Volume 36 Issue 24

Page 1

W

O

W

O

R

L

D

S

•años•

Volume 36 • Issue 24•June 16 - June 22, 2016

(816) 221- 4747 •1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS. 66106

E

üe L• ing UA Bil NG ILI •B

35

T

50¢

Matanza en Orlando

stados Unidos vivió este domingo en Orlando (Florida) uno de sus capítulos más oscuros. Un hombre de 29 años abrió fuego en una discoteca gay, matando al menos a 49 personas e hiriendo a otras 53. Es el peor tiroteo múltiple registrado en la historia del país.

Shooting in orlando

Los indicios apuntan a un único tirador, murió abatido por la policía. El atacante, identificado como Omar Siddique Mateen, era un ciudadano estadounidense de padres afganos. El Estado El Pais n Orlando, Florida this past Sunday, the Islámico (ISIS, por sus siglas en United States experienced one of the worst inglés) asumió la autoría del ataque,

2A>

3A>

Adentro• Inside

How and when to register to vote

Boy dragged by alligator

Cómo y cuándo debe registrarse para votar

Niño arrastrado por caimán

•FESTIVAL•

JUNE 19

Adentro•Inside

I

Tres veces Ana

Rompe récord de audiencia

2A>

Entretenimiento

Farándula•

7A>

chapters in its history. A 29 year old man opened fire in a gay nightclub, killing at least 49 and injuring 53 people. This is the worst mass shooting ever recorded in the history of the country. Evidence shows that there was only one shooter, who was killed by police. The aggressor, identified

•Entertainment

2B>

Finding Dory Buscando a Dory

2B> 7A>

VERANO MUY PADRE

Presidente Obama apoya a Clinton P

or meses, el presidente Obama se mantuvo neutral en la carrera entre el senador Bernie Sanders y la ex secretaria de Estado, Hillary Clinton para la nominación presidencial del Partido Demócrata. Sin embargo, finalmente el Presidente ha apoyado oficialmente la candidatura de Clinton. Obama demostró su apoyo recientemente después de reunirse con Sanders. Durante la reunión, Obama exhortó a Sanders para que reencauzara su fuerza de retar a la campaña de Clinton para apoyarla. Parece que el trabajo de Obama es unir al Partido Demócrata después de una larga e intensa temporada primaria que dejó a muchos seguidores de Sanders sintiéndose devastados y resentidos. Aunque Sanders pareció estar de acuerdo con la solicitud de Obama y no demostró ninguna señal de continuar con su campaña, horas después de la reunión Sanders

President Obama endorses Clinton as Democratic nominee Analysis by Dermidio Juez-Perez

or months, President Obama remained F neutral in the race between U.S. Sen. Bernie Sanders and former Secretary of State Hillary Clinton for the Democratic Party’s presidential nomination. Finally, however, the president has officially endorsed Clinton’s candidacy. Obama made his endorsement recently a f t e r meeting

2A>

2A>

How to celebrate Father’s Day without Dad Commentary by Carey Juez-Perez

Muchas familias deben enfrentar la ausencia de un padre. Los siguientes son algunos consejos para ayudar a las familias a pasar el Día del Padre cuando el papá no está presente: *Esté preparado para las preguntas: Con todo el alboroto

VeranoFmuy Padre es patrocinado por el Abogado Tony Martinez candidato a Juez por el Condado de Wyandote.

or many sons and daughters, Father’s Day is a joyous day filled with laughter and fun. For some, however, it triggers painful memories and cultivates a sense of loss. Many families must cope with the absence of a father. The following are a few tips to help families without a father get through Father’s Day: *Be prepared for questions: With all the hype surrounding Father’s Day, your child might ask more questions than usual about que rodea el Día del Padre, su hijo quizás haga más preguntas why his or her father isn’t there. Explain de lo acostumbrado sobre el por qué su papá no está presente. appropriately and honestly. Explíquelo de manera apropiada y honesta. *Allow time to talk and process: Your child *Permita tiempo para hablar y procesar: Su hijo quizá might need your support on Father’s Day, so necesite su apoyo en el Día del Padre, así que provide some time for talking and proporcione algún tiempo para hablar y procesar process feelings. Provide a comfortlos sentimientos. Proporcione un ambiente

2A>

2A>

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

ara muchos hijos e hijas, el Día del Padre es un día feliz lleno de risa y diversión. Sin embargo, para otros provoca P recuerdos dolorosos y desarrolla un sentimiento de pérdida.

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

Cómo celebrar el Día del Padre sin papá


Page DOS MUNDOS • Volume • Issue • June 16 22, 16, 2016 Page 2A.2A. DOS MUNDOS • Volume 33 •36 Issue 41 •24 October 10 - June October 2013

Orlando Continued from Page 1A

pero las autoridades estadounidenses señalan que no hay pruebas que respalden una conexión directa entre el grupo y el ataque. El presidente Barack Obama calificó la masacre como un “acto de terrorismo y odio”. Fuentes de la investigación citadas por varios medios estadounidenses apuntan que el atacante habría llamado al número de emergencia 911 poco antes de la masacre para declarar su lealtad al Estado Islámico. Horas después del ataque, el grupo asumió la autoría del mismo en un boletín emitido por su agencia informativa Amaq. Los investigadores señalan que, de momento, no hay ninguna indicación de que la organización terrorista haya entrenado o dirigido al asaltante. El padre del tirador, Mir Saddique, dijo a la cadena NBC que no cree que el ataque protagonizado por su hijo se deba a motivos religiosos sino a motivaciones homófobas. “No tiene nada que ver con la religión”, dijo Saddique, que aseguró que su hijo se indignó hace dos meses cuando, durante una visita a Miami, vio a dos hombres besándose.

as Omar Siddique Mateen, was an American

citizen whose parents are immigrants from Afghanistan. The Islamic State (ISIS), assumed responsibility for the attack, but US officials point out that there is not enough evidence to confirm a direct connection between the group and the attack. President Barack Obama called the massacre an “act of terrorism and hate”. Investigative resources quoted by several news media point out, that the aggressor had called 911 a few moments before the shooting to declare his loyalty to the Islamic State. Hours after the attack, the group claimed responsibility, in a bulletin issued by the news agency Amaq. Investigators say that, at the moment, there is no indication that the terriorist organization had trained or directed the shooter. The shooter’s father, Mir Saddique, told the NBC network that he does not believe that the attack made by his son was due to religious motives but because of homophobic reasons. “It has nothing to do with religion”, said Saddique, who stated that his son was upset two months ago during a visit to Miami when he saw two men kissing.

Obama Continued from Page 1A

habló en un mitin en Washington, D.C. donde invitó a sus seguidores a que acudieran a las urnas y siguieran luchando por una revolución política. Sin embargo, Sanders también ha anunciado que planea reunirse con Clinton para unir sus esfuerzos para derrotar al candidato republicano Donald Trump en el mes de noviembre. Poniendo de lado el drama entre Clinton y Sanders, el Presidente parece listo y emocionado de patrocinar a Clinton. “Creo que no ha habido nadie tan calificado para tener este puesto”, declaró recientemente el Presidente. “Estoy con ella. Estoy emocionado, y no veo la hora de salir y hacer campaña para Hillary”. Inmediatamente después de recibir el patrocinio del Presidente, Clinton anunció que ella y el Presidente tendrían su primera presentación de campaña para la carrera presidencial el miércoles 15 de junio en Green Bay, Wisconsin.

Father’s Day Continued from Page 1A

tranquilo. Evite insultos tales como “tu papá es malo o estúpido”. En su lugar, usted podría decir: “Tu papá tomó una mala decisión”. *Comprenda que sus hijos quizás estén destrozados emocionalmente: esto es particularmente importante cuando los niños tienen un papá o un padrastro en sus vidas. No fuerce a que sus hijos escojan a uno de ellos. En lugar de eso, designe un tiempo especial para esas dos personas importantes. *Hable sobre los diferentes tipos de árboles familiares: Durante el año, lea para sus hijos libros sobre diferentes tipos de familias. Explique que algunas familias tienen dos papás, o mamás, abuelos que actúan como padres, familias con un solo padre, etcétera. Identifique las maneras en que su familia es especial. *Ejecute una celebración “Día Familiar”. En lugar de un Día del Padre, planee un “Día Familiar”. Explíquele a sus hijos que ustedes están celebrando a todos en la familia. *Celebre el Día del Padre con otra figura masculina: él puede ser un hermano, tío, vecino, amigo o entrenador. *Celebre los recuerdos especiales: Para los niños que han perdido a su papá, haga algo especial en el Día del Padre para celebrarlo, tal como colorear un dibujo, cocinar su comida favorita o compartir recuerdos graciosos.

with Sanders in the Oval Office. During the meeting, Obama urged Sanders to redirect his strength from challenging Clinton’s campaign

to supporting it. It seems to be Obama’s job to reunite the Democratic Party after a long, intense primary season that left many of Sanders’ supporters feeling devastated and bitter. Although Sanders seemed agreeable to Obama’s request and didn’t show any signs of continuing his campaign, hours after the meeting, Sanders spoke at a rally in Washington, D.C. There, he encouraged his supporters to go to the polls and continue fighting for a political revolution. However, Sanders also has announced he’s planning to meet with Clinton to join efforts to defeat Republican candidate Donald Trump in November. All Clinton-Sanders drama aside, the president seems ready and excited to endorse Clinton. “I don’t think there’s ever been someone so qualified to hold this office,” the president stated recently. “I’m with her. I am fired up, and I cannot wait to get out there to campaign for Hillary.” Immediately after receiving the president’s endorsement, Clinton announced she and the president would hold their first joint campaign appearance of the presidential race on Wednesday (June 15) in Green Bay, Wis.

ing environment. Avoid name-calling such as, “Your dad is awful or stupid.” Instead, you might say, “Your dad made a bad decision.” *Understand the children might be emotionally torn: This particularly important when children have a dad and a step-father in their lives. Do not make your children choose between them. Rather, designate a special time for both important people. *Discuss the various types of family trees: Throughout the year, read your children books on the many types of families. Explain that some families have two dads or moms, grandparents acting as parents, one parent and so on. Identify the ways your family is special. *Stage a “Family Day” celebration: In lieu of Father’s Day, plan a “Family Day.” Explain to your children that you’re celebrating everyone in the family. *Celebrate Father’s Day with another adult male figure: It can be a brother, uncle, neighbor, friend or coach. *Celebrate special memories: For children who’ve lost their father, do something special on Father’s Day to celebrate him, such as coloring a picture, cooking his favorite meal or sharing funny memories.

Delitos sexuales en campus universitarios

T

ll educational institutions -- schools, A colleges, universities and vocational training centers -- have a responsibility to

odas las instituciones educativas --escuelas, colegios, universidades y centros de entrenamiento vocacional - tienen la responsabilidad de crear un clima que conduzca al aprendizaje. Fundamental para ello es asegurar la seguridad de cada estudiante y que los infractores tomen responsabilidad por sus delitos. Demasiadas instituciones educativas están fracasando para proteger a los estudiantes contra agresiones sexuales, fracasan al responder eficazmente ante los reportes de ataques sexuales y fracasan al investigar y responsabilizar a los agresores. Una de cada cinco mujeres y uno de cada 16 hombres son agredidos sexualmente durante la universidad, pero esas estadísticas moderadas no aparecen en los registros del campus o de las autoridades. De acuerdo con el Centro de Recursos Nacional de Violencia Sexual, más del 90 por ciento de las víctimas de agresiones sexuales en campus universitarios no reporta el ataque. Actualmente, 192 instituciones post secundarias están bajo investigación por la Oficina para Derechos Civiles del Departamento de Educación de Estados Unidos por la manera en que manejaron 243 casos de violencia sexual entre los estudiantes. En la lista federal están Kansas State University, University of Kansas, Washburn University, Missouri University of Science and Technology y William Jewell College. Recién la semana pasada, el padre de una mujer de Illinois denunció a la Universidad de Kansas por la manera en que ellos trataron a su hija después de un ataque. “Ellos hicieron todo lo que pudieron para ignorarla y tratar de que se esfumara el caso”, dijo el hombre en una conferencia noticiosa. Su hija fue agredida sexualmente por un jugador de fútbol en la habitación de ella. Ella está demandando a la universidad. El ataque de ella es la segunda demanda desde marzo por una estudiante que fue atacada sexualmente por el mismo jugador de fútbol en la misma residencia estudiantil: Jayhawk Towers. Ninguna víctima ha identificado a su agresor, quien hasta ahora no ha enfrentado cargos criminales. El abogado para las mujeres declaró que la universidad solamente tomo acción para expulsar al jugador de fútbol después de que ellos los demandaron. Con gran frecuencia, los administradores escolares tratan los reportes de ataque sexual en los campus como un problema de relaciones públicas, no como un asunto de derechos civiles o de seguridad pública, comentó Lisa Maatz, vicepresidenta para relaciones gubernamentales de la Asociación Americana de Mujeres Universitarias. La legislación federal propuesta autorizaría nuevos recursos y servicios de apoyo para las víctimas de ataque sexual, requiere que las escuelas cumplan con estándares de entrenamiento para atender los ataques sexuales, crear un proceso disciplinario uniforme para los estudiantes y penalizar a las escuelas que reciben fondos federales que no reportan los crímenes en los campus y que no reporten las medidas que están tomando para mejorar la seguridad. La Ley de Responsabilidad y Seguridad del Campus -S. 590 - fue introducida en julio del 2015 por la Senadora Claire McCaskill de Missouri. La versión de la Cámara - H.R. 1310 - fue introducida el mismo día. La Ley Responsabilizar y Prestar Transparencia a la Violencia Sexual en los Campus (HALT, por sus siglas en inglés) fue introducida en junio del 2015 por la Rep. de California Jackie Speier. Los proyectos de ley están en el comité. Las instituciones educativas deben hacer frente al panorama de su problema de violencia sexual, eliminar las barreras para reportar las agresiones, y establecer y publicar los canales de reportes de violencia sexual y establecer e imponer un sistema disciplinario. La prioridad de una escuela debe ser la protección de sus estudiantes, no su reputación a costa de la seguridad estudiantil.

T

MEMBER FDIC

Sex crimes on our campuses

W

O

create a campus climate conducive to learning. Fundamental to that is ensuring the personal safety of each student and holding offenders accountable for their misdeeds. Too many educational institutions are failing to protect students against sexual assault, failing to respond effectively to reports of sexual assault and failing to investigate and hold those responsible accountable. One in five women and one in 16 men are sexually assaulted while in college, but those sobering statistics don’t appear in campus or law enforcement records. More than 90 percent of sexual assault victims on college campuses don’t report the assault, according to the National Sexual Violence Resource Center. And currently, 192 postsecondary institutions are under investigation by the U.S. Department of Education’s Office for Civil Rights for how they handled 243 sexual violence cases among students. The federal list includes Kansas State University, the University of Kansas, Washburn University, Missouri University of Science and Technology and William Jewell College. Just last week, the father of an Illinois woman denounced the University of Kansas for the way they treated his daughter following an assault. “They did everything in their power to dismiss her and try to make it go away,” the man said at a news conference. His daughter was sexually assaulted by a football player in her dorm room. She’s suing the university. Hers is the second lawsuit filed since March by a female student who was sexually assaulted by the same football player in the same dorm – Jayhawker Towers. Neither victim has identified her attacker, who so far hasn’t faced criminal charges. The attorney for the women claim the university only took action to expel the football player after they sued. Too often, school administrators treat reports of sexual assault on campus as a public relations problem, not a civil rights and public safety issue, observed Lisa Maatz, vice president for government relations at the American Association of University Women. Proposed federal legislation would authorize new resources and support services for victims of sexual assault, require schools to meet training standards to address sexual assaults, create a uniform student disciplinary process and penalize schools receiving federal funds that don’t report crimes on campus and don’t report the measures they’re taking to improve safety. The Campus Accountability and Safety Act – S.590 – was introduced in July 2015 by Missouri Sen. Claire McCaskill. The House version – H.R. 1310 – was introduced the same day. The Hold Accountable and Lend Transparency (HALT) on Campus Sexual Violence Act was introduced in June 2015 by California Rep. Jackie Speier. The bills are in committee. Educational institutions must face up to the scope of their sexual violence problem, remove barriers to reporting assaults, establish and publicize sexual violence reporting channels and establish and enforce a disciplinary system. A school’s priority must be to protect its students, not its reputation at the expense of student safety.

W

O

R

L

D

S

Dos Mundos El Periódico Bilingüe Para la Comunidad Hispana de Kansas City Desde 1981

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper

48

1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • Phone: (816) 221-4747 • newsstaff@dosmundos.com • www.dosmundos.com

SM

President/Publisher Manuel Reyes Editor and Co-publisher Clara Reyes Advertising Manager Diana Raymer Operations Manager Maria Rodriguez

Edit. Production Manager Abel Perez

Ad Production Manager Luis Merlo

Co-Editor:

Maria Paula Alzate

area branches to serve you

Staff Reporters

Account Executives

Web Manager

Classified Ad Manager

Edie Lambert, Shawn Roney, Chara, Melissa Arroyo, Derby Juez-Perez Carey Marie Juez-Perez Abel Perez, Luis Merlo

Proofreaders

Alba Niño, Shawn Roney

industrialbankkck.com | 913-831-2000

Maria Rodriguez

Advisory Board

Translators

Elida Cardenas, Elias L. Garcia, Teresa Pacheco

Photographers

Diana Raymer

Sandra Fields

Michael Alvarado, Manuel Reyes

IT Specialist

Accounts Payable

Accounts Receivable Patricia Fuentes-Molina

Ed Reyes

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication. SM

Diana Raymer, Manuel Reyes, Rossy Chavez, Irene Banda, Martin Jimenez

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $12.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.


Page 3A. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

How and when to register to vote

Media, lawmakers bandying about Perez as possible veep candidate

Cómo y cuándo debe registrarse para votar

D

Medios de comunicación, legisladores hacen circular nombre de Pérez como posible candidato a vicepresidente

E

stados Unidos quizás pronto tenga su primera mujer como presidente - y además el primer vicepresidente hispano. Como lo han reportado múltiples agencias de noticias, Hillary Clinton es el “presunto candidato” del partido demócrata para la elección presidencial del 8 de noviembre. Múltiples agencias noticiosas también han colocado repetidamente a Tom Pérez en la lista de los posibles candidatos vicepresidenciales de Clinton. El originario de Buffalo, Nueva York de 54 años de edad es hijo de padres dominicanos que se establecieron en Estados Unidos durante la primera mitad del siglo XX. Graduado de las universidades Brown y Harvard, Pérez ha trabajado en el sector público gran parte de su vida, incluyendo el gobierno federal. Él está en su tercer año como secretario de labor de Estados Unidos. De acuerdo con una historia del 21 de mayo en el periódico británico The Guardian, Pérez no está apresurado para abandonar su puesto en el gabinete. “Me encanta mi trabajo, lo que hago todos los días”, The Guardian citó a Pérez. “Tengo 245 días hasta el fin de semana (final de su nombramiento). Tengo un pequeño anuncio en mi escritorio, no porque quiera contar los días, sino porque quiero que los días cuenten”. En la misma historia, Pérez declaró que la campaña de Clinton no “se ha acercado” a él sobre ser su compañero para la candidatura. Aún así, los medios de comunicación siguen colocando el nombre de Pérez en el grupo de candidatos vicepresidenciales. Pérez también continúa recibiendo el apoyo de los legisladores federales latinos tales como Linda Sánchez y Rubén Gallego, quienes son parte del Consejo Político Hispano del Congreso. “Creo que todos nos sentiríamos realmente cómodos con él (como candidato vicepresidencial)”, se citó a Gallego en una historia del 27 de mayo colocada en línea por Radio Nacional Pública. “Obviamente, hay muchos otros también, pero él tiene chispa – daría gran energía positiva y entusiasmo”.

