HOME Italia 15th Edition

Page 1

special issue:

SALONE DEL MOBILE 2018

€ 4,90 INTERNATIONAL EDITION

English and Italian texts P.I. 16-04-2018

15 A p r- J u l 2 0 1 8

ten exclusive projects:

BISMUT & BISMUT • ELEONORE CAVALLI • FABRIZIO COCCHI • GIAMPIERO PEIA • KSR ARCHITECTS LOFT BURO • MARCO COSTANZI • MASSIMO ADARIO • MATTEO BIANCHI • PIERO LISSONI


D E S I G N P O R T R A I T.

Richard, seat system designed by Antonio Citterio. www.bebitalia.com



ARMADIO GLISS MASTER E CABINA ARMADIO MASTER DRESSING— VINCENT VAN DUYSEN POLTRONA D.156.3— GIO PONTI

SEDIA MHC.3 MISS— TOBIA SCARPA VICINO TABLE— FOSTER + PARTNERS TAPPETO RANDOM— PATRICIA URQUIOLA


#MolteniGroup












NUMERO 15 | APR-LUG 2018

DIRETTORE RESPONSABILE REDAZIONE

LUCA VALLE

Arch. MARCELLO TAIOLI

DIRETTORE ARTISTICO DIRETTORE MARKETING

CORRADO LANDI

STEFANO BORTOLOTTI

R&D ARCHITETTI E PROGETTI UFFICIO COMMERCIALE UFFICIO AMMINISTRATIVO GRAFICA

SERENA MALDINI

GIORGIA CESARINI ALESSANDRO BORTOLOTTI

RICCARDO LANDI

Hanno collaborato a questa edizione: CESARE ROMANÒ ELISABETTA ROMANÒ FRANCESCA TAGLIABUE Immagini: ANDRIY AVDIENKO, BARBARA ROSSI, FEDERICO CEDRONE, FRANCIS AMIAND, MARK WEEKS, MAX ZAMBELLI, STUDIO PEIA ASSOCIATI, TONY MURRAY

Sede: 20124 Milano - Via Felice Casati 36 - Italia info@homeitaliamagazine.com - www.homeitaliamagazine.com

SERVIZIO ABBONAMENTI Il servizio clienti è a vostra disposizione al n. +39.0541.943529 oppure inviando un fax al n. +39.0541.1742066 o scrivendo a info@homeitaliamagazine.com

Direttore Generale: Luca Valle. Copyright @ 2018. Milano Edizioni s.r.l. è iscritta nel Registro degli Operatori al Tribunale di Forli al n.1/16. Tutti i diritti riservati. Spedizione in abbonamento postale – D.L 353/03 Art. 1 Distribuzione per l’Italia e l’Estero: SO.DI.P “Angelo Patuzzi” S.p.a. - Via Bettola 18, 20092 Cinisello Balsamo (MI)

Concessionaria esclusiva per la pubblicità: Milano Edizioni srl, Via Felice Casati 36, 20124 Milano - Tel +39.0541.943529 - www.milanoedizioni.com Account Pubblicità: Giorgia Cesarini - commerciale@milanoedizioni.com

Stampa: Centro Stampa Digital Print s.r.l.- Via A. Novella 15, 47922 Rimini Printed in Italy

16


p.c. studio - photo tommaso sartori

MAXALTO IS A B&B ITALIA BRAND. COLLECTION COORDINATED BY ANTONIO CITTERIO. WWW.MAXALTO.IT


Italian Masterpieces POLTRONA ARCHIBALD. DESIGN BY J.M. MASSAUD. SALA DEL THE, PALAZZO COLONNA, ROMA. poltronafrau.com


N. 15

|

EDI TOR I A L

L u c a Va l l e , Managing Director of HOME Italia

TO GREATER HEIGHTS

I

t's been a year since Home Italia Magazine has renewed its editorial style, starting a process of brand consolidation and affirmation that has not yet stopped. So here we come back to this new appointment full of energy and satisfaction and ready to boost our mission which is that of the Club. A club of friends first of all, composed of architects, furniture makers, designers, professionals who have chosen to share their passion and expertise. It is precisely this spirit that raised our participation at the Fuori Salone in Milan, which will not be just a simple event like many others, but a real laboratory of ideas, meetings and professional upgrades. Thanks to the collaboration with the Order of Architects of Milan we will be present in its headquarters in via Solferino, in the heart of the Brera Design District, with an exhibition space as well as with meetings, professional training courses, exchanges of experience between architects, contractors and manufacturers. This is the Club of Home Italia Magazine! In this issue you will find houses and international projects of different style and spirit, since one of our strengths is to present the interior design world in all its facets and complexity, this through the attentive collaboration with international design practices. Inside this issue you will also find a report of our Christmas Party, an event in the sign of that synergy between fashion and design which is another point of strength and diversity of Home Italia Magazine. There are also fresh trendy columns and novelties, more projects, more attention to glamour and technology. I think that, issue after issue, Home Italia Magazine is getting more and more complete, curious, eager to challenge itself with ever new goals and greater ambitions... because we like it that way, and all of this together with you...

L.V.

È

passato un anno da quando Home Italia Magazine si è presentato in una nuova veste editoriale iniziando un processo di consolidamento e affermazione del brand che da allora non ha conosciuto pause. Arriviamo quindi a questa nuovo appuntamento carichi di energia e di soddisfazioni e pronti a rilanciare la nostra mission che è quella del Club. È un club di amici il nostro, fatto di architetti, produttori, designers, addetti ai lavori che hanno scelto di condividere con noi questo percorso. Proprio con questo spirito è nato il nostro appuntamento al Fuori Salone a Milano che non sarà un semplice evento, come ce ne sono tanti, ma un vero laboratorio di idee, incontri, aggiornamenti. Grazie alla collaborazione con l’Ordine degli Architetti di Milano siamo infatti presenti nella sua sede di via Solferino, nel cuore del Brera Design District, con uno spazio espositivo ma soprattutto con meeting, corsi di formazione professionale, scambi di esperienze tra architetti e aziende. Questo è il Club di Home Italia Magazine! In questo numero trovate case e progetti internazionali di stile e spirito diverso, perché un altro dei nostri punti di forza è quello di presentare il mondo del progetto in tutte le sue sfaccettature, in tutta la sua complessità, e questo grazie alla forte collaborazione con studi di architettura internazionali. All’interno del numero trovate anche un report del nostro Christmas Party, un evento nel segno di quel crossing tra moda e design che costituisce un altro dei punti di forza e di diversità di Home Italia Magazine, ma ci sono anche nuove rubriche, di tendenza e di informazione, più progetti, più attenzione alle mode e alla tecnologia. Penso che, numero dopo numero, Home Italia Magazine sia sempre più completo, curioso, desideroso di mettersi alla prova con sfide sempre nuove e con ambizioni sempre piu grandi... perché a noi piace cosi, e tutto questo insieme a voi.

L.V.

19




THE EXCLUSIVE CLUB FOR THE ITALIAN FURNITURE LOVERS

I

L’

HOME Italia aims at selecting and putting in contact the Italian finest manufacturers with the professional world of architects, interior decorators, designers, builders and international buyers. The intent is to create an elitist community, a “club” dedicated to all those who recognise the value and quality of “Made in Italy” furnishing.

HOME Italia ha come obiettivo quello di selezionare e mettere in connessione i produttori italiani di qualità con il mondo professionale di architetti, arredatori, designer, costruttori e buyer internazionali. L’intento è quello di costituire una comunità d’élite, un “club” dedicato a tutti coloro che sanno riconoscere il valore e la qualità dei prodotti d’arredo rigorosamente “Made in Italy”.

Since its birth in 2013, HOME Italia magazine has a targeted distribution to prestigious exhibitions and esclusive selling points. Today it is present in the Librairie Pompidou on rue Beaubourg in Paris, in the mall Bikini Berlin, in luxury hotels across Milan and the Adriatic Coast, at main airports and city centers of Rome, Madrid, Brussels, London, Moscow, Dubai, Mumbai, Singapore, Hong Kong, Shanghai, New York, Los Angeles, Miami.

Sin dalla sua nascita nel 2013, la rivista HOME Italia vanta una distribuzione mirata a fiere prestigiose e punti di vendita esclusivi. Oggi è presente a Parigi nella Librairie Pompidou in rue Beaubourg, a Berlino nel centro commerciale Bikini Berlin, negli hotel di lusso di Milano e della Riviera Adriatica, negli aeroporti e centri città di Roma, Madrid, Bruxelles, Londra, Mosca, Dubai, Mumbai, Singapore, Hong Kong, Shangai, New York, Los Angeles, Miami.

taly is a Country with a strong appeal coming from the suggestions of its history and by the charm of its geography. Passion, beauty, art, culture and lifestyle have always inspired Italian entrepreneurs to offer products capable of preserving their evocative power but, at the same time, of creating value. When people buy on item, they also purchase an emotion .

Italia è un Paese il cui appeal è frutto delle suggestioni della sua storia e del fascino della sua geografia. Passione, bellezza, arte, cultura e stile di vita hanno da sempre ispirato l’imprenditoria italiana ad offrire prodotti che mantengano tutta la loro carica evocativa, ma al tempo stesso creino valore. Chi compra non acquista solo un oggetto: acquista un’emozione.

join our club 22



Yanzi

Neri&Hu

Pierpaolo Ferrari, 2017


c o n t e n t s

WHEN YESTERDAY MEETS TODAY MASSIMO ADARIO

#15 56

LA VIE EN ROSE

68

BISMUT & BISMUT BETWEEN PAST AND PRESENT ELEONORE CAVALLI

78

SAILING THROUGH NATURE

88

FABRIZIO COCCHI EXPANDED PLEASURE KSR ARCHITECTS

98

DINNER AT HOME

118

LOFT BURO HAUTE COUTURE HOSPITALITY MARCO COSTANZI

128

EXCLUSIVE WELLNESS

138

MATTEO BIANCHI STUDIO A DRINK AMONG THE CLOUDS PEIA ASSOCIATI IMMERSED IN THE GREEN LISSONI ARCHITETTURA

148 156 25



FROM MILAN FASHION WEEK TO MILAN DESIGN WEEK: THESE TWO WORLDS ARE GETTING CLOSER AND CLOSER. THREE TOP ITALIAN FASHION HOUSES TRANSFER THEIR CREATIVE PATTERNS ON THEIR PADDED FURNISHINGS. HERE'S A PREVIEW...

DESIGN & FASHION

BACK ONTO THE STAGE

Precious is the golden version of the Vanitas armchair by Versace Home, recalling a classic theme of the brand, celebrated with the greatest top models of the past in the tenth anniversary of the death of Gianni Versace.

The covering with the zebra pattern, characteristic of the Cavalli brand, appears on the chaise longue Tahiti by Roberto Cavalli Home on a cedar coloured base. The marble top is a truly charming detail.

The NET complement table is inspired by the theme of the damier, a recurring motif in the Armani/Casa collection. This coffee table is made by combining transparent cubes with full cubes. Simply elegant, in pure Armani style.

27


MOOD

THE COLOUR OF THE UNIVERSE words by Elisabetta Romanò

ULTRA VIOLET, PANTONE COLOUR OF THE YEAR, IS NOT JUST A SHADE OF PURPLE, IT SUGGESTS THE MAGIC OF MYSTICISM AND SUPERSTITIONS, AS WELL AS THE SECRETS OF THE COSMOS. PURPLE HAS ALWAYS BEEN A DIFFICULT COLOUR FOR HOME INTERIORS, BUT IT IS NOW REBORN AND FINALLY SHOWS US SECRETS, QUALITIES AND LIMITLESS POSSIBILITIES...

When the simplicity of an upholstered bed meets purple – a colour that up until now has almost been banned from the bedroom – the result is a young, contemporary product. H10 by Noctis gives a bedroom with colour without being excessive and without disturbing the quietness of the space, once again highlighting the limitless uses of Ultra Violet.

The image of luxury and sophistication of the Dalila sofa by Opera Contemporary is accentuated thanks to this sober and elegant shade, the result of mixing blue and red. With its padded back, precious velvet fabric and sophisticated shape, this trendy and harmoniously-proportioned sofa recalls the past yet is perfect for contemporary living.

This year, even the Lagò armchair is turning purple! An embracing shell and slender, almost pinlike legs have always been the calling card of this Driade classic, designed by Philippe Starck. An armchair with an easily recognisable design that can furnish any room without imposing itself. In this new shade, it aims to transform a simple dining room into a unique space.

The perfect solution for use in rooms decorated in neutral colours like white or grey, a coloured door helps to break up any space and bring a home to life. A purple door can enhance any wall or separate rooms and dare to create contrasts with almost any shade: just like Equa Zero, the flush-frame door by Ferrerolegno.

28

It is unsurprising that Small Ghost Buster, little brother of the more famous Kartell dresser, has embraced Ultra Violet: everything, starting from its soft, laid-back shape, shouts colour and fun. Already the ideal choice for anywhere in the home – as a bedside table or a small bookcase – thanks to this new look it transforms even the most austere room into a bright, vibrant space.

A retro-inspired design and the vibrant colour combinations that have always been a feature make Geo by Normann Copenhagen thermos jug the perfect blend of practicality and decorative item. Perfect for serving afternoon tea in front of the fire or out on the terrace, in shades of purple it recalls the freshness of fields of lavender and immediately creates a great atmosphere!

As its name suggests, Natural Tatami by Nanimarquina is not merely a carpet. Jute and pure wool fibres have been woven together to recall traditional Japanese tatami mats, creating a surface that is soft to the touch and changes colour slightly depending on how the fibres lie; the result of the use of an incredibly complex technique and an exceptional colour.

Multi8 by De Vecchi Milan 1935 isn’t just a famous candlestick designed by Piero De Vecchi that’s still on trend despite being over seventy years old, it’s also the perfect example of versatility. Its sinuous shape and simple lines, along with the use of a great range of materials and colours, make it a winning choice every time… even in ultra violet!.



words by Elisabetta Romanò

G L A M

UNIQUE, ELEGANT, SOBER, SHIMMERING, WITH A PRECIOUS LOOK, BUT ALSO MINIMAL AND DELICATE. RETRO-INSPIRED FURNISHING ELEMENTS WITH A HINT OF BAROQUE AND A TIP OF ART NOUVEAU. EXAGGERATED BUT RESTRAINED, GOLDEN, NATURAL, ARTY, VINTAGE… THIS IS WHAT WE CALL GLAM!

Even at first glance, the Icaro 3-door sideboard by Cantori appears immediately elegant and sophisticated. An iron frame is paired with “vintage” gold-leaf front panels; although application seems haphazard it is in fact the result of superb craftsmanship and aesthetic sensitivity.

ALI

METALLIC

30

Periplo is the name of the latest offering by Karman. A project by designers Luca De Bona & Dario De Meo in which the concept of ephemerality and the importance of keeping life’s memories and atmospheres safe is represented by the gilded metal cage inside which light finds shelter and protection.

A Baroque-style armchair with a touch of modernity: with its classic frame in noble wood, the new 30042 by Angelo Cappellini is dressed in contemporary cobalt blue, ably used alongside geometric decorations. A luxurious piece of furniture with indisputable appeal.

The silhouette of the unmistakeable Medusa, iconic mascot of Versace, is the focal point of the new collection of Nymph VM11 Marble Edition vases. Contrasts are created by alternating metallic shades and marble-effect finishes to produce reflexes and transparencies.

Muscus is the new sofa designed by Emanuel Gargano for Mimesis by Amura; it is inspired by nature, its patterns and its material forms. The sensation of softness provided by the image of a green carpet of moss is achieved thanks to the precious decorations of the velvet seating.

For the Chinese horoscope, this is the year of the dog and Riedel celebrates it with DOG, an unusual yet practical decanter. In fact, the profile dog’s head not only fools the eye, making the decanter seem alive, it also plays a key role in assisting the decanting process: its position helps the wine to aerate quickly, mixing it and allowing it to oxygenate.

VE

LUXURIOUS

GOLDEN

ALPHABET LIVING

THE GLAM SQUAD

The latest addition to the famous Shangai collection by Riflessi, this lamp too is true to its name and recalls the small tiles of the fun Chinese game. The precious metallic finishes in rose gold, satin gold and graphite embellish it and increase its versatility, succeeding in making it the key feature of any room, from the most traditional to the most modern.

It seems incredible, but every Mode Lux ceramic washbasin in the “Terra di Siena” collection by Glass Design is made entirely by hand in four different external finishes (bronze, dark inox, gold and silver) with earth being the source of inspiration for colours and tactile sensations.


Showroom: via Senato 2, Milano - bisazza.milano@bisazza.com

design Greg Natale


ACTOR'S STUDIO

STYLE "DISCONNECTIONS" words by Simone Micheli (architect and designer)

«T

he design approach I have adopted for the realisation of the scenography of the film “Sconnessi” follows the same philosophy that guides my daily work in the creation of real architectural and interior design projects, apart from the different game rules. In both cases the primary objective remains that of enhancing the human being by giving a solution to his needs, expectations and emotions, and by telling, at the same time, something new. Having had the opportunity to design the furnishings and the scenographic details for Sconnessi was really exciting. Just as interesting was the reading of the script prior to the drafting of the project, as well as the relationship with the furniture makers and the staff. From the creative process which led to the cration of the film set, the collection I designed for Boffetto has acquired greater value: linear, neutral and at the same time extremely lively and dynamic. I tried to create a setting that would become unique with the acting body, a sort of space bubble, extremely iconic and distinctive. Thanks also to the combination of thoughts and ideas and the contribution offered by the other partner companies, the scenography has become an active part of the story, giving character and personality to the vicissitudes and relationships between the artists.»

[IT] «L’approccio progettuale che ho avuto durante la realizzazione delle scenografie del film Sconnessi segue la medesima filosofia che guida il mio fare quotidiano nella creazione di veri e propri progetti architettonici e di interior design, nonostante il cambio delle regole del gioco. In entrambi i casi l’obiettivo primario resta quello di valorizzare l’uomo dando soluzione ai suoi bisogni, alle sue aspettative e alle sue emozioni, raccontando storie innovative. Aver avuto l’opportunità di progettare gli arredi e i dettagli scenografici per Sconnessi, è stato entusiasmante. Interessante la lettura del copione propedeutica alla stesura del progetto, come anche il rapporto con il produttore e con il suo staff. Dal processo creativo che ha sotteso l’ideazione delle scenografie nel film, ha preso vita ed acquisito maggior valore la collezione che ho disegnato per Boffetto; lineare, neutra e contemporaneamente estremamente vivace e dinamica. Ho cercato di realizzare un ambito di allestimento che divenisse un unicum con il corpo recitante, una bolla spaziale estremamente iconica e distintiva. Grazie anche alla combinazione di pensieri ed idee ed al contributo offerto dalle altre aziende partner, la scenografia è diventata parte attiva della storia donando carattere e personalità alle vicende e alle relazioni tra gli artisti.»

