Volume 37 Issue 4

Page 1

W

O

W

O

R

L

D

•años•

S

üe L• ing UA Bil NG ILI •B

35

T

(816) 221- 4747 •1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS. 66106

Volume 37 • Issue 04• January 26 - February 01, 2017

50¢

Yordano Ventura

5B>

Vaya con Dios, Ventura Inside•Adentro

Editorial• Opinión

Inaguration

Inaguración

at the zoo

2A>

South Tornadoes Tornados del Sur

Community•Comunidad

4A>

8B>

Frontier STEM

Inside • Adentro

El Chapo Extradited El Chapo Extraditado

KC Women’s March draws thousands Marcha de la mujer de KC atrae a miles By Nicholas Peterson, Photos by Cesar Chiu and Nicholas Peterson

L

as mujeres y el parque Washington Square tienen una larga historia juntos. Tal vez desconocida para las miles de personas que se reunieron en el parque el 21 de enero para la Marcha de la Mujer, en Kansas City, Mo., parque que adquirió su nombre durante la década de 1920 por recomendación de las mujeres que eran miembros de Chapter of the Daughters de la Revolución Americana de Kansas City, de acuerdo a la historia oficial de Kansas City Parks & Recreation. En un sábado parcialmente soleado, las mujeres y el parque continuaron su historia junto con una versión local de la marcha nacional de Washington, D.C. y de alrededor del mundo para protestar contra el presidente Trump y abogar por los derechos de las mujeres. De acuerdo a la estimación publicada en la página de Facebook de Darryl Forte, jefe de la policía de Kansas City, había más de 5,000 asistentes. Los participantes llevaban carteles con frases, usaron sombreros rosas y se reunieron en el parque de 5 acres para escuchar discursos sobre diversos temas, incluyendo los derechos de las mujeres, la inmigración y los derechos de los discapacitados. José A. Torres habló sobre inmigración. “Soy un inmigrante estadounidense de primera generación de México”, indicó Torres a los oradores, seguido de aplausos y ovaciones de la multitud. “Lo digo hoy, como individuo, que necesitamos detener la ideología de nosotros-contra-ellos entre las culturas”. Kansas City era una de muchas ciudades que realizó la marcha. Nueva Delhi, India, París, Londres e inclusive la Antártida sirvieron como anfitriones internacionales. Bostón, Chicago, Dallas, Denver, Anchorage, Alaska, Seattle y la ciudad de Nueva York

2A>

omen and Washington Square Park have a long history together. W Perhaps unbeknown to the thousands of people

who poured into the park on Jan. 21 for the Women’s March, the Kansas City, Mo., park acquired its name during the 1920s from the recommendation of women. They were members of the Kansas City Chapter of the Daughters of the American Revolution, according to Kansas City Parks & Recreation’s official history. On a partly sunny Saturday, women and the park continued their history together with a local version of the national march in Washington, D.C., and around the world to protest against President Trump and advocate for women’s rights. There were more than 5,000 attendees, according to the estimate posted on Kansas City Police Chief Darryl Forte’s Facebook page. Participants carried signs with slogans, donned pink hats and huddled into the 5-acre park to listen to speeches on various topics, including women’s rights, immigration and disability rights. Jose A. Torres spoke about immigration. “I’m a first-generation U.S. citizen-immigrant from Mexico,” Torres said over the speakers, followed by applause and cheers from the crowd. “I say today, as an individual, that we need to stop the we-vs.-them ideology across cultures.” Kansas City was one of many cities to host the march. New Delhi, India; Paris; London; and even Antarctica served as international hosts. Boston; Chicago; Dallas; Denver; Anchorage, Alaska; Seattle; and New York City were among the other hosting U.S. cities. According to The New York Times, three

2A>

Trump says wall still on the way

L

os medios de comunicación estaban enardecidos el miércoles en anticipación de las órdenes ejecutivas del presidente Donald Trump relativas a la seguridad nacional y el infame muro a lo largo de la frontera entre Estados Unidos y

México. El Presidente recitó un breve discurso en el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) en donde tocó temas sobre la seguridad fronteriza, la ley, la inmigración y las familias sobrevivientes de personas asesinadas, mencionó, por inmigrantes ilegales. Al resumir el contenido de las órdenes ejecutivas, mencionó una “construcción inmediata de un muro fronterizo”, que difiere de la cronología de hace un mes que dio a ABC News en una entrevista exclusiva ese mismo día. Una estimado de CNN valoró que un muro podría costar hasta $10,500 millones de dólares. “Estamos en medio de una crisis en nuestra frontera sur”, indicó el presidente en el DHS.

7A>

N

ews outlets were abuzz Wednesday in anticipation of President Donald Trump’s executive orders relating to homeland security and the infamous wall along the U.S.-Mexico border. The President gave a brief speech at the Department of Homeland Security (DHS) that touched on border security, law, immigration, and the surviving families of people killed, he said, by illegal immigrants. In summarizing the content of the executive orders, he mentioned an “immediate construction of a border wall” which differs from the monthlong timeline he told ABC News in an exclusive interview earlier that day. A CNN scenario estimated that a potential wall could cost as much as 10.5 billion dollars. “We are in the middle of a crisis on our southern border,” the President said at the DHS. “Beginning today, the USA gets back control of its borders—gets back its borders.” NPR has confirmed the executive orders. The wall will be included in an executive action titled “Border Security and Immigration Enforcement Improvements,” according to that news outlet. A second executive order, “Enhancing Public Safety in the Interior of the United States,” will ask the Departments of Justice and Homeland Security to retain grant money to sanctuary cities.

7A>

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

By Nicholas Peterson

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

Trump dice que el muro sigue en camino

7A>


Page 01, 2013 2017 Page2A. 2A. DOS DOSMUNDOS MUNDOS••Volume Volume37 33••Issue Issue04 41••January October26 10--February October 16,

Women’s March Continued from Page 1A

Donald Trump’s inauguration Inauguración de Donald Trump

se encontraban entre las otras ciudades anfitrionas de los Estados Unidos. De acuerdo con The New York Times, el triple de personas asistieron a la marcha en Washington que las que asistieron a la inauguración de Trump el 20 de enero. De regreso a Kansas City, hubo algunas voces inconformes en medio de lo que de lo que era una marcha que apoyaba una perspectiva política liberal. María y Ruth Engling dos hermanas, estaban tranquilamente sosteniendo letreros pro-vida. “Creemos que la vida humana es algo por lo que vale la pena asistir y hablar”, indicó Ruth Engling. “Incluso si vamos a obtener comentarios negativos, es valioso para nosotros.” “Hemos tenido algunas discusiones interesantes”, indicó Maria Engling. “Algunos no muy agradables. Hemos recibido algunos sermones.” Ray Velázquez fue uno de los muchos hombres que asistieron. “Me encantó. Me duele la cara de la alegría. Sonreí tan fuerte”, indicó Velázquez. “Vine con ira y ansiedad de ayer. Creo que hoy, esa ira estaba bien dirigida y mi ansiedad disminuyó.”

times as many people attended the march in Washington than had attended Trump’s inauguration on Jan. 20. Back in Kansas City, there were a few dissenting voices amid what was otherwise a march supporting a liberal political perspective. Two sisters, Maria and Ruth Engling, stood calmly holding text-only pro-life signs. “We believe that human life is something that it’s worth coming out and speaking about,” Ruth Engling said. “Even if we’re going to get negative feedback, it’s that valuable to us.” “We’ve had some interesting discussions,” Maria Engling said. “Some not very pleasant. We’ve gotten some lectures.” Ray Velazquez was one of many men who attended. “I loved it. My face aches with joy. I smiled so hard,” Velazquez said. “I came with anger and anxiety from yesterday. And today, that anger was well-directed, I think, and my anxiety diminished.”

E

l 20 de enero, el presidente electo Donald Trump realizó la transición oficialmente como el 45º presidente de los Estados Unidos. Como es requerido constitucionalmente, a las 12 PM realizó el juramento del oficio que consta de 35 palabras. El juez John Roberts administró el juramento presidencial desde la entrada del oeste del Capitolio de Estados Unidos. Además de la familia de Trump en la plataforma presidencial también se encontraba una panoplia de personas influyentes de Washington. Entre los invitados estaban cuatro ex presidentes y sus esposas, los ocho magistrados de la Corte Suprema, miembros de la jefatura del Congreso, antiguos y actuales funcionarios de Washington y veteranos militares estadounidenses. Momentos después de la ceremonia de toma de posesión, Trump entró al Capitolio y firmó sus primeras órdenes ejecutivas, nominando formalmente a los miembros de su Gabinete. Los testigos de las fichas en la Sala Presidencial del Senado fueron la familia de Trump y los legisladores de ambas partes. El presidente y la primera dama Melania Trump escoltaron al ex presidente Obama y a la ex primera dama, Michelle Obama, a la Base de la Fuerza Aérea Andrews. Los Obamas abordaron un helicóptero para partir en unas vacaciones post-presidenciales. Después de la base Andrews, los Trumps pasaron al elaborado almuerzo inaugural, una antigua tradición que da la bienvenida al nuevo presidente. Organizado por el Comité del Congreso para Ceremonias Inaugurales, el cual tuvo lugar en el majestuoso Salón Statuary del Capitolio. Los invitados fueron jueces de la Corte Suprema, candidatos del Gabinete de Trump y sus esposas, líderes del Congreso, otros funcionarios de Washington y ex presidentes y sus esposas. En su discurso durante el almuerzo, Trump reconoció la presencia de su oponente presidencial demócrata, Hillary Clinton, quién asistió con su esposo, el ex presidente Bill Clinton. Posteriormente, los Trumps desfilaron a la zona de observación cerca de la Casa Blanca, saludando a los simpatizantes que se alineaban alrededor del desfile. Desde el mirador, observar varón a bandas de marcha de escuelas de todo el país, grupos de veteranos y otras organizaciones que participaban en el Desfile de Inauguración Presidencial. Cuando terminó, la primera familia se retiró a la Casa Blanca por primera vez. Esa noche, hicieron una aparición en los tres bailes de inauguración oficiales. Los bailes de la libertad en el centro de convenciones Walter E. Washington, a donde atendieron donadores políticos y las personas que compraron boletos. En el tercer baile, al que solo se podía entrar con invitación, Un Homenaje a los Servicios de Nuestras Fuerzas Armadas en el Museo Nacional de la Construcción, la cual era para militares activos y militares de reserva, veteranos heridos, ganadores de la Medalla de Honor y funcionarios de emergencias. En el baile de las Fuerzas Armadas, Trump y el vicepresidente Mike Pence y sus esposas compartieron un baile con cuatro miembros de servicio. La compañera del Presidente Trump fue la suboficial de la Marina, Catherine Cartmell. La Sra. Trump bailó con el sargento del Ejército José Medina; el vicepresidente con la Sargento de la Fuerza Aérea Sgt. Tiffany Bradbury y la segunda dama Karen Pence con el sargento marino Ángel Rodríguez. Medina describió en Inside Edition la experiencia de bailar en el escenario mundial con la primera dama de los Estados Unidos como “un gran privilegio y honor”. Bradbury indicó a USA Today que bailar con el vicepresidente era “una oportunidad de una vez en la vida.” La escena de la danza presidencial en el baile de las Fuerzas Armadas puede ser una de las más esperanzadoras del día. Queda por ver, sin embargo, lo que la elegante imagen de la primera y segunda dama en los brazos de los militares hispanos y el vicepresidente que sostiene a la sargento de la Fuerza Aérea de Corea del Sur nos hablan de la presidencia de Trump.

T

W

O

P

resident-elect Donald Trump officially transitioned to the 45th president of the United States on Jan. 20. As constitutionally required, he recited the 35-word oath of office at 12 p.m. Chief Justice John Roberts administered the presidential oath at the West Front of the U.S. Capitol. Along with Trump’s family on the presidential platform was a panoply of Washington insiders. Invited guests included four previous presidents and their wives, the eight Supreme Court justices, members of the Congressional leadership, past and present Washington dignitaries and U.S. military veterans. Moments after the swearing-in ceremony, Trump entered the Capitol and signed his first executive orders formally nominating his Cabinet members. Witnessing the signings in the President’s Room of the Senate were Trump’s family and lawmakers from both parties. The president and First Lady Melania Trump then escorted former President Obama and former first lady, Michelle Obama to Joint Base Andrews. The Obamas boarded a helicopter to depart on a postpresidential vacation. From Andrews, the Trumps proceeded to the elaborate inaugural lunch, a long-held tradition welcoming the new president. Hosted by the Joint Congressional Committee on Inaugural Ceremonies, it took place in the Capitol’s sumptuous Statuary Hall. Invited guests included Supreme Court justices, Trump’s Cabinet nominees and their spouses, Congressional leaders, other Washington dignitaries and former presidents and their wives. In his luncheon remarks, Trump acknowledged his Democratic presidential opponent, Hillary Clinton, attending with her husband, former President Bill Clinton. Afterward, the Trumps paraded to the viewing stand near the White House, waving to well-wishers lining the parade route. From the viewing stand, they watched marching bands from schools across the country, veterans groups and other organizations taking part in the Presidential Inaugural Parade. When it ended, the first family retired to the White House for the first time. That night, they made an appearance at the three official inaugural balls. The Freedom Ball and the Liberty Ball at the Walter E. Washington Convention Center were attended by political donors and people who bought tickets. The invitation-only crowd at the third ball, A Salute to Our Armed Services at the National Building Museum consisted of active duty and reserve military, wounded veterans, Medal of Honor recipients and emergency responders. At the Armed Forces ball, Trump and Vice President Mike Pence and their wives shared a dance with four service members. President Trump’s partner was Navy Petty Officer 2nd Class, Catherine Cartmell. Mrs. Trump danced with Army Staff Sgt. Jose Medina; the vice president with Air Force Master Sgt. Tiffany Bradbury; and Second Lady Karen Pence with Marine Sgt. Angel Rodriguez. Medina described on Inside Edition the experience of performing on the world stage with the first lady of the United States as “a great privilege and honor.” Bradbury told USA Today that dancing with the vice president was “a once-in-a-lifetime opportunity.” The presidential dance scene at the Armed Forces ball may be one of the most hopeful of the day. It remains to be seen, however, what the elegant image of the first and second ladies in the arms of Hispanic servicemen and the vice president holding the South Korean-born Air Force master sergeant tell us about the Trump presidency.

W

O

R

Dos Mundos

L

D

S

El Periódico Bilingüe Para la Comunidad Hispana de Kansas City Desde 1981

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper

1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • Phone: (816) 221-4747 • newsstaff@dosmundos.com • www.dosmundos.com President/Publisher Manuel Reyes

Editor and Co-publisher Clara Reyes

Staff Reporters

Edie Lambert, Shawn Roney, Chara, Melissa Arroyo, Derby Juez-Perez, Carey Marie Juez-Perez, Katherine Diaz, Nick Moreno, Paula Alzate

Advertising Manager

Web Manager

Operations Manager

Proofreaders

Diana Raymer

Maria Rodriguez

Abel Perez, Luis Merlo Alba Niño, Shawn Roney

Edit. Production Manager Translators Sandra Fields, Teresa Siqueira Abel Perez Photographers Ad Production Manager Luis Merlo

Co-Editor:

Nicholas Peterson

Michael Alvarado, Manuel Reyes, Cesar Chiu

IT Specialist

Account Executives

Diana Raymer, Manuel Reyes, Martin Jimenez, Ana Perez , Fabian Gayosso

Classified Ad Manager Maria Rodriguez

Advisory Board

Elida Cardenas, Elias L. Garcia, Teresa Pacheco

Accounts Payable Diana Raymer

Accounts Receivable Patricia Fuentes-Molina

Ed Reyes

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication.

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $12.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.


Page 3A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

Tax service providing help for undocumented immigrants

Servicio de impuestos para ayudar a inmigrantes indocumentados

By Katherine Diaz

E

l equipo de esposo y esposa Raúl Mateo y Marelvis Colina están combinando sus esfuerzos para asegurar que todos los individuos estén al tanto de créditos tributarios y exenciones que otros servicios tributarios podrían pasar por alto durante la temporada de impuestos, especialmente aquellos para inmigrantes indocumentados. Lo están haciendo a través del Servicio de Impuestos de Mateo (Mateo’s Tax Service). Establecido en 2012, el negocio basado en Grandview, Mo. se centra en no sólo proporcionar servicios de impuestos, sino también ayudar a la comunidad hispana. “Nuestro principal objetivo (estando en esta industria) es asegurarnos de que la comunidad esté bien informada,” dijo Colina. “Muchas personas en nuestra comunidad saben lo que deben porque hacen sus impuestos cada año, pero pocos conocen sus derechos.” Mateo y Colina creen que es esencial para todos saber qué deducibles pueden reclamar o créditos a los que tienen derecho, ya sean ciudadanos estadounidenses o indocumentados. Aquellos que están bajo el programa Acción Diferida por Llegadas de la Niñez (DACA) o tienen un Número de Identificación Tributaria Individual que son extranjeros no residentes, por ejemplo, no pueden ser penalizados por la pena de impuestos de Obamacare porque no califican para el seguro en primer lugar. Según Colina, el Servicio de Rentas Internas no está les están pidiendo a los individuos que paguen demasiado. Más bien, simplemente quieren que todos paguen lo que deben, ya sean ciudadanos o indocumentados. “Lo más importante (para las personas que se preparan para presentar sus impuestos - especialmente los extranjeros ilegales) es no tener miedo,” dijo Colina. “Deben recordar que los preparadores de impuestos no tienen nada que ver con inmigración. Muchas personas no declaran sus impuestos debido al miedo.” Muchos inmigrantes podrían pensar que, si entregan su información personal y su estado migratorio, entonces su información será enviada a los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos. Sin embargo, eso no es cierto. Tales actos son ilegales, declaró Colina. Para preguntas sobre la presentación de impuestos sobre la renta de 2016 o para hacer una cita para presentar declaraciones de impuestos, llame a Mateo o Colina al (816) 569-6197. Todas las citas deben ser programadas. El Servicio de Impuestos de Mateo (Mateo’s Tax Service) está ubicado en 17805 Botts Road en Grandview.