Compiled by the Dos Mundos News Staff

T

he United States might soon have its first female president – and first Hispanic vice president. As multiple news agencies have reported, Hillary Clinton is the Democratic Party’s “presumptive nominee” for the Nov. 8 presidential election. Multiple news agencies also have repeatedly put Tom Perez on their lists of Clinton’s potential running mates. The 54-year-old Buffalo, N.Y., native is the son of Dominican Republic-born parents who settled in the United States during the first half of the 20th century. A graduate of Brown and Harvard universities, Perez has worked in the public sector for much of his adult life, including in the federal government. He’s in his third year as the U.S. secretary of labor. And according to a May 21 story in the British newspaper The Guardian, Perez is no hurry to leave his Cabinet position. “I love my day job, what I’m doing every day,” The Guardian quoted Perez as saying. “I have 245 days until the weekend (end of appointment). I have a little sign on my desk, not because I want to count the days, but because I want to make the days count.” In the same story, Perez stated the Clinton campaign hadn’t “approached” him about being her running mate. Still, media outlets continue to throw Perez’s name into the vice presidential candidate pool. Perez also continues to receive support from Latino federal lawmakers such as Linda Sanchez and Ruben Gallego, both of whom are part of the Congressional Hispanic Caucus. “I think we all would feel really comfortable with him (as the vice presidential candidate),” Gallego was quoted as saying in a May 27 story posted online by National Public Radio. “Obviously, there’s a lot of other people out there, but he sizzles – and he snap, crackle, pops.”

espués de meses de debates de los candidatos presidenciales, la carrera por la Oficina Oval está cerca su fin. Eso significa que es tiempo de asegurarse de que la voz hispana se oye. Y eso sólo se puede lograr asegurando que todos los votantes hispanos elegibles se han registrado a las elecciones presidenciales de noviembre. El voto hispano va a llevar un peso considerable en Kansas y Missouri. Según la encuesta sobre la Comunidad Estadounidense de la Oficina del Censo de EE.UU. 2014, realizado por el Centro de Investigación Pew, los votantes hispanos elegibles conforman el 38 por ciento del total de los votantes de Kansas. Constituyen el 46 por ciento de los votantes elegibles en Missouri. Para votar, cada persona debe cumplir con los requisitos de los votantes. Entre ellos se incluyen con 18 años en el momento de la elección, ser ciudadano de los EE.UU. y presentar pruebas de estado con documentación válida, ser residente del estado y proporcionar una identificación válida. Residentes de Kansas deben inscribirse 21 días antes de las elecciones. En Missouri, los residentes deben registrarse el cuarto miércoles antes de las elecciones. Puede registrarse en línea, descargando y enviando por correo el formulario de inscripción o en persona en la oficina de elecciones del condado. Después de registrarse, cada nuevo votante recibirá una certificación de registro de votante con una lista de lugares de votación más cercanos. Si no está seguro de los lugares o no recibe su lista, póngase en contacto con su oficina de elecciones del condado. En cuanto esté finalizado el registro, los individuos pueden votar en las elecciones primarias el 2 de agosto (la elección presidencial general y otras elecciones importantes se llevará a cabo el 8 de noviembre). Los lugares de votación de Kansas estarán abiertos de 7 a.m.-7 p.m. En Missouri estarán abiertos de 6 a.m.-7 p.m. Hay otras reglas y restricciones para las personas que viven en el extranjero, los que reúnen los requisitos para la votación anticipada y los que han cambiado de residencia. Para obtener más información sobre la votación en Kansas, visita http://voteks.org/main.html. Para obtener más informacion sobre el registro de votantes de Missouri, visite http://www.sos.mo.gov/elections/ goVoteMissouri.

By Katherine Diaz

fter months of presidential candidate A debates, the race for the Oval Office is near its end.

That means it’s time to make sure the Hispanic voice is heard. And that can be accomplished only by ensuring that every eligible Hispanic voter is registered for November’s presidential election. The Hispanic vote will carry considerable weight, including in Kansas and Missouri. According to the U.S. Census Bureau’s 2014 American Community Survey, conducted by the Pew Research Center, Hispanic-eligible voters make up 38 percent of total Kansas voters. They make up 46 percent of eligible voters in Missouri. To vote, each person must meet the voter requirements. Those include being 18 years old at the time of the election, being a U.S. citizen and providing proof of status with valid documentation, being a state resident and providing a valid ID. Kansas residents must register 21 days before Election Day. Missouri residents must register by the fourth Wednesday before the elections. You can register online, by downloading and mailing in the registration form or in person at your county election office. After registering, each newly registered voter will receive a voter registration certification with a list of the nearest voting locations. If you’re unsure of the locations or don’t receive your list, contact your county election office. Once registration is complete, individuals may vote in the primary elections on Aug. 2 (the general presidential election and other major elections will take place on Nov. 8). Kansas’ polling places will be open 7 a.m.-7 p.m. Missouri’s will be open 6 a.m.-7 p.m. There are other rules and restrictions for those living overseas, those who qualify for advance voting and those who’ve changed residency. For more information on voting in Kansas, visit http://voteks.org/main.html. For more information on Missouri voter registration, visit http://www.sos.mo.gov/elections/goVoteMissouri.

NUESTROS

PRECIOS MÁS BAJOS DE LA TEMPORADA EN ESTILOS SELECCIONADOS

VENTA DE UN DÍA ¡JUSTO A TIEMPO PARA EL DÍA DE LOS PADRES!

COMPRA EL SÁBADO, 18 DE JUNIO DE 8 A.M.-11 P.M. TAMBIÉN COMPRA EL VIERNES, 17 DE JUNIO DE 8 A.M.-1O P.M.

LOS HORARIOS VARÍAN SEGÚN LA TIENDA. VISITA MACYS.COM Y HAZ CLIC EN STORES PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN

ENVÍO GRATIS EN LINEA AL COMPRAR $25

VÁLIDO EL 17 Y 18 DE JUNIO DE 2016. MÁS DEVOLUCIONES GRATIS. SOLO EN EE. UU. APLICAN EXCLUSIONES, MIRA MACYS.COM/FREERETURNS

AHORRA 5O%-8O% POR TODA LA TIENDA DOORBUSTERS EN LA TIENDA, JUEVES DE 5 P.M. AL CIERRE MÁS DOORBUSTERS VIERNES Y SÁBADO DE 8 A.M.-2 P.M. OFERTAS DEL DÍA ¡TODO EL DÍA, AMBOS DÍAS!

O USA ESTE PASE DE AHORRO VIERNES O SÁBADO HASTA LAS 2 P.M. EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN

AHORRA $1O

EN TU COMPRA DE $25 O MÁS.

LIMITADO A UNO POR CLIENTE. VÁLIDO EL 17 O 18 DE JUNIO DE 2016 HASTA LAS 2 P.M.

EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN

AHORRA $2O

EN TU COMPRA DE $50 O MÁS.

LIMITADO A UNO POR CLIENTE. VÁLIDO EL 17 O 18 DE JUNIO DE 2016 HASTA LAS 2 P.M.

NO SE PUEDE USAR CON DOORBUSTERS NI OFERTAS DEL DÍA Excluye TODOS los: cosméticos/fragancias, ofertas del día, doorbusters/web busters, artículos eléctricos/electrónicos, especiales de todos los días (EDV), muebles/colchones, Último acto, Macy’s Backstage, alfombras, especiales, súper compras, All-Clad, Breville, Dyson, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, Marc Jacobs, relojes Michele, New Era, Nike on Field, Sam Edelman, relojes Samsung, Shun, Stuart Weitzman, The North Face, Theory, Tumi, Vitamix, Wacoal, Wüsthof, ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, joyería de diseñador, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, macys.com, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, relojes tecnológicos. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o usarse como pago o crédito a tu cuenta. La compra debe ser de $25 o $50 o más sin incluir cargos por impuesto y entrega.

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTARÁN VIGENTES EL 17 Y 18 DE JUNIO DE 2016. “Nuestros precios más bajos de la temporada” se refieren a nuestra temporada de verano, que se extiende del 1 de mayo al 31 de julio de 2016. ABRE UNA CUENTA MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. N6050117F.indd 1

6/9/16 12:40 PM


Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

U.S. airlines receive approval for roundtrip Cuban flights Las aerolíneas estadounidenses reciben la aprobación para vuelos a Cuba By Katherine Diaz

D

¡Importamos!

Un miembro de la comunidad LGBTQ reflexiona

We matter! A member of the LGBTQ community reflects on Orlando

el día de la masacre (domingo 12 de ince the massacre on Sunday (June 12) junio) en Orlando, Fla., miembros de la Desde in Orlando, Fla., many LGBTQ indiS comunidad LGBTQ han tenido que defender su existencia e importancia ante las reacciones de viduals have had to defend their self-worth políticos conservadores de mente cerrada, quienes piensan que este mundo pertenece a ellos y sus valores deber reinar. Vergüenza deberían tener. Esas mismas personas que piensan que el problema con los baños es un chiste, también piensan que el tirador que mató a 49 personas e hirió a otras 53 en un club en Orlando estaba actuando en contra de Estados Unidos. Seguro se sorprendieron al enterarse que el tirador era un amante de las armar, creyente, y un ciudadano nacido en el país. Durante los días siguientes el enfoque se concentró en que el tirador era musulmán. Se ha comentado más sobre la Fe del individuo que en el hecho que el tirador estaba siendo investigado por el FBI y había prometido su vida a un conocido grupo terrorista. Su religión no debería ser el problema. Su odio debería serlo. Este hombre, cuyo nombre no importa, había planeado esto por semanas, o quizás meses. Acorde a los testigos, él tirador había frecuentado el club gay anteriormente, a pesar que según su comportamiento el aborrecía la homosexualidad y se comportaba violentamente al ver dos hombres juntos. Hasta su propio padre declaró que su decisión de matar a esas personas no tenía que ver con su religión, sino con el odio que él sentía contra la homosexualidad. Tristemente e incomprensiblemente, a pesar de los hechos, hay personas que todavía ignoran que el tirador victimizó a un grupo de personas específicamente: la comunidad LGBTQ. Este fue un crimen de odio. No fue contra una religión. No fue en contra de los Estados Unidos de América. Este crimen fue en contra la comunidad LGBTQ – personas que simplemente tratan de ser ellos mismos y estar con quien aman. A pesar de todo, los conservadores siguen discutiendo acerca de las armas de fuego y religión, pretendiendo que esto también es de ellos, en véz de aceptar los hechos y hacer el luto que corresponde por las muertes. Vergüenza deberían tener.

Commentary by Bri Burrows

and existence against the political backlash of closed-minded conservatives who seem to think the world is about them and their own beliefs. Shame on those conservatives. Those same people, who also think the whole “bathroom issue” is a joke, also think the shooter who killed 49 people and wounded 53 more at an Orlando nightclub was simply targeting Americans. How surprised they must have been to learn the shooter was, in fact, a gun-loving, God-fearing, American-born U.S. citizen. During the days following the shooting, the focus on the murderer has turned toward his Muslim faith. There has been more hatred and anger over his religion than the fact that he had undergone FBI investigations and pledged his allegiance to a known terrorist organization. His religion shouldn’t be the issue. His hate should be the issue. This guy, whose name doesn’t matter, had planned this for weeks, maybe months. According to witnesses, he frequented the nightclub, even though he expressed his anger at the mere sight of two men kissing. Even his father has stated that the decision to shoot those people had nothing to do with religion, only hate. Sadly and incomprehensibly, even with those facts, people still ignore that this mass murderer targeted one group of people: the LGBTQ community. And sadly, it seems those facts don’t matter to anyone outside of the LGBTQ community. This was a hate crime. It wasn’t about hatred of religion. It wasn’t about hatred of Americans. It was about hatred toward LGBTQ people – people who are trying to be themselves and be with who they love. Still, most conservatives are arguing about guns and religion, pretending it’s all about them, instead of taking in the facts and mourning the dead. Shame on them.

#GoBeyondBelief

What does religion look like in Kansas City? Beyond Belief:Three Stories of Faith in Action is a half-hour documentary featuring people of faith breaking down borders and boundaries.

Thursday, June 23 at 7:30pm on KCPT

espués de más de 50 años de tensión política internacional entre los Estados Unidos y Cuba, seis aerolíneas estadounidenses han recibido el permiso del Departamento de Transporte de volar a Cuba. American, Frontier, JetBlue, Silver Airways, Southwest y Sun Country han recibido la aprobación por aproximadamente 155 vuelos de ida y vuelta entre los EE.UU. y Cuba, según Scott Mayerowitz y Joan Lowy con la Associated Press. La aprobación se concede el permiso para las aerolíneas de comenzar a volar este otoño en nueve ciudades cubanas. Vuelos aterrizarán en Camagüey, Cayo Coco, Cayo Largo, Cienfuegos, Holguín, Manzanillo, Matanzas, Santa Clara y Santiago de Cuba. La Habana está siendo excluida por el momento. Para empezar, viajes de ida y vuelta a Cuba será de cinco ciudades de EE.UU.: Miami; Fort Lauderdale, Fla.; Chicago; Philadelphia; y Minneapolis. Por ahora, los boletos tienen un precio de alrededor de $500, sin embargo, los precios se están determinando, como tales líneas aéreas como Southwest afirman los vuelos se pueden entregar a un costo menor. Los vuelos no comenzarán hasta que todos los procesos de seguridad han sido aprobados en los aeropuertos cubanos. Todas las aerolíneas aprobadas han asegurado las licencias necesarias para realizar dichos vuelos, según el informe de Travel Market Report. A pesar de que los viajes de turismo a Cuba siguen siendo restringidos, otras oportunidades de viajes para el país incluyen visitas familiares y reuniones profesionales, según Meyerowitz y Lowy. Para obtener más información sobre esta historia en curso, visita bigstory.ap.org.

fter more than 50 years of international A political tension between the United States and Cuba, six U.S. airlines have received

the Department of Transportation’s permission to fly into Cuba. American, Frontier, JetBlue, Silver Airways, Southwest and Sun Country have received approval for approximately 155 roundtrip flights between the United States and Cuba, according to Scott Mayerowitz and Joan Lowy with the Associated Press. The approval will grant the airlines permission to start flying this fall into nine Cuban cities. Flights will land in Camaguey, Cayo Coco, Cayo Largo, Cienfuegos, Holguin, Manzanillo, Matanzas, Santa Clara and Santiago de Cuba. Havana is being excluded for the time being. To start, roundtrips to Cuba will fly out of five U.S. cities: Miami; Fort Lauderdale, Fla.; Chicago; Philadelphia; and Minneapolis. For now, tickets are priced at about $500; however, prices are being determined, as such airlines as Southwest claim the flights can be delivered at a lower cost. Flights won’t begin until all security processes have been approved at Cuban airports. All the approved airlines have secured the necessary licensing to perform such flights, according to Travel Market Report. Although tourism travel to Cuba remains restricted, other travel opportunities to the country include family visits and professional meetings, according to Mayerowitz and Lowy. For more information on this ongoing story, visit bigstory.ap.org.

TPS extended for Nicaraguans and Hondurans Extienden TPS para nicaragüenses y hondureños J U By Chara

eh Johnson, el secretario del Departamento .S. Department of Homeland Secudel Seguridad Nacional de Estados Unidos rity Secretary Jeh Johnson recently anunció recientemente una extensión por 18 meses del Estatus de Protección Temporal (TPS, por announced an 18-month extension of Temporary Protected Status (TPS) for Hondurans sus siglas en inglés) para personas hondureñas y and Nicaraguans. nicaragüenses. TPS was created for nationals who can’t TPS fue creado para los ciudadanos que no pueden regresar sin peligro a su país natal, return safely to their homeland, including incluyendo a países que no pueden manejar el countries that can’t handle the return of their regreso de sus ciudadanos de manera adecuada. nationals adequately. A list of eligible countries Una lista de los países elegibles está disponible en is posted at www.uscis.gov. www.uscis.gov. Anyone wanting to continue his or her TPS Quien desee continuar con su TPS tiene hasta el 15 de julio para volver a registrarse y debe will have until July 15 to re-register and must presentar los documentos requeridos lo más present the required documents to U.S. Citipronto posible al Departamento de Servicios de zenship and Immigration Services as soon as Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos. possible. Those documents include Forms I-821 Los documentos incluyen los formularios I-821 y and I-765; identity documentation; date of entry I-765; documentación de identidad; evidencia de la evidence; and continuous residing evidence. fecha de entrada; y evidencia de conínua residencia. Continuous residing evidence records include Los registros de evidencia continua de residencia employment records; rent receipts; utility bills; incluyen registros de empleo; recibos de renta; school records; hospital or medical records; facturas de servicios públicos; registros escolares; registros del hospital o médicos; o testimonios de or attestations by churches, unions or other organizations. iglesias, sindicatos u otras organizaciones. Consulado General de Guatemala Re-registration for TPS has an $85 fee, plus La reinscripción para TPS tiene un costo de $85, más costos de formulario. La documentación form fees. Supporting documentation must Chicago, Illinois anuncia de los comprobantes debe estar en inglés o estar be in English or accompanied by a complete acompañada por una traducción completa al inglés. English translation. Para obtener mayor información sobre el For more information about the program or CONSULADO MOVIL KANSAS CITY, MISSOURI programa o los requisitos visite www.uscis.gov requirements, visit www.uscis.gov.

25 Y 26 DE JUNIO REQUISITOS PARA TRAMITAR PASAPORTE NUEVO O RENOVACIÓN:

•Certificado de Nacimiento del RENAP (original y fotocopia) o •Cédula de Vecindad (original y fotocopia) Y Constancia de Pre registro del DPI (ORIGINAL) o •DPI o Certificación de DPI (original y fotocopia) o •Recibo de luz, teléfono con la dirección actual o domicilio -Pago en MONEY ORDER REQUISITOS PARA TRAMITAR TARJETA DE IDENTIFICACION CONSULAR

-Certificado de Nacimiento (original y fotocopia) o -Pasaporte (original y fotocopia), o -DPI, o -Cédula de Vecindad y de Constancia de Pre registro del DPI (original y fotocopia), o --Recibo de luz, teléfono con la dirección actual o domicilio -Pago en MONEY ORDER

Beyond Belief, an initiative of KCPT, aims to understand how religion is central to life in Kansas City. It focuses on stories of faith in action — looking at places where people of faith are tackling the hard issues that beg for solutions — race, immigration, and justice. Two local high schools journey south to learn about Civil Rights and each other; a Methodist church welcomes a growing group of African refugees; a small Presbyterian congregation honors its community with bilingual worship. Throughout the Metro, people seek common ground through faith. Visit kcpt.org/beyondbelief for links to more stories and to ask your own questions about religion, faith and spirituality in Kansas City.

