Volume 42 Issue 06

Page 1

VACÚNATE

KANSAS POR NUESTRA COMUNIDAD

POR LOS NUESTROS

POR NUESTRAS FAMILIAS

Todas las personas de 12 años o más pueden recibir la vacuna contra el COVID-19.

W

O

W

O

R

No se require ser cuidadano para que las personas reciban la vacuna contra el COVID-19.

L

D

S

L• UA NG ILI •B

T

La vacuna contra el COVID-19 es gratuita.

40 •años•

Volume 42 • Issue 06 • February 10 - February 16, 2022 1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS 66106 | (816) 221- 4747

Spectacular Circus viene a KC L

os amantes del circo pueden disfrutar de acróbatas, animales, temerarios y payasos este fin de semana en Kansas City, Missouri.

Health• Salud

6A>

El Spectacular Circus tendrá funciones a las Spectacular 7 p.m. el viernes (11 de febrero); 11 By Chara a.m., y 3 y 7 p.m. el sábado (12 de

2A>

Circus coming to KC

Subvariante H3N2, la más identificada en esta temporada de gripe

ircus-lovers can get their fill of acrobats, aerialists, animals, daredevils and clowns this week-

2A>

Sports•Deportes

Community• Comunidad 5A>

H3N2 most identified subvariant this flu season

C

Kansas City area leaders stress importance of taking steps to stop COVID-19

1B>

Deportes y más deportes.... Donovan Carrillo hace historia en las Olimpiadas

Los líderes del área de Kansas City enfatizan la importancia de tomar medidas para detener el COVID-19

Pareja exitosa comparte su historia de amor P

ara muchas personas, el Día de San Valentín es un día en el que enfatizan la importancia del amor. Henry Vivar y Lilia García son dos de esas personas. Para conmemorar el feriado del 14 de febrero y reconocer el impacto del amor en la vida diaria de muchos, Vivar y García compartieron la historia de su relación con Dos Mundos. Vivar y García iniciaron su relación como amigos. Se conocieron a través de un amigo en común y establecieron un estrecho vínculo con el tiempo. Ambos coinciden en que de los muchos momentos memorables, la propuesta de matrimonio de Vivar y su boda siguen siendo dos de los más significativos. “Una de las cosas más memorables de mi vida es cómo me propuso matrimonio Henry”, dijo García. “Los dos somos aficionados del equipo de fútbol (FC) Barcelona. En uno de nuestros viajes a Europa fuimos al Clásico y Henry me propuso matrimonio allí. Esto fue muy significativo porque fue en uno de nuestros lugares favoritos en el mundo y uno de los juegos más importantes para nuestro equipo”. “Nunca olvidaré ese día”, agregó. “Fue una experiencia tan mágica”. Pero al igual que otras parejas en

2A>

By Tere Siqueira

Successful couple share their love story

or many people, Valentine’s Day is a day F when they stress the importance of love. Henry Vivar and Lilia Garcia are two such

people. To commemorate the Feb. 14 holiday and recognize the impact of love in the daily lives of many, Vivar and Garcia are sharing the story of their relationship with Dos Mundos. Vivar and Garcia started their relationship as friends. They met through a friend and established a close bond over time. Of many memorable moments, Vivar’s marriage proposal and their wedding remain two of the most significant, they agree. “One of the most memorable things in my life is how Henry proposed,” Garcia said. “We both are fans of the soccer team (FC) Barcelona. On one of our trips to Europe, we went to … (El) Clasico, and Henry proposed there. This was very meaningful because it was in one of our favorite places in the world and one of the most important games … (for) our team.” “I will never forget that day,” she added. “It was such a magical

2A>

KC BizFest abre aplicaciones para mentores

2A>

By Chara

KC BizFest opens applications for mentors

he application process for mentors for T KC BizFest 2022 is open. KC BizFest, an annual event focused on

teaching high school juniors and seniors about entrepreneurship, is scheduled for Feb. 16-19. The application deadline for students to participate was Dec. 13, 2021. “During a four-day intensive training period, KC BizFest focuses on helping students turn hobbies and skills into profit-making ventures, establish entrepreneurial and leadership goals, create plans for business and life, and become effective leaders and team players,” information on the Greater Kansas City Hispanic Collaborative website states. Specifically, students will work on such skills as networking, identifying investment opportunities and public speaking. “By attending KC BizFest, stu-

2A>

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

l proceso de aplicación para mentores para el KC BizFest 2022 está abierto. KC BizFest, un evento anual centrado en enseñar a los estudiantes de tercer y cuarto año de secundaria sobre el espíritu empresarial, está programado del 16 al 19 de febrero. La fecha límite de solicitud para que los estudiantes participen fue el 13 de diciembre de 2021. “Durante un período de capacitación intensivo de cuatro días, KC BizFest se enfoca en ayudar a los estudiantes a convertir pasatiempos y habilidades en empresas rentables, establecer objetivos empresariales y de liderazgo, crear planes para los negocios y la vida, y convertirse en líderes efectivos y jugadores de equipo”, afirma el sitio web de Greater Kansas City Hispanic Collaborative. Específicamente, los estudiantes trabajarán en habilidades como la creación de redes, la identificación de oportunidades de inversión y hablar en público. “Al asistir a KC BizFest, los estudiantes adquieren experiencia empresarial, alfabetización económica, habilidades mejoradas en matemáticas, lectura, escritura y

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

E


Page 16,2013 2022 Page2A. 2A.DOS DOSMUNDOS MUNDOS• •Volume Volume42 33• •Issue Issue06 41• •February October 10 - February October 16,

Spectacular Circus Continued from Page 1A

febrero); y 1 y 5 p.m. el domingo (13 de febrero) en Hale Arena en el American Royal Center en el área de West Bottoms. Paul Cifuentes, un artista de la rueda de la muerte, las correas aéreas y la cuerda floja, está emocionado de venir a Kansas City. “(Es) muy emocionante cuando actuamos para una nueva ciudad y público porque cada público te ofrece una reacción diferente y les encanta lo que hacemos”, dijo Cifuentes. Según Cifuentes, el Spectacular Circus se diferencia de los demás porque es uno de los pocos grandes circos que circulan por el país y cuenta con animales vivos. Otra característica del circo de este año es una nueva generación de artistas de todo el mundo. Las entradas están a la venta en www. spectacularcircus.com o una hora antes de la hora del espectáculo en Hale Arena, 1701 American Royal Center. Los adultos pagan $9.99 en línea por tiempo limitado. Los boletos de admisión general cuestan $10 para menores de 12 años. Los boletos para adultos cuestan $20. “Sólo asegúrese de venir a vernos”, dijo Cifuentes. “No se decepcionará… (en) lo que va a ver. Además, si le gustan los animales, este es su lugar. Un espectáculo para toda la familia”.

end in Kansas City, Missouri. The Spectacular Circus will stage performances at 7 p.m. Friday (Feb. 11); 11 a.m., and 3 and 7 p.m. Saturday (Feb. 12); and 1 and 5 p.m. Sunday (Feb. 13) in Hale Arena at the American Royal Center in the West Bottoms area. Paul Cifuentes, a performer on the wheel of death, aerial straps and high wire, is excited to come to Kansas City. “(It) is very exciting when we perform for a new town and public because every public offers you a different reaction and they love what we do,” Cifuentes said. According to Cifuentes, the Spectacular Circus stands apart from others because it is one of the few big circuses traveling the country and it features live animals. Another feature of the circus this year is a new generation of performers from around the world. Tickets are on sale at www.spectacularcircus.com or one hour before showtime at Hale Arena, 1701 American Royal Center. Adults pay $9.99 online for a limited time. General admission tickets are $10 for ages 12 and younger. Adult tickets are $20. “Just make sure that you come to see us,” Cifuentes said. “You won’t be disappointed … (at) what you are going to see. Plus, if you like animals, this is the place for you. A show for the whole family.”

Preventing teen dating violence Prevención de la violencia en el noviazgo adolescente

F

Pareja Exitosa Continued from Page 1A

relaciones estables, no todo ha sido fácil para Vivar y García. En el camino, han aprendido la lección de cómo “superar los problemas que existen en cualquier matrimonio o relación”, dijo Vivar. “Lo más importante ha sido saber cómo manejar esos problemas y hablar cuando pasa algo, hablar sobre eso y avanzar juntos”, dijo. Y como muchas otras, Vivar y García son una pareja de profesionistas. Como pareja de profesionistas, García y Vivar han logrado encontrar el equilibrio adecuado entre el trabajo y la vida para mantener una relación saludable. Los dos trabajan en el mismo campo, dijo García. También reconoció que a veces sus horarios de trabajo pueden volverse locos. Así, han tenido que aprender a adaptarse y conectarse como pareja mientras encuentran tiempo para pasarla juntos y divertirse. “Creo que lo más importante es equilibrar el trabajo con nuestra vida personal”, dijo Vivar. “Antes de la pandemia, ambos viajábamos mucho por trabajo. Estar en el mismo campo laboral nos hizo entender que esto era normal. Mantener una comunicación constante es algo importante cuando viajamos por trabajo”. Como una pareja que mantiene vivo el amor en su relación, Vivar y García tienen algunos consejos basados en las lecciones que han aprendido. Ellos dijeron que deben aprender a comunicarse entre sí, respetarse, comprenderse y confiar uno en el otro.

KC BizFest Continued from Page 1A

comunicación verbal y obtienen preparación para la fuerza laboral”, dice la información en el sitio web del Distrito de Energía y Luz de Kansas City. “Durante el evento, los estudiantes tienen acceso a mentores adultos, quienes los ayudan a crear planes de negocios factibles”. Los ganadores del concurso recibirán dólares de becas aplicables a un colegio o universidad de su elección. Otros participantes tendrán la oportunidad de solicitar becas en escuelas como Johnson County (Kansas) Community College, Donnelly College, la Universidad de MissouriKansas City y la Universidad de Kansas. Para obtener más información sobre KC BizFest, llame a Greater Kansas City Hispanic Collaborative al (816) 4726767. Para solicitar BizFest como mentor, regístrese en https://www.signupgenius.com/ go/10C0C44ABA723AAF5C43-mentor.

experience.” But like other couples in stable relationships, not every moment has been smooth for Vivar and Garcia. Along the way, they have learned the lesson of how “to overcome the problems that exist in any marriage or relationship,” Vivar said. “The most important thing has been to know how to handle those problems and to talk when something happens – talk about it and move forward together,” he said. And like many couples, Vivar and Garcia are a dualcareer couple. As a dual-career couple, Garcia and Vivar have succeeded at finding the right work-life balance to keep a healthy relationship. The two work in the same field, Garcia said. Sometimes, their work schedules can get crazy, she acknowledged. Thus, they have had to learn to adapt and connect as a couple while finding time to get together and have fun. “I think the most important thing is to balance work with our personal life,” Vivar said. “Before the pandemic, we both traveled a lot for work. Being in the same field made us understand that this was normal. Keeping constant communication is an important thing when we travel for work.” As a couple who keep love alive in their relationship, Vivar and Garcia have some advice for other couples, based on the lessons they have learned. Partners must learn to communicate with each other – and to respect, understand and trust each other, they said.

dents gain entrepreneurial experience, economic literacy, improved skills in math, reading, writing and verbal communication and they gain workforce readiness,” information on the Kansas City Power & Light District website states. “During the event, students have access to adult mentors, who help them create feasible business plans.” Contest winners will receive scholarship dollars applicable to a college or university of their choice. Other participants will have the opportunity to apply for scholarships at such schools as Johnson County (Kansas) Community College, Donnelly College, the University of Missouri-Kansas City and the University of Kansas.

I SHOULD I SHOULD PROBABLY PROBABLY GET A GET A I SHOULD RIDE RIDE PROBABLY HOME. HOME. GET A BUZZED DRIVING DRIVING RIDE ISBUZZED IS DRIVING DRUNK DRIVING DRUNK HOME.

For more information about KC BizFest, call the Greater Kansas City Hispanic Collaborative at (816) 472-6767. To apply for BizFest as a mentor, sign up at https://www.signup-

genius.com/go/10C0C44ABA723AAF5C43mentor.

