BETON 066

Page 1


BETON

een

nieuwe

oriëntatie

une nouvelle orientation

...

*5» f

—I <

t

s

y

I

I, » c Ii

I 'i !ï‘ f :i

-h:

è

-r-'jSSL:

ƒ

r

>^..

K'

«-

lil

--r

-

;ï-'; '

%

[1 fl

T

§

f

M

^ r

1

1

;

I

j| Administratief centrum - Oostende

Arch.: Glorieux - Oostende

”A THING OF BEAUTY IS A JOY FOR EVER”

GEBROKEN WIT - BLANC CASSE

John Keats

39/09/19 BUITEN - EXTERIEUR 39/14/19 BINNEN - INTERIEUR 39/19/19

BETON

^LOKKEN-BLOCS

DIESTSESTEENWEG 125

3212 LUBBEEK

DE

BETON

Tel. 016 / 634026-633343


NV MARLUX SA 2900 LONOERZEEL

Tel 052/30 08 41 Telex 63039


Diminuez vos prix de revient, en toutes saisons, avec le chlorure de calcium Solvay

Verminder uw kostprijzen in ieder seizoen met Solvay calciumchloride

Accélérateur de prise et de durcissement très efficace et simple à mettre en oeuvre, le chlo­ rure de calcium Solvay vous permet : — de diminuer vos investissements en moules et coffrages — de réduire vos stocks d'articles finis

Solvay calciumchloride, een zeer doelmatige en eenvoudig toepasbare verstijvings- en verhardingsversneller staat U toe :

— d’obtenir une meilleure finition des pièces — de travailler jusqu’à — 5° C. Le chlorure de calcium Solvay est maintenant disponible sous forme liquide et se prête ainsi à l’automatisation complète du dosage, d’où économies supplémentaires.

r I pniJpour

une documentation gratuite ; OUIl calcium - Bétonnage ».

— uw investeringen in mallen en bekistingen te verminderen — uw voorraad eindprodukten te beperken — de afwerking van uw gietstukken te verbe­ teren — te werken bij temperaturen tot —5° C. Calciumchloride van Solvay is nu beschikbaar in vloeibare vorm en leent zich tot volledig ge­ automatiseerde dosering waardoor bijkomende besparingen.

n Chlorure de

Rue du Prince Albert 33 1050 Bruxelles

voor een gratis dokumentatie <• Calciumchloride Betonwerk » NOM/NAAM

SOLVAY

PROFESSION/BEROEP I ADRESSE/ADRES

2

to ' œ

co :

SOLVAY & Cie Prins Albertstraat 33 1050 Brussel


Fabrieken,

sporthallen,

bureau-complexen,

sporttribunes, enz... Vraag prijs zonder verbintenis.

BOUW ECONOMISCH, BOUW MET DE GEPREFABRICEERDE BETONELEMENTEN VAN DE

N.V. BETONFABRIEK GOUDEZEUNE, POPERINGESTRAAT 2 TE 8948 KEMMEL (tel. 057/44 48 33). 3


DU BETON ARCHITECTONIQUE AU PRIX DE BARDAGE INDUSTRIEL

Architecte: Bureau d’urbanisme, d’architecture et d’art associés - J. Kaisin - Liège

RONVO CINEY 4

Ets. E. RONVEAUX sprl Ciney, Rue Rebonmoulin n° 16, 5300 Ciney. Tél.: 083/21.29.01 Télex: 59169 ronvo b.

ci-dessus quelques réalisations


sr ä*

it“

-iytf

NV MARLUX SA 2900 LONDERZEEL

Tel 052/30 08 41 Telex 63039


^□oo

□ □□

... balkons

Terrassen, dakranden en luifels in waterdicht beton, zondermeer. Een moderne oplossing voor een veel voorkomend bouwkundig probleem.

... struktuur" elementen

Spanten, balken, kolommen, trappen en dragende binnen­ wanden. Prefab onderdelen op maat, in glad en strak beton.

Wanden met ingewerkte gevel­ stenen, plaketten of gevelstrippen. Telkens weersbestendige afwer­ kingen met een traditioneel uit­ zicht.

Brandveilig en onderhoudsvrij. Op basis van eigen stabiliteits­ studie.

Niet enkel voor grotere gebouwen, maar duidelijk ook voor eengezinswoningen.

eurobeton Vaartslraat 13

2251 Zandhoven

architektonisch beton 6

... baksteen ~ wanden

n.v.

Tel. 031/84.36.21


fB} Wavre - Arch,

fPMES, DALLES, MARCHES, MARGELLES, MODULEsTN L’équipe de « Blanc de Bierges » vous invite à venir vous infor­ mer, sur les lieux mêmes de fabrication, au centre du Brabant. Vous y trouverez une réponse originale et personnalisée à vos projets d’aménagements extérieurs. Afin de vous éviter une trop longue attente, nous vous suggérons de prendre rendez-vous.

J P. Mollard

Avant de venir vous voir, je souhaite être documenté sur le Blanc de Bierges

roi ô o O) 05 te

NOM; PROFESSION : ADRESSE :

S.A. ETABLISSEMENTS JEAN DELVAUX N.V. Provinciale, 215 -1301 Bierges - Wavre - Tél. : 010/41.64.7^^

CODE P. :

VILLE :

7


VAN D

WIEI

p. V. b.

unapal DEIN

SIERTEGELS

VOOR

- TERRASSEN ; - VOETPADEN ; - WINKELCENTRA

DE UITGEWASSEN SILEXTEGELS

DE WIBE - KLEURSTRUCTUURTEGELS

— Vervaardigd op moderne hermetic hydrau­ lische pers;

— Vervaardigd op moderne hermetic hydrau­ lische pers;

— De sierlaag bestaat uit een zeer cementrijk mengsel van korrels + wit zand — vooraf door trilling ontlucht en verdicht;

— De sierlaag bestaat uit een cementrijk betonmengsel getint met minerale kleurstof­ fen — vooraf door trilling ontlucht en ver­ dicht;

— De grondlaag bestaat uit betonspecie met minimum 400 kg cement per m^.

— De grondlaag bestaat uit betonspecie met minimum 400 kg cement per m^.

FORMATEN ;

KORRELS :

50 50 60 40

50 50 X 40 X 40

5 7 X 5 X 4

X

X

X

X

silex silex silex taunus bruin verde alpi bazalt

cm cm cm cm

FORMATEN ;

50 X 50 X 5 cm 50 X 50 X 7 cm 60 X 40 X 5 cm

STRUCTUREN

- Travertin:

6/8 8/12 6/12 8/12 3/7 8/12 8/12

40 X 40 X 4 cm 50 X 50 X 5 cm 60 X 40 X 5 cm

- Wibe-structuur; 40 X 40 X 4 cm 50 X 50 X 5 cm - Kleuren: - beige; - antraciet; 60 X 40 X 5 cm - groen;

AL ONZE SIERTEGELS VOLDOEN AAN DE BELGISCHE NORM B 21-211 :

8

BUIGWEERSTAND

minimum 5 N/mm2 voor elke tegel; minimum 6 N/mm2 voor het gemiddelde van 4 tegels.

DRUKWEERSTAND

minimum 45 N/mm2 voor elke tegel; minimum 50 N/mm2 voor het gemiddelde van 4 tegels.

WATEROPSLORPING

maximum 7,2% voor elke tegel; maximum 6,5 voor het gemiddelde van 4 tegels.

AFSLIJTING NA 3.000 M

maximum 8 mm voor elke tegel; maximum 7 mm voor het gemiddelde van 4 tegels.

VORSTBESTENDIGHEID

geen enkele beschadiging.


NV MARLUX SA 2900 LONDERZEEL

Tel 052/30 08 41 Telex 63039


VSakke

^kke

betonkon- constructions strukties en béton het meest ekonomische van de gespecialiseerde bouwprocédés

Ie plus économique des procédés spéciaux de construction I ?

Vaicke en Zoon, Rodenbachstraat 22, 8968 Vlamertinge tel. 057/20 25 01

10


au service de la construction ■ • ■

11


n.v. Vai2 2^j?ayi2c

Guido Gezellelaan 98 9800 DEINZE Tel. (091)864951 - Telex: 11079

Specialiteit: Sierblokken — Spécialité: Bloes de parement

I

Onze-Lieve-Vrouwcollege Rubenslel, Antwerpen.

Collège Notre-Dame Rubenslel, Anvers.

Ontwerper; Architekt Van Reeth, Mechelen.

Architecte: Van Reeth, Mallnes.

Uitvoering in extra zware betonblokken dienstig voor buitenparement.

Réalisation en blocs de béton extra lourd pour parement extérieur.

Drukvastheid : 350 kg/cm^ Specifiek gewicht der materie: 2.300 kg/m^ Wateropname aan de oppervlakte: minder dan 25 mm na 48 uren. De architectuur en het bouwmateriaal vormen een zeer mooi geheel. De verschillende tinten zoals licht grijs, zandkleur, oker - beige en gebroken wit, worden bekomen door natuurlijke grondstof­ fen zonder toevoeging van pigmenten. Deze blokken worden kunstmatig verhard aan een temperatuur tussen 70 à 80 graden en met een hoge vochtigheidsgraad ge­ durende 15 uren.

Résistance à la compression : 350 kg/cm^ Poids spécifique de la matière: 2.300 kg/m^ Absorption d’eau à la surface: moins de 25 mm après 48 heures. L’architecture et le matériau forment un ensemble harmo­ nieux. Les différentes teintes existantes gris clair, ocre - beige et blanc cassé s’obtiennent par des matières premières naturel­ les sans ajoute de pigments. Les blocs sont étuvés à une température entre 70 à 80 degrés avec un degré élevé d’humidité pendant 15 heures.

12


aai.<wtr>

NV MARLUX SA 2900 LONDERZEEL

Tel 052 30 08 41 Telex 63039


À-

PROBST

ROSSETTO

Pinces mécaniques ou hydrauliques

de machine die U nog niet kent, met haar onbeperkte mogelijkheden, ook putten met bodem, binnen haar vormgrootte 2000 x 1000 x 950, automatisch alle elementen fabriceren die nu nog artisanaal gemaakt worden.

klemmen mechanisch of hydraulisch

en automaticité tous les produits que vous faites en­ core artisanalement. La machine universelle avec les applications variées et possibilités que vous ignorez. Tout produit, même avec fond; entrant dans les dimen­ sions utiles 2000 x 1000 x 950. pour pavés, mécan. ou hydr. ; avec tête tournante voor klinkers, mekan. of hydr.; met draaikop

M.M.B.-AALST

WERKTAFELS en WERKKAMERS voor prefabelementen Trilkiptafels

de meest moderne installaties voor de fabrikatie van : - beton en sierdallen - holle en voile blokken - buizen en boordstenen - grasdallen en waterweringsstenen - eenvoudige maar volautomatische centrales les installations les plus modernes pour la fabrication de; - pavés - dalles de gazon ou pour renforcement de digues - tuyaux et bordures - blocs creux ou pleins - dalles de béton et de fantaisie. - centrales à béton simples mais automati-

pour bordures voor boordstenen

pour tuyaux voor buizen

pour blocs voor blokken

ques M.M.B.-ALOST Samenstelling en afmetingen volgens wens en behoefte van klant

Tables et chambres de travail pour prefab - Tables de vibration tournantes Composition et dimensions d’après désirs et besoins du client

iWliWIB-AALST Tel. 053/70.18.91 (5 L.) Telex 12323 Voor een eerlijke aanbieding van een tesamen bestu­ deerde oplossing. 14

Kareelstraat 116

Pour une proposition honnête d’une solution étudiée en commun.


OBOURG Les Ciments d’Obourg ont le souci permanent de mettre sur le marché une gamme toujours plus étendue de ciments qui répondent aux besoins spécifiques des utilisateurs. • Ciments Portland P30 P40 P50 • Ciments de haut fourneau HL30 HK40

Bureau de vente : Boulevard du Régent, 46-1000 BRUXELLES Tél.:(02) 512 30 50 (101.)

15


BETONFABRIEK FABRIQUE DE BETON

DUFFELEER

P.V.B.A.-S.P.R.L.

ASTRIDLAAN 167 - 9500 GERAARDSBERGEN - TEL. 054/41.18.64 (3 L.)

I ! j

f

- Grachtelementen met tand- en groefverbinding.

- Eléments de fossé avec emboîte­ ment.

- Dokumentatie op aanvraag - Documentation sur demande

16


NV MARLUX SA 2900 LONDERZEEL

Tel 052 30 08 41 Telex 63039


UNIVERSELE MACHINES VOOR HET MAKEN VAN BETONPRODUKTEN MACHINES UNIVERSELLES POUR LA FABRICATION DES PRODUITS EN BETON '■À

ü

r, fâ

*■

I

>«•

i

11 c-

■f

ai

ioj ' ■t

^ /•

I-

*

. c

“m MPF • Stationaire machine / MPF • Machine stationaire

PX ■ Kantellegmachine / PX • Pondeuse universelle

Hoge productiviteit - Grande productivité Lage loonkosten - Diminution du coût de fabrication Eenvoudige maar robuuste constructie Construction simple mais robuste Ook voor zware producten tot 2000 kg Aussi pour des produits lourds (jusqu’à 2000 kg) .3SS i

;

I !

iàM.

r

/

».

m

7/ïï/. f. A

Lateien ■ Linteaux

Roosters • Caiilebotis

Platen - Poteaux

f

■ 4

I

»

F

\, f

I Kabelsleuven ■ Caniveaux

■jTï Platen - Produits plats

Zware platen • Panneaux lowds

HUMARBO N.V.

Humarbo Engineering NV, Postbus 18, 7396 ZG Terwolde, HOLLAND Telefoon nr. 00-31-5717-640 Telex nr. 49702 18


19


T I

Wij zijn geen betonmakers • • • y y

yy SEGHERS BETON, reeds 25 jaar bouwtechnologische ervaring. Wij treden op als efficiënte leden van een bouwteam. Wij zijn ingenieurs, raadgevers van studieburelen. Specialisten in exploitatiekostenbesparing. Wij liggen aan de grondslag van de conceptie van een gebouw. Wij ontwerpen bouwelementen, isodynelementen, Seghersceitl *... Wij exporteren bouw over heel de wereld. Wij zijn specialisten in G.R.C. ontwikkeling. Kontakteer ons voor één of meerdere aspecten van ons bedrijf.

I

I I Naam I

I Firma • Adres I I

I Tel. . I Telex I

’Segherscem = G.R.C. = CLASSEIBRE REINFORCED CEMENT

»y

m Nous ne sommes pas des bétonneurs

t

O

E (0 c ■Q

Brug Zuid 29 - Belgium - 9880 Aalter SEGHERS Tel.:091-74.29.41 Telex Sebe 11 380 B

J

‘Segherscem = G.R.C. = GLASSFIBRE REINFORCED C%tEN!f ~

20

ssm

BETON

SEGHERS BETON compte plus de 25 années d'expérience dans la technologie de constructEon. _ Nos interventions constituent en — l'étude et la conception des bâtiments; — la fabrication des éléments de façade en béton ^f^hitec^ique; — l'économie des frais d'expbitation, i : — la construction à travers le monde et avec des solutions r tvelle'?! - Segherscem* (G.R.C. béton armé de fibres de verréT - Isodyn (l'élément porteur le plusTsolél"*’ ■ ^

I

BON Ik wens meer informatie

I

I I

BON

I I

I

Je souhaite un complément d'information Nom Firme Adresse


ontdelft de Vóordeleq \yan de omni \^rachtelemeqten

0 en goedkoop plaatsen van de 1,25 m. lange betonelementen is de grote troef van het omni-systeem. Bij 4 elementen heb je reeds 5 m. aangelegd. Een ingenieuze verbinding in de wand van ieder element sluit verzakken en verschuiven van de grachtelementen totaal uit. ^ Het omni-grachtelement gaat verzanding en dichtgroeien van grachten, sloten en waterlopen tegen, bevordert waterafvoer en vergt een minimum aan onderhoud.

✓ o»nnib«loo

£om ni beton

Betonkwaliteit, die U na jaren nog steeds ervaart.

i <0

3500 HASSELT Kempische steenweg 170 Tel.: 011 -2114 61 / 2L Telex: 39439omnbet b Vestigingen te: HASSELT, HEUSDEN-ZOLDER, ANS


LA LIBERTE DE CONCEPTION ARCHITECTURALE DEPEND DU MATERIAU UTILISE ET DE SES PROPRIETES

CIMENTS PORTLAND LIEGEOIS POUR UNE LIBERTE TOTALE DE CONCEPTION

Service commercial; Boulevard du Régent, 46- 1000 BRUXELLES . Tél.; (02)511 3984 (4L)

22

<303


C—5

/A

D O

NBN B21-311 Betonstraatstenen - Pavés en Béton

SCHMIDT BETON

B-3220 AARSCHOT - TEL. (016) 56 60 34

r

newa technieK nv

tout pour l’industrie du béton

ailes voor de betonindustrie

malaxeurs - centrales à béton - machines à blocs presses à dalles - machines à bordures - bennes trans­ porteuses - vibrateurs, tables vibrantes - installations de pesage - installations de dosage - moules à tuyaux filtres - bandes transporteuses - vis transporteuses appareils de laboratoire

mengers-mengcentrales-biokkenmachines-dallenpersen - boordsteen machines - betontransportbanen - trillers, triltafels - weeginrichtingen - doseerinrichtingen - buizenvormen - Stoffilters - transport­ banden - transportschroeven laboratoriumapparatuur.

BLOKKENMACHINES -I- volledige automatische kringlopen ’ t*'V

MACHINES A BLOCS

T

-f circuits automatiques complets

’fM

5

m Bisschoppenhoflaan 436, 2100 Deurne

tel. 031/24.84.60

telex 329.45

23


VAN DE WIEI p. V. b.

Eunopal DEINZE

I. OSI/BB 33 71

GESPECIALISEERD IN BETONKLINKERS VOLGENS

DE BELGISCHE NORM NBN B21-311 IN DE FORMATEN:

22x10,7x7

cm

22x10,7x8

cm

22x10,7x10 cm 22x13x13

cm

ZEER CONCURRERENDE PRIJZEN !

REPERTOIRE DES ANNONCEURS ADVERTEERDERSREPERTORIUM

Pages-blad

C.B.R.-Beton CCB Delvaux Duffeleer Euro beton Goudezeune Humarbo Incobe Marlux MMB Newa Techniek Obourg

24

4e couv.-omslagp.

Pages-blad

Omnibeton

21 22

11

Portland

7 16

Ronveaux Scheys Schmidt Seghers-Beton Solvay

4 2e couv.-omslagp.

StruCTO

3e couv.-omslagp.

6 3 18

20 1-5-9-13-17 14 23 15

Valcke Van de Wiele-Beton Van Thuyne

23

20 2 10 8-19-24

12


Avez-vous déjà votre RELIURE ?

Hebt

Classées dans la reliure beton, vos revues ne s’égarent pas et l’informa­ tion qu’elles contiennent est plus facilement accessible.

Wanneer U uw tijdschriften opbergt in de speciale beton-kaft, gaan ze niet verloren en is uw informatiebron, die ons tijdschrift tenslotte is, veel toe­ gankelijker.

U

reeds

uw

VERZAMELMAR ?

Vous pouvez obtenir ces ciasseurs en versant ia

Deze kaften kunnen bekomen worden door stor­

somme de 450 F, T.V.A. inciuse, au c.c.p. n° 000-

ting van 450 F, B.T.W. inbegrepen op p.c.r. nr. 000-

0028008-72, de le FeBe, 207-209, boul. A. Reyers -

0028008-72 van de FeBe, 207-209, Aug. Reyersiaan

1040 Bruxelles. Vous recevrez la facture et le clas­

- 1040 Brussei. Een faktuur en de kaft komen U

seur par même courrier.

toe per kerende post.