COSTOS Únicamente Pasaporte Únicamente Tarjeta Consular

$ 65.00

$ 25.00 Consulado General de Guatemala Chicago, Illinois anuncia REQUISITOS PARA INSCRIPCION DE NACIMIENTO:

(Trámite gratuito, dos copias de los siguientes documentos)

-PARTIDA DE NACIMIENTO MENOR CONSULADO MOVILDELKANSAS CITY, MISSOURI -PARTIDA DE NACIMIENTO DEL RENAP de cada Padre, extendida estrictamente con menos de 6 meses de anticipación. - PASAPORTE O DPI O CERTIFICACION DEL DPI DE CADA PADRE

25 Y 26 DE JUNIO

REQUISITOS PARA TRAMITAR PASAPORTE NUEVO O RENOVACIÓN:

“Tony Aguirre Community Center”

•Certificado 2050 de Nacimiento del RENAP W Pennway St (original y fotocopia) o •Cédula de Vecindad (original y fotocopia) Y Constancia de Kansas City, MO 64108 Pre registro del DPI (ORIGINAL) o SABADO DE A 5:00 PM •DPI o Certificación de8:00 DPIAM (original y fotocopia) o •Recibo DOMINGO de luz, teléfono con dirección DE 8:00 ALlaMEDIO DIA actual o domicilio -Pago en MONEY ORDER

Mas información al: (312)5400781

Beyond Belief is part of Localore: Finding America, a national initiative produced by AIR, the Association of Independents in Radio, Incorporated, with financial support from the Corporation for Public Broadcasting, theWyncote Foundation, the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, and the National Endowment for the Arts.

REQUISITOSSe PARA TRAMITAR DE IDENTIFICACION CONSULAR darán tickets aTARJETA las 8:00 AM

-Certificado de Nacimiento (original y fotocopia) o NO SE HACEN CITAS -Pasaporte (original y fotocopia), o -DPI, o -Cédula de Vecindad y de Constancia de Pre registro del DPI (original y fotocopia), o --Recibo de luz, teléfono con la dirección actual o domicilio -Pago en MONEY ORDER COSTOS Únicamente Pasaporte

$ 65.00


Page 5A. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

Education Educación

2005 Swift ave. North Kansas City Missouri 64116 816.221.5444

How to land your dream job

Cómo conseguir el empleo de tus sueños

IMMIGRATION COLUMN

Commentary by Chara

R1 visa an option for religious workers and ministers

By Melissa Arroyo

Opción de visas R-1 para los trabajadores religiosos y ministros

I

L

L

anding your dream job might be easier ograr el empleo de tus sueños puede ser más than you think. fácil de lo que piensas To get a job that you enjoy, try the followPara lograr tener el trabajo que disfrutes, intenta ing tips: lo siguiente: *Define lo que quieres: piensa en lo que quieres hacer en tu nuevo empleo y las actividades diarias que realizarás. *Conexiones: si estás interesado en trabajar para una compañía, trata de hacer conexiones con personas que trabajan allí. Una vez que las conectas y les notifiques que tienes interés en unirte a la compañía, quizás formes un puente que te permita progresar hacia lograr el trabajo que quieres. *Identifica tus habilidades: una vez que conoces tus habilidades, podrás buscar las oportunidades de empleo que las igualen. * Prepárate: prepárate para las entrevistas de empleo e investiga el campo en el que quieres trabajar y la compañía para la que quieres trabajar, para que obtengas lo que quieres. *Promuévete: Tener un buen currículum no es suficiente. Para lograr el empleo de tus sueños, debes crear una cartera para ayudarte a promoverte durante la entrevista. Tener una cartera demuestra tu talento y potencial. Notifica al empleador de el por qué eres el mejor candidato para el trabajo.

*Define what you want: Think about what you want to do in your new job and the daily activities you’ll do. *Network: If you’re interested in working for a company, try to network with people who work there. Once you network and let them know about your interest in joining the company, you might create a bridge that allows you to progress toward landing the job you want. *Identify your skills: Once you know your skill sets, then you can look for job opportunities that match them. *Be prepared: Prep for job interviews and research the field you want to work in and company you want to work for, so you get what you want. *Sell yourself: Having a good résumé isn’t enough. To land your dream job, you must create a portfolio to help sell yourself during the interview. Having a portfolio showcases your talent and potential. Let the employer know why you’re the best job candidate.

Termómetro KC By Chara 06/09/16 Un hombre de Shawnee, Kan., intercambió varios disparos con un ladrón que se había metido a robar a una casa del área. Aunque el criminal logró escapar, las autoridades de la ciudad ya están tras la pista del criminal y esperan dar con su paradero los próximos días.

06/10/16 La policía de Kansas City, Kan., anunció que estará usando tecnología para poder resolver crímenes. Autoridades informaron la adquisición de un drone que les ayudara a realizar investigaciones aéreas en las escenas del crimen. A la fecha no se ha anunciado cuándo comenzarán a usar esta nueva tecnología que 06/09/16 Un hombre de Kansas City, Mo., trató de ayudará de manera determinante a resolver crímenes. personificar a un oficial de policía pero fue arrestado por las autoridades. El incidente ocurrió en el estacionamiento de una 06/11/16 Una mujer que era perseguida por las autoridades escuela preparatoria cuando el hombre se acercó a un estudiante en la carretera interestatal 35 fue culpada por la policía de Kansas y le dijo que era un oficial y que necesitaba revisar su vehículo City, Kan., por manejar a exceso de velocidad y huir de la policía. pues había sido reportado como robado. El menor notificó a sus La mujer fue detenida después de un choque con otro auto y se ha padres quienes avisaron a autoridades de la ciudad. El hombre fue impuesto una fianza de más de $50,000 dólares para su liberación. arrestado e interrogado por autoridades de la ciudad. 06/11/16 Un hombre de 37 años ha sido culpado con robo 06/10/16 Un hombre murió en un tiroteo que ocurrió en primer grado después de que tratara meterse a robar a una en la calle 33 e Indiana Ave., en Kansas City, Mo. El tiroteo está casa personificando a un trabajador del departamento de aguas siendo investigado por la policía que desconoce los motivos del de la ciudad. El hombre pudo entrar a la casa y después agredió al crimen o el paradero de los sospechosos. dueño para robarlo, la víctima pudo anotar las placas del vehículo

glesias y organizaciones religiosas tienen la opción para presentar una visa de trabajo en nombre de sus trabajadores religiosos: la visa R-1. La visa R-1 sirve como una alternativa a la visa H1-B, que usualmente favorece a empleados en campos de alta demanda como la tecnología. Sin embargo, como la Agencia Estadounidense de Ciudadanía y Servicios de Inmigración (USCIS) ha detectado un elevado número de solicitudes fraudulentas, las directrices de aplicación cambiaron en el 2008. Anteriormente una visa R-1 podría ser adquirida en un consulado estadounidense en el extranjero con sólo una carta de un patrocinador y documentos como evidencia. Ahora, la organización religiosa o la iglesia debe patrocinar al empleado primero y presentar una petición con el USCIS, cual es sometido a un alto nivel de escrutinio. Roger McCrummen, abogado de inmigración McCrummen Immigration Law Group en North Kansas City, Mo., comentó que el proceso de una visa R-1 puede ser complicado. Dado a que las aplicaciones R-1 están siendo tratados como aplicaciones con un alto potencial de fraude, la aplicación puede tomar un año o más para procesar. Cada aplicación requiere una visita a las oficinas de la organización religiosa por un oficial de fraude. McCrummen recomienda a los solicitantes aplicar antes de tiempo e inmediatamente aplicar para una tarjeta verde a base de trabajador religioso después de recibir la visa R-1, si es elegible, para evitar complicaciones. El tiempo de espera para solicitantes recibir una tarjeta puede ser largo, especialmente si la aplicación es de México, Honduras, El Salvador o Guatemala debido al número limitado de visas de inmigrante disponibles en esta categoría. McCrummen mencionó que esta visa es para los Ministros y aquellos con vocaciones religiosas u ocupaciones religiosas (monjes y monjas). No está diseñado para personas que trabajan para organizaciones religiosas sin realizar una función religiosa tradicional (como la enseñanza de la religión). En otras palabras, no se aplicaría a los trabajadores que primordialmente realizan tareas administrativas. De acuerdo con el USCIS, sólo se otorgan 5,000 visas de residencia permanente a los trabajadores religiosos que no son ministros, cada año fiscal. Las aplicaciones en las instalaciones representación de los trabajadores no ministros y sus cónyuges acompañantes y / o niños serán aceptadas hasta el mes de septiembre. Ministros, sin embargo, no se ven afectados por este tiempo y no se enfrentan a un límite de tiempo. Para más detalles e información acerca de los requisitos de la aplicación, llame a McCrummen al (816) 221-5444 o visite www.uscis.gov.

hurches and other religious organizations C have an option for filing for an employment visa on behalf of their religious workers:

the R-1 visa. The R-1 visa serves as an alternative to the H1-B, the employer-sponsored visa that usually favors employees in high-demand fields such as technology. However, because the U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) agency has encountered a high number of fraudulent applications, the application guidelines changed in 2008. Previously an R-1 visa could be obtained at a US consulate abroad with just a letter from a sponsoring organization and supporting documents. Now, the church or religious organization sponsoring the worker must first file a petition with the USCIS, which is subjected to a high level of scrutiny. According to Roger McCrummen, immigration attorney at the McCrummen Immigration Law Group in North Kansas City, Mo., filing for an R-1 visa can be complicated, and has many pitfalls. Because R-1 applications are being treated as applications with high potential for fraud, the application can take a year or more to process. Each filing requires a site visit to the religious organization’s offices by a fraud officer. McCrummen recommends applicants to file ahead of time and immediately file for a religious worker-based green card after receiving the R-1 visa, if eligible, to avoid complications. The wait time for R-1 status applicants to receive a green card can also be lengthy, especially if the applicant is from Mexico, Honduras, El Salvador, or Guatemala because of the limited number of immigrant visas in this category available. McCrummen also mentioned that this visa is for ministers, or those with religious occupations or religious vocations (such as monks and nuns). It isn’t designed for persons working for religious organizations but not engaged as ministers or in a traditional religious function (like teaching religion). In other words, it wouldn’t apply to workers doing primarily administrative tasks. According to the USCIS, only 5,000 permanent residence visas will be granted to nonminister religious workers each fiscal year. Applications on behalf of non-minister workers and their accompanying spouses and/or children will be accepted through September. Ministers, however, aren’t affected by this date and don’t face a cap limit. For more details and information about the application requirements, call McCrummen at (816) 221-5444 or visit www.uscis.gov.

en el que huyó el culpable y llamó a autoridades de la ciudad que lo tiene 25 años y se desconoce quién pudo haberle disparado. El incidente ocurrió a plena luz del día por lo que se espera que haya arrestaron horas más tarde. testigos que puedan aclarar a las autoridades que fue lo que pasó. 06/12/16 Un incendio que ocurrió en la calle Noarth Oak 06/14/16 Dos mujeres fueron culpadas de poner en St., dejó como resultado varias pérdidas que oscilan en los miles de dólares. A la fecha se desconoce que fue lo que origen el incendio peligro la vida de un menor de edad después de que una persona encontrara a un bebé de 9 meses encerrado en un auto cuando que fue controlado por bomberos de Kansas City, Mo.. Sin embargo, hacía mucho calor. Las mujeres declararon que dejaron al bebé no se reportaron personas lesionadas. pues ellas tenían que comprar las cosas, el menor fue encontrado 06/12/16 Una mujer de Kansas City, o., fue acusada cuando había una temperatura de 86 grados en la calle. El menor de forzar a varios menores de edad a prostituirse. La mujer fue recibió atención médica por parte de autoridades de la ciudad y las culpada con tráfico de menores pues tenía a dos niñas de 14 y 15 mujeres fueron arrestadas y puestas en custodia. años trabando para ella. La mujer ya se encuentra en la cárcel y se 06/14/16 Un hombre de 32 años fue arrestado por enfrentará a un juicio en los próximos días. autoridades de Belton, Mo., después de que fuera denunciado por 06/13/16 La policía investiga un homicidio que ocurrió portar una arma de fuego y entrar a un bar. Aunque el hombre no en la calle 67 y Park Avenue en Kansas City, Mo. De acuerdo con el amenazó a nadie, las personas que se encontraban en el bar se reporte policial, oficiales llegaron al tiroteo en donde encontraron una asustaron al verlo y denunciaron el incidente a las autoridades. A persona herida dentro de un auto. El hombre fue llevado al hospital la fecha la policía investiga los hechos. en donde murió a causa de sus lesiones. A la fecha no se tiene pista 06/15/16 Una mujer murió después de que su auto de los sospechosos pero la policía ya investiga los hechos. chocara esta mañana. El incidente ocurrió en la calle 151 y Pflumm cuando la mujer chocó con su auto contra otro. El otro conductor no 06/13/16 Un hombre murió a causa de un tiroteo que ocurrió en la calle 33 e Indiana Ave., en Kansas City, Mo. El hombre que murió sufrió lesiones y las autoridades siguen investigando los hechos.

EL MÁS GRANDE

SHOW (y Relato)

EN LA TIERRA JUNE 25 & 26, 2016

INVENTORES • ARTISTAS • JARDINEROS AMANTES DE LA COMIDA • ARTESANOS HACKERS • JÓVENES FABRICANTES CONSTRUCTORES DE ROBOTS DISEÑADORES DE SOFTWARE AFICIONADOS

COMPRA BOLETOS ¡YA!

makerfairekc.com


Page 6A. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

Can Anyone Judge Trump? By Chara ¿Puede Alguien Juzgar a Trump? By Jorge Ramos c.2015 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

N

adie sabe realmente qué hay dentro de la cabeza de Donald Trump. Pero sí sabemos qué es lo que sale de su boca. Y lo que salió hace poco es “la definición de lo que es un comentario claramente racista”, según dijo el líder del Congreso estadounidense, el Republicano Paul Ryan. Seamos claros. Es racismo cuando se rechaza, discrimina o descalifica a alguien por el simple hecho de pertenecer a un grupo étnico o racial. Punto. Y eso es exactamente lo que hizo Trump al decir que el juez, Gonzalo Curiel — nacido en Indiana de inmigrantes de México — no podía ser imparcial en un caso judicial — que involucra a la Universidad Trump — por su “herencia mexicana”. Según el torcido y falso argumento del candidato Republicano a la presidencia, el juez Curiel tiene un conflicto de interés. Trump no ve cómo un latino puede ser justo con él después que anunció que quiere construir un muro entre México y Estados Unidos. Las prejuiciadas declaraciones de Trump me recordaron una entrevista que le hice en el 2013 a la juez de la Corte Suprema de Justicia, Sonia Sotomayor. “Hay mucha gente que cree que el latino no tiene la capacidad de hacer las cosas bien”, me dijo en español. Y luego me dio su fórmula para enfrentar a los racistas: “No me dejé discriminar”. En política nada es coincidencia. Trump, en unos pocos días, criticó públicamente a cuatro hispanos prominentes: al juez Curiel, a la gobernadora republicana de Nueva México, Susana Martinez, y a los periodistas Tom Llamas de la cadena ABC y Jim Acosta de CNN. Los ataques de Trump no se han limitado a los hispanos. En una entrevista con la cadena CBS, Trump dijo que “sería posible” que un juez musulmán también estuviera prejuiciado en su contra debido a su propuesta de prohibir la entrada a Estados Unidos a 1.600 millones de musulmanesen el mundo. Trump, aparentemente, no quiere que jueces de origen mexicano o musulmán lo juzguen. Eso se llama discriminación. Trump se está quedando solo en este asunto. Ryan dijo que sus comentarios eran “absolutamente inaceptables”. Y el líder del Senado, Mitch McConnell, dijo a NBC que “no podía estar más en desacuerdo”, en las palabras de Trump. Sin embargo, la gran contradicción de estos líderes Republicanos es que los dos han dicho que votarán por Trump. No dejan de sorprenderme los políticos que hacen verdaderos malabarismos verbales criticando el racismo de Trump pero manteniéndose fiel a su candidato. Los comentarios racistas de Trump están creando un verdadero dilema moral entre los Republicanos y los votantes independientes: Si votas o apoyas a un candidato que hace comentarios racistas ¿qué dice eso de ti como persona? Trump, desde luego, se ha metido en serios problemas con sus controversiales declaraciones en el pasado y siempre ha salido

e can’t really know what Donald Trump is thinking, but we do know what he’s W saying. And recently he said something that was

the “textbook definition of a racist comment,” as Republican House Speaker Paul Ryan put it. First, let’s be clear about the definition of “racist.” It’s racist to discriminate against or disqualify someone because he belongs to a certain ethnic group. Period. Trump, the presumed Republican presidential nominee, did exactly this recently when he declared

that federal Judge Gonzalo Curiel’s “Mexican heritage” would prevent Curiel from being impartial in a case involving Trump University. According to Trump’s rhetoric, Curiel — who was born in Indiana to Mexican immigrant parents — has a conflict of interest due to his heritage. Trump simply can’t understand how a Latino judge, even one with years of experience in the courts, could be fair toward him after his announcement that he wanted to build a wall between Mexico and the United States. Biased claims like these remind me of an interview I did in 2013 with Supreme Court Justice Sonia Sotomayor. “There are many people who think Latinos don’t have the ability to achieve great things,” she told me in Spanish. And then she shared how she’s dealt with racists in the past: “I didn’t let them discriminate against me.”

adelante. No dudo que este sea también el caso. Dirá, como suele decir, que no dijo lo que dijo o que lo malinterpretaron. Pero todo se lo pudieran cobrar el 8 de noviembre, el día de las elecciones. “Amo a la gente mexicana”, ha dicho Trump en sus discursos y él cree que le va a ir bien con los hispanos el día de la votación. Pero, muchos latinos no lo quieren. Sólo el 20% de los votantes latinos lo apoyaría, según una encuesta de NBC y el Wall Street Journal. Eso es menos que el 27% que obtuvo Mitt Romney en el 2012 y menos que el 31% de John McCain en el 2008. Y los dos perdieron la presidencia. Los 27 millones de hispanos elegibles para votar son ya el 12% del total de votantes. Nadie puede llegar a la Casa Blanca sin los hispanos. Ni Trump y sus millones. Trump no entiende que los hispanos no se han tragado su cuento. Cree, ingenuamente, que los hispanos van a votar por él luego de insultarlos — como “criminales” y “violadores” — y de decir que quiere deportar a millones de inmigrantes. Así no funcionan las cosas en nuestras casas. ¿Tú le

creerías a alguien que primero te insulta y luego te promete un trabajo? La gran ironía de esta elección es que los mismos ataques a los hispanos, que tanto impulsaron la candidatura de Trump, serán los que terminarán finalmente con sus aspiraciones presidenciales. Los mexicanos tienen un dicho muy sabio: El que ríe al último, ríe mejor. (Jorge Ramos, periodista ganador del Emmy, es el principal director de noticias de Univisión Network. Ramos, nacido en México, es autor de nueve libros de grandes ventas, el más reciente de los cuales es “A Country for All: An Immigrant Manifesto”.) (¿Tiene algún comentario o pregunta para Jorge Ramos? Envié un correo electrónico a Jorge.Ramos@nytimes.com. Por favor incluya su nombre, ciudad y país.)