BUZZED DRIVING

ebrero es el mes del amor. Se dedica a celebrar el amor en todas sus formas gloriosas. Está el afecto familiar mutuo compartido por padres e hijos e hijos y hermanos; el atractivo romántico de dos personas el uno para el otro; el cariño platónico y la buena voluntad que se disfruta con los amigos; la amistad y el cuidado de la vida animal y vegetal, de los extraños y de Dios, conocida como ágape; y finalmente, es la autoestima, en otras palabras, el amor propio, la valoración de cada individuo de su propio valor. El amor que informa estas relaciones completa la vida y satisface nuestra necesidad humana básica de conexiones significativas y merece una dedicación de un mes. Es cierto que, si bien el epíteto consagrado de febrero es “el mes del amor”, también lleva 13 designaciones conmemorativas. Uno de ellos es la concientización sobre la violencia en el noviazgo adolescente. Uno de cada ocho estudiantes de secundaria reportó abuso o violencia en una relación de noviazgo en el último año, según los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades, y sólo el nueve por ciento de los adolescentes en una relación abusiva busca ayuda, según datos del Departamento de Justicia. La violencia en el noviazgo adolescente entre jóvenes de 12 a 18 años puede tomar muchas formas, incluido el acecho y/o el abuso físico, psicológico, económico y/o sexual de una pareja romántica actual o anterior. El Centro Rose Brooks está adoptando un enfoque integral para abordar la violencia en el noviazgo adolescente utilizando diversas formas de medios para crear conciencia, educar y brindar apoyo y recursos. El refugio de violencia doméstica inició un programa de prevención de violencia en la escuela para adolescentes que experimentan violencia en el hogar o en las relaciones. Durante el año escolar 2020-2021, el personal del Proyecto SAFE atendió a 1067 estudiantes, reportó el Rose Brooks. El centro creó una página web (rosebrooks. org/tdvam). Hay señales de advertencia para que los padres reconozcan que su adolescente puede estar en una relación abusiva y consejos sobre cómo ayudar. Esto se puede descargar y copiar. Hay un video de 10 minutos que aborda las señales de abuso, junto con recursos y sugerencias para planificar actividades de divulgación y usar plataformas de redes sociales para ayudar a crear conciencia. A través de los milenios, el amor ha animado las festividades de febrero. Ofrece una invitación a repasar con jóvenes impresionables no sólo cuáles son las expresiones saludables de amor, sino también, lo que es más importante, cuáles no son las expresiones saludables de amor. Como afirma sucintamente el Centro Rose Brooks, “todos merecen una relación saludable, segura y de apoyo”.

T

W

O

F

ebruary is the month of love. It’s given over to celebrating love in all its glorious forms. There’s the mutual familial affection shared by parents and children and children and siblings; the romantic appeal of two people for one another; the platonic fondness and goodwill enjoyed with friends; the amity and caring for animal and plant life, strangers and God, known as agape; and finally, is self-esteem, in other words, self-love -- each individual’s appraisal of her/his own worth. The love informing these relationships rounds out life and satisfies our basic human need for meaningful connections and deserves a month-long dedication. It’s true that, while February’s timehonored epithet is “The Month of Love,” it also bears 13 commemorative designations. One of those is Teen Dating Violence Awareness. One in eight high school students reported abuse or violence in a dating relationship in the past year, according to the Centers for Disease Control and Prevention, and only nine percent of teenagers in an abusive relationship seek help, according to U.S. Justice Department data. Teen dating violence among 12-to-18-year-olds can take many forms, including stalking and/or physically, psychologically, economically and/or sexually abusing a current or former romantic partner. The Rose Brooks Center is taking a comprehensive approach to addressing teen dating violence using various forms of media to raise awareness, educate and provide support and resources. The domestic violence shelter initiated a schoolbased violence prevention program for teens experiencing violence at home or in relationships. During the 2020-2021 school year, Project SAFE staff served 1,067 students, Rose Brooks reported. The Center set up a webpage (rosebrooks.org/tdvam). There are warning signs for parents to recognize that their teen may be in an abusive relationship and tips for how to help. This can be downloaded and copied. There’s a 10-minute video addressing the signs of abuse, along with resources and suggestions for planning outreach activities and using social media platforms to help raise awareness. Through the millennia, love has animated February festivities. It offers an invitation to review with impressionable young people not only what healthy expressions of love are, but as importantly, what healthy expressions of love are not. As the Rose Brooks Center succinctly asserts, “Everyone deserves a relationship that is healthy, safe and supportive.”

W

O

R

Dos Mundos

L

D

S

El Periódico Bilingüe Para la Comunidad Hispana de Kansas City Desde 1981

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper

1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • www.dosmundos.com • Phone: (816) 221-4747 • President/Editor Clara Reyes Advertising Manager Diana Raymer Operations Manager Hector Perez Edit. Production Manager Hector Perez Ad Production Manager Luis Merlo IT Specialist Ed Reyes

Staff Reporters

Account Executives

Web Manager

Advisory Board

Edie Lambert, Shawn Roney, Chara, Roberta Pardo, Yanis De Palma Teresa Siqueira Hector Perez, Luis Merlo

Proofreaders

Alba Niño, Shawn Roney

Translators

Teresa Siqueira, Roberta Pardo

Photographers

Diana Raymer, George Acuna Veronica Raymer Irene Hernandez Elida Cardenas, Elias L. Garcia, Teresa Pacheco

Accounts Payable Diana Raymer

Accounts Receivable Patricia Fuentes-Molina

Michael Alvarado, Roberta Pardo

Ad Manager

Distribution Jaime Arroyo

Veronica Raymer

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesdayimmediately preceeding per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.


Page 3A. DOS MUNDOS • Volume 42 • Issue 06 • February 10 - February 16, 2022

Safe and welcoming city Ciudad segura y hospitalaria

E

n Kansas City y el condado Wyandotte, Kansas, se discute esta semana una iniciativa para mejorar la calidad de vida de personas indocumentadas y sus familias, lo que de acuerdo con sus promotores contribuirá a fortalecer la confianza entre las diversas comunidades y el gobierno municipal. Los 10 comisionados y el alcalde Tyrone Garner del Gobierno Unificado de Kansas City y Wyandotte County debatirán la aprobación de la “Safe and Welcoming City Act” (Ordenanza sobre Ciudad Segura y Hospitalaria) para crear una identificación municipal accesible a personas indocumentadas y evitar, por otra parte, que los recursos locales se destinen a aplicar leyes federales de inmigración. La votación prevista para la noche del jueves 10 se dio a raíz de una propuesta de una docena de organizaciones agrupadas en la “Safe and Welcoming Wyandotte Coalition” y a negociaciones con autoridades para lograr un documento de consenso. Poco más de la tercera parte de los 170 mil habitantes de Wyandotte County –unas 56 mil personas- son de origen hispano, que independientemente de su calidad migratoria fortalecen con su trabajo, valores y cultura a la sociedad y economía de uno de los condados demográficamente más diversos del país. De aprobarse, la ordenanza Safe and Welcoming City aseguraría mayor y mejor seguridad a la población indocumentada, evitando discriminación y que las autoridades recaben innecesariamente información sobre la calidad migratoria de las personas. También prevé que el Departamento de Policía “empleará sus recursos y autoridad para proteger al público de Kansas City, Kansas, incluyendo

n Kansas City and Wyandotte County, Kansas, an initiative to improve the qualI ity of life for undocumented people and their

families is being discussed this week, which, according to its promoters, will contribute to strengthen trust between the various communities and the municipal government. The 10 commissioners and Mayor Tyrone Garner of the Unified Government of Kansas City and Wyandotte County will debate the approval of the “Safe and Welcoming City Act” to create a municipal identification accessible to undocumented people while avoiding, on the other hand, that local resources be used to enforcing federal immigration laws. The vote scheduled for the night of Thursday the 10th came about as a result of a proposal from a dozen organizations grouped together in the “Safe and Welcoming Wyandotte Coalition” and of negotiations with authorities to achieve a consensus document. Just over a third of the 170,000 inhabitants of Wyandotte County - some 56,000 people are of Hispanic origin, who, regardless of their migratory status, strengthen the society and economy of one of the most demographically diverse counties in the country. If approved, the Safe and Welcoming City Act would ensure greater and better security for undocumented populations, avoiding discrimination and preventing the authorities from unnecessarily collecting information on the migratory status of people. It also establishes that the Police Department “would use its resources and authority to protect the public of Kansas City, Kansas, including

residentes sin estatus migratorio. No es la misión de KCKPD aplicar la ley de inmigración”. Pero las autoridades recuerdan que el alguacil y la policía mantendrán relación con autoridades federales en caso de investigaciones penales, y que dichas autoridades federales seguirán aplicando las leyes de migración en el condado Wyandotte. Sobre la identificación municipal, sólo sería válida en Kansas City, Kansas, permitiendo el acceso a diversos servicios para sus habitantes. Los negocios de la localidad pueden aceptar esta identificación si así lo deciden. Algunos requisitos para la expedición de la identificación municipal, cuando se apruebe, serían muy semejantes (como acta de nacimiento o identificación con fotografía) a aquellos para obtener matrícula consular o pasaporte mexicano, que siguen estando disponibles a través del Consulado de México en Kansas City para la población de origen mexicano. Le invito a mantenerse informado sobre este tema de interés comunitario y en caso de duda acérquese a su consulado.

residents without immigration status. It is not the KCKPD’s mission to enforce immigration law.” But authorities remind that the sheriff and the police will maintain a relationship with federal authorities in case of criminal investigations, and that said federal authorities will continue to enforce immigration laws in Wyandotte County. Regarding the municipal ID, it would only be valid in Kansas City, Kansas, allowing access to various services for its inhabitants. Local businesses may accept this identification if they choose. Some requirements for the issuance of the municipal identification, when approved, would be very similar (such as a birth certificate or photo identification) to those for obtaining a consular ID or a Mexican passport, which continue to be available through the Mexican Consulate in Kansas City for the population of Mexican origin. I invite you to stay informed about this topic of community interest and in case of doubt, visit your consulate.

OBITUARIES Joseph “Joe” Ojeda J

oseph “Joe” Ojeda, Jr., age 76, passed away at his longtime home with his wife and family close by his side on February 3, 2022. Joe was born on January 14, 1946 with his twin, Johnny Ojeda, in Omaha, Nebraska to his parents, Joseph and Juanita (Contreras) Ojeda Sr. One year later, his parents & his 6 siblings packed up and moved to Kansas City. As a young boy, Joe would attend the West Side Center making lifetime friends and unforgettable memories going fishing, camping, playing football and baseball. In 1958, Joe attended West Junior High School and there he met his precious love, Stella Vita Gonzales. On July 5, 1963, Joe and Stella (Peanut) were married and they built a beautiful life together celebrating 57 years married. Joe and “Peanut” became parents to their beloved daughter, Lisa Ojeda Moreno, in 1964. Joe was a dedicated husband who worked hard for his family at Armco Steel (GST) for 32 years. He continued to work at Allied Services until 2009. Throughout those years, their family grew as they had three more beautiful daughters, Michelle Ann Ojeda, Joey Renee Ojeda (Juan), Jaclyn Suzanne Ojeda-Gonzales (John). Joe’s daughters were one of his greatest gifts to life. There were many things Joe’s Westside neighborhood, family, and friends knew of him; his love for good music, his appreciation for nice looking cars and taking care of them, for having a beautiful flower garden, for being seen jogging from the WS to the Plaza and back, & for taking pride in his luscious hair. Joe’s bloodline will continue to grow becoming one of his most valuable blessings, with 12 grandchildren and 3 great-grandchildren, Monique Alvarado-Arellano (Andrew), Ashlee Ojeda, Emilio Ojeda-Molina, Marissa Moreno, Joseph Moreno IV (Jessie), Juan Carlos Ojeda-Molina, Noel Gonzales,

Mario Guerra III, Maria Gonzales, John David Gonzales Jr., Manuel Guerra, & Julian Guerra; great-grandchildren, Andres Arellano, Lorenzo Molina, & Angelo Arellano. Each were loved dearly by their “Pops”. Joe appreciated traveling throughout the years together with his wife seeing the ocean in Hawaii and capturing all the memories. One of his biggest blessings was to travel with all of his family to Miramar Beach Florida in 2018. Joe blessed his family with some of the greatest gifts; raising them up in a house full of music & love. Music & family gave him life! Joe welcomed all into his home & never met a stranger. His easy-going personality and unique sense of humor will be tremendously missed. He was reunited with his beloved daughter, Lisa Ojeda-Moreno; his parents, Joseph & Juanita Ojeda; his sisters, Porfiria Sandavol & Patricia Ojeda; brothers, Johnny Ojeda, Augustine “Gus” Ojeda and Ralph “Terry” Ojeda. Visitation will be held 5-8 p.m. and Rosary at 6:30 p.m. on Friday February 11th, 2022 at McGilley Midtown Chapel. Mass of Christian Burial will be held at 11 a.m. on Saturday at Sacred Heart Church. Burial will be in Mount Calvary Cemetery in Kansas City, KS. Special thanks to all our family, friends, & West Side Community for all the love & support you have given to our family during this hard time. Pops, your legacy will continue to live on through our lives & each time we play your music! You fought through so many health difficulties & although it hurts us to see you go, enjoy the ride with your Lord & Savior & united with all your loved ones until we see you again. Condolences may be offered at www. mcgilleymidtownchapel.com.

