Dos Mundos Newspaper West Texas V01I10

Page 1

Volume 01• Issue 10• September 01 - September 14, 2011

Negocios• Business

Farándula

PAGE 3>

PAGE 9>

Lucero

Una mujer asesina

Paulina Rubio Regresa a la música

(432) 653- 0121 835 Tower Drive, suite 10, Odessa.TX 79761

PAGE 9>

?????? Jesse Carrillo ?????????

Want to flip burgers … forever?

Kids page• Salud•Página Healthde niños Internacional• International Women murders increase

Aumentan asesinatos de mujeres

PAGE 3>

Keep pound off

Mantén tu peso

PAGE10> 7> PAGE

Desempleo

¿Ley DREAM? afecta duro a Ojinaga ¿Cuál ley DREAM?

E

T

écnicos, ingenieros y licenciados que egresan de las instituciones educativas de nivel superior en Ojinaga, en muchas ocasiones terminan como obreros en la construcción de puentes o calles. Desde hace casi diez años la ciudad no cuenta con fuentes de empleo, y es que la única empresa “grande” ofrece apenas 120 plazas, por lo que los habitantes tienen que buscar alternativas en el comercio informal. Uno de los datos que revela la falta de empleos en Ojinaga es el número de afiliados un servicio médico del Gobierno Federal, ya sea el Instituto Mexicano del Seguro Social o el Instituto de Seguridad y Salud al Servicio de los Trabajadores del Estado, ya que este un derecho que adquieren los empleados dentro de la economía formal. Según datos del Censo 2010 elaborado por el Instituto Nacional de Estadística Geografía e Informática de México, el número de personas económicamente activas que están afiliadas a un servicio médico está por debajo de la media del resto de la entidad. En Ojinaga el 50% de la población no tiene un empleo fijo, lo que representa 8,500 habitantes; mientras que en el estado el número de personas afiliadas (que sí tienen empleo) es del 70%. Según la secretaria del Ayuntamiento de Ojinaga, Guadalupe Rivera Rodríguez, cientos de personas acuden a las oficinas de la Dirección de Obras Públicas con la esperanza de conseguir un empleo temporal, ya que sea en la construcción de algún proyecto o dando mantenimiento a los calles. “No nos damos abasto, porque todos los días tenemos personas que se dan una vuelta para pedir trabajo, pero solamente podemos cuando iniciamos algún proyecto, pero es una lástima que la ciudad no despegue, porque tenemos todas las condiciones para hacerlo”, declaró. Y agregó que Ojinaga no se ha podido recuperar del cierre de una empresa que fabricaba bicicletas, la cual dejó la localidad hace casi diez años, por lo que más de 800 personas se quedaron de improviso sin trabajo. “Tenemos en puerta la instalación de una empresa que fabrica casas portátiles, la cual generará más de 200 empleos y esperamos que tenga un impacto positivo en la ciudad, además de que también hay otra empresa que podría instalarse en poco tiempo”, manifestó. Ella concluyó que los habitantes de Ojinaga no tienen ya la facilidad para trabajar en el lado norteamericano, debido al endurecimiento de las políticas migratorias de las autoridades de Estados Unidos.

Ojinaga hard hit by unemployment By Orlando Chavez Echavarria

T

echnicians, engineers and graduates of higher education schools in Ojinaga often end up as laborers in street maintenance or bridge construction. For almost 10 years, the Mexican city has no sources of employment. The only “big” company there barely offers 120 possible positions, so residents must seek alternatives. The lack of work is evident when examining Ojinaga residents’ affliations with the IMSS and the ISSTE, two medical services provided to all employees in the formal sector. According to 2010 census data prepared by the National Institute of Statistics, Geography and Informatics of Mexico, the number of economically active people in Ojinaga who are affiliated with a medical service is only 50 percent, compared to 70 percent for the Mexican state of Chihuahua. Thus, half of Ojinaga’s population (8,500) has no regular employment. According to Guadalupe Rodriguez Rivera, the secretary of the city of Ojinaga, hundreds of people visit the offices of the Public Works Department, hoping for a temporary job on a construction project or doing street maintenance. “We do not keep up (with the demand for jobs) because every day we have people who come asking for work, but we only can (hire them) when we start a project – and it is a shame that the city doesn’t take off, since we have all the conditions to do it,” she said. Rivera added that Ojinaga hasn’t been able to recover from the closure of a company that manufactured bicycles and left town almost 10 years ago, suddenly leaving more than 800 people unemployed. “We have, in the near future, a company that manufactures portable houses that will generate more than 200 jobs – and we hope that it will have a positive impact on the city, and that there is another company that could be installed soon,” she said. Rivera concluded that the people of Ojinaga no longer have the facility to work on the American side, because of the hardening of immigration policies by U.S. authorities.

l 18 de agosto, la administración de Obama giro una orden requiriendo a las autoridades de inmigración llevar a cabo una revisión caso por caso de los inmigrantes ilegales que ya están en proceso de deportación. Esto no es la ley de Desarrollo, Ayuda y Educación para Menores Extranjeros (DREAM). Éste no es un camino rápido hacia la ciudadanía. Entonces... ¿qué es? No es más que una táctica usada por los políticos para ganar votos. En este caso, está siendo utilizado para crear confusión y división entre los votantes. No tiene valor alguno para nadie. El memorando señala que las autoridades de inmigración deberían “cerrar administrativamente” casos para inmigrantes que no son criminales. Las palabras claves aquí son “deberían”, “cerrar administrativamente” y “no criminales”. Y todo ello debe ser hecho “case por caso”. Bajo las reglas actuales, aquí está lo PÁGINA 2>

DREAM Act? What DREAM Act?

Commentary by Edwardo Rodriguez

O

n Aug. 18, the Obama administration issued an order requiring immigration officials to conduct a case-bycase review of illegal immigrants who are already in removal proceedings. This isn’t the Development, Relief and Education for Alien Minors (DREAM) Act. This isn’t a fast track to citizenship. What is it, then? It’s nothing more than a tactic used by politicians to gain votes. In this case, it’s being used to cause confusion and division among voters. It has no value to anyone. The memorandum stated that immigration officials should “administratively close” cases for non-criminal immigrants. The key words here are “should,” “administrative closure” and “non-criminal.” And all this is to be done “case by case.” Under the present rules, here’s what immigration officials do. The deportation officers (DOs), the officials in charge of removing immigrants, review all immigrant cases that are in removal proceedings, case by case. The DO works harder on cases when the immigrant is a criminal and makes it almost impossible for the immigrant to obtain a bond. The DO, at his discretion, can already administratively close any case he wants. If the DO wants, he can grant permission to work to any immigrant. All of this already falls under the DO’s jurisdiction. Add to this that it wasn’t President Obama who issued the memorandum and you see that nothing has changed. If fact, the memorandum came from the office of the Director for Immigration and Customs Enforcement (ICE). It only confirmed what the deportation staff is already mandated to do. So why is this even in the news? Because as a political tool, it allows the PAGE 2>

Tres mujeres formaban banda de secuestradores

PAGE 2A>

Three women part of band of kidnappers By Gregorio Prieto Ortega

HIHUAHUA, Chihuahua, Mexico – A C mother and daughter are part of kidnapping gang, according to the Attorney General’s Office of the state of Chihuahua. One who was arrested, the other surrendered. Along with another relative, who remains a fugitive, the two took part in a brief kidnapping of two male victims, who escaped. Sarahi Ramirez and her mother Irene, along with another suspect who was eventually shot, are part of a gang that planned the kidnapping. Alma Socorro Ramirez Salazar is the reported fugitive. In a letter to the media, the attorney general of the state of Chihuahua stated: “This follows an investigation initiated by the anti-kidnapping group of the Attorney General’s Office on Aug. 5 and began to pay off … with the arrest of Sarahi Ramirez with a warrant, which led … to her mother, Irene Ramirez, voluntarily surPAGE 2>

PÁGINA PÁGINA 9A> 9A> Presort Standard Standard Presort US Postage Postage Paid Paid US Sedalia, MO MO 6530165301- PERMIT PERMIT #210 #210 Sedalia,

HIHUAHUA, Chihuahua, México—Madre e hija forman parte de una banda de secuestradore, según la Fiscalía General del estado de Chihuahua. Una que fue detenida y la otra que se entregó, son las mujeres secuestradoras que, junto con otra de sus familiares que se encuentra prófuga, participaron en un secuestro exprés de dos víctimas masculinas que lograron escapar. Sarahí Ramírez y su madre Irene, junto con otro sujeto que eventualmente murió,

902-ASouthwest SouthwestBlvd. Blvd. 902-A Kansas City, City, MO MO 64108 64108 Kansas

C


Page 2. DOS MUNDOS • Volume 01 • Issue 10 • September 01 - September 07, 2011

Dream Act Continued from Page 1A

present administration to divert the public’s attention, that’s why. If the memorandum was to have meant something, then it would’ve been issued by the secretary of the Department of Homeland Security (DHS) or the president himself, but it wasn’t. But those same people can talk about it during interviews or when issuing statements. If it appears the public isn’t reacting well to the news, then the president and the DHS secretary can fall back and say that they didn’t issue the memorandum. However, if the public appears to be embracing the issue, then the president and the DHS secretary can show stronger support by submitting their own memorandums. This appears to make a lower administrative official’s statement seem more “official.” But as in this case, the original statement or memorandum didn’t do anything, except confirm what’s already being done as a regular course of business. The bottom line: There’s no “DREAM Act,” there’s no “amnesty.” The immigration system is still broken – and will remain broken. The problem isn’t that it can’t be fixed; it’s that there’s too much money to be made while it’s broken.