32


il fascino della natura, ogni piano è unico

studiolantero.it

ORARI SHOWROOM INTERNO da lunedì a venerdì: dalle 9.00 alle 12.00 dalle 14.00 alle 19.00 sabato: dalle 9.00 alle 12.00 dalle 15.00 alle 19.00 Via Gandhi 5/7/9 - Lissone (MB) www.laseggiola.it

un mondo di sedie & tavoli


Fatto a mano in Italia - Hand made in Italy

Design & Luxury Items

www.esemplareunicoitalia.com

Cabina armadio Cloris - Design: Enrico Salvadè, Manuel Porro Progetto accessori: Esemplareunico


Aldo Franco, glass designer interview by Marcello Taioli

DESIGN TALKS

LEARNING TO DREAM GLASS IN ITALY, GLASS PRODUCTION HAS A LONG TRADITION THAT NOT ONLY STANDS OUT IN THE ARTISTIC AND ARTISANAL FIELD (EG THE ISLANDS OF THE VENETIAN LAGOON), BUT ALSO IN THE INDUSTRIAL SECTOR. WE HAD THE PLEASURE TO MEET ALDO FRANCO, GLASS DESIGNER AT GRUPPO SAIDA AND CREATOR OF NEW TYPES OF GLASS CONTAINERS FOR FOOD & BEVERAGE.

A

ldo, where does your passion for glass come from? In my decades of professional life I have dealt with the design of villas, gardens, naval furniture until, in 1974, I casually came close to the world of industrial hollow glass with my first reinterpretation of a bottle commissioned by the Unione Produttori Vini Albesi: “Albeisa”. Since then, I have designed hundreds of new forms produced by the major European glassmakers until today. Unquestionably the fascination of glass, be it handicraft or industrial, is such as to overcome conventional boundaries and thus enter the intimacy of dream.

How is Italy ranked in the global hollow glass marketplace? Today, with the advent of globalisation, standardisation leaves room for enhancement. For decades the shapes of wine bottles have replicated the historical stylistic features related to their geographical origin (Bordeaux, Rhine, Burgundy, etc.) without offering the wineries a concrete product distinctiveness. Now international markets are demanding an innovative packaging that, by giving character to its content, is able to excite and catch the consumer's attention. Italy was among the first countries to move in this direction.

B E L O W: "VASO DELLA FORTUNA", vase for pasta.

Glass designer Aldo Franco.

Among your many creations, what do you think is your showpiece? As for the beverage sector, “Victoria” has been a successful bottle restyling for both sparkling white and red wines: now it can be considered a standard in all respects. Among the food containers, I can not fail to mention the “Vaso della Fortuna”, highly appreciated by historic artisanal pasta factories. Once the vase is empty, it can be reused as a flowerpot. I like to think that even an industrial object can be seen as a piece of art or furnishing, just like artisanal creations.

35


DESIGN TALKS

IN ITALIA LA PRODUZIONE DEL VETRO HA UNA LUNGA TRADIZIONE CHE SI CONTRADDISTINGUE NON SOLO IN CAMPO ARTISTICO E ARTIGIANALE (PENSIAMO ALLE ISOLE DELLA LAGUNA VENETA), MA ANCHE IN QUELLO INDUSTRIALE. ABBIAMO AVUTO IL PIACERE DI INCONTRARE ALDO FRANCO, GLASS DESIGNER PRESSO IL GRUPPO SAIDA, ESPONENTE DELLA PROGETTAZIONE DI NUOVE FORME DI CONTENITORI DI VETRO PER FOOD & BEVERAGE. [IT] Aldo, come è nata la tua passione per il vetro? Nella mia pluridecennale vita professionale mi sono occupato dalla progettazione di ville e giardini, di arredamento navale, per approdare casualmente nel 1974 al mondo del vetro cavo industriale, con la prima realizzazione di una bottiglia di nuova forma voluta dall’Unione Produttori Vini Albesi: l’Albeisa. Da allora ho progettato centinaia di nuove forme, realizzate dai maggiori gruppi vetrai europei, sino ad arrivare ai giorni nostri. Indiscutibilmente il fascino del vetro, sia esso artigianale o industriale, è tale da far superare i confini convenzionali e così entrare nell’intimità del sogno.

Come si colloca l’Italia nel mercato globale del vetro cavo industriale? Oggi, con l’avvento della globalizzazione, si è passati dalla standardizzazione alla valorizzazione. Per decenni nel settore del vino le forme hanno replicato gli stilemi storici d’importazione (bordolese per il bordeaux, renana per i vini del Reno, borgognotta per quelli della Borgogna) senza offrire all’imbottigliatore un concreto contributo di esclusività del suo prodotto. Ora i mercati internazionali chiedono un packaging innovativo che, caratterizzando il contenuto, riesca ad emozionare e catturare l’interesse del consumatore. L’Italia è stata tra i primi Paesi a muoversi in questa direzione.

B E L O W: "VICTORIA", bottle for sparkling wines.

"MAGNIFICAT", hand-blown glass bottle.

Tra le tue tante creazioni, quale ritieni essere il tuo cavallo di battaglia? Per quanto riguarda il settore del vino, Victoria è stata un’efficace reinterpretazione delle bottiglie per spumante e rossi frizzanti: oramai la si può considerare uno standard a tutti gli effetti. Tra i contenitori per alimenti, non posso non citare il Vaso della Fortuna, apprezzatissimo da storici pastifici artigianali. Una volta terminato il contenuto, lo si può riutilizzare come vaso per fiori. Mi piace pensare che anche un oggetto industriale possa essere visto come oggetto d'arte o d’arredo al pari delle creazioni artigianali.

36


Nappe

ad Designwork — photo Pointer — styling Studio Salaris

d e s i g n by M a r c o Z i to

m a s i e r o g r o u p.c o m


Salone del Mobile Milano.Rho 17-22 april Hall1 Stand C05 Letto Urbino, tavolini City Tamburino, sospensione Sofia. Design: Castello Lagravinese studio

www.cantori.it


words by Francesca Tagliabue

HOMEITALIA EVENTS

HOME ITALIA’S CHRISTMAS PARTY

T

o mark Christmas, HOME Italia renewed is mission to be an exclusive club for Italian design enthusiasts, organising a party for all its friends and collaborators. On 19th December, NHOW Hotel in via Tortona, Milan provided the perfect setting for an event dedicated to design and high-end furniture. The entrance tunnel became a multimedia space that staged a mapping show and a catwalk, where the models appeared wearing Babylon clothes. The rigid winter weather didn’t put the dampeners on the desire to spend time together: the guests chatted and drank, warmed by Phormalab infrared lamps. The lobby area proved extremely welcoming thanks to a layout design by Studio Marco Piva that, along with other partner companies of the evening, created conversation areas where different brands were able to showcase their key catalogue pieces. Visionnaire, Cantori, Franco Bianchini, Inedito Milano, Gamma Arredamenti, Talenti and Gallotti & Radice had specially dedicated areas and the juxtaposition of different styles and colours proved a winning combination and ideal for highlighting different aspects of Made in Italy. Our technical partner, NEC, supplied the screens that completed the party atmosphere, in the sign of the world of HOME Italia! In the usual relaxed atmosphere that accompanies Home Italia events, enthusiasts, architects, public relations managers and captains of industry met and exchanged ideas and impressions on the year that had just ended. The desire to do business successfully combined with the desire to spend time together. Exchanging a few words and jokes with everyone attending, the evening was presented by bubbly TV personality Simona Ventura, whose enthusiasm was clear for everyone to see, underlining the importance of a club like HOME Italia. Luca Valle, director of HOME Italia, arrived in a Lamborghini accompanied by Simona Ventura and – as always – was the perfect host. At ease in interviews and during photo calls, he confirmed his goals and the shared journey for achieving them. The support and presence of all the staff of Milano Edizioni helped to create new synergies and consolidated longstanding relationships; all accompanied by the fabulous voice of an opera singer who walked among the public singing Christmas tunes…

39


HOMEITALIA EVENTS

[IT] In occasione del Natale, HOME Italia ha rinnovato la sua mission di club esclusivo per gli amanti del design italiano, organizzando un party per tutti gli amici e per tutti i collaboratori. Il 19 di dicembre la location del NHOW Hotel di via Tortona a Milano è stata la cornice perfetta per un evento dedicato alla progettazione e all’arredo di alta fascia. Il tunnel di ingresso è stato trasformato in spazio multimediale, in cui è andato in scena uno spettacolo di mapping, e un catwalk, dove le modelle hanno sfilato indossando gli abiti di Babylon. La rigida temperatura invernale non è stata un freno alla voglia di stare assieme: gli ospiti hanno chiacchierato e brindato riscaldati dalle lampade a infrarossi di Phormalab. La zona lobby è stata resa accogliente grazie a un progetto di allestimento curato da Studio Marco Piva che, assieme ad alcune aziende partner della serata, ha creato delle aree conversazione dove i diversi marchi hanno potuto mostrare i pezzi forti del proprio catalogo. Visionnaire, Cantori, Franco Bianchini, Inedito Milano, Gamma Arredamenti, Talenti, Gallotti & Radice avevano a disposizione dei corner dedicati e l’accostamento di stili e colori diversi è risultato vincente e utile a mostrare diversi aspetti del made in Italy. Il partner tecnico NEC ha fornito gli schermi che hanno completato l’atmosfera di festa, all’insegna del mondo di HOME Italia! Nel consueto clima rilassato che accompagna gli eventi di Homeitalia, appassionati, architetti, responsabili delle pubbliche relazioni e capitani d’azienda si sono incontrati e scambiati idee e impressioni sull’anno appena concluso. La voglia di fare business si è unita ancora, in maniera vincente, al piacere di stare assieme. La serata è stata presentata da una spumeggiante Simona Ventura, che con la sua verve ha saputo catturare l’attenzione dei presenti, sottolineando l’importanza di un club come quello di HOME Italia e scambiando qualche battuta con i presenti. Luca Valle, direttore di HOME Italia, è arrivato a bordo di una Lamborghini proprio assieme a Simona Ventura e – come sempre – ha fatto la parte del perfetto padrone di casa. A suo agio tra interviste e fotocall, si è ha confermato ai presenti i suoi obiettivi e il comune percorso per raggiungerli. Il supporto e la presenza di tutto lo staff di Milano Edizioni sono stati utili a creare nuove sinergie e fortificare relazioni di lunga data. Il tutto accompagnato dalla voce di una cantante lirica che si aggirava tra il pubblico intonando melodie natalizie…

To watch the videos, please visit: homeitaliamagazine.com/video

40


®

Heating solutions

LAMPADE RISCALDANTI www.phormalab.it


M A DIS ON colle ct i on

SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE Milano Rho-Pero 17-22 Aprile 2018 Pad. 1 - Stand A07-B06


MILANO via Borgospesso, 11 | milano@turri.it | www.turri.it


Flair sofa, Flair central table, Thea armchair, Kay console, Milwaukee floor lamp.

Salone del Mobile.Milano 2018 | Hall 3 Stand C15-D20


gianfrancoferrehome.it

MILANO - NEW YORK - MIAMI - LOS ANGELES - MOSCOW - BEIJING - DOHA - BEIRUT - BAKU




SALONE DEL MOBILE.MILANO APRIL 17-22, 2018 | HALL 4, STAND B21/C14 W W W.JUMBO.IT | INFO@JUMBO.IT



l i n e a d e k o

n e w wo o d e x p e r i e n c e designed by Aldo Cibic


inkiostrobianco.com


Fuorisalone 17-22 Aprile Via Larga 4, Milano design Lorenzo Granocchia



SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE

Milano 2018, April 17th - 22nd hall 1 stand C 08


INTERNATIONAL LIVING

A

n ancient Venetian palace is in itself a place of charm. Working on the respect of the original volumes and finishes, architect Massimo Adario has created an environment designed to collect his works of art.

VEN ICE

Cleanliness, balance, attention to detail: a typical 16th century Hotel Particulier in the centre of Paris was reinterpreted by Studio Bismut&Bismut to become the luminous home of a family eager to live in the present, while preserving the charm of the past. A series of furniture signed Visionnaire characterizes the rural home that Eleonore Cavalli has renovated in the heart of the Tuscan countryside, keeping in mind its cultural origins and the stylistic and formal values of the brand. All speaks of nature in this spectacular villa in Sardinia built on several levels - each equipped with a swimming pool - where architect Fabrizio Cocchi has mixed typical materials, custom furnishings and design details to achieve a truly special effect.

PARIS

In the garden of their London villa, a family asked KSR Architects to create a special corner dedicated to wellness and relaxation made with local materials and technological accessories...

TUSCANY

U

n antico palazzo veneziano è di per se stesso un luogo di fascino. Lavorando sul rispetto dei volumi e delle finiture originali, l’architetto Massimo Adario ha creato un ambiente pensato per collezionare le proprie opere d’arte. Pulizia, equilibrio, attenzione per i dettagli: un tipico Hôtel Particulier del XVI secolo nel centro di Parigi, viene reinterpretato dallo Studio Bismut&Bismut per diventare la luminosa abitazione di una famiglia desiderosa di vivere nel presente conservando il fascino del passato. Un arredo totalmente firmato Visionnaire caratterizza la dimora rurale che Eleonore Cavalli ha ristrutturato nel cuore della campagna toscana tendendo presente le proprie origini culturali e i valori stilistici e formli del brand. .

SARDIN IA

Ttutto parla di natura in questa spettacolare villa in Sardegna, disposta su più livelli ciascuno caratterizzato da una piscina, dove l’architetto Fabrizio Cocchi ha mixato materiali tipici, arredi su misura, dettagli di design per ottenrere un effetto davvero particolare. Nel giardino della propria villa londinese una famiglia a chiesto allo studio KSR Architects di ricavare un angolo particolare dedicato al benessere e al relax realizzato con materiali e accessori tecnologici...

LON DON 55


Overall view of the living room showcasing a terrazzo floor reinterpretation by the architect.

56


VENICE

WHEN YESTERDAY MEETS TODAY MASSIMO ADARIO photos by Barbara Rossi words by Elisabetta Romanò

F

ew places in the world narrate stories quite like Venice does. Even a simple walk through the narrow and shaded streets, becomes an opportunity to reflect and be transported back to distant times or to a Shakespearian plot. A stone’s throw from Campo Santa Maria Formosa, a courtyard overlooking a canal acts as an antechamber to the Venetian apartment of architect Massimo Adario, who for its renovation was inspired by the past, by what makes Venice a unique city, but also and above all, by its proximity to Querini Stampalia Foundation and the memory

of Carlo Scarpa. Eclectic elements and sophisticated finishes, Oriental sensations and key structural elements – nothing is left to chance. In fact, the processes and techniques used are traditional and the materials typical of Venice; Istrian stone and green marble floors and unpolished Marmorino or Italian walnut create contrasts and a dialogue between old and new, traditional and contemporary. This continues in the eclectic furnishing choices where historical design pieces sit harmoniously and effortlessly alongside antiques without ever clashing.

57


V

The brass-framed Borsani bed by Pomodoro, Fior di Loto lamps designed for Flos by Afra and Tobia Scarpa and iconic B&B Camaleonda sofa sit sensitively alongside the modern walnut kitchen, suspended staircase and floors created using traditional Palladian techniques. Only apparently casual, geometric forms are positioned and framed to look like a carpet. Contemporary art also finds a space here, starting with the courtyard that welcomes visitors with Convivio by Francesco Ardini and continuing on the walls with a diptych by Giancarlo Barucchello and in the lounge where Medusa by Giorgio Andreotta Calò speaks of Venice and its connection with water, recalling its typical wooden posts corroded by time. Water is an element that cannot fail to be a key feature in this city and that can also be seen in the atmospheres of the rooms, illuminated by the sunlight. This residence highlights a clear path, designed between the rooms, demonstrating that beauty, just like Venice, is timeless.

External views of the Venetian courtyard that gives access to the apartment.

58


59


View of the kitchen and dining room overlooking the canals of Venice.

60


V

“I took inspiration from what

makes Venice unique, especially the cultural impact of the nearby Querini Stampalia Foundation and the legacy of Carlo Scarpa.

�

Massimo Adario

61


V

M a s s i m o A d a r i o , d e s i g n e r a n d o w n e r o f t h e h o u s e , i s a c o n t e m p o r a r y a r t c o l l e c t o r.

[IT]

Pochi posti al mondo raccontano storie come Venezia. Anche una semplice passeggiata tra le calli strette e ombreggiate diventa uno spunto per riflettere e lasciarsi trasportare in epoche lontane o in trame shakespeariane. A due passi da Campo Santa Maria Formosa, un cortile affacciato sul canale fa da anticamera all’appartamento veneziano dell’architetto Massimo Adario, che per la ristrutturazione si è ispirato al passato e a ciò che rende Venezia una città unica, ma anche, e soprattutto, alla vicinanza con la Fondazione Querini Stampalia e al ricordo di Carlo Scarpa. Elementi eclettici e finiture pregiate, sensazioni d’Oriente e importanti elementi strutturali: nulla è lasciato al caso. I materiali utilizzati infatti sono tipici di Venezia così come tradizionali sono le tecniche di lavorazione: la pietra d’Istria e

62

il marmo verde dei pavimenti, il marmorino lasciato grezzo o il noce nazionale creano contrasti e dialoghi tra moderno e antico, tra classico e contemporaneo. 
Una scelta evidente anche negli arredi eterogenei, dove pezzi storici del design si incontrano con elementi di antiquariato con grande armonia e senza stonature. 
Il letto di Borsani con la testata in ottone firmata Pomodoro, le lampade Fior di Loto disegnate per Flos da Afra e Tobia Scarpa, o l’iconico divano di B&B Camelonda si accompagnano con sensibilità alla moderna cucina in noce, alla scala sospesa e alla tradizionale tecnica della “palladiana” utilizzata per la realizzazione dei pavimenti. Forme geometriche solo apparentemente casuali, posate e incorniciate come a voler sembrare un tappeto.


Detail of the bespoke staircase leading to the terrace.

63


64


V Anche l’arte contemporanea trova un suo spazio in questi ambienti, cominciando dal cortile, dove si viene accolti da “Convivio” di Francesco Ardini, e proseguendo sulle pareti, con un dittico di Giancarlo Barucchello, o entrando nel salone, dove “Medusa” di Giorgio Andreotta Calò parla di Venezia e del suo legame con l’acqua, riprendendo i tipici pali in legno corrosi dal tempo. Un elemento, quello dell’acqua, che non può che essere protagonista in questa città e che si manifesta anche nelle atmosfere delle stanze illuminate dai riflessi del sole. 
In questa abitazione si intravede un percorso deciso, disegnato tra le stanze, a dimostrazione che la bellezza è senza tempo, proprio come Venezia.

L E F T: m a s t e r b e d r o o m . Wall installation by Francesco simeti, headboard by Arnaldo Pomodoro, bespoke velvet-covered screen. ABOVE: detail of bedroom.

65


Detail of "Medusa", bronze sculpture by contemporary artist Giorgio Andreotta Calo'.

66


V

MA Massimo Adario

B

efore opening his own studio in Rome in 2007, architect Massimo Adario worked in Spain, collaborating with F.co Javier Bellosillo Amunategui in Madrid, and in the Netherlands, where he lived from 1999 to 2001, first in Amsterdam where he worked at Ton Venhoeven CS studio and with Kruunenberg & Van Der Erve Architecten studio and then in Maastricht, collaborating for two years with Wiel Arets & Associates.

