Volume 41 Issue 09

Page 1

Sherwin-Williams

Sherwin-Williams is the largest paints and coatings company in the world. With the support of a global team, you can innovate, grow and discover a career where you can Let Your Colors Show.

NOW HIRING

To submit an application, visit our website:

Careers.Sherwin-Williams.com

Kansas City Metro Area Full and Part Time Delivery Drivers, Part Time Sales Associates

EOE of all protected statues, including disability and veteran.

Bilingual applicants are encouraged to apply.

T

W

O

W

O

R

L

D

L• UA NG ILI •B

39

S

•años•

Volume 41 • Issue 09 • March 04 - March 10, 2021

1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS. 66106 • (816) 221- 4747

Immigration•

Inmigración Hablando con la abogada Jessica Piedra 3A>

Many Kansans still not receiving unemployment benefits os residentes de Kansas siguen teniendo problemas con sus cheques de desempleo. El 26 de febrero, manifestantes marcharon en

2A>

Deportes•Sports 1B>

ansans keep having issues with their K unemployment checks. On Feb. 26, protesters marched on the

Capitol in Topeka, demanding action from the Kansas Department of Labor (KDOL), claiming to have gone weeks or months without unemployment checks.

Remembering Manuel A. Reyes

Many Kansans also complain they cannot reach representatives to get help. “You call and you just want to cry because you can’t get through, you can’t get help,” Amber Cantrell, a Feb. 26 protestor, told Fox 4 News. “I’ve gone to charities, applied for 2A>

Economy• Economía 3A>

Biden, moderate Senate Democrats agree to limit eligibility for $1,400 checks

Dyson está de vuelta

Recordando a Manuel A. Reyes

Jarrod Dyson está de regreso en Kansas City

Biden y demócratas moderados del Senado acuerdan limitar la elegibilidad para cheques de $1,400

Garcia fights her way into the sports world Gutierrez works to empower Hispanic community in KC García se abre camino en el mundo By Tere Siqueira del deporte

ada mes de marzo, para honrar el Mes C de la Historia de la Mujer, Dos Mundos honra a las latinas cuyos logros han ayudado

y/o inspirado a la comunidad. Una de las ocho homenajeadas de este año es Lilia García, especialista senior en redes sociales de ESPN y antigua escritora de Dos Mundos. En ESPN, García desarrolla planes de contenido para las plataformas de redes sociales de la cadena deportiva y participa en la cobertura de muchos de los eventos deportivos más importantes del mundo. Trabajar para ESPN es un sueño hecho realidad para la originaria de la Ciudad de México. Pero ese sueño casi no se hizo realidad. “En la universidad, sabía que quería trabajar en la industria del deporte”, dijo. “Renuncié al sueño,

2A>

ach March, to honor E Wo m e n ’s H i s -

or Isabel F Gutierrez, education

Gutiérrez trabaja para empoderar a la comunidad hispana en Kansas

tory Month, Dos Mundos honors Latinas whose accomplishments have helped and/or inspired the c o m m u n i t y. One of this year’s eight honorees is Lilia Garcia, a senior s o c i a l media specialist at

P

By Angie Baldelomar

ara Isabel Gutiérrez, la educación ha sido el centro de la mayor parte de su vida. Nativa de México, Gutiérrez se mudó al área de Kansas City cuando tenía 6 años. Desde que era joven, ha sentido pasión por enseñar y empoderar a las generaciones futuras. “Esa fue (siempre) mi pasión, empoderar a la comunidad a través del conocimiento”, dijo. Gutiérrez sintió que no se hacía lo suficiente para empedrar a la comunidad, particularmente hacerlo en español, dijo. De hecho, fue una de las primeras personas que impartió clases de español en la zona. “Esa es una de mis pasiones, simplemente enseñar a nuestra

has been at the center of most of her life. A native of Mexico, Gutierrez moved to the Kansas City area when she was 6 years old. Since she was young, she has felt a passion to teach and

1B> 1B>

2A>

KC native excited to help his community as KC SBA district director By Angie Baldelomar

Nativo de KC emocionado de ayudar a su comunidad como director de distrito de KC SBA

M

ichael Barrera, nativo de Kansas City, ha sido nombrado director de distrito de la Administración de Pequeñas Empresas (SBA, por sus siglas en inglés) de Kansas City. Barrera, cuyo padre fue fundador de la Cámara de Comercio Hispana de Kansas City y la Cámara de Comercio Hispana, está feliz de estar de regreso aquí, trabajando no muy lejos del área de Westside de Kansas City, Missouri, donde creció. “Amo la ciudad, así que estoy muy feliz de estar aquí”, dijo. Y no está de más que Barrera trabaje más cerca de su familia. Graduado de Kansas State University y de la Facultad de Derecho

1B>

ansas City native Michael Barrera has K been appointed Kansas City district director of the Small Business Administration

(SBA). Barrera, whose father was a founder of the Hispanic Chamber of Commerce of Greater Kansas City and U.S. Hispanic Chamber of Commerce, is happy to be back here, working not too far from Kansas City, Missouri’s Westside area, where he grew up. “I love the city, so I’m just really happy to be here,” he said. And it does not hurt that Barrera will be working closer to his family. A graduate of Kansas State University and the University of Texas Law School, Barrera has served as president of the U.S. and the Greater Kansas City Hispanic chambers. He also was a founder of the Hispanic

1B>

2A>

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

L

el Capitolio en Topeka, exigiendo una acción del Departamento de Trabajo de Kansas (KDOL, por sus siglas en inglés), alegando haber pasado semanas o meses sin cheques de desempleo. Muchos residentes de Kansas también se quejan de que no pueden comunicarse con representantes para obtener ayuda. “Llamas y sólo quieres llorar

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

Muchos residentes de Kansas aún no reciben beneficios por desempleo


Page 2A.DOS DOS MUNDOS • Volume • Issue • March 04 10,16, 2021 Page 2A. MUNDOS • Volume 3341 • Issue 4109 • October 10 - March October 2013

Unemployment Benefits Continued from Page 1A

porque no puedes comunicarte, no puedes obtener ayuda”, dijo Amber Cantrell, una manifestante que marchó en el Capitolio, a Fox 4 News. “Fui a organizaciones benéficas, solicité todo lo que pude. He ido a las despensas de alimentos porque no tengo comida. Para ser honesta, me siento como un fracaso para mi familia”. Durante casi un año, miles han dicho que las fallas técnicas y los sistemas telefónicos sobrecargados han hecho que el acceso a los beneficios de desempleo tan necesarios sea una pesadilla. El KDOL dijo que todavía está procesando más de 12,000 reclamos para aquellos elegibles bajo los programas federales de asistencia por desempleo. Y su centro de llamadas se atascó con más de 250,000 llamadas sólo la semana pasada. El KDOL también reportó un aumento de personas que utilizan software de marcación automática, lo que no ayuda a mejorar la situación, ya que suma más de 43,000 llamadas en un día de 54 personas que llaman. La gobernadora Laura Kelly ha prometido más actualizaciones para solucionar los problemas, pero una revisión total del sistema obsoleto tomaría aproximadamente de tres a cinco años. Aún así, la secretaria interina de KDOL, Amber Shultz, se ha comprometido a acelerar el proyecto a partir de este verano.

everything I can. I’ve gone to food pantries because I don’t have any food. I feel like, to be honest, like a failure to my family.” For nearly a year, thousands have said that technical glitches and overloaded phone systems have made accessing desperately needed unemployment benefits a nightmare. The KDOL said it is still processing more than 12,000 claims for those eligible under federal unemployment assistance programs. And its call center was bogged down with more than 250,000 calls last week alone. The KDOL also reported an uptick of people using auto-dialing software, which is not helping the situation, adding more than 43,000 calls in a day from 54 callers. Gov. Laura Kelly has promised more upgrades to fix the problems, but a total overhaul of the outdated system would take an estimated three to five years. Still, KDOLActing Secretary Amber Shultz has committed to fast-tracking the project, starting this summer.