que las autoridades de inmigración hacen. Los funcionarios de deportación (DOs), los encargados de sacar a los inmigrantes, revisan todos los casos de inmigración que están en procesos de deportación, caso por caso. DO trabaja más duro en casos cuando el inmigrantes es un criminal y vuelve casi imposible para el inmigrantes el obtener una fianza. DO, bajo su propia discreción, ya puede cerrar administrativamente cualquier caso que desee. Si DO quiere, puede otorgar un permiso para trabajar a cualquier inmigrante. Todo esto ya cae bajo la jurisdicción de DO. Agreguen a esto que no fue el presidente Obama quien emitió el memorando y verán que nada ha cambiado. De hecho, el comunicado provino de la oficina del Director de Inmigración y Control de Aduanas (ICE). Éste simplemente confirmó lo que el personal de deportaciones ya está obligado a hacer. Así que... ¿por qué está esto siquiera en las noticias? Porque es una herramienta política, que permite a la presente administración desviar la atención del público, ése es el por qué. Si el memorando era para significar algo, entonces habría sido emitido por la Secretaria del Departamento de Seguridad Interna (DHS) o por el mismo Presidente, pero no fue así. Pero esa misma gente puede hablar sobre él durante entrevistas o cuando emite comunicados. Si parece que el público no está reaccionando bien a las noticias, entonces el Presidente y la Secretaria de DHS pueden emprender la retirada y decir que ellos no emitieron el memorando. Sin embargo, si el público parece aceptar el asunto, entonces ellos pueden mostrar un apoyo más fuerte emitiendo sus propios memorándums. Esto parece hacer que la declaración de un funcionario administrativo menor se vea más “oficial”. Pero como en este caso, la declaración o memorando original no hizo nada, excepto confirmar lo que ya se está haciendo como un curso regular de los negocios. En conclusión: No hay “ley DREAM”, no existe ninguna “amnistía”. El sistema de inmigración todavía está resquebrajado – y permanecerá roto. El problema no es que no puede ser arreglado; sino que hay demasiado dinero por hacer mientras que está roto.

Welcome aboard Bienvenidos

Graciela Karina Oritz is our NEW Sales Manager to the staff here at Dos Mundos. Ms. Ortiz comes to us from Casa Ortiz here in Odessa, TX. We look forward to having her expertise and experience on our staff.

Elpidio Guerra, nuestro más reciente miembro de Ke-Buena 1230AM, será el NUEVO Director del Noticiero y Conductor programa nuevo “Las Grandes Horas del Recuerdo”, que se transmitirá todos los domingos de 7 a 10 a.m. comenzando a partir del domingo, 4 de septiembre del 2011. ¡Sintonízanos en Ke-Buena 1230AM!

Graciela K. Ortiz es nuestra NUEVA Gerente de Ventas del personal, aquí en Dos Mundos. Ella llega desde Casa Ortiz, aquí en Odessa, Tx. Esperamos con ansia contar con su experiencia y conocimientos.

Band Continued from Page 1A

son parte de la banda que planeó el secuestro. Alma Socorro Ramírez Salazar, se encuentra prófuga En un escrito a los medios de comunicación el Fiscal General del estado refirió que: “Lo anterior se desprende de una investigación que inició el grupo antisecuestros de la Fiscalía General del estado el 5 de agosto pasado y que comenzó a rendir frutos… con la detención de la joven Sarahí Ramírez mediante una orden de aprehensión, lo que obligó a que la madre de ésta, Irene Ramírez, se entregara… de manera voluntaria a la policía en calles del centro de la ciudad a petición de su hija”. El 5 de agosto, Sarahí supuestamente llamó por teléfono a dos amigos –patrón y empleado– para que la invitaran a salir a consumir bebidas embriagantes, acordando que ella los esperaría en su domicilio ubicado en las calle Gabriela T

W

O

W

rendering to (the) police in the streets of the city (of Chihuahua) at the request of her daughter.” On Aug. 5, Sarahi reportedly phoned two friends, an employer and employee, and invited them to for some drinks, agreeing she would wait for them at her home, located in the 2100 block of Gabriela Mistral Street in Juan Escutia neighborhood. When the men arrived, they were met by Irene Ramirez, who told them her daughter wasn’t there, but that they could wait for her in the living room. It was then that an armed man appeared and told them it was a kidnapping. He said he wanted $1 million to set them free. The man turned out to be Candelario Lopez Avila, who was killed on Aug. 10 by a merchant he was extorting. The Conago operative unit that was alerted of the kidnapping found an AK-47 urban assault rifle and a .38 mm pistol in the home. O

R

L

D

S

Se necesitan comunidades más fuertes

T

engo una pregunta para nuestros lectores latinos: ¿Podemos nosotros como comunidad elevar la calidad de vida para nuestros jóvenes? He escrito y hablado sobre la importancia de unir a nuestros jóvenes para que sean nuestros líderes futuros dentro de la comunidad y les he brindado ideas sobre asesorar y cultivar a nuestra juventud. Sé que ésta es una decisión que cada individuo debe considerar cuidadosamente. También sé que, como padres, necesitamos hacer un compromiso hacia nuestros hijos. ¿Qué mejor manera existe que donando tiempo para participar con los jóvenes en la comunidad? Varias fuentes indican que los adolescentes entre 15 y 18 años de edad, demostraron un interés y voluntad de participar en actividades comunitarias, si son guiados por adultos para compartir los mismos objetivos. Hacer que los jóvenes participen en programas comunitarios les brinda un sentido de autoestima, respeto y una mayor consciencia de cómo ellos podrían contribuir como adultos. Otros pudieran elegir la universidad para luchar por formas para servir a la comunidad, pero quizá no tengan los fondos. He conocido a varios prestamistas financieros que podrían ayudar en esta materia, así como centros de recursos y sitios en Internet para subsidios financieros y becas. La única manera en que nuestros jóvenes crecerán y prosperarán es teniendo las mismas oportunidades educativas y de asesoría que otros jóvenes, ya sea un buen sistema de apoyo familiar u otros recursos, como fuentes económicas u oportunidades de asesoría y orientación que son comunes en nuestra comunidad, las cuales nosotros —como padres— deberíamos conocer. La respuesta a mi pregunta original – ¿Podemos nosotros como comunidad elevar la calidad de vida para nuestros jóvenes? – es ¡Sí! Nosotros, los adultos, podemos alcanzar esas metas dando prioridad al tiempo que debemos invertir en actividades y luego dando el ejemplo – en otras palabras, dando un paso hacia adelante y ayudando a los jóvenes a dar lo mejor de sí mismos. Mistral número 2126 de la colonia Juan Escutia. Cuando los amigos llegaron al domicilio fueron recibidos por la señora Irene Martínez, quien les dijo que su hija no se encontraba de momento, pero que podían esperarla en la sala. Fue en ese momento cuando apareció un hombre armado y les dijo que se trataba de un secuestro y que quería un millón de pesos para dejarlos en libertad.

A proud member of:

Dos Mundos Newspaper 835 Tower Drive, Suite 10; Odessa TX, 79761 (432) 653-0121 Staff Reporters

President/Publisher /Editor Stan Galarza

Edie Lambert • Lilia García •Edward Rodriguez •Adolfo Cortez

Production Manager Edward Reyes

Edward Reyes • Abel Perez • Luis Merlo

Operations /Editorial Manager Elizabeth Lopez

Photographers

Editorial Design Manager Abel Perez

Shawn Roney • Elizabeth Lopez

Ad Production Manager Luis Merlo

Production Design

Kimberly Madrid

Account Executives:

Diana Raymer • Manuel Reyes Gracie Ortiz, • Cristina Dominguez

Classified Ad Manager Lilia Garcia

Translators

Elizabeth Lopez • Eduardo Alvarado

Proofreaders

Administrative Assistant: Lilia Garcia Accounting: Carlos Dominguez

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication.

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published Bi-Weekly, Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $11.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Stan Galarza at (432) 466-9991.

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM

Stronger communities needed

I

have a question for our Latino readers: Can we as a community raise the quality of life for our young? I have written and spoken about the importance of uniting our young people to be our future leaders within the community and provided ideas on mentoring and cultivating our youth. I know this is a decision each individual must carefully consider. I also know that, as parents, we need to make a commitment to our children. What better way is there than by donating time to participate with young people in the community? Various sources indicate that teens ages 15- 18 years old demonstrate an interest in and willingness to participate in community activities, if guided by adults who share the same objectives. Getting young people to participate in community programs gives them a sense of self-worth, respect and a heightened awareness of how they might contribute as adults. Others may choose college to strive for ways to serve the community, but might not have the funds. I’ve met several financial lenders who would assist in this matter, as well as resource centers and Web sites for financials grants and scholarships. The only way our young people will grow up and prosper is to have the same educational and mentoring opportunities as other young people, whether it’s a good family support system or other resources, such as economical resources or mentoring opportunities that are common in our community, opportunities we parents should know about. The answer to my original question – Can we as a community raise the quality of life for our young? – is yes! We adults can achieve those goals by prioritizing the time we should invest in activities and then by setting examples – in other words, by stepping up to the plate and helping young people do their best.

Stan Galarza

Este hombre resultó ser Candelario López Ávila, quien cinco días después fuera privado de la vida por un comerciante al que extorsionaba. Cabe hacer mención que en los hechos del cinco de agosto, la célula del operativo Conago que fue alertada del secuestro, localizó en el domicilio un arma larga AK-47 y una pistola calibre .38mm.