P

rima di aprire il suo studio di architettura a Roma nel 2007, Massimo Adario ha lavorato in Spagna, collaborando con lo studio F.co Javier Bellosillo Amunategui di Madrid, e nei Paesi Bassi dove ha vissuto dal 1999 al 2001, prima ad Amsterdam lavorando presso lo studio di architettura Ton Venhoeven CS e con lo studio Kruunenberg & Van Der Erve Architecten, poi a Maastricht collaborando per due anni con lo studio Wiel Arets & Associates.

RECOMMENDED PRODUCTS/MANUFACTURERS:

"CAMALEONDA" armchair produced by B&B Italia designed by M. Bellini

"INGLESE" bed designed and produced by Cantori

"LA SELVA FIORITA" wallpaper produced by Wallpepper designed by T. Presenti

"ART.2213" ornament designed and produced by Chelini

67


View of the spacious bedroom o n t h e f i r s t f l o o r: a p e r f e c t balance between antique and c o n t e m p o r a r y.

68


PA R I S

LA VIE EN ROSE BISMUT & BISMUT photos by Francis Amiand words by Francesca Tagliabue

M

elancholic Paris, romantic Paris, fashionable Paris. A thousand and one are the faces of the French capital, a sprawling metropolis that has been able to preserve its aura of magic and charm over the centuries. Its urban landscape is drawn by a unique mix of antique and contemporary that alternate seamlessly. Like notes on a score, the architectures compose pieces of unparalleled beauty: the placid and constant rhythm of the Haussmanian blocks, the symphony of Le Marais, the pauses of the great gardens and parks, the

crescendoes of the boulevards. Blue-gray roofs and white facades seem to be a constant, but on closer inspection there are buildings that are unique. These are the hĂ´tels particuliers, luxurious houses similar to multi-storey villas, built from the 16th century in the most central arrondissements. The main feature of these constructions is that they are detached from the adjacent buildings and often have a court of honor in front of the entrance and a private back garden. Synonymous with richness and nobility, the hĂ´tels particuliers are still today amongst the most desired homes.

69


P

A home of great class, where the suggestions of the past blend nicely with the most contemporary design. Bismut & Bismut

LEFT AND ABOVE: views of the contemporary staircases leading to the upper floors.

It so happened that, near Les Invalides, a family of four chose to make their home "particular". The renovation project was carried out by Bismut & Bismut studio that, following the owners’ desire to recover the original atmospheres of the interiors whilst adding a touch of modernity, brought back life and grace to their 800 sqm dwelling. The architecture had been uninhabited for twenty years, hence the finishes were slightly degraded. Daniel and Michel Bismut carried out the restoration works starting from the fixtures, the mouldings and part of the original floors. The plan has been kept unchanged, preserving the old-fashioned layout of rooms in succession. The vertical connections have been realised from scratch and consist of spiral staircases with an essential and functional look. The heart of the house is certainly the living room on the ground floor, a bright space with seats and sofas looking directly onto the green private

70

garden. The classicism of the finishes is mitigated by the modernity of the furnishings, such as the Ray chairs by B&B Italia with pure white upholstery. Adjacent is a study area with a desk designed by Bismut & Bismut and made of burnished steel and wengé wood. On the first floor there is a large eat-in kitchen with a central island and a counter, ideal for turning a family lunch or dinner into a moment of entertainment. The higher levels include bedrooms with walkin closets and respective bathrooms. The service rooms speak a language different from that of the living area. Brushed stones and polished woodwork make these spaces functional and modern and leave no room for decorations. Nothing is left to chance, architects have taken care of every detail. The homeowners have also added some art pieces to customise every corner and to make sure that life is "en rose" every day.


View of the living room on the ground floor overlooking the private garden. Armchairs by B&B Italia.

71


P V i e w o f t h e s t u d y a r e a o n t h e g r o u n d f l o o r s h o w c a s i n g a b e s p o k e d e s k b y B i s m u t & B i s m u t a n d h o m e o w n e r s' a r t p i e c e s .

72


P 73


P

[IT] Parigi malinconica, Parigi romantica, Parigi à la page. Sono mille e uno i volti della capitale francese, metropoli tentacolare che ha saputo preservare nei secoli la sua aura di magia e fascino. Un mix unico di antico e contemporaneo che si alternano senza soluzione di continuità ne disegna il paesaggio urbano. Come note su uno spartito, le architetture compongono brani di ineguagliabile bellezza: il ritmo placido e costante degli isolati haussmaniani, la sinfonia del Marais, le pause dei grandi giardini e dei parchi, le accelerazioni dei boulevard. Tetti grigio blu e facciate bianche sembrano essere una costante, ma a ben guardare

ci sono edifici che sono degli unicum. Si tratta degli hôtel particulier, abitazioni lussuose simili a ville su più piani, sorte a partire dal XVI secolo negli arrondissement più centrali. La caratteristica fondamentale di queste costruzioni è quella di non avere parti in comune con i palazzi adiacenti e, spesso, essere dotate di una corte d’onore davanti all’ingresso e di un giardino privato sul retro. Sinonimo di ricchezza e nobiltà, gli hôtel particulier sono ancora oggi tra le abitazioni più desiderate. Succede così che, a pochi passi dall'Hôtel des Invalides, una famiglia di quattro persone abbia scelto proprio un “particolare” come casa.

The service rooms on the upper floors are minimal and functional.

74


P B E L O W: w a l k- i n c l o s e t .

A B O V E : e n - s u i t e bathroom.

Il progetto di ristrutturazione è stato condotto dallo studio Bismut & Bismut che, assecondando la volontà dei proprietari che desideravano recuperare le atmosfere originali degli interni aggiungendo però un tocco di modernità, ha riportato vita e grazia negli 800 metri quadrati degli interni. L’architettura era disabitata da vent’anni, i dettagli si erano leggermente degradati. Daniel e Michel Bismut sono partiti dal restauro delle finiture, salvando gli infissi, le modanature e parte dei pavimenti originali. La planimetria è stata mantenuta invariata, preservando l’appartamento vecchio stile composto da stanze che confluiscono l’una nell’altra. I collegamenti verticali sono stati invece realizzati ex novo attraverso la costruzione di scale a chiocciola in cemento dall’aspetto essenziale e funzionale. Il cuore dell’abitazione è di certo il soggiorno del piano terra, un luminoso spazio con sedute e divani aperto direttamente sul verde giardino privato. La classicità

delle finiture è sdrammatizzata dalla modernità degli arredi, come le poltroncine Ray di B&B Italia, scelte con un rivestimento bianco puro. Accanto si trova una zona studio con scrivania disegnata da Bismut & Bismut e realizzata in acciaio brunito e legno di wengé. Al primo piano c’è la grande cucina abitabile con isola centrale e bancone, ideale per trasformare il pranzo o la cena in famiglia in un momento di convivialità. I livelli più alti ospitano anche le camere da letto con cabine armadio e alcuni bagni. Gli spazi di servizio parlano un linguaggio diverso rispetto alla zona giorno. Pietre spazzolate e legni levigati non fanno alcuna concessione al decorativismo e creano stanze funzionali e moderne. Nulla è lasciato al caso, gli architetti hanno curato ogni minimo dettaglio. I padroni di casa hanno poi aggiunto alcuni pezzi d’arte, per rendere personale ogni angolo e fare in modo che ogni giorno la vita sia “en rose”.

75


V i e w o f t h e e a t- i n k i t c h e n o n t h e f i r s t f l o o r.

76


P

BB Bismut & Bismut

D

aniel and Michel Bismut are brothers, architects and have always been working together. They design from the detail of a piece of furniture to the architecture of a building. They like to work with the lines, space and materials and simplify architectural vocabulary, keeping only the bare essentials. A year after the foundation of Bismut & Bismut’s agency in 1987, they arranged a trendy shoe shop in SoHo in New York City which propelled them to a media exposure. Project after project, Bismut & Bismut style appears: economy of architectural and decorative effect, combination of materials, shapes and a pattern of light and reflections. They have been affected at the beginning of their work by the architects Carlo Scarpa, Louis Kahn and Tadao Ando. First of all, they want to simplify the architectural vocabulary and focus on the essential: volumes, proportions, quest for balance. Refusing to be classified, Michel and Daniel lead a transversal reflection through a large variety of orders of various scales. They work on different projects, such as the interior design of a luxury yacht built by San Lorenzo shipyard in Italy called “San Lorenzo by Bismut”, an office building, private residences and a collaboration with Dior for a home accessory line.

D

aniel e Michel Bismut sono fratelli e architetti che hanno sempre collaborato. Progettano tutto, dai dettagli di un arredo all’architettura di un edificio. Amano lavorare con le linee, lo spazio e i materiali e semplificare il vocabolario architettonico puntando sull’essenzialità. Un anno dopo aver fondato lo studio Bismut & Bismut nel 1987, i fratelli aprirono un negozio a New York nella zona di SoHo che gli diede grande visibilità. Progetto dopo progetto, lo stile di Bismut & Bismut si è affinato: poche decorazioni, combinazione di materiali diversi, giochi di luce e riflessi. All’inizio della carriera sono stati influenzati dal lavoro di Carlo Scarpa, Louis Kahn e Tadao Ando. Il loro desiderio è soprattutto quello di semplificare il vocabolario architettonico concentrandosi sugli elementi essenziali: il volume, la proporzione, la ricerca dell’equilibrio. Michel e Daniel rifuggono qualsiasi classificazione e conducono una ricerca trasversale attraverso commissioni di differenti dimensioni. Lavorano a progetti diversi, come gli interni di uno yatch San Lorenzo chiamato “San Lorenzo by Bismut”, edifici per uffici, residenze private e collaborano con Dior a una linea di accessori per la casa.

RECOMMENDED PRODUCTS/MANUFACTURERS:

"TRE PEZZI WOOL" armchair produced by Cassina designed by F. Albini

"BEAT BRASS" lamp designed and produced by Tom Dixon

"RECIPIO '14" coffee table produced by Maxalto designed by A. Citterio

"COUPE" table lamp produced by Oluce designed by J. Colombo

77


The interiors of Villa Fibbia consist of an alternation of long corridors and large representative rooms.

78


TUSCANY

BETWEEN PAST AND PRESENT EL EONOR E C AVA L L I photos by Max Zambelli words by Francesca Tagliabue

V

illa Fibbia rises far from traffic and urban chaos, between the green meadows and the sweet Tuscan hills. It is a private residence, a sort of Buen Retiro that the owners have chosen to equip with all comforts to spend relaxing moments with their family and close friends. The building was erected in the fifteenth century and was originally a hunting lodge used by the Italian nobility. The current appearance is the result of important works of extension and renovation dating back to the nineteenth century. Villa Fibbia appears today with a yellow plastered

faรงade marked by regular windows on the two levels, enriched with medieval terracotta decorations. The external appearance is that of the Italian manor houses with central tower and colonnaded portico. The interiors of the villa consist of an alternation of long corridors and large representative rooms. Where possible, the original pictorial decorations (ie the frescoes on the ceilings, typical nineteenthcentury trompe-l'oeils) have been preserved to dialogue with the most contemporary finishes and elegant furnishings.

79


D e t a i l o f t h e f r e s c o e d c e i l i n g i n t h e m a s t e r b e d r o o m o n t h e f i r s t f l o o r.

80


T

“To make this project so refined and exclusive is the singular dialogue between container and content. Eleonore Cavalli

�

V i e w o f t h e v a u l t e d e n t r a n c e h a l lw a y.

Eleonore Cavalli, well-known architect and Art Director of Visionnaire, took care of the interior design. In fact, all the furnishings that give character to Villa Fibbia are chosen from the catalogue of the Bologna-based company, specialised in the production of high-end furniture and accessories. On the ground floor, acting as representation halls, there are the entrance and the living rooms. A dark marble floor is the background to the conversation areas and the sitting room, set in front of antique fireplaces. Sofas, upholstered chairs and accessories dialogue in harmony with the existing structures, in a continuous succession of contemporaneity and references to the mansion’s past. The reassuring shades of beige and cream give unity and harmony to the spaces. In the kitchen area - where marble gives way to a geometric black and white floor - as well as in the adjacent dining room you can breathe a convivial familiarity.

The kitchen (Augustus model) is large in size and is provided with a practical counter for informal lunches and breakfasts. The imposing chandeliers placed in the centre capture the eye and give the spaces a noble appearance. In the entrance area, a terracotta staircase leads to the upper floor where the bedrooms are located. Of particular impact is the master bedroom, in which a linear canopy bed is placed under a fresco depicting interesting architectural details embellished by cupids. The villa also has a basement. Here, stone walls and vaulted red brick ceilings look more "rustic" and serve as a background to a second service kitchen (Victorian model), some game rooms with seats and tables and a fitness area with Technogym exercise machines. To complete the house is the private garden with old trees and a terrace set under the rear colonnade, ideal for relaxing in the summer evenings.

81


O v e r a l l v i e w o f t h e l i v i n g r o o m o n t h e g r o u n d f l o o r.

82


T 83


T

[IT] Lontano dal traffico e dal caos urbano, tra i verdi prati e le dolci colline toscane, sorge Villa Fibbia. Si tratta di una residenza privata, una sorta di buen retiro che la proprietà ha scelto di dotare di tutte le comodità per passare qui i momenti di maggior relax assieme alla famiglia e agli amici più stretti. L’edificio venne eretto nel XV secolo e, in origine, era un casino di caccia utilizzato dai nobili come base per praticare l’attività venatoria. L’aspetto attuale è il risultato di importanti lavori di ampliamento e ristrutturazione risalenti al XIX secolo. Villa Fibbia appare oggi con una facciata in intonaco giallo scandita da finestrature regolari

Views of the fitness area and study on the basement floor.

84

sui due livelli, arricchita da decorazioni in cotto in stile medioevale. L’aspetto generale è quello tipico delle case padronali italiane, con torretta centrale e porticato con colonne. Gli interni della villa sono composti da un alternarsi di lunghi corridoi e grandi stanze di rappresentanza. Dove possibile sono stati preservati gli apparati pittorici originali (ovvero gli affreschi sui soffitti, tipici trompe l’oeil ottocenteschi) che dialogano con le finiture più contemporanee e con gli arredi elegantissimi. Del design di interni si è occupata l’architetto Eleonore Cavalli, affermata professionista e Art Director di Visionnaire. Appartengono proprio al


T B E L O W: "A u g u s t u s" k i t c h e n o n t h e g r o u n d f l o o r.

A B O V E : d e t a i l o f bathroom on the first floor.

catalogo dell’azienda bolognese, specializzata nella produzione di mobili e complementi di altissima gamma, tutti gli arredi che danno carattere a Villa Fibbia. Al piano terra, come saloni di rappresentanza, si susseguono l’ingresso e gli ambienti giorno. Il pavimento di marmo scuro fa da sfondo alle zone conversazione e al soggiorno, organizzati davanti a camini dal sapore antico. Divani, sedute imbottite e complementi dialogano in armonia con le pre-esistenze, in un continuo rincorrersi tra contemporaneità e rimandi al passato della magione. Le tonalità rassicuranti del beige e del crema donano unità e armonia agli spazi. Nella zona cucina, dove il marmo lascia spazio a un pavimento bianco e nero geometrico, e nell’adiacente sala da pranzo si respira un sapore di conviviale famigliarità. La cucina (modello Augustus) è di grandi dimensioni e dispone di un

bancone per organizzare i pranzi e le colazioni più informali. Gli importanti chandelier scelti come lumi centrali catturano gli sguardi e conferiscono un aspetto nobile ai locali. Dalla zona di ingresso una scala in cotto conduce al piano superiore, dove si trovano le stanze. Di particolare impatto la camera padronale, in cui un letto a baldacchino dalle forme semplici è sistemato sotto un dipinto prospettico dagli interessanti dettagli architettonici ingentiliti da puttini. La villa ha anche una zona semi interrata. Qui i muri di pietra e i soffitti voltati in mattoni rossi hanno un aspetto più “rustico” e fanno da sfondo a una seconda cucina di servizio (modello Victorian), a sale gioco con sedute e tavoli e all’area fitness con attrezzi Technogym. Completa l’abitazione il giardino privato con piante secolari e un dehor – sotto il colonnato posteriore – ideale per trascorrere in relax le serate estive.

85


View of the private study and s i t t i n g r o o m o n t h e g r o u n d f l o o r.

86


T

EC Eleonore Cavalli

E

leonore Cavalli was born in Bologna in 1970. In 1995 she graduated in architecture at the University of Florence; from 1998 to 2001 attended the Master in Strategic Designer and New Media & Visuals at the Domus Academy in Milan. With over 20 years of experience in PR and communication - she has also dealt with sales campaigns - Eleonore is a leader motivated by excellent organizational skills. Since 2005 she is Art Director of Visionnaire.

E

leonore Cavalli nasce a Bologna nel 1970. Nel 1995 si laurea in architettura all’Università di Firenze, dal 1998 al 2001 frequenta il master in Strategic Designer and Nuovi Media & Visuals alla Domus Academy di Milano. Con oltre 20 anni di esperienza nell’ambito delle PR e della comunicazione, occupandosi anche di campagne pubblicitarie, Eleonore è un leader motivato dalle eccellenti capacità organizzative. Dal 2005 è Art Director di Visionnaire.

RECOMMENDED PRODUCTS/MANUFACTURERS:

"ZEUS" chandelier produced by Visionnaire designed by A. La Spada

"AUGUSTUS" kitchen produced by Visionnaire designed by S. Mazza

"SIEGFRID" bench produced by Visionnaire designed by La Spada/Mazza

"MAXIM" low table produced by Visionnaire designed by A. La Spada

87


SA R D I N I A

SAILING THROUGH NATURE FA BR IZ IO CO C CH I words by Elisabetta Romanò

Overall view of the villa and stepped terraces with pools.

E

nveloped by the fragrance of the sea and bougainvillea, kissed by the sun and surrounded by myrtle bushes, the Costa Smeralda or Emerald Coast, famed as the playground of the rich and famous, is perhaps even better known for its white beaches, crystal-clear waters and spontaneous lush vegetation typical of Sardinia. An exceptional location therefore, chosen by designer Fabrizio Cocchi for this seaside villa for which he designed the interiors and furnishings. An original project that focuses on every detail and that develops, internally and externally, as

88

if it were a ship with a succession of “bridges” on various levels, all delimited by a pool. Starting with the stone on the exterior walls and the lush greenery surrounding it, everything in this house speaks of nature, recalling its colours, materials, consistencies and atmospheres. The Dedar wallpapers, with animal print finishes such as pony, eel and shagreen in cream, pearl grey and ivory, along with the floor coverings, for which an outdoor mat has been chosen, accentuate the link with the surrounding nature and create a logical and aesthetic continuity between indoors and outdoors.


