ESpecial Life # 2015-07

Page 1

ESPECIAL life over het leven aan de costa del sol

PAK GRATIS MEE

DON JUSTO BOUWT AL 54 JAAR AAN KATHEDRAAL

HEINEKEN, CRUZCAMPO, SAN MIQUEL, EN ... LIZ LUYBEN BROUWT IN SPANJE

NA SILICON VALLEY NU OOK MÁLAGA VALLEY

HALF SEPTEMBER - HALF NOVEMBER 2015

MARC SANDERSON VERTELT

Sofie 07 DEL CUVILLO COX ROBERT SCHOEMACHER NATUURLIJK MARBELLA

TIPS EN ACHTERGRONDEN GOLFPRO HARRO RIJNDERS CULTUUR-, KUNSTEN SHOPTIPS

16-JARIG FOTOMODEL: 'MOOI ZIJN IS NIET GENOEG'



HOLA!

!

colofon

bij ESpecial

ESpecial Life verschijnt eenmaal per twee maanden in een oplage van 5.000 stuks op meer dan 180 locaties van Torremolinos t/m Estepona. Daarnaast komt elke twee maanden de digitale ESpecial Life beschikbaar voor meer dan 15.000 email-adressen. Meld u zich aan via info@especial-life.com Heeft u suggesties, vragen, tips, opmerkingen of wilt u ons blad op uw locatie aanbieden of adverteren, mail ons dan op info@especial-life.com Copyright ESpecial Life Media S.L. Het overnemen van artikelen als bedoeld in artikel 15 van het Nederlandse auteursrecht is niet toegestaan. ESpecial Life is een merknaam en eigendom van ESpecial Life Media S.L. Deze uitgave is met de grootst mogelijke zorgvuldigheid samengesteld. De uitgever is echter niet aansprakelijk voor enige directe of indirecte schade die zou kunnen ontstaan door het gebruik van de hierin aangeboden informatie. Aan de inhoud van deze uitgave kan op geen enkele wijze rechten worden ontleend of aanspraken worden gemaakt. ©2014-2015

Uitgever: ESpecial Life Media S.L. Carla van Hemert ESpecial Life team: Carla van Hemert (redactie) Jeroen van der Weijden (redactie) Marieke Vaandrager (vormgeving)

Carla van

Hemert

Jeroen van der We ijde

n

drager

an Marieke Va

Verder werken mee: Delmer Geelhuysen Elly van den Akker Elsbeth Krake Else Beekman Erik van Leeuwen Harro Rijnders Loni Olfers Maria van der Ark Nazli Kreft van den Kieboom Peter Roos Robert Schoemacher Rudy Pluijlaar Siska Oosterling Yvonne Zondag

07

life

EN DAT IS 7!

Het werd tijd voor een nieuw, fris magazine! De koppen werden bij elkaar gestoken en er ontstond iets moois… ESpecial Life. Twee maanden later nam de nestor van de Nederlandse tv-journalistiek en schrijver Aad van den Heuvel al het eerste nummer in ontvangst. Inmiddels zijn we alweer een jaar verder. De afgelopen periode kenschetste zich door lange werkdagen en veel leren. Natuurlijk waren er vooral veel nieuwe kennismakingen, leuke gesprekken en natuurlijk onze creatieve teambesprekingen. Soms waren we het oneens, vaak raakten de prullenbakken overvol. Foto’s en artikelen verdwenen de papiervernietiger in en af en toe keurden we zelfs een advertentie af. Maar uiteindelijk kwam het altijd goed. We blijven met enorm veel passie en enthousiasme ESpecial Life maken en hopen u met ons magazine, maar natuurlijk ook met de wekelijks geactualiseerde website, te blijven verrassen. In dit nummer kunt u kennis maken met de 16-jarige Sofie del Cuvillo Cox. Zij staat al jaren voor de camera’s en weet als geen ander dat ‘mooi zijn’ niet genoeg is, zoals ze zelf vertelt. Hoewel in Spanje opgegroeid, is ze het liefste in Nederland. Lees het interview met dit sympathieke jonge fotomodel in spe. Ons hart heeft ze in ieder geval gestolen. Vond u het ook zo warm de afgelopen maanden? Een koel glas water, frisdrank of misschien een heerlijk biertje was dan wel zo lekker. Liz Luyben weet hoe bier gemaakt wordt. Sterker nog, zij maakt het zelf. Het kon dan ook niet uitblijven dat we daar meer over wilden weten, dus togen Jeroen van der Weijden en ik met 36 graden Celcius naar Comares om met Liz kennis te maken. En uiteraard haar zelf gebrouwen bier te proeven. Verder in dit nummer voldoende aandacht voor muziek, kunst, cultuur en leuke shopitems. We lezen weer de bijdragen van onze vertrouwde Else Beekman en Erik van Leeuwen. En er is een ESpecial welkom voor cosmetisch arts Robert Schoemacher.

Carla van Hemert

De tweede jaargang is ingezet, veel leesplezier!

Carla van Hemert uitgever

Wist

U DAT

wij ook online actief zijn! www.especial-life.com

ES LIFE | 3


OPEN E VERY DAY Lunch: 13.00 - 16.00 Dinner : 20.00 - 24.00 Centro Cristamar, nº 18-21 (opp. El Corte Inlgés) Puerto Banús Tel: 952 815 319 www.naga.es ES LIFE | 4


INHOUD 08 EEN GREEP UIT DE INHOUD: pagina 8

16-JARIGE SOFIE POSEERT IN GLOSSY MAGAZINES

20

pagina 20

MARC SANDERSON OVER 'ZIJN' MÁLAGA VALLEY pagina 26

DON JUSTO SINDS 1961 BEZIG MET ZIJN LEVENSTAAK

26

pagina 34

HEINEKEN, SAN MIQUEL, CRUZCAMPO EN ... LIZ LUYBEN BROUWT IN SPANJE pagina 41

GEEN ZIN IN LOGEES? ONZE SLAAPTIPS

34

pagina 43

ROBERT SCHOEMACHER NATUURLIJK MARBELLA pagina 46

AFSCHEID VAN MIEKE KAMERBEEK EN WELKOM VOOR HARRO RIJNDERS

41

EN NOG VEEL MEER....

BEZOEK ONS OOK ONLINE www.especial-life.com ESpecial Life Magazine

@ESpecialLifeMag

46 ES LIFE | 5


Uw advocaat en accountant. Samen werkend voor u.

VOOR EEN GEZOND, MOOI EN BETAALBAAR GEBIT voor

na (kronen en vaste bruggen)

Uw bedrijf is in goede handen bij Marbella’s toonaangevende team van Spaans- en Nederlandstalige advocaten, accountants en belastingadviseurs. Bij Arcos & Lamers Asociados spreken wij verschillende talen – waaronder Spaans, Engels, Nederlands, Duits en Frans – waardoor juridische en belastingzaken voor u makkelijker te begrijpen zijn.

Tandarts Leonard Pelzer begeleidt en behandelt u gedurende de hele behandeling. Nederlandse tandarts met ruim 30 jaar internationale ervaring. Algemene en cosmetische tandheelkunde, spoedgevallen, rimpelvullers, stop snurken systeem.

Maite Arcos & Wim Lamers

Betaalbare tarieven. EERSTE INFORMATIECONSULT IS GRATIS

Telefoon: 951 317 021 www.cdsoriano.com

avda. ricardo soriano, 12 · edif marqués de salamanca, 10 -3 · 29601 marbella tel: +(34) 952 775 010 · fax: +(34) 952 900 577 www.arcos-lamersasociados.com | email: info@arcos-lamersasociados.com

Calle Calvario 8, Edificio Marbelsun 1, 6e verdieping, telephone +3411,952 817 110 (English,kerk Spanish, German) appartement Marbella (tegenover Calle Calvarlo)

Especial Life – 133mm x 92mm

BEDS · SOFAS · CHAIRS · TABLES · LIGHTING

IMPERIAL FURNITUR

Customized sofas in leather or fabric in all kind of colours. Top quality sofas from the best factories.

BEDS · SOFAS · CHAIRS · TABLES · LIGHTING · RUGS · ACCESSORIES · PAINTINGS We haveIT a wide range in furniture. IMPERIAL FURNITURE HAVE ALL

Modern style or in solid wood, we BUY haveTODAY, it all. ENJOY T

MARBELLA STORE: Carril de Picaza 8, Polígono San Opening hours: Monday / Friday: 10.00 -

www.imperialfurn We have a wide range in furniture. Modern style or in solid wood, we have it all. Check our website.

A wide variety in beds and mattresses. regular beds but also customized size a

IMPERIAL HL39.indd 1

BEDS - SOFAS - CHAIRS - TABLES - LIGHTING - RUGS - ACCESSORIES - PAINTINGS

IMPERIAL FURNITURE HAVE IT ALL

A wide variety in beds and matresses. Regular but also customized size and design. BUY TODAY, ENJOY TONIGHT MARBELLA STORE: Carril de Picaza 8, Polígono San Pedro de Alcántara T: +34 952 782 267 Opening hours: Monday / Friday: 10.00 - 19.00 · Saturday: 10.00 - 14.00

BUY TODAY, ENJOY TONIGHT

www.imperialfurniture.es BEDS · Marbella SOFASstore: · CHAIRS TABLES · LIGHTING RUGS · ACCESSORIES · PAINTINGS www.imperialfurniture.es Carril de ·Picaza 8, Polígono San Pedro· de Alcántara tel. +34 952 782 267

Customized in leatherand or fabric in all kind of colors. oursofas website store A wide variety in beds and mattresses. Not only forCheck Opening hours: Monday - Friday 10.00 - 19.00 10.00 We have a wide and range inSaturday furniture. Modern style-or14.00

IMPERIAL FURNITURE HAVE IT ALL in solid wood, we have it all. Check our website.

ES LIFE | 6

IMPERIAL HL39.indd 1

regular beds but also customized size and design.

Top quality sofas from the best factories.

30/04/15 10:4


i want toe goemp Buiten de toeristengebieden spreken de Spanjaarden nauwelijks tot geen Engels. Wil je dus een beetje met hen kunnen communiceren, ben je al snel op je Spaanse taalvaardigheden aangewezen. Het valt me overigens wel op dat door de crisis hun vizier meer open op het buitenland is gericht. Het beheersen van de Engelse taal is dan een belangrijke stap. Eén van de eerste dingen die ik heb gedaan nadat ik met mijn gezin twee jaar geleden in Spanje aankwam – dat kwam zo op mijn pad – was Engelse conversatieles geven aan de achttienjarige zoon van een welgestelde lokale familie. Nu doe ik zelf ‘intercambio’ met een Spaanse vriend: we spreken zo nu en dan een uurtje af, waarvan we – onder het genot van koffie en een broodje – een half uur Engels en een half uur Spaans met elkaar praten. Elkaar vriendelijk corrigerend, is dat een pure win-win situatie. Ik heb ook al een paar andere Spanjaarden aan ‘guiris’ (Spaans voor buitenlander) gekoppeld om hetzelfde te doen. Heel leuk en leerzaam! Het meegeven van een goede opleiding aan de kinderen staat hoog op het prioriteitenlijstje van de gemiddelde Spaanse ouder. De overheid draagt daar op haar manier ook een steentje aan bij: kinderen leren op de Escuela Infantil (kleuterschool) namelijk al lezen en schrijven! Een uurtje per week krijgen de kleuters tijdens hun drukke dagprogramma daarnaast Engelse les. Nou ja, Engels... Bij ons thuis ontspon zich laatst de volgende conversatie. “Pap, weet jij wat paars in het Engels is?” “Ik heb geen idee,” zei ik vanzelfsprekend. “Ik wel!” antwoordde mijn zoon van vier stoer: “poerpel”. Mijn dochter van zes mengde zich in het gesprek. Bij haar komen de werkwoordenblijkbaar al aan bod.

“Pap, ik weet wat springen in het Engels is.” “Wat dan?” wilde ik wel weten. “Toe goemp,” zei ze trots. Terwijl ik aan haar vroeg wat ze zei, drong het tot me door. Natuurlijk: to jump! Als je het zo bekijkt is het niet zo vreemd dat veel Spanjaarden hun kinderen al op jonge leeftijd Engelse bijles laten geven. Zelf spreken ze die taal niet, dus wordt daarvoor een professionele leraar of lerares in huis gehaald, die hun kindjes – nadat die zijn thuisgekomen van de kleuterschool en hun huiswerk (!) hebben gemaakt – trakteren op een stevige anderhalf uur Engelse les. Wij vinden dat onze kinderen al genoeg met talen bezig zijn. Het is heel eenvoudig: op school leren ze Spaans en thuis leren ze Nederlands. Dat laatste gaat ook niet vanzelf, maar spelenderwijs en met een taalprogramma op de computer komen we al een heel eind. Het is voor ons daarbij wel de uitdaging om consequent Nederlands te praten, want voor je het weet “woon je op de campo” of “moet je even langs de ayuntamiento”. Bovendien, als mijn vrouw en ik iets tegen elkaar willen zeggen dat niet voor de oren van onze kinderen bestemd is, dan praten we in het Engels met elkaar. Laat die taal – ook praktisch gezien – voorlopig dus nog maar even zitten. En als we er al mee gaan beginnen, heb ik daar geen Engelse leraar voor nodig: mijn uitspraak van toe goemp is heel behoorlijk.

Erik van Leeuwen – Levensverhalen onder de Spaanse zon www.3xWoordwaarde.es

ES LIFE | 7


CultuurAGENDA Waarom we hier in Zuid Spanje wonen....? Een vraag die ons veel gesteld wordt. Vaak luidt het antwoord 'het klimaat, het strand, de natuur, het eten en de vriendelijke mensen'. Maar laten we niet de culturele pareltjes vergeten die Spanje ons biedt. Onderstaand een greep uit wat er de komende maanden te bezoeken is.

LOS 7 DE RAFA MÉNDEZ IN MÁLAGA Expressieve moderne funkpop dans op 4 oktober 2015 Danser/choreograaf Rafa Mendez heeft gewerkt met grootheden als Atomic Kitten, Kylie Minogue, Robbie Williams en Paris Hilton. De expressieve mix van klassieke dans en energieke hip-hop styles in combinatie met een rauw audio visueel spektakel maakt deze show tot een overweldigende ervaring. Teatro Cervantes, Calle Ramos Marin in Málaga. Tickets via teatro cervantes. Informatie www.rafaelmendez.es en een opwarmertje bij youtube: www.youtube.com/watch?v=Kb9wmfb7OrA

COSTA DEL SOUL Swingende Soul Classics Twee weken is Benalmádena het bruisende soulmekka van de kust. Een spetterend soulfeest waar soulvolle dj’s de dansvloer tot in de late uren in beweging houden. De beste soul dj’s uit Engeland worden ingevlogen zoals SNOWY, Sam Evans, Kev Roberts. Het ultieme soulfeest met Motown hits, funky floorfillers, groovy soul en disco. De ‘groovy’ party kan ook als hotelarrangement worden geboekt en het is natuurlijk ook mogelijk om een entreekaartje aan de deur te kopen. 7 tot en met 11 oktober 2015 www.sunsetbeachclub.com

FESTIVAL DE MAGIA MARBELLA 19 september 2015 Beleef een magische avond met het hele gezin. Illusionisten, goocheltrucs, magie, manipulatie en humor. Een spannende avond waar maar liefs zes bekende illusionisten zijn uitgenodigd. Laat u verwarren, verwonderen en vooral ook veel schaterlachen. Aanvang 19.00 uur in het Teatro Ciudad de Marbella. Kaarten te koop bij www.elcorteingles.es. Vanaf Euro 10.

FILM SYMPHONY ORCHESTRA 31 oktober 2015 Bekende Hollywood filmmelodieën. Voor liefhebbers van filmmuziek een must! Alle favoriete filmmelodieën worden opgevoerd door een groot orkest van meer dan 70 muzikanten. Een avondvullend muzikaal spektakel. Muziek uit Jurassic Park, Star Trek, ET, James Bond, live vertolkt in het Palacio de Ferias y Congresos, Avda Ortega in Málaga. Kaarten www.filmsymphony.es/entradas.php en bekijk zeker ook de hilarische clip op you tube met als speciale gast Harrison Ford www.youtube.com/watch?v=644UdXlBiP4

WHITE FESTIVAL 19 september 2015 in Málaga De Spaanse variant op het dancefestival Sensation White. Een stadion met 10.000 mensen gehuld in witte kledij. Coole internationaal bekende dj’s met dit jaar Steve Aoki als hoofdact. En 12 uur lang dansen tot je niet meer kunt. Aanvang 12 uur ’s middags tot 12 uur ’s nachts. Auditorio Municipal "Cortijo de Torres” in Málaga. www.ticketea.com

LA RUMBA DANCE FESTIVAL IN ESTEPONA 25 tot en met 27 september 2015 Een swingend tropisch feest in de nazomer in Estepona. Een internationaal aanbod van dj’s en artiesten waaronder de Gran Orquestra Mambo Swing Club brengen een zwoele ode aan de salsa, rumba, tango en mambo. Voor beginners zijn er workshops en danslessen, voor gevorderden een danscompetitie. Dansen kan in de zalen en rond het zwembad, er is heerlijk tropisch eten en natuurlijk een cocktailbar. Kaarten vanaf Euro 25. THR hotel Paraiso in Estepona. Kaarten en informatie larumbamarbella@gmail.com

ES LIFE | 8


MUZIEK, DANS, CULTUUR AAN DE COSTA DEL SOL

SAMENGESTELD DOOR SISKA OOSTERLING

MIND BODY SPIRIT FESTIVAL 24 en 25 oktober 2015 in Marbella

FANCINE CINE FANTÁSTICO FILMFESTIVAL MÁLAGA 18 tot en met 25 november 2015

Voor degenen met interesse in bewust leven en alternatieve geneeskunde is deze 2-daagse bijeenkomst een ‘must’. Ruim 50 verschillende ‘exposanten’ bieden een breed aanbod. Yoga, healers, mediums en tarotlezers. Demonstraties, sprekers, workshops, massages maar ook gewoon leuke hebbedingen en gezond eten. Nieuwe ervaringen en kennis om de geest, lichaam en ziel te voeden.

Het onafhankelijke internationale filmfestival van de Universiteit van Málaga brengt sinds 1990 een internationaal aanbod van fantastische science fiction en horror films. Te zien in Cinema Albéniz en in het auditorium van de universiteit Málaga.

