h
Volume 33 • Issue 13 • March 28 - April 03, 2013
(816) 221-4747
1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106
Entretenimiento•
Comunidad•Communnity
Entertaiment
Farándula•
MIRA Immigration Professionals host photographic exhibition
Reyes Media Group
Presenta su Easter egg hunt
5B>
Sof í a Vergara
Rentra un vientre
Profesionales de inmigración organizan 7A> exhibición fotográfica
1B>
Controversia por cierre de YMCAs en KCK y KCMO
5B>
E
l 12 de marzo, la YMCA anunció que cerraría varias instalaciones en Kansas y Missouri. Los centros incluyen la YMCA en la calle By Lilia Garcia Jimenez ocho en Kansas City, Kan.; el YMCA familiar de n March 12, the YMCA announced it would close several faciliIndependence, Mo.; y la YMCA de Raytown, Mo. ties in Kansas and Missouri. “Basados en tres factores, determinamos cerrar The facilities include the YMCA on Eighth Street in Kansas 2A> esas instalaciones”, informó Paula Spreitzer 2A>
YMCA closes facilities in KCK and KCMO
O
Día Hispano en el Capitolio de Topeka E
By Edie R. Lambert
O
n April 1, Kansas’ top officials will be on hand for Hispanic Day at the Capitol in Topeka. Kansas Gov. Sam Brownback and Lt. Gov. Jeff Colyer will open the daylong program in the Florentine Room at the Jayhawk Tower. Following a presentation of the colors at 8:30 a.m., guests will hear from Kansas Transportation Secretary Mike King and Kansas Labor Secretary Lana Gordon. A 60-minute session at 9 a.m. will feature four Kansas business owners weighing in on the state of the Hispanic consumer. The entrepreneurs are Sonya Ulrich of Fairway, Patty Martinez-
2A>
a Pascua es uno de los momentos significativos para los cristianos.; ésta es celebrada en muchos países. El período de festejo comienza con el Viernes Santo, la conmemoración del día en que murió Jesucristo; y concluye con el Domingo de Pascua, la conmemoración de la resurrección de Cristo. En la mayoría de los países latinoamericanos, la Pascua es celebrada con un una misa o servicio solamente. Sin embargo, en Estados Unidos, los niños buscan huevitos y esperan al conejito de Pascua para que les traiga canastas con dulces. El conejito de Pascua —un símbolo de fertilidad y vida— fue incorporado por primera vez en la celebración de muchos países durante el siglo XV 7A>
Celebrating Easter By Lilia Garcia Jimenez
aster is one of the most significant E moments for Christians. Easter is celebrated in many countries. The celebra-
tion period starts on Good Friday, the commemoration of the day Jesus Christ died; and concludes on Easter Sunday, the commemoration of Christ’s resurrection. In most Latin American countries, Easter is celebrated with a only Mass or service. However, in the United States, children look for eggs and wait for the Easter Bunny to bring them baskets of candy. A symbol of fertility and life, the Easter Bunny was first incorporated into the celebrations of many countries during the 15th century and became incorporated into U.S. culture over time. Easter celebrations in the United States also include parades and church services. In the Kansas City area, people would be able to celebrate Easter with different activities including the following: 7A>
Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210
L
2A>
902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108
2A>
Hispanic Day at the Capitol planned for Topeka
l 1 de abril, altos funcionarios de Kansas estarán a disposición para el Día Hispano en el Capitolio de Topeka. El Gob. de Kansas Sam Brownback y el vicegobernador Jeff Colyer abrirán el programa de todo el día en el salón Florentine en la torre Jayhawk. Después de la presentación de los colores a las 8:30 a.m., los invitados podrán escuchar al secretario de Transporte de Kansas Mike King y a la secretaria del Trabajo de Kansas Lana Gordon. A las 9 a.m. una sesión de 60 minutos presentará a cuatro propietarios de negocios de Kansas pensando en el estado del consumidor hispano. Los empresarios son Sonya Ulrich de Fairway, Patty Martínez-Koehler de Wichita, José González de Hutchinson e Ismael Hernández de Dodge City. Adrienne Foster, Directora Ejecutiva de la Comisión de Asuntos Hispanos y Latinoamericanos de Kansas, seguirá con una sesión tutorial sobre cómo se convierte un proyecto en ley. La experta hispana en mercadotecnia, conocida internacionalmente, Claudia Goffan, se