KaFjlgor van afgifte LEUVEN X
België-Belgique P.B.
2/111
BIMESTRIEL
LEUVEN X
-I
I
Staatsbaan 125, 3210 LUBBEEK
TEL. 016/62.10.26 - 62.03.43
fÀ
Woning en handelsruimte / Habitation et espace commercial - St.-Genesius-Rode / Rhode-Saint-Genèse Arch.: D. Dehing - Brussel
Sierbetonblokken en -stenen. Blocs et briques en béton décoratif. Sichtmauersteine aus Beton.
/ Bruxelles
PAVES EN BETON CASSAIA CASSAIA, le nouveau pavé en béton de EBEMA, le charme du rustique, par excellence. Sa gamme étendue de teintes permet toutes les combinaisons créatives, même d'y ajouter votre touche personnelle. L'intensité des couleurs est garantie inaltérable. CASSAIA, le pavé à durabilité élevée et aux dimensions fixes. Son format pratique rend la pose encore plus aisée. CASSAIA personnalise et embellit votre jardin ou votre entrée de garage. CASSAIA: le pavé qui a une longueur d'avance.
V*
De kwaliteit van een marktleider. La qualité d'un leader de marché.
(201-11 BENOA 1111)
E en produkt dat u helemaal volgt in uw streven om het beste van uzelf te geven. Een bouwmateriaal dat volledig beantwoordt aan uw vraag naar kwaliteit. En een groep die u bijstaat met een ongeëvenaarde service. Vraag onze gedetailleerde dokumentatie over onze vloerelementen in gewapend en voorgespannen beton. Want Echo, da's pas een plezier om mee te bouwen. Un produit qui répond parfaitement à vos aspirations de donner Ie meilleur de votre art. Un matériau qui satisfait pleinement votre souci de qualité. Et un groupe qui vous comble d'un service inégalé. Demandez notre documentation détaillée sur nos éléments de plancher en béton armé et précontraint. Si vous tenez au plaisir de construire.
==~®
VLOERELEMENTEN ELEMENTS DE PLANCHER
Omdat de beste ideeën de beste steun verdienen. Parce que les meilleures idées méritent Ie meilleur appui. nv ECHO sa
nv TRILCO sa
ECHOLUX sa
nv NERVA sa
Donderslagweg 25 8-3530 Houthalen Tel. 089/84.03.11 Fax 089/38.54.36
Herbekestraat 58 8-2620 Hemiksem Tel. 031887.20.01 Fax 031887.06.74
Z.I. -EschlSchifflange L-4149 Esch-Sur-Alzette Grand-Duché de Luxembourg Tél. 00352/55.59.69 Fax 00352/55.81 .74
Kortrijksesteenweg 244 8-8530 Harelbeke Tel. 056/71 .14.05 Fax 056/70.52.87
IE
A
VEAII I
U
I -I
Elégance et performance, pour bâtir sans ossature. TOIDAL de RONVEAUX c'est la double poutre de toiture, à inertie variable, solidaire de la dalle couvrante. En grande largeur et longue portée. Diminution des hauteurs de façade, moindres volumes à chauffer, réduction des temps de pose et du coût des joints d'étanchéité: TOIDAL apporte aux bâtisseurs la solution quatre fois plus avantageuse. Et dans sa version demi longueur, TOIDAL se fait mur porteur capable de recevoir directement la poutre dalle de toiture. A peu de frais, en un temps record, voilà votre bâtiment achevé, qui vous offre une surface utilisable dans sa totalité, sans aucune contrainte pour le rayonnage ou la circulation. TOIDAL DE RONVEAUX: une performance qui vous fait gagner sur tous les plans.
RONVEAUX PREFABRICATION: réalisations en béton armé et précontraint. RONVEAUX EQUIPEMENT: tirage de lignes, stations d'épuration, montage de tours, rénovation de constructions, électricité industrielle. Ets. E. RONVEAUX s.a. rue Rebonmoulin, 16. B-5590 Ciney. Tél.:(083)21 29 01 Fax: (083)21 29 10
6
NVEAUX
U PEIFORMIIIICE ESI Ul [IM D'ISPIIII
Marlux van Bijzonder attractief en erg spitsvondig zijn de
». ».
combinatiemogelijkheden die u met Marlux buitentegels kan verzinnen. Een unieke waaier
V
van troeven wacht op uw ontdekking, zodat uw terras, trap of tuinpad er perfect gaan « f:
•r“# uitzien. Vooreerst kiest u bij Marlux uit een ruim
r.s
aanbod van formaten en kleuren.
t
Verder
W ^ ■ bepaalt u zelf het uitzicht en de struktuur van
-
•V.
de tegels. Hoe dan ook, kwaliteit staat boven
j
.'4.
alles en het vorstbestendig karakter van de 'V
,
tegels laat alle buitentoepassingen toe. .
Een greep uit de verschillende Marlux-Series maakt reeds veel duidelijk...
r. ^
1
DeSerieUniversalstraalteenriikeliikkarakter uit door haar subtiele marmerstruktuur. In de
Serie Universal
Serie Granité zorgt een kleurenspel van zachte ; v*.'*
4’
tinten voor een eigen uitzicht. Deze 2 series zijn behandeld met een coating tegen
V
kalkuitslag en groenvorming. ir-
'>
Een unieke
;
behandeling, die tevens zorgt voor een
»
uitzonderlijk gemak in onderhoud. De Serie Sablé schittert dan weer door een gestraald
-' >*..
; oppervlak met uitgesproken antislip karakter. ,V-
en apart oppervlak voor een design ontwerp! Laat uw fantasie de vrije loop, nu u met
? ''
Marlux-tegels uw buitenvloer een persoonlijk 1
C.
\.
••
tintje geeft. U kan er immers jarenlang van
e ,
□ serie Universal
□ serie Sablé
□ serie Granité
Q Lignardina
Naam Straat
genieten!
Postkode
marlux:
.1é;
voor gratis documentatie over :
ff /.
rj* EndeLignardinazorgtmeteen strak lijnenspel ï;r."
