Especial life over het sociale leven aan de costa del sol
PAK GRATIS MEE
BOUWEN! het kan ook zonder horrorverhalen
KUNST & CULTUUR een lijst van must-go's
GEZONDE SCHOONHEID hilde weet er alles van
NEDERLANDSE DAMES IN WEER MET SPAANS LEER VERA MAAKT TASSEN JANNEKE VERKOOPT LAARZEN
MAART | APRIL 2015
04 NIEUWE VERKEERSREGELS OP SPAANSE WEGEN schrijver van levensverhalEN vertelt DRIE NIEUWE MUSEA IN MÁLAGA
Andrés SÁNCHEZ EVENHEID BELGISCHE GEDR CLUB! OP SPAANSE GOLF
OPEN E VERY DAY Lunch: 13.00 - 16.00 Dinner : 20.00 - 24.00 Centro Cristamar, nº 18-21 (opp. El Corte Inlgés) Puerto Banús Tel: 952 815 319 www.naga.es
HOLA!
!
colofon
bij ESpecial
ESpecial Life verschijnt eenmaal per twee maanden in een oplage van 5.000 stuks op meer dan 160 locaties van Fuengirola t/m Estepona. Daarnaast komt elke twee maanden de digitale ESpecial Life beschikbaar voor meer dan 15.000 email-adressen. U kunt zich gratis abonneren op ESpecial Life Online via info@especial-life.com Heeft u suggesties, vragen, tips, opmerkingen of wilt u ons blad op uw locatie aanbieden of adverteren, mail ons dan op info@especial-life.com Copyright ESpecial Life Media S.L. Het overnemen van artikelen als bedoeld in artikel 15 van het Nederlandse auteursrecht is niet toegestaan. ESpecial Life is een merknaam en eigendom van ESpecial Life Media S.L. Deze uitgave is met de grootst mogelijke zorgvuldigheid samengesteld. De uitgever is echter niet aansprakelijk voor enige directe of indirecte schade die zou kunnen ontstaan door het gebruik van de hierin aangeboden informatie. Aan de inhoud van deze uitgave kan op geen enkele wijze rechten worden ontleend of aanspraken worden gemaakt. ©2014-2015
Uitgever: ESpecial Life Media S.L. Carla van Hemert ESpecial Life team: Carla van Hemert (redactie) Jeroen van der Weijden (redactie) Marieke Vaandrager (vormgeving) Peter Roos (marketing)
04
life
GENIET VAN DE LENTE
Inmiddels is de lente in aantocht en verheugen veel mensen zich op Semana Santa. Zo ook de Belgische Lore Dierickx en de Nederlandse Marianne van Doleweerd. Zij begeleiden dit jaar weer met de muziekband van Benalmádena diverse processies. We laten u met hen meekijken. Met veel plezier laten wij u ook kennismaken met de sympathieke Vlaming Andrés Sánchez die Belgische gedrevenheid toont op ‘zijn’ Spaanse golfclub. Dit nummer zijn de mannen sowieso al in de meerderheid. Naast Andrés komen ook Chris Doreleijers en Erik van Leeuwen ruimschoots aan het woord over hun werk, passie en hun visie. Verschillende vrouwelijke ondernemers doen ook hun verhaal waarbij we zowel naar de schoonheid van binnen als van buiten kijken. Met veel enthousiasme hebben Siska Oosterling en Loni Olfers de moeite genomen hun kennis én hun agenda’s met ons te delen en Mieke Kamerbeek informeert ons, als altijd, over verschillende aspecten van de golfsport. Kortom, er is veel te lezen en ik hoop dat u dat doet met veel plezier en hopelijk in een heerlijke lentezon.
Carla van Hemert uitgever
Advertenties & distributie: Maria van der Ark Elly van den Akker
Carla van Hemert
n
ijde Jeroen van der We
Marieke Vaandrager
Peter Roos
ES LIFE | 3
ES LIFE | 4
INHOUD 36 eEn GREEP UIT de inhoud: pagina 04
VRAGEN AAN ERIK VAN LEEUWEN, SCHRIJVER VAN LEVENSVERHALEN
16
pagina 09
ANDRÉS SÁNCHEZ VOELT ZICH THUIS TUSSEN VLAMINGEN EN NEDERLANDERS pagina 16
TWEE NEDERLANDSE DAMES ACTIEF MET SPAANS LEER
09
pagina 26
CHRIS DORELEIJERS over het chaotische bouwproces pagina 36
HOLLANDS GLORIE IN SPAANSE FANFARE, KLAAR VOOR SEMANA SANTA
41
pagina 41
NATUURLIJKE SCHOONHEID, HILDE SPORTEL'S MISSIE en nog veel meer....
BEZOEK ONS OOK ONLINE facebook:
04
www.especial-life.com
ESpecial Life Magazine
twitter: @ESpecialLifeMag
26 ES LIFE | 5
INTERVIEW
met
schrijver Erik van Leeuwen
ES LIFE | 6
Levensverhalen onder de Spaanse zon
Met ingang van dit nummer treft u in ons magazine een colum aan van Erik van Leeuwen. Aan de hand van verschillende vragen laten wij u graag kennismaken met Erik. Door Carla van Hemert
Wie is Erik van Leeuwen? Ik ben vader van twee kinderen: Isabel van zes jaar en Sebastiaan van vier jaar oud en ik ben getrouwd met Susanna. Twee jaar geleden zijn we met zijn vieren naar Spanje verhuisd. Dat was precies een mooi moment, want de oudste was net vier jaar geworden en moest in Nederland naar school. Er verandert dan toch al veel in zo´n leventje, dat een emigratie in plaats daarvan wel zou moeten lukken dachten we. Wat heeft je naar Spanje gebracht? Mijn vrouw en ik waren – voordat we elkaar kenden – allebei al een enorme fan van Spanje. Eerst afzonderlijk en daarna met zijn tweeën hebben we bijna alle uithoeken van het land bezocht. Daarnaast maakten we veel verre reizen, maar daar kwam met kleine kinderen niet veel meer van. Vandaar dat dit nu onze ‘reis’ is, met Spanje als bestemming. We wilden onze hectische levensstijl in Nederland veranderen en kunnen in die zin nog wel wat van de Spanjaarden leren. De rust, de ruimte,
de cultuur, de natuur en natuurlijk het klimaat zijn hier onovertroffen. Het is aan de andere kant dicht genoeg bij Nederland, zodat je daar nog dezelfde dag heen kunt wanneer dat nodig mocht zijn. Waar woon je? Wij hebben ervoor gekozen om in het binnenland te gaan wonen. In Álora, met de auto een goed half uur van het strand, het vliegveld en Málaga. Het is een typisch Spaans wit dorp met een kasteel, van voldoende omvang dat de belangrijkste voorzieningen aanwezig zijn. Maar vooral: het is nog heel erg Spaans. Tussen 2 en 5 uur ´s middags zie je hier echt niemand op straat. Aan de andere kant is er wel 365 dagen per jaar bedrijvigheid. We wonen een paar kilometer buiten het dorp, met olijf-, sinaasappel-, granaatappel- en mandarijnenbomen in de tuin. Niet te ver weg van de bewoonde wereld, want naast dat we genieten van het buitenleven, hebben we ook behoefte aan de energie van de stad. We zijn vaak te vinden in Málaga: een heerlijke, bruisende stad.
ES LIFE | 7
Hoe bevalt jullie nieuwe leven? Mijn vrouw spreekt de Spaanse taal goed en ook ik kan me inmiddels prima redden. We hebben al een aardige Spaanse vriendenkring opgebouwd. Dat is overigens de enige manier om de taal goed te leren: praten, praten en nog eens praten. We genieten met volle teugen van een zondagmiddag met de hele familie van vrienden. Het eerste jaar hebben we ons gezicht overal laten zien: we waren bij elke processie en activiteit in het dorp te vinden. Nu kennen de Aloreñas ons en hebben we onze plek verworven. De kinderen doen het erg goed. “Kinderen zijn erg flexibel en ze leren de taal zo,” wordt vaak gezegd. Toch is dat niet helemaal waar. De eerste tijd op de kleuterschool en crèche was een heel pittige tijd voor hen, maar ze draaien nu volop mee! Vriendjes en vriendinnetjes komen bij ons over de vloer om te spelen en onze kinderen bij hen. Maar de ouders komen wel altijd mee. Wat is je passie? Schrijven is mijn passie en dat heb ik vertaald in het optekenen van levensverhalen voor Nederlandstaligen in Zuid-Spanje. Dat kunnen zowel mensen zijn die daar wonen, als mensen die voor een kort verblijf naar Spanje komen om daar tijdens hun vakantie samen met mij aan hun levensverhaal te werken. Het intrigeert mij hoe iemand zijn levensweg heeft bewandeld en is uitgekomen op het punt waar hij of zij nu is. Ik kom de meest ontroerende, wrede of heldhaftige verhalen tegen. Ik vind het heel bijzonder dat ik in relatief korte tijd deelgenoot word van iemands diepste gedachten of herinneringen. Naast levensverhalen schrijf ik columns. Hoe ga je te werk? Ik teken op basis van interviews de belangrijkste mijlpalen uit iemands leven op en maak er een integer, mooi en goed lopend verhaal van. Het levensverhaal wordt vastgelegd in een prachtig vormgegeven boek. Vertrouwen staat bij mij hoog in het vaandel. Klanten vertellen soms dingen die zelfs hun directe partners niet eens weten. Er komt uiteindelijk alleen datgene in het boek te staan, wat iemand zelf met de buitenwereld wil delen. De ervaring leert dat veel mensen zelf beginnen met het opschrijven van hun memoires. Maar omdat de schrijver zelf midden in het verhaal staat – zijn of haar eigen leven – blijkt dit in de praktijk niet altijd mee te vallen. In dat geval geef ik ondersteuning en stimuleer ik diegene om de biografie tot een mooi eindresultaat te brengen. Ik lees dan mee, geef tips, help om de verhaallijnen te ontdekken en zorg voor de continuïteit om daadwerkelijk tot schrijven te komen. Ook kan ik het verhaal samen met een opdrachtgever schrijven.
ES LIFE | 8
Waarom zou iemand zijn levensverhaal op papier willen hebben? In elk leven schuilt een verhaal dat de moeite waard is om te worden gelezen, zeker voor de naasten. Het laten schrijven van een levensverhaal levert veel op. Om te beginnen een prachtig boek dat een helder inzicht geeft in de rode draad van de gebeurtenissen in iemands leven. Het is een bijzondere ervaring, omdat mijn opdrachtgevers al vertellend meer over zichzelf ontdekken, een hernieuwde kennismaking als het ware. Het boek geeft een verdieping van de band tussen de geportretteerde persoon en zijn of haar naasten, omdat ze elkaar op een andere manier leren kennen. Daarnaast levert het gemoedsrust op, omdat iemands gedachtegoed vastgelegd is en bewaard blijft. Een levensverhaal laten schrijven is een intensief proces van (her)ontdekken en geeft inzicht en zelfkennis. Daarnaast kan het verhaal als geestelijk erfgoed worden doorgegeven aan bijvoorbeeld de familie. Het laten optekenen van een levensverhaal levert een waardevol boek op dat altijd opgepakt en nagelezen kan worden. Herinneringen blijven daardoor levend. Een flinke investering kan ik mij voorstellen? Een levensverhaal laten schrijven doe je maar één keer in je leven. Het is logisch dat aan zo’n uniek en persoonlijk boekwerk veel zorg besteed wordt. Dat vraagt om tijd en aandacht. Een levensverhaal laten schrijven vergt een investering, vergelijkbaar met het aankopen van een kunstwerk. Daar krijg je veel voor terug: een exclusief verhaal, mooi vormgegeven in boekvorm, dat inzicht geeft in je eigen verhaallijnen en de bundeling van je ‘persoonlijk erfgoed’ voor huidige en volgende generaties. In emotioneel opzicht heeft dat een onschatbare waarde. Voor de mogelijkheden en de prijzen verwijs ik graag naar mijn website (zie onder). Wat is het leukste verhaal dat je hebt geschreven? Ieder verhaal heeft weer zo zijn eigen karakteristieke en unieke elementen. Ik heb laatst een verhaal opgetekend van iemand die vertelde over de verdrietige dingen in zijn leven, maar daarnaast met de meest fantastische anekdotes op de proppen kwam. We hebben samen dubbel gelegen van het lachen. Anekdotes maken een verhaal. Samen met de (emotionele) beleving bij de gebeurtenissen. De feiten op zichzelf vormen vooral de basis. Juist de anekdotes en de beleving van de gebeurtenissen maken het boek!
‘Doe ik het wel of doe ik het niet?’
"Hieronder ter illustratie een anekdote uit een boek, met toestemming van mijn opdrachtgever." - Erik
“Een fors aantal jaar geleden reed ik met de auto naar IJmuiden. Ik had een afspraak en ik was te vroeg. Wat ik meestal deed als ik te vroeg was, dan zette ik mijn auto aan de kant van de weg – in dit geval langs het Noordzeekanaal – om nog even mijn gedachten te ordenen. Daar kun je de schepen zo mooi voorbij zien komen.
"Een levensverhaal laten schrijven is een intensief proces van (her) ontdekken en geeft inzicht en zelfkennis"
Er kwam een autootje aanrijden met een jonge vrouw erin. Ze stapte uit en ze ging even aan de waterkant staan. Ik bleef in de auto zitten. Ik zag die vrouw daar staan en ik kon daar zo een poosje geboeid naar kijken. Ik had een, je zou het bijna op slag verliefdheid kunnen noemen gevoel. Ik beleefde het als zeer plezierig. Ze liep terug naar de auto, ze stapte in en reed weg. Ik startte ook de motor en reed achter haar aan. Op een gegeven moment kwamen we bij een rotonde. Zij ging linksaf en ik moest rechtdoor. Toen dacht ik zo’n tien seconden: ik ga er achteraan. Dat heb ik niet gedaan, want tegelijkertijd was er zoiets van ‘ja, maar wacht nou even, je hebt een afspraak en dat kun je niet maken.’ Wat me ook weerhield was: ik weet mijn god niet wat er dan gebeurt, welke consequenties dat heeft. En hoe zit het met mijn huidige relatie? Dus heb ik het niet gedaan. Maar ik heb er later wel eens aan teruggedacht. Wat zou er gebeurd zijn als ik er achteraan zou zijn gegaan. Want die behoefte was toen zó sterk! Dat zijn van die momenten dat je keuzes maakt. Als ik die afspraak niet gehad zou hebben, dan had ik het misschien gedaan, dat weet ik niet. Want je mag zelf altijd kiezen: doe ik het wel of doe ik het niet.”
meer
Het laten optekenen van een levensverhaal is een bijzondere ervaring met een onuitwisbaar resultaat! Voor vragen is Erik telefonisch bereikbaar op nummer (+34) 630 956 690 of via email: info@3xwoordwaarde.es. Zijn website is te vinden op: www.3xWoordwaarde.es
ES LIFE | 9
In onze 2000 m2 showroom vindt u een uitgebreide collectie meubelen. Wij hebben alles op voorraad, zodat we nog dezelfde dag kunnen leveren.
Openingstijden maandag t/m vrijdag van 10.00 tot 19.00 uur zaterdag van 10.00 tot 14.00 uur zondag gesloten
BUY TODAY, ENJOY TONIGHT Poligono San Pedro Carril de Picaza 8 San Pedro de Alcรกntara telefoon 952 78 22 67 info@imperialfurniture.es
www.imperialfurniture.es
ES LIFE | 10
interview met
ANDRéS SáNCHEZ
Spaanse golfbaandirecteur groeide op in België… ES LIFE | 11
’Ik voel mij thuis tussen de Vlamingen en Nederlanders’ Andrés Sánchez (48) is ruim zestien jaar hét gezicht van Atalaya Golf & Country Club in Estepona. De directeur groeide als kind van Spaanse gastarbeiders op in het Belgische Genk en voelt zich daarom nog zeer verbonden met Vlaanderen. Zijn golfclub waar meer dan vijfendertig verschillende nationaliteiten spelen, is ook populair bij veel Nederlanders en Vlamingen. De Spanjaard drinkt met zijn onvervalst Vlaamse tongval graag een ‘Duvel’ met ze… Door Jeroen van der Weijden Fotografie Agata Jensen
Belgen en Nederlanders die voor het eerst op Atalaya Golf & Country Club de hand schudden van directeur Andrés Sánchez, reageren verrast als deze Spanjaard hen in vloeiend Vlaams aanspreekt. ‘Ik ben in België geboren en opgegroeid, dus ik voel mij nog altijd een beetje Vlaming,’ vertelt hij. ‘Ik heb nog contact met een aantal Belgische jeugdvrienden, ik lees het ‘Belang van Limburg’ en ik drink graag een Belgisch biertje. Bovendien probeer ik zeker twee keer per jaar even terug te gaan naar de streek waar ik ben geboren. Ik woon nu ongeveer zeventien jaar in Spanje, maar ik voel me altijd zeer goed thuis tussen de Belgen en Nederlanders.’ Zijn ouders verhuisden in de jaren zestig naar België om daar te werken. Zijn vader in de kolenmijn van Genk en zijn moeder bij Ford. Hoewel het voor zijn ouders als gastarbeiders niet altijd even makkelijk was te aarden, heeft Andrés een leuke jeugd gehad. ‘Mijn vader en oom hebben nog de Spaanse school opgericht in Hasselt en Gent. Er waren veel Spaanse gastarbeiders in die regio en die wilden dat hun kinderen ook extra lessen in de Spaanse taal kregen.’ Na zijn schoolperiode heeft Andrés twee jaar bij Ford in Genk gewerkt. Daarna moest hij als Spaans staatsburger één jaar in militaire dienst in onder andere Cáceres, Madrid en Toledo. ‘Ik besloot na mijn diensttijd nog een paar jaar langer in Spanje te blijven. Ik heb toen in een hotel gewerkt en op de Wereldtentoonstelling in Sevilla in 1992. Na drie jaar ging ik terug naar België en kreeg ik een baan in de metaalindustrie. ’s Avonds studeerde ik nog Engels, Duits en Economie.’