S In light shades and entirely made to measure, the furniture, steel furnishing accessories and mirrors, as well as the classic-style lamps by Selezioni Domus, help recreate a unique environment where material and luxury blend in perfect harmony. All the rooms in this villa – some more suited to entertaining, others perfect for relaxing – are linked by the taste and passion of the designer

and owner for attention to detail and art. Thus, classic pieces sit alongside ethnic ones and resin sculptures of turtle shells adorn the walls in one of the living rooms. And when evening falls, the lights come on around the pool and the fragrances of summer nights fill the air, the special location of this villa and the force of the nature surrounding it are perceived even more intensely.

External views of the terraces overlooking the Costa Smeralda.

89


S

“The design of this villa focuses on

every detail and develops - internally and externally - as if it were a ship with a succession of decks on various levels. Fabrizio Cocchi

�

V i e w o f t h e l i v i n g r o o m o n t h e g r o u n d f l o o r.

V i e w o f a f u l l- g l a z e d h a l lw a y o n t h e l o w e r g r o u n d f l o o r.

V i e w o f t h e d i n i n g r o o m o n t h e g r o u n d f l o o r.

90


S V i e w o f b e d r o o m o n t h e l o w e r g r o u n d f l o o r.

V i e w o f e n - s u i t e b a t h r o m o n t h e l o w e r g r o u n d f l o o r.

91


V E R S AC E H O M E . I T


S [IT] Immersa nei profumi del mare e delle bouganville, baciata dal sole e circondata da cespugli di mirto, la Costa Smeralda, nota per la sua vita mondana e per il lusso, è forse ancor più famosa per le sue spiagge bianche, per le acque cristalline e per la vegetazione spontanea e rigogliosa, tipica della Sardegna. Una location d’eccezione, dunque, quella scelta dal designer Fabrizio Cocchi per questa villa sul mare di cui ha curato la progettazione degli interni e gli arredi. Un progetto originale e studiato in ogni dettaglio che si sviluppa, all’interno e all’esterno, come se fosse una nave, con un susseguirsi di “ponti” disposti su vari livelli, tutti delimitati da una piscina. 
A partire dalla pietra dei muri esterni e dal verde che la circonda, tutto in questa casa parla di natura, richiamandone le tonalità e i materiali, le consistenze e le atmosfere. 
Le carte da parati di Dedar con finiture animalier, come cavallino, anguilla e galuchat, nei colori del crema, del grigio perla e dell’avorio, insieme ai rivestimenti dei pavimenti, per cui è stata scelta una stuoia da outdoor, accentuano il legame con la natura circostante e creano una continuità logica ed estetica tra interni ed esterni. Detail of the entrance gate.

V i e w o f a n o u t d o o r l o u n g e o n t h e g r o u n d f l o o r.

93



S V i e w o f t h e s o f a r o o m o n t h e l o w e r g r o u n d f l o o r.

Anche gli arredi dalle tinte chiare e interamente realizzati su misura, i complementi d’arredo in acciaio, gli specchi e la scelta delle lampade dal gusto classico di Selezioni Domus contribuiscono a ricreare un ambiente unico, dove materia e lusso si incontrano in perfetto equilibrio. Tanti gli spazi di questa villa, alcuni più adatti al convivio, altri perfetti per il relax, tutti collegati tra loro dal gusto e dalla passione di designer e proprietario per i dettagli e per l’arte. Ecco dunque che i pezzi classici incontrano l’etnico e si arricchiscono con le sculture in resina dei gusci di tartaruga che decorano le pareti di uno dei living. E quando, scesa la sera, le luci delle piscine si accendono e i profumi delle notti d’estate si riversano nell’aria, non si può che percepire ancor più intensamente la posizione speciale di questa villa e la forza della natura che la circonda.

V i e w o f t h e o u t d o o r l o u n g e fr o m t h e p o o l .

95


S

FC

Fabrizio Cocchi

O

riginally from Bologna, Fabrizio Cocchi, creative director of FC Fabrizio Cocchi, began his career in the world of flowers when he set up Frida, a chain of florists selling roses and specialising in sophisticated and refined floral creations. After Bologna, his journey took him to New York, where his lifestyle project took shape; it has featured constant research in recreating an aesthetic journey that is also a sensory journey based on sight and smell, surrounded by eclectic furniture and sophisticated fragrances.

O

riginario di Bologna, Fabrizio Cocchi, direttore creativo dell’omonima FC Fabrizio Cocchi, muove i suoi primi passi nel mondo dei fiori fondando Frida, una catena di negozi di rose specializzata nella realizzazione di creazioni floreali ricercate e raffinate. Dopo Bologna il suo viaggio prosegue a New York dove prende forma il suo progetto di “life style”, caratterizzato da una ricerca continua per ricreare negli ambienti un percorso estetico che sia anche un viaggio sensoriale, tra vista e olfatto, tra arredi eclettici e fragranze ricercate.

RECOMMENDED PRODUCTS/MANUFACTURERS:

"SELEZIONI DOMUS" lamp designed and produced by Selezioni Domus

96

"STANLEY" chair produced by Magis designed by P. Starck

"DEDAEDRO" wallpaper designed and produced by Dedar

"BALI" bed produced by Alivar designed by G. Bavuso


The most modern among the classics, the most classic among the moderns. Salone del Mobile Milano 1 7 _ 2 2 Ap r ile 2018 Pa d ig lion e 3 S t an d B 0 9 - C1 2


The new annexe includes a lounge, gym, sauna and relaxation area, all wrapped around an outdoor hot tub.

98


LO N D O N

EXPANDED PLEASURE KSR A RCH I T EC TS photos by Tony Murray words by Elisabetta Romanò

A

few years after entrusting renovation of their Highgate home to Lester Bennet, a London family contacted the architect again to ask him to work his magic – along with his studio, KSR Architects – on designing and building a unique annexe. “We decided pretty early on to make the building as green as possible”, said Lester Bennet, referring to

the Garden Room, which in fact, even when you first see it seems fully integrated with the surrounding greenery. Integration began with the “eco-friendly” roof and continued throughout the building, making it appear to seamlessly emerge from the wood behind; a specially-designed optical illusion helped by the vertical external wall panels in local green oak.

99


L

E x t e r n a l v i e w s o f t h e a n n e x e , p e r f e c t ly i n t e g r a t e d w i t h t h e s u r r o u n d i n g g r e e n e r y.

The design includes a lounge, gym, sauna and relaxation area, all wrapped around the unique hot tub and surrounded by a natural pond and small stream. The decision to position the tub in the stream was adopted so the family could sit in the tub and feel as if they were, to all extents and purposes, in the middle of a pond; in fact, the bottom of the tub is clad with pebbles instead of tiles, designed to make it look and feel more natural and organic. In the lounge area, delicate and neutral Minotti furniture gives a touch of luxury that is in perfect harmony with the building’s materials, whilst the sliding windows, hidden LED lighting and Douglas fir internal panels help create a relaxing environment and free the mind, emphasising the sense of continuity between the interior and exterior. Natural sunlight crossing the rooms, the gentle sound of running water, wood, stone and moss – all the elements have been carefully chosen to almost eliminate the confines between indoors and outdoors, between the garden and the annexe. “We wanted to create the experience of being in a natural environment, surrounded by natural materials, and the spiritual calm this generates”, said KSR Architects, and the end result is irrefutable proof of this.

100

Internal view of the lounge.


L 101


L

[IT] Pochi anni dopo aver affidato a Lester Bennet la ristrutturazione della loro casa di Highgate, una famiglia londinese ha ricontattato l’architetto per seguire, insieme allo studio KSR Architects, la progettazione e realizzazione di una dependance davvero unica. 
“Abbiamo deciso quasi subito di realizzare questo edificio il più green possibile” dice Lester Bennet riferendosi alla Garden Room, che appare infatti, fin da un primo sguardo, interamente integrata nel verde che la circonda. Un‘integrazione che parte dal tetto “eco” e si sviluppa in tutta la struttura facendola quasi uscire dal bosco retrostante: un effetto ottico

102

“We wanted to make the building

as green as possible, surrounded by natural materials and the spiritual calm this generates. KSR Architects


L studiato e aiutato dai pannelli verticali delle pareti esterne, realizzati in quercia verde locale. Il progetto comprende un salotto, una palestra, una sauna e una zona relax, il tutto sviluppato intorno all’originale vasca idromassaggio, circondata da uno stagno naturale e da un piccolo fiume. La scelta di posizionare la vasca all’interno del fiume è stata attuata per permettere di sedersi nell’idromassaggio come se si fosse a tutti gli effetti nello stagno; per il rivestimento sul fondo della vasca sono stati preferiti i ciottoli alle piastrelle, sempre nella ricerca di un aspetto più naturale e organico. Come si nota nella zona salotto, gli arredi di Minotti sono delicati, neutri e donano un tocco lussuoso che ben si accompagna agli elementi materici della struttura, mentre le vetrate scorrevoli, l’illuminazione a LED nascosta e i rivestimenti interni delle pareti in abete di Douglas, contribuiscono a creare un ambiente rilassante e invitano a liberare la mente, accentuando la sensazione di continuità tra interno ed esterno.
La luce del sole che attraversa le stanze, il delicato rumore dello scorrere dell’acqua, il legno, la pietra e il muschio, tutti gli elementi sono stati scelti accuratamente, quasi a eliminare il confine tra indoor e outdoor, tra giardino e dependance. 
“Volevamo creare l'esperienza di stare in un ambiente naturale, con materiali naturali e della calma spirituale che questo genera", dicono gli architetti di KSR e il risultato finale ne è l’inconfutabile prova.

LEFT AND ABOVE: opposite day and night views of the annexe interiors.

103


Detail of the Finnish sauna with green oak cladding and frameless flat skylight.

104


L

KSR KSR Architects

F

ounded in 1983, KSR Architects has a detailed knowledge of the property market with particular expertise in the residential sector and offers a full masterplanning architectural and interior design service from project inception through to completion. The Studio reputation is based upon the masterplanning, design and delivery of prime and super-prime residential projects in the UK and abroad: as China, Caribbean and Europe, particularly Russia where they have worked extensively for ten years. They have been recognised by twice winning the prestigious Evening Standard New Homes Award ‘Best Large UK Development’, the International Council of Interior Architects and Designers ‘Ring’ Award and to be one of the finalists in the International Residential Award at MIPIM. In 2003 a new China office was opened in Shenzhen.

F

ondato nel 1983 lo studio di architettura KSR ha una conoscenza approfondita del mercato immobiliare con particolare esperienza nel settore residenziale e offre un servizio completo di progettazione e di interior design, dall'inizio del progetto fino alla sua realizzazione. La reputazione dello Studio si basa sulla progettazione e la consegna di progetti residenziali di altissimo livello nel Regno Unito e all'estero: come Cina, Caraibi ed Europa, in particolare la Russia, dove ha lavorato a lungo, per dieci anni. Lo studio ha vinto due volte il prestigioso premio Evening Standard New Homes 'Best Large UK Development', l’ International Council of Interior Architects and Designers ‘Ring’ Award ed è stato uno dei finalisti dell'International Residential Award al MIPIM. 
Nel 2003 ha aperto un nuovo ufficio in Cina a Shenzhen.

RECOMMENDED PRODUCTS/MANUFACTURERS:

"LAWRENCE" seating system produced by Minotti designed by R. Dordoni

"FIN-PROJECT" sliding window designed and produced by Finstral

"MOOD" Finnish & bio sauna designed and produced by Jacuzzi

"RAINDANCE" showerhead designed and produced by Axor

105






www.ceppistyle.it


We will be present at “SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE” Milano, 17-22 April 2018 HALL 4 - STAND D07-D11






DL DECOR

THE FABULOUS WORLD OF LUXURY FURNITURE

MAYFAIR COLLECTION - MADE IN ITALY DL Decor Srl - Lentate sul Seveso (MB) - Italy - Tel. + 39 0362 569221 - info@dldecor.it - www.dldecor.it


LEISURE & PLEASURE

I

n the heart of Kiev, one of the most dynamic European cities (see also our Travel section), Studio Loft Buro has created Mur Mur, a restaurant that combines a metropolitan atmosphere with colours, tradition, artistic fantasy... Rome is a city of emotions where it is always difficult to surprise: except for the elegant Fendi Suites, designed by architect Costanzi inside a renovated Palazzo in the maze of narrow streets that form the heart of the Eternal city.

FOOD

Designed by Matteo Bianchi Studio, the elegant Ella di Rocco Wellness MediSpa is a cosy London space that, in a few square metres arranged on two floors, offers a refined mix of decor, privacy and Italian design dedicated to wellness and body care. On the 62nd floor of a skyscraper in Abu Dhabi, a panoramic roof bar, designed by Studio Peia, opens spectacularly onto the lights of the city, the Persian Gulf and the desert, in a spectacular flow of surfaces, lights and spaces created for meeting and relaxation.

FASH ION

Baden Baden is a German city with a Belle Epoque charm, but Studio Lissoni's design for the Roomers hotel is totally contemporary, making no references to local style and touches of the cosmopolitan taste that is typical of the Milanese architect...

N

el cuore di Kiev, una delle città europee più dinamiche (ne parliamo anche nella rubrica Travel) lo Studio Loft Buro ha creato Mur Mur, un ristorante che unisce atmosfere metropolitane care al progettista, tocchi di colore, di tradizione, di fantasia artistica...

WELLNESS

Roma è una città di emozioni dove è sempre difficile stupire: ci riescono le eleganti suite griffate Fendi, create in un antco Palazzo Nobiliare ristrutturato nel dedalo di stradine che formano il cuore della Città Eterna, su progetto dell’architetto Costanzi. Porta la firma dello Studio Matteo Bianchi l’elegante Ella di Rocco Wellness MediSpa, un raccolto spazio londinese che, seppure in pochi metri quadri divisi su due piani, propone un raffinato mix di decor, privacy e design italiano consacrato al benessere e alla cura per il corpo.

PLACES

Al sessantaduesimo piano di un grattacielo di Abu Dhabi un roof bar panoramico, firmato dallo Studio Peia, si apre in modo spettacolare sulle luci della città, sul Golfo Persico e sul deserto, in un flusso scenografico di superfici, luci, e spazi creati per l’incontro e il relax. Baden Baden è una città tedesca dal fascino Belle Epoque, ma il progetto dello Studio Lissoni per l’hotel Roomers è totalmente conteporaneo anche se mancano sapienti citazioni di stile locale e tocchi del gusto cosmopolita che è tipico dell’architetto milanese..

HOSPITALITY 117


Overall view of the entrance lobby with piano area designed as a quiet, w e l c o m i n g a n d h o m e ly s p a c e .

118


FO O D

DINNER AT HOME LOF T BU RO photos by Andriy Avdienko words by Elisabetta Romanò

B

eyond the windows, panoramic views of the city of Kiev, with its golden domes and eclectic architecture, the indelible sign of the passage of time and history; inside, a unique and luxurious contemporary restaurant with a hint of the Orient. On the eighth floor of a tower, Mur Mur was designed by the Loft Buro studio, which has reinvented the concept of the restaurant, transforming it into a friendly, welcoming space where everyone feels at home. The velvet of the armchairs created by Italvelluti, the soft lighting, the predominant use of precious

colours such as gold, turquoise and cobalt blue, the plants and curtains – everything helps recreate a sense of elegance and warmth. The marble table tops, made on commission by Antolini Italy, harmoniously contrast with the light parquet flooring by Salis and glisten in the candlelight. As well as enjoying spectacular views, guests will be entertained by show cooking displays, before savouring the dishes prepared by the resident chef. There’s also a piano area and DJ console, featuring a unique vinyl LP collection, just like you’d expect at home.

119


F Detail of the lounge bar with DJ console.

The metropolitan loft-style atmosphere is further highlighted by the studio’s decision to mix contrasting ideas from different geographical provenances as Oleg Volosovsky, Loft Buro founder, explained: “The style choices adopted show influences from Mexico, Central Asia, Indochina and Japan, as well as typically European features. Guests of Mur Mur should get the impression they’re in Paris, Mexico or Latin America all at the same time”. With its cosmopolitan air, but traditional nature, it’s the ideal place to take time out and enjoy a drink at the end of the day or meet up with friends over a glass of wine and stay on for dinner. Kiev is a vibrant, constantly expanding city (see the Travel section in this edition on page 203) with a flourishing nightlife, which Mur Mur is now a benchmark of, becoming popular precisely thanks to its unique and original spirit.

Detail of the entrance door to the restaurant.

120


F 121


F 122


Overall view of the restaurant; the style adopted combines European features with those of South America, Central and East Asia.

123


Detail of bespoke reception desk.

124


F

“We decided to mix contrasting ideas from different geographical areas: guests of Mur Mur should get the impression they’re in Paris, Mexico or Indochina all at the same time. Loft Buro

View of the fully glazed lounge overlooking the city of Kiev.

[IT] Oltre le vetrate, la vista panoramica della città di Kiev, con le sue cupole dorate e la sua architettura eclettica segno indelebile del passaggio della storia; all’interno un ristorante originale e lussuoso, contemporaneo e un po’ orientale. Felicemente collocato all’ottavo piano di una torre, Mur Mur è un progetto dello studio Loft Buro che reinventa il concetto di locale trasformandolo in un ambiente accogliente e familiare dove sentirsi a casa. 
I velluti delle poltroncine realizzate da Italvelluti, le luci soffuse, la scelta predominante di colori preziosi come

oro, turchese e blu cobalto, le piante e i tendaggi, tutto in questo locale contribuisce a ricreare un senso di eleganza e convivialità. Il marmo dei tavolini, realizzato su commissione da Antolini Italy, crea un contrasto armonioso con il parquet chiaro di Salis, e risplende alla luce delle candele. Per intrattenere i clienti, oltre all’incredibile vista, ci sono gli showcooking, da godersi prima di assaporare le proposte delle chef, un’area per il pianoforte e uno spazio per DJ, reso ancora più originale dalla biblioteca di vinili organizzata proprio come in un’abitazione privata.

125


F

T h e l o f t- s t y l e a t m o s p h e r e i s r e n d e r e d t h r o u g h t h e m i x o f d e t a i l s c h o s e n fr o m d i f f e r e n t g e o g r a p h i c a l a r e a s .

L’atmosfera da loft metropolitano è data anche dalla scelta dello studio di mischiare vari stili di differenti provenienze geografiche, come spiega Oleg Volosovsky, il fondatore di Loft Buro: «Nelle scelte stilistiche adottate si possono leggere influenze messicane, centro asiatiche, indocinesi, giapponesi come pure segni tipicamente europei. Chi viene al Mur Mur deve avere l’impressione di essere al tempo stesso a Parigi, in Messico o nell’America Latina.»

126

Un locale dall’aria cosmopolita ma dal carattere tradizionale, dove staccare per un drink a fine giornata o dove incontrarsi con gli amici per gustare un calice di vino e trattenersi per la cena. 
Kiev è una città vibrante (vedi la rubrica Travel in questo numero a pag. 203), in continua espansione, e con una fervente vita notturna e il Mur Mur è diventato ormai un punto di riferimento riconosciuto e apprezzato proprio per questo suo spirito unico e originale.