Serie Granité
l
.nr .Gemeente
Tel. Beroep .................................................... Bvn sturen naar Marlux nv, Albertkade 3, B-3980 Tessenderlo.
Wenst u een volledig Marlux en Marlux Garden produktoverzicht?
Dan ligt het schitterende
vierkleurenmagazine “Anyway” voor u klaar bij
Serie Sablé
uw Marlux-dealer aan slechts 100,-. ALBERTKADE 3, B-3980 TESSENDERLO ff’ l;
«
“in” de tuin. Vraag ernaar!
TEL.: 013/66 50 65 TELEX: 39.107 FAX: 013/66 20 87 ««
?.
r*
m’.
0
vu *• \ ♦ ƒ• A**.
Het biedt u
1001 ideeën en handige tips voor “om” het huis en
7ni
[
betonplaten / plaques de béton
betonpaaltjes / piquets de béton
UNIVERSELE MACHINES VOOR DE BEIONINDÜSTRIE / MACHINES POLYVALENIES POUR L’INDUSTRIE DU BÉTON
stationaire machine MPF met automatische vulwagen en atschuurbalk / machine à poste fixe MPF avec tiroir de remplissage et système de talochage
hoge produktiviteit - lage arbeidskosten - trilling met frequentieregeling - geschikt voor veel Produkten grande capacité de production - main-d’oeuvre réduite - vibration avec réglage de fréquence - convenant pour nombre de produits différents * Humarbo Engineering B.V. levert installaties variërend van handbediende tot nagenoeg volledig geautomatiseerde machines voor direct te ontkisten betonprodukten * Humarbo Engineering B.V, fournit des machines variant de l’opération manuelle, jusqu’à l’opération plus ou moins automatique pour le démoulage Immédiat des produits en béton
HUMARBO ENGINEERING B.V. 3® Industrieweg 5, 8051 CL Hattem - Holland - Tel.; +31-(0)5206-45651, Telefax; +31-(0)5206-45653
veeroosters / caillebotis
tundatleprodukien / produits de fondation
•(
‘.■'.»-•'.Vi ■‘f I
✓
>.
f
if.
:-■■ -v ■ V. <>:f^ i-•: •I
T
V'
»»
I'i-
k' 4/
4
^4
'•* N.'
,'. w,
.»7 >
■
<
.f;
»«
4
^
Tout
‘<•1 I N •'•
I .4$
‘
Ingénieuses, séduisantes : les dalles Marlux se combinent à votre guise pour former des
•
ensembles originaux, tout en couleurs. Parson
h .. éventail unique de dalles, Marlux vous laisse
, ■V
une totale liberté pour embellir votre terrasse, , ' entrée ou jardin. '5^^ Outre une gamme variée de formats et de
y.
>
^ »■", couleurs, vous pourrez choisir parmi différents f .,v types de structures ou de motifs. Quel que soit votre choix, vous opterez pour des dalles de V •■
>
4^ :4 i
X La série "Universal” propose des dalles à ---------------------------- structure marbrée, d'aspect subtil et luxueux,
. ^ La série "Granité", quant à elle, vous permet de créerdesensemblespersonnalisésenjouantsur
I.'*r Série "Universal"
•*/%
qualité supérieure, très résistantes.
Voici, pour vous convaincre, un aperçu de la ft'*'; gamme Marlux... ^
/•
^ t
ir '■
• différents tons pastel. Les dalles de ces deux t !•, séries sont traitées d'une résine synthétique qui supprime l'efflorescence de chaux, embellit et t J avive les couleurs et augmente la résistance au
'N‘'
verdissement. En outre, ce traitement unique ■* facilite l'entretien de vos dallages.
t>,r
Marlux vous proposeégalementlasérie "Sablé", V des dalles d'aspect sablé et anti-dérapantes.
'. f‘l
»• U i J Sans oublier la série "Lignardina", dont la • ’ ß sobriété des motifs et l'originalité de la surface
>,v
vous raviront par leur effet design î.»r ' i;* Laissez libre cours à votre imagination et
»;
l. ’î î ''i ’ -ef.
**
□ la série Universal
□ la série Sablé
□ la série Granité
□ la série Lignardina
Nom Rue
f•
’•f ' longues années! rr.
Code postal
marlux
•K .,éJ
pour une documentation gratuite sur :
;
> personnalisez vos dallages extérieurs avec Marlux. Vous vous en féliciterez durant de
Série "Granité"
.n^ Commune
Tél. Profession............................................ Renvoyez ce bon à Marlux nv. Alhertkade 3, B-3980 Tessenderlo.
Pour connaître toute la gamme de produits Marlux et Marlux Garden, il suffit de vous rendre chez votre distributeur Marlux. Pour 100 fr seulement, il tient
Série "Sablé"
à votre disposition “Anyway”, un splendide magazine en couleurs dans lequel vous trouverez des tas d'idées et des
ALBERTKADE 3, B-3980 TESSENDERLO .
*
TEL.: 013/66 50 65 TELEX: 39.107 FAX: 013/66 20 87 ,V-.%
b »h ^V
V' ’
*
r-i
»
A*-,.. ■...
.5.r_ • i-.-.s» .-‘♦'.A-.- v'*** './'S
'V "-i‘,r ^
»*.
'■*
ü l'Y'** t
K
conseils pratiques pour tous vos aménagements autour de votre habitation et dans votre jardin.
AA Martens beton Verleg uw kreatieve grenzen met Piastra.
Faites reculer les frontières de votre créa tivité grâce à Piastra.
Piastra, de nieuwe sierbestrating
Piastra, Ie nouveau pavement
van Martens beton, is door zijn
décoratif de Martens beton, trouve
specifieke vormgeving een uniek
son originalité dans sa forme
Produkt. De steen heeft zowel een
spécifique. La pierre présente une
gewelfd oppervlak als gewelfde
surface et des bords ondulés qui
vellingkanten die zorgen voor
produisent des effets d’optique
optisch verrassende effekten.
saisissants. Piastra existe en diffé
Piastra is leverbaar in diverse
rents coloris et formats et se prête,
kleuren en formaten en kan o.a.
notamment, aux applications
worden toegepast in opritten,
suivantes: rampes d’accès, ter
terrassen, dorpspleinen enz. A
rasses, places de village, etc. A
r
N
O
B
Piastra sierbestrating. meer informatie over ▲ Wij wensen kontakt met ons op te nemen. Gelieve ir davantage d’information sur A Nous souhaitons recevoir Veuillez nous contacter. le pavement décoratif Piastra Naam/Nom: Bedrijf/Société: Adres/Adresse; Postcode/Code postal. piaatsA/ille; TelefoonH"éléphone;
AA Martens beton Mol N.V.