In politics, nothing is coincidental. In the course of a few days, Trump publicly criticized four prominent Hispanics: Curiel; Susana Martinez, the Republican governor of New Mexico; and journalists Tom Llamas, from ABC, and Jim Acosta of CNN. But Trump’s attacks have not been limited to Hispanics. In an interview with CBS, he said, “it is possible” that a Muslim judge would be prejudiced against him as well, since he proposed a ban on Muslims entering the United States. Meanwhile, the more declarations Trump makes about race, the more isolated he becomes on this issue. Ryan said his comments were “absolutely unacceptable,” and Senate Republican leader Mitch McConnell told NBC that he “couldn’t disagree more” with Trump’s words. Nevertheless, McConnell and Ryan still intend to vote for Trump. I can’t help but be amazed by politicians who condemn Trump’s racism, yet stay committed to him. The truth is that Trump’s racist comments should be creating a real moral dilemma not just among Republicans, but among all voters: If you vote for or support a candidate who often makes racist comments, what does that say about you? Trump, of course, has gotten himself into trouble in the past for making controversial claims, yet he has always managed to move forward. I don’t doubt that he will move past his remarks about Curiel as well. If things get too heated, Trump will simply say, as he always does, that he didn’t say what he said, or that the media misinterpreted his comments. But eventually, on Nov. 8, Election Day, he will have to pay for everything he has said. On that day, Trump expects that he’ll do well among Hispanics. “I love Mexican people,” Trump has said in his speeches. However, only 20% of Latino voters would vote for him, according to a recent NBC/Wall Street Journal poll. That’s less than the 27% of Hispanic voters who voted for Mitt Romney in 2012, and the 31% who voted for John McCain in 2008. And both candidates lost their bids for the presidency. The 27 million Hispanics who are eligible to vote are key to this year’s election, and, simply put, nobody can win the White House without the Hispanic vote. Not even Trump. What Trump fails to understand is that Hispanic voters haven’t bought into his narrative, and will not buy into it. He naively thinks Hispanics will vote for him despite the fact that he wants to deport millions of immigrants. He thinks Hispanics will vote for him after he referred to Mexican immigrants as “criminals” and “rapists.” That’s not how things work in our community. Trump thinks that Hispanics will support him because he says he wants to bring jobs to the U.S. But would you believe someone who insults you first and then promises you a job? In the end, the very same attacks against Hispanics that boosted Trump’s candidacy will put an end to his presidential ambitions. In times like these, a very wise Mexican proverb often comes to mind: He who laughs last, laughs best. (Jorge Ramos, an Emmy Award-winning journalist, is a news anchor on Univision and the host of “America With Jorge Ramos” on Fusion. Originally from Mexico and now based in Florida, Ramos is the author of several best-selling books. His latest is “Take a Stand: Lessons From Rebels.” Email him at jorge. ramos@nytimes.com.)

Health Salud

How to prevent migraine headaches Cómo evitar las migrañas he Mayo Clinic defines a migraine as a Clínica Mayo define una migraña como un T an intense headache that causes severe dolor de cabeza intenso que causa severas L sensaciones de palpitación en un área de la cabeza. pulsing sensations in one area of the head. UsuCommentary by Chara

Generalmente, las migrañas están acompañadas por vómito y náusea. Aunque las migrañas son impredecibles, existen síntomas que te ayudarán a saber si tendrás un ataque de migraña, incluyendo destellos de luz, puntos ciegos y sentir hormigueo en los brazos o piernas. También hay consejos que se pueden intentar para evitar las migrañas, incluyendo los siguientes: *Inyecciones de Botox: Aunque el Botox generalmente se utiliza para procedimientos cosméticos, la Administración de Alimentos y Medicamentos ha aprobado su uso para evitar migrañas. Este tratamiento puede ser útil para quienes sufren de ataques de migraña más de 15 días al mes. *Perder peso: Un estudio de la Universidad Drexel aconseja que la gente que sufre de migrañas y tiene obesidad necesitan perder peso. El estudio dice que las mujeres con mayores cantidades de grasa en el abdomen tienen un 37 por ciento mayor de probabilidades de tener migrañas en comparación con quienes son delgados. *Evita ruidos fuertes y luces brillantes: Los ruidos fuertes, destellos y estimulación sensorial están asociados con ataques de migraña. Si miras demasiado la televisión o usas mucho la computadora, trata de tomar descansos y ajustar los niveles de brillo en la pantalla para evitar migrañas. *Pon atención a lo que comes: la Clínica Mayo declara que es más probable que causen dolores de cabeza el chocolate, vino rojo, carnes procesadas, dulces y queso. Limita el consumo de estos alimentos. En su lugar, trata de comer frutas y verduras y trata de mantener una dieta saludable. *Duerme bien y evita el estrés: Las fuertes niveles de estrés y la falta de sueño pueden provocar o agravar las migrañas.

ally, migraines are accompanied by vomiting and nausea. Although migraines are unpredictable, there are some symptoms that will help you know if you’ll have a migraine attack, including flashes of light, blind spots and a tingling in your arms or legs. There also are tips you can try to avoid migraines, including the following: *Botox injections: Although Botox is mostly used in cosmetic procedures, the Food and Drug Administration has approved its usage to prevent migraines. This treatment might be useful for those who suffer from migraine attacks for more than 15 days per month. *Lose weight: A study from Drexel University advises that people who suffer from migraines and are obese need to lose weight. The study suggests that women with greater amounts of belly fat are 37 percent more likely to get migraines than those who are slim. *Avoid loud noises and bright lights: Loud noises, flashing lights and sensory stimulation are associated with migraine attacks. If you watch too much TV or use the computer a lot, try to take breaks and adjust the brightness levels on the screen to prevent migraine attacks. *Watch what you eat: The Mayo Clinic states that chocolate, red wine, processed meats, sweets and cheese are more likely to cause headaches. Limit the consumption of those foods. Instead, try to eat fruits and vegetables and try to maintain a healthy diet. *Sleep and avoid stress: High amounts of stress and a lack of sleep can trigger or aggravate migraines.


Page 7A. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

By Padre Óscar Garavito

L

a gracia y la PAZ de parte de Dios, nuestro Padre, y de Jesucristo, el Señor, este con todos ustedes. Estamos en la mitad del mes de junio y teniendo varios acontecimientos como lo es la pérdida del sentido y del valor de la vida, ya sea en asesinatos múltiples como los ocurridos últimamente en Orlando Florida o cada 30 segundos un niño es abortado que también es una vida, como también la eutanasia y otras formas de muerte. No solamente aquí en los Estados Unidos sino en el mundo entero. Me uno en oración por todos los que sufren al ver a sus familiares y amigos fallecidos en una edad muy joven, me uno en oración por quienes están heridos y en proceso de su recuperación para que tengan una pronta recuperación y estos acontecimientos nos lleven a una TOTAL SOLIDARIDAD DE UNOS CON OTROS sin importar raza, cultura, religión, lengua o nacionalidad. Los invito que en sus familias TENGAMOS gestos de PAZ, que cada uno sea instrumento de PAZ. Cabe bien poner la ORACIÓN DE LA PAZ DE SAN FRANCISCO DE ASÍS esta vez para que todos en un momento puedan orarla y a la vez ponerla en práctica. Además por estas fechas se celebra el día del padre y es una buena ocasión para dar gracias a Dios por quienes tienen esta tarea de formar y educar a los hijos. Pienso

El miércoles a las 3:30pm se encontró el cuerpo del niño no muy lejos de donde lo vieron por última vez. El cuerpo del niño ha sido identificado como Lane Graves de Elkhorn, Nebraska y sus papas son Matt y Melissa Graves.

que es una buena ocasión para pedir la Intercesión de San José para orar por los Padres de familia y si algún padre de familia está leyendo aprovecha y ora por su vocación de padre, a continuación la oración: ¡Oh santísimo José, esposo de María y padre adoptivo de Jesús! Infinitas gracias damos a Dios porque te escogió para tan soberanos misterios y te venero con todos los dones proporcionados a tan excelente grandeza. Ayuda a los padres y madres de familia para que unidos, en el amor oblativo y en el respeto, cumplan la responsabilidad de educar y formar a sus hijos, entregándoles los valores humanos y cristianos, que caracteriza a los buenos ciudadanos y los hace junto a los seguidores del Señor, sal y luz del mundo. San José, concede a quienes trabajan por la justicia y la paz la gracia de la valentía y la perseverancia, para que superada toda adversidad, sean constructores de paz en un mundo reconciliado y reconciliador. Amén. (Se reza un Padrenuestro, un Avemaría y Gloria) Ya para finalizar quiero resaltar 5 claves que el papa Francisco dice para ser excelentes padres: 1. Vivir con espíritu alegre, 2.Educar con cariño, 3. Acompañar y guiar con paciencia, 4. Orar con fe y confianza en Dios y la 5ta. Clave que viva según el modelo de San José. Los animo a seguir escuchando www. levantatecatolico.org y nuestro programa (LA FE COMPARTIDA) de lunes a jueves de 4:00pm a 5:00pm. Coloco este correo electrónico para que escriban sus intenciones por las cuales debo orar, además sus sugerencias vicarioolu@gmail.com. Bendiciones para todos paz y bien.

Nearly half of U.S. households cannot afford a $400 emergency, report states Casi la mitad de los hogares en los Estados Unidos no puede pagar una emergencia de $400, según reporte By Melissa Arroyo

e acuerdo con un reciente informe de la Junta ccording to a recent report by the Fedde la Reserva Federal, cerca de la mitad D eral Reserve Board, nearly half of U.S. A de los hogares estadounidenses no son viables households aren’t financially prepared to pay económicamente para pagar por una emergencia repentina. El informe, centrado en el bienestar económico de los hogares de Estados Unidos en 2015, comunicó acerca de la situación financiera y económica de los consumidores estadounidenses. En una encuesta a finales del año pasado con una muestra al azar de adultos por la División de Asuntos del Consumidor y de la Comunidad de la Reserva Federal, el 46 por ciento de los adultos dijeron que no podían cubrir un gasto de $400 sin tener que vender algo o tomar un préstamo. Alrededor de 50,000 adultos de 18 años y más respondieron a la encuesta. Algunos de los participantes reportaron emergencias repentinas en el 2015 incluyendo una emergencia de salud, la pérdida de un puesto de trabajo y las horas de trabajo reducidas. Más del 54 por ciento de los encuestados dijeron que podían manejar el gasto pagando en efectivo, sacando dinero de su cuenta de ahorros, o poniéndolo en su tarjeta de crédito y pagándolo poco a poco, Sólo el 38 por ciento de los hispanos encuestados dijeron que podían pagar por el dinero en efectivo de emergencia sin ningún problema. Aunque la Reserva Federal no explicó a qué se debe, los expertos financieros creen que la mayoría de los hogares todavía se están recuperando de la Gran Recesión, viviendo de cheque a cheque y acumulando deudas. Los expertos creen que los precios de educación y salud están previniendo a las familias a tener una cantidad de ahorros adecuada para emergencias. Si usted se encuentra en una situación similar, consulte con un asesor financiero, platique sus opciones con su familia o contacte al Guadalupe Centers Credit Union al (816) 842-6473.

for a sudden emergency. The report, which focused on the economic well-being of U.S. households in 2015, sought to monitor the financial and economic status of American consumers. In a random survey of adults by the Federal Reserve’s Division of Consumer and Community Affairs late last year, 46 percent of adults said they couldn’t cover an expense costing $400 or would cover it by selling something or borrowing something. Approximately 50,000 adults from U.S. households age 18 and over responded to the survey. Some of the sudden emergencies that the participants reported during 2015 included a health emergency, loss of a job and reduced work hours. More than 54 percent of the respondents said they could handle the expense by putting it on their credit card and paying it over time, using cash or withdraw the money from their savings account. Only 38 percent of Hispanic respondents said they could pay for the emergency in cash without a problem. Although the Federal Reserve didn’t state why nearly half of the population is unprepared, financial experts believe that most households are still recovering from the Great Recession, living from paycheck to paycheck and accumulating credit card debt. The experts also believe that staggering education and healthcare prices are preventing most households from having a proper emergency fund. If you find yourself in a similar situation, seek a financial advisor, discuss your options with your family or contact Ismael Gallegos, CEO of the Guadalupe Centers Credit Union, at (816) 842-6473.

On Wednesday afternoon at 3:30pm the remaines of the body of the boy were found not very far away from where he was last seen. The child has been identified as Lane Graves from Elkhorn, Nebraska, and his parents are Matt and Melissa Graves.

Boy dragged by alligator presumed dead

Consideran muerto a niño arrastrado por caimán By Chara

U

n niño de 2 años que fue arrastrado por un caimán se considera muerto. El caimán se llevó al niño el miércoles 15 de junio en un resort de Disney en Orlando, Florida. Aunque las autoridades continúan buscando al niño, el alguacil Jerry Demings del condado Orange (Florida) fue citado por Fox News diciendo que el niño no sobrevivió. “La meta es tratar de dar algún tipo de conclusión a la familia recuperando a su ser querido”, Fox News citó a Demings. Múltiples agencias noticiosas han declarado que el niño estaba jugando cerca de una laguna cuando el caimán se acercó y lo arrastró hacia el agua. Los reportes de noticias han declarado que los testigos en la escena vieron al caimán llevarse al niño. Como precaución, Disney anunció que cerraría sus playas en sus resorts. Hasta el momento de prensa, las autoridades de Orlando estaban buscando al niño utilizando un rastreador de caimanes y 2 unidades marinas. En una historia publicada en línea por CNN, el alguacil Demings se citó diciendo: “La triste realidad de esto es que han pasado varias horas y probablemente no vamos a recuperar vivo al niño. No vamos a marcharnos hasta que recuperemos al niño.”. Disney está ayudando a la familia del niño. La compañía de entretenimiento también hizo pública una declaración sobre el incidente. “Todos aquí en el resort de Walt Disney Word nos sentimos devastados por este trágico accidente”, declaró la compañía.

2-year-old boy dragged by an alligator is presumed dead. A The alligator grabbed the boy on Wednesday

(June 15) at a Disney resort in Orlando, Fla. Although authorities continue searching for the boy, Orange County (Fla.) Sheriff Jerry Demings was quoted by Fox News as saying the child didn’t survive. “The ultimate goal is (to) try to bring some closure to the family by recovering their loved one,” Demings was quoted by Fox News as saying. Multiple news agencies have stated the child was playing near a lagoon when the alligator came and dragged him inside the water. News reports have stated that witnesses at the scene saw the alligator take the child. As a precaution, Disney announced it would close its beaches at its resorts. At press time, Orlando authorities were looking for the child by using an alligator tracker and two marine units. In a story posted online by CNN, Sheriff Demings was quoted as saying: “The sad reality of it is, it’s been several hours and we’re not likely going to recover a live body. We’re not leaving until we recover the child.” Disney is assisting the boy’s family. The entertainment company also has issued a statement about the incident. “Everyone here at the Walt Disney World resort is devastated by this tragic accident,” the company stated.

Verano muy Padre es patrocinado por el Abogado Tony Martinez candidato a Juez por el Condado de Wyandote.


Page 8A. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

Area musicians host fund-raiser for upcoming musical Músicos de la zona sostienen recaudación de fondos para su próximo musical By Melissa Arroyo

E

l domingo (12 de junio), miembros de la comunidad se reunieron en la Iglesia Luterana de St. Mark’s en Kansas City, Mo., para mostrar apoyo y ayudar a recaudar fondos para “Somos el paisaje” (“We Are the Landscape en Inglés). Este musical Latinoamericano fue compuesto por músico del área y nativo de Bolivia Amado Espinoza junto con varios participantes. La obra consiste en su mayoría con canciones originales tocados con instrumentos de viento y percusión nativos de diferentes países de América Latina, “Somos el paisaje” es una obra que combina la danza, la poesía y la música de varias culturas para celebrar la humanidad y nuestras raíces, comentó Espinoza. El musical también incluirá inspiración de Filipinas, el país natal de bailarina y artista Karen Lisondra. “Este musical es un proyecto integral de nuestros viajes personales y lo que conocemos,” dijo Lisondra. “Durante los ensayos, hacemos una gran cantidad de investigación y descubrimiento de nuestras propias culturas.” Durante la recaudación de fondos, Espinoza interpretó composiciones originales acompañado por Lisondra y varios músicos y artistas de América Latina, entre ellos Darío Rugerio. “A través de nuestra música, queremos traer conciencia de uno mismo a través de la exploración de nuestro cultura”, dijo Rugerio. “Como inmigrantes, a menudo olvidamos nuestras raíces. Y creemos que es importante compartir esta música para volver a conectarnos con (la cultura) que dejamos atrás.” “Somos el paisaje” recibió un premio monetario de la organización ArtsKC para ayudar con la expansión de la colección de instrumentos para la obra y para ayudar a cubrir los costos generales de producción. Se espera que el debut del musical sea en noviembre. Para obtener más información sobre el musical, contacte a Espinoza en amadoespinoza@gmail.com o visite www.amadoespinoza.com.

O

n Sunday (June 12), community members gathered at St. Mark’s Lutheran Church in Kansas City, Mo., to show support and help raise funds for “We Are the Landscape,” a Latin American musical composed by Kansas City area musician and Bolivian native Amado Espinoza, along with several participating musicians. Consisting of mostly original songs played with native wind and percussion instruments from various Latin American countries, “We Are the Landscape” is a work in progress designed to combine dance, poetry and music from various cultures to celebrate humankind and heritage, according to Espinoza. The musical also will include inspiration from musician and dancer Karen Lisondra’s Filipino heritage. “This musical is a holistic project from our personal journeys and what we know,” Lisondra said. “During rehearsal, we do a lot of investigation and discovery of our own cultures.” During the fund-raiser, Espinosa played several original compositions accompanied by Lisondra and several musicians and performers from Latin America, including Dario Rugerio. “Through our music, we want to bring self-awareness through the exploration of our heritage,” Rugerio said. “As immigrants, we often forget our roots – and we believe it’s important to share this music to reconnect with (the culture) that we left behind.” “We Are the Landscape” has received an inspiration grant from ArtsKC to help with expanding the collection of instruments for the musical and to help cover the overall production costs. The musical is expected to make its debut in November. To learn more about the musical, contact Espinoza at amadoespinoza@gmail.com or visit www.amadoespinoza.com.