ES LIFE | 12
GEZIN Tijdens zijn periode in het Spaanse leger kwam hij zijn latere echtgenote María tegen. Zij ging met hem mee naar België waar hun zoon Alberto (18) werd geboren. ‘Hij studeert nu Marketing aan de Universiteit van Málaga,’ vervolgt hij. ‘We hebben na mijn tijd in Spanje met ons jonge gezin nog drie jaar in Limburg gewoond, toen we besloten terug te keren naar Andalusië om het weer hier te proberen. Hier is mijn tweede kind María (14) geboren. We wonen nu in Marbella.’ Sánchez kijkt met positieve gevoelens terug op zijn tijd in België. ‘Het is een prachtig land dat mij heel veel heeft gegeven. Ik vind het eigenlijk jammer dat ik mijn kinderen de Vlaamse taal niet
heb bijgebracht. Noem het luiheid. Kinderen spreken thuis toch altijd de taal van hun moeder en ik was niet veel thuis vanwege mijn werk.’ In 1997 begon hij op de marketingafdeling van Hotel Atalaya in Estepona, even nabij San Pedro de Alcántara. Twee jaar later zette hij zijn carrière voort op de aangrenzende golfclub waar hij werd gevraagd als directeur het bedrijf te runnen. ‘Ik was met 33 jaar de jongste golfbaandirecteur aan de kust. Wist je dat er 104 golfbanen in heel Andalusië zijn? En daarvan liggen er veertig in de provincie Málaga waar dit gebied onder valt.’
‘HET WERD GEBRUIKT OM HUIZEN TE VERKOPEN' ES LIFE | 13
ES LIFE | 14
één van de oudste golfbanen
Toekomst
Volgens Andrés Sánchez is Atalaya Golf & Country Club één van de oudste golfbanen aan de Costa. ‘De ‘Old Course’ is aangelegd in 1966 door de Duitse golfkampioen Bernhard Von Limburger. Toen was er hier nog vrijwel niks. De ‘New Course’ werd in 1990 aangelegd. In de jaren daarna zag je veel golfbanen verrijzen met woningbouw eromheen. Het werd gebruikt om huizen te verkopen. Dat zie je bij ons niet, het is hier heel wijds en groen. Zo kom je hier alleen maar brede en lange fairway’s tegen.’
Volgens de directeur is Atalaya hard bezig zich te verbeteren voor de toekomst die er volgens hem nog nooit zo goed heeft uitgezien. De Costa del Sol is op veel vlakken maar zeker ook op golfgebied ‘booming’. ‘De prijskwaliteitverhouding heeft zich de afgelopen tijd sterk verbeterd. Golfers ervaren dat dit in Europa de beste plek is om te spelen. Golfers zijn verwend en eisen een goede service en perfecte baan. Daarom blijven wij investeren om daaraan te kunnen voldoen en met de tijd mee te gaan. We moeten altijd één stap voor zijn op de concurrentie.’
Sánchez spreekt als vanzelfsprekend enthousiast over zijn club. Hij heeft natuurlijk als directeur ook een commercieel belang. ‘Natuurlijk word ik in mijn functie afgerekend op de bedrijfsresultaten,’ vervolgt hij. ‘Ik moet scherpe ‘targets’ halen. Maar doordat we een goed product leveren, om in marketing termen te spreken, gaat dat ons goed af. We zijn een gezond bedrijf waar de afgelopen jaren tijdens de economische crisis nog veel golfers hebben gespeeld. En eigenlijk zien we het alleen maar beter worden. Het afgelopen jaar hebben we al weer 7 procent meer spelers gehad dan in 2013. Een goed teken!’ Het valt Andrés trouwens op dat er de laatste jaren veel meer Belgen en Nederlanders naar deze omgeving zijn gekomen. ‘En ik ontmoette vroeger aanzienlijk meer Russen, maar dat is weer aan het afnemen. Dat vind ik het leuke aan deze streek, dat het zo multicultureel is. Bij ons op de club hebben we ongeveer vierhonderd leden met vijfendertig verschillende nationaliteiten. Wel opmerkelijk is dat de Nederlanders echte clubmensen zijn, zoals bij Tulipan van Mieke Kamerbeek. Zij zoeken elkaar echt op. De Belgen kennen dat niet zo. Dat is minder een hechte groep, zij integreren wel weer meer met andere nationaliteiten.’
ook lekker Om even niet met golf bezig te zijn
Sánchez vertelt deze zomer weer een half miljoen euro te gaan investeren in zijn golfclub. ‘Dat geld gaat zitten in het nog meer verlengen en verbeteren van de twee banen, in nieuwe machines en het creëren van meer ‘bloemenparken’. We hebben de afgelopen periode ook al veel geïnvesteerd, want dat moet je volgens mij juist blijven doen als het economisch slecht gaat. Hoe moeilijk dat ook is.’ De vele investeringen in het perfectioneren van de club, betekent ook dat Atalaya straks grote internationale toernooien naar zich toe kan trekken. ‘Zo hebben we drie jaar geleden een aanvraag gehad om het Andalucia Open te mogen organiseren,’ vervolgt hij. ‘Maar we waren er toen nog niet klaar voor. Nu we de banen al met tweehonderd meter hebben verlengd en met alle verbeteringen die nog gaan komen, zoals nieuwe kleedkamers een nieuw terras, fitnessruimte en massagekamer, kunnen we straks een voortreffelijke baan presenteren.’ De directeur is actief lid van de ‘Golf Club Managers Association’, een netwerkorganisatie waarbij golfdirecteuren wereldwijd bij elkaar komen om de ontwikkelingen en trends op golfgebied te bespreken. ‘Want golftrends veranderen natuurlijk ook. Met deze association krijg je de kans verschillende Masters in golf te bereiken. Ik ben zeker geen directeur die op z’n stoel blijft zitten. Je moet actief blijven en bij willen leren.’ Tijd om zelf een balletje te slaan heeft hij dan ook nauwelijks. ‘Daarom blijft mijn handicap steken op 26. Soms speel ik wel eens ’s avonds of in het weekend. Maar je begrijpt dat als ik vrij ben, ik het ook even lekker vind om niet met golf bezig te zijn.’
meer
Wilt u meer lezen over golf ga dan naar www.especial-life.com ES LIFE | 15
Bar Bistro El Vecino In het pittoreske centrum van San Pedro, op het kerkplein, vindt u Bar Bistro El Vecino. Op het heerlijke terras kunt u genieten van het pure Spaanse leven. De internationale kaart biedt voor ieder wat wils. Ook voor een drankje of een klein hapje is Bar Bistro El Vecino het gezellige adres in alle jaargetijden. En voor catering bent u bij ons ook aan het juiste adres ! Elke dag geopend Uw gastheer: Jannes van der Stoel
Dental cosmetic First class implants (Nobel) Invisalign (invisible braces) Cerec systems (3d digital impression)
Bar Bistro El Vecino Plaza de la Inglesia 2 San Pedro de Alcรกntara
Centro Romano | Avenida Manolete 20 | Nueva Andalucia telephone +34 952 817 110 (English, Spanish, German) info@marbelladentalarts.com
bar bistro
+34 951 275 449 +34 661 328 782
SAN PEDRO DE ALCANTARA
info@elvecino.es
Wij houden uw vermogen veilig
C.C. Guadalmina IV, Locales 97-98 Guadalmina Alta - 29670 San Pedro de Alcรกntara, Mรกlaga T. +34 952 88 22 73 - info@opdebeeck-worth.com
www.opdebeeck-worth.com ES LIFE | 16
van alles wat
ook voor vrouwen The Man with the Pan, een fijne website over de kunst van kruiden en specerijen. Om zo gemakkelijk een kipfilet om te toveren tot een smakelijke BomBay tajine. Laat je inspireren met hun recepten en nodig de vrienden maar vast uit! www.themanwiththepan.com Prijs kruidenpotje 4,95 euro
"In de voetsporen van een ander laat je geen afdruk achter" - Steven Meex
Echt de moeite waard om het werk van Simon Schubert eens te bekijken. Deze Duitse kunstenaar weet complete gebouwen te vangen in papier! www.simonschubert.net Prijs vanaf 1.500 euro Helemaal volgens de laatste woontrends en eigenlijk zo eenvoudig. Een lamp met een vrolijk snoer. Leuk voor een stalamp, hanglamp of gewoon een lampenbol uit het plafond. Op deze website vind je snoeren in allerlei kleuren en word je voldoende geïnspireerd om aan de slag te gaan. www.snoerboer.nl
je
p Muurbloem
Kleine ruimte of balkon en toch planten willen? Deze verticale plantenbak hang je gewoon aan de muur. De potgrond en plantjes vallen er niet uit en water geven is ook erg gemakkelijk! Leuk ook voor kruiden in je keuken. Dit muurbloempje Karoo genaamd - wil dus wel opvallen!
WEL bij de tijd blijven Bijzondere manchetknopen, gemaakt van originele onderdelen van horloges uit de jaren 1920 - 1950. Doorsnede 16 mm. Prijs GPB 49. www.prettyeccentric.co.uk
www.dmdepot.be
BLIJF OP DE HOOGTE
technologie, design & style
app...
Met deze app lees je alles over technologie, design en style. Van de beste gadgets en tools tot het mooiste design en de belangrijkste trends. Je leest over nieuwe revoluties zoals 3d-printing en er wordt vaak aandacht besteed aan nieuwe wetenschappelijke ontwikkelingen. De app 'bright' is gratis!
Spaanse films
Nog even en de zomer is begonnen en verruilen we de tv voor het strand. Maar tot die tijd hebben we nog top films te zien. Op onderstaande website staan recensies van de door hun genomineerde 10 beste Spaanse of Spaanstalige films. www.muziek-en-film.infonu.nl
• • • • • • • • • •
El laberinto del fauno - Pan's Labyrinth El secreto de sus ojos - The secret in their Eyes Los Olvidados - The Young and the Damned Viridiana Amores perros - Love Dogs El ángel exterminador - The Exterminating Angel Mar adentro - The Seaside Hable con ella - Talk to Her Simón del desierto - Simon of the Desert El espíritu de la colmena - The Spirit of the Beehive
voor een oer hollands avondje Kaasfondue onder de Spaanse zon, soms kun je er plotseling zin in hebben. In dit kaasfonduepannetje van Boska maak je er ook nog eens een echt Hollands avondje van. Deze authentieke kaasfondue set uit de Dutch Collectie is vormgegeven met een handgeschilderd Delfts Blauw motief. Bekijk ook eens de andere items uit deze collectie, je vindt er ook leuke cadeautjes. www.boska.com | Prijs 34,90 euro
Vorm je vaas! Henriette Melchiorsen ontwierp deze vaas van rubber. Handig en leuk, want met kinderen of honden in huis kan ie wel tegen een stootje en afhankelijk van je boeket kun je zelf de vorm bepalen. Doordat het rubber kneedbaar is krul je de randen gemakkelijk om.
www.designshops.eu ES LIFE | 17
Janneke Smits & Vera van Veer zitten in het leer...
... niemand bleek deze nog te verkopen ... Janneke
Twee ondernemende vrouwen die elkaar niet kennen, maar dezelfde passie delen: luxe producten maken van leer uit Andalusië. Janneke Smits uit Sevilla en Vera van Veer uit La Herradura. De eerste heeft zich gespecialiseerd in hoogwaardige Spaanse laarzen en de ander in luxe leren tassen. Beiden hebben er inmiddels een succesvol bedrijf van gemaakt... Door Jeroen van der Weijden
Spanje is ook het land waar ambachtelijke leerproducten vandaan komen. Twee Nederlandse vrouwen hebben er onafhankelijk van elkaar, hun vak van gemaakt. Janneke Smits (37) ruim een jaar geleden met 'Andaluxx' en Vera van Veer (33) startte in 2010 haar eigen label 'Van Veer' op. 'Luxe lopen op laarzen uit Andalusië', vertelt Janneke Smits over haar producten en dat heeft ze verwerkt in
ES LIFE | 18
haar bedrijfsnaam 'Andaluxx'. 'Ik zocht een naam waar Andalusië in voorkomt, de regio waar de laarzen worden gemaakt en waartoe ook Sevilla behoort. De laarzen hebben namelijk een typisch Andalusische stempel, van de leersoorten tot de stiksels aan toe. Hier worden al jarenlang op ambachtelijke wijze laarzen gemaakt maar meer voor het paardrijden. Mijn laarzen zijn echter een urban en luxe lijn. Daarnaast betekent 'andar' in het Spaans lopen.' Tien jaar geleden nam een vriend haar een weekendje mee naar El Rocío, een dorpje in Andalusië waar veel van die ambachtelijke paardrijdlaarzen worden verkocht. 'Ik kocht er een paar en heb er jarenlang plezier van gehad,' vervolgt Smits. 'De goede kwaliteit was echt te merken in het draagcomfort, de zool en het leer. Een tijdje later wilde ik nieuwe kopen maar dan net in een wat modernere versie, maar niemand bleek deze te verkopen. Daardoor kreeg ik het plan om een nieuwe wind door de fabriek te laten waaien en ze laarzen te laten produceren voor het dagelijkse leven van de moderne, hippe vrouw. Ik ben gaan samenwerken met een fabriek die het beste kon inspelen op mijn wensen en ideeën.
Vera
Luxe laarzen en tassen uit AndalusiĂŤ
janneke smits Vera van Veer
SEVILLA verkoopt spaanse laarzen
Het is een klein familiebedrijfje geworden waar maar vijfentwintig mensen werken. Ik kwam begin verleden jaar op het idee en met keihard werken kan ik nu al mijn tweede collectie presenteren!' Mode is voor Janneke Smits geen onbekend terrein. 'Tijdens mijn Fashion Management studie in Amsterdam werkte ik in het weekend in een winkel van Mexx en toen ik klaar was met mijn studie kon ik daar op het hoofdkantoor werken. Omdat ik toch nog even iets meer van de wereld wilde zien, stelde ik voor of ik niet aan de slag kon op het Spaanse kantoor in Madrid. Na een Spaanse cursus van drie maanden in Sevilla waar ik mijn huidige echtgenoot ontmoette, ging ik bij Mexx in Madrid aan de slag. Mijn man komt echter uit Sevilla, dus na zes jaar Madrid zijn we naar Sevilla verhuisd waar we inmiddels met twee kinderen wonen.'
Traditioneel vakwerk De eerste collectie van Andaluxx was voor de afgelopen herfst en winter en binnenkort presenteert zij haar eerste voorjaars- en zomercollectie. 'Ik wil twee collecties per jaar uitbrengen, in het voor- en najaar.' Volgens Smits
LE HERRADURA maakt zelf tassen
worden haar laarzen gemaakt volgens traditionele vakwerkmethodes en van hoogwaardige materialen. 'Deze kwaliteit kun je zien en voelen in zowel de pasvorm van de laars als in het gebruikte leer. De laarzen worden volgens de 'Blake-methode' gestikt. Dit houdt in dat de zool van binnenuit aan het bovenwerk wordt genaaid, wat de laars extra duurzaam maakt. Het eindresultaat van het handwerkproces is een uiterst comfortabele laars, die goed ademt en zich aanpast aan de voet.' De uit het Brabantse Nistelrode afkomstige onderneemster denkt echt een gat in de markt te hebben gevonden. 'De laarzen zijn echt anders dan andere laarzen. Ze dragen de Andalusische stempel in de stiksels en de leersoorten. Ten tweede maakt de ambachtelijke manier waarop de laarzen zijn gemaakt een groot verschil. Bijna alle laarzen die worden verkocht hebben een gelijmde zool maar die van ons zijn ook nog eens doorgestikt. Eenmaal gedragen, wil je niet anders.' Ze doet nu nog alles zelf. Productontwerp, marketing en communicatie, website design, webshop, financiĂŤn, klantenservice en logistiek. De verkoop via internet is voor Janneke heel belangrijk.
ES LIFE | 19
'Er is zoveel keuze in leersoorten, ideaal' 'Zo kunnen mijn producten over de hele wereld worden verkocht. De online shop is echt een cross border e-commerce bedrijf, de site is namelijk vertaald in het Engels, Nederlands en Spaans dus ik krijg klanten uit verschillende landen. Daarnaast zijn de verzendkosten voor de meeste Europese landen gratis, dus dat werkt ook in het voordeel. Maar ik ga de laarzen ook in fysieke winkels verkopen. Sinds kort werk ik daarvoor samen met agentschappen in Nederland, Taiwan en Mexico.'
Spanje het land van het leer Vera Merx van Van Veer streek verleden jaar mei met haar vriend en dochter van anderhalf jaar neer in Spanje. In La Herradura in Granada heeft ze een studio aan huis waar ze van haar hobby haar vak heeft gemaakt. 'Eerst maakte ik tassen van leer naast mijn baan, maar nu doe ik dat fulltime,' vertelt ze. 'Vriendinnen vonden de ontwerpen zo leuk, dat ik dat verder heb uitgebouwd.' De uit Utrecht afkomstige onderneemster heeft de Kunstacademie en docentenopleiding afgerond. Na jarenlang creatief in haar hoofd te zijn geweest als Hoofd Educatie bij het Centrum Beeldende Kunst in Rotterdam, werd het weer tijd om met haar handen te werken. Na verschillende cursussen leerbewerking te hebben gevolgd, is ze begonnen met het ontwerpen en maken van luxe tassen. 'Wij zijn net als veel andere Nederlanders naar Spanje verhuisd voor het zonnige leven in een totaal andere omgeving. Maar Spanje is net als ItaliĂŤ natuurlijk ook het land van het leer. Er is zoveel keuze in leersoorten, echt ideaal werken.'
20% KORTING VOOR ALLE ESPECIAL LIFE LEZERS!
ta zowel op laarzen als
ssen
Ook ideaal is dat ze haar creatieve vak gewoon thuis in Spanje kan blijven voortzetten, want net als Janneke Smits verkoopt ze haar ambachtelijk gemaakte producten via haar eigen website www. vanveer.com. 'Mijn tassen gaan de hele wereld over van Spanje, Amerika en Zweden tot Hong Kong. Maar ik lever ook aan een paar mooie kleding boutiques in Nederland.'