H10 Andalucia Plaza Hotel in Marbella (bij het Casino). Van 10.00 tot 20.00 uur. Entree Euro 10 www.mindbodyspiritmarbella.com

PINK FLOYD LIVE EXPERIENCE SHINE ON TOUR 24 oktober 2015 Oude en nieuwe fans van psychedelische symfonische rockmuziek, filosofische teksten en een spectaculaire liveshow mogen deze live tribute show niet missen. Alle grote hits komen aan bod, omringd door een sensationele audiovisuele licht lasershow. Na een succesvolle tournee in 2014, nu te zien in Málaga. Ook te zien op youtube www.youtube.com/watch?v=AvBydAvL_RQ Sala Paris 15, Málaga. Kaarten via www.ticketmaster.es

SHOWTIME LA FOLIE 9 tot en met 11 oktober 2015 in Málaga Maak een pikant uitstapje naar de Folie Bergères in Parijs. Een stijlvolle sensuele nachtclubshow met humor. Duik in de nostalgische magie van het cabaret met wapperende veren, glamour, champagne en acrobatiek. Omarm de waanzin en genot. Welkom, wilkommen, welcome , bienvenidos à Paris. Teatro Alameda, Calle Córdoba 9 in Málaga. Tickets: www.teatroalameda.com/comprar-entrada/340 Prijs Euro 20. Neem vast een voorproefje www.teatroalameda.com/ programacion/showtime-la-folie

lees meer

Kaartjes www.unientradas.es. Informatie www.fancine.org

MARBELLA INTERNATIONAL FILMFESTIVAL 7 tot en met 11 oktober 2015 Het filmfestival van Marbella is een project van het New World Trust, een organisatie opgericht om ondersteuning te bieden voor getalenteerde kunstenaars over de hele wereld. Het Andalucia Plaza Hotel is de plek van alle activiteiten, modeshows, muziek, dans, workshops, vertoningen met als hoogtepunt het glamoureuze gala met filmsterren, VIP’s, celebrities en filmmakers. www.marbellafilmfestival.com

TORREMOLINOS FANTASTIC FILMFESTIVAL 30 oktober tot en met 8 november 2015 In enkele jaren heeft dit festival een internationale plek vergaard in het genre van de fantasie film. Het begint niet voor niets op de nacht van Halloween met een gruwel horrorfeest. Verder gala’s, shows, filmmarathons, lezingen, concerten en natuurlijk veel films. Palacio de Congresos in Torremolinos www.facebook.com/festhome

FUENGIROLA FILMFESTIVAL 25 september tot en met 1 oktober 2015 Dit onafhankelijke festival richt zich op de Spaanse cinema, met name op de onbekende onafhankelijke films en filmmakers. Tijdens het festival zijn er buiten de vele vertoningen ook workshops, training sessies, meetings en meer. Alle activiteiten, feestjes en voorstellingen vinden plaats in Cines Alfil in Fuengirola. En er zijn ook leuke films voor kinderen. www.festivaldefuengirola.es

AFROFESTIVAL COSTA DEL SOL IN MÁLAGA 1 tot en met 4 oktober 2015 Een nazomers tropisch festival met een internationale mix van internationale artiesten, dj’s en bands. Afrikaanse ritmes en dans, latino grooves, afrohouse, spetterende salsa, palmbomen, en heerlijk exotisch eten en cocktails. U kunt kiezen uit ruim 40 dans workshops of gewoon heerlijk genieten. Kaarten verkrijgbaar via www.goandance.com/en/events/100afrofestival-cosa-del-sol-2015 Prijs voor vier dagen is Euro 105. Sol Principe Hotel, Paseo Colorado 26, Torremolinos

OP ONZE SITE HEBBEN WE MEER CULTURELE TIPS VOOR JE KLAAR STAAN!

info@especial-life.com ES LIFE | 9


'MOOI ZIJN IS NIET GENOEG'

interview met

FOTOMODEL SOFIE DEL CUVILLO COX

ES LIFE | 10


Nederlands-Spaanse Sofie (16) al haar hele leven fotomodel… ‘ALS PEUTER BEGON IK AL OP DE CATWALK’ Fotomodel worden is de droom van veel jonge meisjes. Sofie Marie Louise del Cuvillo Cox, een naam die al niet zou misstaan in fashion magazines, poseert al haar hele leven. Verschillende keren is ze letterlijk van de straat geplukt om mee te werken aan advertentiecampagnes en modeshows. Dat begon al toen ze nog maar een peuter was. Ligt een professionele modellencarrière in het verschiet? Tekst Jeroen van der Weijden Beeld Agata Jensen

Terwijl veel leeftijdsgenoten net aan hun eerste bijbaantje in een supermarkt of in de horeca beginnen, doet de 16-jarige Sofie del Cuvillo Cox uit Estepona werk waar vriendinnen ongetwijfeld jaloers op zijn. Ze poseert voor advertenties in glossy magazines en loopt regelmatig modeshows in hippe (beach)clubs in Marbella. Als een ervaren catwalkmodel zijn alle ogen en fotocamera’s op haar gericht. Ze poseert in de mooiste creaties van exclusieve modemerken. Een droom zou je zeggen, maar Sofie die momenteel op een internaat in Málaga zit en daar haar school afmaakt, praat opvallend nuchter over haar werk. ‘Voor camera’s poseren doe ik al mijn hele leven,’ vertelt Sofie die een Spaanse vader heeft en een Nederlandse moeder. ‘Het overkomt me, want ik ben niet eens bewust bezig met een carrière als foto- of catwalkmodel. Ik vind het hartstikke leuk om te doen en het levert natuurlijk ook wat geld op.’ Sofie was om precies te zijn 1 jaar en 6 dagen en blijkbaar een mooie peuter, want een exclusieve winkel in kinderschoenen in Marbella wilde haar toen al inzetten voor een catwalk in de beroemde nachtclub Olivia Valere. ‘Ik kon nog maar net lopen! Toen begon het eigenlijk, al kan ik me er natuurlijk niks meer van herinneren.’ Later werd Sofie als kind vaker gevraagd of ze wilde poseren voor reclamecampagnes. Op school vertelde ze dat ze weer eens naar de dokter moest, maar in werkelijkheid zat ze niet bij de huisarts, maar bij de visagist. Zo stond ze voor de camera voor een nieuw model van Opel, verscheen ze verschillende jaren in reclamefolders van het Spaanse kinderkledingmerk Mayoral en deed ze fotoshoots en tv-reclames voor C&A. Ook vroegen exclusieve winkels en hotels in Marbella en omgeving zoals Kempinski, Valle Romano en La Perla haar te poseren voor hun marketingcampagnes.

ES LIFE | 11


‘Laatst wilde ik gewoon een paar sokken kopen in een nieuwe super coole winkel Flamingo Market Place in Puerto Banús,’ vervolgt ze. ‘Vroeg de eigenaresse of ik een paar dagen later mee wilde lopen in een modeshow met haar kleding. Grappig natuurlijk, want zo gaat het altijd. Ze spreken me aan op straat of in winkels. Hoe kunnen ze nou weten dat ik vaker shows loop of voor de camera sta?’ Blijkbaar zien fotografen en mensen uit het modevak een model in de jonge scholiere. ‘Dat zie ik bij mezelf echt niet hoor!’ reageert ze lachend. En het blijkt niet eens valse bescheidenheid, want tot voor kort probeerde ze niet verder te komen in de modellenwereld. ‘Ik heb nog niet eens een agent en ben nergens ingeschreven. Als je verder wil komen, moet je dat wel doen. Ik ga eerst maar een portfolio maken. Ik ben nu zestien en dat is wel de leeftijd waarop het moet beginnen.’

Op Youtube modeshows terugkijken en goed opletten hoe de topmodellen het doen, heeft wel geholpen. Ik weet nu precies waar ik op moet letten en om de hoeveel meter en hoeveel seconden ik stil moet staan.’ Toch beperkt haar modellenwerk zich tot nu toe tot de Spaanse kust. Doorbreken in de top is slechts voor weinigen weggelegd, weet ook Sofie. ‘Mooi zijn is niet genoeg,’ zegt ze. ‘Er zijn maar weinig meisjes die er uitspringen. Als je die ‘X-factor’ hebt zeg maar, dan word je uiteindelijk echt wel ontdekt. Ik maak me geen illusies, maar wil wel kijken hoever ik kan komen.’ Eén keer deed ze mee aan een selectieronde voor werelds meest prestigieuze modellenbureau Elite Model. ‘Dat was in Málaga. Ik voelde me die dag al niet top en eigenlijk wisten ze al van te voren wie ze wilden hebben. Daar kwam ik later achter. Van de zeshonderd deelnemers zat ik bij de laatste honderd. De jongens en meisjes die al een agent hadden, werden uiteindelijk geselecteerd.’ SKATEBOARDEN

ELITE MODEL Deze zomer liep Sofie shows in hippe clubs aan de kust zoals Puro Beach en Finca Besaya. Maar ook voor ‘Unique by Roberto Silvosa’ in Puerto Banus, de nummer één van Spanje in bruidsboeketten en Inma Boutique. ‘Veel mode Events worden georganiseerd door Pepe Grimaldi, een grote naam hier aan de kust. Ik ben blij dat ik van hem de kans heb gekregen om shows te lopen en ervaring op te doen. Ik heb het poseren en het lopen op de catwalk mezelf eigen gemaakt. Geen trainingen en cursussen gevolgd.

ES LIFE | 12

Haar voorbeeld als model is Cara Delevingne. ‘Zij is een Engels catwalkmodel en ze zingt en acteert ook. Ik vind haar zo’n leuke persoonlijkheid. Ze liep shows voor Burberry, Mulberry en Dolce & Gabbana. Hoe cool is dat!!’ Hoewel ze het werk op de catwalk hartstikke leuk vindt, is haar echte passie snow- en skateboarden. ‘Dat kan ik echt de hele dag doen. Ik sport heel veel. Elke dag wil ik ook voetballen en kickboksen. Ik woonde vlak bij een skatepark en kwam niet meer aan leren toe. Nu zit ik op een kostschool in Málaga en dat is heel gedisciplineerd wat goed voor me is. Nu ben ik minder afgeleid en haal ik veel betere cijfers en kan ik straks hopelijk naar de universiteit. Als ik goed presteer mag ik in het weekend naar huis en kan ik weer skaten. Mijn skateboard gaat echt overal mee naartoe. Met sporten en gezond eten hou ik mij fit. Ik heb geen geduld om uren op het strand te liggen bakken. Onbegrijpelijk hoe mensen dat zo lang kunnen volhouden. Ik kom alleen op het strand als er flinke golfen zijn en ik kan surfen.’


ou!' k n e w u e e n s 'ik hou van Nog drie jaar op de kostschool en dan wil Sofie het liefst Architectuur gaan studeren. In Nederland, want hoewel er ook Spaans bloed door haar aderen stroomt, heeft ze veel meer op met Nederland dan haar geboorteland. ‘In de zomer vind ik Spanje al helemaal niet leuk. Te warm en te druk. Ik hou meer van de winter. Sneeuw en kou.’ Sofie’s ouders scheidden toen ze zeven was. Ze bleef bij haar Nederlandse moeder wonen en heeft daardoor meer een Nederlandse opvoeding gehad dan een Spaanse. ‘Ik heb eigenlijk ook geen Spaanse vrienden,’ bekent ze. ‘Mijn vriendinkring is heel internationaal. Dat vind ik ook het leukst. Veel Spaanse jongeren hier in het zuiden komen niet eens hun eigen dorp uit. Ik wil reizen en de wereld ontdekken. Daarom

lijkt het me geweldig om over drie jaar in Amsterdam te wonen en te studeren. Lekker op de fiets overal naartoe. Hoewel ik er nooit heb gewoond, voelt Nederland, veel meer dan Spanje als mijn thuis. Kom op zeg, Nederland is toch veel leuker!’ Ze spreekt in ieder geval drie talen vloeiend: Nederlands, Spaans en Engels. ‘Ik kijk Nederlandse televisie, dus dat helpt. En met m’n moeder spreek ik een mix van Nederlands en Spaans. Met mijn broertje Ignacio (13) meestal Spaans, maar als we tussen Spanjaarden zijn en we niet willen dat anderen horen wat we zeggen, spreken we Nederlands.’

zie werk van Sofie op pagina 14

ES LIFE | 13


5

SOFIE IN BEELD

1

6 2

7

1

2015 - Bruidsboeketten show t.g.v. opening van Unique in Puerto Banus, de winkel van Robero Silvosa

2

2015 - Surfana surfkamp Vlieland, Nederland

3

2014 - Fotoshoot by Sara Rodriguez Photography

4

2015 Uitje in Volendam, Sofie samen met haar broertje Ignacio

5

2015 - Catwalk El Cid, Estepona, voor Inma Boutique onder artistieke directie van Pepe Grimaldi

6

2015 - Finca Besaya, catwalk voor de winkel El Desvan de Lulu in Puerto Banus t.g.v. officiĂŤle presentatie eventorganisatie Limoni Experience. Foto Carla van Hemert

7

2008 - Catalogus van de Spaanse kinderkledingwinkel Mayoral (Sofie 9 jaar)

8

2015 - Voorbereidingen Catwalk El Cid in Estepona. Foto Sara Rodriguez Photography

3

8 4

leuke apps

Thuis na een drukke werkdag en dan geen zin meer om de supermarkt in te rennen voor boodschappen? Met deze app is dat ook niet meer nodig. Voer in wat je nog wel in huis hebt en hij komt met een recept! Helaas... alleen voor Android.

Weer een dag voorbij zonder een goede daad gedaan te hebben? Of geen idee wat voor goede daad je vandaag kunt doen? Deze app inspireert je vast! Je leest over andermans 'happy deeds' en je kunt ook je eigen daden delen. Daar worden we allemaal beter van!

Sharon Standifird werd er gek van; haar tienerzoon die haar telefoontjes en smsjes negeerde. De handige moeder besloot dat het genoeg was geweest en ontwikkelde deze app die kinderen verplicht terug laat bellen. Bellen ze niet, dan wordt hun telefoon vergrendeld.

App: Throw Something Together

App: Happy Deed

App: Happy Deed

ES LIFE | 14


ADVERTORIAL

ENERGIE BESPAREN MET VERF…

NEDERLANDSE MEESTERSCHILDERS WEER ACTIEF IN ZUID-SPANJE! Vanaf november strijken de meesterschilders van Team Vastgoedzorg uit Nederland weer neer in Zuid-Spanje. In de wintermaanden zullen zij een aantal huizen van speciale innovatieve en energiebesparende verf voorzien. Volgens Bruining Schilder zorgen zij niet alleen dat de esthetische normen zoals we die in Noord-Europa gewend zijn worden nageleefd, maar dat er zelfs geld wordt bespaard!

‘WE ZIJN IN NEDERLAND ESTHETISCHER INGESTELD’

Tekst Jeroen van der Weijden

Aangespoord door de vaak slechte kwaliteit van het schilderwerk hier aan de Costa, werd Bruining Schilder verleden jaar met zijn bedrijf Team Vastgoedzorg in ZuidSpanje actief. ‘Wij zijn in Nederland veel esthetischer ingesteld dan de Spanjaarden. Daarom gaan wij ook tijdens de komende wintermaanden weer in Spanje aan de slag,’ vertelt hij. ‘Dan is het hier de perfecte periode om te schilderen. De buitenmuren hebben het juiste vochtigheidsgehalte om een ideale hechting te verkrijgen.’ Met kwalitatief hoogwaardige verf en Nederlandse vakmensen zorgen zij zelfs dat je energienota daalt. ‘Daar komt bij dat door de innovatieve samenstelling van de coating, je huis niet om de vijf, maar om de tien jaar geschilderd hoeft te worden.’ De verf ‘TV Gevel’ is waterdicht bij slagregens, hagel en sneeuw. Dat het hier flink kan regenen weten we allemaal. Maar van sneeuw en hagel hebben we niet veel last. ‘Maar ook de zon is funest voor schilderwerk,’ vervolgt Schilder. ‘Deze in Duitsland ontwikkelde verf werkt ruim tachtig procent zonlicht reflecterend. Kleuren blijven hierdoor veel langer helder en mooi. Daar geven we ook garantie op. En daar komt bij dat gebouwen of huizen niet overmatig opgewarmd worden, waardoor je zelfs in de zomer

minder gebruik hoeft te maken van de airconditioning. Testen hebben dat bewezen en die uitslagen leg ik ook altijd voor aan onze klanten.’ Ook voor ernstig aangetaste kunststofdelen en aluminium heeft Schilder een oplossing. ‘Met een speciale coating kunnen we dat weer als nieuw eruit laten zien waardoor vervanging vaak niet meer nodig is. Met deze nieuwe coating komt de originele kleur weer terug en krijgt vuil nauwelijks meer een kans te hechten.’ Schilder is verbaasd dat urbanisaties soms honderdduizenden euro’s uitgeven aan schilderwerk dat er na een paar jaar al niet meer uitziet. ‘Ik zie gevels drijfnat worden en wat dacht je van al die huizen met vochtproblemen. Doodzonde, want als er in het begin meer aandacht besteed wordt aan kwaliteit, kun je een hoop geld besparen.’ Wie geïnteresseerd is in de werkwijze en innovatieve verf van Bruining Schilder kan contact met hem opnemen. Ook besturen van VVE’s (comunidad zoals dat in Spanje heet) wil hij graag informeren. Email: info@teamvastgoedzorg.nl Telefoon: 0031 (0)654 203 228

KERST ACTIE

TOPKWALITEIT EN THUISBEZORGD IN SPANJE… BESTEL NU AL JE KERSTBOOM! In samenwerking met 4AllGreen heeft Team Vastgoedzorg een leuke actie bedacht voor de Nederlanders in Zuid-Spanje. Het bedrijf laat topkwaliteit kerstbomen van ‘Nordman’ fris overkomen uit Nederland. Bestel voor 1 november uw kerstboom en deze wordt begin december keurig bij u thuis afgeleverd. Als u besluit deze winter uw huis door Team Vastgoed te laten schilderen krijgt u van ons gratis een kerstboom! Rechts vindt u de prijzen van onze Nordman kerstbomen (ze worden gezaagd bezorgd) Een kerstboomstandaard inclusief waterreservoir geschikt voor kerstbomen tot 2,50 meter kan besteld worden voor € 35,- per stuk. Mail uw bestelling en adresgegevens door naar: info@teamvastgoedzorg.nl Indien het aantal bestelde kerstbomen minder dan 200 zal zijn, zal de bestelling via de email worden geannuleerd. De transportkosten per kerstboom vallen dan te hoog uit.