B F

LB Loft Buro

A

fter completing his studies at the Faculty of Architecture at the National Academy of Fine Arts in Kiev, Oleg Volosovsky began working in the mid-1990s, collaborating on various projects with others until he opened his own studio in 1998. At the same time, he began working on two new projects in Kiev – Mustang Store that, in pure loft style, is only accessible by lift and the offices of Network Ad Agency Pulse, a Scottish client whose international dimension meant Oleg could experiment new avenues. The common denominator of both projects was their inspiration and common style, featuring lots of cement, bare walls and bricks in shades of grey. Today, Oleg and his studio, Loft Buro, focus primarily on interiors, designing numerous restaurants, bars, nightclubs and offices.

T

erminati gli studi presso la facoltà di architettura della National Academy of Fine Arts di Kiev, Oleg Volosovsky inizia la sua attività a metà degli anni ‘90 collaborando con diverse realtà fino all’apertura di un proprio studio nel 1998. Contemporaneamente all’apertura dello studio inizia a lavorare a due nuovi progetti a Kiev: il “Mustang Store”, accessibile solo tramite un ascensore, in puro loft style, e l’ufficio di Network Ad Agency Pulse, un cliente scozzese che, vista la sua dimensione internazionale, permette a Oleg di sperimentare nuove strade. Ad accomunare questi progetti è la loro ispirazione, uno stile comune: molto cemento, muri spogli e mattoni sui toni del grigio. Oggi Oleg e il suo studio Loft Buro si dedicano soprattutto ad attività di interior design con la progettazione di numerosi ristoranti, bar, discoteche e uffici.

RECOMMENDED PRODUCTS/MANUFACTURERS:

"GOLDFLOOR" mosaic tiles designed and produced by Bisazza

"CILIOPHORA GREEN" rug produced by Nodus designed by M. Baas

"LAVA" parquet designed and produced by Salis

"DUKE" sofa produced by Meridiani designed by A. Parisio

127


FAS H I O N

HAUTE COUTURE HOSPITALITY M A RCO COS TA N Z I

photo courtesy of Fendi words by Francesca Tagliabue

V i e w o f a h a l lw a y s h o w c a s i n g i c o n i c i t e m s b y F e n d i . Light installation by Mario Nanni.

128


V

ia della Fontanella Borghese, Rome. We are in that maze of narrow streets a few steps from Piazza di Spagna, in an elegant area where Renaissance buildings - their warm-toned facades ranging from yellow to pink - follow one another without interruption, where residents and tourists stroll enchanted by the architecture and are captured by the windows of the most sophisticated shops. Palazzo FENDI is located right here. What was once the residence of the aristocratic family Boncompagni-Ludovisi, is today one of the outposts of the fashion house. Once the brand’s headquarter (now transferred inside the

Palace of Italian Civilization in the EUR district), Palazzo FENDI tells everything about the glorious brand. Inside there are a flagship store, the Zuma Japanese restaurant and an apartment where the most important customers are hosted. The third floor was dedicated to the FENDI Private Suites. This is a high-end accommodation facility, where attention to detail and comfort is maximum. The interiors have been designed by Marco Costanzi Architects in the name of luxury, so to ensure that guests can feel at home even in the heart of the Eternal City. 800 sqm for seven private rooms with a refined and timeless taste.

129


F

Opposite views of the entrance lobby on the third floor with marble cladded reception desk and doorframes.

130


F FENDI Private Suites are accessed via an entrance on the ground floor cobbled with local stones, a subtle tribute to Rome and its urban planning. The same geometric pattern is repeated in the marble floor beyond the threshold. The stone surface gives way to an oak parquet in the reception area of the hotel, but the veins of the finest stones white Calacatta, red Lepanto and green Fawakir - can be found again in the reception desk and in the doorframes of the common areas. Guests are invited to stop in the common lounge, a large living room with a library where they can entertain with books and artworks. The heart of the lounge is the conversation area furnished with a Cipria sofa by Edra and armchairs by Fritz Hansen, put one in front of the others under the warm lights of a spectacular chandelier with glass spheres by Linsday Adelman. Vintage items and accessories chosen from the FENDI Casa catalogue give further warmth to this relaxing space. The suites range from 35 to 60 sqm and are characterised by different design choices often dictated by the building, whose shape has imposed some restrictions in terms of space. The private rooms are mostly furnished with FENDI Casa furniture. Some are unique items that had been produced specially for the DesignMiami fair. On the walls there are paintings collected by the maison over the years, while on the floor are laid some soft Jan Katz rugs. Each suite includes a fully equipped sleeping area and a living area divided by semi-transparent panels, sliding or repositionable according to needs. There’s also an office corner with a small desk for those who need to work or simply want to use the computer. In FENDI Private Suites, quality is combined with tradition, creativity and experimentation in order to give life to a new hotel concept.

131


F V i e w o f t h e p r i v a t e m e e t i n g r o o m / l o u n g e a r e a o n t h e t h i r d f l o o r; f u r n i t u r e b y F e n d i C a s a .

132


F 133


F A B O V E : v i e w o f t h e s i t t i n g a r e a o n t h e t h i r d f l o o r. B E L O W: d e t a i l o f t h e m a s t e r b e d r o o m .

134


F Detail of bedroom.

View of en-suite bathroom.

[IT] Roma, via della Fontanella Borghese. Siamo in quel dedalo di stradine che si incrociano a pochi pazzi da Piazza di Spagna, in una zona elegantissima, dove gli edifici rinascimentali si susseguono senza soluzione di continuità, con le loro facciate dai colori caldi che vanno dal giallo al rosa, dove residenti e turisti passeggiano incantati dalle architetture e catturati dalle vetrine dei negozi più sofisticati. Palazzo FENDI si trova proprio qui. Quello che fu la residenza della famiglia aristocratica BoncompagniLudovisi è oggi uno degli avamposti della maison di moda. Un tempo sede dell’headquarter del marchio (oggi trasferito all’interno del Palazzo della Civiltà Italiana in zona EUR), Palazzo FENDI racconta tutte le sfaccettature del celebre brand. Al suo interno si trovano un flagship store, il ristorante giapponese Zuma e un appartamento in cui vengono ospitati i clienti di maggior riguardo. Il terzo piano è stato invece riservato alla FENDI Private Suites. Si tratta di una struttura ricettiva di alta gamma, dove l’attenzione ai dettagli e al comfort è massima. Gli interni sono stati progettati da Marco Costanzi Architects all’insegna del lusso, per fare in modo che chi vi soggiorna possa sentirsi a casa perfino nel cuore della Città Eterna. 800 metri quadrati totali per sette stanze private, dal sapore raffinato e senza tempo. Alle FENDI Private Suites si accede da un ingresso al piano terra risolto con tradizionali sampietrini, un omaggio sottile a Roma e alla sua urbanistica. Lo stesso pattern reticolato viene ripreso oltre la soglia dal pavimento in marmo. La superficie lapidea lascia però spazio al parquet di rovere già nella zona accoglienza dell’hotel, ma le venature delle pietre più ricercate – Calacatta

bianco, Lepanto rosso e Fawakir verde – si ritrovano nel bancone reception e nelle cornici che modulano le aree comuni. Gli ospiti sono invitati a sostare nella lounge comune, un grande soggiorno con libreria dove è possibile passare del tempo tra libri e opere d’arte. Il cuore del living è la zona conversazione con il divano Cipria di Edra e le poltroncine Fritz Hansen, posizionati l’uno di fronte alle altre sotto le calde luci dello scenografico lampadario con sfere in vetro di Linsday Adelman. Pezzi vintage e complementi presi dal catalogo FENDI Casa conferiscono ulteriore calore a questo spazio di decompressione e relax. Le suite vere e proprie vanno dai 35 ai 60 metri quadrati e sono caratterizzate da scelte progettuali diverse, spesso dettate dalla planimetria del palazzo che ha posto alcuni vincoli nella suddivisione degli spazi. Le camere private sono arredate in gran parte con mobili del marchio FENDI casa. In alcuni casi si tratta di preziosi pezzi unici che erano stati prodotti per la fiera DesignMiami. Alle pareti si trovano dipinti collezionati dalla maison negli anni, mentre a terra i piedi si posano su soffici tappeti Jan Katz. Ogni alloggio si compone di una zona notte, perfettamente equipaggiata, e di una zona giorno separate da pannelli divisori semi-trasparenti, in alcuni casi scorrevoli e posizionabili liberamente a seconda delle esigenze. Non manca un angolo office con piccolo desk per chi ha la necessità di lavorare o, semplicemente, desidera utilizzare comodamente il computer. Nelle FENDI Private Suites la qualità si unisce alla tradizione, la creatività e il desiderio di sperimentare si fondono per dar vita a un nuovo concetto di hotellerie.

135


Detail of corridor leading to the sleeping area.

“For a stay at the top just as in bourgeois apartments, design must guarantee maximum comfort and attention to the most accurate detail. Marco Costanzi

136

�


F

MC Marco Costanzi

M

arco Costanzi was born in Bologna in 1965 and graduated in architecture at the University of Florence in 1992. From 1992 to 2005 he was the head of Marco Costanzi & Rita Badeschi Associates; in 2006 he founded Marco Costanzi Architects. About his current practice he says: «Marco Costanzi Architects is a studio in which the many aspects of the complex world of architecture coexist: whether it be interior design, restoration, or the new construction of architectural complexes, our mission remains to never lose sight of quality and attention to detail that must accompany the whole work process, from the idea to the construction, from the client presentation to the final execution. The diversity of our clients has been fundamental for the study, has allowed us to operate both in Italy and abroad. Marco Costanzi Architects designs following a focused approach to detail in relation to the operational context. Work is a process of continuous experimentation and research».

M

arco Costanzi nasce a Bologna nel 1965 e si laurea in architettura all’Università di Firenze nel 1992. Dal 1992 al 2005 è a capo di Marco Costanzi Rita Badeschi Associati; nel 2006 fonda Marco Costanzi Architects. Del suo attuale studio racconta: «Marco Costanzi Architects è uno studio in cui coesistono molteplici aspetti e poliedrici intenti applicativi del complesso mondo dell’architettura. Partendo dai lavori di interior design e ristrutturazione, fino ad arrivare alla nuova costruzione di complessi architettonici, la mission rimane quella di non perdere mai di vista l’obiettivo di restituire una qualità e una cura del progetto che attraversa e accompagna l’intero iter di lavoro: dall’idea alla cantierizzazione, dalle presentazione ai clienti all’esecuzione di dettaglio. La diversità di committenti è stata fondamentale per lo studio, ha permesso di operare sia in ambito italiano che in quello internazionale. Marco Costanzi Architects progetta seguendo un approccio focalizzato al dettaglio nei confronti del contesto in cui si opera. Il lavoro è un processo di continua sperimentazione e ricerca».

RECOMMENDED PRODUCTS/MANUFACTURERS:

"CIPRIA" sofa produced by Edra designed by Campana Brothers

"LARIANA" bathtub produced by Agape designed by P. Urquiola

"TIFFANY" sofa designed and produced by FENDI Casa

"N55" lamp produced by Viabizzuno designed by M. Nanni

137


Detail of the Spa area on the lower ground level.

138


W E L L N ES S

EXCLUSIVE WELLNESS M AT T EO BI A NCH I S T U DIO photos by Mark Weeks words by Francesca Tagliabue

T

aking care of our own body and dedicating time to our physical well-being is also good for the mind. The sense of ease and relaxation that we feel after a treatment relieves stress and, even if only for a moment, helps one to forget the problems of everyday life. The desire and opportunity to devote time to ourselves is typical of the richest areas of major cities. On London’s Fulham Road in the heart of exclusive Kensington, Ella Di Rocco Wellness MediSpa opened its doors. This is an unique wellness centre directed by Dr. Anna Brilli and her daughter

Sonia Milena Brilli, a space where one can take advantage of special and unique treatments. For example, in the MediSpa baths you can bathe in wine, immersing yourself completely in the liquid full of skin revitalizing antioxidants, as they used to do in Ancient Rome. The Ella Di Rocco salon is spread over two levels; the interiors have been designed by Matteo Bianchi Studio. The designer managed to fulfil all the client’s requests and solve even the thorniest issues, such as accommodating all facilities needed for a luxury wellness centre inside a retail space with limited square footage.

139


W

“The challenge was to accommodate luxury treatments in a limited space that had to be designed down to the smallest detail. Matteo Bianchi

The entrance to the MediSpa is at street level. Beyond the glass door, guests are greeted by a relaxing reception area with bespoke seats by Alivar and coffee tables by Tisettanta, where they can sit down and await their consultation. On the walls, a composition of shelves and circular mirrors by Gallotti&Radice showcases the products on sale in the store. On the lower ground floor, there are three rooms for beauty treatments equipped with treatment beds and dimmable lighting, adjusted according to customer needs. A stylish desk with leather top - Juliette series by Tisettanta, also designed by Matteo Bianchi Studio - greets clients. The main Spa area is also located on the lower ground level reached via a spiral staircase. The walls are covered with a custom-made wallpaper from Baboon Wallcoverings. The refined effect is that of a black and white kaleidoscope, as if you were inside an artwork by Escher. The Spa is characterised by green walls and black and white floor tiles by Fornace Brioni that mirror the geometric pattern of the staircase. It’s a sensual environment, where time seems to slow down and customers are pampered by carefully selected matt brass fittings and details. Views of the entrance area at street level. Shelves and mirrors by Gallotti&Radice; poufs and tables by Alivar.

140


141


W 142


Detail of the spa area with baths for wine treatments.

143


[IT] Prendersi cura del corpo e dedicare del tempo al proprio benessere fisico porta di certo giovamenti anche alla mente. La sensazione di relax e sollievo che si prova dopo un trattamento allevia lo stress e, anche se solo per qualche momento, permette di dimenticare i problemi della quotidianità. La voglia e, perché no, la possibilità di dedicare tempo a sé stessi è maggiore nelle zone più chic delle maggiori città. A Londra, lungo l’esclusiva Fulham Road nel quartiere di Kensigton, ha aperto i battenti la Ella Di Rocco Wellness MediSpa. Si tratta di un centro benessere esclusivo diretto dalla dottoressa Anna Brilli e la figlia Sonia Milena Brilli, uno spazio in cui è possibile usufruire di trattamenti particolari e davvero fuori dal comune. Ad esempio nelle vasche della MediSpa è possibile fare il bagno nel vino, immergendosi

144

completamente come si usava fare nell’Antica Roma in questo liquido ricco di antiossidanti e perfetto per rivitalizzare la pelle. Il salone Ella Di Rocco si sviluppa su due livelli e gli interni sono stati firmati da Matteo Bianchi Studio. Il designer ha saputo accogliere tutte le richieste della committenza e risolvere anche le questioni più spinose, come trovare spazio per tutto ciò che serve in un centro benessere di lusso all’interno di un raccolto negozio dalla metratura limitata. L’ingresso della MediSpa si trova al livello della strada. Oltre la porta in vetro i clienti sono accolti da una piccola zona di decompressione, con sedute realizzate su misura da Alivar e tavolini Tisettanta, dove accomodarsi per aspettare il proprio turno; alle pareti, una composizione di mensole e specchi circolari Gallotti&Radice accolgono i prodotti in vendita nello shop.


W L E F T: o v e r a l l v i e w o f t h e S p a a r e a . B E L O W: d e t a i l o f a t r e a t m e n t r o o m . Wo o d e n f l o o r b y I t l a s .

Al seminterrato si trovano tre sale per i trattamenti estetici, attrezzate con lettino e faretti dimmerabili, per modulare l’intensità delle luci secondo le esigenze delle clienti. Un semplice desk con piano in pelle – modello Juliette di Tisettanta, design Matteo Bianchi – funge da reception. La zona Spa vera e propria si trova nel basement e si raggiunge percorrendo una scala elicoidale. Le pareti sono rivestite con una carta da parati di Baboon Wallcoverings realizzata custom per questo progetto. L’effetto – raffinatissimo - è quello di un caleidoscopio bianco e nero, quasi ci si trovasse in un’opera di Escher. La Spa è caratterizzata da muri verdi e pavimento in piastrelle bicolor realizzate da Fornace Brioni che riprende il motivo geometrico della tappezzeria sulla scala. Si tratta di un ambiente essenziale in cui il tempo sembra fermarsi, che invita alla sosta e accoglie i più esigenti con rubinetterie e dettagli dorati.

145


W Detail of the spiral stairwell leading down to the basment.

146


W

MB Matteo Bianchi

L

isten, design and inspire. Founded in 2007 in London and composed of creative and talented designers, Matteo Bianchi Studio is a distinguished international Interior Design practice that has successfully developed more than 110 projects worldwide. Their mission is to create bold and stylish interiors to express any brand or personality at its best. They consider every project as unique. For each one, they love to embrace the client’s vision, creating an elegant, original and clever way to bring their dreams to reality. Matteo Bianchi is the founder of the studio, the inspiring force behind the brand. Always with a smile on his face, Matteo has an eye for quirky details and a passion for bold and balanced design solutions. His bubbly personality allowed him to collaborate with some of the most prestigious clients and unique product design companies in the world. Originally from Venice, Matteo trained at the University of the Chelsea College of Arts where he now also teaches. Matteo had a dream to become an interior designer 10 years ago: he is now living the dream and successfully leading a global design consultancy.

A

scoltare, fare design, ispirare. Fondato a Londra nel 2007 e composto da talentuosi designer, Matteo Bianchi Studio è una piattaforma internazionale di design d’interni che ha ultimato con successo oltre 110 progetti in tutto il mondo. La sua missione è quella di creare interni audaci e ricchi di stile per esprimere al meglio il carattere dei committenti. Considerano unico ogni progetto. Per ciascun lavoro sanno condividere la visione del cliente, trasformando i suoi sogni in realtà in modo elegante, intelligente e originale. Matteo Bianchi è il fondatore dello studio, la forza ispiratrice dietro al marchio. Sempre col sorriso sul viso, Matteo ha un occhio per i particolari eccentrici e una passione per soluzioni di design coraggiose ed equilibrate. La sua effervescente personalità gli ha permesso di collaborare con clienti prestigiosi e grandi aziende di arredo e design. Originario di Venezia, Matteo ha studiato alla University of the Chelsea College of Arts, dove ora lavora come insegnante. Matteo ha sognato di diventare un interior designer dieci anni fa: ora sta vivendo quel sogno e sta guidando con successo il suo studio.

RECOMMENDED PRODUCTS/MANUFACTURERS:

"JULIETTE" desk produced by Tisettanta designed by M. Bianchi

"TAVOLE DEL PIAVE" parquet designed and produced by Itlas

Terracotta tiles produced by Fornace Brioni designed by M. Bianchi

Bespoke wallpaper produced by Baboon Wallcoverings designed by M. Bianchi

147


The Sky Lounge Bar is located on floors 62 and 62 of t h e K e m p i n s k i R e s i d e n c e a n d S u i t e s i n D o h a , Q a t a r.