25


beton Tijdschrift van het Prefab-beton Revue du Béton préfabriqué

N. 66 JUIN

1982

JUNI

Sommaire - Inhoud 27. Des Bâtiments Publics en Blocs de Béton. Betonblokken voor Openbare Gebouwen.

Administratie - Rédaction - Publicité :

40. L’Adhérence mécanique des Recouvrements epoxy des Tuyaux. De mechanische Hechting van Epoxybekiedingen in Buizen. 42. Plus de Sécurité routière grâce aux Barrières New-Jersey. Meer Wegveiligheid met prefab New-Jerseystootbanden. 44. Bibliographie. Bibliografie.

Fédération de l’Industrie du Béton Bd. Aug. Reyers 207-209, 1040 Bruxelles T. 02/735.80.15 - C.C.P. n° 000-0028008-72 T.V.A. n° 407.408.809 Administratie - Redactie - Publiciteit

Federatie van de Betonindustrie August Reyerslaan 207-209, 1040 Brussel T. 02/735.80.15 - P.C.R. 000-0028008-72 B.T.W. nr. 407.408.809 REDACTEUR EN CHEF — HOOFDREDAKTEUR : M. W. Simons : Directeur de la FeBe Direkteur van de FeBe Affilié à l'Association des Journalistes Périodiques Belges et Etrangers - Union Professionnelle Reconnue

46. Le 1er Prix Cembureau 1982 à une Réalisation belge. De Iste Prijs Cembureau 1982 aan een Belgische Realisatie.

Aangesloten bij het Verbond van Belgische en Buitenlandse Journalisten der Periodieke Pers • Erkende Beroepsvereniging

PUBLICITE — PUBLICITEIT : Mlle M.R. Roisin

Page de couverture : Le Centre Administratif d’Ostende (voir notre arti­ cle ci-contre). Foto op titelblad: Het Administratief Centrum van Oostende (zie ons artikel hiernaast).

Paraît cinq fois l’an - Verschijnt vijf maal per jaar Services de travaux publics de l’Etat, des provinces et des communes, sociétés de construction d’habitations sociales, ingénieurs-conseils, architectes, maîtres d'ouvrages, entreprises de construction, fabricants de béton et tous utilisateurs de produits en béton. Verspreiding : Staat-, Provincie- en gemeentelijke diensten voor openbare werken, maatschappijen voor sociale woning­ bouw, ingenieursbureaus, architecten, bouwheren, ondernemingen van bouwwerken, betonfabrikanten en alle gebruikers van betonwaren. Diffusion :

PRIX : 90 F PRIJS

Abonnement annuel : 400 F Jaarabonnement

Etranger : 600 F Buitenland


Nous avons récemment montré dans ces pages (voir notre numéro 63 de décembre 1981) quelques réalisations récentes, que nous esti­ mions heureuses, de maisons d’habitations uni­ familiales qui doivent leur esthétique au bloc en béton.

Onlangs toonden wij in deze bladzijden (zie het decembernummer 63) enkele recente verwezelijkingen van eengezinswoningen die wij dank­ zij het gebruik van betonblokken zeer geslaagd kunnen noemen.

Pour les grands (et petits) édifices “publics”, le bloc en béton est d’ailleurs admis depuis plus longtemps, même en Belgique.

Voor grote (en kleine) openbare gebouwen is het betonblok reeds lang ingeburgerd, zelfs in België.

Aux Etats-Unis, par ailleurs, le bloc est le ma­ tériau type pour les édifices publics de prestige et il a été la source d’inspiration pour de nom­ breux architectes, qui s’imposent par leur style et leur savoir-faire.

In de Verenigde Staten is het betonblok een ty­ pisch materiaal voor prestigieuze openbare ge­ bouwen en vormt het een inspiratiebron voor talrijke architekten, gekend om hun stijl en be­ kwaamheid.

L’utilisation de maçonneries en béton, outre qu’elle permet de réaliser souvent de substan­ tielles économies, mène en effet à la conception d’une esthétique particulière. L’utilisation d’un module plus grand que de coutume oblige l’ar­ chitecte à repenser les volumes, ce qui contri­ bue à sa créativité.

Het gebruik van betonnen metselwerk maakt vaak niet alleen aanzienlijke bezuinigingen mo­ gelijk, maar leidt eveneens veelal tot uitzonder­ lijke estetische opvattingen. Het gebruik van een module, groter dan normaal, dwingt de architekt ertoe de ruimte-indeling en -verhouding te herdenken, hetgeen tot zijn kreativiteit bij­ draagt. 27


Administratief Centrum - Oostende Architect(e): Felix-Glorieux - Oostende Entrepreneur/Aannemer '. P.V.B.A. Acropole - Meulebeke Fournisseur/Leverancier: N.V. Scheys - Lubbeek


29


A

T»< -Til

Funérarium de Robermont - Liège Architect{e) ; Crahay ■ Ougrée Entrepreneur/Aannemer ; S.A. J. Wust - Malmédy Fournisseur/Leverancier ; S.A. Betorix - Liège



Village de Vacances “Les Forges” ■ Nassogne Architect(e) : Maes & De Busschere - Oostende Entrepreneur/Aannemer: S.A. R. Benoit - Nassogne Fournisseur/Leverancier; N.V. Van Thuyne • Deinze

32


m

»•

w.i rw 'I

-P.

5¥ Mm m-M K -m as#s.4f«ïï : "

'«i ;#•■

■-*

r^ â--...-% w#t

__

■■ fj

33


Sportschuur - Holsbeek Architect(e): Dewitte - Wetteren Entrepreneur/Aannemer: N.V. Candries & Cy - Mechelen Fournisseur/Leverancier: N.V. Scheys â– Lubbeek


O.L.V. Kollege - Antwerpen Architect(e) : Van Reeth - Mechelen Entrepreneur/Aannemer; N.V. Van Camp-Rijmenans - Antwerpen Fournisseur/Leverancier: N.V. Van Thuyne - Deinze 35


^ I

II

i

i-

l

k ■

i EkVzz:

i âb .

f<>'

^

I -t

rr i:

3r I J

I !

I r

1

t

'ÎM

Y I

4

l'W l-

I

« I ^ii^.^É^

36

ï

i


st. Anna-Kerk - Aalst Architect(e) ; Felix-Glorieux - Oostende Entrepreneur/Aannemer; P.V.B.A. Peynsaert & Zonen - Aalst Fournisseurs/Leveranciers: N.V. Van Thuyne - Deinze en P.V.B.A. Violon - Ninove

37



Un CONCOURS DE PHOTO organisé par la Fédération de l’industrie Cimentiére

Een FOTOWEDSTRIJD georganiseerd door het Verbond der Cementnijverheid

A l’occasion de la 2e Journée belge du béton, la Fédéra­ tion de l’Industrie Cimentiére organise un concours de photo, autour du thème “du beau béton” et doté de 100 000 FB de prix.

Ter gelegenheid van de 2e Belgische betondag, organi­ seert het Verbond der Cementnijverheid een fotowed­ strijd rond het thema “mooi beton” en begiftigd met 100000 BF. prijzen.

Le concours primera des photos prises en Belgique, il­ lustrant de façon artistique une vision originale ou une application particulièrement belle du béton.

De wedstrijd zal in België genomen foto’s bekronen die op een artistieke wijze een originele visie of een bijzon­ der mooie toepassing van beton illustreren.

Toute application du béton peut être illustrée.

Elke toepassing van beton mag geïllustreerd worden.

Pour encourager les plus jeunes amateurs de photos, tout autant que les “vétérans”, le concours distinguera deux catégories de concurrents: les moins de 21 ans, les 21 ans et plus.

Om de jongere fotoliefhebbers even sterk aan te moedi­ gen als de “veteranen”, zal de wedstrijd twee kategorieën deelnemers onderscheiden: deelnemers onder 21 jaar, en de 21-jarigen of ouder.

Chaque catégorie d’âge sera dotée de 5 prix : un premier prix de 25000FB, un deuxième prix de 10000FB et trois mentions spéciales de 5000FB chacune.

Elke leeftijdskategorie zal begiftigd worden met 5 prij­ zen: een eerste prijs van 25 000BF, een tweede prijs van 10000 BF en drie speciale vermeldingen van 5000 BF elk.

Les concurrents peuvent participer au concours avec des épreuves couleur papier, format minimum 9 X 13cm, et avec des diapositives 24 x 36mm sous ca­ che.

Men kan deelnemen aan de wedstrijd met kleurenfoto’s op papier wier formaat minimum 9x13 cm bedraagt, en met diapositieven 24 x 36 mm, in een raampje gevat.

Chaque concurrent peut envoyer un maximum de cinq documents photographiques.

Elke deelnemer mag maximum vijf fotografische dokumenten inzenden.

Sur chaque photo ou diapositive figureront lisiblement les nom et prénom du concurrent.

Op elke foto of dia moeten de naam en voornaam van de deelnemer leesbaar vermeld zijn.

Chaque envoi sera en plus accompagné d’une notice re­ prenant le nom, le prénom, l’adresse complète du con­ current, sa date de naissance et l’indication du lieu où se situe chaque sujet photographié.

Elke inzending zal verder vergezeld zijn van een nota met de naam, voornaam, volledig adres en geboortedatum van de deelnemer evenals met de aanduiding van de plaats waar elk gefotografeerd onderwerp zich bevindt.

Les documents peuvent être envoyés à la Fédération de l’Industrie Cimentiére a.s.b.l., “Concours photo” rue César Franck 46 1050 Bruxelles (tél. 02/649 98 50) jusqu’au 24 septembre 1982, la date de la poste faisant foi. On peut y obtenir également le règlement et tous renseignements souhaités.

De dokumenten kunnen toegestuurd worden naar het Verbond der Cementnijverheid v.z.w. “Fotowedstrijd” César Franckstraat 46 1050 Brussel (telefoon : 02/649 98 50) tot uiterlijk 24 september 1982, waarbij de datum van de poststempel beslissend is. Op dit adres kan men tevens het reglement en alle gewenste inlichtingen verkrijgen.

Les prix seront attribués par un jury d’experts et remis aux lauréats le 7 octobre prochain, au cours de la 2e Journée belge du béton, qui se tiendra au Palais des Congrès à Bruxelles.

De prijzen zullen toegekend worden door een jury sa­ mengesteld uit experts en aan de laureauten overhan­ digd worden op 7 oktober a.s., tijdens de 2e Belgische betondag, die zal plaatsvinden in het Paleis voor Con­ gressen te Brussel.

39


TRAVAUX DE

RIOLERINGS- EN/OF

CANALISATIONS ET DE

KOLLEKTORWERKEN VOOR

COLLECTEURS POUR EAUX

AFVALWATER

USEES

Adhérence mécanique des recouvrements epoxy intérieurs

Mechanische hechting van inwendige epoxybekledingen

Dans certains cas, la résistance chimique des tuyaux à base

In sommige gevallen is het voor de chemische bestendigheid

de ciment (tuyaux en béton ou en asbeste) nécessite une protec­

van buizen op basis van cement (beton- of asbestcementbui-

tion interne en epoxy.

zen) nodig, dat zij inwendig beschermd worden met een epoxylaag.

Selon la nature des eaux usées véhiculées, tant la composi­ tion que l'épaisseur de la couche d’epoxy peut varier.

De te voorziene epoxylaag kan zowel in samenstelling als in dikte aangepast zijn aan de aard van het af te voeren afvalwa­ ter.

La composition peut varier du goudron avec diverses teneurs en epoxy jusqu’à de l’epoxy pur sans solvant.

De samenstelling varieert van koolteerepoxy met verschillen­ de gehalten epoxy tot zuiver epoxy zonder oplosmiddel.

Ces couches d’epoxy doivent parfaitement adhérer au béton.

Deze epoxylagen dienen goed te hechten aan het beton. De

Les exigences en la matière sont parfois fort divergentes d’un

eisen hieromtrent lopen soms sterk uiteen in de verschillende

cahier de charge à l’autre, ce qui peut donner lieu à des discus­

bijzondere bestekken voor riolerings- en/of kollektorwerken

sions.

wat meermaals aanleiding tot discussie geeft.

Les fabricants de canalisations en béton du groupement Fe-

De fabrikanten van leidingselementen die deel uitmaken van

belco de la FeBe proposent par conséquent d’uniformiser les

de FeBe-Vereniging Febelco stellen bijgevolg voor de voor­ schriften betreffende de aanhechtingseisen en de bijhorende

prescriptions en matière d’exigences d’adhérence ainsi que les méthodes d’essais y afférentes dans les futurs cahiers de char­

proefmethoden in de toekomstige bijzondere bestekken te uni-

ges spéciaux, selon le texte suivant:

formiseren volgens de hiernavolgende tekst:

Adhérence mécanique des recouvrements epoxy

Mechanische hechting van epoxybekledingen

a) Exécution de l’essai

a) Proefuitvoering

Une pastille de traction de forme circulaire ou carrée et d'une surfa­ ce de 900 mm- est appliquée sur le recouvrement epoxy. Après durcis­ sement de la colle, la couche d'epoxy entourant la pastille est forée jusqu'à au moins 5 mm dans le béton. Une force de traction est ensuite exercée sur la pastille, force grandissant à une vitesse d'environ 2 N/sec. la traction est exercée jusqu'à rupture.

b) Nombre de pastilles de traction par essai

Een cirkelvormige of vierkante trekkop met een oppervlakte van 900 mm- wordt op de epoxybescherming gekleefd. Na verharding van de kleefstof wordt de epoxylaag rond de trekkop tot minstens 5 mm in het beton ingeslepen. Vervolgens wordt op de kop een trekkracht uit­ geoefend die toeneemt met een snelheid van ongeveer 2 N/sec.. Er wordt getrokken tot breuk optreedt.

b) Aantal trekkoppen per uitgevoerde proef

Minimum 10 Maximum 1.^.

c) Adhérence - L'adhérence au béton de la couche epoxy doit atteindre en moyenne .3 N/mm’; aucune valeur individuelle ne pourra toutefois être infé­ rieure à 2 N/mm-’. - Dans Ie cas où l’adhérence au béton de la couche epoxy dépasse la résistance à la traction du béton et jusqu'au moins 75 % du béton est arraché, la résistance à la traction ainsi obtenue n'est prise en consi­ dération dans le calcul de la moyenne que pour autant qu'elle soit supérieure ou égale à 3 N/mm’.

40

Minimum 10 Maximum 15. c) Flechting -

De hechtingssterkte van de epoxylaag aan het beton moet gemiddeld ,3 N/mm-^ bereiken, waarbij geen enkele individuele waarde beneden de 2,0 N/mm- mag voorkomen.

- Indien de hechting van de epoxylaag aan het beton de treksterkte van het beton overtreft en minstens 75 % van het onderliggende beton afgebroken is, wordt de aldus verkregen treksterkte in aanmerking genomen voor de berekening van het gemiddelde voor zoverre ze groter is dan, of gelijk aan 3 N/mm-.


REMARQUES

OPMERKINGEN

- Les valeurs données doivent être obtenues après une période de dur­ cissement de la couche epoxy d’au moins 10 jours à minimum 10°C. Dans le cas d’essais effectués en laboratoire sur des éprouvettes préle­ vées du tuyau, une période de durcissement de 48 h. dans une étuve de 4S° à 50°C ou de 7 jours dans des conditions de laboratoire

- De opgegeven waarden moeten verkregen worden na een hardingsperiode van de epoxylaag van tenminste 10 dagen bij minimum 10°C. Ingeval van laboratoriumproeven op aan de buis ontnomen proefstukken volstaat een verhardingsperiode van 48 uren in een droogstoof bij 45 tot 50°C of 7 dagen onder laboratoriumvoorwaar-

(20°C) suffit.

den (20°C).

- Lorsque la rupture est intervenue dans la colle ou dans la surface de contact entre la colle et la couche epoxy et que la valeur moyenne de 3 N/mm^ n’a pas été atteinte, la résistance à la traction ainsi obtenue n’est pas prise en considération.

L’Indice de Révision des Prix

- indien de breuk in de kleefstof is opgetreden of in het kontaktvlak kleefstof-epoxylaag en hierbij de gemiddelde waarde van 3 N/mmniet wordt bereikt, wordt de alzo verkregen treksterkte met in aan­ merking genomen.

FeBe

De

FeBe

Prijsherzieningsindex

Indice de révision des prix utilisé par les fabricants

Prijsherzieningsindex gebruikt door de bij de

de béton affiliés à la FeBe dans leurs rapports commerciaux. Sur base 1969 = 100, il s’établit

handelsbetrekkingen. Met 1969 = 100, ziet deze er

comme suit:

als volgt uit:

FeBe

aangesloten betonfabrikanten in hun

1981

janvier février mars avril mai juin juillet août septembre octobre novembre décembre

308.16 313,56 313,56 313,43 313,43 313,43 309.16 309,16 314,55 314,55 314,55 320,06

januari februari maart april mei juni juli augustus september oktober november december

1982

janvier février mars avrii mai juin

320,02 325,59 325,59 325,59 325,59 329,75

januari februari maart april mei juni

41


PLUS DE SECURITE SUR NOS AUTOROUTES GRAGE AUX BARRIERES DE SECURITE NEW-JERSEY Sur le pont du “Ringvaart”, à l’endroit de l’échan­ geur E3-E5 à Gand-Zwijnaarde, nous avons pu assis­ ter il y a quelques semaines à la pose de barrières de sécurité préfabriquées New-Jersey d’une longueur de 6.00 mètres et équipées du système d’assembla­ ge breveté “Easy-Set”. Les éléments ont été posés

MEER VEILIGHEID OP ONZE AUTOSNELWEGEN MET GEPREFABRICEERDE NEW-JERSEY STOOTBANDEN Op de Ringvaartbrug in de verkeerswisselaar E3-E5 te Gent-Zwijnaarde werd enkele weken terug voor een Belgische primeur gezorgd door de plaatsing van geprefabriceerde New-Jersey stootbanden met een lengte van 6.00 meter en voorzien van het geoktrooieerde koppelingssysteem “Easy-Set”. De elementen

sur une longueur de 200 m le long des deux rambar­ des du pont. Grâce à la grande longueur des élé­

werden aangebracht over een lengte van 200 m

ments, le rendement lors de la pose a fortement été

grote lengte van de elementen wordt het rendement

langsheen de beide relingen van de brug. Door de

accru, tandis que le poids important et le système

bij de plaatsing beduidend vergroot en door het grote

d’assemblage spécial ont encore amélioré la résis­

gewicht en het speciale koppelingssysteem wordt de

tance aux collisions.

weerstand tegen aanrijdingen nog verbeterd.

Les éléments New-Jersey sont également livrables

Deze New-Jersey elementen zijn eveneens lever­

en longueurs standard de 4.00 m et 2.00 m, e.a. pour

baar in standaardlengten van 4.00 m en 2.00 m, o.a.

la réalisation de courbes. Des pièces spéciales enco­ re plus courtes peuvent également être fournies à

voor de verwezenlijking van bochten. Ter plaatse van

longueur adéquate, à l’endroit d’obstacles ou pour la

hindernissen en voor het realiseren van vrije tussen­ ruimten kunnen ook kortere passtukken met geschik­

réalisation d’espaces intermédiaires.

te lengte geleverd worden.

Les barrières New-Jersey étaient amenées par un camion

De New-Jersey’s werden aangevoerd met een vracht­

pourvu d’une grue hydrauiique pour ia pose directe de ces

wagen voorzien van een hydraulische kraan geschikt voor

éléments d’un poids de 3.600 kg.

de rechtstreekse plaatsing van deze 3.600 kg zware elemen­ ten.

