Dos Mundos Newspaper West Texas V03i07

Page 1

Volume 03•Issue 07 • August - September , 2013

(432) 653- 0121 2603 Nolan Street Odessa TX, 79764.

Página de Niños•

Farándula•

Adentro•Inside

Kids Page

Roberto Tapia Cosecha sus éxitos Betty Boop Cumple 87 años Morales

El esperado regreso de Alejandra Guzmán

2a>

announces mayoral candidacy

7a>

anuncia candidatura para alcaldía

7a>

Obamacare: Let’s resist It is time to take a defiant stand against Obamacare Commentary by Amy Payne

Aprehenden a líder del cártel de drogas

a Prensa Asociada informa que el gobierno mexicano ha capturado L a su segundo jefe de drogas importante

Obamacare: A resistir “

Estamos perdiendo el país”, comentó un ciudadano de Maryland en una de las reuniones locales de participación ciudadana. “¡Quiero ver una mayor oposición”! Esta persona no estaba hablando con los miembros del “Tea Party” local; estaba hablando con su representante republicano en el Congreso. Es el momento de posicionarse en contra de Obamacare. El presidente de la Fundación Heritage Jim DeMint y el director ejecutivo de Acción por América de Heritage Michael Needham se están haciendo eco de esta llamada a la resistencia por parte de las bases. Ambos expusieron en el Wall Street Journal su punto de vista a favor de retirar la financiación de Obamacare: “…a pesar de todos los grandes discursos, las votaciones y golpes de pecho de los republicanos prometiendo que tratarían de frenar esta nueva ley tan destructiva, ninguna de esas acciones ha requerido demasiado coraje hasta ahora, ni ha sido efectiva. Obamacare se puede frenar sólo si el Congreso le niega su financiación en el próximo proyecto de ley presupuestaria de gasto, que se debe aprobar en septiembre. Eso 2a>

It is time to take a defiant stand against Obamacare

We’re losing the country,” a Maryland man said during a recent town hall meet“ ing. “I want to see more defiance!”

He wasn’t talking to local Tea Party members; he was talking to his Republican member of Congress. It’s time to take a stand against Obamacare. Heritage president Jim DeMint and Heritage action for america CEO Michael Needham are echoing the Maryland man’s grassroots call for defiance. In The Wall Street Journal, they laid out their case for defunding Obamacare, stating: “Despite all the grand speeches, votes and chest-pounding by Republicans promising to try to stop this destructive new law, none of this has required much courage so far —nor has it been effective. Obamacare can be stopped only if Congress denies funding for it in the next spending bill, which must be passed in September. That would immediately halt the implementation of Obamacare and fulfill a 2a>

desde que el presidente Enrique Peña Nieto asumió el cargo en diciembre del 2012. El 17 de agosto, un alto dirigente del cártel del Golfo de México fue detenido durante un operativo militar cerca de la frontera con Texas. Autoridades mexicanas dijeron que el ejército apresó a Mario Armando Ramírez Treviño, un capo del narcotráfico en Reynosa que había estado compitiendo para hacerse cargo del cártel desde el arresto del capo principal del Golfo, Jorge Eduardo Costilla Sánchez (alias “El Coss”), en septiembre del 2012. Algunos afirman que tuvo éxito, mientras que otros dicen que el cártel continúa dividido en facciones. El vocero del gobierno del estado de Tamaulipas, Rafael Luque, indicó que hubo un gran operativo por parte del ejército mexicano alrededor de la 1 p.m. (hora local) del 17 de agosto que involucró helicópteros en el río Bravo. No pudo confirmar si hubo muertos o heridos durante la ofensiva.

Drug cartel leader apprehended

he associated Press is reporting that the Mexican government has T captured its second major drug boss since

President Enrique Pena Nieto (Peña Nieto in Spanish) took office in December 2012. On aug. 17, a top leader of Mexico’s Gulf Cartel was detained during a military operation near the Texas border. Mexican officials said the army netted Mario armando Ramirez Trevino, a drug boss in Reynosa who had been vying to take over the cartel since the arrest of the Gulf’s top capo, Jorge Eduardo Costilla Sanchez (a.k.a., “El Coss”), in September 2012. Some claim he succeeded, while others claim the cartel continues to be split into factions. Tamaulipas state government spokesman Rafael Luque said there was a major operation of the Mexican military at about 1 p.m. local time on aug. 17 involving helicopters in Rio Bravo. He couldn’t confirm if there were deaths or injuries during the offensive. 2a>

2a>

Back to school: The secret costs hiding in your child’s backpack La vuelta al colegio y los costos ocultos debido a los aranceles

E

s esa época del año otra vez y las ventas para la vuelta al colegio van a todo vapor. Pero antes de que los padres aprovechen entusiasmados todas las gangas, harían bien en tener en cuenta este hecho preocupante: casi todo lo que compran, desde mochilas, loncheras hasta lápices, cuesta más debido a los aranceles – los impuestos a las importaciones. Sólo en 2012, el gobierno de EE.UU. recaudó $29,825,413,914 en aranceles. Estos impuestos ocultos se aplican a todo, desde jeans, lentes, comida y mucho más. Los aranceles inflan el costo de productos cotidianos y provocan que agosto sea una época más difícil para las familias de Estados Unidos. (Ver gráfica adjunta para un desgloce de los costos agregados).

t’s that time of year again when I back-to-school sales are in full swing.

But before parents eagerly snap up every on-sale item, they might do well to consider this sobering fact: almost everything they buy, from backpacks to lunchboxes to pencils, costs more because of tariffs. In 2012 alone, the U.S. government collected $29,825,413,914 in import taxes. These hidden taxes are levied on everything from jeans to glasses to food. They inflate the cost of everyday goods and make August a more difficult time for american families. 2a>

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

Commentary by Sally Platt, courtesy of The Heritage Foundation


Page 2. DOS MUNDOS • Volume 03 • Issue 07 • August - September, 2013

Councilman Morales announces mayoral candidacy By Stan Galarza

Concejal Morales anuncia candidatura a la alcaldía

También hay hispanos conservadores

I

n July 2013, I attended Midland Councilman Jerry Morales’ press conference at Gerardo’s Restaurant in Midland, during which he announced his intent to run for mayor. With his wife and family by his side, the councilman spoke about how his family has seen Midland grow through the years. Morales said issues that confront Midland include traffic congestion, traffic fatalities, old roads, a lack of affordable housing and high leasing rates. “With (the) experience of serving on the city council and being engaged, I’ve heard some solutions – and there are plenty of solutions to come,” he said. Mayoral candidate Jerry Morales is congratulated by Dos One striking impression to this writer Mundos editor Stan Galarza in this July 29 photo as he files was that there was no mention of him his application with the city. being the first Hispanic mayor of Midland n julio del 2013, asistí a la conferencia de prensa del if he were to win.

E

concejal de Midland Jerry Morales en el restaurante Gerardo en Midland, durante la cual anunció su intención de postularse para alcalde. Con su esposa y familia a su lado, el Concejal habló sobre cómo su familia ha visto crecer a Midland a través de los años. Morales informó sobre asuntos que enfrenta Midland y que incluyen el congestionamiento del tráfico, accidentes de tránsito, carreteras viejas, la falta de vivienda asequible y las altas tasas de rendimiento. “Con (la) experiencia de servir en el Concejo Citadino y estando comprometido, he oído algunas soluciones— y hay un montón de soluciones por venir”, dijo. Una impresión sorprendente de este escritor es que no había ninguna mención de él, siendo el primer alcalde hispano de Midland si llegara a ganar.

Obamacare Continued from Page 1A

detendría inmediatamente la implementación de Obamacare y cumpliría la promesa hecha por el Partido Republicano al pueblo americano. Para votar a favor de un proyecto de ley presupuestaria de gasto que excluya Obamacare hará falta coraje e integridad”. DeMint y Needham creen tanto en esta posibilidad que están recorriendo el país exponiendo la idea. El debate será amargo, pues ambos partidos están luchando ya por la idea de llegar a un punto muerto y un cierre del g o b ier n o . P e r o D e M in t y Needham concluyen que: “El presidente Obama, junto con todos los demócratas, acusará a los republicanos de tratar de cerrar el gobierno al ofrecerle al Presidente un proyecto de ley presupuestaria de gasto que estará obligado a vetar. Pero no hay ninguna ‘obligación’ implícita. Si el Presidente opta por cerrar todos los estamentos del gobierno en lugar de únicamente Obamacare, esa será su elección, no el deseo de los conservadores”. Su voz es importante. Reúnase con otros conservadores de su zona que, al igual que usted, están preocupados por el futuro del país. Las reuniones locales de Acción por América de Heritage estarán abiertas al público. Las nueve ciudades participantes son: Fayetteville, AR; Dallas, TX; Tampa, FL; Nashville, TN; Birmingham, AL; Indianapolis, IN; Columbus, OH; Pittsburgh, PA y Wilmington, DE.

defining GOP promise to the American people. Voting for a spending bill that excludes Obamacare will take courage and integrity.” DeMint and Needham believe in this so much that they’re touring the country to spread the word. The debate will be bitter. Both sides are already warring over the idea of an impasse and a government shutdown. But as DeMint and Needham conclude: “President Obama, along with all the Democrats, will accuse Republicans of trying to shut down the government by giving the president a spending bill that he must veto. But there is no ‘must’ about it. If the president opts to shut down all of government instead of just Obamacare, that will be his choice, not the wish of conservatives.” Your voice is important. Meet other conservatives in your area who care about the future of the country. Editor’s note: The DeMint-Needham tour began on Monday (Aug. 19) in Fayetteville, Ark. For a list of the other tour stops, visit http://heritageaction. com/townhall/. Courtesy of The Heritage Foundation. Originally posted, in altered form, on Aug. 12 at http://blog. heritage.org/2013/08/12/morning-bell-time-fordefiance-on-obamacare/

