You deserve a doctor’s office built with seniors in mind.
Make a new-patient appointment today.
Call (816) 208-0993 or (913) 562-6640
Six Kansas City locations to serve you!
Monday–Friday, 8 a.m.–5 p.m.
PartnersInPrimaryCare.com
We accept Aetna + Coventry, Cigna, Humana and UnitedHealthcare Medicare Advantage plans. We also accept Original Medicare and many Medicare Supplement (Medigap) Plans.
T
W O W O
W O R L D S W O R L D S
•años•
Volume 39 • Issue 26• June 27 - July 03, 2019
üe L• ing A Bil NGU ILI •B
38
T
1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS. 66106 • (816) 221- 4747
Migrant children found in filthy conditions at Texas border Niños migrantes encontrados en condiciones de inmundicia en la frontera de Texas
L
as condiciones en las instalaciones de By Roberta Pardo Aduanas y Protección Fronteriza de Estados onditions in U.S. Customs and Border Unidos (CBP, por sus siglas en inglés) Protection (CBP) facilities along the a lo largo de la frontera entre Estados U.S.-Mexico border have caused a public outcry. Unidos y México han provocado una The uproar ensued after a group of attorneys
Happy
Inside• Adentro
2A>
C
2A>
2A>
Entertainment•
Entretenimiento
Safety tips for firework use
Discover Queretaro
Seguridad con los fuegos artificiales
Conoce Querétaro
4A>
3B>
2B>
Report shows decline in undocumented immigrants living in the U.S. By Chara
n nuevo informe del Pew Research Center indica que el número de inmigrantes indocumentados que viven en los Estados Unidos es el total más bajo en una década. “En 2017, hubo 10.5 millones de inmigrantes no autorizados en Estados Unidos, incluidos 4.9 millones de mexicanos”, señala el informe. “La disminución de los nacidos en México fue el factor principal para reducir la población general de inmigrantes no autorizados en EE.UU., que en 2017 fue 1.7 millones por debajo de su máximo de 12.2 millones en 2007”. Según el informe, el número de inmigrantes indocumentados mexicanos disminuyó porque más personas se fueron que las que llegaron. Sin embargo, los datos del 2017 muestran que ha habido un crecimiento de
2A>
new report from the Pew Research Center states that the number of undocumented immigrants living in the United States is at its lowest total in a decade. “In 2017, there were 10.5 million unauthorized immigrants in the U.S., including 4.9 million Mexicans,” the report states. “The decrease in the Mexican born was the major factor driving down the overall population of unauthorized immigrants in the U.S., which in 2017 was 1.7 million below its peak of 12.2 million in 2007.” According to the report, the number of Mexican undocumented immigrants declined because more people left than those who arrived. However, the 2017 data shows there has been a growth in undocumented immigrants coming from Central America. “Among the 20 birth countries with the largest number of U.S. unauthorized immigrants, there were
2A>
AIDS infections in Mexico have tripled Las infecciones por SIDA en México se han triplicado en el rango de edad 15-34
C
ada año, 15,000 personas son diagnosticadas con SIDA en México, aproximadamente 41 personas por día. Según las estadísticas del Centro Nacional para la Prevención y Control del VIH/SIDA de México (CENSIDA), el número de diagnósticos casi se ha triplicado desde el 2010. En casi nueve años, el número de casos de VIH positivos en mexicanos entre las edades de 15 y 34 años aumentó en un 284 por ciento. Sólo en el 2018, hubo 10,701 casos de VIH positivos y 6,287 diagnósticos de SIDA. Ese mismo año, UNICEF atribuyó esta situación al hecho de que los adolescentes no tienen mucho conocimiento sobre el VIH y conductas de riesgo, como tener relaciones sexuales sin condón. Desde que la primera persona fue diagnosticada con SIDA en 1983 hasta
2A>
By Roberta Pardo
very year, 15,000 people get diagnosed with AIDS in Mexico — about 41 E people per day. According to statistics from the Mexican National Center for HIV/AIDS Control and Prevention and Control, the number of diagnoses has almost tripled since 2010. In almost nine years, the number of HIV-positive cases in Mexicans between the ages of 15 and 34 increased by 284 percent. In 2018 only, there were 10,701 HIV-positive cases and 6,287 AIDS diagnoses. That same year, UNICEF attributed this situation to the fact that teens do not have much knowledge about HIV and risky behaviors, such as having sex without a condom. Since the first person was diagnosed with AIDS in Mexico in 1983 until March 2019, there have been 205,351 HIV cases noted.
2A>
Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210
U
A
902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108
Informe muestra disminución en los inmigrantes indocumentados que viven en EE.UU.
Page DOS MUNDOS • Volume • Issue • June 10 27 - October July 03, 2019 Page 2A. 2A. DOS MUNDOS • Volume 33 •39 Issue 41 •26 October 16, 2013
Migrant children Continued from Page 1A
protesta pública. El escándalo se produjo después de que un grupo de abogados visitara un centro en Clint, Texas. Allí, descubrieron que los niños inmigrantes habían estado detenidos por semanas sin acceso a jabón, ropa limpia o comida adecuada. El grupo de seis abogados viajó al centro de Clint como parte de un litigio en curso que monitorea si la administración de Trump cumple con el Acuerdo de Liquidación de Flores de 1997. El acuerdo requiere que el gobierno federal mantenga a los niños inmigrantes en condiciones “seguras e higiénicas” mientras están bajo custodia. También requiere que los niños sean trasladados rápidamente fuera de detención. W. Warren Binford, uno de los abogados que visitó el centro, le dijo al Washington Post que algunos niños habían estado detenidos hasta por tres semanas, aunque por ley se supone que deben ser transferidos a la custodia de Servicios Humanos y de Salud dentro de tres días. Los funcionarios federales dijeron que más de 350 niños fueron detenidos en las instalaciones de Clint. Otras irregularidades que encontraron los abogados incluían a niños que se habían bañado o lavado sus dientes sólo una o dos veces en tres semanas. Además, no tenían acceso a baños privados, jabón, cepillos de dientes y pasta de dientes. Elora Mukherjee, directora de la Clínica de Derechos de los Inmigrantes en la Facultad de Derecho de Columbia y uno de los abogados visitantes, le dijo a The New York Times que los niños estaban encerrados en sus celdas “casi todo el día”. “Algunos de los niños dijeron que tenían algunas oportunidades para salir y jugar pero dijeron que no podían jugar porque están tratando de mantenerse con vida”, dijo. Aunque el presidente Trump sigue insistiendo en que la situación ha llegado a este punto debido a que el Congreso no envió ayuda, Binford le dijo al Post que no liberar a los niños, como lo indica el acuerdo de Flores, es una falla del gobierno. Pero no liberar a los niños significa que se les mantiene en instalaciones superpobladas para adultos, y algunos incluso duermen sobre concreto frío porque no hay suficientes camas ni tapetes. El lunes (24 de junio), las autoridades confirmaron que cientos de niños migrantes habían sido trasladados fuera de la estación de Clint. Pero para el martes (25 de junio), el gobierno estadounidense devolvió 100 de ellos al centro, citando una falta de opciones, informaron varios medios de comunicación. Ese mismo día, John Sanders, comisionado interino de CBP, anunció que está renunciando en medio del escándalo.
had visited a facility in Clint, Texas. There, they discovered that immigrant children had been detained for weeks without access to soap, clean clothes or adequate food. The group of six lawyers traveled to the Clint facility as part of an ongoing litigation monitoring whether the Trump administration is complying with the 1997 Flores Settlement Agreement. The agreement requires that the federal government keep immigrant children in “safe and sanitary” conditions while they are in custody. It also requires children to be transferred quickly out of detention. W. Warren Binford, one of the attorneys who visited the facility, told the Washington Post that some children had been detained for as many as three weeks, even though by law they are supposed to be transferred to the custody of Health and Human Services within three days. Federal officials said that more than 350 children were detained at the Clint facility. Other irregularities the attorneys found included kids who had showered or brushed their teeth only once or twice in three weeks. In addition, they did not have access to private bathrooms, soap, toothbrushes and toothpaste. Elora Mukherjee, director of the Immigrants’ Rights Clinic at Columbia Law School and one of the visiting attorneys, told The New York Times that the children were locked in their cells “nearly all day long.” “A few of the kids said they had some opportunities to go outside and play, but they said they can’t bring themselves to play because they are trying to stay alive in there,” she said. Although President Trump keeps insisting the situation has reached this point because of Congress’ failure to send aid, Binford told the Post that not releasing the children, per the Flores agreement, is a failure of the government. Not releasing the children means they are kept in overcrowded facilities meant for adults, with some even sleeping on cold concrete because there are not enough beds and mats. On Monday (June 24), authorities had confirmed that hundreds of migrant children had been transferred out of the Clint station. But by Tuesday (June 25), the U.S. government returned 100 of them to the station, citing a lack of options, multiple media outlets reported. That same day, John Sanders, acting commissioner of CBP, announced he is stepping down amid the outrage.
Immigrants Living In U.S Continued from Page 1A
inmigrantes indocumentados provenientes de América Central. “De los 20 países de nacimiento con el mayor número de inmigrantes no autorizados en Estados Unidos, hubo aumentos estadísticamente significativos en cinco del 2007 al 2017”, indicó el informe. “Reflejando el crecimiento en inmigrantes no autorizados de América Central, incluyeron las tres naciones del Triángulo del Norte: El Salvador, Guatemala y Honduras, una tendencia que también se muestra en las crecientes aprensiones de personas de esos países en la frontera”. Además, el informe señala que es probable que la mayoría de las personas indocumentadas en Estados Unidos se han quedado después de la fecha de expiración de sus visas y no hayan cruzado la frontera ilegalmente. En Estados Unidos, Luisiana, Maryland, Massachusetts, Dakota del Norte y Dakota del Sur han experimentado un crecimiento en sus respectivas poblaciones de inmigrantes indocumentados, según el informe. Arizona, Colorado, Georgia, Michigan, Nevada, Nuevo México y Oregón son los estados con menos inmigrantes indocumentados.
statistically significant increases in five from 2007 to 2017,” the report states. “Reflecting the growth in unauthorized immigrants from Central America, they included the three Northern Triangle nations of El Salvador, Guatemala and Honduras, a trend also displayed in rising apprehensions of people from those countries at the border.” In addition, the report claims it is likely that most undocumented people in the United States have overstayed their visas and did not cross the border illegally. In the United States, Louisiana, Maryland, Massachusetts, North Dakota and South Dakota have seen a growth in their respective undocumented immigrant populations, according to the report. Arizona, Colorado, Georgia, Michigan, Nevada, New Mexico and Oregon are the states with fewer undocumented immigrants.
Reading, free ticket to fun Lectura: entrada gratuita a la diversión read it before, and we’re reading it again: Avoiding Summer Slide. That We’ve and similar headlines appear every May and
L
o hemos leído antes y lo estamos leyendo otra vez: Cómo Evitar el Tobogán del Verano. Ese y titulares similares aparecen cada mayo y junio. El tobogán del verano, también conocido como pérdida de aprendizaje de verano o fuga de cerebros de verano, se refiere a la pérdida de habilidades que pueden ocurrir en los jóvenes durante los meses de verano fuera de la escuela. De acuerdo con la Asociación Nacional de Aprendizaje de Verano, (https://www.summerlearning.org/), los estudiantes, en promedio, pierden de dos a tres meses de habilidades de lectura, y estudiantes de bajos ingresos pierden hasta cinco meses de progreso en la lectura. Fomentar la lectura no tiene por qué ser oneroso o aburrido, ni entrometerse en la calidad despreocupada del verano. Leer y participar en actividades relacionadas con la lectura puede ser divertido y emocionante para los niños y, de hecho, aumentar el disfrute de sus vacaciones. Del 8 al 13 de julio ha sido designada como la Semana Nacional de Aprendizaje de Verano. Está dedicado a mantener a los niños aprendiendo, seguros y saludables para que puedan regresar a la escuela en agosto listos para triunfar. Visite el sitio web (https://www.summerlearning.org/summerlearning-week/) para obtener muchos consejos y recursos de aprendizaje apropiados para distintas edades para familias y ver qué ocurrirá. Hay un rastreador de eventos de la Semana de Aprendizaje de Verano y listas de libros de lectura para niños desde el nacimiento compilados por la Asociación para el Servicio de Bibliotecas para Niños y muchos recursos adicionales. Todos los sistemas bibliotecarios locales tienen programas de lectura de verano con concursos, actividades divertidas, libros complementarios y otros incentivos para que los niños sigan leyendo. El tema de este año, “Un Universo de Historias”, conmemora el 50 aniversario del aterrizaje lunar del Apolo 11. El Programa Colaborativo de la Biblioteca de Verano (https://www.cslpreads.org/programs/ childrens-program/yearly-program/) es una organización caritativa que apoya la alfabetización, la educación y la ciencia a través de eventos de lectura de verano en las bibliotecas públicas de la nación. Cada año, la organización sin fines de lucro crea un tema relevante y diseña materiales de programación y recursos para que las bibliotecas guíen sus desafíos de lectura de verano y actividades de apoyo. Participar en las actividades complementarias de enriquecimiento cultural y educativo de los programas de lectura de verano tiene un impacto positivo en los jóvenes, aconseja el Colaborativo. Motiva a los niños a leer; los ayuda a desarrollar una actitud positiva sobre la lectura, los libros y las bibliotecas; los ayuda a mantener e incluso fortalecer sus habilidades de lectura; y a participar en experiencias que fomenten su sentido de descubrimiento y les enseñe cómo trabajar cooperativamente. Los programas locales de lectura de la biblioteca de verano están disponibles hasta el 31 de julio. Visite sus sitios web: El sistema de Bibliotecas Públicas de Mid-Continent en Missouri: https://www. mymcpl.org/summer-learning-program; la Biblioteca Pública de Kansas City: https://www.kclibrary. org/summerreading2019; la Biblioteca Pública de KCK: https://www.kckpl.org/summer-reading/; y la Biblioteca Pública del Condado de Johnson: https:// www.jocolibrary.org/our-stories/universe-stories-0. Los programas de lectura de verano no son sólo para niños, señalan nuestras bibliotecas locales; son para lectores de todas las edades. Hay actividades y registros de lectura de verano para adultos y listas de libros para estudiantes de último año de secundaria y más allá. Ver para creer, dicen los educadores. Como bien saben los padres, los niños suelen hacer lo que nosotros hacemos, no lo que decimos. Es mucho más probable que los niños desarrollen buenos hábitos de lectura cuando ven a sus padres y otros parientes adultos leer y disfrutarlo.
June. Summer slide, known also as summer learning loss or summer brain drain, refers to the loss of skills that can occur in youngsters during the summer months away from school. According to the National Summer Learning Association, (https://www.summerlearning. org/) students, on average, lose two to three months of reading skills, and low-income students lose up to five months progress in reading. Encouraging reading needn’t be onerous or boring or intrude on summer’s carefree quality. Reading and participating in readingrelated activities can be fun and exciting for kids and actually add to their vacation enjoyment. July 8-12 has been designated National Summer Learning Week. It’s dedicated to keeping kids learning, safe and healthy so they can return to school in August ready to succeed. Check out the Website (https:// www.summerlearning.org/summer-learningweek/) for lots of tips and age-appropriate learning resources for families and see what will be going on. There’s a Summer Learning Week Event tracker and reading book lists for kids from birth up compiled by the Association for Library Service to Children and lots of additional resources. All the local library systems have summer reading programs with contests, fun activities, complimentary books and other incentives to keep kids reading. This year’s theme, “A Universe of Stories,” commemorates the 50th anniversary of the Apollo 11 moon landing. The Collaborative Summer Library Program (https://www.cslpreads.org/programs/ childrens-program/yearly-program/) is a charitable organization that supports literacy, education and science through summer reading events in the nation’s public libraries. Every year, the nonprofit creates a relevant theme and designs programming materials and resources for libraries to guide their summer reading challenges and supporting activities. Participating in the summer reading programs’ complimentary educational and cultural enrichment activities impacts youngsters positively, the Collaborative advises. It motivates kids to read; helps them develop a positive attitude about reading, books and libraries; helps them maintain and even strengthen their reading skills; and take part in experiences that further their sense of discovery and teach them how to work cooperatively. Local summer library reading programs run through July 31. Check out their Websites: The Mid-Continent Public Library system in Missouri: https://www.mymcpl.org/summerlearning-program; the Kansas City Public Library: https://www.kclibrary.org/summerreading2019; the KCK Public Library: https:// www.kckpl.org/summer-reading/; and the Johnson County Public Library: https://www. jocolibrary.org/our-stories/universe-stories-0 Summer reading programs aren’t just for kids, our local libraries point out; they’re for readers of all ages. There are activities and adult summer reading logs and book lists for high school seniors and beyond. Seeing is believing, educators say. As parents know well, kids typically do as we do, not as we say. Kids are far more likely to develop sound reading habits when they see their parents and other adult relatives read and enjoy it.