Obituaries Jorge H. Barreto

orge H. Barreto, 79, Leawood, Kan., passed away May 24, J 2016, in Chapala, Mexico. Funeral

Mass and visitation will be at 10 a.m. Monday, June 20, at St. Thomas More Church, 118th and Holmes, Kansas City, Mo. Maple Hill Funeral Home Cemetery. Family Owned Since 1945.

Me resbala tu opinión todo el mundo le A preocupa la opinión de otros. “A quien no le

COUNTRY COUNTRYFinancial Financial®® lleva llevamás más de de 8585 años añosprotegiendo protegiendo autos, autos, hogares, hogares,negocios negocios yy vidas. vidas. Estamos disponibles 24horas. horas. Estamos disponibles las las 24 Llama hoy Llama hoymismo mismoal al 816-407-7692 816-407-7692 o alo1-866-COUNTRY al 1-866-COUNTRY (866-268-6879) (866-268-6879) para que veas ayudarte para que veascómo cómo puedo puedo ayudarte a que seas tufuturo. futuro. a que seasdueño dueño de de tu

Maura Maura Lopez Lopez 105 105 N Stewart StewartCt., Ct., Ste. Ste. 200, 200, Liberty, Liberty, MO MO64068 64068

816-407-7692 816-407-7692

TWO WORLDS

Dos Mundos ¡Divulgando la cultura en dos idiomas!

dosmundos.com web page

http://twitter.com/2mun2news

Twitter

maura.lopez@COUNTRYFinancial.com maura.lopez@COUNTRYFinancial.com Pólizas Pólizas de auto, de auto, hogar hogary ycomerciales comerciales emitidas emitidaspor por COUNTRY COUNTRY Mutual Mutual Insurance InsuranceCompany Company®®, ,COUNTRY COUNTRY Casualty Casualty Insurance Insurance Company® Company® oo COUNTRY COUNTRY Preferred Preferred ® ® Insurance Insurance Company Company , Bloomington, , Bloomington, IL. IL.Pólizas Pólizasdede seguro seguro ® ® de vida de vida emitidas emitidas porpor COUNTRY COUNTRY Life Life Insurance InsuranceCompany Company ® ® y COUNTRY y COUNTRY Investors Investors Life LifeAssurance Assurance Company Company , , Bloomington, Bloomington, IL. IL. Rentas Rentasvitalicias vitalicias fijas fijas emitidas emitidas porpor ®® COUNTRY COUNTRY Investors Investors Life LifeAssurance Assurance Company Company , , Bloomington, Bloomington, IL. IL. 0616-503HO 0616-503HO

www.facebook.com/dosmundosnews

Facebook

preocupe el qué dirán que tire la primera piedra”… y es que a todo ser humano le encanta ser querido y admirado por otros. Pero cuando te preocupas demasiado por “el que diran”, inconcientemente, permites que otros controlen tu vida. Vivir del qué dirán es sinónimo de vivir en ansiedad. Si la opinión de los demás roba tu paz mental, sigue estos consejos que te ayudarán a que las opiniones de otros, te resbalen! 1. Deja de juzgar a otros: Mientras menos juzgues a los demás, menos te juzgarás a ti mismo. Por ejemplo, si visitas a una amiga y criticas el desorden en su hogar, seguramente cuando alguien te visite pensarás que te juzgan igual que tú lo haces. 2. Tu vida no es tan importante: Por naturaleza,

estamos programados para que nos importe nuestra propia vida más que la de cualquiera. Si piensas que otros está tan pendientes a lo que haces o dices, es hora que te des cuenta que tu vida no es tan importante para ellos. Por ejemplo, si dices: “Me gustaría convivir con mi novio antes de casarme, pero me preocupa lo que va a decir la gente”. Te aseguro que la gente simplemente dirá: “Fulanita se fue a vivir con el novio”, y después de esta declaración continuarán su propia vida sin importarles tu relación, tus problemas o estado civil. 3. No eres monedita de oro: Ni tan siquiera El Papa que es tan respetado y adorado por la humanidad, aún él, tiene gente que dice: “Ese Papa me cae gordo”. Y hasta Shakira que tiene fanáticos en cada rincón del planeta, también le han creado una página en Facebook titulada “Odio a Shakira”, con

Para más motivación: www.MariaMarin.com visita su canal de Youtube: El Empujoncito de María Marín. Síguela en Facebook, twitter: @maria_marin IG: mariamarinmotivation

más de 10,000 seguidores. En conclusión, por más que te esfuerces por complacer a todos, jamás conseguirás caerle bien a todo el mundo. Deja de preocuparte por el qué dirán. Siempre habrá quien te critique, pero recuerda que quien te juzgue no le importas y a quien le importes no te juzgará.


Page 9A. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

Recognizing and preventing teen dating violence Violencia y Noviazgo adolecente os adultos pensamos que los noviazgos adolecentes son L insignificantes y breves. Muchos

Commentary by Carey Juez-Perez

padres ignoran la relación pensando que es simplemente una faceta sin importancia. Desafortunadamente, por esta y otras razones, cuando un adolecente se queja de su pareja algunos padres optan por ignoran la situación argumentando que los adolescentes son muy dramáticos. Desafortunadamente, estos estereotipos ocultan un gran problema: la violencia en los noviazgos adolecentes. La violencia adolecente incluye entre otras, violencia física, emocional y psicológica. Acorde al Centro de Enfermedades y Prevención, 23 por ciento de las adolescentes en los Estados Unidos (14 por ciento de los adolescentes) experimentan violencia entre los 11 y 17 años de edad; pero muchos de ellos no lo reportan. Hay muchas razones por las cuales esta violencia toma lugar. Las razones más comunes son presiones de los pares, influencia de las drogas, bigamia, aceptación de la violencia como algo normal, un historial de trauma, y en muchos casos los adolescentes simplemente están acostumbrado a la violencia doméstica. Las víctimas, y también los agresores, se encuentran susceptible a ansiedad, depresión, suicidio, agresión y enojo. ¿Qué podemos hacer los adultos? Es vital conversar con nuestros hijos acerca de las relaciones. Enseñarles lo que es aceptable y asegurarse que el adolecente entienda que la línea de conversación esta siempre abierta. Lo padres deben asegurarse que los hijos entiendan que ellos están para apoyarlos y que pueden acceder en cualquier momento, sin prejuicios o condiciones. Adicionalmente, es importante explicarle a la víctima que es muy difícil que el agresor cambie. Generalmente el agresor tratara de encantar a la víctima simplemente para volver a agredir eventualmente. Aunque los padres siempre tienen la esperanza de que sus hijos entren en relaciones saludables y positivas, la esperanza no protege. No pienses nunca que un noviazgo es insignificante. Puede alterar la vida de un adolescente para siempre. Presta atención a las pistas y comienza a conversar con tus hijos aunque creas que todo está bien. Para más información y recursos visite www.loveisrespect.org.

DACA/DAPA Clinic looking for volunteers Clínica DACA/DAPA, busca voluntarios ome adults might think that teen dating relationships are trivial and brief, consisting of mushy text messages S and surface-level conversations. And some adults might

believe teens are “dramatic” and embellish situations, thus prompting adults to dismiss teen relationships. Unfortunately, teen stereotypes can prevent adults from seeing a pressing issue some teens face: dating violence. Dating violence includes physical, sexual, emotional and psychological violence within a relationship. This also can include stalking in person or via social media. According to the Centers for Disease Control and Prevention, 23 percent of U.S. females and 14 percent of males first experience dating violence between 11 and 17 years old; however, many teens don’t report acts of dating violence committed against them. There are many reasons dating violence can happen to teens, such as peer pressure, the influence of drugs, having multiple sexual partners, believing dating violence is acceptable, a history of trauma and even seeing domestic violence. The teens involved in dating violence, including the perpetrator, are susceptible to anxiety, depression, suicidal thoughts and actions, self-harm, antisocial behaviors, anger and aggression. What can we adults do, then? First, begin having conversations with teens about dating safety and keep the lines of communication open. Parents, talk to your child about the dangers of teen dating violence and develop a safety plan together, including who to call and where to go. In addition, remind teens that perpetrators often use peer pressure or luring, such as flirting. Remind them also that dating violence is often a controlling cycle, where the perpetrator attempts to make amends afterwards, only to repeat the offense. Moreover, look for warning signs, such as changes in mood and behavior. And finally, remember to discuss and model the key components of a healthy relationship, such as trust and respect. Although we parents hope our children will have healthy relationships, hope alone won’t protect them from dating violence. It’s time to look past teens’ “trivial” relationships and truly listen to them, watch for clues and begin conversations. For more information, resources and help regarding teen dating violence, visit www.loveisrespect.org.

C

omo saben mucho de ustedes, los sueños y esperanzas de muchos inmigrantes indocumentados están parados por el mandamiento judicial perseguido por juez republicano Andrew Hanen en Texas. La Corte Suprema está revisando el caso de DACA+/DAPA y pronto vamos a tener una decisión en favor de o contra nuestra comunidad indocumentada. Esta ha creado poco de miedo entre nuestra comunidad indocumentada. El clima política este año está extremamente aterradora no sólo para un grupo pero para muchas comunidades menos representadas. La incertidumbre de qué puede pasar esta allá, y nuestras comunidades necesitan espacios seguros y servicios que pueden ayudarles sentir bienvenidas y protegidas. Esta es una de las razones que el Kansas Missouri Dream Alliance y El Centro se han asociado para hacer una clínica de DACA para estudiantes que quieren renovar su DACA y/o aplicar la primera vez para esta alivio temporal. La Clínica estará en la oficina de El Centro – 650 Minnesota Ave, Kansas City, KS 66101, el 18 de junio. Empezará a 10 am y concluirá a 4 pm. Estos esfuerzos requieren el liderazgo de nuestra comunidad para alcanzar nuestros objetivos. Estamos buscando voluntarios para la Clínica de DACA. Esperamos verle en la Clínica de DACA y gracias de antemano para su tiempo y por considerar participar. KSMODA & El Centro, 650 Minnesota Ave. Kansas City, KS 66101

A

s many of you know, the dreams and hopes of many undocumented immigrants are still on a freeze due to the injunction pursued by republican Judge Andrew Hanen in Texas. The Supreme Court is currently reviewing the case on DACA+/DAPA and soon we will have a ruling in favor or against our undocumented community. This has created some fear within our undocumented community. The political climate this year is extremely scary not just for one group but for many under represented communities. The uncertainty of what may happen is there, and our communities need safe spaces and services that may help them feel welcome and protected. This is one of the reasons the Kansas Missouri Dream Alliance and El Centro have partnered up to conduct a DACA clinic for students who are seeking to renew their DACA and/or might be their first time applying for this temporarily relief. The Clinic will be at El Centro’s office – 650 Minnesota Ave, Kansas City, KS 66101. On June 18th, Starting at 10am and it will conclude by 4pm. These efforts require the leadership of our community in order reach our goals. Volunteers are being sought for the DACA Clinic. Hope to see you at the DACA Clinic and thank you in advance for your time and considering participating. KSMODA & El Centro, 650 Minnesota Ave. Kansas City, KS 66101

¡Libere $1,000 EN EFECTIVO! DIVERSIÓN DIARIA Reciba un boleto de rifa (Para el sorteo) por cada punto que gane.

KEY TO

RICHES JUNIO 1–30

RIFAS SEMANALES Todos los Jueves de 6PM a 9PM, 13 ganadores de la rifa (Del sorte) tendrán dos oportunidades para abrir la caja de seguridad. ¡Usted podría ganar hasta $1,000 EN EFECTIVO!

LOS DOMINGOS 10 OPORTUNIDADES EXTRAS DE GANAR

12AM–11:59PM

Debe estar presente para ganar. Todos los premios de Lucky Loot serán válidos por 72 horas. Deben activarse todas las participaciones cada semana después de las 5:45 pm para poder participar en las rifas de la semana. Puede ganar un máximo de una (1) rifa (sorteo) preliminar cada noche de rifa (Sorteo).

GANA MÁS ¡CON EL CLUB LUCKY 7!

T R A E E S T E C U P O N PA R A R E C I B I R

10 GRATIS PARA JUEGOS $

SOLAMENTE MIEMBROS NUEVOS

EL CLUB LUCKY 7 MÁS RECOMPENSAS. MÁS BENEFICIOS. MÁS VICTORIAS POR GIRO.

¡REGISTRATE GRATIS HOY! 7th-streetcasino.com | 777 N 7th St Trafficway, Kansas City, KS | Must be 21 years of age or older. Management reserves the right to change or cancel this promotion at any time without notice. Gambling Problem? Call 1-800-522-4700.


Page 10A. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

JUNE 17-19

FRI. 5-11PM | SAT. 12-11PM | SUN. 12-11PM

2016 FRIDAY PABLO MONTERO

SATURDAY

Mariachi Los Caporales de San Antonio

EL DASA

SUNDAY

Lupillo Rivera

Crown Center

2450 Grand Blvd, Kansas City, MO $10 PER DAY OR $20 FOR ALL 3 DAYS • KIDS UNDER 12 FREE

FiestaKansasCity.com


Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

SECCIÓN B

Betty Monroe

o de Amor Se rapa en Sueñ

IT “ESO”

Ya tiene nuevo protagonista

Valentino Lanus

Está de regreso en las telenovelas

l productor Carlos Moreno confirmó el ara cumplir con las demandas de su personaje E regreso a las telenovelas de Valentino Lanús a P en “Sueño de Amor”, Betty Monroe decidió la telenovela Mujeres de Negro, El actor debutó en el deshacerse de su larga cabellera ante las cámaras. melodrama María Isabel en 1997 y a partir de ahí se convirtió en un rostro famoso entre sus telenovelas se encuentran Primer Amor... a mil por hora, El Juego de la Vida, Las Tontas no van al Cielo y Llena de Amor, La última telenovela en la que participó fue en Amor Bravío en 2012. Conpartirá escena con Mayrín Villanueva, Leticia Calderón, Ximena Herrera, Alejandra Barros, Arturo Peniche, Lourdes Reyes y Francisco Gattorno .

Su personaje, “Esperanza”, está enferma de cáncer y sabe que la quimioterapia la dejará calva, así que opta por raparse antes de que eso suceda. “Estuve meses pensando si lo haría o no. Al final creo que mi personaje y la historia lo valen. Es algo importante y es como dar aliento a las personas con cáncer; es decir que la esperanza es lo último que muere, la fe, se tienen que seguir luchando para vivir, dijo la actriz al finalizar la escena y todavía con lágrimas en los ojos, pues durante 38 años tuvo el cabello largo.

Mystique

Tendrá su propia película

estos filmes, Bryan Singer, afirmó que el personaje es perfecto para tener su propio filme, independientemente de la poca probabilidad que exista de que Jennifer Lawrence sea la protagonista. Este nuevo proyecto surge también de la poca ganancia que ha tenido el último trabajo cinematográfico de los mutantes.

de este año y semanas más tarde el video musical oficial. Con el lanzamiento de este disco, Garbage ha anunciado una gira mundial con la que se espera pise tierras mexicanas, así como muchas sorpresas más.

la banda americana celebrará 20 años de trayectoria. El primer sencillo, ‘Empty’, de este álbum se dio a conocer en el mes de abril

Marco Antonio Solis

Pikachu Cambia de nombre

Grabará a Joan Sebastián

e un dia para otros Pikachu dejoótamente distinto, Esto ocurrió en China después de que Nintendo lanzara el D videojuego Pokémon Sol y Luna, lo que provocó la indignación de los fanáticos

M

arco Antonio Solís confesó que le gustaría rescatar algunas de las canciones inéditas de Joan Sebastián, por lo que no descarta realizar un álbum en homenaje al fallecido cantante. “Hay varias canciones que él me cantaba en forma privada, eran propuestas que se quedaron y hay que rescatarlas porque valen mucho la pena”, dijo el cantante.

de esta historia. De acuerdo con la información publicada en el sitio Kotaku, los juegos se publican con diferentes traducciones, respetando el lenguaje de países como Hong Kong y Taiwán, por lo que se han generado varias protestas al darse a conocer el cambio de nombre de estos personajes con el fin de que en todos los países se les conozca con el mismo término. Los fanáticos reaccionaron ante el hecho de que ‘Pikachu’ ahora será conocido como ‘Pikaqiu’, además del nuevo look con el que aparece en esta nueva edición.

4

VENTA DE

MONEY ORDERS

49¢

SÓLO EN CHAS BALL SUN FRESH EN KC, KS. PRECIOS EFECTIVOS DE JUNIO 15 - JUNIO 21 DEL 2016

2

$

Bistec de Cerdo Marinado

2 1

26-oz.

1

4

lb. de Pescado

4

$ 99

lb.

3

Hispanos

1399

$

79¢

Jalapeños La Costeña 26-oz.

Soda Jarritos

lb. Bolillos

1.58-qt, Variedad de Sabores

99¢

1

6

1

$ 19

Piernas o Muslos de Pollo Marinados

lb. Serrano

$ 99

Queso de lb. Puerco Fud

y $ 49 Galletas Panes

Dulces Mixtos para Piñata

3

$ 29 Nuggets Frescos $ 99 Chile

Cerdo Estilo Picnic Fresco

Pan de Maíz Salvadoreño

lb. sin Hueso Marinada

89¢

1

3/$

Tortillas

Queso Fresco Cacique Ranchero 10-oz.

15.5-oz.

99¢

2

2

$ 99

Variedad Selecta

15-oz.

4

Tortillas de Harina o Integrales

2

1

$ 99

12-ct.

1599

$

Lb.

14-oz.

9-oz.,cerdo o res

¢ Lb.

Se venden en Cry-O-Vac

39

6

$ 49 lb

Papayas Maradol

241 S. 18th Street, Kansas City, KS 66102

Lb.

1999

99¢

89

VEA EL FOLLETO DE LA TIENDA PARA MÁS OFERTAS GRANDIOSAS.

2

$ 99

$

Piñatas

$ 99 Chorizo Cacique

Se venden en bolsa 10-lb. Frizado

Costillas Traceras de Lechon Congeladas

Camarón Crudo AquaStar 31-40-ct., 16-oz.

5

$ 99 Uvas Rojas

Sin Semillas

¢ lb

Galletas Chispas de Chococolate 12-ct.

2

99

¢

Lb.

¡De nuestro Deli!

¡De la panadería!

Camarón con Cabeza

88

¢

lb.

$ 99 Cuartos de lb. Pierna de Pollo

Salsa lb. Fresca

$ 99

Piñatas

Crema Mexicana Cacique

5

1

$ 79

Salchichas Jumbo Farmland

$ 99

Carne Para

4

Costillas para Barbecue Estilo Country

lb

$ 99

90-ct.