S

egún una reciente encuesta de McLaughlin, más del 50% de los hispanos votarían por un candidato conservador en unas elecciones. Y casi un tercio se identificaba a sí mismos como conservador. Aunque esto puede resultar una sorpresa para algunos, la verdad es que los valores conservadores son compartidos por muchos miembros de la comunidad hispana. Por tanto, los conservadores tienen una gran oportunidad para defender de forma eficaz su punto de vista de por qué las normativas de gasto e impuestos del presidente Obama están perjudicando a las empresas propiedad de los hispanos. Por ejemplo, las subidas de impuestos de Obamacare sólo harán que sea más difícil para nuestra economía crecer y crear los empleos que se necesitan desesperadamente. Esto es especialmente importante para la comunidad hispana, que continúa sufriendo un índice de desempleo que está cercano a las dos cifras. Muchos hispanos de Estados Unidos llegaron a la tierra de la oportunidad en busca de una vida mejor. Las políticas de actuación conservadoras, tales como la promoción de la libre empresa, son en gran medida responsables de la creación de las oportunidades económicas que facilitan a los hispanos subir los peldaños de la escalera económica. Es por eso precisamente por lo que el mensaje conservador tendría una buena acogida dentro de la comunidad hispana. Las excesivas cargas reguladoras y el incremento de los niveles impositivos son de especial interés para los millones de empresarios hispanos de todo el país. Los hispanos son unos emprendedores apasionados que siempre se están embarcando en nuevas aventuras empresariales, ya sea en la industria de la alta tecnología o vendiendo pupusas en las calles. De hecho, el índice de crecimiento de las empresas propiedad de hispanos fue el doble del promedio nacional entre 2002 y 2007. La historia de mi familia es uno de esos ejemplos. Mi bisabuelo abrió una sastrería hace más de 80 años con muy poco dinero en los bolsillos. Las perspectivas empresariales en esa época no eran muy buenas, pero siguió adelante, decidido a forjar un legado familiar de trabajo duro y autosuficiencia. Al día de hoy, Trajes Gobernador permanece como una de las empresas familiares icónicas de Puerto Rico, empleando a más de 30 sastres a jornada completa y sirviendo a clientes de todo Estados Unidos, incluida la magistrada Sonia Sotomayor. Conocemos el Sueño Americano porque lo hemos vivido. Los hispanos comprenden que la libre empresa y el empleo son la columna vertebral de nuestra nación y la clave para forjar un futuro próspero para nosotros y nuestros descendientes. También sabemos que el trabajo duro y la vida en familia son las piedras angulares de una sociedad civil dinámica. Por tanto, ésta es una oportunidad única para que los conservadores fomenten sus ideas y defiendan la causa de las libertades facultando a los hispanos para que alcancen el éxito y desplieguen todo su potencial.

Stan Galarza

Drug cartel Continued from Page 1A

Back to school: Continued from Page 1A

See graphic for a breakdown of added costs on popular back-to-school items because of import taxes. Originally posted, in altered form, on Aug. 9 at http:// blog.heritage. org/2013/08/09/ back-to-school-thesecret-costs-hiding-in-your-childsbackpack/ T

W

O

W

O

R

L

D

S

A proud member of:

Dos Mundos Newspaper 2603835 Nolan Street 79764. TOWER DR.Odessa SUITETX,15, Tel (432) 653-0121 Fax (432) 614-2477 Staff Reporters

President/Publisher /Editor Stan Galarza

Edie Lambert • Lilia García •Edward Rodriguez •Adolfo Cortez • Orlando Chavez

Production Manager Edward Reyes

Edward Reyes • Abel Perez • Luis Merlo

Operations /Editorial Manager Elizabeth Lopez Editorial Design Manager Abel Perez Ad Production Manager Luis Merlo

Production Design Proofreaders

Shawn Roney • Elizabeth Lopez

Photographers

Account Executives:

El Departamento de Estado de EE.UU. está ofreciendo una recompensa de $5 millones por la captura de Ramírez —quien nació en 1962— y de acuerdo con el gobierno estadounidense, es buscado por varias violaciones federales de drogas. El otrora poderoso cártel del Golfo todavía controla la mayoría del tráfico de cocaína y marihuana a través del corredor de Matamoros en la frontera con Brownsville, Texas; y tiene un alcance internacional hacia Centroamérica y más allá. Pero el grupo ha estado plagado de luchas internas desde el arresto de Costilla, además de estar bajo ataque en su propio territorio por su antiguo brazo de seguridad, los Zetas. En años recientes, el gobierno mexicano ha realizado importantes golpes al liderazgo tanto del Golfo como de los Zetas, que estaban alineados hasta el 2010. Su caída también causó un alza sin precedente de la violencia en Tamaulipas, un estado fronterizo. En el 2010, las fuerzas gubernamentales mataron al hermano y sucesor de Cárdenas, Antonio Ezequiel Cárdenas Guillén, luego capturaron a un tercer hermano y líder, Mario Cárdenas Guillén, pocos días antes de Costilla. Las autoridades mexicanas han informado que el cártel del Golfo se dividió después de la muerte de Antonio Ezequiel en el 2010 en un grupo dirigido por su hermano Mario y otro por Costilla. El 15 de julio, en su primer arresto importante de un capo durante la administración de Peña Nieto, las autoridades en el norte de México capturaron al líder de los Zetas, Miguel Ángel Treviño Morales (alias “Z-40”). En octubre del 2012, la marina mexicana mató al líder y fundador de los Zetas, Heriberto Lazcano Lazcano (alias “El Lazca”). Las autoridades aún están a la espera de las consecuencias de la captura de Treviño mientras los lugartenientes luchan por quedarse a cargo de los Zetas.

Diana Raymer • Manuel Reyes

Classified Ad Manager Lilia Garcia

Translators

Elizabeth Lopez • Eduardo Alvarado

Kimberly Madrid

Administrative Assistant: Lilia Garcia Accounting: Nancy Vasquez- Sanchez

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication.

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published Bi-Weekly, Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $11.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Stan Galarza at (432) 653-0121.

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM

Hispanics are conservative, too Commentary by Gerardo Cruz

A

ccording to a recent McLaughlin poll, more than 50 percent of Hispanics would vote for a conservative candidate in an election – and almost one-third identified themselves as conservatives. Although this might be a surprise to some, the truth is that conservative values are shared by many in the Hispanic community. As such, conservatives have a great opportunity to effectively make the case why President Obama’s tax-and-spend policies are hurting Hispanic-owned businesses. For example, the tax increases under Obamacare will only make it more difficult for our economy to grow and create desperatelyneeded jobs. This is particularly important for the Hispanic community, which continues to suffer from an unemployment rate that’s nearly in double digits. Many Hispanics in the United States came to the land of opportunity in search of a better life. Conservative policies, such as promoting free enterprise, are largely responsible for creating economic opportunities that enable Hispanics to climb the rungs of the economic ladder. This is why the conservative message would resonate well with the Latino community. Excessive regulatory burdens and increased levels of taxation are of particular interest to millions of Hispanic business owners nationwide. Hispanics are passionate entrepreneurs always seeking to embark in new business ventures — whether it’s in the high-tech industry or selling pupusas on the streets. In fact, the growth rate of Hispanicowned businesses was twice the national average between 2002 and 2007. My family’s story is one of those examples. My great-grandfather opened a tailor shop more than 80 years ago with little money in his pocket. Business prospects weren’t great, but he carried on, determined to build a family legacy of hard work and selfreliance. Today, Trajes Gobernador stands as one of Puerto Rico’s iconic family-owned businesses, employing more than 30 fulltime tailors and serving clients all over the mainland United States — including Justice Sonia Sotomayor. We know the American dream because we’ve lived it. Hispanics understand that free enterprise and jobs are the backbone of our nation – and the key to building a prosperous future for ourselves and our posterity. We also know that hard work and family life are the cornerstones of a vibrant civil society. As such, this is a unique opportunity for conservatives to grow the movement and advance the cause of liberty and freedom by empowering Hispanics to succeed and fulfill their own potential. Courtesy of The Heritage Foundation. Originally posted, in altered form, on July 25 at http://blog.heritage.org/2013/07/25/ hispanics-are-conservative-too/

The U.S. State Department is offering a reward of $5 million for Ramirez’s capture. Ramirez, who was born in 1962 according to the U.S. government, is wanted on several federal drug violations. The once-powerful Gulf Cartel still controls most of the cocaine and marijuana trafficking through the Matamoros corridor across the border from Brownsville, Texas, and has an international reach into Central America and beyond. But the cartel has been plagued by infighting since Costilla’s arrest, while also being under attack in its home territory by its former security arm, the Zetas. In recent years, the Mexican government has made major hits on the leadership of both the Gulf and Zetas, who were aligned until 2010. Their falling out also caused an unprecedented spike in violence in Tamaulipas, a border state. In 2010, government forces killed Cardenas’ brother and successor, Antonio Ezequiel Cardenas Guillen, then captured a third brother and leader, Mario Cardenas Guillen, just days before Costilla. Mexican authorities have said the Gulf Cartel divided after Antonio Ezequiel’s 2010 death into one group led by his brother Mario and the other by Costilla. On July 15, in the first major arrest of a capo during Pena Nieto’s administration, authorities in northern Mexico captured Zetas leader Miguel Angel Trevino Morales (a.k.a. “Z-40”). In October 2012, Mexican marines killed Zeta leader and founder Heriberto Lazcano Lazcano (a.k.a., “El Lazca”). Authorities are still waiting for the fallout from Trevino’s capture as lieutenants battle to take over the Zetas.


Page 3 DOS MUNDOS • Volume 03 • Issue 07 • August - September, 2013

Columna de Israel Ortega

What Obama wants for your children and grandchildren

Lo que Obama quiere para nuestros hijos y nietos

Commentary by Lindsey Burke,, courtesy of The Heritage Foundation, www.libertad.org.

Israel Ortega is the editor of Heritage Libertad – the Heritage Foundation’s Spanish language site. Follow him on Twitter: @IzzyOrtega.

¿Sigues pensando que los demás son responsables de la vida que llevas?

Y

a para de responsabilizar a los demás de la vida que tienes, porque tú, únicamente tú, eres el responsable… Con nuestros pensamientos, sentimientos y acciones, atraemos la vida que queremos. Siempre puedes elegir qué pensamientos deseas tener, o ¿acaso eres de las personas que permiten que tus pensamientos te elijan? CONTROLA TUS PENSAMIENTOS Cada que te llegue un pensamiento negativo, transfórmalo en positivo: Si piensas positivo, estarás feliz y eso se proyectará en tus actitudes y apreciación hacia los demás. Ahora si piensas negativo, te deprimes, no hay felicidad en tu vida y atraes actitudes y comentarios negativos hacia los demás. Todos en algún momento de nuestras vidas tenemos pensamientos no gratos, cuando eso pase, cancélalos y cámbialos por POSITIVOS. Dedícate

a pensar sólo en lo lindo que vez en los demás, en tus sueños y cómo hacerlos realidad. No pierdas tiempo pensando en el pasado, pues ya no tiene reversa, lo hecho, hecho está. Es muy triste y desconsolador encontrar personas que sólo tienen comentarios negativos de los demás; eso es el reflejo de sus pensamientos, pues viven en un mundo donde sólo ven la oscuridad de los demás, porque es lo que hay en ellos. ¿Cómo salir de esto, cómo lograr ser un mejor ser humano, positivo y emprendedor? Recuerda las palabras generan pensamientos y los pensamientos acciones. Por eso, decídete a cambiar y a recibir la ayuda necesaria para que todo a tu alrededor empiece a fluir, ¡¡Dependen de ti!! Para ello cuentas con el apoyo incondicional de “Una Mano Amiga para todos”, siempre dispuesta a ayudarte para que veas en los demás, la belleza que debe haber en ti.