Berkenbossen laan 10 - B-2400 Mol Tel. (014) 81 12 51 - Fax (014) 81 40 96
Fax: AA Martens beton
Mol N.V. - Berkenbossenlaan
10-B-2400 Mol
TAL VAN TROEVEN OM TE BOUWEN
■--om
BLAUWE HARDSTEEN WITTE NATUURSTEEN
BRANULATEN
AFDELING CARRIERES DU CLYPOT NEUFVILLES-HAINAUT (067) 33 27 32
VULSTOF, STEENSLAG - BREEKZAND BREUKSTENEN - MENGSELS VOOR WEGFUNDERINGEN
Blauwe hardsteen - Blokken - Platen Bewerkte stenen - Vloertegels Breukstenen, steenslag, Breekzand AFDELING SCHUMACHER (02) 251 60 18
V'
CEMENT
STORTKLAAR BETON
PPz30 / P40 / HL30 / HK40
AALST-VOORDE
,.,,.50 08 78 <054) 50 11 52
CIBELCOR 0 % C3A hoog-sulfaatbestendig PORTLAND CEMENT
LIEDEKERKE DEURNE BRUSSEL COUILLET MONT-St-GUIBERT
(053) 66 53 11 (03) 325 68 20 (02) 427 42 53 (071) 43 29 80 (010) 65 64 40
ROCKET P50 snelverhardend PORTLAND CEMENT CEMOIL CEMENT voor tMringen
Blauwe hardsteen - Witte natuursteen Blokken - Platen - Bewerkte stenen Vloertegels - Sierschouwen
Beton UW IDEE, BETON DOET MEE CE QUE TU VEUX, LE BETON LE PEUT
S.A.
COMPAGNIE DES CIMENTS BELGES
N.V.
GRAND-ROUTE 260 - B-7530 TOURNAI (GAURAIN-RAMECROIX) - Tél. (069) 25.25.11 TELEFAX (069) 25.25.90 - TELEX 57140 ccb b
Of Klfuumt SIEEN GE0C0108
r-^
DIEZ'NÜEÜIASSOiyüTHSTHOyOl De Geocolor® is een gekleurde steen met een
minerale slijtlaag. Doordat mineralen ongevoelig zijn voor verwering, behoudt de kleur van deze MBI-steen z'n intensiteit. Ook na verloop van jaren. Die kwaliteit staat vast. Verder is de keus aan u. Want MBI levert deze kleurrijke Geocolor® als straaten als metselsteen. In diverse formaten en kleuren.
MBI BETON m
DE MBI-STEEN. BETON OP Z'N BEST. NV MBI BETON BELGIE GERAARDSBERGEN TELEFOON 054-415577 TELEFAX 054-417125
13
t
B
g ■i. 1. II
I
lE
Beton
UW IDEE, BETON DOET MEE
SlSlfi
1-7
&
CE QUE TU VEUX, lE BETON LE PEUT
4
C
Iff
P ^
r r
ISVa
■ ■ ■>-
■ m ■■
• il
« ,■ 31
r
II
■ ■ III
1
• > III
• ■■■ ■■! ■■■ • • lil V
1
«
s. A.
□ecomo
N. V.
■il
l
i
Bld Industriel, 96, Nijverheidslaan B ■ 7700 Mouscron
I
t
V
?i.
Tél. 056/85.07.11 - Fax 056/34.48.91
I
7rr~r
i-
/
H /A
!
/ J
T
l
Vf .V' '*1 I
ri
U y
’r^
11
I
ti
M 't
y
I
1
t
i
i.
14
[Ä
*1'
m
:A'
<«
r,
>
V
« r.
■■f.n. -r'-'^
r
A' \ ■♦-
’:• 4 ■
OVER BETON
'V.’;J* •
V'-
\
LEES ALLES
■T
A,
At:
/
STRAATSTENEN
■
i
l È
fe
I. t
II
i
\h
IN DE VOLGENDE
t 5
4■<röt*
u.i 4
M.
r
T
T V
STRADA VARIA P?vï-Ö
y- -
PBS,
J
'TV
Promotie Betonstroatstenen Reyndersstroot 30 2000 Antwerpen Fox (03) 233 15 27 f T /
f
Jm
7 "7^
# /
L
«
i. F
TT
‘TT-
i
T
L
(•
’T
T
i
y _/
T
i,
-*
F
>
t.
'#
«
I
>
>è0jr
*.w
-•
S’-
»
V ,
«■ /■
‘ife,.
» ■"•
IX
•
V;-
'^Slï
#
4
4
■
. »■
â
’/.ri
V
» •P
t ’ijf-
>>
■ ■'•v-
«
ï'
K
5
J
■Tfr—
V **
'■f V •a
Ä
“
i ■■♦’
%
r. Bi WlSij@Q=GII35B2
^ •* •-' t / PVBA
1*
SPRL
<1
I tf^j^ypT-jTigF^':
■
^-4
- T' % *?
'•«.
■ ' I
“
i
i
>
r-
>
« ' WK UTSATIONS POSS1RLES N jjp1»l(if;EL^kE LTTVOERINCEN
■
A,
^ ^ ¥
♦
•i
« *»
f
/■'
" ■-VA 'vt I
•l.
■>
4
.
ri0
Î •
%V’-»’
7 v:^^“
Ir
N
y'“-"
.
'4
al
k
■ “4
V
*
V”:^5‘ft
.¥ ^•é
'-4 • • •/
4
‘
* <V ,f * T4.- ' ,V','''. ■ . ' y 't *T • % #•
.44
%*’
/
4
■> - I
'>
V
Wh .4f
\
•F*' «« .
