Volume 31• Issue 41• 41•October October 13 - October 19, 2011
(816) 221-4747 902 Southwest Blvd. KCMO. 64108
Comunidad•Community
Entretenimiento Farándula •Entertainment
Fernando Colunga
De gira teatral por Estados Unidos
Mattie Rhodes Day of the Dead
Día de los Muertos
PAGE 3B>
PAGE 1B>
MANA
celebrates 30th anniversary
celebra su 30 aniversario
PAGE 10A>
Planta de armas nucleares
Oponentes a planta de armas nucleares reciben juicio
Juez permite a los protestantes hablar y encuentra culpable a cada uno.
E
l 29 septiembre, 25 activistas que visitaron la planta de armas nucleares de Honeywell en Kansas City, Mo. a principios de este año para oración y protestas fueron enjuiciados y declarados culpables por traspaso ilegal. La decisión llegó cinco meses después de un enfrentamiento entre manifestantes- principalmente trabajadores católicos-y autoridades en ese lugar. De los 25, 9 se declararon culpables y 16 fueron a juicio. Al final de cuentas, esos 16 fueron declarados culpables. De esos PÁGINA 2A>
Nuclear weapons resisters get trial By Jesus Lopez
Judge lets protesters speak, finds each guilty
n Sept. 29, 25 activists who visited the site of Honeywell’s new nuclear weapons plant in Kansas City, Mo., earlier O this year for prayer and demonstration were tried and convicted
of trespassing. The ruling comes five months after a standoff between protesters – primarily Catholic workers – and authorities at the site. Of the 25, nine pled guilty and 16 stood trial. Ultimately, those 16 were found guilty. Of those 16, Greg Boertje-Obed and Eric Garbison refused the fine and community service and are serving a seven-day jail sentence. Nearly everything about this situation had been anticipated. The PAGE 2A>
País debate “Regla Buffet” de Obama Nation debates Obamaʼs “Buffett Rule” By Edie R. Lambert
art of a deficit reduction proposal that P President Obama announced in late September is being fiercely debated.
P
arte de una propuesta de reducción del déficit que anunció el presidente Obama a finales de septiembre está siendo debatida ferozmente. La propuesta exige imponer mayores impuestos en personas que ganan $1 millón o más de dólares al año. Los críticos acusaron al presidente de promover una lucha de clases y polarizar aún más
al país. Los republicanos del Congreso, e incluso algunos de los anteriores simpatizantes de Obama, han criticado severamente la propuesta. El portavoz de la Cámara John Boehner, republicano de Ohio, la ridiculizó en un comunicado de prensa diciendo “Enfrentar a un grupo de americanos contra otro no es liderazgo”. PÁGINA 5A>
It calls for imposing higher taxes on people making $1 million a year or more. Critics have accused the president of promoting class warfare and further polarizing the nation. Congressional Republicans – and even some of Obama’s past supporters – have slammed the proposition. House Speaker John Boehner, an Ohio Republican, derided it in a press release, saying: “Pitting one group of Americans against another is not leadership.” The Democratic congressional leadership fired back, attacking Boehner, but rejoinders haven’t included full-throated endorsement of the Buffett Rule because Democrats are split. Their support, overall, is tepid, at best. A statement issued by the Democratic congressional leadership fell back on echoing the president’s assertion that the middle class – teachers, nurses, construction workers – pay more in federal taxes than millionaires. It also quoted Obama rejecting “the idea that asking
a hedge fund manager to pay the same tax rate as a plumber or a teacher is class warfare.” The Buffett Rule, named for billionaire investor Warren Buffett, isn’t a plan. The president proposed it as a “guiding principle” for the Joint Select Committee on Deficit Reduction. The bipartisan congressional panel’s 12 members were chosen in September by their respective House and Senate party leaders to study ways to trim the federal budget. They have until Nov. 23 to deliver their recommendations to Congress. No senators or representatives from Kansas or Missouri sit on the committee, whose members include one woman and one Hispanic, both Democrats. They are Sen. Patty Murray from Washington and Rep. Xavier Becerra of California. The president’s proposal and his insistence that the nation’s wealthiest people don’t pay their “fair share” of taxes have prompted analyses by the media and public and private groups. In an article published on Sept. 20 online, the Associated Press, citing “private and government data,” reported: “On average, the wealthiest people in America pay a lot more than the middle class or the poor.… They pay at a higher rate and as a group, they contribute a much larger share of the overall taxes collected by the federal government.” PAGE 5A>
El Centro recibe donación para prevenir la violencia doméstica
PÁGINA 5A>
erizon Wireless announced recently that V it has donated $3,000 to El Centro Inc. as part of the company’s national HopeLine
program, which is dedicated to assisting communities, local shelters and agencies in ending domestic violence. El Centro, a non-profit organization that has served Kansas City area Hispanics for 35 years, is among 23 domestic violence prevention organizations in Kansas that will receive funds to support local education programs and shelter operations. “Verizon Wireless has a long-standing commitment to domestic violence prevention, awareness and advocacy – and we are pleased to recognize and support the work of El Centro,” said Brendan Fallis, Verizon WirePAGE 5A>
Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210
El Centro receives donation for domestic violence prevention
902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108
V
erizon Wireless anunció recientemente que había donado $3,000 a El Centro, Inc. como parte del programa nacional de la compañía, “HopeLine”, el cual está dedicado a asistir a las comunidades y a refugios y agencias locales para terminar con la violencia doméstica. El Centro es una organización sin fines de lucro que ha servido a los hispanos del área de Kansas City por 35 años y se encuentra entre las 23 organizaciones dedicadas a la prevención de la violencia doméstica en Kansas, que recibirán fondos para apoyar sus programas locales educativos y la operación de sus refugios. “Desde hace mucho tiempo Verizon Wireless ha estado comprometido con la prevención, el conocimiento y la defensa contra la violencia doméstica —y estamos orgullosos de reconocer y apoyar la labor que hace El Centro”, dijo Brendan Fallis, Presidenta de la región Kansas/Missouri de Verizon Wireless. “Sus esfuerzos por acabar con la violencia doméstica en Kansas City han hecho una enorme diferencia en las vidas de las familias de abuso doméstico; y han aumentado la conciencia
PÁGINA 9A>