Aire 53

Page 1



ARREO DE OVEJAS EN EL VALLE DEL TUCU TUCU, SANTA CRUZ FOTO: FRANCISCO BEDESCHI

Palabras de otros “El Valle Lista, parece muy fértil. Desafortunadamente esta región, al igual que la que cruzamos al día siguiente, está tan alta sobre el nivel del mar, que el invierno es muy severo tanto para las ovejas como para el ganado... ¿Por qué no aprovechar todo ese rico herbaje de altura como lo hacemos en Suiza o Escandinavia?, la industria de productos lácteos de montaña, sólo viable en verano, probablemente llegue a la Patagonia también en su momento.” Relato del sueco Carl Skottsberg en su viaje a la Patagonia entre 1907 y 1909.


22. EL DESCANSO SOÑADO NOTA DE TAPA | ESPECIAL HOTELES DE LA PATAGONIA

Hoteles, Resorts & Spa de la Patagonia

AIRE STAFF

www.revistaaire.com.ar Correo: contacto.aire@gmail.com Dirección postal: Paseo de los Arrieros 570, S. C. de Bariloche Para suscribirse: Tel.: 0294 4442818 sucripciones@revistaaire.com.ar AIRE se publica en Bariloche, Patagonia, Argentina, por AIRE PRODUCCIONES Paseo de los Arrieros 570 Tel. 0294 4442818 Distribuye: AIRE PRODUCCIONES Tel. 0294 4442818 distribucion@revistaaire.com.ar Publicación bimestral Precios del ejemplar en todo el país $50.Visite www.revistaaire.com.ar Novedades, avances de notas, actualidad, sorteos y mucho más.

FOTO DE TAPA Foto aérea del hotel Alma del Lago, tomada por Francisco Bedeschi.

Producto editorial de AIRE PRODUCCIONES

Directores generales: Fernando Pérez :: Francisco Bedeschi Jefe de redacción: Martín Zubieta Diseño: Fernando Pérez :: AIRE PRODUCCIONES Mariana Martearena :: AIRE PRODUCCIONES info@aireproducciones.net Fotografía: Francisco Bedeschi fotografia@revistaaire.com.ar Alex Zimmermann alex@revistaaire.com.ar Escriben en AIRE Anabella Alcuaz Francisco Bedeschi Gonzalo Pérez Leo Morsella Maria Eugenia de Cicco Martín Zubieta Miski Pagnucco

Comercializa en Bariloche: Cecilia Bernasconi Cel. 0294 154 694165 cecilia@revistaaire.com.ar Producción y comercialización en: San Martín de los Andes Nouuei :: Nicolás Amoroso Cel. 0294 154 556575 nicolas@nouueiproductora.com www.nouueiproductora.com Neuquén Moira Taylor Cel. 0294 154633670 moira_tay@yahoo.com.ar Impreso en: Galt S.A. Tel. 011 4303 3723 www.galtprinting.com

ISSN: 1850 - 1680 / Prohibida su reproducción total o parcial en cualquier medio sin autorización. Registro de propiedad intelectual EXP: 342764 / Revista AIRE: Idea y realización: Fernando Pérez y Francisco Bedeschi. Los artículos firmados son responsabilidad de sus autores y los avisos publicitarios de las empresas anunciantes.



ÍNDICE

16. 10.

DESARROLLOS | FRASSON TRAVEL

ESPECIALISTAS EN TURISMO DE ALTA GAMA

VINOS & BODEGAS | PIATTELLI

VINOS CON EL ADN DE LOS MEJORES TERROIR

68.

ARTE | SOFÍA COURTAUX

IMPROVISACIONES EN TORNO AL CAOS Y AL ORDEN 6. LANZAMIENTOS, NOVEDADES, EVENTOS

74.

PURA SANGRE

86. BIO | LAS AVES

14. SABORES RECOMENDADOS

88. PHOTOSHOCK

72. PERSONAJE | NELLY PANIZZA

96. NATURA | AVES

FIEBRE CERVECERA

EDUCAR CONTRA VIENTO Y MAREA

BITÁCORA

TEORÍAS

82.

DETRÁS DE LAS IMÁGENES

12. COCINA | DESCUBRIENDO SABORES LA RUTA DE LOS 7 LAGOS YA TIENE SU SABOR

BIOGRAFÍAS | CHAPELCO

84. PERSONAJES | CHIWI GIAMBIRTONE

78. ARTE | MARCELO SOARES LEGUINECHE REVOLUCIÓN DE PAISAJE

80. MÚSICA | CINE

FRANK SINATRA

81. LECTURA

ESTOS ENIGMÁTICOS Y HERMOSOS PENÍGEROS ISLA DE LOS MUERTOS PATO CRIOLLO



LANZAMIENTOS | NOVEDADES | EVENTOS

1.

LA PÍCARA | BARILOCHE

REPOSTERÍA Y PICADAS La Pícara es una nueva propuesta gastronómica de Bariloche. La vista al lago es impresionante y, al mismo tiempo, el centro de la ciudad está ahí nomas. La cafetería es de excepción, los tés son riquísimos y la repostería es extraordinaria. Con un chocolate caliente, inolvidable. Las tardecitas y a la noches son los momentos de las picadas, que admiten cuatro variantes: de la casa, criolla, patagónica y la tabla de quesos. La oferta de cervezas y vinos es variada y con muchas opciones. Próximamente se vienen dos propuestas inevitables: fondue de queso y chocolate. En 20 de Febrero 451. Tiene estacionamiento propio y abre todos los días a las cuatro de la tarde.

2.

AL AIRE | SAN MARTÍN DE LOS ANDES Y VILLA LA ANGOSTURA

RADIO NOVA AMPLÍA SU COBERTURA NOVA 989, una de las FM más escuchadas de San Martín de los Andes, amplia ahora su cobertura transmitiendo en vivo desde El Mercado, en Villa La Angostura, uno de los lugares más lindos de la Patagonia. Con su característico estilo musical, sumado a los programas de los DJs más reconocidos de nuestro país, como Carlos Alfonsín, Diego Rok, DJ Paul y Maxi

Aubert, NOVA se ubica en el mismo dial uniendo la mágica Ruta de los 7 lagos. Al sintonizar NOVA 989, podés seguir disfrutando de la mejor música. Ahora también en La Angostura. www.nova989.com.ar www.novaangostura.com.ar


3.

FLORIANOPOLIS | BRASIL

HIDROPONIA FOR EXPORT

Ya hace 10 años se realiza en Florianapolis el encuentro y simposio hidropónico en el que participan instituciones de fomento e investigación, productores, empresas, investigadores y universidades. Lo realiza la Universidad Federal Santa Catarina, con la organización del laboratorio de hidroponia LabHidro y la coordinación de los profesores Jorge Barcelos Oliveira y Pedro Roberto Furlani. El objetivo de este evento es compartir las tecnologías del sistema de cultivo generadas por diferentes instituciones para todos los segmentos de la cadena productiva. También promover y estimular la interacción entre productores, técnicos, empresas e instituciones educativas y de investigación. Este año se realizó el 17 y 18 de septiembre y fueron invitados como oradores Silvina Beltrán y Diego Mingorance de la ciudad de Bariloche, emprendedores de Hidroponia e Hidroflora . El tema que desarrollaron fue “Producción y Marketing de flores comestibles”. Fueron los primeros argentinos en participar del encuentro, que constó de 2 días de jornada completa con oradores y expositores. www.encontrohidroponia.com.br


LANZAMIENTOS | NOVEDADES | EVENTOS

4. CARDÓN | BARILOCHE

UNA MARCA QUE SIGUE CRECIENDO Cardón se mudó y tiene un nuevo local en Bariloche. Por su ubicación privilegiada, por sus dimensiones y por la inversión de su obra se convierte en unos de los principales de la reconocida cadena. En Mitre 585 esquina Frey, pleno centro de la ciudad y a pocas cuadras del Centro Cívico, abrió sus puertas el nuevo local , un edificio de estilo alpino con seis amplias vidrieras que ocupan toda la esquina. Tiene más de 300 metros cuadrados de superficie (cuatro veces más grande que el salón anterior) y está ambientado con la imagen actual de la marca. Cuenta con espacios exclusivos de hombre y mujer y también un talabartero con muebles de más de cuatro metros de altura, además de una impactante araña de 30 luces en hierro forjado. Los trabajos de obra requirieron una reforma total del interior y exterior, que incluyeron la ampliación de vidrieras y la instalación de una puerta doble de hierro forjado sobre la ochava de Mitre y Frey. El local está a cargo de Rosalba Rodriguez y Lucas Mantaras, verdaderos pioneros en el “franquiciado” de la marca. Hace trece años comenzaron con Cardón en San Martín de los Andes, con gran esfuerzo conquistaron esa plaza y apostaron a seguir creciendo, hoy manejan también los locales de Villa La Angostura y Bariloche.


LANZAMIENTOS | NOVEDADES | EVENTOS

5.

ARTE | ARGENTINA - MARRUECOS

RESIDENCIA EN ARTES VISUALES Los artistas Mercedes Schamber (Bariloche), Horacio Occhi (Aluminé) y Carolina Scorcione (Neuquén) fueron seleccionados para participar de la Residencia en Artes Visuales Argentina-Marruecos durante octubre y noviembre de este año. La Residencia tiene como objetivo iniciar un acercamiento entre artistas argentinos y marroquíes. La idea es incentivar la producción artística desde los espacios de reflexión, inspiración y conocimiento del arte contemporáneo, favoreciendo el diálogo e intercambio de saberes y experiencias entre profesionales de diferentes partes del mundo. El proyecto tiene alcance internacional y su propósito es impulsar a los artistas elegidos. Los artistas vivirán y trabajarán en las ciudades marroquíes de Casablanca y Essaouria (dos semanas en cada una), experiencia que también incluye exponer sus propios trabajos. Cada parte de taller será un espacio creativo e inspirador en relación a la experiencia en la ciudad, el barrio y el proyecto, y un espacio de difusión del trabajo

del artista. En Marruecos, entre otras actividades, Schamber, Occhi y Scorcione realizarán presentaciones audiovisuales de sus trabajos, siempre en contacto con el público. Hacia el final de la residencia se realizará un Estudio Abierto para visitar los talleres y compartir momentos con los artistas. Los organizadores de la Residencia son Mostapha Romli y Ouardane Abderrahmane. Romli, fotógrafo y videasta, es el director General de la Residence D’Artistes Ifitry, el Musée D’ Art Contemporain Essaouir, mientras que Abderrahmane, también artista, dirige la Association pour la Promotion de L¨Art et la Sauvegarde du Patrimoine. El comisario regional del emprendimiento es Susana Comezaña, representante oficial de la Asociación Arkane en nuestro país.

6.

BRUT NATURE ROSÉ | CHANDON

Bajo el lema “El arte de tomarse el tiempo para celebrar”, Chandon presenta un renovado Chandon Brut Nature y lanza Chandon Brut Nature Rosé, con el objetivo de refundar la categoría de espumantes Brut Nature y llevarlo a un nivel superior. A comienzos de la década del `80, Chandon lanzó el primer espumante Brut Nature de la Argentina. Fue un hito innovador y una apuesta osada que inauguró formalmente en el país la categoría Brut Nature, prácticamente desconocida hasta entonces entre los espumantes locales de alta gama. Hoy, con el mismo espíritu pionero, Chandon tiene el orgullo de presentar la nueva versión de su tradi-

cional Brut Nature y lanzar un nuevo producto en su portfolio, Chandon Brut Nature Rosé, con el objetivo de impulsar este segmento y aportarle dinamismo y novedad. Además, ambos productos lucen la nueva identidad de Brut Nature, elegante y sofisticada, y se sugiere degustarlos en copas de boca ancha –copa de vino- para disfrutar de la complejidad aromática en su máxima expresión. Con su savoir faire y expertise únicos en Argentina, poniendo en valor sus 30 años de experiencia elaborando Brut Nature, Chandon se reinventa para seguir superando sus propios horizontes y lograr la máxima calidad posible.

AIRE | NOVEDADES

ESPÍRITU PIONERO

9


VINOS & BODEGAS | PIATTELLI | CAFAYATE Y AGRELO

PIATTELLI, VINOS CON EL ADN DE LOS MEJORES TERROIR Cafayate en Salta y Agrelo en Luján de Cuyo, Mendoza, son dos de las mejores regiones que posee Argentina para el desarrollo de la vitivinicultura. Piattelli es una de las pocas bodegas en el país que posee viñedos y bodegas en ambas regiones.

D

AIRE | VINOS & BODEGAS

esde Jujuy hasta la Tierra del Fuego, Argentina se impone con una variedad de paisajes: desde los altiplanos del noroeste -desérticos, con valles, quebradas y coloridos cerroshasta la región de los lagos, bosques y glaciares de la Patagonia. Cada turista que visita el país se enamora de esta multiplicidad de contrastes y también de la gastronomía, vinos y actividades vinculadas al enoturismo.

10

Algo similar le ocurrió al empresario estadounidense Jon Malinski, propietario de Piattelli, cuando llegó a Argentina. El primer lugar que visitó fue Mendoza, aquí descubrió su pasión por la vitivinicultura. En 2001, Jon y su mujer Arlene compraron fincas en Agrelo, Luján de Cuyo. En 2004, construyen la bodega y en 2007, las primeras botellas comenzaron a comercializarse. Deslumbrados por la variedad Torrontés, el matrimonio Malinski siguió buscando lugares ideales para su cultivo y

descubren que Cafayate en Salta, es el ideal. A fines de 2008 adquirieron fincas camino a Yacochuya y comienzan la construcción de una nueva bodega que abrió sus puertas a comienzos del 2013. Mientras que en Mendoza, Piattelli se dedica exclusivamente a la elaboración de vinos, en Cafayate, además de esto, la bodega está abierta al turismo y cuenta con un restaurante que se posiciona entre los mejores de la región. Para realizar cada nuevo plato en Piattelli, la creatividad es muy importante para su Chef Gabriel Rodríguez, quien propone reencontrarse, en cada plato, con los sabores ancestrales de la cocina nativa. Los menús están pensados para que los productos sean los protagonistas. Este año, el restaurante de Piattelli, recibió el certificado de excelencia de Trip Advisor, donde continúa manteniendo el primer puesto entre 44 restaurantes del valle. Por otro lado, desde el área de turismo se busca, que cada visitante que llega a

la bodega viva una verdadera experiencia sensorial. A través de un recorrido que consta de una visita por los viñedos y la bodega, hay una primera aproximación al fascinante mundo del vino, aprendiendo cómo es cada etapa del proceso de elaboración. El segundo contacto, se produce con degustaciones guiadas de los vinos de Piattelli donde el visitante tiene la oportunidad única de probar diferentes varietales provenientes de diferentes Terroir de Argentina. Además, la bodega ofrece una gran variedad de programas turísticos como paseos por los viñedos a caballo o en bicicleta, picnics en los jardines de la bodega, clases de cocina y actividades grupales muy divertidas como el juego del blend donde se puede crear un vino propio con el seguimiento del equipo enológico. Y para quienes deseen organizar su evento como cenas de fin de año, casamientos, congresos, etc., también pueden hacerlo en las instalaciones de Piattelli en Cafayate.

Cafayate: vinos de altura y con gran personalidad

Se encuentra al sudoeste de Salta, a 1683 msnm y está enclavada en los Valles Calchaquíes. Es unos de los lugares más altos del mundo en donde se desarrolla la industria vitivinícola, y esta es una condición para la particularidad de los vinos que se elaboran en la región, con aromas y colores bien marcados e intensos. Cafayate ha sido descripta como una de las mejores regiones en el mundo para el cultivo de la vid. En términos de escasas lluvias anuales, temperaturas y humedad, este valle, se asemeja a Agrelo. Los factores que lo diferencian y hacen único al resto de las regiones vitivinícolas, son el suelo, la altitud y la buena exposición solar.

Agrelo y su gran tradición vitivinícola

Mundialmente reconocido por las uvas Malbec que se obtienen, Agrelo es otra región ideal para el desarrollo de la actividad. Una combinación de factores


Cabernet Sauvignon, Malbec, Chardonnay y Rosé de Malbec.

Vinos reconocidos mundialmente

Piattelli es mucho más que un grupo de bodegas, es un proyecto enológico y enoturístico que busca reflejar en cada vino el profundo respeto por la tierra que les da vida.

En ambas bodegas se elaboran dos líneas de vinos, Reserve y Grand Reserve. La primera está compuesta por vinos que han tenido un breve paso por madera y la integran las siguientes variedades: Torrontés, Cabernet Sauvignon, Malbec y el bivarietal compuesto por Malbec y Tannat, elaborados en Cafayate. Por su parte, la línea se completa con los vinos procedentes de Mendoza:

La línea Grand Reserve de Mendoza está integrada por un Cabernet, un Malbec y el ícono Trinità que sigue cosechando excelentes comentarios de reconocidos críticos y altos puntajes en diferentes publicaciones internacionales. Una de ellas, Wine Spectator, le otorgó recientemente 92 puntos. Mientras que en Cafayate completan esta línea, un Malbec y el ícono Arlene que saldrá próximamente al mercado.

DOS MUNDOS, UNA FAMILIA Con dos equipos de trabajo, uno en Estados Unidos y otro en Mendoza, Piattelli es una gran familia, unida no por lazos sanguíneos, sino por la pasión, el compromiso y el amor que siente cada uno de sus integrantes por la actividad vitivinícola. En Mendoza, el equipo está compuesto por: • Marcelo Farmache, gerente de Finanzas • Gabriel Fidel, director para Latinoamérica • Luis Mohammad, gerente Comercial • Pablo Serrano, gerente de Operaciones • Jimena Gianola, gerente de Hospitalidad y Turismo • Valeria Antolín, enóloga Principal • Alejandro Nesman, enólogo de Cafayate • Roberto de La Mota, asesor Enológico

AIRE | VINOS & BODEGAS

son los que la hacen tan especial: el suelo franco arenoso permite una buena retención del agua demorando la madurez de las uvas, las altas temperaturas durante el día y noches frescas, ayudan a la planta a elaborar los componentes necesarios para obtener uvas increíbles, el agua de riego que proviene de la nieve de deshielo de las montañas y por supuesto, la mano del hombre que sabe perfectamente qué es necesario hacer y cuándo. El Terroir de Agrelo da vida a grandes vinos, de colores profundos e intensos aromas a frutos rojos.

11


COCINA | DESCUBRIENDO SABORES

La Ruta de los 7 lagos ya tiene su sabor Ni historia ni nombre le faltan a esta ruta pronta a convertirse en escénica. Obvio: es discutible. Si comenzamos a contar lagos desde el Nahuel Huapi, empezando en Villa La Angostura, y culminando en el Lácar, en San Martín de los Andes, se pueden llegar a anotar 9 y 10 y hasta 11 lagos si se suma alguno que puede encontrarse desviándonos unos pocos kilómetros del trazado. POR LEO MORSELLA (chef)

“7 son las maravillas del mundo, 7 los colores del arco iris, 7 los lagos de esta ruta de ensueño” Anónimo

L

a geografía no puede ser más encantadora, curva tras curva. El asfalto recientemente terminado luego de muchas décadas de promesas, nos abre una nueva paleta de colores. Instantáneas imágenes naturales con escenografía fija y actores ocasionales generan permanentes escenas imposibles de fotografiar, de retener en las pupilas: es sólo cuestión de contemplar, escuchar los silencios, las aguas rápidas del deshielo, los pájaros y el chirrido de la acumulación de ramas secas centenarias.

AIRE | COCINA

7 Lagos te sorprende en cada uno de sus casi 100 kilómetros. Pero más te van a sorprender sus sabores que buscan personalidad para que al menos el recordarlos te traigan nuevamente a estas tierras.