42


Les éléments se caractérisent par un degré de finition

De elementen onderscheiden zich door een opvallende

remarquable, tant au niveau dimensions qu’aspect, et par

afwerkingsgraad naar afmetingen en uitzicht en door een

une linéarité parfaite après la pose. Ce que ne révèlent pas

perfekte lineariteit na plaatsing. Wat de foto’s niet onthul­

les photos, ce sont les prestations physiques et mécani­

len, zijn bovendien de hoge fysische en mechanische pres­

ques élevées, propres aux produits en béton préfabriqué.

taties eigen aan de geprefabriceerde betonproduken.

La pose des éléments préfabriqués New-Jersey s’effec­

De plaatsing van geprefabriceerde New-Jersey elementen

tue avec un minimum de perturbation du trafic. Ce mode

geschiedt met een minimum aan verkeershinder. Deze uit­

d’exécution est donc particulièrement approprié pour les

voeringsvorm is bijgevolg bijzonder geschikt langsheen in

routes en service.

gebruik zijnde wegen.

Fabrication - Livraison - Pose:

Fabrikage ■ Levering ■ Plaatsing:

De Clercq E. N.V. ■ Gand

De Ciercq E. N.V. - Gent

Maître de l’ouvrage: Intercommunale E3 - Gand.

Opdrachtgevend Bestuur: Intercommunale E3 • Gent.

43


LIVRES

BOEKEN

FUGEN UND VERBINDUNGEN IM HOCHBAU ■ Mar­ tin - Beton-Verlag GmbH Düsseldorf - 1982 - 192 p. DM 98,-

FUGEN UND VERBINDUNGEN IM HOCHBAU • Mar­ tin - Beton-Verlag GmbH Düsseldorf - 1982 - 192 p. DM 98,-

Cet ouvrage, abondamment illustré de figures et de schémas donne un excellent aperçu de toutes les formes de joints et liaisons dans la construction en bois, en acier et en béton. Vu l’industrialisation im­ portante dans la construction et la variation crois­ sante des solutions apportées aux problèmes de liaisons, cette spécialité, à l’origine purement expéri­ mentale et plutôt artisanale, s’est développée en une technologie réelle. Cet ouvrage de référence qui per­ met de mieux approcher ce domaine varié de la con­ struction répond donc à une véritable nécessité tant pour l’auteur de projet que pour l’exécuteur.

Dit werk dat overvloedig met figuren en schema’s wordt geïllustreerd heeft tot doel een geordend over­ zicht te geven van alle mogelijke vormen van voegen en verbindingen in de hout-, staal- en betonbouw. Ge­ zien de sterke industralisatie in de bouw en de toene­ mende variatie van oplossingen die men aan de ver­ bindingsproblemen geeft, is dit aanvankelijk sterk ervaringsgebonden en eerder artisanaal vakgebied tot een wezenlijke technologie uitgegroeid. Dit naslag­ werk dat een beter inzicht verschaft in dit gevarieerd domein van de bouwkunde voldoet dan ook aan een werkelijke nood bij ontwerper en uitvoerder.

Cet ouvrage traite de plus de 500 points de détail de joints et de liaisons, de la fondation à la toiture, por­ tante OU non, étanche ou non, traditionnelle ou non. Pour chaque point traité, des recommandations sont données pour la conception et l’exécution ou le mon­ tage. Il contient également des recommandations en matière de dimensionnement, coordination dimen­ sionnelle et choix du matériau. Malgré que tous les exemples illustrés soient issus de la pratique et que de nombreux hommes de métier reconnaîtront des solutions appartenant à la pratique quotidienne ou habituelle, ils ressortissent néanmoins en grande partie à la pratique anglaise de construction. C’est la raison pour laquelle, beaucoup d’exemples ne peu­ vent être recopiés sans plus ni appliqués dans une construction. Ils doivent plutôt servir de source d’in­ spiration pour chaque problème spécifique de joint et de liaison posé à l’ingénieur ou à l’architecte.

Een verzameling van zowat 500 detailpunten van voe­ gen en verbindingen van fundering tot dakkonstruktie, dragend of niet, dichtend of niet, traditioneel of niet, wordt in dit werk behandeld. Bij elk detail wor­ den aanbevelingen voor het ontwerp en de uitvoering of montage verstrekt. Ook richtlijnen voor dimensionering, maatkoördinatie en materiaalkeuze worden aangegeven. Alhoewel alle geïllustreerde voorbeel­ den uit de praktijk gegrepen zijn en vele vaklui oplos­ singen zullen onderkennen die hier te lande tot de dagelijkse praktijk behoren of althans gebruikelijk zijn, behoren zij toch grotendeels tot de Britse bouw­ praktijk. Mede daarom mogen heel wat voorbeelden niet ondoordacht gekopiëerd of in een konstruktie toegepast worden. Zij moeten integendeel als inspi­ ratiebron en hulpmiddel gezien worden voor elk spe­ cifiek voegen- of verbindingsprobleem dat aan de bouwkundige of architekt wordt gesteld.

PRECAST CONCRETE - Materials, manufacture, pro­ perties and usage - M. Levitt - Applied Science Pu­ blishers Ltd - London - 1982 - 233 p. - £ 24,-

PRECAST CONCRETE - Materials, manufacture, pro­ perties and usage - M. Levitt - Applied Science Pu­ blishers Ltd - London - 1982 - 233 p. - £ 24,-

Cet ouvrage dont l’auteur peut s’appuyer sur une lon­ gue et riche expérience dans l’industrie du béton, doit constituer un ouvrage de référence pour ce sec­ teur industriel. Il donne, dans un style pratique, un aperçu de diverses données technologiques sur les matériaux, propriétés, fabrication et utilisation de produits en béton préfabriqué. L’auteur examine plus particulièrement les propriétés des matériaux, les

Dit boek waarvan de auteur kan bogen op een rijke en jarenlange ervaring in de betonindustrie, beoogt een naslagwerk te zijn voor deze industriesektor. Het verstrekt in een praktische en overzichtelijke stijl al­ lerhande technologische gegevens over materialen, eigenschappen, vervaardiging en aanwending van geprefabriceerde betonprodukten. Meer bepaald wordt uitvoerig gehandeld over materiaaleigenschap-

44


compositions de béton, les moyens de production, le durcissement accéléré, les propriétés mécaniques et physiques, la durabilité et la conservation de la qua­ lité ainsi que les réparations.

pen, betonsamenstellingen, produktiemiddelen, ver­ snelde verharding, mechanische en fysische eigen­ schappen, duurzaamheid en kwaliteitsbewaking en herstellingen.

Des recommandations concernant les problèmes spécifiques et pratiques pouvant surgir lors de la fa­ brication et la mise en oeuvre de certains produits en béton sont également reprises dans ce manuel.

Ook aanbevelingen met betrekking tot specifieke en praktische problemen die kunnen optreden bij de ver­ vaardiging en aanwending van bepaalde betonprodukten zijn aan de orde.

Quoique de nombreuses données soient basées sur des situations prévalant en Grande-Bretagne, la plu­ part d’entre elles sont applicables, moyennant adap­ tation, à d’autres pays. L’auteur donne pour terminer sa vision de l’évolution de l’industrie du béton dans le futur.

Alhoewel talrijke gegevens gesteund zijn op toestan­ den in Groot-Brittanië blijven de meeste, mits enige nuancering, algemeen geldend in andere landen. Tenslotte geeft de auteur zijn visie van de ontwikke­ ling van de betonindustrie in de toekomst.

Cet ouvrage contient une information utile pour tous ceux qui sont concernés par l’enseignement, la pro­ duction, l’utilisation et la réglementation du béton préfabriqué. Même le lecteur qui a quelque expérien­ ce dans la branche, élargira ses connaissances à la lecture de ce livre.

Dit werk bevat heel wat bruikbare informatie voor al wie betrokken is bij het onderricht, de produktie, de aanwending en de reglementering van geprefabri­ ceerd beton. Zelfs de lezer met ervaring in de bran­ che zal bij het lezen heel wat aanvullende kennis op­ doen.

Avez-vous déjà votre RELIURE?

Hebt U reeds uw VERZAMELMAP?

Classées dans la reliure beton, vos revues ne s’égarent

Wanneer U uw tijdschriften opbergt in de speciale be-

pas et l’information qu’elles contiennent est plus facile­

ton-kaft, gaan ze niet verloren en is uw informatiebron, die

ment accessible.

ons tijdschrift tenslotte is, veel toegankelijker.

Vous pouvez obtenir ces classeurs en versant la

Deze kaften kunnen bekomen worden mits stor­

somme de 450 F, T.V.A. incluse, au c.c.p. n° 000-

ting van 450 F B.T.W. inbegrepen, op p.r.k. nr. 000-

0028008-72 de la FeBe, 207-209, boul. A. Reyers -

0028008-72 van de FeBe, 207-209, Aug. Reyerslaan

1040 Bruxelles. Vous recevrez la facture et le clas­

- 1040 Brussel. Een faktuur en de kaft komen U

seur par même courrier.

toe per kerende post.

45


LE 1er PRIX CEMBUREAU 1982 A UNE REALISATION BELGE Nous avons le plaisir de pouvoir vous annoncer que le jury international du prix d’architecture Cembureau 1982 a octroyé le 3 juin dernier ie 1er prix à une réalisation du bureau d’architecture GUS à Bru­

DE Iste PRIJS CEMBUREAU 1982 AAN EEN BELGISCHE REALISATIE Met verheugt ons te kunnen melden dat de interna­ tionale jury van de Cembureau Architektuurprijs 1982 op 3 juni de 1ste prijs toegekend heeft aan een reali­ satie van het GUS-architektenbureau te Brussei.

xelles. Deux premiers prix ont été sélectionnés parmi des projets d’une quinzaine de pays.

Twee eerste prijzen werden geselekteerd uit de in­ zendingen uit een vijftiental landen.

Le projet bruxellois a remporté le premier prix dans

Het Brusselse ontwerp haalde de eerste prijs in de

la catégorie «petit collectif». (L’autre premier prix a été attribué à une habitation unifamiliale).

kategorie «klein appartementsgebouw». (De andere

Nous félicitons les lauréats qui ont largement mé­ rité cette récompense pour leurs efforts.

1ste prijs ging naar een eengezinswoning). Wij feliciteren de betrokkenen die deze waardering voor hun inspanningen zeer verdiend hebben.

En effet, l’implantation de ce petit collectif (de 10

inderdaad, de inplanting van dit kleine gebouw

habitations) au coeur du quartier populaire des Ma-

(met 10 woonsten) in de volkrijke Marollenbuurt is

roiles est un exemple remarquable d’une intégration esthétiquement réussie (et plus que justifiée sur le

een schitterend voorbeeld van esthetisch geslaagde (en ekonomisch meer dan verantwoorde) integratie

plan économique) d’une nouvelle construction au

van nieuwbouw in een bestaande buurt.

sein d’un quartier existant.


■j *. -X

: I

&Ä m fS

X',

K^s

•A

àï K '^1

P

V

s

Wm

m. æ

mi

m::i

Si"

Æm

»

.,j

» » K'«%

f f«1$^

«

t^, '%

'%

m

-Ä-S

»

■m.

?M

%'T--

'?l

as mm äl ' w. : .1«'

mi

mm V

'%

ïf

mg imM ms-'ii <1 L'., *\■.' W k \ ^“I.' '‘‘iMmts

m

t'S

jr.

"■■■••■• p» ' , 'J■■■■ s •Æm-

i

» X

■'■•■i. ■V.

P-'

1

5

.*w^

a

*1 't%

Sf^

#

>»m

m.

j ÄÄ«-

»

J'5

tm

:r S'i

im

4 «.

f ’

i%» i'

r-'W:

•'•-C

y ^

iX ■»X

■ïl'-^'

Æ-s i. \

"s

1 K

Ir-:'

;?

%

%

1

K

‘I.

« i

'X '.i J -fr^

■f.

» É?.

?

r

»

!

m

*

i'

««

ï

V

m

'i

Î 7SS

if

N

i

'Mfm

iS"

•'.r^r^

r

V

ff I

4

4 M: I

\n

i

r Î

f !

f f

f

I

?

'1 hS.

Sï^ ."'•wr • • • /

"1:3:

'

r^->Ï

^ ^ ä” .9^ •


Arch./Arch.: Bureau GUS (Bruxelles ■ Brussel) Ingenieur: M. Dierckx (Bruxelles - Brussel) Entr. Gén./Alg. Aann. P.V.B.A. Carette (Machelen) (Liège) Fournisseurs/Leveranciers : Betorix

Scheys (Lubbeek)


i

L’industrie du bÊton en 1981 De betonindustrie in 1981


Sommaire:

Inhoud :

Page Blz.

A. Introduction

3

A. Inleiding

B. importance du secteur

4

B. Belang van de sektor

1° Nombre absoiu d’entreprises

4

1° Absoluut aantal ondernemingen

2° Taiile des entreprises

5

2° Omvang van de bedrijven

3° Part de ia consommation de ciment de l’indus­ trie dans la consommation globale

6

3° Aandeel van het cementverbruik van de indus­ trie in het giobaie verbruik

4° Répartition de la consommation de ciment dans notre secteur par province

8

4° Verdeling per provincie van het cementver­ bruik van onze sektor

C. Emploi et activité

10

C. Tewerksteiling en aktiviteit

1° Indices de l’emploi et de la consommation de ciment

10

1° Indexen van tewerkstelling en van cementver­ bruik

2° Indices d’activité

12

2° Aktiviteitsindexen

3° Durée d’activité assurée

14

3° Duur van de verzekerde aktiviteit

4° Degré moyen d’utilisation de la capacité de production

16

4° Gemiddelde graad van bezetting van het produktievermogen

D. Production

17

D. Produktie

E. Coût salarial

21

E. Loonkosten

F. Conclusion

23

F. Besiuit

2


A. INTRODUCTION

A. INLEIDING

La Fédération de l’Industrie du Béton est le groupement professionnel des fabricants belges de produits en béton ; cette activité est souvent circonscrite par la dénomination «béton préfabriqué

De Federatie van de Betonindustrie is de beroepsver­ eniging der Belgische fabrikanten van prefab-beton ; hun produktie wordt wel eens aangeduid onder de naam «betonwaren».

Le présent rapport se borne à une mise à jour des chiffres publiés, sous une même forme, les années précé­ dentes et à esquisser l’évolution de notre industrie en

de cijfers die de vorige jaren in dezelfde vorm gepubli­

1981.

Sektor in 1981.

Les rapports des années précédentes restent disponibles au secrétariat de la FeBe.

Soortgelijke dokumenten over voorgaande jaren blijven beschikbaar op het sekretariaat van de FeBe.

Les considérations qui y sont développées restant vala­ bles, nous ne les répéterons pas ici.

Aangezien de overwegingen die er uiteengezet wer­ den nog steeds hun waarde behouden, zullen we deze hier niet herhalen.

»,

' Huidig verslag beperkt zich tot een aanvulling van

ceerd werden en tot een schets van de evolutie van onze

3


B. IMPORTANCE DU SECTEUR

B. BELANG VAN DE SEKTOR

1° Nombre d’entreprises

1° Aantal ondernemingen

Le tableau 1 publié ci-dessous donne l’évolution du nombre absolu des entreprises d’agglomérés de ciment inscrites comme telles à l’Office National de la Sécurité Sociale (code professionnel 2432).

Tabel 1 hieronder geeft de evolutie van het absoluut aantal ondernemingen van cement-agglomeraten, als dusdanig ingeschreven bij de Rijkssociale Zekerheid (beroepscode 2432).

TABLEAU 1 • Nombre d’entreprises d’Agglomérés de Ciment

TABEL 1 ■ Aantal ondernemingen van Cementaggiomeraten, ingeschreven als dusdanig bij de R.S.Z. (op 31

inscrites comme telies à l’O.N.S.S. (au 31 mars).

maart).

Provinces Anvers Brabant Fl. Occidentale Fl. Orientale Hainaut Liège Limbourg Luxembourg Namur Total

1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 Provincies 83

80 79

76

71

73

75

76

70

69

63

125

111 105

102

100 96

97 95

93 91

90 92

89 91

92 89

92 85

86 84

78 84

Antwerpen Brabant West-Vlaanderen

101

96 92

91

94

87

86

84

83

75

70

Oost-Vlaanderen

69 43

69 64 42 38

61 41

57 38

53 35

48 25

46 24

44 24

42 25

35 25

85

85 85

20 26

18 18 26 24

82 18 23

82 19 24

84 18 26

84 15 23

78 15 22

76 19 18

75 19 18

71 18 16

Henegouwen Luik Limburg

558

536

526

493

460

654

627

601

584

569

511

Luxembrug Namen Totaal

La diminution du nombre total d’entreprises du secteur, entamée depuis 1970, n’a cessé de s’amplifier au cours de ces dernières années. Si, en dix ans, l’industrie a vu diminuer le nombre de ses unités de production d’un tiers, l’évolution récente indique une précipitation du phénomène. En 1980, nous consta­ tions une diminution de 3% par rapport à l’année précédente ; en 1981, une baisse de 4% par rapport à 1980 et en 1982, une disparition de 7% vis-à-vis de l’année passée.

Het totale aantal ondernemingen in de sektor is sedert 1970 bestendig gedaald en deze daling blijft zich verder zetten. Terwijl in tien jaar tijd de industrie een derde van haar produktie-eenheden heeft zien verdwij­ nen, wijst de recente evolutie op een stroomversnel­ ling. In 1980 stelden we vast dat het aantal onderne­ mingen met 3% t.o.v. het vorig jaar was gedaald ; in 1981 werd dit cijfer 4% t.o.v. 1980 en in 1982 verlo­ ren we 7% ondernemingen t.o.v. het vorige jaar.

Ce recul est une des causes (mais pas la plus impor­ tante) de la perte du niveau de l’emploi. Le secteur n’occupe actuellement plus que 6.000 ouvriers, ce qui constitue une diminution de près de 20% par rapport à 1981.

Dit verschijnsel is één der oorzaken (maar niet de voornaamste) van de daling van het tewerkstellingsniveau. Op het ogenblik zijn in de sektor slechts 6.000 arbeiders tewerkgesteld. Dit houdt een daling in van ongeveer 20% t.o.v. 1981.

Pour analyser plus en profondeur la structure réelle de notre secteur, nous avons dressé les tableaux ciaprès indiquant la taille des entreprises selon le person­ nel qu’elles occupent.

Om de werkelijke struktuur van onze sektor nauw­ keuriger te analyseren, hebben wij onderstaande tabel­ len opgemaakt, die de omvang van de ondernemingen weergeven in verhouding tot de tewerkstelling.


2° Taille des entreprises d’après le nombre d’ou­

2° Omvang van de bedrijven op basis van de tewerkgestelde werklieden

vriers occupés

TABLEAU 2 • Taille des entreprises (en %).

TABEL 2 • Omvang der bedrijven (in %).