148


P L AC ES

A DRINK AMONG THE CLOUDS PEI A AS SO CI AT I

photos by Studio Peia Associati words by Francesca Tagliabue

T

he blue of the Persian Gulf on one side, the gold of desert on the other. Doha, with its skyscrapers, parks and seafront is a city in constant evolution. The capital of Qatar - like other cities in the Middle East - is "working" to build a strong self-image and attract more people for work or merely for tourism. For this, there are areas full of structures dedicated to hospitality, such as the central Diplomatic Area. Right here, in a skyscraper with glazed facades that integrate architectural details taken from local tradition, is the luxurious five-star Kempinski Residence and Suites. This 270-meter tower is currently the tallest

building in Doha and includes dozens of apartments and housing solutions of different types available for rent. The last two floors of the building - levels 61 and 62 - are occupied by the Sky Lounge Bar, a refined place for those who do not suffer from vertigo. The interiors were designed by Peia Associati studio, that in 1,100 sqm has managed to create a dynamic environment, a dance club with restaurant, as well as a space for DJ sets and cultural events. The floor-to-ceiling windows that run along the perimeter of the Sky Bar let the gaze sweep all around, from the downtown’s "concrete jungle" to the Gulf Coast on the opposite side.

149


P 150


P The environment - deliberately dark and characterised by black tones – allows you to admire the view even in the evening, when the sight is truly spectacular. The Sky Lounge is accessed via a common area located at the lower level; it is a sort of double-height hall leading to the sitting area. Floor (by Casalgrande Padana) and wall coverings are dark, designed to obtain a "box effect". The colour strokes that revive the spaces are few and well calibrated: some recessed RGB LED lights and the beautiful red-vitamin Petalo sofas by Paolo Castelli, matched with Saruyama Island armchairs by Moroso. The real heart of the bar is the counter, a point of "socialisation" for all customers. The designers at Peia Associati have chosen to customise it exclusively for the Sky Lounge and to make it in black Corian. The front panel is covered by a ceramic pattern that reinterprets a typical Arabic decoration, while behind the bartenders a large screen animates the venue with entertaining videos. The 62nd floor can be reached via a monumental spiral staircase that lands into the Skybox, a small size environment characterized by extremely essential lines, conceived as a privileged vantage point. Beyond the Skybox "decompression" area stands the real privée. A second Corian counter - this time white – together with bright plexiglass tables are the only pieces of furniture in the private area, a relaxing spot where you can organise meetings and intimate parties toasting in the clouds.

LEFT AND ABOVE: Views of the restrooms lit by recessed RGB LED lights.

151


P

“The aim was to create a venue with a refined and exclusive atmosphere. ” Giampiero Peia

V i e w o f t h e S k y b o x p r i v a t e l o u n g e o n t h e u p p e r f l o o r.

[IT] Il blu del golfo Persico da un lato, il deserto dorato dall’altro. Doha, con i suoi grattacieli, i suoi parchi e il suo lungomare è una città in continuo divenire. La capitale del Qatar – al pari di altri centri del Medio Oriente – sta “lavorando” per costruirsi un’immagine forte e attrarre sempre più persone, per lavoro o – perché no – per semplice turismo. Per questo ci sono zone che pullulano di strutture dedicate all’hospitality, come la centralissima Diplomatic Area. Proprio qui, all’interno di un grattacielo dai fronti vetrati che integrano particolari architettonici desunti dalla tradizione locale, si trova il lussuoso cinque stelle Kempiski Residence and Suites. La torre, di ben 270 metri, è al momento la costruzione più alta di tutta Doha e comprende decine di appartamenti e soluzioni abitative di diverso tipo disponibili per l’affitto. Gli ultimi due piani dell’edificio – ovvero i livelli 61 e 62 – sono occupati dallo Sky Lounge Bar, un locale raffinato per chi non soffre di vertigini. Gli interni sono stati progettati dallo studio Peia Associati, che in 1.100 metri quadrati ha saputo dar vita a un ambiente dinamico, un music club con ristorante, ma anche uno spazio per DJ set ed eventi culturali. Le finestrature cielo terra che corrono lungo tutto il perimetro dello Sky Bar lasciano che lo sguardo vaghi tra la “giungla di cemento” di downtown da un lato e si posi sul lungo mare e la costa dall’altro. L’ambiente, volutamente semibuio e caratterizzato da toni scuri, rende possibile ammirare il panorama anche di sera, quando il colpo d’occhio

152

è davvero spettacolare. Allo Sky Lounge si accede attraverso uno spazio comune situato al livello più basso; si tratta di una sorta di hall a doppia altezza, da cui si raggiunge la zona con le sedute. Pavimenti - firmati Casalgrande Padana - e rivestimenti sono scuri, studiati per ottenere un “effetto scatola”. Sono poche e ben calibrate le pennellate di colore che accendono gli spazi, qualche gola luminosa con LED in RGB e i divani Petalo di Paolo Castelli scelti di un bel rosso vitaminico, abbinati alle poltrone Saruyama Island di Moroso. Il vero cuore del bar e punto di “socializzazione” per tutti i clienti è di certo il bancone. I progettisti di Peia Associati hanno scelto di disegnarlo ad hoc per lo Sky Lounge e realizzarlo in corian nero. La parte frontale è personalizzata con un pattern ceramico che reinterpreta un motivo decorativo di ispirazione araba, mentre dietro le postazioni dei bartender un grande schermo anima il locale con proiezioni e video di intrattenimento. Il 62° piano si raggiunge percorrendo una monumentale scala a chiocciola che sbarca nello Skybox, un ambiente dalle dimensioni contenute e caratterizzato da linee estremamente essenziali, concepito come punto panoramico privilegiato. Oltre l’area di “decompressione” dello skybox si giunge al privé vero e proprio. Un secondo bancone di corian – questa volta bianco – e tavolini luminosi in plexiglass sono gli unici pezzi d’arredo dell’area privata, un angolo relax dove organizzare incontri e feste riservate, brindando tra le nuvole.


D e t a i l o f t h e C o r i a n b a r c o u n t e r: t h e f r o n t a n d b a c k panels are covered by a pattern that reinterprets typical Arabic decorations.

153


Detail of the spiral staircase leading to the private lounge.

154


P

GP Giampiero Peia

G

iampiero Peia has a highly respected curriculum: he was a collaborator of Luca Meda, an assistant of Ignazio Gardella and a former partner of Piero Lissoni. In 2006, together with his wife Marta Nasazzi, Giampiero Peia founded Peia Associati. The study deals with design in a wide range of specialties, ranging from private residences to villas, open spaces, public buildings and sports facilities. "From the city to the spoon", from urban planning to product design. Peia Associati conducts continuous research for innovation, studying and applying the latest generation materials and technologies. Among the most recent works is the Coca-Cola pavilion at Milan Expo 2015, which won the prestigious Leadership title in the "Towards a Sustainable Expo" programme. Currently Studio Peia is working on a masterplan for the city of Shanghai including two residential towers and a commercial area, the project for the XIX room at the UN headquarters in Geneva, the layout for an eco-resort in the Maldives and the private residence of the Emir of Qatar in Doha.

G

iampiero Peia ha un curriculum di tutto rispetto: è stato collaboratore di Luca Meda, assistente e partner di Ignazio Gardella, protagonista di una partnership con Piero Lissoni. Nel 2006, assieme alla moglie Marta Nasazzi, Giampiero Peia ha fondato Peia Associati. Lo studio si occupa di progettazione in un ampio spettro di aree tematiche, che vanno dalle residenze private alle ville, passando per gli spazi aperti, gli edifici pubblici, gli impianti sportivi. “Dalla città al cucchiaio”, dall’urbanistica all’interior design. Peia Associati compie una continua ricerca nel campo delle soluzioni innovative, studiando e applicando materiali e tecnologie di ultima generazione. Tra le realizzazioni più recenti si annovera il padiglione CocaCola a Expo 2015 Milano, che ha ricevuto il prestigioso titolo di Leadership nel programma “Towards a Sustainable Expo”. Attualmente Studio Peia sta lavorando a un masterplan per la città di Shanghai che include torri residenziali e un’area commerciale, al progetto per la sala XIX alla sede ONU di Ginevra, a quello per un eco-resort alle Maldive e alla residenza privata dell’Emiro del Qatar a Doha.

RECOMMENDED PRODUCTS/MANUFACTURERS:

"SPAZIO" tiles designed and produced by Casalgrande Padana

"SMART CONTROL" light system produced by Flos designed by P. Urquiola

"SARUYAMA ISLAND" armchair produced by Moroso designed by T. Kita

"PETALO" sofa designed and produced by Paolo Castelli

155


Detail of a cosy converstaion area of the Roomers Hotel Baden-Baden.

156


H O S P I TA L I T Y

IMMERSED IN THE GREEN L IS SON I A RCH I T ET T U R A photos by Federico Cedrone words by Francesca Tagliabue

B

aden Baden, a small German town in the region of Baden, is primarily renowned for being a thriving spa town. Roomers Hotel Baden Baden, a superior five-star hotel designed by Lissoni Architettura, responds perfectly to the area’s ambition to restyle itself as a tourist destination linked to more than just wellness. Sites of extraordinary cultural interest and the lush Black

Forest nearby are undoubtedly key to attracting a broader public, hence the new hotel has a decidedly international feel and style. The Roomers Hotel Baden Baden building contrasts starkly with the adjacent historic architecture and stands out thanks to its striking façade, a harmonious blend of glass and white plaster cladding, alternating like the squares on a chessboard.

157


H 158


H The interiors bear all the hallmarks of Piero Lissoni who has managed to create highly sophisticated rooms by focusing on simple lines and strong choices. Spaces spring from a finely calibrated mix of ideas, partly inspired by the vernacular tradition of the region – see the cuckoo clocks hanging on the walls of the lounge area – and partly influenced by other countries – like the ancient door from Spain used as the entrance. Almost entirely glassfronted, the ground floor acts as a filter between the exterior and the interior of the hotel. The lobby and reception flow into conversation areas that are more like intimate lounges you’d find at home, where the upholstered seating and furnishings invite guests to relax and while away the hours. Generouslysized and separated by transparent sliding panels, they all overlook either the road outside the hotel or its private garden. Facilities at Roomers Hotel Baden Baden include a conference room, restaurant and 2,000 m² spa. The wellness area is a world apart and features subdued lighting and natural materials such as stone and wood, with tubs carved out of rock and sophisticated, exclusively-designed faucets. On the top floor, the hotel has a circular, panoramic rooftop bar with heated outdoor pool, ideal for hosting special events and pool parties. The hotel boasts a total of 130 rooms, including suites with sophisticated freestanding bathtubs. Rooms also feature natural materials, with parquet flooring and marble in the ensuite bathrooms. Guests can even change their room layout by simply sliding the panels to separate the sleeping and living areas, if and when required.

L E F T: v i e w o f t h e P a n -A s i a n r e s t a u r a n t o n t h e g r o u n d f l o o r. ABOVE: detail of the wellness area.

159


View of a Superior suite with in-room bathtub.

160


H

“Deeply immersed in the Black Forest,

the Roomers Hotel has been redesigned with an international spirit in order to attract a broader public. Piero Lissoni

�

161


H

[IT] Baden Baden è una cittadina tedesca dell’omonima regione del Baden, conosciuta soprattutto come centro termale. L’apertura del Roomers Hotel Baden Baden, un cinque stelle superior, progettato da Lissoni Architettura, risponde benissimo all’ambizione del luogo che vuole rilanciarsi come meta turistica non solo legata al benessere. I siti di interesse culturale e la lussureggiante Foresta Nera sono di certo attrattivi per un pubblico più ampio e, per questo, il nuovo albergo ha un animo e uno stile spiccatamente internazionali. L’edificio del Roomers Hotel Baden Baden è in netto contrasto con le architetture storiche adiacenti e spicca grazie alla sua facciata scandita ritmicamente da finestre e parti a intonaco bianco, che si alternano come le caselle di una scacchiera. Gli interni riflettono appieno la

162

poetica di Piero Lissoni, capace con linee semplici e scelte decise di creare ambienti estremamente raffinati. Gli spazi nascono da un calibrato mix di suggestioni: in parte ispirate dalla tradizione vernacolare del luogo, come gli orologi a cucù che decorano la parete della zona lounge; in parte prese da altri Paesi, come la scelta di usare come ingresso un’antica porta proveniente dalla Spagna. Il piano terra, quasi completamente vetrato su tutti i fronti, fa da filtro fra l’esterno e l’interno. La lobby con reception confluisce nelle aree conversazione, trattate al pari di intimi salotti domestici, dove imbottiti, sedute e complementi disegnano angoli che invitano al relax e all’ozio. Le zone, tutte di dimensioni generose, sono separate da pannellature scorrevoli e trasparenti e si affacciano direttamente sulla strada o sul giardino privato della struttura.


H Tra le facilities del Roomers Hotel Baden Baden si annoverano una sala conferenze, un ristorante e una Spa di ben 2.000 metri quadrati. L’area benessere è un mondo a parte, fatto di luci soffuse e materiali naturali come pietra e legno, con vasche scavate nella roccia e sofisticati rubinetti dal design esclusivo. All’ultimo piano si trova invece un rooftop bar panoramico dalla forma circolare, dotato di piscina riscaldata esterna perfetta per organizzare feste e pool party. Le stanze sono 130 in tutto, comprese le suite con ricercata vasca da bagno freestanding. Anche qui sono stati scelti materiali naturali, parquet per il pavimento e marmo per i bagni ensuite. Il plus delle camere è la possibilità di poter essere configurate dai clienti semplicemente facendo scorrere dei pannelli che, all’occorrenza, separano la zona notte da quella giorno.

L E F T: v i e w o f e n - s u i t e b a t h r o o m . ABOVE: view of a Deluxe suite.

163


V i e w o f t h e a w a r d -w i n n i n g R o o m e r s B a r.

164


H

PL

Piero Lissoni

A

fter completing his degree at Milan Polytechnic in 1986, architect, designer and art director Piero Lissoni (born 1956) founded Lissoni Associati architecture studio with Nicoletta Canesi. This multidisciplinary studio is based in Milan and develops architectural, interior design and industrial design projects. Ten years later he set up Graph.x, a graphic design agency specialising in brand management and coordinated image development. In 2013, Lissoni Architettura was founded and, in 2015, Lissoni Inc was set up in New York to focus on the international market. Employing around 70 staff, the studio deals with architectural, interior design and graphics projects for private villas, residential complexes, offices, factories, theatres, hotels and restaurants, boats, shops, commercial spaces, exhibition layouts and trade fair stands, furniture and lighting.

A

rchitetto, designer e art director Piero Lissoni (1956) dopo la laurea al Politecnico di Milano, nel 1986 fonda con Nicoletta Canesi lo studio Lissoni Associati, una realtà multidisciplinare, con sede a Milano, che sviluppa progetti d’architettura, interni e industrial design. Dieci anni più tardi nasce Graph.x lo studio grafico specializzato nello sviluppo di brand e immagine coordinata. Nel 2013 è la volta di Lissoni Architettura e nel 2015 Lissoni Inc con sede a New York, per seguire il mercato internazionale. Il lavoro dello studio, con uno staff di circa 70 persone, sviluppa progetti di architettura e interni, design e grafica, includendo ville, complessi residenziali, uffici, fabbriche, teatri, ristoranti e alberghi, barche, negozi, spazi commerciali, allestimento di mostre e stand fieristici, arredamento e illuminazione.

RECOMMENDED PRODUCTS/MANUFACTURERS:

"LC3" armchair produced by Cassina designed by Le Corbusier, Jeanneret, Perriand

"EASY LIPP" sofa produced by Living Divani designed by P. Lissoni

"TILLER" sideboard produced by Porro designed by P. Lissoni

"PIPE" faucets produced by Boffi designed by M. Wanders

165




TURRI FOR

A NEW MODERNITY CONCEPT

Turri celebrates a new modernity concept . The new contemporary lines Noir and Madison, designed by Andrea Bonini have making a real change for the Turri brand, a design that is an exploration of new frontiers that refer to a purely modernist language, a new way to reinterpreting the company's historical heritage. With the new Eclipse collection, which will be presented at the 2018 Milan furniture fair, the brand wants to reaffirm its intentions, to create a new "luxury modern" style that hold modernity and tradition.

“An exploration of new frontiers that refer to a purely modernist language.� Andrea Bonini

ECLIPSE sideboard's wooden front panels with burl-effect lacquer are finely decorated with vertical grooves that create 3D impressive effects.

ECLIPSE collection design by Andrea Bonini Plays of light and shadows in a balanced dance which captures the gaze and imagination, just like Francis Giacobetti's female figures, elegantly dressed in nothing more than sheer colour contrasts. Eclipse, the new collection by Turri designed by Andrea Bonini, plays with the alternation of volumes, depths and materials which define the character and elegance of all pieces. Leather seating and cabinet upholstery, wood embellished with sophisticated artisan decorations, polished metal details and marble tops: all expressions of a unique style for living, dining and bedroom interiors.

168


Turri's Eclipse collection for the living area desgined by Andrea Bonini.

[IT]

Turri celebra un nuovo concetto di modernità. Le nuove linee contemporanee Noir e Madison, disegnate da Andrea Bonini hanno dato il via ad un cambiamento epocale per il brand Turri, un design che è un'esplorazione di nuove frontiere che fanno riferimento ad un linguaggio prettamente modernista, un nuovo modo per reinterpretare l'eredità storica dell'azienda. Con la nuova Eclipse collection, che verrà presentata al salone del mobile 2018, il brand vuole riaffermare le sue intenzioni, creare un nuovo stile “luxury modern” che racchiuda in sé modernità e tradizione..

ECLIPSE collection design by Andrea Bonini Giochi di luci e ombre in un’equilibrata danza che cattura lo sguardo e l’immaginazione, proprio come le figure femminili di Francis Giacobetti elegantemente vestite di soli contrasti cromatici. La nuova collezione Eclipse di Turri, disegnata da Andrea Bonini gioca con le alternanze di volumi, di profondità e di materiali, che definiscono il carattere e l’eleganza di ogni arredo. L’utilizzo della pelle per i rivestimenti di sedute e cabinet, del legno impreziosito con sofisticate decorazioni artigianali, dei dettagli in metallo lucido e dei piani in marmo sono espressione di uno stile unico per il living, il dining e la zona notte.

ECLIPSE leather upholstered chair featuring a linear design, with an enveloping backrest. Wooden rear legs with burl-effect lacquer.

www.turri.it 169


TURRI FOR

MELTING LIGHT

T

urri launched his new collection Melting Light (铄) on the occasion of 2017 Milan International Furniture Fair.

A project in partnership with the famous study of architecture J&A directed by Mr. Jiang Feng. This has been the first time for the Chinese designers to launch the design furniture with the leading luxury furniture company. The meeting between Andrea Turri and Mr. Jiang Feng was in 2016 during the same occasion of the Milan International Furniture Fair. Andrea had been totally intrigued by the original product shown by the Chinese architect, an innovative design with distinguished oriental taste. Mr. Jiang Feng had been invited to visited the company and during the visit the mutual understaning become very strong and the idea was to create a future co-operation. After the Milan exhibition, Mr. Jiang has been in contact and invited by Turri to design a collection for 2017 Milan International Furniture Fair. Melting Light is able to combine Turri’s craftsmanship excellence with the oriental design. The distance and language barrier have turned out to be nothing compared with the strong determination to launch such a new collection.