12

En búsqueda de una identidad, como se dice ahora, la cocina regional debe contener todo aquello que más se asemeje con la zona en cuanto a los sabores que encierran estos fuegos. Es muy difícil sólo apoyarse en las producciones locales de materias primas ya que el clima no favorece la continuidad y el sol es avaro por estas latitudes.

La gran escala y la provisión continua son para otras comarcas. Por aquí el esfuerzo y la creatividad encuentran mejor refugio en preparaciones envasadas y conservas, imaginación para diversificar cada producto en su época y, sobre todo, un gran valor agregado en estética, buen servicio y gastronomía cuidada. Hay platos estrella. En los últimos años la balanza se ha inclinado a los conformados con trucha y cordero entre sus especialidades. Por suerte, y a fuerza de la incorporación de nuevos cocineros a las hornallas regionales, ya no sólo los encontramos a la manteca negra el primero y crucificado el segundo. La trucha Arco Iris es una especie que se ha traído de Europa y ha encontrado excelente hábitat para su producción en los embalses del río Limay, sobre todo en la zona de Confluencia, donde en grandes jaulas flotantes se reproducen y crían hasta alcanzar el peso ideal. Se las comercializa frescas y son de excelente calidad. Todavía tiene mucho potencial en las cocinas patagónicas, sobre todo cuando su hermano mayor, el salmón del Pacífico, va perdiendo día a día reputación. En el caso del cordero también se ha mejorado su manufactura. No caben dudas que el de mejor calidad proviene de Santa Cruz, pero cuando se debe recurrir a

los de la zona, que son mucho más estacionales (como también el chivito), su carne dócil pasa a formar parte de relleno de empanadas y pasteles, guisados, horneados lentos y excelentes combinaciones con hierbas, vegetales asados y chutneys. De aquí nomas, siguiendo con la idea que lo regional no supere algunos cientos de kilómetros, las producciones del Valle de Río Negro y Neuquén pasan a tener un importante valor a la hora de engrosar la oferta para abastecer las mesas de los comensales, turistas y residentes porque es fundamental para fortalecer la cultura de una identidad en lo gastronómico que el habitante adquiera las costumbres de también consumir estos sabores: lo que no se come, no se vende. Hongos de San Patricio del Chañar en combinación con los silvestres de estos bosques; frutas como la manzana y la pera, esforzarse para juntar algunas sorpresas que el bosque nos da como el piñón, el diente de león o las hierbas aromáticas. También en los últimos tiempos productos de invernaderos de Bariloche y San Martín de los Andes agrandan el surtido aportando papas, flores comestibles y hortalizas de hidroponia. En verano todo es más benévolo: el sol hace explotar el suelo de frutos rojos, algunos árboles también surten sus producciones, la continuidad en la distribución y el consumo asegura calidad y diversidad.


El producto fresco, entonces, comienza a darle vida a las conservas naturales generadas en épocas de baja o de inviernos largos. Los chutneys, carnes ahumadas, escabeches y confituras combinan en forma agradable y están mucho más presentes sin aburrir. Lo regional, para estos pagos, es un desafío constante de no caer en la comodidad de aquello que es fácil y comprobable su aceptación. El trabajo que merece la revalorización del terruño debe ser constante y su inserción en el patrimonio cultural y turístico será más fácil y sustentable si es adoptado como política de Estado, fomentando la producción y la capacitación, enorgulleciéndonos de ofrecerlo en cada menú y en cada mesa de todos los días. En los festivales culinarios son ciertamente las estrellas los grandes guisados, los puestos de comidas callejeros y la oferta de productores. Pero pareciera que es sólo sentimiento y excusa de esos momentos cuando debería ser parte de lo cotidiano. En los 7 Lagos, como en otras rutas gastronómicas, se comenzó a sembrar la necesidad de volver a lo regional. De todos depende que no sea simplemente una moda y que estos sabores formen parte de la maravilla natural y cultural.


SABORES RECOMENDADOS

Fiebre cervecera

Mientras el formidable despliegue de “artesanales” patagónicas parecía asegurar que todo estaba dicho en materia cervecera, de a poco surgieron nuevas marcas, estilos e historias.

CORDILLERANA

DUHAN

La cerveza que elaboran Alejandra y Fernando Moretti, junto a su hijo menor Juan Cruz, constituye el fruto de un trabajo familiar que tiene su emprendimiento en Villa Los Coihues, en inmediaciones del lago Gutiérrez. “Llegamos acá hace casi 20 años, cuando no había nada, ni gas, ni electricidad”, recuerdan. Trabajaban como artesanos en madera, cerámica, hierro y con el tiempo, abrieron frente a su casa una pequeña despensa con panadería. “Lo que más pedía la gente era cerveza, por lo que no dudamos en interiorizarnos sobre cómo elaborarla”, aseguró Alejandra. Corría el mes de diciembre de 2011 y la región estaba cubierta de cenizas provenientes del volcán Puyehue. “Comencé como muchos, con una pequeña olla de 20 litros. Mis amigos y clientes venían a probarla y siempre pedían que haga más”, recuerda Fernando. La primera cerveza que cocinó fue una Bitter amarga y con bastante lúpulo. “Recuerdo que no la tuve que tirar, salió bastante bien y nos la tomamos toda”, afirma orgulloso. Su planta de producción, con capacidad para elaborar hasta 600 litros por mes, cuenta con un laboratorio, salón de cocción, sala de fermentación, depósito de maltas y otros productos, como la máquina para moler granos. Todo luce ordenado y limpio, una planta modelo.

La metamorfosis de un taller textil en una planta cervecera dio origen a la cerveza Duham, donde trabajan los hermanos Adrián y Sergio Pedro Silva, junto a Franco, hijo del primero. El nombre, Duham, significa “memoria” en lengua mapuche y luce vistoso sobre una planta de lúpulo en flor, típica de El Bolsón. El emprendimiento familiar tiene una moderna planta en la calle Saenz Peña, donde se elaboran una decena de variedades. “Mi vinculación con la cerveza comenzó después de entusiasmarme con un curso que se dictó en Bariloche, cuando las cenizas del volcán Puyehue aún pintaban un paisaje desolado”, resume Adrián. En agosto del 2013 asistió a un curso destinado a cerveceros con experiencia, al término del cual los ocho participantes llevaron sus cervezas a la última clase. Los profesores las evaluaron y distribuyeron entre los cursantes, quienes también dejaron ver sus opiniones, sin saber a quién pertenecía cada producto. “Todas las cervezas fueron degustadas, analizadas y criticadas y se otorgaron puntajes. Mi sorpresa fue mayúscula cuando constaté que las variedades que había llevado obtuvieron el puntaje más alto en cada categoría”, explica. Sergio vivía en Valencia, donde pudo degustar muchas cervezas. Durante sus visitas a la región del Nahuel Huapi constató que su hermano tenía pasta de maestro cervecero. Ante ello, decidieron cerrar la fábrica textil, vender todos los equipos, y comprar lo necesario para instalar una planta cervecera con capacidad para producir 4.000 litros mensuales.

AIRE | SABORES RECOMENDADOS

ESTILOS

14

Envasan seis variedades. La Munich Ale, de color dorado pálido, cremosa y con aroma fresco a malta y lúpulo importado de Alemania, la Ale Dorada, de cuerpo firme, con aroma a lúpulo importado de Inglaterra, la Red Ale, original de Irlanda, de color rojizo y sabor suave a malta y caramelo, una Bitter de estilo inglés y dos negras, Porter y Stout.

RECETA: Pan Alemán Realizar una masa previa al menos una hora antes. Para ello, unir 20 g. de levadura fresca, 20 g. de miel y 250cc de agua. Dejar fermentar en un lugar tibio. Armar una corona con 1 kilo de harina y colocarle por fuera 20 g. de sal. Disolver 30 g. de levadura fresca en su centro, 20 g. de ex-

ESTILOS

Sus variedades clásicas son la Scottish Ale, Porter y Pampeana Dorada. No obstante, elaboran Kolsch, IPA, con frambuesa, ahumada y de chocolate. Una variedad muy ponderada resultó la rubia con lúpulo fresco, IPA Flower Power y también una variedad belga, que demandó 4 meses de maduración. Todas se pueden pedir en tanques o botellitas.

RECETA: Helado de cerveza tracto de malta, 50 g. de azúcar, 20 g. de leche en polvo, 300 cc. de cerveza stout y la masa previa. Incorporar bien todos los ingredientes. Colocar sobre la masa 50 g. de manteca y amasar durante 10 minutos o hasta lograr una preparación lisa y homogénea.

En un tazón batir 8 yemas con 1/2 taza de azúcar. Aparte, reducir a fuego bajo 500 cc. de cerveza durante 15 minutos. Bajar su temperatura a 50°C. Incorporar 350cc. de crema doble sin dejar de revolver. Añadir lentamente la mezcla de azúcar y yemas. Continuar removiendo hasta que

la mezcla tenga una consistencia bien espesa y cremosa, similar a la del helado al derretirse. Dejar reposar unos 5 minutos a Baño María inverso. Con un colador filtrar la mezcla y verter en un recipiente plástico. Una vez frío, colocar en el refrigerador y dejar de 12 a 24 horas.


POR MISKI PAGNUCCO - VISION GOURMET

HUEMUL “Nosotros comenzamos a cocinar cerveza en el 2009, en lo que fue la cochera de nuestra casa en Lago Puelo”, explica Natalia Álvarez, quien junto a su marido Cristian Lignac, elaboran la cerveza Huemul. “El resto de los parientes y amigos son nuestros principales catadores y críticos”, resalta. Viven en un lugar idílico, rodeados de vegetación y montañas. Recordaron que el primer equipamiento para elaborar cerveza llegó desde Villa María, Córdoba, con una olla de cocción de 300 litros. Y luego, paso a paso, fueron aprendiendo y perfeccionado la producción, probando, desechando y anotando las cantidades usadas en cada elaboración. A semejanza de lo que hicieron la mayoría de los incipientes maestros cerveceros. “El nombre de la cerveza rememora al ciervo autóctono de la Patagonia, una especie en extinción, y también porque nuestra casa se ubica en la calle homónima”, explica Cristian, quien generalmente se encarga de la cocción y distribución. “Nuestra fábrica de cerveza se encuentra emplazada en la calle El Huemul, entre los Ñires y Los Alerces, de la localidad noroeste de la provincia del Chubut”, agrega. Sus principales puntos de venta están en almacenes de Lago Puelo y también en restaurantes de El Bolsón y Esquel. En Bariloche se vende tirada en la cervecería Dagda, donde se ofrecen 21 variedades de cervezas, todas del Paralelo 42.

ESTILOS

Elaboran seis variedades que se venden embotelladas, en porrones de 330 centímetros cúbicos o en botella de un litro. IPA, negra, roja, rubia, ahumada y de trigo. Cristian y Natalia reconocen que si bien los estilos son tradicionales la variedad de cada una es elaborada a su gusto. “En general, todo cervecero vende la cerveza que le gusta tomar”, explican.

RECETA: Tragos · Bull Añadir a la cerveza una onza de ron blanco y una onza de jugo de limón. Revolver y servir. · Black velvet Llenar hasta la mitad una copa flauta con cerveza tipo stout y completar con champagne brut.

· Michelada El trago más clásico. En una pinta, servir 2 onzas de jugo de limón y 1/8 onzas de una salsa picante. Completar con cerveza rubia ligera. Para darle un toque sofisticado, escarchar los bordes del vaso con limón y sal.


ARTE | SOFÍA COURTAUX | ARTISTA VISUAL

Improvisaciones en torno al caos y al orden

AIRE | ARTE

L

16

En la pintura de Sofía Courtaux aparecen puestas escénicas que conforman cada una un microcosmos donde parecerían darse cita todas las realidades del universo: lo grande y lo pequeño, el pasado de la historia del arte y la contemporaneidad de su propia vida fáctica, la naturaleza y la cultura, las proyecciones y el azar. TEXTO: ÁNGELES SMART FOTO APERTURA: ALEX ZIMMERMANN

os griegos llamaron al universo “cosmos” (Kόσμος) que significa tanto orden como ornamentación. La idea de una pluralidad bella y organizada bajo un principio articulador complementó las tendencias, también vigentes en la Grecia clásica, que sostenían la presencia de lo impredecible y anárquico, -el “caos” (Χάος)- en la realidad existente. De este modo, tanto el orden como el caos convivieron en un feliz concubinato, erigiéndose como los dos extremos que -metafísica y alternativamente- imperaban sobre las variadas esferas de los seres. A partir de allí, las sucesivas épocas ofrecieron distintas respuestas y soluciones, a veces más complejas, a veces más simples, a fin de lograr entender y asir cuáles son las relaciones que se establecen entre estos dos polos que se ven reflejados en el continuo movimiento y fluir del ciclo cósmico y vital. Hoy, Sofía Courtaux, atravesada ella misma por estas fuerzas contrapuestas y a veces contradictorias, se hace cargo del desafío. “El arte no me vino innatamente, ni estuvo de manera consciente siempre”, cuenta en su casa/ taller todavía en construcción. “De hecho provengo de una familia de puros abogados, mucha argumentación y lógica, donde lo que prima es la racionalidad y la ley. Pero yo, desde siempre, me zambullí e interesé por el sinsentido. Hoy mi manera de trabajar refleja un poco eso, parto de la superposición un poco caótica; pongo, pongo, pongo y sólo después ordeno en una composición”. Fue durante un viaje por Europa, donde conoció las obras de Marc Chagall, que decidió volcarse por completo al arte. Si bien toda su infancia había hecho ballet, había escuchado música clásica y mirado pintura de su abuelo Hueso, sin embargo, hasta ese momento, no había estado en su horizonte la posibilidad de una vida dedicada


17

AIRE | ARTE


18

AIRE | ARTE


Su pintura tiene algo de toda su trayectoria. Como puestas escénicas, generalmente de grandes dimensiones y muy coloridas, conforman cada una un microcosmos donde parecerían darse cita todas las realidades del universo: lo grande y lo pequeño, el pasado de la historia del arte y la contemporaneidad de su propia vida fáctica, la naturaleza y la cultura, las proyecciones y el azar. En “Orden posible en un caos aparente” (100 x

100 cm., técnica mixta sobre madera, 2005) que “perfectamente podría llamarse Caos aparente en un orden posible”- aclara- las pinceladas, de colores intensos, parecen trazar una coreografía llena de vida y movimiento. Un pequeño rectángulo hace foco sobre una de las partes de la totalidad y se superpone sobre ésta, como un comentario, un énfasis o tal vez como una de las tantas redundancias de la vida. En “Otra vez el silencio” (100 x 120 cm., acrílico y carbón sobre tela, 2015) y en “Manito” (80 X 100 cm., óleo sobre tela, 2013) de colores más apagados y tierra, encontramos explícitamente el desarreglo propio de los desvanes, el caos de las bauleras o el abigarramiento de los altillos. Mucha cosa del pasado, arrumbada y llena de polvo, pero vencedora en su lucha contra el tiempo y el olvido. Ahí está todo junto y mezclado, como en “Pajarera” (150 x 100 cm., técnica mixta sobre tela, 2013), las formas y los colores,

AIRE | ARTE

exclusivamente a lo artístico. Una vez que terminó el secundario en Bariloche se fue a Buenos Aires. Estudió Escenografía y luego se decidió por la Pintura, egresando en 2003 de la Escuela Nacional de Bellas Artes Prilidiano Pueyrredón, siendo parte de la última camada de egresados de esa institución antes de que ésta pasara a formar parte del Instituto Universitario Nacional de Arte (IUNA).

19


AIRE | ARTE

SOFÍA COURTAUX

20

35 años. Egresada de la Escuela Nacional de Bellas Artes Prilidiano Pueyrredón, también se formó en los talleres de Pablo Cortondo, Guillermo Cuello y Eduardo Médici, entre otros. En 2014 expuso en la Joy Wai Gallery Art Market Hamptons, New York y el Metropolitan Pavillion, Chelsea, New York convocada por la Jose Marc Gallery, galería que expone su trabajo actualmente allí. Entre sus exposiciones locales vale destacar “Vuelo Rasante” y “Perfeccionismo Paralizante”, ambas realizadas en 2014 la Galería Farrarons Fenoglio; “Cobijo”, Sala Frey, Bariloche, Galería de Arte Doce Lunas, Jacó Costa Rica; “Orden posible en un caos aparente”, Sala Frey, Bariloche; “Proyecto Bosque”, Bariloche; “Túnel Sensorial”, exposición de arte táctil y sonoro para niños con discapacidad auditiva y visual Concepto Laboratorio de Arte, Bariloche; “Performance Audiovisual”, con los artistas Ed Currie y Sarah Ruff, La Rambla, Barcelona, España; “Arte

Contemporáneo Latinoamericano”, Galería de Arte Valanti, Costa Rica; Courtaux-Molinaro, exposición de pintura con el artista Martín Molinaro, Art Hotel, Buenos Aires; “Arte Contemporáneo en Bariloche”, Design Suites de Bariloche, entre otras. En 2013 obtuvo la Mención de Honor en el Sexto Salón Premio a las Artes Visuales de la Secretaría de Cultura de S. C. de Bariloche. Recientemente fue seleccionada por la Universidad de Río Negro para participar del taller de Performance dictado por Leandro Tartaglia, “Elecciones todos los días”, dentro del marco del Área Educativa – Académica de la Bienal de Performance 2015, BP15 organizado por la Universidad Nacional de las Artes y Facultad de Filosofía de la UBA. Recibió la Beca del Fondo Nacional de las Artes y actualmente se encuentra trabajando en el Programa de Capacitación de Artes Visuales con seguimiento de obra con el artista Esteban Álvarez.


Por eso también su actual vuelco a la performance, a la reivindicación de la improvisación y al “vuelo boca abajo” del pajarito Woodstock en el comic Snoopy.

“Mi salto al vacío es como un primer mamarracho. Es el instante del trompo, suspendido, antes de iniciar la caída. O el salto desde una roca al lago. Mi guía es el instinto y cuando lo sigo me va bien con eso, como cuando juego al ajedrez. Me di cuenta que si planeaba mucho no ganaba. En mi pintura también el accidente está incorporadísimo, como en la naturaleza. Estuve un tiempo en Costa Rica y también esa experiencia me influyó mucho”, dice mientras recuerda los tiempos de los Ticos, y confiesa que ahora enfrascada en los horarios y la responsabilidad de dar muchas horas de clase en la Escuela Primaria y Media, lo que más desearía es poder dedicarle todo el tiempo a trabajar en su taller y a las sesiones de arte con sus alumnos particulares.

Y así encontramos hoy a Sofía, esta joven artista visual que también es madre de Violeta (4 años), avanzando sin prisa pero sin pausa, en medio de las complicaciones existenciales propias de toda vida patagónica, reflexionando sobre lo que ella considera un tema apasionante: “qué hay en mi cabeza y qué tiene la gente en su cabeza”. Mirando libros de arte y escuchando música. Encontrando el orden en medio del desorden o insuflando un poco de caos, juego y azar a las ordenaciones un poco anquilosadas de ésta, nuestra vida contemporánea.

AIRE | ARTE

las líneas atravesadas y las figuras superponiéndose y coexistiendo sin problemas de prioridad o importancia. Como un jolgorio de cosas. Carnaval puro.

21


NOTA DE TAPA | ESPECIAL HOTELES DE LA PATAGONIA

El descanso soñado HOTELES, RESORTS & SPA DE LA PATAGONIA

AIRE | NOTA DE TAPA

Cuando hablamos de Patagonia nos referimos a bellos paisajes, viajes de aventura, gastronomía de culto y, sobre todo, al placer de sentir que la vida cobra sentido. El esfuerzo que supone llegar a este rincón del mundo lo amerita. El descanso y el confort juegan un rol primordial en este recorrido. La Patagonia tiene alojamientos que la distinguen y le otorgan brillo propio.