Y

a se puede ver a padres y abuelos orgullosos compartiendo fotos del primer día de escuela de sus hijos y nietos. Y a medida que los estudiantes vuelven a clase, muchos estados están dando marcha atrás, le están diciendo a la administración Obama que su plan educativo federal no es adecuado para sus estudiantes. Cualquiera que haya dado clases sabe lo diferentes que son los niños de una escuela a otra, incluso de una clase a otra. Los profesores comprenden que el contenido, los métodos y las evaluaciones que usen diferirán dependiendo de la composición de la clase. Una profesora podría dar su clase de Álgebra II de las 9:40 de la mañana de forma diferente a la clase de Álgebra II de las 13:40. Y tomará esa decisión basándose en el ritmo de aprendizaje de sus estudiantes y sus niveles de comprensión. Los niños tienen necesidades y sueños diferentes. ¿Están trabajando en sus clases de cálculo avanzado con la esperanza de acudir a una universidad exclusiva o se están planteando utilizar las habilidades matemáticas que adquieran en la escuela secundaria en un trabajo técnico poco después de graduarse? La Iniciativa para unos Estándares Centrales Comunes Estatales (encaminada a establecer unos estándares y exámenes nacionales para los que se han de preparar todos los niños que acudan a la escuela pública) no tiene en cuenta la naturaleza única de la enseñanza y el aprendizaje, así como el hecho de que la educación es un asunto básicamente local. La administración Obama ha tratado de atraer adeptos a los Estándares Comunes uniendo la aceptación de éstos por parte de los estados a la financiación y las dispensas en materia educativa. Como alertó recientemente el senador Marco Rubio en una entrevista con Hugh Hewitt: “…el gobierno federal nunca sabe cuándo parar. Cuando toma algo, nunca lo devuelve y, francamente, no creo que necesitemos una Junta Escolar Nacional. Pienso que tenemos juntas escolares locales por una razón, porque es ahí donde los padres pueden influir más en el proceso y obtener mejores resultados”. Pero lo que la administración Obama quiere para los niños estadounidenses no es inevitable. Afortunadamente, los responsables locales y estatales preocupados por el impacto de los Estándares Comunes han empezado a ejercer presión. Después de hacer una “pausa” en la puesta en marcha de los Estándares Comunes, Indiana va a abandonar, como miembro de gobierno, los exámenes nacionales de los Estándares Comunes. Alabama, Oklahoma y Georgia han abandonado ya esos exámenes nacionales. Y Utah se retiró el año pasado de uno de los consorcios de exámenes. Existen indicios de que otros estados están cada vez más preocupados por la ofensiva a favor de unos estándares nacionales. Un legislador de Ohio tiene una propuesta para derogar los Estándares Comunes y Florida y Arizona han expresado su preocupación por el costo de la iniciativa. Todas estas son medidas iniciales positivas. Pero para garantizar la excelencia en la educación, los estados deberían rechazar por completo la idea de los estándares nacionales. Puede leer aquí la propuesta de la Fundación Heritage sobre cómo se podría empezar. Estados Unidos ha llegado a una encrucijada en su política educativa. Un camino lleva hacia la opción escolar y la personalización; el otro hacia la centralización y la uniformidad. Si nuestro objetivo es una enseñanza centrada en el alumno, únicamente el camino hacia la opción escolar nos llevará a él. Y eso incluye la libre opción escolar en cuanto a estándares y evaluaciones.

roud parents and grandP parents are sharing photos of their kids’ first day of school.

And as students head back, many states are pushing back by telling the Obama administration that its federal education plan isn’t right for their students. Anyone who has taught school knows how different children are from school to school — even from class to class. Teachers understand that the content, methods and evaluations they use will differ depending on the makeup of the class. A teacher might teach her 9:40 a.m. Algebra II class differently than her 1:40 p.m. Algebra II class. And she’ll make that decision based on the pace of her students and their comprehension levels. Kids have different needs and dreams. Are they working toward Advanced Placement Calculus with the hopes of attending a selective college or are they planning to use the math skills they acquire in high school in a technical field in the workforce shortly after graduation? But the Common Core State Standards Initiative — an effort underway to set national standards and tests for what every child in public school will learn — turns a blind eye to the unique nature of teaching and learning, and to the fact that education is quintessentially a local issue. The Obama administration has tried to entice states into Common Core by tying states’ acceptance of the standards to education funding and waivers. As U.S. Sen. Marco recently cautioned in an interview with Hugh Hewitt: “The federal government never knows when to stop. When (it) starts taking, it never gives back and, quite frankly, I don’t think we need a National School Board. I think that we have local school boards for a reason because that’s where parents can most influence the process and get good results.” But what the Obama administration wants for American children isn’t inevitable. Thankfully, state and local leaders concerned with Common Core’s impact have begun to push back. Originally posted on Aug. 14, in altered form, at http://blog. heritage.org/2013/08/14/back-toschool-states-pushing-back-oncommon-core-national-standards/

Let Us Bring Things Back Into Focus The American Optometric Association recommends scheduling a comprehensive eye exam every two years to reduce risk of vision loss and guard against eye disease. Seniors over age 60 should receive an annual exam. To schedule your eye exam and vision check, call Dr. Russell D. Subia at 432-333-3937 today.

"For All your RV Parts needs " Keep a check on your 12 v. battery

We Offer Quality, One-Stop Vision Care for the Whole Family.

Yes, We carry 110 v. breakers Not sure what to ask for... take a photo before you come in

(432) 580-3000

Most Insurance & Vision Plans Welcome

SAVE YOUR VISION MONTH!

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM


Page 4. DOS MUNDOS • Volume 03 • Issue 07 • August - September, 2013

Care about your future?

¿ Te preocupa tu futuro?

Column by Ben Rubio

EducationEducación

Stafford student loan rates cut Cortan tasas de préstamos estudiantiles Stafford By Edie R. Lambert

¿Cuántos de nosotros realmente pensamos en el retiro? En promedio estamos viviendo más allá de nuestra marca de jubilación de 65 años, hasta casi 18 años. Para muchos estadounidenses, esta pregunta tal vez se presenta en nuestras vidas más tarde que temprano y termina costándonos más que el dinero. Según datos económicos del Centro de Investigación Pew, los estadounidenses “no están para nada” seguros de que tendrán suficientes ingresos y activos para su jubilación, según la encuesta del 2012. ¿Cuánto dinero se puede esperar del Seguro Social? MSN Money está estimando que el ingreso promedio del Seguro Social se ha fijado en $1220.00, pero no se espera que eso aumente en el corto plazo a menos que nuestra seguridad social cambie. (La cual no lo hará, pero está entrando en un asunto diferente) los estadounidenses no están haciendo lo suficiente para protegerse a sí mismos; y esperan vivir de sus ahorros y del Seguro Social —lo cual podría no ser suficiente al final. ¿Cuánto es suficiente para el retiro? Ésa es la pregunta que crea mayor confusión. Cada persona es diferente y la cuenta de jubilación de uno no ajusta a una persona. En promedio, para vivir un estándar de vida bajo, $600,000.00 podrían considerarse el mínimo a mediados de los 60. La mayoría de los estadounidenses de más de 30 años no han ahorrado lo suficiente para sostener su estándar de vida actual a lo largo de la jubilación, encontró un estudio del Centro para Investigación del Retiro. Aunque no hay mucho que pensar ahora, podría convertirse en una situación de miedo 10 años antes del retiro. Existen muchas opciones que la gente puede tomar para promover una jubilación segura. La mayoría de los trabajos, especialmente las compañías de petróleo en la cuenca Pérmica, tienen 401k’s y también igualan las contribuciones a éstos, es simplemente cuestión de hablar con el departamento de R.H. sobre eso. Hay un viejo dicho … “La vida comienza con el retiro”, y no podría estar más de acuerdo. Obra Citada. Lea más en http://www.nydailynews.com/ news/national/53-americans-face-retirementshortfall-article-1.1267319#ixzz2aazGD9sX; http://www.pewresearch.org/daily-number/ more-americans-worried-about-havingenough-for-retirement/; http://www. marketriders.com/investing/how-much-do-ineed-to-retire-heres-the-scoop/.

211116A01

H

ow many of us think about retirement? On average, we’re living past our 65-year-old retirement mark by almost 18 years. For many Americans, this question maybe comes in our lives later rather than sooner – and it ends up costing us more than money. According to a 2012 survey by the Pew Research Center, Americans are “not at all” confident they’ll have enough income and assets for their retirement. How much income can we expect from Social Security? MSN Money is estimating that the average Social Security income is set at $1,220, but that’s not expected to increase any time soon – unless our current Social Security changes (which it won’t, but this getting into a different issue). Americans aren’t doing enough to protect themselves and expect to live off of savings and Social Security, which might not be enough. How much is enough for retirement? That’s the question that creates the most confusion. Everyone is different and no one retirement account fits one person. On average, for a low standard of living, $600,000 might be considered the minimum for someone in his mid-60s. Most Americans over age 30 haven’t saved enough to sustain their current standard of living throughout retirement, a study by the Center for Retirement Research finds. Although it’s not much to think of now, it could become a scary situation come 10 years from retirement. There are many options people can take to retire with financial security. Most jobs, especially oil companies in the Permian Basin, have 401k plans and match contributions toward them; it’s just a matter of talking to your human resources department about it. There’s an old saying: Life begins at retirement. I couldn’t agree more. Read more: h t t p : / / w w w. n y d a i l y n e w s . c o m / n e w s / national/53-americans-face-retirementshortfall-article-1.1267319#ixzz2aazGD9sX http://www.pewresearch.org/daily-number/ more-americans-worried-about-havingenough-for-retirement/ http://www.marketriders.com/investing/ how-much-do-i-need-to-retire-heres-thescoop/

ecientemente Washington les dio a los ashington gave college students R estudiantes universitarios un descanso: Wa break recently: Undergraduate las tasas en los préstamos estudiantiles que se and graduate student loan rates that duplicaron el 1º de julio fueron anuladas. El 7 de agosto, dos días antes de partir al receso de cinco semanas del Capitolio, los legisladores federales acordaron una legislación estableciendo las nuevas tasas para los préstamos estudiantes federales y lo enviaron al Presidente. Obama firmó el proyecto de ley (Resolución de la Cámara 1911) el 9 de agosto antes de irse de vacaciones. Las nuevas tasas son retroactivas al 1º de julio, el primer día del nuevo año de ayuda financiera federal. La tasa de interés para el año escolar 2013-2014 es de 3.86 por ciento para estudiantes universitarios y 5.41 por ciento para estudiantes graduados. Los préstamos tomados este año tienen fijas esas tasas por la duración del préstamo. Las tasas de préstamos estudiantiles subsidiadas de manera federal, estarán enlazadas a tasas variables del bono del Tesoro de EE.UU. por 10 años. Las tasas futuras de préstamos de estudiantes universitarios estarán establecidas a 2.05 puntos porcentuales sobre la tasa base, pero con un tope al 8.25 por ciento para proteger a solicitantes de préstamos de la futura inflación. Los estudiantes graduados pagarán 3.6 puntos porcentuales sobre la base mencionada. Sus tasas tendrán un tope al 9.25 por ciento. Los préstamos estudiantiles subsidiados de manera federal, conocidos como préstamos Stafford, están basados en necesidad financiera y limitan la cantidad que puede tomarse prestada cada año. Los préstamos permiten que más de 9 millones de estudiantes asistan anualmente a la universidad. El 1º de julio, la entonces predominante tasa de interés de préstamos Stafford de 3.4 por ciento se duplicó a 6.8 por ciento porque el Congreso no se había puesto de acuerdo en una política para establecer la tasa, pero el 31 de julio los legisladores llegaron a un compromiso, reduciendo el costo de una titulación universitaria para millones de estudiantes de bajos ingresos que regresan a clases en los próximos días.