1975 Provinces

Entreprises occupant de — Ondernemingen met 1 à 4

5 à 19

20 à 49

50 à 99

Provincies

100

ouvriers ouvriers ouvriers ouvriers ouvriers arbeiders arbeiders arbeiders arbeiders arbeiders Anvers Brabant

32

15

52

Flandre Occidentale Flandre Orientale

45 59

Hainaut

31

Liège Limbourg Luxembourg

18

Namur Total en %

44

3

14 24

16 12 8

4

1 3

Antwerpen Brabant

4

6

West-Vlaanderen

15 16 8

6

4

1

Oost-Vlaanderen

4 2

2

1 2

2

Henegouwen Luik Limburg

9 2

8

16 9 11

1

1

1

Namen

57

25

11

4

3

Totaal in %

6

Luxemburg

1980 Provinces

Entreprises occupant de — Ondernemingen met 1 à 4

5 à 19

20 à 49

50 à 99

Provincies

100

ouvriers ouvriers ouvriers ouvriers ouvriers arbeiders arbeiders arbeiders arbeiders arbeiders Anvers Brabant Flandre Occidentale

26

21

10

38 39

21 25

9 8

Flandre Orientale

48 21

Namur

38 7 5

18 13 8 18 7 8

Total en %

52

31

Hainaut Liège Limbourg Luxembourg

10

4 2 7

2 2

5 3 1 9 2 1

3 1

2 1

2

2

2

1

10

5

3

4

Antwerpen Brabant West-Vlaanderen Oost-Vlaanderen Henegouwen Luik Limburg Luxemburg Namen Totaal in %

5


1981 Provinces

Entreprises occupant de — Ondernemingen met 1 à 4

5 à 19

20 à 49

50 à 99

Provincies

100

ouvriers ouvriers ouvriers ouvriers ouvriers arbeiders arbeiders arbeiders arbeiders arbeiders Anvers Brabant Flandre Occidentale

41 36

Flandre Orientale

44

Hainaut

17 9

Liège Limbourg

27

15 17 24

9 10 9

3

1

1 5

1 2

14 9

7 3

2 2

Oost-Vlaanderen

8

1

0

1 0 0

Antwerpen Brabant West-Vlaanderen Henegouwen Luik

39

10

9

1

2

Limburg

Luxembourg

9

6

2

0

0

Luxemburg

Namur

4

7

0

2

1

Namen

55

27

12

4

2

Totaal in %

Total en %

Ces chiffres démontrent que plus de la moitié des entreprises du Secteur (soir 55%) occupent de 1 à 4 ouvriers.

Uit deze cijfers blijkt dat meer dan de helft van de ondernemingen in de sektor (nl. 55% ) 1 tot 4 arbeiders tewerkstellen.

L’augmentation de cette catégorie (de 1 à 4 ouvriers) correspond très certainement à l’effort de rationalisa­ tion et à la mécanisation poussée du secteur, pour répondre à la crise économique. La réduction des coûts de production passe inévitablement par une diminu­ tion du personnel occupé. Même les plus petites entre­ prises n’échappent pas à cette règle.

De toename van het aantal bedrijven in deze kategorie is zeker het gevolg van de rationalisering en de doorgedreven mekanisatie als reaktie op de ekonomische krisis. Een vermindering van de produktiekosten houdt onvermijdelijk een vermindering van het perso­ neelsbestand in. Ook de kleinste bedrijven ontsnappen niet aan deze regel.

De façon plus significative encore, l’on retrouve le même phénomène dans la classe des 20 à 49 ; l’aug­ mentation de cette dernière catégorie s’explique e.a. par la baisse de la catégorie supérieure, les entreprises occupant de 50 à 99 ouvriers qui ont dû réduire leur niveau de personnel.

Hetzelfde verschijnsel stellen we echter - in nog sterkere mate - vast in de kategorie van 20 tot 49 arbeiders ; de toename van het aantal ondernemingen in deze kategorie is te verklaren door de daling van het aantal ondernemingen van 50 tot 99 arbeiders die hun personeel hebben moeten inkrimpen.

3° Part de la consommation de ciment de l’in­ dustrie dans ia consommation giobaie

3° Aandeei van het cementverbruik van de in­ dustrie in het giobaie verbruik

Un autre tableau intéressant qui traduit l’évolution de notre secteur concerne la consommation de ciment de notre industrie, comparée à la consommation glo­ bale nationale.

Een andere interessante tabel die de evolutie van onze sektor weergeeft, is die van het cementverbruik in onze industrie, vergeleken met het globaal «natio­ naal» verbruik.

6


11 est toutefois utile de faire remarquer que ces chiffres fournis par la Fédération de l’Industrie Cimentière, concernent plus spécialement les livraisons tota­ les intérieures de ciment et celles à notre industrie. Ces chiffres ne correspondent donc pas exactement à la consommation “réelle”. Le résultat final est néanmoins sensiblement approchant.

Het kan nuttig zijn er op te wijzen dat deze cijfers, die afkomstig zijn van het Verbond van de Cementnijverheid, in feite de totale binnenlandse leveringen van cement en aan onze industrie omvatten. Deze cijfers stemmen dus niet geheel overeen met het “reële” ver­ bruik. Het eindresultaat geeft echter de gewenste in­ formatie met voldoende benadering aan.

TABLEAU 3 - Consommation de ciment en Beigique et dans i’industrie du Béton (en 1.000 t).

TABEL 3 ■ Cementverbruik in Beigië en in de Betonindustrie (in 1.000 t).

Année Jaar

Consommation nationale Nationaal verbruik

Indice Index

1960 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981

3.076 4.237 4.408 4.509 4.383 4.871 5.189 5.318 5.530 5.474 5.929 5.737 5.979 5.836 5.438 5.488 5.376 4.595

100

Indice Index

Consomm. Ind. béton Verbruik Betonindustrie

100

400 590 630 665

138 143 147 142 158 169 173 180 178 193 187 194 190 177 178 175 149

148 158 166 166 186

664

743 806 813 880 968 1.065 1.025 1.118 1.097 1.037 1.065 1.052

201 203

220

242 266 256 280 274

259 266 263 216

865-^

* Chiffre provisoire - Voorlopig cijfer

En dépit de la diminution de la consommation de ciment tant au niveau global du pays ( - 15% en 1981) qu’au niveau du secteur ( -18%), la part que prend l’industrie du béton dans les livraisons globales se maintient honorablement. Exprimé en pourcentage, nous constatons une croissance continue, même si la dernière année (tenant compte de chiffres provisoires qui sont en notre possession) marque un tassement : 1974: 1975: 1976: 1977;

17,9% 17,9% 18,7% 18,8%

1978; 1979; 1980: 1981:

19,1% 19,4% 19,6% 18,9%

Ondanks een dalend cementverbruik, zowel op na­ tionaal niveau (-15% in 1981) als in onze sektor ( - 18%) blijft het niveau van de globale leveringen in de betonindustrie goed standhouden. In percentage bekeken blijft dit zelfs gestadig toenemen, alhoewel de thans beschikbare voorlopige cijfers voor 1981 op een lichte inzinking wijzen ;

1974; 1975: 1976: 1977:

17,9% 17,9% 18,7% 18,8%

1978: 1979: 1980: 1981:

19,1% 19,4% 19,6% 18,9% 7


Graph. 1

Graf. 1

6.106-1

c o

<0 0) c o

4,106

H

2.106 H

0 1965

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

□ Consommation nationale — Nationaal verbruik Consommation Industrie du Beton — Verbruik in de Betonindustrie

4° Répartition de ia consommation de ciment dans notre secteur par province

4° Verdeiing per provincie van het cementverbruik van onze sektor

TABLEAU 4 - Consommation de ciment du secteur (par pro­

TABEL 4 • Cementverbruik van de sektor (per provincie en in

vince et en %)

%)

Provinces

1974

1975

1976

1977

1978

1979

1980

Provincies

Anvers Brabant

15,2

15,6

15,9 12,4

15,6

12,8

15,3 13,1

16,2

12,8

12,2

12,8

Fl. Occid.

20,5 11,7 8,7

21,0

15,9 13,0 22,4

21,0

21,6

10,2

10,1

9,7

8,2

8,1

8,2

6,1

5,3 15,7 8,6

7,8 5,5 16,9 2,5 5,9

10,3 7,6 5,8 18,2 2,7

21,3 9,7

6,0

6,4 17,1 3,0 5,8

5,8 17,3 3,7 5,8

21,7 8,9 8,9 5,5 17,5 3,7 5,4

Antwerpen Brabant West-Vlaanderen Oost-Vlaanderen

100,0

100,0

100,0

100,0

100,0

100,0

Fl. Orient. Hainaut Liège Limbourg Luxembourg Namur

15,5 2,3 7,2

Total

100,0

8

2,6

Henegouwen Luik Limburg Luxemburg Namen Totaal


Quatre provinces traduisent une régression au ni­ veau de leur part dans la consommation de ciment. La province de Flandre Orientale connaît le plus grand recul (-9%), ensuite Liège (-5%) et les provinces d’Anvers et Namur - 4% chacune.

In vier provincies is het cementverbruik gedaald. Die daling is het grootst in de provincie Oost-Vlaanderen ( - 9%), Luik ( - 5%), Antwerpen en Namen (tel­ kens -4%).

La province du Hainaut connaît la plus forte hausse (-t-8,5%), vient ensuite la province du Brabant ( + 5%), suivie de la Flandre Occidentale ( + 2%), du Limbourg ( -t-1%) et du Luxembourg (statu quo).

In de provincie Henegouwen is het cementverbruik het sterkst toegenomen ( -i- 8,5%) ; volgt dan de pro­ vincie Brabant met een stijging van 5%, gevolgd door de provincie West-Vlaanderen (-1-2%), Limburg ( -I-1%), terwijl het niveau in de provincie Luxemburg onveranderd bleef.

Quoiqu’il en soit les provinces flamandes totalisent près des deux tiers du ciment utilisé dans le secteur.

De Vlaamse provincies nemen in ieder geval onge­ veer tweederden van het cementverbruik in de sektor voor hun rekening.

Graf. 2

Graph. 2

100

75

%

50

25'-

0

1

2

Namur - Namen I Luxembourg - Luxemburg

^ H Limbourg - Limburg 4

Liège - Luik

5

Hainaut-Henegouwen

6 D Fl. Or. - Oost-VI. 7

8 ’9

Fl. Occ. - West-VI. r~i Brabant Anvers - Antwerpen

9


C. EMPLOI ET ACTIVITE

C. TEWERKSTELLING EN AKTIVITEIT

1° Indices de l’emploi et de la consommation de ciment

1° Indexen van tewerkstelling en van cementverbruik

Les renseignements concernant l’emploi et la con­ sommation de ciment sont obtenus par des question­ naires que la FeBe envoie chaque trimestre à ses mem­ bres. Il est évident que ces données ne constituent pas des valeurs absolues.

Deze inlichtingen, die betrekking hebben op de te­ werkstelling en op het verbruik van cement, werden bekomen aan de hand van de vragenlijsten die de FeBe elk kwartaal naar haar leden stuurt. Vanzelfsprekend houden deze gegevens geen absolute waarden in.

Le tableau 5 reprend les chiffres relatifs à l’emploi et à la consommation de ciment des quatre trimestres de chacune des années 1980 et 1981 et ce tant pour les deux grandes subdivisions (Eléments pour bâti­ ments -Eléments pour travaux de voirie) que pour le secteur entier.

T abel 5 geeft de cijfers van het tewerkstellingsniveau en het cementverbruik van de 4 trimesters in 1980 en 1981 voor de twee “grote” branches. Bouwelementen en Wegenisbeton, alsook voor de gehele sektor.

La baisse d’activité, annoncée en 1977, se réflète directement dans les chiffres de la consommation de ciment et indirectement dans ceux ayant trait au ni­ veau de l’emploi.

De dalende aktiviteit, begonnen in 1977, weerspie­ gelt zich rechtstreeks in de cijfers van het cementver­ bruik en onrechtstreeks in deze van het tewerkstel­ lingsniveau.

Comme il apparaît au tableau 5, la moyenne 1981 de la consommation globale du secteur est tombée de 95.3 points à 77,4 (-19%) pour l’année 1978 = 100, tandis que le niveau de l’emploi est passée de 88,1 à 78.4 points (-11%).

Zoals blijkt uit tabel 5 is het gemiddelde globale verbruik in de sektor van 95,3 naar 77,4 punten (-19%) gedaald (voor 1978 = 100), terwijl het te­ werkstellingsniveau van 88,1 naar 78,4 punten (-11%) gedaald is.

Une constatation, déjà mentionnée dans le passé, reste toutefois valable, à savoir que la diminution de l’emploi ne suit qu’avec un certain retard celle de la consommation de ciment. Les raisons (d’ordre écono­ mique et “social”) en sont évidentes.

Reeds vroeger hebben wij erop gewezen dat de da­ ling van tewerkstelling steeds met enige vertraging op die van het cementverbruik volgt. Dit geldt ook nu nog. De (ekonomische en “sociale”) redenen hiervoor liggen voor de hand.

La dépression a été ressentie avec plus d’acuité dans la branche “Eléments de Construction” que dans la branche “Béton de Voirie”.

De depressie had een sterkere weerslag op de bran­ che “Bouwelementen” dan op de branche “Wegenisbe­ ton”.

Hormis le 1er trimestre, la branche “Béton de Voi­ rie” a connu durant les trois autres trimestres de l’an­ née 1981 une activité relativement moins mauvaise que celle des “Eléments de Construction”. La moyenne de la consommation de ciment de l’année en “Voirie” se situe à 94,9 points contre 112,3 en 1980 - ce qui constitue une baisse de 16%. Tandis que la branche “Construction” traduit une diminution de 20 %, puisqu’elle passe de 87,9 points à 69,9.

In de branche “Wegenisbeton” was de aktiviteit gedurende de drie laatste trimesters enigszins beter dan in de branche “Bouwelementen”. Het jaargemiddelde inzake cementverbruik voor “Wegenisbeton” bedraagt 94.9 punten t.o.v. 112,3 in 1980, hetgeen een daling van 16% betekent. De branche “Bouwelementen” daarentegen kende een daling met 20%, t.t.z. van 87.9 naar 69,9 punten.

Ces résultats ne sont guère réjouissants.

10

Deze resultaten zijn weinig bemoedigend.


TABLEAU 5 • Indices trimestriels de l’emploi et de la consom­ mation de ciment.

TABEL 5 ■ Trimestriële indexen van tewerkstelling en cementverbruik.

1/80 2/80 3/80 4/80 1/81 2/81 3/81 4/81 BATIMENTS Emploi Ciment VOIRIE Emploi Ciment

88,6

8.5,1 82,4 88,1 76,9

84,3 84,6 102,3

98,6 98,3 97,9 96,3 108,9 135,0 112,3 93,0

SECTEUR Emploi Ciment

91,0 87,7 91,9 112,1

88,2 85,7 95,4 81,7

BOUWELEMENTEN Tewerkstelling Cement

75,7 70,6 84,9 67,5

71,1 66,7

94,1 93,4 92,9 82,6 113,3 97,1

88,2

86,7

WEGENISBETON Tewerkstelling Cement

82,6 67,1

75,2 72,7

SEKTOR Tewerkstelling Cement

79,1 60,7

79,9 75,9 93,4 76,4

Graph. 3

Graf. 3

125 -,

(1978) 100

75 -J % 50

25 -J

0 -I

3

1980

'

.........

4

4 1981

Niveau de l’emploi dans notre secteur - Niveau van tewerkstelling in onze sektor.

Niveau de la consommation de ciment-Niveau van het cementverbruik

11


2° Indices d’activité

2° Aktiviteitsindexen

Ces indices sont calculés sur base des données four­ nies par le Fonds Social de l’Industrie du Béton. Cha­ que employeur ressortissant à la Commission Paritaire correspondante, doit déclarer trimestriellement le nombre de journées de travail prestées par les ouvriers occupés dans son entreprise. Ce nombre comprend :

Deze indexen worden berekend op basis van de gegevens die wij van het Sociaal Fonds van de Betonin­ dustrie bekomen. Elke werkgever die onder het ove­ reenkomstig Paritair Comité ressorteert, moet ieder kwartaal het aantal werkdagen opgeven die door de arbeiders van zijn onderneming gepresteerd werden. Dit aantal omvat :

— les journées effectivement consacrées au travail ;

de werkelijk gewerkte dagen ;

— les journées non prestées que l’employeur est tenu de rémunérer en vertu des dispositions légales ou réglementaires ;

— de niet gewerkte dagen die de werkgever uit hoofde van wettelijke of reglementaire schikkingen moet vergoeden ;

— Ie sixième jour non presté des semaines ne compor­ tant que cinq jours de travail pour les travailleurs dont le travail est réparti tantôt sur cinq jours tantôt sur six jours par semaine.

— de zesde niet gepresteerde dag van de weken die slechts vijf werkdagen tellen voor de arbeiders waarvan het werk nu eens over vijf dagen, dan weer over zes dagen per week verdeeld is.

On procède ensuite à l’élimination des jours fériés légaux rémunérés, puis on ramène les journées prestées en semaines de six jours au nombre correspondant à celles prestées en semaines de cinq jours.

Vervolgens schakelt men de wettelijk betaalde feest­ dagen uit en brengt men de gepresteerde dagen in het zesdagenweekstelsel terug op het overeenkomstig aan­ tal gepresteerd in vijfdagenweken.

TABEL 6 - Indexen van aktiviteit

TABLEAU 6 - Indices d’activité

-

Années Jaren le 2e 3e 4e

trim. trim. trim. trim.

Activité moyenne Gemiddelde aktiviteit

(1975 = 100)

1976

1977

1978

1979

1980

1981

95,4 91,4 105,4

101,0 108,6 90,0 101,5

89,8 101,7 82,9 92,3

61,6 98,5 82,2 94,9

82,1 89,2 74,8 70,7

62,4 75,0 60,4 60,9

100,6

100,3

91,7

84,3

79,2

64,7

110,0

Comme vous l’aurez remarqué, nous avons établi nos calculs sur une nouvelle base (1975 = 100) en vue d’actualiser les données.

U heeft wellicht gemerkt dat we onze berekeningen op een nieuwe basis hebben gemaakt (1975 = 100) teneinde de gegevens te aktualiseren.

Ce tableau accuse la chute sévère de l’indice d’activi­ té qui a continué à diminuer en 1981 (-18% par rapport à l’année précédente).

Deze tabel geeft de sterke daling weer van de aktiviteitsindex, nl. -18% t.o.v. het vorige jaar.

Ces résultats sont naturellemet influencés par divers facteurs, tels e.a. la réduction de la durée de travail, la diminution du nombre absolu d’entreprises ainsi que la réduction du personnel occupé.

Deze cijfers werden natuurlijk door verschillende faktoren zoals de werktijdverkorting, de daling van het aantal ondernemingen en van het personeelsbes­ tand, beïnvloed.

12


Une autre méthode reflétant l’activité de notre sec­ teur est de la traduire en nombre d’heures de travail par province. Les chiffres ci-dessous donnent l’impor­ tance des heures de travail par province proportionnel­ lement au nombre total des heures prestées dans le

Een andere wetenswaardigheid die wij uit deze gege­ vens kunnen opdiepen is het aantal gepresteerde uren per provincie. De onderstaande cijfers geven het ni­ veau van de prestaties aan in elke provincie in verhou­ ding met het totaal van de in het Rijk gepresteerde

pays.

uren.

TABLEAU 7 - Heures de traveil par province.

TABEL 7 ■ Aantal werkuren per provincie.

Provinces

1974

1975

1976

1977

1978

1979

1980

1981

Provincies

Anvers Brabant

17

17

19

19

20

19

18

18

19

18

Fl. Occidentale

22

15 23 13

14 22 14

14 24

14 25

12

23 13

16 23

Fl. Orientale

16 23 13

Antwerpen Brabant

14

13

Hainaut Liège Limbourg Luxembourg

7 3

5

6

6

7

3

12

Namur Total

6

14 5

West-Vlaanderen Oost-Vlaanderen

2

2

1

2

2

12

5 3 13

13

13

14

14

12

2

2

2

2

2

2

2

2

Luxemburg

6

6

6

6

6

6

6

7

Namen

100%

100%

100%

100%

A la lecture de ces chiffres, le tableau dénote une certaine stablilité. La province de Flandre Occidentale poursuit toutefois sa progression puisqu’elle atteint cette fois le quart des heures totales prestées dans le

100%

100%

100%

100%

Henegouwen Luik Limburg

Totaal

pays.