22

L

a Patagonia siempre será sinónimo de bellos paisajes, aventuras, distancias increíbles, soledades bellísimas y gastronomías de culto, entre otras características. Visitar la Patagonia implica disfrutar de la vida. Vale la pena venir, vale la pena retornar: la región es prácticamente infinita. En este contexto, el descanso y la comodidad no son conceptos menores. Todo lo contrario. Y la Patagonia, en este sentido, ofrece todas las posibilidades imaginables. Brinda lugares que se adaptan a las necesidades y los gustos del viajero. Los detalles siempre están a la vista. Son centrales en esta idea.

La Patagonia tiene alojamientos que la distinguen y le otorgan brillo propio. En muchos casos, el entorno es parte de la forma y de la propuesta. En otros, el clasicismo y el tiempo los han transformado en clásicos. En todos los casos la atención es impecable y está a la altura de lo que la Patagonia propone. Las opciones suponen diseños, historias, especialidades, modos, detalles, lugares, estilos, variantes gastronómicas, silencios y geografías. Todas diferentes, todas extraordinarias, todas particulares. La Patagonia es casi perfecta. También en este aspecto.



24

AIRE | NOTA DE TAPA


SAN CARLOS DE BARILOCHE | RÍO NEGRO | ARGENTINA

Alma del Lago El hotel Alma del Lago Suites & Spa se levanta sobre la costa del lago Nahuel Huapi, en un sitio específico que parece destinado a albergar sólo a hoteles extraordinarios. Es un establecimiento de categoría superior, cinco estrellas, ubicado muy cerca del centro de la ciudad. Forma parte del entorno por su diseño y su estética. La naturaleza y el confort se vinculan a la perfección con todo lo que requiere el turismo de alto nivel. Alma de Lago, vanguardia absoluta.

E

l lugar donde ahora se ubica el hotel Alma del Lago tiene su historia. Y su historia está directamente vinculada con los hoteles y la actividad turística en Bariloche: en ese mismo sitio funcionó, desde 1925, el Hotel Parque, un hermosísimo edificio de madera construido originalmente por la familia Huber. Luego la propiedad fue adquirida por Eduardo May. En ese entonces contaba sólo con 14 habitaciones y entre sus particularidades estaba la de poseer la única cancha de tenis que había en Bariloche. En 1936 un incendio lo destruyó casi por completo. El encargado de reconstruirlo y remodelarlo fue el arquitecto Miguel Ángel Césari, quien en sus alforjas llevaba toda la impronta

de Parques Nacionales, dependencia a la que pertenecía. Con el tiempo y con los años, el cada vez más lejano Hotel Parque perdió parte de sus viejas glorias y de sus históricos encantos. En 2002, cuando ya era un tres estrellas dueño de un pasado mítico, el hotel pasó a manos de la familia Gressani, unos de los apellidos que es todo un nombre propio en la hotelería local. Ellos deciden transformarlo en algo distinto, diferente y nuevo: un hotel cinco estrellas de categoría internacional. Cuenta con 8 plantas y 95 habitaciones en cuatro categorías, dos restaurantes, cuatro salones para eventos y una importante área de 550 metros cuadrados

HABITACIONES

En total son 95 habitaciones de lujo. Todas están equipadas con TV LCD 32’ por cable, caja de seguridad digital, mini bar, calefacción individual y Wi-Fi sin costo adicional. Para grupos familiares se ofrecen habitaciones conectadas o contiguas. Las categorías son Classic Montaña (16), Classic Lago (5), Superior Lago (21), Junior Suites (26), Deluxe Suites (23), habitaciones para personas con capacidades diferentes (2), Suite Torre (1), Master Suite (1).

SERVICIOS

Alma del Lago cuenta con variedad de servicios para asegurar la comodidad y el placer de los huéspedes durante su estadía. Acceso al spa, room service las 24 horas, masajes y diferentes tratamientos, gimnasio, solárium, business centre, costa sobre el lago Nahuel Huapi con playa de arena, cocheras cubiertas y descubiertas, Wi-Fi, servicio de lavandería, staff multilingüe, babysitters.

SPA

El lugar para despertar los sentidos y recuperar la calma. Cuenta con pileta climatizada cubierta, salas exclusiva para hidroterapia y masajes, sauna húmedo y seco, duchas escocesas y un gimnasio con una imponente vista al lago Nahuel Huapi con equipos de última generación.

AIRE | NOTA DE TAPA

SUITES & SPA

25


AIRE | NOTA DE TAPA

destinada al spa sobre el lago. En su aspecto exterior se integra la estructura del hotel en armonía y equilibrio con el entorno natural que lo rodea y contiene.

26

La tecnología juega un rol preponderante a la hora de optimizar la estadía de viajeros y visitantes: las habitaciones son espaciosas y confortables, con un aislamiento termo acústico de vanguardia; además existe un sistema de racionalización del uso del agua en todos los sectores. Uno de los detalles más audaces y estéticamente “atrevidos” y logrados se verifica en el mismísimo ingreso principal del hotel: las inmensas “paredes de vidrio” que logran un extraordinario

efecto de transparencia, ya que desde la calle se puede observar el entorno. Su principal restaurante, Terra, se ubica frente al lago ofreciendo una espectacular vista del lago Nahuel Huapi. Sus desayunos son ampliamente recomendables, al igual que su buffet con productos artesanales y de la región. Por las noches, Terra ofrece una verdadera experiencia gourmet de cocina mediterránea fusionada con las mejores propuestas de gastronomía patagónica. El deck sobre el lago es una opción ineludible. La carta de vinos incluye a las mejores bodegas de Cuyo, Salta y Río Negro.

Entre sus platos los recomendados son: trucha de río acompañada con salsa cítrica y risotto de frutos secos. Tournedo de lomo en reducción de malbec y frutos rojos, en sintonía con paillasson de papas, compota de cebollas y queso brie. O ravioles de cordero patagónico con suave crema de hongos silvestres.

ALMA DEL LAGO Av. E. Bustillo 1151 Bariloche | Río Negro | Patagonia Argentina Tel.: +54 294 4521500 info@almasuites.com.ar www.almasuites.com.ar



28

AIRE | NOTA DE TAPA


SAN CARLOS DE BARILOCHE | RÍO NEGRO | ARGENTINA

Cacique Inacayal LAKE & SPA HOTEL

Cacique Inacayal es un sitio de indudable categoría y particular belleza. Ofrece casi 70 habitaciones en distintas categorías, todas con servicios excepcionales. Tiene dos restaurantes y un resto-bar aptos para satisfacer todos los paladares. También salones para todo tipo de eventos. El spa cuenta con piscina climatizada, gimnasio, hidromasajes y tratamientos especiales de relax y belleza.

SALONES PARA EVENTOS

El salón principal del Cacique Inacayal tiene capacidad para admitir 240 personas. Además el hotel posee un salón para recepción con entrada independiente de 150 metros cuadrados. Se trata de un sitio ideal para llevar a cabo convenciones, seminarios, conferencias, reuniones de trabajo o cualquier acontecimiento empresarial.

SERVICIOS

El hotel brinda a todos sus huéspedes excelentes servicios para amenizar su estadía. Room Service, lavandería y planchado (con cargo), conexión a internet Wi-Fi, teléfono en la habitación con DDI/DDN, frigobar con bebidas y snacks. También piscina climatizada con cuello de cisne y nado contra corriente, solarium, hidromasaje, duchas escocesas, sauna seco, sauna finlandés.

E

l hotel cuenta con 67 habitaciones equipadas con muebles de diseño, Wi-Fi, frigobar, TV, cofre de seguridad digital y modernos cuartos de baños. Son 21 habitaciones Standard, 34 habitaciones Superiores, 10 habitaciones Grand Confort y 2 Junior Suites. Todas cuentan con TV LED 32”. Las habitaciones Standard pueden ser matrimoniales o twin. Poseen vista parcial al Nahuel Huapi, a los cerros y a la ciudad de Bariloche. Las habitaciones de categoría Superior también pueden ser matrimoniales o twin. Poseen vista directa al lago y cuentan con un exclusivo baño con hidromasaje. El hotel cuenta con 10 habitaciones Grand Confort totalmente equipadas con muebles de diseño y una inmejorable vista al Nahuel Huapi. Ofrece un moderno cuarto de baño con hidromasaje.

Piscina climatizada. Gimnasio. Hidromasaje. Sauna seco, baño finlandés y duchas escocesas, terraza con reposeras, vestuario, masajes, tratamientos corporales y faciales. Ofrece un servicio exclusivo de tratamientos especiales de relax y belleza e incorpora permanentemente nuevas técnicas y productos, invitando a sus huéspedes a conocer una nueva dimensión del placer corporal y mental. Todo frente al Nahuel Huapi.

AIRE | NOTA DE TAPA

KENOS SPA

29


AIRE | NOTA DE TAPA

Las dos Junior Suites están totalmente equipadas con muebles de diseño y también miran al lago. La Junior Suite doble incluye entre sus comodidades cama King Size, balcón y bow window. La Junior Suite cuádruple incluye dos ambientes, los que la hace ideal para familias. Esta habitación cuenta con un amplio baño con hidromasaje.

30

El restaurante del hotel ofrece platos característicos de la Patagonia y una gran variedad de bebidas. Cuenta con una enoteca acogedora donde también se sirven bebidas variadas. Ofrece diferentes espacios para satisfacer las necesidades de todos los huéspedes. Utrac es el restaurante para quienes deseen una carta de cocina internacional, sabores patagónicos y una gran variedad de postres regionales. Se ubica en el quinto

piso y posee una cava con una amplia gama de vinos de las más importantes bodegas argentinas. Tecka Resto Bar ofrece un ambiente distendido y acogedor donde se puede disfrutar de noches especiales con shows de música en vivo. Este brinda una carta ligera de platos internacionales y una amplia variedad de bebidas para disfrutar una agradable velada.

CACIQUE INACAYAL Juan Manuel de Rosas 625 Bariloche | Río Negro | Patagonia Argentina Tel. +54 294 4433888 reservas@hotelinacayal.com.ar www.hotelinacayal.com.ar



32

AIRE | NOTA DE TAPA


SAN CARLOS DE BARILOCHE | RÍO NEGRO | ARGENTINA

Edelweiss HOTEL

SALONES PARA EVENTOS

Se encuentra en el corazón de Bariloche, ubicado sobre una de las principales avenidas, a pocos metros del lago Nahuel Huapi y el Centro Cívico, postales inconfundibles de la ciudad. Por su ubicación estratégica es muy fácil acceder tanto hacia o desde el Aeropuerto Internacional de Bariloche como a la Avenida Bustillo para realizar las actividades outdoor que la ciudad tiene para ofrecerle.

Ofrece un estilo único en el que se destacan materiales de la zona en una línea de elegancia y modernidad que lo unifica al entorno. Rincones de lectura, pequeños livings y grandes espacios, reciben al pasajero y lo acompañan durante toda su estadía. Un amplio lobby con chimenea ideal para la recepción de grandes grupos, check in personalizados y welcome drink

SERVICIOS

El hotel brinda un ambiente de relax y placer, para renovarse durante la estadía. Cuenta con piscina climatizada con una excepcional vista a lago, un espacio agradable y distendido para disfrutar luego de un paseo o actividad. Su gimnasio está equipado con variadas y modernas máquinas de última generación ideales para renovar las energías y no dejar de estar en forma.

LA TÁVOLA

para homenajear el arribo de los pasajeros. Tiene 95 habitaciones (clásicas y superiores) que están diseñadas funcionalmente con un espacio para cada necesidad, muchas de ellas con excelentes vista al lago Nahuel Huapi y la Cordillera de los Andes. Las habitaciones, clásicas o superiores, tienen una extensión de 20 a 30 m² y presentan un diseño exclusivo. También disponen de camas muy confortables y TV de pantalla plana por cable, entre otras comodidades de lujo. Por su calidad de servicios, estructura organizacional y moderna infraestructura, resulta una de las mejores opcio-

El Restaurante La Távola prioriza lo natural, la frescura y lo auténtico de la cocina argentina. Sus platos sencillos y colmados de sabor son los más solicitados por los huéspedes. Entre sus sabrosas ofertas se destacan la trucha patagónica acompañada de vegetales salteados y sus ravioles artesanales de cordero confitado.

AIRE | NOTA DE TAPA

E

l Hotel Edelweiss es uno de los hoteles con mayor trayectoria en la industria de la hospitalidad en Bariloche. Su sello de elegancia y experiencia identifican al Edelweiss con la ciudad.

Cuenta con tres salones muy versátiles y la posibilidad de sumar su lobby como espacio para la realización de distintos tipos de eventos corporativos. Es una excelente opción para la realización de eventos por su moderna infraestructura y experiencia de su equipo profesional a la hora de planificar y organizar hasta los últimos detalles en materia de servicios y logística.

33


AIRE | NOTA DE TAPA

34

nes en Bariloche para la realización de eventos. De acuerdo a las necesidades del cliente, el hotel ofrece distintas propuestas gastronómicas: almuerzos de trabajo, cocktails, cenas de apertura y cierre, sin olvidar que cuenta además con su restaurante a la carta y wine bar. Hotel Edelweiss realiza eventos tailor made y apunta afianzarse en el segmento brindado servicios de calidad y soluciones integrales. El Edelweiss sirve todos los días un desayuno buffet variado. El restaurante La Távola propone platos de cocina argentina y vinos nacionales para almorzar y cenar. El Patio Bar ofrece una variada

carta que se adecua a cada hora del día. Las opciones suponen una muy buena cafetería, ensaladas y diversos platos livianos para el almuerzo. Sin dudas el hotel Edelweiss ofrece variadas y buenas razones para que hospedarse en el sea la primer opción a la hora de elegir.

EDELWEISS Av. San Martín 202 Bariloche | Río Negro | Patagonia Argentina Tel. +54 294 4445500 reservas@edelweiss.com.ar www.edelweiss.com.ar



36

AIRE | NOTA DE TAPA


SAN CARLOS DE BARILOCHE | RÍO NEGRO | ARGENTINA

Puerto Blest Restaurado y remodelado por la empresa Turisur, el hotel Puerto Blest es el paso inevitable para los visitantes de Puerto Blest y los turistas que traspasan la frontera a través del Cruce de Lagos. Su nueva estética y la calidad de los servicios lo transforman en una excelente opción a la hora de conectarse con la naturaleza.

E

l hotel histórico Puerto Blest se encuentra a 25 kilómetros de San Carlos de Bariloche y sólo es posible llagar hasta él navegando. Está rodeado por la selva Valdiviana, un ecosistema que solo se encuentra en esa zona de nuestro país y misma región de Chile, al pie de la Cordillera de los Andes. Es el único hotel en la zona, lo cual lo hace único y diferente. Una vez que los pasajeros de excursión vuelven a Bariloche a las 17 horas, los pasajeros del hotel quedan solos en toda la zona, en pleno bosque, con una paz y calma indescriptibles. Fue restaurado y remodelado por la empresa Turisur, adecuándolo a los estándares de calidad y comodidad modernos, pero conservando algunos detalles históricos, además de las gigantografías que se pueden encontrar en todos los sectores comunes del hotel. Cuenta con 15 habitaciones entre estándar y suite, con vistas al lago Nahuel Huapi, el río Frías y el cerro Tres

SUITES EXCLUSIVAS

Cuenta con dos exclusivas suites con living y balcón, con excelente vista a los cerros y al lago Nahuel Huapi. Todas las habitaciones tienen frases en memoria del perito Francisco Pascasio Moreno, quien donó las tierras donde ahora se asienta el Parque Nacional Nahuel Huapi.

CIRCUITOS Y SENDEROS

Se acondicionaron muchos de los senderos que antiguamente no se conocían o se habían dejado de transitar por las condiciones en las que estaban. Esto ofrece un nuevo enfoque al público que disfruta del trekking. Hay caminatas sencillas para toda la familia, caminatas intermedias de varias horas y caminatas más complejas (incluso hasta con la posibilidad de cruzar a Chile). Para todos los gustos y estados físicos.

FLOTA

Puerto Blest cuenta con una flota de cinco embarcaciones entre catamaranes y motonaves que prestan servicios diariamente. Próximamente la empresa incorporará un catamarán nuevo construido en astilleros de Buenos Aires. Sus embarcaciones cuentan con cafetería, servicio de fotografía a bordo y guías especializados que transmiten los detalles y características del paisaje.

AIRE | NOTA DE TAPA

HOTEL HISTÓRICO

37


AIRE | NOTA DE TAPA

38

Hermanos. También tiene restaurante, cafetería y un área de spa y relax.

una habitación especialmente diseñada para pasajeros en silla de ruedas.

Ofrece actividades como trekking, pesca, ciclismo o birdwaching, entre otras. Además de ser un destino y atractivo en sí mismo, este hotel es ideal para que los pasajeros que crucen a Chile pasen la noche. Se trata de un producto muy demandando ya que es una de las vías más hermosas de unir Argentina con Chile a través de los lagos andinos.

Se destaca por ser un hotel “eco friendly”, ya que en todos sus procedimientos cuida y preserva el medio ambiente: desde la separación de la basura, la utilización de energías renovables, la construcción de una red colectora de efluentes hasta una planta depuradora, entre otros detalles. Al estar dentro del Parque Nacional Nahuel Huapi tienen un especial cuidado con todo lo que tenga que ver con el cuidado del medio ambiente.

Todos los huéspedes tienen incluidos los pasajes de ida y vuelta en catamarán, ya que es la única forma de acceder al hotel. También tienen incluida media pensión en las tarifas. El hotel es accesible a pasajeros con movilidad reducida: cuenta con rampas, baños adaptados, ascensor y

PUERTO BLEST Mitre 219, Villegas 310 y Pto. Pañuelo, Llao Llao Bariloche | Río Negro | Patagonia Argentina Tel. +54 294 4426109 | 4426154 info@hotelpuertoblest.com.ar www.hotelpuertoblest.com.ar



40

AIRE | NOTA DE TAPA


ESQUEL | CHUBUT | ARGENTINA

Las Bayas Ubicado en la encantadora ciudad de Esquel y rodeado de montañas, Las Bayas Hotel Boutique & Restaurante es el lugar donde los huéspedes se sienten como en casa. Su excelente calidad de servicio, su sentido estético, más los detalles cuidados y sus habitaciones confortables, lo convierten en una alternativa verdaderamente sofisticada.

E

l hotel Las Bayas, ubicado en la ciudad de Esquel, en plena cordillera de Chubut, rodeado de montañas, lagos y ríos, es un espacio donde todo tiende a lograr el bienestar de los huéspedes. Toda la arquitectura de este hotel boutique ha sido pensada para resaltar los pequeños detalles con estilo propio, haciendo de cada ambiente un lugar confortable e importante. Sus habitaciones son particularmente amplias, bien ataviadas, luminosas, con cortinados en tonos blancos y rojos. Se caracterizan por su cuidada y personal decoración, amplios espacios y la compañía permanente de la luz natural y el paisaje cordillerano. Equipadas con mobiliario de madera especialmente diseñada generando espacios íntimos que invitan al descanso. La cama es una inmensa y cómoda extra king size, que es la estrella de la habitación por sus dimensiones: ella indica el paradigma de lo confortable. También dis-

RESTAURANTE

El restaurante & lobby bar de Las Bayas, instalado en un ambiente agradable, luminoso y con cuidados detalles de decoración, ofrece un impecable servicio gastronómico que incluye desayunos, almuerzos o cenas. Todos los platos son de estilo gourmet y se elaboran, en la medida de las posibilidades, con productos de la región.

SERVICIOS

Internet Wi-Fi en todas las áreas del hotel, room service las 24 horas, hidromasaje en todas las habitaciones, estacionamiento dentro del predio, seguridad todo el día, desayuno degustación, biblioteca, videoteca, cunas sin cargo, servicio de lavandería, transfers desde y hacia el aeropuerto, además de paseos y excursiones.

TARDES DE TÉ

Una opción diferente para distenderse y compartir en familia o con amigos. Por la tarde se puede disfrutar de un sabroso café Nespresso en sus cuatro variedades, té o infusiones y saborear deliciosas tortas y mini patisserie. Todos los platos se elaboran con productos de la región cuidando los detalles de calidad y precio.