AIDS Infections
Continued from Page 1A
marzo de 2019, se registraron 205,351 casos de VIH. Cada año, el Departamento de Salud en México realiza alrededor de 30,000 exámenes de detección para detectar esta condición. Según las estadísticas, la mitad de los casos nuevos se diagnostican demasiado tarde y alrededor de 2,500 personas mueren en los primeros seis meses. Cuando las personas con VIH se someten y se adhieren al tratamiento y logran que la supresión viral sea indetectable, reducen la posibilidad de transmitir el virus a otras personas hasta en un 96 por ciento. Los estados mexicanos con una tasa de diagnóstico más alta el año pasado fueron Quintana Roo, Campeche y Yucatán.
Every year, the Ministry of Health in Mexico performs about 30,000 screenings to detect this condition. According to statistics, half of the new cases are diagnosed too late and about 2,500 people die within the first six months. When people with HIV undergo and adhere to treatment and achieve viral suppression to be undetectable, they reduce the possibility of transmitting the virus to others by up to 96 percent. The Mexican states with a higher diagnosis rate last year were Quintana Roo, Campache and Yucatan.
T
W
O
W
O
R
Dos Mundos
L
D
S
El Periódico Bilingüe Para la Comunidad Hispana de Kansas City Desde 1981
Kansas City's Premier Bilingual Newspaper
1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • Phone: (816) 221-4747 • newsstaff@dosmundos.com • www.dosmundos.com President/Editor Clara Reyes Advertising Manager Diana Raymer Operations Manager Hector Perez Edit. Production Manager Hector Perez
Staff Reporters
Edie Lambert, Shawn Roney, Chara, Roberta Pardo, Derby Juez-Perez, Carey Marie Juez-Perez, Katherine Diaz, Yanis De Palma
Web Manager
Hector Perez, Luis Merlo
Proofreaders
Account Executives
Diana Raymer, George Acuna, Veronica Raymer, Valentin Avila, Ana Perez, Karolina Andrade, Luis Hernandez, Irene Hernandez
Advisory Board
Alba Niño, Shawn Roney
Elida Cardenas, Elias L. Garcia, Teresa Pacheco
Translators
Diana Raymer
Accounts Payable
Ad Production Manager Luis Merlo
Teresa Siqueira, Roberta Pardo
Photographers
Accounts Receivable
IT Specialist Ed Reyes
Classified Ad Manager
Distribution
Michael Alvarado, Roberta Pardo Veronica Raymer
Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication.
Patricia Fuentes-Molina Jaime Arroyo
Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.
Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $12.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.
Page 3A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 03, 2019
Ibuprofeno infantil retirado
Dave says Finance column
os centros de detención de inmigrantes siguen detention facilities continue to L siendo lugares mortales para los inmigrantes. be deadly places for immigrants. Immigration Durante la administración de Trump, 24 During the Trump administration, 24 immi-
daveramsey.com
Querido Dave, Recientemente me ofrecieron una oportunidad para participar en una clase de negociación de acciones práctica. El problema es que no tenemos la cuota de inscripción de $6,500. Mi esposo y yo estamos en el Pequeño Paso 4 de tu plan, así que ¿qué pensarías de sacar ese monto de nuestro fondo para emergencias? Todavía tendríamos tres meses de gastos separados después de pagar por la clase. Camille Querida Camille, No sé el curso exacto del que estás hablando pero sé algo sobre el concepto de compra y venta de acciones, o transacciones de día, si quieres llamarle así. Te puedo decir que todas las investigaciones muestran que el 78 al 84 por ciento de los que hacen estas transacciones pierden dinero. Y el cien por ciento piensa que no serán los que pierden. Eso incluye a personas que toman cursos como el que mencionaste. No he encontrado puntos de datos que muestren, en un nivel constante en una amplia población, que las personas que toman un curso como ese se vuelven ricas como resultado. Comprar y vender acciones individuales es una propuesta de ultra alto riesgo. Por eso no compro acciones individuales. Ahora, conozco a algunas personas que compran y venden acciones individuales como un porcentaje muy pequeño de su mundo financiero. Es casi como un pasatiempo para ellos. Un par de ellos pueden ganar algo de dinero de vez en cuando pero no es el enfoque principal de su estrategia de inversión. Escucharlos es como escuchar historias de pesca. Siempre están hablando de lo que se les escapó. No gastaría mi dinero en el curso, Camille, especialmente el dinero de mi fondo para emergencias. Tu fondo para emergencias es sólo, dilo conmigo, ¡para emergencias! —Dave
Immigrant deaths continue bringing attention to detention center conditions Muertes de inmigrantes siguen poniendo atención en las condiciones de centros de detención By Roberta Pardo
Dear Dave, I was recently offered an opportunity to participate in a hands-on stock trading class. The problem is we don’t have the $6,500 registration fee just lying around. My husband and I are on Baby Step 4 of your plan, so what would you think about us borrowing that amount from our emergency fund? We would still have three months of expenses set aside after paying for the class. Camille Dear Camille, I don’t know the exact course you’re talking about, but I do know something about the concept of buying and selling stocks, or day trading, if you want to call it that. I can tell you all the research shows 78 to 84 percent of day traders lose money. And one hundred percent think they won’t be the ones losing out. That includes people who take courses like the one you mentioned. I have found no data points which show, on a consistent level across a broad population, that people who take a course like that become wealthy as a result. Buying and selling single stocks is an ultra-high-risk proposition. That’s why I don’t buy any single stocks. Now, I know some people who buy and sell single stocks as a very small percentage of their financial world. It’s almost like a hobby for them. A couple might actually make a little money from time to time, but it’s not the main focus of their investment strategy. To hear them, it’s like listening to fishing stories. They’re always talking about the one that got away. I wouldn’t waste my money on the course, Camille—especially my emergency fund money. Your emergency fund is for, say it with me, emergencies only! —Dave
inmigrantes murieron mientras se encontraban bajo la custodia de la Oficina de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) de Estados Unidos, de acuerdo con un análisis realizado por NBC News. Al menos otros cuatro murieron poco después de ser liberados. El recuento no incluye a aquellos que han muerto bajo la custodia de otras agencias federales. En los últimos meses, los medios de comunicación han iniciado investigaciones sobre los centros de detención de inmigrantes y su trato a los migrantes. En mayo, por ejemplo, una investigación de NBC News descubrió que bajo las administraciones de Obama y Trump, ICE había colocado a los detenidos que sufren enfermedades mentales o problemas médicos en régimen de aislamiento. A principios de junio, un memorándum interno enviado a Matthew Albence, ahora director de ICE, y obtenido por la Red The Young Turks, encontró que un supervisor de ICE había advertido que el Cuerpo de Servicio de Salud de ICE era disfuncional y que “se han producido daños evitables y la muerte a los detenidos”. “Los horrores que siguen ocurriendo en nuestra frontera son parte de un plan calculado por esta administración, que sólo se preocupa por su propio interés y no toma en cuenta el costo humano que sus decisiones han tenido”, Sandra Cordero, directora de Families Belong Together, una coalición que lucha contra las políticas de inmigración de Trump, dijo en un comunicado. Los informes que documentan las condiciones sombrías en los centros de ICE han provocado una protesta de los defensores de los inmigrantes, quienes dicen que la administración de Trump está empujando a un número creciente de inmigrantes a un sistema que no está preparado para atenderlos. Katharina Obser, asesora principal de políticas de la Comisión de Mujeres Refugiadas, le dijo a NBC News que Estados Unidos está viendo una “expansión imprudente y sin precedentes” de un sistema que es costoso y perjudicial. “El gobierno estadounidense ni siquiera está haciendo lo mínimo para garantizar que (los inmigrantes) reciban la atención médica y la atención de salud mental que necesitan”, le dijo a NBC News. Las muertes recientes se producen a medida que el número de inmigrantes bajo custodia federal alcanza un récord. A principios de junio, ICE estaba deteniendo a más de 52,500 inmigrantes por día.
grants have died while in U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) custody, according to an analysis by NBC News. At least four others died shortly after being released. The tally does not include those who have died in the custody of other federal agencies. In recent months, news outlets have launched investigations of immigration detention facilities and their treatment of migrants. In May, for instance, an NBC News investigation found that under both the Obama and Trump administrations ICE had routinely placed detainees suffering from mental illness or medical issues in solitary confinement. In early June, an internal memo sent to Matthew Albence, now-director of ICE, and obtained by The Young Turks Network, found that an ICE supervisor had warned that the ICE Health Service Corps was dysfunctional and that “preventable harm and death to detainees has occurred.” “The horrors that keep happening on our border are part of a calculated plan by this administration, that only worries about its own interest and doesn’t take into account the human cost its decisions have had,” Sandra Cordero, director of Families Belong Together, a coalition fighting against Trump’s immigration policies, said in a statement. The reports documenting dismal conditions at ICE centers have prompted an outcry from immigrant advocates, who say the Trump administration is pushing a growing number of immigrants into a system that is not prepared to care for them. Katharina Obser, senior policy adviser at the Women’s Refugee Commission, told NBC News that America is seeing a “reckless and unprecedented expansion” of a system that is costly and harmful. “The U.S. government is not even doing the bare minimum to ensure (immigrants) are getting the medical care and the mental health care they need,” she told NBC News. The recent deaths come as the number of immigrants in federal custody reaches a record high. As of early June, ICE was detaining more than 52,500 immigrants a day.
* Dave Ramsey is CEO of Ramsey Solutions. He has authored seven best-selling books, including The Total Money Makeover. The Dave Ramsey Show is heard by more than 15 million listeners each week on 600 radio stations and multiple digital platforms. Follow Dave on the web at daveramsey.com and on Twitter at @DaveRamsey.
July 9-13
Border Patrol chief offended over OcasioCortez’s “concentration camps” remark Jefa de la Patrulla Fronteriza ofendida por comentario de los “campos de concentración” de Ocasio-Cortez By Chara
Ocasio-Cortez has riled up the lexandria Ocasio-Cortez ha irritado a la cabeza Alexandria head of the U.S. Border Patrol. A de la Patrulla Fronteriza de Estados Unidos. During a live stream on Instagram, the Durante una transmisión en vivo en Instagram,
la congresista demócrata de Nueva York comentó sobre los centros de inmigración a lo largo de la frontera sur. “Estados Unidos está dirigiendo campos de concentración en nuestra frontera sur, y eso es exactamente lo que son, son campos de concentración”, dijo Ocasio-Cortez. Carla Provost, jefa de la Patrulla Fronteriza, calificó de “ofensivo” el comentario de OcasioCortez durante una audiencia reciente. “Mis hombres y mujeres, al igual que los hombres y mujeres en (Inmigración y Control de Aduanas), están haciendo lo mejor que pueden con los recursos limitados que tienen”, dijo Provost, como lo citaron The Hill y otros medios de comunicación. Además, Provost dijo que los agentes de la Patrulla Fronteriza traen juguetes a los niños y los compran con su propio dinero. “Los agentes están trayendo ropa; están alimentando a los bebés; están haciendo más allá de lo que deben todos los días para tratar de cuidar a estas personas lo mejor que puedan”, dijo CNN y otros medios de comunicación citando a Provost. “Y esto no es para lo que fueron entrenados o para lo que se inscribieron… para hacer”. Provost no fue la única que encontró ofensivos los comentarios de Ocasio-Cortez. Según informes, varios legisladores republicanos también estaban molestos. La congresista usó Twitter para defender su comentario. “Llamamos a estos campamentos lo que son porque encajan perfectamente en un consenso y definición académicos”, tuiteó. “La historia será amable con los que hicieron frente a esta injusticia. Así que di lo que quieras. Los niños se están muriendo y no estoy aquí para que la gente se sienta cómoda con eso”. Aunque Ocasio-Cortez ha sido criticada, cuenta con el apoyo de otros, incluido un residente de Overland Park, Kansas, quien habló con Dos Mundos en condición de anonimato. “Sus comentarios fueron fuertes y quizás no podemos comparar los centros de la Patrulla Fronteriza con las cosas que se vivieron durante el Holocausto”, dijo el residente. “Sin embargo, la realidad es que hay niños en jaulas que no están con sus padres y están muriendo. Apoyo sus puntos de vista y espero que el gobierno actúe”.
Democratic congresswoman from New York commented on the immigration facilities along the southern border. “The United States is running concentration camps on our southern border, and that is exactly what they are – they are concentration camps,” Ocasio-Cortez said. Carla Provost, Border Patrol chief, called Ocasio-Cortez’s comment “offensive” during a recent hearing. “My men and women, as well as the men and women in (Immigration and Customs Enforcement), are doing the best that they can with the limited resources that they have,” Provost was quoted by The Hill and other media outlets as saying. In addition, Provost said Border Patrol agents are bringing toys to children and buying them with their own money. “Agents are bringing in clothes; they’re feeding babies; they’re going above and beyond, day in and day out, to try to care for these individuals to best of their ability,” Provost was quoted by CNN and other media outlets as saying. “And this is not what they were trained (for) or what they signed up … to do.” Provost was not the only one who found Ocasio-Cortez’s comments offensive. Several Republican lawmakers were reportedly upset, too. The congresswoman used Twitter to defend her comment. “We are calling these camps what they are because they fit squarely in an academic consensus and definition,” she tweeted. “History will be kind to those who stood up to this injustice. So say what you will. Kids are dying and I’m not here to make people feel comfortable about that.” Although Ocasio-Cortez has been criticized, she has the support of others, including an Overland Park, Kansas, resident, who spoke to Dos Mundos on the condition of anonymity. “Her comments were strong, and maybe we can’t compare the Border Patrol facilities with the things that were lived (through) during the Holocaust,” the resident said. “However, the reality is that there are children in cages that are not with their parents and are dying. I support her views and I hope the government takes action.”
WW YY CC O A II RR O F A W YA ND OT ROU D SSIINC 88 63 W YA ND OT TTEE PPROU NCEE11 63
Headliners Performing on the NEW Main Stage with Continuous entertainment Featuring July 9th – KFKF FM 94.1 Country night Kerosene 6 at 7:45pm July 10th – The Rippers at 7:30pm July 11 – Donnelly College Student and Alumni Night DJ Luigi Franko at 5pm Imperio Sierreno and Son Selecta at 7:15pm July 12 – Kansas City Kansas Community College Student & Alumni Night Material Girl a Madonna/Lady Gaga Tribute Band at 8:15pm July 13- Edge of Forever a Lynyrd Skynyrd Tribute Band at 8:30pm
Ongoing activities
4-H Exhibits, Carnival, Shaded Tent Stage, Market Place, Food Fair, Pig Races, Petting Zoo, Kites and more! Discounted tickets available for $2.50 thru July 8th $5 at the gate • Children 12 and under Free • Parking $5 Go to WYCOFair.com or Facebook “Wyandotte County Fair” for more information 13700 Polfer Rd. (minutes north of the Providence Hospital Amphitheater) WyDot Fair quarter page ad 062319.indd 1
6/23/19 7:20 PM
Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 03, 2019
7 Pet Safety Tips for Fourth of July
7 consejos de seguridad para mascotas para el 4 de julio
Education Educación How to safely use fireworks this Fourth of July Commentary by Roberta Pardo
Cómo usar fuegos artificiales de forma segura este cuatro de Julio
P
C
on multitudes de personas desconocidas y ruidos fuertes y aterradores, el 4 de julio puede hacer que incluso los miembros de la familia de cuatro patas más tranquilos sean aprensivos e impredecibles. “La investigación muestra que se pierden más mascotas durante el 4 de julio que cualquier otro día del año y los refugios de animales están más llenos después del día festivo, llenos de perros y gatos perdidos”, dijo Aimee Gilbreath, directora ejecutiva de la Fundación Michelson Found Animals. “Tomar medidas para proteger a tu mascota puede ayudar a garantizar un día festivo seguro y agradable para toda la familia”. Estos consejos pueden ayudar a mantener a su mascota cómoda y segura: 1. Obtenga etiquetas de identificación. Un collar y etiquetas de identificación externas son formas rápidas y fáciles de identificar a su mascota si se pierde, y lo hacen reconocible al instante como la mascota de alguien. La información que brinde en las etiquetas puede variar según sus inquietudes de seguridad personal, pero por lo menos incluya un número de teléfono. Si le preocupan las etiquetas colgantes ruidosas o las etiquetas que se enganchan y se sueltan, elija un estilo plano que se adhiera a la tela del collar. 2. Consiga un microchip para su mascota y regístrelo. Un microchip registrado es una de las mejores maneras de identificar a una mascota perdida que se ha zafado de su collar. Sin embargo, los dueños de mascotas pueden asumir falsamente que sólo porque su mascota tiene un microchip, han tomado las medidas necesarias. Es fundamental que el microchip de su mascota esté registrado con su información de contacto actual y Found Animals recomienda actualizar su información de contacto cada vez que se mude o cambie de números de teléfono. Si ha adoptado una mascota de un rescate u otra organización, es importante transferir el registro del chip. Registre el microchip de su mascota de forma gratuita en found.org. 3. Evite las multitudes. Evita llevar a su perro a eventos concurridos, desfiles y otras reuniones con mucha conmoción o personas. Una combinación de calor, ruidos fuertes, espacios compactos y techos negros abrasadores puede ser estresante y perjudicial para la salud de su mascota. Es especialmente sabio evitar llevar a sus mascotas a eventos de fuegos artificiales ya que podrían entrar en pánico y huir. 4. Equípese con una correa y un arnés. Incluso las mascotas entrenadas con correas pueden asustarse con las festividades del 4 de julio. Asegure a las mascotas con una correa y un collar o un arnés bien ajustados. Recuerde que una mascota ansiosa puede salirse de un collar o tirar repetidamente de una correa, por lo que puede ser necesario tomar precauciones extras. 5. Encaje una sesión de entrenamiento. Asegúrese de darle a sus mascotas mucho ejercicio durante el día para que estén un poco cansados antes de que los ruidos aterradores empiecen por la noche. Una larga caminata o sesión de juego durante el día puede ayudar con el estrés general y los niveles de ansiedad de su mascota. 6. Cree un espacio seguro dentro y lejos de los fuegos artificiales. Limitar el movimiento en perros y gatos en realidad tiene un efecto calmante en ellos. Proporcione a su mascota un espacio seguro, como una cama acogedora, una habitación o una jaula. También cierre ventanas y puertas para minimizar el sonido y las rutas de escape. Otra opción es un abrigo o manta anti-ansiedad. En caso de apuro, si estás lejos de casa, incluso puede crear uno a partir de una bufanda. 7. Pruebe una ayuda calmante. Si está preocupado por una mascota que se estresa con facilidad, hable con su veterinario con anticipación sobre CDB y tratamientos contra la ansiedad, masticables, gotas u otros remedios que puedan ayudar a su mascota a relajarse. Existen muchas soluciones recetadas y homeopáticas que pueden ayudar a su mascota a obtener la dosis de relajación que necesita. Encuentre más consejos de verano para sus mascotas en foundanimals.org.