Bij het overlopen van de cijfers stellen we een zekere stabiliteit vast. Voor de provincie West-Vlaanderen gaat de evolutie verder in stijgende lijn ; deze provincie presteert nu een vierde van het totaal aantal uren in het land.

Les provinces du Hainaut et de Namur traduisent elles aussi une légère progression. Le Limbourg et la Flandre Orientale reflètent une diminution, tandis que le Luxembourg, Liège, Anvers et le Brabant maintien­ nent le même niveau depuis quelques années.

Ook voor de provincies Henegouwen en Namen stellen we een lichte vooruitgang vast. In Limburg en Oost-Vlaanderen is dit cijfer echter gedaald, terwijl Luxemburg, Luik, Antwerpen en Brabant het niveau van de vorige jaren behouden.

Malgré quelques différences, les grandes tendances du tableau 7 se recoupent avec celles du tableau 4.

Ondanks enkele verschillen komen de tendenzen van tabel 7 met deze van tabel 4 overeen.

Ces différences s’expliquent e.a certaines provinces, l’on fabrique standard”, gros consommateurs d’autres, plus de produits élaborés, main d’oeuvre.

Deze verschillen kunnen onder andere verklaard worden door het feit dat in sommige provincies meer (( standaard”-produkten worden vervaardigd, die veel cement opslorpen, terwijl in andere provincies eerder arbeidsintensieve produkten worden vervaardigd.

du fait que dans plus de produits de ciment, dans réclamant plus de

13


Verzekerde aktiviteitsduur

3° Durée d’activité assurée

Les enquêtes de conjoncture mensuelles de la Ban­ que Nationale confirment la tendance déjà exprimée.

De maandelijkse konjunktuurenquêtes van de Na­ tionale Bank bevestigen de reeds vastgestelde trend.

Les chiffres repris dans les trois tableaux ci-après concernent tout d’abord l’ensemble du secteur de l’In­ dustrie du Béton (moyennes arithmétiques) et ensuite trois groupes de produits représentatifs de notre sec­

De cijfergegevens in de drie onderstaande tabellen betreffen eerst het geheel van de Betonindustrie en vervolgens drie groepen relevante produkten van onze Sektor.

teur. Graph. 4

Graf. 4

6 -1

5 H

4 H

3 H

2 H

c

0) ■O c (0

1

E (0

O

E

0

1T2>3*4

2

1978

I

3

I 4

1979

1981

□ Tuyaux - Buizen

Blocs de constr. - Bouwblokken

liiiM Moyenne Secteur - Sekt. Gemid.

Grds élém. Constr. - Grote konst, elem. TABLEAU 8 - Durée d’activité assurée.

Années/Jaren (Secteur/Sektor) le 2e 3e 4e

trim. trim. trim. trim.

Moyenne anuelle Jaarlijks gemid.

14

TABEL 8 ■ Verzekerde aktiviteitsduur.

1973

1974

1975

1976

1977

1978

1979

1980

1981

2,4 2,5

2,3

2,5 2,9

2,6

2,6 2,3

2,0

2,5 2,3

2,8

2,6

2,2

2,1

2,5

2,2

2,3 2,4 2,5 2,4

2,5 2,9 2,9

2,8

3,0 3,2 3,1 2,3

2,5

1,8

1,8

2,6

2,9

2,4

2,7

2,5

2,4

2,7

2,2

2,0

2,8

2,4

2,6

2,2


1978 le tr.

2e tr.

3e tr.

1979 4e tr.

Moy.

le tr.

2e tr.

3e tr.

4e tr.

ann. Jaarl. gemid.

Moy. ann. Jaarl. gemid.

Blocs de constr. Bouwblokken

2,5

2,4

2,2

2,2

2,3

2,2

2,6

2,6

2,6

2,5

Grds. élém. constr. Grote konstr. elem.

3,7

4,3

4,4

4,3

4,2

4,7

5,2

4,9

4,3

4,8

Tuyaux Buizen

1,9

1,8

2,5

2,6

2,2

3,2

3,9

3,2

2,5

3,2

4e tr.

Moy.

1980 le tr.

2e tr.

3e tr.

1981 4e tr.

Moy.

le tr.

2e tr.

3e tr.

ann. Jaarl. gemid.

ann. Jaarl. gemid. Blocs de constr. Bouwblokken

2,8

2,3

1,7

1,5

2,0

1,4

1,7

2,4

1,6

1,7

Grds. élém. constr. Grote konst, elem.

4,3

3,9

3,4

2,9

3,6

3,4

3,3

3,3

3,2

3,3

Tuyaux Buizen

3,0

2,6

2,4

1,7

2,4

1,9

2,0

1,6

1,8

1,8

La tendance générale, en ce qui concerne la durée d’activité assurée, est à la baisse (en moyenne - 10% pour le secteur).

Ook wat de verzekerde aktiviteitsduur betreft, is er een algemene tendens tot daling, nl. gemiddeld - 10% voor de sektor.

La durée d’activité assurée des “Blocs de Construc­ tion” continue de baisser sérieusement (-15% en 1981 par rapport à l’année précédente), tandis que les “Grands Eléments de Construction” qui connaissent toujours le chiffre absolu le plus élevé (une grande partie de ces éléments sont fabriqués sur commande) ont une durée moyenne d’activité assurée plus faible­ ment diminuée que les deux autres groupes de produits ( - 8%). C’est le groupe “Tuyaux” qui connaît la plus grande diminution (-25%).

De verzekerde aktiviteitsduur blijft sterk dalen voor “Bouwblokken” ( — 15% in 1981 t.o.v. het vorig jaar), j in mindere mate ( — 8% ) voor “Grote Bouwelementen” (deze branche heeft steeds het grootste absolute cijfer omdat een groot gedeelte van deze elementen op be­ stelling worden gemaakt). Maar de grootste daling ( -25%) stellen we vast in de groep “Buizen”.

15


4° Degré moyen d’utilisation de la capacité de production

40

Gemiddelde graad van bezetting van het produktievermogen

Afin de donner une image encore plus complete de notre Secteur, nous reprenons un tableau traduisant le degré moyen d’utilisation de la capacité de production par rapport à la moyenne de l’année précédente.

Teneinde een nog duidelijker beeld te geven van onze Sektor, geven we een tabel die de gemiddelde graad van bezetting van het produktievermogen weer­ geeft t.o.v. het gemiddelde van het voorgaande jaar.

TABLEAU 9 ■ Degré moyen d’utilisation de la capacité de production (en %)

TABEL 9 ■ Gemiddelde graad van bezetting van het produktie­ vermogen (in %)

1974

1975

1976

1977

1978

1979

1980

84,6

74,6

76,0

74,6

71,0

75,5

74,0

le trim.

2e trim.

3e trim.

4e trim.

Moy. annuelle Jaarl. gemid.

63

66

63

60

63

1981

Les chiffres parlent d’eux-mêmes et se passent de beaucoup de commentaires. Comme les tableaux pré­ cédants l’ont déjà annoncé (indice d’activité, consom­ mation de ciment...) l’activité du secteur diminue, en conséquence la sous-utilisation de la capacité de pro­ duction augmente. C’est logique. Nos usines sont gé­ néralement bien équipées, certaines mêmes suréqui­ pées.

Graph. 5

Deze cijfers spreken voor zichzelf, zodat alle kommentaar overbodig wordt. Zij bevestigen wat de vori­ ge tabellen (aktiviteitsindexen, cementverbruik, ...) reeds lieten vermoeden : de aktiviteit in de sektor gaat in dalende lijn, terwijl, als gevolg daarvan, de onder­ benutting van de produktiekapaciteiten toeneemt. Dit is logisch, aangezien onze fabrieken meestal goed sommige zelfs overdreven - uitgerust zijn.

Graf. 5

100 —I

75 H

%

50 H

25 H

0

74

75

76

77

78

79

80

Degré moyen d'utilisation de la capacité de production. Gemiddelde bezettingsgraad van het produktievermogen.

16

81


D. PRODUCTION

D. PRODUKTIE

Tous les chiffres cités dans cette section sont extraits des statistiques publiées par l’Institut National de Sta­ tistique, à l’exception toutefois de ceux correspondant à l’année 1981 qui ne sont pas encore publiés et pour lesquels la FeBe s’est basée sur les renseignements que ses menbres lui ont communiqués.

Al de cijfers die wij hier opgeven ontleenden wij aan de statistieken die het Nationaal Instituut voor de Statistiek publiceert, met uitzondering echter van de cijfers voor 1981 die nog niet gepubliceerd werden. Voor deze laatste cijfers baseerden wij ons op de inlichtingen die ons door onze leden verstrekt werden.

Les chiffres relatifs à l’année 1979 et 1980 ont été corrigés.

De cijfers van de jaren 1979 en 1980 werden gekorrigeerd.

TABLEAU 10 - Production totale (en tonnes).

TABEL 10 • Totale produktie (in ton').

T

1960 = 100

1965 = 100

1970 = 100

1975 = 100

1980 = 100

1981 = 100

1955 1960

1.731.489

71

2.437.676

100

49 68

33 47 69

28 40 58

27 38

145 143 153

100

84 83 89

164 181

113 124

174

120

197 195

1965 1970 1971

3.561.807 5.176.406

146 212

5.076.101

208

1972

5.440.157 5.835.204

223

6.433.996

264 254

1973 1974

47 68

56 81

100

79 85

98 105 112

105

91 100

100

97

119

136

113

109

135

112

108

110

106

134 131

98 105

95

124

1975

6.204.426

1976

7.023.317

1977

6.958.477

288 285

1978

6.815.922

280

191

134 132

1979

6.808.611

279

110

106

131

6.421.276 5.200.000

263 213

191 180

131

1980

124

100

123

146

100

103 84

81

100

1981‘

*

239

100

33

Estimation FeBe - Schatting FeBe.

D’après nos estimations provisoires la production globale de notre secteur a baissé de 19% l’an dernier, la ramenant au niveau de 1970.

Volgens onze voorlopige schattingen is de globale produktie van onze sektor verleden jaar met 19% ' gedaald. In één klap viel zij terug op het niveau van 1970.

Le tableau 11 donne l’évolution de la production de quelques éléments importants.

Tabel 11 geeft de evolutie van de produktie van enkele belangrijke elementen aan. 17


TABLEAU 11 ■ Evolution de la production de quelques élé­

TABEL 11 ■ Evolutie van de produktie van enkele belangrijke elementen.

ments Importants. Eléments de construction. Années jaren

Bouwelementen

Béton décoratif Grands éléments (1) 1.000 T

de construction

Planchers

Citernes

1.000 m^

nombre

nombre

Laïque de marbra

Marmermozaïek-

1.000 T (2)

1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981*

Fosses septiques jCarreaux de mo-j

Blocs Blokken

l.OOOm^

Sierbeton ( 1 )

Grote

lourds

légers

Prefabvloeren

Waterputten

Septictanks

1.000 T

bouwelementen

zware 1.000 m'

lichte

aantal

1.000 m'

1.000 m^

aantal

1.000 T (2)

78 81 131 176 214 219 232 277

319 385 348 445 421 415 489 566

100 121

534 637 787 852 941 1.070 1.094 1.032 875 797 560

167 200 247 267 295 335 343 323 274 250 176

39 41

100

66

169

93 99 94 135 144

238

145 181 235 320 317 373 386

105

254 241 346 369 372 464 603 820 813 956 990

404

1.036

446

1.144

440 360

1.128

923

280 318 316 335 246 312 269 290 301 281 220

100 104

168 226 274 281 297 355 359 408 405 429 315 400 345 372 386 360 282

109 139 132 130 153 177

432 551 535 602 650 514 663 658 469 523

tegels

1.000 m^

100

2.342

128

2.812 2.972 3.320

124 139

3.702 3.713 4.181 4.700 4.676 4.529 6.584 7.392

ISO

119 153 152 109

121

604 649 522

140 150

569 600 502 593 502 350

132 139 116

6.918 7.589 8.079 8.206

121

7.921 6.954

137 116 81

4.150

100 120 127 142 158

159 179

201 200 232 281 316 293 324 345 350 338

296 177

18.078 17.453 17.581 18.317

100

17.374 14.348 15.861 16.457 16.551 16.136 21.144 20.545 20.551 25.008 27.853 28.849 33.662 31.451

96 79

9.530 12.331 11.608 12.451 15.086 12.097 13.747 15.027 16.269 18.453 22.300 25.512 22.491

97

97

101 88 91 92 89 117 114 114 138 154 160

24.882 25.968 26.395 28.664 26.227 18.000

186

174

22.000 122

100 129

122 131 158 127 144 158 171 194 234 273 241 261 272 277 300 275 189

3.939 5.006 4.852 4.876 4.721 4.426

100

127 123 124 120 112

4.616 4.576 4.243 3.997 3.867 3.885 3.100 3.048 2.697 2.323 1.789 1.850 1.850

117 116 108 101

98 99 79 77 68 59 45 47 47

(1) Cette rubrique comprend les éléments suivants; Eléments de façade en pierre reconstituée et en pierre artificielle; Pièces en granito et similaires (marches d’escalier ...); Dalles décoratives pour jardins, terrasses; Gaines, chassis de fenêtre et éléments de baie; Pièces pour l’agriculture à l’exclusion des hangars; Béton décoratif pour jardins, monuments funéraires ... Deze rubriek omvat de volgende elementen ; Gevelelementen in hersamengestelde- en in kunststeen ; Granitostukken en gelijkaardige (treden voor trappen ...); Sierdallen voor tuin en terras; Kokers, raamwerk en baaielementen ; Stukken voor de landbouw met uitzondering van de hangars; Sierbeton voor tuinen, grafzerken ... (2) Cette rubrique ne comprend pas les éléments de murs extérieurs en béton décoratif mais bien ossatures, poutres et colonnes, etc ... Deze rubriek omvat niet de elementen voor buitenmuren in sierbeton, maar wel de geraamten, balken, kolommen, enz ... (*) Estimation FeBe - Schatting FeBe Bétons de voirie Années Jaren

Wegenisbeton Carreaux de béton

Pavés

Bordures

Caniveaux et filets d’eau

Tuyaux

1.000 m^

1.000 m^

1.000 m ert

1.000 m ert

1.000 m ert

Betontegels

Straatstenen

Boordstenen

Straatgoten en watergrep-

Buizen

1.000 m^

1.000 m2

1.000 lp. m.

pels

1.000 lp. m.

1.000 lp. m.

1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981*

3.288 4.242 4.089 3.784 3.859 3.777 3.851 4.080 4.152 3.986 3.518 3.544 3.402 3.639 3.709 3.322 3.430 3.595 2.875

1.735 2.114 2.041 1.891

100 122

307 435

142

118

447

146

109

461 525 623 542 724 935 959 1.047 1.149 1.079 1.266 1.031 900 980 1127 980

ISO

399 500 511 374

100

2.122

122

127

229

107

90S

227

108

966 1.009 1.185

242

113

1.210

303

101

1.240 1.508 1.476 1.300

311

2.417 2.510 2.953 3.088 3.114 2.940 2.891 2.827 3.080 2.740 2.410 2.398 2.484 1.860

139

121

472 506 557 742 716 941

118

100 129 124 115 117 115 117 124 126

103

111

104 109 87

125 128 94

140 186 179

253 297

378

370 326

145 170 178 179 169

167 163 177 158 139 138

143 107

100

171 203 177

236 305 312 341 374 351 412 336

293 319

367 319

2.246 2.555 2.501 2.350

100

2.669 2.784 2.876 3.195 3.081 3.117 2.899 2.901 2.924 3.176 2.669 2.587 2.625 2.633 1.975

119

114

111 105 124 128 142 137 139 129 129 130 141 119 115 117

117

88


Commentaires

Kommentaar

1981 entrera dans l’histoire de l’industrie du béton, comme l’année du “désastre”. L’expression est sans doute excessive, mais jamais auparavant le secteur n’a connu pareil effondrement, par ailleurs général. Nous prenons peu de risque en affirmant qu’une chute aussi verticale ne se reproduira plus, tout au moins dans un avenir proche.

1981 zal in de annalen van de betonindustrie als een katastrofaal jaar worden geboekstaafd. De uitdruk­ king is misschien enigszins overdreven, maar de sektor heeft dit jaar de grootste en ruimste ineenstorting uit zijn geschiedenis gekend. Wij beweren zelfs dat derge­ lijke loodrechte terugval zich -tenminste in de nabije toekomst - niet zal of kan voordoen.

La situation a été particulièrement dramatique dans la branche “éléments de construction” àont le résultat a surtout été affecté par la chute libre de la construc­ tion résidentielle.

De situatie was vooral dramatisch voor de branche “bouwelementen” waarvan het resultaat vooral door

de pijlsnelle ineenstorting van de residentiële bouw werd beïnvloed.

C’est précisément dans ce segment du marché des matériaux de construction qu’a toujours résidé une part importante (plus d’un tiers) du volume global de la production de notre industrie.

Laten wij daarbij niet vergeten dat het precies dit segment van de markt der bouwmaterialen is dat steeds het grootste gedeelte (meer dan één derde) van het totale produktievolume van onze industrie voor zijn rekening neemt.

Les résultats des bloes (-30%) et des planchers ( - 40%) accusent cette situation de façon fracassante. Le niveau de production des planchers préfabriqués a été réduit de moitié en quatre ans de temps! Il est évident que, dans ce contexte, les entreprises spéciali­ sées dans ce genre de production se sont vues placées devant des problèmes de réorganisation considérables, auxquels certaines n’ont pas survécu, hélas.

De resultaten voor blokken (-30%) en vloerelemehten ( -40%) bevestigen deze situatie op verbijste­ rende manier. Op vier jaar tijd is het produktieniveau van prefabvloerelementen met de helft verminderd ! Het spreekt vanzelf dat de gespecialiseerde fabrikanten van dit produkt met aanzienlijke problemen van reor­ ganisatie werden gekonfronteerd. Sommigen hebben dit, spijtig genoeg, niet overleefd.

Un point important : la chute de la production de carreaux de mosaïque de marbre s’est stabilisée, à un niveau assez bas toutefois.

Belangrijk is daarentegen dat de daling van de produktie van marmermozaïektegels zich gestabiliseerd blijkt te hebben, zij het op een relatief laag niveau.

A l’autre extrémité de la gamme, les grands éléments ont également moins - tout est relatif - souffert de la crise. Il est vrai que la situation n’y est point brillante depuis plus longtemps.

Aan de andere kant van het gamma hebben de grote elementen minder (hoe relatief dat ook moge zijn) van de krisis te lijden gehad. De situatie is er echter sedert jaren niet erg schitterend.

Le béton architectonique - inclus dans la statistique “béton décoratif’ - pourrait connaître un certain re­ gain, surtout si les promoteurs-constructeurs d’im­ meubles de bureaux “osaient”, le “stock” d’immeubles neufs étant tombé fort bas (moins de 1 % de la surface de bureaux actuellement disponible dans la capitale).

Voor architektonisch beton - opgenomen in de sta­ tistiek “Sierbeton” - zou een zekere opleving in het verschiet moeten kunnen liggen, vooral als de promo­ toren van kantoorgebouwen het “aandurven”. De “voorraad” nieuwe gebouwen ligt namelijk erg laag : minder dan 1% van de voor kantoren beschikbare oppervlakte in de hoofdstad wordt thans ingenomen door nieuwbouw. 19


Pour ce qui concerne les ''bétons de voirie” qui constituent un marché dépendant presqu’exclusivement des travaux publics, ils souffrent du manque des moyens de l’Etat et des Pouvoirs subordonnés.