AIRE | NOTA DE TAPA

HOTEL

41


AIRE | NOTA DE TAPA

pone de servicio de Wi-Fi gratuito en todo el hotel. Todos estos elementos se conjugan para hacer de ellas un espacio que se siente como propio. Una habitación Master Suite, 3 Senior Suite y 6 Junior Suite constituyen la oferta de este pequeño hotel de lujo.

42

El lobby lounge es un espacio que invita al encuentro y la contemplación. Su restaurante, mientras tanto, ofrece un menú regional donde se destacan productos como la trucha Arco Iris, los frutos finos, el capón y las especias de los campos patagónicos. La carta de vinos es selecta, con etiquetas especialmente seleccionadas de acuerdo a las experiencias personales de los responsables del hotel. Abierto todos los días, el restaurante ofrece un excelente servicio de gastronomía donde es posible disfrutar de una gran variedad de desayunos, almuerzos ejecutivos y cenas preparadas por su chef, en

un ambiente agradable, luminoso y con cuidados detalles de decoración. Ofrece estacionamiento gratuito, servicio de alquiler de esquíes y snowboards, así como servicio de traslado directo a el centro de esquí La Hoya. Los libros y videos de la biblioteca de Las Bayas están a disposición de los huéspedes. La galería exterior es un lugar ideal para disfrutar del último sol de la tarde recostado en los sillones. Un libro y un buen té completan una postal perfecta.

LAS BAYAS Av. Alvear 985 Esquel | Chubut | Patagonia Argentina Tel. +54 2945 455800 info@lasbayashotel.com www.lasbayashotel.com



44

AIRE | NOTA DE TAPA


SAN MARTÍN DE LOS ANDES | NEUQUÉN | ARGENTINA

La Cheminée Desde el centro de San Martín de los Andes se ha convertido a lo largo de los años en marca registrada de la ciudad: es el lugar que cualquier lugareño recomienda a un visitante. Es la representación de una esquina emblemática ya que fue una de las primeras hosterías en construirse. En 2012 se recategorizó como Hotel y Spa, ampliando sus comodidades y mejorando sus servicios para satisfacer a todos sus huéspedes.

S

ituado en el centro de San Martín de los Andes y rodeado de un entorno único, La Cheminée Hotel & Spa cuida al detalle cada estadía. Posee cuatro suites estándar de 26 metros cuadrados, dos suites estándar plus de 38 metros cuadrados y cinco suites superiores de 40 metros cuadrados, todas equipadas con sommiers twins o matrimoniales, TV LCD 32”, aire acondicionado, calefacción por agua caliente individual y amplias ventanas con doble vidriado hermético. Todas las suites tienen vistas a los cerros que rodean la ciudad y están equipadas para satisfacer todas las necesidades del huésped más exigente. Las Suites Superiores, ubicadas en el 2º y 3º, piso cuentan además con jacuzzi y estufa hogar a leña. Los servicios gastronómicos de La Cheminèe son un clásico. Por la mañana los desayunos tradicionales, re-

EXCLUSIVO SPA

Con sus renovados 30 metros cuadrados para la zona de spa, La Cheminée invita al descanso. Contigua al área cubierta de piscina climatizada y jacuzzi, se encuentran la sala de masajes y la sala de relax, dos cabinas de sauna (húmedo y seco) con vista al jardín y dos baños con ducha escocesa. Se puede disfrutar de diversos tipos de masajes, indispensables para recuperar energía luego de un largo día de actividades.

WINE BAR

Cuando cae la tarde, mientras llueve o nieva, todos se reúnen en el wine bar, donde el fuego del hogar invita a compartir y disfrutar vinos patagónicos, un delicioso espumante, un café express o un chocolate caliente, acompañados de repostería casera. Para los amantes de lo dulce, también es un clásico la exquisita fondue de chocolate. La barra funciona las 24 horas.

DESAYUNOS

Luego de un sueño placentero, nada mejor que un desayuno único, toda una tradición: incluye variedades de jugos naturales, cereales, frutas frescas de estación, dulces regionales, tostadas de pan casero, crepes dulces y salados, huevos en cualquier estilo o yogures, acompañados de un café recién hecho, té o chocolate.

AIRE | NOTA DE TAPA

HOTEL & SPA

45


AIRE | NOTA DE TAPA

pletos de delicias como jugos naturales recién exprimidos, frutas frescas de estación, té, café o chocolate, panes, dulces regionales y repostería casera, crepes, huevos, jamón, quesos, yogures y cereales. Las dos comidas más dulces del día se presentan en mesas que hacen imposible todo tipo de “resistencia”.

46

Con sus nuevos 30 metros cuadrados para la zona de spa, La Cheminée invita al descanso. Contigua al área cubierta y vidriada de la piscina climatizada y el jacuzzi, se encuentran la sala de masajes y la sala de relax, dos cabinas de sauna (húmedo y seco) con vista al jardín y dos baños con duchas escocesas. Todos los servicios del spa son exclusivos para los huéspedes. El hotel provee de batas y pantuflas para la utilización del spa. Para asegurar la tranquilidad en la estadía, los huéspedes del hotel deben ser mayores de 16 años.

Con delicadeza y buen gusto, La Cheminée maneja un nuevo concepto en servicio. Sin duda el lugar indicado para descansar y disfrutar de San Martín de los Andes.

LA CHEMINEE Tte. Gral. Roca y Mariano Moreno San Martín de los Andes | Neuquén | Patagonia Argentina Tel. +54 2972 427617 / 427717 reservas@lachemineehotel.com www.lachemineehotel.com



48

AIRE | NOTA DE TAPA


VILLA LA ANGOSTURA | NEUQUÉN | ARGENTINA

Luma

Luma está en un entorno natural bellísimo, sobre la costa del lago Nahuel Huapi y con el entorno maravilloso de la Cordillera de los Andes. Su estilo arquitectónico refuerza su diseño: el de una auténtica casona de montaña en Villa La Angostura.

S

u diseño arquitectónico combina materiales autóctonos como la piedra y la madera, que se combinan con diferentes gamas de tonos tierra, que aportan fuerza y energía. Un gran despliegue de colores y texturas resaltan sus interiores. Todos los espacios son de generosas dimensiones y ofrecen al huésped la posibilidad de encontrar un sitio único para disfrutar. Majestuosa, imponente, fuerte y con carácter, Luma combina estas virtudes con la simpleza, calidez y calor de hogar que transmiten sus dueños, creando una atmósfera que es puro relax y placer. Una buena cantidad de arrayanes embellecen el sendero de acceso y un magnífico ejemplar de más de 600 años custodia el hotel desde la bajada del lago. Por eso Luma, que no es otra cosa que la denominación científica de arrayán: Luma Apiculata.

La atención es personalizada y está a cargo de personal trilingüe que se encarga de que todo resulte perfecto: que la chimenea chispee por las tardes mientras cae la nieve, que la sala de lectura permanezca tranquila y la cava despliegue sus mejores etiquetas para llenar las copas en el salón de estar. Los aromas de los panes recién horneados a la hora del desayuno artesanal y la variedad de patisserie europea con un toque patagónico para las tardes de té tornan ambos momentos inolvidables. Entre las particularidades y servicios que ofrece se destacan las siguientes: Atención personalizada, sala de pool, sala de lectura con chimenea, salón de estar con hogar, casa de té, una cava con selectos vinos, room service, desayunos artesanales, patisserie, camas somier

PETIT RESTO

Luma ofrece una atractiva invitación para la hora de la cena, con un menú de pasos basado en una cocina fresca de autor, donde la propuesta cambia cada noche y se diseña en base a los productos más frescos que se obtiene del mercado por la mañana. Una vajilla antigua seleccionada meticulosamente y en algunos casos herencia de los abuelos, sirve como marco para este especial momento.

HABITACIONES

Ocho exclusivas suites con terraza o deck privado y otras con balcón tipo francés, todas ofrecen una espléndida vista al lago. Diferentes cada una de ellas en sus colores, textura y equipamiento, ofrecen generosas dimensiones que superan los cincuenta metros cuadrados. Equipadas con LCD 32”, TV satelital. Wi-Fi, DDN,DDI. Los amplios baños tienen bañeras antiguas, doble lavabo y box de ducha. Amenities de cortesía han sido elaborados especialmente con suaves fragancias.

SALONES

Sala de estar con un cálido hogar, sala de lectura con una variada cantidad de libros y una sala de pool con TV LCD son algunos de los espacios comunes, aptos también para pequeños eventos sociales y empresariales.

AIRE | NOTA DE TAPA

CASA DE MONTAÑA

49


AIRE | NOTA DE TAPA

king size twins, caja de seguridad en suites, LCD en suites con TV satelital, Internet WiFi, DDN, DDI, petit salón para exclusivos eventos sociales y empresariales, spa, piscina climatizada in-out, baño sauna, ducha escocesa o sala de masajes.

50

La cocina y el petit salón presentan un ambiente relajado y distendido para disfrutar de los placeres de la gastronomía de Luma, una cocina definida como “fresca” y “de autor”, donde se destacan los ingredientes más emblemáticos de la Patagonia. Luma cuenta con paquetes especiales para lunas de miel, pesca, relax, golf y esquí. Su programa estrella se denomina

Full House: se trata de la máxima expresión en hotelería personalizada, una experiencia digna de ser vivida y compartida entres sus elegidos. La propuesta ofrece la posibilidad de experimentar, por parte del huésped, la sensación de ser “anfitrión” de una exquisita casona de montaña con todos los servicios de un excelente hotel boutique a su disposición. Exclusividad, privacidad, servicio personalizado, menús especialmente diseñados al antojo del “anfitrión”. Estas son sólo algunas de las sensaciones que brinda este programa. Este año Luma se posicionó como un hotel “Adults only + 16”, es decir exclu-

sivo para adultos mayores a partir de los 16 años, a fin de asegurar la calma y el confort de todos sus huéspedes. Es uno de los primeros hoteles en la Patagonia en utilizar este concepto que esta muy difundido en Europa y otras partes del mundo.

LUMA Av. Siete Lagos 2369 Villa La Angostura | Neuquén | Patagonia Argentina Tel. +54 294 4495611 / 4495641 consultas@lumapatagonia.com.ar www.lumapatagonia.com.ar



52

AIRE | NOTA DE TAPA


VILLA LA ANGOSTURA | NEUQUÉN | ARGENTINA

Pátagon A orillas del río Bonito, a pocos minutos del centro de Villa La Angostura, un conjunto de sensaciones y experiencias únicas invitan a los viajeros a disfrutar de la paz y la delicadeza del lugar.

L

a construcción combina materiales nobles y autóctonos como la piedra y la madera, que ofrecen texturas originales y cálidas que se extienden por toda la propiedad, que se integra imperceptiblemente al paisaje. Cada ambiente se inspiró en él y los espacios, naturalmente, son luminosos, acogedores y con detalles únicos. Pátagon ofrece 14 habitaciones de diferentes categorías: habitaciones standard, superiores, suites, Family Pátagon y un nuevo apart con capacidad para 6 personas. La infraestructura incluye un ascensor y una habitación especialmente adaptada para huéspedes con movilidad reducida (con rampa de acceso). Cada una de las habitaciones está particularmente decorada, con un estilo que combina lujo, diseño y máximo confort. Todas poseen hidromasaje, frigobar, caja de seguridad, Wi-Fi. En las de categorías superiores se puede disfrutar del jacuzzi, que cuenta con ventanales que permiten admirar el entorno y el paisaje. Los huéspedes de Pátagon pueden disfrutar de una tarde de relax en un exclusivo espacio con piscina in-out, y un completo spa, con acceso al gabinete de masajes,

MINI CINE

Único en la región, con capacidad para 42 personas. La hostería invita a disfrutar de una programación de estrenos en el minicine, con una variada programación tanto para niños como para adultos.

SPA

Se trata de un espacio pensado para lograr un momento de relajación y descanso, disfrutar del bienestar, el equilibrio y la armonía que la naturaleza ofrece. El spa está equipado con un sauna, ducha escocesa, mini gym y piscina climatizada in-out. Se puede disfrutar de un gabinete especial para masajes que ofrece diferentes terapias y tratamientos corporales. Es una invitación perfecta para descansar, contemplar y disfrutar de un momento único de unión entre mente, cuerpo y alma.

PLAYROOM

Cuanta con una mesa de pool, otra de póquer y juegos, PC con acceso libre a Internet, entre otros detalles. En este exclusivo espacio se puede disfrutar de una noche con amigos, degustando una copa mirando el fuego del hogar.

AIRE | NOTA DE TAPA

HOSTERÍA

53


AIRE | NOTA DE TAPA

donde es posible disfrutar de una gran variedad de masajes corporales. La hostería ofrece una amplia variedad de actividades para aprovechar la experiencia de la Patagonia argentina al máximo.

54

La jornada se inicia en el cálido desayunador, disfrutando de las exquisitas propuestas y delicias regionales. Para aquellos huéspedes que luego de una intensa jornada prefieren un ambiente amable, el salón de estar con su cálida chimenea es el espacio ideal para relajarse y compartir una buena copa. El mini cine se puede utilizar para la organización de todo tipo de encuentros. En Pátagon la atención es personalizada y el clima es armónico y cordial. La estadía, entonces, será inolvidable.

Este encantadora hostería se puede visitar durante todo el año, las particularidades de cada estación, las flores en primavera con sus agradables aromas, la nieve en el invierno, el sol y playas en el verano, la tranquilidad y variedad de colores un otoño, ofrecen siempre algo diferente para disfrutar una excelente estadía.

PÁTAGON Martín Pescador 40 Villa La Angostura | Neuquén | Patagonia Argentina Tel: + 54 294 4825678 consultas@hosteriapatagon.com.ar www.hosteriapatagon.com.ar



56

AIRE | NOTA DE TAPA


PUCÓN | VILLARRICA | CHILE

Antumalal HOTEL

JARDINES

L

os inicios de Pucón se remontan a 1883, cuando el ejército de Chile instaló en la zona un fuerte para proteger las fronteras. Luego se fue desarrollando gracias a la colonización europea, en especial alemana, que comenzó a llegar a fines del siglo XIX y comienzos del XX. Su convivencia con los nativos dio como resultado una fructífera actividad ganadera y forestal. Más tarde, a partir de la década del ’30, el turismo se fue desarrollando progresivamente con la aparición de diversos hoteles, entre los cuales se destaca el Hotel Antumalal por su construcción de vanguardia estilo Bauhaus y su privilegiado entorno. Situado a dos kilómetros del centro y erigido entre 1945 y 1950, se lo considera uno de los primeros hoteles boutique de Latinoamérica.

importante pendiente que de alguna manera obliga a extender las superficies en volado, en la longitud de la ladera para sobrevolar visualmente el lago. Su construcción está realizada en hormigón, en parte de la fachada revestida con piedra autóctona y grandes ventanales vidriados. En su interior abunda la madera propia de la zona con terminado en laca, tanto en el mobiliario como en el revestimiento. Por ejemplo, en el salón comedor se montaron paneles longitudinales de araucaria que conservan en sus lados la corteza original del tronco. Los detalles de mesas y sillas, en muchos casos conservan el diseño original propuesto por Jorge Elton, en los que los materiales de la región componen figuras sobrias y ligeras.

Arquitectónicamente hablando, el terreno donde está emplazada la estructura principal del hotel es rocosa y con una

Si bien, todos los años se hacen mejoras en las instalaciones en cuanto a confort y tecnología, hace dos años se terminó el

SPA

Las terapias y masajes que ofrece el spa del Hotel Antumalal están especialmente diseñados para que el visitante viva una experiencia única de bienestar mental y corporal. La consigna es, en todos los casos, entregarse al relax total en un marco natural de ensueño.

RESTAURANT

Antumalal presenta en su restaurante preparaciones renovadas que resaltan los productos de la zona. Sus platos también pueden disfrutarse en una terraza que penetra el jardín, donde los huéspedes pueden disfrutar de su renovada propuesta gastronómica y la mejor vista al Lago Villarrica.

AIRE | NOTA DE TAPA

Pronto a cumplir 65 años, el hotel Antumalal propone una experiencia única en entorno natural salvaje, ligado a una historia y arquitectura imponente. Está rodeado de un parque natural único, al pie del lago Villarica.

Los jardines de Hotel Antumalal de increíble inmensidad y cuidado se destacan por su vegetación nativa. Parque Antumalal está compuesto por 5 cascadas de agua con piletas naturales de rocas volcánicas y numerosos senderos de piedra granito. El gris perla de los caminos se destaca tras las variedades de cubresuelos como lobelia y alysum. Los árboles nativos son protagonistas en este colorido escenario.

57


AIRE | NOTA DE TAPA

58

proyecto Spa Antumaco con un cierre de cristal, chimenea y nuevos espacios para terapias y lockers. Tallado en roca natural, la piscina original ha sido dividida en dos, creando una al interior y otra exterior. La división se hizo con cristales que se introducen en el agua otorgándole una sensación de continuidad con el paisaje. También hay una pileta de hidromasaje desde la cual se puede apreciar verdaderamente el significado de la palabra “Antumaco: “lugar de sol y agua”. Al estar emplazado en una terraza inferior, el spa no pierde nada de la imponente vista al lago. Mantener la línea mientras modernizaron las instalaciones fue un desafío que el Antumalal logró con un evidente éxito.

Las 23 habitaciones ofrecen una espectacular vista al parque y al lago Villarrica. Para quienes disfrutan de los detalles, el hotel brinda una decoración con detalles regionales únicos, como pieceras de cama tejidas en lana por la comunidad local mapuche, paredes forradas en madera nativa, misceláneas que han sido reconocidas por prestigiosas revistas de arquitectura y diseño. Todas las habitaciones tienen calefacción más una chimenea, la cual otorga a su estadía ese toque de calidez tan particular del sur de Chile. Todas las habitaciones y chalets tienen ventanales mirando sobre el parque y al lago, chimenea y baño privado.

ANTUMALAL Km 2 Camino Pucón Villarrica | Pucón | Región de la Araucanía | Chile Tel.: + 56 (45) 2441011 / 2441012 info@antumalal.com www.antumalal.com



60

AIRE | NOTA DE TAPA


PUYEHUE | X REGIÓN DE LOS LAGOS | CHILE

Cantarias Cantarias Lodge & Spa se ubica en la parte sur del lago Puyehue, en la X Región de Los Lagos, en la Patagonia chilena, a pocos minutos del cruce Internacional Cardenal Samoré. Pensado y construido para ofrecer un servicio de calidad con el propósito de brindar a sus huéspedes una experiencia increíble en conexión con el medio ambiente.

U

bicado en la ribera sur del Lago Puyehue y en medio de un espectacular escenario natural, se ubicado Cantarias Lodge & Spa, que abrió sus puertas a principios del 2013 a los amantes de la naturaleza y el outdoor.

parrilla y la cocina, crean un lugar muy acogedor. La carta ofrece variados platos de la zona, donde los productos locales, siempre frescos y un toque innovador, buscan complacer con una exquisita gastronomía.

Diseñado para ofrecer un servicio de calidad y construido con la idea de brindar a sus huéspedes una experiencia mágica en conexión con el medio ambiente, destacan maderas nativas y piedras volcánicas de la zona, materiales que predominan en el lugar y han sido testigos de la imponente naturaleza que lo rodea.

En el piso inferior está el bar, un tronco convertido en barra, una chimenea de piedra volcánica a la vista y sillones, crean un ambiente ideal para compartir un rico aperitivo, tomar un trago o simplemente, disfrutar de un juego de mesa al calor de la chimenea.