W
ith crowds of unfamiliar people and loud, scary noises, the Fourth of July can make even the most laid-back, fourlegged family members apprehensive and unpredictable. “Research shows that more pets are lost on the Fourth of July than any other day of the year and animal shelters are most crowded after the holiday, filled with lost dogs and cats,” said Aimee Gilbreath, executive director of Michelson Found Animals Foundation. “Taking steps to protect your pet can help ensure a safe and enjoyable holiday for the whole family.” These tips can help keep your pet comfortable and secure: 1. Get identification tags. A collar and external ID tags are quick and easy ways to identify your pet if lost, and they make him or her instantly recognizable as someone’s pet. What information you provide on the tags may vary depending on your personal security concerns, but at the very least, include a phone number. If you’re concerned about noisy dangling tags, or the tags snagging and pulling loose, choose a flat style that affixes to the fabric of the collar. 2. Get your pet a microchip and register it. A registered microchip is one of the best ways to identify a lost pet that has slipped out of his or her collar. However, pet owners may falsely assume that just because their pet has a microchip, they’ve taken the necessary steps. It’s critical your pet’s microchip is registered with your current contact information, and Found Animals recommends updating your contact info anytime you move or change phone numbers. If you’ve adopted your pet from a rescue or other organization, it’s important to transfer the chip registration. Register your pet’s microchip for free at found.org. 3. Avoid the crowds. Avoid bringing your pooch to crowded events, parades and other gatherings with a lot of commotion or people. A combination of heat, loud noises, packed spaces and scorching blacktops can be stressful and harmful to your pet’s health. It’s especially wise to avoid bringing your pets to firework events, as they could panic and run. 4. Gear up with a leash and harness. Even leash-trained pets can get spooked by Fourth of July festivities. Secure pets with a well-fitting leash and collar or harness. Remember an anxious pet may slip out of a collar or repeatedly tug against a leash, so it may be necessary to take extra precautions. 5. Fit in a workout. Be sure to give your pets lots of exercise during the day so they’ll be a little worn out before the scary noises start at night. A long run or play session during the day may help with your pet’s overall stress and anxiety levels. 6. Create a safe space inside and away from fireworks. Confining movement in dogs and cats actually has a calming effect on them. Provide your pet with a safe space, such as a cozy bed, room or crate. Also close windows and doors to minimize sound and escape routes. Another option is an anti-anxiety wrap or coat. In a pinch, if you’re away from home, you can even create one from a scarf. 7. Try a calming aid. If you’re worried about a pet that stresses easily, talk to your vet in advance about CBD and anti-anxiety treats, chews, drops or other remedies that can help your pet relax. There are plenty of prescription and homeopathic solutions out there that can help your pet get the extra dose of relaxation he or she needs. Find more summertime tips for your pets at foundanimals.org.
Help shape the future of transportation! The Mid-America Regional Council serves as the metropolitan planning organization for eight counties in the Kansas City region. Many of our programs are funded with your tax dollars and may affect transportation in your community. Share your thoughts on: • An amendment to the short-range program to add and modify projects. • An amendment to MARC’s 2019 work plan. Visit marc.org/transportationinput, call 816-474-4240 or email transportation@marc.org for details.
F
ara los estadounidenses, es una tradición popular celebrar el Día de la Independencia (4 de julio) con fuegos artificiales. De hecho, John Adams, uno de los padres fundadores de la nación, imaginó los fuegos artificiales como parte de las festividades incluso antes de que se firmara la Declaración de Independencia. En una carta a su esposa Abigail el 3 de julio de 1776, escribió que la ocasión debía ser conmemorada “con Pompa y Desfile, con Shows, Juegos, Deportes, Armas, Campanas, Hogueras e Iluminaciones de un extremo de este continente al otro de este tiempo en adelante y para siempre”. Los primeros fuegos artificiales conmemorativos del Día de la Independencia ocurrieron el 4 de julio de 1777. Sin embargo, los fuegos artificiales pueden ser peligrosos. En promedio, 280 personas al día acuden a la sala de emergencias por lesiones relacionadas con fuegos artificiales en el mes alrededor del 4 de julio. La Comisión de Seguridad de Productos para el Consumidor ofrece los siguientes consejos para que su familia y usted puedan disfrutar de este día festivo de manera segura:
or Americans, it is a popular tradition to celebrate Independence Day (July 4) with fireworks. In fact, John Adams, one of the nation’s founding fathers, envisioned fireworks as a part of the festivities even before the Declaration of Independence had been signed. In a letter to his wife Abigail on July 3, 1776, he wrote that the occasion should be commemorated “with Pomp and Parade, with Shews, Games, Sports, Guns, Bells, Bonfires and Illuminations from one End of this Continent to the other from this Time forward forever more.” The first commemorative Independence Day fireworks were set off on July 4, 1777. However, fireworks can be dangerous. On average, 280 people a day go to the emergency room with fireworks-related injuries in the month around the Fourth of July. The Consumer Product Safety Commission offers the following tips, so you and your family can enjoy this holiday safely:
* Los fuegos artificiales empacados en papel marrón están hechos para exhibiciones profesionales. Evite comprarlos. * Siempre haga que un adulto supervise las actividades de fuegos artificiales, especialmente con bengalas. * Mantenga una cubeta de agua o una manguera cerca en caso de incendio y para apagar los fuegos artificiales usados. * Póngase a una distancia segura inmediatamente después de encender fuegos artificiales y nunca los arroje a otra persona. * Nunca permite que los niños pequeños jueguen o enciendan fuegos artificiales. * Nunca lleve los fuegos artificiales en un bolsillo ni los tire en recipientes de metal o vidrio. * Nunca intente volver a encender o recoger fuegos artificiales que no se hayan encendido completamente. * Nunca coloque una parte de su cuerpo directamente sobre un dispositivo de fuegos artificiales mientras lo encienda. * Asegúrese de que los fuegos artificiales sean legales en su área antes de comprarlos.
*Fireworks packaged in brown paper are made for professional displays. Avoid buying them. *Always have an adult supervise fireworks activities, especially with sparklers. *Keep a bucket of water or a garden hose nearby in case of a fire and to douse used fireworks. *Back up to a safe distance immediately after lighting fireworks and never point or throw them at another person. *Never allow young children to play or ignite fireworks. *Never carry fireworks in a pocket or shoot them off in metal or glass containers. *Never try to relight or pick up fireworks that have not fully ignited. *Never place a part of your body directly over a firework device while lighting it. *Make sure fireworks are legal in your area before you buy them.
For more information about fireworks Para obtener más información sobre la seguridad de fuegos artificiales, visite https:// safety, visit https://www.cpsc.gov/Safetywww.cpsc.gov/Safety-Education/Safety- Education/Safety-Education-Centers/ Fireworks/. Education-Centers/Fireworks/.
Deposit checks.
Mobile Deposit
Anytime. Anywhere.
Available on our Mobile Banking App
®
MID-AMERICA REGIONAL COUNCIL
Mid-America Regional Council 600 Broadway, Suite 200 Kansas City, MO 64105
Member FDIC
Page 5A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 03, 2019
Health Salud
Expert gives tips on how to improve men’s health
By Chara
By Roberta Pardo
Experto da consejos sobre cómo mejorar la salud de los hombres
06/20/19 Un muchacho de 25 años murió después de que fuera balaceado en Zapopan, Jalisco. El incidente ocurrió en la calle de Paseo de los Claveles. Autoridades encontraron el cuerpo de esta persona en una casa abandonada que usualmente es visitada por drogadictos de la zona. Al día de hoy se desconoce quién cometió el crimen, pero se sabe que los culpables huyeron en un auto de color blanco. 06/21/19 Autoridades de Ecatepec, Estado de México llevaron a cabo un operativo en el que arrestaron a más de 100 personas por delitos como homicidio, violación, robo, delitos contra la salud y lesiones. Todos los detenidos fueron puestos a disposición del ministerio público.
J
unio es el mes de la salud del hombre, un momento para recordar a los hombres que deben hacer de su bienestar una prioridad. Las estadísticas muestran que casi el 71 por ciento de los hombres corren el riesgo de tener sobrepeso o ser obesos, en comparación con el 59 por ciento de mujeres. Además, es probable que muchas más mujeres vayan al consultorio de un médico que los hombres. Las mayores amenazas para la salud de los hombres incluyen enfermedades cardíacas, cáncer, lesiones no intencionales, enfermedades respiratorias bajas y accidentes cerebrovasculares, de acuerdo a los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de Estados Unidos. Dr. Raudel García, un médico con MedExpress Urgent Care, dijo que hay formas de reducir el riesgo de contraer esas enfermedades. “Si hacemos pequeños cambios en nuestra vida diaria, podemos reducir significativamente el riesgo”, dijo. Los cambios que los hombres pueden hacer incluyen observar su dieta al evitar los alimentos procesados y comer más frutas, verduras y carnes magras; intentar hacer 30 minutos de actividad física moderada cinco días a la semana; y reducir el consumo de sodio. La mayoría del sodio proviene de comer comida rápida, carnes procesadas y comida de restaurante. “También es importante aprender a manejar el estrés”, dijo García. Además, García recomienda hacerse pruebas de detección de obesidad, colesterol alto, presión arterial alta, cáncer, diabetes y enfermedades de transmisión sexual. Para García, los hombres no van al médico tan a menudo porque, históricamente, ponen otras cosas como prioridades, como proveer para sus familias. Pero la mejor manera de que los hombres se mantengan sanos es visitar a un médico regularmente, dijo. “Los pacientes deben saber cuándo consultar a su médico de cabecera, o si no tienen uno, encontrar uno para mantenerse a sí mismos al tanto de su salud”, dijo García.
J
une is Men’s Health Month — a time to remind men to make their wellness a priority. Statistics show that nearly 71 percent of men are at risk of being overweight or obese, compared to 59 percent of women. Moreover, far more women are likely to go to a doctor’s office than men. The greatest threats to men’s health include heart disease, cancer, unintentional injuries, chronic lower respiratory disease and strokes, according to the U.S. Centers for Disease Control and Prevention. Dr. Raudel Garcia, a physician with MedExpress Urgent Care, said there are ways to reduce the risk of contracting those diseases. “If we make small changes in our daily life, we can significantly reduce the risk,” he said. Changes men can make include watching their diet by avoiding processed foods and eating more fruits, vegetables and lean meats; aiming to do about 30 minutes of moderate physical activity five days a week; and cutting back on sodium. Most sodium comes from eating fast food, processed meats and restaurant food. “It is also very important to learn how to handle stress,” Garcia said. In addition, Garcia recommends getting screened for obesity, high cholesterol, high blood pressure, cancer, diabetes and sexually transmitted diseases. For Garcia, men do not go to the doctor as often because, historically, they put other things as priorities, such as providing for their families. But the best way for men to be healthy is to visit a doctor regularly, he said. “Patients must be aware about when to see their family doctor — or if they don’t have one, find one to maintain themselves on top of their health,” Garcia said.
Estética
Solicitando Estilistas y barberos
(913)669-1617
con licencia de Kansas
10448 Metcalf Ave, Overland Park,KS 66212
También se rentan estaciones/booth
Kansas friends, are you looking for a new career?
“
This is one of the most exciting and fun careers you will have. I’m an agent in Texas, with the energy to keep changing my life, I definitely invite you to Join Our Team. ”
Look no further. . .
We are expanding our territory and are looking for independent Insurance Agents with or without experience. We offer a training program and support team proven by successful agents who are already part of our team.
CARLOS RUIZ
JACKIE CHIMINO
~ Roberto Torres, LP TX Agent
Relationships are at the heart of it all, within our team, partners and clients!
HECTOR TORRES
Contact us. You will be glad you did! 151 New Park Ave. Ste 16 | Hartford, CT 06106
860.206.0689 | 877.880.9787 Email: Info@LPInsurancemg.com A NATIONAL AGENCY
LPInsurancemg.com
06/24/19 El cuerpo de una persona sin vida fue encontrado flotando en el Río Atoyac de Puebla. Vecinos del lugar llamaron a las autoridades para notificarles del hallazgo. La identidad de la víctima y las causas de muerte siguen siendo investigadas por autoridades del estado de Puebla. 06/25/19 Una mujer de Cuauhtémoc, Chihuahua, pidió apoyo de las autoridades pues su ex marido entró a un hospital en donde ella había dado a luz con la intención de robarse a su hija recién nacida. Según versiones de la víctima, su ex marido entró con varias personas armadas, pero no logró sustraer a la menor. Ahora esta mujer y su hija se encuentran en custodia de la policía local que la estará apoyando con vigilancia y el traslado a su casa.
06/22/19 La policía de Torreón está investigando un tiroteo en el que estuvieron involucradas varias personas que dispararon a 06/26/19 Vecinos de la Colonia Rodolfo varias casas en la Colonia Durangueña. Autoridades informaron que el incidente no dejó personas Fierro de Chihuahua llamaron a las autoridades lesionadas y el paradero de las personas que después de que se percataran de la ausencia de su vecino. Según versiones de los vecinos, cometieron el crimen es desconocido. 06/23/19 Policías de Morelos lograron detener a Gerardo ‘La Perra’ que era buscado por delitos de secuestro en el estado de Tamaulipas. Después de llevar a cabo una investigación conjunta, la policía de Morelos dio con el paradero del criminal que será puesto a disposición de las autoridades de Tamaulipas.
el hombre desapareció repentinamente y comenzaron a percibir un mal olor de la casa del desaparecido, motivo por el cual llamaron a la policía. Al llegar al lugar, oficiales encontraron sin vida al hombre y se inició una investigación para conocer las causas de muerte de esta persona.