H

usband-and-wife team Raul Mateo and Marelvis Colina are combining their efforts to ensure all individuals are aware of tax credits and exemptions other tax services might overlook during tax season, especially those for undocumented immigrants. They’re doing so through Mateo’s Tax Service. Established in 2012, the Grandview, Mo.-based business focuses on not only providing tax services, but also helping the Hispanic community. “Our main goal (being in this industry) is to make sure the community is wellinformed,” Colina stated. “Many people in our community know what they owe because they file their taxes every year, but few know their actual rights.” Mateo and Colina believe it’s essential for everyone to know what deductibles they can claim or credits they’re entitled to, whether they’re an American citizen or undocumented. Those who are under the Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) program or have an Individual Tax Identification Number that are non-resident aliens, for example, can’t be penalized for the Obamacare tax penalty because they don’t qualify for insurance in the first place. According to Colina, the Internal Revenue Service isn’t asking individuals to overpay. Rather, it simply wants everyone to pay what they owe, whether they’re a citizen or undocumented. “The most important thing (for people getting ready to file their taxes – especially illegal aliens) is to not be afraid,” Colina said. “They should remember that tax preparers have nothing to do with immigration. Many individuals do not declare their taxes due to fear.” Many immigrants might think that, if they give out their personal information and their immigration status, then their information will be sent to U.S. Citizenship and Immigration Services. However, that’s not true. Such acts are illegal, Colina stated. For questions about filing 2016 income taxes or to make an appointment for filing tax returns, call Mateo or Colina at (816) 5696197. All appointments must be scheduled. Mateo’s Tax Service is located at 17805 Botts Road in Grandview.

McCrummen Immgration Law Group I By Roger K. McCrummen

Escribo esto el día de la toma de posesión de Donald Trump como Presidente de los Estados Unidos. No es ningún secreto que los inmigrantes temen lo que podría venir después. La verdad es que en este momento en realidad no lo sabemos. Pero sí sabemos que el Sr. Trump realizó una campaña basada de manera deshonesta en los inmigrantes, tanto legales como ilegales, con un amplio apoyo de grupos anti-inmigrantes y racistas. Ya existen rumores, como el del Times, sobre que el nuevo presidente anulará la ley DACA y tratará de limitar la inmigración legal. Muchos de los miembros del gabinete que propuso también apoyan este tipo de acciones. Este sería un movimiento realmente tonto por parte del Presidente. Es moralmente incorrecto y económicamente desastroso para Estados Unidos. Pero no se desanime. La mayoría de los estadounidenses apoyan la reforma migratoria, al igual que la protección de las personas traídas como niños, así como un camino para la legalización de muchos que no tienen otra forma de obtener el estatus legal. No debemos retraernos, sino seguir exigiendo lo que es correcto para este país. A largo plazo, quizás la retórica extrema y las acciones del nuevo Presidente alterarán tanto la estructura de Estados Unidos que generará el camino para una verdadera reforma migratoria. En esta semana, cuando también hemos recordado al Dr. Martin Luther King, Jr., recuerdo sus palabras: “La libertad nunca es dada voluntariamente por el opresor; debe ser exigida por los oprimidos “.

write this on the day of Donald Trump’s inauguration as President of the U.S. It is no secret that immigrants are fearful of what may come next. The truth is, we don’t really know at this point. But we do know that Mr. Trump made a campaign out of dishonestly scapegoating immigrants and immigration, both legal and illegal, and had the wide support of anti-immigrant and racist groups. There are already rumors in, for example, The LA Times, that the new president will rescind the DACA executive order, and seek to limit legal immigration. Many members of his proposed cabinet also support these kinds of actions. This would be a profoundly foolish move by the President. It is morally wrong and economically disastrous for the U.S. economy. But let’s not be discouraged. A clear majority of Americans support immigration reform, including protection of people brought here as children, as well as a path to legalization for many who have no other way of gaining legal status. We should not shrink back, but continue to demand what is right for this country. In the long run, perhaps extreme rhetoric and actions by the new President will so upset the fabric of America that it will pave the way for real immigration reform. In this week when we have also remembered Dr. Martin Luther King, Jr., I am reminded of his words, “Freedom is never voluntarily given by the oppressor; it must be demanded by the oppressed.”

COMPREHENSIVE IMMIGRATION SOLUTIONS

Take our survey and get registered to

WIN a FREE Sprint LG Pad F 7.0 Thank you for taking the time to answer this brief, 10-question survey. Reyes Media Group would like to learn from you about yourself and your interests. Your responses will help us improve the quality of our content for Latino Youth in Kansas City. At the end of the survey, you can provide more comments as well as your contact info for a chance to win an Android Tablet - LG G Pad F™ 7.0". Your answers will remain confidential and private. You can also take the survey online at www.dosmundos.com Q1 Please select your gender: Male Female Q2 How old are you? 18 - 20 21 - 25 26 - 30 31 - 35 36 + Q3 Where in the KC metro area do you live? Kansas City, MO Kansas City, KS Overland Park, KS Olathe, KS Grandview, MO Other _____________ Q4 What do you do? Student Full-time employee Part-time employee Freelancer Other _______________ Q5 Do you like to reading online or print publications? (Online publications include blogs, news websites, etc. Print publications include magazines, newspapers, etc.) Online publications only Print publications only Both online and print publications Neither Q6 Which of the following topics most interest you? (Choose your top 5) Education Business and entrepreneurship Fashion Career and finance

Community advancement Civil rights & social justice Religion & philosophy Local stories Technology DIY and activities Latino life and culture Immigration Self-advancement Q7 Which of these Hispanic media sites do you follow on social media? Remezcla Fusion Flama We are mitú None of these Other(s) ________________ Q8 If you read any local or national print publications please list your top 3:

Q9 Briefly, please explain how these online and/ or print media outlets are interesting to you:

Q10 If you have any other thoughts or comments you’d like to share about your media preferences with Reyes Media Group, please include them here.

Please leave your name and phone number if you’d like to be entered for a chance to win an LG G Pad F™ 7.0”.

Name: Phone: Email: Mail to RMG 1701 South 55th St, Kansas City KS 66106 or Fax to 981-287-5881

¡La mejor Salsa de Barbacoa en el mundo!


Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

EducationEducación

UMKC offers several Latino(a) organizations

UMKC ofrece varias organizaciones latinas

By Nicholas Peterson

We’re stronger together

L

os estudiantes latinos de la Universidad de Missouri-Kansas City (UMKC) tienen una organización a la que acudir - de hecho, tienen muchas de éstas. La Asociación de Estudiantes Latinoamericanos (ALAS) es una de las principales organizaciones del campus. De acuerdo a su constitución, su propósito es “proveer un apoyo básico para estudiantes hispanos / latinos y el cuerpo estudiantil general en términos de desarrollo social, cultural y académico”. La membresía está abierta para cualquier estudiante de UMKC. Luis Reyes, un estudiante de cuarto año que estudia ciencias de la salud, ha servido como presidente de ALAS durante los últimos dos años. “El objetivo y la misión de ALAS es proporcionar apoyo y unidad entre los estudiantes hispanos”, indicó Reyes por teléfono. Reyes estima que entre 20 y 30 estudiantes participan en ALAS. El grupo se reúne durante todo el año académico. De acuerdo con Reyes, se involucran en visitas educativas a escuelas preparatorias locales, orientación en el campus y eventos Avanzando - la colaboración entre UMKC y el Fondo de Desarrollo Hispano (HDF) que apoya a los becarios de HDF con experiencias de apoyo, tales como tener un mentor. “Fuimos a USHLI (Instituto Hispano de Liderazgo de Estados Unidos) el año pasado”, indicó Reyes. Reyes describió el viaje como una “experiencia increíble” que proporcionó a los asistentes la oportunidad de conocer a estudiantes latinos y líderes de la universidad en contextos mucho más grandes, incluso globales. Alrededor del campus, los estudiantes latinos cuentan con espacios seguros para reunirse o relajarse. “The Village” se encuentra en la Oficina Multicultural de Asuntos Estudiantiles. Además, los estudiantes latinos pueden relajarse en la oficina del Programa de Estudios Latinos. También esta Lamda Theta Phi, que es la fraternidad latina en el campus - y de acuerdo al sitio web de la organización, una hermandad latina, Sigma Lamda Gamma, está en proceso. “Yo diría que UMKC provee muchos recursos y apoyo para los estudiantes latinos que, a primera vista, pueden sentir que no lo tienen”, indicó Reyes.

Más fuertes juntos

Commentary by Dermidio Juez-Perez

atino/a students at the University of L Missouri-Kansas City (UMKC) have L a go-to organization – in fact, a few of them. The Association of Latin-American Students (ALAS) is one of the main organizations on campus. Its purpose, according to its constitution, is “to provide a base support for Hispanic/Latino students and the general student body in terms of social, cultural, and academic development.” Membership is open to any UMKC student. Luis Reyes, a fourth-year student studying health science, has served as ALAS president for the past two years. “The aim and the mission of ALAS is to provide the support and unity of Hispanic students together,” Reyes said by phone. Reyes estimates between 20 and 30 students participate in ALAS. The group meets throughout the academic year. According to Reyes, it gets involved with educational visits to local high schools, campus orientation and Avanzando events – the collaboration between UMKC and the Hispanic Development Fund (HDF) that supports HDF scholarship recipients with supportive experiences, such as having a mentor. “We went to USHLI (United States Hispanic Leadership Institute) last year,” Reyes said. Held in Chicago, Reyes described the trip as an “amazing experience” that provided attendees the opportunity to meet Latino students and leaders from the university in larger, even global, contexts. Around campus, Latino students have some safe spaces for meeting or relaxation. “The Village” is located in the Multicultural Student Affairs Office. In addition, Latino students may chill out in the office of the Latino/a Studies Program. Additionally, Lamda Theta Phi is the Latin fraternity on campus – and according to the organization’s website, a Latina sorority, Sigma Lamda Gamma, is in the works. “I would say that UMKC provides many resources and support for the Latino students that, at first glance, you may feel like they don’t,” Reyes said.

a tecnología ha achicado nuestro planeta. Los países y los individuos están más interconectados que nunca. Y la relación entre Estados Unidos y México no es diferente. El futuro de estas dos grandes naciones está entrelazado. Hay más cosas que nos unen que nos divide. Y por el bien de ambas naciones, espero que nuestros gobiernos se concentren en lo que nos une. Desafortunadamente, estamos viviendo tiempos impredecibles. La elección de Donald Trump como Presidente de Estados Unidos podría dañar el progreso que estas naciones han logrado desde la administración del presidente Clinton. Benito Juárez, figura histórica y ex presidente mexicano, dijo una vez: “El respeto por los derechos de los demás es la base de la convivencia pacífica entre los individuos como entre las naciones”. Este respeto mutuo es lo que ha permitido que cerca de 2 millones de estadounidenses vivan pacíficamente en México - la comunidad más grande de ciudadanos estadounidenses que viven fuera de los Estados Unidos. El gobierno mexicano y la mayoría de su pueblo creen firmemente en la importancia de este respeto mutuo. Lamentablemente, esta coexistencia pacífica está a riesgo debido a los constantes ataques del presidente Trump contra la comunidad mexicana. México y los Estados Unidos tienen fuertes relaciones culturales y sociales. Y la relación económica entre Estados Unidos y México es crucial para ambas naciones. Estados Unidos es el principal socio comercial de México, y 6 millones de empleos en Estados Unidos dependen directamente del comercio entre las dos naciones. Construir un muro a lo largo de la frontera, como Trump ha propuesto, detendría el comercio que ha beneficiado y creado puestos de trabajo en ambas naciones. México cree que el dinero usado para construir un muro sería mejor gastado para fortalecer los lazos entre Estados Unidos y México. Para aquellos que no creen que los futuros de los Estados Unidos y México están entrelazados, consideren las siguientes palabras del gobernador del estado de Jalisco - donde vive la mayoría de los estadounidenses que residen en México: “Invito a todos los que tienen odio contra México y los mexicanos que vengan a visitarnos. Puedo garantizar que si Trump y sus seguidores pasaran tiempo en México, les encantaría la riqueza de este país, la humildad de la gente y verían el talento que tenemos. Estamos en el comienzo de una nueva era. “

T

echnology has shrunk our planet. Countries and individuals are more interconnected than ever before. And the relationship between the United States and Mexico is no different. The future of these two great nations is interlocked.There’s more that unites us than divides us. And for the sake of both nations, I hope our governments will focus on what unites us. Unfortunately, we’re living in unpredictable times. The election of Donald Trump as U.S. president might harm the progress that these nations have achieved since President Clinton’s administration. Benito Juarez, a historical figure and former Mexican president, once said: “Respect for the rights of others is the basis for peaceful coexistence, between individuals as between nations.” This mutual respect is what has allowed nearly 2 million Americans to peacefully live in Mexico – the largest community of U.S. citizens living outside the United States. The Mexican government and most of its people strongly believe in the importance of this mutual respect. Sadly, however, this peaceful coexistence is at risk because of President Trump’s constant attacks toward the Mexican community. Mexico and the United States have strong cultural and social relationships. And the U.S.-Mexico economic relationship is crucial for both nations. The U.S. is Mexico’s main trading partner – and 6 million American jobs depend directly on the trade between the two nations. Building a wall along the border, as Trump has proposed, would stop the trading that has benefited and created jobs in both nations. Mexico believes the money used to build a wall would be better spent to strengthen U.S.-Mexico ties. To those who don’t believe the futures of the United States and Mexico are interlocked and that both are stronger when they work together, consider the following words from the governor of the state of Jalisco – where most Americans residing in Mexico live: “I invite all those who harbor and peddle hatred against Mexico and Mexicans to come to visit. I can guarantee that, if Trump or his supporters spent time in Mexico, they would embrace the richness of the country, the humility of the people and see the talent we have. We are at the start of a new era.”

Death toll at 20 after Southern tornadoes

El número de muertos, 20 años después de los tornados del sur By Nicholas Peterson

Positive student-teacher relationships offer many benefits D

e acuerdo a The Weather Channel, 34 tornados confirmados por el Servicio Meteorológico Nacional afectaron a seis estados del Sur entre el 21 de enero y el lunes (23 de enero). Georgia, Carolina del Sur, Alabama, Louisiana, Florida y Mississippi estaban entre los estados afectados. Según Los Angeles Times, 20 personas murieron en el tumulto, además de daños significativos reportados alrededor de Albany, Georgia. Más de la mitad de los tornados golpearon al Estado Durazno. El canal también informó que el Centro Nacional de Prevención de Administración Oceánica y Atmosférica de Tormentas emitió una alerta de “alto riesgo” el domingo (22 de enero), la primera desde el 3 de junio de 2014. El brote podría ser parte de una tendencia meteorológica. En un reporte hecho para National Public Radio, titulado “Los brotes de tornado están en ascenso, y los científicos no saben por qué”, Christopher Joyce escribió: “Los científicos están viendo categorías más altas en los últimos años, y están luchando para averiguar qué está pasando.” Joyce mencionó los comentarios del matemático Michael Tippett del clima de la Universidad de Columbia, quien indicó que el número de tornados por año estaba dentro del promedio. Sin embargo, Joyce también citó a Tippett diciendo que “el número de tornados está aumentando”. El cambio climático es una razón posible para el aumento, pero Joyce afirmó que Tippett todavía no observa esa conexión. Durante la ceremonia de juramento de los altos funcionarios de la Casa Blanca, el presidente Trump hizo mención a la tragedia del tornado, diciendo que Georgia sería ayudada. “Acabo de hablar con el gobernador Nathan Deal de Georgia - gran estado, gran gente, Florida y Alabama fueron afectados también por los tornados - y sólo expresamos nuestras sinceras condolencias por las vidas perdidas”, indicó el presidente. “Gobernador Deal le ofrecemos condolencias, en nombre de todos nosotros.”