Page 3. DOS MUNDOS • Volume 01 • Issue 10 • September 01 - September 14, 2011

Murders increase in Chihuahua Se incrementan asesinatos

By Gregorio Prieto Ortega

¡La Migra y Tú!

Trayendo noticias de inmigración a tu puerta

hihuahua—Ante los recientes asesinatos C de mujeres ocurridos en días pasados, la C Fiscalía General en coordinación con el Instituto Chihuahuense de la Mujer, dieron a conocer que se han implementado medidas en atención a esta situación, pues los ataques se han incrementado. La fiscal especializada en Control Análisis y Evaluación, Rosa María Sandoval y la directora del Instituto Chihuahuense de la Mujer, Emma Saldaña, destacaron que además de los homicidios de mujeres que son investigados, resaltaron que para este gobierno es muy importante la participación de la sociedad civil, por eso desde el inicio el Gobernador instruyó a su gabinete para que, en el marco de sus atribuciones, instrumente las medidas necesarias para resolver de manera integral la problemática de las mujeres. Las funcionarias dieron a conocer que en 2010 se presentaron 370 homicidios de mujeres: 84 en la Zona Centro , 247 en la Zona Norte , 16 en la Zona Occidente y 23 en la Zona Sur. Asimismo que en lo que va de 2011, han ocurrido 222 homicidios de mujeres: 56 en la Zona Centro , 130 en la Zona Norte , 12 en la Zona Occidente y 24 en la Zona Sur. Algunos de estos casos, dijeron las funcionarias, pudieran estar relacionados con la delincuencia organizada dado el modus operandi con que se perpetraron, como el uso de armas de grueso calibre, tortura y mensajes de grupos criminales. “La Fiscalía está investigando esos y todos los casos de homicidios de mujeres para esclarecer las causas, así como detener y procesar a los responsables”, afirmaron. Entre las medidas para pervenir y atender los delitos, mencionaron la creación de una Unidad Especializada en Investigación en Homicidios de Mujeres, misma que cuenta con personal altamente calificado en áreas como criminología, psicología, tanatología e inteligencia policiaca. En el Centro de Justicia para las Mujeres se brinda atención integral acerca de la violencia de mujeres, en áreas que van desde la jurídica hasta la asistencial. Una Fiscalía para atender delitos de género, así como la firma del acuerdo de solución amistosa de un caso de homicidio que ocurrió hace diez años, que se encontraba en la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, están a un paso de llegar a la Corte.

hihuahua -- With the murders of women occurred in recent days, the Attorney General in coordination with the Chihuahua Women’s Institute, made public that measures have been implemented in response to this situation, as attacks have increased. The prosecutor specializing in Control Analysis and Evaluation, Rosa Maria Sandoval and the director of the Chihuahua Women’s Institute, Emma Saldana noted that in addition to the killings of women that are being investigated, the participation of civilians is very important for this government, and that is why from the beginning, the governor instructed his cabinet, in the framework of its powers, to implement the necessary measures to address comprehensively the problems of women. Officials disclosed that in 2010 there were 370 homicides of women, including 84 in the Central area, 247 in the north area, 16 in the west area and 23 in the south area. Also in 2011 so far, there have been 222 murders of women: 56 in the Central Zone, North Zone 130 for, 12 and 24 in West and South Zones, respectively. Some of these cases, officials said, may be related to organized crime because of the modus operandi with which they occurred as the use of heavy weapons, torture and messages from criminal groups. “The general attorney’s office is investigating these and all cases of killings of women to clarify the causes, and arrest and prosecute those responsible,” they said. Among the measures to address and prevent these crimes, they mentioned the creation of a Special Unit for Research in the murders of women that has very highly qualified personnel in areas such as Criminology, Psychology, Thanatology and police intelligence. The Justice Center for Women provides comprehensive care against violence to women in areas ranging from legal to assistance. An attorney’s office to address gender crimes and the signing of an amicable settlement of a murder case that happened ten years ago, which was at the Inter-American Commission on Human Rights, are one step away from getting to court.

odos ya saben que la administración de T Obama hizo un anuncio el 18 de agosto. Muy pocos entienden exactamente lo que el

anuncio dice. Voy a intentar de explicárselos. Su administración anunció la creación de un comité que debe hacer lo siguiente: • Repasar todos los casos ya pendientes en la Corte de inmigración. Si el caso es considerado de baja prioridad, éste puede ser cerrado administrativamente. Eso no es lo mismo que estar terminado. • En el futuro, las autoridades de inmigración van a evaluar los casos antes de poner a la persona en deportación. Es posible que los individuos de baja prioridad no serán referidos a la Corte o sea no serán puestos en deportación. • Crear un consejo oficial para los agentes de inmigración, para ayudarles a tomar decisiones consistentes sobre quién debe—o no—ser puesto en deportación. • Dar consejo para los agentes sobre lo que ellos deben hacer con personas quien ya tienen ordenes finales de deportación si su caso es muy simpatético. Hoy en día, no hay ningún formulario para llenar, ni honorario para pagar, ni consejo alguno sobre la manera que ellos van a usar para repasar los casos. Ahorita parece ser que “prioridad alta” incluye a individuos que representan una amenanza seria a la seguridad nacional; criminales serios o criminales con varias condenas; miembros conocidos de pandillas; o aquellos con varias violaciones a las leyes de inmigración. Los de “prioridad baja” incluyen a veteranos, residentes permanentes, gente que calificaría para la ley DREAM, mujeres embarazadas,

MELODY'S BAKERY

ALANS BAKERY

J & R GROCERY

víctimas de abuso doméstico u otros crímines serios y esposos de ciudadanos y residentes permanentes incluyendo homosexuales. Si un individuo está en deportación e Inmigración decide que su caso es de prioridad baja, esa persona va a recibir una carta del Departamento de Seguridad Interna explicando que ellos han cerrado su caso. Esos individuos tendrán la capacidad de presentar una solicitud para un permiso de trabajo. No hay una garantía. Cada solicitud será decidida caso por caso. Los inmigrantes que no están en deportación no pueden solicitar un permiso. No hay ninguna garantía de que un caso será considerado de baja prioridad. Tengan cuidado con los “especialistas” que dicen que ellos pueden influir en la prioridad de su caso. No paguen ni un centavo a nadie que diga que puede obtener un permiso de trabajo. No hay regulaciones todavía y el programa todavía no está funcionando. No debe tratar de ponerse en deportación. Cuando haya regulaciones y este programa haya empezado de verdad, yo voy a notificarlos por medio de esta columna. Hasta entonces, cálmense y esperen más noticias. Beverly Black, Esq. es abogada en leyes migratorias y familiares en Filadelfia, PA con más de veinte años de experiencia. Ella surgiere que busque consejo legal porque cada caso es diferente. El consejo en este artículo es información general y no debe ser considerado consejo legal. Su teléfono es (215) 722-6080, pero si quiere hacer una pregunta por favor visite su website: www. beverlyablack.com. También, puede mandar sus preguntas a lamigra@dosmundos.com.

MARY'S BURRITOS

AJUUAS MEXICAN RESTAURANT

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM

STATE FARM

SUPER MERCADO

LA ESPERANZA

LA BODEGA

GORDITAS



Page 5 DOS MUNDOS • Volume 01 • Issue 10 • September 01 - September 14, 2011

Columna de Israel Ortega

For undocumented immigrants, a new state of limbo

Los hispanos, los padres fundadores y la verdadera necesidad

Un nuevo estado de limbo inmigratorio

Commentary by Por Johan Pérez for Israel Ortega’s column, Opinion column courtesy of Heritage Libertad, www.libertad.org

By Jorge Ramos

Israel Ortega is the editor of Heritage Libertad – the Heritage Foundation’s Spanish language site. Follow him on Twitter: @IzzyOrtega.

os números de una reciente encuesta indican L que la intención del voto hispano en Estados Unidos para las próximas elecciones del 2012, no

reflejan otra cosa más que los hispanos buscan un gobierno que responda a sus necesidades. La vida nos enseña que cuando los pueblos se preocupan más por sus necesidades que por los principios y valores que las cubrirían, están dando el primer paso para prescindir de la libertad individual y sustituirla por planificación central y socialismo. Latinoamérica, en especial, puede dar fe de los malos gobiernos populistas que ha padecido durante décadas – algo que sólo le ha servido para gozar de menos libertades y con ello sufrir más pobreza. No conozco nación tan parecida a la que todos los hispanos buscamos que aquella que los Padres Fundadores diseñaron y establecieron en Estados Unidos de América – tierra cuyos principios y valores, plasmados en su Constitución y Declaración de Independencia, siguen vigentes a pesar de lo que afirman los progresistas de hoy en día. Estos valores han perdurado desde entonces contra viento y marea y han traído libertad y prosperidad a esta nación como ninguna otra ha conocido – y esto último no es cosa fácil. Puede que otros estados y reinos hayan sido más acaudalados, pero de lo que se trata en el experimento americano y lo que los Padres Fundadores buscaban era una nación donde cada ciudadano tuviese derecho a prosperar, lo que Thomas Jefferson denominó “la búsqueda de la felicidad”. Los Padres Fundadores y los hispanos tenemos más en común de lo que parece. Ambos perseguimos un sueño, buscando lo mejor para la siguiente generación, guiados por la creatividad, la invención y la iniciativa. La Revolución Americana abrió las puertas de la libertad para dejar atrás la tiranía y la opresión al igual que muchos de nosotros dejamos atrás países que no nos garantizaban lo que queríamos para nuestras vidas. Dejamos atrás naciones gobernadas por tiranías, guiados por el anhelo de libertad, por las ganas de luchar y el deseo de ir tan lejos como nuestro talento