• 150-175 cm € 49,50 • 175-200 cm € 59,50 • 200-250 cm € 79,50 • 250-300 cm € 99,50

ES LIFE | 15


STEIGERHOUTEN MEUBELEN IN SPANJE!

Woodfactory meubelen zijn te koop in onze showroom in San Pedro en via onze website www.woodfactory.es Openingstijden: maandag - vrijdag 10.00 - 16.00 uur en op zaterdag 11.00 - 14.00 uur Poligono San Pedro de Alcántara Calle Budapest 16 29670 San Pedro de Alcántara Marbella, Málaga Intergas 194x133.pdf

24-09-2014

+34 620 230 376 info@woodfactory.es www.woodfactory.es 15:59:33

Intergas HR-combiketel:

Het kleine wonder voor grootse prestaties!

LEET COMP TEERD N GEMO 995 . 1

Intergas presenteert u een echte superketel: de compacte Intergas HR-combiketel die dankzij de Dubbel Hoog Rendement Technologie verrassend hoge prestaties levert voor zowel verwarming als warmwatervoorziening (tot 15 liter warm water per minuut). Dit Nederlandse kwaliteitsproduct is de meest moderne en zuinige cv-combiketel die thans op de markt is. Eenvoudige bediening, lage energiekosten, geschikt voor gas en propaan, vrijwel geruisloos en overal te plaatsen, elektrische ontsteking (geen waakvlam!) en maar liefst 15 jaar garantie op de warmtewisselaar en 2 jaar op de overige onderdelen. U bespaart heel veel geld (honderden euro’s per jaar) als u nu deze combiketel aanschaft!

C.C. Gualdamina 4, local 107, San Pedro de Alcántara Telefoon: 952880442 of 626012478 E-mail: info@intergas.es Website: www.intergas.es

ES LIFE | 16

45cm

75cm


Kantoor Marbella

Gimbrère Advocaten en Tax Lawyers groeien! Wegens verdere uitbreiding van ons kantoor in Marbella zijn wij op zoek naar een:

Officemanager (M/V - 24 uur) Gimbrère Doorakkers Tax Lawyers en Gimbrère Advocaten te Marbella, met vestigingen in Amsterdam, Breda, Barcelona, Madrid en Marbella, zoeken ter ondersteuning van haar specialisten in Marbella per direct een gemotiveerde medewerker.

Functieomschrijving Als officemanager ben je verantwoordelijk voor onder andere; • Het verwerken van stukken • Het aannemen van de telefoon • Het uitwerken van offer tes • Het ontvangen van cliënten • Agendabeheer • Het controleren van stukken • De kantoororganisatie

Profiel • Tenminste MBO werk- en denkniveau • Uitstekende mondelinge en schriftelijke beheersing van de Nederlandse, Engelse en Spaanse taal • Ruime ervaring met het MS Officepakket • Pro-actief – daadkrachtig – doelgericht –accuraat - oog voor detail • Uitstekende communicatieve vaardigheden • Teamplayer

Indien jij jezelf herkent in het geschetste profiel, nodigen wij je uit te solliciteren. Jouw brief en c.v. kan je tot de sluitingsdatum van 25 september 2015 mailen aan info@gimbrere.es t.a.v. Richard Hoffmann. Wij zijn een Nederlandstalig kantoor in Marbella met veel kennis en ervaring in het Spaans recht. Onze advocaten zijn allemaal Nederlands/Spaanstalig en kunnen Nederlandstaligen uitstekend bijstaan op het gebied van Spaans recht & fiscaliteit. Wij werken nauw samen met onze kantoren in Nederland en Spanje, waardoor wij u zowel vanuit Spanje als Nederland ondersteuning kunnen bieden bij juridische en fiscale kwesties. Het internationale karakter van ons kantoor maakt dat wij ook grensoverschrijdend werken en u tevens buiten Spanje en Nederland juridische bijstand kunnen bieden.

Madrid

·

Barcelona

T. +34 93 272 50 98

·

Breda

@ info@gimbrere.es

·

Amsterdam

MARBELLA

W. www.gimbrere.es

W W W.G I M B R E R E . ES ES LIFE | 17


‘DE REVOLUTIE VAN SLIM BELEGGEN IS GESTART, WIJ LEIDEN DE WEG’

Michael Pijnenburg founder Surence

‘SLIMME TECHNOLOGIE ZORGT VOOR BETER BELEGGEN!’

Zuid-Spanje is voor velen een synoniem voor het goede leven en wordt ook wel ‘het Florida of Californië van Europa’ genoemd. Steeds meer mensen vestigen zich als pensionados aan de Spaanse zuidkust. Pensioen komt niet zomaar aanwaaien en er verstandig van genieten blijkt ook een kunst… Tekst Carla van Hemert | Beeld Wessel Hebing

ES LIFE | 18


In deze veranderende wereld ontstaan in elke sector zogenoemde ‘next generation’ bedrijven: WhatsApp in plaats van SMS, Skype in plaats van internationaal bellen, Spotify voor muziek, Booking.com voor reizen en ga zo maar door. Allemaal met prachtige oplossingen die dagelijks een verschil maken in ons leven. Surence claimt ook zo’n ‘next generation’ bedrijf te zijn met een oplossing voor beleggers. In Zuid-Spanje wappert de Surence vlag op steeds meer plekken. In San Pedro de Alcántara spreken we de verrassend jonge founder van Surence Michael Pijnenburg (26). ‘Surence biedt een geautomatiseerd en gepersonaliseerd beleggingsplatform waarmee we miljoenen mensen wereldwijd kunnen helpen met het maken van betere financiële beslissingen en het behalen van hun persoonlijke financiële doelen,’ vertelt hij. ‘Klanten gebruiken ons platform voor verschillende financiële doelen: een toekomstige luxe aankoop, de studie van de (klein) kinderen, het groeien van een ‘noodfonds’ of wat de klant ook wenst. Wij bieden de informatie en technologie om het best de vraag te beantwoorden ‘Wat is het verstandigst om met mijn geld te doen? Vervolgens kan de gebruiker op het platform gelijk tot actie overgaan.’ Volgens Pijnenburg bepaalt de klant op een eigen pagina z’n einddoel, bijvoorbeeld een pensioendatum. ‘Dat kan echter ook een korte termijn doel zijn zoals een wereldreis of gewoon voor een nieuwe auto. Op basis van een profiel wordt een verantwoorde verhouding aandelen en/of obligaties weergegeven. Dit kan de klant voortaan zelf online aanpassen. Vervolgens vult de belegger het bedrag in waarmee wordt gestart en kunnen de maandelijkse stortingen worden toegevoegd.

Gebruikers vinden Surence eenvoudig, verrassend en resultaatgericht

Een overzichtelijke tabel en grafiek geven helder aan of en hoe het doel wordt behaald. Eén muisklik is voldoende om de doelstellingen uit te laten voeren door een aangesloten en AFM geregistreerd beheerder en bewaarder. Honderd procent veilig en vertrouwd.’

Als eerste ter wereld belasten wij onze klanten niet

Een jong team van hoger opgeleiden, ondersteund door een senior team met kennis en ervaring van de beursvloer, uit de accountancy en vermogensbeheer.

De klant kan iedere dag actief gebruik maken van de informatie en de slimme technologie om de voortgang van z’n kapitaal te monitoren. ‘De gebruiker kan zien met welke zekerheid z’n doelstellingen kunnen worden behaald en wat hij kan doen om zijn positie te verbeteren,’ vervolgt Pijnenburg. ‘De klant kan het ook laten rusten of net zoveel doelen aanmaken en aanpassen als gewenst. Met Surence is een betere financiële toekomst in enkele muisklikken geregeld. Wij noemen dit slimmer beleggen.’ Volgens de founder van Surence is het voor alle soorten beleggers een uitkomst. ‘Ervaren lange termijn beleggers gebruiken Surence vanwege de tools die wij bieden. Waar eerst alles op ‘onderbuikgevoel’ en de ‘waan van de dag’ ging, heeft de gebruiker nu duidelijke informatie en technologie om een helder beeld te krijgen van hoe hij er voor staat met betrekking tot zijn beleggingsdoelen. Juist deze helderheid en transparantie maakt dat gebruikers voor het eerst inzien dat zij controle kunnen nemen over hun financiële doelen. Zonder overbodig dure beleggingsproducten, adviseurs of strategieën. Het is onomstotelijk bewezen dat een evenwichtig wereldwijd gespreide portfolio in aandelen en obligaties de minste risico’s biedt, deze kennis heeft Surence verwerkt in het platform en toegankelijk gemaakt voor iedereen’ Over de kosten vertelt Michael Pijnenburg: ‘Kosten zijn de grootste vijand van de belegger. Het verhoogt het risico en verlaagt op langere termijn significant het rendement. Surence brengt geen kosten in rekening voor het gebruik van het platform. Het bedrijf betaalt zelfs kosten voor de klant! Dat strookt met onze missie om klanten sneller en met meer zekerheid hun beleggingsdoelen te helpen behalen. Dat is waarom wij een ‘game-changer’ genoemd worden. Als eerste ter wereld belasten wij de klant niet meer. Dat is echt revolutionair.’

ES LIFE | 19


Over hoe Surence zonder kosten kan werken is hij helder. ‘Uiteraard heeft Surence kosten. Door slimme technologie zijn deze erg laag, bovendien worden deze kosten niet aan de gebruiker doorberekend. Wij hebben tal van verdienmodellen en er worden op dit moment steeds meer verdienmodellen verfijnd. Een eerste verdienmodel is bijvoorbeeld dat wij advertenties plaatsen op diverse pagina’s op ons platform. Niet op een hinderlijke manier, maar op een nuttige en prettige wijze. Dat zie je ook bij Google, Facebook, Skype, etc. De adverteerders betalen hier graag voor en betalen uiteindelijk de rekening voor de belegger. Daardoor behaalt de gebruiker zijn financiële doel efficiënter en is er meer transparantie. Dit scheelt de gebruiker op korte termijn al snel duizenden euro’s en op lange termijn oplopend naar zelfs honderdduizenden euro’s. Dit rekenen wij op onze website eenvoudig voor op basis van onafhankelijk onderzoek vanuit de VEB.’ Surence wil medio oktober 2015 starten. ‘Wij proberen deze lancering nagenoeg samen te laten vallen met de “Marbella 4Days Walking”. Wij werken momenteel dag en nacht met ons groeiend team van inmiddels al 20 IT-engineers, specialisten en designers om dat te realiseren. Op dit moment zijn wij het platform aan het optimaliseren met een groep testgebruikers. Het is veelbelovend. Men beoordeelt het platform als bedieningsvriendelijk, verrassend en bijzonder resultaatgericht. Op Surence kun je je aanmelden om hier aan mee te werken en als eerste het platform te zien. Het registreren kost je drie minuten en je kunt direct aan de slag. Het werkt allemaal heel eenvoudig.’

Alle teams bespreken dagelijkse voortgang. Boven het social media team van Surence.

"Wij zitten op één lijn met de belegger, dat maakt ons uniek."

U kunt zich aanmelden voor de beta-versie op surence.nl om als één van de eersten toegang te krijgen tot het Surence-platform.

Lees meer Lees nog meer van dit interview en de revolutie in de beleggerswereld op www.especial-life.com Je krijgt antwoord op vragen als: wat is het verschil met bestaande beheerders en banken? Hoeveel procent of duizenden euro’s bespaar ik? Waarom is Surence de eerste en enige ter wereld zonder kosten? Wie zijn de mensen achter Surence? Wanneer is Surence actief in Zuid-Spanje? Kan ik ook zelf zonder kosten handelen op de beurs? Hoe behaal je door Surence een beter resultaat dan 99 procent van de particuliere en professionele beleggers?

ES LIFE | 20


Spaans NIEUWS

DE VERVELENDE GEVOLGEN VAN DE EXTREEM WARME ZOMER IN SPANJE Nu alle hitterecords deze zomer gesneuveld zijn, maken experts de balans op. In de maanden mei, juni, juli en ook augustus waren de temperaturen veel hoger dan 'normaal'. Vanaf eind juni was er zelfs sprake van één lange hittegolf die tot ver in augustus onafgebroken aanhield. Door de hitte is het water van de Middellandse Zee tropisch warm en dat kan heftige najaarsbuien tot gevolg hebben. Op sommige plaatsen langs de kust is het 30 graden of zelfs meer. Niet echt geschikt meer voor een verkoelende duik. Het gevolg hiervan gaan we merken in de herfst. Hoe warmer het water, hoe meer energie voorradig voor de vorming van buien. Ook de onweersactiviteit en hagelproductie zal toenemen. Dat kan er toe leiden dat we in het najaar in de landen rondom de Middellandse Zee plaatselijk heftig noodweer kunnen verwachten zoals flinke najaarsstormen met hier en daar zelfs een tornado of hagelstenen zo groot als pingpongballen. Neerslag is echter meer dan welkom in het land waar de enige woestijn in Europa ligt en dat voornamelijk afhankelijk is van de circa 1.300 waterreservoirs die verspreid over het land te vinden zijn. De waterniveaus in die stuwmeren zijn flink gedaald door wat nu al geldt als de heetste zomer in dertig jaar tijd. Vooral de regio's Murcia, Valencia en Castilla La Mancha hebben onder de droogte te lijden. De stuwmeren zijn slechts voor respectievelijk 28, 33 en 36,5 procent van hun capaciteit gevuld. In de provincie Málaga is 395 kubieke hectometer water op voorraad, dat is 63,7 procent van de capaciteit, waar het op hetzelfde moment vorig jaar nog voor bijna 73 procent gevuld was. Ook veel gewassen in de Spaanse landbouw lijden onder de hitte. De oogst van verschillende soorten granen zou al 30 tot 40 procent kleiner zijn dan vorig jaar.

Achtergronden van de hand van Else Beekman.

Omdat de druiven door de extreme hitte eerder rijp zijn, zullen wijnbouwers hun oogst eerder plaats moeten laten vinden en recent werd bekend dat Spanje zelfs olijfolie moet gaan importeren om aan de vraag naar olijfolie uit het buitenland te kunnen voldoen, terwijl Spanje de grootste producent ter wereld is van dit 'groene goud'. De olijven zijn veel kleiner door de droogte en zo kan er minder olie uit geperst worden. Het Wereld Natuur Fonds heeft al gewaarschuwd dat Spanje zich moet voorbereiden op meer periodes van langdurige droogte. In het rapport 'Één graad meer, één rivier minder' waarschuwt de organisatie dat het aan het einde van deze eeuw 4 graden warmer zal zijn in de winter en gemiddeld 6 graden warmer in de zomer. Daarmee gaat ook het risico op bosbranden sterk toenemen. Dit jaar raakten tussen 1 januari en 26 juli al ruim 52.000 hectare in Spanje verwoest tijdens bosbranden. Dat is net zoveel als in dezelfde periode in 2013 en 2014 samen. Het aantal bosbranden bleef echter wel ongeveer gelijk. Dat betekent dat er meer grote bosbranden zijn geweest. En daarmee zijn we er nog niet, want het seizoen voor bosbranden loopt officieel nog door tot begin oktober.

ES LIFE | 21


interview met

MARC SANDERSON ZET MÁLAGA INTERNATIONAAL OP DE KAART

'DE STAD KRIJGT INTERNATIONAAL GEZIEN EEN STEEDS BETER IMAGO' Het gebouw waar de directeur International & Economic Development van de stad Málaga zijn werkruimte heeft, blijkt het zenuwcentrum van de stad te zijn. Alle systemen van de gemeente draaien hier. We spreken met Marc Sanderson over wat Málaga in economisch opzicht zo bijzonder maakt. Tekst Else Beekman Beeld Gemeente Málaga en privé archief

On-Spaans is hij stipt op tijd en we komen tegelijk aan bij de lift. Zijn uiterlijk verraad in geen enkel opzicht dat hij niet Spaans zou zijn en ook zijn Spaans is vrijwel accentloos. Sanderson werd echter geboren in Amerikaanse staat Texas. Een functie bij de Amerikaanse ambassade in Spanje bracht hem in 2005 naar Europa. Een jaar later maakte hij deel uit van een club zakelijk leiders en politici die brainstormden over hoe de stad Málaga te transformeren in het Europese Silicon Valley. Een ambitieuze doelstelling en Sanderson had er wel oren naar. Bij die meeting was ook de burgemeester van Málaga, Francisco de la Torre aanwezig. Die was van meet af aan erg onder de indruk van Sanderson's know how over internationale economische betrekkingen gericht op de relatie tussen de VS en Spanje. Zodoende vroeg De la Torre hem zijn kennis in te zetten om Málaga als stad in ecnomisch en technologisch opzicht op de internationale kaart te zetten. Sindsdien doet Sanderson er alles aan om bij multinationals en buitenlandse overheden interesse te wekken voor de stad Málaga en welke kansen en mogelijkheden deze hen kan bieden. TEVEEL NAAR BINNEN GERICHT

Marc Sanderson

ES LIFE | 22

En dat laatste is niet gering. Als Marc begint aan die opsomming raakt hij niet uitgesproken. Het is duidelijk dat in economisch opzicht de rechterhand van de burgemeester op de juiste plek zit. Het feit dat zijn moedertaal Engels is, geeft hem een groot voordeel ten opzichte van veel van zijn collega's. 'Ik heb op zoveel manieren gemerkt dat, met name lokale bedrijven hier in het zuiden nog teveel naar binnen zijn gericht. Men spreekt amper Engels en komt dus niet goed uit de verf zodra er aspiraties zijn om over de grens te gaan werken of om buitenlands kapitaal aan te trekken.' Sanderson kan daarentegen naast de letterlijke vertaalslag, ook de figuurlijke perfect maken.