-f]
.
-
■4.4
»
^
«►,' t
>1-
•fj
. ■> *
.V
j»'
r,.
to
4 4’
4
** r» : GRANUllTEaN 4N . y I ^ ^D, GRINT, GRANIET, 4/• i) ;’»X; .MARMER; KWARTS, sfuffil, A
rsr
V
■ j'.
-
?
V
¥
■fv
.
.
103-'
I
«
f<r>.Mr5
\
¥-
;f»
».
/i'. •»»
- />*
»»
A'
'i/
4
|.V* .r;
r
■'
^ ^ f.
* •>'
'-44'
f.'
'^1
' R/'
j
■ ï K
t'
.r
4
•■ • /ifc’’.
Î.C:
#y-
I
'tti
*; Tï
♦,?
Jé
K'tlJJjSlN .^^
•
»V
:'TÏ
;*F
jALEERLEI
k¥
: <f^ W'Ms
.ƒ '\*,i Ei'^ï.'
., 1»
»
V
,'v. iJ ■A
‘t-
¥ ',t /*
'r-
/
r»,
>.V
flv ü'v -V’ [i' A ’tirJ
*># k
N
1
V:-'
"V ■/'
• *
#
"¥f
^ ■
'i':
j.P
I
# '?
tüä
/« -
GRANl'UTS V.' ^'«t , i^ABLE, GRAVIER, GRANIT, itr' ■■ r*'» VJ*'», .% .C.« 4«vf. ''5 \ MARBRE, , SIL€X, ’» TOUTES cétliEÜRS POUR 4-': V, -V }
•4
i‘
*S'
• «f
•• ..1-
' y
-r
i>'!
-=-i» ’
■*
F'
;4
;
^-
..*
■n;
Â.
V
T#.;
.r . ..«W ^ '' V'*’ ^
>? -.
.. V',
«
» ".
V
I^V,
#ï
KUNST
- d
*♦ » «.
N4 .'#
’ r
■'. -Hl
/«'
4
>.ï
y^T «i*'
«
■ -F* ■ •V'’
X.
il
* »’>'*•'JF .*.
..
4'
'• : V i
e-
4
#1/
f ■
t
•'F.'
'
4
1
Tl
■ •
*■ ■■
”
0^5’"
i
•r,v- ^
* >r,
Ç
à
-rt
r
H
‘ /
<
/
.»
»,
4
A
ÿ-« -
\--'.K
1% -%
%
»
f»
X
/
1
NOS I'RWDL ITS 5?VZE PRODUKTEN
15, .' i * ■
DE Lf MATIERE
f.
'
0
r/à
'ir»"
\
1^ f
>
V
\ :
•’
.
r-:
*T
- VOOR ARCHlTEKTONiSf H BETON'.*'??
'iE- ■^* •'i-J-.'-v'"*-' ■ .,',-,-L'j;si, . .r.v
-
y
.■
‘ 4'-']‘ ■
‘ \
I
V'
f
Ji..
f
» « *i 1
A '
Is-
■■'if
"AVilU-,
*•
/3
»'. • '•
F
■T^i
•r
Tl
if»
»
M
k
■.r>T
4^'
Avenue de Norvège, 25 - Zoning Industriel - 4860 Malinedy Tel : 080/ 33 71 93 - Fax ; 080/ 33 98 63 '*,
v»<^-
•'. k.?:
'A ■*.»
'
i
4
'
4
\
y* »
'A:. :4‘
V.
.1
*
f.m;
' ¥ ^ ‘ 4’»> - 'A' .4,/
{
lVu
i
i
•
».
• ■*:<
""Sj
V
'
4i
-, 0 i.X
*4jr * ¥•
t
18
Ensemble, nous posons les bases de l'avenir.
Dalle en béton poli à base de ciment HK40
Le Groupe Obourg produit des matériaux fiables et perfor mants issus de la haute technologie. g QUE TU VEUX, LE B£TON Lg PEUT Les Ciments d'Obourg et de Haccourt, grâce au contrôle auto matisé du processus de fabrication et à l'analyse permanente des composants garantissent à leur production de ciment une qualité rigoureusement constante. Mais, le Groupe Obourg, c'est bien plus que les cimenteries d'Obourg et de Haccourt. C'est aussi les granulats, les sables et les moellons d'Obourg Granulats et de Gralex ainsi que le béton prêt à l'emploi et les mortiers préparés d'Inter-Béton. Le Groupe Obourg produit ainsi tous les matériaux qui composent le béton. Et pour toujours mieux satisfaire tous vos besoins, le Groupe Obourg dispose d'un Département Ingénieurs Conseils qui vous apporte une assistance technique afin d'optimaliser votre production.