doubled on July 1 were overturned. On Aug. 7, two days before departing the Capitol for a five-week-long August break, federal lawmakers agreed on legislation setting new rates for federal student loans and sent it to President Obama. Obama signed the bill (House Resolution 1911) on Aug. 9 before leaving on vacation. The new rates are retroactive to July 1, the first day of the new federal financial aid year. The interest rate for the 2013-14 school year is 3.86 percent for undergraduates and 5.41 percent for graduate students. Loans taken out this year are fixed at those rates for the life of the loan. Federally-subsidized student loan rates will be tied to the variable rates of the 10-year U.S. Treasury bond. Future undergraduate loan rates will be set at 2.05 percentage points above the base rate, but capped at 8.25 percent to insulate borrowers from future inflation. Graduate students will pay 3.6 percentage points above base. Their rates will be capped at 9.25 percent. Federally-subsidized student loans, known as Stafford loans, are based on financial need and limit the amount that can be borrowed each year. The loans enable more than 9 million low-income students annually to attend college. On July 1, the then-prevailing 3.4 percent Stafford loan interest rate doubled to 6.8 percent because Congress had failed to agree on a student loan-setting rate policy. But on July 31, lawmakers reached a compromise, reducing the cost of a college degree for millions of lowincome students returning to classes in the coming days.

211116A01

WHAT TOOK YOU A LIFETIME

SALON DIVA yolanda sanchez

TO LEARN CAN BE LOST IN MINUTES.

• Tratamiento de Anticelulitis • Tatuaje Permanente de Ceja, Ojos y Labios • Microdermoabrasión • Facial Europeo • Extensiones / Pestañas • Permanente / Pestañas • Depilacion permanente con Rayo Laser Garantizado en cualquier parte del cuerpo.

W H AT T O O K Y O U A L I F E T I M E TO LEARN CAN BE LOST IN MINUTES.

WITH A STROKE, TIME LOST IS BRAIN LOST. WITH A Learn STROKE, LOSTsigns IS BRAIN LOST. the TIME warning at

StrokeAssociation.org or 1-888-4-STROKE. Learn the warning signs at

432-381-2376 Martes - Viernes / 11am - 7pm Sabado / 10am - 3pm Domingo - Lunes / Cerrado

StrokeAssociation.org or 1-888-4-STROKE. ©2004 American Heart Association Made possible in part by a generous grant from The Bugher Foundation. ©2004 American Heart Association Made possible in part by a generous grant from The Bugher Foundation.

NOTE TOTO PUB: BELOW,FOR FORIDIDONLY. ONLY. NOTE PUB:DO DONOT NOTPRINT PRINT INFO INFO BELOW, NONO ALTERING PSAs. ALTERINGOF OFAD AD COUNCIL COUNCIL PSAs.

10% OFF COUPON

Depilacion permanente con Rayo Laser Garantizado en cualquier parte del cuerpo


Page 5. DOS MUNDOS • Volume 03 • Issue 07 • August - September, 2013

A fallen hero Héroes de papel

It’s not over until it’s over No ha terminado hasta que se acaba

By Attorney Jonathan Willmoth

By Jorge Ramos c.2013 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

N

A

A

lex Rodríguez es un misterio. No entiendo lex Rodriguez is a mystery. por qué A-Rod —uno de los mejores y más Why would one of the world’s greatest ricos beisbolistas del mundo— puso en riesgo su and wealthiest athletes jeopardize his career, carrera, su fama, su dinero, su reputación, su legado reputation and legacy by using banned perfory su historia personal por, supuestamente, inyectarse mance-enhancing substances, as Major League sustancias prohibidas. ¿De verdad lo necesitaba para Baseball has alleged? If he used them, did he ser un mejor jugador? ¿Por qué alguien tan poderoso need them to be a better athlete? puede hacer algo tan insensato? Why would someone so influential do someLas Ligas Mayores de Béisbol de Estados Unidos thing so stupid? lo suspendieron por 211 juegos luego de acusarlo Recently, Major League Baseball suspended de inyectarse esteroides en la clínica Biogénesis de A-Rod for 211 games after accusing him and Coral Gables, Florida. La clínica ya cerró y Rodríguez 12 other players of using banned substances apeló la suspensión. Ha admitido que usó sustancias supplied by the now-defunct Biogenesis clinic prohibidas para mejorar su desempeño cuando jugaba in Coral Gables, Fla. Rodriguez has appealed para los Texas Rangers de 2001 a 2003, pero asegura his suspension. He has admitted to having taken que se ha abstenido de ellas desde entonces. Las Ligas performance-enhancing drugs from 2001 to Mayores declararon que Biogénesis proporcionó 2003, when he played for the Texas Rangers, but sustancias prohibidas a Rodríguez y otros jugadores claims he hasn’t taken them since. Major League desde 2009 hasta 2012. Baseball claims that Biogenesis provided banned Pero la duda persiste. substances to Rodriguez and the other players Ya es imposible saber si los jonrones que conectó from 2009 until 2012. A-Rod en su notable carrera (con los Marineros What’s the truth? How many home runs hit de Seattle, los Rangers de Texas y ahora con los by A-Rod during his amazing career can be Yankees de Nueva York) fueron reales o simplemente attributed to his athletic talent and how many fabricados con la ayuda de una jeringa. Tan difícil to the help of a syringe? At this point, answering de saber cómo cuántos Tours de Francia ganó el that question is as impossible as determining how ciclista Lance Armstrong sin transfusiones de sangre many, if any, Tours de France Lance Armstrong y estimulantes ilegales. won without the benefits of blood transfusions Y no creo que sea por dinero. Él cobró más de la and illegal stimulants. mitad de los $275 millones [de dólares] del contrato So why would Rodriguez use banned subpor 10 años que firmó en 2007. Aún si su suspensión stances, as he’s accused of doing? Money wouldn’t culminara con su retiro del béisbol profesional, a él be a factor. A-Rod is baseball’s highest-paid nunca le harán falta viajes en jet privado, casas, ni player, with a 10-year contract for $275 million corbatas. with the New York Yankees that was signed in Si usó sustancias prohibidas, lo hizo, quizá, porque 2007. Even if he loses his appeal and the suspenpensó que esa era la única manera de salir adelante. Y sion leads to retirement, he’ll never want for no está solo. Los 13 jugadores suspendidos la semana anything. pasada son, todos, latinoamericanos o hispanos. De Perhaps someone like Rodriguez would ese mismo grupo, nueve son dominicanos o de origen need to keep winning, to keep excelling. dominicano. (A-Rod nació en Nueva York de padres It has been pointed out that the 13 players who de República Dominicana). were suspended all have Latin American roots; Hay más. Desde que las Ligas Mayores prohibieron nine are Dominicans or of Dominican origin en 2004 el uso de estimulantes y hormonas, 36 de los (Rodriguez was born in New York and his parents 67 jugadores que han sido suspendidos son latinos are from the Dominican Republic.) The major o latinoamericanos —más de la mitad— según el leagues banned the use of performance-enhanccálculo que hizo el diario El Nuevo Heraldo. Los ing stimulants and hormones in 2004 – and since jugadores hispanos o de origen latinoamericano then, 36 out of 67 players who’ve been suspended fueron el 27% de todos los jugadores en las Grandes for using such substances were Hispanic or Latin Ligas en la temporada del 2012. American, according to research done by The ¿De verdad los beisbolistas latinos se drogan Miami Herald. That’s more than half. About más que los que no son hispanos? Los números 27 percent of major-leaguers are Hispanic or no mienten. Sería tentador (y falso) decir que las Latin American. investigaciones médicas se han centrado injustamente Numbers don’t lie. Although it would be tempten jugadores latinos y que, por lo tanto, han sido ing (but false) to allege that investigations into the identificados y acusados sólo por su color de piel. use of performance-enhancing drugs in profesLa realidad es que se ha investigado a todo tipo de sional baseball have unfairly targeted Latinos, jugadores y los nuestros no salieron bien parados. the truth is that players of every ilk have been Es mucho más honesto decir que nuestros investigated – and we Latinos haven’t done well. jugadores ven el béisbol como una manera de salir de It’s more likely that many Hispanic and Latin la pobreza y que sufren presiones desproporcionadas American players think of baseball as a way out —de agentes, anunciantes, clubes, familiares of poverty – sometimes as the only way out. It’s y extorsionistas— para superar sus récords y not outrageous to suppose that talented Latino rendimiento deportivo y, al mismo tiempo, aumentar players are sometimes subjected to disproportionsus cuentas de banco y las de todos los que los rodean. ate pressures from managers, advertisers, teams, Reafirma, también, sus convicción de sobresalir y family members and extortionists to surpass buscar el reconocimiento, cueste lo que cueste. Es una records, exceed expectations and earn big money cultura que tolera la trampa y en que se vale cualquier for themselves and everyone around them. They cosa con tal de salir adelante. Eso no justifica sus work in an environment where standing out conducta, pero la explica. and being recognized is as important as being a No hay nada más angustiante para un deportista good team member – and one in which cheating que ya no es pobre ni anónimo que la posibilidad is, unfortunately, tolerated too often. Of course, de regresar humillado, e incapacitado física y this doesn’t justify their conduct, but it helps us económicamente, al lugar donde salió. Esa es su peor to understand it. After all, for an athlete who pesadilla. Es, como dicen en México, regresar con la was once a poor nobody, there’s nothing more cola entre las patas. distressing than the possibility of going back to Si A-Rod nunca hubiera utilizado sustancias where he started – humbled and physically and prohibidas, como se le acusa en las Ligas Mayores, financially defeated. ¿podría haber logrado la adulación, los récords y la Would A-Rod have broken records and riqueza que tiene actualmente? Nunca lo sabremos. become a multimillionaire? We’ll never know. Pero su gran temor es regresar a ser simplemente But if he used those substances, perhaps he did Alexander Emmanuel Rodríguez, de Washington so because his greatest fear was of going back Heights en Nueva York, y no la estrella que, antes to being Alexander Emmanuel Rodriguez from de este escándalo, muchos admiraban. Washington Heights. Perhaps for a man like El problema no es sólo A-Rod, sino también los him that would’ve been like losing everything. miles de jóvenes latinos que lo han idealizado. Con Throughout Rodriguez’s career, millions of sus sorprendentes hazañas deportivas como bateador, kids have idolized him. An amazing batter, shortshort stop y tercera base, hizo creer a muchos que el stop and third baseman, he showed many young béisbol era la manera más rápida y fácil de salir de men that baseball can be a fast, easy way out of la pobreza y encontrar la fama. Y eso es falso. Hoy poverty. But that’s unrealistic. Those youngsters sabemos que, aunque no hay garantías, la universidad would be better off focusing on going to college es el camino más directo a una vida buena y digna. than on imitating their heroes, because heroes Ser héroe ya no es lo que era antes. Los héroes aren’t what they used to be. de mis libros de texto transformaron países y dieron When I was growing up, my heroes were men la vida por su pueblo; igual Benito Juárez y Simón who changed nations and bettered people’s lives, Bolívar que Nelson Mandela y el Dalai Lama. Pero such as Benito Juarez and Simon Bolivar. Later, ahora, en la cultura de la satisfacción inmediata, that list included people such as Nelson Mandela hemos improvisado como héroes a beisbolistas, and the Dalai Lama. But now, in our culture of ciclistas, golfistas, cantantes, actores, soldados, immediate gratification, heroes are often profespolicías y personajes de la televisión que están muy sional athletes or singers or actors whose lives lejos de ser un ejemplo a seguir. follow a similar narrative: a meteoric rise to the Los héroes que escogemos nos definen. De alguna top, followed by a sudden downfall. manera indican hacia dónde queremos ir y a qué Our heroes are indicative of the sort of greataspiramos. Así, la caída de A-Rod es tanto su culpa ness we aspire to. Who our heroes are defines us, como la nuestra. Eso nos pasa por escoger a héroes and our heroes are defined by our veneration. de papel. In the end, A-Rod’s downfall was both his own by TheShelterPetProject.org fault and ours.