Málaga in volle glorie: - passie in de 'Plaza de Toros' - sfeer en handel in de internationale haven - ruim en gemoderniseerd treinstation

TECHNOLOGISCH BEDRIJVENTERREIN De eerste brainstorm-sessie over Málaga als Silicon Valley die Sanderson bijwoonde, leidde uiteindelijk tot de oprichting van Málaga Valley. 'Dit is een technologische hub in het metropole gebied van Málaga. Een centrum van nieuwe ideeën en innovatie. Málaga Valley trekt bedrijven uit de hele wereld aan en investeert veel geld in Research & Development.' Een belangrijk onderdeel hiervan is het Parque Tecnológico (PTA) net even buiten Málaga. Op dit hypermoderne bedrijventerrein zijn naast veel lokale start ups zoals Euromedia Consulting en Novasoft ook veel multinationals zoals Google, PWC, Oracle, IBM en Deloitte gevestigd. SMART CITY Een ander resultaat dat voortkwam uit Málaga Valley is het Smart City project in Málaga. 'Intelligente oplossingen moeten het leven gemakkelijker maken voor iedereen die in de stad woont en werkt én een bijdrage leveren aan energiebesparing en duurzaamheid. Málaga koos op initiatief van de burgemeester al in 1992 voor de richting van een hoge levenskwaliteit gericht op respect

voor het milieu', zo vervolgt Sanderson. 'In economisch en technologisch opzicht zijn wij de hoofdstad van Andalusië', zegt hij zichtbaar trots. 'Málaga stond in 2014 zelfs bovenaan de ranking van 44 Spaanse steden met meer dan 150.000 inwoners die op dit vlak werden geanalyseerd. Slechts vijf jaar na de start van het Smart City project in Málaga is de CO2 uitstoot in de stad via intelligente oplossingen al met 4.500 ton gereduceerd met een energiebesparing van 20 procent als resultaat.' Als ander voorbeeld van dat deze weg succesvol is gebleken vertelt Marc hoe Japan het Smart City-project kopieert en dus importeert. Men wil met intelligente oplossingen de dorpen en steden reconstrueren die in 2011 werden vernietigd door de tsunami die na een zware aardbeving in het noordwesten van Japan ook ernstige schade toebracht aan de kerncentrale in Fukushima. Een ander voorbeeld van Málaga als intelligente stad is Zem2All. Met dit project biedt men mobiliteit zonder enige uitstoot. Voor 60 miljoen euro werd een vloot van circa 200 elektrische auto's aangeschaft, oplaadpunten geïntalleerd en evaluatiesystemen opgezet om de impact van de proef op de stad te kunnen meten.

ES LIFE | 23


INTERESSE WEKKEN VOOR DE STAD Sanderson's taak bestaat voornamelijk uit het organiseren van de bezoeken aan de stad van buitenlandse delegaties van bedrijven of overheden. Zo kan men Málaga zien en ervaren en direct in contact komen met de juiste personen op de juiste plekken in het geval men werkelijk de keuze voor Málaga wil maken. 'Mijn doel bij elke stap die ik in mijn baan zet, is de interesse voor Málaga als vestigingslokatie te wekken of als stad waar specifieke kennis vandaan gehaald kan worden om toe te kunnen passen in het land van herkomst. Zie ons als een soort VVV. Die brengt alle bedrijven en instellingen bijeen op het gebied van toerisme. Wij doen hetzelfde maar dan op economisch en zakelijk gebied. Hiertoe hebben we vanuit de organisatie ProMalaga tien business incubators opgezet. Dit zijn bedrijven die nieuwe, hoogwaardige start-ups in verschillende sectoren helpen zich te ontwikkelen naar succesvolle ondernemingen. Hiertoe leveren ze specifieke diensten en begeleiding zoals kantoorruimte, management training, coaching, toegang tot kapitaal via business angels een soft landingservice of dienstverlening op het vlak van relocation'. En daar houdt het niet mee op, vervolgt hij, terwijl zijn enthousiaste woordenstroom nauwelijks is bij te houden: 'Met een belangrijke samenwerking op technologisch gebied tussen de universiteiten van Sevilla en Málaga is AndalucíaTech ontstaan. Dit platform richt zich op kennisoverdracht, onderzoek op hoog niveau en onderwijs in de technologische sector. Men bemiddelt tussen studenten en ondernemers voor stageplekken, afstudeermogelijkheden en promotieonderzoeken. LEEFKLIMAAT EN INFRASTRUCTUUR

De promotor van Málaga vervolgt met een opsomming van de omvangrijke investeringen die werden gedaan om de stad te verrijken met de modernste infrastructurele voorzieningen zoals het gloednieuwe treinstation dat geschikt is voor de hogesnelheidstreinen van AVE, het uitgebreide vliegveld dat vorig jaar 12 miljoen passagiers kon verwelkomen, maar geschikt is voor het dubbele aantal en directe verbindingen heeft met 124 luchthavens in 31 landen. De haven is wat de aanleg van cruise-schepen betreft de tweede van Spanje en de zesde langs de mediterrane kust. Ook werd vorig jaar een gedeelte van het nieuwe metronetwerk in de stad geopend, dat uiteindelijk uit drie lijnen zal bestaan. Voor bedrijven om zich in de stad te vestigen is een belangrijk voordeel volgens Sanderson het prijsniveau, dat voor buitenlandse investeerders aanzienlijk lager ligt dan in andere Spaanse steden. Aan het einde van het gesprek kunnen we ons voorstellen hoe blij de burgemeester van Málaga met Sanderson mag zijn. Hij spreekt zo vol overtuiging over zijn stad dat het bijna niet anders kan dan dat hij met zijn team al talloze bedrijven over de streep heeft kunnen trekken. Sanderson geeft ook toe dat het imago van Málaga internationaal gezien langzaam aan het verbeteren is. 'Waar men de stad eerder afdeed als smoezelige havenstad en transport-hub voor de Costa del Sol, wordt deze steeds serieuzer genomen. En niet alleen als toeristische bestemming!' is concludeert hij met een brede grijns.

Oud en nieuw: Catedral de la Encarnación de Málaga met daarvoor de boulevard El Muelle

MEER INFORMATIE

Sanderson steekt de liefde voor zijn stad niet onder stoelen of banken. Hij roemt het leefklimaat naast alle economische voordelen. 'Málaga is niet meer slechts een aan- of doorvoerplaats om de stranden en hotels aan de Costa del Sol te bereiken, maar een heuse toeristische en culturele bestemming van formaat. Het onlangs geopende Centre Pompidou Málaga en de dependance van het Russische staatsmuseum in Sint Petersburg bekronen dit feit samen met 29 andere, méér dan interessante musea. Om het de bezoeker gemakkelijk te maken zijn er in het fraai gerenoveerde centrum, dat grotendeels werd vrijgemaakt van verkeer inmiddels 95 hotels, waar dat er tien jaar geleden nog maar 35 waren.'

www.promalaga.es www.malagavalley.com www.andaluciatech.org www.malaga.eu www.endesa.com/en/aboutEndesa/businessLines/principalesproyectos/Malaga_SmartCity www.linkedin.com/in/marcsanderson06

ES LIFE | 24


wat zeggen zij

ESPECIAL LIFE VROEG VERSCHILLENDE ONDERNEMERS NAAR HUN VISIE OP DE ECONOMIE

"COSTA DEL SOL WEER VOLOP IN ONTWIKKELING" Niet alleen in Málaga is een nieuw elan merkbaar, ‘ook in de regio Marbella bruist het weer volop nu het toerisme al enkele jaren meer dan 15% per jaar toeneemt en langzaam maar zeker ook de huizenverkopen weer in de lift zitten’; aan het woord is onder andere de enthousiaste Leon Schouten die in de periode 2000-2005 met zijn gezin in Marbella woonde en o.a. partner was bij World Wide Properties. Sinds korte tijd is hij weer een actieve speler op de onroerend goed markt in het gebied Elviria-Marbella-Puerto Banús en werkt daarvoor samen met de Nederlandse ‘Voorma & Walch makelaars in het Gooi’.

Leon Schouten: ‘Op dit moment is het aanbod nog groot en zijn de prijzen nog steeds laag.’ Nederlandse kopers zitten nog steeds in de kopers Top10 in Spanje en laten zich graag bijstaan door ervaren mensen, bij voorkeur in hun eigen taal. Los van mijn liefde voor het gebied en kennis van de Spaanse taal, heb ik een netwerk van meertalige specialisten. Als je eenmaal langere tijd in dit gebied bent geweest, ontdek je dat dit een uniek stukje Europa is waar je geniet van ‘la buena vida’ en waar de economische kansen de komende 5 jaren groot zijn.’

LYNN VAN WILDERODE directeur Primrose Real Estate

HERMAN RIJKS handelsagent decoratiemerk PTMD

BARBARA INGEBLEEK partner Euro Economics

‘Ik reis sinds 2005 ´n paar keer per jaar naar 8 gebieden binnen Spanje (Galicië, Baskenland, Catalonië, Madrid, Levante, Balearen, Andalucia en Canarische eilanden) om daar bloemisten, decoratie-winkels en interieur-designers op te zoeken. Dit stelt mij in de gelegenheid verschillende regio’s qua economische groei te vergelijken. Terwijl het in de rest van Spanje nog steeds stroef loopt, merk ik aan de Costa del Sol dat het enthousiasme toeneemt: winkeliers staan ons graag te woord als we langskomen, kijken wat vaker in onze internetcatalogus, en bellen soms zelfs uit zichzelf om te vragen wanneer de vertegenwoordiger weer eens langs kan komen. Hopelijk is deze regio vooruitstrevend en is dit ´n trend die zich door de rest van Spanje voortzet!’

‘Er is groei in Spanje, maar de groei voltrekt zich voornamelijk in de toeristische- en de bouwsector. Het zijn sectoren waarop een land geen economie zou moeten bouwen. Als er iets in de wereld gebeurt, dan zie je dat gelijk in een afname van groei in die sectoren. En dit zijn nou net de sectoren die deze omgeving domineren. Mijn advies aan ondernemers is om van de groei te profiteren, maar het bedrijf zo op te bouwen dat het zonder al te veel problemen kan downsizen als het met de economie slechter gaat en het bedrijf te runnen op de Noord Europese manier, dus het leveren van constante kwaliteit op een vriendelijke manier. En ‘samenwerken’ met andere bedrijven die deze uitgangspunten hoog in het vaandel hebben, want dat is het sleutelwoord anno 2015.’

‘Volgens de officiële statistieken is er een aanzienlijke toename van vergunningen voor nieuwbouwaanvragen en een stijging van de verkoop van bestaande woningen in Andalusië, voornamelijk in de provincie Malaga. Dit heeft verschillende redenen: hernieuwde interesse van investeerders, algemene verbetering van het vertrouwen en de toename van toeristische bezoekers (2014 toont een stijging van 7%, en boekingen voor 2015 overstijgen reeds deze van 2014). Een andere factor is de zwakke Euro, ten opzichte van de niet-Eurolanden. Dit bevordert de investeringen uit niet-Euro landen, voornamelijk Scandinavië, het Verenigd Koninkrijk en Rusland. De prijzen van onroerend goed die hun dieptepunt bereikten in oktober 2014 zijn nu aan het toenemen, met name in de gewenste locaties en ook de betere kwaliteit eigendommen liggen goed in de markt. We zien dat deze trend zich voortzet en verwachten een uitbundige herfst voor verkoop. Daarom adviseren wij onze klanten, dat het nu, beter dan ooit, de moment is om uit te kijken voor een aankoop aan de Costa del Sol. We hebben in ons klantenbestand een grote stijging van het aantal kopers uit de Benelux mogen ervaren.’ ES LIFE | 25


M eer da n 10 ja ar in Spa nje!

BOXSPRING NARVIK 160x200cm

Uitgebreide keuze beddengoed in Nederlandse maten´

g Boxs prin k naller!

899,-

Ook in 180x200cm € 999,-

U vindt onze winkels in: Rojales - Altea - Denia - Campoamor - Ibiza - Torremolinos

WWW.HACOMUEBLES.ES HACO Muebles Torremolinos (Naast ´Supermercado Diferente´) Calle Francia 7 • 29620 Carihuela - Torremolinos Tel: 952 372 202 • torremolinos@hacomuebles.es

Scan de QR-Code en bekijk alle informatie op de website!

Happy Days are Here in san peDro h et h el e P lezi er vo or h el e ja ar gezi n , h et py d ays! ron d . H ap

niet nOdig Om te reserveren. alles ter plaatse aanWezig Om te huren. vraag naar Onze familie kOrtingen. Openingstijden: maandag - vrijdag: van 16.00 - 01.00 en Weekends: van 13.00 - 01.00 Wij hebben alles wat u nodig heeft voor familiefeestjes, verjaardagen en andere bijzondere gelegenheden.

Le kk er et en sc Ha at se n & mi ni go Lf alles op een pla ats

De Leukste Dag uit in san peDro!

www.happydayscostadelsol.com • info@happydayscostadelsol.com THE BOULEVARD

San Pedro boulevard (Marbella’s zijde), San Pedro de Alcantara, Marbella

+34 693 745 454

Especial Life half page.indd ES LIFE | 26

1

...op de San Pedro boulevard 19/08/2015 14:14:47


tips

NAZLI KREFT VAN DEN KIEBOOM

DIERENARTS BIJ POINTER CLINIC IN ESTEPONA

VAN

Nazli heeft haar eigen dierenartspraktijk POINTER CLINIC in Estepona. Zelf heeft zij 3 honden, 2 katten, 7 kippen, 3 kwartels, 2 landschildpadden en een aquarium met guppen plus een vijver met vissen en kikkers!!! www.pointerclinic.com

Na een lange en dit jaar zeer hete zomer is het weer mogelijk om lekker met de honden te gaan wandelen. De hondenstranden gaan weer open maar pas op met aangespoelde rotzooi zoals vishaken, drugs, verpakkingsmateriaal, rottend vis etc. Dit veroorzaakt serieuze problemen als het wordt ingeslikt. Overweeg om je hond een goed passende en kwalitatieve muilkorf aan te doen. Om de hond te laten wennen aan het dragen van een muilkorf, smeer je patĂŠ aan de binnenkant! Hij smult en went ondertussen. Als de hond op het strand aan komt lopen met een visdraad uit de bek, trekt dan nooit aan de draad maar bind deze losjes aan de halsband en ga naar je dierenarts.

1

HEEFT U EEN

vraag? Heeft u een vraag voor dierenarts Nazli, mail ons deze en misschien ziet u de volgende keer het antwoord wel terug in ESpecial Life: info@especial-life.com

2

Halsbanden en riemen hebben niet het eeuwige leven! Controleer de halsband, gesp, ring of sluiting en check de riem ook bij het sluitgedeelte en handvat. Vermijd het gebruik van FlexiLeads want deze zijn onbetrouwbaar en gevaarlijk. Sommige honden bijten in hun riem of houden deze vast in de bek. Op termijn kan dan de trekkracht van het leer verminderen. Soms is de halsband na verloop van tijd te klein/groot geworden. Het is belangrijk hier alert op te zijn want niets is zo erg als wanneer de riem losschiet omdat je dier plots achter iets aanspurt. Nog maar te zwijgen over de mogelijke gevolgen als hij/zij de weg op rent.

Wat is er leuker dan een bos bloemen te krijgen? Heb je lelies gekregen pas dan op met katten (zeker als ze nog jong zijn). Ieder deel van de lelie is zeer giftig en aangezien katten niet goed kunnen ontgiften kan het voor hen dodelijk zijn! Wees ook voorzichtig met vlooien- en tekenmiddelen want er zijn middelen voor honden die zeer giftig zijn voor katten. Lees dus altijd eerst de gebruiksaanwijzing of je het juiste middel voor het juiste dier toepast.

3

Geen tijd voor een hond en wil je geen kat maar de kinderen willen zo graag een huisdier, denk dan aan de cavia. Deze leuke diertjes zijn zeer vriendelijk en gemakkelijk en ze maken leuke geluidjes. Liefst zijn ze in gezelschap, dus voor ieder kind een cavia. De mannetjes kunnen gecastreerd worden zodat er geen bevolkingstoename komt! Cavia’s hebben wel wat ruimte nodig en vinden het prettig onder iets te zitten, in Peru wonen ze in holletjes. De cavia is afhankelijk van extra vitamine C in hun dieet en hebben ruwe vezels nodig voor de vertering dus vraag een goed voedingsadvies. Controleer regelmatig de nagels, want die kunnen erg lang worden en afbreken.

Ga de uitdaging aan! MKB Collectieven, voorheen Costa Telemarketing, zoekt versterking van het team. Voer je graag (zakelijke) telefoongesprekken? Heb je een vlotte babbel? Dan is MKB Collectieven op zoek naar jou! Wij bieden: een jaarcontract; zeer aantrekkelijke bonussen; werktijden van 9.00 uur - 17.00 uur; een zeer gezellige werkomgeving; training en intensieve begeleiding; dagelijkse verzorging van koffie, thee en lunch.

26293.MKB Collectieven AdvOktober_194x62.indd 1

Spreekt dit je aan? Neem dan contact met ons op via het telefoonnummer +34 952 384 850. Of stuur een e-mail naar torremolinos@mkbcollectieven.nl www.mkbcollectieven.nl Onze kantoren zijn gevestigd in La Nucia en Torremolinos (Costa Blanca en Costa del Sol).

MKB

collectieven

13-10-14 13:04

ES LIFE | 27


NIET TE BEVATTEN: MAN BOUWT EIGEN KATHEDRAAL BIJ MADRID

Justo Gallego Martinez alias Don Justo

Mocht je nou toevallig in Madrid zijn of er – net als wij – heen moeten voor een nieuw paspoort en je hebt wat tijd over en wilt van het gebaande pad af, dan hebben we hier een unieke tip. Mejorada del Campo ligt op twintig minuten rijden van Madrid. Stoffige straten leiden je langs afgebladderde huizen door een omgeving die duidelijk te lijden heeft gehad onder de recente economische crisis. Ondanks de armoedige omgeving zijn we zijn hier echter met een doel. We zijn op zoek naar wat met recht een wereldwonder genoemd mag worden. Tekst en beeld Else Beekman ES LIFE | 28


In dit onooglijke stadje startte Justo Gallego MartĂ­nez alias Don Justo namelijk in 1961 aan zijn zelfverkozen levenstaak. Op het stuk grond van de familie van deze diepgelovige man moest en zou een gigantische kathedraal verschijnen. Met die overtuiging begon hij aan zijn werk. Zonder bouwplan, ontwerp of kennis van architectuur. Het enige plan dat voor de kathedraal bestaat, ligt verscholen onder de knalrode alpinopet in het brein van deze inmiddels bijna negentigjarige man.