Beton
Ciments d'Obourg S.A./Ciments de Haccourt S.A. Département Commercial: Avenue Louise 489,1050 Bruxelles Tél. 02/642 98 11 Conseils techniques: Rue des Fabriques, 2, 7034 Mons/Obourg Tél. 065/35 81 11
Z
OBOIRG HAœOIRT
U <
Parce que l’avenir est au beau béton
s
19
Betonblokken voor zichtbaar blijvend- en siermetselwerk - BENOR vervaardigd met geselecteerde grondstoffen - natuurlijke betonkleur of gekleurd - waterafstotend in de massa - groot kleurengamma - structuur : glad of gekorreld - tekstuur: vlak - gegroefd - gekloven - gezaagd. -
EDELBETON - Molenberg 19 - 2440 GEEL Tel. 014/58.22.01
Eléments en béton pour maçonnerie apparente et décorative - BENOR - fabriqués à base de produits sélectionnés - béton naturel ou coloré - hydrofugé dans la masse - tons divers - structure : lisse ou granuleuse - texture : plane - striée - clivée - sciée. 20
-,
O'
Z
O H UJ
CJ qj J ca
< o >■
(9 »
Sommigen noemen het “beton”... Anderen, misschien een beetje raar of eenvoudigweg vol verbeeldingskracht, doen het vervallen in een droomwereld... Ze denken aan warm zand, aan fris water, of voelen het aan als stoere rotsen, ofwel soepel als de bochten in een wijds landschap... Men kan ermee wikken en wegen, samenstellen, ontwerpen en een nieuwe wereld ontdekken door zijn fantasie de vrije loop te laten. Blanc de Bierges leidt vanzelfsprekend tot een schat van nieuwe, geniale idëen
-y;
Ti <
0> .Ü oa o
CÛ
CÙ
c > o
3 < U «
cx s o
c
<u E
JLe
3
00
Ti
•3
CÛ
E
Blanc de Bierges
route provinciale, 215
B-1301 Bierges
tel.: 010/41.64.71
fax: 010/41.93.61
Ti
Iu
P
I JU
C/5
Z
CO
AVANTI N.V. Oostmalsesteenweg 204, 2310 RIJKEVORSEL Tel. 03/3120847 - Fax 03/311.77.00
Betonstraatstenen - Boordstenen - Betonbuizen
Alle betonprodukten voor weg- en waterbouw 22
Samen bouwen wij aan de toekomst
Plaat in gepolijst beton on basis van HK40 cement
De Groep Obourg produceert met zijn spitstechnologie duur zame en hoogwaardige materialen. UW IDEE. B6TON DOET MEE Dankzij de geautomatiseerde controle van het produktieproces en de permanente chemische analyse van alle bestand delen, kunnen Obourg en Haccourt Cement een absoluut constante cementkwaliteit garanderen. Maar de Groep Obourg betekent veel meer dan de cementfabrieken van Obourg en Haccourt. De Groep produceert ook granulaten, zand en stortsteen via Obourg Granulaten en Gralex evenals stortklaar beton en mortel via Inter-Beton. Kortom, de Groep Obourg produceert alle basismaterialen voor beton, zodat het beton zeker aan al uw eisen voldoet. En om u nog beter te dienen, beschikt de Groep Obourg over raadgevend ingenieurs die u technisch bijstaan in het optimaliseren van uw produktie.
Beton
Obourg Cement N.V./Haccourt Cement N.V. Commerciële Afdeling: Louizalaan 489,1050 Brussel Tel. 02/642 98 11 Technisch Advies: Rue des Fabriques 2, 7034 Mons/Obourg Tel. 065/35 81 11
Z
OBOmG HAœOIRT
o <
Er zit toekomst in mooi beton.
s
23
■S-^v Wït,
,Æ
■
mss\Ns
m » »,
/
ae. Lf]
v’.*
'ft
k-
m
k t:
i
/.
k"^
{4
m
aæ
1rs
ma
(&
WDüsrfl/esot/n/
(^wiLiy Wnaessens
''4-
é
AINSI NOUS EN AYONS DEJA CONSTRUIT 2997 Véritables best-sellers architec toniques. La ligne nouvelle en con struction industrielle, s’appuyant sur un savoir-faire professionnel et fiable. Willy Naessens maîtrise intégralement le processus de A à Z, de la conception au montage.
/V'-
’
" ,y
■; •
i-'?
'<A ? /
\
■•»
; V >
):y
)
)
> ^ ' > ■‘ . >
Èm-r y
r
f
I 1 I
I >
ÿ ►
M i
, •z .'îS
)
/ i A. “i hJ
i
m
û
ifrirî
■^/p< ::
>. i
V
■\ .</I
s
mm
')
)
’/a
n/
' i
Pour de plus amples informations, renvoyez le coupon-réponse.
V :
I \ ,,
>cNom Adresse
B
Tél
24
COUPON
REPONSE
A envoyer à: N.V. MONTAGE HANGARS ET PISCINES S.A. Willy Naessens Kouter 3 9790 WORTEGEM-PETEGEM ou téléphoner au : (056) 68 71 51 (056) 68 70 44 téléfax : (056) 68 94 66
U :x CO
SNELBERICHT - MESSAGE D'URBA ■ LIJNVORMIGE ELEMENTEN VAN BETON VOOR WEGENBOUW
De toenemende eisen om het verkeer vlot en veilig te laten verlopen stellen de ont\A/erper voor heel wat problemen. Een duidelijke en overzichtelijke indeling van het wegdek is hierbij essentieel. BIMSBEL & SAVELKOULS bieden hem een brede waaier van boordstenen in beton om deze doelstellingen te bereiken . Onze Produkten voldoen aan de strengste overheidsnormen en hebben het BENOR-garantiemerk. In een uitgebreid aan bod van vor men, hoogtes en breedtes leveren wij volgende ele menten : • Opstaande boordstenen • Opritboordstenen • Opsiuitbanden • Watergreppels • Kantstroken Aile types boordstenen en bochten zijn op dezelfde machinale wijze vervaardigd en verkrijgbaar tot 11 verschillende stralen. Tus senstukken en mindervaliden opritten zijn uit voorraad leverbaar. Functionaliteit en verkeersveilgheid gecom bineerd met een grote visuele kwaliteit: BIMSBEL & SAVELKOULS geven met hun breed scala van lineaire ele menten de ontwerper ruim baan om zijn doel stellingen in concrete plannen om te zetten.
LES ELEMENTS LINEAIRES EN BETON PREFABRIQUE
La demande croissante d'amélioration de ia circuiation routière en ce qui concerne ia vitesse et la sécurité pose à l'auteur de projet routier de nombreux problèmes. Les éléments linéaires de la voirie en font par tie. De façon à choisir parmi ceux-ci, il est nécessaire de disposer d'un inventaire clair et ordonné des possibilités existantes. BIMSBEL & SAVELKOULS offrent une gamme complète d'éléments répondant aux cahiers des charges des administrations et garantis du label BENOR: • Bordures droites • Bordures d'accès • Bordures enterrées • Filets d'eau • Bandes de contrebutage Tous ces éléments mU sont fabriqués mécaniquement qvec possibilité de 11 rqyons de courbure différents, de même les éléments de raccordements, bordures profilées, bordures spéciales "Handicapés", le tout livrable de stock. Fonctionnelle, grande qualité visuelle, sécu rité la gamme très complète de BIMSBEL & SAVELKOULS donne carte blanche à l'auteur de projet pour convertir ses buts en plans concrets. Demandez notre nou velle brochure, aide excellente à la créa tion. __
Vraag onze nieuwe overzichtelijke folder, een uitstekende hulp bij het ontwerpen.