Rojos $ 29 Frijoles Goya

99

lb. Tacos

Pico de Gallo lb. Fresco

DÍAS

DEL JUEVES 16 DE JUNIO AL DOMINGO 19 DE JUNINO, 2016

$

Falda de Res

lb

$ 99 Pechuga de Pollo $ 99

Cerdo Estilo Picnic Marinado

Queso Fresco Cacique

99

del elenco del filme de terror, y se ha anunciado el nombre del actor que dará vida al temible payaso ‘Pennywise’. Bill Skarsgard ocupará el lugar que le fue quitado a Will Poulter por problemas con la producción; este actor de origen escocés es conocido por su participación en series de televisión como ‘Hemlock Grove’ y ‘Divergente’. El filme será dirigido por Andy Muschietti y se estrenará en septiembre del próximo año.

hora que la fiebre de los ‘X-Men’ está a todo lo que da han surgido A los rumores de una posible película de ‘Mystique’, personaje que cobró bastante fuerza en las últimas dos cintas de la saga. El director de

Garbage Celebrará sus 20 años con nuevo disco l día de mañana saldrá a la venta E la sexta producción discográfica de Garbage, ‘Strange Little Birds’, con la cual

de que las grabaciones del remake de Dse haespués ‘Eso’ iniciarán con el pie izquierdo, finalmente hecho una reestructura de la dirección y parte

4

$ 99 Jamón 99 Kretschmar $ Sin Hueso

Lb.

NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE LIMITAR CANTIDADES, CORREGIR ERRORES DE IMPRESIÓN, ASÍ COMO DE ESTABLECER REQUISITOS DE COMPRA. LÍMITES DE COMPRA EXCLUYEN PRODUCTOS LÁCTEOS, TABACO Y ALCOHOL. NO SE ACEPTAN VALES EN ARTÍCULOS DE DESCUENTO. PRECIOS VIGENTES HASTA AGOTAR EXISTENCIAS


Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

Entertainment

Entretenimiento

l melodrama Tres Veces Ana se estrenó en Estados Unidos a través de Univión y consiguió altos niveles E de audiencia, superando a otros canales muy populares

de Estados Unidos. El primer episodio tuvo una duración de dos horas y fue visto por alrededor de 4 millones de televidentes, de los cuales más de medio millón oscilaron entre los 18 y 34 años, y más de 700 mil tenían entre 12 y 34 años. Por lo tanto, la emisión protagonizada por Angelique Boyer se convirtió en el quinto programa más visto de la televisión en norteamérica, superando la programación

de otros canales como CBS y Fox. Tres veces Ana narra la historia de las trillizas ‘Ana Laura’, ‘Ana Lucía’ y ‘Ana Leticia’, unas hermanas idénticas en apariencia pero con personalidades muy distintas. Estas chicas son separadas en un accidente automovilístico que sufrieron cuando eran muy pequeñas, condenando a una de ellas a vivir en un lugar donde no pertenece. Recuerda que esta telenovela protagonizada también por Sebastián Rulli y David Zepeda se estrenará en México hasta el mes de agosto por El Canal de las Estrellas.

Tres Veces Ana

Un éxito rotundo en Estados Unidos

King Kong Regresa a Universal Orlando

Bu s c a n d o a Dory reúne en la

gran pantalla a uno de los personajes más queridos del público, un pez cirujano color azul que vive feliz en el arrecife de coral en compañía de Nemo y Marlin. Pero de repente, Dory recuerda que tiene una familia en algún sitio y que a lo mejor alguien la está buscando en algún sitio. ¿Qué puede ella recordar? ¿Quiénes son sus padres? ¿Y dónde aprendió a hablar a las ballenas? Así que embauca a Marlin y Nemo en una increíble aventura oceánica que les llevará al prestigioso Instituto de Vida Marina (MLI) de California, un acuario y centro de recuperación de especies marinas. Para encontrar a su madre y a su padre, Dory pide

ayuda a tres de los habitantes m á s estrafalarios del MLI: Hank, un pulpo cascarrabias que suele zafarse de los cuidadores; Bailey, una ballena beluga que está convencida que su sonar biológico está estropeado; y Destiny, un tiburón ballena corto de vista. Dory y sus amigos se adentran con destreza por los complejos mecanismos internos del MLI y descubren la magia de sus defectos y las de sus amistades y familias. Buscando a Dory trata de cómo Dory se encuentra a sí misma, en todos los sentidos, es sensible y vulnerable y todavía tiene que descubrir su fuerza interior.

a figura de King Kong será, sin duda, la nueva estrella L de Universal Orlando, que planea inaugurar este verano de 2016 la atracción ‘Skull Island: Reign of Kong’, la mítica isla donde surge el gorila gigante, El parque temático dedicado al legendario gorila trasladará a los visitantes, tras cruzar las terroríficas puertas, a las profundidades de ese mundo selvático habitado por criaturas de origen desconocido. Los espectadores formarán parte de una expedición que tendrá que sortear numerosas amenazas ocultas en la jungla: desde tribus hostiles hasta animales prehistóricos

depredadores. Mientras que la atracción que se reserva para el final del trayecto no es otra que el encuentro cara a cara con el colosal King Kong. Tras dos años de desarrollo y supervisión del proyecto por el cineasta Peter Kackson, que dirigió en 2005 la cinta ‘King Kong’, la construcción de este parque temático se encuentra terminada en su mayor parte. El productor ejecutivo de Universal Creative, Mike West, que la nueva atracción se trata de una experiencia sin igual, a gran escala, llena de belleza y leyenda, con la aplicación de los más avanzados adelantos tecnológicos.

Artes Mágicas

Géminis: 21 de mayo al 21 de junio

Por la Profesora Leonora

L

os géminis son seres muy versátiles, personas que se adaptan a distintas culturas, trabajos, estudios o personas. Son la mayoría, muy simpáticos, alegres, positivos, con muchos amigos, les encanta salir a divertirse, viajar, trabajar en lugares que no sean rutinarios. Son creativos, con muchas ideas y proyectos, siempre están pensando qué quieren realizar, hacer proyectos de futuro, aunque muchas veces no lo comentan, hasta que ellos hayan decidido cuál es la mejor forma de lograrlo. Tienen mucha suerte, le salen oportunidades muy buenas en negocios y trabajo, sólo necesitan enfocarse en una cosa por vez, jajaja y en el amor también son así, conquistadores, seductores e inestables. Cuando están muy, muy enamorados son fieles. Los mejores signos para formar su pareja son los de signo de aire: GÉMINIS, ACUARIO, LIBRA. Porque son parecidos sus caracteres. Y los signos de FUEGO: Sagitario, Aries y Leo. Son signos complementarios al suyo. Con los signos de Tierra; Virgo Capricornio y Virgo son difíciles llevarse bien. Ellos son muy centrados en la seguridad, en el futuro y quieren prevenir, controlar, administrar todas las cosas, y no le gusta hacer proyectos si

Estética

•Cortes de Cabello

(Para toda la familia)

•Alaciado con Keratina •Color •Permanente •Luces (Highligths) •Dimensiones •Peinados Novias & Quinceañeras •Maquillajes •Tratamiento intensivo profundos con Keratina (Para cabello maltratado) •Enchinado Permanente de Pestañas •Alisado de cejas •Depilación

(913) 649-5685

10448 Metcalf • Overland Park,KS 66212

Carmen Sevilla

no están seguros con respecto al dinero, compras o gastos. Signos de AGUA Escorpio, Cáncer y Piscis pueden ser socios, amigos o amantes pero no para convivir a diario porque son muy diferentes sus formas de enfrentar la vida. Géminis es inconstante, proyectos por montones y Agua quieren hacer una cosa por vez finalizarlos y luego comenzar otros. Les gusta pensar las cosas para hacer la estrategia adecuada y lograr superar los obstáculos y Géminis va haciendo todo confiando en su suerte y en el momento. En el amor los de Agua no tienen confianza en ellos porque realmente la mayoría son infieles, se aburren rápido y les gusta seducir, conquistar y sufrirían gran desilusión con ellos. Queridos amigos si se quieren comunicar conmigo para tirarse el TAROT, LIMPIAS, NUMEROLOGÍA, LECTURA DE MANOS, DESAMARRES. PROFESORA LEONORA 816 349 2584. DESDE LAS 9 DE LA MAÑANA A LAS 22 H. Todos los días. Pida su cita con tiempo. ¡ YA LLEGUÉ A KANSAS CITY, KS. ¡BENDICIONES PARA TODOS !


Page 3B. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016


Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

Crucigrama Horizontales

BY EUGENIA LAST

SAGITARIO (del 22 de noviembre al 21 de diciembre): no tome decisiones basado en lo que dicen los otros. Quédese cerca de casa y evite tratar con gente de antecedentes diferentes. Estabilice sus relaciones ofreciendo incentivos y dando una ayuda. Actualice su aspecto.

Solución en la página 8A

Universal

ACUARIO (del 20 de enero al 18 de febrero): cuando se trate del amor proteja lo que tiene. Diga lo que tiene en mente y evitará un problema. Las mejoras en casa junto con la diversión en familia alentarán a mayor estabilidad para usted y los que ama. Las ganancias económicas prometen. TAURO (del 20 de abril al 20 de mayo): i quiere ARIES (del 21 de marzo al 19 de abril): no llegar a algún lado, tiene que esforzarse hasta la cima. No se espere a que las cosas lleguen a usted; haga que sucedan. enoje con alguien porque no sabe hacer algo. La paciencia será Hable de sus planes con aquellos directamente vinculados a las mucho mejor y le enseñará algo mientras da una mano de ayuda. metas elegidas. Surgirá una oportunidad a través de alguien que conocerá. Viajar y búsquedas educativas llevarán al éxito. PISCIS (del 19 de febrero al 20 de marzo): no ceda a nadie que le haga demandas. Cuide de su bienestar físico y mental. Los viajes tendrán demoras y gastos inesperados. Proteja sus posesiones, bienes e inversiones. Esté con gente con la que comparte sus intereses.

GÉMINIS (del 21 de mayo al 20 de junio): mantenga abierta su mente. Surgirán problemas mientras trabaja en red si hace suposiciones o cree en todo lo que oye. Apóyese en sus instintos para que lo ayuden a tomar una decisión. El romance le dará una revelación interesante. LEO (del 23 de julio al 22 de agosto): participe en una recaudación de fondos o en un evento que lo ayude a conocer gente de influencia. Se desarrollará una sociedad creativa si usa sus habilidades de negociación para presionar para lo que quiere que suceda. El romance está creciendo.

1.En América, pareja de macho y hembra. 6.(... el mago) Sectario judío, uno de los fundadores de la filosofía gnóstica. 10.Relativo a la economía. 11.El principal dios de la teogonía escandinava. 12.Sobrino de Abraham. 13.Letra griega. 14.Información, documento (pl.). 17.Expresar alegría con el rostro. 18.Símbolo del cobre. 19.Harto, muy. 20.Se dice del perro de raza cruzada de dogo y lebrel (pl.). 22.Nieto de Cam. 24.Relativo a la mejilla. 25.Apremie. 26.Símbolo del einstenio. 27.Juntar o unir escudos de armas. 30.De figura de óvalo. 31.Interjección ¡Tate!. 32.Cetáceo de gran tamaño de los mares del Norte. 35.Profeta moro. 37.Forma del pronombre “vosotros”. 38.Terminación de aumentativo. 40.Especie de canoa mexicana. 42.Angustia o dolor físico (pl.). 44.Liso y blando al tacto. 45.Fabulista griego.

4.Tela fuerte propia para toldos. 5.Estatua de tamaño enorme. 6.Ocre (mineral). 7.La sangre de los dioses en los poemas homéricos. 8.Sentencia breve y enigmática. 9.Contaremos, relataremos. 11.Percibí el sonido. 13.Detalles, particularidades. 15.Apócope de tanto. 16.(Andrés, 1900-1968) Compositor peruano, de origen francés. 18.Gitano o gitana. 21.Terminación de infinitivo. 22.Que adolecen de apatía.

Verticales 1.En números romanos, “101”. 2.Ansia de beber. 3.Ligeramente ácidas.

23.Se dice del cuerpo que se resiste a ser labrado (fem.). 25.Contracción. 27.Parte de un todo (fem.). 28.Formen sonidos melodiosos con la voz. 29.Onda en el mar. 33.Prueba el gusto de una cosa. 34.Golfo formado por el mar Negro, entre Ucrania y Rusia meridional. 36.Pala con que se da a la pelota en el juego del béisbol. 37.Terminación de alcoholes. 39.Elevé plegaria. 41.Cuezo directamente a las brasas. 43.Río del norte de Italia.

LIBRA (del 23 de septiembre al 22 de octubre): no vacile en hacer un cambio positivo. Actúe por sus principios y deseos. Puede lograr mucho si usa la experiencia que ha obtenido para marcar una diferencia. Están favorecidos viajar, el romance y el aprendizaje.

ESCORPIÓN (del 23 de octubre al 21 de noviembre): un enfoque realista para tratar con otros CÁNCER (del 21 de junio al 22 de julio):

ayudará, pero no deje que lo que dicen sofoque su imaginación. Trate de distinguirse de todos los demás cuando esté en una situación competitiva. Su singularidad y autenticidad lo llevarán al éxito.

CAPRICORNIO (del 22 de diciembre al 19 de enero): su intuición lo guiará, pero sus emociones lo desviarán. Mire de manera práctica cualquier situación que encare, y hallará un plan factible que será de su mayor interés. No siga a los otros.

trabaje en proyectos creativos o inusuales mientras espera que se desarrolle algo más. No deje que las emociones tomen el mando cuando trate con asuntos de dinero. Haga lo que es de su mayor interés y no mire hacia atrás. VIRGO (del 23 de agosto al 22 de septiembre): proceda con cautela. Alguien usará su información personal para hacerlo quedar mal. No revele nada que le pueda dar la delantera a alguien. Proteja sus posesiones y su reputación. Explore las actividades que le interesan.

EN CINES EL 20 DE MAYO DEL 2016

ESTAMOS APLASTANDO

LOS PRECIOS EN TODA LA TIENDA

En una entrevista de trabajo… - ¿Habla usted inglés? - No, pero lo escucho muy bien Seccional Reclinable

Se oye un fuerte ruido de platos rompiéndose en la cocina: - ¡Rosita! ¿qué pasa, más platos? - No mamá,..... menos. By Don Chistore-T

- ¿Sabes que mi hermano anda en bicicleta desde los cuatro años? - ¿Síiii? ¡ Pues ya debe estar bastante lejos ! Un francés quería ir a un safari y contrató a un guía mexicano. Estando en plena selva, apareció un tigre, el mexicano corrió y el francés le gritó: - ¡Esperra, esperra! Y el mexicano le respondió: - No, no es perra ¡es tigre! Primer acto: un rey se lee 10 libros. Segundo acto: el mismo rey se leyó 100 libros. Tercer acto: el mismo rey se lee una biblioteca. ¿Cómo se llama la obra? ¡EL REY LEÓN!

- Papá, ¿te acuerdas de que me ofreciste una bicicleta si salía bien de los exámenes? - Sí, hijo. - Pues alégrate, has tenido suerte, no vas a tener que comprármela. Una niña le dice a su madre: - Mami, te quiero. - Y yo a ti, pero díselo a papá también. - ¡Papi, quiero a mami! Un preso en la cárcel le dice a otro: - Oye, ¿y tú por qué estás aquí? - Pues por lo mismo que tú, ¡¡porque tampoco te dejan salir!!

´

AHORA SOLO

Con Consola

$

3499

por semana

Ahora sólo

Ahora sólo

1499 ¡OFERTA PAQUETE 3 CUARTOS! $ 4999 Sofá Reclinable y Loveseat

$

sala de dos piezas

3499

D

por semana

Juego de Comedor 7 Piezas

E

Inclulle: Mesa y 6 sillas

$

por semana

Dining Room

Obten La Recámara, Sala y Comedor Por Un Bajo Precio

por semana

+ 6-PZ. Recámara (Bedroom Group)

Cabecera, Cómoda, Espejo, Buró, Colchon y Base

E

F

+

7-PZ. Sala de siete piezas (Living Room Group) Sofá, Loveseat, 3 Mesas y 2 Lamparas

5-PZ. Juego de Comedor (Dining Room Group) Mesa y 4 Sillas

¡TU OFICINA CENTRAL DE ELECTRODOMÉSTICOS!

Lavadora y Secadora tan bajas como

$ $

Estufas tan bajas como

1999 $1499 por semana

F

por semana

HABLAMOS ESPAÑOL

D

9

$ 99

por semana

913•371•2400 Convenient Hours M-F 10am - 6pm Sat 9am - 6pm

Simbolo

Término de Renta

A

B

C

D

$

D

1999

por semana

D

WWW.RENTALCITYONLINE.COM Kansas City, KS 833 Minnesota Ave.

www.RENTALCITYONLINE.com

Refrigeradores tan bajos como

Congeladores tan bajos como

Independence, MO 1010 W. 24 Hwy

816•836•2930 Horas Convenientes Lunes a Viernes 10am - 6pm Sabados 9am - 6pm

¡SIN VERIFICACIÓN DE CREDITO Y SERVICIO DE ENTREGA GRATIS! E

F

G

26 Semanas 52 Semanas 65 Semanas 78 Semanas 91 Semanas 104 Semanas 130 Semanas

Like Us on

Facebook

©2016 Rovio Entertainment Ltd. Angry Birds and all related properties, titles, logos and characters are trademarks of Rovio Entertainment Ltd and Rovio Animation Ltd. All Rights Reserved.

†See store for details about this promotion. Although every precaution is taken, errors in prices and/or specs may occur in print. We reserve the right to correct any such errors. This circular may not be used with any other promotion. All groups featured may not be sold exactly as shown. ©2016 IMAGINE ADVERTISING, INC. www.imagineadv.com


Page 5B. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

Deportes y más deportes…. Falcao de regreso a Mónaco

El jugador colombiano Radamel Falcao dijo que estará de regreso con el Club Mónaco. En sus redes sociales, el ‘Tigre’ anunció que el 24 de junio se estará incoorporando con el club para entrenamientos. Falcao estará dejando la Liga Premier en donde tuvo una pobre actuación con el Chelsea.

La ausencia de ‘Tecatito’ Corona

Tras la negativa del Club Porto de que Jesús ‘Tecatito’ Corona asistiera a los Juegos Olímpicos, el jugador mexicano fue citado por el periódico mexicano récord diciendo que no tiene rancor por su club y que continuará tarabajando para poder asistir a los próximos Juegos Olímpicos que se le presenten.