it’s not

it’s not

o a todos los que son puestos en un proceso de deportación se les aprobará un alivio, acción diferida, que su caso sea cerrado bajo discreción fiscal, o incluso ganar su caso bajo apelación después de perder un juicio. A algunas personas se les ordenará deportación, pero eso no quiere decir que sea el final de sus oportunidades para quedarse en el país con su familia y amigos. Aquellos que tengan una orden final de deportación, le pueden pedir a Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) una estadía de remoción del país, ya sea por un período específico (por ejemplo para permitir que un hijo termine la escuela, para completar un tratamiento médico, etc.) o por tiempo indefinido, el cual tiene que ser garantizado por las circunstancias. ICE quiere ver evidencias de los lazos familiares en EE.UU., residencia a largo plazo, falta de historial criminal, evidencias médica, psicológicas, u otras penurias que su familiar ciudadano estadounidense pudiera enfrentar. También evidencia de pagos de impuestos, o actividades en organizaciones religiosas o comunitarias, etc. Por varios años, sólo pocas de las estadías de remoción eran aprobadas, por lo que incluso el solicitarla era un desperdicio de dinero para las personas. Sin embargo, en los últimos años, ICE ha estado aprobando muchas más de éstas, pero aquellos que tienen DUIs, historial criminal reciente, o alegatos anteriores de fraude con inmigración se enfrentarán a un gran obstáculo para ser aprobados. En cualquier caso, cuando todas las otras opciones han fallado, siempre existe la estadía de remoción. Nota: Este artículo se ofrece solamente con fines informativos y educativos. No se ofrece, y no constituye asesoramiento jurídico o una opinión legal. Por favor, póngase en contacto con un abogado calificado para hablar de su caso de forma individual. El abogado Jonathan Willmoth ha practicado exclusivamente la ley de inmigración por más de 10 años; y es un autor y presentador frecuente en temas de la ley de inmigración.

it’s not

by TheShelterPetProject.org

’s fault by TheShelterPetProject.org

o1650_Hdln_r0.eps 108.65 Boton Bold 28.38 Boton Regular 0 tracking

have their case closed under prosecutorial discretion or even win their case on appeal after losing at trial. Some people will be ordered to be deported, but that doesn’t mean the end of their opportunities to remain in the country with their family and friends. Those with final orders of removal can ask Immigration and Customs Enforcement (ICE) to stay their removal from the country either for a specific period of time (such as to allow a child to finish school, to complete medical treatment, etc.) or indefinitely, should that be warranted by their circumstances. ICE wants to see evidence of family ties to the United States; long-term residence; lack of criminal history; medical, psychological or other hardships your U.S. citizen family members might face; payment of taxes; activities in religious or community organizations, etc. For many years, so few stay requests were granted that it seemed a waste of people’s money to apply. During the past few years, however, ICE has granted many more of them, but those with DUIs, recent criminal history or past allegations of immigration fraud face a high hurdle to being approved. In any event, when all other options have failed, there’s always the stay of removal request. Disclaimer: This article is offered only for general informational and educational purposes. It is not offered as and does not constitute legal advice or legal opinion. Please contact a qualified attorney to discuss your case individually. Attorney Jonathan Willmoth has practiced immigration law exclusively for more than 10 years and is a frequent author and presenter on immigration law topics.

SABADO 5 DE OCTUBRE

de 9 – 12pm

Parque Floyd Gwin – Gimnasio PAL ¡Queremos animar a todos a registrarse lo mas pronto posible!

El 20 de Septiembre a las 5:00 pm es la fecha límite si gusta recibir una playera. Registro tardío será el lunes 23 de Septiembre al viernes 4 de Octubre de 8 - 5:00 pm

Evite esperar en línea el Sábado por la mañana...

Nos gustaría animar ampliamente a todos los que se registren que pasen por la oficina de Keep Odessa Beautiful la semana del 30 de Septiembre al 4 de Octubre de 8 - 5pm para recoger sus guantes, bolsas de plástico y playeras

119 W. 4th Street, Suite 203 Odessa, TX. 79760 • Office (432) 335-4686 • (432) 335-3259 • www.odessa-tx.gov

Helping families Make difficult decisions

Don’t put off tomorrowwhat you can do today

SUNSET

MEMORIAL

GARDENS & FUNERAL HOME

’s fault

’s fault

ot everyone who’s placed in deportaN tion proceedings will ultimately be approved for relief, granted deferred action,

I’VE NEVER UNDERSTOOD WHY MY HUMAN WON’T LEAVE THE HOUSE WITHOUT HER LEASH. I THINK SHE’S AFRAlD OF GETTING LOST. BUT IT’S OK, I KIND OF LIKE SHOWING HER AROUND.

— HARPER adopted 08-18-09

Especially when it comes to the importance of funeral planning LLAMENOS CALL US NOW (432) 362-2331 (432) 362-2331 6801 E. Business 20 Odessa, TX www.sunsetodessa.com

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM


Page 6. DOS MUNDOS • Volume 03 • Issue 07 • August - September, 2013

2101 W. Wadley Midland, TX 79705

PHONE: 432.570.9600

LOBSTER & CATFISH

LA PALMA

TACO CHIHUAHUA

$12.99 Ribye Steak

Compra un platillo principal y obten uno

GRATIS

SEDONA MEXICAN GRILL De lunes a vier nes

SUNDAY SPECIALS Dos Equis and Tecates $3 $2.50 everyday until 10pm!

00 .

$6.99 FAJITAS Sun, Mon, Tues

•BLOODY MARY •MICHELADA •MIMOSA

ALL DAY

CORONARITA

www.sedonamexicangrill.com WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM


Page 7. DOS MUNDOS • Volume 03 • Issue 07 • August - September, 2013

Section Section

iguiendo los pasos de cantantes como Thalía y Fey, S Alejandra Guzmán grabó recientemente lo que será su disco bajo el formato de ‘Primera Fila’, mismo que saldrá a

la venta el próximo mes de noviembre. Este disco contará con la participación de Dani Martín, Beatriz Luengo, Fonseca, Draco Rosa y Mario Domm, a quien presentó como el mejor compositor de este planeta (¡gulp!); Este disco en vivo de Alejandra Guzmán se grabó en los Estudios Churubusco al sur de la Ciudad de México, mismo que incluirá tres temas inéditos, así como algunos de sus más grandes hits como ‘Eternamente Bella’, ‘Volverte Amar’, ‘Hacer El Amor Con Otro’, entre otras. iefer Sutherland, volverá al personaje que le K dio su mayor éxito en televisión, Jack Bauer, un agente que durante más de 8 años nos mantuvo

24

en la fila del sillón cuando trataba de salvar al mundo de terroristas. Según ha confirmado Fox, la serie 24 volverá a la barra de programación de este canal para el 2014, con una temporada de 12 capítulos y que podría convertirse en uno de los eventos televisivos más importantes del mundo, que marcará pauta para el regreso de muchos programas que han sido cancelados. Pero Jack no es el único en regresar a casa, Verónica Mars, y Arrested Development ya están preparando su regreso y series como ER, The O.C., Desperate Housewives, podrían volver a ver la luz, ya sea en una película o como series.

Marca el regreso de las series

Roberto Tapia Simplemente el #1

R

oberto Tapia, uno de los intérpretes más carismáticos y talentosos del género regional mexicano conquista el primer lugar de ventas en Estados Unidos con su álbum de éxitos “Lo Mejor de”, siendo éste su segundo debut en el #1 de Billboard Top 100 Latin. Con más de 8 discos en el mercado, también se ha destacado como compositor y arreglista musical tanto de sus propios materiales y muchos artistas importantes le han pedido composiciones y arreglos especiales para sus nuevos proyectos. “Me enamoré” es el sencillo que Roberto lanzo a la radio y que se desprende de este álbum el cual reúnen 18 de sus más grandes éxitos, incluyendo dos temas nuevos, “Me enamoré” y “El Señor de los cielos”, tema que formó parte de la telenovela de Telemundo.

Un éxito desde su estreno

E

l programa que produce Eva Longoria, Devious Maids, fue muy criticado mucho antes de debutar, pero ahora está llena de felicidad por el éxito que ha tenido la serie entre el público. La aceptación es tan grande, que los fans de la serie de Lifetime han creado un grupo en Facebook y Twitter llamado Devious Army. Los domingos, día que va al aire, miles de seguidores se la pasan haciendo promoción en las redes sociales antes de que se transmita el nuevo episodio en la noche. “Ha sido espectacular que esté caminando por la calle y la gente venga y me diga: ‘Oh, my God, you’re one of the maids!’?. Estoy hablando desde jovencitas hasta hombres de 70 años, comentó la actriz Roselyn Sánchez. Añadió que el éxito se debe a que somos 5 latinas por primera vez en la historia de la televisión norteamericana y con todos los ingredientes para que la serie sea exquisita”. Por su parte, Eva Longoria se la ha pasado agradeciendo en Twitter, por el triunfo de su serie.