Ahora Matriculando Niñas de 5to - 8vo Grado GRATIS - Sin Matrículas o Cuotas Inscripciones Abiertas - Sin Exámenes

KC Girls Prep sirve a mujeres jóvenes de todos los límites de las Escuelas Públicas de Kansas City. La escuela actualmente sirve de 5to - 8vo grado. Crecerá un grado por año para finalmente albergar los grados del 5to - 12vo.

Ubicado en 5000 East 17th St, Kansas City, MO 64127. Contáctenos al 816-268-2573 o visítenos en www.kcgpa.org

Now Enrolling 5th - 8th Grade Girls

Free - No Tuition or fees Open Enrollment - No Tests

KC Girls Prep serves young women from across the Kansas City Public School boundaries. The school currently serves 5th - 8th grade. It will grow one grade per year to ultimately house 5th - 12th grade.

Located at 5000 East 17th Street, Kansas City, MO 64127. or contact us at 816-268-2573 or visit us at www.kcgpa.org


Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 42 • Issue 06 • February 10 - February 16, 2022

Updates on COVID-19 Vaccinations for Children Ages 6 Months to 4 Years

Actualizaciones sobre las vacunas contra el COVID-19 para niños de 6 meses a 4 años

Aún no está disponible: habrá reunión de la Administración Not Available Yet – Food And Drug Administration Meeting on 2/15 de Drogas y Alimentos el 15 de febrero

L

os titulares recientes sobre la próxima disponibilidad de vacunas contra el COVID19 para niños de 6 meses a 4 años de edad han dejado a muchas personas confundidas sobre si están disponibles ahora (no lo están) y cuándo lo estarán. La respuesta simple es que la aprobación de una autorización de uso de emergencia (EUA, por sus siglas en inglés) de la vacuna PfizerBioNTech contra el COVID-19 para este grupo de edad aún está pendiente de la Administración de Drogas y Alimentos (FDA, por sus siglas en inglés). De hecho, la FDA discutirá esa EUA el próximo martes 15 de febrero. Pero eso es sólo una parte del proceso de hacer que las vacunas estén disponibles para niños de 6 meses a 4 años. Una vez que la FDA y el Comité Asesor de Vacunas y Productos Biológicos Relacionados (VRBAC) aprueben la autorización de uso de emergencia, puede haber una reunión adicional con representantes de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) y el Comité Asesor para Prácticas de Inmunización (ACIP). Estos grupos revisarán los datos y luego podrán proporcionar el siguiente nivel de aprobación para la EUA. Después de recibir esa aprobación, cada estado individual debe determinar cuál será su orientación con respecto a la nueva EUA. Una vez finalizado, cada estado emite su guía estatal, que deben seguir las ciudades y los condados. Los departamentos de salud de la ciudad y el condado, como el UGPHD, pueden solicitar vacunas para este grupo de edad antes de la aprobación de la EUA, pero no tenemos una fecha firme de cuándo llegarán esas vacunas. Una vez que se solicitan las vacunas para estos niños más pequeños, pueden pasar días o semanas para recibir las vacunas y preparar al personal y las instalaciones para comenzar a vacunar. Por ejemplo, muchas instalaciones traerán enfermeras y personal pediátrico, que están especialmente capacitados para trabajar con niños muy pequeños, para ayudar

R

ecent headlines about the coming availability of COVID-19 vaccinations for children ages 6 months to 4 years of age have left many people confused as to whether these are available now (they aren’t) and when they will be. The short answer is that the okay for an emergency use authorization (EUA) of the Pfizer-BioNTech COVID19 vaccine for this age group is still pending from the U.S. Food and Drug Administration (FDA). In fact, the FDA is set to discuss that EUA next Tuesday, February 15. B u t t h a t ’s only part of the process of making vaccinations available for children ages 6 months to 4 years old. Once the FDA and the Vaccines and Related Biological Products Advisory Committee (VRBAC) approve the emergency use authorization, there may be an additional meeting with representatives from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and the Advisory Committee for Immunization Practices (ACIP). These groups will review data and can then provide the next level of approval for the EUA. After that approval is received, each individual state must determine what its guidance will be concerning the new EUA. Once finalized, each state issues its statewide guidance, which must be followed by cities and counties. City and county health departments like the UGPHD can preorder vaccines for this age group in anticipation of EUA approval, but we do not have a firm date as to when those vaccines will arrive. Once the vaccines for these younger children are ordered, it can take days or weeks to receive the vaccinations and get staff and facilities ready to begin administering vaccinations to them. For example, many facilities will bring on pediatric nurses and staff, who are specially trained to work with very young children, to help assist with administering vaccinations for them.

a administrarles las vacunas. Mientras tanto, las vacunas y vacunas de refuerzo todavía están disponibles en el condado de Wyandotte para cualquier persona mayor de 5 años. Antiguo sitio de Kmart (7836 State Avenue) *Vacunas contra el COVID disponibles los viernes de 12 p.m. a las 6 p.m. *Las pruebas de COVID están disponibles de lunes a viernes de 9 a.m. a 3 p.m. *Tanto las vacunas como las pruebas son gratuitas, no se requiere cita ni seguro. Edificio del Departamento de Salud Pública del GU (619 Ann Avenue) *Vacunas contra el COVID disponibles de lunes a jueves, de 9 a.m. a 4 p.m. Vacunas solo con cita previa. Llame al 913-5738855 para hacer una cita. *Las vacunas contra el COVID son gratuitas. No se requiere seguro. Encuentre los últimos horarios y más información en WycoVaccines.org. Encuentre sitios de vacunas adicionales en vacunas.gov.

Calendario de la comunidad Aquí hay detalles sobre los próximos eventos de vacunación y pruebas de COVID-19 en nuestra comunidad: *Se llevará a cabo una clínica de vacunación para niños de 5 a 11 años en la Escuela Primaria Piper Creek, ubicada en 13021 Leavenworth Road en KCK el miércoles 9 de febrero de 4 a 6 p.m. *El Distrito de Escuelas Públicas de Kansas City, KS, está organizando varias clínicas de vacunación para erradicar el COVID: - Jueves, 10 de febrero en Central Middle School, ubicada en 925 Ivandale Street en KCK, de 4 a 6 p.m. - Escuela Intermedia Gloria Willis, ubicada en 1735 N 64 Terrace en KCK, el miércoles 23 de febrero de 4 a 6 p.m. Se ofrecen primera y segunda dosis. Los padres y/o tutores del niño deben acompañarlo y se requieren máscaras. - Jueves, 3 de marzo en Central Middle School, ubicada en 925 Ivandale Street en KCK, de 4 a 6 p.m. - Se ofrecen primera y segunda dosis. Los padres y/o tutores del niño deben acompañarlo y se requieren máscaras. Nota: las vacunas en estos eventos sólo están disponibles para niños de 5 a 11 años. Para encontrar sitios de vacunas para personas mayores de 12 años, visite vacunas.gov.

In the meantime, booster shots and vaccinations are still available in Wyandotte County for anyone ages 5 and older. Former Kmart site (7836 State Avenue) *COVID vaccines available on Fridays from 12 p.m. to 6 p.m. *COVID testing is available Monday through Friday from 9 a.m. to 3 p.m. *Both vaccines and testing are free, no appointment or insurance is required. UG Public Health Department building (619 Ann Avenue) *COVID vaccines available Monday through Thursday, 9 a.m. to 4 p.m. *Vaccinations by appointment only. Call 913-573-8855 to make an appointment. *COVID vaccinations are free of charge. No insurance is required. Find the latest hours and more info at WycoVaccines.org. Find additional vaccine sites at vaccines.gov (or in Spanish vacunas.gov).

Community Calendar

Here are details on upcoming COVID-19 vaccination and testing events in our community: *A vaccination clinic will be held for children ages 5-11 at Piper Creek Elementary School, located at 13021 Leavenworth Road in KCK on Wednesday, February 9 from 4-6 p.m. *The Kansas City, KS Public School District is hosting several “Strikeout COVID” vaccination clinics: - Thursday, February 10 at Central Middle School, located at 925 Ivandale Street in KCK, from 4-6 p.m. - Gloria Willis Middle School, located at 1735 N 64 Terrace in KCK, on Wednesday, February 23rd from 4-6 p.m. First and second doses are offered. The child’s parents and/or guardian must accompany them, and masks are required. - Thursday, March 3rd at Central Middle School, located at 925 Ivandale Street in KCK, from 4-6 p.m. - First and second doses are offered. The child’s parents and/or guardian must accompany them, and masks are required. Note: vaccines at these events are only available for children ages 5-11. To find vaccine sites for people ages 12 and older visit vaccines.gov.

MUJERES INSPIRADORAS 2 0 2 2 ¡Nomina a las mujeres

inspiradoras de tu vida!

Con marzo a la vuelta de la esquina, nosotros en Dos Mundos queremos honrar y celebrar a las mujeres inspiradoras en nuestra comunidad.

Para nominar a alguien, visite dosmundos.com y llene el formulario. Seleccionaremos de 8 a 10 mujeres para destacar en el “Mes de la Mujer” en marzo. Cualquier pregunta o comentario, envíe un correo electrónico a angie@dosmundos.com.

Nominate the inspiring women in your life! With March right around the corner, we at Dos Mundos want to honor and celebrate the inspiring women in our community. To nominate someone, visit dosmundos.com and fill out the form We will select 8 to 10 women to highlight on “Women’s History Month” in March. For any questions or comments, email Angie at angie@dosmundos.com.


Page 5A. DOS MUNDOS • Volume 42 • Issue 06 • February 10 - February 16, 2022

Kansas City area leaders stress importance of taking steps to stop COVID-19

Líderes del área de Kansas City enfatizan la importancia de tomar medidas para detener el COVID-19 ansas City region elected leaders are

L

os líderes electos de la región de Kansas City alientan a los residentes a continuar tomando medidas que han demostrado disminuir la propagación del COVID-19 para ayudar a protegerse a sí mismos, a sus familias y a sus comunidades. La región permanece en un aumento impulsado principalmente por la variante omicrón de COVID19. Los casos y las hospitalizaciones siguen siendo más altos que cualquier ola anterior de la pandemia, según el Centro de Datos de COVID-19 de la región de Kansas City.

Los líderes regionales piden a los residentes que permanezcan atentos y protejan a los vecinos vulnerables, incluidos los niños pequeños que aún no son elegibles para la vacunación. “El COVID-19 todavía está aquí. Las comunidades que rodean la región metropolitana de Kansas City continúan viendo aumentos en casos y hospitalizaciones”, dijo el ejecutivo del condado de Jackson, Frank White Jr. “Todo el sistema de atención médica sigue bajo una gran presión debido al período prolongado de alta transmisión y escasez de personal. Estamos pidiendo a los residentes de la región de Kansas City que den prioridad a protegerse unos a otros”. “Todos quieren volver a la normalidad, pero no podemos bajar la guardia”, dijo el alcalde Tyrone Garner, del Gobierno Unificado del Condado de Wyandotte y Kansas City, Kansas. “Si está cansado del COVID-19, esto es lo que puede hacer: vacúnese y obtenga su refuerzo, use una máscara, manténgase alejado de las multitudes, lávese las manos con frecuencia y quédese en casa si está enfermo. Se trata de su seguridad, la seguridad de su ser querido y la seguridad de toda nuestra comunidad”. “La seguridad de nuestras comunidades es nuestra máxima prioridad. Los líderes regionales continúan reuniéndose con frecuencia, compartiendo información y monitoreando las tendencias de salud pública”, dijo el comisionado Harold Johnson Jr., del Gobierno Unificado del Condado de Wyandotte y Kansas City, Kansas, y presidente de la Junta Directiva de MARC. “El área metro tiene relaciones sólidas y planes para continuar respondiendo al COVID-19. Estamos comprometidos a trabajar juntos para superar esta pandemia y salir fortalecidos como región”. Los pasos para detener el COVID-19 son fáciles de seguir: *Use una máscara: se ha demostrado que las máscaras disminuyen la propagación del COVID19. Use una máscara ajustada de manera constante y correcta para protegerse a sí mismo y a los demás. *Vacúnese u obtenga su refuerzo: Las vacunas contra el COVID-19 son seguras, efectivas y gratuitas. Millones de estadounidenses han sido vacunados y el número va en aumento. Las vacunas contra el COVID-19 ofrecen la mejor protección contra enfermedades graves y la muerte. Encuentre una clínica de vacunación cerca de usted. *Hágase la prueba: hacerse la prueba del COVID-19 es importante para las personas vacunadas y no vacunadas porque es la única forma de saber con certeza quién tiene el virus y quién no. Si tiene el virus pero no lo sabe, podría transmitirlo involuntariamente a sus seres queridos y a toda su comunidad. Encuentre un sitio de prueba cerca de usted. Los residentes también deben recordar evitar las multitudes, mantener la distancia social y vacunarse contra la gripe para protegerse aún más a sí mismos y a sus familias. Si está enfermo o cuida a alguien que lo esté, visite el sitio web de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades para aprender cómo prevenir la propagación de COVID-19. Para encontrar una vacuna contra el COVID19 o un lugar de prueba cerca de usted, visite PrepareMetroKC.org.