nos lo permita y no buscando un Estado que nos lleve de la mano desde la cuna hasta la tumba. Mantener y revitalizar estos principios fundacionales, debería ser nuestro primer objetivo como hispanos ya que si los dejamos a un lado, Estados Unidos se convertiría en la misma tierra que dejamos atrás. Todo inmigrante que llegue a estas costas y quiera prosperar deberá saber o aprender inglés – sin dejar que sus hijos pierdan el español. Deberá pagar impuestos, aprender educación cívica americana para así comprender cómo el Estado de Derecho garantiza nuestras libertades, entre otras cosas. Igualmente, deberá involucrarse en organizaciones de la sociedad civil para aportar su granito de arena y aprender a comprender mejor cómo estas instituciones dan respuestas más acordes a las necesidades de la sociedad. Para alcanzar la prosperidad que ha hecho excepcional a este país es imperativo que hagamos caso omiso de promesas vacías, ofrecimientos y soluciones fáciles. El trabajo duro y la filosofía del mérito siguen siendo la llave del éxito, no la taimada generosidad del Estado. Es hora que pensemos que las necesidades pasan y los principios una vez entregados difícilmente se recuperan. Nadie da nada gratis, el Estado no es la excepción. Interfiere en nuestros asuntos personales lo que conlleva aumentos de impuestos que confiscan el fruto de nuestro trabajo. Las necesidades hacen que nos convirtamos en blanco fácil de la manipulación y el engaño de gobiernos que supuestamente quieren dárnoslo todo siempre y cuando primero les entreguemos nuestras libertades. Si los hispanos logramos entender esto y participar activamente en una sociedad americana que respeta sus principios fundacionales de gobierno limitado, libertad individual, Estado de Derecho, responsabilidad personal, libre mercado y autogobierno, Estados Unidos continuará siendo “la refulgente ciudad en la colina”, tal y como los Padres Fundadores lo soñaron hace 235 años.

News from around the Permian Basin

Noticias de los alrededores de la cuenca Permian

A

By Edwardo Rodriguez continuación, un resumen de los acontecimientos que afectan a las comunidades de los alrededores de la cuenca Permian del oeste de Texas: Noticias Federales La Administración de Control de Drogas ha emitido una prohibición de toda la “papaya” proveniente de México. Se cree que la causa de la prohibición es en brote agudo de salmonela. Noticias estatales Leyes nuevas entrarán en vigor el jueves (Sept. 1), incluyendo leyes para limitar las protestas en funerales del personal militar. También habrán leyes afectando la cacería de cerdos salvajes y la pesca de siluros (bagre). En algunas zonas, el límite de velocidad será aumentado. Texas también introducirá una Corte de 12 semanas para la violencia entre parejas adolescentes cortejándose. El juego dominó de “42” se ha vuelto el juego oficial de Texas. Andrews Autoridades citadinas y del condado se están preparando para votar en una ruta de camiones alrededor de la ciudad de Andrews. Se cita al aumento en el tráfico de camiones comerciales como la razón. Funcionarios del alguacil del condado y Texas Rangers están investigando el homicidio de Geraldo Chacón, de 22 años, de Andrews. Se cree que fue víctima de un accidente de atropello y fuga. El vehículo desconocido y los sospechosos están siendo buscados. Si cree que puede tener información sobre este incidente, llame a la oficina del alguacil del condado de Andrews al (432) 523-5545. Fuerte Stockton El asesinato reciente de un indigente por el residente local Dustin Allen Horton, de 23 años, tiene a la comunidad buscando respuestas. Las respuestas que ellos buscan no son sólo por qué, sino también quién era la víctima. Parece ser que la víctima era conocida por todos, pero aún así nadie sabe quién era o de dónde venía. La policía ha obtenido una fotografía de la víctima, pero aún no ha sido identificada. Si puede ayudar, llame al Departamento de Policía del Fuerte Stockton al (432) 336-4600. Midland El Distrito Escolar Independiente de Midland está considerando reorganizar sus escuelas. Una forma es moviendo a los alumnos de noveno grado a la preparatoria. Para lograr las intenciones del distrito, debe ser aprobada una medida de bono. Monahans La ciudad podría beneficiarse pronto del auge económico local, mientras los contratistas consideran la construcción de un complejo de apartamentos para ayudar a aliviar la escasez de vivienda en la cuenca Permian. El Colegio de Odessa está buscando traer una clase de conducción de camiones a Monahans. La clase cubrirá una necesidad de las compañías del área que buscan contratar más conductores en carreteras. Odessa Un reporte reciente indica que el 30.3% de los niños en el condado Ector sufre de hambre. El Banco de Alimentos de West Texas suministra alimentos a más de 22 condados y puede ofrecer comidas en el Distrito Escolar Independiente de Ector a través del programa Food2Kids. Kermit Una familia está en duelo por la muerte de la niña de 1 año Karla “Tolita” Linnette Pando, quien fue víctima de lo que autoridades de aplicar la ley están decretando como un accidente. Le sobreviven sus padres Stephen y Adelma, sus hermanos Itzak y Sebastián, y su hermana. El personal de Dos Mundos ofrece sus condolencias a la familia, amigos y a la comunidad de Kermit.

T

he following is a snapshot of the news affecting communities from around the Permian Basin of West Texas: Federal News The Drug Enforcement Administration has issued a ban on all “papaya” coming from Mexico. An acute salmonella outbreak is believed to be the cause for the ban. State news New laws will take effect Thursday (Sept. 1), including laws to limit the protesting at funerals of military personnel. There also will be laws affecting the hunting of feral hogs and fishing for catfish. In some areas, the speed limit will increase. Texas also will introduce a 12 week dating violence teen court. The dominoes game of “42” has become the official game of Texas. Andrews City and county officials are preparing to vote on a truck route around the city of Andrews. An increase in commercial truck traffic is the reason cited. County sheriff’s officials and Texas Rangers are investigating the homicide of Geraldo Chacon, 22, of Andrews. He’s believed to have been the victim of a hit-and-run accident. The unknown vehicle and suspect(s) are being sought. If you feel you may have information about this incident, call the Andrews County Sheriff’s Office at (432) 523-5545. Fort Stockton The recent murder of a homeless man by local resident Dustin Allen Horton, 23, has the community looking for answers. The answers they seek are not only why, but also who the victim was. It seems the victim was known by all, yet no one knew who he was or where he came from. The police have obtained a photograph of the victim, but have yet to identify him. If you can help, call the Fort Stockton Police Department at (432) 336-4600. Midland The Midland independent School District is considering reorganizing its schools. One way is by moving the ninth-grade students to the high school. To accomplish the district’s intentions, a bond measure must be passed. Monahans The city may soon benefit from the local economic boom, as contractors consider building an apartment complex to help relieve the Permian Basin housing shortage. Odessa College is looking to bring a truck driving class to the Monahans. The class will fill a need by area companies looking to hire over-the-road drivers. Odessa A recent report indicates that 30.3 percent of the children in Ector County suffer from hunger. The West Texas Food Bank provides food to more than 22 counties and can offer meals in the Ector Independent School District through the Food2Kids program. Kermit A family is grieving the passing of 1-year-old Karla “Tolita” Linnette Pando, who was the victim of what local law enforcement officials are ruling as an accident. She’s survived by her parents Stephen and Adelma, her brothers Itzak and Sebastian, and her sister. The Dos Mundos staff offers its condolences to the family, friends and community of Kermit.