Het “wegenisbeton”v/Kurvan de markt haast uitslui­ tend van openbare werken afhangt, lijdt onder het gebrek aan middelen van de Staat en de ondergeschikte Besturen.

Les éléments linéaires (bordures, caniveaux) ont le plus régressé, leur recul n’étant pas seulement dû à la conjoncture, mais à la concurrence de certains systè­ mes de “coulée in situ” : nous sommes cependant sûrs que ce phénomène est passager. A moyenne échéance, le produit fabriqué en usine démontrera clairement sa supériorité.

De lineaire elementen (boordstenen, grachtelementen) zijn het sterkst achteruit gegaan. Dit is niet alleen aan de konjunktuur, maar ook aan de konkurrentie van bepaalde “in situ” gestorte systemen te wijten. Wij zijn er echter van overtuigd dat dit verschijnsel slechts van voorbijgaande aard is. Op middellange termijn zal het in de fabriek vervaardigde produkt duidelijk zijn grotere degelijkheid bewijzen.

Les tuyaux ont également connu une mauvaise an­ née (environ —25%) et leur production est tombée à un niveau jamais atteint depuis la seconde guerre mon­ diale.

Ook de buizen hebben een moeilijk jaar achter de rug (ongeveer - 25%) en de produktie heeft het laag­ ste niveau sedert de Tweede Wereldoorlog bereikt.

Même les pavés - un produit très en vogue ces dernières années - a connu une diminution d’une bon­ ne dizaine de pourcents, mais nous croyons que cette perte en production a été “compensée” par une impor­ tation accrue, à des prix qui “défient” souvent toute concurrence, en provenance des Pays-Bas. Des statisti­ ques précises font malheureusement défaut.

Zelfs de straatstenen - een zeer gevraagd produkt de laatste jaren - kenden een daling van een tiental percen­ ten. Dit verlies wordt echter “gekompenseerd” door een toegenomen invoer vanuit Nederland, meestal te­ gen onwaarschijnlijk lage prijzen. Precieze statistieken hieromtrent ontbreken jammer genoeg.

Graf. 6

Graph. 6

125 -,

(1981) 100

50 —I

0 1970

71

72

73

74

75

76

77

Evolution de la production globale Evolutie-Index van de totale produktie

20

78

79

80

81


E. COUT SALARIAL

E. LOONKOSTEN

Nous avons chiffré cette évolution suivant la procé­ dure habituelle :

Wij hebben deze evolutie volgens de gekende proce­ dure uitgerekend.

TABLEAU 12 ■ Le salaire minimum du manœvre au 1er octo­ bre de :

TABEL 12 • Minimumloon van de handlanger op 1 oktober

1950 1955 1960 1965 1970 1975 1978 1979 1980 1981

van:

15.00 F 17,65 F 25.00 F 39,25 F 58,05 F 129,00 F 168,35 F 181,75 F 194,90 F 222,05 F

TABEL 13 ■ Evolutie van de «sociale lasten» (in %)

TABLEAU 13 ■ Evolution des «charges sodales» (en %)

1950

1955

1960

1965

1970

1975

1980

1981

perçues p. l’O.N.S.S.

19,50

22,75

24,00

30,65

39,90

44,10

42,01

41,96

Supportées directem. Total

8,55

9,75

12,00

21,00

24,25

31,50

34,50

35,00

28,05

32,50

36,00

51,65

64,15

75,60

76,51

76,96

TABLEAU 14 • Salaire-coût (sal.-t-ch. soc) de l’ouvrier manœvre (min barémique) et brut moyen (source: INS) au 1er octobre.

Door de R.S.Z. geind. Rechtste. ten laste Totaal

TABEL 14 - Loonkost (lonen -i- soc. lasten) van de handlanger (bar. min.) en gem. bruto loonkost (bron: NIS) op 1 oktober.

1950

1955

1960

1965

1970

1975

1980

1981

Sal. coût. man..

19,35

23,38

34,00

226,52

344,02

392,94

Loonkost, handl.

20

25

36

59,52 62

95,29

1970=100

100

238

361

412

1970 = 100

Sal.-coût

N.C. N.B.

27,36

39,03

68,82

113,89

268,95

408,86

N.C. N.B.

Gern, loonkost

24

34

60

100

236

359

moyen 1970=100

1970 = 100

21


Commentaires

Kommentaar

Il peut paraître assez démagogique d’opposer deux chiffres dans ce contexte : en trois ans de temps (de 1978 à 1981) le coût salarial a encore augmenté de près d’un tiers tandis que le nombre de salariés diminu­ ait de 22%. Ceci n’explique évidemment pas (tout) cela.

Het lijkt misschien enigszins demagogisch in dit verband twee cijfers tegenover elkaar te plaatsen : op drie jaar tijd (van 1978 tot 1981) zijn de loonkosten met bijna één derde toegenomen, terwijl het aantal loontrekkenden met 22% gedaald is. Dat verklaart natuurlijk niet alles.

II n’empêche que la hausse du coût salarial (tant en ce qui concerne les charges directes qu’indirectes) a poussé les employeurs de notre industrie à rationaliser au maximum. Il serait à l’avantage de tous les intéres­ sés que les syndicats ouvriers acceptent enfin que ce coût, ainsi qu’accessoirement les entraves qu’ils met­ tent au licenciement en temps opportun, mènent droit au résultat contraire à celui qu’ils prétendent obtenir.

Niettemin hebben de stijgende loonkosten (zowel direkte als indirekte) de werkgevers van onze industrie tot een maximale rationalisering aangezet. Het zou echter in het voordeel van alle belanghebbenden zijn, indien de arbeidersvakbonden eindelijk zouden willen inzien dat deze kosten, samen met hun -dikwijls- kop­ pig verzet tegen afdankingen, regelrecht het omgekeer­ de resultaat opleveren als zij beweren na te streven.

22


F. CONCLUSION

F. BESLUIT

Si les années précédentes, la production de notre industrie avait stagné ou reculé, elle s’est nettement effondrée en 1981. Cet effondrement s’était d’ailleurs annoncé au 2e semestre de 1980 mais s’est nettement accéléré tout au long de l’année 1981.

Terwijl de produktie in onze industrie de vorige jaren stagneerde of daalde, kende zij in 1981 een totale ineenstorting. Deze terugval had zich trouwens reeds in het tweede semester van 1980 aangekondigd, maar zette zich tegen een versneld tempo verder gedurende het gehele jaar 1981.

Et l’année 1982 ne s’annonce guère meilleure.

En 1982 kondigt zich evenmin goed aan.

Au moment où nous écrivons ces lignes, les perspec­ tives restent mauvaises. La construction ne redémarre pas et ce malgré la mesure dont tout un chacun qui est concerné par son activité, attendait tant : la diminu­ tion du taux de la T.V. A. dans le secteur du logement. Nous attendions un effet psychologique important de cette décision. D’autres facteurs pèsent cependant trop sur la situation, parmi lesquels la situation économi­ que (et l’incertitude qu’elle fait peser sur les revenus futurs des candidats-propriétaires) ne compte pas par­ mi les moindres. L’élément déterminant est cependant constitué par le taux des prêts hypothécaires, qui est apparemment lié à la confiance que l’on peut avoir dans l’effort de redressement de notre gouvernement qui doit lui-même aboutir dans une meilleure apprécia­ tion du franc belge.

Op het moment dat wij dit verslag schrijven, blijven de vooruitzichten somber. De bouw kent geen herople­ ving en dit ondanks de maatregel waarvan iedereen die ermee te maken heeft, zoveel verwachtte, nl. de ver­ mindering van de B.T.W.-tarieven in de sektor van de huisvesting. Wij verwachtten een belangrijk psycholo­ gisch effekt van deze beslissing. Andere faktoren we­ gen echter blijkbaar te zeer op de situatie, waaronder de ekonomische toestand (en de onzekerheid die zij meebrengt voor kandidaat-eigenaars i.v.m. hun toe­ komstige inkomsten) niet de minste is. Doorslagge­ vend is echter de interestvoet op hypothekaire lenin­ gen, die blijkbaar gebonden is aan het vertrouwen dat men in de inspanningen tot herstel van onze regering heeft, die op hun beurt dan weer tot een betere waar­ dering van de Belgische frank moeten leiden.

Les chiffres qui résultent de cette situation sont parlants : la dégringolade des autorisations de bâtir est effarente : un tiers en moins au premier trimestre qu’au cours de la période correspondante de 1981, dont nous avons étalé dans les pages précédentes les résul­ tats désolants. Quand on compare d’ailleurs le même trimestre avec le premier quart de 1980 la chute dépas­ se les 50% ....

De cijfers die uit deze situatie voortvloeien, zeggen genoeg : een ontstellende daling van het aantal bouw­ vergunningen, nl. één derde minder in het eerste tri­ mester van 1982 t.o.v. dezelfde periode in 1981, waarvan wij in de voorgaande bladzijden de ontgooch­ elende resultaten hebben getoond. In vergelijking met hetzelfde trimester in 1980 stellen we een daling van meer dan 50% vast ...

Il est évident que la réduction de la T.V.A. ne date que du 1er mars. En outre, un nouveau régime de primes a démarré dans la Région flamande au 1er mai et on espère un effort similaire dans les autres régions. Ces mesures pourront peut-être faire fléchir les hési­ tants ...

De B.T.W.-vermindering dateert weliswaar slechts van 1 maart. Bovendien geldt in het Vlaamse Gewest sedert 1 mei een nieuwe premieregeling en wordt in de andere gewesten een gelijkaardige inspanning ver­ wacht. Deze maatregelen kunnen misschien de twijfe­ laars tot handelen aanzetten ... 23


Du côté des travaux publics, la situation n’est guère meilleure. Le rétrécissement des investissements natio­ naux et régionaux à la fin du même 1er trimestre (toujours par rapport à la même époque) représente 40%. Le total des fonds accordés aux communes et autres pouvoirs locaux par le Crédit Communal est également en recul de 6% et ce malgré la proximité des élections communales, occasion propice pour lancer les travaux d’aménagement auxquels notre industrie est si intéressée.

Voor openbare werken is de toestand nauwelijks beter. De nationale en regionale investeringen werden in vergelijking met dezelfde periode van 1981 met 40% ingekrompen. De totale fondsen die het Gemeen­ tekrediet aan gemeenten en andere lokale overheden verleende, zijn eveneens met 6% verminderd en dit ondanks de nakende verkiezingen die een ideale gele­ genheid bieden om de gemeentelijke aanpassingswerken waarbij onze industrie zoveel belang heeft, te lanceren.

Mais les charges financières des communes sont devenues tellement importantes que les communes sont obligées de limiter strictement leurs nouveaux engagements. Ce n’est pas non plus le moment d’aug­ menter la fiscalité communale !

Maar hun aanzienlijke financiële lasten verplichten de gemeenten ertoe hun nieuwe verbintenissen sterk te beperken. Het is ook niet het geschikte moment om de gemeentebelastingen te verhogen !

Somme toute - et il s’agit là d’une bien pauvre consolation - comme le “baromètre conjoncturel” dans la construction en général peut difficilement descendre plus loin, il ne peut que monter. Nous l’espérons, même si tels que les chiffres se présentent actuellement et si nous pouvons en croire nos industriels, il n’y a actuellement aucun signe d’amélioration. L’année 1982 connaîtra donc au mieux des résultats compara­ bles à 1981.

Kortom, het kan ons misschien een - magere - troost zijn te weten dat de “konjunkturele barometer” in de bouw over het algemeen een absoluut dieptepunt heeft bereikt, zodat hij enkel nog kan stijgen ! Wij blijven hopen, ook al wijzen deze cijfers en de recente uitlatin­ gen van onze industriëlen op weinig verbetering. In het beste geval zullen we in 1982 ongeveer dezelfde resul­ taten als in 1981 kunnen noteren.

Nos industriels les plus clairvoyants et les mieux organisés “survivront”, mais sur des bases nouvelles, c’est à dire notamment avec des effectifs “travailleurs” nettement diminués. Comme quoi la politique de lar­ gesses à laquelle, dans une mesure plus ou moins large, tous les “responsables” ont contribué ces dernières années, n’aura finalement bénéficié à personne !

De meest vooruitziende en best georganisseerde fa­ brikanten zullen “overleven”, zij het op een nieuwe basis, o.a. met een sterk ingekrompen effektief aan “werkkrachten”. De politiek van vrijgevigheid waar­ toe alle verantwoordelijken in dit land de laatste 25 jaar hebben bijgedragen, zal dus uiteindelijk niemand voordeel hebben gebracht!

21 mai 1982.

24

21 mei 1982.


FeBe

LIJST DER AANGESLOTEN LEDEN LISTE DES MEMBRES AFFILIES

Fédération de l’Industrie du Béton Federatie van de Betonindustrie

Benaming Dénomination

AG MA - Société Belge des Agglomérés de Marbres, S.A. AGREF, N.V. ALBETON, P.V.B.A. ALPREFAB, P.V.B.A. Ane. Ets. ANDRE Frères & BROOS, S.A.

Fa ANSEEUW & DESPRIET, P.V.B.A.

ANTWERPSE MACHIENSTEENBAKKERIJEN, N.V. ARBEFA, P.V.B.A. Usine AURIOL, S.P.R.L.

AVANTI, N.V. AWACO, S.P.R.L.

B ASTI J NS Gebr., P.V.B.A. BATIDAL, S.P.R.L. BATI N DUS, S.A. BAUWENS-DE CAP, P.V.B.A. BELEMA, N.V.

Volledig adres Adresse compléte

Telefoon Téléphone

Beaulieustraat 11, 1830 Machelen (Bt) Tragelweg 4, Overschelde, 9200 Wetteren Lossingstraat-Brug 14, 2120 Schoten Doornw/eg 10 9298 Wichelen Avenue Bouvier 131, 6762 Saint-Mard Bureaux: rue Edouard André 19-21, 6762 Saint-Mard Doornstraat 9, 8500 Kortrijk

02/251.42.81 251.21.80 091/69.19.11 - 12 - 13

Gentstraat 129, 2698 Tieirode Industriepark 2370 Arendonk Avenue des Gaulois 18, 1040 Bruxelles Usine à Wauthier-Braine Oostmallesteenweg 204, 2310 Rijkevorsel 4760 Bullange

Aan de Statie, Z/N, 3460 Halen Rue Chesseroux 13 4651 Battice Avenue de la Bourgogne 5, 7700 Mouscron Bergstraat 16, . 2782 De Klinge-Waas Lummenweg 85, 3540 Heusden-Zolder

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton — Permanente Katalogus van de Betonindustrie

03/658.68.19 658.43.76 052/42.36.63 063/57.71.48 57.85.80

056/22.00.78 35.00.78 35.28.57 03/771.00.92 - 93 - 94 014/67.74.44 02/770.47.55 733.31.49 366.92.37 03/312.08.47 080/64.70.44

013/44.10.44 087/66.59.94 069/55.75.01 03/770.50.74 013/55.27.07


Benaming Dénomination

BEMAL, S.A. BERTHOLOME Frères, S.P.R.L. BETONAC-BETON, N.V. Bétons de la LOMME, S.P.R.L. Soc. Nouvelle BETONS SPECIAUX LIEGEOIS, S.A. BETORIX, S.A. BIEMANS Internationaal, N.V. BIMSBEL BETON, N.V. BLOCBETON, S.A. BONNA, S.A. Robert BOSSUYT-BOMARBRE, N.V. R & M. BOSSUYT & Wwe E. DEWITTE, P.V.B.A. BOVIN, N.V.

Volledig adres Adresse complète

Luikersteenweg 289, 3900 Lommel Avenue V. David 196, 4830 Dolhain (Limb.) Hasseltse Steenweg 119, 3800 St.-Truiden Parc iridustrtiel, 5430 Rochefort Grand-Route 73, 4369 Crisnée Rue de l'ile Monsin, 4020 Liège Berkenbosseniaan 10, 2400 Mol Openbare Haven, 3600 Genk Parc Industriel de la Basse Sambre, 5730 Malonne Beaulieustraat 3-5, 1830 Machelen (Bt) Beverenstraat 85, 8730 Harelbeke Deerlijkstraat 45, 8730 Harelbeke Schoolstraat 6, 3451 Kortenaken

Telefoon Téléphone

011/64.12.83 64.11.83 087/76.22.48 011/68.00.92 084/21.34.40 21.22.57 041/57.48.35 041/64.64.27 014/31.58.88 31.58.89 011/35.28.44 35.60.40 081/44.55.01 02/251.59.10 Telex: 21.171 056/71.32.61 056/71.43.80 011/58.71.51

G CANTILLANA, N.V. CAROLITH, N.V. CAVAN, N.V. C.B.R. BETON, S.A. N.V.

CERAOES, G. Degezelle & Zonen, P.V.B.A. Ets Georges CHAMPAGNE, N.V. CHAUX DE CONTERN, S.A.

Oudstrijdersstraat 58, 1600 St.-Pieters-Leeuw Kortrijkstraat 61, 8730 Harelbeke Singel 120, 9000 Gent Chaussée de la Hulpe 185, 1170 Bruxelles — Division Bét. Cellulaire Afdeling Cellenbeton; Kruibeeksesteenweg 24, 2720 Burcht — Division Béton Manufacturé Afdeling Betonprodukten : Marnixdreef, 2500 Lier Statiestraat 46, 8748 Desselgem Luikersteenweg 149, 3800 St.-Truiden Siège Administratif: Rue Jean Bertholet 2, Luxembourg, Case Postale 1101 Siège Social : Contern-lez-Luxembourg

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton — Permanente Katalogus van de Betonindustrie

02/522.82.05 056/71.45.01 091/51.23.55 02/673.98.70 03/252.77.01

03/480.44.11

056/71.20.82 011/67.55.11 - 12- 13 00/352/47.20.51


Benaming Dénomination

COBEMA, P.V.B.A. CRAB-BETON (Fr. Crabbe) N. & M. CRAEYMEERSCH, P.V.B.A.

Z. DAUBY & FILS, S.P.R.L. Dude Fa DE CLERCQ Edouard, N.V. Inrichtingen H. DE CLERCODE MAESSCHALCK, N.V. Betonfabrieken Richard DE CLERCQ, N.V.

DECOMAT, P.V.B.A. Ets. DEGESVES Betonwaren DE GROEVE, N.V. Fa DE HANDSCHUTTER Albert Bouwmaterialen DE MAERTELEIRE, P.V.B.A. DE RUCKE Gebroeders, P.V.B.A.

DE SMEDT-BETON, P.V.B.A. Fa DE WEIRDT Ephrem DHENACLITE, N.V. Betonfabriek DUFFELEER, P.V.B.A. Usines DUPUIS, S.P.R.L.

Volledig adres Adresse complète

Leuvensesteenweg 300, 2980 Boortmeerbeek Eerdegemstraat 1, 9391 Baardegem Heirweg-Zuid 23, 8770 Ingelmunster

Rue Georges Tourneur 17, 6030 Marchienne-au-Pont Wiedauwkaai 65-66, 9000 Gent Steen kaai 111, 8200 Brugge Veldstraat 166, 8800 Roeselare Wert: Mandellaan 371, 8800 Roeselare Oostkaal 8, 8900 leper Rue du Commerce 124-126, 5300 Ciney Industriepark, Wijngaardveld 36, 9300 Aalst Kerkstraat 24 E, 1551 Getingen Steenweg op Gent 5, 9730 Nazareth Vesten 57-59, 2750 Beveren-Waas Molenstraat 60, 2921 Nieuwenrode Vijflindenlaan 5, 9630 Zwalm Emiel Clausstraat 35, 8798 St.-Eloois-Vijve Astridlaan 167, 9500 Geraardsbergen Rue des Résistants 214, 7850 Ollignies

Telefoon Téléphone

015/51.14.30 052/35.51.89 051/30.06.65

071/51.99.91 091/53.82.96 53.80.15 050/31.73.61 - 62 051/20.02.31 20.32.60 051/20.23.26 057/20.41.95 083/21.20.67 053/21.25.24 21.90.10 054/56.62.00 091/84.12.80 03/775.71.03 775.64.82 775.80.49 015/71.18.39 71.21.16 055/49.90.18 056/60.12.07 - 08 054/41.18.64 068/33.35.21

E ECHO, N.V. EDELBETON, P.V.B.A.