Page 6A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 03, 2019
Norberto and Mexico’s 17,000 Dead Norberto y 17 Mil Muertos Más
By Chara
By Jorge Ramos (c) 2017 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)
N
o hay otros datos. Las cifras a las que tiene acceso el presidente Andrés Manuel López Obrador son exactamente las mismas que tengo yo y las que puede ver cualquier ciudadano mexicano. Y los números indican que el 2019 podría convertirse en el año más violento en la historia moderna de México. Voy a los gravísimos datos en un momento. Pero quiero empezar con la triste historia del estudiante Norberto Ronquillo, quien hace poco fue secuestrado y asesinado tras salir de su universidad en la Ciudad de México. La mamá de Norberto, Norelia Hernández, me contó en una entrevista que el día del secuestro ella estaba en el cine cuando recibió un texto de su hermana que decía “URGE”. Poco después recibiría los detalles del secuestro: “Tienen a Junior [Norberto]”. Los secuestradores “hicieron muchas llamadas, no sé cuántas en total”, me contó Norelia. “Era como de espanto. ‘Aquí lo tenemos y junta dinero’ [le decían los plagiarios por teléfono]. Era una palabra y le colgaban, y luego dos palabras y le colgaba”. Nada funcionó. El cuerpo de Norberto fue encontrado estrangulado, con huellas de tortura. “Yo no quiero que esto se haga político”, me dijo Norelia. “En verdad créeme que yo sólo pedí encontrar a mi hijo. ... Yo le pedí mucho a Dios que no quería que mi hijo fuera una cifra más de desaparecidos”. Y no lo fue. Pero la trágica muerte de Norberto sí terminará en las estadísticas oficiales de secuestros y asesinatos. Contrario a la versión gubernamental, los homicidios dolosos no están disminuyendo. Mayo es el mes más violento del sexenio de López Obrador con 2.903 muertes. En los primeros seis meses de gobierno de AMLO han sido asesinados 17.010 mexicanos, según cifras oficiales de homicidios dolosos. Más de 30 millones de mexicanos votaron por un cambio hace casi un año. El cambio, claro, tiene que ver con la lucha frontal contra la corrupción y la imperiosa necesidad de combatir la desigualdad en México. Pero también con controlar los altísimos niveles de criminalidad. Eso sigue siendo uno de los grandes retos de López Obrador. Entiendo que la creación de la Guardia Nacional es la principal apuesta para reducir el crimen y que, para eso, se necesita más tiempo. Pero claramente lo que el gobierno de López Obrador ha hecho hasta el momento es insuficiente. En lugar de perseguir a inmigrantes
ll Mexicans have access to the same crime A figures as President Andrés Manuel López Obrador, or AMLO, as he’s known. And this government data paints a horrifying picture: 2019 may well turn out to be the most violent year in Mexico’s modern history. More on those terrible numbers below. But first I want to tell you about the sad story of Norberto Ronquillo, a university student who was recently kidnapped and murdered in
Mexico City. Norberto’s mom, Norelia Hernández, told me in an interview about the day she found out her son had been kidnapped. She was at the movies and her sister sent her a text: “URGENT.” Then her sister revealed the horrible news: “Some people are holding Junior [Norberto].” The kidnappers “called several times; exactly how many, I don’t know,” Norelia told me. “I felt like [I was] in some kind of horror movie. ‘We have him here; get the money.’ They would say one word and hang up, or two words and hang up.” Nothing seemed to work. Then Norberto’s body was found. He had been tortured and strangled. “I don’t want this to be made into a political thing,” Norelia told me. “Really, my sole concern
inocentes, la Guardia Nacional debería ir tras los verdaderos criminales. La Guardia Nacional es un experimento. Además, su plan original nunca incluyó evitar el paso de centroamericanos por la frontera sur de México. Ese es un despropósito, y un desperdicio de recursos y esfuerzos que se necesitan urgentemente en otras partes del país. Y no es que le exijamos a López Obrador cosas distintas. A Enrique Peña Nieto y a Felipe Calderón también les llevábamos la cuenta de los muertos. Más de 122 mil personas fueron asesinadas en el sexenio de Peña Nieto, y 104 mil en el de Calderón. Las preguntas son: ¿A partir de cuándo se va a hacer responsable López Obrador de la violencia en México? ¿A los seis meses? ¿Al año? Todas las regiones del país están sufriendo. La ciudad de México, que algunos creían blindada de la violencia de otras partes de la república, ha tenido seis meses terribles. De diciembre del
2018 a mayo del 2019 fueron asesinadas 923 personas. Esto es más que las 663 que murieron de junio a noviembre del 2018. Urge hacer algo al respecto, tanto en la ciudad de México como en el resto del país. Pero, la verdad, nadie sabe cómo. Aarón Ronquillo, hermano de Norberto, estaba acompañando a su mamá durante la entrevista. ¿Es peligroso ser joven en México? le pregunté. “Lamentablemente — hablo por mí y por todos los jóvenes — sí nos da un poco de inseguridad salir por salir a cualquier lado; a cines, a cafés, a bares”, me dijo Aarón. “Hay demasiados casos de violencia aquí en nuestro país y, lamentablemente, le tocó vivir uno de los peores a la persona que más quería”.
was that my son would be found. ... My deep prayer to God was that I didn’t want my son to be one more missing person.” Unfortunately, Norberto’s tragic death will be added to Mexico’s official kidnapping and murder statistics. Contrary to what the government says, the homicide rate isn’t declining. In fact, May proved to be the most violent month in López Obrador’s young administration, with 2,903 people killed. In the first six months of AMLO’s presidency, 17,010 Mexicans have been killed, according to recently updated government figures. Almost one year ago, over 30 million Mexicans voted for change in the nation’s presidential election. I won’t deny that such change should include an end to corruption and extreme inequality. But it must also include reining in Mexico’s alarmingly high crime rates. This is one of AMLO’s biggest challenges, and he has failed so far to deliver. The new National Guard, formed by López Obrador explicitly to fight crime, is persecuting innocent immigrants instead of tracking down real criminals. The original plan for the National Guard certainly never included stopping Central American migrants from crossing Mexico’s southern border. But that’s now part of the organization’s duties, thanks to President Donald Trump and AMLO’s recent immigration deal. This is absurd and will only waste resources urgently needed in other parts of the country. None of this means that we’re being any harder on López Obrador than we were on past presidents. We also kept track of the murders committed under Enrique Peña Nieto and his predecessor, Felipe Calderón. Nearly 123,000 people were killed during Peña Nieto’s six-year term, while roughly 102,000 were murdered during Calderón’s six-year term. We only want to know this: At what point should López Obrador be deemed responsible for the violence in Mexico? After six months in power? After one year? No region in Mexico is free from crime. Some believed that Mexico City would be spared the violence that is so common in other parts of the country. But the last six months have been a cruel reality check: Between December and May, 923 people were killed in the city, a significant increase from the 663 killed between last June and November. Something must be done — and urgently — not only in Mexico City but nationwide. The unfortunate truth, however, is that nobody knows what to do. When I interviewed Norberto’s mother I also spoke to his brother, Aaron Ronquillo. “Is it dangerous to be young in Mexico?” I asked him. “Sadly, and I mean this from my perspective and from that of every other young person, we do feel that we aren’t safe when we go out,” he responded. “It doesn’t matter if we go to the cinema, to a café or to a bar. We hear about too many cases of violence in our country and, regrettably, the person I loved the most had to endure one of the worst.”
Termómetro KC By Chara
06/20/19 Autoridades de Kansas City, Mo., arrestaron a un hombre de 61 años de nombre Gary Curry por tener conductas inapropiadas con una niña de 9 años. El hombre era mentor escolar y la madre nunca autorizó que tuviera reuniones con su hija. Autoridades llevaron a cabo una investigación y se descubrió que esta persona había tenido acercamientos inapropiados con la menor. El hombre ya se encuentra en custodia.
que su hermana le avisara a su papá que un hombre estaba queriendo secuestrar a su hermana menor. El padre salió y empujó al hombre para después llamar a las autoridades. Ahora el culpable se estará enfrentando a un juicio en los próximos días.
06/23/19 La policía de Kansas City, Kan., está investigando un doble tiroteo que ocurrió en la calle 78 y State Avenue y que dejó a un hombre gravemente herido y 06/20/19 Un hombre murió después de que fuera a otro con heridas menores. Autoridades informaron que los atropellado en una parada de autobús ubicada en la calle culpables huyeron del lugar de los hechos y ya se ha iniciado 67 y Troost. Según versiones de las autoridades, el culpable una investigación para dar con su paradero. manejaba un auto Chevrolet Impala cuando embistió a la víctima. El culpable huyó del lugar de los hechos y las 06/24/19 Autoridades de Shawnee, Kan., han logrado autoridades ya han iniciado su búsqueda. identificar a un hombre que murió en un accidente de autos en la calle 55 y Meadosweet Lane. Al día de hoy, autoridades 06/21/19 Un tiroteo que ocurrió en Delmar Drive y siguen tratando de determinar las causas del accidente que la calle 118 Terrace de Kansas City, Mo., dejó como resultado no dejó más personas lesionadas. una persona muerta y una mujer herida. Según versiones de testigos, una pelea se dio afuera de una casa y posteriormente 06/24/19 Una joven de 17 años murió en un tiroteo todo terminó con varios disparos. Un hombre murió en la que ocurrió en el Sarah Colman-Livengood Park en Raytown, escena y una mujer resultó herida, por lo que fue llevada a Mo. Aunque la muchacha fue encontrada con vida tuvo que un hospital del área para ser tratada. Los culpables huyeron ser llevada a un hospital del área en donde murió horas más del lugar de los hechos. tarde. Testigos informaron que dos personas huyeron corriendo del lugar de los hechos, pero no se tienen pistas de quién pudo 06/21/19 Autoridades del Condado de Pettis, Mo., haber cometido el crimen. investigan un homicidio que ocurrió en Green Ridge, Mo. Autoridades encontraron a un hombre de 32 años sin vida. 06/25/19 Con el propósito de fomentar la reducción El hombre ya fue identificado y al día de hoy se siguen del crimen, autoridades de Kansas City, Mo., informaron que investigando los hechos. se incrementarán las recompensas en la zona a personas que den tips que ayuden a resolver crímenes. Actualmente la línea 06/22/19 Autoridades de Blue Springs, Mo., de TIPS de las autoridades ya ofrece recompensa, sin embargo, investigan después de que un hombre fuera encontrado autoridades decidieron que se aumentará el monto para gravemente herido en medio de la calle. El incidente ocurrió en incentivar a las personas a que cooperen con las autoridades. la calle NE Knox cuando personas llamaron a las autoridades para notificarles que un hombre estaba herido junto a un 06/25/19 Autoridades de Kansas City, Kan., ubicaron auto. El hombre fue llevado a un hospital para ser tratado. un tráiler que había sido reportado como robado en el 2017. Según versiones de las autoridades, el hombre fue increpado Autoridades detectaron que se habían cambiado las placas por otra persona con la que terminó peleando. Autoridades no en la unidad, sin embargo, ya se inició una investigación han revelado más detalles de la investigación. para dar con el paradero de quiénes pudieron haber robado este vehículo. 06/22/19 Un hombre fue condenado a pasar más de 20 años en prisión después de que aceptara haber golpeado 06/26/19 Un enfermero que trabaja en un hospital de al hijo de su novia. El hombre fue culpado con homicidio Independence, Mo., de nombre Chukwuemeka U. Emmanuel, involuntario y con poner en peligro la vida de un menor. El se enfrenta a cargos de abuso sexual y de intento de violación. culpable, de nombre Nathaniel Littlefield, aceptó ser culpable Según versiones de la víctima, el hombre abusó de ella y ahora pasará varios años en prisión. mientras ella estaba medicada pero consciente. La víctima informó a las autoridades que aunque ella le pidió al hombre 06/23/19 Un hombre del condado de Cass fue que se detuviera, el hombre no hizo caso. Fiscales del condado acusado de intentar secuestrar a una menor cerca de la han impuesto una fianza de $100,000 dólares. carretera interestatal 58. La menor fue rescatada después de
Page 7A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 03, 2019
Trump announces delay of mass raids Trump anuncia retraso en redadas masivas By Chara
L
Center of Grace in Olathe Receives $10,000 Grant to Support the ELL Preschool Centro de Gracia en Olathe recibe donación de $10,000 para apoyar el preescolar de ELL
O
lathe, Kan. (Junio de 2019) — El Fondo de Desarrollo Hispano del Gran Kansas City recientemente otorgó al Centro de Grace, Inc. en Olathe una subvención de $10,000 para apoyar el programa preescolar para estudiantes de inglés (ELL, por sus siglas en inglés). La subvención se utilizará para ayudar a pagar por el salario del maestro principal en el preescolar ELL en el Centro de Gracia. Nuestra escuela preescolar atiende a los niños del programa ESL del Johnson County Community College (JCCC). Mientras los padres pasan clases de inglés, sus hijos también están aprendiendo inglés y preparándose para el kindergarten. “Estamos muy contentos de recibir esta generosa subvención de parte del Fondo de Desarrollo Hispano del Gran Kansas City. Los fondos de subvención nos han permitido seguir brindando excelentes programas para nuestra comunidad de inmigrantes, desde que nos convertimos en una organización 501c3 sin fines de lucro independiente en 2017”, notó Marilyn George, presidenta de la Junta Directiva del Centro. La misión del Fondo de Desarrollo Hispano del Gran Kansas City es mejorar la calidad de vida de las familias latinas en el área de Kansas City al involucrar a la comunidad latina en la filantropía para construir comunidades más fuertes a través del apoyo de becas y becas. En el Centro de Gracia creemos que el acceso a una educación temprana asequible es esencial para el éxito académico de todos los niños, estamos orgullosos de ofrecer este programa para nuestras familias inmigrantes, en asociación con JCCC, Olathe Parents as Teachers, Fondo de Desarrollo Hispano del Gran Kansas City y la Fundación de Alfabetización del Dollar General.
DEJASTE DE FUMAR. AHORA EMPIEZA A DETECTAR.
DEJASTE DE FUMAR. AHORA EMPIEZA A DETECTAR.
O
lathe, Kan. (June 2019) — The Greater Kansas City Hispanic Development Fund recently awarded Center of Grace, Inc. in Olathe a $10,000 grant to support the English Language Learner (ELL) Preschool. The grant will be used to help pay for the salary of the lead teacher in the ELL preschool at the Center of Grace. Our preschool serves the children of the Johnson County Community College (JCCC) ESL program. While the parents attend English classes, their children are also learning English and getting ready for kindergarten. “We are excited to receive this generous grant from the Greater Kansas City Hispanic Development Fund. Grant funding has allowed us to keep providing great programs for our immigrant community, since becoming an independent 501c3, non-for-profit organization, in 2017,” noted Marilyn George, the chair of the Center’s Board of Directors. The Greater Kansas City Hispanic Development Fund’s mission is to improve the quality of life of Latino families in Greater Kansas City by engaging the Latino community in philanthropy to build stronger communities through grantmaking and scholarship support. At the Center of Grace we believe that access to affordable early childhood education is essential for the academic success of all children, and we are proud to offer this program for our immigrant families, in partnership with JCCC, Olathe Parents as Teachers, the Greater Kansas City Hispanic Development Fund and the Dollar General Literacy Foundation.
ALCANZA TUS METAS EN JOHNSON COUNTY COMMUNITY COLLEGE
T
a administración de Trump ha puesto en espera las redadas masivas destinadas a atacar a más de 2,000 inmigrantes indocumentados. La operación, que hubiera sido supervisada por el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de los Estados Unidos (ICE), estaba programada para comenzar el domingo (23 de junio), informaron varios medios de comunicación. Se suponía que cubriría 10 ciudades: San Francisco, Los Ángeles, Denver, Chicago, Houston, Atlanta, Baltimore, Nueva York, Nueva Orleans y Miami. Aquellos a los que se apuntaba debían haber incluido familias que habían recibido órdenes de deportación. Pero sólo 12 horas antes de que comenzaran las redadas, el Presidente anunció que las estaba retrasando. “A pedido de los demócratas, he retrasado el Proceso de Deportación Ilegal por dos semanas para ver si los demócratas y republicanos pueden unirse y trabajar en una solución a los problemas de asilo y escapatoria en la frontera sur”, el presidente Trump publicó en su página de Twitter. “Si no, ¡comienzan las deportaciones!”. Desde entonces, el presidente ha usado a inmigrantes indocumentados para tratar de negociar con los demócratas para que aprueben fondos para la seguridad de la frontera. Los defensores de derechos de inmigrantes afirman que es una táctica similar a la que Trump utilizó recientemente para obtener un mejor acuerdo del gobierno de México en materia de seguridad fronteriza. Por lo general, operaciones a gran escala como la que estaba planeada para el domingo no son se divulgan al público ni a los medios de comunicación, informó CBS. El medio de comunicación agregó que el principal objetivo de las operaciones podría haber sido asustar a los inmigrantes para que no vinieran de América Latina a Estados Unidos. En noticias relacionadas, la organización de derechos de inmigración RAICES aconseja a los inmigrantes indocumentados que, en caso de una redada en su casa o lugar de trabajo, tienen los siguientes derechos: solicitar hablar con un abogado, permanecer callado, no permitir búsquedas ilegales por parte de agentes de ICE y no abrir la puerta a agentes federales. Además, según RAICES, los inmigrantes indocumentados no están obligados a firmar ningún documento presentado por agentes federales.
he Trump administration has put mass raids aimed at targeting more than 2,000 undocumented immigrants on hold. The operation, to have been overseen by U.S. Immigrations and Customs Enforcement (ICE), was scheduled to start Sunday (June 23), multiple media outlets reported. It was supposed to cover 10 cities: San Francisco, Los Angeles, Denver, Chicago, Houston, Atlanta, Baltimore, New York City, New Orleans and Miami. Those targeted were to have included families that had received deportation orders. But only 12 hours before the raids were set to begin, the president announced he was delaying them. “At the request of Democrats, I have delayed the Illegal Immigration Removal Process (Deportation) for two weeks to see if the Democrats and Republicans can get together and work out a solution to the Asylum and Loophole problems at the Southern Border,” President Trump posted on his Twitter page. “If not, Deportations start!” Since then, the president has used undocumented immigrants to try to bargain Democrats into approving funds for border security. Immigration rights advocates claim it is a similar tactic to the one Trump used recently to get a better deal from Mexico’s government on border security. Typically, large-scale operations like the one planned for Sunday are not disclosed to the public or media, CBS reported. The media outlet added that the main objective of the operations might have been to scare immigrants out of coming from Latin America to the United States. In related news, the immigration rights organization RAICES advises undocumented immigrants that, in the event their home or workplace is raided, they have the following rights: to request to speak to an attorney, to remain silent, to not allow unlawful searches by ICE agents and to not open the door to federal agents. Moreover, according to RAICES, undocumented immigrants are not required to sign any documents presented to them by federal agents.