c.2011 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

L

a decisión del 18 de agosto del gobierno del presidente Barack Obama de suspender las deportaciones de miles de indocumentados es el cambio más significativo en política migratoria desde la amnistía de 1986, cuando la administración Reagan otorgó amnistía a 3 millones de esos inmigrantes. En momentos en que la retórica anti-inmigratoria ha llegado a un nivel de odio no visto en décadas, millones de personas indocumentadas pueden ahora recuperar la esperanza de que, si no han cometido crímenes, quizá se les permita permanecer indefinidamente en Estados Unidos. Como declaró la secretaria de Seguridad Interna Janet Napolitano en una carta al senador de Illinois Dick Durbin y a otros 21 senadores, su departamento se enfocará en detener y deportar a inmigrantes con antecedentes criminales, dejando sin resolver la situación de otros inmigrantes indocumentados. A lo largo de los años, miles de inmigrantes que han cometido infracciones menores de tráfico o delitos administrativos han sido deportados tras ser detenidos por la policía. Esto deberá cambiar de acuerdo con los nuevos lineamientos. Cecilia Muñoz, Directora de asuntos intergubernamentales de la Casa Blanca, me dijo que una infracción de tránsito no es considerada una “alta prioridad criminal”. En otras palabras, nadie debe ser deportado por el simple hecho de pasarse un alto o porque no prendió la direccional de su auto al dar una vuelta. Para aclarar: Esto no cambia el estatus legal de los aproximadamente 11.2 millones de inmigrantes indocumentados que viven en el país. Pero a lo largo y ancho de la nación, muchas personas trabajadoras duermen ahora más tranquilamente, con menos temor de ser separados de sus padres, cónyuges e hijos. El nuevo programa muy probablemente beneficiará a los “soñadores” -- esto es, a los más de 2 millones de jóvenes traídos a este país por padres indocumentados. Ellos crecieron en EE.UU. y se graduaron de la escuela preparatoria, y ahora desean estudiar en universidades o unirse a las fuerzas armadas. Dado que el estatus inmigratorio de un menor de edad está basado en el de sus padres, estos jóvenes carecen de una vía para solicitar la ciudadanía y no pueden cursar estudios superiores. La carta de Napolitano exhorta a la aprobación de la Ley DREAM, que crearía rutas para obtener la ciudadanía para quienes se encuentran atrapados en esta situación. De hecho, la suspensión de deportaciones ordenada por la administración Obama crea una nueva categoría extraoficial de inmigrantes: inmigrantes indocumentados no deportables. Estas personas no pueden ser contratadas legalmente para un empleo, pero tampoco pueden ser deportadas forzosamente a sus países de origen. El presidente Obama finalmente ha usado su autoridad para ayudar a los inmigrantes. Pero le tomó dos años para hacerlo, y durante ese tiempo, el daño a las comunidades de inmigrantes ha sido grave. El Departamento de Seguridad Interna ha deportado a más de un millón de inmigrantes desde que Obama tomó posesión del cargo. El controversial programa de Comunidades Seguras de su administración ha dejado, de hecho, menos seguras a nuestras comunidades al requerir que los policías actúen como agentes de inmigración. Actualmente, las huellas dactilares de quien es detenido en una cárcel son enviadas a Inmigración y Aduanas, donde sus agentes deciden si detener o no al inmigrante, basándose en si tiene antecedentes criminales, si ha sido deportado previamente o si se le ha ordenado que abandone el país. El anunció de que este programa no sólo continuará en las ciudades y estados que ya lo aplican, sino que se implementará en escala nacional, aísla aún más a los inmigrantes. Ahora son más vulnerables a actos criminales porque no se atreven a denunciar delitos a la policía, por temor a ser detenidos ellos mismos. Pero, algo es algo. El Presidente debió haber presentado su plan para reforma inmigratoria cuando los demócratas tenían la mayoría en ambas cámaras del Congreso, como prometió durante su campaña presidencial en el 2008. Sin embargo, no lo hizo. Obama ha ido perdiendo gradualmente el apoyo de los hispanos -- ahí están las encuestas para demostrarlo -- y está claro que le molesta que lo acusen de no haber cumplido su promesa. Su luna de miel con los latinos ha terminado. Por eso ha habido protestas en pequeña escala de latinos que le reprochan no haber cumplido su palabra -al separar a familias y deportar a más inmigrantes indocumentados que cualquier otro presidente estadounidense Aunque la Casa Blanca insiste en que su decisión no fue políticamente motivada, ésta debe ayudar a Obama a consolidar su posición con los votantes al acercarse las elecciones presidenciales de 2012. Nadie puede ser elegido o reelegido presidente sin el voto masivo latino. La suspensión de las deportaciones es una buena noticia para millones de inmigrantes en Estados Unidos que no han cometido ningún crimen y que se han dedicado, exclusivamente, a trabajar, a sacar adelante a sus familias y a mejorar este país.

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM

T

he Obama administration’s decision on Aug. 18 to suspend the deportations of thousands of undocumented immigrants marked the most significant change to U.S. immigration policy since 1986, when the Reagan administration extended amnesty to 3 million such immigrants. The first reprieves have since been issued. At a time when anti-immigration rhetoric has reached a level of hate not seen in decades, millions of undocumented people can hope that if they haven’t committed any crimes, they might be permitted to stay in the United States indefinitely. As Homeland Security Secretary Janet Napolitano stated in a letter to U.S. Sen. Dick Durbin of Illinois and 21 other senators, her department will focus on arresting and deporting immigrants with criminal records, leaving the situations of other undocumented immigrants unresolved. Over the years, thousands of immigrants who’ve committed minor traffic violations or misdemeanors have been deported after being detained by the police. This should change under the new guidelines. Cecilia Munoz (Muñoz in Spanish), the White House’s director of intergovernmental affairs, told me a traffic violation isn’t considered a “criminal high priority.” Now, it’s less likely an immigrant will be deported for forgetting to use his turn signal. To clarify: This doesn’t change the legal status of the estimated 11.2 million undocumented immigrants in the United States. But nationwide, many hardworking people are sleeping more easily, less fearful about being separated from their parents, spouses and children. The new program will likely benefit the “dreamers” – that is, the more than 2 million young people brought here by undocumented parents. They’ve grown up in the United States and graduated from high school, and they want to pursue university studies or join the military. Because a child’s immigration status is based on his parents’, such young people have no avenue to apply for citizenship and cannot attend college. Napolitano’s letter urged the passage of the Development, Relief and Education for Alien Minors Act, which would create pathways to citizenship for those stuck in this situation. In effect, the Obama administration’s suspension of deportations creates a new category of immigrants: non-deportable undocumented immigrants. These people cannot legally be hired for a job, yet they won’t be forcibly returned to their country of origin. President Obama has finally used his position to help immigrants. But it took him twoand-a-half years – and during that time, the damage to the immigrant communities has been grave. The Department of Homeland Security has deported more than 1 million immigrants since Obama was sworn into office. His administration’s controversial Secure Communities program has, in fact, made our communities less secure by requiring policemen to act as immigration agents. The fingerprints of anyone booked into jail are sent to Immigration and Customs Enforcement, where agents decide whether or not to detain immigrants, based on whether they have criminal records, have been previously deported or have been told to leave the country. The Aug. 5 announcement that this program will not only continue in the cities and states that already enforce it, but also will be implemented nationally, isolates immigrants more. They’re more likely to be victims of criminal acts because they don’t dare report crimes to the police, for fear of being arrested. But as I said, it’s a start. Obama should’ve presented his plan for immigration reform when the Democrats had the majority in both chambers of Congress, as he promised during his presidential campaign in 2008. But he didn’t. Obama has gradually lost Latinos’ support – polls show this clearly – and it’s evident it bothers him to be accused of not fulfilling his promise. Latino voters’ honeymoon with Obama is over. They’ve held small protests nationwide, pointing out he hasn’t kept his word, that he has torn apart families and deported more undocumented immigrants per year than any American president. Whether or not this decision was politically motivated, it should help Obama to solidify his position with voters in the run-up to the 2012 presidential election. No one can be elected or re-elected president without the Latino vote. This pause in deportations is good news for millions of immigrants in the United States. It doesn’t solve their legal problem, but leaves them in a sort of immigration limbo – and immigration limbo is better than deportation hell.



Page 7. DOS MUNDOS • Volume 01 • Issue 10 • September 01 - September 14, 2011

Una Mano Amiga

Como eres tú ahora, puedes mejorar Por Luz Amparo Costa- Conductora del Programa de Radio

H

ola mis queridos lectores, aquí de nuevo con ustedes, Luz Amparo Costa, conductora del programa radial “Una Mano Amiga” siempre presente con mi columna en el periódico bilingüe Dos Mundos y también de lunes a viernes de 1 a 3 p.m. en Ke Buena 1230AM, tu programa radial favorito que te ayuda a cambiar, a ser mejor como persona y a encontrar motivos para vivir y ser feliz. ¿Qué dice el lenguaje corporal sobre ti? ¿Qué crees que la gente ve en ti, cuando entras a un lugar?. La POSTURA en las personas depende en un 55% de lo que se diga con el cuerpo. Tú puedes ser una persona muy inteligente, pero si caminas cabizbajo, con los hombros encogidos y encorvados, jamás vas a enviar el mensaje de la verdadera persona que eres. Observa a todos aquellas que andan encorvados, que no están derechos sobre su espalda; fíjate en quien lleva las manos en los bolsillos; fíjate en aquellos que están con los brazos cruzados... ¿te parecen fuertes?, ¿te parecen confiados?, ¿te parecen motivados?, o quizá ¿se ven tímidos, confundidos y a la defensiva? Déjame decirte algo. Las personas con lenguaje corporal fuerte y seguro, son más atractivas que aquellas que con su actitud transmiten timidez e inseguridad. Lo que intento decirte es que el lenguaje es muy importante para la imagen que proyectas y para la idea mental que los demás se hacen de ti. Si proyectas seguridad, si caminas con poder, los demás asumirán que tienes poder; y si los miras

a los ojos entenderán que tienes algo importante que decirles. Al CAMINAR, debes verte como una persona segura, camina derecha y con los hombros hacia atrás; cuando camines muestra que eres una persona valiente. Debemos SONREIR, mostrar una gran sonrisa; las personas que sonríen se ven más seguras, viven más tiempo y son más saludables. El CONTACTO VISUAL. Cuando se comunica un mensaje, también es muy importante expresar que eres una persona leal, segura y que en ti se puede confiar. Para que empieces a hacer todos esos cambios desde la sensibilidad y el amor, te invitamos a que participes en las Noches Románticas que estaremos programando periódicamente en Midland y Odessa. Es tiempo para ti, para que disfrutes de inolvidables noches románticas que incluyen cena y música romántica con la gran voz de Emilio Ávila, gran cantante y compositor de música romántica de Ciudad Juárez, Chihuahua. Escucha y recuerda allí, las canciones que te hicieron vibrar de amor, las que te transportarán al pasado y que ahora disfrutarás al máximo. Todos somos elegidos para vivir de una mejor manera, para experimentar mayor alegría de vivir y permanente felicidad; por ello estamos propiciando estos espacios de SANA DIVERSIÓN, para que rescatemos los valores y principios de respeto y amor en “La Familia” y en todo ser humano. Por ello tenemos que empezar a pensar y actuar de una manera distinta.