Janneke Smits: www.andaluxx.com | Vera van Veer: www.vanveer.com
Janneke Smits biedt de lezers van ESpecial Life een speciale korting aan van 20% op de gehele Andaluxx collectie in de webshop van www.andaluxx.com. Kortingscode is ESPECIALLIFE en deze aanbieding is geldig t/m 15 juni 2015. Vera van Veer biedt de lezers van ESpecial Life 20% korting aan op een 'custom made' Dr. Veer. Voor meer informatie kun je mailen naar: vera@vanveer.com. ES LIFE | 20
'Hij zou dat wel heel mooi hebben gevonden, want het was een echte vakman.'
Janneke Smits biedt de lezers van Especial Life een speciale korting aan van 15% op de gehele Andaluxx collectie in de webshop van www.andaluxx.com. Kortingscode is ESPECIALLIFE en deze aanbieding is geldig t/m 15 juni 2015. Vera van Veer biedt de lezers van Especial Life 20% korting aan op een 'custom made' Dr. Veer. Voor meer informatie kun je mailen naar: vera@vanveer.com.
Kleindochter van de beroemde schoenmaker Van Dalen Leerbewerking zit blijkbaar in haar genen, want Vera is de kleindochter van de beroemde schoenmaker Van Dalen. 'Hij is één van de broers die aan de wieg stond van 'Van Dalen schoenen'. Hij heeft in de jaren veertig en vijftig de tak van de schoenmakerij opgezet. Later is 'Van Dalen schoenen' verkocht en is het een groot concern geworden. Ik gebruik bij het maken van mijn tassen zelfs nog zijn gereedschap. Die messen zijn zo goed die kun je levenslang gebruiken.' Helaas is haar grootvader overleden voordat Vera met het ontwerpen en maken van leren tassen is begonnen. 'Hij zou dat wel heel mooi hebben gevonden, want het was een echte vakman.' Vera van Veer maakt vooral 'dokterstassen', mooie elegante tassen in verschillende variaties. 'Natuurlijk zijn die allang niet meer alleen voor doktoren,' zegt ze. 'Het zijn prachtige klassieke tassen die ik door het gebruik van verschillende soorten leer er iedere keer weer heel anders uit kan laten zien. De ene keer heel stoer en robuust en de andere keer juist chique en stijlvol. Inmiddels zijn er verschillende soorten modellen, voor mannen en vrouwen. Tijdens mijn werk blijf ik geïnspireerd om telkens met nieuwe ontwerpen en ideeën te komen. Een gedeelte van de dokterstassen worden custom gemaakt, dus helemaal naar de wensen van de klant. Deze zoekt dan samen met mij het leer uit voor de buiten- en binnenkant. Verdere wensen worden doorgesproken en na een aantal weken ligt er een geheel gepersonaliseerde dokterstas van Van Veer te wachten op de nieuwe eigenaar. Dit vind ik één van de leukste dingen van mijn vak, mensen blij maken met een tas die helemaal bij hen past.’
ES LIFE | 21
¡Encantado! ‘OUT OF THE BOX’ KUNNEN DENKEN Zonder Spanje te begrijpen, zul je de Spanjaarden niet begrijpen. En visa-versa. Zo eenvoudig is dat. Kees woont sinds 1992 in Spanje en is sinds 1 februari 2015 werkzaam bij Gimbrère Advocaten. Het klinkt als een paradox, maar tijdens zijn studie Nederlands recht aan de UvA hadden de internationaal georienteerde vakken Kees’ grootste interesse. Toen Kees in 1992 de kans kreeg om er varing op te doen bij een groot vooraanstaand internationaal advocatenkantoor in Madrid wist hij dat hij die kans moest aangrijpen. Sinds 1995 is Kees Licenciado en Derecho, ofwel Spaans Meester in de Rechten. Kees heeft altijd een algemene praktijk gevoerd met de nadruk op advies en begeleiding van buitenlandse investeringen en de aan- en verkoop van onroerend goed. Kees mag zich na twintig jaar ervaring en honderden transacties verder, mét en zonder tussenkomst van vennootschappen, deskundig noemen op dit gebied.
Onze Spaans-/Nederlandstalige advocaten hebben grote kennis van het Spaanse, Nederlandse en Belgische recht. Door een naadloos aansluitende samenwerking tussen onze kantoren, kunnen wij u vanuit Spanje naar behoren bijstaan wanneer een juridische kwestie in Nederland speelt, of andersom. Een hecht
Kees Noorbergen Kantoor Marbella
team, exper tise en betrokkenheid zijn onze ingrediënten om voor u tot de best mogelijke oplossing te komen. Onze internationale achtergrond is hierbij in uw voordeel. Dit geeft een voorsprong in vaak complexe zaken.
Madrid
·
Barcelona
·
Breda
·
Amsterdam
MARBELLA
(00 34) 951419998 I noorbergen@gimbrere.es I www.gimbrere.es ES LIFE | 22
Wijzigingen rond de verhuur van woonruimte voor toeristen Bent u de gelukkige bezitter van een woning in Spanje, dan wilt u hier wellicht neveninkomsten of extra rendement uit verkrijgen door de (tweede) woning tijdelijk te verhuren aan toeristen. Woningen werden altijd al voor vakantiedoeleinden verhuurd. Nieuw is echter dat de laatste tien jaar de verhuur aan toeristen niet meer enkel ad hoc gebeurt, maar de vorm aanneemt van duurzame en voortdurende exploitatie van woonruimte. Huizenverhuurwebsites De onstuitbare opkomst van nationale en internationale huizenverhuurwebsites zoals AirBnB, HomeAway en Homeliday heeft hierop een grote invloed. Deze sites brengen vraag en aanbod snel samen, maken directe reserveringen mogelijk en regelen het (internationaal) betalingsverkeer. Heb je als huiseigenaar ter plekke ook nog iemand die het sleutelbeheer en zaken als schoonmaak en onderhoud voor je regelt, dan kun je je woning direct verhuren aan toeristen. Nieuw toeristische segment Door het succes van bovengenoemde websites is een nieuw toeristisch segment ontstaan buiten het traditionele aanbod zoals hotels en appartementencomplexen om. Het nieuwe segment bestaat uit particulieren en investeerders die hun woningen via internet op min of meer regelmatige basis voor korte periodes aan toeristen verhuren. Als gevolg van een potentieel hoog rendement uit die verhuur, vormt mogelijke verhuur of exploitatie van de woning ook in toenemende mate een belangrijk argument bij de aankoop van onroerend goed in Spanje.
dient het om tijdelijke verhuur te gaan èn exclusief te zijn ten behoeve van toeristisch gebruik. De woning moet volledig gemeubileerd zijn, zodat deze per direct met winstoogmerk aan de toerist ter beschikking kan worden gesteld. De woning moet bovendien op commerciële wijze via daartoe bestemde toeristische kanalen (gespecialiseerde websites en reisbureaus) worden aangeboden. Verhuur via kennisen of vrienden valt daar niet onder. Het gebruik van de woning is onderhevig aan de regelgeving van de toeristische sector. Regulering in toeristisch kader Kritiek op de nieuwe wetgeving is dat deze overbodig zou zijn. De tijdelijke huur voorzag toch al in de huur aan toeristen? De praktijk leert anders. Verhuur aan toeristen is per definitie tijdelijk. Omgekeerd geldt dat echter niet: tijdelijke huur vindt plaats om vele overwegingen en omstandigheden die sterk verschillen met die van de toerist. De bestaande huurwet schoot te kort voor toeristische verhuur en er ontstond veel oneerlijke concurrentie. Daarbij werd de kwaliteit voor de toeristische huurders niet gewaarborgd. Omdat toerisme voor Spanje een kwestie is van nationaal belang heeft de wetgever de vakantie/toeristische verhuur uit de bestaande huurwet gehaald om het nu in een toeristisch kader te reguleren.
Nieuwe huurwet Door de enorme groei van de nieuwe verhuurvorm nam ook het aantal misstanden in deze context toe. Onder meer om deze reden paste de Spaanse regering de huurwet uit 1994 (Ley de Arrendamientos Urbanos) aan. De nieuwe wet 4/2013 van 4 juni heeft de verhuur van woningen voor toeristisch gebruik bij de autonome regio's ondergebracht. Die zijn op grond van de Spaanse wetgeving verantwoordelijk voor de regulering van alle toeristische aangelegenheden.
Verschillen tussen regio's De toeristische verhuur is nu met niet te overziene gevolgen ondergebracht bij de Spaanse autonome regio's (comunidades autónomas). Vast stond slechts dat iedere regio de huur voor toeristisch gebruik op eigen wijze zou gaan reguleren. Dit leidt ertoe dat per regio de nieuwe vorm van explotatie van woningen ook gaat verschillen. Na Madrid, Barcelona, Balearen en andere regio’s llijkt ook in Andalusië de kogel door de kerk: spoedig (maart 2015?) zal de regering van Andalusië het besluit 'Decreto de viviendas de uso turistico' invoeren. Een voorbeeld van verschillen tussen de regio's: In Madrid dient de verhuur aan toeristen minimaal vijf nachten zijn. In Andalusië is het een stuk flexibeler: de duur is minimaal twee nachten en maximaal twee maanden. Langere verhuur wordt niet als toeristisch beschouwd.
Permanente verhuur of niet? Het gevolg is dat de overheid de korte termijn verhuur nu beter reguleert dan onder de oude huurwet van 1994. De Spaanse huurwet onderscheidt namelijk twee hoofdgroepen van verhuur: De verhuur van woningen met permanente bewoning als oogmerk en de verhuur van onroerende goed waarbij dit oogmerk niet bestaat. Tot de tweede groep behoren huurovereenkomsten voor een tijdelijke periode (arrendamientos por temporada).
Neveninkomsten en rendement Of de verhuur aan toeristen voor de huizenbezitter een alternatief is zal per geval en per autonome regio verschillen. Dat de overheid dit soort van huur, in beginsel, erkent is een goede zaak want het biedt de mogelijkheid om legaal en continu neveninkomsten en rendement te behalen. Wel is het noodzakelijk om te weten aan welke eisen u als verhuurder dient te voldoen. Vervolgens kunt u vaststellen welk type verhuur het best bij uw situatie past.
Viviendas de uso turístico Met de wetswijziging wordt verhuur van woonruimte aan toeristen (viviendas de uso turístico) ook erkend. Om aangemerkt te worden als 'turistico' moet aan een aantal hoofdvoorwaarden worden voldaan. Zo
door
Kees Noorbergen, Gimbrère Advocaten www.gimbrere.es ES LIFE | 23
Spaans
NIEUWS
Achtergronden van de hand van Else Beekman. Lees meer nieuws uit en over Spanje op www.inspanje.nl
t n e p o a g a l Má sea u m e w u e i n drie Vrijwel niets in het historische centrum van de stad Málaga lijkt nog op hoe het er vijftien jaar geleden uitzag. De gemeente werkt al jarenlang hard om de stad aantrekkelijker te maken voor toeristen. Zo is vrijwel het hele oude centrum enkel toegankelijk voor voetgangers. Overal worden oude panden met behoud van hun fraaie uiterlijk gerenoveerd en er zijn talloze bars en restaurants geopend. De haven werd een paar jaar geleden getransformeerd tot een extra stadscentrum waar je kunt flaneren, winkelen en uitgaan. Speeltuinen, een Aula del Mar en een boot die elke paar uur uitvaart, maken de een bezoek aan de haven met kinderen ook de moeite waard. Eten kun je er in restaurants in alle soorten en maten, waaronder het met een Michelinster beloonde restaurant van de Spaanse topkok José Carlos García. Málaga bruist, maar de gemeente ziet naast het bestaande en vrij indrukwekkende culturele aanbod ruimte voor nóg drie bijzondere musea. Alledrie worden naar verwachting dit jaar geopend.
Russisch staatsmuseum álaga er nog riode krijgt M pe e lfd ze de In eid bij. Het bezienswaardigh e er nd jzo bi n ee Sint Petersburg in het Russische m eu n us m ts aa st n als plek voor ee anse stad gekoze t he in er heeft de Zuid-Spa m zal lat Russische museu de er ve no dependance. Dit ig gere enen in de pracht jaar zijn deuren op t centrum van he n ite iek net bu de oude tabaksfabr middels beroem zit ook het in n ee et de stad. Hier m tico) useo Automovilís te an ss re automuseum (M s en inte llectie oldtimer t schitterende co he Museum heef isc ss ies. Het Ru n zij t to tijdelijke exposit meter 7.300 vierkante een ruimte van ische kunst uit ss Ru n va collecties en beschikking voor eeuw met werk t de twintigste a ei ex Al v, de vijftiende to in Sero Kandinsky, Valent . va van onder andere ga Rozano ac Levitan en Ol Venetsianov, Isa
ES LIFE | 24
Centre Pompidou In de haven en op de hoek van Muelle Uno en Muelle Dos wordt dru k gebouwd aan wat de eerste dependance van het Ce ntre Pompidou buiten Parijs wordt. Een vierkante glazen kubus vormt de top van wat vanaf Pasen gaat fungeren als musem . Cir ca honderd werken uit de Parijse collectie en tijd elijke collecties worden er tentoongesteld. Van het oppervlak van ruim zes duizend vierkante me ter (ee n groot deel ondergron ds) zal tweeduizend vie rkante meter worden ingericht met tijdelijke collectie s. Een ander gedeelte huisv est de permanente col lec tie en er is ruimte voor een educatief gedeelt e, vo or workshops, een winkel en een café. De open ing vindt op 28 maart a.s. plaats.
Málaga Museum
Bestaand aanbod
het Málaga t einde van 2015 he n ge te l za t Tot slo noeste en . Na jarenlange an ga en op m Museu den is het vatiewerkzaamhe no re re ba st ko uiterst de Aduanas) gebouw (Palacio ne ua do ke sie neoklas t Alcazaba en heuvel waar he de n va et vo aan de aakt om twee zijn, geschikt gem n de vin te o ar Gibralf tentoon te grijke collecties lan be en ke rij omvang stadsarchief t archeologische he om at ga t He stellen. gere museum ctie van het vroe lle co de en ga ála van M Bellas Artes). ten (Museo de ns ku ne ho sc van de ruim zeventien llectie was tot co de em no ge Laatst Buenavista in het Palacio de n zie te n de le jaar ge maken voor de aar moest plaats m , m ru nt ce t in he . Picasso Museum opening van het
Het bru
ist....
De genoemde culturele parels worden toegevoegd aan het al bestaande interessante aanbod. Zo trekt het Picasso Museum jaarlijks honderdduizenden bezoekers en kreeg een oude wijk in het historische centrum van de stad met de opening van het Carmen Thyssen museum een nieuwe impuls. Daarnaast weet het Centro de Arte Contemporáneo (CAC Málaga) al jarenlang de collecties van grote namen uit de internationale moderne kunstwereld naar Málaga te krijgen. Toegang tot deze kunst is altijd gratis. We noemden hierboven al het automuseum, maar Málaga heeft ook een muziekmuseum (Museo Interactivo de la Musica de Málaga). Dit verhuisde vorig jaar van een ruimte in de parkeergaraga Plaza Marina naar een prachtig oud pand aan Calle Beatas in het centrum. De ruimtes waar je oude en nieuwe instrumenten mag bespelen, hebben vooral op kinderen een grote aantrekkingskracht. Dat je rond glas een museum kunt inrichten snap je pas als je het Museo de Vidrio y Cristal hebt bezocht. In een achttiende eeuws stadspaleis aan de Calle Gaona is een deel van een privé-collectie van een zakenman te zien. Deze indrukwekkende en zorgvuldig tentoongestelde collectie bestaat uit ruim drieduizend stukken glas en kristal, tapijten, schilderijen en antiek. Om de andere helft van de collectie ook beschikbaar te maken voor het publiek zijn de aangrenzende panden aangekocht en wordt het museum de komende jaren verder uitgebreid.
Meer informatie: Picasso museum: www.museopicassomalaga.org Carmen Thyssen museum: www.carmenthyssenmalaga.org Centre Pompidou Málaga: www.centrepompidou.es Museo Automovilístico: www.museoautomovilmalaga.com Museo de Vidrio y Cristal: www.museovidrioycristalmalaga.com Centro de Arte Contemporáneo: www.cacmalaga.eu Muziekmuseum: www.musicaenaccion.com Aula del Mar: www.auladelmar.info Het Russische museum en het Málaga museum hebben nog geen website.
ES LIFE | 25
Cultuuragenda Waarom we hier in Zuid Spanje wonen....? Een vraag die ons veel gesteld wordt. Vaak luidt het antwoord dat we genieten van het klimaat, de natuur, het eten en de vriendelijke mensen hier. Voor de een is dat het klimaat, voor de ander de natuur, het strand, het eten of de gastvrije mensen. De volgende onderwerpen uit het landelijke nieuws halen we graag nog even naar voren.