K

encouraging residents to continue taking steps proven to slow the spread of COVID-19 to help protect themselves, their families and communities. The region remains in a surge primarily driven by the omicron variant of COVID-19. Cases and hospitalizations remain higher than any previous wave in the pandemic, according to the Kansas City COVID-19 Region Data Hub. Regional leaders are asking residents to remain vigilant and protect vulnerable neighbors, including young children not yet eligible for the vaccination.

“COVID-19 is still here. The communities surrounding the Kansas City metropolitan region are continuing to see increases in cases and hospitalizations,” said County Executive Frank White Jr., Jackson County. “The entire health care system remains under great stress due to the prolonged period of high transmission and staff shortages. We’re asking residents in the Kansas City region to prioritize protecting one another.” “Everyone wants to get back to normal, but we can’t let our guard down,” said Mayor Tyrone Garner, Unified Government of Wyandotte County and Kansas City, Kansas. “If you’re tired of COVID-19, here’s what you can do: get vaccinated and get your booster, wear a mask, stay away from crowds, wash hands frequently and stay home if sick. This is about your safety, your loved one’s safety and the safety of our entire community.” “Hospital leaders have described January as ‘hands-down the toughest surge the medical community has had to face’ since the start of the pandemic,” said Commission Chairman Ed Eilert, Johnson County, Kansas. “We need to reduce the pressure on our health care system to ensure hospital beds are available for those who need them. A lack of hospital space affects everyone, no matter their vaccination status.” “Our communities’ safety is our top priority. Regional leaders continue to meet frequently, share information and monitor public health trends,” said Commissioner Harold Johnson Jr., Unified Government of Wyandotte County and Kansas City, Kansas, and MARC Board of Directors chair. “The metro has strong relationships and plans in place to continue responding to COVID-19. We’re committed to working together to get through this pandemic and come out stronger as a region.” The steps to stopping COVID-19 are easy to follow: *Wear a mask: Masks are proven to slow the spread of COVID-19. Wear a tight-fitting mask consistently and correctly to protect yourself and others. *Get vaccinated or get your booster: The COVID-19 vaccines are safe, effective and free. Millions of Americans have been vaccinated and the number is growing. The COVID-19 vaccines offer the best protection against severe illness and death. Find a vaccination clinic near you. *Get tested: Getting tested for COVID-19 is important for vaccinated and non-vaccinated individuals because it’s the only way to know for sure who has the virus and who doesn’t. If you have the virus but don’t know it, you could unintentionally spread it to loved ones and across your community. Find a testing site near you. Residents should also remember to avoid crowds, maintain social distance and get a flu shot to further protect themselves and their families. If you are sick or caring for someone, visit the Centers for Disease Control and Prevention website to learn how to prevent the spread of COVID-19. To find a COVID-19 vaccine or testing location near you, visit PrepareMetroKC.org.

En México ‘nos están matando a todos’

Cepillín

By Jorge Ramos (c) 2020 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

A los 149 periodistas asesinados en México desde el año 2000. La sangre todavía estaba chorreada en el piso. No les había dado tiempo de limpiarla cuando tomaron la fotografía del lugar donde fue asesinado el reportero Roberto Toledo. Los primeros reportes indican que tres individuos le dispararon a quemarropa en la cochera de su oficina en Zitácuaro, Michoacán, junto a una camioneta blanca. “Le dispararon de manera ruin”, aseguró el director del portal Monitor Michoacán, donde Roberto trabajaba. Fue el cuarto periodista asesinado en México el pasado mes de enero. Ya es febrero y la vida sigue como si nada en México. Pero esa es sólo la careta, la imagen que el presidente Andrés Manuel López Obrador nos quiere vender cada día de la semana. La realidad es que nos faltan 29 periodistas que han sido asesinados desde que él llegó al poder en diciembre de 2018. Y de seguir así pronto se convertirá en el gobierno más letal para la prensa nacional, superando los 47 asesinatos a periodistas que ocurrieron en los sexenios de Enrique Peña Nieto y Felipe Calderón, respectivamente, según el conteo de la organización Artículo 19. La vergonzosa incapacidad del gobierno de López Obrador para proteger a los periodistas quedó al descubierto con la muerte de Lourdes Maldonado en Tijuana. Ella personalmente le había pedido protección al Presidente en 2019. “Temo por mi vida”, le dijo. Y aún así, el 23 de enero de este año, la mataron. El desafío a la figura presidencial es patente. Si el Presidente no te puede proteger en México, ¿quién lo va a hacer? La respuesta es: nadie. Tras la muerte de Lourdes el Presidente cayó en la misma muletilla. Dijo que “el compromiso del gobierno que represento es que no haya impunidad; que se investigue y se encuentre a los culpables”. Pero ¿quién puede creer en esas palabras del Presidente en un país donde el 93 por ciento de los crímenes cometidos contra comunicadores quedan impunes o ni siquiera se investigan? México —junto con la India— fue declarado el país más peligroso para la prensa en 2021, de acuerdo con el Comité para la Protección de los Periodistas. Por supuesto, criticar desde fuera es muy fácil. Así que hablé con Netzahualcóyotl Cordero, el periodista de CG Noticias que se salvó milagrosamente de ser asesinado en Cancún hace unos días. Un atacante le apuntó con un arma y le dijo que lo iba a “matar como un perro”. Pero se le trabó el arma al momento de disparar y Netzahualcóyotl y sus vecinos lograron detener al agresor. El casi fatal ataque ocurrió a pesar de que tenía protección del gobierno federal. Él cree que las frecuentes críticas de López Obrador a los periodistas los hacen más vulnerables a otro tipo de ataques, como el que él sufrió. Netzahuacóyotl, por el momento, está a salvo y en otro lugar. “Un compromiso es que no haya impunidad. Que todos estos crímenes sean atendidos”, dijo el Presidente tras el asesinato de Lourdes. Claudia Ramos —jefa de análisis de Animal Político, un sitio de noticias mexicano muy respetado por su independencia— se mantiene escéptica. “Los hechos lo desmienten, lamentablemente”, me dijo. “En este país se sigue matando periodistas, básicamente porque no se hace nada para investigarlos, para resolver las investigaciones, pero, sobre todo, para impedir que se siga matando”. Después me dijo una frase durísima, que refleja la grave situación que vive México: “No sólo matan periodistas; nos están matando a todos”. Los asesinatos —de periodistas y no periodistas— son tan

comunes en México que se ha perdido el sentido de urgencia. López Obrador insiste en sus conferencias de prensa, conocidas como Mañaneras, que su política de seguridad, “abrazos, no balazos”, está funcionando. “Ahí vamos”, dijo sobre los homicidios dolosos a principios de año. Pero la verdad es que la violencia continúa y los datos de muertos se acumulan. Desde que López Obrador tomó posesión en diciembre de 2018 han asesinado a 105.445 personas en México, según cifras oficiales del propio gobierno. Si nada cambia, este mismo año su gobierno se convertirá en el más violento de México en este siglo, superando las ya terribles cifras de los sexenios de Enrique Peña Nieto y Felipe Calderón. Lo peor de todo es que López Obrador no lo quiere ver. No corrige su estrategia. Cree, equivocadamente, que reunirse todos los días en la mañana con su gabinete de Seguridad es suficiente. Parece no entender que no se trata de reunirse y conversar sino de implementar acciones y dar resultados. Sí, las cifras de homicidios dolosos se han estabilizado, pero a los niveles más altos de la historia reciente. López Obrador es el presidente de los otros datos. Es el mandatario de un México imaginario que sólo existe en sus palabras y en sus largas conferencias de prensa. AMLO vive en la burbuja de Palacio Nacional. Ahí, ¿quién le dice que no? Alguna vez, cuando era un agudo opositor político, López Obrador señalaba los abusos del poder, criticaba al Presidente en turno y pedía mejores resultados. Ahora, en la presidencia, parece que ha olvidado su visión crítica de la realidad. Todas las mañanas habla de un país que sólo existe en su cabeza, es un México en donde “no hay corrupción” y “no hay impunidad”. ¿De verdad piensa que los mexicanos le van a creer cuando lo dice sin respaldo en la realidad? Basta ver las cifras de violencia o darse una vuelta por las calles de Tijuana, Zitácuaro o Cancún para constatar que no es cierto. Mientras tanto, a los periodistas nos toca seguir reportando, tercamente, la realidad. Y sólo por eso, por decir la verdad, tantos han muerto en México. Lo que pocos saben es que hay un pacto de honor con los que se fueron: donde ellos dejaron la nota, otros la van a seguir. Eso es lo que hacen los verdaderos reporteros. Y por eso debería ser una prioridad estatal protegerlos.

Preserving Our Past Kansas City Stories of Black History

Learn Spanish

Fast!

• Private lessons, individual or groups • Native speaker • 13-years teaching experience • Modern learning methods • Emphasis on conversation • Start speaking Spanish in the first lesson

Call Today!

GLORIA RODRIGUEZ

(913) 492-6864

Discover the vibrant history, triumphs and trauma of our city’s Black community.

Tune In Thursday, Feb. 17 7:30 p.m. on Channel 19.1 Find more Black History Month programs and stories at kcpbs.org/blackhistory.


Page 6A. DOS MUNDOS • Volume 42 • Issue 06 • February 10 - February 16, 2022

Holidays at a glance: Valentine’s Day Un vistazo al Día de San Valentín

By Chara

a próxima semana es el Día de San ext week, Valentine’s Day will be here. L Valentín. In the United States and many other N En Estados Unidos y muchos otros países, el countries, Valentine’s Day is celebrated on

H3N2 most identified subvariant this flu season By Tere Siqueira Subvariante H3N2, la más identificada en esta temporada de gripe

E

l tipo de virus de la gripe más identificado en esta temporada de resfriados ha sido la variante de la gripe A H3aN2, según el Centro para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) de EE. UU. La subvariante H3N2 es una de las dos cepas de gripe más comunes. H1N1 es el otro. Cada año, la vacuna anual contra la gripe protege contra tres o cuatro cepas de gripe, incluida la H3N2. El CDC informó que la mayoría de los virus H3N2 identificados esta temporada han estado estrechamente relacionados genéticamente con el virus de la vacuna. Las investigaciones han demostrado que las vacunas contra la gripe tienen una eficacia del 65 % contra el H1N1, pero sólo del 25 % contra el H3N2. Aún así, los expertos en salud consideran que la vacunación es la mejor manera de evitar contraer la subvariante H3N2. Según los informes, los científicos están trabajando para desarrollar métodos de producción para aumentar la eficacia de la vacuna contra el H3N2. Los síntomas causados por el H3N2 son similares a los causados por otros virus de la gripe. Esos síntomas incluyen tos, secreción nasal o congestión nasal, dolor de garganta, dolor de cabeza, dolores y molestias en el cuerpo, fiebre, escalofríos, fatiga, diarrea y vómitos. La mayoría de las personas que contraen la gripe pueden recuperarse en casa con un autotratamiento. Los síntomas generalmente se alivian en una semana, aunque la tos y la sensación de fatiga pueden persistir durante algunas semanas. Se recomienda a cualquier persona que esté en un grupo de alto riesgo de desarrollar complicaciones a causa de la gripe que consulte a un médico si se presentan síntomas. Las vacunas contra la influenza están disponibles en muchos lugares, incluidas las farmacias y los departamentos de salud locales y del condado. Para encontrar una ubicación en el área que administre vacunas contra la gripe, visite www.vaccines.gov.