Vela seguirá en la Real Sociedad y Jiménez en Benfica Problemas en la Eurocopa

La Eurocopa arrancó en Francia el pasado 10 junio con una serie de alarma entre aficionados y jugadores. Primero fueron las alertas que emitieron varios países, entre ellos Estados Unidos que advirtió de posibles ataques terroristas en Francia y luego varios hechos violentos que se registraron por parte de la hinchada inglesa y rusa. Fanáticos de ambos equipos se enfrentaron antes del partido entre Inglaterra y Rusia y dejaron como resultado 4 personas lesionadas. Las autoridades ya condenaron la violencia y pidieron a los aficionados el guardar la compostura y apoyar de manera pacífica a sus equipos.

Matanza de Orlando inunda el deporte

El mundo del deporte se unió al luto de Estados Unidos tras la matanza que se vivió en Orlando en un club nocturno. En partidos de las Grandes Ligas y en partidos de la Copa América, minutos previos antes del inicio tanto jugadores como aficionados guardaron un minuto de silencio en memoria de las víctimas del crimen.

Di María se ausentará por semanas

Un miembro de la directiva de la Real Sociedad aseguró que el mexicano Carlos Vela seguirá siendo parte del equipo. El directivo confirmó que Vela no está tramsferible y esperan seguir contando con él por varias temporadas en el equipo. Por otro lado el mexicano Raúl Jiménez podría sellar su estadía con el Club Benfica después de que varios medios europeos aseguraran que el equipo portugués estaría dispuesto en adquirir la carta del mexicano de manera permanente.

‘Tuca’ Ferreti explota tras choque en De acuerdo a lo que varios medios Monterrey mexicanos han reportado y a lo que se

D

e nueva cuenta, el DT del Tigres, Ricardo ‘Tuca’ Ferretti dio de que hablar después de que estuviera involucrado en un percance de autos. El último incidente del ‘Tuca’ fue cuando reaccionó de manera violenta en una conferencia de prensa en la que gritó a un reportero por no respetar las indicaciones del técnico que había dado la palabra a una reportera. Esta ocasión, el DT del Tigres El jugador de la Selección de Argentina Ángel Di María habría sufrido un desgarro muscular lo que impediría su participación arremetió en contra de un automovilista que con la albiceleste en la Copa América por al menos dos semanas. Medios argentinos especulan con el regreso del jugador argentino le chocó su carro. en caso de que Argentina llegara a la final de la Copa América Centenario.

puede ver en redes sociales, el‘Tuca’estaba estacionado cuando una camioneta golpeó el Ferrari rojo propiedad del técnico del cuadro regio. El‘Tuca’reaccionó de manera abrumante y comenzó a insultar al otro conductor sin darle la oportunidad de disculparse. Los videos muestran a Ferreti enojado y posteriormente se da la vuelta y se va. Al día de hoy, ni el técnico ni el club han dado ningún tipo de comentarios sobre lo sucedido.


Page 6B. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

Sorensen getting reps with KC’s Royals eying AL Central lead defense during offseason training again Sorensen en entrenamientos con la defensa de KC

By Shawn Roney

Royals ven de nuevo delantera de AL Central Compiled by the Dos Mundos Sports Staff

L

D

aniel Sorensen recibe una oportunidad para demostrarle a los Chiefs de Kansas City lo que puede hacer defensivamente. Eso es lo que el safety de 26 años de edad dijo durante una conferencia de prensa el martes por la tarde (14 de junio) en el centro de entrenamiento de los Chiefs cerca del estadio Arrowhead. Sorensen, quien está en su tercera temporada con los Chiefs, le dijo a los reporteros que “no hacía mucho tiempo” que él esperaba la oportunidad de recibir pases con la unidad defensiva en práctica -llamada comúnmente “reps” en la cultura del fútbol. Al responder una pregunta de Adam Teicher de ESPN, el californiano dijo que está logrando esos reps durante el entrenamiento fuera de temporada de los Chiefs, incluyendo un mini campamento obligatorio de tres días, el cual inició el martes. Cualquier nerviosismo que Sorensen quizás haya sentido mientras esperaba su oportunidad para reps ya no existe. “Te adaptas y te sientes un poco más cómodo”, dijo el. “Y tu… puedes enfocarte en más cosas además de… los nervios y tu asignación”. Como se comentó durante la conferencia de prensa, una razón por la que Sorensen consiguió reps es por el safety por largo tiempo Eric Berry no ha entrenado con el equipo durante las actividades organizadas y el mini campamento obligatorio. Berry, quien está en negociaciones de contrato con los Chiefs, tiene una influencia en la defensiva del equipo, incluso en su ausencia, de acuerdo con Sorensen. “Él ha establecido un estándar (para nosotros) para práctica y para nuestras salas de juntas”, declaró Sorensen. “Y eso es algo que llevamos todos. Si hablamos de una cultura - él es alguien en quien puedes confiar que establece esa cultura en nuestra defensiva secundaria”.

D

aniel Sorensen is getting a chance to show the Kansas City Chiefs what he can do defensively. That’s what the 26-year-old safety suggested during a Tuesday afternoon (June 14) press conference at the Chiefs’ training facility near Arrowhead Stadium. Sorensen, who’s in his third season with the Chiefs, told reporters that “it wasn’t that long ago” when he was awaiting the chance to get snaps with the defensive unit in practice – commonly called “reps” in football culture. In answering a question from ESPN’s Adam Teicher, the native Californian suggested he’s getting those reps during the Chiefs’ offseason training, including their three-day mandatory minicamp, which began on Tuesday. Any butterflies Sorensen might have felt while awaiting his chance for reps are gone. “You kind of settle in and feel a little more comfortable,” he said. “And you … (are) able to focus on more things other than … the nerves and your assignment.” As was suggested during the press conference, one reason Sorensen’s getting reps is because longtime safety Eric Berry hasn’t trained with the team during organized team activities and the mandatory minicamp. Berry, who’s in contract negotiations with the Chiefs, has an influence on the team’s defensive backs, even in his absence, according to Sorensen. “(He has) set a standard (for us), I should say, for practice and for our meeting rooms,” Sorensen stated. “And that’s something that we carry on. We talk about a culture – and he’s somebody that you can look to who establishes a culture in the secondary.”

os Royals de Kansas City están tratando de estar en una posición familiar en el siguiente par de juegos: encabezar la División Central de la Liga Americana. Hasta el momento de imprimir este reportaje, los campeones de la Serie Mundial estaban un partido detrás del líder de la división, Los Indios de Cleveland, y enfrentándose con ellos el miércoles 15 de junio en el estadio Kauffman. Los Royals que habían estado en primer lugar por 20 días esta temporada (incluyendo días de descanso) hasta el momento de este reporte, tuvieron que recuperarse de una racha de 8 derrotas para colocarse en una posición para por lo menos empatar con Cleveland por la delantera de la Division Central. Lo lograron ganando 4 partidos seguidos, incluyendo los primeros dos partidos de esta serie de tres partidos en casa con Cleveland. A m b a s victorias contra C l e ve l a n d s e ganaron por solo una carrera de ventaja. Los Royals anotaron una carrera en el primero y otra en el cuarto inning en camino a su victoria 2 -1 el Lunes 13 de junio. Un cuadrangular de 2 correras en la Octava del receptor venezolano Salvador Pérez, conectado al lanzador de relevo de Cleveland Bryan Shaw les ayudó a regresar de una desventaja y llevarse la victoria de 3 -2 el martes 11 de junio por la noche. Pérez, quien es solo le había conectado hit 2 veces en 13 oportunidades a Shaw en su carrera, le dijo a Fox Sports durante una entrevista televisada posterior al juego, que él utilizó la misma técnica al batear el Martes que utiliza cada turno al bat. “Sólo trataba de ver la pelota y pegarle duro”, dijo Pérez. El mexicano Joakim Soria lanzó 1 2/3 innings para la victoria el martes. Soria, quien dejó fuera a dos, camino a uno y permitió un imparable, aplastó una amenaza en el noveno inning para asegurar la victoria. Con dos outs, Cleveland colocó a corredores en primera y segunda base. Soria respondió consiguiendo un elevado fácil para terminar el encuentro. A él… le gusta competir -y eso es lo que hizo esta noche”, dijo Pérez.

T

he Kansas City Royals are looking to be in a familiar position within the next few games: leading the American League Central Division. At press time, the defending World Series champions were a game behind division-leading Cleveland entering a meeting with Cleveland Wednesday night (June 15) at Kauffman Stadium. The Royals, who had been in first place 20 days this season (including off days) as of this report, had to rebound from an eight-game losing streak to put themselves in position to at least tie Cleveland for the Central lead. They did so by winning four straight, including the first two games of a threegame home series with Cleveland. Both wins over Cleveland were one-run victories. The Royals tacked up a run in the first and fourth innings en route to their 2-1 victory Monday night (June 13). A two-run, eighth-inning home run by catcher and native Ve n e z u e l a n Salvador Perez off of Cleveland reliever Bryan Shaw helped them stage a 3-2 comeback win Tuesday night (June 14). Perez, who’s 2-for-13 lifetime against Shaw, told Fox Sports during a televised postgame interview that he used the “same approach” at the plate Tuesday that he uses for every at-bat. “I just tried to see the ball (and) hit the ball hard,” Perez said. Mexican native Joakim Soria pitched 12/3 innings for the win Tuesday. Soria, who struck out two, walked one and allowed a hit, squashed a ninth-inning threat to secure the win. With two outs, Cleveland put runners on first and second. Soria answered by serving up a game-ending pop out. “He … (likes) to compete – and that’s what he … (did) tonight,” Perez said.


Page 7B. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881 or email us to

classifieds@dosmundos.com

Classifieds Clasificados

We accept major credit cards

Professional, Technology, Business, Management, Retail, Sales, Health Care, etc...

Help Wanted

Help Wanted Sections: Help Wanted/ Empleo 7B & 8B For Sale/ Ventas 8B Services/ Servicios 8B

Help Wanted

Drivers: Dedicated, Regional, OTR, Flatbed & Point to Point Lane Openings! Excellent Pay, (New hires guaranteed min $$$ week)! CDL-A 1yr. Exp, Orientation Completion Bonus!: 1-855-314-1138 03

Ace Imagewear busca trabajadores de produccin de Lunes a Jueves: Turno de dia(6am-4:30pm)

Interedados deberan de poder levantar y acomodar hasta 20lbs, trabajar de pie, entender y seguir instrucciones y procedimientos.El trabajo consiste en procedimientos de tareas repetitivas y rutinarias. Las aplicaciones son aceptadas en 4120 E Truman Rd. y en la pagina de internet www.aceimagewear.com

05

Drivers: LOCAL! CDL-A $2000 Sign-On Bonus! Home Most Nights! Competitive Pay w/ Excellent Benefits! CDL-A w/1yr & CDL School Req. Clean MVR, Min. 24yoa. Jimmy: 855-313-5892

INTENSIVE SUPERVISION OFFICER The Unified Government of WyCo/KCK is seeking an Intensive Supervision Officer for its Community Corrections Department. Duties include supervising adult felons placed on probation within the community, preparing reports, conducting field work, assessments, and providing court recommendations and testimony. Bachelor’s degree in Corrections, Criminal Justice or a Social Science field; or an equivalent combination of education and experience sufficient to successfully perform the essential duties of the job such as those listed above. Experience working with the offender population; knowledge of the risk reduction principles and case management; demonstrate ability to interact and work effectively with others; able to problem solve and make sound decisions. For a complete job description, minimum qualifications and application instructions please visit www.wycokck.org. Deadline: June 29, 2016. EOE

Help Wanted

PARALEGAL (Job Opening ID #506004) Full-time position available with KCMO’s Law Department, Neighborhoods Division, 414 E. 12th St. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. Handles a high volume of files so must be well organized. Speaks to water customers in person and on the phone regarding their water bill accounts in order to reach resolution. Accesses a computer database to track payments and access information regarding delinquent water services bills. Drafts petitions and judgments for court. Prepares post-judgment liens. Prepares alias summons requests. Requests documents. Tracks payment plans. REQUIRES an accredited Associate’s degree in paralegal studies; OR an accredited Bachelor’s degree, which includes 24 semester hours or equivalent of paralegal course work; OR high school graduation and 3 years of experience working in a law office performing investigative/research work. Salary Range: $19.31-$30.25/hour. Application Deadline: June 22, 2016. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

Now Hiring Package Handlers

$10.70 - $11.70/hr to start

Help Wanted

Help Wanted

Almacenes/Imprentas/Limpieza de Construcción Pagamos de $8 a $12 la hora Contactos: Independence Ave. Sergio (816) 231-9900 KC MO Ramon (913) 764-5333 Olathe KS Noe (913) 432-1200 KC KS

3537 Independence Ave KC MO 64126 www.cat-staff.com

VEN CON NOSTROS Y EMPIEZA HOY MISMO

¡Supermercado está solicitando personal! En los departamentos de carne, mariscos, y vegetales, y un acomodador de comida. No es necesario tener experiencia. Llamar al 913-345-9001 o venga a nuestra tienda en 11940 Metcalf Ave. Overland Park, KS 66213

Hampton Inn de Liberty (I-35 y Highway 152) estamos buscando buena gente para nuestro equipo de mantenimiento, recamareras, y lavanderia. Con beneficios medico, dental, y 401K. Pago de empieza $10.00 por hora. Aplique en persona hoy mismo! Estamos ubicados en Hampton Inn - Kansas City/ Liberty 8551 N Church Rd, Kansas City, MO 64157 (I-35 y Highway 152) Llame hoy mismo al (816) 415-9600 y pregunten por Glen. Si tienes experiencia y le gusta trabajar con un buen equipo, Hampton Inn de Kansas City/ Liberty es para usted!

Kindred Hospital is HOSTING a JOB FAIR! Join us on Wednesday June, 22 from 9am-4pm to interview for the following positions: Cooks

Supervisor/Sous Chef

Production Aide

Diet Clerk

The Job Fair will be held at: Courtyard Kansas City South 500 E 105 St, Kansas City, MO 64131

Apply online at:

pleaseapplyonline.com/lubys (search Luby's culinary by zip code) or in person at the Job Fair. See you there!

22161 W 167th St Olathe, KS 66062 Job Hotline: 913.856.2135

12501 NE 40th St Kansas City, MO 64161 Job Hotline: 816.413.1123

Qualifications: No education required. Must be at least 18 years of age Benefits: 2 pay increases in the first 6 months Tuition Reimbursement program Weekly pay: direct deposit or paycards available Career advancement opportunities Full-time, part-time and flexible student schedules Medical, Dental & Vision benefit for FT and PT employees

Rental City, a locally-owned rent-toown company is looking for full and parttime delivery specialists. Applicants should have the desire to learn, be energetic, and have great customer service abilities. Applicants should be bi-lingual in English and Spanish. Good pay with excellent benefits. Experience in the rent-to-own industry preferred, but not necessary. Must be 18 years of age or over, have clean driving record and able to pass drug screening test. Part Time: 15 - 20 hours / week Saturday and one or two weekdays Hours will vary between 9:30 am to 6:30 pm Earn between $9.00 - $10.00 / hour Full Time: Approx. 40 hours a week Saturday and 4 weekdays Hours: 9:30 am to 6:30 pm Earn between $22,000 and $25,000 / year Health insurance available for about $5.00 a week Interested? In Kansas contact Mark at (913) 371-2400 or apply in person at Rental City, 833 Minnesota Ave, Kansas City, KS 66101 In Missouri contact David at (816) 836-2930 or apply in person at Rental City, 1010 West 24 Highway, Independence, MO 64050

Johnson County Government Housing has an immediate opening for a Rehabilitation Specialist. For more information and job requirements, please visit http://www.jocogov. org/dept/human-resources/career-opportunities/jobs-open-public

Visit www.WatchAsort.com and sign up for a sort observation Or visit us in person at our In-House Job fair, Mondays from 1pm-8pm: 8000 Cole Parkway Shawnee, KS 66227 Job Hotline: 913.441.7580

Cars, Trucks, Classics, Recreational vehicles, Boats, Pets, Cycles, etc...

for delivery specialists

TENEMOS 1-2-3 TURNOS

Drivers: OwnerOps Needed! Home DAILY! Shuttle work. Sign-on bonus! CDL-A. 12mos Exp. Tabitha: 800-325-7884 x4

04

Help Wanted

Tiempo Completo y Medio Tiempo

Turno de tarde(2pm-12:30am) Empezando con salario de $8/hr pago diferencial en el turno de tarde. beneficios incluyen: 4 dias / 10hrs a la semana. dia festivo pagado,vacaciones pagadas,Plan 401K,plan medico.

9B

Home Repair & Maintenance, Houses, Lots, Manufactured & Mobile Homes, Rentals, etc...

DEADLINES

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

TRABAJO INMEDIATO Immediate openings Se paga diariamente ó semanalmente

Drivers: Class A CDL Home Time? Weekly, Casual, OTR Paid Driver Benefits | Orientation Bonus www.DriveTransLand. com 800-234-5710

Public Notice-ITB Avisos Publicos

Landworks, Inc. Mowing/Landscaping/Irrigation 9317 Woodend Rd, KC, KS Full-Time Positions 913-422-9300 EOE.

Help Wanted

02

For Rent/ Se Renta 8B

01

Auctions, Pets, Articles for Sale, Yard Sales, Antiques, Tools, etc...

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

Monroe Ave.

Education/ Educación 8B

Legals/Public Notices, Funerals, Memorials, Personal and Professional Services, etc...

Classified Information

Ace ImageWear seek production employees for Mon - Thurs: Day Shift (6am - 4:30pm) Mid Shift (noon - 12:30am) Starting pay is $8/hr with a differential for Mid-Shift. Benefits include: 4 day work week, paid holidays, paid vacation, 401K/Profit Sharing, Medical. Applicants must be able to: lift and bend to accommodate up to 20 lbs, perform standing work, understand and follow directions. Work consists of routine and repetitive tasks. Applications are accepted at 4120 Truman Road and resumes can be posted through our website: www.aceimagewear.com


Page 8B. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881 or email us to

Classifieds

We accept major credit cards

Help Wanted

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

DEADLINES

Clasificados

classifieds@dosmundos.com

Help Wanted

Classified Information

Help Wanted

Help Wanted

For Sale

For Sale

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

Education

Education

HOUSES FOR SALE BY OWNER Northeast Area KCMO 64123 2 Bedroom, 1 Bath. $30,000 Needs minor repairs.

LSI Staffing esta ofreciendo el trabajo el primer y segundo turno de envasado de la carne. Posiciones disponible en Martin City / Grandview MO. • • • •

Pago semanal $ 740 Ambiente frío Empaquetado de ritmo rápido Temp para permanente Aplique en persona 1531 Swift North Kansas City, MO 64116 de 9 am – 3 p.m. Lunes - jueves.

The KU Edwards Campus is recruiting for A Student & Academic Services Manager to provide support for KU Edwards classes offered in Leavenworth, Kansas. Initial review of applications is 6/13/16. To apply http://employment.ku.edu/staff/6093BR KU is an EO/AAE. All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex (including pregnancy), age, national origin, disability, genetic information or protected Veteran status. ¿Le gustaría vender productos de la línea Mary Kay Cosmetics? Llame para más información 913-424-0617. ¿Sólo quiere comprar o también ganar producto gratis? ¡Llame hoy para más informes!