Attention small businesses: apply now! Atención pequeñas empresas: ¡inscríbanse ahora!

os propietarios de mall business owners are getting a limited L pequeñas empresas head start applying for the latest round S tienen una ventaja limitada para solicitar la última of coronavirus relief. The priority period ronda de alivio del coronavirus. El período de prioridad comenzó el miércoles pasado y finaliza el 9 de marzo cuando el proceso se abre a todas las empresas hasta el 31 de marzo. Sirve para nivelar el campo de juego para las empresas más pequeñas que normalmente no tienen contadores y abogados en el personal y se aplica a propietarios únicos y empresas con 20 o menos empleados. La administración de Biden instituyó estos cambios para facilitar a las pequeñas empresas el acceso al capital. Se revisó la fórmula de cálculo de préstamos del Programa de Protección de Cheques de Pago (PPP), aumentando los montos de los préstamos para propietarios únicos, trabajadores autónomos y contratistas independientes. Este tipo de negocios, que incluyen esteticistas y contratistas de reparaciones en el hogar, son en un 70 por ciento

began last Wednesday and ends March 9 when the process opens to all businesses through March 31. It serves to level the playing field for smaller businesses that don’t typically have accountants and lawyers on staff and applies to sole proprietors and businesses with 20 or fewer employees. The Biden administration instituted these changes to make it easier for small businesses to access capital. The Paycheck Protection Program (PPP) loan calculation formula was revised, increasing loan amounts for sole proprietors, self-employed individuals and independent contractors. These types of businesses, which include beauticians and home repair contractors, are 70 percent owned by

Lilia García Continued from Page 1A

ya que sabía que iba a ser muy complicado lograrlo”. García, quien estudió comunicación en el Tecnológico de Monterrey en la Ciudad de México, comenzó su carrera trabajando para una empresa de comercio electrónico hasta que la familia Reyes le ofreció un trabajo como reportera para Dos Mundos y algunas colaboraciones en la radio. Finalmente, García llegó a cubrir el Sporting Kansas City. Cuando vio una vacante en ESPN, solicitó y pudo conseguir el trabajo. Sin embargo, después de unirse a ESPN, García enfrentó un desafío: tenía que convencer a muchas personas de que tenía conocimientos sobre deportes. Rápidamente mostró su conocimiento. Durante su carrera, García ha vivido una gran cantidad de momentos memorables. Incluyendo cubrir eventos deportivos de talla mundial, conocer a la estrella del fútbol Leo Messi y ver a sus ídolos convertirse en personas con las que hoy trabaja. “Tengo muchos buenos recuerdos, ... pero cubrir el Super Bowl ha sido uno de los más impresionantes”, dijo García. “Recuerdo que miré a mi alrededor y dije: ‘¡Guau!’. Te das cuenta de que la responsabilidad de lo que están viendo millones de personas en todo el mundo está en tus manos”. Una parte esencial del trabajo de García es motivar a su equipo a mejorar. Sus colegas la reconocen como una líder natural. “Durante mi carrera, tuve la oportunidad de trabajar con personas maravillosas y ciertamente puedo decir que Lilia es una de ellas”, dijo su compañero de trabajo Marco Arjona. “Creativa, inteligente y paciente son sólo algunos de los adjetivos que (mejor) la describen. Si la describiera en lenguaje deportivo, diría que es ... el Xavi de nuestro Barcelona. Nuestro motor, cerebro y una gran líder”. Además de ser una líder y trabajadora en ESPN, García se enorgullece de trabajar arduamente para establecer relaciones humanas de calidad, como la relación con su esposo, con quien ha construido una casa. Ella indicó estar agradecida por poder compartir su vida con él y su perrita, Boo. García también está agradecida por las relaciones que ha desarrollado con su familia. Su padre siempre la impulso para entregarlo todo. También admira la forma en que su madre vivió su vida y le dio forma a la de ella. Además, García está agradecida por las relaciones que ha desarrollado con sus compañeros de trabajo, quienes han sido como miembros de su familia, particularmente en Dos Mundos. Reconoce que su paso por el periódico bilingüe fue un momento decisivo en su carrera. “Estaba rodeada de gente que queria mucho”, recuerda García. “Fue un gran momento en mi vida. Tuvimos un gran ambiente. Era mi trabajo, pero también mi familia. La familia Dos Mundos es divertida y unida. Siempre me han mostrado su apoyo, así que siempre les estaré agradecida”. García dijo que aprendió mucho de la comunidad latina del área de Kansas City durante su tiempo con Dos Mundos y la comunidad siempre será parte de ella. Especialmente, siente cariño por las mujeres latinas de la comunidad que luchan por sus objetivos. “Las latinas que luchan por su familia o sus carreras tienen mucho valor”, dijo García. “Todas las mujeres de la comunidad deben luchar por sus sueños y hacer que se escuche su voz”. A medida que García ha crecido como profesional, esposa e hija, ha reflexionado sobre su vida. A veces, desea poder retroceder en el tiempo y hablar con su yo más joven. Como eso no puede suceder, García ha optado por compartir algunos consejos con las jóvenes latinas. “No te rindas”, dijo. “Vas a lograrlo, así que no te rindas. No importa lo que la gente te diga, ... simplemente sigue trabajando para alcanzar tus objetivos”.

ESPN and a former Dos Mundos writer. At ESPN, Garcia develops content plans for the sports network’s social media platforms and she is involved in covering many of the world’s most important sports events. Working for ESPN is a dream come true for the Mexico City native. But that dream almost did not come true. “Back in college, I knew I wanted to work in the sports industry,” she said. “I gave up on the dream, as I saw that it was going to be complicated to achieve it.” Garcia, who studied communications at the Tecnologico de Monterrey in Mexico, started her career working for an e-commerce company until the Reyes family offered her work as a reporter for Dos Mundos and on the radio. Eventually, Garcia got to cover Sporting Kansas City. When she saw an opening at ESPN, she applied and got the job. After joining ESPN, however, Garcia faced a challenge: She had to convince many people she was knowledgeable about sports. She quickly displayed her knowledge. During her career, Garcia has experienced her share of memorable moments. They have included covering worldwide-level sports events, meeting soccer star Leo Messi and seeing her idols turn into people she works with today. “I have plenty of good memories, … but covering the Super Bowl has been one of the most impressive ones,” Garcia said. “I remember looking around and saying, ‘Wow!’ You realize that the responsibility of what millions of people around the world are watching is in your hands.” An essential part of Garcia’s job is motivating her team to become better. Her colleagues recognize her as a natural leader. “During my career, I (have) had the opportunity of working with wonderful people, and I can certainly say that Lilia is one of them,” coworker Marco Arjona said. “Creative, intelligent and patient are only a few of the adjectives that (best) describe her. If I described her in sports language, I would say that she’s … (like) Xavi for Barcelona. Our engine, brain and a great leader.” Besides being a leader and a hard worker at ESPN, Garcia prides herself on working hard to establish quality human relationships, like the relationship with her husband, with whom she has built a home. She is grateful for getting to share her life with him and her small dog, Boo, she said. Garcia also is grateful for the relationships she has developed with her family. Her dad has always pushed her to give her all, she said. She also admires the way her mother lived her life and shaped her own. In addition, Garcia is grateful for the relationships she has developed with her coworkers, who have been like family members to her, particularly at Dos Mundos. Her stint with the bilingual newspaper was a defining moment in her career, she said. “I was surrounded by people I loved,” Garcia recalled. “It was a big part of my life. We had a great environment. It was my job, but it was also my family. (The) Dos Mundos family is a funny and united one. They have always shown their support, so I’ll always be grateful to them.” Garcia said she learned a lot from the Kansas City area’s Latin community during her time with Dos Mundos and the community will always be a part of her. Specifically, she has a fondness for the Latinas in the community who fight for their objectives. “(Latinas) that fight for her family or careers have a lot of value,” Garcia said. “Every woman of the community should fight for their dreams and make their voice heard.” As Garcia has grown as a professional, wife and daughter, she has reflected on her life. Sometimes, she wishes she could go back in time and talk to her younger self. Because that cannot happen, Garcia has opted to share some advice with young Latinas instead. “Don’t give up,” she said. “You are going to make it, so don’t give up. It doesn’t matter what people tell you, … just keep working towards your objectives.”

propiedad de mujeres, veteranos y personas de color, según cifras laborales federales. Los cambios adicionales incluyen permitir que los propietarios de pequeñas empresas que reúnan los requisitos y que estén atrasados en sus préstamos federales para estudiantes obtengan un préstamo PPP. Y los no ciudadanos que sean residentes legales de Estados Unidos puedan solicitar un préstamo PPP utilizando su Número de Identificación Personal del Contribuyente (ITIN, por sus siglas en inglés). Los $284 millones ahora disponibles son parte de la Ley CARES de $900 mil millones aprobada por el presidente Trump en diciembre. Financia el PPP, que presta hasta $150,000 a empresas para ayudar a mantener los niveles actuales de personal; al menos el 60 por ciento del monto del préstamo debe gastarse en nómina; los fondos restantes se pueden usar para pagar el alquiler, los servicios públicos y los intereses de las hipotecas. Si se cumplen ciertos requisitos, los préstamos PPP pueden ser condonados. La Administración de Pequeñas Empresas es responsable de aprobar los préstamos, luego los prestamistas participantes otorgan los préstamos. Una docena de prestamistas del área metropolitana aprobados por la SBA participaron en la primera PPP de ayuda económica en 2020, según la SBA. El primer paso para solicitar un préstamo PPP es encontrar un prestamista participante aprobado en línea en https://www.sba.gov/funding-programs/ loans/coronavirus-relief-options/paycheckprotection-program. Luego descargue e imprima la solicitud de prestatario del Programa de protección de nómina de cinco páginas (formulario 4283 de la SBA). Enumere la información que los prestamistas seleccionados solicitarán al solicitar un préstamo PPP. El sitio web de PPP de la SBA está disponible en español en https://www.sba.gov/espanol. Instamos a los propietarios de pequeñas empresas y propietarios únicos a aprovechar el período de prioridad reservado para sus aplicaciones. Ese y otros cambios diseñados para facilitar que las pequeñas empresas, especialmente aquellas en grupos desatendidos (propiedad de mujeres, veteranos, minoritarios y rurales) accedan al capital pueden ser un salvavidas en su lucha por mantenerse a flote. Son los que tienen menos probabilidades de tener una relación establecida con una institución financiera y más probabilidades de estar “sintiendo un mayor impacto de la pandemia ... y han aumentado la preocupación por el impacto de la pandemia”, mostró un estudio de la Cámara de Comercio de Estados Unidos publicado en diciembre. En 2019, el último año del que se dispone de datos de la SBA, las pequeñas empresas representaron el 99.9 por ciento de todas las empresas del país y crearon 1.5 millones de nuevos puestos de trabajo al año. Aquí, a nivel local, las pequeñas empresas representan el 97 por ciento de las empresas del área metropolitana, reportó el Kansas City Business Journal en 2012. Una inyección de capital a través del PPP para la nómina y los gastos generales de nuestras pequeñas empresas beneficia a toda la comunidad. Ayúdenos a correr la voz sobre el período de solicitud de prioridad para nuestros propietarios de pequeñas empresas, en particular las que son propiedad de mujeres, minorías, veteranos, los desatendidos y empresarios rurales.