FESTIVAL DE FLAMENCO VIENE DEL SUR 2015 Het jaarlijkse festival waarin een fusie van traditionele en moderne flamenco worden uitgevoerd door de veteranen en de jeugd. De uitvoeringen vinden plaats in Sevilla, Granada en Málaga. In Málaga vinden de voorstellingen plaats Teatro Cánovas. 20 maart: Mayte Martín. Flamenco clásico Zij zingt flamenco en bolero, is componiste en een van de meest belangrijke stemmen van dit moment. Zij smelt haar passie, stem en intelligentie samen tot een pure liefde voor het leven. www.mayte-martin.com
FESTIVAL DE MÁLAGA CINE ESPANOL Hollywood aan de Costa 17 -26 APRIL Jaarlijks cultureel ‘glamour’ evenement opgericht ter promotie van Spaanse en Latijns-Amerikaanse films waaronder ook documentaires en korte films. De tientallen films, zullen vertoond worden in Teatro Cervantes, Cine Albeniz, Teatro Echegaray, de Sala Alameda Cajamar, het Auditorio Museo Picasso en de Sala Rectorado Uma. In de stad zelf zijn er gedurende die week vele activiteiten. De rode loper wordt uitgerold bij theater Cervantes waar ook de prijsuitreiking plaatsvindt. De vele bekende acteurs (waaronder natuurlijk Antonio Banderas) en hun gillende fans geven het festival een heus Hollywood allure. Ieder jaar zijn er veel onbekende, vernieuwende en gedurfde films te zien. De belangrijkste prijs is de Biznaga de Oro, wat zeker voor commercieel succes zal leiden. De uitreiking is live te zien op een groot scherm. Gedurende deze filmweek zijn er vele voorstellingen, optredens en activiteiten tegen een gereduceerde prijs te bezoeken. Meer informatie op www.festivaldemalaga.com
VINILA VON BISMARK "A PLACE WITH NO NAME" VINILA is in Spanje de koningin van de Burlesque - een variétéachtige show met striptease. Deze extravavagante zangeres is momenteel op tournee met een mix van zomerse vaudeville, Rock&Roll Freakcircus, passionele fado/flamenco en Oosterse mystiek. Kijk ook op haar website naar haar vintage kledinglijn, supersexy en zeer betaalbaar www.vinilavonbismark.com
10 APRIL King Creole Estepona 11 APRIL Cochera Cabaret Málaga
10 april: Antonio de Verónica Het dansen zit deze goodlooking in zijn bloed en hart. Inmiddels heeft hij veel tournees rond de wereld achter de rug, creëert hij zijn eigen shows met welke hij zeer succesvol over de wereld reist en brengt hij met zijn eigen dansacademie in Málaga het ene na het andere talent aan. www.antoniodeveronica.com 17 april: Javier Ruibal De inmiddels wereldbekende singer-songwriter Javier Ruibal, componeert een nieuw type flamenco. Een melange van Marokkaanse ritmes, klanken en warmte met de harmonie van de flamenco. Zijn inspiratiebron is de liefde voor de Sahara en mooie vrouwen. Zijn muziek brengt fantastische verhalen over de liefde. www.javierruibal.com
Starlight Festival 1015 22 juli t/m 22 augustus Hoewel de voorbereiding voor het prestigieuze Starlight festival in Marbella nog in volle gang is doen we alvast een aankondiging van de volgende concerten. 22 juli - Lenny Kravitz, 24 juli - Sinatra & friends, 29 juli - Lionel Ritchie, 6 augustus - Rodger Hodgson (Supertramp), 12 augustus India Martinez, 15 augustus - Otra Noche Movida, 20 augustus Alejandro Sanz. Tickets kun je kopen op www.koobin.com (aangeraden door Starlight).
LA NOCHE EN BLANCO MÁLAGA 16 MEI 2015 Van zaterdag op zondag is het historisch centrum van Málaga ondergedompeld in een bruisend geheel van cultuur, kunst en amusement. Musea en monumenten zijn open en gratis te bezoeken. In de straten en op de pleinen staan artiesten en muzikanten in allerlei stijlen. Zelfs in de kerken en cathedralen zijn optredens. Er is van alles te zien, van moderne dansuitvoeringen tot theater op straat en in bars. Kunstenaars en artiesten in alle vormen en stijlen zorgen voor een bruisende betoverende sfeer. Aanrader: bezoek ook het Alcazaba, welke die avond speciaal is geopend (gratis). Kijk voor meer informatie op www.lanocheenblancomalaga.com
ES LIFE | 26
muziek, dans, cultuur aan de costa del sol
samengesteld door SISKA oosterling
CARTEL WEEKEND BEACH FESTIVAL 8-11 JULI TORRE DEL MAR Ontdek een mooi stukje Costa met een goede reden! Dit spannende en inspirerende festival viert dit jaar haar 30ste verjaardag. Het muzikale aanbod is internationaal en brengt een fusie van muziekstijlen, zoals Indie, Hip-Hop, flamenco, electronic en house. Ieder jaar met muzikale verrassingen, altijd vernieuwend, hip en trendy. Dit jaar staan er zelfs 2 Nederlandse acts op het podium: Black Sun Empire (een drum-and-basscollectief van de gebroeders Heyboer en Rene Verdult) en DJ Joris Voorn. De act van
IV Bienal de Arte Flamenco de Málaga - VAN februari tot eind september
het festival is CHAMBAO en verder zijn er workshops, een markt, lekker anders eten en drinken en zwemmen in zee. Entree is 30 euro. Leuk om te weten, je kunt er ook kamperen op een speciaal ingericht terrein. Meer informatie, het gehele programma en voor tickets kijk op www.weekendbeach.es
Concerten en recitals worden aangevuld met tentoonstellingen, conferenties, filmprojecties, presentaties, educatieve workshops en cursussen. Het festival mengt de verschillende flamencostromingen van bekende artiesten als José Mercé, Eva La Yervabuena, Marina Heredia, Farruquito, Argentina, El Pipa, La Moneta, El Pele y Antonio Canales en velen meer. Rechts alvast wat data, kijk voor het hele programma op www.malagaenflamenco.com
Dit festival wordt elke twee jaar gehouden. De beste flamenco artiesten van Andalusie komen naar Málaga en omliggende steden. Tijdens het festival treden ruim 200 artiesten op in de theaters, pena’s, maar ook op bijzondere lokaties zoals in de grotten van Nerja, het kasteel Gibralfaro in Málaga en op de muur Carmen in Ronda.
NINA PASTORI 24 maart, Teatro Cervantes, MÁLAGA De kans om de mooiste flamenco stem van dit moment te beluisteren doet zich weinig voor. Dit optreden is intiem dus grijp de kans voor een kijkje in de brandende ziel van Nina Pastori. Zij speelde al op jonge leeftijd met de legende Camaron de la Isla. Ze heeft inmiddels een indrukwekkend carriere achter de rug met platinum albums, 3 latin Grammy Awards, werkte samen met Alejandro Sanz, Carlos Santana, Joaquín Sabina and Vicente Amigo en zong het Ave Maria voor Paus Johannes Paulus. Haar stem is overtuigend, warm en vol passie. Gaan dus! Meer informatie www.teatrocervantes.com
RHODES ROCK ESPANA 10 - 20 juni, STRAND BENALMADENA Een festival voor Classic Rock liefhebbers! Meer dan 25 originele rock-, cover- en tributebands met klinkende namen als Viva Santana, Think Floyd, Larry Miller, Fleetwood Bac en de Scopyons, bespelen het grote podium op het Spaanse strand. Tickets 2 weken 210 euro. Mail naar info@classicrocktours.com
CLUB CULTURA FNAC Wat niet iedereen weet is dat er vrijwel iedere dag iets cultureels te beleven is bij FNAC, de multimediagigant van Spanje. Er zijn activiteiten voor kinderen en volwassenen, zoals voorleesmiddagen, theater, boekpresentaties, concerten, cd presentaties, exposities, cursussen, seminars en filmvoorstellingen. Meestal gratis! Echt even kijken op de site. www.clubcultura.com/agenda-fnac
OP ONZE SITE HEBBEN WE MEER culturele tips VOOR JE KLAAR STAAN!
2 MEI Carmen González "A Palo Seco" Artista invitado "Antonio Canales" 9 MEI Sergio Aranda "Enjundia Flamenca" 16 MEI Ramón Martínez 23 MEI Adrián Santana "Simbiosis" 30 MEI Moises Navarro JUNI/JULI/AUGUSTUS Iedere vrijdag de flamenco-dinershow ”Ciclo El Colmao de El Pimpi”. Bodegas El Pimpi. C/Granada, 62 Málaga
ROMEO SANTOS, Latino popidool 26 en 27 MAART Romeo Santos is een idool voor latin lovers en de koning van de moderne Bachata. Een muziekgenre en sensuele dans, oorspronkelijk uit de Dominicaanse Republiek, gespeeld in kroegen en bordelen. De moderne versie is nog steeds sexy, met veel heupbewegingen en opzwepende ritmes. Romeo is al jaren een idool in alle Zuid Amerikaanse landen. Speelt in uitverkochte stadions, heeft de hand van president Obama geschud, alle Latin Awards gewonnen, speelde met Santana en Marc Anthony en is tegenwoordig ook acteur. (Furious 4 o.a met Vin Diesel). Een echte aanrader! Auditorio de Málaga www.elcorteingles.es/entradas/conciertos-y-festivales
lees meer
info@especial-life.com
OP
ES LIFE | 27
"het leek wel of iedereen hier ging ontwikkelen"
ES LIFE | 28
Chris Doreleijers
fotografie Michael Brik
Goede bouwbegeleiding blijkt noodzakelijk‌
Chris Doreleijers: ‘Iedereen kent de horrorscenario’s’ Nogal wat Nederlanders laten in Spanje een huis bouwen of grondig verbouwen. Ze beginnen met een leuk idee, maar zijn gedurende de bouw meer dan eens de wanhoop nabij. ‘Bouwen blijft een chaotisch proces, dat goed begeleid moet worden,’ weet Chris Doreleijers. Met zijn bouwmanagementbureau neemt hij bij zijn klanten een hoop stress weg. ‘Inmiddels ken ik hier in Zuid-Spanje goed de weg en weet ik waar je allemaal op moet letten.’ Door Jeroen van der Weijden
Iedere euro die je uitgeeft aan een goede bouwbegeleider verdient zichzelf dubbel en dwars terug. Daar is Chris Doreleijers, eigenaar van ‘AMC Residential Management’, van overtuigd. Het zou vreemd zijn als hij iets anders zou beweren, want de Brabander is al vele jaren werkzaam als adviseur bij bouwprojecten in Zuid-Spanje. Na onder andere een bouw- en installatiebedrijf in Nederland te hebben gehad, besloot hij vijftien jaar geleden naar het buitenland te verhuizen. Eerst naar Frankrijk waar wat bekenden van hem zijn bouwkundige kennis nodig hadden bij het bouwen van villa’s. ‘Ik wilde meer vrijheid en werken zonder veel personeel, dus besloot ik in het buitenland bouwprojecten te begeleiden,’ vertelt hij. ‘Een avontuur want je moet natuurlijk eerst de mensen en de plaatselijke cultuur leren kennen. Dat heb ik altijd als een uitdaging gezien en het is me eigenlijk overal waar ik werkte goed af gegaan. Je creëert dan al snel een netwerk om je heen van goede vakmensen, want daar gaat het uiteindelijk om.’ Na ongeveer een jaar in Frankrijk te hebben gewoond en gewerkt, kwam Doreleijers al snel in Marbella terecht. ‘Nog zuidelijker, dus nóg lekkerder weer,’ lacht hij. ‘Het ene na het andere stuk grond werd daar in die tijd bebouwd. Het leek wel of iedereen hier ging ontwikkelen. Velen waren daar inderdaad succesvol in, maar bekend is dat er later ook veel mensen overmoedig werden en te zwaar hun onroerend goed gingen financieren. Met alle rampzalige gevolgen van dien. Zij die op het hoogtepunt hadden gekocht, kregen het heel moeilijk toen de economische crisis toesloeg.’
LA ZAGALETA Het is in zijn beginjaren aan de Costa del Sol dat Chris Doreleijers voor zijn klanten al aan het werk ging op La Zagaleta, misschien wel de meest exclusieve en dure urbanisatie in Europa. Hier wonen de rijken der aarde of hebben er een tweede huis. In het gebied in de bergen van Marbella verrezen villa’s van een paar miljoen euro tot zelfs tientallen miljoenen. La Zagaleta beschikt onder andere over schitterende golfbanen, een jachtterrein, een clubhuis en vanzelfsprekend wordt de veiligheid van de bewoners zwaar bewaakt. ‘Je kunt je voorstellen dat je hier prachtige architectonische hoogstandjes tegenkomt,’ vervolgt hij. ‘Heel leuk om daar op het hoogste niveau, en dan heb ik het niet alleen over het fenomenale uitzicht, met je vak bezig te zijn.’ Naast La Zagaleta heeft Chris de afgelopen jaren veel meer grote en kleine projecten bijgestaan. Ook in urbanisaties als Elviria, Siera Blanca, Los Flamengos en La Quinta verrezen de mooiste huizen onder zijn bouwbegeleiding. Daarnaast geeft Doreleijers advies over het toepassen van energiezuinige systemen zoals zonnecollectoren en geothermische systemen waarbij met via bodemboringen geplaatste warmtewisselaars, tot 50 procent aan energiekosten wordt bespaard. lees verder op pagina 29
JE HEBT HIER prachtige architectonische hoogstandjes ES LIFE | 29
¡Spanje! Magazine
Toonaangevend Magazine over Spanje
?
Ook zo’n zin in
Spanje ¡Spanje! Magazine verschijnt elk kwartaal en tevens met twee themanummers per jaar. Het is een info-magazine vol nieuws en reportages over het goede leven in Spanje. Voor € 24,95 (+ eventuele kosten) krijgt u zes keer per jaar ¡Spanje! Magazine thuis op de mat, en geniet u van Spanje waar u ook bent.
U kunt meer informatie vinden en abonnee worden op www.spanje.es
REPORTAGES I INTERVIEWS I REIZEN I CULINAIR I NIEUWS
N 03 - 3 e JAARGANG - EDITIE - JULI - AUGUSTUS 2012
N o 3 - JULI - AUGUSTUS 2012 - 3 e jaargang. Losse verkoop: € 4,95
¡SPANJE! MAGAZINE
Spanje WIJNEN UIT ANDALUSIË:
JERÉZ &
montilla-moriles
world citizen services world locale gids in Spanje citizen services
CITYTRIP NAAR
MADRID
RASQUERA HIGH TIMES
MOORSE VERHALEN
w locale gids in Spanje
TOP
20 Spaanse
is in het buitenland. Met een mooier uitzicht en een heerlijk zonnig klimaat. Toch zijn er dingen die u nergens beter an in uw thuisland. Zoals bijvoorbeeld de Buitenland Hypotheek van ABN AMRO. Daarmee financiert u uw huis nje net zo gemakkelijk als een Nederlandse woning. En dat is nog maar een van de vele diensten die ABN AMRO u met World Citizen Services kan aanbieden. Ons lokale team sBanking in het buitenland. Met een mooier uitzicht en een heerlijk zonnig klimaat. staatToch u, in uw taal, die meturaad en daad bij zijn eigen er dingen nergens beter aankopen en financieren van eende woning. nnden, WorldHypotheek in uw Citizen Services is er om u te helpen met de grootst mogelijke thuisland. Zoals bijvoorbeeld Buitenland van ABN AMRO. Daarmee financiert u uw huis tieve en financiële oplossingen. Wiltwoning. u wetenEn e netservice zo gemakkelijk wat Citizen als een Nederlandse u persoonlijk kanABN datWorld betekenen? is nog maarServices een van voor de vele diensten die AMRO an contact metWorld ons op. Wij Services staan u graag te woord. Banking u met Citizen kan aanbieden. Ons lokale team staat u, in uw eigen taal, met raad en daad bij nden, aankopen en financieren van een woning. World Citizen Services is er om u te helpen met de grootst mogelijke MRO Private en Banking, Avenida José Banús, eve service Málaga Local financiële 2-B, oplossingen. Málaga. Wilt Edificio Tel: +34 952 u weten wat World CitizenMarbella, 90betekenen? 88 43. Services voor u persoonlijk kan r meer informatie www.worldcitizenservices.com an contact met onsopop. Wij staan u graag te woord. of e-mail ons op info@worldcitizenservices.com
DE MOOISTE
Stranden
DE LEGENDES VAN
VILLA WINTER SOCIEDADES
GASTRONÓMICAS
RO Private Banking, Avenida José Banús, Edificio Málaga Local 2-B, Marbella, Málaga. Tel: +34 952 90 88 43. meer informatie op www.worldcitizenservices.com of e-mail ons op info@worldcitizenservices.com
helden of dieven?
bandoleros
7/19/10 11:58:38 AM
S AIR I NIEUW I CULIN
¡SPAN JE! MAGA ZINE - EDITIE - OKTOB MBER ER - NOVE
CIT YT RIP
NA AR
TE ALICAN
2012
als! filmfestiv N DE
EN VA EN E EILAND SPAANS
TO PW IJN
EN ... IG E TI JD O N RU ST
services Sp seanrvjeices
: € 4,95
e JAARG ANG N0 4 - 3
SECO BEU RS
verkoop g. Losse
+
GRATIS G AN E TOEG ND HOM
13-07-12 14:54:23
e - 3 jaargan EBER 2012
I REIZEN VIEWS ES I INTER
REPORTAG
ER - NOVEM
7/19/10 11:58:38 AM
OKTOB No 4 -
Spanje
12.indd 1
agazine Spanjev2.indd 1
gazine Spanjev2.indd 1
GE DE JON
ME EST ERC
Andoni
Spanje
ns beter n die u nerge huis zijn er dinge iert u uw klimaat. Toch . Daarmee financ AMRO heerlijk zonnig ten die ABN ABN AMRO bij icht en een heek van daad de vele diens beter raad enns land Hypot een van taal, met die u nerge de Buiten lijke is nog maar t mogehuis er dingen de groots u, in uw eigen g. En dat metfinanciert u uwenen? t. Toch zijnhelpen ee team staat ndse wonin betekAMRO Ons lokale klimaa om u te. Daarm onlijk die kanABN eden. is er AMRO esABN heerlijk zonnig aanbi een perso ten Servic u kan en n van bij zicht es voor de vele diens World CitizeheekCitizen Servic van raad en daad woning. land Hypot taal, met World maar een dnde Buiten wat t mogelijke uw eigen dat is nog in weten En u u, g. groots Wilt de staat n. wonin met 88 43.enen? andse 90betek . lokale team te helpenTel: +34 952 te woord eden. Ons is er om u Málaga.perso onlijk kan raag u kan aanbi n Services Marbella, m voor Citize es es.co 2-B,n Servic servic g. World en wonin Málaga LocalCitize info@worldcitizen , Edificio wat World l ons op Banús Wilt u weten en. .com of e-mai 90 88 43. rvices woord. izense Tel: +34 952 graag te Málaga. Marbella, es.com 2-B, servic a Local worldcitizen Edificio Málag op info@ é Banús, e-mail ons s.com of tizenservice
HEF
iz Luis Adur
MURCI
Kurk NAT UUR
FEC TIE LIJK E PER
A &
NO R MA R ME N J A NARA LA
ws middeleeu
olite
21:45:07 30-09-12
7/19/10
7/19/10
11:58:38
AM
11:58:38
AM
Informatie over abonneren: Bel Abonnementenland op 0900-2265263 (10 ct p/m) ES LIFE | 30
of ga naar www.spanje.es en word nu abonnee op het leukste magazine over Spanje!