Día de San Valentín se celebra el 14 de febrero. En este día, las personas dan regalos a sus seres queridos. Algunas parejas salen para una cita especial o tienen una cena especial en casa. Según múltiples fuentes, la festividad tiene su origen en la fiesta romana de Lupercalia. El Papa Gelasio, sin embargo, prohibió esa celebración. Eventualmente, fue reemplazado por el Día de San Valentín. Con el tiempo, el Día de San Valentín ha evolucionado. Una vez considerado un día festivo para parejas, se ha convertido en un día festivo en el que las personas pueden celebrar su amor por sus amigos y familiares. Los países tienen formas únicas de celebrar el Día de San Valentín. En México, por ejemplo, los amigos tienen celebraciones especiales. Pueden salir a comer o tomar un café y hacer intercambios de regalos. En Gales, sin embargo, la celebración se conoce como el Día de San Dwynwen. Los galeses lo celebran el 25 de enero, intercambiando cucharas de madera en señal de amor. En Corea del Sur, la gente celebra su amor mutuo el día 14 de cada mes. Una de sus tradiciones es comer jajangmyeon, un plato de fideos. En China, la gente celebra con un festival llamado Double Seventh Festival o Qixi Festival. Durante el festival, las parejas suelen rezar por la prosperidad y por otras personas.

Feb. 14. On this day, people give gifts to their loved ones. Some couples go out for a special date or have a special dinner at home. According to multiple sources, the holiday has its origins in the Roman festival of Lupercalia. Pope Gelasius, however, forbid that celebration. Eventually, it was replaced with St. Valentine’s Day. Over time, Valentine’s Day has evolved. Once considered a holiday for couples, it has become a holiday when people can celebrate their love for their friends and family. Countries have unique ways of celebrating Valentine’s Day. In Mexico, for example, friends go out for special celebrations. They might go out to eat or have coffee and do gift exchanges. In Wales, however, the celebration is known as St. Dwynwen’s Day. The Welsh celebrate it on Jan. 25, exchanging wooden spoons as a sign of love. In South Korea, people celebrate their love for one another on the 14th of every month. One of their traditions is to eat jajangmyeon, a noodle dish. In China, people celebrate with a festival called the Double Seventh Festival or Qixi Festival. During the festival, couples usually pray for prosperity and other people.

he most identified type of flu virus T this cold and flu season has been the Influenza A H3N2 variant, according

to the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC). The H3N2 subvariant is one of the two most common flu strains. H1N1 is the other. Each year, the annual flu vaccine protects against three or four flu strains, including the H3N2. The CDC reported that most of the H3N2 viruses identified this season have been genetically closely related to the vaccine virus. Research has shown that flu vaccines are 65% effective against H1N1, but only 25% effective against H3N2. Still, health experts consider vaccination to be the best way to avoid contracting the H3N2 subvariant. Scientists are reportedly working to develop production methods to increase the vaccine’s effectiveness against H3N2. The symptoms caused by H3N2 are like those caused by other flu viruses. Those symptoms include coughing, a runny or congested nose, a sore throat, a headache, body aches and pains, fever, chills, fatigue, diarrhea and vomiting. Most people who get the flu can recover at home with self-treatment. Symptoms typically ease within a week, though coughing and feelings of fatigue might linger for a few weeks. Anyone who is in a high-risk group for developing complications from the flu is advised to see a doctor if symptoms occur. Flu vaccines are available at many locations, including pharmacies, and local and county health departments. To find an area location that administers flu shots, visit www.vaccines.gov.

CHOOSE THE BEST SCHOOL FOR YOUR CHILD. ENROLL NOW FOR KINDERGARTEN.

Learn more at ENROLLKC.ORG.

v

Algunos desastres para los que puede prepararse. Como uno grande. Estamos hablando de huracanes, tormentas, apagones y más. Prepara un plan de emergencia hoy.

ESCOJA LA MEJOR ESCUELA PARA SU ESTUDIANTE. INSCRIPCIÓN ABIERTA PARA EL KINDERGARTEN.

Visita NYC.gov/readyny o llame al 311.

Más información en ENROLLKC.ORG.


Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 42 • Issue 06 • February 10 - February 16, 2022

SECCIÓN B Deportes y más

How to File Your Tax Return for Free and Get Your Refund Faster By John Waggoner, AARP

deportes….

Cómo presentar tu declaración de impuestos gratis y conseguir tu reembolso más rápido

D

here to get no-cost help preparing and filing your 1040 for 2021 W If you’re getting a federal income tax refund

ónde encontrar ayuda gratuita para preparar y presentar tu formulario 1040 en el 2021. Si este año esperas un reembolso del impuesto federal sobre los ingresos, deberías tener dos objetivos: presentar temprano y gratis. El IRS comenzó a procesar las declaraciones de impuestos el 24 de enero, así que no hay tiempo que perder. En promedio los reembolsos enviados en el 2021 (para el año fiscal 2020) fueron de $2,775; el equivalente de casi tres semanas de salario para el trabajador típico. Y si bien algunas declaraciones de impuestos son complejas y necesitan la ayuda de un contador, a menudo es posible conseguir ayuda gratis para tu declaración y presentarla sin costo alguno también. ¿Por qué esperar por dinero que te has ganado y por qué pagar para recibirlo, si no es necesario?

this year, you should have two objectives: File soon, and file free. The IRS began processing tax returns on Jan. 24, so there’s no time to waste. The average refund issued in 2021 (for the 2020 tax year) was $2,775, or nearly three weeks’ wages for a typical worker. And while some tax returns are complex and require an accountant, you can often get free help with your return, and file it for free, too. Why wait for money you’ve earned, and why pay to get that money if you don’t have to?

Presenta la declaración pronto Es una buena idea presentar la declaración de impuestos temprano no sólo porque recibirás un cheque cuantioso, sino porque el IRS se enfrenta a enormes retos para tramitar las declaraciones. El personal de la agencia se redujo en un 20% en comparación con el 2010 y muchos de sus sistemas de computación son de hace varias décadas. La pandemia de COVID-19 fue simplemente un desafío adicional

File soon Aside from getting you a plump check, filing early is a good idea because the IRS is facing enormous challenges in processing tax returns. The agency’s workforce is about 20 percent lower than it was in 2010, and many of its computer systems are decades old. The COVID-19 pandemic was simply one more

para el IRS. Erin Collins, jefa de la Oficina del Defensor del Contribuyente, señaló los problemas de la agencia en su informe dirigido al Congreso en el 2021. “El año calendario 2021 fue sin duda el más desafiante jamás enfrentado por los contribuyentes y los profesionales de impuestos”, explicó ella, indicando las largas demoras en la tramitación y el reembolso, las dificultades para conseguir hablar por teléfono con un funcionario del IRS y la correspondencia que quedó sin procesar durante muchos meses. La COVID-19 todavía está aquí y el IRS sigue enfrentando muchos de los mismos problemas que en el 2021. No obstante, el IRS tramitó unos 128 millones de reembolsos el año pasado y dice que este año la mayoría de las personas recibirán el suyo dentro de los 21 días, si presentan la declaración electrónica y optan por el depósito directo del reembolso a un banco. ¿El punto en contra? Para recibir el reembolso, hay que presentar la declaración correctamente. Debes tener todos los estados de cuenta de fin de año correspondientes, como el formulario W-2 de tu salario, así como cartas del IRS que constaten los pagos anticipados del crédito tributario por hijos o por el impacto económico. “Como ahora hay muchas demoras para procesar las declaraciones enmendadas, no querrás verte en la situación de que un importante estado de cuenta de fin de año llegue un día después de enviar la declaración”, explica Eric Smith, portavoz del IRS. Presenta la declaración gratis Todavía es posible llenar los formularios de impuestos en papel y enviarlos por correo al IRS. Sin embargo, el reembolso te llegará más rápido si los presentas electrónicamente. El IRS se ha asociado con ochos compañías de software (en inglés) que te dejan presentar tu declaración por internet gratuitamente. Para poder usar este programa gratuito, los contribuyentes individuales deben tener un ingreso bruto ajustado de $73,000 como máximo. (El ingreso bruto ajustado es tu ingreso total menos los ajustes como pagos de pensión alimentaria del cónyuge divorciado, contribuciones a las cuentas de ahorro para gastos médicos y los intereses de los préstamos estudiantiles). En algunos sitios de presentación gratuita de declaraciones de impuestos, el requisito del ingreso bruto ajustado máximo es más bajo. Algunos de los programas gratuitos se ofrecen sólo en ciertos estados y algunos también permiten enviar los impuestos estatales sin costo. No es preciso presentar una declaración de impuestos estatales para utilizar el servicio de declaración de impuestos federales gratuito. Tienes que comenzar el proceso en el sitio web del IRS. Si vas directamente al sitio de la compañía, no recibirás los beneficios gratuitos que se conceden a través del IRS. Luego, debes crear una cuenta en ID.me, que es una empresa independiente que te asigna un número de identificación personal (PIN) de seis dígitos. Para demostrar tu identidad, necesitarás una copia de tu declaración de impuestos del año pasado. Todos los años te asignarán un PIN nuevo. El IRS también tiene formularios rellenables sin costo para aquellos que no pueden usar los sitios gratuitos de presentación de la declaración por motivo de su nivel de ingreso bruto ajustado. No te ayudarán a llenar los formularios, que están creados sólo para realizar cálculos básicos. Puedes imprimir los formularios de impuestos antes de enviarlos electrónicamente.

challenge for the IRS. Erin Collins, head of the Office of the Taxpayer Advocate, noted the agency’s woes in her report to Congress in 2021. “Calendar year 2021 was surely the most challenging year taxpayers and tax professionals have ever experienced,” she said, noting long processing and refund delays, difficulty reaching the IRS by phone, and correspondence that went unprocessed for many months. COVID-19 is still with us, and the IRS still suffers from many of the problems it faced in 2021. Nevertheless, the IRS issued about 128 million refunds last year, and the agency says that most people will get their refunds this year within 21 days if they file electronically and choose to receive their refund via direct deposit to a bank. The one catch: You must file your return correctly to get a refund. You need to have all relevant year-end statements, such as W-2 forms for wages, as well as IRS letters showing either advance Child Tax Credit or Economic Impact payments. “Because of the long wait times right now for amended returns, you don’t want to be in the situation where an important year-end statement arrives the day after you file,” says IRS spokesperson Eric Smith. File free You can still fill out paper tax forms and send them to the IRS. You’ll get your refund faster, however, if you file electronically. The IRS has partnered with eight software companies that will let you file your return online for free. To use the online free file program, single filers should have an adjusted gross income of $73,000 or less. (AGI is your total income minus adjustments such as alimony payments, contributions to health savings accounts and student loan interest.) Some free filing sites have lower maximum AGI requirements. Some of the free file programs are available only in certain states; some offer free state income tax filing as well. You don’t need to file a state tax return to get a free federal tax return. You have to start the process at the IRS website; if you go directly to the company’s site, you won’t get the free benefits offered through the IRS. You’ll then have to create an account via ID.me, an independent company that will give you a six-digit personal identification number (PIN). You’ll need a copy of last year’s tax return to help prove your identity. You’ll get a new PIN each year. The IRS also provides free fillable forms for people whose AGI prevents them from using the free file sites. You won’t get any help filling out your forms, and the fillable forms make only basic calculations. You can print out your tax forms before you file them electronically.

Se renta Espacio Comercial

en Southwest Boulevard KCMO Llamar al 913-302-6656

FOR RENT

Commercial space

on Southwest Boulevard KCMO For Info Call 913-302-6656

Donovan Carrillo hace historia en las Olimpiadas El mexicano Donovan Carrillo se convirtió en el primer mexicano en llegar a una final de patinaje artístico en los Juegos Olímpicos de invierno que se disputa en Beijing. Carrillo obtuvo una calificación de 76.69 en la rutina corta con el que aseguró su participación entre los 24 mejores de la competición. La última vez que un mexicano o mexicana había representado al país azteca en el patinaje artístico fue en Albertvile 1992 con Mayda Navarro y Ricardo Olavarrieta Carrillo, quien es oriundo de Zapopán, Jalisco; es el cuarto mexicano que representa a México en el patinaje artístico. Aparte de Navarro y Olavarrieta, Diana Evans participó en Calgary 1988 donde quedó en la posición 28 junto a Olavarrieta.

Rams parten como favoritos, pero recordemos que los Bengals han sido el caballo negro en cada uno de sus partidos de postemporada… y ganaron todos. ¿Lo curioso? A pesar de jugarse en el estadio de los Rams, el equipo de Los Angeles jugará como visitante.