T

W

O

women, veterans and people of color, according to federal labor figures. Additional changes include allowing qualifying small business owners who are delinquent on their federal student loans to obtain a PPP loan. And non-citizens who are lawful U.S. residents can apply for a PPP loan using their Individual Taxpayer Identification Number (ITIN). The $284 million now available is part of the $900 billion Cares Act approved by President Trump in December. It funds the PPP, which loans up to $150,000 to businesses to help maintain current staffing levels; at least 60 percent of the loan amount must be spent on payroll; remaining funds can be used to pay rent, utilities and interest on mortgages If certain requirements are met, PPP loans can be forgiven. The Small Business Administration is responsible for approving the loans, then participating lenders make the loans. A dozen SBA-approved metro area lenders participated in the first economic relief PPP in 2020, according to the SBA. The first step in applying for a PPP loan is to find an approved participating lender online at https://www.sba.gov/funding-programs/ loans/coronavirus-relief-options/paycheckprotection-program. Then download and print the five-page Payroll Protection Program borrower application (SBA Form 4283). It lists the information selected lenders will request when applying for a PPP loan. The SBA’s PPP Website is available in Spanish at https://www. sba.gov/espanol. We urge small business owners and sole proprietors to take advantage of the priority period reserved for their applications. That and other changes designed to make it easier for small businesses, especially those in underserved, women-owned, veterans, minority and rural groups to access capital can be a lifeline in their struggle to stay afloat. They’re the ones least likely to have an established relationship with a financial institution and more likely to be “feeling a bigger impact from the pandemic … and have heightened concern about the pandemic’s impact,” showed a U.S. Chamber of Commerce study published in December. In 2019, the latest year for which SBA data’s available, small businesses accounted for 99.9 percent of all U.S. businesses and create 1.5 million new jobs annually. Here locally, small businesses make up 97 percent of metro area businesses, the Kansas City Business Journal reported in 2012. An infusion of capital through the PPP for our small businesses’ payroll and overhead expenses benefits the entire community. Help us spread the word about the priority application period for our small business owners, particularly those owned by women, minorities, veterans, the under-served and rural entrepreneurs.

W

O

R

Dos Mundos

L

D

S

El Periódico Bilingüe Para la Comunidad Hispana de Kansas City Desde 1981

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper

1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • Phone: (816) 221-4747 • newsstaff@dosmundos.com • www.dosmundos.com President/Editor Clara Reyes Advertising Manager Diana Raymer Operations Manager Hector Perez Edit. Production Manager Hector Perez Ad Production Manager Luis Merlo IT Specialist Ed Reyes

Staff Reporters

Account Executives

Web Manager

Advisory Board

Edie Lambert, Shawn Roney, Chara, Roberta Pardo, Yanis De Palma, Chara Hector Perez, Luis Merlo

Proofreaders

Alba Niño, Shawn Roney

Translators

Diana Raymer, George Acuna, Eloisa Lara, Valentin Avila, Luis Hernandez, Irene Hernandez Elida Cardenas, Elias L. Garcia, Teresa Pacheco

Accounts Payable Diana Raymer

Teresa Siqueira, Roberta Pardo

Accounts Receivable

Michael Alvarado, Roberta Pardo

Distribution

Photographers

Classified Ad Manager

Patricia Fuentes-Molina Jaime Arroyo

Eloisa Lara

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication.

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $12.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.


Page 3A. DOS MUNDOS • Volume 41 • Issue 09 • March 04 - March 10, 2021

Biden, moderate Senate Democrats agree to limit eligibility for $1,400 checks

Hablando con la abogada Mexican Head Consul in Kansas City Alfonso Navarro-Bernachi

Biden y demócratas moderados del Senado acuerdan limitar la elegibilidad para cheques de $1,400 By Roberta Pardo

L

os demócratas moderados del Senado planean entregar cheques de $1,400 a menos personas en virtud de un acuerdo alcanzado con el presidente Joe Biden, según un artículo de NBC News. Cada estadounidense que haya presentado una solicitud individualmente y gane hasta $75,000 aún recibirá el monto total antes de que comience a reducirse con ingresos superiores a ese. A diferencia del último proyecto de ley de alivio de COVID-19 que se pone a cero en $100,000 de ganancia, este proyecto de ley cortará los pagos a $80,000, reportó el medio de comunicación. Para las parejas que presentan una declaración conjunta, las personas con ingresos de hasta $150,000 seguirán recibiendo el monto total. El proyecto de ley del Senado cortará los pagos a $160,000 en ganancias. Lo que esto significa es que los pagos se eliminan a un ritmo más rápido según la nueva propuesta presentada el miércoles (3 de marzo). Mantiene los $1,400 cruciales para la mayoría de los beneficiarios. El proyecto de ley también mantendrá los beneficios federales de desempleo de $400 por semana hasta agosto, como el proyecto de ley de la Cámara de Representantes aprobado por la mañana del 27 de febrero. El proyecto de ley también tendrá que ser aprobado por la Cámara antes de que pueda ir al escritorio de Biden. Pero algunos demócratas de la Cámara de Representantes dijeron que no estaban al tanto de los detalles del plan del Senado para limitar la elegibilidad para los pagos. “Lo veremos”, dijo el representante Hakeem Jeffries, demócrata de Nueva York y miembro de liderazgo, a NBC News. “Quiero ver los números”.

S

enate Democrats plan to give $1,400 checks to fewer people under a deal struck with President Joe Biden, according to an article by NBC News. Every American who filed individually and makes up to $75,000 will still get the full amount before it begins to reduce at incomes above that. Unlike the last COVID-19 relief bill that zeroes out at $100,000 earning, this bill will cut off payments at $80,000, the news outlet reported. For couples filing jointly, incomes up to $150,000 will still get the full amount. The Senate bill will cut off payments at $160,000 in earning. What this means is that payments phase out at a faster rate under the new proposal unveiled Wednesday (March 3). It maintains the crucial $1,400 for the majority of the recipients. The bill will also maintain the $400-per-week federal unemployment benefits through August like the House bill passed early morning on Feb. 27. The bill will have to also be approved by the House before it can go to Biden’s desk. But some House Democrats said they were not ware of the details of the Senate plan to limit eligibility for the payments. “We’ll take a look at it,” said Rep. Hakeem Jeffries, a Democrat from New York and a leadership member, to NBC News. “I want to see the numbers.”

By Tere Siqueira

Rivergate Building 600 Broadway Blvd; Ste 250 Kansas City, MO 64105. Tel: 816.895-6363

Invest in your immigration case now! ¡Invierta en su caso de inmigración ahora!

Ahora es el momento de presentar su caso he time is now to file your immigration de inmigración! Muchas familias recibirán ¡ T case! Many families will be receiving pronto reembolsos de impuestos y nuevos cheques tax refunds and new stimulus checks soon. de estímulo. ¡Qué mejor manera de mejorar su vida que comenzar su proceso de ciudadanía o tarjeta verde! El IRS ahora está aceptando declaraciones de impuestos; preséntelas ahora antes de la fecha límite del 15 de abril. Si necesita ayuda para encontrar un preparador de impuestos, puede llamar al 211 para encontrar un preparador de impuestos GRATIS cerca de usted. Presentar en línea y tener un depósito directo de su reembolso es la forma más rápida de recibir su reembolso de impuestos. El Congreso está debatiendo un tercer paquete de estímulo. Es probable que los cheques de $ 1400 se destinen a adultos con números de seguro social válidos, ¡incluso si están casados con inmigrantes indocumentados! ¡Las familias también recibirán $ 1400 por hijo dependiente! Muchas personas son elegibles para su residencia permanente, pero han estado esperando para comenzar. Ahora es el momento de presentar su caso antes de que se anuncie cualquier reforma. Podemos presentar su caso ahora, brindando protección y un camino hacia la autorización de trabajo. Si tiene un cónyuge residente permanente o ciudadano estadounidense, no espere más, llámenos para conocer sus opciones para comenzar su caso hoy mismo. ¡También es importante presentar su solicitud de ciudadanía ahora! Estos casos tardan entre 8 y 10 meses en completarse. Votaremos de nuevo en 2022, ¡no te quedes fuera! Ayudamos a muchas personas a aprobar el examen de ciudadanía con nuestro apoyo. También podemos ayudarlo a evitar el examen si no puede aprender inglés. ¡Llámenos hoy para descubrir cómo podemos ayudar! ¡No pierda esta oportunidad! Invierta en usted y su familia con su reembolso de impuestos y pagos de estímulo. Contáctenos a través de Facebook en www.facebook.com/jpiedralaw o llámenos al 816895-6363 para averiguar cómo podemos ayudar.