“The design inspiration comes from the sandal wood writing desks of the Ming Dynasty period.” Mr. Jang Feng

Concept. Chinese name: Shuo - which means melting or bright and shining or splendid and magnificent look. The Chinese meaning of the collection totally reflects its mixture and fusion of Oriental and Occidental’s culture. The design inspiration comes from the sandal wood writing desk (called “裹腿罗 锅帐” in Chinese) by the men of letters during Ming Dynasty. “裹腿罗锅帐” has a typical sophisticated, sinuous detail that wrapped the round leg and was typical of the Ming Dynasty furniture style. It gives softness and lightness to all the structure. This historical detail has been re-elaborated by replacing the wood with the metal, with the aim to highlight the structure further on. It became a smooth, fluid element like, as it is melted metal. The result is not a vintage product, but a masterpiece that contains itself the Italian craftsmanship, the Chinese tradition and the aesthetic requirements of modern society in pursuit of elegance, subtlety, and glamour. A dining room has been exhibited this year, a total of 5 items, one rectangular dining table, chairs, one bar unit in two different variations and a sideboard. Raw materials are really unusual, Canaletto walnut veneered for wooden parts and creme colour for leathers.A contemporary oriental style with a traditional heart.

170


Turri's Melting Light collection for the dining area desgined by Mr Jang Feng.

[IT]

Turri ha lanciato la nuova collezione Melting Light (铄) in occasione del Salone del Mobile 2017. Si tratta di un progetto realizzato con il famoso studio di architettura J&A diretto da Mr. Jiang Feng. Per il celebre designer cinese è il primo lancio di una linea di arredi con un’azienda leader nel settore del mobile di lusso. L’incontro tra Andrea Turri e Mr. Jiang Feng è avvenuto nel 2016 durante la Fiera milanese; Andrea è stato catturato dai prodotti originali presentati dall’architetto cinese, che univano un design innovativo con un gusto orientale. Mr. Jiang Feng fu invitato a visitare l’azienda; durante il tour le sinergie diventarono molto forti e nacque l’idea di una collaborazione più stretta. Dopo la Fiera, Mr. Jiang è stato contattato e invitato da Turri a disegnare una collezione per il 2017. Melting Light è in grado do combinare l’eccellenza artigiana di Turri con il design orientale. Le distanze e le barriere linguistiche non sono state nulla in confronto alla forte determinazione per lanciare questa nuova linea.

Concept. Tutto deriva dal nome cinese Shuo che significa “che si fonde”, o luminoso, o “che ha un look magnifico”. Il significato cinese della collezione riflette appieno la commistione tra cultura orientale e occidentale. L’ispirazione per le forme deriva dalla scrivania in legno di sandalo (chiamata 裹腿罗锅帐 in cinese) utilizzata dagli scrittori durante la dinastia Ming. Questo mobile ha particolari decori sofisticati e sinuosi che avvolgono le gambe, tipici dei mobili dell’epoca Ming, che danno sofficità e leggerezza alla struttura. Questo dettaglio storico è stato rielaborato sostituendo il legno con del metallo allo scopo di evidenziare ancor di più la struttura. È diventato un elemento fluido, come se fosse un metallo fuso. Il risultato non è un prodotto vintage, ma un capolavoro che racchiude in sé l'artigianalità italiana, la tradizione cinese e le esigenze estetiche della società moderna alla ricerca dell'eleganza, della raffinatezza e del glamour. Quest’anno è stata esposta una sala da pranzo composta da 5 mobili: un tavolo da pranzo rettangolare, sedie, un'unità bar in due diverse varianti e una credenza. Le materie prime utilizzate – come il noce canaletto impiallacciato e la pelle color crema – sono davvero insolite. Uno stile orientale contemporaneo con un cuore tradizionale.

www.turri.it 171


FRANCO BIANCHINI FOR

FRANCO BIANCHINI EXELLENCE, PURE, DESIGN

The style in being unique Franco Bianchini designs and builds furniture of unparalleled style, producing sophisticated collections in which design is not just a mark of but synonymous with quality, research and a revisitation of Italian tradition. Franco Bianchini collections paint a picture of glamorous, cosmopolitan lifestyles, Art Decò revisitation and contemporary style in perfect poise; on offer are a range of bookcases, units, wardrobes, beds, soft furnishings and accessories which, together, will combine to furnish even the most sophisticated of locations, anywhere in the world, and not just residential interiors.

Past, present, future. The furnishings inhabit each of the three dimensions: they have their roots in the past, inspired by the volumes, decor and finishes of the 1930s; they connect with the present in their functional, versatile design; they are propelled into the future by a style whose chic transcends passing trends. Pushing boundaries as a sign of quality. Combining wood with marble, metal and textiles. Mixing materials in an original, exclusive way enhances the design vibe and offers contemporary solutions for specific technical and aesthetic purposes.

Furniture Designed and Made in Italy

172


[IT] Lo Stile dell’unicità Franco Bianchini progetta e realizza oggetti di arredamento dallo stile inconfondibile, collezioni raffinate dove il design non è solo segno ma sinonimo di qualità, ricerca e rilettura della tradizione italiana. Nascono così arredi esclusivi dal look sofisticato e cosmopolita capaci di dare vita a progetti di interior decoration pensati per un pubblico più esigente. Sperimentare nel segno della qualità. Così il legno si unisce al marmo, al metallo e ai tessuti. Accostamenti originali ed esclusivi valorizzano il design e contemporaneamente rispondono a precisi obiettivi tecnici ed estetici.

Passato, presente, futuro. Gli arredi vivono queste tre diverse dimensioni temporali: affondano le proprie radici nel passato ispirandosi nei volumi, nei décor e nelle finiture alla cifra formale degli anni trenta; parlano alla contemporaneità perché funzionali e poliedrici, poi si proiettano nel futuro, esprimendo uno stile chic che va al di là di effimeri trend.

www.francobianchini.it 173


GAMMA FOR

CONTEMPORARY LEATHER

G

AMMA International, leading company in leather upholstery industry, is now in the best showrooms and interior design studios in more than 90 countries all over the world. Since 1974, the company is known for its fully made in Italy production and a high quality control on the finished products. GAMMA will be attending the “Salone del Mobile 2018” with their new collection. A collection that aims at the synergy between the designer's creativity and the company's ability to engineer products. The selection and the research of exclusive leather hides is focused on finding new and amazing combinations, inspired by the world of fashion and art, and highlighting the nature and the look of every single product; the final goal is to create a well marked living space concept. GAMMA shows a great focus on the details, conceived with unbelievable skills by the designer, and achieved with excellent results. It’s the result of a great and long experience in the business, over 40 years of passion, research and ability in the manufacturing of natural leather hides.

G

AMMA International, azienda leader nel settore dell’imbottito in pelle, è presente nei migliori showroom e studi d’arredamento in 90 paesi al mondo. L’azienda dal 1974 garantisce una produzione completamente made in Italy ed un elevato controllo qualitativo del manufatto. E’ presente al Salone del Mobile 2018 con i nuovi prodotti della collezione. Una collezione che punta sempre più alla sinergia fra creatività dei designer e capacità dell'azienda di ingegnerizzare il prodotto. La scelta e la ricerca di pellami esclusivi è finalizzata a trovare nuovi e curiosi accostamenti, che traggono ispirazione dal mondo del fashion design e dell’arte, accentuando il carattere e l’immagine di ogni singolo prodotto, verte a creare uno concept abitativo ben connotato. Grande importanza è data ai dettagli, disegnati con perizia dal designer e realizzati in modo magistrale da GAMMA, frutto di una grande esperienza maturata in oltre 40 anni di passione,ricerca e abilità nella lavorazione sartoriale di pellami naturali.

SAKS Leather sofa for modern and contemporary environments, combining design and functionality.

174


from the right: Gabriele Ghetti (CEO of Gamma), Giuseppe Vigano' (Designer of Dandy Home Collection), Andrea Liera (Commercial Director of Gamma)

Work in progress by Giuseppe Vigano' showing the latest Dandy Home Collection products and the new stand for the Salone del Mobile 2018 (Pad. 12 Stand C05)

Strong lines and squared shapes characterize Saks, leather sofa ideal for modern and contemporary environments. A design model that stands out for its special and precious stitching, a tailoring detail that evokes the savoir faire of Gamma handcrafted products. Saks combines the best contemporary aesthetics and comfort to rediscover the authenticity of relaxation. The base is elegant, aerial and available in our new finishes, while the fixed armrests have wide and generous shapes. The new generation "push up" mechanism, present in the new corner element, allows to adjust the height of the backrest inserted in an elegant rear support structure. This versatile and modular seating system allows maximum customization.

GAMMA ARREDAMENTI INTERNATIONAL S.p.a. - Via Pitagora 3 - ForlĂŹ (FC) - Italy - www.gammarr.com

175


INEDITO FOR

REDESIGNING THE MYTH

INEDITO boasts a significant genesis. The company was born as in mythology. It was born from the “ribcage” of an existing reality: a family, a company, a tradition, the meticulous care of Made in Italy. In the Bible, genesis indicates the creation of women, the last creation of God - His “masterpiece”.

Inedito, a Luxury Brand Gaining Global Recognition. They started with an important bedroom collection, but now, Inedito has expanded its skills to furnishing the rest of the house as well. The year was 2016, and we are talking about the Downtown Collection. In addition to consolidating the brand’s presence in the bedroom market, this collection extended into the living room with elegant, refined products designed specifically by Giannella Ventura, an internationally acclaimed designer. This important collaboration was the starting point for the new 2018 collection, which will make its worldwide debut at the Salone del Mobile in Milan. Along with these collections, which are attracting the admiration of the entire world, Inedito is enjoying great satisfaction in the hospitality and residential markets with the wide-ranging customization of all types of products. In fact, Inedito’s design style has attracted the interest of design studios, which ask them to create homes and interiors with the same level of artisanship and attention to detail that they have appreciated in the brand’s products. The photos on these pages will give readers a sneak peek of the products that Inedito will be presenting at the Salone del Mobile 2018 in Milan from 17 to 22 April 2018, at the stand G09 in Pad 1 xLux..

176


[IT] INEDITO ha una genesi importante. Nasce come si nasce nei miti. Nasce dalla “costola” di una realtà esistente, che è una famiglia, che è un’azienda, che è una tradizione, la cura del Made in Italy. Tale Genesi nei miti è usata per indicare la creazione del genere femminile, l’ultima creazione divina: “il capolavoro”.

Inedito, il luxury brand che si sta affermando a livello mondiale. Partito con una importante collezione per la zona notte, Inedito ha esteso negli anni la sua competenza anche nel resto della casa. E’ del 2016, infatti, la Downtown Collection, che oltre a consolidare la presenza del marchio nella zona notte, la estendeva alla zona giorno con dei prodotti eleganti e raffinati disegnati appositamente da Giannella Ventura, designer di fama internazionale. Da questa importante collaborazione è nata quindi la nuova collezione 2018 che è presentata in anteprima mondiale al Salone del mobile di Milano. Oltre a queste collezioni che stanno suscitando ammirazione a livello mondiale, Inedito si sta muovendo con molte soddisfazioni anche sul mercato del contract residenziale e alberghiero, con la customizzazione completa di qualsiasi tipologia di prodotto. Il design di Inedito suscita inoltre molto interesse presso gli studi di progettazione, i quali chiedono di poter realizzare case ed interni con la maestria e la cura del dettaglio esibiti con i prodotti delle collezioni. In queste pagine sono presenti in anteprima alcune immagini dei prodotti che Inedito presenta al Salone del mobile 2018 di Milano dal 17 al 22 aprile 2018, allo stand G09 del Pad 1 xLux.

www.ineditomilano.com

177


DM DEL PRETE FOR

NEW COLLECTION "ARMONIA" DAY

THE CHARME TO LIVE THE PRECIOUSNESS OF WOOD. Products realized with care and attention and dedicated to who want to create settings with a contemporary style, respecting those shapes which give in every part of the house warmth and harmony. Dm Del Prete gives to your house a new contemporary spirit, a versatile soul that comes from a deep study of classical lines, modernized by a search for exclusive details, thanks to materials and to fine working.

A design with simple and elegant lines, artisan skill and technology are mixed in elements that utilize materials and finishing of high quality. Prestigious esssences with accurate artisan furnishings, give a precious style to every piece of furniture.

“Quality

starts from raw materials.�

178


HARMONY IN THE DAY. The furnishing elements dedicated to living area are solutions that are inspired by everyday life and interpret with naturalness the uniqueness of each environment, where essential geometries give rhythm to volumes of contemporary design. Linear surfaces interpret shapes well done and very actual. The harmony of the final results always a sum and alternation of impulses, materials and colors. For a perfect accord with present day style.

www.dmdelprete.com 179


D L DECOR FOR

ELEGANCE IS NOT A PRIVILEGE

DL Decor, a story that tells the excellence and passion for beauty in all its forms. DL DECOR, over sixty years of history in the furniture making business of the Brianza region, a story of excellence and passion for beauty in all its forms. A story revealing the ‘Made in Italy’ pride in every project and furniture piece created, which is signifi cantly important as a company faced with high-expectations from an international audience. A story that tells how today DL DECOR is a reality appreciated all over the world.

Understanding how to recognize minute details is an art. We place a great deal of attention on details because they represent the real difference – that strong yet unstable balance between something beautiful and something that appears forced. In Dl Decor’s creations there is something truly new – an exclusive style where everything comes together – mixing, taking away, and adding – yet these creations will certainly offer that extra touch of elegance.

“The

infinite care for details”

180


[IT]

DL Decor, una storia che racconta dell’eccellenza e della passione del bello in ogni sua forma. Una storia che rivela come ogni suo progetto e mobile siano un orgoglio del “Made in Italy”, importantissimo per un’azienda che si confronta ogni giorno con le esigenze di un pubblico internazionale. Una storia che racconta di come oggi DL DECOR è una realtà apprezzata in tutto il mondo Per DL DECOR l’eleganza non è un privilegio ma è il perfetto equilibrio tra proporzioni, emozioni e ricerca storica.

Oltre sessant’anni di storia della nostra azienda sono raccontati attraverso immagini esclusive, come i valori che da sempre contraddistinguono il nostro brand: alto artigianato, tradizione, creatività e innovazione. valori che si esprimono nella cura dei dettagli, in una manualità che ha come fi ne la ricerca di una bellezza assoluta, senza tempo. Saper riconoscere la più piccola differenza è un’arte. Poniamo una particolare attenzione nei dettagli perchè è in essi che si riconoscono le differenze e il forte equilibrio instabile tra il bello e l’artefatto. Nelle creazioni Dl Decor c’è un insolito nuovo, uno stile esclusivo dove tutto si mescola, si sottrae si aggiunge, ma che regala quel tocco di eleganza in più.

“L'infinita

cura dei dettagli”

www.dldecor.it

181


CANTORI FOR

THE ELEGANCE OF A DELICATE AND MODERN TRAIT

F

rom a small craftsman workshop to a solid industrial reality that exports Made in Italy all over the world.

“Our company - explains president Sante Cantori - has a long lasting history, during which we went through very challenging years. The inspiration for our creations is drawn from the landscape around us, from the environment in which we live, from the craftsmanships’ experience that has always been our distinctive trademark. Thanks to our ability to see the positive aspects in everything we do and to always carry out our work with passion and joy, we have been able to keep up with the pace and to export our brand all over the world. For the future, we intend to enhance the expertise acquired in these 42 years, focusing on innovation, research and on the internationalization of our company. Our future lays in our own history. Research is one of the keys of Cantori's success. The “Architecture Laboratory”, developed within our premises, is equipped with a department that is studying new solutions and materials, trying to full the requests and challenges arising from our customers all around the world. The “Artisans village” is another key-feature of our company, where upholsterers, carpenters, blacksmiths, seamstresses and decorators work together to manufacture unique pieces of furniture.” Sante Cantori, General Manager.

Castello Lagravinese Studio: «For the project of the collection “Twist armchairs sofas and bed” we started with the idea of creating an object, having a very impacting and elegant image. The elegance given by a delicate and modern trait is meant to give our business the edge, especially in a moment where our company is open more than ever to the foreign markets. The project arose in a casual way, observing a shoe shop window in an airport lounge: knowing we could count on the forty-year experience of Cantori company, and the skills of its craftsmen in metal-working, we “dressed” the metal framework of the sofa and armchair with twisted nubuk stripes, creating a unique light and shade effect, very dicult to imitate. For the metal framework we suggested the use of precious and antique nishings, such as copper and natural brass, reintroduced in a luxurious and yet modern style.»

“Architecture is the learned game, correct and magnicent, of forms assembled in the light.” Le Corbusier 182


[IT] Da un piccolo laboratorio artigiano ad una realtà industriale che esporta il made in Italy in tutto il mondo. “La nostra - ha detto il presidente dell'azienda, Sante Cantori - è una storia lunga, fatta di anni dinamici e complessi. L'ispirazione per il nostro lavoro nasce dal paesaggio che ci circonda, dall'ambiente in cui viviamo, dall'esperienza anche artigianale che ci caratterizza da sempre. La capacità di continuare, dopo tanti anni, ad esportare in tutto il mondo deriva dalla tendenza a vedere sempre positivo e a svolgere, ancora oggi, questo lavoro con passione. Per il futuro, quindi, non faremo altro che esaltare le competenze acquisite in questi 42 anni e continuare a puntare su innovazione, ricerca e internazionalizzazione. Il nostro futuro poggia in gran parte sulla nostra storia. La ricerca è una delle chiavi del successo di Cantori. Per questo, nel nostro stabilimento ospitiamo il Laboratorio di Architettura, dotata di un Reparto che ricerca e sviluppa soluzioni e materiali per i clienti più esigenti in tutto il mondo. A pochi metri, le strutture del Villaggio degli Artigiani dove tappezzieri, falegnami, fabbri, sarte e decoratori cooperano per realizzare pezzi unici." Castello Lagravinese Studio: Per il progetto della collezione di divani poltrone e letto Twist siamo partiti dall'idea di creare un oggetto dall'immagine molto forte ed elegante, l’eleganza di un segno leggero e moderno che desse una marcia in più all'azienda, sempre più aperta ai mercati esteri. Il progetto è nato osservando la vetrina di un negozio di scarpe durante l'attesa in un aeroporto: sapendo di poter contare sull'abilità ed esperienza quarantennale di Cantori nella lavorazione dei metalli, abbiamo “vestito” la struttura in metallo del divano e della poltrona con fasce in pelle nabuk ritorte, creando un gioco di luce e ombre inconfondibile e dicile da imitare. Per la struttura in metallo abbiamo proposto l'utilizzo di niture preziose ormai dimenticate come il rame e l'ottone naturale, lussuosamente riproposte in chiave moderna.

Maria Antonietta Lagravinese and Alessandro Castello,

www.cantori.it 183



U P DAT ES

THE WORLD OF DESIGN IS IN CONSTANT TRANSFORMATION. HERE’S WHAT COMPANIES ARE DOING AND SOME OF THE MOST INTERESTING PROJECTS AND EVENTS... MINOTTI 2018 marks the 70th anniversary of the Minotti foundation; an important achievement on a journey that has brought considerable satisfaction, with many great objectives, but also a journey based on partnerships, such as the one between the company and Rodolfo Dordoni. The architect has been artistic director and coordinator of all Minotti collections for exactly 20 years now; a long-standing collaboration based on creative synergy and great personal synchronicity between Dordoni and the Minotti family.