Un mexicano en el All-Star de la NBA Juan Toscano-Anderson es el primer mexicano que participará en una competencia del All-Star en la historia de la NBA. Toscano-Anderson, quien nació en Oakland, California, pero representa a México internacionalmente, disputará el concurso de clavadas entre el 18 y 20 de febrero en Cleveland. El alero de los Golden State Warriors participará en el evento junto a Jalen Green de los Houston Rockets, Cole Anthony del Orlando Magic y Obi Toppin de los Super Bowl LVI, a la vuelta de la NY Knicks. esquina Toscano-Anderson promedia 4.6 puntos con su equipo Con los Chiefs eliminados en la final de la Conferencia esta temporada, 2.8 rebotes y 1.9 asistencias. Americana, queda en los Rams o Bengals ver quien será el que levante el trofeo Vince Lombardi el domingo Monterrey, 5to en el mundo cuando se defina al ganador del Super Bowl LVI en el Rayados de Monterrey cerró su participación en el SoFi stadium de Los Angeles. Mundial de Clubes de la FIFA goleando al Al Jazira por Esta será la primera vez que Rams y Bengals se 3-1 en la disputa por el quinto lugar de la competición. enfrenten en una final de campeonato. Para los Rams es De esta manera, el equipo regiomontano, que su 5ta. aparición en un Super Bowl y para los Bengals la perdió en la 2da. ronda ante el Al Ahly de Egipto, no tercera. Rams es el único que ya ha ganado uno, en 1999. pudo repetir ediciones anteriores donde quedó en el Antes de esta temporada, los Bengals no habían tercer lugar. ganado un solo partido de postemporada desde 1990. El mejor lugar de un equipo mexicano en un Mundial Es la sequía más larga en la NFL y entre equipos de los de Clubes lo consiguió Tigres en la edición pasada. Los deportes más grandes de Estados Unidos. Felinos cayeron en la final ante Bayern Munich por 1-0.

NO TE PREOCUPES DE LOS DETALLES, TAN SÓLO DE LO IMPORTANTE. ¿Qué más da otra manchita? Tienes cosas más importantes en las que pensar—como asegurarte de que tus niños estén abrochados correctamente en el car seat correcto para su edad y tamaño.

Compruébalo en NHTSA.gov/Protegidos


Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 42 • Issue 06 • February 10 - February 16, 2022 CC

Por María Marín

¿Cuánto tiempo se puede vivir sin intimidad?

BY EUGENIA LAST

ARIES (del 21 de marzo al 19 de abril):

Confíe en sus instintos, experiencia y conocimiento. Use sus talentos y recursos para obtener la verdad acerca de un puesto u oportunidad que es perfecto para usted. Debata cualquier inquietud que tenga con alguien cercano a usted. Mantenga la paz.

TAURO (del 20 de abril al 20 de mayo): Depende de usted producir el cambio. Inicie lo que quiere que suceda y no se detenga hasta que esté satisfecho con los resultados. No espere que todos lo respalden. Lo que aprenda en el proceso lo ayudará a sobresalir. GÉMINIS (del 21 de mayo al 20 de junio):

S

eguramente, leer esta pregunta te ha hecho hidratado. pausar y pensar: ¿Desde cuándo la ausencia de sexo se puede comparar con la falta de algo Alivia la migraña: Si eres de las que usa tan vital como el oxígeno, el agua o la comida la excusa del “dolor de cabeza” para evadir que necesita el cuerpo humano para sobrevivir? a tu pareja en la cama, debes saber que ese pretexto ya no es válido pues tener relaciones Sabemos que dos minutos sin respirar o tres desencadena la liberación de endorfinas a a cinco días sin tomar líquidos ponen fin a la través del sistema nervioso y las cuales actúan vida, pero lógicamente, no tener intimidad jamás como analgésicos naturales, mejorando y hasta será escrito como causa de fallecimiento en un eliminado los dolores de migraña y de cabeza. certificado de defunción. Sin embargo, nuevos estudios en medicina sexual afirman que a partir Fortalece el sistema de tres meses de abstinencia, la salud física y inmunológico: En tiempos de emocional lo empiezan a notar. pandemia hay una razón más para tener sexo regularmente, Y es que, más allá de conectar con una pues una o dos relaciones por pareja, procrear, y provocar placer, tener semana eleva los niveles de intimidad es parte de un estilo de vida ciertos anticuerpos. saludable, como hacer ejercicios y comer sano. No obstante, no se ve así. Y quizás, Te invito a reflexionar los médicos deberían recomendarle a sus sobre tu vida sexual y pacientes cómo quemar calorías en la cómo muchas veces la tienes cama es tan poderoso como correr ó abandonada porque comer brócoli. el trabajo, la casa, la familia y las miles ¿Sabías que tener sexo de responsabilidades regularmente tiene que tienes no te dejan un 60 % menos de tiempo para el placer, posibilidades de sufrir convirtiéndote en una enfermedades del estatua de hielo cada corazón y que podría noche… Dime cuánto ser un gran aliado para sexo disfrutas y te diré cuán tratar la ansiedad y el estrés? saludable vivirás. Más razones para retomar tu vida sexual: Hace brillar la piel: Durante el orgasmo se estimula la circulación sanguínea y la secreción de agua haciendo que que el rostro luzca

Para más motivación sígueme en: Facebook: https://www.facebook.com/ MariaMarinOnline I n s t a g r a m : @ mariamarinmotivation https://www.instagram. com/mariamarinmotivation/

SI QUIERE BEBER ES ASUNTO SUYO SI QUIERE DEJAR DE BEBER NOSOTROS LE PODEMOS AYUDAR INFORMES

913-371-3376

Ponga todo lo que tiene para salir adelante. No escuche a nadie que intente incitarlo a no realizar sus sueños o cumplir sus responsabilidades. Haga lo que sea necesario, y obtendrá respeto y beneficios por su trabajo.

CÁNCER (del 21 de junio al 22 de julio):

Abra sus alas probando algo nuevo y emocionante. Participe en algo que use sus talentos de un modo divertido y singular, y tendrá un impacto que lo llevará a ser reconocido por alguien de influencia. Se alientan el amor y el romance.

LEO (del 23 de julio al 22 de agosto):

Proteja sus ideas y reputación. No espere que todos jueguen limpio. Mantenga los ojos abiertos y no le dé a nadie información que pueda incriminarlo. Los gastos compartidos se convertirán en un problema; mantenga sus finanzas separadas.

VIRGO (del 23 de agosto al 22 de septiembre): Tendrá una perspectiva inusual

acerca de sus relaciones con los demás. Hable de sus pensamientos, inquietudes e intenciones, y llegará a un acuerdo que puede mejorar su vida y cómo avanza. El amor y el romance están en las estrellas.

Universal

ARIES (March 21 to April 19):

Trust in your instincts, experience and knowledge. Use your talents and resources to get the lowdown on a position or opportunity that is perfect for you. Hash out any concerns you have with someone close to you. Keep the peace.

TAURUS (April 20 to May 20): It’s up to you to bring about change. Initiate what you want to happen, and don’t stop until you are satisfied with the results. Don’t expect everyone to back you. What you learn in the process will help you excel. GEMINI (May 21 to June 20):

Put everything you’ve got into getting ahead. Don’t listen to anyone trying to entice you not to fulfill your dreams or responsibilities. Do what’s necessary, and you will gain respect and benefits for your hard work.

CANCER (June 21 to July 22):

Spread your wings by trying something new and exciting. Engage in something that uses your talents in a fun, unique manner, and you will make a splash that leads to recognition from someone of influence. Love and romance are encouraged.

LEO (July 23 to August 22):

Protect your ideas and reputation. Don’t expect everyone to play fair. Keep your eyes open, and don’t give anyone information that might incriminate you. Shared expenses will turn into a problem; keep your finances separate.

VIRGO (August 23 to September 22): You’ll have an unusual outlook

regarding your relationships with others. Discuss your thoughts, concerns and intentions, and you’ll come to an agreement that can enhance your life and how you move forward. Love and romance are in the stars.

LIBRA (del 23 de septiembre al 22 de octubre): Vea qué sucede en su profesión; LIBRA (September 23 to October busque algo que pueda contribuir a sus 22): See what’s happening in your industry; calificaciones, habilidades, conocimientos o experiencia. Escuche las quejas, pero no ceda a nadie que intente hacerlo sentir culpable o inadecuado. Ámese y esté orgulloso de usted mismo.

ESCORPION (del 23 de octubre al 21 de noviembre): Maneje los asuntos domésticos

y económicos con cuidado. Si permite que sus emociones tomen el mando, es probable que gaste de más, o se involucre en una empresa conjunta estresante. Escuche a la gente que conoce y en la que confía, no a un vendedor persuasivo.

check out something that can contribute to your qualifications, skills, knowledge or experience. Listen to complaints, but don’t give in to anyone trying to make you feel guilty or inadequate. Love and be proud of yourself.

SCORPIO (October 23 to November 21): Handle domestic

and financial matters carefully. If you let your emotions take over, you are likely to overspend or get involved in a stressful joint venture. Listen to the people you know and trust, not a persuasive salesperson.

SAGITARIO (del 22 de noviembre al 21 de SAGITARIUS (November 22 to diciembre): Elija sus palabras con cuidado December 21): Choose your words para evitar malas interpretaciones. Exprese sus verdaderos sentimientos y lo que quiere y espera de alguien cercano a usted. Tome distancia de cualquiera que promueva un comportamiento permisivo o utilice la manipulación emocional para engañarlo.

carefully to avoid misinterpretation. Express your true feelings and what you want and expect from someone close to you. Distance yourself from anyone who promotes indulgent behavior or uses emotional manipulation to mislead you.

CAPRICORNIO (del 22 de diciembre al 19 de enero): Implemente los cambios que quiere

CAPRICORN (December 22 to January 19): Implement the changes

incorporar a su rutina diaria. Un enfoque disciplinado al estado físico, la salud y un mejor cuidado de sus finanzas lo llevarán en la dirección correcta. Comparta algo especial con alguien a quien ama.

you want to incorporate into your daily routine. A disciplined approach to fitness, health and taking better care of your finances will push you in the right direction. Share something special with someone you love.

ACUARIO (del 20 de enero al 18 de AQUARIUS (January 20 to February febrero): Organícese en casa para hacer su 18): Get organized at home to make life

Estética •Cortes de Cabello (Para toda la familia) •Color •Luces (Highligths) •Maquillajes •Alaciado con Keratina •Permanente •Depilación •Dimensiones•Alisado de cejas •Peinados Novias & Quinceañeras •Tratamiento intensivo profundo con Keratina (Para cabello maltratado) •Enchinado Permanente de Pestañas

(913) 649-5685 10448 Metcalf Overland Park,KS 66212

vida más fácil. Cuide a los que no pueden hacerlo solos. La bondad que ofrezca reflejará cómo lo traten los demás. Cíñase a lo básico y tendrá tiempo para lo que es importante para usted.

PISCIS (del 19 de febrero al 20 de marzo):

No confíe en nadie que juegue juegos mentales. Cíñase a lo que sabe y en lo que confía, y vaya directo a la fuente si algo le interesa. Podrá prosperar si toma el mando. Comparta sus intenciones con alguien a quien ama.

easier. Take care of those less able to do for themselves. The goodness you offer will reflect how others treat you. Stick to the basics, and you’ll have time for what’s important to you.

PISCES (February 19 to March 20):

Don’t trust anyone playing mind games. Stick to what you know and trust, and go directly to the source if something interests you. You stand to prosper if you take command. Share your intentions with someone you love.


PagePage 3B. 3B. DOSDOS MUNDOS • Volume 42 • 42 Issue 06 • 06 February 10 - 10 February 16, 2022 MUNDOS • Volume • Issue • February - 16, 2022

Classified Information

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

classifieds@dosmundos.com

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

DEADLINES

or email us to

We accept major credit cards

Professional, Technology, Business, Management, Retail, Sales, Health Care, etc...

HELP WANTED

Legals/Public Notices, Funerals, Memorials, Personal and Professional Services, etc...

HELP WANTED

HELP WANTED

Auctions, Pets, Articles for Sale, Yard Sales, Antiques, Tools, etc...