Betty Boop Cumple 87 añitos

no de los primeros símbolos sexuales del cine, Betty Boop cumplió 87 años. Ella fue el primer dibujo animado que apareció por Uel primer primera vez el 9 de agosto de 1926 en los Estudios Paramount. En el espacio de “Las mañanas con la Ruffo” se comentó que fue dibujo animado de una chica que mostraba de más para aquella época de los años 20s. Grim Natwick fue el creador de

AlejandraLanzaráGuzmán disco Primera fila

ese personaje, hecho con base a la figura de la actriz y cantante estadounidense Helen Kane, para aparecer en la serie Talkartoon, producida por Max Fleischer y lanzada por la Paramount Pictures. Asimismo, se dice que la actriz Marilyn Monroe se inspiró un poco en Betty Boop, en su sonrisa y algunos de los movimientos del personaje animado. Por su abierta sexualidad, Betty Boop tuvo mucho éxito en el cine. Su risa característica “poopoo-pi-doo.” Los últimos capítulos se transmitieron en 1939. Betty Boop es famosa por ser el primer personaje de dibujos animados que representa completamente una mujer sexual. Llevaba vestido corto y liguero. Tenía pecho prominente y enseñaba el escote. En sus caricaturas, otros personajes intentaban espiarla mientras se cambiaba. En Betty Boop’s Bamboo Isle baila el hula y lleva únicamente un lei (collar de flores) y una falda hawaiana, atuendo que repitió en el cameo que hizo en el primer episodio de Popeye.

TODO TIPO DE FINANCIAMIENTO •NO CREDITO •NO TALONES DE CHEQUE •NO LICENCIA

FINANCIAMIENTOS ESPECIALES •REPOSICION •BANCARROTA

2009 Black Dodge Ram 3500 4x4

2012 White Dodge Ram 1500 4x4

2008 Black Chevy Silverado single cab

2007 Silver Ford 350

2004 Silver Ford F-150

2007 Gray Chevy Silverado

2011 Red Chevy Silverado LT

2007 Dark Grey Ford 4x4 F-150

206 Silver Ram 1500 single crab

2007 White Chrysler Aspen

2006 Black Cadillac Escalade

2007 Silver Corvette

3110 W. Wall St. • Midland, TX. 79701

(432)520-DEAL(3325) WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM

O MIENT ¡ A I C N ! FINA ARA TODOS P FACIL


Page 8. DOS MUNDOS • Volume 03 • Issue 07 • August - September, 2013

Obituaries

Courtesy of Martinez-Smith Funeral Chapels & Crematory Arenivas Ramirez, Cruz Cruz Arenivas Ramirez, 94, of Odessa died on July 7 in Odessa. He was born on May 3, 1919, in Mexico to Aniseto and Paula Arenivas. They preceded him in death, as did a brother, Jesus Arenivas Ramirez; two sisters, Josefa Arenivas and Magdalena Arenivas; two grandchildren, Moises Roman and Gerardo Mendoza; and a great-grandson, Abel Roman. Survivors include his wife, Francisca Torres Arenivas of Odessa; sons, Victor Arenivas and Jesus Arenivas, both of Odessa, Carlos Arenivas of Pecos and Ramon Arenivas of Mexico; daughters, Maria Socorro Roman and Celia Mendoza, both of Odessa; brother, Anselmo Arenivas of Odessa; sisters, Maria Arenivas Zuniga of Mexico and Maria Luisa Arenivas Valenzuela of Pecos; 28 grandchildren; 68 great-grandchildren; and four great-great grandchildren. Courtesy of Sunset Memorial Gardens & Funeral Home

wife Cecilia in Midland. Her second marriage was to Carl Wesley Kennedy, who also survives. He had two adopted sons: Billy Roger Kennedy and Rickey Allen Kennedy. Other survivors include her grandchildren; great-grandchildren; one sister, Barbara Schaible of Big Lake; and many aunts, uncles, nieces and nephews.

Millan, Jose Lorenso Jose Lorenso Millan, 60, of Odessa died on July 5 at Hospice House. He was born on Aug. 18, 1952, in Mexico to Celestino and Julia (Ortiz) Millan. His mother preceded him in death. His father survives in Tulsa, Okla. He worked as a contract welder and was a Catholic. Other survivors include his wife, Maria (Escobar) Millan of Odessa; sons, Cesar Millan of San Antonio, Joel Millan of Owensboro, Ky., and Adolfo Lopez Jr. of Odessa; daughters, Melissa Chabera of Spring and Claudia Schultz of Fountain, Colo.; brothers, Ramon and Jesus Millan, both of Tulsa; sisters, Maria Guadalupe Millan of Tulsa, Maria Teresa Millan of Broken Arrow, Okla., Rosalia Soto of Broken Arrow, Julie Lopez of Tulsa and Aurelia Gomez of Broken Arrow; and 14 grandchildren.

and Bessie Watson. They preceded her in Anderson, Larry Don death, as did her sister, Patsy Anderson. Larry Don Anderson, 64, of Odessa died She lived on a farm outside of Roosevelt on July 18 in Odessa. as a child. Later, she lived in Roosevelt, He was born on Jan. 29, 1949, in graduating from Roosevelt High School. Mansfield, La., to L.B. Anderson and Mary In 1986, she came to Odessa and Alice Anderson. They preceded him in death, worked with her sister and brother-inas did his grandparents, W.F. Anderson and law, Peggy and Curt Wallis, at Beltone Granny Anderson, and R.E. Thigpen and Hearing Aid Center. She became a hearing Josephine Binning Thigpen; and a brother, instrument specialist and did sales and Linwood Wayne Anderson Sr. office work. He graduated from Mansfield High She attended church at Life Unlimited. School. He was employed from 1999 to 2011 She married her husband Jack in 1988. He survives. by Engineered Pipeline System Inc. Other survivors include three daughters and their families, Joyce Survivors include his brothers, Charles W. Anderson (husband of Linda) of Odessa and Roy Joe Anderson of Carencro, La.; many nieces, and Eric Schaub, Robert, Evan and Victoria, Kasey and Jason Johnson, nephews, grandnieces and grandnephews; and a great-grandniece and Colton, and Ashley Gilham; her sister, Peggy Wallis; her niece, Karen Villasenor (wife of Josh); and her nephew, Mike Wallis. She also and a great-grandnephew. leaves behind many cousins. Bailey, Earl Ivy Johnson, Roberta Jane Earl I. Bailey, 96, of Morton died on Roberta Johnson, 61, of Odessa July 15 in Odessa. died on July 4 in Conroe. He was born on March 25, 1917, in She was born on Aug. 26, 1951, in Fallon, Okla., to Henry Winston Bailey Ada, Okla., to Robert Lee Jones and and Blanche Birdsong Bailey. Betty Jane Smith Clark. They preceded He married Vera Merble Armenta her in death. Wood on Feb. 7, 1939, in Levelland. She was a 1969 graduate of She preceded him in death in 1982. His Permian High School. daughter, Janice Clark, preceded him in Survivors include her son, Patrick death in 2007. Johnson of Kingwood; sister, Jeanne Benavidez of Odessa; and Survivors include his son, Arnie Earl Bailey of Liberal, Kan. brothers, Don Jones and John Smith of Odessa and Boerne, Beasley, Wayne Edward respectively. Kennedy, Winnie Wayne Edward Beasley, 80, of Winnie Kennedy, 80, of Odessa Odessa died on Aug. 10 in Odessa. died on July 27 in Odessa. He was born on March 1, 1933, She was born on April 7, 1933, in to Juanita Huckaba and Benjamin Borger to Rassie and Eunice Langston. Beasley in Martha, Okla. They preceded her in death, as did a He was a machine operator. He also son, Tony Pontremoli; and her sister, served in the Navy. Maxine Termin. He also was a member of the She graduated in 1951 from Shriner’s, Masons and Permian Odessa High School and went on to Boosters. Odessa College, studying nursing and Survivors include his son, Terry Beasley; wife, Shelly Beasley; later real estate to receive her degree. granddaughter, Chelsea Garcia; grandson, Chisholm Beasley; cousins, Later, she opened a gift shop. Charles Huckaba, Morris Huckaba and Bubs Huckaba; and family She was a member of Tanglewood Baptist Church for many years. friends, Jack and Detra White and their children, Kelton and Janis Smith, and their children, and special friend, Zulema “Sue” Garcia. While in Arkansas, she was the director of a senior citizen center. Her first marriage was to Jimmie Ray Pontremoli. They had three Gilham, Jimmie Earlene Jimmie Earlene Gilham, 63, died on July 10 in her Odessa home sons: Jimmie Ray Pontremoli Jr., Freddie Lynn Pontremoli and Tony Earnest Pontremoli. All of them were raised in Odessa. Jimmie survives after a lengthy illness. She was born on May 8, 1950, in Hobart, Okla., to James Morgan with his wife Carol in Murfreesboro, Tenn. Freddie survives with his

Little, Lucille (Momo) Lucille Little (Momo), 90, of Odessa died on Aug. 11 in Odessa. She was born on May 31, 1923, in Omaha, Neb. to Joseph and Anna Defrisco. They preceded her in death, as did three brothers, a sister and a grandson. She graduated from Sacramento High School. She was an aluminum welder during World War II at McCollum Field in Sacramento, Calif. She married Johnny Little on Oct. 31, 1946, in Reno, Nev. He survives in Odessa. Other survivors include her son, Joe Little (husband of Lisa) of Odessa; daughters, Carol Kendricks (wife of Dennis) of San Antonio and Pattie Gladden of Odessa; six grandchildren; 13 greatgrandchildren; and three great-great-grandchildren. Ochoa Montes, Margarito Margarito Ochoa Montes, 62, of Ojinaga, Chihuhua, Mexico, died on July 26 in Odessa. He was born on Oct. 22, 1950, in Ojinaga to Braulio and Eloisa Montes. They preceded him in death, as did a brother, Arturol; a sister, Eloisa; and numerous aunts, uncles and cousins. He went to school in Ojinaga. He worked as an operator and oilfield mechanic for more than 40 years. He married Carmen Guevara in August 1968 in Ojinaga. She survives. Other survivors include his son, Ludivico Montes (husband of Belinda); daughters, Maria Ramirez (wife of Adrian Sr.) and Aurora Renteria (wife of Luis); and son, Margarito Montes Jr. Still other survivors include his brothers, Obed Montes, Braulio Montes Jr. and Arturo Montes; and sisters, Aida Montes Ochoa, Maria Montes and Aurora M. Venegas. He also leaves behind the following grandchildren: Victor Montes, Cristina Montes, Andre Montes, Cristal Montes, Adrian Ramirez Jr., Aryanna Ramirez, Ariel Ramirez, Valerie Ulate, Jose Ulate, Cesar Ulate, Diamond Montes, Prescilla Montes, Margarito Montes III and Destiny Villegas; and great-grandchildren, Payton Jaime, Mia, Dylann, Aubrey, Jo’Leyna, Magaly, Jacob and Anaceli.