BIMSBEL BETON
SAVELKOULS BETON
...Béton en Beauté ...Briljant in Beton SAVELKOULS BETON
* 5 < / LU
CC
Q >
6^
BIMSBEL BETON
OPENBARE HAVEN B - 3600 GENK FABRIEKEN - USINES: B - 2380 RAVELS GROTE BAAN 201 TEL 014 - 43.93.64 FAX 014 - 43.93.66 I GENK, RAVELS & AARSCHOTI TEL. 089 - 36.27.21 FAX 089 - 35.28.44
m
BEKAERT
EEN STERK STAALTJE. I
Dat is Dramix. Staalvezels ||^H
materiaal laat zich vlot en homogeen mengen. Voor driedimensionele een wapening met een perfekte verankering en het hoogste rendement. Dramix staalvezelbeton is hét materiaal bij
voor uniek-taai beton. Wereldwijd geproduceerd door Bekaert, dé staaldraadspecialist. Een soliede waarborg voor kwaliteit en service. Dramix staalvezels. Dat is dé wapening voor prefabtoepassingen. Dit modern
I
uitstek voor een snelle en eenvoudige verwerking. Ekonomisch en duurzaam.
Dramix het
k o n s
truktieve
idee
bekaert N.V. Zw,,naarde Portahs - BolfeLrgen 2 ABENELUX - bus 22^8-9052
Tel,: (0)91 / 41 72 11 - Fax: (0)91 / 41 72 bl
26 Dramix' is een geregistreerd merk van N.V
BEKAERT S.A., Zwevegem (Belgié)
BETONSTRAATSTENEN - diverse types en kleuren
(311
BENOR
LITHOBETON kanaalstraat 18, 8470 gistel route de wallonie 23-24, 7331 baudour
059/27 60 60 telefoon téléphone 065/64 11 21
fax 059/27 65 03 fax 065/64 11 22
Fietspad : Voetpad : Kleur:
KNOKKE - Zoutelaan
22 X 22 X 8 22 X 7,3 X 8
oker
VRAAG NU EEN DOKUMENTATIEMAP naam : straat : postnummer :
gemeente : .......................................................
vraagt vrijblijvend een dokumentatiemap betreffende betonstraatstenen 27
MULTIMAT RH 2000 A (V/A) BETONSTEENMACHINE
PRESSE FIXE
- Superstabiele raamkonstruktie - Hydraulisch lage-druksysteem
- Châssis ultra robuste - Equipement hydrauiique moyenne pression - Gestion par automate program mable avec écran - Système diagnostique de dé fauts - Parcours des mouvements programmabies - Ajustage électromécanique des systèmes de rempiissage - Dégagement électromécanique des systèmes de remplissage (béton d’usure et de la couche inférieure) - Fixation pneumatique du moule - Synchronisation intégrale des tables vibrantes - Régiage sans paiiers pour fré quence et ampiitude (sur de mande) - Mémoire de paramétrage pour 50 produits - Disponible pour toutes les di mensions courantes de plan ches
- Vrij programmeerbare sturing met beeldscherm - Foutmeldingssysteem - Vrij programmeerbare wegmeting - Elektromechanische hoogteinstelling van het vulsysteem - Elektromechanisch verrijdbare slijtlaag- en kernbetonvulinrichting - Pneumatische vormklemming - Volledig gesynchroniseerde triltafel - Traploze frequentie en amplitudesturing (optioneel) - Opslagmogelijkheid produktiegegevens ca. 50 Produkten - Leverbaar voor alle gangbare plankgrootten
Wij stellen U graag een uitgebreide documentatie ter beschikking. Meerdere bezichtigingsmogelijkheden. Une documentation détaillée est à votre disposition. Diverses possibilités de visites.
Hess Maschinenfabrik GmbH & Co. KG
Postfach 1128 - D-5909 Burbach-Wahlbach (Germany) Telefon (O 27 36) 47-0 - Telefax (O 27 36) 47-30 - Tx 875728 hemaw d
Ncorderlaan 133, Bus 35 - 2030 Antwerpen
28
NECARBO
Tel.: 03/541.42.69 - Fax: 03/541.42.68 - Telex: 35.505 /
EXCLUSIVITEIT IN BESTRATING
Het exclusieve design van de PICASSE vijfhoeksteen geeft in combinatie met de andere PICASSE-steenvormen en steenkleuren een all-round toepasbaarheid. Het gebruik van edele, gebroken natuursteengranulaten in de slijtlaag garandeert een allesbestendige kleurvastheid en geeft deze steen een grote duurzaamheid en een verfijnd uitzicht.
KlAPS BETON
Betonstraatstenen/STONEHEDGE kasseiklinker/PICASSE sierbestrating/Betonrioolbuizen/ Betonputten/Betonopsluitbanden/Betonafvoerqoten en molgoten/Betonpallisaden en tuinelementen/Grasbetontegels/Diverse beton^ementen/Betonmetselstenen/Beton nen kelders/L elementen/olie- en vetafscheiders/Slibopvangputten/Maatwerk in beton
Naam:
Voornaam:
Adres:-
Postnr:___
Voor meer informatie stuurt u deze bon naar NV KLAPS BETON, BreeĂŤrweg 33, 3680 Neeroeteren- Maaseik
Kritische inkoop, de modernste produktieprocessen, permanente controle en de kennis van vakkundige medewerkers zorgen ervoor dat onze produkten voldoen aan de hoogste kwaliteitseisen. NV KLAPS BETON BreeĂŤrweg 33 3680 Neeroeteren-Maaseik Tel. 089/86 61 07 Fax 089/86 61 09
LE BETON EN FORMES
Avenue Rousseau 40 6001 MARCINELLE Tél. (071 ) 44 02 25 - Fax (071 ) 44 02 50
HET
«I
SmmOK
o
^ßSOliiUI UNIEK 1$ EN ßllJFI Het onregelmatige breukvlak geeft elk splitblok een
letterlijk
uniek
karakter.