MY SHELTER PETS ARE
BROADWAY CHURCH
MY BIGGEST FANS
JCCC ofrece: • Opciones en línea y horarios flexibles • El ingreso puede ser aun cuando las clases ya hayan iniciado, ajustándose a tus necesidades • Con costos tan bajos, que no comprometen tu estabilidad financiera
1017 W 29TH ST. KC, MO 66108
Launch ParPtyM JUNE 30, 2-4
Tu mañana comienza aquí y ahora. ¡Inscríbete ya! jccc.edu/enroll
JOIN US IN CELEBRATING OUR NEW SPACE
EVA-MARIE
TASTY TREATS ARTSY ACTIVITIES BUBBLY BEVERAGES FUN FELLOWSHIP
DEJÓ DE FUMAR DESPUÉS DE HABER FUMADO 12,000 PAQUETES DE CIGARRILLOS DURANTE 15 AÑOS’.
LOGAN RYAN WITH LEO AND JULIUS: ADOPTED 2014 AND 2018.
They’re a little bit of a lot of things, but they’re all pure love.
EVA-MARIE
THESHELTERPETPROJECT.ORG
DEJÓ DE FUMAR DESPUÉS DE HABER FUMADO 12,000 PAQUETES DE CIGARRILLOS DURANTE 15 AÑOS’.
Ahora hay una nueva prueba de detección que puede detectar el cáncer de pulmón temprano y podría salvar vidas. Para aprender más, visita
SalvaTuPulmon.org Ahora hay una nueva prueba de detección que puede detectar el cáncer de pulmón temprano y podría
Telefono en Cabina
913-322-1250
guadalupe center TH JUNE 30 , 2019 KCFOLKFEST.ORG
8A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June2627- November - July 03, 2019 PagePage 8A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 43 • October 01, 2017
Community services
Meals on Wheels:
Meals on Wheels is a not-for-profit organization dedicated to serving our homebound, elderly, and disabled neighbors by providing a nutritious noon meal.
The Family Conservancy - Jackson County Family Center 4240 Blue Ridge Blvd #434, Kansas City, MO 64133 English 913-742-4357
7810 W. 79th St. Overland Park, KS 66204
About Advice and Aid Pregnancy Centers: Your pregnancy center, your friend OVERLAND PARK 10901 Granada Lane, Suite 100 Overland Park, KS 66211 Call: 913-962-0200 SHAWNEE Fenton Professional Plaza 11644 W. 75th St. (4D) Shawnee, KS 66214 Call: 913-498-9890
Consulado de México 1617 Baltimore Ave Kansas City, MO 64108 (816) 556-0800
•Pasaportes •Matricula Consular •Actas de Nacimiento •Solicitud de Matrimonio •Nacionalidad •Poder Notarial •Testamento •Ingreso de Mascotas
•We offer bilingual (Spanish/English) case management services. •AIDS Drug Assistance Program •Health Insurance Continuation Program •Transportation Assistance •Transitional or Permanent Housing Assistance •Mental Health Counseling
Habitat for Humanity partners with people in your community, and all over the world, to help them build or improve a place they can call home. Habitat homeowners help build their own homes alongside volunteers and pay an affordable mortgage. With your support, Habitat homeowners achieve the strength, stability and independence they need to build a better life for themselves and for their families. Through our 2020 Strategic Plan. 1423 E. Linwood Blvd. Kansas City, MO 64109 (816) 924-1096
United Way
801 W 47th St suite 500 Kansas City, MO 64112 (816) 472-4289
Counseling and Therapy Services
Español 913-573-1110
(913) 642-0489
Habitat for Humanity
The Family Conservancy Leadership Experience—a collection of engaging, challenging, and fun activities like earning badges, going on awesome trips, selling cookies, exploring science, getting outdoors, and doing community service projects. 444 Minnesota Ave. Kansas City, KS 66101 (913) 342-1110
•Healthy Beginnings. (Prenatal to Age Five) Healthy, Thriving Young Children Ready for School Success. •Prepared Youth. (Ages Six to 24) The Next Generation Ready for Career and Life Success. •Thriving Adults & Families: (Ages 24+) Adults and Families are Financially Secure and Independent.
Cross Lines 736 Shawnee Ave. Kansas City, KS 66105 (913) 281-3388
3030 Walnut St Kansas City, MO 64108 (816) 561-8784
•Parenting Classes •Healthy Relationships •Pregnancy and Infant Loss, •Counseling •A Support Group for Caregivers •Scripture Study •Affirmations Growth Group for Women
•Hope Totes, diapers, Kansas City Medicine Cabinet, Clothing, Laundry and Shower Program •Hunger Relief: Food Pantry, Community Annex Kitchen, CSFP Commodities, Cross-Lines Garden and Orchard. •Housing Stability: Utility Assistance, Rent Assistance, Rent Assistance, Homeless Re-housing, Case management. •Education: Computer Lab and training, Wellness Workshops, Nutrition Education and Community Engagement. •Christmas Store.
2220 Central Ave. Kansas City, KS 66102 (913) 906-8990
Dos Mundos Newspaper • To Advertise Community Services • (816) 221- 4747
Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 03, 2019
B N Ó I C C E S
Robbie Williams Podría llevar su vida al cine
espués del éxito de cinebiografías como DRhapsody’, ‘Rocketman’, de Elton John, y ‘Bohemian de Freddie Mercury, el cantante
Paris Hilton Lanza nueva aplicación de glamour Hilton celebró el lanzamiento de su belleza, cuenta con una red de profesionales aplicación de glamour, The Glam App, del y cualquiera puede usar la plataforma para Pquearis es socia-inversionista. La socialité recibió encontrar a su profesional, comprar productos, amigos famosos y personalidades, como Kris Jenner, en la conmemoración que tuvo lugar en el club Cleo de Hollywood. La nueva aplicación de Hilton, considerada una especie de Uber de
Maluma
Lanza su documental
aluma decidió compartir con sus seguidores M cómo fue el inicio de su carrera, los duros momentos por los que pasó al tener que vender sándwiches para mantener a su familia y cómo su tía fue un pilar esencial en su carrera. El documental “Maluma: Lo que era, lo que soy, lo que seré” se puede ver en el canal de YouTube del cantante, y en él cuenta aspectos de su vida hasta entonces desconocidos. El video ya cuenta con 5 millones de vistas.
hacer sus citas, y tener todo esto directamente a su puerta. Paris Hilton dijo que invirtió en The Glam App, pues cree que será el ‘Uber beauty’.
Ed Sheeran
Robbie Williams también podría tener su vida llevada al cine. El artista comentó al programa “Heart Breakfast” que tiene muchas historias qué contar, las cosas que pasó en su vida y sería interesante ver todo eso retratado en una película. Williams afirmó que no tiene en el momento ninguna invitación o intención de hacer una cinebiografía, aunque no la descarta. El artista justificó que puede ser que en algún momento de su vida eso podría suceder.
Su nuevo disco tendrá 22 colaboraciones nuevo LP del cantante y compositor Ed EcuentalSheeran, “No 6 Collaborations Project”, con 22 colaboradores, entre los que se
encuentran: Travis Scott, Justin Bieber, Bruno Mars, Stormzy, Cardi B, Camila Cabello, y Eminem, entre otros. El LP de 15 pistas saldrá el 12 de julio. Sheeran dijo: “Soy un gran fan de todos los artistas con los que trabajé en el álbum. Ya sea que los haya seguido desde el comienzo de sus carreras o que hayan repetido sus álbumes, son artistas que me inspiran y todos aportan algo especial a cada canción. No puedo esperar a que lo escuchen”.
Jenni Rivera
Tendrá película y disco inédito
Los Juegos del Hambre Confirman su regreso
n diciembre de 2012, y con 43 años, un percance aéreo acabó con la vida de la Ecantante Jenni Rivera. Desde entonces, su familia ha hecho de todo por continuar el legado de la ‘Diva de la banda’. Ahora la familia dio a conocer que lanzarán un disco inédito por completo que contiene 13 temas que nunca salieron a la luz, así como una película biográfica sobre la intérprete de ‘Y basta ya’. Aún no tiene actores ni director, pero sí guionista: Kate Lanier, quien trabajó para la cinta sobre la vida de Tina Turner, llamada ‘What’s Love Got To Do With It’. “Me encantaba
Gladiador
S
uzanne Collins, autora de ‘Los Juegos del Hambre’, afirmó que está trabajando en la precuela de la saga. La autora -en esta cuarta entrega de ‘Los Juegos del Hambre’- quiere llevar a los lectores a Panem 64 años de que se ofreciera como tributo Katniss. Aunque el libro todavía no tiene nombre, Suzanne tiene planeado el lanzamiento para el 19 de mayo del 2020. “Con este libro quise explorar el estado de naturaleza, quiénes somos y lo que percibimos es necesario para nuestra supervivencia. El período de reconstrucción 10 años después de la guerra, llamados los días oscuros, mientras el país de Panem lucha por levantarse”, explicó.
Se confirma segunda parte de Gladiador l filme fue estrenado en el año 2000, cinta ERussell que fue protagonizada por los actores Crowe y Joaquin Phoenix.
Vanessa Claudio
V
Marina de Tavira
Gana Premio Ariel
mexicana Marina de Tavira recibió Ariel como Mejor Coactuación Femenina Lporasusuactriz participación en la película “Roma” de Alfonso Cuarón. La película ha logrado diversos reconocimientos tras la historia que refleja la vida de las mujeres trabajadoras del hogar. La actriz dedicó su Ariel a las mujeres que por situaciones vulnerables enfrentan solas la maternidad y aprovechó la oportunidad para invitar a las personas a fortalecer la paternidad. Lo antes mencionado fue parte de la campaña que busca la equidad de género #YaEsHora.
su fortaleza. No importaba lo que estuviera atravesando, siempre encontraba una lección. Recuerdo sus lágrimas, y quiero que todo lo que pasó en sus 43 años toque a alguien. Quiero que cada una de sus lágrimas haya valido la pena”, declaró Rosie Rivera, hermana de la cantante y albacea de su fortuna. “La historia de Jenni es universal en cuanto a temas de amor, pérdida, éxito y cambio cultural”, así lo aseguró el productor de la cinta, Donald De Line, dueño de De Line Pictures, quien trabajará en este proyecto junto a Mucho Más Media y Jenni Rivera Enterprises, la marca que maneja todo lo relacionado con la cantante.
Luego de 25 años de que saliera la película ‘Gladiador’ se ha confirmado que habrá una segunda parte; así lo dieron a conocer los productores Walter F. Parkes y Laurie McDonald, junto al director Ridley Scott. Confirman realización de secuela de Gladiador. La película ‘Gladiador’ ganó cinco Premios Oscar, además de haber estado nominada en otras siete categorías.
Se lanza como cantante
anessa Claudio, quien formó parte del programa “Venga la Alegría” de TV Azteca, a través de sus redes sociales anunció el lanzamiento de su nueva canción que lleva por nombre “Actitud”, tema oficial de “La más draga 2”. A pesar de las críticas que ha recibido tras su decisión de incursionar en la música, otras fans de la conductora de TV Azteca la han apoyado en este nuevo proyecto. Vanessa, tras su salida del programa “Venga la Alegría”, estrenó “Este es mi estilo” y participa en el programa “Mexicana Universal”. Se dice que Vanessa está trabajando en un disco completo para lanzarse de lleno a la música.
Lupillo Rivera
L
De romance con Belinda
os cantantes se encuentran trabajando juntos como coaches de ‘La Voz México’ por Tv Azteca y parece que la convivencia diaria ha creado una amistad que muchos dicen ha llegado a algo más. Los fans de ambos cantantes no están muy de acuerdo con esta relación lo que ha provocado un sin fin de burlas y mensajes en contra de este romance. Los cantantes ya han declarado que sólo son buenos amigos y que existe una gran química entre ellos pero como siempre pasa en estos casos los rumores siempre son ciertos y después confirman que están super enamorados.
Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 03, 2019
Entertainment
Entretenimiento egresa la terrorífica muñeca Annabelle. En R esta ocasión, los fenómenos paranormales que desencadena esta diabólica muñeca afectarán
directamente al matrimonio de renombrados demonólogos formado por Lorraine (Vera Farmiga) y Ed Warren (Patrick Wilson). Decididos a evitar que Annabelle cause más estragos, Ed y Lorraine Warren deciden llevar a la muñeca poseída a la sala de objetos bajo llave que tienen en su casa. Aunque la muñeca quedará ‘a salvo’, en una vitrina sagrada bendecida por un sacerdote, una terrorífica noche Annabelle conseguirá despertar a los espíritus malignos.
eter Parker (Tom Holland) decide dejar sus P heroicidades a un lado durante unas pocas semanas, y sale de viaje por Europa con sus amigos Ned (Jacob Batalon), MJ (Zendaya) y el resto de compañeros de instituto. Pero las vacaciones de verano darán un giro inesperado cuando aparezca Nick Furia (Samuel L. Jackson), que tiene trabajo para Peter. Varias criaturas elementales, seres hechos de arena, piedra, agua y fuego, están creando caos y destrucción en todo el continente. El joven Hombre Araña deberá desentrañar el misterio de estos ataques. Solo y con sus amigos en apuros, además de con la nueva aparición de Mysterio (Jake Gyllenhaal), Peter tendrá que decidirse a dar la cara.
Esta secuela de Spider-Man: Homecoming (2017), basada en los cómics de Marvel creados por Steve Ditko y Stan Lee, está dirigida por Jon Watts (Coche policial) y vuelve a contar con guión de Chris McKenna y Erik Sommers. Protagonizan la película Tom Holland (Vengadores: Endgame), Zendaya (El gran showman), Jacob Batalon (Vengadores: Infinity War), Samuel L. Jackson (Glass (Cristal)), Jake Gyllenhaal (Velvet Buzzsaw), Cobie Smulders (Una serie de catastróficas desdichas), Jon Favreau (El libro de la selva), Remy Hii (Harrow), Numan Acar (Aladdín) y Marisa Tomei (Y de repente tú). La cinta llega a los cines el 2 de julio.
Mes del libro en tu periódico Dos Mundos Win copy of George R.R. Martin’s “Fire & Blood”
Gana una copia de “Fuego y Sangre” de George R.R. Martin
E
n la última semana de la celebración del lenguaje español de Dos Mundos, el periódico está resaltando el libro “Fuego y Sangre” de George R.R. Martin. “Fuego y Sangre”, el primero de dos volúmenes, está situado 300 años antes de los eventos de “Una Canción de Hielo y Fuego”, y cuenta la historia de la Casa Targaryen, la única familia de señores de los dragones que sobrevivió a la Maldición de Valyria, y que se asentó en Dragonstone. “Fuego y Sangre” comienza su relato con el legendario Aegon el Conquistador, creador del Trono de Hierro, y continúa relatando las generaciones de Targaryens que lucharon conservar el poder y el trono, hasta la guerra civil que casi acaba con su dinastía. El segundo volumen todavía no ha sido publicado. “Una Canción de Hielo y Fuego” es una serie de libros que ganó mayor popularidad luego de que su adaptación a la televisión, “Juego de Tronos” se convirtiera en una de las series más vistas de la televisión. Dos Mundos estará regalando una copia del libro en español en su página de Facebook. Estén atentos.
Su nuevo objetivo será la hija de diez años de los Warren, Judy (Mckenna Grace), y sus amigas. Filme de terror del universo Expediente Warren, esta tercera entrega de la saga Annabelle supone el debut en la dirección de Gary Dauberman, también guionista de esta película y de las dos entregas anteriores de Annabelle, además de firmar el guión de filmes de género como La monja (2018) o It (2017). El reparto del filme lo componen Vera Farmiga (Bates Motel), Patrick Wilson (Aquaman), Madison Iseman (Pesadillas 2: Noche de Halloween), Katie Sarife (Ambición sin límites) y la niña Mckenna Grace (La maldición de Hill House).
n the last week of Dos Mundos’ celebraI tion of the Spanish language, the newspaper is highlighting George R.R. Martin’s
DEJO a la sociedad un carácter detestable, un ejemplo funesto y una memoria odiosa... DEJO a los autores de mis días, un dolor que no se como podrán soportar en su vejez... DEJO a mis hermanos toda la vergüenza y el sentimiento que le cause con mi manera de vivir... DEJO a mi esposa un corazón quebrantando y una vida de dolorosa miseria... DEJO a cada uno de mis hijos pobreza, ignorancia, embrutecimiento y el triste recuerdo.
Testamento Un Alcóholico
Has tratado de dejar de beber sin poder conseguirlo? Nosotros lo estamos logrando. Somos Alcohólicos Anónimos
(913) 371-3376
“Fire & Blood.”
“Fire & Blood,” the first of two volumes, is set 300 years before the events of “A Song of Ice and Fire,” and it tells the story of House Targaryen, the only family of dragonlords to survive the Doom of Valyria, that took up residence on Dragonstone. “Fire & Blood” begins their tale with the legendary Aegon the Conqueror, creator of the Iron Throne, and goes on to recount the generations of Targaryens who fought to hold that iconic seat, all the way up to the civil war that nearly tore their dynasty apart. The second volume has not been released yet. “A Song of Ice and Fire” is a book series that became wildly popular after its TV adaption “Game of Thrones” became one of the most watched shows on television. Dos Mundos will be giving away of copy of “Fire & Blood” in Spanish on its Facebook later this week.