Moose Lodge. Survivors include his sons, William Scott Schenkel (husband of Mary) of Carrollton and Terry Lee Schenkel (husband of Elizabeth) of Sonora; daughter, Stacy Ann Funderburk (wife of Mike) of Lubbock; and seven grandchildren. Smith, James E. James E. Smith, 88, died on Aug. 4 at his Cedar Park home with his loving family at his side. He was born on Nov. 28, 1924, in Cleburne. He lived much of his young adult life in McCamey before moving to his home in Odessa, where he would spend most of his life. He was a World War II veteran and participated in the Normandy Invasion with the 29th Infantry Division. After returning from the war, he had a successful career in the oil fields. He was an avid golfer with a stubborn attitude that helped land him his second hole-in-one at age 81. His other passions included feeding the birds, picking pecans and working the daily crossword with a next-door neighbor. He married his wife Rosa on March 1, 1969. She survives. Other survivors include his son, Jimmy (husband of Candy); granddaughters, Jessica, Allison and Pamela (wife of Miguel Harvey, and daughter of Dylan James and Gram). Winterrowd, Michael Francis Michael Francis Winterrowd, 71, of Odessa died on July 26 in Odessa. He was born on Dec. 31, 1941, in Weatherford to Ralph W. Winterrowd and Willie Mae Crutchfield Winterrowd.

Wright, Paula Thurston Longtime Odessa resident Paula Thurston Wright, 91, died on Aug. 6. She was born on March 13, 1922, on the family farm in Fredrick, Okla., to Roy H. and Jewel Pinkard Thurston. They preceded her in death, as did her husband, James R. (Jim) Wright, whom she married in 1939. Others preceding him in death included her brother, Roy Thurston; and son-in-law, Emmitt Flowers. After tornadoes occurred for two consecutive years, she moved with her family from Oklahoma to Texas and finished school in Overton. After marrying Jim, she immediately moved to a booming Odessa, where Jim worked for Beckman, then for the Forest Oil Corp. She spent much of her time serving in the First Presbyterian Schenkel, Orval William Church, teaching adult Sunday school and serving in various Orval William Schenkel, 84, of Odessa leadership capacities in the local church and the synod. After women died on July 7 in Lubbock. were included as church officers, she served as a deacon and later He was born on Dec. 3, 1928, in Dallas as an elder. to Herman Asbury Schenkel and Daisy She also was instrumental in reorganizing the Crippled Children’s Edith Kahl Schenkel. They preceded him Rehab Center, which was the forerunner of the Permian Basin in death, as did his wife, Weda, whom he Rehabilitation Center. She organized the Odessa Women’s Forum and married on March 1, 1989, in Lovington, was a longtime member of the Thursday Study Club. N.M. Others preceding him in death At the behest of Murray Fry, founder of Odessa College, she included a brother, Herman Asbury Schenkel Jr.; and a granddaughter, enrolled as a business student to “help populate the new school.” Mary Ann Schekel. Survivors include her only daughter, Kathy Flowers; granddaughter, He was a self-employed electrical contractor for 40 years in Odessa. He was a member of the Ector County Sherriff’s Posse and Angi Webb; two great-grandchildren, Tori and Jonah Hatfield; and sister-in-law, Florence Thurston. PLAN AHEAD FOR PEACE OF MIND BECAUSE YOU NEVER KNOW WHERE THE ROAD WILL LEAD

Alpine Memorial Funeral Home 209 West Sul Ross Avenue Alpine, Texas 79831 (432) 837-2222

QUEDESE CON TRANQUILIDAD DE ESPIRITU CUANDO PLANEA PARA EL FUTURO PORQUE EN EL CAMINO DE LA VIDA, NUNCA SABEMOS QUE SUCEDERA

Proudly Serving West Texas

IN THESE HARD ECONOMIC TIMES WE UNDERSTAND THE NEED FOR SAVINGS. CALL TODAY

301 N. Main Street Fort Stockton, Texas 79735 (432) 336-3939

DURANTE ESTOS TIEMPOS DIFICILES ENTENDEMOS LA IMPORTANCIA DE AHORRAR DINERO

607 West Third Street Pecos, Texas 79772 (432) 445-3302

1040 S. Dixie Boulevard Odessa, Texas 79761 (432) 332-8077

La atención médica integral que te mereces. El Dr. Garcia te ofrece una completa gama de servicios en ginecología y obstetricia, desde exámenes y asesoramiento en embarazos de alto riesgo, hasta cirugías mínimamente invasivas. Visite al Dr. Garcia para todo lo relacionado a la salud femenina, incluyendo: • Orientación previa al embarazo • Evaluación y tratamiento de infertilidad • Tratamiento en Papanicolau anormal • Control de menstruación anormal • Evaluación y tratamiento para dolor pélvico • Menopausia • Asesoramiento sobre anticonceptivos • Tratamiento de incontinencia urinaria • Cirugías mínimamente invasivas y tradicionales • Se habla Español.

Avelino Garcia, M.D. Certificado en Obstetricia y Ginecología

www.ProCareOdessa.com

ProCare Women’s & Maternity Center

|

318 North Alleghaney Ave., Suite 402

|

Odessa, Texas 79761

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM

Designed by: The Laster Group Attn: Dos Mundos Ad Name: MPRO 13-60 Dos Mundos Ad – Dr. Garcia.indd Size: 11.5” x10.5” BW Order# 217-3 Insertion Date: 8/12/13 & 9/9/13

|

(432) 640-2491


Page 9 . DOS MUNDOS • Volume 03 • Issue 07 • August - September, 2013

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM


Page10. DOS MUNDOS • Volume 03 • Issue 07 • August - September, 2013

n el año 2159 existen dos tipos de personas: los muy E acaudalados, que viven en una estación espacial artificial e inmaculada llamada Elysium, y el resto, que vive

en la Tierra, superpoblada y en ruinas. La Secretaria Delacourt (Jodie Foster) no se parará ante nada para preservar la lujosa forma de vida de los habitantes de Elysium. Pero eso no impedirá que la gente de la Tierra intente con todas sus fuerzas entrar en la estación. Max (Matt Damon) acepta liderar una misión en la que se jugará la vida, pero que servirá para igualar estos dos mundos opuestos. Estreno el 9 de agosto.

las alturas del mundo de “Cars” llega ick-Ass, Hit Girl Desde la película de Disney Aviones. La nueva película y Bruma Roja de animación en 3D llena de acción y aventuras, K regresan a las pantallas

protagonizada por Dusty (voz de Dane Cook), un avión mundiales en la irreverente que sueña con participar en una competición aérea de KICK-ASS 2. altos vuelos. Pero Dusty no fue precisamente construido La joven asesina Hit para competir y resulta que... ¡tiene miedo a las alturas! Girl y el patrullero Kick- .Así que, recurre a un experimentado aviador naval Ass intentaban llevar la que le ayuda a clasificarse para retar al vigente típica vida normal de dos campeón del circuito de carreras. Dusty demostrará adolescentes llamados su valor para alcanzar alturas inimaginables y Mindy y Dave. Pero al enseñará al mundo lo que hay que hacer para acercarse el momento de levantar el vuelo. Estreno el 12 de agosto. graduarse en el Instituto, y ante un futuro incierto, Dave decide crear con Mindy el primer equipo de superhéroes, por alguna razon, Mindy se ve obligada a retirarse momentáneamente y a enfrentarse al aterrador mundo de las “chicas malas” del instituto. Dave no puede contar con su amiga y se une al grupo Justice Forever, dirigido por un exmiembro del hampa convertido al bien, el coronel Stars and Stripes. Cuando están a punto empezar a actuar en la calle el malo más malo de todos los malos, The Mother decide que ha llegado la hora de vengarse por lo que Kick-Ass y Hit Girl le hicieron a su padre. Lo que no sabe es que meterse con un miembro de Justice Forever significa meterse con todos. Estreno el 16 de agosto.

esde que sabe que es hijo de un dios y una mortal, Percy Jackson espera que D el destino le depare continuas aventuras. Y su

expectativa se cumplirá con creces. Aunque el nuevo curso en la Escuela Meriwether transcurre con inusual normalidad, un simple partido de balón prisionero acaba en batalla campal contra una banda de feroces gigantes. A partir de ahí las cosas se precipitan: el perímetro mágico que protege el Campamento Mestizo es destruido por un misterioso enemigo y la única seguridad con que contaban los semidioses desaparece. Así, para impedir este daño irreparable,

Percy y sus amigos inician la travesía del temible Mar de los Monstruos en busca de lo único que puede salvar el campamento: el Vellocino de Oro. El mar de los monstruos es la emocionante continuación de la serie de aventuras Percy Jackson y los dioses del Olimpo, iniciada con El ladrón del rayo. En pleno siglo XXI, los antiguos dioses griegos han creado un mundo secreto a nuestro alrededor, donde el monte Olimpo se encuentra encima del Empire State y el reino de Hades en el subsuelo de Los Ángeles. Estreno el 7 de agosto.

na vez más las Bratz han decidido darle batalla a Barbie e innovar con su nueva U colección inspirada en los súper héroes y los comics, profesión que hasta el momento la rubia muñeca ha pasado por alto. Esta nueva línea lleva por nombre ‘Bratz: Action Heroez’ y consta de cinco personajes, por el momento. Sin embargo, no sólo se han lanzado los juguetes con accesorios sino también una aplicación para dispositivos móviles donde podrás vivir una experiencia virtual para salvar a tu ciudad con una de las cinco Bratz. Ya están a la venta con un éxito rotundo.

Patrocinado por:

Hola, somos Adirai y Adriana Cisneros. Tenemos 11 y 8 años, respectivamente. Nuestros papás son Óscar y Diana Cisneros. Estamos en sexto y tercer año. Nuestra comida favorita son las alitas de pollo y hamburguesas. Nuestro programa preferido es Full House. A las dos nos gusta el baloncesto y bailar. Tenemos tantos primos y nos encanta… ¡¡¡enseñarles a bailar!!! Nuestro sueño es ser chefs de repostería. Nuestros héroes son mamá y papá. Tenemos una hermanita que se llama Adlin. Ella nos mantiene muy ocupadas, pero está bien porque la queremos mucho. Un mensaje de Adirai y Adriana: “Queremos dar gracias a Dios por nuestros padres y abuelos. Tenemos a los mejores abuelos y… ¡¡¡¡¡LOS ADORAMOS!!!!!”

