G
u’
Ê de EE ui ita FR lÊG atu e r av Ê G a
Tr
MapsÊ&ÊCouponsÊ
PuertoÊVallartaÊ&ÊRivieraÊNayarit
www.enjoy-magazine.com
No.Ê4
AugustÊ-ÊSeptemberÊ2010
S IGHTS L
UGARES DE INTERÉS
2 16
Things to do
ONE WEEK in
1 © cc Carlos Luna
7
Lugares de Interés
(7 en una SEMANA)
1D
o some adrenaline high activity (canopy,
. ATV’s)
(Haz una actividad extrema) www.enjoy-magazine.com/enjoytours
lay golf at El Tigre.
. (Juega golf en El Tigre)
www.enjoy-magazine.com/enjoytours
3D
o some scuba diving or snorkeling at
4V
isit the Vallarta Botanical Gardens.
5G
o to Mismaloya beach, where John
. Los Arcos or Marietas Islands.
(Bucea o haz snórkel en Los Arcos o Islas Marietas) www.enjoy-magazine.com/enjoytours
. (Visita Los Jardines Botánicos de Vallarta)
www.vallartabotanicalgardensac.org
. Huston filmed “The Night of the Iguana”.
(Ve a la Playa Mismaloya, donde John Huston filmó “La Noche de la Iguana”) Where to go… page 24 / Adónde ir… página 24
6S .
wim with the dolphins.
(Nada con los delfines) www.enjoy-magazine.com/enjoytours
7V
isit at least one nearby town.
. (Visita un pueblo cercano)
Where to go… page 23 / Adónde ir… página 23
3
4
5
6 © cc Capitan DJ
2P
2
7
Punta de
Mita
P
unta de Mita is a stunningly beautiful peninsula, 25 miles North of the International Airport of Puerto Vallarta. It’s the northern extreme (punta) of the Banderas Bay and as such, it enjoys great views of the bay and amazing beaches. Since the Four Seasons Resort opened a few years ago, Punta de Mita has become one of the most exclusive vacation areas in Mexico.
Punta de Mita es una península de impresionante
belleza, 40 km al norte del Aeropuerto Internacional de Puerto Vallarta. Se trata de la punta norte de la Bahía de Banderas y, como tal, disfruta de excelentes vistas de la bahía y maravillosas playas. Desde que el Four Seasons Resort abriera sus puertas hace algunos años, Punta de Mita se ha convertido en uno de los lugares más exclusivos para vacacionar en México.
6
What to do in
Punta de Mita?
¿Qué hacer en Punta de Mita?
Starting with one of the most amazing golf courses
in the world and continuing with all kinds of water sports, in Punta de Mita you will never get bored. Let’s take a look at the large array of things to do at the peninsula: Golf: The Four Seasons was named the best course in the world by readers of the Conde Nast Travelers magazine. Do we need to say more? Water Sports: Scuba diving, snorkeling, sailing, fishing, kayaking water skiing, jet skis, you name it and they have it. Eco-tourism: The Marietas Islands are a Biosphere Reserve and they are very close to the Punta, which makes for a great trip. You can also get on an expedition of Whale Watching or book some tropical tours like swimming with dolphins, horseback riding or bird watching. Relax: Punta de Mita has some of the best beaches in the Mexican Pacific and it also counts for great spas… you are in Mexico, enjoying the best weather in the world, fantastic views and exquisite food, so why not just relax and enjoy yourself?
C
omenzando por uno de los mejores campos de golf del mundo y continuando con toda clase de deportes acuáticos, en Punta de Mita nunca te aburrirás. Echemos un vistazo a la gran variedad de cosas que hacer en la península: Golf: El Four Seasons fue nombrado el mejor campo de golf en el mundo por los lectores de la revista Conde Nast Traveler. ¿Necesitamos decir algo más? Eco-turismo: Las Islas Marietas son una Reserva de la Biósfera y se encuentran muy cerca de la Punta, lo cual garantiza un viaje fantástico. También puedes embarcarte en una expedición para divisar ballenas o reservar algún tour tropical como nadar con delfines, montar a caballo o contemplar aves en la selva. Reláx: Punta de Mita tiene algunas de las mejores playas del Pacífico mexicano y cuenta también con excelentes spas… usted se encuentra en México, disfrutando del mejor clima del mundo, fantásticas vistas y deliciosa comida, así que ¿por qué no se relaja y disfruta de la vida?