Robuust,
sfeervol,
exclusief... En toepasbaar als binnen- èn buitensteen. Die kv\^aliteit staat vast. Verder is de keus aan u. Want MBI levert deze steen in diverse formaten en kleuren, waaronder noorswit en -grijs. Dankzij het hoogwaardige marmer behouden deze 'super' stenen hun intensiteit. Ook onder invloed van weer en wind. MBI vertelt u graag meer over de creatieve mogelijkheden van deze eigenzinnige steen.
MBI BETON ^
DE MBI-STEEN. BEÎ0N OP Z'N BEST. NV MBI BETON BELGIE GERAARDSBERGEN TELEFOON 054-415577 TELEFAX 054-417125
31
DINOSTONE Voortreffelijk voor rustieke sierbestrating
Met Dinostone krijgt bestrating een echt natuursteen karakter. Dit voortreffelijk produkt heeft een exclusief uitzicht dankzij de toevoeging van Yvoir-steenslag, een harde, bijzonder duurzame grès-quartzite, die zorgt voor extra kleurvastheid. De warm gekleurde, artisanaal aandoende Dinostone is derhalve een aan gewezen alternatief voor de dure, klassieke natuurkassei. Verkrijgbaar in verschillende maten, en in een breed kleuren gamma.
Bimsbel... Briljant in Beton
BIMSBEL BETON NV SA
OPENBARE HAVEN B-3600 GENK
TEL 011/36 27 21 FAX 011/35 28 44
FABRIEKEN TE GENK, RAVELS EN AARSCHOT|
La nouvelle HP DesignJet 600 défie les sommets de la qualité et du prix. < I
ï
•yjji
5
k>’
if
<
5/5
y
'■ÿ '**
f
y’
«
'1
•,f
O
ai.
r '.
<n< ■Æ m.
V V V
r*
%
y y: y
L
y .
‘a?’!' — » ^ 11
- /V i
y
0 .
\
\ ))(y
> V
^.\'-
.X
In ; *ti ' .pi '•fi' il 1' S ‘
H-- \<V if
'4
I
I
•J.
U
\
ï JJ:
£î
if
^ '•
/•y V.
\ -.J K--
/.//
\
VM-
'A
\
V.
\
\
■'T!
'À
:/> 7
V' P A
k t
i
►•J
t,
\
\
“i
i|
S. \
«a
I
-n B
•S:
I
fx
ac»*V» •
iSÜî»'-y. 10,9,8, 7, 6,5,4,3, 2,1... la nouvelle HP DesignJet 600 est lancée. Elle a des années-lumière d’avance sur la concurrence et seul son prix n’a jamais décollé. Dès lors, que votre entreprise soit principalement intéressée par la rapidité ou par le prix, la HP DesignJet 600 vous décrochera la lune. Utilisant la technologie à jet d’encre de HP, elle est bien plus rapide et plus silencieuse que n’importe quel traceur à plume pour vous offrir le fin du fin de la qualité laser en noir et blanc. Vous pouvez disposer d’un AO en moins de 6 minutes et pour un Al, 3 petites minutes suffisent. En plus, elle est équipée d’une mémoire tampon interne, d’un coupe-papier automatique pour une
réception rapide et d’options réseau. On peut l’alimenter avec du papier en rouleau ou des feuilles séparées (de A4 à AO). Sélectionnez la qualité de résolution 600 points par pouce et admirez les lignes ultra-fines, les courbes délicates, les nuances de gris et les textes obtenus à une vitesse et à un degré de qualité sans précédent. Sur papier normal, velin, transparent ou film polyester. La HP DesignJet 600 accepte l’HP GL/2, l’HP RTL, et même l’HP GL, garantissant ainsi toute compatibilité avec vos applications. Garantie un an, son prix (573.600 FB TVA incluse) a lui aussi de quoi vous impressionner.
Pour plus d’information, appelez le C.I.C. au 02/778.34.00 ou renvoyez le coupon à HP, Bld de la Woluwe, 102, à 1200 Bruxelles.
i Je voudrais des informations sur la ; HP DesignJet 600.
I Nom :-----------------------------------------i Fonction;-----------------------------------I Société:_______________________
I Adresse:______________________ I Téléphone:
HEWLETT PACKARD
33
BLEIJKOLIEFw
em tUcuwe
/
éetanàt^M^tâteam:
met bovenlagen uitsluitend opgebouwd met natuurlijke materialen - bijzondere nabehandeling ter aksentuering van de gebruikte aggregaten - korrelopbouw en nabewerking waarborgen een bijzondere stroefheidsfaktor van de straatsteen - bestand tegen vorst en dooizouten en conform de kwaliteitseisen Norm NBN B 21-311 -
Bleijko Roeselare N.V.
Bleijko Handelsmij N.V.
Verkoopkantoor BENELUX
Mandellaan 371 8800 Roeselare Tel.: 051.22.83.21 Fax: 051.22.34.91
Prins Boudewijnlaan 14 9100 Sint-Niklaas Tel.: 03.776.88.43
Mariadijk 6a NL-4588 KJ Walsoorden Tel.: 0031.1148.4000 Fax: 0031.1148.2380
35
VALCKE PREFAB
BETON
NV
VALCKE: Meesterlijk in beton
VALCKE: La maîtrise du béton
Portaalspanten Spanbetonbalken Wandpanelen TT-dakelementen (over spanning tot 1 2,00 m)
Portiques Poutres précontraintes Panneaux de bardage Dalles de toiture TT (portée jusqu'à 1 2,00 m)
Betonkonstruktie van - industriehallen
Construction en béton de - halls industriels
-
- garages - bâtiments agricoles - complexes sportifs
garages landbouwioodsen sportcomplexen warenhuizen kantoorgebouwen
- magasins - bureaux
VALCKE PREFAB BETON nv Rodenbachstraat 30 8908 leper (Vlamertinge) Tel (057) 20 25 01
36
Fax (057) 20 38 14
Grondmechanica ■ Fundehngsadvies ■ Onderzoek van water, bodem, lucht, slib- en afvalstoffen ■ Rioolonderzoek met T.V.camera's ■ Geluidsmetingen Onderzoek van bouwmaterialen ■ Controle van brandstoftanks ■ Bodemanalyse en bemestingsadvlezen ■ Onderzoek van textiel en verven
; LABORATORIA :E.\S^VOOREN
■ Oosteeklodorp 71A 9969 Oosteekio-Assenede Tel. 091 / 73 67 17 ■ Gen. De Wittelaan 10 2800 Mechelen Tel. 015/20 96 17 ■ Atlasstraat 4 8280 Koekelare Tel. 051 / 58 09 51
REPERTOIRE DES ANNONCEURS ADVERTEERDERSREPERTORIUM
Pages-Blad
Pages-Blad Avanti
22
Klaps Beton
B.P.M.N.