ZANOTTA For the 100th anniversary of the birth of Achille Castiglioni (1918 – 2002), Zanotta is paying tribute to the Maestro with special editions of two of its iconic products. To mark the occasion, the Albero flower pot holder is back, in new colours that have never been used before (white, black, reddishpurple, green), as is the multifunctional side table Servomuto, presented in a taller version than the original and in different colours. Zanotta is also promoting an itinerant cultural project with some select partners in Italy and overseas hosting in their showrooms Castiglioni micro-worlds; small capsules dedicated to some of the best-known projects.

BAXTER Baxter Bar has opened in the heart of Milan. It’s a great venue for taking a quick break from modern life; a space entirely furnished in Baxter pieces and inspired by the atmospheres of bourgeois apartments of the 1930s. A club that seems to come directly from the past, where guests can take their time over lunch, enjoy a coffee break or try a sophisticated cocktail.

185


U P DAT ES

CASSINA Cassina Contract supplied the furniture for Sereno Lago di Como in Torno. The hotel was designed by Patricia Urquiola who drew inspiration precisely from Lake Como and the nature surrounding it when choosing the interior colour schemes. The palette includes shades of green, azure-blue, copper and grey, which feature in the public areas and 30 private guest rooms. Photos by JP Petere

DESALTO From this year, Gordon Guillaumier will be the new art director of Desalto and will deal across-the-board with the products, fittings and communication. This is a partnership the company refers to as “alchemic”, based on the harmony of a catalogue that is primarily based on the creative use of metal and the highly intellectual approach of Guillaumier, who loves to tackle the project starting with research and then moving towards form.

RIMADESIO Rimadesio “landed” in South Africa when it opened a showroom in Cape Town in the exclusive Victoria & Alfred Waterfront area. The flagship store occupies a total of 300 m², divided into four areas – two dedicated to living quarters and two dedicated to sleeping quarters. Over 4 metres tall, the showroom windows open onto the charming navigable canals that are a feature of the area.

186




U P DAT ES GIORGETTI Giorgetti has consolidated its presence on the North American market by opening a flagship store in Casa, the new highend furnishings megastore in Houston. And following on from this inauguration comes a construction site in the Upper Kirby district; the building under construction will host 32 residential units, to be sold under the “turnkey” formula. In each apartment, the buyer will have the opportunity to personalise the layout, finishes and furnishing solutions, choosing them from the Giorgetti collections.

CANTORI Cantori’s collaboration with the Luxury Boutique Hotel Roma Group began in 2012 when the owners decided to refurbish over the following years all their boutique hotels in the capital, using products by the Le Marche-based company. Today, Cantori furniture adorns the interiors of Hotel Caravita, Cola di Rienzo Luxury Penthouse and Hotel Vespasiano and makes them truly special.

GAMMA INTERNATIONAL Pieces from the Gamma International catalogue were chosen to furnish the new Icon Hotel in Santiago, Chile. The Spanish interior designer Jorge Fuentes, client and partner of Gamma, created a polished environment that is bright and minimal, combining products that are organic and with unique ergonomics. Gamma International is present in the lobby area and suites with Dandy Home Collection furniture.

189



www.mybaboon.com info@mybaboon.com




SPOTLIGHT

ITALY MEETS SINGAPORE interview by Francesca Tagliabue

HOME ITALIA INTERVIEWED MARC YONG, PRESIDENT OF IFFS - INTERNATIONAL FURNITURE FAIR SINGAPORE...

H

ow the Italian products can appeal to the ASEAN market? Italy has since time immemorial been known for their design and engineering finesse, and this is shown most distinctly in the fields of architecture and furniture. Italian products are always at the forefront of design trends, but are at the same time well-made, with a strong focus on materiality. As ASEAN economies grow, discerning consumers in our region are constantly in pursuit of the finer things in life. Italian products, furniture in particular, are sought after for the fact that they embody the thought processes of their creators and showcase the craftsmanship of the makers. Also, the products are often able to communicate a story of design and culture behind their ideation.

Which are the new emerging trends in Singapore in the field of design and high-quality furniture? Singapore is a small multi-cultural city-state and furniture designed or made here reflect the unique characteristics of Singaporean city-living. Singaporeans are well-travelled and are at the same time extremely house-proud. The spaces they live in are getting marginally smaller, yet more money is spent on furnishing homes to showcase the homeowners’ personalities. In recent years, we can see a strong focus on furniture made for smaller spaces which are still strong on comfort and functionality. There is now an increased demand for well-made furniture with a strong focus on innovative materials, modern interpretations of Asian shapes and motifs, and also multi-functionality (such as transformable furniture).

Which are the main benefits that the show can offer to the Italian producers? IFFS is a multi-faceted exhibition that showcases great design, particularly from medium sized labels. Italian manufacturers, especially those who are not exporting to Asia, can gain market access by participating in the show, which is co-located with the ASEAN Furniture Show (AFS), and is the oldest and most well-established design-led furniture trade event in the region. As Asia’s premier sourcing event, IFFS is also an ideal platform for collaborations with local, Asian, and ASEAN designers, who can, in turn, be ambassadors for the Italian companies. Regional designers naturally have strong market insights on ASEAN consumers, and can help Italian manufacturers design and interpret their products in a way that best suits market needs.

194


MILAN IL DUCA Una collezione di hotel di lusso

ispirati dal lifestyle Europeo PIAZZA DELLA REPUBBLICA, 13 · MILAN, ITALY + 39 0284 220108 · MEBYMELIA.COM

CABO

IBIZA LONDON MADRID MALLORCA MIAMI MILAN DUBAI (2018) DOHA (2019) BARCELONA (2019)

MEMILAN

SITGES


WELLNESS

EVERYTHING FLOWS words by Elisabetta Romanò

THE MAGICAL CALMING AND CURATIVE POWER GENERATED BY FLOWING WATER MEETS DESIGN TO CREATE NEW AND TRENDY FAUCETS, IN METALLIC COLOURS AND WITH SIMPLE LINES, THAT TASTEFULLY ACCOMPANY THE SIMPLE GESTURES OF DAILY LIFE. HERE ARE 5 SPECIAL, ELEGANT AND ORIGINAL IDEAS PERFECT FOR EVERY USE...

The simple and modern lines of Spillo Steel, the new product by Fima Carlo Frattini, are a fine example of the winning combination of aesthetic appeal and daily practicality. Stainless steel, a material that’s easy to clean, shiny and hygienic, is above all green: non-toxic and recyclable, it’s the ideal solution for all those keen to make eco-friendly choices that are also attractive. Spillo Steel is available in all combinations, built-in or external, for washbasins and showers.

Timelessly elegant, versatile and modern – the perfect description of 40MM by Rubinetterie Treemme. Combined with steel, the new PVD finish helps to reduce wear and impact on the environment; thanks to its anti-abrasive properties and the fact it is entirely recyclable, this finish doesn’t produce pollutants. Furthermore, the colour range has been extended and is now available in matt yellow or rose gold and matt black.

For those who enjoy a hot herbal tea in the evening, for lovers of contemporary and trendy design or simply for those always looking for something new, Insinkerator 3N1 is a real must-have. Designed to improve day-to-day life, this mixer faucet delivers steaming hot water in an instant; its latestgeneration technology and innovative hot water tank fitted with digital thermostat help to reduce waste.

This isn’t a lamp – although it might look like one – but an unusual showerhead that emerges directly from the ceiling. It is part of the Haptic line by Ritmonio and immediately catches the eye not only because of its peculiar positioning, but also thanks to its exclusive and elegant aesthetic appeal. Also available in new black and white finishes, it is dedicated to all those looking for unique solutions!

196

Equally at home in a traditional or modern bathroom, the Vaia range of mixer taps by Dornbracht are the perfect combination of soft, romantic lines and a lively nature. The versatility of this mixer tap lies in the totality of its forms, its slender body, its handles – available in cross-handle or lever versions – and its conical rosettes. The icing on the cake? The brand new Dark Platinum Matt finish that is both gritty and ultra-chic.



TECHNOHOME

SPRING CLEANING words by Elisabetta Romanò

AFTER FOUR LONG MONTHS OF “SECLUSION”, IT’S TIME TO COME OUT OF HIBERNATION AND ENJOY A CHANGE OF SCENERY! CLEANING HOME FOR THE MONTHS AHEAD, DOING SOME OUTDOOR ACTIVITIES, GETTING BACK INTO SHAPE AND MAKING THE MOST OF THE WARMER WEATHER...

COMPACT_ The brand new mirrorless Canon EOS M50 has every intention to surprise. Small but incredibly technological, it is still big on quality, starting with the possibility to make 4K videos. The LCD touch screen monitor makes it possible to film even the most complex angles, as well as taking selfies: it’s perfect for snapping a spring picnic.

FLOATING_ The first LG magnetic levitation speaker floats, gently suspended in the air. The levitation station is the base above which a wireless speaker reproduces surround sound. The Levitating portable speaker is also totally waterproof, making it ideal for a BBQ in the garden with friends.

ALMOST INVISIBLE_ Delight in preparing a meal, demands a quiet and relaxing kitchen free from smells and loud noises. Sirio, the new Falmec cooker hood, combines the power of perimeter suction with aesthetic appeal and boasts built-in installation to the counter-ceiling, a shiny glass surface and a dimmable lighting system to create a great atmosphere.

AROMATHERAPY_ For every moment of the day, for every mood, for every need there’s a corresponding scent. A complete sensory experience is what Bouquet by Digital Habits aims to provide; it’s a minimal diffuser with a technological heart. In fact, the internal light and the different scent scenarios can be controlled by an app and adjusted as required.

WAKE UP_ Waking up feeling refreshed is key to tackling a new day and spring is the ideal time to begin a new morning routine fully energised… to the sound of music. Tivoli Audio has created Model Three specially to meet this need; a Bluetooth clock radio that fuses retro and modern.

198

SPORTY & CLASSY_ Beoplay H5 earphones by B&O seem to have been designed specially to music lovers who demand elegance, even when doing sport. They aren’t just original and beautiful, they’re above all practical and ideal for a walk or run: wireless and with up to 5-hour battery life, they’re easy to charge and can be integrated with the Beoplay app.

FRESHNESS_ The wardrobe of the future isn’t just somewhere to keep your freshly-laundered clothes, it even cleans and refreshes those you’ve already worn. Thanks to photocatalytic oxidation technology, Air Cleaning System by Lema silently tackles eliminating odours, bacteria, moulds and pollutants from your clothes and footwear, so everything is always fresh and tidy – a real revolution!

EVERYWHERE_ Colourful, portable and waterproof, Sony’s SRS XB10 is small, but full of surprises. Above all, despite its compact size, thanks to the Extra Bass system it reproduces base notes like a professional speaker, but there’s more – it can be taken anywhere, guarantees up to 16 hours’ battery life and can even get wet. The perfect partner for any cycle ride!.



SHOWROOM

DAY DREAM FACTORY G SWISS, A SWISS GLOBAL CONTRACT COMPANY, OPENS ITS FIRST EXHIBITION SPACE...

H

otels, luxury residences, entertainment venues, spas and wellness spaces: the extensive portfolio of Contract G Swiss includes dozens of projects created in collaboration with internationally renowned architects. The company's strong point is to have a network of selected partners, high profile design brands and artisan manufacturers, who guarantee the utmost attention to detail for high-end supplies. In 2017 G Swiss opened a new headquarter in Lugano (Riviera Bironico), which includes an exhibition space of 600 sqm, designed by Maurizio Favetta, director of Kingsize architetcts. It is not a showroom in the strict sense of the word, but rather a laboratory of ideas and a perfect place to organise events and thematic exhibitions. The name, Day Dream Factory, says a lot about the company's forward-looking vision, which officially launches its new Perfect Project brand in this place. The services offered through The Perfect Project are broader than those generally provided by a contractor and also include the global design of interiors and buildings. Angelo Gasparro, technical director of Contract G Swiss, describes the new vision as follows: "We have acquired an important exhibition space and, thanks to the visionary collaboration of architect Favetta combined with the extraordinary participation and support of many partner companies, the showroom has become a theatre of ideas and a new business model. The exhibition, divided into themed areas (hotel, living, wellness), is like a large film set where, in addition to the product, fashion, art, culture, technology enter the scene, to overcome design as the only code of interpretation". The Day Dream Factory is composed of different zones. Immediately after the entrance is the one dedicated to hospitality and the world of the clubs, followed by a suite room area and a wellness area. The final part of the space is dedicated to the world of living rooms and kitchens, with an unusual golf simulation station. At the mezzanine there is a living bar and a 4D cinema, environments that indicate the strong propensity of Contract G Swiss towards the world of entertainment at 360 degrees.

Maurizio Favetta of Kingsize architects declared: "We see the international contract scenario repeat stereotyped languages and trends that burn quickly; the 1950s revisited, the decadent contemporary classic, the repetitive sophisticated minimalism. The Perfect Project's style is an elegant hybrid, the combination of formal ideas and materials without a precise location, in a setting of great atmosphere. Instead of contamination, we coined the term assemblage, or rather the ability to combine both aesthetic and functional elements, both futuristic and classic, both artistic and industrial to determine a fresh, dynamic, suspended and constantly evolving language. This allows a continuous reinvention of components that are always new, also coming from different sectors". The Day Dream Factory furniture is entirely in the catalogue of The Perfect Project Edizioni; it was designed by Favetta and manufactured by partner craftsmen.

200



Salone del Mobile 2018 | 17-22 April | Stand G09 Pav. 1 xLux


TRAVEL

KIEV

words by Francesca Tagliabue

PINCHUKARTCENTRE PinchukArtCentre is an international centre for contemporary art. It is an open platform for artists, artwork and society founded by politician and philanthropist Victor Pinchuk. It is located in the Besarabka district, an area that has undergone extensive redevelopment since 2000. The centre currently occupies six floors, with exhibition spaces, video lounge and café on the top floor. pinchukartcentre.org

ALOFT KIEV Due to be inaugurated on 1 April, Aloft Kiev is the latest addition to the city’s hotel scene. It is just a stone’s throw from Kiev’s main attractions and monuments and welcomes guests with a contemporary, fun and colourful atmosphere and a careful focus on design. Renderings by Ruslan Shkvaruk aloft-hotels.starwoodhotels.com

MIRRORS DESIGN HOTEL Close to the National Opera House, 11 Mirrors Design Hotel boasts 49 comfortable and modern rooms. The building, which fully embodies the minimalist and cosmopolitan spirit of the “New Ukraine”, also has an inhouse restaurant on the mezzanine floor. www.11mirrors-hotel.com

HOTELS

MYSTEZKY ARSENAL Housed in a historic industrial building in the heart of the city, the first with a bare, yellow brick façade, Mystezky Arsenal is a foundation that promotes art and culture. It offers an interesting programme of events and exhibitions inside the old storerooms transformed into charming exhibition spaces. A collection dedicated to contemporary Ukrainian art will soon open to the public. artarsenal.in.ua/en

CULTURE

THE GOLDEN DOMES OF THE CHURCHES, THE SOCIALIST-ERA BUILDINGS, THE LARGE SQUARES; KIEV IS A CITY WELL WORTH VISITING AND ONE OF THE FASTEST-GROWING EUROPEAN CAPITALS...

203


TRAVEL

DESIGN HOTELS, BARS, RESTAURANTS, EXHIBITION ROOMS AND ART GALLERIES MAKE KIEV A VIBRANT CITY AND THE PERFECT DESTINATION FOR A WEEKEND OF CULTURE, MODERNITY AND TRADITION.…

BARS & RESTAURANTS

SHOPPING

GLOBUS Located in Kiev’s Independence Square, Globus Shopping Center is a mall that is entirely underground. Natural light filters in through the dome and glass structure, visible from outside. The mall is accessed either from street level or directly from the underground station. globus.com.ua/en

204

M.I.K DESIGN M.I.K Design is a multi-brand showroom entirely dedicated to design. It showcases products by the best international companies, including some leading Italian ones. It boasts a broad and varied offer ranging from the innovative furnishings to elaborate classic and Baroque-style furniture. www.mik.in.ua

COIN RESTAURANT Specialising in top-of-the-range international cuisine, COIN Restaurant is also the perfect venue for hosting events and business dinners. Far from the city traffic and noise, the beautiful panoramic terrace has a flowering pergola and looks out towards the Motherland Monument. coin.kiev.ua/en

BO. PASTRY Open since last winter, Bo.Pastry offers a vast range of French-style cakes and desserts. Its delicious eclairs, macarons and croissants have won over the locals, who also frequent the bar in the hope of meeting the owner – chef, Hector JimenezBravo – who has become a real star in Ukraine. www.chefbravo.com


COMPOSITE PANELS FOR ARCHITECTURE

Bencore srl | www.bencore.it

PARETE FOS PANNELLO LIGHTBEN KAOS 3D SILVER MIRROR


D I R E C T O R Y

A

D

Armani/Hotel Milano www.armanihotelmilano.com

Dedar www.dedar.com

Artemide www.artemide.com

DL Decor www.dldecor.it

Aster Cucine www.astercucine.it

DM Mobili www.dmdelprete.com

Audemars Piguet www.audemarspiguet.com

Due Torri Hotels www.duetorrihotels.com

B

E F

B&B Italia www.bebitalia.com Baboon www.baboon.it Baxter www.baxter.it Bazzi Interiors www.bazziinteriors.com Bencore www.bencore.it Bisazza www.bisazza.com

C

Cantori www.cantori.it Ceppi Style www.ceppistyle.it

Esemplareunico esemplareunicoitalia.com

Francesco Molon www.francescomolon.com Franco Bianchini www.francobianchini.it Fuda www.fuda.it

G

Gamma Arredamenti www.gammarr.com Gianfranco Ferré Home www.gianfrancoferrehome.it

I

Inedito www.ineditomilano.com Inkiostro Bianco www.inkiostrobianco.com

206

J K

P

KIFF Kiev www.kiff.kiev.ua

Porada www.porada.it

L

R S

Jumbo Collection www.jumbo.it

KE Protezioni Solari www.keoutdoordesign.it

La Seggiola www.laseggiola.it Living Divani www.livingdivani.it

M

Masiero Group www.masierogroup.com Maxalto www.bebitalia.com ME Milan Il Duca www.mebymelia.com Meroni 1984 www.meronisnc.it Mobilpiù www.mobilpiu.com Molteni & C www.molteni.it

N

Natuzzi www.natuzzi.it

Palazzo Parigi Hotel www.palazzoparigi.com Phormalab www.phormalab.it Poliform www.poliform.it Poltrona Frau www.poltronafrau.com

Roberto Cavalli Home jcpassion.robertocavalli.com

SCIC Cucine d’Italia www.scic.it Smania www.smania.it

T V

Turri www.turri.it

Versace Home www.versacehome.it Villari www.villari.it Visionnaire www.visionnaire-home.com




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.