Estética •Cortes de Cabello
(Para toda la familia)
•Alaciado con Keratina •Color •Permanente •Luces (Highligths) •Dimensiones •Peinados Novias & Quinceañeras •Maquillajes •Tratamiento intensivo profundo con Keratina (Para cabello maltratado) •Enchinado Permanente de Pestañas •Alisado de cejas •Depilación
(913) 649-5685
10448 Metcalf • Overland Park,KS 66212
Carmen Sevilla
Page 3B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 03, 2019
“Hanging around the world” Turisteando por el Mundo
By Tom Sawyer
Conoce Querétaro/ Discover Queretaro B W
ienvenidos turistas, en esta edición nos toca hablar de una ciudad de nuestro país vecino México, sede principal de la industria aeronáutica en el país, además de una de las ciudades con mayor PIB en todo México: nos referimos a Santiago de Querétaro, México. Fundada en el año 1531 por Fernando Tapia, cuenta con cerca de 700 mil habitantes mientras que su área metropolitana cuenta con poco más de 1 millón de habitantes. La ciudad fue una fuerte impulsora de los movimientos de Independencia de México. Aquí se llevó a cabo lo que se le conoce como la Conspiración de Querétaro, en donde se planeó para diciembre de 1810 el levantamiento de Independencia, pero dado a que fue descubierta esta conspiración se tuvo que adelantar 3 meses el movimiento de Independencia a septiembre de 1810. La zona de Monumentos Históricos de Querétaro fue declarada Patrimonio Cultural de la Humanidad por la UNESCO en el año 1996. Los vuelos redondos de Kansas a Querétaro tienen un costo promedio de $850 con al menos 1
elcome tourists! In this edition, we have to talk about a city in our neighboring country Mexico, which is the main headquarters of the aeronautical industry in the country, as well as one of the cities with the highest GDP in all of Mexico: We are talking about Santiago de Queretaro, Mexico. Founded in 1531 by Fernando Tapia, it has about 700,000 inhabitants while its metropolitan area has just over one million inhabitants. The city was a strong promoter of Mexico’s independence movements. Here took place what is known as the Conspiracy of Queretaro, where the uprising of independence was planned for December 1810, but given that this conspiracy was discovered, the independence movement had to be moved three months earlier to September 1810. The Historical Monuments area of Queretaro was declared a World Heritage Site by UNESCO in 1996. Round-trip flights from Kansas to Queretaro have an average cost of $850 with at least one
escala, aunque te puedes ahorrar una buena cantidad de dinero si compras tus vuelos de Kansas a Ciudad de México y de Ciudad de México a Querétaro. La mejor forma de moverse dentro de la ciudad es en automóvil aunque existe un tranvía llamado QuereBús que sirve para conocer a distancia la mayor parte de los puntos de interés turístico por la ciudad, pero no te preocupes porque la zona del centro histórico de la ciudad es fácil de recorrer a pie. El costo promedio de hospedaje en un hotel 3 estrellas es de $35 por noche y en un hotel 5 estrellas es de $65 por noche. En cuanto a la gastronomía, no te olvides de probar las famosas enchiladas queretanas las cuales son tortillas enrolladas rellenas de queso, carne de pollo o cerdo y bañadas en una salsa de chile guajillo sobre una cama de lechuga y luego se bañan con trozos de papa, cebolla y nopales. Además como bebida no dejes de probar el atole de aguamiel, bebida a base de fécula de maíz con el sabor del aguamiel la cual es la savia que contienen los magueyes. El costo promedio de una comida es de $6 con postre incluido. Los sitios que deberás conocer en tu próxima visita por las tierras queretanas son los siguientes:
layover, although you can save a lot of money if you buy your tickets from Kansas to Mexico City and from Mexico City to Queretaro. The best way to get around the city is by car, though there is a tram called QuereBus, which helps you get to know most of the tourist attractions around the city, but do not worry because the area of the historic center of the city is easy to walk. The average cost of lodging in a 3-star hotel is $35 per night and in a 5-star hotel is $65 per night. As for local cuisine, do not forget to try the famous enchiladas queretanas, which are rolled tortillas stuffed with cheese, chicken or pork meat and dipped in a guajillo chile sauce on a bed of lettuce and then bathed with pieces of potato, onion and nopales. Also, to drink, do not miss the ‘atole de aguamiel,’ a drink made from cornstarch with the taste of mead, which is the sap that the magueys contain. The average cost of a meal is $6 with dessert included. The places you should stop by in your next visit to the lands of Queretaro are the following:
El acueducto, monumental edificación a lo largo de la ciudad. Este monumento cuenta con 74 arcos que alcanzan una altura de casi 30 metros y fue creado entre el año 1726 y 1735 con el fin de llevar más y mejor agua a toda la ciudad ya que esta carecía de agua limpia para beber y cocinar principalmente. Este bello monumento de arcos tiene una longitud superior a 1.3km y a pesar de tener casi 300 años de edad se conserva en excelente estado, es por ello que es uno de los patrimonios declarados por UNESCO. Ideal para tomarse al menos una foto bajo sus arcos.
Recinto de Honor a las Personas Ilustres de Querétaro, este panteón hace homenaje a grandes personajes de la historia de la ciudad. Junto al acueducto se encuentra el mirador de la ciudad, punto ideal para tener una perfecta perspectiva de la ciudad. Justo enfrente se encuentra este lindo panteón en el cual se encuentran los restos y además algunas cuantas esculturas de algunos de los personajes más ilustres de la ciudad como la corregidora Doña Josefa Ortiz de Domínguez, una de las conspiradoras que ayudó en la planeación de independencia. Convento de la Santa Cruz, uno de los templos más importantes de la ciudad. El templo se construyó en el siglo XVII y aquí se preparó a los indígenas para ser evangelizados. Además del templo, como su nombre lo dice, es un convento en el cual actualmente aún hay frailes viviendo ahí y dando recorridos por todo el lugar. Lo interesante de este sitio es que cuenta con un árbol que da espinas en forma de cruz y en donde puedes conseguir una para llevarte como recuerdo. El costo del recorrido por todo el convento es de $2. Centro Histórico, sitio en donde se encuentras todos los monumentos, casonas, y edificios que forman parte del Patrimonio Cultural de la Humanidad. No dejes de conocer todo este sitio a pie, disfrutar de la belleza de sus calles y la arquitectura que las rodea. Entra en sus museos y descubre un poco más de la historia que rodea a toda la ciudad. Visita la casa de la Corregidora Doña Josefa Ortiz, sitio que actualmente es el Palacio de Gobierno de la ciudad. Peña de Bernal, es un pueblo que queda a 1 hora de distancia de Santiago de Querétaro. En este sitio encontrarás el tercer monolito más grande del mundo. Además podrás recorrer su lindo pueblo a pie, escalar la Peña o bien simplemente recargar energías. Muy cercano a este sitio se encuentran una gran cantidad de viñedos, por lo que puedes
Queretaro. This pantheon pays homage to great people in the history of the city. Next to the aqueduct is the viewpoint of the city, ideal point to have a perfect perspective of the city. Just in front it is this beautiful pantheon, where the remains and also some sculptures of some of the most illustrious people in the city as the corrector Doña Josefa Ortiz de Dominguez, one of the conspirators who helped in the planning of independence, are located. Convento de la Santa Cruz. It is one of the most important temples of the city. The temple was built in the seventeenth century and it was here where the Indians were prepared to be evangelized. Besides the temple, as its name says, it is also a convent in which there are still friars living there and giving tours all over the place. The interesting thing about this site is that it has a tree that gives thorns in the shape of a cross and where you can get one to take with you as a souvenir. The cost of the tour of the entire convent is $2. Historical Downtown. Site where you can find all the monuments, mansions, and buildings that are part of the Cultural Heritage of Humanity. Do not miss visiting this place by foot, enjoy the beauty of its streets and the architecture that surrounds them. Enter its museums and discover a little more of the history that surrounds the entire city. Visit the house of the Corregidora Doña Josefa Ortiz, site that is currently the Government Palace of the city. Peña de Bernal. It is a town an hour away from Santiago de Queretaro. On this place, you can find the third largest monolith in the world. In addition, you can walk around this beautiful town, climb the Peña or simply recharge. Very close to this site, there are many vineyards so you can take advantage and take the famous tours
aprovechar y hacer los famosos recorridos de la ruta del queso y vino, que consiste en ir de viñedo en viñedo haciendo degustaciones de distintos tipos de queso y catas de vino. Estos recorridos los puedes hacer por tu cuenta si es que llevas vehículo o bien puedes contratar algún tour y simplemente disfrutar de la aventura. Sin más por el momento me despido no sin antes desearles tengan una excelente aventura, saludos y buen viaje.
of the cheese and wine route, which consists of going from vineyard to vineyard tasting different types of cheese and wine. These tours can be done on your own if you have a vehicle or you can hire a tour and simply enjoy the adventure. Without more for the moment I say goodbye, not before wishing you have an excellent adventure. Greetings and have a good trip!
The aqueduct. It is a monumental building throughout the city. This monument has 74 arches that reach a height of almost 30 meters and was created between 1726 and 1735 in order to bring more and better water to the entire city since it lacked clean water to drink and cook mainly. This beautiful monument of arches has a length exceeding 1.3 km and, despite being almost 300 years old, it is preserved in excellent condition, which is why it is one of the heritage declared by UNESCO. It is ideal for taking at least one photo under its arches. Honorary Site to the Illustrious People of
84 MILLONES DE ESTADOUNIDENSES 84 MILLONES INCLUSO USTED, DE ESTADOUNIDENSES TIENEN PREDIABETES.
INCLUSO USTED, PERSONA-INCRÉDULA-A-PUNTO-
DE-VERIFICAR-ESTE-DATO. TIENEN PREDIABETES.
PERSONA-INCRÉDULA-A-PUNTO-
DE-VERIFICAR-ESTE-DATO.
ALCANZA TUS METAS EN JOHNSON COUNTY COMMUNITY COLLEGE JCCC ofrece: • Opciones en línea y horarios flexibles • El ingreso puede ser aun cuando las clases ya hayan iniciado, ajustándose a tus necesidades • Con costos tan bajos, que no comprometen tu estabilidad financiera
Tu mañana comienza aquí y ahora. ¡Inscríbete ya! jccc.edu/enroll
State Avenue Dental Office
Youngjune Chang, D.D.S. General Dentist
Hablamos Español / (913) 299-8554 6708 State Avenue KC, KS. 66102
www.stateavenuedentaloffice.com FastBracesKansasCity.com - KCFastBraces.com
Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 03, 2019 CC
BY EUGENIA LAST
ARIES (del 21 de marzo al 19 de abril):
No tome nada ni a nadie por sentado. Si quiere hacer algo, hágalo usted mismo. Haga los cambios con tranquilidad. Piense en sus planes hasta el final antes de comenzar. Un viejo amor vendrá a la mente o intentará reconectarse.
TAURO (del 20 de abril al 20 de mayo):
El cambio debe comenzar dentro. Si exige demasiado de los demás sin devolver, terminará obteniendo poco. Trabaje al unísono con aquellos que se dirigen por un camino similar. Vaya con la corriente, no contra ella.
GÉMINIS (del 21 de mayo al 20 de junio): Necesita tiempo para rejuvenecer. Descanse un poco. Tome su tiempo para digerir lo que pasa a su alrededor y reunir datos que pueden influir en cómo avanza. Sea reservado con sus asuntos personales. Un estilo de vida moderado promoverá menos estrés.
Universal
ARIES (March 21 to April 19):
El Amor en tiempos difíciles
Take nothing and no one for granted. If you want something done, do it yourself. Go easy when making changes. Think your plans through to the end before you begin. An old flame will come to mind or try to reconnect.
TAURUS (April 20 to May 20): Change should start within. If you demand too much of others without giving back, you will end up getting little. Work in unison with those who are heading down a similar path. Go with the current, not against it. GEMINIS (May 21 to June 20):
You need time to rejuvenate. Get some rest. Take time to digest what’s going on around you, and gather facts that could influence how you move forward. Be secretive about your personal affairs. A moderate lifestyle will promote less stress.
N
o es secreto que los mayores retos que enfrenta una pareja son las tres “A”: Abuso, Adicción y Amantes. Mientras que estas situaciones son las más dolorosas de batallar en el amor, desafortunadamente otra razón trascendental que rompe muchas relaciones es la gran “F” de FINANZA$. La frustración de vivir una situación económica apretada hace a muchos encerrarse en sí mismos albergando ira, mientras que otros comunican su descontento con golpes bajos, como: “si no te hubieras encaprichado con ese equipo de música tan sofisticado, tendríamos para pagar la hipoteca de este mes”, a lo que el otro responde: “y si vendiéramos tu colección de zapatos en eBay saldaríamos la hipoteca completa”.
CÁNCER (del 21 de junio al 22 de julio): Respire
hondo y suelte. Tómese un momento para replantearse lo que sucedió y cómo avanzar. Haga las cosas bien la primera vez, y no tendrá nada de qué preocuparse. Aléjese de personas inconsistentes o poco confiables.
LEO (del 23 de julio al 22 de agosto): Juegue para ganar y guardar. No deje que un cambio inesperado lo tome desprevenido. Mantenga sus emociones bajo control y confíe en que si lo hace lo mejor posible, llegará en la cima. El amor y el romance están en aumento.
VIRGO (del 23 de agosto al 22 de septiembre): Piense en lo que quiere y en la
mejor manera de hacerlo realidad. Emergerán las emociones, dando lugar a un incidente que puede empujarlo en una dirección diferente. No dude en ver lo que hay disponible. Dejar ir el pasado será liberador.
CANCER (June 21 to July 22):
Breathe deep and release. Take a moment to rethink what’s transpired and how to move forward. Do things right the first time, and you’ll have nothing to worry about. Walk away from inconsistent or unreliable people.
Estas puyitas hirientes crean resentimiento, matan el deseo a la intimidad y nos dejan como pingüinos en la cama. Una comunicación abierta y honesta sobre el problema monetario trae entendimiento y por lo tanto acercamiento. Para mejorar el diálogo en tu hogar y a la vez economizar, intensifica tu vida sexual. El sexo es más barato que salir al cine, alivia el estrés mejor que una visita al spa y satisface más que ir de parranda. Hacer
LEO (July 23 to August 22):
VIRGO (August 23 to September 22): Think about what you want and
how best to make it happen. Emotions will surface, giving rise to an incident that can push you in a different direction. Don’t hesitate to see what’s available. Letting go of the past will be liberating.
ESCORPIÓN (del 23 de octubre al 21 de noviembre): Experimente todo lo que pueda.
can. Traveling, interacting with people from different backgrounds or just trying something new will motivate you to make a lifestyle change. Aim to lower your overhead, ease your stress and live life your way.
Viajar, interactuar con personas de diferentes orígenes o probar algo nuevo lo motivará a hacer un cambio en su estilo de vida. Trate de reducir sus gastos generales, aliviar su estrés y vivir la vida a su manera.
SAGITARIO (del 22 de noviembre al 21 de diciembre): Escuche atentamente
y verifique los hechos. No todos se preocuparán por su mejor interés. Una evaluación personal lo ayudará a reconocer qué y a quién necesita en su vida. No se dejes engañar por alguien que tenga motivos ulteriores.
CAPRICORNIO (del 22 de diciembre al 19 de enero): Aborde un problema que está
tratando en su hogar. Cómo manejar una relación hará una diferencia en el resultado. Si existe un problema, enfrente los hechos y obtenga ayuda. Deje la negatividad detrás para poder avanzar con amor.
ACUARIO (del 20 de enero al 18 de febrero): No se sienta presionado a hacer
demasiado por los demás. Corresponda a lo que es justo y pase a algo que lo haga feliz. Hacer su parte para mantener iguales las relaciones significativas lo ayudará a evitar el resentimiento. Haga lo que sea apropiado.
PISCIS (del 19 de febrero al 20 de marzo):
No se detenga hasta estar satisfecho. Cumpla con sus expectativas, así como sus promesas. Aléjese de la tentación y de quienes intentan aprovecharse de usted. Sugiera lo que hará y lo que quiere a cambio.
SCORPION (October 23 to November 21): Experience all you
SAGITARIUS (November 22 to December 21): Listen carefully and fact-check. Not everyone will be looking out for your best interest. A personal assessment will help you recognize what and who you need in your life. Don’t be fooled by someone who has ulterior motives.
CAPRICORN (December 22 to January 19): Address an issue that you
are dealing with at home. How you handle a relationship will make a difference in the outcome. If a problem exists, face facts and get help. Put negativity behind you so you can move forward lovingly.
Aquarius (January 20 to February 18): Don’t feel pressured to do too much
for others. Reciprocate what’s fair, and move on to something that will make you happy. Doing your part to keep meaningful relationships equal will help you avoid resentment. Do what’s appropriate.
Pisces (February 19 to March 20):
Don’t stop until you are satisfied. Live up to your expectations as well as your promises. Walk away from temptation and those who try to take advantage of you. Suggest what you will do and what you want in return.