Cuenta con un amplio y exquisito restaurante, en el nivel superior se ubica el comedor principal, donde la espectacular vista al lago Puyehue, una gran

En el exterior a través de pasarelas de madera entre helechos y flora nativa, se llega al sector de habitaciones y spa. Cuenta con una capacidad máxima de 10 personas, en cinco habitaciones do-

FLY SHOP & OUTDOORS

Junto a la recepción se encuentra la tienda y lugar donde nacen los programas y expediciones de fly fishing, trekking, kayaking, hiking, ski y snowboard. La variedad de especies y tipos de aguas, lo convierten en un lugar especial para la práctica de pesca con mosca. Se pueden experimentar distintas técnicas y formas de recorrer ríos, lagos o lagunas donde habitan truchas y salmones.

GASTRONOMÍA

El Restaurante de Cantarias Lodge & Spa, sorprende con una pequeña pero variada carta, que va cambiando durante el año, pudiendo disfrutar de distintos productos locales, según las diferentes estaciones, siempre con un toque fresco e innovador. En su carta se destacan salmones y merluzas australes cocinados de diferentes formas, en conjunto con carnes de vacuno y otras exóticas como jabalí y ciervo.

PHOTOGRAPHY TOUR

Para los amantes del arte de la fotografía, este un programa que se realiza durante todo el año. Los paisajes, la cultura, además de su rica flora y fauna, hacen de Puyehue el lugar ideal. A través de actividades outdoor, se arman recorridos en la zona en busca de sus tesoros y maravillas naturales, para conocer, sentir y fotografiar el entorno y la cultura de quienes han hecho de ese rincón, su hogar y fuente de trabajo.

AIRE | NOTA DE TAPA

LODGE & SPA

61


AIRE | NOTA DE TAPA

bles, con baño privado y terrazas con una inmejorable vista unidas a través de un pasillo exterior techado, que lleva a la amplia y cálida sala de estar principal, con una vista panorámica privilegiada del Lago Puyehue y Cordón del Caulle, gran sistema volcánico del Sur de Chile. El lugar es ideal para la lectura o tomar un descanso luego de una jornada de actividades outdoor.

62

Bajo la sala de estar se encuentra el spa, que agasaja a los huéspedes, brindándoles un agradable momento durante su estadía, el mismo cuenta con dos salas de masajes y tratamientos, un sauna y tres tinas de madera al exterior con agua caliente.

Todas las áreas del lodge cuentan con sistema de calefacción central a leña, para mantenerlo cálido y agradable durante todo el año.

CANTARIAS Ruta 215, km 63,5 Puyehue | X Región de los Lagos | Chile Tel. +56 64 2612320 info@cantarias.com www.cantarias.com



64

AIRE | NOTA DE TAPA


FUTALEUFÚ | REGIÓN DE LOS LAGOS | CHILE

Uman Uman Lodge, integrado a un fundo de 500 hectáreas, es el único hotel de lujo ubicado a la entrada Este de la Carretera Austral, en la Patagonia chilena.

U

man Lodge está construido sobre un risco. Desde sus amplios espacios interiores y exteriores se aprecia el valle, recortado por los ríos Futaleufu y Espolón. La arquitectura, moderna y cálida, favorece la integración con el paisaje. A través de sus grandes ventanales, la vista se pierde sobre la horizontalidad verde poblada de ovejas, semicubierta a veces por nubes. El fuego arde en la chimenea de la terraza exterior. Los atardeceres esperan, como siempre. La contemplación y cierto silencio respetuoso son inevitables. Las habitaciones son parte de ese todo: espaciosas, cálidas y ofrecen una vista inmejorable. Dos piletas climatizadas, una in y otra out, son una opción más para el disfrute y el relax. “Queremos que la gente vibre el lugar y se apropie de el. La idea es que puedan conectarse y disfrutar de la naturaleza”, cuenta el equipo de Uman Lodge. Su objetivo es que el ambiente sea cálido y distendido. El énfasis está puesto en que el huésped se sienta bienvenido y mimado. como en su casa.

EVENTOS

Uman Lodge brinda programas para eventos corporativos coordinados y diseñados a medida: Team Building, Incentivos, Leadership Programs, Outdoor Training, Coaching. Con variadas opciones de aventura y gastronomía y un entorno natural majestuoso, Uman Lodge es una alternativa única en la Patagonia.

PESCA CON MOSCA

El río Futaleufú y otros de la zona reciben pescadores profesionales y aficionados en busca de una jornada de pesca memorable. En compañía de reconocidos guías locales, Uman Lodge ofrece distintas excursiones de pesca con mosca, desde extensas jornadas recorriendo los spots más deseados hasta sesiones de pesca recreativa para disfrutar en familia y con amigos.

RAFTING Y FLOTADAS

Reconocido como una de las carreras más exigentes en balsa en el mundo, el río Futaleufú ofrece, a pocos minutos del lodge, un verdadero desafío. Para los menos exigentes, las “flotadas” constituyen una salida recreativa y relajada en balsa, “navegando” en tramos de aguas tranquilas.

AIRE | NOTA DE TAPA

LODGE

65


AIRE | NOTA DE TAPA

Uman Lodge está situado junto a uno de los ríos más buscados para la práctica del rafting y de la pesca deportiva. Guías experimentados acompañan a los huéspedes hasta los spots más deseados. Rafting, flotadas, fly fishing, mountain bike, cabalgatas y trekking son algunas de las actividades que ofrece el lodge.

66

Pintorescos senderos unen al hotel con el fundo. A través de ellos se accede a tranquilas playas de arena ubicadas en la costa de los ríos, lagunas de agua cálida, huerta orgánica, campos de frutales, corrales de gallinas y cerdos, colmenas, y potreros donde pastan vacas, ovejas y alpacas. Como en una orquesta que exige de todos los sentidos, la cocina de Uman Lodge no puede desafinar. A partir de ingredientes del huerto, animales del fundo y otros

más salvajes, se manifiesta con sello autentico y patagónico. La propuesta es acompañada por una surtida cava. Uman Lodge es un destino en si mismo.

UMAN Fundo La Confluencia S/N Futaleufú | Región de los Lagos | Chile Tel. +56 65 272 1700 info@umanlodge.cl www.umanlodge.cl


INFO | DATOS DE CONTACTO

GUÍA RÁPIDA CACIQUE INACAYAL

Av. Exequiel Bustillo 1151 Bariloche | Río Negro Patagonia Argentina Tel.: +54 294 4521500 info@almasuites.com.ar www.almasuites.com.ar PG. 24

PUERTO BLEST Mitre 219, Villegas 310 y Pto. Pañuelo, Llao Llao | Bariloche Río Negro | Patagonia Argentina Tel. +54 294 4426109 info@hotelblest.com.ar www.hotelpuertoblest.com.ar PG. 36

LUMA Av. Siete Lagos 2369 Villa La Angostura | Neuquén | Patagonia Argentina Tel. +54 294 4495611 /4495641 consultas@lumapatagonia.com.ar www.lumapatagonia.com.ar PG. 48

CANTARIAS Ruta 215, km 63,5 Puyehue | X Región de los Lagos Chile Tel. +56 64 2612320 info@cantarias.com www.cantarias.com PG. 60

EDELWEISS

Juan Manuel de Rosas 625 Bariloche | Río Negro Patagonia Argentina Tel. +54 294 4433888 reservas@hotelinacayal.com.ar www.hotelinacayal.com.ar PG. 28

LAS BAYAS

Av. San Martín 202 Bariloche | Río Negro Patagonia Argentina Tel. +54 294 4445500 reservas@edelweiss.com.ar www.edelweiss.com.ar PG. 32

LA CHEMINÉE

Av. Alvear 985 Esquel | Chubut Patagonia Argentina Tel. +54 2945 455800 info@lasbayashotel.com www.lasbayashotel.com PG. 40

PÁTAGON Martín Pescador 40 Villa La Angostura | Neuquén Patagonia Argentina Tel: + 54 294 4825678 consultas@hosteriapatagon.com.ar www.hosteriapatagon.com.ar PG. 52

Tte. Gral. Roca y Mariano Moreno San Martín de los Andes | Neuquén Patagonia Argentina Tel. +54 2972 427617 / 427717 reservas@lachemineehotel.com www.lachemineehotel.com PG. 44

ANTUMALAL Km 2 Camino Pucón Villarrica | Pucón | Región de la Araucanía | Chile Tel.: + 56 (45) 2441011 / 12 info@antumalal.com www.antumalal.com PG. 56

UMAN Fundo La Confluencia S/N Futaleufú | Región de los Lagos Chile Tel. +56 65 272 1700 info@umanlodge.cl www.umanlodge.cl PG. 64

AIRE | NOTA DE TAPA

ALMA DEL LAGO

67


DESARROLLOS | FRASSON TRAVEL DESIGNER | BARILOCHE

AIRE | DESARROLLOS

Especialistas en turismo de alta gama

68

Se trata de una agencia de viajes boutique especializada en la Región de los Lagos y la Patagonia Norte que, desde Bariloche, brinda servicios de alta gama y propuestas exclusivas. Trabaja en conjunto con su compañía hermana, Senza Limiti Adventures, encargada de las actividades al aire libre, entre otras particularidades. TEXTO Y FOTOS LUCIANO FRASSON


A fines del 2014 Frasson Travel Designer toma el mando de las operaciones como agencia de viajes brindando servicios integrales en conjunto con su compañía hermana, Senza Limiti Adventures, encargada de las actividades al aire libre y el “detrás de escena”, una parte muy importante para este tipo de propuestas que requieren planificación y una gran logística operativa.

TURISMO BESPOKE Y EXPERIENCIAS OUTDOOR

El término inglés bespoke se utiliza para diferenciar algo que es solicitado y pedido a medida. Se trata de algo muy específico, como cuando se encarga un traje a medida: tiene que “calzar perfecto”. Y así es: diseñamos viajes exclusivos y a medida en el segmento del turismo de lujo y de alta gama porque entendemos las necesidades concretas de nuestros clientes y cuidamos hasta los mínimos detalles para que todo resulte impecable, satisfaciendo los requerimientos especiales de nuestros pasajeros. Sin dudas, la geografía del lugar, la naturaleza y los impactantes paisajes de la Patagonia en Argentina y Chile son los protagonistas de la región, donde las personas interactúan con el entorno. En este contexto, las actividades al aire libre son la mejor elección para vivir nuevas experiencias. Nuestros servicios se

adecúan a las necesidades de pasajeros individuales, grupos o programas corporativos especiales: actividades soft de baja exigencia, actividades en familia o tours más activos, propuestas de medio día, día entero o los viajes de expedición o aventura que insumen varias jornadas. Las propuestas varían desde una tranquila caminata por el bosque nativo o una exploración en kayak, pasando por una salida de pesca con mosca, el avistaje de aves o un día de estancia hasta un exclusivo Heli-Tour. Dependiendo de la experiencia y el lugar, las variantes se pueden combinar con almuerzos campestres al aire libre muy bien ambientados, un brindis de altura en un lugar privilegiado o una degustación de vinos argentinos acompañados con exquisiteces patagónicas, destacando los sabores y texturas de la gastronomía regional.

AIRE | DESARROLLOS

F

rasson Travel Designer es una agencia de viajes boutique especializada en la Región de los Lagos y la Patagonia Norte que, desde Bariloche, brinda servicios de alta gama y propuestas exclusivas. En 2003 comenzamos nuestras actividades como operador turístico del Parque Nacional Nahuel Huapi en el segmento de Turismo Activo, brindando propuestas de trekking en la región, salidas de kayak y mountain bike tours. A lo largo de esos años, los servicios lograron excelente reputación en la industria del turismo activo por su calidad y profesionalismo.

69


AIRE | DESARROLLOS

BARILOCHE DISCOVERY TOURS

70

Una de las experiencias outdoor más destacadas durante el verano es nuestro programa Bariloche Discovery en su versión “Active”, cuyas operaciones comenzaron en 2005. Se trata de un planteo ideal para todo aquel que quiera tener un verdadero contacto con la naturaleza y desee descubrir lo mejor de Bariloche. Insume todo el día y se recorre el área central del Parque Nacional Nahuel Huapi. El programa combina un paseo en kayak por lo lagos Nahuel Huapi y Moreno, un exquisito almuerzo campestre a orillas del lago en una playa solitaria

acompañado con vinos argentinos; por la tarde, una caminata escénica a los miradores del Brazo Tristeza con sus impresionantes vistas del cerro Tronador y el lago Nahuel Huapi. El 85% de los pasajeros que eligen este programa nunca se había subido a un kayak ya que el programa es ideal, incluso, para una salida familiar. A lo largo de la jornada siempre están presentes los tiempos de relax para disfrutar del entorno, descubrir la flora y fauna del lugar: nuestro concepto supone ser flexibles con los tiempos y los recorridos y siempre tenemos presente que la gente está de vacaciones y que la consigna es disfrutar.

El equipamiento utilizado es de primer nivel: los kayaks son dobles, tipo expedición, con timón rebatible, muy estables y confortables, lo que permite “compartir el esfuerzo” con el compañero en un mismo kayak (son de fácil maniobrabilidad para los principiantes). A esto le sumamos las chaquetas de Ultrex, prendas de Neoprene en caso de clima frío, bolsas estancas para artículos personales como cámaras de fotos o abrigo extra y, por supuesto, todo el equipo técnico y de seguridad (chaleco salvavidas, faldón, remos). Los pasajeros cuentan con traslados privados desde el hotel en el que se en-

cuentre alojados y guías bilingües especializados. Ofrecemos servicios en varios idiomas (inglés, alemán, francés, italiano) Ésta y muchas de nuestras experiencias pueden incluir algunas sorpresas especiales, a las que preferimos dejarlas como incógnitas. La creatividad siempre se pone en juego.

FRASSON TRAVEL DESIGNER info@frasson.travel Tel. +54 0294-4520597 www.frasson.travel



PERSONAJE | NELLY PANIZZA | BARILOCHE

POR MARÍA EUGENIA DE CICCO FOTOS ELIANA MOSCOVICH

Educar contra viento y marea Entregada al trabajo de contención social en uno de los barrios más vulnerables de Bariloche, Nelly Panizza lucha todos los días para que decenas de chicos puedan educarse. En su odisea para construir la Escuela Kailén llegaron muchas manos solidarias. Incluso la del recordado actor Paul Newman.

Q

ué divertido puede ser muchas veces volver atrás. Para llegar hasta la Escuela Kailén hay que atravesar buena parte de la ciudad, en dirección sur, por calle Rivadavia. Atrás quedan el Centro Cívico, la Catedral y el lago Nahuel Huapi. A medida que nos acercamos, la idílica postal barilochense se va diluyendo. La escuela se alza como un faro entre las precarias casillas de madera que se multiplican todos los días en el barrio El Vivero. Por las chimeneas de las casitas se escapa el humo de las salamandras que calefaccionan el interior. Afuera, la ropa tendida, dura por la helada de la noche anterior, comienza a recuperar su forma con los primeros rayos del sol.

AIRE | PERSONAJE

Kailén fue inaugurada en el 14 de marzo de 2005 luego de diez años de arduo trabajo, de golpear puertas y, claro está, mover montañas con las manos. “Cada vez que poníamos un ladrillo, era una fiesta”, recuerda hoy Nelly Panizza, presidenta de la asociación civil sin fines de lucro “Aldea Infantil Bariloche”, institución responsable de esta escuela pública de gestión social.

72

Los orígenes de Kailén se encuentran en la gran nevada de 1995. Movilizadas por la crudeza de aquel invierno en los barrios del sur de Bariloche, un grupo de mujeres abocadas a tareas sociales se acercó hasta el barrio El Vivero para llevar abrigo y alimentos. Nelly era una de ellas. La nieve acumulada había dejado el barrio prácticamente aislado y hasta entonces la escuela más cercana estaba a treinta cuadras por lo que muchos chi-

cos pasaban días sin ir a clases. Así empezó a gestarse la idea de hacer escuela más cerca del barrio. El entusiasmo de Nelly le ganó a su timidez -“todavía hoy tengo vergüenza de pedir”, aclara- y la llevó a presentarse en la oficina de Edgardo Gagliardi, entonces intendente de Bariloche, para gestionar tierras para el proyecto. El primer paso parecía marcar el éxito de la futura escuela, con la entrega del terreno. “En 1995 hicimos los cimientos y diez años después inauguramos el edificio. Antes nadie nos creía ni le importaba hacer una escuela tan lejos del centro”, relata Nelly.

¿De quiénes recibieron ayuda o donaciones para hacer la escuela?

- En un comienzo, recibimos ayuda de todo el mundo. Durante cinco años, el golfista Vicente “Chino” Fernández nos donó el dinero recaudado de los distintos torneos que organizaba en Bariloche. Y también nos ayudó Paul Newman o, más bien, la gracia divina. Si no, ¿de dónde voy a conocer yo a Paul Newman? (Risas).

¿Cómo llegaron hasta Paul Newman?

- Hace algunos años atrás, yo cuidaba a una señora mayor y un día la acompañé al dentista. En la sala de espera había una revista con una entrevista a Paul Newman. En el artículo decía que todo lo recaudado de la venta de sus productos Newman`s Own Inc., se donaba a distintas instituciones alrededor del mundo dedicadas al cuidado de los niños. Como en la sala de espera no había nadie, arranqué la hoja de la revista, la metí en la cartera y me la llevé a mi casa. Ahí figuraba

un teléfono de Buenos Aires. Llamé inmediatamente y les conté de qué se trataba lo que estábamos haciendo en la escuela. Eso fue un lunes a la mañana y la convocatoria cerraba el viernes de esa semana. Había que mandar una carpeta con información de la asociación, todo en inglés y castellano. Tenía un amigo en la Fundación Bariloche que hablaba inglés y le pregunté si me ayudaba a armar la carpeta. Me dijo que sí y nos reunimos esa misma tarde. También mandamos unas fotos que teníamos del terreno y de los chicos. Mi hija Pilar había hecho un cartel en inglés que decía: “We love you. We want to meet you” (“Te amamos. Queremos conocerte”), así que los chicos se sacaron una foto con ese cartel y se la mandamos. El miércoles estaba saliendo todo el material para Connecticut, Estados Unidos.

¿Cómo siguió la historia?

- En esa época, mandé cerca de 300 carpetas con el proyecto de la escuela a las personas más locas que se me ocurrieron: Marcelo Tinelli, Mirtha Legrand, al Presidente, no sé a quién no le habré enviado, así que para mí ésa era una carpeta más. Qué iba a pensar que Paul Newman se iba a fijar en nosotros, pero como todo iba sucediendo a una velocidad increíble. A los 20 días nos llegó un fax, que todavía conservo, que decía: “Por expreso pedido del señor Paul Newman, le enviamos una cifra de 5 mil dólares para la escuela”. Todavía estábamos en el 1 a 1: con esa plata compramos las ventanas pero las robaron al otro día. Al año siguiente, volvimos a presentarnos para esa ayuda económica y nuevamente eligieron a la escuela, así que nos enviaron otros 5 mil dólares, pero ya 1 dólar no era 1 peso sino 3. Esa vez estuvimos más astutos, no trajimos las ventanas hasta el día que las colocamos. Volvimos a presentarnos al otro año y esa vez los 5 mil dólares vinieron en productos Newman´s Own Inc. Llegaron cajas y cajas de chutneys y pochoclo que vendimos durante todo un año. Siempre para Navidad, le mandábamos a Paul Newman algún regalito hecho por los chicos.

Nelly no duerme

A sus vitales 86 años, Nelly tiene en sus planes construir un jardín maternal y un hogar para ancianos. Cuando no está en la escuela, dedica su tiempo de ocio a cantar Gospel con un grupo de amigas: “La más joven


¿Cuál es la principal necesidad de la escuela hoy?

-Terminar de construir un gimnasio para que los adolescentes puedan tener su lugar y no estén en la calle. Remamos siempre contra la corriente porque nadie cree en la necesidad de los niños de poder tener su espacio. A la tarde hay chicos que salen a sentarse en el

cajón de la basura con piedras en la mano para tirárselas a los autos sólo porque están aburridos. Hay amigas que todavía me dicen: “¿No te da miedo que te maten en el camino?”. Nunca se me ocurrió eso. Yo no me siento separada de ellos. Yo en su lugar no sé qué no haría.