Las relaciones positivas entre estudiantes y maestros ofrecen muchos beneficios Commentary by Katherine Diaz

ccording to The Weather Channel, 34 E A tornadoes confirmed by the National Weather Service hit six Southern states between Jan. 21 and Monday (Jan 23). Georgia, South Carolina, Alabama, Louisiana, Florida and Mississippi were among the states hit. According to the Los Angeles Times, 20 people died in the tumult, with significant damage reported around Albany, Ga. More than half of the tornadoes struck the Peach State alone, according to The Weather Channel The channel also reported that the National Oceanic and Atmospheric Administration Storm Prediction Center had issued a “high risk” weather alert on Sunday (Jan 22) – the first one since June 3, 2014. The outbreak might be part of a weather trend. In a piece for National Public Radio, titled “Tornado Outbreaks are on the Rise, and Scientists Don’t Know Why,” Christopher Joyce wrote: “Scientists are seeing bigger clusters in recent years, and they’re struggling to figure out what’s happening.” Joyce mentioned comments by Columbia University climate mathematician Michael Tippett, who said the number of tornadoes per annum was average. However, Joyce also quoted Tippett as saying “the number of tornadoes in outbreaks is increasing.” Climate change is a possible reason for the uptick, but Joyce stated that Tippett doesn’t see that connection yet. During the swearing-in ceremony of the White House senior staff, President Trump addressed the tornado tragedy, saying Georgia would be helped. “I just spoke with Gov. Nathan Deal of Georgia – great state, great people, Florida affected, Alabama affected by the tornadoes – and just expressed our sincere condolences for the lives taken,” the president said. “On behalf of all of us, Gov., deal. Condolences.”

n la educación moderna, los maestros asumen papeles importantes en algunas de las vidas de sus estudiantes. En algunos casos, no sólo son educadores; también son modelos a seguir. Esto es comprensible, dado que los niños y adolescentes pasan un promedio de siete horas al día, cinco días a la semana durante el año escolar con sus maestros. Durante su tiempo juntos, muchos jóvenes encuentran a sus homólogos adultos inspiradores y motivadores. Obviamente, tener actitudes positivas hacia los maestros es beneficioso tanto para los estudiantes como para sus maestros porque ayudan a mantener relaciones saludables entre ellos. Estos son algunos beneficios de una relación saludable y exitosa entre estudiante y maestro:

*Los estudiantes se vuelven más cómodos hablando con sus maestros acerca de asuntos personales: Para muchos jóvenes, a veces es más fácil hablar con alguien que se considera “un forastero.” Debido a que los estudiantes están alrededor de sus maestros para la mayoría de su tiempo cada día, podrían confiar en ellos - más que en sus padres o hermanos mayores. *Los estudiantes aprenden a construir relaciones fuera de su grupo de edad: Esto es esencial para el desarrollo personal a medida que los jóvenes maduran y comienzan a interactuar con otros grupos de edad a lo largo de su experiencia académica, especialmente comenzando en la escuela intermedia y continuando por la universidad. Y en la construcción de esas relaciones, también aprender a interactuar con los demás - es decir, cómo comportarse. *Los estudiantes aumentan su autoestima y confianza: los estudiantes aprenden cuando necesitan ayuda para entender una idea compleja o un problema en la escuela si se sienten cómodos hablando con sus maestros favoritos. Sentirse cómodo en la búsqueda de ayuda de un maestro, a su vez, ayuda a aumentar la confianza del estudiante y la autoestima.

I

n modern education, teachers take on significant roles in some of their students’ lives. In some cases, they’re not only educators; they’re also role models. This is understandable, given that children and adolescents spend an average of seven hours per day, five days a week during the school year with their teachers. During their time together, many young people find their adult counterparts inspiring and motivating. Obviously, having positive attitudes toward teachers is beneficial for both students and their teachers because they help nurture healthy student-teacher relationships. Here are a few benefits of a healthy, successful student-teacher relationship: *Students become more comfortable talking to their teachers about personal matters: For many youth, it’s sometimes easier to talk to someone who’s considered “an outsider.” Because students are around their teachers for a majority of their time each day, it’s understandable that they might want to confide in their teachers – more so than their parents or older siblings. *Students learn to build relationships outside of their age group: This is essential for personal development as young people mature and begin interacting with other age groups throughout their academic experience, especially starting in middle school up and continuing through college. And in building those relationships, they also learn how to interact with others – i.e., how to behave. *Students increase their self-esteem and confidence: Students learn when they need help in understanding a complex idea or problem at school if they feel comfortable talking to their favorite teachers. Feeling comfortable in seeking help from a teacher, in turn, helps boost the student’s confidence and self-esteem.


Page 5A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

Trump is president, but he’s still wrong By Chara Presidente, pero equivocado

By Jorge Ramos

W

(c) 2017 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

ASHINGTON — Lo que parecía casi imposible, según la mayoría de las encuestas, ocurrió: Hoy Donald Trump es el Presidente de Estados Unidos. Sin embargo, eso no quiere decir que sus mentiras e insultos se convierten mágicamente en verdades y dejen de doler por el simple hecho de mudarse a la Casa Blanca. Trump le ganó fácilmente a Hillary Clinton (con 304 votos electorales contra 227) el pasado 8 de noviembre. Pero también es cierto que Trump perdió el voto popular por casi 3 millones de votos, y que los rusos — de acuerdo con el reporte de las agencias de espionaje estadounidense — trataron de influir en la campaña presidencial a favor de Trump. Nunca sabremos cuántos votantes decidieron apoyar a Trump luego de leer la información que hackearon y filtraron los rusos. Sea como sea, las agencias de inteligencia aseguran que los rusos no influyeron en el conteo de votos y, por lo tanto, Trump hoy es el líder de Estados Unidos. A pesar de lo anterior, Trump está equivocado. Sí, hoy es el nuevo Presidente, pero estuvo equivocado al decir que los inmigrantes mexicanos son criminales y violadores. Todos los estudios que he leído — basta ver el reporte del American Immigration Council — concluyen que los inmigrantes son menos propensos a cometer crímenes y a terminar en la cárcel que los nacidos en Estados Unidos. Trump, asimismo, hizo comentarios racistas al decir que el juez Gonzalo Curiel no podía ser imparcial en un caso que involucraba a la Universidad Trump por su origen hispano. Sus padres son de México, pero Curiel nació en Indiana (igual que el vicepresidente Mike Pence). Esa visión prejuiciada no cambia por entrar a la oficina oval. Trump ya está en la Casa Blanca. Pero eso no condona sus burlas a un reportero del diario The New York Times que tiene una discapacidad física (como valientemente denunció la actriz Meryl Streep durante la ceremonia de los Golden Globes). Sí, Trump reemplazó al primer presidente afroamericano en la historia de Estados Unidos luego de haber mentido durante años sobre el lugar de nacimiento de Barack Obama. Sus mentiras no desaparecen sólo porque su nuevo dormitorio es el mismo que usó Obama. Trump dice que quiere ser un Presidente para todos, pero en la campaña propuso discriminar a mil millones de musulmanes — y prohibirles la entrada a Estados Unidos — simplemente por su fe religiosa. Ese bloque mental no se derrite al caminar por el jardín de las rosas en primavera. Y sus comentarios despectivos y sexistas contra las mujeres quedarán como la parte más vergonzosa de una campaña presidencial llena de ofensas personales. Aún resulta increíble que la misma persona que habla en el video de “Access Hollywood” — diciendo que podía tocarle la vagina

W

ASHINGTON, D.C. — What seemed almost impossible, according to most polls, has happened: Donald Trump is president of the United States. But his move into the White House doesn’t mean that his insults have stopped hurting, or that his falsehoods are now true. Trump defeated Democrat Hillary Clinton on Nov. 8 despite losing the popular vote by nearly 3 million. But American intelligence agencies have accused Russia of trying to meddle in the presidential campaign to benefit Trump. We’ll never know how many voters decided to support Trump rather than Clinton after reading

the information leaked by hackers. Regardless, Trump is now America’s leader — and he remains wrong about many things. During the campaign, Trump notoriously likened Mexican immigrants to criminals and rapists. Yet every study I’ve read, including one from 2015 by the American Immigration Council, concludes that immigrants are less likely to commit crimes than people born in the United States. Trump also said that a federal judge, Gonzalo Curiel, couldn’t be unbiased in a case against Trump University because of his Hispanic heritage. Curiel’s parents are from Mexico, but he was born in Indiana — as was Trump’s

Termómetro KC

a algunas mujeres solo porque era famoso — es la que hoy ocupa la oficina de la persona más poderosa del mundo. Por eso, Luis Gutiérrez, junto con decenas de otros congresistas demócratas, decidió boicotear la toma de posesión de Trump. Él fue el primero en anunciarlo en un emotivo discurso (que aquí está bit. ly/2j7tOKk). Gutiérrez dijo que su boicot era para atreverse a ver a los ojos a sus dos hijas. He conocido y entrevistado a muchos candidatos que creían que, por haber ganado las elecciones presidenciales, tenían razón en todo lo que dijeron durante la campaña. Grave error. Las campañas, por definición, están marcadas por promesas y exageraciones. A los candidatos se les juzga por lo que dicen. Y eso hicimos con Trump. Pero a los presidentes se les juzga por lo que hacen. Ahora nos toca a los periodistas vigilar lo que hace el nuevo mandatario. Estoy acostumbrado a las groserías y abusos de los presidentes latinoamericanos. Mis tres décadas cubriendo líderes autoritarios en América Latina me han preparado bien para cubrir la presidencia de Trump. Pero espero que Estados Unidos no se parezca a su presidente. Los presidentes suelen ser un ejemplo para los jóvenes. Pero Trump no lo es. Al contrario.

El mensaje para los niños y adolescentes estadounidenses debe ser muy claro: Ustedes pueden (y deben) ser mucho mejores que su presidente. Por favor, no lo copien. Ganó, sí; pero muchas de sus ideas están equivocadas. (Jorge Ramos, periodista ganador del Emmy, es el principal director de noticias de Univisión Network. Ramos, nacido en México, es autor de nueve libros de grandes ventas, el más reciente de los cuales es “A Country for All: An Immigrant Manifesto”.) (¿Tiene algún comentario o pregunta para Jorge Ramos? Envíe un correo electrónico a Jorge. Ramos@nytimes.com. Por favor incluya su nombre, ciudad y país.)

running mate, Vice President Mike Pence, Indiana’s former governor. Now Trump sits in the Oval Office, but that doesn’t mean his biases will change. Nor does it mean that he’s forgiven for mocking a New York Times reporter’s physical disability — an incident which actress Meryl Streep recently denounced at the Golden Globe Awards. And while Trump succeeded the first AfricanAmerican president after years of spreading lies about Barack Obama’s birthplace, those lies don’t just disappear now that Trump is occupying the same bedroom where Obama slept. Trump has said that he wants to be a president for everybody, yet during his campaign he proposed banning Muslims from entering the United States. That mentality won’t change just because he’s now able to take a spring stroll through the Rose Garden. The most shameful part of a presidential campaign riddled with personal insults was his demeaning, sexist remarks about women. It’s still unbelievable that the same person who bragged in an “Access Hollywood” video about how he could grab women “by the p---y” just because he’s a celebrity is the same man who was elected to the most powerful office in the world. That was one reason that Rep. Luis Gutierrez, a Democrat from Illinois, boycotted Trump’s inauguration ceremony, along with dozens of other congressional Democrats. Gutierrez was the first to announce his boycott in a very touching speech in which he said he was staying away because he wanted “to be able to look my two beautiful Latina daughters and my beautiful half-Puerto Rican, half-Mexican, 100% American grandson in the eye with a clear conscience.” (Watch Gutierrez’s speech here: bit.ly/2j7tOKk.) I’ve met and interviewed many presidential candidates who thought that because they’d won the election, they were right about everything they’d said. This is a huge mistake. The promises and exaggerations of candidates decide campaigns, but presidents are judged by their actions. Now, we journalists will watch what the new president does and hold him accountable. My three decades covering authoritarian leaders in Latin America have prepared me very well to cover Trump’s presidency. I’m used to rudeness and abuse from them — but I hope that the United States will not behave like its president. Presidents should be role models for the young. But Trump is no role model. When it comes to the new commander in chief, the message for American children has to be very clear: “You can — and must — be better than your president. Even though he won, most of his ideas are wrong. Please don’t be like him.” (Jorge Ramos, an Emmy Award-winning journalist, is a news anchor on Univision and the host of “America With Jorge Ramos” on Fusion. Originally from Mexico and now based in Florida, Ramos is the author of several bestselling books. His latest is “Take a Stand: Lessons From Rebels.” Email him at jorge.ramos@ nytimes.com.)

ento con nosotros!

¡Personaliza tu próximo ev

Habla para reservar tu espacio

913-268-4FUN (4386) Se Habla Español

By Chara

Domingos | 10AM - 10PM Buffet: 11AM - 8:30PM Lunes-Jueves | 11AM - 10PM Buffet: 11AM - 8:30PM Viernes | 11AM – a la media noche Buffet: 11AM - 10PM Sábados | 10AM – a la media noche Buffet: 11AM - 10PM Atracciones de Shawnee: • Boliche • Go-karts • Juego de tiro Laser • Laberinto láser • Coches chocones 01/19/17 Un grupo de personas de Kansas City, Mo., ha decidido tomar cartas después de que denunciaran la policía no está atendiendo a su petición de vigilar el vecindario. De acuerdo con versiones de varios testigos, en los últimos días se ha reportado una serie de robos en el área de Hyde Park por lo que vecinos del área se están organizando para poder detener a los ladrones. 01/19/17 Una persona murió cuando estaba bajo custodia del Departamento de Policía del Condado de Jackson. Según informe de las autoridades esta persona estaba siendo examinada por el cuerpo médico cuando repentinamente dejó de reaccionar y perdió la vida. El incidente está siendo investigando y se está tratando de determinar las causas de muerte de la víctima.

después de que un tiroteo courriera en la calle 11 East y Hardesty Ave., en Kansas City, Mo. De acuerdo con versiones de las autoridades el incidente inició después de una pequeña pelea. El herido fue transportado a un hospital del área en donde está siendo tratado por lesiones graves. 01/22/17 La policía está investigando una muerte que ocurrió en la calle 82 y Troost en Kansas City, Mo. El incidente ocurrió en la media noche por causas desconocidas. A la fecha se desconoce el paradero de los culpables pero la policía ya investiga los hechos.

01/23/17 La policía de Kansas City, Mo., está investigando un homicidio después de que se encontrara el cuerpo de una persona sin vida cerca de un lago en la calle Lewis. El cuerpo ya estaba en estado de descomposición por lo que aún no se 01/20/17 Personal de construcción de Kansas City, Mo., ha logrado identificar a la víctima. Autoridades informaron encontró un explosivo en la calle mientras trabajaban en la que ya investigan los hechos y se espera dar con el paradero calle 64 y Proctor Ave. Al encontrar el artefacto llamaron a de los culpables. las autoridades quienes se dirigieron al lugar a controlar la situación. El incidente sigue siento investigado por la policía 01/24/17 Una persona murió después de que un auto se volcara en la calle Hillcrest y Oldham Road en Kansas City, de la ciudad. Mo. El accidente dejó una persona gravemente lesionada que 01/20/17 La policía de Kansas City, Mo., está tras la ya es tratada en un hospital del área. Las autoridades siguen pista de una mujer que desapareció de su casa localizada en sin determinar las causas del accidente y a la fecha continúan la calle 51 y Woodland Ave. La mujer que se encuentra con bajo investigación. serios problemas de salud salió de su hogar y no regresó por lo que las autoridades y familiares ya están tras su búsqueda. 01/24/17 Autoridades de Lawrence, Kan., investigan un abuso sexual que ocurrió a una menor de 16 años en 01/21/17 Autoridades de Kansas City, Mo., han arrestado los dormitorios del campus de KU. Para no entorpecer las a un hombre al que culpan de haber asesinado a puñaladas a investigaciones, la policía no ha revelado el nombre de un un menor. El hallazgo fue hecho por la familia que encontró al posible sospechoso al que se le acusa de haber abusado de menor sangrando en su cuarto. De acuerdo con versiones de la menor y de haberle dado drogas. El incidente continúa las autoridades el culpable asesinó al menor por un supuesto siendo investigado por autoridades universitarias y por la policía de la ciudad. pleito que culminó en crimen. 01/21/17 La intersección de la calle 77 y Parallel en Kansas City, Kan., tuvo que ser cerrada al tránsito a causa de una fuga de gas que ocurrió en el lugar. El incidente fue reportado por vecinos del lugar que se percataron del fuerte olor a gas. Autoridades del Departamento de Bomberos llegaron y controlaron la situación horas más tarde. 01/22/17 Una persona se encuentra en graves condiciones

• Cuerdas • Tilt-a-Whirl • Zona infantil • Juegos de carnaval

Atracciones de Metro North son: • Juego de tiro Laser • Tilt-a-Whirl • Laberinto láser • Rueda de la fortuna para niños • Coches chocones • Pista de go-kats al aire libre • Boliche Hwy. 66 ¡¡¡ABIERTA YA!!! • Zona infantil • Complejo de voleibol de • Montaña rusa arena y Zip Line • Carrusel

PowerPlay Metro North 509 NW Barry Road • KC, MO 64155

816-268-4FUN (4386)

13110 W. 62nd Terrace * Shawnee, KS 66216 (N.E. Corner of Shawnee Mission Parkway & Pflumm)

www.powerplaykc.com

Four High Management Contamos con una gran variedad de electrodomésticos

con el 50% de descuento todo el año Refrigeradores, dishwashers, microondas, secadoras y lavadoras completamente NUEVOS. Todos los electrodomésticos tienen un año de garantía y contamos con entrega a domicilio.

01/25/17 La policía de Kansas City, Mo., está investigando un tiroteo que envió a una persona al hospital. El incidente ocurrió en un complejo de departamentos en la calle 87 y Blue Ridge. De acuerdo con versiones de las autoridades todo inició con una discusión entre dos personas y culminó cuando uno de ellos perdió el control y disparó el arma. Autoridades siguen investigando los hechos.