info@jpiedralaw.com

What better way to improve your life than to begin your green card or citizenship process! The IRS is now accepting tax returns - file now before the April 15th deadline. If you need help finding a tax preparer, you can call 211 to find a FREE tax preparer near you. Filing online and having a direct deposit of your refund is the quickest way to receive your tax refund. Congress is debating a third stimulus package. It is likely that $1400 checks will go to adults with valid social security numbers - even if they are married to undocumented immigrants! Families will also receive $1400 per dependent child! Many people are eligible for their permanent residency, but have been waiting to start. Now is the time to file your case before any reform is announced. We can get your case filed now - providing protection and a path to work authorization. If you have a US Citizen or Permanent Resident Spouse, don’t wait any longer - call us to find out your options to start your case today! It is also important to file your citizenship application now! These cases are taking 8-10 months to complete. We will vote again in 2022 - don’t be left out! We help many people pass the citizenship exam with our support. We also can help you avoid the exam if you cannot learn English. Call us today to find out how we can help! Don’t waste this opportunity! Invest in yourself and your family with your tax refund and stimulus payments. Contact us through Facebook at www.facebook.com/jpiedralaw or call us at 816-895-6363 to find out how we can help!

@jpiedralaw

www.jpiedralaw.com

ENROLL NOW FOR KINDERGARTEN INSCRIPCIÓN ABIERTA PARA EL KINDERGARTEN Increasing PERFORMANCE. Creating EXCEPTIONAL experiences. Aumentando el RENDIMIENTO. Creando experiencias EXCEPCIONALES.

K thru 6th Grade | Kinder a 6to grado 436 Prospect Ave. EnrollKC.org/Garfield

K thru 6th Grade | Kinder a 6to grado 335 N. Elmwood Ave. EnrollKC.org/Gladstone

Pre-K thru 6th Grade | Pre-Kinder a 6to grado 6400 E. 23rd St. EnrollKC.org/Rogers

K thru 6th Grade | Kinder a 6to grado 5810 Scarritt Ave. EnrollKC.org/James

Pre-K thru 6th Grade | Pre-Kinder a 6to grado 9915 E. 38th Terrace EnrollKC.org/Pitcher

K thru 6th Grade | Kinder a 6to grado 2415 Agnes Ave. EnrollKC.org/Wheatley

Pre-K thru 6th Grade | Pre-Kinder a 6to grado 1000 W. 17th St. EnrollKC.org/Garcia

Pre-K thru 6th Grade | Pre-Kinder a 6to grado 6201 E. 17th St. EnrollKC.org/Trailwoods

Pre-K thru 6th Grade | Pre-Kinder a 6to grado 2400 Prospect Ave. EnrollKC.org/Phillips

K thru 6th Grade | Kinder a 6to grado 1012 Bales Ave. EnrollKC.org/Whittier

ENROLL TODAY! Online at EnrollKC.org

INSCRÍBASE HOY! En línea EnrollKC.org

CALL: (816) 418-7505 IN PERSON: 2901 Troost Ave., KCMO LLAMAR: (816) 418-7505 EN PERSONA: 2901 Troost Ave., KCMO


Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 41 • Issue 09 • March 04 - March 10, 2021

Go Beyond the Rumors – Get the Facts About COVID-19 Vaccines!

*Las vacunas contra el COVID-19 de Pfizer/ BioNTech y Moderna se crearon con un método que ha estado en desarrollo durante años, por lo que las empresas pudieron comenzar el proceso de desarrollo de la vacuna al principio de la pandemia. *Los desarrolladores de vacunas no omitieron ningún paso de prueba, pero llevaron a cabo algunos de estos pasos en un cronograma superpuesto para recopilar datos más rápido. *Los proyectos de vacunas tenían muchos recursos, ya que los gobiernos invirtieron en investigación y/o pagaron las vacunas por adelantado. *Debido a que el COVID-19 es tan contagioso y generalizado, no se tardó mucho en ver si la vacuna funcionaba para los voluntarios del estudio que fueron vacunados. ¿Son realmente seguras? Los estudios encontraron que las dos vacunas iniciales (las de Moderna y Pfizer/BioNTech) son seguras y tienen un 94-95% de efectividad. Es importante recordar que: *Millones de personas sólo en Estados Unidos han recibido vacunas contra el COVID-19 de manera segura. *Algunas personas tienen efectos secundarios de la vacuna, como dolor en el lugar de la inyección, fatiga o fiebre baja. Estos efectos secundarios no son dañinos, simplemente significan que su sistema inmunológico está respondiendo y acumulando inmunidad para protegerlo. Estos efectos secundarios también son de corta duración (deberían desaparecer en unos días). *Las reacciones alérgicas graves a las vacunas contra el COVID-19 son muy raras y, si ocurren, son tratables. Para obtener más información sobre las vacunas contra el COVID-19, visite WycoVaccines.org o n this day and age of 24-hour news, social llame al 3-1-1. media and so many other sources of information (and not all of it true), it’s easy to become confused regarding the facts about COVID-19 vaccines. Social media in particular is full of misinformation that makes many people hesitant to get the vaccine when it becomes available to them. The Unified Government’s Public Health Department has just launched a new website and communications campaign to help people go beyond the rumors and get the facts about COVID-19. This site contains a wealth of information about the vaccines, how they work, and many other vaccine-related topics. You can find this new information hub at WycoVaccines.org. One of the highlights of this new resource is a question and answer document that answers many common questions about myths surrounding COVID-19. For example: Can a COVID-19 vaccine make me sick with COVID-19? No. None of the authorized and recommended COVID-19 vaccines or COVID-19 vaccines currently in development in the United States contain the live virus that causes COVID-19. This means that a COVID-19 vaccine cannot make you sick with COVID-19. Is it safe for me to get a COVID-19 vaccine if I would like to have a baby one day? Yes, people who want to get pregnant in the future may receive the COVID-19 vaccine. Scientists study every vaccine carefully for side effects, immediately and for years afterward. Based upon current knowledge, health care experts believe that COVID-19 vaccines are unlikely to pose a risk to a person trying to become pregnant, whether in the short or long term. The American College of Obstetricians and Gynecologists (ACOG), the American Society for Reproductive Medicine (ASRM), and the Society for Maternal-Fetal Medicine (SMFM) released a statement in February in which they said, “As experts in reproductive health, we con-

Vaya más allá de los rumores: ¡conozca los hechos sobre las vacunas contra el COVID-19!

E

n esta época de noticias de 24 horas, redes sociales y tantas otras fuentes de información (y no todas son verdaderas), es fácil confundirse con respecto a los hechos sobre las vacunas contra el COVID-19. Las redes sociales, en particular, están llenas de información errónea que hace que muchas personas duden en recibir la vacuna cuando esté disponible para ellos. El Departamento de Salud Pública del Gobierno Unificado acaba de lanzar un nuevo sitio web y una campaña de comunicaciones para ayudar a las personas a ir más allá de los rumores y conocer los hechos sobre el COVID19. Este sitio contiene una gran cantidad de información sobre las vacunas, cómo funcionan y muchos otros temas relacionados con las vacunas. Puede encontrar este nuevo centro de información en WycoVaccines.org. Uno de los aspectos más destacados de este nuevo recurso es un documento de preguntas y respuestas que responde a muchas preguntas comunes sobre los mitos que rodean al COVID-19. Por ejemplo: ¿Puede una vacuna contra el COVID-19 enfermarme de COVID-19? No. Ninguna de las vacunas contra el COVID-19 autorizadas y recomendadas o vacunas actualmente en desarrollo en Estados Unidos contienen el virus vivo que causa el COVID-19. Esto significa que una vacuna contra el COVID-19 no puede enfermarlo con COVID-19. ¿Es seguro para mí recibir la vacuna COVID19 si quisiera tener un bebé algún día? Sí, las personas que quieran quedar embarazadas en el futuro pueden recibir la vacuna contra el COVID-19. Los científicos estudian cuidadosamente cada vacuna para detectar efectos secundarios, inmediatamente y durante años después. Según el conocimiento actual, los expertos en atención médica creen que es poco probable que las vacunas contra el COVID-19 representen un riesgo para una persona que intenta quedar embarazada, ya sea a corto o largo plazo. El Colegio Estadounidense de Obstetras y Ginecólogos (ACOG, por sus siglas en inglés), la Sociedad Estadounidense de Medicina Reproductiva (ASRM, por sus siglas en inglés) y la Sociedad de Medicina Materno-Fetal (SMFM, por sus siglas en inglés) publicaron un comunicado en febrero en el que decían: “Como expertos en salud reproductiva, continuamos recomendando que la vacuna esté disponible para las embarazadas. También les aseguramos a los pacientes que no hay evidencia de que la vacuna pueda conducir a la pérdida de la fertilidad”. ¿Se apresuró el desarrollo de estas vacunas? Hay muchas razones por las que estas vacunas contra el COVID-19 pudieron desarrollarse tan rápidamente:

I

Las amigas se ponen mascarillas. La pandemia del COVID-19 no tiene amigos. Siempre debes traer puesta la mascarilla con personas que no viven contigo, aunque sean tus amigos de toda la vida. Las vacunas ya están aquí. Pero es importante mantener la distancia, usar la mascarilla y evitar multitudes y espacios interiores con personas con las que no vivas. Entre más pronto frenemos la propagación, más pronto podremos abrazarnos nuevamente. Aprenda más sobre las vacunas y lo que puede hacer para frenar la propagación en cdc.gov/coronavirus

Traído a usted por el Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE.UU.

tinue to recommend that the vaccine be available to pregnant individuals. We also assure patients that there is no evidence that the vaccine can lead to loss of fertility.” Was the development of these vaccines rushed? There are many reasons why these COVID-19 vaccines could be developed so quickly: *The COVID-19 vaccines from Pfizer/BioNTech and Moderna were created with a method that has been in development for years, so the companies could start the vaccine development process early in the pandemic. *The vaccine developers didn’t skip any testing steps, but they did conduct some of these steps on an overlapping schedule to gather data faster. *Vaccine projects had plenty of resources, as governments invested in research and/or paid for vaccines in advance. *Because COVID-19 is so contagious and widespread, it didn’t take long to see if the vaccine worked for the study volunteers who were vaccinated. Are they really safe? Studies found that the two initial vaccines (Moderna and the Pfizer/BioNTech vaccines) are safe and are 94-95% effective. It’s important to remember: *Millions of people in the United States alone have safely received COVID-19 vaccines. *Some people do have side effects from the vaccine, like pain at the injection site, fatigue, or a low-grade fever. These side effects are not harmful – they simply mean your immune system is responding and building up immunity to protect you. These side effects are also short-lived (they should go away in a few days). *Serious allergic reactions to COVID-19 vaccines are very rare, and if they do happen, they are treatable. To get more facts about COVID-19 vaccines, visit WycoVaccines.org or call 3-1-1.


Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 41 • Issue 09 • March 04 - March 10, 2021

SECCIÓN DepoB rtes

Hay Dozier para rato Los Kansas City Royals hicieron oficial la extensión de contrato al tercera base Hunter Dozier por cuatro años y $25 millones. Dozier, de 29 años, fue seleccionado en la octava ronda en el draft del 2013 y fue promovido a las ligas mayores en el 2016. Tras par de años en ligas menores y una temporada en los Naranjeros de Hermosillo en la liga mexicana, regresó al cuadro principal en el 2018. En el 2019 se destapó y bateó 26 homeruns y tuve 84 RBIs. El 2020 no fue su mejor año pero se espera vuelta a repetir lo hecho en el 2019. Luego de firmar su contrato, Dozier dijo que los Royals son la mejor organización deportiva y que era un día especial para él y su familia.

Dyson está de vuelta Jarrod Dyson está de regreso en Kansas City donde pasó los primeros siete años de su carrera. Los Royals firmaron a Dyson en la agencia libre por un año y $1.5 millones. En su etapa con Kansas City, Dyson bateó para .260, .325 y .353, además de lanzarse para robar 176 bases completando el 85% de sus intentos. Dyson jugó en Kansas City del 2010 al 2016 y en el 2017 fue canjeado a los Mariners por Nate Karns. El costo del Mundial en Catar Un reporte del diario inglés The Guardian, sacó a la luz que más de 6,500 migrantes han muerto en las construcciones de los estadios para el Mundial de Catar 2022. La mayoría de estos trabajadores provenían de países como India, Nepal, Pakistan, Sri Lanka y Bangladesh. Desde que se les anunció como sede del Mundial, Catar lanzó un fuerte programa de construcción que incluye estadios, hoteles, aeropuertos, carreteras, etc, por lo que tuvo que recurrir a migrantes para llevar a cabo dichas labores. Un total de 1.7 millones de personas, el 90% de la fuerza laboral de Catar es migrante, según números de Amnistia

Internacional. De acuerdo con esta organización, la mayoría de ellos sufren de abuso y son explotados. De lobo a diablo A pesar de estar fuera de las canchas por tres meses, Raúl Jiménez sigue siendo uno de los principales objetivos de varios equipos que quieren hacerse de sus servicios en el verano. Uno de esos equipos es el Manchester United. Los ‘Red Devils’ lo tendrían en una lista de cinco posibles refuerzos. Jiménez y el United ya habían tenido algunos acercamientos en el 2020 pero los Wolves pedían 60 millones de libras por su pase. Según el diario inglés The Sun, esta vez sería diferente ya que su inactividad en los últimos meses bajaría considerablemente su precio de traspaso. Los otros jugadores que completan la lista de refuerzos de Ole gunnar Solskjaer para el verano son Harry Kane, Erling haaland, Kylian Mbappé y André Silva.

Isabel Gutiérrez Continued from Page 1A

comunidad hispana en su propia lengua materna”, dijo. Gutiérrez trabaja en KidsTLC, una organización sin fines de lucro que busca “transformar las vidas de niños y familias que experimentan problemas de salud mental y conductual, trauma del desarrollo y autismo”. Junto con Erik Erazo, dirige una clase para padres de habla hispana para apoyar a los padres: Que Onda Familias. Se centran principalmente en la salud mental. “La razón por la que fuimos contratados para hacer eso es porque (KidsTLC) quiere llegar a nuestra comunidad hispana y creo que ... enfocarnos en la salud mental, especialmente ahora con todo lo que está sucediendo en nuestras vidas, además del hecho de que nuestra comunidad hispana no está abierta a hablar sobre problemas de salud mental, es importante”, dijo Gutiérrez. “Está bien que busquemos ayuda, ese es nuestro objetivo con KidsTLC: llevarlo al frente (y) normalizar que la salud mental es otro tipo de problema de salud que una persona podría estar experimentando”. Para Gutiérrez, su trabajo como educadora no conoce límites. Ella también trabaja para las Escuelas Públicas de Olathe en el Programa de

A native of Mexico, Gutierrez moved to the Kansas City area when she was 6 years old. Since she was young, she has felt a passion to teach and empower future generations. “That was (always) my passion, to empower the community through knowledge,” Gutierrez said. Gutierrez felt that this empowerment was not being addressed, particularly doing so in Spanish, she said. In fact, she was one of the first people who taught classes in Spanish in the area. “That is one of my passions – just to teach our Hispanic community in their own native language,” she said. Gutierrez works at KidsTLC, a nonprofit that seeks to “transform the lives of children and families experiencing mental and behavioral health challenges, developmental trauma and autism.” Along with Erik Erazo, she leads a Spanish-speaking parenting class to support parents, Que Onda Familias. They primarily focus on mental health. “The reason why we were hired to do that is because (KidsTLC) wants to reach our Hispanic community and I think that … focusing on mental health – especially now with everything that’s going on in our lives, plus the fact that our Hispanic community is not open to speak about mental health issues – is important,” Gutierrez said. “It’s O.K. for us to seek help,

KC SBA District Director Continued from Page 1A

de la Universidad de Texas, Barrera se ha desempeñado como presidente de las cámaras hispanas de Estados Unidos y del Gran Kansas City. También fue fundador de la Asociación de Abogados Hispanos del Área Metropolitana de Kansas City. Un aspecto en el que Barrera quiere enfocarse como director de distrito es promover los programas y recursos que ofrece la SBA. “Creo que lo mejor que vamos a buscar es hacer nuestro mejor esfuerzo para promover los programas y recursos que la SBA tiene para las pequeñas empresas”, dijo. “Trabajaremos mucho más de cerca con nuestros socios de recursos”. La oficina de la SBA del distrito de Kansas City cubre 89 condados en el oeste de Missouri y el este de Kansas, con una sucursal en Springfield, Missouri. También supervisa nueve Centros de Desarrollo de Pequeñas Empresas, cuatro capítulos de SCORE y un Centro de Empresas para Mujeres financiado por la SBA en Kansas City. Además, como reportó el Kansas City Business Journal a fines de febrero, un Centro de Asistencia a la Exportación y un Centro de Alcance Comercial para Veteranos, ambos ubicados en St. Louis, también prestan servicios en la región. Debido a la pandemia, la oficina del distrito está organizando muchos eventos virtuales sobre temas que incluyen cómo iniciar una pequeña empresa o desarrollar las herramientas para hacerlo, dijo Barrera. También dijo que está emocionado de ayudar a la comunidad hispana en Kansas City, una comunidad que ha demostrado sus habilidades empresariales. “Los latinos, y las mujeres hispanas en particular, son grandes emprendedoras; ... son una base empresarial inspiradora y en gran medida en crecimiento en nuestro ecosistema”, dijo. “Las mujeres en general son fantásticas para hacer crecer sus negocios y comenzar un negocio”. Barrera está feliz de regresar a la ciudad y ayudar a las pequeñas empresas aquí. “Creo que cada vez que puedes volver a casa y ayudar a tus vecinos a crecer, siempre es un sentimiento gratificante”, dijo. “Llegar a casa y hacer eso, en realidad mejora la sensación de que estás ayudando a la gente ... que conoces”. Para obtener más información sobre la SBA y sus programas, visite www.sba.gov y busque Kansas City en ‘Recursos locales’.