Muchas emociones a los largo de todos estos años.

- Sí, hemos pasado por muchas emociones. Nos asaltaron 54 veces. Una vez nos robaron un televisor que habíamos traído a la escuela para el Mundial 2006. Sabemos quién fue porque los chicos te cuentan todo. El televisor era de mi padre, un Hitachi japonés blanco y negro en el que se veía muy bien. Yo viví dos años en la escuela: el frío que pasé aquí no se puede describir. De noche había balaceras y se escuchaba a los asaltantes que se escapaban a caballo y corrían alrededor de la escuela. Pero cada vez que hubo negación, que las cosas no avanzaban o no salían bien, iba al cuadrito que tengo con la imagen de Jesús que es mi maestro y lo patoteaba… Y así se fue dando todo, de a poco. Fue creer o reventar. Pero cómo de educar se trata, yo sigo.

UNA CAL Y UNA DE ARENA

En la actualidad, la Escuela Kailén tiene una sala maternal para niños de un año y medio a tres años, jardín, preescolar y primaria. Son cerca de 110 alumnos. Además de las actividades escolares habituales, los chicos tienen clases de yoga y un taller de panadería. Todos los años la escuela realiza distintos proyectos para promover la lectura, hábito que es difícil de inculcar, reconoce Nelly. Sin embargo, el principal problema con el que se enfrenta la comunidad educativa es la falta de contención y diálogo dentro del hogar. “Cuando empezamos con la escuela decíamos: ¿qué vamos a hacer con tantos problemas que tienen los chicos? ¿Sólo le vamos a enseñar que dos más dos es igual a cuatro? No, los vamos a abrazar”. Y entonces los abrazamos y los chicos se prenden y se quedan. Y cuando los niños llegan a la escuela, abrazan al portero, a las maestras”, relata Nelly.

AIRE | PERSONAJE

tiene 65 años”, advierte. Si Nelly y la comisión directiva de Kailen han conseguido poner en pie una escuela que hoy tiene más de cien alumnos y pronto tendrá su séptima promoción, es por su honestidad y constancia para trabajar. Quienes la conocen, saben que no tiene auto, su casa es la misma desde hace cuarenta años y que vive de una jubilación. “Siempre sigo igual, pero para mí el compromiso con “El de Arriba” es lo más importante, es lo único de valor que tengo”, explica. En septiembre de este año, recibió la distinción “Evita Compañera” que entrega el Senado de la Nación a distintas mujeres por su labor de integración y compromiso social. Sin embargo, Nelly tiene muy presente que los logros de todos estos años para la escuela son producto del esfuerzo compartido con el resto de la comisión directiva. “Estoy infinitamente agradecida con todas ellas”, señala.

73


BIOGRAFÍAS EN LA MONTAÑA | CHAPELCO

Pura sangre En Chapelco se encontraron dos grandes esquiadores. Los une la sangre, el amor y la salvaje manera de disfrutar la montaña. Se trata del austríaco Richard Berger, notable esquiador con todos los podios posibles, y su hijo, el argentino Jonathan Berger, instructor de esquí y heredero de una vieja tradición familiar en Chapelco.

TEXTO: MARCELA FERREIRO FOTO: DIEGO COSTANTINI

AIRE | BIOGRAFÍAS DESDE EL AIRE

S

74 72

egún dicen los entendidos, pura sangre es la raza de caballos más rápida y de las más valiosas en el mundo. Se trata de una combinación de equinos de diferente carga genética. La metáfora nunca estará mejor aplicada que en este caso ya que hablamos de Richard Berger, austríaco, esquiador profesional y campeón de campeones en esquí alpino, quien subió a los más grandes podios de las competencias internacionales. Y de su hijo, Jonathan Berger, argentino, instructor de esquí, nacido en cuna montañesa, quien además lleva la carga genética por parte de madre de uno de los más grandes pioneros del esquí en la región. Las pistas de Chapelco tienen mucho que ver en la historia personal y profesional de ambos. Y tanto ellos como su familia también marcaron a fuego su propio sello en Chapelco. Marcas, que en la nieve son huellas, pero que ni una avalancha lograría borrarlas.

Bajo una de las más grandes nevadas que Chapelco vivió en la inolvidable temporada 2015, Richard y Jonathan Berger fueron nuestros anfitriones en este centro de esquí que es “su casa” y que vivió uno de los inviernos más importantes de su historia, ya que celebró la inauguración de la nueva silla cuádruple del Mocho. La noticia de la incorporación de este nuevo medio de elevación nos lleva a recordar la historia del desarrollo firme y constante de Chapelco, en el cual Américo Astete, abuelo materno de Johnny resultó pieza fundamental. Don Américo, fue de aquellos increíbles pioneros que en la década del 40, junto a Federico Graef, escalaban a pie con las tablas al hombro buscando la ladera de una montaña que les permitiera realizar su deporte favorito. Así trepaban todo un día para dormir en el refugio de madera que construyeron (y que aún resiste el paso del tiempo en la cota los 1750 metros de Chapelco), para realizar un sólo descenso al día si-


Richard Berger y Verónica Astete (la hija mas chica de Américo) se conocieron y mantuvieron una carrera ascendente de logros profesionales compitiendo y trabajando en los centros de esquí más importantes de Europa, alternándolos con Chapelco, donde ambos fueros instructores de la escuela de esquí, y donde nació Johnny. La vida separó los caminos de ambos, pero la pasión por la montaña late y vive en todos los miembros de esta historia, haciendo que Richard Berger, uno de los competidores de esquí alpino más grandes de la historia, regrese una y otra vez al increíble cerro

RICHARD BERGER, AUSTRÍACO, ESQUIADOR PROFESIONAL Y CAMPEÓN DE CAMPEONES EN ESQUÍ ALPINO, SUBIÓ A LOS MÁS GRANDES PODIOS DE LAS COMPETENCIAS INTERNACIONALES.

AIRE | BIOGRAFÍAS

guiente con esquíes de madera. Esta pasión montañesa impulsó y condujo de manera inevitable a la creación y desarrollo de este centro de esquí. Pasión que Américo Astete contagió a fuerza de ejemplo, alma y relato, no sólo a sus hijos y nietos sino a toda la comunidad de San Martín de los Andes.

75


AIRE | BIOGRAFÍAS DESDE EL AIRE

Chapelco a disfrutar de su máxima pasión, en compañía de su hijo, quien hoy también es instructor en la nieve y reconocido deportista en la montaña.

76 72

La carrera profesional de Richard Berger registra desde el año 1986 podios en las pistas y competencias más reconocidas del mundo. Algunas de las últimas fueron Powder 8 World Champion en Canadá, International Ski Contest Champion Japan and Korea, ISIA World Championship, St. Anton/Arlberg Austria, Nozawa Onsen, Japón, o Beiterstoilen, Noruega. La perfección de su técnica se mezcla con la increíble destreza y arrojo que sólo los más grandes esquiadores de la historia llevan en su ADN. Y esto es lo que queda plasmado en las maravillosas pistas de Chapelco, en su fuera de pista y en sus increíbles back bowls cada vez que Richard Berger regresa a su amado centro de esquí argentino

para compartir esa pasión irrefrenable en la nieve, con su descendencia, con sus ex-compañeros de la escuela de esquí, con sus amigos y el público experto que, al reconocerlo, se roba una foto con el más grande. Será la magia del bosque lengas que los recibe como a un amigo, la nieve generosa que los bendice con su abundancia y algún cóndor que sobre el horizonte del majestuoso Chapelco les da la bienvenida y rinde homenaje a los más grandes, lo que hace que una y otra vez estos “pura sangre” vuelvan a disfrutar de Chapelco.



ARTE | MARCELO SOARES LEGUINECHE

Revolución de Paisaje La pintura se encuentra con el oficio y la inspiración es el resultado natural de la observación. Marcelo Soares Leguineche se define pintor y en el devenir de su historia es posible encontrar una descripción más amplia de su identidad. Biólogo, pintor de casas, letrista, artista y ávido observador, sus obras cuentan “el paisaje”. El relato permite descubrir un personaje que es de aquí y de ninguna parte. Su próxima exposición tendrá lugar entre el 8 y el 23 de enero próximos en la Sala Municipal de Exposiciones de San Martín de los Andes.

AIRE | ARTE

TEXTO: MOIRA TAYLOR

78

N

ació en la ciudad de Buenos Aires y vivió más de 20 años en una vieja estancia familiar en la provincia. Su afición por el sur, específicamente por San Martín de los Andes, no llegó hasta sus 18 años, cuando llegó a la zona con su familia, de campamento. Años más tarde de esa primera buena impresión, su familia se mudó al “pequeño pueblo” y él encontró en el destino una segunda casa y un vínculo directo con “el paisaje”. “Me quedé en la ciudad a estudiar Biología en la Universidad de Buenos Aires y desde entonces tuve dos hogares: Buenos Aires y San Martín de los Andes”, dice Soares Leguineche. El arte siempre estuvo en su hacer co-

tidiano. Al comienzo como un recurso de interpretación de aquello que observaba en el microscopio, luego como un sustento económico, haciendo cartelería comercial y pinturas de obra; más adelante y entremezclándose en los oficios, aparecieron las piezas artísticas. La búsqueda ha sido, desde entonces, descubrir una mirada del paisaje. Interpretar el todo o un detalle de aquella inmensidad en la que se convierte el “paisaje”. “Voy a San Martín dos o tres veces durante el año y en verano aprovecho para dibujar mucho en mis salidas por los lagos, ríos y montañas. Disfruto y aprendo copiando árboles, cerros, cielos y lagos. Siempre trato de captar la luz del sol atravesando los árboles al atardecer.


Acuarelas, tizas, lápices y oleos son su herramienta expresiva. “Uso materiales muy variados para trabajar: óleo, pastel tiza, grafito, esmalte sintético, acrílico. Muchas veces hago un boceto antes de pintar un cuadro. Algo que se me ocurre, algo que veo y me inspira, algo de la naturaleza, que siempre es mi aliada. Otras veces tiro

pintura al lienzo y veo qué pasa. Siempre pinto mis cuadros en el piso y mayormente al aire libre, en posición horizontal. Esto me permite ir girando alrededor, ir chorreando pintura, ir moviendo el lienzo de un lado para otro, haciendo que la pintura se mueva sola. El calor, el viento, el frío, la humedad, todo se transmite a las pinturas. La fuerza de gravedad es una gran aliada: la pintura chorrea, se mueve por el lienzo y va formando pequeños paisajes dentro del paisaje total del cuadro”, cuenta respecto al proceso de la obra. En su próxima exposición se incluyen tres de los primeros cuadros, clásicos, casi fotográficos, y el resto será una se-

lección de obras pintadas a lo largo de varios años hasta llegar a los más recientes. La intención, relata Soares Leguineche, es mostrar la evolución en su manera de pintar “el paisaje”. Hace tres años realizó una exposición en la galería La Paz-Espacio de Arte, en Buenos Aires, que se llamó “Evolución del paisaje”; en esta oportunidad y dando un paso más en el camino, ofrece la exposición “Revolución del paisaje”, que tendrá lugar entre el 8 y el 23 de enero próximos en la Sala Municipal de Exposiciones de San Martín de los Andes.

AIRE | ARTE

Me paso horas observando el puerto de San Martín desde las rocas del camino de los 7 Lagos, con esos álamos altísimos teñidos de verde amarillento sobre el fondo azul violáceo del cerro Curruhuinca. Esos atardeceres son algo que me persigue hasta en sueños”, explica Marcelo, dejando translucir la pasión por lo que hace.

79


MÚSICA | TRES DISCOS

PARA VER :: De Aquí a la Eternidad (1953)

POR CLARA VACCARI

Sinatra en el Pacífico

1915/2015, centenario del nacimiento de Frank Sinatra • THE VOICE OF FRANK SINATRA (1946). Frank Sinatra Se trata del primer álbum de estudio de “La Voz”, aquél que lo catapultó al estrellato, convirtiéndolo en la leyenda que hoy representa para el mundo. Se grabó entre el 30 de julio del `45 en Hollywood, y el 7 de diciembre del mismo año en New York City, bajo la firma Columbia Records, se lanzó a la venta en marzo del `46. Los arreglos estuvieron a cargo de Alex Stordahl y su orquesta, destacándose particularmente Mitch Miller en el oboe, quien luego tocaría con Sinatra a principios de los ´50. Algunos críticos afirman que The Voice of Frank Sinatra fue el primer “álbum concepto”, es decir el primero que consistía en

una historia unificada o en un solo tema musical. Aparte, en la obra se le dio una verdadera importancia a la amplificación del sonido, siendo el cantante el pionero en la práctica de situar su voz por encima del sonido de la orquesta, para aproximarla a la intimidad del oído del oyente. El disco contaba con dos lados, con un total de ocho canciones hasta 1955, año en que fue modificado, agregándose temas musicales como She’s funny that way, Lover, Spring is Here, Laura y Over the Rainbow. Más adelante, en 2003, se agregarían algunos bonus tracks como Always, It never entered my mind y Mam’selle.

• IN THE WEE SMALL HOURS (1955). Frank Sinatra Es el noveno álbum de Frank Sinatra. Fue grabado en cinco sesiones en los KHJ Studios, en Hollywood, y lanzado al mercado en abril de 1955 por la discográfica Capitol Records, producido por Voyle Gilmore y con arreglos de Nelson Riddle. La romántica portada del disco muestra a un Sinatra pensativo, fumando un cigarrillo en una calle solitaria bañada de luces azules. En 2002 fue certificado como disco de oro por la

Recording Industry Association of America y fue uno de los trabajos más aclamados de los años cincuenta. También es considerado como uno de los 101 mejores álbumes de todos los tiempos, de acuerdo con la revista Rolling Stone. Entre los temas musicales del disco aparecen When your lover has gone, Last night when we were young, In the wee small hours of the morning y una de las favoritas, Dancing on the ceiling.

AIRE | MÚSICA - CINE

• DUETS (1993). Frank Sinatra

80

Es uno de los últimos discos de Frank Sinatra, lanzado en 1993. Cuenta con duetos de artistas como Bono de U2, Aretha Franklin, Liza Minelli, Tonny Bennet, Natalie Cole, Julio Iglesias, Charles Aznavour, Carly Simon, Luther Vandross, Kenny G, Gloria Stefan y Barbara Streisand. Vendió cerca de tres millones de copias sólo en los Estados Unidos y ganado el certificado de triple platino entre el 2011 y el 2013. Sinatra también había sugerido como compañera de dueto a Ella

Fitzgerald, pero ella no se encontraba lo suficientemente bien de salud como para participar en el proyecto. Dato curioso: Francis Albert Sinatra nunca grabó junto a los músicos invitados en el estudio. Ellos debieron complementar por separado sus vocalizaciones en los números musicales. Tracks como The lady is a tramp, I’ve got you under my skin y You make me feel so Young acercaron la música clásica del jazz y el pop a la nueva generación e inspiraron el disco siguiente, Duets II.

A principios de los años ´50 la carrera de Frank Sinatra estaba, quizá, un tanto estancada. Su imagen de feliz hombre casado con hijos se desdibujaba a causa de sus infidelidades con la bella Ava Gardner. Hasta estaba peleado con su discográfica, que no quería renovarle el contrato. En noviembre de 1951 decide divorciarse, finalmente, de su esposa Nancy Barbato. Y se casa con Ava Gardner, de quien se separaría en 1957. En este contexto, Sinatra consigue un papel en la película de Fred Zinnemann, From Here to Eternity, en 1953, que se basada en una novela de James Jones. La actuación que le valió un Oscar al Mejor Actor de Reparto y un nuevo contrato de siete años con Capitol Records. La película cuenta la historia del soldado Prewitt (Montgomery Clift), en 1941, en la base militar de Pearl Harbour, en Hawáii. Debido a sus habilidades como boxeador retirado, su capitán intenta reclutarlo para que pelee representando a su compañía. Prewitt se niega. Esta actitud tiene como consecuencia una serie de humillaciones por parte de sus superiores para que cambie de parecer. Prewitt solamente contaba con su amigo Ángelo Maggio (Frank Sinatra) como apoyo. Al mismo tiempo, el sargento Milton Warden (Burt Lancaster), segundo al comando, se enamora de la esposa (Deborah Kerr) del capitán Holmes (Philip Ober). Nadie lo sabe pero el ataque japonés era inminente. El elenco, extraordinario. FICHA TÉCNICA • Titulo: From here to eternity (1953). • Dirección: Fred Zinnemann. • Guión: Daniel Taradash. • Protagonistas: Burt Lancaster,

Montgomery Clift, Deborah Kerr, Frank Sinatra, Ernest Borgnine, Donna Reed, . • Origen: Estados Unidos (2014).


LECTURA

POR MARTÍN ZUBIETA

Un espacio donde los textos no son ni nuevos ni viejos. Son simplemente buenos. MATAR A UN RUISEÑOR. Harper Lee, Ediciones B, Buenos Aires, 2015. Nunca es simple explicar porqué un clásico es un clásico. Lo cierto, como suele decir Bob Dylan de tanto en tanto y desde hace años, the answer, my friend is blowin in the wind. El viento y los lectores tienen la respuesta: el libro se publicó originalmente en 1960 (To Kill a Mockinbird) y desde entonces se ha reeditado constantemente, aunque últimamente era difícil conseguirlo en castellano. Harper Lee (1926) nació en un pueblo de Alabama, fue amiga de Truman Capote (con quien colaboró intensamente en In cold blood, 1966) y hasta este año fue autora de un solo libro (en 2015 apareció Ve y por un centinela, un viejo manuscrito jamás publicado relacionado con Matar a un ruiseñor) Lee

sitúa la acción en un pueblo ficticio, Maycomb, durante la Gran Depresión y es la historia de varias historias: la de la propia Jean-Luise Finch (Scout), la narradora, con su hermano Jem y su padre viudo, el espartano abogado Atticus Finch, quien decide defender a un hombre negro, Tom Robinson, de haber violado a una mujer blanca. El contexto es el sur conservador y racista de los Estados Unidos. Una historia, tal vez, se transforme en clásica cuando nunca deja de leerse. Este es el caso.

HASTA AQUÍ HEMOS LLEGADO. Petros Markaris, Tusquets, Buenos Aires, 2015. El escenario es la Atenas actual, sumida en el desorden, la pobreza y las crisis políticas. El comisario Kostas Jaritos, debido a los recortes presupuestarios, debe utilizar transporte público para ir y venir de su trabajo. Él estará a cargo de investigar una serie de asesinatos que comienzan con la agresión a su hija Katerina, una abogada que se dedica a proteger los derechos de los inmigrantes. Una organización neofascista (integrada, incluso, por policías) es la responsable de la golpiza, que coincide con el inicio de una serie de asesinatos por distintos lugares de la capital griega. Las muertes, advierte Jaritos, están conectadas. O deberían estarlo: en todos los casos, el criminal deja una nota firmada

por los “Griegos de los años cincuenta”. Y la bala es la misma: pertenece a un antiguo revólver Smith & Wesson como los que el ejército de los Estados Unidos proporcionó a los militares griegos durante la Guerra Civil (1941-1950), que enfrentó a conservadores y liberales con los comunistas y que determinó el ingreso de Grecia en la OTAN. Hasta aquí hemos llegado es el último texto de lo que se denomina Trilogía de la Crisis, compuestas por las novelas Con el agua al cuello, Liquidación final y Pan, educación y libertad.