Horario:

11a – 5p Lun-Mie-Vie 11a – 7p Mar-Jue 10a – 3p Sab

5743 Kessler Ln, Merriam, KS

(913) 953-7089


Page 6A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

Health Salud

How to deal with a loved one’s terminal illness

Cómo manejar una enfermedad terminal de un ser querido

By Padre Óscar Garavito

By Dos Mundos Staff Reporter

P

uede tomar tiempo aceptar que alguien que usted ama está sufriendo una enfermedad terminal. De hecho, según Helpguide.org, el proceso de lidiar con una enfermedad terminal “tiene muchas etapas”. El sitio web también dice que “es importante señalar que el proceso de duelo es también soportado por las familias, no sólo por individuos”. Los siguientes son algunos consejos de lo que uno debe hacer frente cuando un miembro de la familia recibe un diagnóstico terminal:

ENDICIONES PARA TODOS, ya estamos en los últimos días del mes de enero 2017, B una oportunidad importante para evaluar lo que ha

tenerlos les pido el favor que me digan ya que alguna familia los puede adoptar y asumir la RESPONSABILIDAD, porque en ocasiones no hay amor en la pareja sino placer únicamente y ya no se ve la vida de un bebé como un don de Dios, sino un problema, algo que me hizo perder mi felicidad y esto que escribo son las palabras más suaves de algunas mujeres que he escuchado, espero que esta reflexión ayude a muchos a tomar conciencia, del valor del AMOR, de la VIDA y saber que debemos estar abiertos a los regalos de Dios. La mujer colabora en la obra divina, manifestada totalmente en el embrión fecundado. La madre tiene que pedir luz para aceptar al hijo tal como es, sin importar sus limitaciones físicas u otras enfermedades (168). Les invito a PEREGRINAR a TIERRA SANTA, ROMA Y MEDJUGORE, saliendo de Chicago del 4 de mayo al 18 de mayo 2017, el costo es de $ 3.633. USD en ocupación doble o triple Incluye: Boletos de avión, alojamiento, desayunos y cenas, traslados, seguro de viaje, entradas a todos los lugares mencionados en el itinerario, impuestos y propinas, VISITANDO: Tel Aviv, Nazaret, Monte Tabor, Monte de las Bienaventuranzas, Jerusalén, Monte de los Olivos, Monte Sion, Betania, Mar Muerto, Rio Jordán, Cana, Roma, san Giovanni Rotondo y Medjugorje además audiencia general de los miércoles con el papa Francisco. Favor comunicarse con Ludys Velásquez 9137481836. NO OLVIDEN EL PROGRAMA DE RADIO POR INTERNET: www.levantatecatolico.org de lunes a jueves de 6:00am a 7:00am CON EL PADRE OSCAR GARAVITO. Y pueden escucharlo por tune in radio/levantatecatolico. Escúchenlo!!!

sido este mes para cada uno de nosotros, a nivel personal, familiar, laboral y espiritual, digo que a nivel personal porque muchas veces se fija uno en la vida de los demás pero no en su propia vida a tal punto que a veces puede descuidar hasta su propia salud. Por eso VIVIR es un arte, porque muchos viven pero no saben vivir, a tal punto que algunos se preguntaran ¿Para qué vivo?; esta vez coloco una frase nos puede ayudar a encontrarle el SENTIDO DE LA VIDA: “HAY QUE VIVIR CON ALEGRÍA LAS PEQUEÑAS COSAS DE LA VIDA COTIDIANA. NO TE PRIVES DE PASAR UN BUEN DÍA”. No podemos olvidarnos de la Exhortación Apostólica AMORIS LAETITIA “La alegría del amor” del papa Francisco del 19 de Marzo 2016, ya que durante el 2014 y el 2015 se llevaron a cabo varias asambleas de los obispos alrededor del tema de la familia en el mundo moderno. Por eso después de un par de meses continuó escribiendo algunos aspectos sobre esta exhortación, esta vez sobre EL AMOR QUE SE VUELVE FECUNDO. El amor conyugal no se agota en la pareja sino que está abierto a la vida con responsabilidad (165-166). “Si un niño llega al mundo en circunstancias no deseadas, los padres, u otros miembros de la familia, deben hacer todo lo posible por aceptarlo como don de Dios y por asumir la responsabilidad de acogerlo con apertura y cariño” (166-167). Quiero decir que en los días que celebro el SACRAMENTO DEL BAUTISMO, hay una alegría muy grande en mi corazón porque pienso un niño que ya no fue abortado, que tiene una vida por vivir y hay momentos en que les damos un fuerte aplauso a las mámas a tal punto que les UNIDOS POR EL VALOR DE LA FAMILIA Y digo levanten a sus hijos, es de felicitarlas, además veo jovencitas y les digo no se manchen sus DE LA VIDA. PAZ Y BIEN. manos con sangre inocente y si no quieren

#KCPublicWorks

* Tómese el tiempo para aceptarlo: Cada persona reacciona a las malas noticias de manera diferente. Si una persona no quiere aceptar que un ser querido se está muriendo, dar tiempo y aliento puede ayudar. * Trate de continuar viviendo una vida normal: Esto incluye trabajar y compartir tiempo valioso con la familia. * Escuche y proporcione ayuda: Ayude a su ser querido entender que usted está allí para ayudarlo de cualquier manera posible. No importa lo pequeño que sea el gesto, la persona que lo apreciará. * Hablar de finanzas: No importa lo difícil que sea el momento, discutir las finanzas y tener un plan será importante durante el tiempo que la persona está lidiando con la enfermedad - y para los miembros de la familia. Hablar de cosas como testamento y los gastos del funeral son necesarios. * Cura y perdona: A medida que la persona enferma entiende la situación, tomar tiempo para sanar espiritualmente y perdonar ayudará a su ser querido ir en paz. * Tómese el tiempo para afligirse: Cuando llegue el momento y esa persona ya no esté con usted, recuerde tomar tiempo para usted mismo para permitirse sanar. No importa lo difícil que sea la situación, recuerde cuidar de sí mismo. Y recuerde vivir.

t can take time to accept that someone IIndeed, you love is terminally ill. according to Helpguide.org, the

process of dealing with a terminal illness “has many stages.” The website also states: “It’s important to point out that the grieving process is borne by families, not just individuals.” The following are some tips for coping when a family member receives a terminal diagnosis:

*Take time to accept it: Each person reacts to bad news differently. If a person doesn’t want to accept that a loved one is dying, giving time and encouragement can help. *Try to continue living a normal life: This includes working and sharing valuable time with family. *Listen and provide support: Help your terminally ill loved one understand that you’re there to help in any way possible. No matter how small the gesture, the person who’s dying will appreciate it. *Talk about finances: No matter how hard the moment is, discussing finances and having a plan will be important during the time the person is dealing with the illness – and for family members. Talking about things such as the will and funeral expenses are necessary. *Heal and forgive: As the terminally ill person understands the situation, taking time to heal spiritually and forgive will help your loved one go in peace. *Take time to grieve: When the time comes and that person is no longer with you, remember to take time for yourself to allow yourself to heal. No matter how hard the situation is, remember to take care of yourself. And remember to live.

By Chara

Join KCPT and its digital magazine, Flatland, as we tackle the state of our waterways, sewers, highways, bridges, and public transit — and the plans to maintain them in the future. Find ways to get involved, read original reporting, and watch in-depth videos at

flatlandkc.org/public-works. Tune in for three specials devoted to the topic on

March 2, 30, and April 28 on KCPT.

Presenting Sponsors: The Heavy Constructors Association of Greater Kansas City

Community Sponsors:

Kenneth and Virginia Filardo

01/19/17 Autoridades de Chihuahua detuvieron a un muchacho que traficaba diferentes drogas en la colonia Vistas Cerro Grande. A pesar de que el joven trató de huir de la policía, fue acorralado y arrestado. Al momento de su detención, autoridades se encontraron varios paquetes de droga por lo que el muchacho fue arrestado y llevado a la prisión local para iniciar un proceso en su contra. 01/20/17 Un hombre que había violado y asesinado a varias jóvenes de entre los 13 y 20 años en San Luis Potosí entre el 2010 y el 2014 fue recientemente arrestado por autoridades del estado. El hombre presentó un recurso para tratar de negociar una libertad condicional, pero fue negado por autoridades por la gravedad de los crímenes que cometió. A la fecha se desconoce el castigo que le será impuesto al culpable que ya está preso y se enfrenta a un juicio en el penal del estado.

satisfactoriamente en un hospital de Monterrey. La mujer de 27 años se encuentra bajo observación y sus dos alumnos que también sufrieron de disparos se encuentran graves pero recuperándose. Autoridades escolares anunciaron se reanudarían clases en la escuela donde tuvo lugar el incidente. 01/23/17 Autoridades del sur de México están tratando de controlar la llegada de posibles carteles de la droga. Según reportes Los Zetas, el Cártel del Golfo, el Cartel de Jalisco y de Cancún han invadió parte de la península sur del país lo que ha despertado la alerta de las autoridades que están tratando de controlar la situación enviando miembros del ejército y autoridades federales para mantener la paz en la región.

01/24/17 Autoridades del estado de Chihuahua han informado que en lo que va del año se han registrado al menos 115 homicidios de los que se cree más de la mitad están relacionados con crimen y drogas. A pesar de que se han hecho 01/21/17 Un grupo de personas entró a una un gran número de detenciones, no se ha podido casa y mató a un hombre e hirió a dos personas dar solución a todos los homicidios del año. más. Todo ocurrió en la calle González Bocanegra de Ciudad Juárez. Una de las personas murió de 01/25/17 Autoridades del estado de manera inmediata en el lugar de los hechos y otras Chihuahua han informado que en lo que va del dos resultaron heridas y fueron trasladadas a un año se han registrado al menos 115 homicidios de hospital del área en donde están siendo tratadas. los que se cree más de la mitad están relacionados Los culpables huyeron del lugar de los hechos, pero con crimen y drogas. Aunque de que se han hecho la policía ya está tras su búsqueda. un gran número de detenciones, no se ha podido dar solución a todos los homicidios del año. 01/22/17 Una maestra que sufrió de varios disparos en la cabeza se recupera


Page 7A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

EconomyEconomía

The Wall Continued from Page 1A

Life insurance and life-planning Seguro y planificación de vida

S

“A partir de hoy, Estados Unidos recupera el control de sus fronteras: recupera sus fronteras”. NPR ha confirmado las órdenes ejecutivas. El muro será incluido en una acción ejecutiva titulada “Seguridad Fronteriza y Mejoras a la Aplicación de la Inmigración”, de acuerdo a esa fuente de noticias. Una segunda orden ejecutiva, «Mejorar la Seguridad Pública en el Interior de los Estados Unidos», pedirá a los Departamentos de Justicia y Seguridad Nacional que retengan el dinero de la subvención a las ciudades santuario. El presidente Trump también mencionó que se añadirán 5,000 oficiales de patrulla fronteriza y que la Policía de Inmigración y Aduanas (ICE) se triplicará. El próximo martes (31 de enero) el presidente mexicano Enrique Peña Nieto se reunirá con Trump en Washington D.C. Trump explicó que una economía mexicana fuerte es buena para Estados Unidos, agregando que la reforma inmigratoria también ayudará a México con la inmigración ilegal de Centroamérica. “Tengo una profunda admiración por el pueblo de México”, aseguró Trump. “Vamos a salvar vidas en ambos lados de la frontera ... Creo que nuestra relación con México va a mejorar”.

President Trump also said that 5,000 border patrol officers will be added and that Immigration and Customs Enforcement (ICE) will triple. This coming Tuesday (Jan. 31) Mexican President Enrique Peña Nieto will meet with Trump in Washington D.C. Trump explained that a strong Mexican economy is good for the United States, adding that the immigration reform will also help Mexico with illegal immigration from Central America. “I have deep admiration for the people of Mexico,” Trump assured. “We are going to save lives on both sides of the border…I think our relationship with Mexico is going to get better.”

By Nicholas Peterson

L

eguro de vida puede ser uno de los aspectos que toma en cuenta en sus presupuestos financieros. En un artículo de opinión para Forbes, Tim Maurer describe el seguro de vida como “vital” y “uno de los pilares de las finanzas personales”. ¿Qué es exactamente el seguro de vida? En pocas palabras, usted paga a una compañía de seguros pagos mensuales (primas) y cuando muere los que dependen de usted (beneficiarios) reciben dinero de la compañía de seguros para complementar sus ingresos perdidos, sus necesidades e incluso cosas como los gastos del funeral. Los costos de una prima, pueden variar dependiendo, entre otros factores, de su estado de salud actual. Por supuesto es bueno, hacer una buena investigación antes de elegir una póliza de seguro de vida. “El seguro es seguro, no es un vehículo de inversión”, indica Tony Steuer, autor de «Preguntas y Respuestas sobre Seguros de Vida» en el artículo “6 myths about buying life insurance” en bankrate. com, un artículo digno de buscar. Abajo en la Torre Lighton en la Suite 800 del número 7500 del Blvd. College en Overland Park, New York Life tiene un equipo bilingüe de 6 agentes que ofrecen consultas sin costo para el seguro de vida. “Ofrecemos educación en seguros de vida: protegiendo así a las familias, a los negocios de las personas y dejando un legado”, indicó por teléfono el gerente latino de mercado de New York Life, Raúl Cobos. “La situación de todos es diferente, así que no hay un enfoque de molde”. Rene Hernández ha sido agente de New York Life por dos años. “Creo que la gente de la comunidad hispana piensa que sólo porque estás hablando de seguro de vida significa que vas a morir”, indicó Hernández. “No es eso, es sólo una manera de proteger a su familia, a sus seres queridos.” (* Este artículo no es asesoramiento financiero profesional y se le anima a hacer su propia investigación *)

ife insurance can be one dimension in the financial preparations you make. In a contributing opinion piece for Forbes, Tim Maurer goes so far as to describe life insurance as both “vital” and “one of the pillars of personal finance.” What exactly is life insurance? Succinctly put, you pay an insurance company monthly payments (premiums), and when you die those who depend on you (beneficiaries) receive money from the insurance company to supplement your lost income, their needs, and even things like funeral expenses. How much a premium costs can vary depending, among other factors, on your current health status. Of course, do good research before you choose a life insurance policy. “Insurance is insurance; it’s not an investment vehicle,” says Tony Steuer, author of “Questions and Answers on Life Insurance” in the article “6 myths about buying life insurance” on bankrate. com, an article worth looking up. Down in the Lighton Tower at 7500 College Blvd. Suite 800 in Overland Park, New York Life has a bilingual team of 6 agents offering no-cost consultations for life insurance. “We offer education on life insurance: so, protecting people’s families, protecting people’s businesses, and leaving a legacy,” Latino Market Manager for New York Life, Raul Cobos, said by phone. “Everybody’s situation is different so there’s no cookie cutter approach.” Rene Hernandez has been an agent with New York Life for two years. “I think people in the Hispanic community think that just because you’re talking about life insurance means that you’re going to die,” Hernandez said. “It’s not that, it’s just a way to protect your family, your loved ones.” (*This article is not professional financial advice and you are encouraged to do your own research*)

Juárez de la ciudad de México, se encuentran escépticos. Juárez cree que el presidente mexicano Enrique Peña Nieto le ha dado a Trump un regalo al extraditar a “El Chapo”. “Me siento muy decepcionada y molesta”, indicó. “Peña Nieto nos está vendiendo. Trump nos ha insultado, ha dicho muchas cosas acerca de nuestro pueblo y no ha tenido ningún tipo de respeto por México. No veo por qué necesitamos ... ayudar a Trump con un proceso de extradición que sólo muestra que nuestro Presidente está dando un regalo de bienvenida. Me opongo totalmente a la decisión de Peña Nieto de autorizar la extradición de “El Chapo”.

City resident Cecilia Juarez are skeptical. Juarez believes Mexican President Enrique Pena Nieto (Peña Nieto) has given Trump a gift by having “El Chapo” extradited. “I feel very disappointed and upset,” she said. “Pena Nieto is selling us out. Trump has insulted us, has said different things about our people and has not had any kind of respect for Mexico. I don’t see why we need to … (help Trump) with an extradition process that just shows that our president is giving a welcoming gift. I totally oppose to Pena Nieto’s decision of authorizing ‘El Chapo’s’ extradition.”

“El Chapo” extradited to the U.S “El Chapo” es extraditado a los Estados Unidos .By Chara

l 19 de enero, Joaquín Guzmán Loera n Jan. 19, Joaquin Guzman Loera E O - a.k.a. “El Chapo” - fue extraditado – a.k.a. “El Chapo” – was extrade México a Estados Unidos luego de que dited from Mexico to the United States la Secretaría de Relaciones Exteriores de México anunciara que el narcotraficante había agotado sus recursos para impedir la extradición. El señor de la droga fue transportado de Juárez, México, por la Administración para el control de las Drogas a Nueva York. “El Departamento de Justicia extiende su agradecimiento al gobierno de México por su amplia cooperación y asistencia para asegurar la extradición de Guzmán Loera a Estados Unidos”, indicó en un comunicado de prensa. “El Chapo” enfrenta varias acusaciones en cargos criminales federales en Nueva York, San Diego, Chicago y Miami. El 20 de enero solicitó una apelación en Brooklyn, N.Y., en relación a la condena de sus múltiples cargos, de acuerdo al reporte de diversos medios de comunicación. Las autoridades estadounidenses han declarado que Guzmán Loera podría ser condenado a cadena perpetua en Estados Unidos. No puede recibir la pena de muerte debido al tratado de extradición que existe entre México y Estados Unidos. El proceso de extradición de “El Chapo” se inició un día antes de la ceremonia de inauguración del presidente Trump. Las autoridades mexicanas han negado que la extradición esté relacionada con la toma de posesión de Trump. Sin embargo, los mexicanos como Cecilia

after the Mexican Ministry of Foreign Relations had announced the drug lord had exhausted his appeals to prevent extradition. The drug lord was transported from Juarez, Mexico, by the Drug Enforcement Administration to New York City. “The Justice Department extends its gratitude to the government of Mexico for their extensive cooperation and assistance in securing the extradition of Guzman Loera to the United States,” the U.S. Department of Justice stated in a press release. “El Chapo” faces several indictments on federal criminal charges in New York, San Diego, Chicago and Miami. On Jan. 20 in Brooklyn, N.Y., he copped a not guilty plea during an arraignment for various charges, as multiple news sources reported. U.S. authorities have stated that Guzman Loera might face a life sentence in the United States. He cannot receive the death penalty because of the extradition treaty that exists between Mexico and the United States. The extradition process for “El Chapo” was initiated one day before President Trump’s inauguration ceremony. Mexican authorities have denied that the extradition is related to Trump’s inauguration. However, Mexicans such as Mexico

¡Ahorra Dinero, Sonríe Más! Smile4Less es una opción ideal para personas, familias y grupos. Planes desde $19 al mes. PLAN DE DESCUENTOS DENTALES

¡Regístrate Hoy! www.smileforlessplan.com * /Al mes (Costo: $200)

FRENOS

¡Consulta gratis! ¡Pago Inicial No Requerido!

de ahorro en servicios dentales 

Ahorra mucho en servicios dentales, tales como limpiezas, resinas, revisiones, y mucho más! *Válido unicamente con el titular del plan.. No es válido con ninguna otra oferta , descuento o programa / plan. El ortodoncista cuenta con certificación del estado.