Donderslagweg 25, 3530 Houthalen Kortrijkstraat 121, 8520 Lauwe Fabriek: Molenberg 19, 2431 Geel-Oevel

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton — Permanente Katalogus van de Betonindustrie

011/38.03.46 056/41.20.34 014/58.84.55


Benaming Dénomination

ELBEKO, P.V.B.A. ESDEEL, N.V. EUROBETON, N.V.

Volledig adres Adresse complète

Telefoon Téléphone

Industrieterrein B5, 9140 Zele Weg naar As 8, 3694 Meeuwen-Gruitrode Vaartstraat 9, 2251 Massenhoven

052/44.52.51 - 52 44.54.08 011/85.45.91 - 92

Chaussée de Givet 41, 6370 Mariembourg rue Vanderveide 170, 6218 Thiméon

060/31.17.17

Fabriekstraat 16, 2440 Geei Weg op Bree 73, 3578 Meeuwen Fabriek: Kanaaiiaan, 3690 Bree Vilvoordelaan 130, 1020 Brussei

014/58.92.62 - 63

03/484.36.21

F Ets. R. FERY LAMBOT, S.A. Usines FIXOLITE, S.P.R.L.

GA-VRA-Vioerenfabriek der Kempen, P.V.B.A. Lambert GEERKENS, P.V.B.A.

GELDERBETON, N.V.

Ets. Jos. GiLLES & Fiis Ets. E. GOFFETTE & Fils, S.P.R.L. Betonfabriek GOUDEZEUNE, N.V.

Betonwerkerij van HARELBEKE, N.V. Béton et Matériaux Albert HAUSMAN, S.P.R.L. Fa Theo HENDRICKX Spanbeton HOLLEVOET, P.V.B.A. HOOLANTS & Zoon, P.V.B.A. HURKS BETON ROESELARE, N.V.

Sous-Ie-Chäteau 1, 5430 Rochefort Route de Florenvilie, 6810 Jamoigne Poperingestraat 2, 8948 Kemmei

Kortrijksesteenweg 244, 8730 Harelbeke Dieupart 43, 4070 Aywaille Staatsbaan 99, 3260 Bekkevoort Keibergstraat 87, 8100 Torhout Vijfhoekstraat 57, 1801 Peutie Brabantstraat 5, 8800 Roeselare

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton — Permanente Katalogus van de Betonindustrie

071/35.02.31

011/46.29.01

02/216.01.33 215.13.81 216.76.26 084/21.11.87 061/31.15.20 057/44.48.33

056/71.14.05 041/84.42.25 013/33.15.58 050/21.26.92 02/251.13.40 051/20.39.68 20.77.85


Benaming Dénomination

I Betonwerken IDEAAL VLOER, N.V. I.V. Beton, ILLEGEMS Omer IMPERMO, P.V.B.A. INCOBE N.V. • Corens Industriebouw en Betonfabriek

Volledig adres Adresse compléte

Telefoon Téléphone

4

Sellekaertstraat 11, 3583 Overpelt Binnendijkstraat 22 A, 2681 Weert-bij-Bornem Tiensesteenwreg 127, 3800 St.-Truiden Patrijsstraat 8, 3900 Lommel

011/64.10.44

Rue Delfosse 5, 4502 Queue-du-Bols Klein Veerie 34, 2168 Brecht

041/62.63.34

03/777.07.03 011/67.41.13 011/64.16.64

J Ets Noël JACQUEMIN-COKAIKO J. JANSSENS en Zonen, P.V.B.A.

KEMPISCHE KALKZANDSTEENFABRIEK, N.V. Betonbedrijf KERCKHOVE Robert, P.V.B.A. Betonwerk KEUPERS-APPELTANS, P.V.B.A. Betonprodukten Jean KUNNEN

03/313.80.43

Postbus 51, 3900 Lommel Keibergstraat 107, 8100 Torhout Brabantsestraat 21, PB 43, 3820 Alken Oudekerkstraat 43, 3688 Kinrooi-Molenbeersel

011/54.47.91

Rue Emile Tilman 21, 4400 Herstal Hannuitse steenweg 494, 3311 Tienen-Goetsenhoven Rue des Archers 10, 7400 Soignies R. de Wallonie 24, 7420 Baudour Kanaalstraat 18, 8245 GIstel-Snaaskerke Rue du Dolberg 42, 6780 Messancy

041/64.13.68

050/21.15.67 011/31.22.37 011/86.43.38

L Ets. LAZZARI, S.P.R.L. Fa LEBEGGE-DROSSART Ets. LEBRUN LITHOBETON, S.A. N.V.

Anc. Ets LOUIS, S.P.R.L. Successeur J. Macquinay

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton — Permanente Katalogus van de Betonindustrie

016/81.14.92 067/33.23.73 065/64.11.21 059/27.74.81 063/37.84.34


Benaming Dénomination

Huis PIETER MAESSEN, P.V.B.A.

Volledig adres Adresse complète

Telefoon Téléphone

Kanaalstraat 1, 3601 Zutendaal Spinnerijstraat 25, 8730 Stasegem-Harelbeke Rue Alzémont 33, 1401 Baulers Dorpstraat 19, 2900 Londerzeel Fabriek: Industriepark 3980 Huist/Tessenderio Rue Belleflamme 334, 4030 Grivegnée Nederwijkstraat, 9400 Ninove Kerkstraat 75, 3912 Schulen

011/35.23.41 35.40.31 056/2T.17.84

NOVOBLOC, N.V.

Bramier 1, 8520 Lauwe

056/41.13.21

OMNIBETON, N.V.

Kempische steenweg 170, 3500 Hasselt Tweede werf: Westlaan, 3540 Heusden-Zolder Troisième chantier: Rue des Français 369, 4300 Ans Avenue de la Résistance 98, 4630 Micheroux

011/21.14.61

Postweg 1, 1683 St.-Laureins-Berchem Rue du Touquet 228, 7792 Pioegsteert Rue de Schepdaai 16, 1530 Herfeiingen Zone Industrieiie de Burtonvilie 6690 Vieisaim Deuxième chantier: Rue Jos. Wauters 37, 5100 Jambes Sart d’Avette 110, 4131 Awirs Usine: Port de Meuse Chaussée Béco, 4110 Flémalle Heidestraat 235-237 2730 Zwijndrecht

02/532.41.61

MARBRA-LYS, N.V. Ets. Joseph MARIN MARLUX, N.V.

Ets MASSART Frères, S.P.R.L. MEGATON, N.V. Gebroeders MULKERS

Ets.cR. ONSSELS, S.A.

Telex: 17.517 067/22.42.63 052/30.08.41 013/66.15.21 041/65.10.95 65.52.43 054/33.45.11 013/55.10.28

013/55.17.27 041/63.54.13 041/77.11.07 77.10.78

P PAVILUX, P.V.B.A. BRIQUETERIES DE PLOEGSTEERT, S.A. POELAERT A.N.L., S.P.R.L. P.P.B. Belgium, S.A.

PREFER, S.A.

Fa P. & P. PROOST

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton — Permanente Katalogus van de Betonindustrie

056/58.86.45 054/56.64.15 56.66.66 081/30.05.93

041/75.27.21 33.18.03 03/252.71.66


Benaming Dénomination

REDA, P.V.B.A. REDLAND - BRAAS - BREDERO - BELGIUM R.B.B., N.V. Ets. J. REMACLE, S.A.

R.G.-Tegelfabriek ROSSEAU, P.V.B.A. RODAL, P.V.B.A. Ets. E. RONVEAUX, S.P.R.L.

Carrelages de la SAMBRE, S.P.R.L. SCHEERDERS van KERCKHOVE’s Verenigde Fabrieken, N.V. SCHEYS, P.V.B.A. SCHMIDT, N.V.

SEGHERS-BETON, N.V. SEGHERS-SIERTEGELS, N.V.

O

SEPTOBLOC, S.P.R.L.

SILICAATSTEEN, N.V. SINTRA, S.A.

SIPOREX-BRABANT, S.A. SOBECO, N.V. SOCEA, N.V. SONADI (Société Namuroise de diversification en construction), S.A. STRUCTO, N.V.-S.A.

Volledig adres Adresse complète

Telefoon Téléphone

Steenweg op Bergen 793, 1600 St.-Pieters-Leeuw Industriepark, 3980 Tessenderio Bouvignes, 5500 Dinant Seconde usine à Floriffoux Liersebaan 67, 2251 Massenhoven Meiselaan 52, 2921 Nieuwenrode Rue Rebonmoulin 16, 5300 Ciney

02/356.82.86

Rue d’Oignies 28, 6188 Aiseau Aarschotstraat 122, 2700 St.-Niklaas Diestse steenweg 85, 3212 Lubbeek Industrieterrein Nieuwlandlaan 1, 3220 Aarschot Brug-Zuid 29, 9880 Aalter Brug-Zuld 29, 9880 Aalter Tweede fabriek: Winterbeeklaan 31, 3600 Genk Es Bosse 20 D, 4655 Chaineux Staatstuinwijk 36, 3600 Genk-Winterslag Rue de Sart-Dames-Avelines 10 A, 6310 Frasnes-lez-Gosselies Usine: Chemin de Thulin, 7270 Dour. Vaartkant 11, 1600 St.-Pieters-Leeuw Vilvoordelaan 120, 1830 Machelen (Bt) Vaartstraat 126, 2231 Oelegem-Ranst Route de Wasseiges 278, 5022 Cognelée Noorweegsekaai 19, 8000 Brugge

071/77.16.28

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton — Permanente Katalogus van de Betonindustrie

013/66.25.01 082/22.32.03

03/485.50.35 485.58.59 015/71.13.59 71.14.37 083/21.29.01

03/777.09.61 016/63.40.26 63.33.43 016/56.60.34 56.67.30 56.92.31 091/74.29.42 091/74.43.61

087/66.52.34 011/35.59.01 - 02 071/85.21.21 - 25 065/55.38.28 02/376.11.40 Telex: 61.969 02/251.27.77 03/485.57.21 485.50.10 081/51.25.12 050/33.78.61

■f


Benaming Dénomination

Volledig adres Adresse complète

Telefoon Téléphone

TEGERO, N.V.

Diestersteenweg Z/N, 3460 Halen Tweede werf; Kanaalkom, Genebos, 3920 Lummen

013/44.10.05 44.13.15

VALCKE Ch. & Zoon, N.V.

Rodenbachstraat 30, 8968 Vlamertinge Tuinwijk 68, 2560 Rumst Liersesteenweg 23, 2590 Berlaar Berlaarsesteenweg 128, 2500 Lier Beverenstraat 46, 8740 Deerlijk leperweg 112, 8810 Roeselare Europalaan 24, 9800 Deinze Gentse steenweg 374, 9140 Zele Guido Gezellelaan 98, 9800 Deinze Andere werf : Vaart, Rechter Oever, 9800 Deinze Denderkaai 44, 9400 Ninove Dentergemstraat 16-18 8789 Markegem Wakkensteenweg 11, 8880 Tielt (West-VI.) Kerkstraat 11, 2251 Massenhoven Gentstraat 107-109, 9110 St.-Amandsberg, Gent Beneden Industriepark, Postbus 45, 9400 Ninove

057/20.25.01

Burnot 152, 5170 Profondeville Second Chantier: rue J. Wauters 37, 5100 Jambes

081/41.14.60

L. VAN CAUWENBERGH & C», P.V.B.A. L. VAN DEN BROECK, P.V.B.A.

Betonprodukten VANDEN BROUCKE, P.V.B.A. Odiel VANDENBULCKE & Léon OLIVIER, P.V.B.A. VAN DE WIELE-BETON, P.V.B.A. VAN RYSSELBERGHE BETON, P.V.B.A. VAN THUYNE’S Bouwmaterialen en Betonwerkerij, N.V.

Fa VAN VARENBERGH Maurice VERHAEGE-DE CLERCK, P.V.B.A. Betonwerkerij VERHULST Franz, P.V.B.A. VERWERFT & KEYSERS, P.V.B.A. Ets. VICTOIR Gebr., P.V.B.A. Betonindustrie J. VIOLON & C°, P.V.B.A.

Ets. WARNANT, S.A.

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton — Permanente Katalogus van de Betonindustrie

03/888.59.11 03/482.10.52 482.17.31 03/480.47.01 056/71.33.01 051/21.14.51 091/86.33.71 091/67.59.11 - 12 091/86.49.51

091/86.29.66 054/33.27.59 051/63.30.74 051/40.05.60 03/484.30.24 091/51.02.61 054/33.38.37

081/30.05.93.

I


II.F./1 ILF. PAVES EN BETON

II.F. BETONSTRAATSTENEN

1. PAVES RECTANGULAIRES - TYPE A

1. RECHTHOEKIGE STRAATSTENEN - TYPE A

1.1. Formats normalisés selon NBN B 21-311 1.2. Autres formats rectangulaires avec 1 = 220 mm 1.3. Autres formats rectangulaires avec 1^220 mm

1.1. Genormaliseerde formaten volgens NBN B 21-311 1.2. Andere rechthoekige formaten met 1 = 220 mm 1.3. Andere rechthoekige formaten met i^220 mm

2. PAVES CARRES

2. VIERKANTE STRAATSTENEN

3. PAVES AVEC LIAISON - TYPE B

3. STRAATSTENEN MET VERBAND - TYPE B

3.1. Pavés à emboîtement 3.2. Pavés à emboîtement et épaulement

3.1. Straatstenen met ineenvoeging 3.2. Straatstenen met ineenvoeging en steun

4. PAVES SPECIAUX

4. SPECIALE STRAATSTENEN

4.1. Pavés combinés et circulaires 4.2. Pavés multipies (blocs)

4.1. Kombinatiestenen en ronde stenen 4.2. Meervoudige straatstenen (blokken)

6/82 (Remplace la version 6/78 - Vervangt de uitgave 6/78). Catalogue Permanent Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie


II.F./2 (1) FORMAT - DIMENSIONS

(1) FORMAAT ■ AFMETINGEN

Sauf indication contraire dans les tableaux le format est mentionné comme suit:

Tenzij anders aangeduid in de tabellen, wordt het for­

lengte longueur

Xb

maat als volgt vermeld :

breedte I

xh

I largeur

Toutes les dimensions sont données en mm.

oogte ~ [hhauteur

Aile afmetingen worden in mm gegeven.

Les formats des pavés profilés sont indiqués confor­

De formaten van de geprofileerde betonstraatstenen

mément aux données fournies par le fabricant.

zijn aangeduid overeenkomstig de gegevens ver­ strekt door de fabrikant.

(2) NOMBRE PAR M^

(2) AANTAL PER M^

Les nombres par m^ sont déterminés par la largeur

De vermelde aantallen per m^ worden bepaald door

usuelle des joints, recommandés par le fabricant du

de gebruikelijke voegbreedte die de fabrikant voor de

pavé concerné.

betreffende straatstenen aanbeveelt.

(3) MARQUE

(3) MERK

La marque n’est mentionnée que si elle diffère du

Het merk wordt slechts vermeld indien het verschil­

nom du fabricant, indiqué en toutes lettres.

lend is van de voluit geschreven naam van de fabri­ kant. (4) HULPSTUKKEN

(4) PIECES ACCESSOIRES - demi-pavés

- halve stenen

I

- pavés de bord - pavés pour courbes et cercles

- kantstenen

(5) DONNEES SUPPLEMENTAIRES DIVERSES

(5) VERSCHEIDENE AANVULLENDE GEGEVENS

- bocht- en cirkelstenen

- Autres couleurs disponibles ou sur demande

al

- Andere kleuren beschikbaar of op aanvraag

- Couleurs nuancées disponibles

a2

- Genuanceerde kleuren beschikbaar - Andere dikten beschikbaar of op aanvraag

- Autres épaisseurs disponibles ou sur deman-

b

de - Surface à l’aspect de pierre naturelle - Système de pose combinant différents for­

c d

- Oppervlak met uitzicht van natuursteen - Legsysteem met kombinatie van verschillen­

mats - Face supérieure à relief géométrique - Face supérieure sans chanfrein disponible

e

de formaten - Bovenvlak met geometrisch relief

f

- Bovenvlak zonder afschuining beschikbaar (6) VOEGEN

(6) JOINTS - Joint faux - Rainure profonde

0 1

- Schijnvoeg - Diepe groef

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie


II.F./3 1. PAVÉS RECTANGULAIRES • TYPE A

1. RECHTHOEKIGE STRAATSTENEN • TYPE A 1.1. Genormaliseerde formaten volgens NBN B 21-311

1.1. Formats normalisés selon NBN B 21-311

(S)

csj fO

Xi I

I rO

Xi I

Xi i

Xi I

ta

ta

ta

ta

i

i

I

CM I rO

ta

(O

ta

uapdqjapuozCig

Xi I

ta

(t^)

raUlOSS8DD9 SdD^ig

I

I

i

ua>|)|n4Sd[nH aßiaq au^/Cruq *dapLaq

CM

X

unjq uinjq

CM CO

I

I

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

J LOU O ro

X

aïïiïôj

X

pOOJ

O

auneC X

X

[ddG ouetq ■;lm

O CM CM

su6

X

sCuß

CM Ui

ta O

E

aOiaq

X

au^/Cruq •dapiaq

X

X

X

unjq ULruq

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

tA

CM •çjO O

0)

J LOU

O O

c: O) -f-> fô

E

O Ü-.

I

r*> O t

c Q>

X

a;

O CM CM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

:jjeMZ

I X.

X

a5nou

X

X

X

X

X

pOOJ

aunef

laaè ouetq

^LM

X

aÔLdq

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

‘dapiaq

uruq ULHJq

E CM «3"

a LOU O 00

X

suß spuß

ajaXnuq CM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

^ueMZ aGnou

X

pOOJ

O

au ne P

X

Lddà

O CM CM

oue|,q ^LM

slug

SCLvIG

ro

X

X

ro

X

X

»?

I Z

<< = >s

I

< S S

X

X

X

X

X

X

s

uy Z

<_

Z O luZ

<A

$ 5t

Zu > O

Rs U (C 'S ^ S

K

U s

O S UjOC

O

û

U- S: 3« O

O O flC

O

X

Z O flC

e &

I

ta U

U <0

X

i

et il O S

K

<

<A (A

m

S si

ri i

s

s

55 Si O CA

.Z X .

>v>

ui

O c s • ÖZ

» s _

O s B

6/82

Catalogue Permanent Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie

X

s

O tu U •

Z

< ME tu-c O O i < >

X

> O

Z •

X

<

>

» O

oec

xS O

Oz

>

>

>

<


II.F./4 1.2. Andere rechthoekige formaten met I = 220 mm

1.2. Autres formats rectangulaires avec 1 = 220 mm

I U

I

I £.3 tr>

N

m

fO

ra

C\J

CVJ

CsJI

I

I

113 I

I

CNJtO

I

fO

rtJ

<o

fO

fC

fO

<D

I

I

I

I

I

X

X

X

X

X

(OI

I

I

fO

nj

rO

«

Q. CQ

C

(/>

0) <U (/) U

QJ S.