Desconéctate de las malas noticias: Apaga el televisor, suelta el periódico y lee un buen libro. Los boletines de la inestabilidad del mercado causan ansiedad y restringen la libido. Involúcrate con tu pareja en actividades divertidas que no cuestan nada: Puedes ir a la playa, correr patines, montar en bicicleta, ir de excursión, y por supuesto visita a tus amigos. Ambos lleven cuenta detallada de los gastos: Diariamente apunten en una libretita todas las compras, incluyendo hasta el café que recoges antes de llegar al trabajo. Así se darán cuenta como la suma de muchos centavos puede afectar el bolsillo.
Sintoniza todos los miércoles “María Marín Live” por Facebook Live 7:00pm EST (4:00pm PST). Enciende tus notificaciones de video en vivo: https://www.facebook.com/ MariaMarinOnline
- Oye, ¿te suena Juan Bermúdez? - ¡Qué va! ¡Yo me sueno solo!
LIBRA (September 23 to October LIBRA (del 23 de septiembre al 22 de 22): Don’t worry about what others or think. Change begins within, and octubre): No se preocupe por lo que hacen do recognizing what makes you happy will be an excellent place to set sail. Love who you are, and follow your heart. Romance is on the rise.
Cómo mantenerse unidos en tiempos difíciles:
- ¿Nivel de inglés? - Alto. - ¿Cómo se dice “Elegir un zapato”? - Pick a shoe. - Úselo en una frase. - Atrapé un Pikachu. - Contratado.
Play for keeps. Refuse to let an unexpected change throw you off guard. Keep your emotions in check, and remain confident that if you do your best, you will come out on top. Love and romance are on the rise.
o piensan los demás. El cambio comienza por dentro, y reconocer lo que lo hace feliz será un excelente lugar para zarpar. Ame a quien es y siga a su corazón. El romance está en aumento.
el amor es la forma de comunicación más profunda. Sustituye el problema de la “F” de finanzas, por el deleite de la “S” de ¡sexo!
¿Qué es lo que más desea una servilleta? Ser billete. - Mamá, mamá; papá quiere tirarse de la azotea. - Dile a tu padre que lo que le he puesto son dos cuernos, no dos alas. - ¿Por qué Messi no bautizó a su hijo? - Pues porque entonces sería Cristiano
- Mami, ¿a que no adivinas dónde estoy? - Hijo, ahora no puedo hablar, llámame luego. - No puedo, sólo tengo derecho a una llamada...
- Mamá, mamá, hay un pobre hombre que no para de gritar. ¿Me das algo para él? - Bueno, toma. ¿Y qué dice? - ¡Helados, helados! - ¿Sabes que el otro día se cayó mi madre por el balcón y ahora está en el cielo? - Pues, ¡cómo rebota. - ¿Te gusta la música clásica? - Me encanta. - ¿De Verdi? - ¡Te lo juri! - Cariño, ¿dónde estás? - ¿Te acuerdas de la joyería esa a la que fuimos donde había ese collar tan bonito que me pediste que te regalase? - Sí, sí, amor... - Pues justo en la tienda de al lado...
Page 5B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 03, 2019
Deportes y más deportes…. By Chara
Definidos los cuartos de final en la Copa América
Colombia-Chile pinta como el encuentro más atractivo de los cuartos de final de la Copa América 2019. Los bicampeones quedaron 2dos. en el Grupo C tras caer 1-0 ante Uruguay. Brasil se enfrentará a un Paraguay que sólo consiguió 2 puntos en la fase de grupos, y Argentina a una Venezuela que clasificó invicta. Perú, que logró la clasificación como mejor tercero pese a caer goleado ante el anfitrión, se medirá ante Uruguay. Ecuador, Bolivia, Catar y Japón quedaron eliminados de la competencia.
¿Final adelantada en cuartos de la Copa Oro? México enfrentará a Costa Rica en los Cuartos de Final de la Copa Oro luego de que los ticos cayeran 2-1 ante la sorprendente Haití para quedar 2dos. en su grupo. El ‘Tri’ nunca ha perdido ante Costa Rica en Copa Oro desde que se juega en el formato actual. La última vez que se enfrentaron en este torneo fue en cuartos de final del 2015. México ganó ese encuentro por 1-0 en tiempos extra.
El encuentro será este sábado en el NRG Stadium de Houston.
El ‘Greek’ Más Valioso
Giannis Antetokounmpo ganó el premio como Jugador Más Valioso de la NBA y se unió a Kareem Abdul-Jabbar como el segundo jugador de los Bucks de Milwaukee en ganar dicha distinción. Antetokounmpo de 24 años de edad, se convirtió en el tercer jugador más joven en las últimas 40 temporadas en ganar el premio. Los otros fueron Derrick Rose y LeBron James. James Harden y Paul George fueron los otros finalistas, pero no pudieron contra los 78 de los 100 votos posibles que recibió el griego. Antetokounmpo promedió 27.7 puntos por juego en la temporada, 12.5 rebotes y 5.9 asistencias.
¿De vuelta a casa?
Los rumores del regreso de Neymar al Barcelona son cada vez más fuertes. El delantero brasileño del PSG habría dicho que no quiere seguir en el conjunto
Women’s World Cup: Who is gone, who remains
parisino y, a pesar del interés del Real Madrid, se decidiría por el cuadro catalán. Neymar estuvo en tienda blaugrana del 2013 al 2017, etapa donde anotó 105 goles en 186 partidos y ganó dos títulos de liga, 3 Copas del Rey, 1 Supercopa de España, 1 UEFA Champions League y un Mundial de Clubes de la FIFA. El ex Santos ya tendría un acuerdo verbal para regresar el Barcelona, donde se reunirá con Lionel Messi y Luis Suárez, dúo con el que conformó la ‘MSN’.
Nuevo pastor en el Rebaño
Jorge Vergara decidió dar un paso al costado de la presidencia de las Chivas de Guadalajara y su lugar será ocupado por su hijo Amaury Vergara. Vergara padre dijo en un comunicado que su labor quedará solamente como dueño y consejero del equipo tapatío, por lo que todas las decisiones principales caerán en Amaury. A la salida de Vergara padre se une el de José Luis Higuera, hasta ahora director general del equipo. Higuera se desempeñaba en el cargo desde 2015 y la directiva rojiblanca le agradeció en un comunicado por su esfuerzo y entrega durante el tiempo que estuvo en el equipo.
From the Dos Mundos Sports Staff
T
he knockout rounds of the Women’s World Cup are underway. No predominantly Spanishspeaking countries are left. The lone predominantly Portuguese-speaking countr y is done, too. But one predominantly English-speaking country with about 40 million Spanish speakers remains. Here is a look at how the Spanish- and Portuguese-speaking countries exited the quadrennial soccer tournament and how the predominantly English-speaking country advanced: *Argentina: After a 0-0 result against Japan June 10 and a 1-0 loss to England June 14, the Argentines finished Group D play June 19 with a 3-3 result against Scotland at the Parc des Princes. Argentina finished third in the group with two standings points and failed to reach the
knockout stage. *Brazil: For the sixth straight time, the Brazilians reached the knockout stage. Although they placed third in Group C, their six standings points were enough for them to advance. Alas, Brazil’s quest for a first Women’s World Cup title ended Sunday (June 23) at the Stade Oceane in the round of 16 with a 2-1 overtime loss to host nation France. Valerie Gauvin gave France the initial lead in the 52nd minute. Brazilian midfielder Thaisa tied it in the 63rd minute to force extra time. Amandine Henry scored the golden goal in the 106th minute. *Chile: The Chileans were eliminated in pool play, going 1-2-0 in Group F. After losing to Sweden and the United States, they finished the group stage with a 2-0 win over Thailand June 20 at the Stade de la Route de Lorient.
*Spain: Spain’s second Women’s World Cup appearance ended Monday (June 24) in round-of-16 play at the Stade AugusteDelanue II. The Spaniards lost to … *The United States: America will face France Friday (June 28) at the Parc des Princes in the quarterfinals. The United States advanced by edging Spain 2-1 Monday. Megan Rapinoe’s penalty kick gave the Americans the initial lead in the seventh minute. Jennifer Hermosa tied it in the ninth minute by blasting in a shot from inside the arc atop America’s 18-yard box. Rapinoe finished another penalty kick in the 76th minute for the game-winner. The Americans reached the knockout stage to face Spain by placing first in Group F. They capped their undefeated run in the group stage with a 2-0 win over Sweden June 20 at the Stade Oceane.
SKC takes step forward in conference race with road win From the Dos Mundos Sports Staff
Club Santos Laguna y Raoul “Pollo” Ortiz exclusivos para la nueva temporada de la Liga MX en FOX Deportes os Ángeles, Mayo 2019. La la leyenda de la selección mexicana; en Torreón cuenta con estrellas como
L
cadena FOX Deportes anuncia oficialmente la llegada del Club Santos Laguna, a partir del Torneo Apertura 2019 comenzando en el mes de julio. Además, el canal presentará al reconocido locutor Raoul “Pollo” Ortiz como narrador comenzando el Torneo Apertura 2019. Fox Deportes continuará transmitiendo semanalmente la “Liga MX”, la liga de fútbol con más audiencia en Norteamérica. Destacando las voces del legendario locutor John Laguna, del carismático presentador Rodolfo Landeros; el experto analista, Mariano Trujillo y
S
porting Kansas City is nudging its way toward MLS Cup playoff contention as it approaches the midpoint of the MLS regular season. With a 1-0 victory over Columbus Crew SC Sunday (June 23) at MAPFRE Stadium, courtesy in part to Chileanborn midfielder Felipe Gutierrez’s goal in the 48th minute, Sporting moved from 10th to ninth place in the Western Conference. By getting three standings points for the interconference win, the men in blue (and sometimes black) have 19 standings points – the same as eighth-place San Jose and 10th-place Vancouver. San Jose holds the tiebreaker over Sporting and Vancouver. “We’re just trying to figure out a way to make small steps and have little improvements every game,” Sporting goalkeeper Tim Melia told Fox Sports Kansas City’s Carter Augustine after getting the shutout against Columbus. “We need (as) many points as we can. We’re at the bottom of the table and we (have) just got to find a way to get … (ourselves) out of it.” Sporting is in position to move
higher up the table this Saturday (June 29), when the club faces conference foe Real Salt Lake at Rio Tinto Stadium and plays the 17th of its 34 regularseason games. Real Salt Lake, which is coming off a 1-1 June 22 road result against Chicago, has 20 points and is in seventh place. The top seven teams in the conference at regular season’s end qualify for the playoffs. Saturday marks the first of two meetings between Sporting and Real Salt Lake. They will meet again Aug. 10 at Children’s Mercy Park. Saturday also marks the end of a string of road games for Sporting that started June 1 with a conference game against Houston and included a 4-1 fourth-round loss June 12 to Minnesota United FC in the U.S. Open Cup. Sporting will get to play at home again July 3 against Los Angeles FC – the Western Conference leader. Note: To see video of Melia’s interview, visit https://www. sportingkc.com/post/2019/06/23/ postmatch-interview-timmelia?autoplay=true.
Claudio Suárez, cada partido trae a los televidentes goles inolvidables, intensas rivalidades y los momentos más apasionantes de los clubes mexicanos más destacados. Santos se une a Xolos de Tijuana y Rayados de Monterrey, como los clubes cuyos partidos de casa de liga y copa pasan en exclusiva por FOX Deportes. Santos es uno de los clubes más exitosos de México, haber levantado el trofeo como campeón del Torneo Clausura 2018. En total el club ha ganado la liga mexicana un total de seis veces desde 1996. El club basado
el goleador argentino Julio Furch, el guardameta mexicano Jonathan Orozco y el volante chileno Diego Valdes. Además, comenzando para el Torneo Apertura en Julio, FOX Deportes contará con la narración de Raoul “Pollo” Ortiz, una de las voces en español más prestigiosas en Norte América. Pollo se destacó en Televisa como el narrador principal de los torneos más importantes de fútbol: Liga MX, Copa MX, Liga de Campeones de la UEFA, La Liga, Premier League Inglesa, Gold Cup, Copa America y La Selección de Fútbol de México.
Page 6B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 02, 2019
Classified Information
To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881
Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday
classifieds@dosmundos.com
Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)
DEADLINES
or email us to
We accept major credit cards
Professional, Technology, Business, Management, Retail, Sales, Health Care, etc...
HELP WANTED
Legals/Public Notices, Funerals, Memorials, Personal and Professional Services, etc...
HELP WANTED
HELP WANTED
US Foods is hiring Class A CDL Delivery Drivers! Lenexa, KS location Mon – Fri, early morning until finished Great pay and full benefits start on first day of hire! Apply on-line at www.usfoods. com/jobs
GARAGE SALE
Auctions, Pets, Articles for Sale, Yard Sales, Antiques, Tools, etc...
GARAGE SALE
Home Repair & Maintenance, Houses, Lots, Manufactured & Mobile Homes, Rentals, etc...
HELP WANTED
HELP WANTED
Cars, Trucks, Classics, Recreational vehicles, Boats, Pets, Cycles, etc...
HELP WANTED
HELP WANTED
GARAGE SALE
Saturday, June 29th 9 am - 3 pm 126 Johnson Rd Liberty (Glenaire), MO
RECYLE ME!
Financial Representative We are looking for talented individuals to help families and small businesses with their financial security. As a Rep, you will: • be trained to provide for the client’s needs. • be rewarded with a competitive compensation program. • receive comprehensive benefits with 401(k) and pension. To join our team, contact Jim Cleek at 816-373-5499 or jim.cleek@wslife.com HELP WANTED
Furniture, Household Items, Lawn Mowers and Equipment HELP WANTED
HELP WANTED
HELP WANTED Handyman Needed Nichols Holdings, LLC, a Kansas City property development and management company, seeks a handyman with basic carpenter and plumbing experience Work should be completed within 60 man hours at a rate of pay of $19.00 per hour; job bids will also be accepted. Contact John Nichols at 678-642-0711. HELP WANTED
The University of Kansas Edwards Campus is recruiting for a Night Shift- Custodian to join their team in Overland Park, KS. First Review of applications is 6/27/18. For more information and to apply
Sonic Drive-In • Job Fair Wednesday, July 10th • 4p-8p
NOW HIRING
for all posisitions for mulitple locations around the KC Metro Area! Come visit us at: 7521 NW Barry Road, Kansas City, MO 64153 13730 S. Blackbob Road, Olathe, KS 66062
• Interviews on the spot! • FREE Drink with an interview!
Supervisor, General Manager, Assistant Manager, and hourly positions available
Part Time & Full Time positions available with Benefits!
Please Call Human Resources at 816-415-9980 or 816-591-6957 for more information. Apply now at your local Sonic Drive-In or online at sonicdrivein.com/jobs We look forward to welcoming you to our team!
“Shopping Center in Overland Park” is looking for a maintenance technician
http://employment.ku.edu/staff/14472BR
NOW HIRING MANUFACTURING JOBS
Starting Pay $14.00 per hour!! Railroad materials supplier has openings: general laborers, welders, machine operators. A&K Railroad Materials, Inc. 2131 S 74th St. KC, KS 66106
913-375-1810
¡CONTRATANDO DE INMEDIATO! TRABAJOS DEL SECTOR DE MANUFACTURA
¡Pago empezando a $14.00 por hora! Compañía de materiales de ferrocarril está contratando: Trabajadores en general, soldadores, ayudante de mecánico y operadores de máquinas.