Suscríbete en 3 pasos sencillos. 1. Registrate en línea:

WWW.SMILEFORLESSPLAN.COM 2. Imprime tu tarjeta de descuentos

3. Presenta tu tarjeta en locales participantes y empieza a ahorrar inmediatamente!

Este plan no es un seguro. Este plan provee descuentos con ciertos proveedores de atención de salud para los servicios dentales. Este plan no hace pagos directamente a los especialistas. El titular del plan deberá pagar todos los servicios y recibirá un descuento de aquellos proveedores que tienen contrato con el plan de descuento Smile4Less.

Para obtener más información sobre los planes de Smile4Less o para encontrar un dentista cercano, visita:

www.smileforlessplan.com

E-mail: info@smileforlessplan.com Correo de voz: 1-844-745-SAVE (7283)


Page 8A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

¡APLICA YA! ¡Frontier Schools están aceptando aplicaciones para el año escolar 20172018! Para información detallada sobre la admisión, por favor visite, www.frontierschools.org

K-12 Public Charter School

PREPARACIÓN PARA LA UNIVERSIDAD Y PROGRAMA DE LIDERAZGO El Programa de Preparación y Liderazgo para la Universidad (C.R.L.P.) es un programa de mentores diseñado para ayudar a los estudiantes a mejorar sus habilidades en: Desarrollo personal y académico

Voluntarios de Servicio Público

Exploración

Aptitud física

Creemos que los estudiantes dentro de un ambiente colaborativo y cooperativo sobresalgan en su rendimiento académico mientras alcanzan su pleno potencial intelectual, mental, físico y emocional. El Programa de Preparación para la Universidad y Liderazgo es una relación interactiva de mentoresaprendiz comprometida a largo plazo, lo que ayudará a los estudiantes a conseguir sus logros, mejorar sus habilidades sociales y académicas, impulsar las oportunidades de ser aceptado en los colegios y universidades de la Nación, al igual que alrededor del mundo. Cuando los estudiantes salgan de nuestro programa, ellos tendrán la capacidad de:

La fecha límite para la solicitud es el 15 de marzo del 2017.

CAMPAMENTO DE VERANO SOBRE LIDERAZGO Frontier Schools ofrece un “Summer Leadership Camp” para todos sus estudiantes cada verano. El propósito de este campamento es divertirse mientras desarrolla habilidades de liderazgo y cooperación. Nuestro Summer Leadership Camp también ayuda a nuestros estudiantes con el desarrollo de personalidad, mientras que mejora la moral, los valores y la amistad a través de actividades en interior/exterior relacionadas con STEM. Estas actividades incluyen: Asambleas

Curso de Cuerda

Charlas de liderazgo

Shows de Talento

Competiciones Deportivas

Actividades Recreativas

¡y mucho más!

Nuestro Campamento de Verano sobre Liderazgo es una gran oportunidad para divertirse mientras aprende! Los estudiantes ganan confianza y obtienen una ventaja y conocimiento para el próximo año escolar.

Desarrollar habilidades de pensamiento críticas y de reflexión Realizar una toma de decisiones responsables y ser responsables por si mismos Demostrar una comprensión de la dinámica de grupo y el trabajo en equipo eficaz Desarrollar una serie de habilidades efectivas como liderazgo para el cambio, resolución de conflictos y motivación hacia los demás

VISITAS A LAS UNIVERSIDADES PARA LA GENERACIÓN DE 2017 DE FRONTIER SCHOOLS

Las visitas a las universidades le dan a nuestros estudiantes una mirada de primera mano. Forman un papel clave en decidir qué universidad es correcta para el estudiante y es una gran manera para aprender más información.

CONECTATE CON NOSOTROS

Durante sus visitas, los estudiantes se reúnen con un agente de admisión y visitan varios departamentos. Los estudiantes también reciben una sesión informativa, una visita y almuerzo en el campus.

/frontierschools

@frontierschools


Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

SECCIÓN B Gloria Trevi

Yuridia Prepara primera fila

espués de tener un exitoso 2016, Yuridia D está decidida a que este año sea inolvidable por lo que ya prepara nuevo material discográfico,

Primera Fila, por lo que ya buscan a otros famosos que la acompañen. En la lista de cantantes que se espera acompañen a Yuridia en este trabajo se encuentran: Miguel Bosé, Alejandro Sanz y Alejandro Fernández. Yuridia descartó la idea de participar en la serie de televisión que Carla Estrada realizará acerca de la vida de Lupita DAlessio, pues asegura que no se considera buena actriz ni siquiera en sus videos musicales; sin embargo, dijo que sí estaría dispuesta a interpretar un tema de la llamada “Leona Dormida” si se lo piden. Por el momento, la cantante Yuridia continuará su Tour 6 en el que cantará en algunos Estados de la República Mexicana para después viajar a Centroamérica y en abril pisar los escenarios de varias ciudades en Estados Unidos.

La cantante latina más exitosa del 2016

o cabe duda que durante el 2016 vimos a Gloria Trevi Ninmersas quien aprovechó que algunas de sus colegas estaban en el escándalo o alejadas de los escenarios para hacer de las suyas y posicionarse en el foco de los reflectores. Claro ejemplo de ello fueron los miles de boletos que vendió con su gira ‘El Amor World Tour’, por lo que fue nombrada como la cantante latina que más entradas de un concierto vendió durante el año pasado por la revista Pollstar. Así mismo se colocó en la posición número 2 de este listado de giras latinas mientras que en el lugar #84 de ventas a nivel mundial.

realizará Luis Miguel Univisión su serie

anunció que producirá una serie de UMiguel,nivisión televisión basada en la vida del cantante Luis será producida por Pedro Torres. La presidenta

de Entretenimiento de Univisión Lourdes Díaz, señaló: “Será una serie inolvidable sobre uno de los más grandes artistas de nuestros tiempos… es parte de nuestros esfuerzos para ofrecerles a los jóvenes y fieles fans de Univisión una programación sólida y de alta calidad, ya sea con programas tipo reality sin guión, dramas policiales crudos o producciones biográficas, como esta serie sobre el legendario Luis Miguel”. Aún no se tiene elenco, fecha de inicio de grabaciones ni de estreno del seriado.

Gokú

Es nombrado embajador de Tokyo 2020

G

okú es nombrado embajador de los juegos olímpicos de Tokyo 2020, La ceremonia de clausura de Río 2016 dejó en claro que la tecnología, las referencias pop relacionadas al anime y los videojuegos, y las costumbres de una cultura milenaria transformarán los Juegos Olímpicos de Tokyo 2020 en un evento único en la historia. Si hacemos un poco de memoria podremos revivir las imágenes de Doraemon, Pac-man, Hello Kitty, Captain Tsubasa (Supercampeones) y Super Mario; pero si esto no fue suficiente, Tokyo 2020

Anahí se convierte en mamá de un niño

tenía reservada una importante sorpresa que deleitará nuestro corazón: Gokú será embajador. Además, ya se puede ver el mercancia en la tienda oficial del evento a varios personajes del anime celebrando el deporte; entre ellos, personajes pertenecientes a Sailor Moon, Yokai Watch, Naruto y Crayon ShinChan.

una larga espera y luego de compartir Tporrasinnumerables fotografías en redes sociales, Anahí fin se convirtió en mamá. De acuerdo con varios

4 Días

MONEY ORDERS

Precios Efectivos

¡DE AHORRO!

49

¢

SÓLO EN BALL’S SUN FRESH EN KC, KS.

medios de comunicación, la ex integrante de RBD dio a luz a su primogénito la noche de este martes 17 de enero alrededor de las 22:30 horas. El periódico Reforma indicó que la cantante trajo al mundo a su pequeño por parto natural y que ambos están en perfecto estado de salud. El recién nacido pesó dos kilos 600 gramos y midió 49 centímetros. El bebé llevará el nombre de Manuel, mismo de su padre, abuelo y bisabuelo paterno.

PRECIOS EFECTIVOS DE ENERO 25 - 31, 2017

ENERO 26-29, 2017

JUEVES • VIERNES SÁBADO • DOMINGO De Nuestro Deli

Pechuga de Pollo Sin piel, Sin Hueso Congelado

4

$ 99

Jamón Enmielado Virginia Kretschmar

4

$

Chuletas con Hueso Corte Delgado

Bistec de Cerdo Marinado

2

99

Chorizo de Cerdo Estilo Cacero

Pechuga de Pollo Marinada sin Hueso

lb

$ 99

$ 49

Camarón Con Cabeza

Filetes de Tilapia

Filetes de Swai

lb.

5

1

lb.

2

$ 99

$ 99

Tortillas Integrales o de Harina

Mini Conchas

lb.

12-ct.

1

Barra de Ensaladas

4

$ 99

lb.

Velas Religiosas San. Judas

1

2

$ 29

ea.

1

lb.

Gorditas Recién Hechas

79

2

¢

$ 49

Jamón Original Fud

Bolillos

10-ct.

1

3

lb.

ea.

2

3/$

$ 99

$ 00

Ceviche

Pico de Gallo Recién Hecho

Perlas Aromáticas Pureflex

11.9-oz., Variedad Selecta

6

4

Crema Mexicana y Salvadoreña Cacique 15-oz.

2

Queso Fresco o Ranchero Cacique

99¢

10.5-oz.

$ 69

2-lb.

Bebida de Sábila Viloe

Leche Condensada La Lechera

Chocolate Abuelita

99¢

2

lb.

Variedad de Sabores 16.9-oz.

14-oz.

99

¢

19-oz.

1

2

$ 79

$ 89

STOCK UP

1

Rice A Roni o Pasta Roni

lb.

1.97-7.2-oz., Variedad Selecta

299 lb

Fajitas de Res o Pollo

Acompañamientos Knorr

Tamales de Res en Salsa Chili Best Choice

Mandarina y Naranja Best Choice

Arroz Tostado Popped Quaker

Paste de Tomate Clásico Best Choice

Mostaza Best Choice

15-oz.

50-85-ct., Variedad Selecta

11-oz.

3-5.8-oz., Variedad Selecta

3.03-3.52-oz., Variedad Selecta

1

$ 19 Salsa Para Pasta Hunt’s

Jalapeños La Costena

26-oz.

24-oz., Variedad Selecta

99

12-oz.

Variedad Selecta 12-oz.

Grill Mates Marinade, Rub, Sauce Mix-Ins o Seasoning Mix McCormick Variedad Selecta 62-2.83-oz.

¢

499

$

VEA EL FOLLETO DE LA TIENDA PARA MÁS OFERTAS GRANDIOSAS.

241 S. 18th Street, Kansas City, KS 66102

Toallitas Faciales Kleenex

Variedad Selecta 24-oz.

Frijoles Negros Refritos Goya

12-oz.

$

Agua Para Beber Propel Con Electrolítos y Vitaminas. Cero Calorias

16-oz.

Salsa Picante Estilo Louisiana Best Choice

Pechugas de Pollo Empanizadas sin Hueso

por

Guayaba

$ 69

lb.

Arroz Sarita

Maíz Pozolero Morado Juanita’s

Chele Serrano

5

2/$

$

MATCH

14.5-15-oz., Variedad Selecta

5

79¢

$ 99

12-16-oz., Variedad Selecta LIMITADO

10 10

MIX &

Pasta Chef Boyardee

2/$

Tomatillos Frescos

10-oz.

3

2

c/u.

Gel Moco Gorilla

2/$

lb.

2

$ 99

lb.

4

$ 99

lb.

Tocino Farmland

Burrito Grande de Chorizo

$ 99

$ 99

Piña Dulce Dole

$ 99 2/$

4-ct., Fescas de la Panadería

Galletas y Panes Mexicanos

12-ct.

lb.

Empanadas de Manzana o Cereza

1

lb.

lb.

lb

$ 99

$ 99

lb.

$ 99

3

$ 99

2

1

$ 29

De Nuestra Panadería

99

Tilapia Entera

Costillas de Cerdo

Espinazo de Res

$ 49

2

$

lb.

lb

Bisquets o Sandwiches de Croissant Bob Evans 3.65-4.5-oz.

Sopas Campbell’s Variedad Selecta

Refrigerios Oscar Mayer Variedad Selecta

Margarina Suave Best Choice 15-oz.

Salchicha Ahumada o Polish John Morrell 7-oz., Variedad Selecta

Vegetales Birds Eye

Variedad Selecta 10-16-oz.

Salchichas Ahumada o Polish Bar S Franks 8-16-oz., Variedad Selecta

NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE LIMITAR CANTIDADES, CORREGIR ERRORES DE IMPRESIÓN, ASÍ COMO DE ESTABLECER REQUISITOS DE COMPRA. LÍMITES DE COMPRA EXCLUYEN PRODUCTOS LÁCTEOS, TABACO Y ALCOHOL. NO SE ACEPTAN VALES EN ARTÍCULOS DE DESCUENTO. PRECIOS VIGENTES HASTA AGOTAR EXISTENCIAS


Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

Entertainment

Entretenimiento

Resident Evil 6: El capítulo final

Tu verdad, mi verdad y la verdad

Exagerar y mentir, por un mismo camino suelen ir”, dice un refrán que describe “ esa manía de exagerar que tienen tantas

Abernathy (Milla Jovovich) continúa su batalla ANoslicecontra el sistema hostil de la Corporación Umbrella, ). encontramos inmediatamente después de los

acontecimientos ocurridos en Resident Evil: Venganza. Alice (Milla Jovovich) es la única superviviente que puede salvar lo poco que queda de la raza humana en su lucha contra los muertos vivientes. A lo largo del camino, volverá a encontrarse con el ex compañeros Chris Redfield (Wentworth Miller), Claire Redfield (Ali Larter) y Kmart (Spencer Locke). Su batalla épica les llevará de vuelta

a donde todo comenzó en la mansión oscura construida por fundador de Umbrella, Ozwell E. Spencer y al centro de investigación que se encuentra a gran profundidad conocido como La Colmena, donde la Reina Roja planea la destrucción total de la raza humana. El rodaje de Resident Evil 6: El capítulo final comenzó en 2015 debido al segundo embarazo de la actriz Mila Jovovich, por lo que la fecha de estreno se retrasó hasta el 27 de enero del 2017

personas…“¡Uy, había como mil personas en la tienda!”, quizás exclamamos, cuando realmente en el lugar no habían ni 50. Ese tipo de exageración inocente es parte de la naturaleza humana, es un poco creativa y hasta divertida. ¿Te imaginas lo aburridas que serían las telenovelas y películas sin un poco de exageración? ¡Ojo!, otra cosa es la exageración innecesaria que muchos usan a diestra y siniestra. “¡Oye, qué mentirosa es fulanita!”, alguien se quejó conmigo sobre una amiga en común que a todo le añade un 50%...¡cuando no, transforma la cosa al 100%! Si su niña obtiene buenas notas, te dice que es “la mejor del colegio”, y repite “mi esposo gana casi $100,000”… cuando yo sé que no llega a $40,000. Por eso no pude defenderla cuando la criticaron de mentirosa, pues cuando alguien “sazona” la realidad de tal manera, realmente está mintiendo. Las personas que exageran lo único que consiguen es perder su credibilidad. Los exagerados son en el fondo personas inseguras que agrandan los sucesos para afirmarse y aliviar su sentido de inferioridad.

Como no se sienten conformes con los resultados reales de su vida, los “inflan” para verse mejor ante los ojos del mundo. Es difícil para el exagerado darse cuenta que lo hace, pues lo ha convertido en un hábito y está adicto a la reacción que provoca en los demás al impresionarlos. Si al leer esto sientes que eres tú este tipo de persona, felicítate por haberte dado cuenta. Y antes de que los demás dejen de creer en ti, ¡detén ese comportamiento! Convéncete que tu realmente eres suficientemente bueno, capaz y vales mucho. No tienes que exagerar para impresionar. Créeme que aún sin exagerar la gente te estimará y apreciará tus logros. La próxima vez que vayas a hacerlo, ¡ponle freno y di “no voy a mentir”! A partir de ese momento tu credibilidad subirá un 100%... ¡y no estoy exagerando!