Bar Association of Greater Kansas City. One aspect Barrera wants to focus on as district director is to promote the programs and resources offered by the SBA. “I think the best thing we’re going to be looking for is to do our best to promote the programs and resources that the SBA has for small businesses,” he said. “We will work a lot more closely with our resource partners.” The Kansas City district SBA office covers 89 counties in western Missouri and eastern Kansas, with a branch office in Springfield, Missouri. It also oversees nine Small Business Development Centers, four SCORE chapters and one SBAfunded Women’s Business Center in Kansas City. In addition, as the Kansas City Business Journal reported in late February, a U.S. Export Assistance Center and Veteran’s Business Outreach Center, both located in St. Louis, also serve the region. Because of the pandemic, the district office is staging many virtual events on topics including how to start a small business or developing the tools to do so, Barrera said. He also said he is excited to help the Hispanic community in Kansas City — a community that has proved its entrepreneurial skills. “Latinos, and Hispanic women in particular, are great entrepreneurs; … they’re an inspiring and a largely growing entrepreneurial base in our ecosystem,” he said. “Women in general are fantastic in growing their businesses and starting a business.” Barrera is happy to be back to the city and help small businesses here. “I think anytime that you can come home and help grow your neighbors, it’s always a gratifying feeling,” he said. “Coming home and doing that, it actually enhances the feeling that you’re helping people … that you know firsthand.” To learn more about the SBA and its programs, visit www.sba.gov and look for Kansas City under “Local Resources.”

Padres como Maestros. Además, regularmente trabaja como voluntaria con varios grupos, incluido el Departamento de Bomberos de Olathe a través de su Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias. Gutiérrez quiere empoderar a la comunidad hispana, en particular a los padres, para que puedan transmitir ese empoderamiento a sus hijos. “La forma en que empoderamos a nuestras familias para que puedan brindar ese empoderamiento a sus familias es tan crucial para el bienestar de sus familias y nuestra comunidad”, dijo. “Como educador, quieres que todos estén empoderados, que todos tengan las mismas oportunidades para tener éxito en la vida”. El consejo de Gutiérrez para las jóvenes latinas durante el Mes de la Mujer es que sigan aprendiendo. “Creo que mi mayor consejo sería que la educación es una forma de abrir horizontes”, dijo. “Y nunca tener miedo de seguir aprendiendo, tener ansias de aprender y nunca tener miedo de empoderar a quienes no tienen las mismas oportunidades que ellos, pero siempre echar una mano a quienes la necesitan”.

so that’s our goal with KidsTLC – to bring it up front (and) normalize that mental health is another kind of health issue that a person might be experiencing.” For Gutierrez, her work as an educator knows no bounds. She also works for the Olathe Public Schools in the Parent As Teachers Program. In addition, she regularly volunteers with several groups, including the Olathe Fire Department through its Community Emergency Response Team. Gutierrez wants to empower the Hispanic community, particularly parents so they can pass on that empowerment to their children. “How we empower our families to be able to provide that empowerment to their families is so crucial for the welfare of their families and our community,” she said. “As an educator, you want for everybody to be empowered, for everybody to have the same opportunities to have success in life.” Gutierrez’s advice to young Latinas during Women’s History Month is to keep learning. “I think my biggest advice would be that education is a way to open the horizons,” she said. “And to never be afraid to keep on learning, to have a yearning for learning and never be afraid to empower those that do not have the same opportunities that they have, but to always lend a hand to those who need it.”

ALCANZA TUS METAS EN JOHNSON COUNTY COMMUNITY COLLEGE JCCC ofrece: • Opciones en línea y horarios flexibles • El ingreso puede ser aun cuando las clases ya hayan iniciado, ajustándose a tus necesidades • Con costos tan bajos, que no comprometen tu estabilidad financiera

Tu mañana comienza aquí y ahora. ¡Inscríbete ya! jccc.edu/enroll

State Avenue Dental Office

Youngjune Chang, D.D.S. General Dentist

Hablamos Español / (913) 299-8554 6708 State Avenue KC, KS. 66102

www.stateavenuedentaloffice.com FastBracesKansasCity.com - KCFastBraces.com

Estética •Cortes de Cabello

(Para toda la familia)

•Alaciado con Keratina •Color •Maquillajes •Permanente •Luces (Highligths) •Dimensiones •Alisado de cejas

EXPERTS IN

Wet Basements Foundation Cracks Sinking Concrete Nasty Crawl Spaces

(913) 649-5685

10448 Metcalf • Overland Park,KS 66212

FREE INSPECTION & SAME DAY ESTIMATE! Call (844) 945.3652


Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 41 • Issue 09 • March 04 - March 10, 2021

Classified Information

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

classifieds@dosmundos.com

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

DEADLINES

or email us to

We accept major credit cards

Professional, Technology, Business, Management, Retail, Sales, Health Care, etc...

HELP WANTED

Legals/Public Notices, Funerals, Memorials, Personal and Professional Services, etc...

HELP WANTED

HELP WANTED

NOW HIRING HOUSEKEEPERS Great starting wages, full benefits packages, and paid weekly! Apply in person: Home 2 Suites by Hilton 2001 Main Street, Kansas City, MO 64108 Must be legal to work in the US We have a great fun work environment.

HELP WANTED

Auctions, Pets, Articles for Sale, Yard Sales, Antiques, Tools, etc...

HELP WANTED

NOW HIRING

Groundskeeper Mowing, raking, operating small equipment Day shift Seasonal & Full time available. Apply at: https://www.lakequivira.org/careers

Start a career in a company that offers you work all year round.

For immediate, confidential consideration, apply online at: (Plaza) https://bit.ly/3sI4E7x (Waldo) https://bit.ly/3c0WXTs EOE/M/F/D/V/SO HELP WANTED

The Family Conservancy seeks the following 5 positions in KCKS Clinical Dir. - MSW, LCSW-MO & LSCSW-KS license, 5 yrs. postclinical exp. & prev. supervision exp. req’d. Dame La Mano Clinical Prog. Mngr - MSW, LCSW-MO & LSCSW-KS license, 4 yrs. post-clinical exp. req’d. & prev. supervision exp. prefr’d. Early Child Mntl Hlth Spc – MSW or related MA/MS and license (LMSW,LPC, etc.) & 1 yr exp w/ children Head Start Hlth Coord. – BA/BS, 2yrs exp. req’d Head Start Mntl Hlth Coord – BA/BS & license in mental health & 2yrs exp working w/ children Head Start Mntl Hlth Mngr – MSW or related MA/MS and license (LMSW,LPC, etc.) & 2 yrs exp w/ children People & Culture (HR) Mngr – BA/BS in human resources or related, or 4+years exp in HR, payroll, benefits In-Home Therapist (LMSW)Master's degree in Social Work required. For immediate, confidential consideration, apply online at: https://rb.gy/bm98p2 EOE/M/F/D/V/SO

RECYCLE ME!

HELP WANTED

HELP WANTED

mismo!! Comienza una Carrera en una compañia que te ofrece trabajo todo el año.

Now hiring for crew leaders and workers for landscaping, irrigation, and sod instalation.

Ahora mismo estamos buscando lideres de cuadrilla y trabajadores para corte de jardines, irrigacion, y siembra de pasto

Start pay is between $15 and $20 depending on experience We offer many benefits such as overtime, paid holidays, paid vacations when you have one year with us, medical and dental insurance, 401K fund, and more

Para comenzar la paga es $15 y $20 dolares segun la experiencia, y ofrecemos muchos beneficios como horas extras, dias festivos pagados, vacaciones pagadas al cumplir un año con nosotros, seguro medico y dental, fondo de retiro, y más

Now hiring for the following positions: • Landscape crew leader - 2 years experience required • Irrigation crew leader - 2 years experience required • Landscape crew members - no experience required • Irrigation crew members - no experience required • Sod installation crew members - no experience required Benefits include:

Recibe cheque cada viernes!

• 401k after 1 year of employment with up to 3% match • Time and a half paid after 40 hours in a week • Our work week is usually 45-55 hours • We work all year and keep everyone busy, weather permitting • We do snow removal in the winter • We usually work M-F with Saturdays being optional

• Paid holiday upon starting employment • Paid vacation after a year of employment • Medical and dental insurance offered after 90 days of employment

HELP WANTED

The Kansas City Public Library seeks 3 Library Aides, 1 at the Plaza branch and 2 at the Waldo branch to sort, shelve, and retrieve library materials.

HELP WANTED

Cars, Trucks, Classics, Recreational vehicles, Boats, Pets, Cycles, etc...