HELP WANTED

Family Support Coordinator

Department: Project Eagle Educare Family Support Position Title: Family Support Coordinator Job Family Group: Professional Staff

Job Description Summary: Sign On Incentive ($500 at hire and $500 after 6 months of employment) Application Instructions: To learn more and apply online, please visit https://apptrkr.com/2826849 or go to https://careers.kumc.edu/ and search for position number JR003135. Applications must be submitted directly through the KU Medical Center website to be considered for this position. Any applications submitted via email or this website will NOT be reviewed or considered.

Home Repair & Maintenance, Houses, Lots, Manufactured & Mobile Homes, Rentals, etc...

HELP WANTED

HELP WANTED

Aplique hoy llamando al 913-568-8642 O aplique en línea en maids.com/careers

The Maids of Kansas City are Hiring Now! • $15 per hour starting pay, $15.50 for drivers. • Company car provided. • No Nights or Weekends. • Paid vacation and holidays. • Free Dental and Vision Insurance. • Positions available at both the North Kansas City and Overland Park Locations. • Full and Part Time positions available.

Apply today by calling 913-568-8642 Or apply online at maids.com/careers HELP WANTED

The Family Conservancy seeks the following (4) positions in KCKS Bilingual Therapist – MSW, LMSW license, Bilingual fluency written & oral, Eng/Span req’d. Early Childhood Mntl Hlth Specialist - MA pref. LMSW or related licensure to be obtained in a year of hire. Min (1)yr professional exp. Providing services to infants, toddlers and pre-school children and their families. Head Start Mental Health Specialist - BA in Early Education, Social Work or related field. (1) yr exp. working in Early Education Clinical Support Services Manager - 5 yrs of acct. reconciliation exp. Ins. & EAP billing. Claims processing req. (3) yrs database management For immediate, confidential consideration, apply online at: https://rb.gy/bm98p2 EOE/M/F/D/V/SO

HELP WANTED

The Kansas Department of Health and Environment is seeking people from diverse backgrounds to become Disease Intervention Specialist (DIS) who serve as STI/HIV investigators. We are committed to employing a workforce that is representative of the communities we serve and encourage applications from persons who have been impacted by health disparities who can bring their life experiences. There are 9 opening located in the following County areas: Wyandotte, Riley, Geary, Saline, Ford, Finney, Reno, Barton, Ellis in our Topeka, KS office. To learn more about this job such as requirements and how to apply please visit www.jobs.ks.gov and search for job ID: 202455

HELP WANTED

HELP WANTED

OPORTUNIDADES INMEDIATAS EN McLANE SHAWNEE COMPAÑEROS DE CONDUCTOR • Prom. paga: $ 92,000 por año. • Salario inicial de acuerdo con experiencia. • Bono de inicio con empleo $10,000. • Rutas con horarios establecidos estan actualmente disponible. • Choferes sin ruta obtienen 2 días consecutivos de descanso cada semana. • Seguranza medica, dental, visión y seguro de vida empiezan en el 1er día de empleo • 401 (k) con aportación anual de la empresa.

¡The Maids de Kansas City están contratando ahora! • Pago inicial de $15 por hora, $15.50 para conductores. • Coche proporcionado por la empresa. • No noches ni fines de semana. • Vacaciones y días feriados pagados. • Seguro Dental y de Visión Gratis. • Puestos disponibles en las ubicaciones de North Kansas City y Overland Park. • Posiciones de medio tiempo y tiempo completo disponibles.

Cars, Trucks, Classics, Recreational vehicles, Boats, Pets, Cycles, etc...

ESPECIALISTAS EN ALMACENES • Escala de pago, $19 hr. durante entrenamiento, $23 hr. 100% Producción y hasta $26 hr. con incentivos. • Bono de inicio con empleo $2,000. • Horario: primer turno a partir de 8:00 AM – 4 dias a la semana y se descansa los sábados. • Beneficios generosos como seguranza medica, dental, visión y seguro de vida. • 401 (k) con aportación anual de la empresa.

McLANESHAWNEE.COM

8200 Monticello Rd. Shawnee, KS 66216 | 913.422.6100 McLane Company, Inc. se compromete a contratar y retener una fuerza laboral diversa. Estamos orgullosos de ser un empleador que ofrece igualdad de oportunidades, tomando decisiones sin distinción de raza, color, etnia, origen nacional, sexo, orientación sexual, identidad de género, religión, edad, discapacidad, condición de veterano, información genética o cualquier otra característica protegida por ley local, estatal o federal.

HELP WANTED

FOR RENT

FOR RENT

Departamentos

Be a part of an amazing team committed to developing new cancer therapies. The University of Kansas Cancer Center is seeking Clinical Research Coordinators to recruit, screen, educate, and assist in the overall clinical study coordination of clinical research. Ideal candidates will have a Bachelor’s degree (or equivalent exp) and a min of one year experience as a clinical research coordinator or two years healthcare experience with patient interaction. To apply, go to: https://www.kumc. edu/human-resources/careers and search for JR003103. We offer competitive salaries and outstanding benefits!

HELP WANTED PREMIER BOWLING NOW HIRING Bowling Front Desk Attendant, Cook with Cashier Experience. Night & Weekend Shift Must speak English Call: 816-356-5955 or Apply in person 11400 E 350 Hwy. Raytown MO 64138

Fountain

Ridge Departamentos de 1 y 2 recamaras

515 S Clairborne Rd. Olathe, KS 66062 Departamentos Corporativos Disponibles

$200 de deposito • Las mejores escuelas • Alberca • Lavandería • Electricos • Camara de seguridad Horas de oficina: Lun - Vier de 8am - 6pm Fin de semana sólo con cita. 816-896-9594


Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 42 • Issue 06 • February 10 - 16, 2022 HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

FACILITIES ATTENDANT (Job Opening ID #514580) Several full-time positions available with KCMO’s Convention & Entertainment Facilities Department, Event Support Division, 301 West 13th Street. Normal Work Days/Hours: SundayWednesday, 6:00 a.m.-4:30 p.m. or Sunday-Wednesday, 2:00 p.m.12:30 a.m. Performs various room sets, install stages, and temporary seating for auditoriums, meetings, conferences, banquets, exhibits, and performing arts events within the facilities. Maintains cleanliness of the convention facilities public areas, public entrances and sidewalks. Receives specific instructions from supervisors, completing work orders, work consists of repetitive bending, heavy lifting, a high degree of walking and kneeling as warranted. REQUIRES 6 months of experience in custodial or related maintenance work or general laboring work. Must pass a pre-employment drug screen and post-offer physical examination as prescribed by the City. Salary Range: $15.23-$18.88/hour. Application Deadline: April 4, 2022. Apply online at www. kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce. HELP WANTED

SENIOR ELECTRONICS TECHNICIAN (Job Opening ID #514555) Full-time position available with KCMO’s Office of the City Manager, Communications Division, 414 E. 12th St.; with occasional off-site work. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. with occasional evening and weekend hours. Keeps Channel 2 on the air, managing the behind the scenes wiring, maintenance, troubleshooting, programming, etc., as well as being in the control room for live council meetings, to switch cameras and monitor audio. Sets up virtual meetings in City Council Chambers and 10th floor City Council conference rooms, and ensure smooth integration with Channel 2 on-air broadcast. Sets up and runs virtual meetings for public engagement offsite locations, setting up streaming for those meetings and connecting to Channel 2 for live broadcast. Shoots and edits video stories about city programming and news conferences and posts video stories to YouTube. Assists with wiring and installation to connect additional city facilities to Channel 2. Must be skilled at video, audio and virtual meeting technology, calibrating and preparing video and audio equipment, and know how to find and fix problems on the fly. Engineering responsibilities include installation, maintenance, upgrade, operation and support of studio and remote production capabilities. This includes providing technical assistance to other City and City-related agencies. Knowledge will include all video equipment (Camera chain, routing switching, recording and transport) in an SDI and IP environment. Basic signal measurement and adjustment a must. REQUIRES high school graduation and 5 years of experience as an electronics technician OR an accredited Associate’s degree or its equivalent in electronics and 3 years of related experience. Must pass a physical examination as prescribed by the City. May be required to pass a pre-employment drug screen. Preference given to applicants with at least 2 years of professional experience in television station engineering or maintenance, such as running a microwave or satellite truck for a TV news station or production house. Salary Range: $21.88-$35.31/ hour. Application Deadline: February 28, 2022. Apply online at www.kcmo.gov/jobs. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

MAINTENANCE SUPERVISOR (Job Opening ID #514567) Full-time position available with KCMO’s Convention & Entertainment Facilities Department, ARC Support Division, 1701 American Royal Court. Normal Work Days/ Hours: Monday-Friday, 8:00 a.m.-4:30 p.m., hours may vary. Assigns and supervises the work of subordinates. Conducts inspections, estimates maintenance schedules, and obtains parts for various building systems. Leads contractors into and around work areas throughout the facility at the American Royal Complex. REQUIRES high school graduation and 5 years of experience in mechanical and trades maintenance and repair with 1 year of experience at the level of Maintenance Mechanic. Must pass a pre-employment drug screen and post-offer physical examination as prescribed by the City. Preference given for 5 years related experience in mechanical trades in arena facilities or convention center facilities and a minimum of 1 year of supervisory experience in arena management, convention center management or tradeshow management. Salary Range: $21.88-$35.31/ hour. Application Deadline: February 14, 2022. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce. HELP WANTED

ADMINISTRATIVE ASSISTANT (Job Opening ID #514554) Full-time position available with KCMO’s Office of the City Manager, Office of Environmental Quality Division, 414 East 12th Street. Normal Work Days/ Hours: Monday-Friday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. Prepares contracts, processes payments/ handles HR-related paperwork. Maintains files/records of a highly confidential nature. Assists in planning and implementation of Citywide Environmental Training Academy, implements training, and prepares manuals/process Citywide Sunshine requests. Assists in preparation of various public/administrative reports. Performs difficult and complex clerical duties associated with payroll administration, invoice processing, contract administration, procurement paperwork, etc. Acts as supply clerk for office supplies and equipment used by field staff. Maintains a large variety of complex clerical records, including personnel records, departmental budget data, departmental rules and procedural statements. Provides support to the City’s Energy Empowerment Ordinance as a call center for the regulated community. Provides administrative support for two commissions. Performs related duties as assigned. REQUIRES high school graduation and 3 years of increasingly responsible secretarial and/or clerical experience; OR an equivalent combination of qualifying education and experience. Salary Range: $16.05-$24.31/ hour. Application Deadline: February 22, 2022. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

HELP WANTED

PUBLIC NOTICE

HELP WANTED

MUNICIAPL INTERN (THERAPEUTIC RECREATION) (LANDSCAPE TECHNICIAN) (Job Opening ID #514551) Two full-time positions available with KCMO’s Parks & Recreation Department, Community Services and Conservation Division, 4600 East 63rd Street. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. Therapeutic Recreation: Assists with the adaptive and inclusive programming within KC Parks including, but not limited to Special Olympics, Adaptive Archery, Fitness for All, Inclusive Summer Camp, Adaptive Swim Lessons. Perform accommodations and accommodation/behavior plans for KC Parks traditional programs. Introduces a new program to KC Parks Adaptive and Inclusive re-occurring programming that inclusion coordinator will continue when internship ends. Plans, implements and post evaluation of a special event put on by the intern pertaining to the adaptive and inclusive program. Job shadows someone from each Parks and Recreation division for a minimum of 1 day to gain a better understanding of how the department works together. Prior to shadowing, intern is required to read through KPIs for each division and the business plan to connect how day-to-day tasks lead to fulfilling the mission and vision of the department. Landscape Technician: Learns about native landscaping and conservation practices while conducting a department-wide inventory of planted beds and their condition. Makes a full accounting of all planted beds in the park system. Assess their condition and suggest improvements where needed. Inputs bed locations, conditions, and tasks into Cartegraph. Assists with invasive species removal. Writes up a native landscape planting plan for a new native perennial bed. Shadows someone from each Parks and Recreation division for a minimum of 1 day to gain a better understanding of how the department works together. REQUIRES 60 credit hours completed from an accredited college or university. Must possess a valid State-issued driver’s license in accordance with the City of KCMO policies. Salary Range: $15.23-$18.88/hour. Application Deadline: May 31, 2022. Apply online at www. kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce. PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

NOTICE TO CONTRACTORS Paric Corporation is seeking proposals for the following project: MU Teaching Hospital Renovations to 2W Dialysis Unit for The University of Missouri. The scope of work includes but is not limited to Demo, Casework, Drywall Finishes, Fire Protection, Plumbing, HVAC and Electrical. This project has a diversity participation goal of 10% MBE and 10% combined WBE, DBE, Veteran Owned Business and 3% SDVE. Bids for this project are due on March 2, 2022, before 3:00 p.m. For any questions or would like to find out more detailed information on this opportunity, please contact John Davis at 314704-6075 or jcdavis@paric. com. All bids should be delivered to Paric via e-mail (bids@ paric.com) or fax (636-5619501). PARIC CORPORATION IS AN EQUAL OPPORTUNITY EMPLOYER