Para más motivación: www.MariaMarin. com visita su canal de Youtube: El Empujoncito de María Marín. Síguela en Facebook, twitter: @maria_marin IG: mariamarinmotivation

OLD House Expo 2017

Estética

•Cortes de Cabello

(Para toda la familia)

•Alaciado con Keratina •Color •Permanente •Luces (Highligths) •Dimensiones •Peinados Novias & Quinceañeras •Maquillajes •Tratamiento intensivo profundos con Keratina (Para cabello maltratado) •Enchinado Permanente de Pestañas •Alisado de cejas •Depilación

(913) 649-5685

10448 Metcalf • Overland Park,KS 66212

Carmen Sevilla

Saturday, February 4th, 2017 9am to 5 pm Kansas City Museum at Corinthian Hall Tickets available on Eventbrite.com at “Old House Expo 2017”


Page 3B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

Horizontales

CC

BY EUGENIA LAST

Universal

ARIES (del 21 de marzo al 19 de abril): ocúpese de cualquier discrepancia que encare con pensamiento y consideración. Haga preguntas precisas y reflexione sobre experiencias pasadas para que lo guíen en la dirección que alentará ganancias en lugar de pérdidas. Esté enfocado y sea SAGITARIO (del 22 de noviembre al 21 de diciembre): cuide mejor de su salud y de aquellos a quienes moderado. ** ama. Si es agresivo o demandante los problemas en casa TAURO (del 20 de abril al 20 de mayo): no aumentarán. Si quiere ayuda de alguien ofrezca incentivos. tome una decisión impulsiva. Apóyese en su propia experiencia Vuelva a conectarse con gente de su pasado. *** y sentido práctico para elegir el momento de hacer su próxima jugada. Aprenderá de los errores que cometan los otros. Quédese CAPRICORNIO (del 22 de diciembre al 19 de enero): sentado y observe. ***** entre en acción. Apóyese en su intuición y deseos para que lo lleven en la dirección correcta. No se preocupe por lo que los otros hacen o GÉMINIS (del 21 de mayo al 20 de junio): dicen. Un recuerdo de la infancia inspirará una solución factible. *** la observación junto con cambios sutiles será ventajosa. Un enfoque calculado para ayudar a otros asegurará que reciba algo a cambio. Establezca expectativas razonables y no retroceda. No deje que un asunto personal lleve a una disputa. *** CÁNCER (del 21 de junio al 22 de julio): las relaciones deberían ser su prioridad. Cuando trate con un asunto o empresa personal, esté seguro de buscar igualdad. Una conversación abierta lo ayudará a evitar la discordia. Comparta sus ideas, escuche sugerencias, y alcanzará la perfección. *** LEO (del 23 de julio al 22 de agosto): llevarse bien con sus pares lo ayudará a evitar la controversia. Es importante por ahora no avanzar y observar. Mientras se ocupe de sus responsabilidades, podrá evitar que se aprovechen de usted. ***

3.Que no tiene mucha actividad o vigor. 8.Lechuza. 11.Atará con lías. 14.Digno de eternizarse. 15.Espacio de tiempo transcurrido. 16.Amarillo subido. 18.Acción de lanzar. 21.Relación escrita de lo tratado en una junta. 24.Chaqueta masculina de etiqueta, que se prolonga por detrás en dos faldones. 26.Artículo indeterminado. 27.Rendir, derribar una cosa. 30.En números romanos, «2000». 31.En América Central, sepulcro de los antiguos indios americanos. 33.Yapa. 35.Cisco de huesos de aceituna machacados. 36.Doy. 37.Embrollador, complicado. 38.Contenido literal de un escrito. 39.Bóvido rumiante cubierto de largos pelos, que abunda en el Tíbet. 40.Forma del pronombre de segunda persona del plural. 41.Interjección para animar a las caballerías. 42.Interjección con que se denota incredulidad, desdén. 44.Serón grande y redondo. 45.Río de Etiopía. 46.Gitano.

Verticales 1.Voz para arrullar.

Crucigrama Soluciones Pag 4B

2.Pipi, ave paseriforme insectívora. 3.Caja con caras de vidrio, dentro de la cual va una luz. 4.Célebre cazador griego, transformado por Diana en constelación. 5.Oleaje. 6.Enmallarse. 7.Cuarta nota musical. 9.Pase la vista por lo escrito interpretándolo. 10.Observas, miras. 12.Se dirigía. 13.Tejido de mallas. 15.Alaba. 17.Abreviatura usual de «etcétera».

VIRGO (del 23 de agosto al 22 de septiembre): mantenga la vida simple y asequible. No se aconseja hacer una compra impulsiva que requiera pedir prestado o prestar. No se mueva y haga lo que debe hacer. Alguien especial estará feliz de relajarse y disfrutar de un día tranquilo juntos. *****

sopadeletras 7 Monedas antiguas

LIBRA (del 23 de septiembre al 22 de octubre): si no es consciente, las situaciones emocionales se saldrán de control. Los cambios en casa pueden llegar de sorpresa si no ha estado prestando atención a cómo responden los que lo rodean a lo que usted hace y dice. **

ACUARIO (del 20 de enero al 18 de febrero): usted puede producir un cambio positivo combinando lo viejo y lo nuevo. Usar una de sus habilidades para revisar una situación que necesita ajustes será valioso. Siga su corazón y alcance sus metas sin vacilar. ***

ESCORPIÓN (del 23 de octubre al 21 de noviembre): un paseo corto llevará a una experiencia que no querrá perder. La gente que encuentre y las cosas que aprenda serán decisivas para las elecciones que haga para avanzar. Las mejoras personales producirán mayor consciencia. ****

PISCIS (del 19 de febrero al 20 de marzo): haga cambios porque quiere, no por estar atrapado emocionalmente en un momento que lleva a una decisión impulsiva. Tener confianza y fe en lo que es capaz de hacer le asegurará el éxito. ****

Las palabras (de cuatro o más letras todas ellas), pueden aparecer escritas en forma horizontal, vertical o diagonal, hacia arriba o hacia abajo, y de izquierda a derecha o de derecha a izquierda. Trace una línea alrededor de cada una, teniendo presente que una misma letra puede utilizarse para más de una palabra.

WE NEED YOUR FEEDBACK!

Esta una pareja de novios en la cama y él le dice: -Amor mio, no desayuno pensando en ti, no como pensando en ti y no ceno pensando en ti. Y por la noche cuando me acuesto no puedo dormir. - ¿Pensando en mí? - No, nena, de hambre.

By Don Chistore-T

Se dice que el matrimonio es tan buen negocio... que al año ya se tienen montadas varias sucursales. - Amor mío, me gustaría que todo volviese a ser como antes. -¿Cómo cuando nos conocimos? - No,mucho antes...

19.Agasajador. 20.Charla. 22.Hacer pasar un cuerpo del estado líquido al sólido. 23.Abrigo, defensa. 24.Soberano del antiguo Egipto. 25.Terreno en que abunda el almagre. 28.Puesta del sol. 29.Malvavisco. 32.(Acido) Sustancia incolora y poco soluble que se halla en la orina. 34.Que tiene probidad (fem.). 39.Pronombre personal de primera persona. 43.Símbolo del helio.

The Mid-America Regional Council serves as the metropolitan planning organization for the eight-county Kansas City region. Many of our programs are funded with your tax dollars and may affect transportation in your community, so we would like your comments on:

Adán y Eva paseaban por el paraíso.Y Eva pregunta: - Adán, ¿Me amas? Y Adán refunfuñando: - ¿Tengo otra alternativa? - Y... ¿cómo va tu vida amorosa amigo mío? - Pues como la Coca-Cola. - ¡Como la Coca-Cola! y ¿y eso cómo es? - Pues primero Normal, después Light y ahora Zero.

— A proposed amendment to the Unified Planning Work Program (UPWP) to shift funds internally for more efficient and effective usage. It also adds two new tasks: 1. Lewis Street Traffic Study in Parkville, MO 2. Pleasant Hill Bikeway Plan in Pleasant Hill, MO See the full list of projects at marc.org/transportationinput. Comments needed by Thursday, Feb. 2, 2017. Call 816/474-4240 or email transportation@marc.org for more details.

MID-AMERICA REGIONAL COUNCIL

Mid-America Regional Council 600 Broadway, Suite 200, Kansas City, MO 64105 Phone: 816/474-4240 • Fax: 816/421-7758 E-mail: transportation@marc.org

- Oiga señor, quiero decirle que yo estoy enamorado de su hija y no es por el -Cariño ¿Quieres que pasemos los dos dinero. un fin de semana perfecto? - ¿ Y de cuál de las cuatro? - ¡Vale! - Ah pues.., de cualquiera, de cualquiera. - Pues nos vemos el lunes...

Venta de velas, imagenes, inciensos, aceites, amuletos y hierbas medicinales. Se leen las cartas, las manos y los ojos.

Se hacen amarres y endulzamientos ¿Se siente cansado? ¿Deprimido? ¿La angustia se apodera de usted y de sus noches? ¿Siente que el dinero no le rinde? ¿Piensa que no existe solución a sus problemas? ¡Pare de sufrir! Usted puede estar padeciendo un mal sin que lo sepa

ESPECIAL DEL MES

Se lee la mano, las cartas, los ojos, 2 limpias y un amuleto por

Todos los trabajos son 100% garantizados y rápidos Para más información llame al:

$10

660-460-0347-sedalia • 816-933-8218


Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

Artes Mágicas

Acuario: Enero 21 a Febrero 19

Por la Profesora Leonora

Pertenece a la trilogía de aire junto con Géminis y Libra; Signos con que forma sus parejas más compatibles.

La Cocina No Muerde

10 sorprendentes usos del aceite de oliva extra virgen

Por Doreen Colondres de www.LaCocinaNoMuerde.com

E

s el líquido más amado en mi cocina, tengo siempre unas 20 botellas, entre ellas de España, Chile, California, Argentina, Marruecos, Grecia e Italia. Y según su aroma, sabor y calidad, es el uso que le doy a diario en mis platos, empezando por las tostadas de la mañana. Te cuento más: Es grasa saludable y tiene propiedades anticancerígenas.

utilizados para aceite comestible. Y como mismo ocurre con las uvas y el vino, sus características cambian según el clima y el suelo de cada zona. Por eso todos tienen un aroma, sabor y color diferente. España es el mayor productor de aceite del mundo, principalmente la zona de Andalucía.

La mayoría de los aceites económicos, tienen mezclas con otros tipos de aceites, incluso se Ayuda a perder peso, a mantener un buen dice que mucho del aceite que se embotella en sistema inmunológico y a controlar la presión Italia, viene de España. Cuidado con los precios y el colesterol. que los delatan. Tiene fecha de expiración y corta duración, Mientras más detalles tenga la botella, generalmente unos18 meses después de su generalmente mejor calidad. Busca que tenga elaboración. el país, la región, la variedad de olivo, la fecha de expiración, el nivel Se oxida con la luz y el calor, así que compra de acidez, incluso, si alguno que venga en un envase obscuro. viene de una zona protegida o afiliación La recolección y producción es anual, como de productores. ocurre con el vino. Incluso se produce en muchas regiones en donde también se hace vino.

S

u planeta es Urano y sus Piedras de Amuleto son Amatista y Agua Marina, Crisocola y Perla Negra. Personalidad: personas muy trabajadoras, habilidosas, muy buenos amigos en los buenos o malos momentos. Difícil que cambien sus opiniones, porque son orgullosos y tienen mucho amor propio. Disfruta discutir sus ideas e imponerlas. Nunca sigue el camino de otros, son idealistas y tienen mente futurista. Originales para vestirse e impone la moda a su manera, extravagante o muy formal. No le importa que piensen los demás. AMOR: Atrae por su personalidad carismática, un poco inestable en sus relaciones amorosas, se enamora y desamora con facilidad. Se desilusiona con facilidad. Le gusta tener el control en la pareja y se obsesiona por sus celos. Su pareja tiene que respetar su libertad porque NO le gusta que lo controlen, necesitan su espacio y muchas veces ponen a sus amigos en primer lugar. Disfruta cada día como si fuera el último! Es divertido, tiene facilidad para hablar, pero cuando se levantan son enojones, hay que esperar sin hablarles, hasta que ellos hablen primero. Son románticos y apasionados. Como padres se preocupan por ellos, pero sus metas están en primer lugar. No le gusta disciplinarlos ni exigirles, le gusta más ser sus amigos y que elijan su camino. Vivirán junto a ellos sus aventuras, sus romances. Apoyan a sus hijos para que cumplan sus sueños. Parejas: Se llevan mejor con los signos de Géminis, Libra y Sagitario, Leo, Aries y su propio signo Acuario. Con Géminis: tienen el mismo deseo de libertad y de tener muchos amigos, también sus ideas diferentes a lo que piensa la mayoría. Es una pareja feliz que cumple por separado sus metas y al mismo tiempo son amigos y amantes. Con Aries: se sienten apoyados, admiran su voluntad, energía su habilidades para solucionar problemas y ese amor pasional que es fiel. Con Leo: se siente atraído por su belleza física y que no se deja dominar por sus encantos y que le hace frente en las discusiones que terminan siempre en reconciliaciones a puro fuego.

El Mejor Buffet de comida mexicana de Kansas City 904 Southwest Blvd - KC, MO 64108

(816) 421-1819

Abierto todos los días de 9AM a 9PM Viernes y Sábados de 9AM a 10PM

Busca un número muy pequeño en la etiqueta, que indica el nivel de acidez y que fluctúa entre 0.8 y 0.01%. Mientras más bajo sea Con Sagitario: la amistad, la diversión, la sensualidad el el número, mejor es, siendo conquistar cada día a una pareja que no se rinde, es lo que 0.01 la estrella%. mantiene ese amor. Con Libra: se encantan mutuamente por sus personalidades Hay más de 200 variedades complementarias, se seducen, le gusta a uno llevar el control de olivos, entre y ser dominante y el otro acepta y se siente cómodo. Les gusta e l l o s u n o s gastar en su arreglo personal, viajes, mudarse de casa, arreglar 1 5 - 2 0 s o n su hogar. Es un amor sensual y de personas que respetan al otro y su forma de ser. Con su propio signo: Son tan parecidos que se entienden sin palabras, sus mentes están conectadas, los dos deciden, los dos tienen ideas geniales y se ponen de acuerdo, es una pareja que disfruta la vida, de los amigos y de estar juntos. Con los signos de Tierra: Capricornio, Virgo y Tauro son muy diferentes en su forma de ver la vida, sus ideas no coinciden, tiene que haber mucho amor para poder entenderse. Con los signos de Agua: Cáncer, Piscis y Escorpio, se atraen, Doreen Colondres es nuestra celebrity chef. Latina, viajera incansable, graduada y se apasionan, se enamoran, pero los celos, las amistades, el expresar sus emociones de manera diferente y tener metas certificada en cocina y vinos. Síguela en las redes @Doreen Colondres y para más recetas visita su web www.LaCocinaNoMuerde.com o adquiere su libro en Amazon o Itunes. distintas, hace que sea complicada la relación. Pronósticos.: Este año 2017 tiene sus altibajos, por cambios que Acuario va hacer, que le dan muchas dudas, pero resultan favorables para la mayoría. Piensen antes de decidir, elija el camino que no sea el más fácil sino, el que con trabajo le dé la oportunidad de progresar en lo económico, la madurez, la independencia y encontrar caminos con más futuro. En el amor aparecen muchas oportunidades para formar pareja. Pero este año le conviene más, pensar en afirmar su futuro, cumplir sus metas y no hacer nada que lo complique con, hijos o gastos que lo saquen de una economía austera. El éxito está en su puerta, ponga eso en su mente y no pierda tiempo con amistades sólo para divertirse, el trabajo duro, la energía, voluntad y ganas de By Ismael Cala (@CALACNN) www.ismaelcala.com salir adelante debe ser sin mirar horas ni sacrificio lo LOGRARÁ.

La Columna de Cala Viajar para cambiar

PROFESORA LEONORA. ¡DESDE URUGUAY! ¡BENDICIONES PARA TODOS LO QUE LEEN MI COLUMNA!

S

an Miguel de Allende (México) y Cusco (Perú) son dos de las 15 mejores ciudades del mundo para viajar. Según el ranking de la revista estadounidense “Travel + Leisure”, estas localidades aportan historia, cultura, gastronomía y una mezcla perfecta de modernidad y antigüedad. En la lista también aparecen ciudades norteamericanas como Charleston (Carolina del Sur) o Nueva Orleans (Luisiana), que también destacan por ser especiales y gratificantes para los viajeros.

El 2016 ha sido un año repleto de viajes con propósito, que nos han permitido desarrollar una consciencia de unión, a mí y a quienes me han acompañado. Viajar nos ayuda a entender nuestras diferencias y a bendecir nuestras similitudes. Tal exploración nos ofrece la oportunidad de comprender que al final todos somos uno. Por ello, en 2017, propondré nuevas experiencias en India, Israel, Riviera Maya y Costa Rica.

En los Cala Mundos y Cala Encuentros he aprendido mucho de los destinos y de los participantes. Por ejemplo, en nuestro primer viaje a la India, mi amiga Norma comentó algo que me hizo reflexionar: “Lo que me llevo es el entendimiento de que dentro del caos existe el orden”. Mientras que, para Fátima, la experiencia trascendental del viaje fue una actividad En su enorme sabiduría, el Dalai Lama purificadora: “El río Ganges marcó mi vida, allí propone viajar a una zona desconocida, al menos solté muchas cosas que tenía que soltar”. una vez cada año. En su opinión, es un ejercicio mágico de desarrollo personal, conocimiento San Agustín decía: “El mundo es un libro y interior y apertura de mente para romper fronteras aquellos que no viajan sólo leen una página”. culturales. ¡Cuánta razón! Viajar es una experiencia única: comienzas con una maleta invisible, Mientras tanto, el filósofo francés Hippolyte completamente vacía, pero regresas a casa con Taine asegura que “viajamos para cambiar, no baúles llenos de recuerdos y enseñanzas. de lugar, sino de ideas”. Cada vez que vamos de país en país, de cultura en cultura, recibimos un www.IsmaelCala.com valioso aprendizaje. Disfruto mucho leyendo este tipo de publicaciones, porque ofrecen pistas sobre lugares verdaderamente maravillosos del mundo. Y luego, más allá del ranking, reflexiono sobre lo que estos sitios podrían aportarme desde el punto de vista espiritual y cultural.