O

(/) Q. , 4> U m

I

sôLaq aud/Cnuq

X

X

X

X

X

I

X

I

t X

X

X

X

X

X

.

X

X

X

X

X

X

X

X

'

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Due[q qiM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

su6 sTuß

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

unjq uiruq

3Qi O 3 O

X

X

'ddpLdq

iA L.

X

I

I

Q.

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

U LOU X

X

X

X

X

X

X

X

quewz

I

dGnou pooj

c a;

X

U

aunef

3

O

Ldaè

X

<

Ci

•3

£ m

oc CÛ

X

CI.

CI

CO

</>

X

X

X

X

Od O >

a

O

X

O oc

c

CÛ oc

O

CÛ oc

oo

CO <c X

O

c

X

oc

O

CO

<t CÛ oc

CÛ oc

X

X

cr

CI

a:

<c a: O

X

X

4I fiC X O K

•M

(O IQ

X

O

i. ^ ^ jO

iQ ra

2;

a CVJ +J ^ Cvj c ro < Z -X

«3 +J ro ro O

O

O

O 3

O

><

E

LT)

O

O

X O

X

X O CVJ CVJ

e

»

tli

X

O CVJ CVJ

< <

Sc E

> CO

O CO X ro X O CVJ

CVJ

>0 a

O £ = c»

Ûzs O M

JC

E

O

O s

?t Z

> P s"

Z <3

>

<

CVJ

CVJ

CVJ «a-

O IT) X

O

O r*v X

O X O CVJ CVJ

•d-

X r*v O X O CVJ

CVJ

I

e

MZ (95 ill a c

a

3 M O

c s

V) <0 = Z O

<

§5 E

ü

m O 5 O IA Z

O E > M

.

PZ lU

$ 3

< «

üE <

I O

3 O E

Z

I

c

0-2 O 9Ö

1>

a

i

tt

Z

Z • O«

KM

Z

3 E

a* ^ ?

E

»

zs>

Ulxs

«

N O e

. O cE

O

>

>

O Z

<

O

O X O Cvl CVJ

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie

<>

Z >

<A Z

c c Sr

9U

Os <_ Z s oz UiZ > Z O

I

O

Z

C9 û

CvJ

CVJ

O C\J

O Cvl

X

X O

O

>.p O

LO CO

O 00 X O

ro

X O C\J

X O CVJ

X O CVJ

CVJ

CVJ

CVJ


II.F./5

1.3. Andere rechthoekige formaten met 1^220 mm

1.3. Autres formats rectangulaires avec 1^^220 mm

Kleuren - Couleurs Fabrikant Fabricant

Format Formaat

Aantal Nombre

/m2

Merk ftarque (3)

(2) ARBEPA Arer>donh

210x105x70

44

BIEMANS Mol

mxl06x60

44

U

•M TO

'S

Ch

o> 0^0)O'O TO3

I— c

214x106x80

X

214x106x120

X 70

200x50x70

100

214x70x80

66

210x105x70

44

DIKFORMAAT

•«- C i-

. <Li Q. U

■O >, OJ t.

X

X

TO

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

O» O 0)

X

X

X

X

X

Bijzonder­ heden Particu­ larités

(4)

(5)

sO

X

X X

210x68x80

01 U c 3§ 33

■D O O 3 O 1. O X

X

214x106x70

BIMSBEL Q»nk

tA•n </>

Hulpstukken Pièces accessoi res

II

b

I-II

al

X

al-a2

wäälFormäat

DIKFORMAAT

X

X

X

II

al-a2

I-II

210x105x80 210x105x100 200x50x70 BOVIN Kor1anali«n

100

II

WAALFORMAAT

f

235x115x50

37

195x94x85

50

X

180x100x80

49

X

X

X

X

X

X

X

f

180x100x100 300x150x70 130x110x130

22

DE CLERCO Roeseiare

300x150x70

22

UTHOBETON Snaaskarha

300x150x70

22

DE CLERCO Brugg«

SCHMIDT Aar&chot

210x140x70

D.C.

X

X

X

X

X

X

X

X

I

D.C.

X

X

X

X

X

X

X

X

I

al

X

X

X

X

X

X

X

X

al

X

X

X

X

X

1 I-II-III

64

34

URBA DESIGN

X

X

X

I

al-b-c-d

210x140x80 210x70x70

68

210x70x80 I

210x68x80 VANDEN BROUCKE Deariljh

300x150x70

22

X

212x105x60

45

X

22

X

X

390x190x90

12,5

X

290x190x90

16,5 X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

212x105x80 V.D. BULCKE a OLIVIER RMSAlare VAN THUVNE Oainza

VIOLON Nlnova

300x150x70

208x68x70 208x68x80

68

ESKOORUSTIEK

X

X

X

I

X

X

X

I-II

/

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton • Permanente Katalogus van de Betonindustrie

al


II.F./6 2. PAVÉS CARRÉS

2. VIERKANTE STRAATSTENEN

I

U)

O)

'OJ

u o;. •I- LO *ö S ï i- ^

CVJ

JZJI fÖ

fO ro

Ïö

<T3

Q_

-o I u

CNJ

I

(O

rO

CO

</> 0> S-

c

<D

O (/> ^

u '<U u> . O.

I

co a> u u (C

dÖLdq

X

X

X

X

X

X

X

9U0^ruq

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

•depiaq (/)

unuq umuq

3 CU 3

ULOU

o o

X

:^ueM2

I

a6noj poou

(U S3

9unpp [996

<u

Due[q su6 sCuß

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

oc

c

3

X

s- er J^CO ^ <T3

X

<o o

CÛ CD

CÛ CD

Q

O

o o X rc

E O

NO

O O

NO

00 co

C^sJ LO

UI

cc cc <c

cc

o

o

LJ >■

c CD

<

cc

CD

LD

00 co

o co

CNJ

C z

<0

X

o

o cc o

<u

<0 i-*-> -Û C\J c E E CNJ

X

X

cc

CU X

X

X ND

o

o o

o co X

X

o

CNJ CM X

O X p*^

o CM

o

CM

CNJ CNJ

o co X o CM X

o CM

CNJ LT>

o

00 co

00 00

o o

o o

00 00 X CT\ X X o Ln Ln o o X

X

X

o

LT)

LO

O

O

X

LD

o

CNJ

o

00 X LO

o

o

X

X LO

o

o

oo uo co

o CNJ

'

XXX o o o ^

^

XXX o o o

«Ij- *53- «5j-

o o o in NO r-*

XXX o o o r>* XXX o o o

00 00 X X

o

o

co X

CNJ CNJ

r-.

o

X CM CM

o

o

X

o

X

o «3*

z

o fC m

(O ro

JC

u UI

L. JD jQ <tJ ra

<

UI

c o c ö

m *= flC

<

<

(/> o

H- «

Z:£ <3

>

<

$ V) UJ

<_

S o

uiS

to

(/) OQ O So CD

o £

Q = N> (0 Z J

ü< (/)

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie

<M

>3 Z N K C

< >

<>

^ E z 3 cc

o


II.F./7 3. PAVÉS AVEC LIAISON ■ TYPE B 3.1. Pavés à emboîtement

3. STRAATSTENEN MET VERBAND - TYPE B 3.1. Straatstenen met ineenvoeging

6/82

Catalogue Permanent Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie


II.F./8 3.1. Pavés à emboîtement ■ Suite

I U <D

3.1. Straatstenen met ineenvoeging ■ Vervolg

I

■g S 3 (/)

JD I

LO

N

fl

ro

û.

c

I/)

<D

0)

«3

tO

lO

3 U O

<o

I

«QJ t/> ^ tA “■CL (/> " U

I

I

I

I

I

U

ro a6{.aq

X

X

X

3J$/Cnuq 'dspieq

X

X

X

unjq uiruq

X

X

X

s. (/) ot3

X

X

X

X

JLOU

O

:;açMz

CJ

a&noj pooj auneC [aa6

I

otS-3 a;

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

DuaL<^ ^LM

X

X

X

siu6 spu6

X

<D X 3 t. C*

03 L. ro

X

X

«c c

QC

O

X

X

X

X

X

X O

O

CO I O O X CO

O GO

<c c

O

<

<c

X

CL

flC

>O

Ui •M C (O X

•♦-> C (O U

i- i-

^ Jû

<o <0

U

Ui

Z «

O-g M O« CD

S «8

K

t ü

cc<-> 3E

O

UJ

CE

xs

O •

O ^75 Ol

C •

Z

< >

O

3“8<»tt O oc

UJ

» O e

Z

>

31 oz

>

6/82

Catalogue Permanent Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie

>


II.F./9

3.2. Straatstenen met ineenvoeging en steun

3.2. Pavés à emboîtement et épaulement

I

</)

^ -OO) . *»■> uo

to

to

o. GÛ

c

O)

^

(/)0) • So t/iOU

I

I

X

X

X

•dapiaq

X

X

X

unjq uinuq

X

X

X

X

X

X

X

X

U

3

to

BdiBq

ajaA'ruq (/) 0) 3O O

S-

J LOU

I

dßnoj

c

pooj ouneC

X

OJ i-

<u

[dd6

X

X

X

X

X

X

X

X

Due[q ^LM SUß sCiaß

O

jk:

X

X

X

X

O O

O O

5 O

O

3

O

fO

O

</) to

\

0)

(O i- ç\i CM

to O B

O CM

O CM

O CM

O CM

O CM

O O ro CÖ

O

O

CO

CO

X

X.

m en

un

X O

<C Z \ O tO

<o O

O O CO

CO

00 X Lf)

X

to

oo

O

CM CM X

CT»X

00

un

CM

CM

n

gO

I

O

CM

X

X

un CM

un CM

X O

00

CM

I I

i

«Q iO ^ U

s.

U. JO ^ to to

c c

Sr O >9 OQ

O O flC • Ui o> O s Cû O

Z s

O• =1 Us rfsK û

0*2

tD O 9

O c S 9

^Oxm H tu

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie


II.F./10 4. PAVÉS SPÉCIAUX

4. SPECIALE STRAATSTENEN 4.1. Kombinatiestenen en ronde stenen

4.1. Pavés combinés et circulaires

I

S."" 1/) LO

° ïr a.

CD

c

*oO

>)

I

O O

*o

lOatQ.

ÛJ

Q.

Wî ^ </) a>

“O

•ü

(O

R U O

3

•O I O

to

CO OJ

0>

■O

00

CO

<0

dßiaq dJdAïuq 'dapiaq

x:

X

unjq umuq

t. </> 3 0>

X

X

X

X

U LOU

O O

1J6MZ

I

«

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

d6noj

01

pOOJ

01

aunec' Laaß

X

X

oueiq % LM

SLUß

X

sCuß

X

X

o

0)

o

o t/) to < tj

X 3 i. Ol

(0

<0 l- csj

4-> JU

O

c E cvj «T3 o E

tr>

CL

X

o

o o

o

oo

o

o <

m

O co

o

uo

LT) co

o to

CSJ

LO

ai

CSJ

<z

X

X

o

o

00 «t o

O'

uo

X

o >

o

oc

o m tn

CO

LD O

OJ

CVJ

C\J 00

uo I cvj

un

co

oi

CVJ ,

LD co

CsJ

CVJ

un Ol

1 o

o

o

to 00

to

un

un

o

X CSI

X un

X O O

o

o

o

00

00

o

to

co

un

un

o

00

o

o

.

co

OJ

ftj

(/>

•M

O O.

ro O

to XJ X OJ C ><U'. O0)to

O

O CO

hs.

<0

£i

CVJ

N

O 00 X O 00

to

JO

U

II

O 00 II

O r>.

O Oi

O

X

X

CVJ

in

O h*.

O Ov

O

O

SL

SL

O

O

ai

N

Si

S.

O SL

<0

x>

■O OJ O O

<0

U

□ I

O 4-» C to X

ce

4-) c «3 U

(. i-

to (O

Ui

X

ÜO oc B

X

Z

2 _0 <

UJ2

«D

i/i

e

20 00

e

c CE Q

<-i

6/82

Catalogue Permanent Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie

3O <;>6 Z OC < 3 >

Ui 'S

O •

>

O

O

ai SL


II.F./11

4.2. Pavés multiples (blocs)

I i. I 3 T3 C , , «Qi C Q> 4-»

u

O "O

UT>

N Oi

s-

<1>I

»0 I

«0

ro

QO

c O)

4.2. Meervoudige straatstenen (blokken)

u

01

to

«/) Î!

</) Oi

V)

tn ^ t/> ^ a.: Qi o 3 o. u rO

sßLdq aj^Afiuq

■dapiaq

unuq U7

u Lriwtq

D

0>

I

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

ULOU

3 o o

a6noj pooj

I Qi

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

auneC

3 0)

laab Due[q sij6

X

X

X

CO m

CO

t\j

CsJ

CO

ro

CO

690A

o

o

o

o

-in9ssied3 ai>|La

o 00

o CO

o CO

o 00

I

I

sf lu6 (2)

(U

2ui/s30ig 2ui/ua)|)|0ig

o I

rO

4->

00|^q/S9AP<j

fO

5(Oiq/uaua4s

oo

Lf>

to

to

to

n

o

«a-

co

to

to

o

o 00

CO

o

<y>

er»

fO

ro o>

X

X

ro o> X

to

to

CO

to

LOp

(9)

o ttt «OI > 0>

(/) (/) fl3 C o> 4-» 0> ° IT3

4J «3

oo Q.

X

o

CtJ CM

to

o

to

o

00

X

X 00 00

00 CM X 00

o

c: Cl’ c

o

o o\

o X

o

o

0» X

I

o

<y\

C»J

o c tn

N • 4-> i O

i. o

i-.= <c

to

o

KJ

^ (J

o o

o

CÛ CO

a:

QJ X 3

O'rr,

Q> J-

«3

CSJ CM X o CM CM

X

o o ro

o CM

X I

I X QC C Cl.

o

X

LÜ LÜ I— to

o I

to

CO CM

to

o

0» CM X

o

CM

CO

on

QC

<

4->

p

<B cc

<

(/)

SO

ujS

Z 5 O’S tL UJ V) e

I

CO

ro

□□ □□ □□

ro U )_ £i to

ro X

X

X 4-> ÜJ C

<

C E

g

O QJ

X

a.

P o

to X U JO to

«3CO

O i

ZO

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie

tMl

□□□□ □□□□ □□□□ □□□□

Ol

CM 0> c/>

owo


II.F./12 4.2. Pavés multiples (blocs) ■ Suite

4.2. Meervoudige straatstenen (blokken)- Vervolg

t U I 0> (A *o C S »<1J

c oj .r 4-» o M -ö 0) s. ro O.

u I

I

fO

«5

X

X

X

X

X

X

IA

c

O

Cl

3 in 01 o

u (A «A /O; tn «dCL. Cl U Û- U

a6Ldq ajsAnjq 'dspiaq unjq uinjq

IA L. o;

JlOU

3

o

qjBMZ

I

a6noj poou

01

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

co

LD

CM

dunep

3 o;

laab Duetq LM SU&

sCu6

(2) 31U/S30ia

01 &E O

X

en

ro

CM

2U1/U0)|)(oia

I

ro C

ooiq/s§Aed )|0[q/uaua^S ïUlOp

(9)

6aoA

jnassied^ si^tLO tOJ

<lt t—4

^ > o» ^

(A e 0»

<0 t/>ü-

4Jweg C 01 W ® O N ♦c

VO ro

O

o

o o

o 00

o

o o oo r«» CTi

O

g

o o co ® CM

o

g

X

^ Sn Sn

o o

X O

O

O

o

r~i CM t-H

o CM X uf)

o

CM

iA

Ë o i~ o». N 9^q' X **-

<

uo CM

X L> O O

o

CQ CD

o

O

X

X O O w-

nO

X LO

o

O CM

no

no

nr>

no

X

lT)

nn

Q

01 X 3 J5

I X gs

w

z s:

o o

0£ o

I z

o

< o

c CÛ </) QC LhJ

s

o X

in (/> UI UJ M

X o

□□□□ □□□□ □□□□ □□□□

O» E u

o o

w «o

X u

u u .a X w w

X

l e

I

< -I

S

I I •

o<

<A

> U Ç

SÎ >

zl 31 OZ

>

6/82 Catalogue Permanent Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie


standardized precast office buiidings

S.P.O. h EKONOMISCH EN SNEL BOUWEN

GEVELTYPES

• prefabrikatie • standaardisatie • flexibiliteit

a) S.P.O. h. (horizontale lijn dominerend) gevelplaat en beglazing vóór de kolommen b) S.P.O. V. (vertikale lijn dominerend) gevelbalk en beglazing tussen de kolommen.

BASISEENHEID een rechthoek van 10,80 m op 7,20 m (9 op 6 modulen) verdiepingshoogte 3,00 m (2,5 mod.)

BUITENAFWERKING standaard: struktuurbeton (optie: gewassen beton)

7.SO

CONSTRUCTION ECONOMIQUE ET RAPIDE

o

o d

• préfabrication • standardisation • flexibilité

^ao|

TYPES DE FACADE a) S.P.O. h. (ligne horizontale dominant) allège et vitrage devant les co­ lonnes b) S.P.O. V. (ligne verticale dominant) allège et vitrage entre les colonnes

UNITE DE BASE un rectangle de 10,80 m par 7,20 m (9 par 6 modules) hauteur d’étage: 3,00 m (2,5 mod.)

graag meer dokumentatie/veuillez envoyer votre documentation firma/firme --------------------------------------------------------------------------------------beroepiprotession --------------------------------------------------------------------------naam/nom ---------------------------------------------------------------------------------------adres(se) ------------------------------------------------------------------------------------------

ACHEVEMENT standard: béton structuré (option : béton lavé)

structo

n.v.

Noorweegse kaai 19, 8000 BRUGGE Telex 81358 Bestru Tel. 050/33.78.61


A ANVERS, CBR ERGON TRANSFORME UNE TAUPE EN LIEVRE our réaliser le métro an-

Pversois par le système du bouclier, un tunnelier a percé 4.070 m et assemblé en conti­ nu 3.700 segments préfabri­ qués. Un rendement de plus de 20 m par jour a été atteint: un record du monde de vitesse ! Cette technique a été rendue possible par les normes de précision, jusqu’à présent jugées irréalisables, auxquel­ les répondaient les segments Ergon. La preuve a été ainsi faite que les programmes réservés à l’acier ou à la fonte pouvaient être menés à bien avec du béton armé. Le béton, un des artisans du prodigieux essor des techniques de construction, a la faculté de s’adapter à chaque nouvelle nécessité. Avec ses produits spéciaux, CBR Ergon étend sans cesse son champ d’action dans tous les domaines où extrême précision et rapidité d’exécu­ tion sont exigées. CBR Ergon y ajoute ses avantages de flexibilité, d’économie (puis­ que les éléments sont conçus en série) et d’esthétique.

Voussoirs des métros d’Anvers et Berlin, éléments de couronnement de barrages (Plate Taille), cunettes pour canalisation de voies d'eau (Dyle), chemins de roulement (Chemifertj, ponts, châteaux d'eau, murs antibruit. etc... attestent déjà de l’actua­ lité des fabrications spéciales CBR Erpon. Ses bureaux d’études sont prêts à étudier tous cas d'espèce.

CBCBETONS.A. Division Béton Manufacturé - chaussée de LaHulpe 185 -1170Bruxelles-Tél. 02/6739870 Usine: Marnixdreef - 2500 Lierre - Tél. 031/804411

CBR Ergon: une nouvelle dynamique du béton! druklieri|«impri>nene

U4

JKO Iturtni

Edit, respons. : Verantw. uitg. :

W. Simons, Acacialaan 34, Steenokkerzeel


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.