SIN UN PESO EN PARÍS Y LONDRES. contexto de la pobreza general de ambas ciudades durante la década del ´30. Orwell pasó mucho tiempo entre los más pobres, viviendo de trabajos menores y casi sin dinero. Las condiciones de vida de Orwell eran penosas, directamente. No así su mirada o su prosa, a pesar de su condición de “vagabundo circunstancial” en Londres. “Es una sensación de alivio, casi placentera, saber que por fin estás sin un peso. Hablaste tantas veces de la posibilidad de terminar en la calle y resulta que ya estás en ella y puedes soportarlo. Eso te quita muchas preocupaciones”. Orwell. Say no more.

AIRE | LECTURA

George Orwell, Debate, Buenos Aires, 2015. Resulta imposible que George Orwel (1903-1950) pase inadvertido o resulte imperceptible. Sus célebres Homenaje a Cataluña (1938), Rebelión en la granja (1945) y 1984 (1949) de muchísimas maneras lo justifican y los transforman en un autor clásico, canónico y de lectura obligatoria. Orwel siempre fue un cronista finísimo de la realidad (incluso de la suya propia) y por los temas, el estilo y las formas de la narración, es probable que haya anticipado en un par de décadas un fenómeno que se llamaría “Nuevo Periodismo”. Se acaba de reeditar un viejo texto de Orwel, Sin un peso en París y Londres (Down and out in Paris and London en el original de 1933) en el que el autor describe su propia situación en el

81


STALIN

HARRY TRUMAN

WINSTON CHURCHILL

MIJAIL GORBACHOV

BITÁCORA POR MARTÍN ZUBIETA

TEORÍAS

Vagabundeos aleatorios por arrabales hace tiempo abandonados

C

AIRE | BITÁCORA

uando el pasado mes de agosto las dos Coreas volvieron a intercambiar fuego de artillería, el tiempo pareció retroceder más de 60 años. El mundo de la Guerra Fría, en ese instante, parecía estar aún allí. No importa la excusa: en este caso un proyectil disparado por los ejércitos de Pyongyang, capital de la comunista Corea del Norte, contra un parlante de propaganda ubicado en la zona occidental (es decir en el Sur, en la Corea capitalista, democrática y liberal), que respondió con otros ataques de artillería. Pero el déjà vu es evidente: sólo que la Guerra de Corea sucedió entre 1950 y 1953…

82

En términos generales, el enfrentamiento directo entre los Estados Unidos y la desaparecida Unión Soviética (URSS) jamás tuvo lugar. La guerra, como escribió Eric Hobsbawn, “nunca llegó a suceder pero durante cuarenta años fue una posibilidad cotidiana”. Pero el combate (ideológico, político, propagandístico, económico, militar, deportivo) que los bombardeos recientes entre las dos Coreas traen a la memoria comenzó ni bien finalizó la Segunda Guerra Mundial y se extendió hasta diciembre de 1991. Para los contemporáneos no era sencillo explicar y entender el fenómeno, que se fue comprendiendo a medida que sucedía. Pero la rendición incondicional de

Alemania el 7 de mayo de 1945 puso fin a una alianza que tenía un objetivo claro y pragmático: la derrota del nazismo. Sin nexos comunes, las tensiones entre capitalismo y comunismo se hicieron evidentes, máxime cuando, a diferencia de la Primera Guerra Mundial, en esta oportunidad no había tratados que ordenasen el futuro próximo. En ese “TEG real” y profético, el poder se demostraba y se ejercía: la política estaba subordinada a las armas del Ejército Rojo y de los Aliados, que habían llegado hasta donde habían llegado. La idea no era retroceder. Y el más dramático teatro de operaciones fue la derrotada Alemania, más precisamente Berlín, ciudad dividida entre las cuatro potencias que habían ganado la guerra: Estados Unidos, Inglaterra y Francia, por un lado. La URSS del otro. El mundo comenzó a explicarse en función de parámetros ideológicos y de teorías que supuestamente lo justificaban. El dictador Josef Stalin, secretario General del Partido Comunista y líder de la URSS, fue quizá el primero en advertirlo. Y en decirlo: en un discurso que pronunció en el Teatro Bolshói, el 8 de febrero de 1946, dejó bien claro que el responsable de la guerra había sido “el capitalismo monopolista” y que la victoria del Ejército Rojo (murieron casi 40 millones de soviéticos en la Segunda Guerra Mundial) suponía un “salto hacia adelante”. El comunismo soviético había

quedado debilitado pero no estaba derrotado. Todo lo contrario. Otro que comprendió bien rápido lo que estaba sucediendo fue George Kennan, diplomático estadounidense que trabajaba en la embajada de los Estados Unidos en Moscú (en realidad era el segundo en importancia luego del embajador W. Averell Harriman). Su famoso Telegrama Largo del 22 de febrero de 1946 advertía las características del mundo que se venía. Señalaba, entre otros detalles, que desde la perspectiva soviética la guerra contra el capitalismo sería constante y anticipaba, de alguna manera, las prácticas de lo que desde Occidente se llamó “política de contención”. Pero en ese mundo de “teorías”, la definición más impactante la aportó el en ese entonces ex primer ministro de Gran Bretaña, Winston Churchill, en un discurso que pronunció en el Westminster College, de Fulton, Missouri, el 5 de marzo de 1946, el discurso del Telón de Acero: “Desde Stettin, en el Báltico, a Trieste, en el Adriático, ha caído sobre el continente un telón de acero. Tras él se encuentran todas las capitales de los antiguos Estados de Europa central y Oriental (...), Todas estas famosas ciudades y sus poblaciones y los países en torno a ellas se encuentran en lo que debo llamar la esfera soviética, y todos están sometidos, de una manera u otra, no sólo a la influencia soviética, sino a una altísima y, en muchos casos, creciente medida de control por parte de Moscú (...) En ese sentido avanzaron la Doctrina Truman (1947) y el Plan Marshall (1948). Harry Truman, presidente de los Estados Unidos, dejó bien claro que la intención de su país era ayudar a todos los “pueblos libres” que lucharan contra “regímenes totalitarios” (léase la Unión Soviética). El Plan Marshall no dejaba dudas: los Estados Unidos pusieron en marcha un sistema de ayuda económica para auxiliar a los países de Europa Occidental destruidos tras la guerra. La idea, en términos diplomá-


MURO DE BERLÍN

El Bloqueo de Berlín en 1948-49 puso la situación blanco sobre negro. La URSS había interrumpido las comunicaciones terrestres entre Berlín Occidental y Berlín Oriental, lo que decidió a los Aliados (Estados Unidos, Francia, Inglaterra) a lanzar provisiones sobre la vieja capital alemana a través de un puente aéreo, que implicó casi la realización de 200 mil vuelos. El luftbrücke duró un año y su consecuencia directa fue la partición oficial de Alemania en dos países: el 23 de mayo de 1949 se formó la República Federal de Alemania (RFA), que incluía Berlín Occidental, capitalista y democrática. Meses después, se fundó la República Democrática Alemana (RDA), comunista y bajo control soviético. La innovación geopolítica en el corazón de Europa generó también sus propias miradas. Desde la RFA, el ministro de Relaciones Exteriores Walter Hallstein elaboró en 1955 la teoría que lleva su nombre: según ella la RFA era la encargada exclusiva de representar al Estado alemán, petición de principios que incluía a la Alemania comunista. Más: la Doctrina Hallstein -que generó pocas simpatías incluso entre las naciones amigas de la RFA- sostenía que la Alemania capitalista no tendría relaciones

diplomáticas con ningún país que reconociera la existencia de la RDA, territorio al que consideraba simplemente “ocupado”. Los alemanes orientales, para no ser menos, anunciaron la “Doctrina Ulbricht” (por Walter Ulbricht, presidente de la RDA entre 1960 y 1973) que puntualizaba que las relaciones entre las dos Alemanias sólo podían suceder si ambos Estados se reconocían mutuamente. La tensión entre ambas naciones comenzaría a menguar cuando los occidentales dejaron de lado los enunciados de Herr Hallstein y pusieron en marcha la Ostpolitik de la mano de Willy Brandt, primero ministro y luego canciller de Alemania Occidental (1969-1974), que normalizó las relaciones entre Alemania Federal y las democracias populares europeas. Finalmente Alemania se reunificaría el 3 de octubre de 1990: el Muro de Berlín, la pared que no sólo dividía la ciudad sino que era el símbolo de la Guerra Fría, había caído el 3 de noviembre de 1989 (había sido levantado en 1961). Cuando en 1968 los checos pretendieron modernizar su sistema político y promover “detalles” como la libertad de prensa, el derecho de huelga o la pluralidad democrática, los tanques del Pacto de Varsovia (comandados por Moscú) tomaron por asalto las calles de Praga: el “socialismo con rostro humano” había muerto, casi, antes de nacer. Y lo hicieron en nombre de la Doctrina Brézhnev (Leonid Brézhnev comandó la Unión Soviética entre 1964 y 1982) que, como un eufemismo, planteaba que si cualquier país intentaba abandonar la órbita del comunismo, era posible utilizar la fuerza contra él. Y así fue. La Primavera de Praga duró lo que un suspiro -algo similar había ocurrido en Hungría en 1956- y Alexander Dubček, el líder reformista, no sólo fue expulsado del Partido: se fue a trabajar de jardinero. Cuando el poder comunista cayó en 1989, Dubček

se convirtió en presidente de la Asamblea Federal de Checoslovaquia durante el gobierno de Václav Havel. Checoslovaquia, de manera pacífica y de común acuerdo, “desapareció” en 1993 y su “status” cartográfico, nominal y jurídico implicó retornar a las viejas identidades de los dos países: República Checa y Eslovaquia. Cuando en 1985 Mijail Gorvachov asumió el poder en la URSS, nadie imaginaba el alcance de las reformas que puso en marcha con su estrategia de Perestroika y Glasnost, que implicaron liberalizar el mundo comunista. Y eso comenzó a suceder no sólo en la URSS sino también en Polonia, Checoslovaquia, la RDA y otros países de Europa Oriental. A diferencia de lo que había sucedió en Budapest y Praga, los tanques del Ejército Rojo ahora no se moverían: cada país tenía que resolver por sí mismo qué hacía en relación al socialismo. La Unión Soviética no intervendría. O lo que es lo mismo: el final del sistema comunista implicó ejecutar una teoría que implicaba algo así como laissez faire, laissez passer, conocida como Doctrina Sinatra en honor a la canción My Way que el gran Frank Sinatra inmortalizó en todo el planeta: “And now, the end is near/and so i face the final curtain./My friend, i’ll say it clear/ I’ll state my case, of which i’m certain/ I’ve lived a life that’s full/ I’ve traveled each and ev’ry highway/ but more, much more than this/ I did it my way”. El 31 de diciembre de 1991 la mítica bandera soviética con la hoz y el martillo fue arriada por última vez del Kremlin, en Moscú. En ese instante desaparecía la URSS y también el mundo bipolar: el comunismo, otrora poderoso, pasaba a retiro.

AIRE | BITÁCORA

ticos, era evitar la Teoría del Dominó: si un país caía bajo el poder del comunismo, otros países de la región podían verse arrastrados por el fenómeno. Los soviéticos respondieron: crearon la Kominform (una especie de organización de los partidos comunistas de Europa y del mundo) e hicieron pública la Doctrina Andreí Zhdánov, entonces tercer secretario del poderosísimo Partido Comunista de la URSS, que dividía al mundo en dos universos: el imperialista (los Estados Unidos) y el anti-imperialista (encabezados por la URSS). Su discurso se hacía fuerte en las llamadas “democracias populares” de Europa central y oriental.

83


PERSONAJE | CHIWI GIAMBIRTONE | FOTÓGRAFO

Detrás de las imágenes Una sonrisa. Un abrazo. Una mirada cómplice. Un beso. O ese arriesgado paso en la pista de baile. Gestos y momentos únicos que, plasmados en una foto, viven para siempre. Chiwi Giambirtone lo sabe y pone ahí su ojo profesional. POR MARÍA EUGENIA DE CICCO

J

osé Giambirtone -o Chiwi, como todos lo conocen- estudió en Buenos Aires donde se recibió de Técnico Superior de Arte y Técnicas Audiovisuales. Realizó seminarios y cursos con diversos referentes de la fotografía, como Alejandro Montes de Oca, Diego Ortiz Mugica, Markos Leave, Rubén Dubrovsky, Vinicius Matos y Fer Juaristi, entre otros. “Siempre aprendo cosas nuevas y luego las aplico en mi trabajo. Uno busca estar a la vanguardia pero al mismo tiempo, tener presente la necesidad de cada cliente y sus requerimientos especiales”, explica Chiwi.

CONTACTO

AIRE | PERSONAJE

Chiwi Giambirtone Elflein 455, Bariloche Tel.(0294) 154616506 www.chiwifoto.com facebook: chiwifotografia

84

Ejerció la docencia en la cátedra de fotografía en la carrera de cine en la Universidad FASTA y realizó diversas exposiciones de su obra, por la cual ha recibido menciones a nivel nacional e internacional. “Lo que busco a través de la fotografía es contar una historia y ser espontáneo. Cada evento tiene que ser único y en la búsqueda de los detalles está la diferencia, ahí pongo mi mayor esfuerzo”, destaca sobre su labor que lleva más de quince años en foto periodismo y eventos sociales. El marco natural de Bariloche y sus alrededores le brinda la gran ventaja de poder jugar con el entorno. “Utilizo mucho este recurso con mi equipo de trabajo, tanto para la fotografía como para el video. A la hora de capturar una imagen, podemos jugar no sólo con un ramo de flores o un vestido, sino también con los verdes, los contraluces, una piedra, el lago, un río o un árbol. Además, pienso que se debe destacar el lugar donde vivimos”, señala. Chiwi es miembro Asociación de Fotógrafos de Bodas y realiza las fotos de más de cincuenta eventos

sociales al año en distintos puntos del país -lleva acumulados más de seiscientos en su historial- y explica el secreto de su trabajo: “Creo que hay que adaptarse al mercado local y a los presupuestos de los clientes. La clave es ofrecer calidad en cada producto que se entrega, desde la foto, el video en HD, un fotolibro o una gigantografía. Eso nos hace diferentes y no una tarifa costosa que nos aleje de las posibilidades de la gente. No hay que perder la esencia, se puede trabajar con calidad y ser accesible al mismo tiempo”, sentencia. Chiwi también tiene su trayectoria como reportero gráfico y en fotoperiodismo. Actualmente, se desempeña como fotógrafo de prensa para la Agencia de Noticias Bariloche y en forma independiente para los diarios Río Negro, El Cordillerano, Clarín y La Nación. En 2011, una de sus fotos obtuvo una importante distinción como una de las mejores 100 del año para la agencia Reuters. También en 2011 editó su primer libro “Cenizas” que reúne imágenes de Bariloche en los días posteriores a la erupción del cordón Caulle Puyehue. Cada foto es testimonio de aquellos días fatídicos para la capital de los lagos, tapada por un manto de arena gris y espesa. Su libro fue declarado de interés cultural por la provincia de Río Negro. En la actualidad, cuenta con su propio estudio de fotografía en alta tecnología y brinda servicios de fotografía digital y tradicional, donde realiza trabajos publicitarios y para eventos sociales, especializándose en bodas y cumpleaños.


85

AIRE | PERSONAJE


BIO | LAS AVES

POR GONZALO PÉREZ, doctor en Biología

Estos enigmáticos y hermosos penígeros Las aves son criaturas hermosas, enigmáticas y mucha de nuestra fascinación por estos coloridos animales puede explicarse por su facultad de dominar el arte del vuelo. Antes de los hermanos Wright o de los dirigibles, los únicos que surcaban los cielos eran las aves, los insectos y los murciélagos. Volar y conquistar nuevos ambientes no es algo evolutivamente sencillo. Pero las aves no solo asombran por desafiar los avatares del viento: también son sorprendentes para la ciencia.

L

AIRE | BIO

as aves son sin duda criaturas hermosas, enigmáticas y mucha de nuestra fascinación por estos coloridos animales puede explicarse por su facultad de dominar el arte del vuelo. Pensemos que en la época contemporánea al hombre, antes de los hermanos Wright a principios del Siglo XX, o quizás un poco antes con la construcción de los dirigibles, los únicos que surcaban los cielos eran las aves, los insectos y los quirópteros (murciélagos). Volar y conquistar nuevos ambientes no es algo evolutivamente sencillo. Pero estos emplumados eclécticos (y excéntricos) no solo nos asombran desafiando los avatares del viento: también son sorprendentes para la ciencia.

86

Actualmente sabemos que todas las aves modernas descienden de un dinosaurio antecesor, más exactamente de un suborden denominado terópodos. Dentro de este grupo los representantes mas emblemáticos son el Tyrannosaurus rex, el Velociraptor o el famoso representante argentino, Giganotosaurus carolinii. Después de la extinción masiva hace 65-66 millones de años, los únicos terópodos que aún existen son las aves. Este descubrimiento fue llevado acabo por John Ostrom,

que en los años ´60 demostró con estudios de osteología y filogenia que estos animales eran más parecidos a grandes aves no voladoras que a los reptiles. Esta idea fue propuesta por primera vez por Thomas Henry Huxley (conocido como el “Bulldog” de Darwin), un siglo antes. Pero ganó, en ese entonces, pocos apoyos. ¿Pero cómo habían evolucionado las aves de unos dinosaurios y llegado a conquistar el cielo? ¿Cómo habían surgido las plumas que han sido cruciales para el éxito evolutivo de las aves? Hasta 1861 pocos datos se tenían para poder comenzar a resolver esta incógnita. Sólo unos años después de que Charles Darwin publicara El origen de las especies por medio de la selección natural, o la preservación de las razas preferidas en la lucha por la vida (1859), los trabajadores de una cantera de Alemania encontraron unos fósiles espectaculares de un pequeño dinosaurio bípedo con plumas, bautizado Archaeopteryx, que vivió hace unos 150 millones de años. Este ejemplar tenía dientes, garras en las cuatro patas y una larga cola, pero también ciertos rasgos avianos, como una espoleta, alas y plumas. El Archaeopteryx es lo que se co-

noce como una forma de transición entre los dinosaurios y las aves capturando un instante crítico de la evolución. Durante muchos años posteriores al descubrimiento de Archaeopteryx y sin nuevos fósiles para armar el rompecabezas evolutivo de las aves, los científicos intentaban arrojar luz sobre el origen de las plumas. Es razonable pensar que el cambio de escamas a plumas se hubiera producido como adaptación al vuelo. Los ancestros de las aves podrían haber sido pequeños terópodos de hábitos arborícolas, que saltaran de rama en rama. Si sus escamas se hubiesen hecho más largas podrían haberles proporcionado una mayor fuerza de sustentación, lo que les habría permitido planear cada vez un poco más lejos. Posteriormente sus patas delanteras habrían evolucionado hasta convertirse en alas, lo que las habría transformado de animales planeadores a auténticos voladores. Es decir, la evolución de las plumas habría coincidido con la evolución del vuelo. Esta teoría comenzó a dilucidarse mucho tiempo después con el descubrimiento de nuevos registros fósiles y el

trabajo acometido en diferentes líneas de investigación. En 1996 un granjero cazador de fósiles chino hizo un asombroso hallazgo: un fósil de un pequeño Terópodo de brazos cortos de hace 125 millones de años, posteriormente denominado Sinosauropteryx, que presentaba un rasgo extraordinario: tenía el dorso y la cola cubiertos por un manto de filamentos finos y huecos. Estas plumas muy simples eran similares a las plumas secundarias primitivas del moderno Kiwi. De esta forma aparecían indicios de plumas primitivas, halladas en un terópodo terrestre corredor. Posteriormente los paleontólogos encontraron cientos de terópodos emplumados con filamentos epidérmicos muy variados, algunos completamente diferentes a las plumas de las aves. Con tantas piezas fósiles para comparar, pronto se empezó a componer una historia más detallada de las plumas. ¡Era posible, entonces, que el origen de las plumas no estuviera relacionado con la evolución del vuelo! Otra importante pieza de información salió a la luz cuando en el 2009 unos científicos chinos anunciaron el descubrimiento de un dinosaurio con cerdas


Por otro lado, de otra rama científica, surgió con los trabajos de Richard Prum y Alan Brush la teoría del desarrollo de las plumas. La idea sugiere que la transición de las escamas a las plumas pudo ser el resultado de una alteración sencilla en las instrucciones de los genes en las placodas, lo que determinaría que las células crecieran en sentido vertical en lugar de hacerlo horizontalmente. Una vez

que aparecieron los primeros filamentos, sólo habrían sido necesarias ligeras modificaciones sucesivas para producir plumas cada vez más complejas. Dejan en claro también que la función para la que surgieron las plumas no es lo más importante, dado que (quitando el vuelo, que no había aparecido aún en muchos saurios plumudos) lo más probable es que cada nueva adaptación favoreciera a los individuos que la portaban a través de una función diferente. Por ejemplo, la función aislante del plumón es muy probable que diera grandes ventajas adaptativas en la selección natural, pero también las plumas habrían probablemente intervenido en el ornamento para cortejo (se han descubierto que las plumas tenían variados colores), en el camuflaje y otras funciones (impermeabilización, protección mecánica, etcétera). Finalmente, dos descubrimientos retrasan aún más el surgimiento de las plumas y de las aves. Los parientes vivos más cercanos de las aves, los dinosaurios y los pterosaurios son los cocodrilos. Aunque estos reptiles escamosos no tienen plumas en la actualidad, el descubrimiento en los aligátores del mismo gen

que participa en la formación de plumas en las aves nos sugiere que posiblemente sus antepasados tuvieron plumas hace 250 millones de años, antes de que sus linajes divergieran. Por otro lado, el corriente año los investigadores de la academia China de Ciencias en Beijing, publicaron en Nature Communications, el descubrimiento de un ave (Archaeornithura meemannae) de 131 millones de años atrás, siendo este el registro del ave mas antigua conocida en la actualidad. Todos estas revelaciones nos indican en lo que el vuelo se refiere, las plumas son un ejemplo de lo que los biólogos evolutivos llaman “exaptación” que consiste en utilizar una estructura anatómica ya existente para un propósito nuevo. Todo parece indicar que el vuelo de las aves ha sido posible gracias a una sucesión de exaptaciones que aparecieron a lo largo de millones de años, mucho tiempo antes de que ninguna ave pudiera volar. Es decir, pensar que las plumas surgieron para el vuelo, es similar a pensar que los dedos de las manos de los hombres surgieron para tocar el piano! Por otro lado, existe la posibilidad que las aves surgieran mucho antes en

la evolución, quizás de un antepasado común entre los dinosaurios, los pterosarurios y los cocodrilos. Mientras el misterio sigue resolviéndose, nosotros disfrutemos de ver el vuelo y planeo de nuestros contemporáneos terópodos voladores mientras nos tomamos unos mates en el fondo del jardín.