Page 5B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

Kansas City, baseball world mourns for Ventura El mundo del béisbol de Kansas City llora por Ventura

Compiled by the Dos Mundos Sports Staff

e acuerdo al reporte de los Royals de Kansas City para el entrenamiento de primavera de febrero en Surprise, W D Arizona, una cara familiar no estará con ellos: el lanzador Yordano Ventura. El dominicano de 25 años murió en un accidente automovilístico el domingo (22 de enero) en su tierra natal. Ventura, que llegó a través del sistema de la granja de los Royals, hizo su debut en el 2013, haciendo tres apariciones para ellos esa temporada. Después les ayudó a ganar banderas consecutivas de la Liga Americana y una Serie Mundial. Múltiples medios de comunicación difundieron la noticia de la tragedia rápidamente, junto con una declaración de Dayton Moore. La declaración del vicepresidente del equipo incluyó condolencias a la familia de Ventura y comentarios sobre su talento y personalidad. “Vamos a superar esto como una organización, pero ahora es el momento para llorar y celebrar la vida de Yordano”, indicó Moore. La muerte de Ventura inspiró a tributos de los medios de comunicación. El domingo por la noche, el programa KCTV5“Sports Central”, conducido por Michael Coleman, fue dedicado a Ventura. El lunes (23 de enero), The Kansas City Star dedico la primera plana

hen the Kansas City Royals report for spring training in February in Surprise, Ariz., a familiar face won’t be with them: pitcher Yordano Ventura. The 25-year-old Dominican Republic native died in a vehicle accident on Sunday (Jan. 22) in his homeland. Ventura, who came up through the Royals’ farm system, made his debut with the Royals in 2013, making three appearances for them that season. He went on to help them win back-to-back American League pennants and one World Series. Multiple news agencies quickly spread word of the tragedy, along with a statement by Dayton Moore. The statement from the team’s senior vice president included condolences to Ventura’s family and comments about Ventura’s talent and personality. “We will get through this as an organization, but right now is a time to mourn and celebrate the life of Yordano,” Moore stated. Ventura’s death inspired tributes from media outlets. On Sunday night, the KCTV5 program “Sports Central,” hosted by Michael Coleman, was devoted to Ventura. On Monday (Jan. 23), The Kansas City Star gave Ventura’s death front-page

a una cobertura de la muerte de Ventura. El diario también le hizo un homenaje en su sección deportiva. Por otra parte, los homenajes a Ventura aparecieron en edificios en Kansas City, Mo. El domingo por la noche, la Union Station en Kansas City estaba bañada en los colores de los Royals de azul y blanco. Además, hubo una exhibición en el edificio H & R Block de un corazón azul marino en un fondo azul claro. Dentro del corazón estaba el número 30 - número de Ventura. Jugadores como el lanzador Justin Verlander de Detroit Tigers también rindieron homenaje a Ventura. “RIP Yordano Ventura”, twitteó Verlander. “Maldita sea. Esto es sólo horrible.” Otros equipos de las grandes ligas ofrecieron condolencias a los seres queridos de Ventura a través de las redes sociales, junto con condolencias a los seres queridos del ex jugador de las grandes ligas Andy Marte. Marte también fue un nativo de la República Dominicana que murió el domingo en un accidente de vehículo. Los Royals ofrecieron su propio tweet para comentar sobre la muerte de Ventura. “Estamos destrozados”, decía. “#RipAce”.

coverage. The daily newspaper also ran a tribute to him in its sports section. Moreover, tributes to Ventura appeared on buildings in Kansas City, Mo. On Sunday night, Union Station in Kansas City was bathed in the Royals’ colors of blue and white. In addition, there was a light display on the H & R Block building with a dark blue heart against a light blue background. Inside the heart was the number 30 – Ventura’s number. Fellow ballplayers such as Detroit Tigers pitcher Justin Verlander paid tribute to Ventura, too. “RIP Yordano Ventura,” Verlander tweeted. “Damn. Just horrible.” Other major-league teams offered condolences to Ventura’s loved ones via social media, along with condolences to the loved ones of former big-leaguer Andy Marte. Marte also was a Dominican Republic native who died on Sunday in a vehicle accident. The Royals offered their own tweet to comment on Ventura’s death. “We are heartbroken,” it read. “#RipAce.”

Hablando de Liga MX… Lo bueno

La actuación de los Tigres de Nuevo León se antepuso ante todos los partidos de la jornada. El buen desempeño de los dirigidos por ‘Tuca’ Ferretti dejo satisfechos a muchos de sus aficionados que salieron contentos del estadio tras la victoria de los felinos sobre las Águilas del América con un 4-2. El campeón del fútbol mexicano no había podido consolidar sus actuaciones en la cancha hasta esta revancha de la final del Apertura 2016 que dejo contenta a la afición de Liga Mx.

Lo malo

Las quejas siguen lloviendo al Toluca. La inversión que los Diablos Rojos hizo en el estadio Nemesio Diez no tiene nada contenta a la afición que en los últimos

partidos se ha quejado de las renovaciones que se llevan a cabo en las instalaciones. De acuerdo a varios reportes, la remodelación ha traído problemas de visibilidad en la cancha y no ha permitido a los aficionados que asisten al estadio el disfrutar del partido. Además, empleados del club se han quejado de los problemas que la remodelación ha traído dentro del club y de la falta de compromiso de la directiva a resolver los problemas.

Lo feo

Los extranjeros que militan en la Liga MX se han adueñado de las anotaciones en distintos partidos. Aunque Hirving Lozano continua en la punta junto con Pedro Canelo, los extranjeros marcaron anotaciones en varios encuentros lo que limitó la inclusión de los mexicanos en la tabla de goleo.

Deportes y más deportes…. tiempo indefinido

El jugador del Eitracht Frankfurt, Marco Fabián ha sufrido de una inflamación en la zona lumbar que ha puesto en duda su participación con su equipo por un largo período. La Bundesliga (liga alemana) donde milita el jugador mexicano informó de las condiciones de salud del mexicano que no se sabe cuando podría estar de regreso en las canchas.

Cambio en formato de Concachampions

Después de que se anunciaran cambios en el Mundial, ahora la Concacaf reveló cambios en la Concachampions. La organización informó que los equipos participantes se incrementaras de 24 a 31 con escuadras de México, Canadá, Estados Unidos y Centroamérica. Con este nuevo formato se pretende incluir a los mejores equipos de cada región e incrementar el nivel de calidad de los equipos.

Andrés Iniesta premiado por juego limpio Arrancan preparativos para El jugador del Barcelona, Andrés Iniesta recibió de parte de la Reina Sofía de España el premio a juego Mundial de Rusia

Raúl Jiménez listo para regresar

El jugador del Benfica, Raúl Jiménez podría estar de vuelta a las canchas en febrero. Jiménez que no ha podido tener actividad a causa de una lesionen la ingle que sufrió

limpio como parte de los Premios Nacionales del Deporte a principios de año ya está listo para incorporarse de del país. Iniesta fue premiado por su integridad y altos nueva cuenta al terreno de juego y poder contribuir con valores al momento de jugar y dijo sentirse honrado y contento por haber recibido la distinción por parte del su equipo en la cancha. gobierno español.

Marco Fabián no jugará por

En un comunicado, la Federación Rusa de Fútbol informó que el sorteo para el Mundial de Rusia 2018 tomará lugar el 1 de diciembre en el Palacio de Congresos de Kremin. El Mundial tomará lugar del 14 de junio al 15 de julio del 2018 en once ciudades distintas del país que también será host de la Copa Confederaciones 2017.

’Hawks fall to Mountaineers Compiled by the Dos Mundos Sports Staff

Huggins ends KU’s winning streak, passes Sutton in career victories Bob Huggins finally did it. The former Kansas State University (K-State) and current University of West Virginia men’s basketball coach passed Eddie Sutton on the NCAA Division I men’s basketball coaching wins list Tuesday night (Jan. 24), when West Virginia downed the University of Kansas 85-69 at WVU Coliseum. By taking the ESPN-televised Big 12 Conference matchup, Huggins achieved win No. 807 – a victory that ended the Jayhawks’ 18-game winning streak and the Mountaineers’ two-game losing streak. Huggins’ overall record is 807-323. He got 23 of those wins in one season as the K-State head coach (2006-07). His assistant coaches that season included Latino Frank Martin, who coached the Wildcats from 2007 to 2012. It appeared Huggins would surpass Sutton when

West Virginia faced K-State on Jan. 21 at Bramlage Coliseum – Huggins’ former home court. But the Wildcats rallied from a double-digit deficit late in the first half to win the ESPN-televised meeting in Manhattan, Kan., 79-75. “We settled down (and had a) great run to finish the half,” K-State coach Bruce Weber said during a postgame interview for Learfield Sports. “Great second half. And then, we dealt with adversity and still found a way to win.” Huggins felt that one reason the Mountaineers bounced back against KU after their loss to K-State was ball security. During his postgame press conference, posted online at http://www.wvusports. com/mediaplayer.cfm?v=u5344KVWSLU, Huggins pointed out that West Virginia committed only eight turnovers against KU, compared to 23 against K-State. Thus, the Mountaineers had “15 less possessions” against the Wildcats than they did against the Jayhawks. “That’s a lot of possessions,” Huggins said. KU men’s basketball coach Bill Self, however, had

his own theory about why the Jayhawks experienced what he called “a disappointing loss” Tuesday in Morgantown, W.Va. “I thought that we played tired,” Self said during

a postgame interview with Greg Gurley for the Jayhawk IMG Radio Network. “And I … thought we were pretty fragmented and probably didn’t pull together when it got a little tough.”


Page 6B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 1, 2017

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881 or email us to

classifieds@dosmundos.com

Classifieds Clasificados

We accept major credit cards

Professional, Technology, Business, Management, Retail, Sales, Health Care, etc...

Help Wanted Drivers: CDL-A Home Time For You Paid Driver Medical | 401K | Vacation Work for One of the Best Trucking Companies in MO Recruiting. DriveTransLand.com | 800.234.5710 Drivers: LOCAL TURN Home to KC Daily! $3,000 Sign-on Bonus Amazing Benefits + Frequent Bonuses CDL-A. www. gullytransport.com 855-205-6361 x117

Legals/Public Notices, Funerals, Memorials, Personal and Professional Services, etc...

Help Wanted

Help Wanted

Auctions, Pets, Articles for Sale, Yard Sales, Antiques, Tools, etc...

Help Wanted

Help Wanted

Home Repair & Maintenance, Houses, Lots, Manufactured & Mobile Homes, Rentals, etc...

Help Wanted

Personal de Limpieza

Classified Information

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

DEADLINES

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

Cars, Trucks, Classics, Recreational vehicles, Boats, Pets, Cycles, etc...

Help Wanted

Help Wanted

GENERAL REPAIR WORKER

Compañía de limpieza localizada al norte del río en Kansas City, MO está contratando personas para limpiar casas. Entrevistas este sábado 28 de enero de 11am y 1pm en 5105 NW Waukomis Dr. KC, MO. 64151 ¡Favor traer traductor si no habla Inglés!

H

e/she must be willing to travel out of state up to 95% of the time and up to 4 months at a time, must have a valid driver’s license, must be smokefree and alcohol-free during company travel, ability to lift up to 100 lbs., ability to bend, stoop, reach, and kneel for long periods, ability to stand and walk for long periods, good navigation skills to drive out of state, if needed. Pay $15.00 an hour (depending on experience)

Preguntas al

816-728-9397

1 Full-Time, tenure-track Assistant Professor of Social Work position at the University of Central Missouri. Apply at www.ucmo.edu/hr Direct questions about the position to: 660-543-8227. For information about the on-line application process contact Human Resources at https://jobs.ucmo.edu or (660) 543-4255. AA/EO/ADA

MAINTENANCE ELECTRICIAN (Job Opening ID #506639) Full-time position available with the Aviation Department Field Maintenance Division, 154 Tokyo Street, KCI Airport. Normal Work Days/Hours: MondayFriday, 7:00 a.m. – 3:30 p.m. Will be placed on a 12 hour shift during emergency snow operations and will be required to remain on such shift for duration of event. Performs work in all phases of electrical maintenance, installation, trouble shooting, and repair of high voltage circuitry. Repairs and rebuilds a variety of components and lighting fixtures associated with airfield lighting and street lighting. Operates heavy equipment that is used in the repair of direct buried circuitry, emergency snow removal and maintains such equipment. Must be able to stand/ kneel/walk for extended periods of time, lift 50 lbs. repeatedly and work outside in all types of weather. Operates heavy snow removal equipment on the air operations area during emergency snow removal events. Must be able to communicate in English and operate a two-way radio for such communication. REQUIRES high school graduation and 3 years of progressively responsible experience performing routine and moderately complex electrical maintenance and repair work; OR an equivalent combination of qualifying education and experience. Must possess a valid state-issued driver’s license in accordance with the City of KCMO policies. May be required to obtain a valid MO Class A, B, or C CDL prior to the end of the probationary period as determined by the department. For this position, may be required to obtain and maintain a MO Class A CDL with trailer, tanker, and airbrake endorsements. Must successfully complete a 10-year FAA background check. Must pass a pre-employment drug screen and post-offer physical examination as prescribed by the City. Salary Range: $18.24-$28.57/hour. Application Deadline: February 6, 2017. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

Required Skills, MUST be dependable, Be highly observant, Have a positive work attitude, have good human relations, have a clean driving record, ability to solve problems, ability to work under pressure, ability to prioritize tasks, ability to follow instructions, good time management.

FIREFIGHTER (Job Opening ID #506621)

We offer: bi-weekly pay via direct deposit, ability to convert to a full-time employee after 6 months, gasoline and hotels paid for by the company, other employee benefits after converting.

The KCMO Fire Department begins accepting applications for Firefighter on Tuesday, January 17, 2017. The minimum eligibility requirements are: • Must be a KCMO resident who lives within KCMO city limits. • Must be 19 years of age by March 17, 2017. • Must not have turned 30 years of age prior to March 17, 2017. • Must possess a valid driver’s license at time of application and appointment.* Information must be clearly specified in application materials. If applying online, be sure to enter driver’s license information. *Making a copy and attaching to your application materials or uploading online is advised. Applicants must pass Entry-Level exam to move forward in the process. For more information, call (816)784-9999 or (816)513-1903. Minorities, women and active military personnel are encouraged to apply. Must pass a pre-employment drug screen as prescribed by the City. Starting Salary: $3,038/month. Application Deadline: March 17, 2017. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce. OVEREATERS ANONYMOUS Do you have a problem with food? If so, find a meeting near you. No fees, no weigh ins, just solutions. Call 913-871-6002 or visit www.kansascityoa.org

Contact Adriana

(816) 200-4420 MAINTENANCE MECHANIC (Job Opening ID #506625)

LSI Staffing tiene muchos puestos de trabajo! Buscamos personal para empaquetado de jamón. En el área de Martin City / Grandivew, MO MUCHOS PUESTOS ABIERTOS PARA EL SEGUNDO TURNO. Y pocos para el primer turno.

- Gana hasta $740 semanal! - Trabajo es de ritmo rápido. - Ambiente frio. - Temporal es temporal a fijo.

¡Por favor aplique en persona! 1531 Swift Ave. North Kansas City, MO 64116

IMMEDIATE CAREER OPPORTUNITY LANDSCAPE PRODUCTION MANAGER Take your career to the next level with a company that has been an industry leader in the Kansas City community for over 50 years. • $40,000 - $50,000 based on previous experience • Company Truck • Company Cell Phone • Comprehensive Benefits Package • Bonus Opportunities

• 5+ Years Landscape or Similar Experience • 2+ Years Management or Crew Leader • Energetic Self-Starter • Excellent People Skills • Bilingual English/Spanish Preferred • CLT/CLP a Plus • Strong Organizational Skills

Apply Online: HermesLandscaping.com Or Call Human Resources: 913-888-2400

Several full-time positions available with KCMO’s Aviation Department, Charles B. Wheeler Downtown Airport, 300 N.W. Richards Rd. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 7:00 a.m.-3:30 p.m. Maintains and repairs airfield, pavement, structures, systems, infrastructure, and grounds of the airport. Performs a full range of duties related to new construction and general carpentry work. Frames, drywalls, trims, paints, installs fixtures and devices as well as makes minor plumbing repairs. Performs masonry, concrete and asphalt crack sealing, patching and repair, concrete flatwork, and repair of stone or block walls. Installs and repairs fences and signs. Performs minor electrical and locksmith repairs. Performs daily inspections, maintenance, repairs, and general upkeep of all machinery, equipment and tools used in airport maintenance. Small engine repair and grounds maintenance to include licensed pesticide application, landscaping, and mowing. Work involves the operation, maintenance, and minor repair of a variety of heavy snow removal equipment, motorized construction and raised platform equipment, and farm implements such as front end loaders, skid loaders, backhoes, boom lifts, dump trucks, heavy duty airfield plow trucks, and large farm tractors. REQUIRES high school graduation and 4 years of experience in a variety of mechanical crafts; OR an equivalent combination of qualifying education and experience. Must possess a valid stateissued driver’s license in accordance with city of KCMO policies. May be required to obtain a valid MO Class A, B, C CDL prior to the end of the probationary period as determined by the department. Must pass a pre-employment drug screen and postoffer physical examination as prescribed by the City. Salary Range: $16.64-$26.07/hour. Applications accepted until positions filled. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

TE GUSTARIA GANAR DINERO EXTRA? Gana vendiendo productos de la linea de Mary Kay Cosmeticos. Llame para información 913-424-0617.