MAINTENANCE WORKER (Job Opening ID #506005) Several full-time positions available with KCMO’s Public Works Department, Street & Traffic Division 2400 NE Russell Rd. and 5300 Municipal Ave. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 7:30 a.m.-4:00 p.m. Prepares street potholes and depressions for asphalt patching. Shovels hot or cold asphalt mix into potholes and depressions. Rakes, rolls and tamps asphalt. Performs construction and maintenance of streets, bridges, and other routine maintenance activities. Operates chain and hand saws in cutting tree branches and limbs. Operates light to moderately heavy automotive and related equipment as necessary. Participates with snow removal activities. Performs additional related duties as required. REQUIRES 6 months of experience in general labor. Must possess a valid state-issued driver’s license in accordance with City of KCMO policies. Must possess a valid MO Class A, B, or C CDL prior to the end of the probationary period as determined by the department. Must pass a pre-employment drug screen and post-offer physical examination as prescribed by the City. Salary Range: $14.04-$21.99/hour. Application Deadline: June 20, 2016. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

To advertise with Dos Mundos email Maria at: maria@dosmundos.com or call 816-221-4747 ext 713.

3 Bedrom, 2 Bath. $70,000 Call or text Alex 913-210-9582.

EAT HEALTHLY, SLEEP WELL, BREATH DEEPLY, ENJOY LIFE.

Services

Services

English enrichment class available in June and July . Individual or group session available. For more info. please call Kathleen 913-206-2151 or email:Klmamuric@yahoo.com

Déjame ayudarte a ahorrar tiempo y dinero. Cuando proteges más de tus cosas con Allstate, tienes la seguridad de tener mejor protección a tu lado y la tranquilidad de mantener tus bolsillos contentos. Combina tus pólizas y ahorra. No esperes. Llámame hoy mismo.

The Vanderpol Allstate Agency Miguel Contreras 816-358-7171

For Rent

For Rent

Help Wanted

Help Wanted

6220 Raytown Trafficway Raytown, MO 64133 miguelcontreras@allstate.com

Sujeto a disponibilidad, términos y condiciones. Ahorros varían. Pólizas sólo en inglés. Allstate Property and Casualty Insurance Co., Allstate Vehicle and Property Insurance Co., Allstate Fire and Casualty Insurance Co., Allstate Indemnity Co. Northbrook, Illinois © 2011 Allstate Insurance Co.

172640

50 PUESTOS ABIERTAS DISPONIBLE

KNOW THE VALUE LOVE THE EXPERIENCE

www.jccc.edu

Help Wanted

Help Wanted

Kocher + Beck the world leader in Flexible Die Cutting Technology is hiring at their Lenexa Facility:

“Aspen Products a manufacturer of paper goods” “Aspen Products fabrica de utensilios de papel”

C

ompañia de ensemblaje ASPEN PRODUCTS esta buscando personas con experiencia en Maquinas Operativas Industriales para todos los turnos. Deben ser muy trabajadores y dispuestos aprender y ser parte de un equipo. Pago según experiencia. Favor de presentarse y llenar su solicitud hoy mismo de las 9 de la mañana hasta las 4 de la tarde en ASPEN PRODUCTS de lunes a viernes. Estamos ubicados en el 4231 Clary Boulevard, Kansas City, MO 64130. FAVOR DE NO LLAMAR LA OFICINA. Tambien estamos buscando gente de calidad para trabajar en la linea de producción en nuestra empresa para todos los turnos. Hablar ingles y saber algo de mecánica es preferible. Deben poder pasar una prueba de drogas limpia. Presentese hoy mismo de las 9am hasta las 4pm de lunes a viernes en ASPEN PRODUCTS en 4231 Clary Boulevard, Kansas City, MO 64130. En la carretera 70 tomas la salida numero 6 en VAN BRUNT BOULEVARD y doblas al Sur.

4231 Clary Boulevard • Kansas City, Missouri 64130 ¡ASPEN PRODUCTS te llama a trabajar hoy mismo!

· · · ·

Maintenance Technicians Shipping & Receiving Coordinator Chemical Etching Operators CNC Machine Operators

With over 80 employees at our Lenexa Facility, Kocher + Beck is a fast growing company with a need for qualified employees. Kocher + Beck USA is a family owned business that encompasses the spirit and tradition of innovation and teamwork. Kocher + Beck believes in giving the opportunity to grow within the company and recognizing hard work. Kocher+Beck USA L.P. is an equal opportunity employer. Kocher + Beck el líder mundial en Tecnología de Troquelado Flexible está ocupando personal en su planta de Lenexa:

· Técnicos de Mantenimiento · Coordinador de Envios y Recibir · Operadores de máquinas para grabado a base de química · Operadores de máquinas CNC (el control numérico por ordenador) Con más de 80 empleados en nuestra planta de Lenexa, Kocher + Beck es una empresa de rápido crecimiento con necesidad de empleados calificados. Kocher + Beck USA es un negocio de familia con el espíritu y tradición de innovación y de trabajo en equipo. Kocher + Beck cree en dar la oportunidad de crecer dentro de la empresa y reconoce el esfuerzo en el trabajo. Kocher + Beck USA L.P. es un empleador de igualdad de oportunidades.

Llamar a Cindy Brewer (913) 825-0444

15850 W.99th Street, Lenexa, KS 66219


Page 9B. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 23, 2016

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881 or email us to

Classifieds

Clasificados

classifieds@dosmundos.com We accept major credit cards

Public Notice

Public Notice

Public Notice

Public Notice

Public Notice

Classified Information

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

DEADLINES

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

Public Notice

Public Notice

Excel Constructors is currently soliciting bids from qualified subcontractors and suppliers to complete a 84,000 sf, two-story steel frame Skilled Nursing Facility with 96 units in Kansas City, MO. The project includes all related site work and interior build-out. This project is a KCEDC TIF project with target goals of MBE/WBE participation. This IS NOT a prevailing wage project. We are actively seeking participation from MBE and WBE companies. Please contact Kim Janice at 913-261-1000 or email bids@excelconstructors.com with questions regarding this project.

Advertisement 2016 CDBG Sidewalk Replacements The City of De Soto, Kansas is currently soliciting bids for the 2016 CDBG Sidewalk Replacement project. Copies of plans and specifications can be seen or purchased for a Non-Refundable fee on-line at www.drexeltech.com in their eDistribution plan room, additional assistance is available at distribution@ drexeltech.com. Sealed proposals will be received from Bidders by the City of De Soto at the office of the City Engineer at De Soto City Hall, 32905 W. 84th Street, De Soto, Kansas, until 2:00 p.m., July 14, 2016. Inquiries can be made to Mike Brungardt, City Engineer 913-586-5253; mbrungardt@desotoks.us.

Rau Construction Company is soliciting bids for design/build Mechanical, Electrical, Plumbing and Fire Sprinkler contractors for the renovation of the historic 7 story New England Building, 112 W. 9th Street, Kansas City, MO. MBE/WBE participation is requested and KCMO certified firms are strongly encouraged to submit proposals for the project. Bidders must demonstrate ability to provide professional signed and sealed engineering design as well as provide payment & performance bonds for their scope of work. Please contact Rau Construction Company – Kristin Hampel kristin@ rauconstruction.com , Pete Jenks pjenks@rauconstruction.com or Andy Meyer andy@rauconstruction.com at 913-642-6000 for access to pricing documents and questions. All bids must be submitted by 10 AM Friday, July 1, 2016

Public Notice Sealed bids for REPLACE SHINGLE ROOFS WITH METAL ROOFS, 10 HOUSING UNITS, ALGOA CORRECTIONAL C E N T E R , JEFFERSON CITY, MISSOURI, Project No. C1608-01 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, 7/14/2016. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo.gov/ facilities

Dos_Mundos_FHad_061416.pdf 1 6/14/2016 11:21:53 AM

To advertise with Dos Mundos email maria@dosmundos.com or call 816-221-4747 ext 713.

NOTICE TO BIDDERS Sealed bids for Haskins Street and 95th Terrace CDBG Street Improvements will be accepted by the City of Lenexa, Kansas at the Community Development Department, Lenexa City Hall, 12350 West 87th Street Parkway, Lenexa, Kansas 66215, until 1:00 PM (local time) on June 22, 2016, at which time bids will be publicly opened and read aloud at the Lenexa City Hall. Any bid received after the designated closing time will not be considered and will be returned unopened. All bids shall be submitted to the Community Development Department Customer Service Staff (Main Level) in sealed envelopes addressed to the CITY OF LENEXA, KANSAS, ATTENTION: CITY CLERK, and marked “Bid for: Haskins Street and 95th Terrace CDBG Street Improvements Copies of plans, specifications, bidding documents and other Contract Documents are on file at: C

Drexel Technologies, Inc. 10840 W. 86th Street Lenexa, KS 66214

M

Y

Do you face challenges finding housing that meets your needs? Tell us your story! KCMO Public Meetings June 20, 6–8 p.m. Mary Kelly Center 2803 E. 51st St.

June 21, 6–8 p.m. Trinity United Methodist Church 620 E. Armour Blvd. July 7, 6–8 p.m. July 12, 6–8 p.m. Gloria Dei Hillcrest Community Lutheran Church Center 5409 N.W. 72nd St. 10401 Hillcrest Rd. Questions, go to marc.org/fairhousing. If you need special accommodations to attend a call 816-701-8218

MY

CY

CMY

K

NOTE: DAVIS BACON WAGE RATES APPLY TO THIS PROJECT EACH BIDDER WILL BE RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT IT HAS RECEIVED ANY AND ALL ADDENDA ISSUED BY CITY IN ACCORDANCE WITH IB-10 OF THE INSTRUCTIONS TO BIDDERS. CONTRACTORS SHOULD READ AND BE FULLY FAMILIAR WITH ALL CONTRACT DOCUMENTS INCLUDING ADDENDA BEFORE SUBMITTING A BID. IN SUBMITTING A BID, THE BIDDER WARRANTS THAT IT HAS READ THE CONTRACT DOCUMENTS AND IS FULLY FAMILIAR THEREWITH AND THAT IT HAS VISITED THE SITE OF THE WORK TO FULLY INFORM ITSELF AS TO ALL EXISTING CONDITIONS AND LIMITATIONS AND SHALL INCLUDE IN ITS BID A SUM TO COVER THE COST OF ALL ITEMS OF THE WORK AS SPECIFIED IN THE CONTRACT DOCUMENTS. No oral telegraphic, telephonic proposals or alterations will be considered. Facsimile transmissions will not be accepted. The following items must be included in the sealed envelope with the Bid: a.

Bid Form;

b.

5% Bid Security--Bid Bond, Cashier’s Check or Certified Check (see below); and

c.

Acknowledgment of Addenda Issued by City.

Each bidder shall file with its bid a bid bond, a cashier’s check or a certified check drawn on an acceptable bank, made payable to City of Lenexa, Kansas, in an amount equal to five percent (5%) of the total bid, which shall be retained by City of Lenexa, Kansas until a Contract for the project has been executed. Bid Bonds will be returned to the bidders, with the exception of the best and lowest and second best and second lowest responsible bidders, within twenty-one (21) days after their bids are rejected. The bid deposit of the lowest and the second lowest responsible bidders will be returned when the Performance Bond, Maintenance Bond and Statutory Bond, each in an amount equal to 100% of the Contract amount; required insurance certificates and other required documents shall have been furnished and the Contract Documents have been executed by the successful bidder.

meeting,

¿Tiene desafíos encontrando la vivienda que satisface las necesidades de su familia? ¡Cuéntenos su historia!

Bidders desiring Contract Documents for use in preparing bids may obtain a set of such documents at the address above.

http://planroom.drexeltech.com/

July 16, 10 a.m.–12 p.m. Gregg/Klice Community Center 1600 John Buck O’Neil Way

Fair housing: IT’S THE LAW!

CM

PLANS AND SPECIFICATIONS MAY BE DOWNLOADED FROM THE DREXEL TECHNOLOGIES, INC. WEBSITE SET FORTH BELOW

June 28, 6–8 p.m. Northland Neighbors Inc. 4420 N.E. Chouteau Trafficway

Reuniones Públicas en KCMO el 20 de junio, 18:00–20:00 Mary Kelly Center 2803 E. 51st St. el 7 de julio, 18:00–20:00 Gloria Dei Lutheran Church 5409 N.W. 72nd St.

el 21 de junio, 18:00–20:00 Trinity United Methodist Church 620 E. Armour Blvd. el 12 de julio, 18:00–20:00 Hillcrest Community Center 10401 Hillcrest Rd.

el 28 de junio, 18:00–20:00 Northland Neighbors Inc. 4420 N.E. Chouteau Trafficway el 16 de julio, 10:00–12:00 Gregg/Klice Community Center 1600 John Buck O’Neil Way

¿Tiene preguntas? Visite marc.org/fairhousing. Si necesita ayuda para asistir a una reunión, llame al 816-701-8218.

Vivienda Equitativa: ¡ES LA LEY!

PUBLIC NOTICE UNIFIED GOVERNMENT OF WYANDOTTE COUNTY/KANSAS CITY, KANSAS DRAFT ANNUAL ACTION PLAN (2016-2017) The Unified Government of Wyandotte County/Kansas City, Kansas is required by federal regulations to publish a draft of the Annual Action Plan and provide for a 30 day citizen review and comment period. The citizen review and comment period will commence June 16, 2016. The Annual Action Plan consolidates three formula entitlement grant programs into a single application that is submitted to the U.S. Department of Housing and Urban Development (HUD). The three programs and their allocations are the Community Development Block Grant ($2,010,986), HOME Investment Partnership Program ($568,028), and the Emergency Solutions Grant Program ($182,274) totals $2,761,288, along with $274,180 in prior year funds and program income. The Annual Action Plan is available for public view on the UG website: www.wycokck. org. Copies of the plan are also available at the UG Community Development Department and the UG Clerk’s office. A summary of the proposed activities and funds are listed below. ANNUAL ACTION PLAN

In the event the low bidder is unable to execute the Contract, for whatever reason, within the time provided in the Notice of Award, City may annul the Notice of Award and the bid deposit may be forfeited and City shall exercise its legal prerogatives, including, but not limited to, enforcement of its rights as to the bid security or specific performance. City reserves the right to accept or reject any and all bids and to waive any technicalities or irregularities therein. Bids may be modified or withdrawn by written request of the bidder received in the office of City Clerk, prior to the time and date for bid opening. From and after the release of this Notice, any party intending to bid on the above referenced Project, including their officers, employees, agents, or contractors are specifically prohibited from communicating with any elected or appointed official of the City, directly or indirectly, with regard to the award of the contract for the Project listed above, except as specifically authorized by the Instructions to Bidders. Any such unauthorized communication may result in the automatic disqualification of such bidder. ALL BIDDERS AGREE THAT REJECTION SHALL CREATE NO LIABILITY ON THE PART OF CITY BECAUSE OF SUCH REJECTION, AND THE FILING OF ANY BID IN RESPONSE TO THIS NOTICE SHALL CONSTITUTE AN AGREEMENT OF THE BIDDER TO THESE CONDITIONS. If this section is completed, a Mandatory Pre-Bid Conference will be held at: Lenexa City Hall, Executive Conference Room (UL) June 15, 2016, at 1:00 PM David F. Bryant III David F. Bryant III, City Clerk City of Lenexa, Kansas

CITIZEN PARTICIPATION PLAN The submission of the Annual Action Plan will include the Citizen Participation Plan which has been revised to include the requirements of the Affirmatively Furthering Fair Housing Final Rule. The UG has joined a collaborative of cities in the metropolitan area to develop a regional fair housing assessment and strategy. The revision of the Citizen Participation plan also requires that the UG provide for a 30 day citizen review and comment period. The revised Citizen Participation plan is available for public view on the UG website: www.wycokck. org. Copies of the plan are also available at the UG Community Development Department and the UG Clerk’s office. Please submit all comments on the Annual Action Plan and/ or the Citizen Participation Plan by July 15, 2016 to Community Development Department, 701 North 7th Street, Room 823, Kansas City, Kansas 66101

The Kansas City Public Schools has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https:// kcmsd.ionwave.net . Interested vendors should also register under Supplier Registration. INVITATION FOR BID IFB C-16-38 ROLLER WINDOW SHADES Pre-Bid Meeting & Site Visit: June 14, 2016 at 10:00 AM Bids Due: June 24, 2016 at 2:00 PM

Sealed bids for Exterior Building Repairs, Dale M. Thompson/ Trails West State School, Kansas City, Missouri, ProjectNo.E150601 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, 7/7/2016. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo. gov/facilities

Sealed bids for Roof Replacement, Troop I, Rolla, Missouri, Project No. R1404-01 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, 6/30/2016. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo. gov/facilities

RECYCLE YOUR NEWSPAPER


Page 10B. DOS MUNDOS • Volume 36 • Issue 24 • June 16 - June 22, 2016

BALLS

De parte de las siguientes tiendas Price Chopper: 4301 State Ave., Kansas City, KS 7734 State Ave., Kansas City, KS 4950 Roe Blvd., Roeland Park, KS 12010 W. 63rd St., Shawnee, KS 2101 E Santa Fe, Olathe, KS 12220 S. 71 Hwy., Grandview, MO

913-371-2736 913-299-8298 913-236-6262 913-268-8025 913-764-7300 816-761-8767

King of the Grill Happy Father’s Day

Este anuncio es válido del miércoles 15 hasta el martes 21 de junio 2016. En estas tiendas Price Chopper:

75th & Metcalf • 4301 State Ave. • 7600 State Ave. 4950 Roe Blvd. • 12010 W 63rd St. • 12220 S. 71 Hwy • 4820 N Oak Trfwy Nos resevamos el derecho de limitar cantidades y/o establecer mínimos requisitos . El límite de compras no incluyen productos lácteos frescos, tabaco ni bebidas alcohólicas.

13 oz. VV Beef Chorizo $5.79

Costillas de Cerdo Estilo Country Paquete familiar fresco

1

$ 59

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Chorizo de cerdo VV 14 Oz.

4

$ 59

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Nuggets de Pescado Bagre IQF

1

Tomates Roma frescos

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

89

Manojo de Cilantro

Tomatillos

$ 89

Lb.

¢

Lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Texas Tamale Chili 16 Oz.

2

$ 99 Texas Tamale Entree 18 Oz. / 12 Pack

5

$ 99

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

¡MONEY ORDERS GRATIS!

Cuando cambias tu cheque de nómina o del gobierno.....

c/u.

WITH REWARDS CARD

Sal De Uvas Picot 12 Pack

4

2$ Por

WITH REWARDS CARD

fresco

3

99¢

Por

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Límite de 5 money orders por cheque. Aplica una cuota del 2%

frescos

89¢

Lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Solamente en estas tiendas

4301 State Ave, Kansas City, KS 4950 Roe, Roeland Park, KS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.