Hi, we’re Adirai and Adriana Cisneros. W e a r e 11 and 8 years old, respectively. Our parents are Oscar and Diana Cisneros. We’re in the sixth and third grade. Our favorite foods are hot-wings and hamburgers. Our favorite program is Full House. We both like basketball and dancing. We have so many cousins and we like to teach them to dance!!! Our dream is to be pastry chefs. Our heroes are our mom and dad. We have a baby sister named Adlin. She keeps us busy but it’s ok, we love her so much. A message from the Adirai and Adriana: “We want to thank God for our parents and grandparents. We have the best grandparents… WE LOVE THEM!!!!!!”


Page 11. DOS MUNDOS • Volume 03 • Issue 07 • August - September, 2013

Notas de Fútbol A T L E T I S M O Por Adolfo Cortés

Por Adolfo Cortés

MÉXICO MUESTRA OTRA CARA Y REVIVE ILUSIONES

Oribe Peralta reapareció con el pie derecho al anotar en dos ocasiones y propiciar un autogol y finalmente México jugó de acorde a las expectativas para golear 4-1 a Costa de Marfil. Después de mantener su trabajo con muchos problemas y en medio de muchas interrogantes, el Chepo abrió las puertas a los naturalizados y el mediocampista Chaco Giménez fue clave en la nueva cara del Tri. Lejos de sus tres medios defensivos en esta ocasión el Chaco se juntó con Angel Reyna, Fernando Arce y Giovanni Dos Santos para encarar, crear opciones y sostener una movilidad que hizo ver mal al equipo africano. En este grupo el propio Gio pareció recuperar su nivel al intentar cosas que en el pasado no le funcionaron. Claro, no hay que echar las campanas a vuelo ni cantar victoria antes de tiempo porque el duelo fue un amistoso. La prueba clave para el Tri está trazada el 6 de septiembre cuando reciban a Honduras con la obligación de ganar y posteriormente visitan a Estados Unidos. Sin embargo, el Chepo parece tener los hombres para buscar superar el muro defensivo que plantearán los catrachos.

sus 26 años, Luis Rivera se convirtió A en el primer mexicano en ganar una medalla en un Mundial de Atletismo

en pruebas de campo al adjudicarse el bronce en la final de salto de longuitud. La medalla de oro fue para el ruso Aleksandr Menkov con un salto espectacular de 8,56 metros. El holandés Ignisious Gaisah la plata con 8,29 en tanto Rivera tuvo un salto de 8.27 metros. México no gozaba de un podio mundialista desde el bronce obtenido por Eder Sánchez en la marcha de 20 kilómetros en Berlín 2009. El Mundial de Atletismo concluyó en Moscú siendo la gran figura Usain Bolt quien se proclamó tricampeón mundial al En España, nueva temporada y Barcelona inicia la era del entrenador Gerardo Martino con una goleada por 7-0 de Levante ganar los 100, 200 y el relevo de 4x100 mientras el Real Madrid sufrió, pero venció 2-1 al Betis. para ratificarse como el hombre más rápido del planeta. Colombia celebró también cuando El bicampeón Comunicaciones doblegó 2-1 a Coatepeque para mantener su marca invicta al concluir la tercera fecha del Caterine Ibargüen conquistó la primera medalla de oro de Colombia en un Apertura. Municipal sorprendió al ganar 3-2 al Suchitepéquez.

SIN SORPRESAS GUATEMALA

Mundial de atletismo, al imponerse en la final del salto triple. Por su parte, Yelena Isinbayeva se despidió con la medalla dorada en el salto de pértiga para proclamarse monarca del orbe por tercera ocasión en su carrera con un salto de 4.80 metros.

HAZAÑA La de Rivera es la medalla número 12 de México en los mundiales, sobresaliendo las gestas doradas de Ana Guevara en los 400 metros y Daniel García y Ernesto Canto en marcha. Todas las preseas habían sido conseguidas en carreras, marchas y maratones, pero ninguna en el atletismo de campo. “Por mi mente había pasado muchas veces poder tener la bandera de México por la pista y pasó. Lo había imaginado tantas veces, que como era algo que había visto, pero muy lindo”, dijo emocionado

Rivera. La hazaña de Rivera quien ya había ganado el oro en la Universiada de este año lo convierte en la mejor esperanza de medalla olímpica para el atletismo mexicano que vive una de sus peores crisis sin grandes figuras en la caminata, el medio fondo y la maratón. Para encontrar una explicación de este ingeniero industrial que estudia actualmente una maestría en la Universidad de Arizona es que su carrera la ha hecho en Estados Unidos.

COSTA RICA

Herediano, actual campeón, remontó para vencer 2-1 a Puntarenas y comparte el liderato con Herediano, Saprissa, Santos y Cartaginés.

EL SALVADOR

Alianza ganó 2-1 al Santa Tecla para mantenerse como líder del fútbol salvadoreño en tanto Atlético Marte sorprendió 2-0 al campeón Luis Ángel Firpo.

HONDURAS

La sorpresa en el inicio del torneo es el modesto Real Sociedad que se mantiene invicto tras vencer 2-0 al Platense, en tanto el clásico entre Motagua y Marathón terminó igualado 1-1.

CHIVAS PIERDE OTRA VEZ Y CESA A BENJAMÍN GALINDO

Las Chivas perdieron a Miguel Sabah por una infección estomacal, a Marco Fabián quien podría ser transferido a un club extranjero en Qatar en las próximas y sufrieron su segunda derrota al hilo al caer 2-4 frente al Puebla. El domingo negro del Guadalajara culminó con el cese fulminante de su entrenador Benjamín Galindo quien es el segundo técnico que pierde su trabajo esta semana después de Manuel Lapuente “Obviamente el resultado de hoy ha sido muy negativo aquí en casa y ante toda la gente que quiere ver al equipo bien, y es un momento difícil que pasamos. Al final de cuentas tomamos la decisión de que Benjamín (Galindo) deja de ser el entrenador de Chivas por el momento”, dijo el presidente deportivo, el holandés Dennis Te Kloese. En su segunda etapa como entrenador de Chivas, Galindo sólo ganó cuatro de los 22 partidos que dirigió.

/ Rates For Placing •For each Adt’l 6 words - $2.00 •Certain Restriction Apply •Please Call 432-653-0121 for more information.

HELP WANTED

MARCA PERFECTA

Quienes presumen de no perder están encabezados por el campeón América que con 10 jugadores tuvo lo suficiente para doblegar 1-0 a Pachuca; Santos que con dos goles de Oribe Peralta se enfiló para golear 3-0 al Tigres y el Veracruz que igualó 0-0 con los Gallos Blancos.

REPUNTAN

Morelia que ganó 2-0 al Atlas es el nuevo líder general y sigue en ascenso. El sábado, los Monarcas tendrá una prueba de fuego al visitar al América en duelo de equipos enrachados. Otros equipos al alza son el Cruz Azul que sufrió para ganar 1-0 al Atlante y Toluca que goleó 4-0 a Chiapas.

SE HUNDEN

Market Research company seeks individuals to preform exit interviews for one of our clients in Odessa & Midland. We also have opportunities for a free vehicle service for those who own or have access to a Ford, Acura, Lincoln, Volvo, or Chevy and are in need of a general service. Apply FREE: HYPERLINK "http://www.bestmark.com" www.bestmark.com or call 1-800-969-8477.

HELP WANTED HELP WANTED DRIVERS OPTION SEDONA MEXICAN grill is now

Shop ForemanCompetitive pay. Great benefits. CDL-A preferred, own tools, computer/diesel knowledge(CAT, Detroit), supervisory exp.

(432) 563-1894

CRACKED PAVEMENTS

hiring experienced cooks and servers, alsolooking for dishwashers. Apply in person at sedona grill, 2101 W. Wadley, Midland, Texas. ----El restaurante Sedonas Grill esta buscando personal con experiencia. (Cocineros, meseros y lavaplatos) solicita personalmente en el sedonas grill, en la 2101 w. Wadley, Midland, Texas.

Ford 1987 for SALE

Pumas siguió sin ganar tras igualar con muchos problemas 1-1 con el León y las horas del entrenador Torres Servín están contadas al frente del equipo universitario mientras Monterrey logró una victoria agónica por 2-1 ante Xolos. Después de seis fechas, Morelia encabeza las posiciones con 13 puntos. Veracruz es segundo con 12, seguido de Santos con 11. América, Cruz Azul y León vienen detrás con diez. Toluca tiene nueve; Pachuca suma ocho; Tijuana, Puebla y Chiapas tienen siete cada uno; Querétaro, Tigres y Monterrey acumulan seis; Chivas suma cuatro; Atlas y Pumas se quedaron en tres, y Atlante está al fondo con uno. La próxima fecha arranca el viernes con los duelos Querétaro vs. Chivas y Tijuana vs. Santos. El sábado juegan América vs. Morelia, Atlante vs. Pachuca, Tigres vs. Chiapas, León vs. Monterrey y Atlas vs. Pumas. Para el domingo están programados los cotejos Toluca vs. Veracruz y Puebla vs. Cruz Azul.

DON’T LIVE WITH

•Por las primeras 15 palabras - $11.50 •Por cada 6 palabras Adt’l - $2.00 •Aplica ciertas restricciones •Por favor llame al 432-653-0121 para más inf.

Runs Great!

Rebuilt Transmission/ Rebuilt Engine / Great AC. Call Manual:

(432) 438-7119

ATENCION

TCC MULTI-FAMILY

INTERIORS INC Solicita Instaladores de:

Alfombra, Vinilo, Laminado, Madera, Ceramica, y Granito.

Benjamin Rubio, Jr.

westtexas.dosmundos.com

Project Manager 432-599-3233

web page

Benjamin Rubio Sr. 432-638-0410

Si estan interesado favo de llamar al

888-869-9801 y pregunte por Sergio, Jesse, o Jose.”

WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM

facebook.com/dosmundoswesttexas

Facebook

Log on to Dos Mundos Online to view our newspaper straight from home or the office! & If you're on Facebook, find us, like us, and tell your friends!


Page 12 . DOS MUNDOS • Volume 03 • Issue 07 • August - September, 2013

O.D.S.

YOUR TOTAL TRUCK ACCESSORY CENTER

• GRILL GUARDS • TOOL BOXES • STEP BARS • BED COVERS • TRANSFER TANKS

• LED LIGHTING • FRONT END BUMPER REPLACEMENTS • GOOSENECK HITCHES • WINDOW TINTING

CAR AUDIO • GPS • CELL PHONE BOOSTERS • LAPTOP MOUNTS • POWER INVERTERS

O.D.S. TRUCK ACCESSORIES 301 N. DIXIE ODESSA, TX 79761

432-333-3368 WESTTEXAS.DOSMUNDOS.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.