Page 7B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 1, 2017

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881 or email us to

Classifieds

We accept major credit cards Help Wanted

Help Wanted

Help Wanted

SENIOR SOCIAL SERVICE WORKER (Job Opening ID #506627)

Se solicita repartidor para ruta ya establecida ¡Empezar de inmediato! Requisitos: Tener camioneta propia con seguro y licencia de manejo vigente. Conocimiento del área metropolitana. Si necesita más información llame 816-221-4747 ext 713. Aplique en persona: 1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 El horario puede variar. Juéves: 8:30am - 8:30 pm Viernes: 8:30am - 8:30 pm Lunes: Variado

Now hiring delivery driver for established route. Start immedieatly! Hours may vary. Thursday: 8:30am - 8:30 pm Friday: 8:30am - 8:30 pm Monday: Varies

Requirements: Have own van with insurance and valid drivers license. Being familiar with kc metropolitan area a plus. If you need more information call 816-221-4747 ext 713. Apply in person: 1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106

For Rent

For Rent

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

Clasificados

classifieds@dosmundos.com

Help Wanted

Classified Information

Full-time position available with KCMO’s Law Department, Domestic Violence Division, 1101 Locust. Normal Work Days/Hours: MondayFriday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. Works with crime victims and is responsible for assisting with domestic violence and child abuse cases filed with the Municipal Court. Serves as a liaison between victims, prosecutors and law enforcement. Accompanies victims to court and provides emotional support during proceedings. Explains and answers questions about the criminal justice system. Provide referrals to social service agencies in the community and sends out court notification letters. Obtains police reports, photos and other documents pertinent to the case. Conducts lethality assessments, safety planning and provides information about obtaining protection orders. Assists victims with case status, Crime Victims’ Compensation, Victim Impact Statements, T & U Visa applications and obtains interpreters. Conducts both in-person and phone interviews with victims/witnesses. Documents all case related information, activities and performs other duties as assigned. REQUIRES an accredited Bachelor’s degree in the social sciences and 2 years of professional experience in social science work at the level of Social Service Worker; OR an accredited Master’s degree in social work or social sciences; OR an equivalent combination of qualifying education and experience. Must pass a pre-employment drug screen as prescribed by the City. Salary Range: $18.24-$28.57/hour. Application Deadline: January 30, 2017. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

For Rent

For Rent

Mount Washington Manor Apartments

Help Wanted

Help Wanted

DEADLINES

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

Help Wanted

Help Wanted

LOOKING FOR A CAREER IN LAW ENFORCEMENT? The Dubuque Police Department is a full service, community oriented and nationally accredited law enforcement agency. We are currently seeking highcaliber men and women to take up the challenge to protect and enhance the quality of life in our community. We are looking for service-oriented, hard-working individuals who thrive in a dynamic and diverse environment, to actively demonstrate these qualities and abilities as a City of Dubuque Police Officer. The City of Dubuque Civil Service Commission will be conducting a written examination and physical agility test for the position of Police Officer at 9:00 a.m. on March 11, 2017, on the University of Dubuque campus in Dubuque, Iowa. Check in will begin at 8:15 a.m. at the Chlapaty Recreation and Wellness Center located on the McCormick Street Extension. Requirements: � Applicants must be 18 years of age or older and possess a high school diploma or its equivalent at the time of appointment � Candidates must pass a written examination, oral examinations and physical agility test Successful Candidates will: � Demonstrate an ability to follow a management style that is input oriented � Value problem solving and the development of partnerships � Possess a desire to be part of an organization that values service, people, integrity, responsibility, innovation and teamwork. The City offers an annual salary range of $53,539 to $59,492, a certified police officer hiring incentive and an attractive benefit package. A pre-employment drug screen and polygraph examination will be administered. Please submit a Civil Service application to the City Personnel Office by 5:00 p.m. on February 8, 2017. Application packets may be obtained at the City Personnel Office located at City Hall, 50 West 13th Street, Dubuque, Iowa 52001-4864 The Civil Service application, benefit summary and job description are available at www.cityofdubuque. org/employment. The Personnel Office may be contacted at 563-589-4125 or citypers@cityofdubuque.org. Women, minorities and veterans are encouraged to apply. EOE.

La propiedad cuenta con 9 unidades. ¡Excelente ubicación y zona tranquila!

N PROMOCGIÓ RATIS

Aplicación

aga la mitad

p Primer mes

Public Notice

Public Notice

de renta

DIVERSITY BUSINESS INVITATION TO BID

Invitation to bid: NHS of KC is offering bid opportunities for federally funded housing rehab projects. Must be licensed & insured in the City of KCMO. Certified MBE/WBE/ Section 3 contractors are encouraged.

DEPARTAMENTOS de 1 y 2 recamámaras 1 Recámara (600 sqft) $550.00 al Mes 2 Recámaras (800 Sqft) $650.00 al Mes

• Departamentos completamente remodelados. • Todo es nuevo (Ventanas, Puertas Traceras, Alfombras y Pisos). • Estacionamiento propio. • Cerca de I-435 • A 7 minutos de la Biblioteca Truman. • Llamadas de Emergencia las 24hrs. • Lavandería a precios muy accesibles.

Lunes a viernes 9am-5pm Llamar a Cesar al

Please contact Jim @ 816-822-7703 Ext 217 or info@nhsofkcmo.org OVEREATERS ANONYMOUS Do you have a problem with food? If so, find a meeting near you. No fees, no weigh ins, just solutions. Call 913-871-6002 or visit www.kansascityoa.org

G & T Construction will be accepting bids for the Rollins St. Steam Manhole Repairs, UMC Project #CP161411, please fax your bids by 12:00 p.m. on 1/31/17 to 573636-4571 or email geri@gtcmo.com.

9316 E Independence Ave, Independence, MO 64053 For Sale

For Rent

For Rent

OPORTUNIDAD DE NEGOCIO SE VENDE COMPAÑÍA DE LANDSCAPE Incluye un camión de una tonelada, herramientas y clientes. $10,000. Interesados llamar al señor Castillo 913-706-1085. CASA EN VENTA DUEÑO POR DUEÑO En Kansas City, Kansas. 7 recámaras. Pagarla en siete años por $750 al mes. Informes al 913-522-6084 o al 562-221-4173.

Services

REQUEST FOR PROPOSAL

INVITATION TO BID Barsto Construction, Inc. is soliciting subcontractor/ supplier bid proposals for the Historic Wonder Bread Building, 1108 East 30th Street, Kansas City, MO 64111. Redevelopment of the Wonder Lofts, an 86 unit facility, includes but are not limited to the following bid packages: Excavation, Asphalt Paving, Concrete Sidewalks, Concrete curbs & gutters, Structural Concrete, Landscaping, Masonry Restoration, Finish Carpentry, Casework, Insulation, Joint Sealers, Hollow Metal Frames & Doors, Wood Doors, Door Hardware, Glazing, Historic Windows, Gypsum Board Assemblies, Tiling, Vinyl Plank Flooring, Wood Flooring & restoration, Painting, Plaster Repairs, Mailboxes, Toilet Accessories, Residential Appliances, Window Blinds, Fire Sprinklers, Plumbing, HVAC, and Electrical.

RFP C-17-01 SCHOOL BUSES Proposal Due: January 31, 2017 at 2:00 PM

The Kansas City Public Schools has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https:// kcmsd.ionwave.net . Interested vendors should also register under Supplier Registration.

16% MBE goals and 11% WBE goals along with Construction Workforce Goals of 10% minorities and 2% Female participation applies. No Prevailing Wages or Tax Exemption. Pre-Bid Meeting on Wednesday, January 18, 2017 at 1:00 PM at Wonder Lofts, located at 1108 East 30TH Street, KCMO 64111. Proposals must be submitted to Barsto Construction by February 6th, 2017 by 2:00 PM via email estimating@barstoconstruction.com or fax 816-421-8417.

Services

Services

Services

State Avenue Dental Office Youngjune Chang, D.D.S. General Dentist

Déjame ayudarte a ahorrar tiempo y dinero. Cuando proteges más de tus cosas con Allstate, tienes la seguridad de tener mejor protección a tu lado y la tranquilidad de mantener tus bolsillos contentos. Combina tus pólizas y ahorra. No esperes. Llámame hoy mismo.

6708 State Avenue Kansas City, KS 66102

The Vanderpol Allstate Agency Miguel Contreras 816-358-7171

Hablamos Español

172640

6220 Raytown Trafficway Raytown, MO 64133 miguelcontreras@allstate.com

Sujeto a disponibilidad, términos y condiciones. Ahorros varían. Pólizas sólo en inglés. Allstate Property and Casualty Insurance Co., Allstate Vehicle and Property Insurance Co., Allstate Fire and Casualty Insurance Co., Allstate Indemnity Co. Northbrook, Illinois © 2011 Allstate Insurance Co.

The Kansas City Public Schools has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https:// kcmsd.ionwave.net . Interested vendors should also register under Supplier Registration.

If you are a qualified MBE/ WBE subcontractor or supplier or seek information on becoming qualified please contact G & T Construction at 573-694-3334.

816-252-7604

For Sale

Public Notice

Public Notice

T: (913) 299-8554 T: (913) 299-8476 Fax: (913) 299-3187

www.stateavenuedentaloffice.com FastBracesKansasCity.com KCFastBraces.com

Plans and Specifications are available for printing at KC Blueprint, http://planroom.kcblueprint.com/, or contact Barsto at estimating@barstoconstruction.com or 816-4215677 for an invite to our plan room at www.procore.com. Questions should be directed to Kevin O’Neill at koneill@ barstoconstruction.com or call 816-421-5677. EOE.

INVITATION FOR BID IFB C-17-02 KANSAS CITY PUBLIC SCHOOLS (KCPS) BOE AUDIO VISUAL PROJECT **** INVITATION FOR BID IFB C-17-03 KANSAS CITY PUBLIC SCHOOLS (KCPS) BOE STREAMING VIDEO PROJECT BOTH Bids Due: February 3, 2017 at 2:00 PM CDT BOTH Public Openings: February 3, 2017 at 2:00 PM CDT

816-507-7507 ¿Buscas

Fotógrafo?

Al’s Heating & Cooling Heating & Air Conditioning, Electrical, Plumbing Handy man labor

Bodas, XV añeras, Bautizos, Graduaciones y demas eventos sociales.

Cesar Chiu Photography mr.cesarchiu@gmail.com o llama al

816-824-9686


Page 8B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 04 • January 26 - February 01, 2017

Frontier STEM High School Hosted 3rd Annual Career Fair

Preparatoria Frontier STEM organizó 3a feria anual de carreras Courtesy of Frontier High School

Community activists gather to discuss and mourn Trump presidency

Activistas comunitarios se reúnen para hablar y lamentar la ANSAS CITY, Missouri – On Friday, ANSAS CITY, Missouri – El viernes 20 presidencia de Trump January 20th, Frontier STEM High K K de enero, la preparatoria Frontier STEM Story and photo by Nicholas Peterson organizó su tercera feria de carreras anual para los School hosted their 3rd annual career fair for

E

l 20 de enero, mientras estaba en marcha la toma de posesión del presidente Donald Trump en Washington, D.C. una variedad de activistas locales se reunieron en la iglesia All Souls Unitarian Universalist cerca del Museo de Arte Nelson-Atkins en Kansas City, Missouri para hablar sobre su presidencia. Los activistas lo hicieron durante un foro llamado “AfterSHOCK! The Community Responds to the Trump Effects” (Secuelas! La comunidad responde a los efectos de Trump), y fue copatrocinado por PeaceWorks-KC, una organización anti armamento, y por la Iglesia All Souls. Un público de 30 personas escuchó a 13 conferencistas dar breves charlas sobre temas que incluyeron la experiencia africano americana, atención médica, inmigración, el ambiente y el gabinete de Trump. Cuando llegó el momento esencial en el que Trump hizo el juramento de posesión, el foro entró en silencio y sonó una campana frente al santuario. “Que Donald Trump sea elevado al puesto más alto del país es una bofetada a todos los grupos marginados que han peleado para progresar en direcciones positivas”, dijo una mujer llamada Justice, miembro de One Struggle KC, una organización local que participa en la justicia y defensa racial. Antes del foro, unas 20 personas sostuvieron pancartas en la fuente J.C. Nichols en el Country Club Plaza. Bárbara Martin, empleada jubilada de Sprint, sostuvo una pancarta negra con letras rosas que decían: “Abolición del colegio electoral”. “Bueno, quizás no sea apropiado imprimir mis opiniones sobre Trump”, dijo Martin después de reírse entre dientes. La abogada local de inmigración Angela Ferguson le dijo a los asistentes que, debido a la elección de Trump, algunos de sus clientes ya empezaron a empacar y están haciendo planes para regresar a sus países de origen. “Están viviendo bajo un gran temor y esperamos que nuestro sistema destruido de inmigración, se empeore mucho, mucho más”.

O

n Jan. 20, as U.S. President Donald Trump’s inauguration was underway in Washington, D.C., a spectrum of local citizen-activists gathered at All Souls Unitarian Universalist Church by the Nelson-Atkins Museum of Art in Kansas City, Mo., to deliver talks about his presidency. The activists did so during a forum called “AfterSHOCK! The Community Responds to the Trump Effects.” It was co-sponsored by PeaceWorks-KC, an anti-armament organization; and All Souls Church. An audience of 30 heard 13 speakers give brief talks on issues that included the African American experience, healthcare, immigration, the environment and Trump’s cabinet. When the pivotal moment of Trump’s taking the oath of office arrived, the forum became silent and a bell rang in the front of the sanctuary. “For Donald Trump to be elevated to the highest office of the land is a slap in the face to all marginalized groups that have fought to make gains in positive directions,” said a woman named Justice, a member of One Struggle KC, a local organization involved in racial justice and advocacy. Before the forum, about 20 people held signs at the J.C. Nichols Fountain on the Country Club Plaza. Barbara Martin, a retired Sprint employee, held a black sign with pink capital letters that read: “Abolish the Electoral College.” “Well, it’s probably not fit for print what my thoughts are with Trump,” Martin said after chuckling. Local immigration attorney Angela Ferguson told forum attendees that, because of Trump’s election, some of her clients had begun packing and making plans to return to their countries of origin. “They’re living in just a great state of heightened fear,” Ferguson said. “And we anticipate that our broken immigration system is going to get much, much worse.”

estudiantes actuales. Participaron 25 empleadores del área de Kansas City, entre ellos Country Club Bank, BNIM Architects, SnapIT Solutions, Society of Women Engineers, U.S. Army, Depto, de Policía de Kansas City, E&K, Michelle Carrasco Hairstylist, Darryl Woods Artist, Children’s Mercy Hospital, Promise Hospital, RCS Millwork, Wagstaff & Cartmell, 2mas2kc, Univisión, Integrated Financial Solutions of Kansas City, Utility One Source, Holiday Inn Express, Hammersmith Manufacturing, Kansas City Zoo, K-State, Metropolitan Community College, GEODIS, y International Union of Painters & Allied Trades . Aproximadamente 400 estudiantes tuvieron la oportunidad de platicar con representantes locales de organizaciones académicas, comerciales y comunitarias y empezar a planear sus futuros. Fundadas en el 2005, las escuelas Frontier son preparatoria gratis de las escuelas chárter públicas patrocinadas por la Universidad de Missouri -Kansas City (UMKC). La misión de las escuelas Frontier es preparar a los estudiantes para un aprendizaje superior en una atmósfera segura, atenta y cooperativa mediante un programa de calidad educativo centrado en el alumno con un fuerte énfasis en ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas (STEM).

current students. 25 employers from the Kansas City area participated, including Country Club Bank, BNIM Architects, SnapIT Solutions, Society of Women Engineers, U.S. Army, Kansas City Police Department, E&K, Michelle Carrasco Hairstylist, Darryl Woods Artist, Children’s Mercy Hospital, Promise Hospital, RCS Millwork, Wagstaff & Cartmell, 2mas2kc, Univision, Integrated Financial Solutions of Kansas City, Utility One Source, Holiday Inn Express, Hammersmith Manufacturing, Kansas City Zoo, K-State, Metropolitan Community College, GEODIS, and the International Union of Painters & Allied Trades . Approximately 400 students had the chance to talk and visit with local representatives of academic, business and community organizations and to start planning for their futures. Founded in 2005, Frontier Schools is a tuitionfree, college preparatory Public Charter School sponsored by the University of Missouri – Kansas City (UMKC). The mission at Frontier Schools is to prepare students for higher learning in a safe, caring, and collaborative atmosphere through a quality learner-centered educational program with a strong emphasis on science, technology, engineering, and math (STEM).

The Right Choice

FOR SAVINGS

Este anuncio es válido del miércoles 25 al martes 31 de Ene., 2017. En estas tiendas: Price Chopper 75th & Metcalf • 7600 State Ave. 4950 Roe Blvd. • 12010 W 63rd St. • 12220 S. 71 Hwy • 4820 N Oak Trfwy

Nos reservamos el derecho de limitar cantidades y/ o establecer mínimos requisitos. Los limites de compra excluyen productos lácteos frescos , tabaco o bebidas alcohólicas. algunos de los productos no estan disponibles en todas las tiendas.

Bistec de PuntA de Sirloin

Paquete familiar fresco

3

$ 99

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Bistec de Falda de res fresco

5

$ 99

lb.

Espinazo de Cerdo fresco

1

$ 49

lb.

Nuggets de Pescado Bagre IQF

1

$ 89

Lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Tomates roma

Chiles JalapeÑos

Cebolla Blanca

89

79

69

Pasta La Moderna

6.3-7.05 Oz. Variedad Slecta

25¢

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Maíz Pozolero Juanita’s 105 Oz.

1

$ 95

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

MONEY ORDERS GRATIS!

Cuando cambias tu cheque de nómina o del gobierno...

frescos

¢

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

frescos

¢

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Limite de 5 money orders por cheque Aplica una cuota de 2%

fresca

¢

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Solamente en la tienda de: 4950 Roe Roeland Park, KS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.