T
W
O
W
O
R
L
D
S
25¢
El Periódico Bilingüe para la Comunidad Hispana de Kansas City desde 1981
Volume 29 • Issue 43•October 22 - October 28, 2009
Comunidad
(816) 221-4747 902 Southwest Blvd. KCMO. 64108 www.dosmundos.com
DeportesLucha libre Farándula
•Community
Migración •Inmigration
•Sports
mexicana
Son Venezuela en Power & Light District
Thalia y Sasha Sokol
Listas para regresar a la música
See Page 7A
See Page 1B
See Page 7B
Escasean vacunas contra la gripe
W
PAGE 6 >
E
PAGE 2 >
W
ASHINGTON — The National Council of La Raza (NCLR), the largest U.S. Hispanic civil rights and advocacy organization, is expressing concern that the U.S. Department of Homeland Security has entered into agreements with several local law enforcement agencies that allow local law enforcement officials to enforce complex immigration laws. The NCLR has consistently stated that the agreements, authorized under program 287(g), are ineffective, subject to abuse and responsible for creating fear in communities. PAGE 6 >
By Edie R. Lambert here are protective measures Kansas City area residents can take until H1N1 flu vaccines become widely available and shortfalls in the supply of seasonal flu vaccines are replenished, health officials claim. “Cover your nose or mouth when you sneeze or cough using your sleeve or a tissue; wash your hands frequently; and when you’re sick, stay home for 24 hours after your fever is gone,” said Dr. Ximena Somoza, who manages the Clay County (Mo.) Health Department’s emergency preparedness and epidemiology programs.
T
PAGE 2 >
México exportará carne de caballo a Rusia
organizan convención en KC
Mexico to export horsemeat to Russia
D
PAGE 6 >
NCLR protests program 287(g)
Courtesy of the National Council of La Raza
Flu vaccines in short supply
Restaurantes mexicanos
By Lilia Garcia Jimenez
O
By Lilia Garcia Jimenez
O
n Nov. 2-4, the Mexican Restaurant Association (MERA) will host its first national convention at the Guadalupe Centers Inc. facilities in Kansas City, Mo. “We are a new organization – and this is the first time we are going to host a convention, where we want to show and learn about the Mexican gastronomy,” said Manny De La Vega, president of MERA, an organization that was created to unite Mexican restaurants, which share the same problems, issues and food. According to De La Vega, the idea of the convention resulted from the desire to provide a forum for Mexican restaurant owners to express their ideas and issues. Titled “The Mexican Restaurant: Community, Culture and Business,” the convention will feature lecture workshops conducted by the most recognized chefs in Mexican and international cuisine; and conferences about labor issues, finance issues and marketing. In addition, the convention will promote gastronomy and Mexican culture. “We want to increase the perceptions that people have about Mexican food and culture,” De La Vega said. Moreover, the convention will help kick off Trinational Gastronomic Week, which is celebrated in the United States, Canada and Mexico.
PAGE 6 >
E
l 18 de Oct., el Director del Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad y Calidad Agroalimentaria mexicana (SENASICA), Enrique Sánchez Cruz, anunció la apertura del nuevo mercado de la carne de caballo mexicana. De acuerdo con la Secretaría de Agricultura, Ganadería y Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación (SAGARPA), señaló en un comunicado en español que el exportar carne de equino será una prioridad para ambos gobiernos. SAGARPA ha anunciado que el embarque de más de 20 toneladas de carne de caballo será enviado muy pronto a Russia. Según la SAGARPA, México se ha convertido en el principal distribuidor de carne a Rusia. Estado Unidos, Argentina, Dinamarca, Alemania, Paraguay, Uruguay y Canadá están entre los otros proveedores principales de carne. “La exportación mexicana de carne se ha incrementado 20 veces en los últimos 7 años”, indicó Sánchez Cruz en un comunicado de prensa de SAGARPA.
Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210
Mexican restaurants host convention in KC
n Oct. 18, Mexican Chief of Health and Agro-alimentary Quality Enrique Sanchez Cruz announced the opening of a new market for Mexican horsemeat. According to the Secretary of Agriculture, Ranching, Rural Development, Fishing and Diet (SAGARPA in Spanish), stated in a press release in Spanish that exporting horsemeat will be the priority for both governments. SAGARPA has announced that a shipment of more than 20 tons of horsemeat will be shipped soon to Russia. According to the SAGARPA, Mexico has become a principal distributor of meat to Russia. The United States, Argentina, Denmark, Germany, Paraguay, Uruguay and Canada are among the other primary main meat providers. “The Mexican exportation of meat has increased 20 times in the last seven years,” Sanchez Cruz stated in an SAGARPA press release. 902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108
el 2 al 4 de Nov., la Asociación de Restaurantes Mexicanos (MERA) realizará su primer convención nacional en las instalaciones del Centro Guadalupe Inc. en Kansas City, Mo. “Somos una organización nueva – y ésta es la primera vez que estamos organizando una convención, donde queremos mostrar y aprender sobre la gastronomía mexicana”, comentó Manny De La Vega, Presidente de MERA, una organización que fue creada para unir a los restaurantes mexicanos, los cuales comparten los mismos problemas, asuntos y comida. De acuerdo con De La Vega, la idea de la convención surgió del deseo de proveer un foro para que los propietarios de los restaurantes mexicanos expresen sus ideas y asuntos. Titulada “El Restaurante Mexicano: Comunidad, Cultura y Negocio”, la convención contará con talleres conducidos por los chefs más reconocidos en la cocina mexicana e internacional y conferencias sobre
See Page 4A
NCLR protesta contra el programa 287(g) ASHINGTON — El Consejo Nacional de La Raza (NCLR), la organización hispana de defensa y derechos civiles más grande de EE.UU., está expresando sus preocupaciones de que el Departamento de Seguridad Nacional de EE.UU. ha firmado acuerdos con varias agencias locales encargadas de aplicar
xisten medidas protectoras que los residentes del área pueden tomar hasta que la vacuna de la gripe H1N1 se vuelva ampliamente disponible y sea repuesto el déficit en los suministros de la vacuna de la gripe estacional, dicen los funcionarios de salud. “Cúbrete la nariz o boca cuando toses o estornudas utilizando la manga de tu ropa o un pañuelo desechable; lávate las manos frecuentemente; y cuando estés enfermo, permanece en casa por 24 horas después de que haya desaparecido la fiebre”, indicó la Dra. Ximena Somoza, quien maneja los programas de Epidemiología y Preparación de Emergencias del Departamento de Salud del condado Clay. Ella también aconsejó a la gente que consulte con su proveedor de salud sobre el recibir la vacuna conjunta pneumococcal que protege contra la pneumonía bacterial, la complicación principal de la influenza y la vacuna Td/ Tdap (tetanos, difteria y tosferina). Las primeras dosis de la vacuna de la gripe porcina llegaron al área metropolitana la primera semana de octubre y están siendo administradas a grupos muy específicos de
Immigration vigils Vigilias pro inmigración