INDRUKWEKKENDE AANBLIK We zijn heel nieuwsgierig en zien bij het binnenrijden van het dorp verderop al een grote koepel de skyline domineren. Op goed geluk rijden we erop af. Na een paar bochten doemt het unieke bouwwerk dan recht voor ons op. Midden in een wijk met gewone woningen, wat bomen en een plantsoentje. Een surrealistische, maar vooral erg indrukwekkende aanblik. We zagen het gebouw al op foto's en in diverse video's op internet, maar die halen het niet bij de realiteit. Achter een gigantische rond afgewerkte, honingkleurige trap rijst een bakstenen gevel op in de gouden gloed van de namiddagzon met een enorme koepel in het midden en twaalf nog niet helemaal afgewerkte torens. Geinige witte bollen vormen de afwerking op decoratieve palen en leiden naar de zij-ingang. 'WOW', 'ONGELOOFLIJK' EN 'BIZAR' Als onze ogen wat zijn gewend aan de relatieve duisternis binnen, zijn we nog meer onder de indruk. 'Wow', is het enige dat voortdurend door ons hoofd schiet tijdens het bezoek. Dat, en termen als 'ongelooflijk' en 'bizar'. Want ongelooflijk is het. Compleet met glas-in-lood ramen, religieuze muurschilderingen, enorme pilaren, trappen, zijbeuken, booggewelven, zuilengalerijen en een crypte. Vooral de omvang van het werk is overweldigend in de wetenschap dat Don Justo alles, maar dan ook alles, met eigen handen heeft gemaakt en met eigen brein heeft bedacht! 'HET ONTWERP ZIT IN MIJN HOOFD' Bij de ingang staat een rode metalen kist waar donaties in gedaan kunnen worden. Ernaast ligt een schrift waar bezoekers een boodschap kunnen achterlaten. Erachter op de muur hangt een poster met tekst en uitleg over de kathedraal, Don Justo zelf en zijn motieven om deze te bouwen. We lezen dat Justo Gallego van jongs af aan al erg gelovig was en op zijn 27e toetrad tot het plaatselijke klooster. Om gezondheidsredenen werd hij daar al snel weggestuurd. Gefrustreerd over deze hindernis op zijn religieuze pad besloot hij vervolgens iets voor zijn God te bouwen. 'Stap voor stap en met mijn eigen geld heb ik dit gebouwd. Alle plannen en het ontwerp voor het gebouw zitten in mijn hoofd. Ik ben geen architect en heb geen enkele opleiding in de bouw genoten', zo staat er. Weinig hulp van dorpsgenoten. We dwalen wat rond in de kerk en zien een meisje zitten met een heel klein keffertje. Het blijkt het hondje van Don Justo te zijn. Anderen noemen het brein achter de kathedraal 'el loco de la iglesia' (de gek van de kerk). Ze vertelt dat hij eigenlijk amper hulp krijgt en al helemaal niet van zijn dorpsgenoten die de dorpsgek toch een beetje

met de nek aankijken. De hulp die hij krijgt, komt van vrijwilligers uit het buitenland. Best vreemd omdat de meeste vreemdelingen die in Mejorada del Campo komen hier, net als wij, alleen maar zijn om deze kathedraal te bezoeken. Dat zou toch positief moeten worden opgevat. Maar het meisje, een vriendin van de familie, schudt stevig haar hoofd. 'Het maakt ze niet uit, ze waarderen het niet. Waar veel buitenlanders het een wonder noemen, vinden ze het hier een toonbeeld van wansmaak'. BOUWERVARING Don Justo draagt zijn kathedraal op aan de Virgen del Pilar en hoopt het gebouw na te kunnen laten aan het bisdom AlcalĂĄ de Henares. Dat hij inmiddels wel bouwervaring heeft, is na een rondgang over de verschillende verdiepingen en het bestuderen van alle wonderlijke details, wel duidelijk. Hij mag dan wel 'de gek van de kathedraal' worden genoemd, maar zijn hersens moeten wel op de goede plaats zitten. Een andere conclusie is niet mogelijk na het zien van de koepel van 37 meter hoog en de twaalf torens die circa zestig meter de lucht in steken. Heel zelden huurde hij van zijn eigen geld een specialist in om hem met de moeilijkste klussen te assisteren.

Kathedraal 'in progres'

ES LIFE | 29


HULP VAN COCA COLA De wonderlijke kathedraal geniet internationale bekendheid onder documentairemakers, journalisten, gelovigen, architecten en kunstenaars, dankzij Coca Cola. Het merk gebruikte in 2006 Don Justo en zijn levenswerk als onderwerp in een tv-commercial voor het sportdrankje Aquarius. Sindsdien bezoeken wekelijks honderden mensen de incomplete kathedraal, maakte Discovery Channel een documentaire over hem en verschenen reportages over Don Justo en zijn levenswerk in internationale media. De Aquariuscommercial leverde Don Justo zo’n dertigduizend euro op. Dit bedrag investeerde hij volledig in zijn kathedraal. De boodschap van het spotje is, dat in het ‘Aquariustijdperk’ alles kan als je er maar in gelooft. En Justo is het wandelende voorbeeld van hoe een droom in werkelijkheid om is te zetten als je er maar in gelooft. Waar een wil is, is een weg. Dat wordt hier onmiddellijk duidelijk. 'IK PRAAT LIEVER NIET OVER DE TOEKOMST' Het is een mooi moment als we Don Justo dan in levende lijve mogen aanschouwen. In zijn eeuwige outfit, een blauwe overal met de rode alpinopet, staat hij als een standbeeld midden in een rommelige ruimte tussen chaotisch opgestapelde bouwmaterialen een boek te lezen. Roerloos blijft hij in dezelfde houding staan tot hij een kwartier later even verderop op een stoel gaat zitten en met het keffertje aan zijn voeten verder leest. We besluiten hem toch even te begroeten en, alsof hij uit een andere wereld komt, breekt opeens een stralende, brede en tandeloze lach door op zijn verweerde gelaat waarin opvallend heldere ogen prijken. Hij verwacht nog een jaar of vijf nodig te hebben voor de afronding van zijn kathedraal. Op de vraag of hij dat haalt, gaat hij niet in. ‘Ik praat liever niet over de toekomst’. Het enige waar hij graag over lijkt te praten is zijn werk en zijn achterliggende beweegredenen; zijn geloof in God. Als hij er maar op de een of andere manier aandacht, dus geld voor terugziet, zodat hij weer wat materiaal of hulp kan betalen. Het publiek mag overigens altijd gratis naar binnen. RECYCLE-PIONIER De kathedraal bestaat bijna volledig uit hergebruikt materiaal en dat is duidelijk te zien. Alle muren zijn ruw en scheef, pilaren zijn niet even lang of staan niet waterpas en overal zijn de sporen van Justo’s ingenieuse handwerk duidelijk waarneembaar. Zijn hele leven al staat Justo Gallego voor dag en dauw op, stapt in zijn rammelende terreinwagen en speurt in en rond zijn dorp naar misbaksels, lege verfblikken, ijzeren balken, oude fietsbanden, pijpen, rioolbuizen en ander overtollig bouwmateriaal. Die fietsbanden gebruikt hij bijvoorbeeld om de boogramen vorm te geven, of om het sierwerk op de plafonds voor te bereiden. Met extra cement verstevigt hij vervolgens de constructie. Emmers vormen de mallen waar uiteindelijk zuilen uit geboren worden en voor smallere pilaren zijn blikken gebruikt van het door

ES LIFE | 30

Don Justo (her)gebruikt alles wat hij in en rondom zijn dorp vindt of krijgt aangeleverd.

Spaanse kinderen zo geliefde drankje Cola Cao. Rubberen autobanden dienen als model voor de kapitelen bovenaan de zuilen en stalen veren maakt hij door zacht ijzerdraad om een ijzeren pijp te winden. Vanaf het plafond in een van de zijbeuken schitteren de binnenkanten van opgengevouwen verfblikken ons in het binnenvallende zonlicht tegemoet. Ze vormen de bedekking van een gewelfd plafond. Van een Japanse journalist kreeg Don Justo twee elektrische orgels cadeau. Een andere enthousiasteling beloofde hem de klokken voor in de torens. In de kathedraal is ook ruimte gereserveerd voor de parochie, de bibliotheek, woningen voor Don Justo, zijn zuster en zijn zwager.

doneren KAN VIA


GEEN INSTORTINGSGEVAAR Ondanks het overduidelijke handwerk zit het gebouw steviger in elkaar dan op het eerste gezicht lijkt. Diverse architecten bogen zich al uit beroepsmatige interesse voor de kathedraal over dit thema en achtten het onwaarschijnlijk dat de boel instort. Dat is een geruststelling, want in het gebouw wordt de bezoeker met een groot bord gewaarschuwd dat je de kathedraal op eigen risico betreedt. Stalen steunbalken plaatste Justo met zijn neven en met behulp van katrollen. Zelf twijfelt hij geen seconde over de kwaliteit van zijn constructie. ‘Mijn kathedraal stort echt niet in, alles zit heel stevig in elkaar. Alle muren hebben veel meer draagkracht dan nodig.’ De booggewelven leunen maximaal om de twee meter op een pilaar. Stalen balken, veel cement en stenen doen de rest. Hier en daar worden te korte pilaren aangevuld met stukken ijzer om ze te verlengen. Een deel van de talloze gekleurde ramen is al geplaatst. ‘Ik houd van veel licht, want licht is mooi en spiritueel en materie vind ik lelijk,’ licht hij toe. Zijn glas in lood is bijzonder. In twee op elkaar geplaatste stukken glas heeft hij figuratieve vormen gevuld met hele kleine gekleurde glasscherven, die een fraai lichtspel opleveren.

ONAFSCHEIDELIJK Don Justo houdt zijn kathedraal ‘simpel’, zo gek als het ook klinkt. Hij volgt een klassieke Romaanse stijl want heeft niets met tierlantijnen. Gotisch is te moeilijk en van barok wordt hij niet blij. De inspiratie voor het uiterlijk van zijn bouwwerk haalde hij voornamelijk uit talloze Italiaanse boeken over kastelen en paleizen. De koepel is geïnspireerd op het Vaticaan en de hoofdingang op die van het Witte Huis. Justo hoopt, ondanks uitblijvende erkenning van de katholieke kerk, dat zijn kathedraal wel als zodanig gebruikt gaat worden. Of hij zijn kathedraal ooit af zal zien is niet van belang, hij is nu al tevreden. ‘De bouw zelf geeft mij veel voldoening. Ik zie de kathedraal als mijn vrouw omdat wij onafscheidelijk zijn. Dat velen Don Justo als ‘gek’ verslijten geeft te denken. Als hij al gek zou zijn, hoe is het dan gesteld met de ‘normale’ mensen in deze wereld?

IK ZIE DEZE KATHEDRAAL ALS MIJN VROUW. WE ZIJN ONAFSCHEIDELIJK FAVORIETE

boek

VAN

Het mooiste boek volgens Barbara Ingenbleek: Tanamera van Noel Barber Waarom juist dit boek? Als eerste

omdat het een heerlijke liefdesroman is. Verder geeft het je inzicht in de cultuur van de Chinese upper class en de Britse kolonisten in Singapore en dat alles rondom de 2e wereldoorlog. Als ik het boek lees dan verbaast het mij nog steeds dat men dacht dat het met de oorlog allemaal niet zo’n vaart zou lopen.

Wanneer heb je dit boek gelezen? Op z’n minst 20 jaar

geleden en soms pak ik het uit de kast en lees ik het boek nog een keer.

Tijdens de vakanties gaat er altijd een stapel boeken mee en dan lees ik mij een bult. Mijn man vindt dat ik een e-reader moet kopen maar ik vind een papieren exemplaar heerlijk om in mijn handen te hebben.

Vertel nog iets kort over jezelf. Ik ben sinds 2002 partner

bij Euro Economics en leidt het kantoor in Marbella. Wij richten ons in Marbella voornamelijk op de fiscale en juridische aankoop- en verkoopbegeleiding van vastgoed, de afwikkeling van erfenissen, belastingaangiften voor niet-residenten met vastgoed in Spanje en het voeren van boekhoudingen van vastgoedvennootschappen.

Van wie zou jij ‘het favoriete boek van’ willen lezen? Lees je veel? Ik lees met veel plezier, maar helaas niet

vaak in verband met mijn drukke baan. Mijn boekenkast staat vol met niet gelezen boeken want ik blijf gewoon boeken kopen ondanks het tijdgebrek.

Ik ben altijd geïnteresseerd in boeken die grote ex-ondernemers (zoals bijvoorbeeld Cor Stutterheim en Bert Riemslag) lezen.

ES LIFE | 31


8, 9, 10 en 11 oktober 2015

een feestelijk lustrum jaar

U DOET TOCH OOK MEE? Het grootste wandelevent in Marbella.... 4 dagen, 4 routes (20 en 30 km)

Vierdaagse onder de zon In oktober is het uitstekend wandelweer in het zuiden van Spanje, niet te warm en zeker niet te koud. Ontdek de stad, het strand en de natuur tijdens de vierdaagse van Marbella. De haven bij het oude stadscentrum is het startpunt voor de wandelroutes van 20 en 30 kilometer die u langs onbekende plekjes zullen voeren. Marbella 4 Days Walking vindt plaats op 8, 9, 10 en 11 oktober 2015. U kunt alle vier dagen meelopen maar u kunt er ook voor kiezen om minder dagen te wandelen. Op 11 oktober zal het laatste deel van de route langs de zee over de Spaanse versie van de Via Gladiolo gaan en wordt u in de haven onder luid gejuich binnengehaald. Marbella 2 Days Walking Kids Speciaal voor kinderen zijn er op 10 en 11 oktober routes van 6 kilometer. NIEUW: DE CLUB "Vrienden van Marbella 4 Days Walking" Als u lid wordt van deze club ontvangt u: -

nieuw

Uitnodiging voor de Inauguratie avond voor 2 personen Deelname bewijs (overdraagbaar) voor 4 dagen M4DW Naamsvermelding in de informatie gids en op de sociale media Een uniek M4DW speldje

De bijdragen (100 euro inclusief IVA) die via de Vrienden van M4DW binnenkomen worden gebruikt voor het betalen van specifieke onderdelen van het evenement en zo zal dat ook vermeld worden. In 2015 hopen we de kosten voor de watervoorziening op de route op deze manier te kunnen financieren of draagtasjes voor de kinderen van de kinderloop.

POSITIVO COLOR 1 TINTA

CO2

neutral

www.marbella4dayswalking.com

ES LIFE | 32


ESPECIAL LIFE ÉÉN JAAR 8 september 2014 lanceerden wij in aanwezigheid van zo’n 200 relaties, het eerste nummer van ESpecial Life. We vermoedden toen nog niet (maar hoopten natuurlijk stiekem wel) dat het magazine zo’n succes zou hebben. De Volkskrant en De Telegraaf besteedden aandacht aan de lancering van ESpecial Life en ook in andere media werden wij het afgelopen jaar meerdere malen positief genoemd. Inmiddels beleeft het magazine haar tweede jaargang en we hopen voor u nog veel mooie uitgaven te maken. Graag tonen wij een aantal nog niet eerder gepubliceerde foto’s van de gezellige lancering. Aad van den Heuvel ontving het eerste exemplaar van uitgever Carla van Hemert waarna de Britse Zoë Louise enthousiast voor de gasten zong en iedereen kon genieten van lekkere drankjes en hapjes bij El Gamonal in San Pedro de Alcántara.

een sfee rvo met leuke lle lancering reacties

Beeld Samantha van Dongen en Nathalie Roos

vacatures

COLLEGA'S GEZOCHT

advertentieverkopers & distributeurs m/v ESpecial Life groeit en is voor de uitbreiding van haar toekomstige activiteiten op zoek naar collega's die commercieelvaardig zijn ten behoeve van het verkopen van advertentieruimte. Daarnaast zoeken wij uitbreiding voor onze distributieteams die zorgdragen voor de juiste verspreiding van het magazine. We denken daarbij aan de regio Nerja - Málaga én Estepona - Sotogrande.

ADVERTENTIEVERKOPERS m/v

DISTRIBUTEURS m/v

In bezit van eigen auto en rijbewijs Representatief Commerciële 'tijger' Doorzetter Engels sprekend en graag basiskennis Spaans Wonend in regio Nerja - Sotogrande Autónomo (bij voorkeur)

In bezit van eigen auto en rijbewijs Autónomo (bij voorkeur) Representatief Engels sprekend en graag basiskennis Spaans Wonend in regio Nerja - Málaga of Nerja - Sotogrande

Je bent commercieel verantwoordelijk voor het verkopen van advertenties (zowel offline als online) en een echte relatiebouwer die weet hoe belangrijk goed contact is met huidige en potentiële adverteerders

iets voor jou?

Je verspreidt binnen je eigen gebied 1x per twee maanden het magazine ESpecial Life. Je bent positief kritisch over waar ons magazine verkrijgbaar is (je denkt hierin mee) en zorgt dat het magazine op goede zichtlocaties komt te liggen zodat het een win-win is voor ESpecial Life, de lezers en de adverteerders.

contact: info@especial-life.com

ES LIFE | 33 ES LIFE | 33


Spaans

Achtergronden van de hand van Else Beekman. Lees meer nieuws uit en over Spanje op www.inspanje.nl

NIEUWS

S EN R E D N A L R E D HOEVEEL NE PANJE? S N I R E N J I Z BELGEN In het Spaanse bevolkingsregister staan in totaal 46.712 Nederlanders en 30.024 Belgen geregistreerd in de gemeentelijke bevolkingsregisters. Zij maken deel uit van de iets meer dan 5 miljoen buitenlanders die volgens de laatste officiële cijfers in Spanje wonen. Ten opzichte van het jaar 2012, toen de grootste aantallen Nederlanders en Belgen ooit in Spanje stonden geregistreerd, nam het aantal Nederlanders met 8.176 en Belgen met 6.264 af. De verdeling man/vrouw onder Nederlanders is 24.374/22.338 en er staan 15.337 Belgische mannen en 14.687 Belgische vrouwen geregistreerd. Werkelijke cijfers anders Deze cijfers zeggen echter weinig over het werkelijke aantal Nederlanders en Belgen dat in Spanje verblijft. Lang niet iedereen schrijft zich in bij een gemeente. Vooral langs de populaire kusten Costa Blanca en Costa del Sol schat men bij de Nederlandse ambassade dat het werkelijke aantal twee tot drie keer hoger ligt. Gemeenten in die gebieden hameren er keer op keer op hoe belangrijk het is dat iedereen zich inschrijft bij de gemeente. Op basis van die inschrijvingen (empadronamiento) wordt namelijk het budget bepaald voor de publieke diensten als gezondheidszorg, afvalverwerking, gemeentelijke reiniging, aantallen politieagenten etc.