María Marín

Peligros de la pornografía

E

n el mundo cambiante y acelerado en que vivimos hoy día, lo que hace un tiempo podía parecernos fuera de lo “normal”, ahora en ocasiones ni siquiera nos llama la atención. Eso es lo que le sucedió a una amiga que, en conversación privada, me comentó —como que “de paso”— que a su novio le encantaba ver pornografía en Internet. Y aunque ella no era aficionada a esa actividad, no tenía problemas con que él lo hiciera. ¿Perdón? Me parece que esta amiga está demasiado “acelerada”, o teme perder a su enamorado si lo confronta con una opinión contraria. No voy a empezar ahora a “hacerme la santa” diciendo que la pornografía es una actividad diabólica de consecuencias infernales, pero sí creo que —por muy extendida que esté y por “aceptada” que sea— puede conducir a serios problemas en las relaciones, y quizá peor aún, a trastornos de la personalidad y comportamientos muy riesgosos socialmente. Tal vez te preguntas ¿Y cómo es que la pornografía puede ser algo tan maligno? Las imágenes pornográficas actúan con gran poder sobre el cerebro. Las hormonas del organismo que generan placer intenso se activan cuando una persona observa pornografía. Estas imágenes y deseos sexuales se incrustan en la memoria y puede ser muy difícil dejarlas a un lado, provocando la necesidad de volverlo a hacer. Como todo lo excesivo (que además puede tener el sospechoso encanto de lo prohibido), puede convertirse en una adicción. Poco a poco el usuario de pornografía se va sintiendo insatisfecho

HealthSalud

How to stay slim after beach season Cómo mantener el peso después que termine la temporada de playa

(CL) – Una vez que termina el verano, existen pasos que puede realizar para no aumentar de peso durante el invierno e incluyen las siguientes: *Levante pesas. Esto puede combatir la pérdida de tejido muscular que generalmente comienza cuando una persona cumple los treinta años. Mientras menos músculos se pierdan, más capaz será el organismo de quemar calorías. Aún las pesas de mano pueden crear musculatura y fortalecer los huesos. *Controle sus porciones de alimento. Las personas que controlan sus porciones son más propensas a perder peso que aquellas que no lo hacen. Entre los “trucos” para controlarlas está la compra de comida preparada o incluso comprar platos más pequeños. Independientemente del método que se use, si las raciones son menores, no aumentará de peso. *Dedique más tiempo a la actividad física. Si se puede ir al trabajo en bicicleta y no en automóvil, desempolve la suya y deje el coche en el garaje. En noticias relacionadas, el Registro Nacional de Control de Peso realizó un estudio con hombres y mujeres que rebajaron 60 libras y mantuvieron el peso durante cinco años por lo menos y descubrió cosas interesantes acerca de quienes no se sintieron satisfechos con una mera pérdida de peso, sino que quisieron mantenerla. Entre los resultados notables que encontraron están los siguientes: • El 78% comienza su día como corresponde, desayunando diariamente. • El 75% no le tiene miedo a la báscula y se pesa al menos una vez a la semana. • El 90% ejercita un promedio de una hora diaria. • El 62% ve televisión menos de 10 horas semanales. Estas conductas no deben sorprendernos. Desayunar todos los días estimula el metabolismo luego de una noche de descanso; y un desayuno rico en proteínas es más propenso a darnos menos apetito en las horas antes del almuerzo. Además, el ejercicio diario en vez de estar sentado en el sofá es claramente beneficioso. Y el poder motivador de las rutinas de levantamiento de pesas tampoco debe ser subestimado.

(CL) — Once beach season has ended, there are steps people can take to keep from packing on weight during the winter, including the following: *Lift weights: Pumping iron can help combat the muscle tissue loss that typically begins when people are in their 30s. The less muscle you lose, the more capable your body will be at burning calories. Even hand weights will help build muscle and strengthen bones. *Control your food portions: People who control their portions are more likely to keep lost weight off than those who don’t. Tricks to portion control can include buying prepared meals or buying smaller dishes. Whatever the method, if the portions are smaller, you’re likely to be smaller, too. *Spend time more being physically active: If it’s possible to ride a bicycle to work instead of drive a car, dust off the bike and leave the car in the garage. In related news, the National Weight Control Registry, who tracked men and women who lost 60 pounds and kept if off for at least five years, discovered some interesting things about those who weren’t satisfied with just losing weight but wanted to keep that weight off as well. Among the notable things they found were the following: • 78 percent start their day off right, eating breakfast every day • 75 percent aren’t scared of the scales, weighing themselves at least once a week • 90 percent exercise an average of one hour per day • 62 percent watch fewer than 10 hours of television per week These behaviors should not come as a surprise. Eating breakfast every day revs up the metabolism after a night of rest, and a breakfast that’s rich in protein is more likely to make you less hungry in the hours before lunch. Also, daily exercise at the expense of time spent on the couch is clearly beneficial. And the motivating power of routine weigh-ins should not be underestimated, either.

SALON DIVA

yolanda sanchez

con el placer que experimenta, así que comienza a buscar materiales más gráficos y perversos para satisfacer su necesidad. En ese punto puede poner en práctica comportamientos sexuales que alguna vez consideró destornillados, degenerados o vergonzosos; y que ahora se tornan comunes y aceptables. Tales como la promiscuidad, exhibicionismo, sexo grupal, voyerismo, y hasta llegar al punto de mantener relaciones sexuales con menores de edad. La pornografía ataca a todos los sectores de la sociedad pero su mayor practicante es el sexo masculino (¡ay, cuánto calienta la mente de los hombres esa testosterona!), y se deleitan por medio de Internet, en revistas, en un bar de “chicas” o hasta en llamadas de contenido sexual —¡porque la pornografía no sólo entra por los ojos! No permitas que la pornografía distorsione la belleza de la entrega total entre dos seres humanos. No te creas eso de que, “¡pero si yo no le hago daño a nadie mirando esos videos tranquilito!” — Te advierto, que el daño te lo haces a ti mismo. Para más consejos visita www.MariaMarin.com.

Tratamiento de Anticelulitis Depilaciones Permanentes con Rayo Laser Maquillaje Permanente de Ceja, Ojos, Labios Microdermoabrasión Facial Europeo Extensiones / Pestañas Permanente / Pestañas Uñas Acrílicas

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM

432-381-2376 Martes - Miercoles / 11am - 5pm Juevez - Viernes / 11am - 7pm Sabado / 10am - 3pm Domingo - Lunes / Cerrado


Page 8. DOS MUNDOS • Volume 01 • Issue 10 • September 01 - September 14, 2011

El Horóscopo del Tarot

Por Victoria Rey

Septiembre 01- septiembre 07 , 2011

ARIES. El Caballo de Espadas en el futuro cercano dice que avances con confianza que Dios te protege, pero antes de abrir guerra, mide bien las consecuencias que esto te traerá. A veces perdiendo se gana.

TAURO. El Caballo de Oros en el futuro cercano dice que te tomas tus responsabilidades seriamente y das fin a lo que empiezas. El amor de Dios está contigo en todo momento y te da fuerza y consuelo.

GÉMINIS. El Caballo de Copas en el futuro cercano dice que es tiempo de dejar ir asuntos del pasado. Inicia una búsqueda de nuevos horizontes espirituales. Deja que Dios se haga cargo de lo demás.

CÁNCER. El Diez de Oros en el futuro cercano dice que la prosperidad se hace palpable. La familia está segura. Tomas decisiones sabias cuando abres tu mente a la iluminación de Dios. Sigue adelante.

LEO. El Cuatro de Espadas en el futuro cercano dice que es tiempo de dar un paso atrás para alejarse de las presiones mundanas. Eres un ser espiritual. Deja que Dios calme tu ser y sane tu cuerpo y tu mente.

VIRGO. La Sota de Espadas en el futuro cercano dice que estás listo para tomar acción. Ora por tu prosperidad como si todo dependiera de Dios y trabaja como si todo dependiera de ti. Ten fe.

Continued from Page 8

Crucigrama Horizontal

Vertical

2. POOR 4. BATH, WASH, DIP. 5. LINE 7. SPA. 9. FILTER 10. SEA 12. BLANKET 15. CUTTING EDGE 16. TOP 17. POLLEN 18. FEINT 20. CLOAK 23. MALLOW 24. SWITZERLAND 25. BARREL, CASK, DRUM.

1. BUSH, SHRUB 2. LITTLE, FEW 3. SUCH 5. SIGNATURE 6. FEATHER 7. BEAM. 8. GROOVE, FURROW 11. FIXED 13. ZINC 14. PACK OF CARDS, DECK. 17. BEACH 18. BEAST 19. TABOO 21. TO CUT DOWN 22. BANAL 24. SOUTH

Sopa de letras Cuando menos lo esperes

Buscar desde “DEJA” hasta “METAMORFOSIS”: “DEJA QUE TU CAÑA DE PESCAR SIEMPRE ESTÉ LANZADA; EN EL ESTANQUE QUE MENOS IMAGINAS… ENCONTRARÁS UN PEZ”. OVIDIO, POETA ROMANO AUTOR DE “LAS METAMORFOSIS” 43 a.C. – 17 d.C. LIBRA. La Sota de Copas en el futuro cercano dice que hay noticias inesperadas en el camino que traen bendiciones a tu vida y tus asuntos. Responde con amor, paciencia, bondad y cooperación. SAGITARIO. La Reina de Bastos en el futuro cercano dice que cuando tu corazón se llena de Dios, traes luz y alegría a los que te rodean. Siente la corriente de luz que te invade y deja que toque a otros. CAPRICORNIO. El Siete de Espadas en el futuro cercano dice que recuperas algo que habías perdido. Suelta el pasado. Deja que la presencia amorosa de Dios te llene de bendiciones. Haz el amor no la guerra.