Professioneler
Cultuur
Volgens Doreleijers die tussendoor ook nog de bouw van luxe chalets in Zwitserland bijstond, is het werk in de bouw in Zuid-Spanje de laatste jaren een stuk transparanter geworden. Het was één gesloten bolwerk waar je maar moeilijk kon achterhalen hoe de prijs nou precies tot stand kwam met al die uitbestedingen. Je moest het tot op de bodem uitzoeken en stuitte tegen een gesloten front van aannemers, onderaannemers en installatiebedrijven. Zij hadden de macht en bepaalden de prijs. Dan kwam als je niet oppaste, aan het einde van de rit de bouw vele malen duurder uit dan begroot. Het is nu veel beter georganiseerd en overzichtelijker. Er worden nu goede afspraken gemaakt over de prijs en kwaliteit.’ Als de crisis nog ergens goed voor is geweest, dan is het dat nu het kaf van het koren is gescheiden. ‘Het is zeker professioneler geworden. Ik zie hier steeds meer bouwbedrijven die naar de hoge NoordEuropese maatstaven werken. Ik geef daar ook de voorkeur aan. Je kunt vaak beter met de grotere gecertificeerde bedrijven in zee gaan, want je weet dan precies waar je aan toe bent, wat je uitgeeft en wat je krijgt. Veel beter dan alles zelf uitbesteden aan verschillende kleine lokale aannemers, want dan gaat het, is mijn ervaring, vaak fout. Iedereen kent de horrorscenario’s wel. Die zien we trouwens regelmatig op tv voorbij komen in programma’s als ‘Ik Vertrek’. Als een verhuizing bij de meeste mensen al stress oplevert, dan is een huis bouwen of grondig verbouwen helemaal stressvol. Laat staan in het buitenland, waar je veelal de bouwcultuur niet goed kent, de taal niet spreekt en niet weet wat wel en niet een goed en betrouwbaar aannemersbedrijf is. De bijna traumatische ervaringen hoor je vaak genoeg aan de borreltafel. En het is eigenlijk allemaal niet nodig als je een goede ervaren bouwbegeleider inschakelt. Die neemt een hoop zorgen uit handen, want die heeft een team van vakmensen om zich heen met allemaal hun eigen specialisme. En ook niet onbelangrijk is de toezicht van een bouwbegeleider op een correcte service na oplevering.’
Chris Doreleijers is nog niet van plan te stoppen met werken. ‘Ik hou van golfen, maar niet iedere dag,’ zegt hij. ‘Ik vind mijn vak echt nog veel te leuk om daar afscheid van te nemen. Juist nu Marbella zichtbaar uit te economische crisis komt, zijn er weer mooie projecten te doen. De mensen die hier wonen weten het allemaal, maar het leefklimaat is in ZuidSpanje buitengewoon goed. En moet je zien hoe een dorp als San Pedro waar ik zelf woon, is opgeknapt door die tunnel en de boulevard daarboven.’ Het enige wat hij in Marbella mist, is het culturele leven. ‘En dan bedoel ik theaters, concerten, tentoonstellingen en musea. In Málaga vind je het wel, maar dat is voor mij weer net even te ver.’ En ook de dynamiek die je in en om grote steden aantreft, blijft voor hem een gemis. ‘Het is me hier toch iets te provinciaals, terwijl er in Andalusië wel heel veel mogelijkheden zijn om bedrijvigheid te creëren. Ik snap echt niet dat er zo weinig grote ondernemers zijn die daar gebruik van maken. Het is het toerisme, de bouw en de landbouw waar mensen werken, maar verder wordt er hier bijna niks geproduceerd. Daar moeten de Spanjaarden toch echt zelf mee aan de slag. Industrie opzetten voor de toekomst. Neem een provincie als Brabant waar ik vandaan kom. Dat was ook eens een gebied zoals Andalusië met slechts pover landbouwgrond. De textiel- en tabaksindustrie waren zo’n beetje de enige sectoren waar laaggeschoolde arbeiders terecht konden. Met DAF en Philips voorop is daar later door verschillende initiatieven een enorme werkgelegenheid gecreëerd. Op de plek waar vroeger de koeien stonden te grazen, staat nu Nederlands grootste hightechbedrijf ASML dat met meer dan 10.000 werknemers qua belang haast Philips voorbij streeft. Dus zeg me niet dat het hier in Andalusië ook niet beter kan.’
"HET IS ME HIER NET IETS TE PROVINCIAALS"
ES LIFE | 31
KUNSTagenda >>
Centro Cultural ‘Cortijo de Miraflores’ - Marbella Centro Cultural Cortijo Miraflores Calle San Pedro Alcántara, Marbella Telefoon 952 902 714 Het museumpand bevatte vroeger suikerrieten olijfoliemolens en dateert al van 1704. Het werd indertijd gebouwd door D. Tomás Francisco Domínguez. Tegenwoordig is het een prachtig museum en worden de restanten van de molens, machines en gereedschappen nog steeds zeer goed onderhouden en verkeren dus in een zeer goede staat. Achter het gebouw bevinden zich de ovens en een rotshermitage uit de periode ergens ronde 8e-10e eeuw. Het pand heeft zalen voor tijdelijke tentoonstellingen, lezingen, evenementen, een lokale kunstgalerie en een beeldbibliotheek. Op 24 maart om 20.00 uur is de opening van de expositie van het werk van José Manuel Velasco. Vanaf 8 april zijn schilderijen en tekeningen te zien van José Caballero.
>>
>>
‘Begegnung. Ontmoet: Käthe Kollwitz’ tot 30 maart 2015 te bezoeken. Expositie met tekeningen van Käthe Kollwitz (1867 – 1945). Käthe is één van de meest belangrijk Duitse expressionsten en zij wordt voor de eerste keer in Spanje vertoond. Kijk op de website voor de unieke concerten naast het museum.
>>
K
Picasso Museum - Málaga Palacio de Buenavista c/ San Agustín 8, Málaga Telefoon 952 127 600 www.museopicassomalaga.org Van 2 februari tot en met 15 mei 2015 kan er een bezoek gebracht worden aan ‘Movements en Sequences’. De tentoonstelling toont ons een verzameling tekeningen en gravures van de hand van Picasso gemaakt in de periode 1906-1925. De 30 werken uit de MPM collectie zijn verbonden door een sculptuur van de Fundación Almine y Bernard Ruiz-Picasso,en een olieverfschilderij van Museu Picasso de Barcelona. De selectie van werken is in dialoog met het werk van andere kunstenaars zoals Picasso’s tijdgenoten María Blanchard, Georges Braque, André Derain, Federico García Lorca, Ismael González de la Serna, Joan Miró, Joaquín Peinado, José Moreno Villa, evenals het werk van fotograaf Paul Strand en schilder en filmmaker Hans Richter.
Museum Carmen Thyssen - Málaga Plaza Carmen Thyssen C/Compañía 10, Málaga Telefoon 902 303 131 www.carmenthyssenmalaga.org De Summer Days tentoonstelling (28 maart tot 6 september 2015) ontleent zijn titel van het werk van Vicente Palmaroli in de collectie van het Museum. In het midden van de jaren 1800 was het gebruikelijk voor de bourgeoisie om de zomervakantie door te brengen aan zee, op het strand en in spa-resorts. De taferelen van de wandelingen, spelende kinderen en familieborrels op het zand, het zonnebaden en zeebaden vindt u o.a. terug in deze tentoonstelling. Deze wereld vormde een inspiratie voor de schilders van de negentiende eeuw en dat duur tot de twintigste eeuw tot het moment dat de avant-gardistische kunst de overhand nam.
Museo Jorge Rando Málaga Calle C/ Cruz del Molinillo 12, Málaga Telefoon 952 210 991 www.museojorgerando.org
>>
Museo del Grabado - Marbella Calle Hospital de Bazán, Marbella Telefoon 952 765 741 www.mgec.es Vanaf 5 maart is de expositie van Manolo Millares te bezichtigen, met schilderijen en tekeningen.
Bij het ter perse gaan waren nog geen exacte gegevens bekend maar we willen het u toch niet onthouden: In Málaga wordt media maart/april een Spaanse vestiging van de Hermitage, het Russische Staatsmuseum geopend; Museo de Arte Ruso de San Petersburgo. Het museum wordt gevestigd in de oude tabaksfabriek net buiten het centrum van de stad, vlakbij het inmiddels beroemde en oh zo interessante en leuke Museo Automovilístico (Automobiel Museum) waar o.a. de mooiste collectie oldtimers te vinden is. Ook het Parijse Centre Pomidou krijgt in Málaga een vestiging; in de haven van Málaga verrijst een vierkant glazen gebouw waar dit Centre Pompidou Málaga op 28 maart haar deuren zal openen. Zie ook pagina 24 en 25.
ES LIFE | 32
Kunst in een interieur bepaalt de identiteit van de bewoner
KUNST OF DESIGN
De kleuren van een schilderij, een intrigerende blik op een foto of de vormen van een sculptuur. Veel mensen worden geraakt door kunst. Door kunstwerken die je mooi vindt toe te voegen aan je interieur of ze zelfs als de basis van de inrichting van het huis te gebruiken maak je een huis persoonlijk.
KUNST Sommige mensen worden zo gegrepen door een bepaald kunstwerk, dat zij het kunstwerk een belangrijke plek in hun kamer/ruimte geven en hun complete interieur daarop aanpassen. Vaak zit de liefde voor kunst in de genen en soms groeit het gevoel voor kunst gedurende de jaren. Dit kan door regelmatig in contact te komen met kunst via anderen, een omgeving waar veel kunst aanwezig is of door het zelf bezoeken van musea en exposities. Voor het vervolgens ontdekken wèlke kunst nu bij je past zijn er legio mogelijkheden waarbij te denken valt aan het regelmatig bezoeken van een galerie, kunstmarkt, veiling of museum en natuurlijk ook door het kopen van kunstmagazines. Op die manier ontdek je wat je echt mooi vindt. Neem er de tijd voor of maak eens een keer een afspraak met een art consultant. Vaak gaat de art consultant met u mee op pad als u dat vraagt maar eerst wordt uw huis bezocht en over uw wensen gesproken. De art consultant wilt natuurlijk weten wat bij u past en vooral ook weten wat uw budget is. Vervolgens bezoekt u samen plaatsen waar kunst te zien of te koop is en deelt u uw ervaringen zodat de art consultant gericht kan zoeken naar kunst die bij u en uw wensen past. DECORATIE Er is een groep mensen die uitgaan van hun interieur en daar de ‘kunst’ aan aanpassen. Kies je echter zuiver op kleur of vorm dan spreken we van decoratie en niet van echte kunst. Men kiest bijvoorbeeld een werk in een kleur die bij de bank past. Dan kan je het rood van een bank maar ook vormen in een kunstwerk laten terug komen. Wanneer de kunst in huis veel ronde, organische
>>
vormen bevat, kan je deze laten terugkomen in het meubilair. Deze herhaling van vorm versterkt het effect en creeërt rust. Er bestaat een groot misverstand; menigeen denkt dat als je een groot schilderij in een niet te grote ruimte hangt, dat het de ruimte kleiner maakt. Het tegendeel is in de meeste gevallen waar want het vergroot juist de kamer. DE ROL VAN KUNST IN HUIS Kunst is een belangrijke inspiratiebron. Door veel naar kunst te kijken, ervan te genieten en ervan te leren stimuleer je je eigen geest en creativiteit. Het aanbod aan verschillende soorten kunst – van schilderijen tot fotografie, van kunstobjecten tot design – is groot, zowel online als in galeries en musea. Alhoewel niet alle kunst die je ‘beweegt’ geschikt is voor in huis, loont het absoluut de moeite eens te kijken welke kunst wél een belangrijke rol in je interieur kan spelen. Kunst in huis maakt het persoonlijk en kan zelfs als inspiratiebron dienen voor anderen. Tenslotte: kunst kan altijd en op elk moment inspireren. Ga altijd uit van je gevoel, als je een ‘klik’ voelt is het goed en zul je lang van het aangeschafte kunstwerk genieten. Kunst gaat vaak een mensenleven lang mee en kan ook een goede investering zijn. Het adviseren over kunst is vaak een valkuil voor interior designers. Zij passen al snel de kunst aan het interieur aan en voelen niet altijd aan wat het gevoel van de klant is als het om kunst gaat. Laat u daarom altijd bij het aankopen van kunst adviseren door een professionele art consultant.
Geschreven door Loni Olfers - eigenaresse van Red Penguin Art Gallery www.redpenguinartgallery.com ES LIFE | 33
THE CORAL, NORTHEAST BRAZIL
PLOT PRICES FROM: US$30,122
VILLA PRICES FROM: US$155,000
(INCL. PLOT)
The Coral is an award-winning new development under construction destined to be the ultimate wellbeing destination in Northeast Brazil. It is situated in the state of Ceará in an idyllic oasis between a natural lagoon and the Atlantic Ocean. The resort will be a pure paradise of almost one million square metres of sand dunes, beaches, freshwater streams and tropical coco and palm plantations. Exceptional villa designs and a comprehensive list of onsite facilities and well-being amenities will be offered. WINNER OF PROPERTY SINGLE UNIT
WINNER OF MIXED USE DEVELOPMENT
WINNER OF ARCHITECTURE SINGLE RESIDENCE
WINNER OF RESIDENTIAL DEVELOPMENT International Property Awards 2014-2015 by Americas Property Awards
Strategic world investments with strong growth potential and sustainable returns FORECLOSURE PROPERTIES IN FLORIDA
PROPERTY PRICES FROM: US$75,500
RENTAL RETURN: UP TO 9.79% P.A
The ultimate armchair investment in America’s number one foreclosure market that earns you income from day one. BRIC Group offers investors fully-managed, hassle-free investments purchasing competitively priced foreclosure properties in a variety of locations across Florida. Property options include condo’s in gated communities, townhouses and single-detached family homes. Monthly rental income is up to US$1,050 with two-year rental guarantees offered on many units.
For more information please contact:
(+34) 952-810-711 info@bric-investment.com
ES LIFE | 34
www.bric-investment.com
Spaans
Achtergronden van de hand van Else Beekman. Lees meer nieuws uit en over Spanje op www.inspanje.nl
NIEUWS
OM DE
MAATREGELEN VERKEERSVEILIGHEID VERGOTEN IN SPANJE TE Boetes...
De Spaanse verkeersdienst (DGT) – ook wel aangeduid met Tráfico - gaat vanaf nu bekend maken waar de 1.200 maandelijkse mobiele radarcontroles zullen worden uitgevoerd. Tot nu toe werden alleen de vaste radar-installaties langs de weg aangekondigd, maar om de verkeersveiligheid te vergroten, kondigt men nu ook de mobiele controles aan. Men gaat ervan uit dat een bestuurder zijn snelheid zal aanpassen als hij of zij weet dat er gecontroleerd wordt om eventuele sancties te vermijden. Alleen controles uitgevoerd door helikopters met radars zullen onaangekondigd worden uitgevoerd.
Veranderde marges dat de marges tussen de Ander nieuws van Tráfio is lheid waarmee de flitsmaximale snelheid en de sne d worden zijn verkleind. kasten of radars geactiveer maximum snelheid 100 Rijd je op een weg waar de wordt je pas geflitst als kilometer per uur is, dan per uur is. Rijd je tot 130 je snelheid 109 kilometer raagt de boete 100 euro. kilometer per uur dan bed euro en een verlies van Je krijgt een boete van 300 als je geflitst wordt met 2 punten op je rijbewijs . en 150 kilometer per uur een snelheid tussen 131 een je kun per uur dan Is dat 151 tot 160 kilometer o en een verlies van 4 eur 400 van bon verwachten met een snelheid van 161 punten. Word je betrapt je niet alleen 6 punten tot 170 euro dan verlies g ook 500 euro betalen. van je rijbewijs, maar je ma meter per uur waar je Rijd je harder dan 180 kilo g rijden, dan kost je dat 100 kilometer per uur ma eveneens 6 punten. De boete is in dit geval maar liefst 600 euro!
Is je ITV nog geldig? Iets wat wellicht niet iedereen weet is dat verkeerscamera's en radars nu eveneens worden ingezet om de controler en of een auto al dan nie t een geldig keuringsbewijs heeft. In Spanje ga je da arvoor jaarlijks, of bij nieuw ere auto's tweejaarlij ks, naar een keuringsstation van de ITV (Inspección Té cnica de Vehículos). Tot nu hebben de extra con troles hierop in de provincie Málaga hun nut al be wezen. Het aantal boetes vo or verlopen keuringsb ewijzen nam dramatisch toe . Ging het in 2013 nog om 26.032 overtredingen , een jaar later was da t aantal gestegen tot maar lie fst 38.527. Betrapt Trá fico je met een verlopen keu ringsbewijs dan krijg je een boete van 200 euro op gelegd. Officieel ben je dan ook niet meer verzek erd. Om de verkeersv eiligheid te vergroten wordt nu via een registratie van de kentekenplaat achter haald of het voertuig al dan niet is gekeurd. Sn elheidscamera's con troleren alleen of je ITV nog ge ldig is, wanneer je de snelheid hebt overtreden en du s wordt geflitst. Came ra's die foto's maken van het kenteken checken in elk geval op geldigheid van de ITV.
ES LIFE | 35
Mieke Kamerbeek woont sinds 1999 in Spanje en leidt Club Tulipan en Andalucian Dutch Open
t a m r e k a b e d t g i Waar l ? t r o p s f l o g e i o van onze mo De meningen over de werkelijke oorsprong van golf zijn verdeeld. Dat golfen een zéér oude sport is, daar zijn alle historici het wel over eens. Sommigen zijn zelfs van mening dat golf is uitgevonden door de Romeinen in de eerste eeuw na Christus. De Romeinen zouden 'paganica' spelen: een spel met een gebogen stok en een leren bal gevuld met veren.