L

O S L E D A T COS

ste de mee wonen st cie u k in v ' ze de pro Aan 'on elgen in B 92 n e .4 6 rs t de l me Nederlan a del So st o C e d an elgen. Málaga a en 3.836 B rs e d n a rl e Ned

COSTA BLANCA In de provincie Alican te (Costa Blanca) wo nen de meeste Nederlanders en Belgen. Hier staan op dit moment 13.649 Ne derlanders en 8.039 Be lgen ingeschreven.

ES LIFE | 34

CANARISCHE EILANDEN EN BARCELONA GELIEFD Er staan meer Belgen ingeschreven bij gemeenten op de Canarische Eilanden (4.469), dan aan de Costa del Sol. De meeste daarvan wonen op het eiland Tenerife (3.320). De derde plek in Spanje waar de meeste Nederlanders ingeschreven staan is Barcelona met 5.664. Hier wonen 2.520 Belgen volgens de officiële statistieken. Wat aantallen Nederlanders betreft staan de Canarische Eilanden op de vierde plek met meer Nederlanders in de provincie Las Palmas (1.988) dan op Tenerife (1.610). In de Spaanse hoofdstad Madrid wonen officieel 3.045 Nederlanders en 1.538 Belgen.


HET VALT WEL MEE MET DIE 'PENSIONADOS' Een ander opvallend gegeven is het relatief lage aantal 65-plussers aan de costas. Dit spreekt het heersende vooroordeel een beetje tegen dat er voornamelijk 'pensionados' zouden wonen. Van alle Nederlanders in de provincie Málaga is 13,8 procent 65 jaar of ouder en in de provincie Alicante gaat het om 24 procent. 14 procent van de Belgen in Málaga is 65-plusser en 20,2 procent in de provincie Alicante.

PER LEEFTIJDSGROEP De best vertegenwoordigde leeftijdsgroep onder Belgen in Spanje is 40 tot 44 jaar. Er zijn 2.863 Belgen in deze leeftijd. De best vertegenwoordigde Nederlandse leeftijdsgroep is 35 tot 39 jaar met 4.987 personen. Aan het andere einde van het spectrum staan er 4.655 Nederlandse kinderen van 0 tot 15 jaar in Spanje ingeschreven en 2.413 Belgische kinderen.

REGIO VALENCIA OP ÉÉN BIJ NEDERLANDERS EN BELGEN Wat regio betreft is Valencia het populairste onder de Nederlanders (15.259) en Belgen (9.220), gevolgd door de regio Andalusië met 9.410 Nederlanders en 6.161 Belgen. Op drie komt Catalonië met 8.967 Nederlanders en 4.877 Belgen. Op vier de Canarische Eilanden met 3.598 Nederlanders en 4.469 Belgen en op vijf de regio Madrid met 3.045 Nederlanders en 1.538 Belgen. De Balearen staan op de zesde plek bij beide bevolkingsgroepen met 2.748 Nederlanders en 1.455 Belgen. In Murcia wonen 945 Nederlanders en 696 Belgen.

ROEMENEN GROOTSTE GROEP BUITENLANDERS IN SPANJE De grootste groep buitenlanders die in Spanje staat ingeschreven is Roemeens met 795.513 personen, gevolgd door 771.427 Marokkanen, 297.299 Britten, 218.189 Ecuadorianen, 185.250 Chinezen en 180.643 Italianen. Bij deze cijfers vallen de Nederlanders en Belgen in het niet. Van alle buitenlanders in Spanje komen er 2 miljoen uit de Europese Unie.

ANDERE EUROPESE NATIONALITEITEN IN DE PROVINCIE MÁLAGA Veruit de grootste groep buitenlanders uit de Europese Unie/Eurozone die in Málaga wonen zijn de Engelsen met een indrukwekkend aantal van 55.877 personen. Met een groot verschil volgen de Roemenen met 14.248, Italianen met 11.163, dan 10.722 Duitsers, 6.595 Finnen, 6.290 Fransen, 5.107 Zweden, 4.473 Bulgaren, 4.281 Denen, 3.020 Ieren, 2.510 Noren, 2.222 Polen, 2.165 Portugezen en 990 Zwitsers, 967 Hongaren, 689 Oostenrijkers, 166 Grieken, 93 Luxemburgers, 83 Kroaten en 12 Cyprioten.

E DATABASE SPANJ se van in len met de databa Wie zelf wil gooche n het va s de buitenlander Spanje geregistreer t kan via da E: or de statistiek IN Spaanse bureau vo deze link: 45/p04/ bla.do?path=/t20/e2 www.ine.es/jaxi/ta L=0 is& ax a006.px&type=pc provi/l0/&file=0cca uari 2014. gevens zijn van 1 jan De meest actuele ge

ES LIFE | 35


HEINEKEN, SAN MIGUEL, CRUZCAMPO… OF GEWOON JE EIGEN BIER BROUWEN! ‘Hier ben ik ruim een jaar geleden begonnen met professioneel bierbrouwen,’ vertelt Liz Luyben op het terras van bar restaurant Table Mountain in Comares. ‘In de ruimte naast het restaurant had ik eerst een ijswinkeltje. Hartstikke leuk, maar er ging zoveel tijd in zitten. Ik wilde na een jaar zelf ijs maken, maar dan heb je goede apparatuur en machines nodig en dat kost een vermogen. Toen bedacht ik me: waarom ga ik niet hier mijn eigen brouwerijtje beginnen? Ook dan moet je flink investeren, maar ik heb eerlijk gezegd veel meer affiniteit met bier dan met ijs.’

LIZ LUYBEN: ‘IK WILDE EEN BETER BIERTJE!’ Liz Luyben (39) was toen ze hier kwam wonen bepaald niet onder de indruk van de keuze aan bieren in Spaanse bars. De bierliefhebster had in haar studententijd in Nederland al thuis zelf gebrouwen, maar besloot het verleden jaar in haar nieuwe thuisland Spanje iets professioneler aan te pakken. Onder de naam ‘La Cabra Azul’ (de Blauwe geit) brouwt ze haar eigen gerstenat. En met succes! Haar bier wordt op steeds meer plekken aan de Costa verkocht… Tekst Jeroen van der Weijden Beeld Carla van Hemert, Liz Luyben

ES LIFE | 36

Liz kocht een mooie ketel en ging aan de slag. ‘Dat ging vrij soepel,’ vervolgt ze. ‘Ik mocht het bier ook hier ter plekke verkopen. Door de strenge regelgeving helaas nergens anders, dus als ik wilde groeien, moest ik het wel professioneler aanpakken. En daar was de ruimte weer te klein voor en de ketel van mijn brouwerijtje te beperkt. Ook kom je in een bureaucratisch doolhof terecht. Je wordt van het ene na het andere departement gestuurd, omdat niemand weet hoe de regelgeving omtrent zelf bierbrouwen nou precies in elkaar zit. De ‘microbrouwerijscene’ is tamelijk nieuw hier in dit deel van Spanje.’ Luyben heeft inmiddels ook veel andere brouwers leren kennen. ‘Eén van hen heeft een professionele brouwerij in Sevilla. Hij heeft alles in huis om het goed aan te pakken. Van het brouwen zelf tot het bottelen, de labels en de dozen met logo aan toe. Dus ga ik elke maand of wat naar zijn brouwerij en brouw ik mijn Cabra Azul bier daar." In Sevilla maalt ze zelf de mout, want dat blijkt ook op verschillende manieren te kunnen.


Daarna wordt het gekookt op verschillende temperaturen. Het luistert allemaal nauw want het bier moet wel steeds hetzelfde smaken. Ook de ph-waarde van het water is van invloed. ‘Ik neem daarom ook water mee uit Comares,’ vertelt ze. ‘De ph-waarde is in Sevilla anders dan hier en dat moet je aanpassen, anders reageren de enzymen in het bier ook verschillend en smaakt het eindresultaat dus anders. Gelukkig is de vriend bij wie ik brouw chemicus, dus voor hem is het een fluitje van een cent. Het opzetten van een brouwerij is flink ingewikkeld, de meeste mensen zijn jaren bezig.’ BROUWEN IN BADKUIP Liz begon zelf met bierbrouwen in haar studententijd. ‘Ik studeerde Nederlands en Journalistiek in Amsterdam en was regelmatig te vinden in cafés met speciaal bieren. Voor mijn verjaardag kreeg ik eens een setje cadeau om zelf bier te brouwen. Hartstikke grappig! Als je de instructies goed volgt, komt er gewoon bier uit. Zat ik in mijn badkuip mijn eigen bier te brouwen. Online kun je verschillende hopsoorten bestellen.’

kun je met een speciaal bier hele spannende dingen doen. ‘Dat vind ik nou zo leuk. Je kunt experimenteren met verschillende toevoegingen en daarmee je eigen smaak creëren en kijken of mensen het lekker vinden. Zo 'dryhop' ik met amandelbloesem hier uit de omgeving. Dat is nog niet eerder gedaan. Andere mensen voegen lokale suiker of zelfs zeezout toe. Dat zeezoutbier vind ik zelf maar niks, maar het gaat erom dat je het probeert. Veel mensen vinden dat een uitdaging. Wijn is ook leuk, maar vaak zo ingewikkeld. Met bier kun je altijd zeggen: Ik vind het gewoon lekker. Bij wijn moet je de smaak in een paar mooie volzinnen omschrijven anders word je niet serieus genomen. Maar het gaat er toch gewoon om of iets lekker is of niet. Al dat moeilijke gedoe eromheen…’ TREND Het liefste wil Liz Luyben een stuk of zes verschillende bieren brouwen en die naast Spanje ook in heel Europa en de Verenigde Staten gaan verkopen. ‘Waarom niet? Ik ben vrij ambitieus. In Nederland is zelf bierbrouwen echt een trend aan het worden. Hier begint het allemaal net. De Spanjaarden zijn al tevreden met hun Cruzcampo of San Miguel. Speciaal biertjes zijn soms in de betere horecagelegenheden aan de kust wel te koop, maar zeker niet in het binnenland of in de dorpen. Dat wil ik veranderen.’

Tien jaar geleden verhuisde Luyben met haar man naar Spanje. Eerst woonde ze in de Alpujarra, een streek vlakbij Granada, maar sinds 2010 is zij neergestreken in Comares, in de bergen even voorbij Málaga. Haar werk als journaliste en tekstschrijfster doet ze nog altijd op afstand voor haar opdrachtgevers die in onder andere Nederland gevestigd zijn. ‘Via internet, email en telefoon kan ik m’n werk gewoon blijven uitoefenen in Spanje. Ik schrijf voor blogs, reisgidsen en websites. Ook verzorg ik de ‘social media’ voor een paar bedrijven. Mijn man is programmeur en kan ook overal werken.’ Naast het schrijven heeft Liz ook het bierbrouwen in Spanje weer opgepakt en dat begint steeds serieuzere vormen aan te nemen. ‘De bedoeling is wel dat ik meer ga produceren. Ik heb nu twee bieren, een IPA en een donkere Ale. India Pale Ale (IPA) is een stijl die vooral in Engeland populair is. Dat komt omdat het z’n oorsprong heeft in Engeland toen India nog hun kolonie was. In die periode stuurden de Engelsen hun bier overzee en gooiden er veel hop bij omdat het anders zou bederven. Al die hop in het bier zijn ze uiteindelijk ook lekker gaan vinden. Toen later ook de Amerikanen bier begonnen te brouwen was dat ook de smaak die zij wilde maken.’Volgens Liz

ES LIFE | 37


Het is tien jaar geleden dat Liz het bruisende en drukke Amsterdam inruilde voor een buitenleven in een Spaans dorp in de bergen. Maar spijt of heimwee heeft ze niet en nooit gehad. ‘Mijn man wilde naar Duitsland verhuizen, ik naar Zuid-Frankrijk en het is uiteindelijk Zuid-Spanje geworden. Heerlijk die rust en mooie natuur hier in de omgeving. Je leert elkaar wel kennen moet ik zeggen, want je bent erg op elkaar aangewezen. Toch hebben we al snel nieuwe vrienden gemaakt uit allerlei landen, dat is ook ontzettend leuk natuurlijk. De buitenlanders die in Comares en omgeving wonen zijn toch allemaal wel mensen die zichzelf goed kunnen vermaken. Het valt mij ook op dat je hier veel makkelijker contacten legt en nieuwe mensen leert kennen. In Amsterdam kende ik mijn buren niet eens en als hier de oudtante van een buurman overlijdt ga je zelfs naar de begrafenis.’ Luyben zegt ook in Spanje opener te zijn geworden. ‘Als ik op feestje in Nederland ben valt het me nu op dat mensen gewoon niet zoveel zin hebben om te praten met mensen die ze nog niet kennen. Maar dat is toch juist leuk! Stel je eens open zou ik zeggen. Als je in Spanje leuke mensen ontmoet zit je dezelfde week nog bij elkaar in de tuin te barbecueën. Die spontaniteit bevalt me. In Nederland denken ze: ik heb nog niet eens tijd om m’n moeder elke week te bellen, laat staan nieuwe vrienden te maken.’

BIERGIDS Liz Luyben heeft haar schrijftalent en haar passie voor bierbrouwen samengevoegd en is ook over bier gaan schrijven. Haar eerste boekje, ‘’¡Salud! The Beer Lover’s Guide to Andalusia' is net uit. Het is een handige reisgids langs kleine brouwerijen in Zuid-Spanje, van bierbonbons in de ruige bergen bij Granada tot cowboy-bier in Almeria. De volgende gids staat ook vast op stapel: ‘De volgende gaat over de biercultuur in de Algarve,’ vertelt ze. ‘Er is hier nog zoveel te ontdekken op dat gebied.’

Prijsvraag DORST GEKREGEN? ESpecial Life mag vijf exemplaren van '¡Salud! The Beer Lover’s Guide to Andalusia' weggeven. Winnen? Like de pagina’s van ESpecial Life (facebook.com/especiallife) èn Cabra Azul (facebook.com/cabrazulcomares) èn post je mooiste, liefste of gekste geitenfoto op onze pagina’s. Winnaars krijgen persoonlijk bericht. ¡Salud!

“.. IN MIJN EIGEN TEMPO, ACCURAAT, PROFESSIONEEL EN GOED SPAANS LEREN SPREKEN ... “

De bieren van ‘La Cabra Azul’ zijn o.a. verkrijgbaar bij Brasserie El Marqués in San Pedro de Alcántara. Verkooppunten voor het boekje van Liz Luyben (Euro 12,50) zijn:

• • • • •

Pasa Tiempo English bookshop in Torre del Mar El Duende in Comares El Rincon del Cervecero in Málaga Bar El Marqués in San Pedro de Alcántara Marktkraam 39 Malaguetamarkt (elke laatste zondag van de maand)

ES LIFE | 38

lees meer

www.cabrazul.com

Spaanse les voor Nederlanders les bij u aan huis ook spoedcursussen MARIA WALLE +34 629 738 878 emoalhaurin@gmail.com


PRIMROSE R E A L E S TAT E Jouw droomhuis aan de Costa del Sol

Primrose Real Estate is een fris en energiek Immokantoor aan de Costa de Sol met een Nederlandstalige zaakvoerster.

nemen, adviseren wij onze klanten, dat het nu, beter dan ooit, het moment is om uit te kijken voor een aankoop aan de Costa del Sol.

Met de zomer achter de rug en kinderen terug op school, dit is de beste tijd van het jaar om uw zoektocht te starten of voort te zetten naar uw ideale (vakantie)woning aan de Costa del Sol.

Kiest u voor de stap te maken, Primrose Real Estate bied het volledige aankoopproces te overzien, in uw eigen taal, met behulp van uitstekende plaatselijke beroepsbeoefenaren zoals advocaten en notarissen, teneinde het koopproces vlot te laten verlopen.

Met meer panden in aanbod deze tijd van het jaar en nu de prijzen stilaan beginnen toe te

Ref 225 - La Almadraba

tel: (+34) 661 193 789

info@primrose-realestate.com

“Wij spreken Uw taal” Nederlands, Spaans, Engels

Ref 226 - Sotogrande

Ref 228 - Torreguadiaro

www.primrose-realestate.com

Internationale VERHUIZER alle bestemmingen Hoofdkantoor: poligono Ind. los Frailes Nave 46 28814 Daganzo De Arriba - Madrid telefoon +34 918 8413 89

Property Management & Real Estate

+34 67 117 44 08 www.andaluciahomemanagement.com

Lokale verhuizingen Internationale verhuizingen Nationale verhuizingen Overzeese verhuizingen Opslag inboedels

Vestigingen in Málaga Alicante Barcelona

info@dehaanmovers.com www.dehaanmovers.com

ES LIFE | 39


KUNSTagenda >>

CAC MALAGA - CENTRO DE ARTE CONTEMPORÁNEO DE MÁLAGA Calle Alemania s/n - Málaga www.cacmalaga.eu

>>

Vrij entree voor het moderne kunstcentrum waar kunstwerken worden geëxposeerd van internationale en up-and-coming Spaanse artiesten. Sheperd Fairey met Our Eyes Here Deze tentoonstelling duurt tot 27 september 2015 en de toegang is gratis. Het CAC Málaga is blij met de eerste solotentoonstelling in Spanje van één van de meest invloedrijke en provocerende stedelijke kunstenaars van onze tijd. Fairy (1970, Charleston, South Carolina, USA) is de maker van de beroemde campagne Obey Giant die de manier verandert waarop veel mensen de kunst en het stedelijk landschap zien. Fairey combineert design, popcultuur en politiek in een zeer persoonlijk en gevarieerd oeuvre. Verder nog te zien: D*Face and Obey tot 27 september 2015. True generation tot 27 september 2015.

K >>

CENTRO POMPIDOU DE MÁLAGA Paseo de la Farola 4 - Málaga www.centrepompidou.es Tot 28 september Joan Miró: 'Werken op papier 1960-1978’

ES LIFE | 40

MUSEO CARMEN THYSSEN MALAGA Plaza Carmen Thyssen C/Compañía 10 - Málaga www.carmenthyssenmalaga.org Posters van diverse kunstenaars. Van Toulouse-Lautrec tot Jeff Koons. Posters uit de José Luis Rupérez Collectie. In de eerste decennia van de 20e eeuw tijdens de opkomst van de avant-garde bewegingen werd de poster een massacommunicatiemedium. Op allerlei gebieden werd dit medium gebruikt, gericht op technische, expressieve en thematische mogelijkheden. Ook kunstenaars maakten gebruik van dit medium, denk aan de grote namen als Picasso, Dalí, Miró, Magritte, Matisse, Malevich, Chagall, Hockney, Warhol en Lichtenstein. De grote groep verschillende kunstenaarsaffiches weerspiegelen de oorsprong van de tegenwoordige posters en geeft inzicht in deze vorm van expressie.