EMERGENCY SUPPLY TECHNICIAN (Job Opening ID #514568) Full-time position available with KCMO’s Fire Department, Logistics Division, 6750 Eastwood Trafficway. Normal Work Days/ Hours: Shift work, varies. Maintains all supplies and records information on appropriate documents. Decontaminates, cleans, details, and stocks ambulances, vehicles and trailers. Disperses and receives equipment assigned to companies or other personnel, and documents on the unit check in and checkout form. Checks and adds vehicle fluids as assigned, responds to scenes with additional equipment when directed by the department and retrieves equipment from stations, hospitals, and from other locations and prepares it for service. Performs equipment preventative maintenance. REQUIRES a high school diploma or state-issued GED. Must be at least 19 years of age. Must possess a current and valid MO driver's license or KCFD-approved state-issued driver's license. Must pass pre-employment drug screen as prescribed by the City. Salary Range: $15.09-$21.51/ hour. Application Deadline: February 22, 2022. Apply online at www.kcmo.gov/jobs. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce. PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

MBE / WBE INVITATION TO BID JE Dunn Construction Company is bidding the Blue Springs High School – Freshman Center Package 02 and request your bid proposal for applicable material and/or labor. In particular, we are soliciting M/ WBE Subcontractor/Supplier Bid Proposals for the following scope(s) of work including, but not limited to:01F TEMPORARY AND PERMANENT FENCING, 01I FINAL CLEANING, 02B SELECTIVE DEMOLITION, 03D CAST-IN-PLACE CONCRETE AND PAVING, MASONRY, 06D ROUGH CARPENTRY, DOORS-FRAMESHARDWARE & SPECIALTIES, 06E FINISH CARPENTRY & CASEWORK, 07B WATERPROOFING, AIR BARRIERS & JOINT SEALANTS, 07D EXPANSION JOINTS, 07E METAL WALL PANELS, 07G MEMBRANE ROOFING, 07I FIRESTOPPING, 08E OVERHEAD DOORS AND GRILLES, 08G GLASS AND GLAZING, 09A METAL STUD FRAMING AND DRYWALL, 09B PAINTING AND WALL COVERINGS, 09C TILING, 09C TERRAZZO, 09F ACOUSTICAL CEILINGS, 09H RESILIENT FLOORING AND CARPET, 09I RESINOUS FLOORING, 10G SIGNAGE, 10G OPERABLE PARTITIONS, 11C FOOD SERVICE EQUIPMENT, 12C BLINDS AND SHADES, 13I GREENHOUSE, 14A ELEVATORS, 21A FIRE SUPPRESSION, 22A PLUMBING, 23A HEATING, VENTILATING, AND AIR CONDITIONING, 26A ELECTRICAL & COMMUNICATIONS, 31G EARTHWORK AND SITE DEMOLITION, 32A ASPHALT PAVING, 32G LANDSCAPING AND IRRIGATION, 33A SITE UTILITIES We would appreciate your indication of the scope of work you will include in your proposal by February 18, 2022. Final proposals must be submitted to our office by February 18, 2022 at 2:00PM. JE Dunn invites M/WBE subcontractors to call if any assistance is required or questions arise concerning work segmentation, work and contract requirements, or the form of proposal requested. Questions should be directed to Darren Younker, Project Manager, by phone at (707) 327-6338, or by email at Darren.Younker@JEDunn. com. EOE, Minority/Female/Disability/ Veteran/Sexual Orientation/ Gender Identity


Page 5B. DOS MUNDOS • Volume 42 • Issue 06 • February 10 - 16, 2022 PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

MBE / WBE INVITATION TO BID

MBE / WBE INVITATION TO BID

JE Dunn has been preselected to bid the Main Bid Packages for RaymorePeculiar 2021 Bond - Ninth Grade Center project. Overall project is a ground up construction of a new 9th Grade Center for the freshman of RayPec School District. Project is located next to existing East Middle School in Raymore, MO. Project will include classrooms, music room, Gym/ locker rooms, cafeteria, and main entry. Building skin will be precast concrete panels (both architectural & structural), curtainwall, storefront, metal panels and masonry. Sitework will include new parking lots and a connection to the existing drive lane at the middle school. Work will start in Spring 2022 and building will be open for classes in Fall 2023. MBE/ WBE participation is encouraged.

JE Dunn has been preselected to bid the KCKPS 2016 Bond – KCKPS WP 14-Bethel Early Childhood Center Renovation. This project is a 23,000 SF renovation of the existing elementary school. Project is located at 7850 Yecker Ave., Kansas City, KS 66109. Work includes renovation of the existing administration area to include a front secured entry. Existing classrooms will have exterior doors added and receive new flooring and casework. Exterior scopes include new sidewalk and repair to existing parking lot. Work will start in May 2022 and the building will be open for students in 2023. MBE/WBE participation is encouraged.

Bidding Documents for the Early Package may also be viewed and/ or obtained electronically at www. buildingconnected.com Bids for the Main Package will be received until 2:00 PM on 02/24/2022 electronically on Building Connected. Please direct all Bids to the attention of Molly Lyons. Bids can also be submitted by hand at Raymore-Peculiar School District at 21005 S. School Road, Peculiar, MO 64078. A Pre-bid Conference will be held 02/14/2022 for the purpose of answering any questions from prospective Bidders regarding the Main Package Scopes of Work on the Project. Location and time of the pre-bid conference are TBD and will be issued via addendum. Attendance is strongly recommended. No other Pre-Bid Conference will be held. Bid Opening will start at 2:00 PM. on February 24, 2022, via YouTube if you would like to join.

Bidding Documents may also be viewed and/or obtained electronically at www.buildingconnected.com. Bids will be received until 2:00 PM on 02/22/2022 by JE Dunn at Kansas City Kansas Public Schools District Office, 2010 N. 59th Street, Kansas City, KS, 66104. Please direct all Bids to the attention of Camryn Hays. Bids can also be submitted via Building Connected, with the exception, of demolition, masonry, carpentry, and concrete, which must be delivered in a sealed envelope. A Pre-bid Walk Thru will be held on site at 9:00 AM on 02/15/2022 for the purpose of answering any questions from prospective Bidders regarding the Scopes of Work on the Project. Attendance is strongly recommended. No other Pre-Bid Conference will be held. The address for the Pre-bid Walk Thru is 7850 Yecker Ave., Kansas City, KS 66109. If you have any questions please email Camryn Hays at Camryn.hays@ jedunn.com.

https://www.youtube.com/channel/ UCmvxertsjnZp2jLCUOQlXkA

Bid Opening will start at 2:00 PM. on February 22, 2022 via youtube if you would like to join. https://www.youtube.com/channel/ UCrgMMIBJ3x8Xsb2kqlqGyRQ

EOE/M/F/Vet/Disabled

EOE/M/F/Vet/Disabled

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

INVITATION TO BID

PUBLIC NOTICE

The Little Blue Valley Sewer District will accept separate sealed bids from qualified persons or firms interested in providing the following:

BIDS FOR PRIMARY HEAT EXCHANGER REPLACEMENT PROJECT FOR THE LITTLE BLUE VALLEY SEWER DISTRICT Atherton Wastewater Treatment Plant 21208 East Old Atherton Road Independence, MO 64058

Mandatory Pre-Bid Meeting Wednesday February 16th at 1pm CST. At the Atherton WWTP Administrative Building. Attendance at this meeting is mandatory to be considered for the this Contract. A maximum of three (3) attendees per Bidder will be allowed. BIDS MUST BE RECEIVED BY AND WILL BE OPENED: Wednesday, March 23, 2022, 2:00 P.M. Local Time PLEASE MARK YOUR ENVELOPE: SEALED BID #10-2420-0122 “PRIMARY HEAT EXCHANGER REPLACEMENT PROJECT” AND RETURN IT TO: Little Blue Valley Sewer District Tammy Prater 21208 E Old Atherton Road Independence, Missouri 64058

The District intends to secure services to remove and replace the existing primary heat exchanger and one expansion joint at the Atherton Wastewater Treatment Plant, 21208 East Old Atherton Road, Independence Missouri. The specifications are attached hereto and part a part hereof. Bid Documents are available on the Demandstar website, www.demandstar.com, or by calling them at 1-800-331-5337. Direct all questions regarding this bid to David Yates at (314) 296-6143, Sara Goebel at (816) 796-7660, extension 2220 or Tammy Prater at 816 7967660, extension 2130. The Little Blue Valley Sewer District (referred to as the “District”) reserves the right to reject any and all bids, to waive technical defects in bids, and to select the bid(s) deemed most advantageous to the District. BE ADVISED THAT THE DISTRICT IS A BODY POLITIC, IS TAX EXEMPT AND QUALIFIES FOR G.S.A. PRICING, WHEN APPLICABLE. 888

Subscríbase al mejor periódico de Kansas City Por sólo $65.00 al año reciba Dos Mundos CADA SEMANA

Manténgase informado con lo último en • noticias • eventos • oportunidades de empleo

Agradecemos a nuestros lectores por su constante apoyo a través de estos 39 años de servicio y especialmente les damos las gracias a nuestros patrocinadores por su respaldo

HELP WANTED

INVITATION TO BID Monarch Build, LLC is a general contractor seeking subcontractor proposals for the Arvest Bank GKC Bannister Project located at 5630 E. Bannister, Kansas City, MO. Please contact Matt Holub at matt.holub@monarch.build for more information on how to obtain bidding documents. This project does have Prevailing Wage requirements per Jackson County Annual Wage Order No. 28 as well as Minority and Women owned business participation goals. Bids will be due to Monarch on March 10th at 11:00am via email to bids@monarch.build. For more information, please call (913) 942-2400. HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

Subscríbase HOY!

S Ó LO Favor de enviar a: POR $65 AÑO Nombre ______________________________

Domicilio ___________________________ Ciudad ___________ Estado _____ CP _______ Llene esta forma y envíela con un cheque o giro de dinero a: DOS MUNDOS • 1701 S. 55th Street. Kansas City KS. 66106 Visita nuestra página para subscibirte. www.dosmundos.com

PUBLIC NOTICE

Childcare / Daycare, $120.00 5 Days per week URGENTLY NEEDED This is a live-out position work,for five days of the week. $120.00 weekly Childcare, If interested you can reach Melissa at: melissagoets@aol.com

INVITATION TO BID Bids for Replace 6 Gates & Controllers Fulton Reception Diagnostic Correctional Center, Fulton, Missouri Project No. C191801 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, March 3, 2022. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo. gov/facilities

RECYCLE ME!

RECYCLE ME!

HELP WANTED

Little Blue Valley Sewer District, a quasi-public agency created in 1968, is a 52 MGD wastewater treatment plant that protects the public health & preserves the water quality of the Little Blue & MO Rivers in eastern Jackson County, & Cass County. LBVSD offers competitive wages & comprehensive benefits - paid vaca/ sick/holidays; health, dental, life, vision ins.; paid training; tuition reimb.; retirement/ pension; paid certification renewals. Starting salary: $20.32/hr Salary Range: $20.32/hr – $29.47/hr Please fax résumé/inquiries to Kim Best, Admin/HR Mgr, 816-656-2255 or e-mail jobs@lbvsd.org Position open until filled. EOE M/F/D/V WASTEWATER TREATMENT TECHNICIAN Perform tasks associated with the operation and preventive maintenance of our wastewater treatment plant facilities & equipment. Acquire MO Level “D” wastewater certification within 6 mos. of employment & Level “C” within 2 yrs. Must possess & maintain valid driver’s license. Shift work (no swing shifts). Union.

Advertising doesn’t cost, it pays! For pricing and more information about advertising in the Dos Mundos classifieds, please contact Veronica by email at : classifieds@dosmundos.com


Page 6B. DOS MUNDOS • Volume 42 • Issue 06 • February 10 - February 16, 2022

VACÚNATE

POR NUESTRA COMUNIDAD

POR NUESTRAS FAMILIAS

¡POR LOS NUESTROS!

Todas las personas de 12 años o más pueden recibir la vacuna contra el COVID-19.

La vacuna contra el COVID-19 es gratuita.

No se require ser cuidadano para que las personas reciban la vacuna contra el COVID-19.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.