PISCIS. El Ocho de Bastos en el futuro cercano dice que el ritmo de la situación está cambiando. No te quedes atrás. Dios te protege. Avanza sin miedo y mantén un paso firme. No hagas pausas. ESCORPIÓN . El Seis de Espadas en el futuro cercano dice que pronto recibirás ayuda de quien menos lo esperas. Recíbela con agradecimiento y ora por otros menos afortunados que tú. ACUARIO. La Reina de Oros en el futuro cercano dice que eres generoso. Cuando quieras ayudar a otros y no sepas cómo, escribe una carta a Dios. Él te responderá y te abrirá los caminos.

Preguntas, comentarios: Calli Casa Editorial, P. O. Box 1763, Santa Ana, CA 92702

Sudoku

Los crucigramas sudoku están estructurados como una cuadrícula de 9x9, dividida en nueve cajas de 3x3. Para resolver un sudoku, los números del 1 al 9 deberán llenar cada renglón, columna y caja. Cada número puede aparecer solamente una vez en cada fila, columna y caja. Tú puedes descubrir el orden en que los números aparecerán utilizando pistas numéricas que ya te han sido provistas en las cajas. Entre más números tengas, ¡se vuelve más fácil la resolución del crucigrama!

Hereʼs How It Works: Sudoku puzzles are formatted as a 9x9 grid, broken down into nine 3x3 boxes. To solve a sudoku, the numbers 1 through 9 must fill each row, column and box. Each number can appear only once in each row, column and box. You can figure out the order in which the numbers will appear by using the numeric clues already provided in the boxes. The more numbers you name, the easier it gets to solve the puzzle!

Soluciones 3A

Computer Service of Odessa 1-800-894-7104 or 432-614-6740 www.odessanightowl.com

Specializing in Small Business Networking and Maintenance, Virus Removal and PC Tune up. If your small business has IT needs but not enough to hire a full time IT person then we may just be the solution you're looking for. The list of services we offer includes on-site break/fix computer repair, regular maintenance programs, employee internet security awareness training, online backup, website hosting and more! We even offer remote support. We build and maintain websites as well as offer services to cover all your domain and web hosting needs. We also have great online backup software to help protect your critical data.

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM


Yuri

Page 9. DOS MUNDOS • Volume 01 • Issue 10 • September 01 - September 14, 2011

De conductora en el programa “Hoy”

una artista que ha estado en el cielo y en el infierno Sunaidelhayveterana entretenimiento de ida y vuelta es Yuri. A sus 47 años, toda dentro del mundo del espectáculo, posee el talento y el

Lucero

carisma para desenvolverse en prácticamente cualquier rol ante los reflectores. Es por ello que tras su última aparición en el programa “Hoy” de Televisa, le ofrecieron unirse de forma permanente al elenco un día a la semana. Aunque todavía no se ha confirmado si aceptará la oferta, la veracruzana tan querida por millones de personas, no iniciaría de inmediato, ya que se encuentra inmersa en la promoción de su último álbum y es un hecho que tiene varios compromisos que atender al respecto. Su carrera musical estuvo en una especie de pausa durante unos años y ahora es tiempo de volver a lo que mejor sabe hacer: cantar y compartir su agradable personalidad con su público.

En Mujeres Asesinas 4

E

l productor Pedro Torres indicó que aún cuando no está confirmada una cuarta temporada de la serie, Lucero sería una de las actrices contempladas para este proyecto. En el espacio de la Taquilla, además de anunciarse para octubre su formato Blu-Ray, el productor Pedro Torres comentó la posibilidad de una cuarta temporada de “Mujeres Asesinas”. “No está confirmado una cuarta temporada pero estamos seguros de que regresará, y regresará recargada, esperemos que se confirme pronto, ojalá, porque todavía hay grandes historias que ya están escritas y hay grandes actrices en nuestro país”, mencionó. Finalmente, Pedro Torres dijo que Lucero es una de las actrices, en caso de una cuarta temporada.

Pitbull

Demandado por Lindsay Lohan

E

l rapero Pitbull afirmó hoy sentirse “sorprendido” ante la demanda impuesta en su contra por la actriz Lindsay Lohan, quien lo acusa de provocarle “daño irreparable” por nombrarla en el tema “Give Me Everything”. “Me quedé muy sorprendido cuando me enteré de la demanda, para mí fue muy irónico, cuando lo leí pensé: ʻDebe ser una bromaʼ”, dijo el cantante en un mensaje de vídeo en su página web planetpit.com. “Nunca fue mi intención perjudicar la carrera de nadie, y mencionarla en un tema número uno a nivel mundial es para mí ayudar a alguien”, sostuvo el rapero, quien añadió que la canción tiene un mensaje positivo. Indicó que ha dejado el asunto en manos de los abogados y le hizo una invitación a Lohan a que lo acompañe este domingo en la entrega de los premios MTV Video Music Awards, donde interpretará el sencillo.

Hoy” el programa matutino de Televisa que ya se ve en EE.UU. por “ Galavisión, forma parte de la barra de programación de Univision desde el 29 de agosto y se transmitirá a las 9:30 a.m. (tiempo del centro)

Estrenan en Univision Paulina Rubio Van Damme P al terminar “Despierta América”. La revista televisiva de entretenimiento ofrece diferentes consejos, noticias y la presentación de artistas. “Hoy” es conducido por Galilea Montijo, Alan Tacher, Andrea Legarreta, Raúl Araiza, Roxana Castellanos y Reynaldo Rossano.

Reflejará su vida en Reality Show

E

l actor Jean-Claude Van Damme plasma su vida en la pantalla dentro de un Reality Show donde conoceremos el lado más intimo de la gran celebridad, el estrenó fue el 21 de agosto a las 10 de la noche. El actor llamado ʻMúsculos de Bruselasʼ ha declarado en diversos medios de comunicación internacionales que le es muy grata la idea de realizar un programa así, ya que lo pueden conocer de manera íntima, y darse cuenta de las cosas buenas y malas que hace a diario. El actor se encuentra alejado de las películas de acción, por ese motivo quiere dar a conocer a su público lo que hace mientras no trabaja en cine. El Reality se llama ʻBehind Closed Doorsʼ. La operación al realizar este programa consistió en seguir con cámaras a Van Damme y a su familia día con día, para darse cuenta cómo se divierte, cómo ha salvado a perros que viven en las calles, y tal vez mirar su regreso en la pantalla grande con grandes peleas que sólo el actor sabe protagonizar.

Anuncia nuevo lanzamiento

aulina Rubio anuncia nuevo lanzamiento tras ausentarse un tiempo de los escenarios. Ella informó que el próximo 13 de septiembre saldrá al aire su nuevo sencillo del cual aún se desconoce el nombre. “Quiero ser la primera en decirles que el 13 d Sept. se estrena mi nueva canción! Están listos paʼ bailarrrr?!!”, publicó la cantante mexicana en su cuenta de Twitter, donde acostumbra dar detalles de su vida personal y de su carrera. El disco de la recién estrenada madre es producido por Universal Music, y saldrá a la venta a principios del próximo año y tendrá colaboraciones especiales de otros artistas y compositores como Julio Reyes Copello, Casadiego, Espinoza Paz, Chino y Nacho, Claudia Brant y Red One.

Chevy Traverse Una camioneta ideal para su familia Por Daniel Platschek

E

n el segmento de camionetas “Crossover”, la Chevrolet Traverse es quizá la que más cerca ha llegado a la fórmula ideal para transportar familias y su equipaje en total confort. La designación “Crossover” deriva del hecho que está basada en la plataforma de un auto, a diferencia de las SUV tradicionales que utilizan el chasis de una pickup. Esto hace una diferencia enorme y contribuye a sus excelentes características de manejo a pesar de su gran tamaño. Es además más liviana y por ende más económica en consumo y su cabina posee un alto nivel de confort, con un respetable volumen para pasajeros y cosas. La Traverse ofrece un sistema de tracción en las cuatro ruedas (AWD) opcional para aquellos que buscan dominar las fuerzas de la naturaleza. Las SUV tradicionales mantienen ventaja sobre las “Crossover” en cuanto a capacidad todoterreno y de remolque, pero la Traverse no se queda corta, con una capacidad de remolque de hasta 5,200 libras. Si usted forma parte de la mayoría, sin intenciones de salir de caminos pavimentados o planea remolcar un trailer, entonces una Crossover como la Traverse es ideal. En la cabina es evidente que Chevy ha aplicado la misma magia que ha hecho del Malibu un éxito. El resultado es un ambiente amplio y fácil de usar. Detrás del timón la Traverse parece un auto convencional. No es hasta voltearse que uno se da cuenta de las proporciones y largo de la camioneta. Un elemento importante que hace sentirla como un auto es su dirección, de reacción inmediata y precisa, con el peso y retroalimentación como el de un auto.

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM

La cabina cuenta con tres filas de asientos con capacidad para llevar hasta ocho pasajeros. En versión “LTZ”, los asientos de la segunda fila son tipo butaca y cuentan con un ingenioso mecanismo que permite colapsarlos para dar fácil acceso a la tercera fila. Las butacas se mueven hacia delante y atrás y el respaldo se puede inclinar o colocar en una posición totalmente plana para llevar objetos grandes. La Traverse está equipada con un V-6, 3.6 litros acoplado a una transmisión automática de seis velocidades que produce 281 hp y un rendimiento de 16/23 MPG. Este tren motriz es uno de los mejores en su segmento gracias a avanzada tecnología que incluye inyección directa. La calibración del sistema de suspensión independiente en las cuatro ruedas produce un magnífico andar. Traverse está disponible en cuatro niveles de equipamiento con precios que comienzan en $29,370 para el modelo estándar o “LS” a $38,250 para el de lujo denominado “LTZ”. Agregue $2,000 si desea optar por el sistema AWD. En el género de camionetas “Crossover”, la Chevrolet ha concebido un paquete que combina versatilidad y buen diseño con amplio espacio interior de fácil uso, excelentes características de manejo, buena aceleración y rendimiento incomparable en su clase. Si su familia desea un vehículo con todas estas características, la Chevy Traverse debe estar en su lista a considerar.