KU is an EO/AAE. All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex (including pregnancy), age, national origin, disability, genetic
HELP WANTED Handyman/Painter/Carpenter $18.00 an hour or bid jobs. Part and Full Time Positions Available. $18.00 por hora o licitaciones. Posiciones de medio tiempo o tiempo completo disponibles. HELP WANTED
Ronald McDonald House Charities of Kansas City is seeking a Bilingual Housekeeping Coordinator. Please visit our website for additional information and application instructions: https://rmhckc.org/careers/. This is a full-time position that requires the applicant to be fluent in Spanish and English. The mission of Ronald McDonald House Charities is to reduce the burden of childhood illness on children and their families. EOE
Compañía de construcción en Overland Park está buscando trabajadores con experiencia en la colocación de piedras y ladrillos delgados. El trabajo está en el lago de los Ozarks, proporcionamos estadía y reembolso de gas. Lunes a sábado. El pago es de $200 por día 10 horas al día, ¡También estamos buscando 2 laborers a $160 por día con reembolso de gas también! Para más información póngase en contacto con Leticia al
913-239-0169
Construction Company in Overland Park is now looking to hire for experienced workers in laying stone and thin brick. Work is at the lake of the Ozarks, we provide stay and gas reimbursement. Monday – Saturday. Pay scale is $200 per day 10 hour day, also we are seeking 2 laborers at $160 per day with gas reimbursent too! For more information. contact Leticia at
913-239-0169
Page 7B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 02, 2019 HELP WANTED
HELP WANTED
HELP WANTED
HELP WANTED
PUBLIC NOTICE
PUBLIC NOTICE
PUBLIC NOTICE
FOR RENT
FOR RENT
Departamentos
PUBLIC NOTICE
Fountain
Ridge COMMUNITY HEALTH WORKER (Job Opening ID #511232) Limited-term contract position available with KCMO’s Health Department, Aim4Peace Division, 2400 Troost. Normal Work Days/Hours: Varies; nontraditional afternoon, evening and weekend hours. As a condition of employment with the City of Kansas City, Missouri Health Department, all new employees will be required to submit or provide documentation of receiving an influenza (Flu) Vaccination. Responsible for interrupting violence and engaging high-risk individuals between the ages of 16-40, who may have a history of criminal activity and/or gang involvement, in order to promote the peaceful resolution of interpersonal conflicts. Aim4Peace is a comprehensive public health strategy designed to reduce violence by supporting people active in their community and connecting residents to social service resources. REQUIRES high school graduation or State-issued GED. Bi-lingual ability a plus, but not required. Salary Range: $12.50$18.00/hour. Application Deadline: July 8, 2019 OR open until filled? Apply online at www.kcmo. gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce. HELP WANTED
NOTICE OF PUBLIC MEETING KANSAS CITY BROWNFIELDS COMMISSION City Hall, 414 E. 12th St., 15th Floor Main Conference Room Kansas City, MO Friday, June 28, 2019 A public meeting of the Kansas City Brownfields Commission will be held 1:30 – 3:00 p.m. on Friday, June 28, 2019 at City Hall, 414 E. 12th Street, 4th Floor Training Room, Kansas City, MO. The Commission will meet to consider endorsement of an application from Cheyenne 940, LLC for remediation tax credits from the Missouri Brownfields Redevelopment Program, to remediate property located at 1215 W. 12th Street, Kansas City, MO for commercial/ industrial reuse. The Commission will also review the Kansas City RLF Program Guidelines. Updates will be provided on brownfield grants, RLF-funded projects, and new federal brownfields legislation. Brownfields are idle or underused properties whose reuse is complicated by real or perceived contamination. The Brownfields Commission is a Mayor-appointed body created by City ordinance to help redevelop brownfield properties. The Kansas City RLF, as advised by the Brownfields Commission, uses grants from the U.S. Environmental Protection Agency (EPA) to provide loans and subgrants to clean up brownfields. Community residents, neighborhood organizations, businesses, professionals, nonprofits, and government representatives are all encouraged to attend, learn and share. Meeting agenda and materials will be available at: ftp:// ftp.kcmo.org/outgoing/CD/Brownfields%20 Commission/. More information is available by contacting Andrew Bracker, KCMO Department of City Planning and Development (816) 513-3002; andrew.bracker@kcmo.org. PUBLIC NOTICE
515 S Clairborne Rd. Olathe, KS 66062
Departamentos de 1 y 2 recÁmaras $200 de deposito • Las mejores escuelas • Alberca • Lavandería • Eléctricos • Cámara de seguridad Horas de oficina: Lun - Vier de 8am - 6pm Fin de semana sólo con cita. 816-896-9594
PUBLIC NOTICE
PUBLIC NOTICE
PUBLIC NOTICE
SBE/WBE/MBE INVITATION TO BID Enerfab is accepting subcontract and/or material bids on the following project: PIPER CREEK SERVICE AREA REGIONAL SEWER IMPROVEMENTS CONTRACTS 1 &2 Bid Date & Time: 07.09.19 @ 3 PM CST Email bids to estimating@enerfab.com Tel: 816/556-3255 Fax: 816/241-1786 PUBLIC NOTICE
VIOLENCE PREVENTION SUPERVISOR (Job Opening ID #511233)
PUBLIC HEARING NOTICE
Full-time position available with KCMO’s Health Department, Aim4Peace Division, 2400 Troost. Normal Work Days/Hours: on-traditional hours; includes some evenings and weekend hours. As a condition of employment with the City of KCMO Health Department, all new employees will be required to submit or provide documentation of receiving an influenza (Flu) Vaccination. Supervises, trains, and develops 4-6 staff members in the areas of alternative dispute resolution techniques, case management, organization skills, resource development and public health. Presents information on the Aim4Peace model, both orally and written, in a clear, concise manner to individuals and organizations. Plans, assigns and supervises the work of team members. Confers with persons requesting service or making complaints on matters of importance to the division. Disposes of cases handled in accordance with established departmental policies and regulations. Prepares and/or presents informational material for monthly, special and annual reports. Researches, analyzes and compiles evaluative data prior to making reports and recommendations based on findings in surveys and recommendations made. Works with confidential data that is needed to carry out responsibilities that are highly sensitive and confidential. Performs other duties as assigned. REQUIRES high school graduation and 3 years of applicable experience working with high-risk individuals between the ages of 16-40 under the Cure Violence/Aim4Peace model. Salary Range: $16.64$26.86/hour. Applications Deadline: July 1, 2019 Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce. PUBLIC NOTICE PUBLIC NOTICE
Private English tutoring/classes available for $10. For more info, please call Kathleen 813206-2151 or email klmamuric@ yahoo.com
The Kansas City Public Schools has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https://kcmsd. ionwave.net . Interested vendors should also register under Supplier Registration. INVITATION FOR BID IFB C-19-63 MICROSOFT OFFICE 365 SECURITY UPGRADE BIDS DUE: JULY 03, 2019 AT 1:00 PM CDT
PUBLIC NOTICE PUBLIC NOTICE
The Kansas City Public Schools has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https:// kcmsd.ionwave. net . Interested vendors should also register under Supplier Registration. INVITATION FOR BID IFB C-19-64 EXTREME XMC AND CONTROL BID DUE DATE: JULY 8, 2019 AT 2:00 PM CDT
CITY OF KANSAS CITY, MISSOURI
2018 Consolidated Annual Performance and Evaluation Report A public hearing to review and discuss the Consolidated Annual Performance and Evaluation Report for the 2018 Consolidated Housing and Community Development Plan, which includes the Community Development Block Grant (CDBG) Program, HOME Investment Partnership Program, Emergency Solutions Grant Program and Housing Opportunities for Persons With AIDS (HOPWA) will be held at the following time and location: July 16, 2019 at 6:00 pm Brush Creek Community Center 3801 Emanuel Cleaver II Blvd Kansas City, Missouri The City’s Annual Performance and Evaluation Report summarizes expenditures and accomplishments of Consolidated Plan Programs during the period from May 1, 2018 through April 30, 2019. The City Clerk’s Office on the 25th floor of City Hall has equipment for the hearing impaired. An interpreter will be provided for non-English speaking audience upon request at least 24 hours prior to a meeting. The meeting location is wheelchair accessible. For more information about the public hearing, or for copies of the Annual Performance and Evaluation Report, please contact: Sarah Cecil Neighborhoods and Housing Services Department 4th Floor, City Hall 414 East 12th Street Kansas City, Missouri 64106 Phone: 513-3036
INVITATION TO BID
Sealed bids for DNA Lab Expansion, MSHP General Headquarters Complex, Jefferson City, Missouri, Project No. R191001 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, 8/1/2019. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo. gov/facilities
INVITATION TO BID
Sealed bids for CONSTRUCT CHANGING R O O M S , AVCRAD ARMY AVIATION SITE, SPRINGFIELD, MISSOURI, Project No. T1828-01 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, 7/25/2019. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo.gov/ facilities
Garney Companies, Inc. is soliciting sub bids from qualified MBE/WBE firms for the Piper Creek Service Area Regional Sewer Improvements – Contract 2, Project #6046 located in Kansas City, KS. Bid Opening: July 10, 2019 at 9:00 am. Bids are requested to be turned in no later than two hours prior to the bid opening time. Please provide certifications with your bid. Scope of work includes, but is not limited to the following: Clearing and Grubbing, Excavation, Dewatering, Trenching, Erosion Control, Asphalt Paving, Yard Pipe, Water Service, Seeding, Chain Link Fencing, Precast Concrete Manholes, Cast in Place Concrete, Rebar, Metal Fabrications, Premanufactured Metal Building, Access Hatches, Painting, Submersible Pumps, Piping, Valves, Prenegotiated Odor Control System, Instrumentation, Controls, Plumbing, Electrical, and Lighting.
Garney Companies, Inc. is an Equal Opportunity Employer and is available to offer assistance INVITATION where needed. We strongly encourage all MBE/WBE firms TO BID interested in this project to Sealed bids for submit a competitive bid. Roof Replacement, Garney Companies, Inc. fully F r e d e r i c k tPress o w n Missouri Press Service intends to meetMissouri or exceed Press the Missouri Service 802 Locust 802 Locust 802 Locust participation requirements for Readiness Center, Columbia, MO 65201 Columbia, MO 65201 Columbia, MO 65201 this project and is prepared to PHONE 573-449-4167 PHONE 573-449-4167 PHONE - 573-449-4167 Fredericktown, FAXassist - 573-874-5894 FAX - 573-874-5894 all subcontracting firms in FAX - 573-874-5894 Missouri, Project No. achieving their highest quality T1832-01 will be of work while maintaining the Dos Mundos Dos Mundos Mundos industry’s mostDos competitive received by FMDC, values. State of MO, UNTIL
Servic
Ad Code: D&C_R1910-01 Ad Code: D&C_T1828-01 Ad Code: D&C_T1832-01 Ad Size: 1x4 Adbe Size: 1x4 on 1:30 PM,1x4 June 18, Ad Size: Documents can found Run Dates: June 27,Run JulyDates: 4, 2019 June 20, Run 27, 2019 Dates: June 20, 27, 2019 2019. For specific our plan room, located at www.
project information
and ordering plans, go to: http://oa.mo. gov/facilities
garney.com. Further information is available by contacting Marina Stricklin at mstricklin@garney. com or 816-741-4600.
Page 8B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 26 • June 27 - July 02, 2019 FOR RENT
FOR RENT
FOR RENT
FOR RENT
Se renta local comercial
PUBLIC NOTICE
PUBLIC NOTICE
PUBLIC NOTICE
PUBLIC NOTICE
INVITATION TO BID
Adrienne Foster with her guests at the party.
Sealed bids for
Si estás buscando un local comercial en un sitio excelente, llama ya para que veas este maravilloso lugar. En el 902 A Southwest Blvd, KCMO. Para información llame al (816) 221-4747 ó al (913) 302-6656
Wa t e r
System
Improvements,
ST. JOSEPH PUBLIC WORKS BOX CULVERT INSTALLATION MCCA AGREEMENT #W912NS-17-2-2102
Se renta local comercial
PROJECT #19-018 BID #313-020
Adrienne Foster with her guests at the party.
Location For Rent
Si estás buscando un local comercial en un sitio excelente, llama ya para que Commercial building veas este maravilloso lugar.for rent En el 902 ASouthwest Southwestblvd. Blvd,•KCMO. KCMO. 64108 Call (913) 302-6656 Para información llame al (816) 221-4747 ó al PUBLIC NOTICE PUBLIC NOTICE (913) 302-6656
PUBLIC NOTICE
PUBLIC NOTICE
Location For Rent
FREE OFFICE & SCHOOL EQUIPMENT & BOOKS
Commercial building for rent 902 Southwest blvd. •KCMO. 64108 Call (913) 302-6656
WHEN
July 10th and July 11th, 2019 11 am - 2pm
PUBLIC NOTICE
ALL KC SCHOOL DSITRICT CHURCHES, NOT FOR PROFIT ORGANIZATIONS, DAY CARE PROOF OF NOT FOR PROFIT STATUS
State Corporate Charter State Exemption IRS 501c Documentation
SAMPLE ITEMS Books Desks
Office Equipment Desk Top Computers
WHERE
Printers PATHWAY ACADEMY a Office & School Supplies CLOSED CHARTER SCHOOL Printer Supplies INVITATION TO BID School Curricula 2015 EAST 72ND MetroSTREET North Crossing Apartments Science Equipment 221 NW Metro North Drive, Kansas City, MO 64155 KCMO 64132 And much much more
Bid Date: Tuesday, July 23rd, 2019 Submit Bids to contact below or Fax: 913-345-1093 Bid Time: 2:00 PM CST (Please submit letter at least one daywww.pathwayacademy.net in advance) More infoa scope on school’s website: You must pick up and carry Pre-Bid Date: Wednesday, July 10th @ 10:00 AM Tax Rate: Taxable on same Wages day. for Clay County Estimated Value: 45,000,000 Wage Requirements: Prevailing
PICK & CARRY
Estimator Contacts for this Project: Brennon Dorrance bdorrance@mwbuilders.com Ph: 913-317-3709 Divisions 7, 8, 9 nsteinke@mwbuilders.com Ph: 913-317-3711 Divisions 4, 6, 12, 21-23 Matt Brooks mbrooks@mwbuilders.com Ph: 913-317-3716 Divisions 2, 3, 5, 26-28, 31-33 Damon Ball Dball@mwbuilders.com Ph: 913-317-3734 Divisions 10, 11, 13, 14 Scope of Work: MW Builders is the selected general contractor on the construction of the Metro North Crossing Apartments. The project consists of (3) four-story apartment buildings with 249 units, retail building with (36) townhomes above, tenant garages, carports, clubhouse, and associated sitework. Work includes but is not limited to excavation, utilities, paving, landscape/irrigation, site furnishings, concrete, gypcrete, manufactured masonry veneer, structural steel, rough and finish carpentry, waterproofing, building insulation, stucco, fiber cement siding, asphalt shingle and TPO roofing, fireproofing, doors/hardware, vinyl windows, patio doors, glass and glazing, drywall, flooring, painting, specialties, appliances, window treatments, swimming pool, fire sprinkler, plumbing, HVAC and electrical. Project goals include MBE (14%) and WBE (10%) participation. Bids must be good for 90 days, and duration of project is 510 calendar days. Include all applicable taxes in the proposals.
PUBLIC NOTICE Natalya Steinke
KC
Sealed bids will be received by the Purchasing Agent of the City of St. Joseph, Missouri, at the office of the Purchasing Agent on the second floor of City Hall, 1100 Frederick Ave., Room 201, St. Joseph, Missouri 64501 until 3:00 P.M., July 23, 2019, at which time they will be publicly opened and read aloud. The work will generally consist of constructing approximately 3100 linear feet of reinforced box culvert, access structures and detention pond to include erosion control measures, earthwork, roadway paving, surface restoration and seeding. There will be a MANDATORY prebid conference held at 10:00 A.M. on July 16, 2019, in the 1st floor conference room at City Hall located at 1100 Frederick Avenue, St. Joseph, MO. Copies of the Bidding Documents may be obtained from the Purchasing Division at 1100 Frederick Avenue, St. Joseph, MO, or by calling 816-271-5330. Complete Set of Bidding Documents will require a charge of $50.00. Please pay close attention to Federal and State Prevailing Wage Determination and OSHA Safety Training requirement per R.S.Mo 292.675
Elephant Rocks State
Park, Pilot Knob,
Missouri, Project No. X1707-01 will be
received by FMDC,
State of MO, UNTIL 1:30 PM, 7/25/2019. For specific project information and
ordering plans, go
to: http://oa.mo.gov/ facilities
INVITATION TO BID Electronic bids for the REBID OF Repair Parking Lots and Driveways, Troop C Headquarters, Weldon Springs, St. Charles County, Missouri, Project No. R1905-01 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, 7/25/2019.
Special Needs: If you have special needs addressed by the Americans with Disabilities Act, please notify the Purchasing Agent at (816) 271-5330 at lease five (5) working days prior to the bid due date.
For specific project
The City hereby notifies all bidders that it will affirmatively insure that in any contract entered into pursuant to this advertisement, disadvantaged business enterprises will be afforded full opportunity to submit bids in response to this invitation. In addition, interested bidders will not be discriminated against on the grounds of race, color, religion, creed, sex, age, ancestry, or national origin in consideration for an award.
gov/facilities
The City has a DBE Goal of 2.35% and certified firms are encouraged to bid. Information relative to this procurement may be obtained from the Purchasing Department office at the above referenced address. Complete instructions to bidders and proposal blanks may be obtained at the same address and location, and are a part of the preceding document. The City reserves the right to accept or reject any or all bids. The City of St. Joseph is an Equal Opportunity Employer. (s)
Strategic Partnership Program
Tammy C. Bembrick Purchasing Agent
information and ordering plans, go to: http://oa.mo.
INVITATION TO BID Sealed bids for Repair, Sealcoat & Stripe Asphalt Pavement, Missouri National Guard, Camp Clark, Camp Crowder, & Ike Skelton Training Sites, Nevada, Neosho, Jefferson City, Missouri, Project No. T1925-01, will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, 8/1/2019. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo. gov/facilities
SPACE IS LIMITED! Apply online now at
www.cwcjv.com/strategicpartnership-program-spp Applications will be accepted through Monday, July 22.
Class Begins Wednesday, September 4, 2019!
Program Participants Will Gain:
The Edgemoor Team is excited to offer a third Strategic Partnership Program course this fall. This intensive, six-month MBA-style professional development program is designed for Kansas City-based MBE, WBE, DBE, and Veteranowned firms looking to grow their capacity and take their business to the next level.
• Core Construction Management & Business Fundamentals • Opportunities to Engage with Industry Experts • Bonding, Estimating, Scheduling & Project Management Best Practices • Technical Training & Professional Development
A JOINT VENTURE
The Strategic Partnership Program is designed to help grow your firm and prepare you to take on larger projects. It is not a guarantee of a contract with the Edgemoor Team.