AIRE | BIO

en el dorso, el Tianyulong, perteneciente a la rama de los ornitisquios, lo que significa que no estaba considerablemente alejado de los terópodo. Este hallazgo planteó la increíble posibilidad de que el antepasado de todos los dinosaurios tuviera plumas semejantes a cerdas y que algunas especies las hubieran perdido en el transcurso de la evolución. El surgimiento de las plumas podría incluso retroceder más en el tiempo si se confirma que la “pelusa” observada en algunos pterosaurios (sauropsidos alados) eran plumas, ya que estos reptiles voladores no son dinosaurios y comparten con estos un antepasado aún más antiguo. Es decir, la pregunta en cuestión no sería cuando aparecieron las plumas en los dinosaurios, si no cuando las perdieron.

87


88

AIRE | PHOTOSHOCK


AYSÉN | PATAGONIA CHILENA

PHOTOSHOCK

Isla de los Muertos FOTO FRANCISCO BEDESCHI

De los hechos, casi no queda nada. Pocos los recuerdan. Sólo quedan unas pocas crónicas. También 33 sencillas cruces de ciprés sin nombre, que recién se encontraron en 1950 en un tétrico cementerio improvisado entre la vegetación selvática de uno de los rincones más solitarios e inaccesibles de los laberínticos canales patagónicos chilenos, en la desembocadura del río Baker: la Isla de los Muertos. No hay estatuas ni panteones ni tan siquiera nombres. Solo tumbas solitarias. La Isla de los Muertos es una de las muchas islas fluviales formadas con el paso de los siglos en el delta del río Baker, en plena selva fría y rodeada de cordilleras y glaciares. A unos 3 kilómetros de la isla, navegando por el Baker, se encuentra la Comuna Tortel. Se sabe que los obreros realizaban un brutal trabajo físico, cortando árboles y picando senderos en la piedra viva. Según cuentan las crónicas históricas del lugar, unos 200 obreros chilotes, en septiembre de 1905, embarcaron en las bodegas de un barco que zarpó de Dalcahue. Los había contratado la Compañía Explotadora del Baker. El vapor se internó por los canales patagónicos, entre islas despobladas y fiordos traicioneros, hasta llegar a su destino, en una orilla del Baker cerca de Bajo Pisagua. Descargaron provisiones y herramientas y comenzó la ardua tarea por la que habían sido llevados hasta el lugar: abrir a través de selva, cerros y humedales, una vía que llegara desde el Pacífico hasta prácticamente la frontera con Argentina, para facilitar el transporte y exportación de lana y carne desde las

regiones más altas, especialmente de la zona de Chubut. El capataz, un inglés de nombre Williams Norris, ordenó la construcción de una casa de administración, corrales, establos, un galpón para guardar alimentos y herramientas y una barraca que sería dormitorio y comedor. La deficiente alimentación (carne salada, arroz, salazón de bacalao podrido, harina llena de gorgojos), el duro trabajo y el clima extremo, no tardaron en pasar factura a los obreros en forma de una extraña enfermedad que se manifestaba en moretones en piernas y brazos, hemorragias por daños gastrointestinales, sangrado de encías, caída de dientes, dolores de cabeza y una irritabilidad extrema que llevaba a la violencia a quienes la padecían. Un barco volvería a la zona para aprovisionar a los trabajadores de alimentos frescos y otros objetos de primera necesidad. Pero los meses pasaban y la nave no llegaba. La moral estaba por los suelos y los más débiles no tardaron en morir. Primero por peleas y navajazos fruto del desánimo y mal ambiente general, luego por la propia enfermedad: un día amanecía con 7 muertos, al otro día eran 28. La lista fue aumentando hasta llegar casi al centenar. Los cuerpos eran enterrados por temor al contagio, sin oraciones ni honores: simplemente una destartalada caja de madera de ciprés y una cruz sin nombre. En octubre de 1906 arribó por fin el barco que rescataría a los supervivientes convertidos en desnutridas figuras fantasmagóricas: tan sólo un puñado de ellos conseguiría recuperarse de la enfermedad y seguir adelante pese a salir de allí con vida. La verdad sobre la muerte quedará opacada bajo una pátina de suposiciones, especulaciones y acusaciones hacia la Compañía Explotadora Baker, que según algunos, habría envenenó a los trabajadores a para no pagar los salarios adeudados. Otra de las causas podría haber sido la presencia de pesticidas en la bodega del vapor junto con los alimentos y el ganado.

AIRE | PHOTOSHOCK

Una trágica historia ocurrió en 1906 en los anegados terrenos de una aislada isla de Aysén, Chile: 120 trabajadores ganaderos chilotes de la Compañía Explotadora Baker murieron de forma enigmática y jamás aclarada.

89


GUÍA COMERCIAL

TOTAL SPORT

Dirección: Mitre 458. Tel.: 4464400 - 4520707 Dirección: Mitre 610. Onelli y Moreno. Onelli 100 - 347 y 805. Facebook: Totalsportbariloche

SAN CARLOS DE BARILOCHE CENTROS COMERCIALES

GALERÍA DEL SOL

OUTDOOR COMPANY

Dirección: Mitre 340 Facebook: galeriadelsolbariloche

SHOPPING PATAGONIA

Dirección: Elflein y Onelli Tel.: (0294) 4433267 E-mail: info@shoppingpatagonia.com.ar Web: www.shoppingpatagonia.com.ar

Dirección: Moreno 102 y Base Cerro Catedral Tel.: 0810 122 6883 Web: outdoorcompany.com.ar Facebook: /outdoorcompany

INMOBILIARIAS Y DESARROLLOS

BEC

Dirección: J. M. de Rosas 410 - 1º P Tel.: (0294) 4427523 E-mail: info@barilocheeventos.com Web: www.barilocheeventos.com

SUNSTAR CINEMAS

Dirección: Onelli 447 - Shopping Patagonia Tel.: (0294) 4433128 Web: www.cinesunstar.com/

ESPACIOS PATAGÓNICOS Dirección: Palacios 156 - 2º Piso A Tel.: (0294) 154292122 - 154319202 E-mail: info@espaciospatagonicos.com Web: www.espaciospatagonicos.com

DISEÑO Y DECORACIÓN

MARÍA ELENA CORTINAS Dirección: Pasaje Gutiérrez 921, Dpto. 3 Tel.: (0294) 4434604

BULLRICH

Dirección: Palacios 156 - 3 C Paseo de la Catedral Tel.:(0294) 4431040 Web: www.bullrichpatagonia.com

HOTELERÍA

ALMA DEL LAGO

Dirección: Av. Bustillo km 1,151 Tel.: (0294) 4521500 E-mail: info@almasuites.com.ar Web: almasuites.com.ar

BAREKO

Dirección: Gallardo 362 Tel.: (0294) 4524078 Web: bareko.com.ar

INDUMENTARIA

CARDON

Dirección: Quaglia 211 Tel.: (0294) 4495211 Web: www.cardon.com.ar

GASTRONOMÍA

IL GABBIANO

Dirección: Av. Bustillo Km. 24,300 Tel.: (0294) 4448346 E-mail: ilgabbiano@bariloche.com.ar Web: www.gabbiano.com.ar

PATAGONIA VINOS

Dirección: San Martín 586 Tel.: (0294) 4433813 E-mail: patagoniavinos@speedy.com.ar Web: www.clubpatagoniavinos.com.ar

RAPA NUI

Dirección: Mitre 202 Tel.: (0294) 4433999 Web: www.rapanui.com.ar


SERVICIOS

AIRE PRODUCCIONES Tel.: (0294) 4442818 E-mail: info@aireproducciones.net Web: www.aireproducciones.net

GUÍA COMERCIAL ESQUEL

HOTELERÍA

LAS BAYAS

Dirección: Avenida Alvear 985 Tel.: (2945) 455800 / 456800 E-mail: info@lasbayashotel.com Web: www.lasbayashotel.com

CANTERA ÑIRE

Dirección.: Ruta 237 - km 1636 Tel.: (0294) 4527056 mail: canteranire@hotmail.com Web: www.nirebariloche.com.ar

HELIPATAGONIA

Tel.: (0294) 4491027 Cel.: (011) 1567317134 mail: info@helipatagonia.com Web: www.helipatagonia.com

VERTICE7

GUÍA COMERCIAL SAN MARTÍN DE LOS ANDES

ARQUITECTURA | CONSTRUCCIÓN

AMOROSO

Dirección: Rolando 555 Tel.: (0294) 4425027 Web: www.vertice7.com.ar

Dirección: Av. Koessler 1831 - 1º Piso Tel.: (02972) 429366 E-mail: info@arquitectospatagonia.com Web: www.arquitectospatagonia.com

TRANSPORTES

PIEDRAS DEL SUR

TRANSPORTES IMAZ

Dirección: Paimún 61 - Villa Paur Tel.: (02972) 422922 / 412322 E-mail: info@piedrasdelsur.com Web: www.piedrasdelsur.com

Dirección: Mendoza 264 Tel: 02944-424898 / 426424 E-mail: bariloche@transporteimaz.com.ar WEB: www.transporteimaz.com.ar/

HOTELERÍA

AMONITE APART & SPA

TURISMO

FRASSON

Tel.: (0294) 4520597 / 4442345 E-mail: info@frasson.travel Web: www.frasson.travel

BARILOCHE SELECT TRAVEL Dirección: Villegas 237 Cel.: (0294) 4434961 E-mail: info@barilocheselect.com.ar Web: www.barilocheselect.com.ar

Dirección: Brown 385 esq. Rodhe Tel.: (02972) 427453 / 431644 E-mail: info@apartamonite.com.ar Web: www.apartamonite.com.ar

ANTARES

Dirección: Av. San Martín 251 Tel.: (02972) 427670 E-mail: info@antarespatagonia.com.ar Web: www.antarespatagonia.com.ar

LA CHEMINÉE

Dirección: Tte. Gral. Roca y Mariano Moreno Tel.: (02972) 427617 / 427717 E-mail: reservas@lachemineehotel.com Web: www.lachemineehotel.com


GUÍA COMERCIAL SAN MARTÍN DE LOS ANDES INDUMENTARIA

CARDON

Dirección: Elordi 820 Tel.: (02972) 429699 Web: www.cardon.com.ar

PRODUCTORA

NOUUEI PRODUCTORA Tel.: (0294) 154556575 E-mail: nouueiprductora@gmail.com Web: www.nouueiproductora.com

RESTAURANTES

DOÑA QUELA

Dirección: Av. San Martín 1017 Tel.: (02972) 420670 E-mail: donaquela@yahoo.com.ar

EL REGIONAL

Dirección: Villegas 965 Tel.: (02972) 425326 E-mail: elregional@smandes.com.ar Web: www.elregionalpatagonia.com.ar

PIZZA CALA

Dirección: San Martín 1129 Tel.: (02972) 422511 EN CHILE: Aviador Acevedo 497, Villarrica Lincoyan 361, Pucón

GUÍA COMERCIAL VILLA LA ANGOSTURA GASTRONOMÍA

WALDHAUS

Dirección: Av. Arrayanes Km. 6.4 Tel.: (0294) 4495123


HOTELERÍA

HOSTERÍA PÁTAGON

Dirección: Martín Pescador 40 - Puerto Manzano Tel.: (0294) 4825678 E-mail: consultas@hosteriapatagon.com.ar Web: www.hosteriapatagon.com.ar

LUMA

Dirección: Av. Siete Lagos 2369 Tel.: (0294) 4495611 / 4495641 Web: www.lumapatagonia.com.ar

INDUMENTARIA

CARDON

Dirección: Av. los Arrayanes 51 Tel.: (0294) 4495062 Web: www.cardon.com.ar

GUÍA COMERCIAL CHILE

HOSPEDAJE

ANTUMALAL

Dirección: Km 2 Camino Pucón, Villarrica - Pucón Tel.: + 56 45 2441011 E-mail: info@antumalal.com Web: www.antumalal.com

CANTARIAS

Dirección: Ruta 215, km 63,5, Puyehue, X Región de los Lagos Tel.: + 56 64 2612320 E-mail: info@cantarias.com Web: www.cantarias.com

PUYUHUAPI

Dirección: Bahía Dorita s/n, Puyuhuapi, Aysén Tel.: + 56 222256489 E-mail: info@puyuhuapilodge.com Web: www.puyuhuapilodge.com

UMAN

Dirección: Fundo La Confluencia s/n, Futaleufú Región de los Lagos Tel.: + 56 65 272 1700 E-mail: info@umanlodge.cl Web: www.umanlodge.cl

OUTDOOR

ROD & GUN

Dirección: San José 120 - PUERTO VARAS Av. las Condes 9607 SANTIAGO Tel.: + 56 65 2385246 - PUERTO VARAS + 56 223600270 - SANTIAGO E-mail: rodandgun@gmail.com Web: www.rodandgun.cl


DÓNDE CONSEGUIR REVISTA AIRE DISTRIBUCIÓN GRATUITA. Más de 800 puntos estratégicos como hoteles, restaurantes, vinotecas y galerías de arte, todos específicamente seleccionados en la Patagonia, reciben gratuitamente ejemplares de cada edición de Revista AIRE. EL REVISTERO. CALAFATE / USHUAIA / COMODORO / PTO. MADRYN / NEUQUÉN

COBERTURA. Neuquén, Río Negro, Chubut, Santa Cruz, Tierra del Fuego, puntos estratégicos de Buenos Aires y Norte Argentina. Distribución puntual en Hoteles de la Patagonia Chilena (Osorno, Entre Lagos, Puerto Montt, Pucón, Futaleufú, Coyhaique.

PUNTOS DE VENTA. BARILOCHE. LIBRERÍA CULTURA Av. San Martín 243 - Elflein 78 Tel. 0294 4420193 CASA RAÚL Mitre 367- Tel. 0294 4424563

Esperamos sus comentarios: correo@revistaaire.com.ar www.revistaaire.com.ar

twitter.com/revistaaire www.facebook.com/RevistaAIRE

SUSCRIPCIONES. Además, contamos con distribución por correo postal a una lista exclusiva de suscriptores, empresarios y medios de comunicación.

BUENOS AIRES. OUTDOOR COMPANY Av. Patricias Argentinas 851 Ctro. Comercial Disco PILAR Tel. 0810 122 Outdoor (6883) EL BOLSÓN. ALMA VINOTECA Av. San Martín 1347 - Tel. 0294 492351 SAN MARTÍN DE LOS ANDES. KIOSKO ATHOS Av. San Martín 808 - Tel. 02972 429855 KIOSKO MENTA Av. San Martín, esquina Tte. Cnel. Pérez Tel. (02972) 428522 DA VINCI LIBROS Capitán Drury 774 - Cel.: 0294 154298532 KIOSKO VIA BOM Tte. Gral. Roca 1032 - Tel.: 02972 411452

EDICIONES ANTERIORES.

Contamos también con la posibilidad de adquirir ejemplares anteriores. CONSÚLTENOS.

SUSCRÍBASE A AIRE Recíbala cada 3 meses

Suscripción anual por solo $400* *Precio para Bariloche, S. M. de los Andes, Villa la Angostura, Esquel y Neuquén

INFORMES Y SUSCRIPCIONES: Tel. (54) 294 4442818 suscripciones@revistaaire.com.ar

AIRE

10 AÑOS DE PATAGONIA



NATURA | AVES

PATO CRIOLLO

AIRE | NATURA

Cairina moschata

96

FOTO FRANCISCO BEDESCHI

E

l pato criollo pertenece a la familia de las anátidas y es originario de la América del Sur tropical y subtropical. Por existir dos variedades con muy claras diferencias fenotípicas, una silvestre y una doméstica, se ha propuesto dividir esta especie en dos subespecies. De la especie silvestre original, gracias al manejo por comunidades indígenas, se derivó desde tiempos precolombinos la subespecie doméstica conocida en toda Latinoamérica como pato criollo (Cairina moschata domestica), la cual presenta importantes variaciones: debido a la selección por el hombre y a la menor necesidad de volar para buscar su alimento, se han hecho más pesados y por ello han perdido la capacidad de volar largas distancias como sus congéneres silvestres. Su plumaje suele ser menos lustroso y más variable, siendo muy comunes los ejemplares con vientre, cuello y rostro blancuzcos. Los colores no son siempre uniformes en todos los individuos: hay ejemplares totalmente blan-

cos o sólo negros, así como grises, marrones y con diferentes combinaciones de estos colores. En el estándar argentino existen 4 variedades reconocidas: el blanco, el negro, el overo negro y el overo azulejo. Su hábitat natural típico corresponde al de los sitios arbolados con suficiente agua dulce, preferentemente en humedales, lagunas o en cercanías de arroyos o ríos de corriente lenta. En tales zonas se les suele encontrar posados sobre las ramas de los árboles próximos a los espejos o corrientes de agua. La subespecie doméstica vive además en climas templados y sin los requisitos de tanta humedad o arbolado. Comparándolo con otros patos, su crecimiento es bastante mas lento pero es un ave que llega a tener gran tamaño. En base a esto se advierte su marcado dimorfismo sexual, ya que el macho pesa aproximadamente el doble que la hembra, situación que no se da en otros géneros de patos.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.