Algemeen wordt er van uitgegaan dat de bakermat van het hedendaagse golf ligt in Schotland op de baan van St. Andrews. Maar er zijn historici die beweren dat de oorsprong van golf ligt in de Lage Landen en wel bij Loenen aan de Vecht in de 13e eeuw. Op 26 december 1297 werd bij kasteel Kranenburg een 'colfpartij' gespeeld om de moord op Floris de Vijfde, graaf van Holland en Zeeland, te herdenken. Hieraan namen twee teams deel van elk vier personen. Bij 'colf', zoals dit spel werd genoemd, was het de bedoeling om in zo min mogelijk slagen een bepaald doel te bereiken. Dit doel kon honderden meters of zelfs wel kilometers verwijderd liggen van het startpunt. Diverse objecten konden als doel dienen: een deur, een boom, een steen of in sommige gevallen het einde van een akker of weiland. In de Middeleeuwen werd 'colf' voornamelijk in de stad gespeeld. Veel schade door rondvliegende ballen was hiervan het gevolg. Al snel werd het spelen in de stad verboden en vanaf de 16e eeuw werd in de winter 'colf' op ijs steeds populairder. Aan het einde van de 17e eeuw verdween de 'colfsport' plotseling. Terug naar de oorsprong van golf zoals wij dat nu kennen.
ES LIFE | 36
Zoals al eerder gezegd is de meest gehoorde theorie dat golf zich ontwikkelde in Schotland rond 1100. Hier sloegen schaapherders op de plek waar nu St. Andrews Golf Club is gevestigd, stenen in konijnenholen. De golfsport breidde zich snel uit, ook buiten Schotland. Koning Karel de Eerste maakte de sport populair in Engeland en Mary, Koningin van Schotland (van Franse afkomst) introduceerde de sport in Frankrijk. Het hedendaagse woord 'caddie' is afgeleid van het Franse woord 'cadet', de naam van een Franse militair. Koningin Mary werd bij het spelen van golf namelijk altijd bijgestaan door een militair. In 1744 werd de eerste golfclub in Schotland opgericht: 'The Gentlemen Golfers of Leith'. Dit gebeurde ter promotie van een jaarlijkse wedstrijd met als eerste prijs een zilveren golfclub. Ook de basisregels van het golf dateren uit deze tijd en verschillen niet veel van de huidige regels. Het enige verschil is dat in die tijd altijd van een tee werd gespeeld en één van de regels was: 'You must tee your ball within one club's length of the hole!' Dit zal wel te maken hebben met een iets andere conditie van de toenmalige greens.
Tien jaar later werd de 'Society of St. Andrews Golfers' opgericht en deze club kreeg in 1834 van Henri de Vierde het uiteindelijke predikaat 'Royal and Ancient'. De eerste golfclub buiten Schotland die in 1766 werd opgericht, was de Royal Blackhealth, vlakbij London. De populariteit van golf verspreidde zich van Schotland en Engeland naar de Britse 'commonwealth', naar India, Amerika en de rest van de wereld. De eerste golfclub buiten Groot-Brittannië werd in 1928 opgericht in India: de 'Royal Calcutta'. In Nederland is de oudste baan de Koninklijke Haagsche Golf en Country Club, die werd opgericht in 1873. Daarnaast behoren de Roosendaalsche Golf (1895) en de Utrechtse baan 'De Pan' tot de oudste banen van Nederland. In de begintijden van de golfsport werd er gespeeld met clubs vervaardigd van beukenhout of hout van fruitbomen en de ballen bestonden uit aan elkaar genaaide stukjes leer gevuld met veren. Het mag duidelijk zijn dat er sindsdien heel veel is veranderd en niet alleen wat het materiaal betreft. De ontwikkelingen van clubs en ballen heeft een enorme vlucht genomen. Golf is tegenwoordig 'big business'
meer
waarbij door de professionals grote bedragen prijzengeld worden gewonnen. Golfbanen schieten als paddestoelen uit de grond en het aantal actieve golfspelers is wereldwijd enorm. Wat eens een sport voor de elite was, is nu een sport die door een heel brede groep mensen wordt gespeeld, van jong tot oud en over de gehele wereld!
Data om te noteren: • 27 april Surence Koningscup Golfwedstrijd Old Course Atalaya Golf - greenfee € 64 exclusief buggy Aanmelden: info@clubtulipan.nl | Mieke +34 666 507 027 • 9 mei Golf Club Costa del Sol Internationaal Golftoernooi - El Chaparral - greenfee € 95 Aanmelden: astrid@golfclubcostadelsol.com • 5, 6 en 7 juni 15e Andalucian Dutch Open
Wilt u meer lezen over golf ga dan naar www.especial-life.com
ES LIFE | 37
" Muziek is een universele taal ideaal om te integreren als je geen Spaans spreekt " De Nederlandse Marianne van Doleweerd en de Belgische Lore Dierickx hebben een andere kijk op de Spaanse Goede Week, dan menig andere buitenlander zal hebben. Hoe dit komt? Zij spelen in de gemeentelijke muziekband van Benalmรกdena, die jaarlijks enkele processies tijdens dit religieuze spektakel muzikaal begeleidt.
HET SPAANSE PAASFEEST VAN BINNENUIT
ES LIFE | 38
Door Else Beekman
Vanaf 29 maart is het weer Semana Santa. Dan begint voor Spanje niet alleen weer een nieuw toeristisch seizoen, maar staat ook elke zichzelf respecterende dorp of stad in Andalusië acht dagen lang volledig op zijn kop. Rommelig en klein of statig en groots, de Paasprocessies laten vaak geen zintuig ongemoeid. De draagbaren met bijbelse scènes deinen urenlang op de zwetende schouders van de portadores of costaleros in Sevilla [de dragers] door de met wierrook bezwangerde straten. Zonder uitzondering omringd door boetelingen, muziekbands en duizenden toeschouwers. Elke stoet vindt zijn oorsprong in een eigen broederschap [cofradia of hermandad], begint met een afbeelding uit de lijdensweg van Christus en eindigt met een beeld van de Heilige Maagd. De processies samen beelden de lijdensweg van Christus uit, van
zijn triomfantelijke binnenkomst in Jeruzalem via zijn kruisgang en zijn wederopstanding. De band van Lore en Marianne volgt met Pasen altijd achter de draagbaar met het María-beeld. De band die voor in de stoet achter de Christus-figuur loopt, heet de banda de cornetas y tambores (band van cornetten en trommels)'. Banda Municipal de Benalmádena Op een maandag neem ik een kijkje bij een oefenavond van de band waarin Marianne en Lore spelen. Het aantal decibels is bij binnenkomst in de muziekschool meteen al overweldigend. In een betrekkelijk kleine ruimte bespelen zo'n veertig personen van piepjong tot stokoud onder leiding van een opvallend jonge dirigent. In onvervalst "Andalu" geeft hij voortdurend aanwijzingen. Het oogt wat rommelig totdat hij het startsein geeft en er opeens een prachtige harmonieuze melodie ontstaat. Ik zie klarinetten, trompetten, dwarsfluiten, trombónes, trommels, fagot, trompa, bombardino, tuba’s en saxofoons. Als de slagwerkers hun ritmische Semana Santa-roffel inzetten, kan ik kippenvel niet onderdrukken. Het typische ritme is zo onlosmakelijk verbonden met de doordringende sfeer van Semana Santa, dat die sfeer ook hier in de fel verlichte oefenzaal wordt opgeroepen. Dat gevoel wordt nog completer als de andere instrumenten de melodie starten. Muziek spelen in een processie Marianne woont al ruim twintig jaar in Spanje. Ze speelt dwarsfluit en kwam via de muziekles in 2009 bij de band terecht. Ook haar Spaanse man en haar dochter doen eraan mee. Zij spelen saxofoon en klarinet. Lore zocht drie jaar geleden na aankomst in Spanje met haar klarinet aansluiting bij de band. Lore: 'Ik speelde concerten in België, maar Semana Santa muziek is toch wel heel anders.
ES LIFE | 39
Op het eerste gezicht in de repetitiezaal zittend met het instrument in de hand denk je “oh gemakkelijk te volgen” en “geen kunst aan”, tot je de straat op loopt en daar in een ander ritme moet lopen dan het ritme waarin je speelt. Tegelijkertijd moet je de juiste afstand behouden tot alle mensen om je heen om botsingen te voorkomen én volgen of het orkest links- of rechtsaf gaat en oppassen voor kuilen en drempels. Dat kan best lastig zijn, zeker in een klein dorp als Álora, waar we vorig jaar speelden. Als je dan na zo'n vier uur gewandeld te hebben honger begint te krijgen, dan beginnen de mensen in de straat te koken en moet je je met al die lekkere geuren nog steeds concentreren op de muziek, die je samen met zo'n vijftig anderen aan het spelen bent.' En dat is niet het enige lastige. Lore: 'Veel toeschouwers trekken zich vaak niet zoveel van je aan en proberen je bruutweg te passeren.' Marianne: 'Sinds twee jaar hebben we een organización die bestaat uit familieleden. Zij lopen om ons heen en zorgen ervoor dat de muzikanten geen last meer hebben van onoplettende omstanders, dat scheelt een hoop.' De muziek Elk jaar is het weer spannend door welke cofradía (broederschap) de banda municipal van Benalmádena gevraagd wordt. Is het zover, dan wordt ook onderhandeld over welke stukken er gespeeld gaan worden. Marianne: 'We hebben ongeveer 30 stukken voorbereid voor Semana Santa. De cofradía bepaalt grotendeels welke partituren er tijdens een processie worden gespeeld. ‘Dertig muziekstukken blijkt tot mijn verbazing niet heel veel te zijn. 'Sommige bands in Málaga hebben tijdens een processie wel honderd partitudes te spelen', licht Marianne toe. Ze legt uit dat er niet elk jaar dezelfde muziek wordt gespeeld. 'Er zijn veel componisten die ieder jaar nieuwe muziek schrijven voor verschillende Paasprocessies. Bekend zijn bijvoorbeeld Abel Moreno en Antonio Pantión Pérez. Daarom kennen we de muziek ook niet allemaal uit ons hoofd.' Optreden tijdens feestdagen Niet alleen met Pasen moet muziek gemaakt worden, op zo'n beetje alle regionale en landelijke feestdagen is er
wel een evenement waar de band wordt gevraagd om op te treden. Het meest recent was de Día de Andalucía op 28 februari, het regionale feest van Andalusië. 'Hier speelden we weer hele andere muziek: El Himno de Andalucía (het regionale volkslied), muziek uit de “Games of Thrones”, “La balada de la Trompeta”, “Gladiator” of “Blaze Away”, aardig gevarieerd', zegt Marianne. Na Semana Santa volgt Corpus Cristi dit jaar op 4 juni. 'Ook heel mooi als de straten bedekt zijn met een tapijt van bloemen'. Ook wordt er gespeeld tijdens en “Cuentacuentas” in mei, op de Día de San Juan op 23 juni en tijdens de processie van Virgen del Carmen op 16 juli.
"We zijn één grote familie" Op de vraag wat de dames dan het mooiste vinden aan hun optreden bij Semana Santa, antwoordt Lore zonder aarzelen: 'Nou voor mij het pintje achteraf', om vervolgens in schaterlachen uit te barsten. Marianne: 'Ik vind de muziek erg mooi, maar je bent ook de hele tijd aan het oefenen met een groep voor hetzelfde doel. “Somos una gran familia" met kinderen, adolescenten en volwassenen in alle leeftijden en we doen veel samen en dat is echt heel leuk'. Lore: 'Dat schept ook wel een band als je samen naar zo'n optreden toewerkt om vervolgens dan dag na dag na dag door de straten te lopen en je muziek te spelen. Het is toch een soort hoogtepunt dat je samen heel intens beleeft.' Ze vervolgt: 'Bij het hele Paasverhaal hoort een historiek. Elke trono is anders en heeft een verhaal en ik ken dat allemaal niet. De cultuur achter Semana Santa is zo omvangrijk dat ik het bij lange na nog niet gezien en begrepen heb. Dus ik ben nog altijd een buitenstaander binnen die banda.' Marianne: 'In Nederland heb je wel feestdagen maar voor mijn gevoel worden die lang niet zo intensief beleefd als hier. Het hele Paasverhaal wordt uitgebeeld en de muziek is er ook op aangepast. Als Jezus gekruisigd wordt is de muziek ingetogen en wat triest en op andere dagen weer veel opgewekter.'
Semana Santa:
"Heel indrukwekkend om al die militairen te zien die met hun geweren gooien." ES LIFE | 40
29 maart - Domingo de Ramos 30 maart - Lunes Santo 31 maart - Martes Santo 1 april - Miércoles Santo 2 april - Jueves Santo 3 april - Viernes Santo 4 april - Sábado de Gloria 5 april - Domingo de Resurrección
Lore
"Semana Santa is zó indrukwekkend" Op de vraag of Lore en Marianne Nederlanders en Belgen die het Spaanse paasfeest nog niet kennen nog iets kunnen adviseren, zijn ze het hartgrondig met elkaar eens: 'Als ze met Semana Santa in Spanje zijn dan moeten ze zeker bij een processie gaan kijken. Het is zó indrukwekkend!' Lore: 'Ik vind het nog steeds een beetje intimiderend met die gemaskerde puntmutsen met lange gewaden. Zeker de allereerste keer dat je dat ziet maakt indruk. Ook om onder de troon mensen te zien die de hele tocht geblinddoekt en op blote voeten afleggen als boetedoening. Dat had ik nooit gezien in België. Ik vind ook die kindjes die met het gevallen kaarsvet ballen maken heel bijzonder.' Marianne heeft wel eens last van de wierrook als ze aan het fluiten is en ze krijgt ineens zo'n walm in haar gezicht. Toch vindt ze het niet vermoeiend: 'Nee, als je aan het fluiten bent heb je motivatie, de adrenaline helpt daarbij. Trommels zijn ook bepalend en die ritmes houden je automatisch bij de les. We oefenen echter niet lopend. Misschien wel als we meedoen met de Legionarios, die willen alles heel perfect. Vorig jaar moesten we met ze oefenen in Emabesa. Heel indrukwekkend om al die militairen te zien die met hun geweren gooien en zo.' Lore met een knipoog: 'Van die gespierde mannen. Ik krijg vooral kippenvel als ze op Jueves Santo het lied El novio de la muerte [de bruidegom van de dood] met zijn allen gaan zingen. Heel indrukwekkend'.
"Muziek is ideaal om te integreren" Lore vertelt hoe ze in Spanje terecht kwam: 'Ik werkte drie jaar geleden voor Microsoft en kreeg via LinkedIn de vraag of ik geen interesse zou hebben voor een functie bij Oracle in Malaga. “Tell me more” dacht ik meteen. De bal is aan het rollen gegaan tot het moment kwam dat ik moest beslissen, dat was niet gemakkelijk. Veel mensen zeggen het wel, "wow Spanje", maar als puntje bij paaltje komt zeggen er maar weinig ja. Gelukkig heb ik er geen seconde spijt van gehad. En muziek is een universele taal. Ideaal om te integreren, want ik sprak nog geen Spaans. Marianne zegt dat er nog ruimte is voor nieuwe spelers. 'Wie interesse heeft en een instrument bespeelt, kan altijd contact opnemen om een keer mee te doen'.
Marianne
Kijken naar de band? In 2015 valt Domingo de Ramos (Palmzondag) op 29 maart. Vanaf dan zijn er processies tot Paaszondag op 5 april. Voor wie de banda van Benalmádena live wil bewonderen tijdens Pasen is het programma als volgt:
28/03 Traslado Cristo del Coronado de Espinas - ochtend - Arroyo de la Miel 28/03 Traslado El Cautivo - avond Benalmádena Pueblo 29/03 Processie Coronado de Espinas avond - Arroyo de la Miel 03/04 Processie Cofradía de la Redención - avond - Arroyo de la Miel 05/04 Processie Cristo Resucitado ochtend - Benalmádena Pueblo
Meer informatie of exacte tijden Twitter: @benalbanda of stuur een email naar Marianne: mavan@telefonica.net
ES LIFE | 41
AVALON
gelijkvloerse verd. + tuin te koop in los Arqueros € 335.000,Tijdloos nieuwbouw appartement met 2 slk, 2 bdk, 42m terras met tuin en inpandige staanplaats.
ARTOLA
villa te koop in Cabopino
€ 1.950.000,-
Nieuwbouw villa van ca 680m, 4 slk, 4bdk, grote garage op een perceel van 1068m.
Bezichtiging: alle dagen mogelijk na telefonische afspraak +34 952 819 174 +34 670 254 337 Wij begeleiden u bij aankoop doorheen het hele traject. Tevens geven wij de nodige ondersteuning op fiscaal en juridisch vlak en indien gewenst beschikken we over een Nederlandstalige advocaat.
ES LIFE | 42
Marbella office Calle Francisco Villalón, Local 13, Marina Banús 4 29660 Puerto Banús, Nueva Andalucia, Málaga, Spain
info@questates.com www.questates.com
Ik heb van mijn hobby mijn beroep gemaakt HILDE SPORTEL gelooft in schoonheid van binnenuit
Ze noemt zichzelf niet alleen 'Holandaluza', maar ze is ook écht een Andalusische in een Nederlands jasje. Alleen haar blonde haar en blauwe ogen verraden een on-Spaanse afkomst. Hilde Sportel danst de Sevillana beter dan menig Spaanse, rebbelt accentloos Andalus en verruilde haar carrière in het toerisme voor eentje in de natuurgeneeskunde. Ze houdt praktijk in het fraaie witte dorp Arcos de la Frontera (Cádiz) én in Benalmádena, maar via haar webwinkel bereikt ze het hele land. Dat haar huidige werk haar grote hobby is merk je direct. Zodra ze aan een behandeling begint daalt er een ongekende rust over deze van nature extraverte en energieke Nijkerkse. Geconcentreerd roert ze met haar vinger in een miniscuul potje, zet de rustgevende muziek iets zachter en legt uit waar ze mee bezig is, ondertussen het gezicht van een van haar klanten masserend met een stukje rozenkwarts om er vervolgens een van haar zelfgemaakte maskers op aan te brengen. 'Alles is op puur natuurlijke basis'. En zodra dit onderwerp is aangeroerd, weet ze van geen ophouden meer.