Blue Cedar Landscape is hiring today !! Blue Cedar Landscape esta contratando hoy

Receive a paycheck every Friday!

HELP WANTED

HELP WANTED

Home Repair & Maintenance, Houses, Lots, Manufactured & Mobile Homes, Rentals, etc...

816-382-5334 or apply at our office located at

17808 MO-58 Hwy Raymore, MO 64083

AHORA CONTRATANDO “Pinnacle Staffing está buscando trabajadores con horarios flexibles. Tenemos oportunidades de primer, segundo y tercer turno en todo el área metropolitana de Kansas City y Topeka. Para obtener más información, comuníquese con nuestra oficina al 913-353-5557, de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. ¡Se habla español! “Ven hoy y comienza a trabajar mañana !!!

NOW HIRING “Pinnacle Staffing is currently looking for hard workers with flexible schedules. We have 1st, 2nd and 3rd shift opportunities all over the Kansas City Metro area and Topeka. For more information please contact our office 913-353-5557, Monday thru Friday 8am to 5pm. Se habla espanol! “Come in Today and start work Tomorrow!!!

ACEPTANDO

HELP WANTED

APLICACIONES

HOY MISMO!!

FLEET MAINTENANCE TECHNICIAN

Buscamos gente para el equipo de RECAMARERAS!

(Job Opening ID #512599)

El pago es de $13 la hora según la experiencia.

Several full-time positions available with KCMO’s General Services Department, Fleet Services Division, 5300 Municipal Avenue and 1901 Brooklyn Avenue. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 3:00 p.m.-12:00 a.m. or 7:00 a.m.-3:30 p.m. or 5:00 p.m.-3:30 a.m. Performs semi-skilled and skilled tasks in the maintenance and repair of automobiles, light and heavy trucks, tractors, and specialized equipment. Assists in the repair of heavy and earth-moving equipment. REQUIRES 3 months of semi-skilled experience in automotive repairs; OR an equivalent combination of qualifying education and experience which may include the successful completion of an automotive repair trade school or the successful completion of a vocational technical program in automotive maintenance or completion of the Automotive Service Excellence (ASE) certification as a master automotive/truck technician. Must possess a valid state-issued driver’s license in accordance with City of KCMO policies. Must possess a valid MO Class A, B or C CDL as determined by the department prior to the end of the probationary period. For this position, must possess a MO Class A CDL prior to the end of the probationary period. Must possess a valid MO Inspector Mechanic permit prior to the end of the probationary period. Must pass a pre-employment drug screen and post-offer physical examination as prescribed by the City. Salary Range: $20.62-$26.86/hour Applications accepted until positions filled. Apply online at www.kcmo.gov/jobs. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

Aplique en persona hoy mismo! 8551 N Church Road Kansas City, MO 64157 816.415.9600 Hablamos en español. ¡Únase a nosotros!

FOR RENT

FOR RENT Departamentos

Fountain

Ridge Departamentos de 1 y 2 recamaras

515 S Clairborne Rd. Olathe, KS 66062 Departamentos Corporativos Disponibles

$200 de deposito • Las mejores escuelas • Alberca • Lavandería • Electricos • Camara de seguridad Horas de oficina: Lun - Vier de 8am - 6pm Fin de semana sólo con cita. 816-896-9594

FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA!


Page Page 3B. 3B. DOS DOS MUNDOS MUNDOS •• Volume Volume 41 41 •• Issue Issue 09 09 •• March March 04 04 -- March March 10, 10, 2021 2021 HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

Sherwin-Williams

PUBLIC NOTICE

Kansas City Metro Area

Full and Part Time Delivery Drivers, Part Time Sales Associates Bilingual applicants are encouraged to apply. To submit an application, visit our website:

Careers.Sherwin-Williams.com EOE of all protected statues, including disability and veteran.

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

Sherwin-Williams is the largest paints and coatings company in the world. With the support of a global team, you can innovate, grow and discover a career where you can Let Your Colors Show.

NOW HIRING

PUBLIC NOTICE

INVITATION TO BID Titan Built, LLC is the General Contractor on Jack Henry Building, which is located at 612 W. 47th Street, Kansas City, MO. Titan Built, LLC is requesting a bid from your company for your portion of the work. This project DOES NOT have prevailing wage requirements and is TAX EXEMPT. The project has preliminary MBE/WBE participation goals of 14.7%/14.4% for the entire project. Scopes of work bidding at this time for the project include: Final Clean, Interior Demolition, Building Demolition, Site Demolition/Grading, Site Utilities, Asphalt Paving, Traffic Control, Pavers, Fencing, Landscaping, Concrete, Masonry, Steel Fabrication, Steel Erection, Waterproofing, EIFS, Sheet Metal, Roofing, Fireproofing, Doors, Overhead Doors, Storefront/Curtainwall, Drywall, Tile, Acoustical Ceiling, Flooring, Painting, Fire Extinguisher Cabinets, Toilet Accessories, Fire Protection, Plumbing, HVAC, Electrical Site visits will occur on Tuesday, 3/9/2021 @ 1:00pm and Wednesday, 3/10/2021 @ 9:00am, if you plan to attend, please email bids@titanbuilt. com. The meeting location will be on the south side of the building at 612 W. 47th Street, Kansas City, MO. Plans are available by contacting Marlo Kempf at bids@titanbuilt.com or 913953-8650. SUBCONTRACTOR BIDS ARE DUE TO TITAN BY 3:00 P.M. on Friday, March 19, 2021.

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

NOTICE OF REQUEST FOR PROPOSALS FOUNDATION REPAIR

PLEASE SEND BIDS TO: BIDS@TITANBUILT.COM Please call or email Marlo Kempf with any project or scope questions at (913) 953-8650 or bids@titanbuilt.com.

The Housing Authority of Kansas City, Kansas hereby provides notice that it will receive proposals from qualified firms for foundation repair, stabilization, levelling and mud jacking of voids at: K1-52 Belrose Manor - 4019 and 4021 Lloyd Street K1-54 Scattered Site 7 - 1034 and 1036 Ohio Avenue K1-53 Chalet Manor - 2410, 2412, 2414, and 2416 Elmwood Street All are located in Kansas City, Kansas. Written proposals will be received in person, through the mail, until 4:00 p.m., CDT, on March 31st, 2021, at the Kansas City Kansas Housing Authority office located at 1124 North 9th Street, Kansas City, Kansas. Proposals received after this time will not be considered. In selecting the firm to perform these services consideration will be given to those criteria listed in the Request for Proposals (RFP). Proposals documents shall be in a sealed envelope labeled with the words: “Proposal Documents” Foundation Repair Name of Bidder March 31st, 2021 The Housing Authority reserves the right to reject any and all proposals, waive any informality in the proposals, request additional information from any or all respondents, and to negotiate with top-rated firms. Copies of the RFP, which contains the instruction for submitting proposals, may be obtained at the Housing Authority’s administrative office between the hours of 8:00 a.m. and 4:00 p.m., CST, Monday through Friday, beginning March 2nd, 2021 or at the Housing Authority’s website at www.kckha.org.

Subscríbase al mejor $65.00 periódico de Kansas City Por sólo $65.00 al año reciba Dos Mundos CADA SEMANA

Manténgase informado con lo último en • noticias • eventos • oportunidades de empleo

Agradecemos a nuestros lectores por su constante apoyo a través de estos 39 años de servicio y especialmente les damos las gracias a nuestros patrocinadores por su respaldo

A Zoom preproposal meeting will be held on March 10, 2021 at 10:00 a.m. CST, to answer questions and to arrange site visits. Please email smartin@ kckha.org for log in information regarding this the preproposal Zoom Meeting. This project is federally funded and subject to all applicable regulations. Prevailing wages must be paid for this project. A prevailing wage rate is available on our website at www.KCKHA.org, or you can request a copy by email to smartin@kckha.org Questions regarding the RFP should be directed to Anthony Shomin at (913)279-3436 or by email to tshomin@kckha.org by 4:00 pm, March 25th, 2021. All qualified firms, including minority-owned businesses, Section 3 businesses, and women business enterprises, are invited to submit proposals.

Subscríbase HOY!

S Ó LO Favor de enviar a: POR $65 AÑO Nombre ______________________________

Domicilio ___________________________ Ciudad ___________ Estado _____ CP _______ Llene esta forma y envíela con un cheque o giro de dinero a: DOS MUNDOS • 1701 S. 55th Street. Kansas City KS. 66106 Visita nuestra página para subscibirte. www.dosmundos.com

NOTICE TO MINORITY BUSINESS, WOMEN BUSINESS, SERVICE-DISABLED VETERAN, AND DISADVANTAGED BUSINESS ENTERPRISES: We are looking for MBE, WBE, DBE & SDVE Subcontractors & Suppliers to bid on upcoming projects. Please contact the estimating department of GBH Builders for upcoming projects. Phone: (573) 893-3633 Email: estimating@gbhbuilders.com GBH Builders is an EEOE.