Water Sports: Scuba diving, snorkeling, sailing, fishing, kayaking water skiing, jet skis, you name it and they have it.
8
Real State
Punta de Mita in
Bienes raíces en Punta de Mita
This peninsula is becoming really fast, one of
the hottest and most exclusive full-ownership developments in the Mexican coastline. So, why don’t take a look and you might end-up with a little piece of paradise...
Esta península se está convirtiendo rápidamente, en uno de los desarrollos de bienes raíces más exclusivos del Pacífico mexicano. Así que, por qué no le echa un vistazo y quizá termine con un pedazo de paraíso en sus manos...
PLAYA ANCLOTE
onta Mo ño re los
as ang sP Av. La
a am G y o So t
Robalo
0
20
Redes
a
d.
Fe
Atún
Entrada principal a Punta de Mita
Ra
a lC
ra
te
rre
m
Sayulita
o
M
O
ontaño
Otilio M
Cedro
Roble
o tili
ño
a nt
Pescadores
Langosta
ez
ár
Ju
Camarón
de
ito
n
Las Palmas
d rta be Li e br m ie a o pt l r l Se Vi de a o de sc I. M o ci 16 er an co br Fr o F fe ay de m 5
go
al
id
H
1
Otil io M
Anclote
Be
Libertad
La Curz Aeropuerto
La Cooperativa
Otilio Montaño
Punta de mita
Pez Vela Marlin
Reservado para su publicidad
Reservado para su publicidad
10 24
Lugares de Interés
A dónde ir...
Mismaloya
Small bay surrounded by the jungle, where the Mismaloya river finds the
sea. This beach became world famous when John Huston decided to film “The Night of the Iguana” in the 60’s. It’s 13 miles South of Gustavo Díaz Ordaz Airport by the highway to Barra de Navidad.
H
ermosa caleta rodeada de selva, donde el río Mismaloya desemboca en el Pacífico. Esta playa se volvió mundialmente famosa cuando John Huston decidió filmar ahí “La Noche de la Iguana” en los años 60’s. Se encuentra a 21 km al sur del Aeropuerto Gustavo Díaz Ordaz siguiendo la carretera a Barra de Navidad.
Rincón de Guayabitos “T
he biggest natural swimming pool in the world”, of a mile and a half length and 25 yards wide, with its easy waves and warm water all year round make of this little town, the perfect place to practice aquatic sports. 28 miles North of Gustavo Díaz Ordaz Airport by the highway to Tepic.
“L
a alberca natural más grande del mundo”, de poco más de 2 kms de longitud por 30 mts de ancho, sus olas tranquilas y tibias todo el año, hacen de este pequeño pueblo el lugar ideal para practicar deportes acuáticos. A 45 km al norte del Aeropuerto Gustavo Díaz Ordaz por la carretera a Tepic.
Yelapa “P
lace where the waters get together”, is a small town with only a few hotels and very little electricity. Retirement site for artists and meeting point for hippies. It’s 27 miles South of Puerto Vallarta but to get there you need to take a water taxi at Boca de Tomatlán.
“L
ugar donde se juntan o se encharcan las aguas”, es un pueblo escondido con unos cuantos hotelitos y escasa electricidad. Lugar de retiro de artistas y punto de reunión de hippies. Se encuentra a 43 kms al sur de Puerto Vallarta, para llegar a Yelapa es necesario tomar una panga en Boca de Tomatlán.
SPORTS & ACTIVITIES DEPORTES & ACTIVIDADES
www.enjoy-magazine.com
Enjoy Tours
Canopy
ATV’s
Exotic México
Snorkeling
Dolphins Encounter
01 800 ENJOY PV (36569 78)