Page 10. DOS MUNDOS • Volume 01 • Issue 10 • September 01 - September 14, 2011

Meet April L. Galindo

Chicos especiales en sus propias palabras

H

Bambi II P

o l a me llamo April L. Galindo y tengo 10 años. Mis papás se llaman Paulina y Calletano Galindo. Estoy en quinto grado. Mi comida favorita son los burritos de frijoles con queso. Me encanta la carrera de barriles y mi héroe es Superman. Cuando sea grande quiero ser jockey.

Por Doña Criti K.

or tiempo limitado, llega la secuela de la cinta de Bambi en Blu-ray y DVD, “Bambi II”, gracias a Walt Disney Studios. En esta ocasión es explora la relación entre un padre y un hijo; donde el primero “El Gran Príncipe del Bosque” ama profundamente a su hijo pero no sabe expresarlo, además de que le falta experiencia en la crianza ya que las hembras son las encargadas de hacerlo. Por su parte, el pequeño Bambi trata de hacer cosas para enorgullecer a su padre, mostrando coraje y valentía. Ambos reciben grandes lecciones de vida de uno y otro, mientras desarrollan su gran vínculo de amor. Bambi está disponible en paquete Blu-ray y DVD por un precio sugerido de $39.99 ó en DVD por $29.99. Así que si te preguntabas que sucedió después de que la madre de Bambi falleció en la primera cinta, aquí tendrás la respuesta.

H

i, I’m April L. Galindo. I’m 10 years old. My parents are Paulina and Calletano Galindo. I’m in fifth grade. My favorite food is beans & cheese burritos. I like barrel racing and my heroe is Superman. When I grow up, I want to be a jockey

WEST TEXAS RACE TRACK

14350 W. UNIVERSITY • ODESSA,TEXAS 79766

RACE SCHEDULE

CARRERAS ESTE DOMINGO 9/04/2011 12:00 La Chupita

VS

La Stampia

220

12:20 El Poca Luz Cuadra Toroloco

VS

Cuadra Mapimi

220

12:45 La Lobita

VS

Cuadra Troquero

250

1:00 Cuadra Mapimi

VS

La Dos X

250

1:15 El Pastor

VS

La Chuleta

300

1:30 La Gaviota

VS

La Alazana

300

1:45 El Wacho

VS

La Chiquita Cuadra Meme

200

Carrera de 2 Anos en 350 yds. Verdes 2:00 Cuadra Biper---Cuadra Nicolas-2:20 La Chola

VS

La Talia Cuadra “G”

330

2:40 El Stoly Cuadra Mapimi

VS

Cuadra Meme

150

Abierta en 150 yds. 3:00 Cuadra Plebes--Cuadra Compadres-Trabajar el Tracke 3:30 El Shaker

VS

La Mesera

300

Carrera Abierta en 200 yds. 3:45 Cuadra Mapimi--Cuadra Compadres Cuadra Lares 4:00 El Viejote Da Faja

VS

El Sierreño

4:30 El Sul Ross Cuadra Toroloco

VS

La Reyna Cuadra Carolina

275

5:00 Cuadra Meme

VS

El Sinbad

250

250

5:30 El Pollito

VS

La Chita

6:00 El Zorro

VS

El Veneno

!!! No Se Permitan Botellas!!!!

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM

250 75


Page 11. DOS MUNDOS • Volume 01 • Issue 10 • September 01 - September 14, 2011

Bronchos get pounded by Arlington Bowie Permian hopes to come back from setback Bronchos son golpeados por Arlington Bowie Permian espera volver desde atrás By Ariel Garcia

E

l 27 de agosto, el corredor titular de la preparatoria Odessa Iván Subia salió al campo de fútbol americano preparado y motivado para el juego del día con los visitantes de Arlington Bowie. “Sabíamos que eran buenos”, dijo Subia, un estudiante senior. “Nos preparamos viendo películas y leyendo revistas (sobre ellos). Hicimos todo lo que pudimos para estar listos para enfrentarlos”. A nivel de cancha, la temperatura estaba alrededor de los 109 grados Fahrenheit. Los jugadores, incluyendo a Subia, empezaron a sufrir calambres y se deshidrataron. La mayoría

se sentaron frente a los ventiladores de refrigeración. “Sin tener en cuenta (el calor), no había excusas”, refirió. “Necesitábamos terminar fuertes y mostrar gran carácter”. Al medio tiempo, sin embargo, el marcador fue de 34-7 y las esperanzas del equipo se estaban agotando. El entrenador Ron King le dijo a los Bronchos para animarlos que “tuvieran orgullo y terminaran fuer te”. Ellos perdieron 50-7. “Todo lo que podemos hacer es encontrar lo que hicimos mal y corregir nuestros errores; no podemos persistir en eso”, comentó Subia, quien tuvo 22 acarreos y quedó un poco corto para touchdown más de una vez. “El juego que vio la gente no fue el fútbol americano de los Bronchos y se los mostraremos a nuestros fans cuando jugamos contra Lubbock (Monterey)”. Los Bronchos se enfrentarán a Lubbock Monterey el vienres (2 de Sept.) a las 7:30 p.m. en Lubbock.

Commentary by Derrick Jernigan n Aug. 27, Odessa High l 26 de agosto, unos cuantos errores le costaron a las School starting running Panteras de Odessa Permian su juego de apertura de back Ivan Subia stepped onto temporada ante Smithson Valley. the football field prepared and Después de un balón suelto a finales del último cuarto, motivated for the day’s game Smithson Valley dejó a Permian tropezando atrás y derribó with visiting Arlington Bowie. a las Panteras 40-27. “We knew they were “Reveses (como éste) simplemente pavimentan el camino good,” said Subia, a senior. para las remontadas”, comentó el alumno junior de Permian “We prepared by watching André Gillette. film and reading magazines on (them). We did as much as we could to be ready to Permian tiene una cantidad infinita de posibilidades. face them.” Colocando ese tipo de talento en el lugar adecuado con

O

At field level, the temperature was an estimated 109 degrees Fahrenheit. Players, including Subia, started to cramp and become dehydrated. Most players sat in front of cooling fans. “Regardless (of the heat), there were no excuses,” Subia said. “We needed to finish strong and show great character.” At halftime, however, the score was 34-7 and the team’s hopes were running thin. Coach Ron King encouraged told the Bronchos to “have pride and finish strong.” They lost 50-7. “All we can do is find out what we did wrong and fix our mistakes; we can’t linger on it,” said Subia, who carried the ball 22 times and fell just short of a touchdown more than once. “The game people saw was not Broncho football and we’ll show our fans that when we play against Lubbock (Monterey).” The Bronchos will play Lubbock Monterey at 7:30 p.m. Friday (Sept. 2) in Lubbock.

E

O

n Aug. 26, a few major mistakes cost the Odessa Permian Panthers their season opener with Smithson Valley. Following a late fourthquarter fumble, Smithson Valley left Permian stumbling behind and downed the Panthers 40-27. “Setbacks (like this) just pave the way for comebacks,” Permian junior Andre jugadas imparables y tendrá un equipo invencible. Yo digo, Gillette said.

aguanten ahí, chicos. Nosotros sus seguidores no tenemos más que fe en ustedes. El primer cuarto parecía prometedor para Permian. Aunque Smithson Valley anotó primero, Permian contestó rápidamente y el primer cuarto terminó 7-7. Sin embargo, el segundo fue más difícil ya que Smith Valley se fue arriba 21-7, terminando 28-14 después de tres cuartos. Durante el último cuarto, el corredor junior de las Panteras Jorrian Wilson dio a los Rangers una corrida por su dinero. Wilson fue el jugador estrella del juego, contribuyendo con un pase corto y bloqueando una patada de Lawrence Mattison de Smithson Valley. Permian mostró una perseverancia maravillosa y fortaleza a través del partido. Es triste decirlo, pero Smithson Valley estaba mejor preparado. Dicho eso, la derrota solamente pavimentó el camino para que Permian trabaje más duro.

SERVING THE ODESSA AREA FOR NEARLY A DECADE

Local and Long Distance Transport Available

Medical Transports •Wheelchair •Life Support •Special Needs

(432) 335-8081 125 South Dixie Odessa, Texas

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM

Permian has endless amounts of potential. Put that kind of talent in the proper places with unstoppable plays and you have an undefeatable team. I say, hang in there, boys. We fans have nothing but faith in you. The first quarter seemed promising for Permian. Although Smithson Valley scored first, Permian answered quickly and the first quarter ended 7-7. The second quarter was more difficult, however, as Smith Valley pulled ahead 21-7. Smithson Valley led 28-14 after three quarters. During the fourth quarter, Panthers junior running back Jorrian Wilson gave the Rangers a run for their money. Wilson was the star player of the game, contributing short pass receptions and blocking a kick by Smithson Valley’s Lawrence Mattison. Permian showed marvelous perseverance and strength throughout. Sad to say, but Smithson Valley was better prepared. That said, the loss only paved the way for Permian to work harder.


Page 12. DOS MUNDOS • Volume 01 • Issue 10 • September 01 - September 14, 2011


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.