PUBLIC NOTICE

The Kansas City Public Schools has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https://kcmsd.ionwave.net . Interested vendors should also register under Supplier Registration. INFORMATION FOR BID IFB C-21-12 SW HIGH SCHOOL BOILER PLANT UPGRADES BIDS DUE: MARCH 19, 2021 AT 2:00 PM CST


Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 41 • Issue 09 • March 04 - March 10, 2021 CC

Por María Marín

Maravillosa ventaja sobre los hombres

BY EUGENIA LAST

ARIES (del 21 de marzo al 19 de abril):

Unase a personas de ideas afines que lo pueden ayudar a lograr sus metas. Hable de sus planes con su pareja para asegurarse de que van en una dirección similar. Elimine la interferencia antes de que los desafíos lo abrumen. Las conversaciones abiertas ofrecerán información.

TAURO (del 20 de abril al 20 de mayo):

Ocúpese de los asuntos antes de que alguien a cargo se queje. Controle sus emociones, ponga la mira en lo importante y no permita que lo que hagan otros interfiera con sus planes. Sus acciones serán recordadas, no sus palabras o las promesas vacías.

GÉMINIS (del 21 de mayo al 20 de junio):

Manténgase en la verdad; ofrezca sólo lo que sabe que puede dar. Aprenda de las experiencias que encontró en el pasado y evitará una situación sin salida. Manténgase junto a la gente en la que sabe que puede confiar implícitamente.

P

ara nadie es una novedad que los hombres tienen más ventajas que las mujeres, sólo por mencionarte algunas, físicamente son más fuertes, reciben mejor salario, pueden hacer “pipi” en cualquier lugar, además ahorran mucho más dinero que nosotras, porque no gastan en maquillaje y lo que invierten en peluquería es mínimo, y si sigo con la lista no termino. Pero aunque no lo creas tenemos una ventaja sobre ellos y nunca jamás la podrán desarrollar como nosotras y ¡ojo! no me refiero a la bendición de que podemos traer vida al mundo. Esta maravillosa ventaja es que nacemos con mayor facilidad para comunicarnos. Hay estudios que demuestran que las mujeres al día utilizamos alrededor de 20,000 palabras y los hombres aproximadamente 7,000 y aunque ellos nos critican porque hablamos como “loras” este es nuestro súper poder porque nos permite expresar lo que sentimos, resolvemos problemas con más facilidad por la vía del diálogo, en cambio para ellos hablar es incómodo y mucho más cuando tienen que arreglar problemas. La explicación científica es que las mujeres tenemos más amplia el área cerebral responsable del lenguaje que los hombres. Desde pequeñas somos más

Universal

ARIES (March 21 to April 19):

Pay attention to detail. Don’t risk your health and physical well-being. Rely on your intelligence, not your emotions, when making financial decisions. An abrupt change will evoke trouble with one of your confidants. Consider the consequence before taking a stance.

TAURUS (April 20 to May 20):Partnerships will intensify. Listen and observe before you reveal your feelings or intentions. Have your facts straight and a reasonable alternative prepared before you try to persuade others to do things your way. Romance is on the rise. GEMINIS (May 21 to June 20):

You’ll be ill-advised by someone using emotional tactics to route you in the wrong direction. Focus on the truth, facts and what you see with your own eyes. Do for yourself, and avoid being put in a challenging position.

verbales que los varoncitos. Los expertos dicen que el estrógeno provee un mejor fluido de información hacia las neuronas facilitando nuestras habilidades lingüísticas, por eso podemos persuadir a otros con más facilidad. Incluso, tenemos mejor audición – Los científicos han probado que además de que tenemos una audición más sensitiva y percibimos ruidos con más facilidad, también somos seis veces más hábiles que ellos para cantar entonadamente. De ahora en adelante cuando alguien diga que nosotras hablamos demasiado, tómalo como un halago y dale gracias por reconocer este súper poder que nos hace tan especial y encantadoras a todas las mujeres. Para más motivación sígueme en: Facebook: https:// www.facebook.com/ MariaMarinOnline Instagram: @ mariamarinmotivation https://www.instagram. com/mariamarinmotivation/

CÁNCER ( d e l 21 de junio al 22 de julio):

La mejora personal alentará la confianza para llevar a cabo un plan profesional a largo plazo. Cambiar su dirección o asociarse con personas en un campo que le interesa llevará a mejores oportunidades. No permita que lo sentimental se interponga en su camino.

LEO (del 23 de julio al 22 de agosto):

Tiene más opciones de las que cree. No permita que alguien tome decisiones por usted. Empiece a confiar en su capacidad para hacer las cosas. Se hacen evidentes una mayor disciplina y un deseo de lograr nuevas oportunidades. Siga a su corazón y haga que las cosas sucedan.

VIRGO (del 23 de agosto al 22 de septiembre): Alguien de su pasado causará

El periódico Dos Mundos estará rifando copias de la película “GREENLAND”

impacto en su vida. Realice los cambios que lo acercarán a la alegría que se merece. La moderación, un estilo de vida minimalista y un cambio de opinión contribuirán a mejor salud y mayor felicidad.

LIBRA (del 23 de septiembre al 22 de octubre): Preste atención a lo que está pasando

Si estás interesado en participar manda tus datos un email a hector@dosmundos.com

con un amigo o familiar. Proteja su hogar y su familia de quienes no siguen las reglas o crean factores de riesgo. Preste más atención a alguien a quien ama y haga que el romance y la superación personal sean sus prioridades.

Dos Mundos is giving copies

ESCORPIÓN (del 23 de octubre al 21 de noviembre): No cuente con alguien que usa

of “GREENLAND”To be entered into the drawing send your information to hector@dosmundos.com

las emociones para manipularlo. Evite a la gente que cambia constantemente de opinión o es impredecible. Establezca relaciones con personas que compartan sus valores, creencias e intereses. El romance está en aumento.

CANCER (June 21 to July 22):

You’ll adjust quicker than you anticipate if you make a move or change the way you do things. Let your imagination lead the way, and you’ll see the potential in something or someone you’ve grown to enjoy. Show your true feelings.

LEO (July 23 to August 22):

Concentrate on something you enjoy doing. Refuse to let what others do upset you. Pay attention to what and who will help you gain the most. Invest time and money in something that you do well, and opportunities will unfold.

VIRGO (August 23 to September 22): Concentrate on home, family and what

brings you the most joy. Nurture meaningful relationships, and strive to make your home welcoming. A lifestyle change will be energizing and encourage self-improvement and better health. Make romance and love priorities.

LIBRA (September 23 to October 22): Figure out the best way to proceed, then

take action. Don’t wait for someone to step in and take over. Indecisiveness will be your downfall. Engage in doing what you do best, and you’ll find a way to meet your obligations.

SCORPION (October 23 to November 21): Discuss what’s

bothering you, and you will nullify a challenging situation. The sooner you find out where you stand, the easier it will be to make adjustments that improve your life. New beginnings will lead to better days ahead.

SAGITARIO (del 22 de noviembre al 21 SAGITARIUS (November 22 to 21): Keep your intentions de diciembre): Un enfoque disciplinado December honorable. Don’t support someone who has a hacia sus responsabilidades recompensará. Escuche los hechos y no pierda de vista lo que es real y lo que no lo es. Aléjese de las personas que intentan socavarlo o manipularlo. Tome decisiones inteligentes, no emocionales.

CAPRICORNIO (del 22 de diciembre al 19 de enero): Una oferta inesperada llamará su

El periódico Dos Mundos estará rifando copias de la película “WANDER DARKLY” Si estás interesado en participar manda tus datos un email a hector@dosmundos.com Dos Mundos is giving copies of “WANDER DARKLY”To be entered into the drawing send your information to hector@dosmundos.com

atención. Anes de actuar, repase los detalles. No deje nada al azar y busque las trampas que puedan llevar a un desacuerdo o una pérdida. Si hay dudas, déjelo pasar.

hidden agenda or uses manipulative tactics to sway people’s opinions. Take a no-nonsense approach to how you live, what you believe and how you treat others. Honesty and integrity are desirable.

CAPRICORN (December 22 to January 19): Channel your energy

into getting ahead. Productivity will lead to opportunity. Take action, and turn an idea you have into something concrete. A change of heart will help you maneuver your way into something worthwhile. Romance will enhance your life.

ACUARIO (del 20 de enero al 18 de Aquarius (January 20 to February febrero): Tome su tiempo y busque 18): A challenge will leave you feeling inversiones, tratos y oportunidades que alienten la estabilidad y la seguridad económica. No haga cambios en función de lo que hace alguien más. Haga lo que sea mejor para usted y evite que las declaraciones falsas le causen problemas.

confused. Take a closer look, and you’ll discover you have the upper hand. Use the experience you have to overcome any change that comes your way. Prepare to take action and control of your life.

PISCIS (del 19 de febrero al 20 de marzo):

Pisces (February 19 to March 20):

Un cambio inesperado que encuentre requerirá una respuesta instantánea. Proteja su hogar y su familia de los delincuentes o de quienes representan un riesgo. Adopte un enfoque singular a la forma en que maneja su dinero y sus responsabilidades profesionales. Se presenta el romance.

Push for what you want. Be aware of what’s going on around you, and use whatever is available to navigate your way to achieve your pursuits. A change of heart will help you ditch a concept or individual who is holding you back.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.