>>

MUSEO PICASSO MÁLAGA PALACIO DE BUENAVISTA C/ San Agustín, 8 Málaga German Records van 19 oktober 2015 - 21 februari 2016 Deze groepstentoonstelling toont de resultaten van tot nu slechts weinig onderzocht onderwerp: de overeenkomsten, voorkeuren en verschillen tussen het werk van Pablo Picasso en een selecte groep Duitse kunstenaars die zijn tijdgenoten waren en kunstwerken die werden geschilderd in de figuratieve traditie. Het verhaal van de tentoonstelling ligt tussen 1905 (het jaar waarin de groep Die Brücke (The Bridge) opgericht werd in Dresden) en 1955 (opening van de internationale tentoonstelling Documenta 1 in Kassel). Er worden werken van Pablo Picasso, Max Beckmann, Lucas Cranach de Oude, Lucas Cranach de Jongere, Otto Dix, Max Ernst, George Grosz, Erich Heckel, Hannah Höch, Wassily Kandinsky, Ernst Ludwig Kirchner, August Macke Paula ModersohnBecker, Otto Mueller, Emil Nolde, Max Pechstein en Karl Schmidt-Rottluff getoond.


KUNST AAN DE COSTA

>>

RUSSIAN MUSEUM - COLECCIÓN DEL MUSEO RUSO, SAN PETERSBURGO / MÁLAGA Avenida Sor Teresa Prat, nº 15 Edificio de Tabacalera, Málaga www.coleccionmuseoruso.es Pavel Filonov tot januari 2016 De eerste solo tentoonstelling in Spanje van de Russische kunstenaar start meteen met 66 werken, waaronder tekeningen, schilderijen, aquarellen en objecten. Filonov Pavel Nikolajevitsj (1883-1941), schilder en dichter is misschien wel één van de minst bekende van de meesters van de Russische avant-garde. Pavel Filonov stierf in 1941 van de honger, gemarginaliseerd en vergeten tijdens het beleg van Leningrad. De schilder die nooit zijn schilderijen verkocht liet zijn werken na aan de Staat

>>

KUNST & CULTUUR IN TEATRO CERVANTES IN MÁLAGA

Meer informatie www.unientradas.es

>>

K

• Ballet flamenco Sara Baras van 8 tot en met 11 oktober • Madama Butterfly van Giacomo Puccini door Opera 2001 en Choir of Hirosaki (Japan) op 23 en 24 oktober

>>

MUSEO JORGE RANDO MÁLAGA C/ Cruz del Molinillo 12 - Málaga www.museojorgerando.org Iedere zaterdag expositie en concert in de kleine kapel naast prachtig verbouwde klooster waar de collectie van Jorge Rando en gasten is te zien.

leukste

plekje VAN

Door Loni Olfers eigenaresse Red Penguin Art Gallery www.redpenguinartgallery.com

Het favoriete plekje van Janneke Smits: Vejer de la Frontera Waarom juist deze plaats?

Dit dorpje is één van de mooiste pueblos blancos (witte dorpen), gelegen op een heuvel in Andalusië. Het is een authentiek dorpje met mooie pleintjes, patio’s een kasteel en barretjes. Het ligt op korte afstand van de schitterende zandstranden van El Palmar, Caños de Meca en Conil de la Frontera.

Wanneer ben je hier geweest en om welke reden? Enkele jaren geleden ben ik hier voor het eerst geweest tijdens de zomervakantie met man en kinderen en dit jaar gaan we er weer op vakantie.

Reis je veel? Aangezien we in Sevilla wonen zijn we om-

ringd door prachtige plekken hier in Andalusië. We maken geregeld uitstapjes en er is altijd een lekker restaurantje te vinden waar dan ook.

Vertel nog iets kort over jezelf? Ik woon in Spanje sinds

2000 en voel me bevoorrecht dat ik hier een fijn leven heb opgebouwd. Vrijwel elke dag een stralend blauwe hemel, warme zon, relaxte sfeer, mooie natuur en heerlijk eten! Sinds een aantal jaar ben ik eigenaar en ontwerper van een Spaans laarzenmerk (Andaluxx, red.) en ben voor mijn werk nog geregeld in het buitenland. Maar elke keer als ik weer terug ben in Sevilla denk ik: Home Sweet Home!

ES LIFE | 41


ES LIFE | 42


leuke plekjes

Heerlijk je eigen stekkie aan de Costa del Sol maar altijd gasten die ‘even’ langskomen? Continue visite, anderen entertainen en misschien ook wel iets teveel in elkaars ‘vaarwater’? Misschien is het wel zo lekker als iedereen z’n eigen plekkie heeft. Dat kan een hotel zijn, een b&b of via airbnb zijn er genoeg leuke mogelijkheden. Wij keken een beetje rond en zagen genoeg leuke logeeradresjes.

via

airbnb

Málaga

kunst

zinnig Estepona

Echt een verrassend hotel, El Frente Arte in Ronda. Elke kamer, hoekje of nisje heeft iets te bieden. De borden liggen in de achterbak van een mini, onder je terrasstoeltje zwemmen echte vissen door. Geestig en artistiek. Leuk ook voor kinderen! www.enfrentearte.com

In dit sfeervolle hotel van de Nederlandse Ton en Helga voel je je meteen thuis. Niet ver buiten Málaga (gelegen in Ojén) geniet je hier van zowel een culturele stad, een mooi strand en schitterende natuur. Een echte cortado drink je vervolgens op het dorpsplein, op een sfeervol terras overdekt door citroenbomen. www.laposadadelangel.com

Gelegen tussen de schitterende heuvels in het dorpje Benalup-Casas Viejas (Cádiz) ligt nog zo'n verrassend hotel. Elke kamer is hier anders en even artistiek. In een verloren momentje stap je binnen in hun jaren 30 museum en elke vrijdag en zaterdag geniet je in hun theater van geweldige shows! Ook als niet-hotel-gast geniet je hier van een lekkere keuken. En wat leuk is; je kunt er ook je siesta doen! Vraag wel van te voren even naar de mogelijkheden. www.hotelutopia.net

In het pand waar het Claude Hotel in Marbella is gevestigd, woonde ooit Napoleon’s 3e vrouw. Het 17e eeuwse herenhuis is vernieuwd en gerestyled. De eigenaren hebben originele elementen zoals de put en Moorse bogen bewaard en aangevuld met paarse bankjes, glas lantaarns. Geniet op het schaduwrijke dakterras en kijk naar beneden naar de kronkelende straatjes onder je. www.hotelclaudemarbella.com

Guadix

Al lang geen aftandse zolderkamertjes of opgepimpte slaapbanken maar zeer stijlvolle appartementen, tuinhuisjes en zelfs complete villa's. Afhankelijk van met z'n hoevelen je vrienden komen, op www.airbnb.com vind je geheid een passende locatie. Het aanbod is zo groot dat je gemakkelijk iets in de buurt vindt. Deze plekjes spraken ons wel aan.

2x

posada Kleinschalige hotels met de sfeer van vroeger en het comfort van vandaag-de-dag. Ze zijn er zeker nog. Deze bijvoorbeeld, gelegen in Sierra de Gibralgalia (Málaga). Gasten omschrijven dit hotel als een oase van rust. De eigenaren is niets teveel om de gasten het naar de zin te maken. Laat je smaakpapillen zich laven aan de kookkunsten van Patrick en geniet ’s morgens van het lekkere ontbijt. En ga vooral ook heerlijk met de auto wat toeren door de mooie natuur. www.posadaloscantaros.com

heren

huis

ES LIFE | 43


GENIET VAN DE ZOMER Maak van mooie momenten een tastbare herinnering!

Gebruik de promotiecode hieronder en maak een fotoboek L met â‚Ź10 korting. www.albelli.nl/life Promotiecode:

ES22SPEC1Z

Deze promotiecode promotiecode is speciaal lezers van ESpecial De promotiecode is25 geldig t/m 30 september 2015 op alle L en groter van Albelli. Deze is speciaal voorvoor lezers van ESpecial lIfe. De Life. promotiecode is geldig t/m november 2015 op alle fotoboeken L enfotoboeken groter van Albelli. Kijk voor voorde devolledige volledige voorwaarden en meer informatie op www.albelli.nl/life Kijk voorwaarden en meer informatie op www.albelli.nl/life ES LIFE | 44


Robert Schoemacher is cosmetisch arts. Al meer dan 25 jaar is hij dé specialist op het gebied van injectables. www.schoemacher.nl

Natuurlijk Marbella

Al geruime tijd speelden mijn vrouw en ik met de gedachte te verhuizen naar een land met een gunstiger weertype. In Nederland merkten we namelijk niet veel van de globale opwarming, terwijl we daar nog zo op gehoopt hadden! Mijn vrouw Claudia nam het voortouw. Zij heeft al twee succesvolle boeken op haar naam staan en is bezig met haar derde. Zij kon zich in Nederland echter niet goed meer concentreren en stelde voor een poosje in Spanje te gaan wonen, om in alle rust aan haar boek te kunnen werken. Spanje lag voor de hand omdat haar vader er al dertig jaar woonde en zij met enige regelmaat bij hem op bezoek was geweest. Zij kende de cultuur, het klimaat en de mensen, sprak de taal en kon haar werk eigenlijk overal uitvoeren. Voor haar was het dus geen grote stap. Voor mij lag dat wat anders ! Kortgeleden zijn we terug verhuisd naar ons huis in België en ik heb in de afgelopen vijfentwintig jaar een bloeiende praktijk op negen locaties in Nederland opgebouwd. Ik kon mijn cliënten niet zomaar aan hun lot overlaten. Toch stond ik positief tegenover Claudia’s idee want ik ben een groot liefhebber van zowel de klassieke Spaanse muziek als de flamenco en ik houd van de relaxte volksaard en de geweldige natuur. Wat te doen ? Ik nam me voor er nog eens rustig over na te denken … Mijn echtgenote, sterrenbeeld Ram en half-Italiaans, is evenwel nogal impulsief. Zij is niet bepaald van de twijfel; via een vriendin had ze in no-time een idyllisch plekje in de bergen van Marbella geregeld! De afgelopen weken heb ik daar met haar en onze dochter Livia vakantie gevierd, en tegelijk wat contacten gelegd. Want het is hier inderdaad hartstikke leuk! En als ik er zo’n beetje rondkijk is er absoluut behoefte aan een cosmetisch arts annex beauty-coach die er voor zorgt dat mensen er goed uitzien en zich goed voelen, maar dan op een natuurlijke manier. Ik zag zoveel Engelse en Russische vrouwen met overdreven opgepompte lippen, te zwaar geaccentueerde jukbogen en te strakke botox-voorhoofden, dat ik dacht: dat kan beter! Uiteraard heb ik er geen bezwaar tegen mensen een handje te helpen als de eerste tekenen van naderende ouderdom zich aandienen, maar het moet er, in mijn optiek, dan wel zo uitzien alsof er niets gedaan is en de natuur gewoon geen vat op iemand krijgt!

Als ik lippen vergroot doe ik dat meestal met 1 cc (= 1 ml) van een tijdelijke filler. Ik gebruik daarvoor hyaluronzuur, hetgeen in alle organen en dus ook in de huid, voorkomt. Het is één van de bouwstenen van de huid die zorgt voor stevigheid en elasticiteit. Die ene cc verdeel ik (nadat ik de lippen volledig heb verdoofd) over zo’n 80 kleine prikjes: druppelsgewijs geef ik de lip zijn volume en vorm. Je kunt het een beetje vergelijken met een beeldhouwer die met kleine beiteltikjes vorm geeft aan een object. Natuurlijk zijn er altijd artsen die met grote stappen gauw thuis willen zijn, maar uiteraard leidt dat tot grove, vormeloze lippen, waar soms ook nog ophopingen van het materiaal in voelbaar zijn. Ook is het niet verstandig meer dan 2 cc tegelijk in de lip te spuiten, want van enige subtiliteit kan dan natuurlijk geen sprake meer zijn; “vissenbekkies” zijn het gevolg. Wat ook als een kunstfout moet worden gezien zijn monden, waarvan alleen de bovenlip is vergroot; zo krijg je, met name en profil, een “duckface”. Bij vrijwel iedereen is de bovenlip wat minder volumineus dan de onderlip. Ga je dat veranderen, dan ziet het er al heel snel onnatuurlijk uit. In de meeste gevallen vergroot ik daarom zowel de boven- als de onderlip. Voorop staat bij mij dat iemands mond op een subtiele manier wat sensueler wordt, maar ik begrijp best dat er over smaak niet te twisten valt; er zijn altijd mensen die nu eenmaal van wat voller houden. In zo’n geval spuit ik er na enige weken nog wat bij. Toch houd ik ook regelmatig mensen tegen als ze de verhoudingen in hun gezicht uit het oog dreigen te verliezen, omdat ik me verantwoordelijk voel voor hun uiterlijk en welzijn. Steeds meer jonge collegae zijn de mening toegedaan dat hun cliënten dat zelf maar moeten bepalen. Ik denk echter dat je dat niet zomaar aan iedereen kunt overlaten omdat je als leek soms absoluut niet kunt overzien wat de gevolgen zijn van een behandeling. Ik ga me eens serieus oriënteren in Spanje en ben van plan regelmatig een lang weekend in deze regio te vertoeven. Natuurlijke schoonheid past bij het Spaanse landschap, de Spaanse volksaard en de Spaanse cultuur. Waarschijnlijk voel ik me hier om die reden nu al thuis!

Robert Schoemacher ES LIFE | 45


KOSTA VERHUIZINGEN

Bar Bistro El Vecino

Uw lokale en internationale verhuizer aan de Costa del Sol.

In het pittoreske centrum van San Pedro, op het kerkplein, vindt u Bar Bistro El Vecino. Op het heerlijke terras kunt u genieten van het pure Spaanse leven.

SINDS 1986

WWW.KOSTAVERHUIZINGEN.NL

Wij doen lokale verhuizingen maar ook verhuizingen van en naar België en Nederland, opslag en transport.

De internationale kaart biedt voor ieder wat wils. Ook voor een drankje of een klein hapje is Bar Bistro El Vecino het gezellige adres in alle jaargetijden.

VOOR INFORMATIE EN OFFERTES telefoon 952 198 928 en 690 672 710 info@kostaverhuizingen.nl

En voor catering bent u bij ons ook aan het juiste adres !

KO

Elke dag geopend

ST

AV E

RH

UI

Uw gastheer: Jannes van der Stoel

ZIN

GE

Bar Bistro El Vecino Plaza de la Inglesia 2 San Pedro de Alcántara

N bar bistro

+34 951 275 449 +34 661 328 782

SAN PEDRO DE ALCANTARA

info@elvecino.es

PLATINUM CAR PARKING +34 951 402 866 | +34 695 982 031

persoonlijke service 24 /7 * betrouwbare airport valet parking * geen wachttijd voor pendelbussen * persoonlijk ophalen en afleveren auto bij aankomst en vertrek * lange termijn tarieven al vanaf € 1,35 per dag * binnen en buiten parkeren beschikbaar

gratis wassen (als u vertelt deze advertentie te hebben gezien in dit blad) Engels sprekend. www.carparkingatmalagaairport.es platinumcarparking@gmail.com

ES LIFE | 46

Dental cosmetic First class implants (Nobel) Invisalign (invisible braces) Cerec systems (3d digital impression) Centro Romano | Avenida Manolete 20 | Nueva Andalucia telephone +34 952 817 110 (English, Spanish, German) info@marbelladentalarts.com


van alles wat

'Hoe zomer hoe slomer' - Loesje

BIOS

Bij Funny Paper koop je vrolijke en te gekke kindermeubeltjes, gemaakt van duurzaam golfkarton. Je kunt ze gemakkelijk samen in elkaar zetten zonder gereedschap en ze zijn licht in gebruik, toch sterk en van goede kwaliteit om jaren mee te gaan. www.funnypaper.nl | euro 159

Droom je al jaren van een bioscoop in je huis, waar je ongestoord marathons kan houden? Met deze projector projecteer je films vanaf je smartphone op de muur. De Smartphone projector 2.0 de luxe is een soort draagbare minibioscoop. Geschikt voor iOS en Android. www.ditverzinjeniet.nl | euro 24,95

Spannend en comfortabel voor onder je saaie mantelpak. www.lovestoriesintimates.com euro 60

RETRO VESPA

BURN BABY BURN…

Bij het Belgische Kiki verkopen ze apart kinderspeelgoed zoals deze retro scooter van het merk Moulin Roty. Mooi afgewerkt en uiteraard helemaal in de juiste retro kleuren. www.speelgoedkiki.be vanaf euro 89,90

Hé dat was mijn stuk vlees?! Met deze Branding Tool heb je daar nooit meer last van. Plaats de letters van jouw naam, of een andere tekst, in spiegelbeeld in de houder. Hou daarna de Branding Tool in de hitte van de barbecue en druk het op jouw vlees. www.bestel.nl | euro 11,95

WOW...

EEN HOTEL VAN KURK!

Wij zijn al enthousiast. Niet alleen van het idee maar zeker ook van de mooie foto's. Dit ecorkhotel - ten oosten van Lissabon gelegen bestaat bijna helemaal uit kurk. Een uniek ecologisch en thermisch project (nooit te koud of te warm) dat stijl, comfort en een heerlijke keuken biedt. Leuk: de 4 sterren suite van 70 m2! www.ecorkhotel.com | vanaf euro 119

HALLO DAGBOEKJE

Voor een bruisende picknick Meet The Growler, deze ideale veldfles is verkrijgbaar in diverse kleuren en brengt je priklimonade, bier, prosecco maar ook warme dranken geheel intact naar je favoriete picknickplek. Past ook in bidonklem. www.kleankanteen.com | www.bever.nl euro 34,45

Handig en leuk is dit mapje met kaarten en reisdagboek. Kijk op de kaarten, houdt je gegevens bij in het reisdagboek/logboek en plan je transport. Ook bevat het boekje handige extra’s als een checklist, een overzicht van maten en gewichten in verschillende landen en een korte woordenlijst in Engels, Italiaans, Duits, Spaans en Frans. En of dat nog niet genoeg is, het opbergmapje is zelf ook hartstikke handig, je kunt er gemakkelijk dingen bijstoppen. Afmetingen 22,5 x17 x 2 cm. www.ikwilmeerreizen.nl | euro 19,95

Van draadmanden tot grappige keukenbordjes, je koopt ze online bij deze retro webshop. www.lolalifelines.be

ES LIFE | 47


WELKOM INTERVIEW MET ONZE NIEUWE COLUMNIST HARRO RIJNDERS Tekst en beeld Carla van Hemert

Afscheid Na een jaar met veel plezier voor ESpecial Life te hebben geschreven, heb ik besloten hiermee te stoppen. Met enorm veel genoegen schreef ik iedere 2 maanden een artikel over golfen. In de wetenschap dat Harro Rijnders mij hierin opvolgt neem ik met een gerust gevoel afscheid. Dank u voor uw interesse en uw leuke reacties. Ik wens Harro, Carla en de rest van het team van ESpecial Life alle goeds toe en zal met nieuwsgierigheid iedere twee maanden uit blijven kijken naar dit prachtige magazine.