ES LIFE | 43
Bij binnenkomst in haar praktijk valt direct de hele reeks ingelijste diploma's op zowel in het Nederlands als in het Spaans. Opvallend is het grote aantal behandelmethodes variërend van natuurgeneeskunde, cosmetische acupunctuur, voetreflexologie, bioresonante tot auriculo-therapie. Die papiertjes kreeg ze niet voor niets. 'Jarenlang keihard studeren, cursussen volgen zowel in Nederland als in Spanje en veel zelfstudie', Hilde heeft er duidelijk veel voor over zich te specialiseren en kan haar klanten nu helpen bij onder meer huidverzorging, overgewicht, hormonale problemenen, huidproblemen, allergieën en bij het stoppen met roken.
Hoe kwam je tot deze bijzondere combinatie van behandelingen? 'Eigenlijk was het moment dat ik in aanraking kwam met een bioresonantie-apparaat het grote keerpunt in mijn leven', licht Hilde toe. 'Een vriendin die twee pakjes sigaretten per dag rookte, vertelde me dat ze er met bioresonantiebehandeling van de een op de andere dag mee was gestopt, zonder daarna ooit nog naar een sigaret te verlangen. Dat maakte me erg nieuwsgierig. Zo kwam ik erachter dat je met de elektromagnetische golven in bioresonantie veel meer klachten kunt oplossen dan alleen een nicotineverslaving. Ik besloot zo'n apparaat aan te schaffen en me erin te verdiepen met opleiding bioresonantie in Nederland. Om de werking ervan goed te begrijpen besloot ik vervolgens om natuurgeneeskunde te gaan studeren. Zo volgde ik de vakken kruidenleer, acupunctuur, voetreflexologie, ortomoleculaire geneeskunde, dieetleer, massage en chiropractica. Door te werken met problemen als exzeem, huidziektes en allergiën, begon ik me ook te verdiepen in voedingsleer: wat zouden die mensen moeten veranderen, wat eten ze en welke crèmes gebruiken ze?
ES LIFE | 44
Zo ontdekte ik dat ik met de combinatie natuurgeneeskunde en schoonheidsbehandelingen veel dieper kan werken. Daarna volgde nog een studie tot schoonheidsspecialiste en natuurlijke esthetica, waarmee je leert met welke producten uit de natuur je de huid kunt verbeteren.En zo kwam ik terug bij wat ik het allerleukste vind: werken met de huid op een natuurlijke manier waarbij ik nu verschillende behandelmethodes kan inzetten, die zowel van buiten werken als van binnenuit.' Vanwaar jouw belangstelling voor natuurlijke producten? 'Ik kwam erop door de natuurgeneeskunde. Dan leer je welke kruiden goed zijn voor welke ziekte en welke thee moet je maken voor welk kwaaltje. Dus verdiepte ik me in de crèmes, volgde een cursus hier en een specialisatie daar en toen kwam ik erachter wat voor troep overal in zit. Dus ja, dan ga je bewuster boodschappen doen, eten en ook bewuster smeren. Bovendien is het veel beter voor je gezondheid om honderd procent natuurlijke producten te gebruiken. Alles wat we op onze huid smeren komt ook direct in onze bloedbaan terecht en daar kun je dus ziek van worden. Er zijn veel mensen met hormonale problemen die eigenlijk zijn veroorzaakt door wat ze op hun huid smeren. En dan heb ik het niet alleen maar over je crème, maar ook je, shampoo, bodylotion, scheerschuim, deodorant etcetera. Als je het niet op kunt eten moet je het ook niet op je huid smeren. Zo is nu opeens bekend dat parabenen, die jarenlang in allerlei cosmeticaproducten werden gestopt, ontzettend slecht blijken te zijn. Nu worden producten zelfs aangeprezen omdat ze "zonder parabenen" zijn. Maar dan blijft er nog genoeg troep over. Omdat ik het niet vertrouw werk ik naast de zelf samengestelde producten met een natuurlijke cosmética lijn op basis van 100 procent natuurlijke Argan olie en het leuke eraan is, dat de potjes en de flesjes ook zo mooi zijn! Veel bio-producten zien er vaak wat shabby uit en het oog wil natuurlijk ook wat. Om haar verhaal te ondersteunen geeft ze me een likje van een créme waar ze mee bezig is. Het smaakt inderdaad naar bloemetjes..
"Als je het niet kunt eten, moet je het ook niet op je huid smeren"
Hoe kun je je als leek dan informeren over deze kwalijke ingrediënten? 'Greenpeace heeft bijvoorbeeld een heel boekwerk waarin je kunt opzoeken wat waar in zit en met welk effect. Welke producten horen ergens eigenlijk niet in te zitten. Zo zit bijvoorbeeld in bijna alle shampoos het goedje SLS. Dit is heel slecht voor je, maar het laat de shampoo schuimen. Een natuurlijke shampoo schuimt bijvoorbeeld helemaal niet of in elk geval veel minder erg dan een chemische shampoo. Mensen zijn er nu zo aan gewend en denken dus "oh het schuimt niet, dan zal mijn haar er ook niet schoon van worden", terwijl dat dus niet zo hoeft te zijn. Ik was mijn haar met shampoo op basis van Argan olie die ook nog eens honderd procent natuurlijk is verpakt'.
Leefde je zelf al heel bewust voordat je aan je nieuwe loopbaan begon? 'Ik ben wel altijd opgevoed met dat je niet voor elk wissewasje een paracetamol of aspirine slikte en we aten altijd heel bewust en gevarieerd. Ecologisch nog niet, dat was er nog amper in die tijd. Nu is het voor mij wat gemakkelijker en economischer om bewuster te eten omdat ik in een klein Spaans dorp woon. Alles komt hier direct van de campo of we halen het uit de grote groentetuin van de familie van mijn Spaanse vriend. De eieren van de boer om de hoek zijn zeker scharreleieren en het vlees bij de dorpsslager komt ook niet van ver. Ben je al uitgeleerd op je vakgebied? 'Als natuurgeneeskundige houd je eigenlijk nooit meer op met studeren. Je moet up to date blijven van alle laatste ontwikkelingen en er worden continue nieuwe cursussen aangeboden. Ik heb een paar jaar geleden besloten me te specialiseren in het behandelen van nicotineverslaving, huidproblemen, hormonale problemen zoals die kunnen voorkomen tijdens de menopauze en allergieën. Ik weet liever weinig dingen echt goed dan honderd dingen heel oppervlakkig.' Hilde schakelt
afhankelijk van de wensen van haar klant moeiteloos over van natuurgeneeskunde naar acupunctuur, voetreflexologie of diverse vormen van massages. Hiermee is ze feitelijk weer teruggekeerd naar haar roots: 'Ik wilde dit altijd al doen. Volgens mijn familie en vrienden zat ik altijd al te prutsen, handen en voeten te masseren en te freubelen met potjes en crèmetjes, dus ik heb nu echt van mijn hobby mijn beroep gemaakt'. Hoe ben jij in Spanje verzeild geraakt? Na de MEAO wilde ik tolk vertaler worden omdat ik goed in talen was. Ik sprak al heel goed Duits, Frans en Engels maar mistte nog Spaans. Daarom wilde ik aupair worden in Spanje en kwam door toeval in Málaga terecht bij een Nederlands-Spaanse familie. Na een tijd kreeg ik er een vriendje, woonde nog twee jaar in Barcelona, maar keerde toch weer terug naar het zuiden want ik vond het leven daar leuker en al mijn vrienden woonden in Málaga. Na mijn bestaan als aupair, heb ik een tijdje voor een talenschool in Málaga gewerkt en kwam daarna als hostess terecht in het toerisme. Het waren de booming years, alles ging goed met iedereen en met het toerisme aan de Costa del Sol kon het niet beter gaan. lees verder op pagina 45
ES LIFE | 45
een feestelijk lustrum jaar
U DOET TOCH OOK MEE?
Het grootste wandelevent in Marbella.... 4 dagen, 4 routes (20 en 30 km)
8, 9, 10 en 11 oktober 2015 Vierdaagse onder de zon
In oktober is het uitstekend wandelenweer in het zuiden van Spanje, niet te warm en zeker niet te koud. Ontdek de stad, het strand en de natuur tijdens de vierdaagse van Marbella. De haven bij het oude stadscentrum is het startpunt voor de wandelroute van 20 en 30 kilometer die u langs onbekende plekjes zullen voeren. Marbella 4 Days Walking vindt plaats op 8, 9, 10 en 11 oktober 2015. U kunt alle vier dagen meelopen maar u kunt er ook voor kiezen om minder dagen te wandelen. Op 11 oktober zal het laatste deel van de route langs de zee over de Spaanse versie van de Via Gladiolo gaan en wordt u in de haven onder luid gejuich binnengehaald.
Marbella 2 Days Walking Kids
Speciaal voor kinderen zijn er op 10 en 11 oktober routes van 6 kilometer. POSITIVO COLOR 1 TINTA
CO2
neutral
ES LIFE | 46
www.marbella4dayswalking.com
"Echte schoonheid komt van binnenuit" Arcos de la Frontera Inmiddels heeft Hilde haar bestaan aan de Costa del Sol verruild voor een leven met haar huidige vriend in het prachtige witte dorpje Espera, tussen Arcos de la Frontera en het fraaie natuurgebied Sierra de Grazalema. 'Een groot contrast met mijn leven aan de kust. In Espera zijn de inwoners op een paar handen te tellen en kent iedereen elkaar. Aan de kust leef je een anoniem leven zolang je daar zelf voor kiest. Gelukkig kom ik door mijn praktijk in Benalmádena nog vaak terug aan de kust, zo geniet ik van het beste van twee werelden.' Heb jij last gehad van de crisis? 'Ik heb zeker last gehad van de crisis, wie niet. Door de crisis heb ik op een gegeven moment besloten mijn klanten toch meer te gaan zoeken onder de vele buitenlanders langs de kust. Spanjaarden, die toch al minder bekend zijn met natuurgeneeskundige behandelingen die ook niet worden vergoed door Spaanse zorgverzekeraars, hebben nu gewoon echt geen geld. En als de broekriem strakker moet, wordt er toch bezuinigd op luxe zaken als schoonheidsbehandelingen. Met het aanbieden van
mijn diensten aan de kust spreid ik het risico een beetje. Veel buitenlanders, waaronder natuurlijk ook veel Vlamingen en Nederlanders zijn al een stuk bekender met het type behandelingen die ik bied. Zo ben ik ook een samenwerking gestart met Marjan Massage in Puerto Banús en Clinica Life & Sun in Marbella en heb ik veel vaste klanten die ik in mijn praktijk in Benalmádena behandel. Waar ben je nu druk mee? Ik leg op dit moment de laatste hand aan mijn webwinkel. Door een toegenomen vraag van klanten naar mijn producten die ze normaal gesproken alleen bij mij in de praktijk konden kopen, heb ik besloten deze ook online aan te gaan bieden. Natuurlijke producten voor mannen, vrouwen en kinderen die ik importeer uit Nederland en uit de Provence in Frankrijk. De website is nu enkel nog in het Spaans omdat het grootste deel van mijn klanten Spaans is, maar aan de Nederlandse en Engelse versie wordt hard gewerkt.
>>
Meer informatie: www.vidamassana.com en www.bioritual.es
ES LIFE | 47
Marques de Atalaya
vanaf heden JUMBO artikelen bij ons verkrijgbaar
Verkoop en verhuur van luxe 2 en 3 slaapkamer appartementen info@andaluciahomemanagement.com Telefoon +34 67 117 44 08
Bas Mol en Johanna van Brenk directie
verkoop: www.marquesdeatalayaresales.com verhuur: www.marquesdeatalayarentals.com Nederlandse Bakkerij & Kaasspeciaalzaak ontbijt, lunch, traiteur, delicatessen en catering Elke dag vers bereide maaltijden en soepen om mee te nemen of gezellig bij ons te eten. 7 dagen per week open van 09.00 - 17.00 uur Urbanisatie La Heredia Carretera de Ronde km. 43 (A-397) San Pedro de AlcĂĄntara Telefoon +34 952 92 70 81 www.panaderialaheredia.com cafeteria y panaderia la heredia
Banus Lodg The perfect for the perf
PLATINUM CAR PARKING +34 951 402 866 | +34 695 982 031
persoonlijke service 24 /7 * betrouwbare airport valet parking * geen wachttijd voor pendelbussen * persoonlijk ophalen en afleveren auto bij aankomst en vertrek * lange termijn tarieven al vanaf â‚Ź 1,35 per dag * binnen en buiten parkeren beschikbaar
Banus Lodge Calle Cuartel del Duque El Rodeo Bajo 29660 Nueva Andalucia Marbella (Malaga) gratis wassen (als u vertelt deze advertentie te hebben gezien in dit blad) Engels sprekend. www.carparkingatmalagaairport.es platinumcarparking@gmail.com
ES LIFE | 48
telefoon +34 95 28 11 475 fax + 34 95 28 16 220 info@banuslodge.com 100 meter van het populairste strand (Mistral/Playa del Rodeo), ligt onze oase van ruste. com
mini
nieuws
"Waar gelachen wordt komt het geluk graag binnen" - Verner von Heidenstam
wat lunchen kinderen Waar Nederlandse kinderen veelal lunchen met een boterham met kaas of hagelslag, zetten Franse kinderen hun tanden in een mals stukje steak. Een overzicht van de internationale kinderlunch. De organisatie Sweetgreen (die lokale en biologische boeren ondersteunt) wil obesitas bij kinderen wereldwijd verminderen. Om een idee te krijgen hoe kinderen uit verschillende culturen lunchen, reisde de organisatie de hele wereld over. Deze fotoserie is hiervan het resultaat: www.sweetgreen.tumblr.com
neonboots
leuk dat ze zijn... deze lekkere en hippe schoenen in alle maten en kleuren die je maar bedenken kunt. Ze zijn er voor kids en dames! En je kunt zelfs je naam achterop laten stansen! ze doen hun naam eer aan... het zijn in ieder geval schoenen die opvallen! www.neonboots.es | 159 euro
tips
van
NAZLI KREFT VAN DEN KIEBOOM DIERENARTS BIJ POINTER CLINIC IN ESTEPONA
HUIDPROBLEMEN – Bij een jeukerige droge vacht kan het geven van kokosolie en appelcider azijn door de voeding zorgen voor verlichting van de symptomen. Bovendien krijgt je huisdier er een prachtige vacht van. Vachtverzorging is belangrijk voor het welzijn van je huisdier. Controleer het liefst dagelijks voor klitten, teken, vlooien, stekels, grasaren, wondjes, bulten en vreemde luchtjes. EUROPEES DIERENPASPOORT – Vanaf eind 2014 is er een nieuw Europees dierenpaspoort uitgegeven. De belangrijkste wijzigingen zijn de pagina's met informatie van het dier en dat deze pagina's nu worden verzegeld. Een paspoort mag niet worden uitgegeven zonder de microchip gegevens. Het paspoort is nodig om de hondsdolheid entingen te registreren. Een gewoon vaccinatieboekje (cartilla) is niet meer toegestaan voor dieren die na 29 december worden 'gemicrochipped'. Een Europees paspoort is altijd nodig voor het reizen buiten Spanje.
Nazli heeft haar eigen dierenartspraktijk POINTER CLINIC in Estepona. Zelf heeft zij 3 honden, 2 katten, 7 kippen, 3 kwartels, 2 landschildpadden en een aquarium met guppen plus een vijver met vissen en kikkers!!! www.pointerclinic.com
VERKEERSVEILIGHEID – Het is in Spanje niet toegestaan dieren los in de auto te vervoeren tenzij ze zijn afgeschermd van het passagiersgedeelte met een hek of middels een autoharnas dat aan de veiligheidsgordel wordt bevestigd. De boetes kunnen oplopen tot 300 euro. Voor bijvoorbeeld katten in een transportkooi adviseren wij deze of op de grond te plaatsen of deze ook met de veiligheidsgordel te verzekeren. KENNELHOEST – Indien je al plannen maakt voor de zomervakantie, vergeet dan niet tijdig oppas voor je huisdier te regelen. De meeste kennels zullen vragen je hond extra te laten inenten tegen kennelhoest. Dat is een zeer besmettelijke soort 'kinkhoestachtige' hoest bij de hond. De enting wordt minimaal twee dagen van te voren gegeven via neusdruppels. Er bestaat ook een injectie vaccinatie maar die moet twee maal worden gegeven met een maand tussentijd.
ES LIFE | 49
STEIGERHOUTEN MEUBELEN IN SPANJE!
Woodfactory meubelen zijn te koop in onze showroom in San Pedro en via onze website www.woodfactory.es Openingstijden: maandag - vrijdag 10.00 - 16.00 uur en op zaterdag 11.00 - 14.00 uur ADRES Poligono San Pedro de Alcántara Calle Budapest 16 29670 San Pedro de Alcántara Marbella, Málaga
“.. in mijn eigen tempo, accuraat, professioneel en goed spaans leren spreken ... “
CONTACT +34 620 230 376 info@woodfactory.es www.woodfactory.es
Uw advocaat en accountant. Samen werkend voor u. Uw bedrijf is in goede handen bij Marbella’s toonaangevende team van Spaans- en Nederlandstalige advocaten, accountants en belastingadviseurs. Bij Arcos & Lamers Asociados spreken wij verschillende talen – waaronder Spaans, Engels, Nederlands, Duits en Frans – waardoor juridische en belastingzaken voor u makkelijker te begrijpen zijn. Maite Arcos & Wim Lamers
Spaanse les voor Nederlanders les bij u aan huis ook spoedcursussen maria Walle +34 629 738 878 emomalaga@hotmail.com
ES LIFE | 50
avda. ricardo soriano, 12 · edif marqués de salamanca, 10 -3 · 29601 marbella tel: +(34) 952 775 010 · fax: +(34) 952 900 577 www.arcos-lamersasociados.com | email: info@arcos-lamersasociados.com
Especial Life – 133mm x 92mm
DE ÉCHTE H O L LA N D S E T! SUPERMARK
RS ELKE DAG VE OD. RO GEBAKKEN B E K IJ HEERL KAZEN. HOLLANDSE RTEN O DIVERSE SO EN. R A VLEESW
BINNENKORT EEN NOG GROTER ASSORTIMENT!