Mieke Kamerbeek

Overdracht van de ESpecial Life golf club

ES LIFE | 48


Als ik Harro Rijnders (1970) voor de eerste keer ontmoet is het ijs snel gebroken. Deze aimabele golf pro is een prettige gesprekspartner en Harro geeft vlot antwoord op mijn vragen. Harro bleek niet lang nodig gehad te hebben om besmet te raken met het golfvirus. Harro: ‘Ik was 15 jaar toen ik met golfen in aanraking kwam en mijn eerste zomerwerk was op de openbare golfclub in mijn kleine, Limburgse geboortestad Brunssum. Ik kwam al snel onder de hoede van de lokale golfprofessionals. De daarop volgende 8 jaar werkte ik in verschillende functies op Golf Club Brunssummerheide, de ZuidLimburgse Golf & Country Club Wittem en Golf & Country Club Henri Chapelle in België.’

Ieder heeft zijn eigen verhaal hoe hij/zij in Spanje terechtkwam. Wat is dat van jou? ‘In 1992 wilde ik graag de Spaanse taal leren dus besloot ik met mijn golfdiploma's op zak naar Spanje te rijden om zo snel de Spaanse taal te leren en werk te vinden. Ik kwam uiteindelijk terecht in Marbella waar ik nu inmiddels zo’n 23 jaar woon’. Harro vervolgt in rap tempo en vertelt dat hij in het jaar van zijn aankomst meteen kan werken op La Quinta Golf & Country Club waar hij onder de leiding van driemaal wereldkampioen Manuel Piñero veel leert. In 1995 maakt hij een dubbele stap om als In-house golf pro te werken in het luxueuze Las Dunas Beach Hotel & Spa en als golf professional in Atalaya Golf & Country Club. Met zijn groeiende golfervaring en ambitie maakt hij zes jaar later de stap om het golfmanagement over te nemen in de Monte Mayor Golf Club, gevolgd door de American Golf Academy in Villa Padierna in 2010. Sinds 2013 werkt de Nederlander als zelfstandig golf professional, op praktisch alle golfbanen en in samenwerking met verschillende tophotels.

Inmiddels heb je aan duizenden golfers van alle nationaliteiten les gegeven, daar zitten vast ook bekende Nederlanders tussen? ‘Natuurlijk! Ronald Koeman, Jan Wouters, Paul de Leeuw, Marco Van Basten, Willie van de Kerkhof en Herman van Veen hebben allemaal een balletje met mij geslagen.’

Wat leuk dat je nu gaat schrijven voor ESpecial Life. Waar ga je allemaal over schrijven? ‘Ik ben een klassiek geschoolde golfprofessional. Sportnormen en -waarden, respect, historie, greenkeeping, club fitting, ballen rapen, schoenen poetsen, wedstrijdleiding en een hele riks meer behoren bij het golf pro worden. Dat is prima, want uiteindelijk heeft het mij geholpen om een blijvende interesse te houden in dit fascinerende spel zonder de bewondering te verliezen in ons rijke verleden. Dat deel ik graag met de lezers van ESpecial Life.

Ik vind het jammer dat nieuwe golfgeneraties niks meer lezen over de echte Legendarische Golfers, hele kleurrijke helden, die zoveel jaren terug stijlvol gekleed en met materiaal waar we vandaag geen bal meer mee kunnen slaan, de meest ongelooflijke prestaties leverden. Zij blijven mij inspireren. Ik vertel je apart nog over Bobby Jones.’

Hoe leer je eigenlijk snel golfen? ‘Uiteindelijk willen wij dat allemaal, snel goed golfen. Het goede nieuws is: dat gaat! Maar heeft men het geduld? Technisch gezien moet je in het golfen echt niet teveel leren, minder is meer, maar het beetje dát je moet leren - wat vooral te maken heeft met een hele solide basis aan te leren - moet je wel héél goed leren. En ja Carla, dat vergt tijd. Veel van wat men moet leren doet men vóór het slaan van de bal. Het vasthouden van de stok, het innemen van de houding en het richten na het doel zijn allemaal absoluut essentieel voor het gestaag vorderen. Niet genoeg tijd nemen om dit goed aan te leren leidt altijd tot een langer leerproces of een vroegtijdig bereiken van een plateau. Het zijn vooral de betere spelers die nooit de basis vergeten en ook, zelfs na vele jaren, trouw verder oefenen op de fundering van de swing. In Nederland werkt men tegenwoordig in een 9-stappenplan, waar iedere golfer een beeld krijgt waar hij/zij op dat moment staat en wat de volgende doelstelling is om te bereiken. Ik heb mijn eigen stappenplan [zie pagina 51 - redactie]. Ik denk dat deze stappen het best in één jaar doorlopen kunnen worden en ik geloof ook dat je daarna klaar bent om met vertrouwen en plezier een golfronde te spelen. Het zijn vooral de kleine, triviale aspecten als kijken en luisteren die snel resultaat laten boeken. We kunnen namelijk fysiek, maar ook mentaal niet te lang ballen slaan. De golfwereld is enorm in het begin. Des te sneller we het gevoel hebben dat we er in thuis zijn, des te sneller vorderen we als golfers.’ We nemen afscheid, want Harro moet weer les geven. Ik neem mij voor toch echt weer golflessen te gaan nemen.

lees meer

ES LIFE | 49


Golfnieuws door Harro Harro Rijnders woont sinds 1992 in Marbella en geeft zowel individuele- als groepslessen aan golfers van alle niveaus. www.harrogolfschool.com

het verhaal van De meest succesvolle amateur golfer in de geschiedenis en de enige golfer die ooit de Grand Slam heeft gewonnen is Bobby Jones. In 1930 wint hij de vier meest prestigieuze toernooien, de "Majors" in hetzelfde jaar! Dat waren in zijn tijd het Britse Open, het Britse Amateur Open, het US Open en het US Amateur Open. Datzelfde jaar, in zijn absolute top als golfer (met amper 28 jaar speelervaring), zegt hij de competitieve golf voorgoed vaarwel. In totaal wint hij van 1923 tot 1930 dertien “Majors” zonder dus één cent met zijn golfen te verdienen (golfen was namelijk een hobby).

Na zijn toernooiverleden, daarmee verlost van zijn amateurstatus, begon zijn zakelijke kant in de golfsport en schreef hij artikelen, boeken, maakte zelfs videolessen, ontwierp golfstokken en samen met Alister Mackenzie ging hij zichzelf te buiten doordat ze de Augusta National Golf Club ontwierpen.

Golfen was echter slechts één van zijn talenten. Hij haalde onder andere zijn ingenieursdiploma in 1922, zijn Engelse literatuur diploma aan Harvard 1924 en hij studeerde af in de rechten in 1928.

Bobby’s swing wordt ook nu nog bewonderd door golfpro’s in de hele wereld, een moeiteloze volle zwaai, sterk gedomineerd door een enorme heupzwaai en losse handen. Ondanks dat Jones fysiek ziek werd van de competitiedruk en zijn eigen perfectionisme, was hij toch in staat de beste slagen te maken op de meest belangrijke momenten.

Zijn credo was "Golf wordt gespeeld in de 5,5 inch tussen je oren". Bobby oefende zelden, speelde veel minder dan zijn professionele medespelers en stond bekend als bescheiden en integer. Het was niet ongewoon dat hij zichzelf strafslagen gaf, ondanks dat niemand de overtreding gezien had en hem dit de overwinning kostte.

"Golf wordt gespeeld in de 5,5 inch tussen je oren" ES LIFE | 50

BOBBY JONES

Op deze baan speelde hij later zelf de Masters, één van de moderne Majors in golf.

In 1956 krijgt hij een zeldzame aandoening in zijn ruggenmerg genaamd Syringomyelie en ondanks de enorme pijn die daar mee gepaard gaat, heeft men hem nooit horen klagen over deze verlammende ziekte. Robert Tyre "Bobby" Jones stierf op 17 december 1971, maar leeft voort in de gedachten van golfers over de hele wereld en dus ook in die van mij!’


WGT Golf virtueel golfspel

golf game

Dit is voor mij een nieuwtje, terwijl het toch al wat jaren gratis te downloaden is op uw smartphone, tablet of PC. Dit is het beste virtuele golf spel op de markt! U kunt met gemak op banen spelen als de Royal & Ancient St. Andrews, Pinehurst, Pebble Beach, Royal St George´s en in de nabije toekomst zelfs de Hilversumsche.

Het grafische element kan niet beter, want het zijn allemaal kraakheldere foto's. U begint als Hack (beginner) en vordert al snel naar Amateur, Pro etc. Uw krijgt ook wat credits en een beginnerssetje golfstokken en u kunt dan de wereld rond. Het leukste element is het spelen van een ronde met als tegenstander één van de 10 miljoen gebruikers uit de hele wereld. Ik speel (normaal maar 3 holes) met Zuidoost Aziaten, Amerikanen, Australiërs, Russen, Zwitsers, Indiërs, noem het op en ze zijn er. Je weet, tenzij je tegen een vriend speelt, nooit met wie je gaat golfen. Ik speel in een half uurtje tegen een 13-jarige Brit als ook tegen een 55-jarige Canadees. En ja hoor, je kunt dus chatten tijdens het spelen, dat is regelmatig complementeren met het maken van een goede slag (nice shot!) of

golf tips

het kunnen hele gespreken zijn. Natuurlijk kun je ook gewoon uit het spelletje stappen. Gaat het bizar slecht? Druk op de knop en begin met iemand anders. Het is ook een heel goed gemaakte business ondanks de gratis download. Men kan namelijk alles "upgraden": een nieuwe Ping driver? een Taylor Made Spider putter? Callaway ballen? Nike ijzers? Dat kan allemaal, maar dat kost credits en die heeft u dus niet genoeg, maar zijn natuurlijk wél te koop. Voorlopig ben ik als Pro in level 40 nog altijd met het beginnerssetje aan het slaan, maar ik speel dus wel eens met spelers die makkelijk Euro 30 hebben betaald voor hun virtuele driver! Leuk spel, ook voor niet-golfers, snel te leren en een echte aanrader!

Harro's stappenplan

1

Vind ik golfen leuk? Dit is niet gemakkelijk te beantwoorden want vaak is dit prestatiegericht: gaat het goed, is het leuk. Om een eerlijk beeld te krijgen: probeer vooral in het begin een intensieve stap te maken in het golfen, neem veel lessen in een korte tijd (3 tot 5 dagen) en het liefst samen met een vriend of vriendin. Na een intensief begin voelen de meeste mensen of ze het kunnen leren, geloof me, golf is niet voor iedereen.

2

Golfen is leuk, wat nu? Maak een plan (met je golfpro): hoeveel tijd kun je spenderen, wat wil je bereiken op korte- en midtermijn en wat is je budget. Koop de eerste golfstokken, -schoenen, -handschoenen en -kleding. Koop dit gelijk goed, materiaal helpt met snel vorderen.

3

Oefen vaak, maar niet lang en oefen concreet. Kijk golf, ga met betere spelers mee en observeer, vraag veel, luister, zoek een professionele golfer (ongeveer van je eigen leeftijd en lichaamsbouw) en kijk al zijn/haar video's op Youtube. Observeer en kopieer, probeer niet teveel te denken.

4

Ga spelen, alleen of met vrienden en probeer vooral snel te spelen. Raap de bal op als het niet gaat en probeer het gewoon opnieuw op het volgende hole. Probeer minstens één keer in de week te spelen, neem les, maar niet te vaak en oefen minstens twee uur zelf op ieder uur les.

5

Begin met 18 holes te spelen, ook met spelers die beter zijn, schud onnodige prestatiedruk zo snel mogelijk van je af en schrijf je resultaten op. Begin iedere ronde goed voorbereid, zorg dat je genoeg drinkt en wat te eten bij je hebt. En ook heel belangrijk: opwarmen! Dit is belangrijk voor het vertrouwen én om blessures te voorkomen.

ES LIFE | 51


DE ÉCHTE H O L LA N D S E T! SUPERMARK

RS ELKE DAG VE OD. RO GEBAKKEN B E K HEERLIJ KAZEN. HOLLANDSE RTEN O DIVERSE SO EN. R VLEESWA

BINNENKORT EEN NOG GROTER ASSORTIMENT!

San Pedro Ctra. de Ronda s/n Urb. La Cancela de la Quinta 29670 San Pedro de Alcantara Tel: (00 34) 952 784 323

Fuengirola Calle Alberto Fernandez s/n 29640 Los Boliches Fuengirola Tel: (00 34) 952 660 613 E-mail: info@sparholandes.com

www.attentholandes.com OPENINGSTIJDEN: Fuengirola: maandag t/m vrijdag 09:30 tot 18:00 uur en zaterdag 09:30 t/m 14:00 uur

San Pedro: maandag t/m vrijdag 09:30 tot 17:30 uur en zaterdag 09:30 t/m 16:00 uur

Wat onze gasten schrijven... ‘De mooiste en gezelligste brasserie van San Pedro.’ ‘De beste spareribs gegeten sinds tijden.’ ‘Geweldige service en gastvrijheid’ ‘De nasi goreng en hun saté zijn een absolute aanrader!’ ‘Een mooie selectie Franse kazen paste uitstekend bij de avond.’ ‘De hapjes zijn internationaal en van uitstekende kwaliteit.’ ‘Vriendelijk en professioneel personeel.’

687 822 188 ad_marques_especial.indd 1

ES LIFE | 52

facebook.com/elmarquesbrasserie 8/9/14 1:46 PM


VOOR EEN VERFRISSENDE VORMGEVING zowel offline als online

BEKIJK ONS WERK OP ONZE WEBSITE

SPLEZ

GRAFISCHE VORMGEVING | WEBDESIGN | ONLINE & OFFLINE MARKETING MARIEKE VAANDRAGER & ALPHONS GERRITSEN: 693 728 960 • WWW.SPLEZ.COM • INFO@SPLEZ.COM

Internationaal verhuizen? gastvrij drie sterren familiehotel in het hartje van san pedro

Kuiper De Internationale Verhuizer verzorgt uw internationale verhuizing tot in de puntjes. Wekelijks rijden er luchtgeveerde verhuiswagens naar en vanuit onder meer Frankrijk, Spanje, Portugal, Zwitserland en Italië. • Eigen (Nederlandstalige) vestigingen in heel Zuid-Europa • Wereldwijd betrouwbaar en ervaren agentennetwerk • Moderne opslagfaciliteiten in Nederland en op de bestemming • Tevens frequent op andere Europese en Overzee bestemmingen • Door combinatielading gunstige en concurrerende tarieven!

EN GRAAG EN PAUL ZORG LENEKE , KEES EN D N IE VR MILIE EN VOOR UW FA

Van Houten Industriepark 12 1381 MZ Weesp T +31 (0)294 418080 E info@kuiperbv.nl F +31 (0)294 418157 W www.kuiperbv.nl Bel gratis (zonder landcode) vanuit: Spanje: 900 993 131 Zwitserland: 0800 555 733 Portugal: 800 831 458 Frankrijk: 0800 905 909

IAM

TM

HOTEL DOÑA CATALINA Avenida Oriental 14 San Pedro de Alcántara

telefoon +34 951 406 348 www.hoteldonacatalina.com contacto@hoteldonacatalina.com

International Association of Movers

ES LIFE | 53


UNIEK AAN DE COSTA DEL SOL

De street legal City Cars zijn ideaal om u comfortabel en veilig te verplaatsen in een stedelijke omgeving. - naar de supermarkt - naar het centrum van de stad, makkelijk parkeren - naar het restaurant - naar het strand . . .

c i r t c e el

street legal

CITY CARS

Rijden met officieel kenteken op de openbare weg. Te Koop vanaf 8000,00 € excl. BTW Te Huur vanaf 75,00 € incl. BTW Ecocarinvest is exclusief verdeler voor de Costa del Sol voor City Cars Garia.

Marbella office +34 952 929 770 +34 670 254 337

Calle Francisco Villalón, Local 13, Marina Banús 4 29660 Puerto Banús, Nueva Andalucia, Málaga, Spain

ES LIFE | 54

www.ecocarinvest.com

guy@ecocarinvest.com


ES LIFE | 55


De revolutie van slim beleggen is gestart ‘Nu heb ik grip op mijn eigen toekomst’

Samen op één lijn voor een beter resultaat Welkom bij slimmer beleggen. Bij Surence hebben wij gepersonaliseerd en geautomatiseerd beleggen ontwikkeld met behulp van slimme technologie. Wij helpen mensen met het nemen van betere beleggingsbeslissingen en het efficiënt behalen van hun financiële doelen zoals pensioenopbouw, van pensioen genieten, een auto, een reis, een studie. Het maakt uw leven eenvoudiger met minder zorgen. Onze kosten van geautomatiseerd beleggen zijn het laagst. Met 0,15% per jaar is dit zelfs 90% lager dan gebruikelijk. Bovendien hoeft u deze kosten niet te betalen (zie voorwaarden op www.surence.nl).

De revolutie naar slimmer en gepersonaliseerd online beleggen is gestart en wij leiden de weg. Dat doen wij volledig transparant, zonder verborgen kosten. U heeft online meer grip en een continu overzicht over uw beleggingsdoelen via Surence. Binnenkort is het zover. Bedieningsvriendelijk en helder; • registreer u (kost u circa 3 minuten) • stel uw beleggingsdoel in • start Ga nu naar www.surence.nl en start met slimmer beleggen, zonder kosten voor een beter resultaat.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.