San Pedro Ctra. de Ronda s/n Urb. La Cancela de la Quinta 29670 San Pedro de Alcantara Tel: (00 34) 952 784 323
Fuengirola Calle Alberto Fernandez s/n 29640 Los Boliches Fuengirola Tel: (00 34) 952 660 613 E-mail: info@sparholandes.com
www.attentholandes.com OP E NINGST IJD EN : Fuengirola: maandag t/m vrijdag 09:30 tot 18:00 uur en zaterdag 09:30 t/m 14:00 uur
San Pedro: maandag t/m vrijdag 09:30 tot 17:30 uur en zaterdag 09:30 t/m 16:00 uur
KOSTA VERHUIZINGEN SINDS 1986
gastvrij drie sterren familiehotel in het hartje van san pedro
Uw lokale en internationale verhuizer aan de Costa del Sol. WWW.KOSTAVERHUIZINGEN.NL
Wij doen lokale verhuizingen maar ook verhuizingen van en naar België en Nederland, opslag en transport.
EN GRAAG EN PAUL ZORG LENEKE , KEES NDEN MILIE EN VRIE VOOR UW FA
VOOR INFORMATIE EN OFFERTES telefoon 952 198 928 en 690 672 710 info@kostaverhuizingen.nl
KO
HOTEL DOÑA CATALINA Avenida Oriental 14 San Pedro de Alcántara
ST
AV E
RH
UI
ZIN
telefoon +34 951 406 348 www.hoteldonacatalina.com contacto@hoteldonacatalina.com
ES LIFE | 51
GE
VOOR EEN verfrissende vormgeving zowel offline als online
BEKIJK ONS WERK OP ONZE WEBSITE
SPLEZ
grafische vormgeving | webdesign | online & offline marketing marieke vaAndrager & ALPHONS GERRITSEN: 693 728 960 • www.splez.com • INfo@splez.com
Wat onze gasten schrijven... ‘De mooiste en gezelligste brasserie van San Pedro.’ ‘De beste spareribs gegeten sinds tijden.’ ‘Geweldige service en gastvrijheid’ ‘De nasi goreng en hun saté zijn een absolute aanrader!’ ‘Een mooie selectie Franse kazen paste uitstekend bij de avond.’ ‘De hapjes zijn internationaal en van uitstekende kwaliteit.’ ‘Vriendelijk en professioneel personeel.’
687 822 188 ad_marques_especial.indd 1
ES LIFE | 52
facebook.com/elmarquesbrasserie 8/9/14 1:46 PM
Fotografie Chris Mees
la familia Na twee jaar wonen in dit prachtige land is me duidelijk geworden dat er één ding met voorsprong het belangrijkste is in het leven van de Spanjaarden: hun familie. Mijn goede Spaanse vriend van 42 jaar belt elke dag meerdere keren met zijn moeder om te informeren hoe het met haar gaat. “Mi madre es el amor de mi vida,” zei hij een keer tegen mij. Elk telefoongesprek besluit hij steevast met de woorden dat hij veel van haar houdt. Hoeveel Nederlanders doen dat? Spanjaarden gaan op zijn minst elk weekend bij hun ouders op bezoek. Tenminste, als ze niet bij elkaar in de buurt wonen. Meestal verlaten ze hun ouderlijk huis pas op gevorderde leeftijd – bijvoorbeeld als ze op pak hem beet hun dertigste gaan trouwen – maar zelfs dan waaieren ze over het algemeen niet verder uit dan een stukje verderop in dezelfde straat en komen ze elke dag wel even op de koffie. Mijn eerder genoemde vriend en zijn vrouw behoren tot het zeldzame soort dat niet bij hun ouders in het dorp woont. Hij komt namelijk uit Ronda en zij komt uit Málaga. Zij hebben de praktische oplossing gevonden om met hun kinderen precies in het midden te gaan wonen, zodat ze het ene weekend naar Ronda kunnen gaan en het andere weekend naar Málaga. Die regelmaat wordt in praktijk met een Zwitserse precisie doorgevoerd. In deze economisch onrustige tijden hebben veel Spanjaarden het niet breed. Maar gelukkig is er nog de familie, want er is altijd wel een oom, neef of ander familielid die wat ruimer bij kas zit en zijn familie financiële ondersteuning geeft, of zelfs onderdak. Het is ook heel normaal dat je vader of moeder – zeker als een van beiden is overleden – bij je gaat inwonen. Als je kind bent
– en dus kwetsbaar en hulpbehoevend – zorgen je ouders voor jou. Als zij oud zijn – en dus ook weer kwetsbaar en hulpbehoevend – zorg jij toch voor hen? In Spanje is dat de normaalste zaak van de wereld. We hebben inmiddels een aantal goede vriendschappen opgebouwd met Spanjaarden. Daarmee bleken we ook meteen door hun families te zijn opgenomen. Dat betekent dat we geregeld op zondagmiddag mee op bezoek gaan bij de ouders van een van onze vrienden. De hele familie – broers en zussen, neefjes en nichtjes, ooms en tantes – zit dan de hele middag aan lange tafels te eten en te drinken. En vooral te kletsen! Naarmate de drank rijkelijker gaat vloeien worden de anekdotes bloemrijker en naarmate de drank sterker wordt, geldt hetzelfde voor de verhalen. Gezellig is dat wel! Voor mij is dit ook de manier om de taal te leren, want je moet natuurlijk wel kunnen meepraten. Als je uiteindelijk lang genoeg blijft ‘hangen’ gaan ze als klap op de vuurpijl nog allemaal zingen: van kerstliedjes tot linkse liederen uit de Francotijd. Deze familiemiddagen zijn voor ons de ultieme genietmomenten. We nemen maar wat graag deze surrogaatfamilie aan. Het geeft ons het bijzondere gevoel dat we er al echt bij horen in ons nieuwe land. We genieten met volle teugen van hun ideeën en cultuur en zij staan ook open voor die van ons. Er is alleen één ding dat voor hen absoluut onbegrijpelijk is: ze vinden dat wij wel heel erg weinig bij onze ouders op bezoek gaan...
Erik van Leeuwen
ES LIFE | 53
Klant betaalt peperdure marketingtrucs van banken en vermogensbeheerders ‘Als de beurs even tegenzit stappen we uit’, en bij EVI wordt u ‘begeleid door een online coach’. Zomaar twee pakkende kreten van vermogensbeheerders die ontzettend veel geld en aandacht aan marketing besteden. Vermogensbeheerders zijn vaak enorme marketingmachines. Marketing lijkt voor een aantal van die bedrijven meer de kernactiviteit dan het vermogensbeheer zelf. Wat betekent dat voor de portemonnee van de belegger?
We zien regelmatig de bekende vermogensbeheerders met gelikte commercials op tv voorbij komen. En dan te bedenken dat een televisiespot nogal wat kost. De gemiddelde uitzendkosten bedragen prime-time of in de rust van belangrijke sportevenementen circa € 30.000,-. Uiteraard is het terecht dat er reclame gemaakt wordt. Op een goed product moeten mensen immers geattendeerd worden. Om een voorbeeld te geven: Binck Bank NV, moeder van Alex Vermogensbeheer, besteedt maar liefst € 15.552.000 aan marketing per jaar (cost out). Na de personeelskosten is dit de grootste kostenpost. De communicatiekosten
ES LIFE | 54
komen ook aardig in de buurt. Maar ik vermoed dat deze eveneens voor een groot deel uit marketing bestaan. Ook een deel van de personeelskosten zijn toe te rekenen aan marketing. Bij elkaar in verhouding een fors bedrag. Het gaat mij hier niet om Binck Bank of Alex Vermogensbeheer maar om elke bank, fonds of vermogensbeheerder die heel veel geld en aandacht aan marketing besteedt.
Albert Einstein Helaas betalen de beleggers direct of indirect uiteindelijk zelf alle uitgaven en winst van hun beheerder. Ook de
marketing. Dit gaat altijd ten koste van het resultaat en zorgt er mede voor dat er ruim onder de benchmark wordt gepresteerd. Er is per saldo geen voordeel voor de belegger, alleen het risico. Bij gunstige markten is er minder winst, bij mindere markten is het verlies groter. In nummer 3 van ESpecial Life (pagina 46/47) in het artikel ‘Beleg voor jezelf, niet voor je beheerder’ werd aandacht besteed aan de enorme invloed van kosten op het beleggen. Zijn enkele procenten kosten nu van zo’n groot belang? Ja, dat is het! Wetenschappelijke onderzoeken bewijzen dat de kosten uiteindelijk het verschil maken tussen
5 feiten over opgeheven beleggingsfondsen succes of falen voor de belegger. Ooit werd Nobelprijs winnaar Albert Einstein (1879-1955) gevraagd wat hij het achtste wereldwonder vond. Einstein antwoordde ‘De samengestelde intrest.’ En inderdaad: samengestelde rente of rendement is een mirakel. Rendement op rendement geeft op termijn een enorme acceleratie op je vermogen. Wat het besparen van enkele procenten aan kosten op je vermogen betekent is frappant. Het kan je vermogen maken of breken. Iedereen die spaart of belegt zou het moeten begrijpen. Wie het eenmaal door heeft, bekijkt zijn geldzaken voor eeuwig anders. Het effect is dat je geld sneller groeit. Marktbewegingen heb je niet in de hand maar in elk geval is het altijd beter de laagste kosten te hebben en hier transparant over geïnformeerd te worden.
Vermogensbeheerder en beleggingsfondsen halen geraffineerde trucs uit Je kunt jezelf dus de vraag stellen of er zoveel kosten doorberekend moeten worden aan de belegger voor dure reclamecampagnes. Leidt het niet tot verkeerde drijfveren? Helaas wel, want hier stopt het niet. De vermogensbeheerders en beleggingsfondsen beperken zich niet alleen tot reclame, ze halen ook vaak de volgende geraffineerde marketingtruc uit. Een korte introductie: Er zijn wereldwijd meer dan 100.000 beleggingsfondsen en vermogensbeheerders, een aantal daarvan is slechts bekend door de vijf sterren die ze halen bij Morningstar. Wij zien regelmatig nieuwe fondsen voorbij komen.
HOE WERKT DIT IN DE PRAKTIJK? De grote vermogensbeheerders als Robeco, Blackrock en Skagen richten tien - of veel meer - nieuwe beleggingsfondsen of strategieën op, houden dit drie jaar stil voor de buitenwereld en kijken na die tijd welke de markt significant verslagen hebben. Als er twee fondsen of strategieën zijn die de markt verslaan, worden de andere acht opgeheven. De verliesgevende fondsen worden opgeheven of fuseren met andere beleggingsfondsen. Vervolgens worden de fondsen die het wel goed doen agressief met veel marketing op de markt gebracht en wordt er veel geld aangetrokken. Op die manier trekken vermogensbeheerders in relatief korte tijd zeer veel geld aan. Voorlopig kan men nog even pronken met de resultaten van voor de introductie aan het publiek. Zodra deze fondsen of strategieën zichzelf moeten bewijzen, blijkt het uiteindelijk toch niet zo’n bijzondere strategie.
1
Standaard & Poors heeft berekend dat van 2001 t/m 2006 ca. 30% van de fondsen werd opgeheven of elders is ondergebracht.
2
In Nederland zijn meer dan 11.000 beleggingsfondsen beschikbaar. Meer dan 80% van deze fondsen bestaat nog GEEN 10 jaar maar toevallig vaak vanaf een moment van een stijgende markt.
3
Elke 5 jaar verdwijnt 1 op de 3 á 4 fondsen van de markt.
4
Robeco schrapte in 2003 de helft van de 135 fondsen waarover Robeco het beheer had. Vijf jaar later had Robeco 133 fondsen. In 2008, na tegenvallende resultaten, werd het trucje weer uitgehaald. Fondsen worden vervangen en performance met terugwerkende kracht opgelapt.
5
Uit onderzoek blijkt dat beleggingsfondsen, één jaar voor de agressieve marketing, gemiddeld 6% beter presteren dan daarna. In de periode daarna presteren dezelfde fondsen gemiddeld 0,8% minder dan vergelijkbare fondsen of strategieën.
‘De strategie werkt even niet’. De winnaars van gisteren zijn zelden de winnaars van vandaag. In de tussentijd is er flink verdiend door de beheerder zonder het nemen van beleggingsrisico. De belegger neemt het risico en zit met de brokken. Het is geraffineerd. Als er tien of meer fondsen of strategieën per jaar starten zit er namelijk altijd wel een bijzondere winnaar bij. Achteraf gezien. Zo kan een strategie geselecteerd worden waar toevallig de koersval van 2008 t/m 2009 is misgelopen, maar wel de stijging van 2010 en 2011 is opgepakt. Dan zie je vervolgens een intensieve reclamecampagne waar gepronkt wordt met de performance. Mede daarom laat de AFM verplicht vermelden dat ‘resultaten uit het verleden geen garantie vormen voor de toekomst’. Beleggers hebben qua kosten en performance geen idee wat ze wordt voorgeschoteld. De opgeheven fondsen of strategieën worden ‘incubated funds’ of ‘incubated strategies’ genoemd. Dat er een term is voor deze praktijken zegt toch al genoeg? Wat mij betreft is het pure misleiding.
Bron: Morningstar, De Schitterende eenvoud van het Index Beleggen/Jacques Wintermans, Binck Jaarverslag, Jos van Heese, Het boek Ontmaskerd/Peter van der Slikke (NRC).
DE Schrijver:
Cor M. Pijnenburg (56) is co-founder van Surence. Hij woont en werkt zowel aan de Costa del Sol als in Nederland. Voor ESpecial Life publiceert hij over financiële producten en streeft naar bewustwording bij de belegger. Dit doet hij door de verborgen kant van de beurs en financiële producten toe te lichten.
ES LIFE | 55
Intergas HR-combiketel:
Het kleine wonder voor grootse prestaties!
LEET COMP TEERD N GEMO 995 . 1
Intergas presenteert u een echte superketel: de compacte Intergas HR-combiketel die dankzij de Dubbel Hoog Rendement Technologie verrassend hoge prestaties levert voor zowel verwarming als warmwatervoorziening (tot 15 liter warm water per minuut). Dit Nederlandse kwaliteitsproduct is de meest moderne en zuinige cv-combiketel die thans op de markt is. Eenvoudige bediening, lage energiekosten, geschikt voor gas en propaan, vrijwel geruisloos en overal te plaatsen, elektrische ontsteking (geen waakvlam!) en maar liefst 15 jaar garantie op de warmtewisselaar en 2 jaar op de overige onderdelen. U bespaart heel veel geld (honderden euro’s per jaar) als u nu deze combiketel aanschaft!
C.C. Gualdamina 4, local 107, San Pedro de AlcĂĄntara Telefoon: 952880442 of 626012478 E-mail: info@intergas.es Website: www.intergas.es
ES LIFE | 56
45cm
75cm
Airportparking at Malaga Airport
airportparking parkeerservice
aanname & teruggave van auto op het vliegveld
registratie van uw auto in Spanje
complete onderhoudsen cleaningservice
transport van uw auto naar Spanje
advies bij verkoop van uw auto
info@costadelsol-airportparking.com
+34 627 700 539
Airportparking at Malaga Airport
Cortijo de Pizarro s/n, Ctra Churriana, 29140 - Churriana, Mรกlaga Tel +34 661 006 295 | Fax +34 952 413 749 www.costadelsol-airportparking.com MalagaAirportParking
ES LIFE | 57
VOOR EEN GEZOND, MOOI EN BETAALBAAR GEBIT voor
na (kronen en vaste bruggen)
Tandarts Leonard Pelzer begeleidt en behandelt u gedurende de hele behandeling. Nederlandse tandarts met ruim 30 jaar internationale ervaring. Algemene en cosmetische tandheelkunde, spoedgevallen, rimpelvullers, stop snurken systeem. Betaalbare tarieven. EERSTE INFORMATIECONSULT IS GRATIS
Telefoon: 951 317 021 www.cdsoriano.com
Calle Calvario 8, EdiďŹ cio Marbelsun 1, 6e verdieping, telephone +3411,952 817 110 (English,kerk Spanish, German) appartement Marbella (tegenover Calle Calvarlo)
ES LIFE | 58
Een beter resultaat zonder kosten ‘Ik wil van mijn vermogen genieten, zonder zorgen’
Samen een beter perspectief In het beleggen worden steeds meer misstanden ontmaskerd. Zoals verborgen kosten of incomplete informatie. Ook bij bekende vermogensbeheerders en banken.
Hoe wij dat doen? Surence bouwt aan een uniek community internet platform met een aanbod van erkende (AFM geregistreerde) topbeleggingen in aandelen, obligaties en meer. Zelfs zelf beleggen.
Gelukkig is de wereld snel aan het veranderen. Denk aan technologie maar ook de belegger wordt steeds wijzer. Surence draagt daartoe bij.
Wij werken hard aan baanbrekende oplossingen zoals beleggingsfondsen en vermogensbeheer zonder kosten voor de belegger. Dat kan nu.
Dit doen wij door open en transparante informatie te geven over beleggen. Het belang van de belegger gaat voor alles. Surence is niet alleen kritisch en oplettend.
Dit betekent al snel tot 3% (of meer) beter resultaat. Een internationale revolutionaire verandering in de wereld van beleggen. Surence is met recht een ‘game-changer’.
Surence biedt een beter perspectief voor iedereen.
Via www.surence.nl blijft u op de hoogte.