30
Lithobeton
Bekaert
26
Marlux
Belema
4
Martens
Bimsbel
32
MBI Beton België
Bleijko Beton
34
Naessens
C.B.R. Ciments
5
Necarbo
CCB
12
Obourg
Daikibel
10
Partek Ergon
Decomo
14
Promotie Betonstraatstenen C V.
Delvaux
21
Groupe Ronveaux
Ebema
1-3
Savelkouls
29 27 7-9
11 13-31 24 28 19-23 4e couv.-omslagp. 15-17
6 25
Scheys
2e couv.-omslagp.
Edelbeton
20
Structo
3e couv.-omslagp.
Elitbeton/Div. Bétorix
35
Valcke
36
Goudezeune
18
Van Vooren
37
Hewlett-Packard
33
Victor-Meyer
16
Echo
Humarbo Engineering
2
8
37
beton Sommaire-Inhoud
Tijdschrift van het Prefab-beton Revue du Béton préfabriqué
N. 119 FEVRIER
39. Pistes cyclables ... Fietspaden ... 51. La rénovation de nos villes : un ensemble de loge ments à loyer modéré à Oison. Stadsvernieuwing : een complex van sociale huurwo ningen in Oison.
1993
FEBRUARI
Administration - Rédaction - Publicité: Fédération de l’Industrie du Béton Bd. Aug. Reyers 207-209, 1040 Bruxelles T. 02/735.80.15 - T.V.A. n° 407.408.809
58. Le Prix "Hollow Core” 1992. Oe "Hollow Core"-Prijs 1992. 59. Oavantage de réalisations en dalles décoratives. Meer realisaties in siertegels.
Administratie - Redaktie - Pubiiciteit :
81. Le 14ème Congrès international de l’Industrie du Bé ton : du 10 au 15 septembre 1993 à Washington, O.C. Het 14de Internationaal Congres van de Betonindu strie; 10-15 september 1993 in Washington, O.C.
Federatie van de Betonindustrie August Reyerslaan 207-209, 1040 Brussel T. 02/735.80.15 - B.T.W. nr. 407.408.809 Fin. Rek./Cpte Fin.; 210-0442201-30
86. Si Ie béton (manufacturé) m’était conté (6ème épisode). Er was eens het (geprefabriceerd) beton (6de aflevering).
Membre de l'Union des Editeurs de la Presse Périodique. Lid van de Unie van de Uitgevers van de Periodieke Pers
88. Et, en conclusion, ... En, tot slot, ...
REDACTEUR EN CHEF - HOOFDREDACTEUR : M. W. Simons : Directeur de la FeBe Direkteur van de FeBe
Catalogue Permanent : Fascicule IV.E. - Produits en béton pour équipement urbain et de jardin. Permanente Catalogus : Aflevering IV.E. - Produkten voor stads- en tuinuitrusting.
PUBUCITE - PUBUCITEIT ; M.-R. van der Loo-Rolsin
Page de couverture : Cours de récréation d’école - Aiseau.
Voorpagina : Schooikoer - Aiseau.
Prix : 175 F Prijs
Abonnement annuel Jaarabonnement
: 800 F
Etranger Buitenland : 1200 F
Paraît cinq fois i’an - Verschijnt vijf maai per jaar Services de travaux publics de l’Etat, des provinces et des communes, sociétés de construction d'habitations sociales, ingénieurs-conseils, architectes, maîtres d'ouvrages, entreprises de construction, fabricants de bé ton et tous utilisateurs de produits en béton. Verspreiding : Staat-, Provincie- en gemeentelijke diensten voor openbare werken, maatschappijen voor sociale woningbouw, ingenieursbureaus, architecten, bouwheren, ondernemingen van bouwwerken, betonfabrikanten en alle ge bruikers van betonwaren. Diffusion :
Toutes les photos sont de W. Simons / Alle foto's zijn van W. Simons.
38
PISTES CYCLABLES
FIETSPADEN
• • •
Vlimmeren - Rijkevorselseweg
39
Les produits de revêtement routier en béton sont les favoris pour la réalisation de pistes cyclables, que ce soit en environnement ur bain ou à la campagne.
Betonnen straatverhardingen zijn zeer geliefd voor de aanleg van fietspaden, of het nu in stedelijke omgevingen of op het platteland is.
Comme vous pouvez le constater dans ces pa ges, l’on utilise tant des carreaux que des pa vés, en ce y compris tous les formats inter médiaires, comme les doubles-pavés 220 x 220 et les demi-dalles 300 x 150.
Zoals U in deze bladzijden kunt vaststellen, worden zowel tegels als straatstenen gebruikt met alle tussenliggende formaten, zoals dubbelklinkers 220 x 220 en halve tegels 300 x 150.
En inspectant dans le détail les photos pu bliées dans la présente série, nous avons ten té de trouver une constante dans les appa reils de pose... sans succès toutefois. Même la couleur la plus utilisée (le rouge...) n’est pas toujours respectée.
Bij het nauwkeurig bekijken van de hier ge publiceerde foto’s hebben wij geprobeerd een lijn te bespeuren in de gebruikte verbanden... echter zonder succes. Zelfs van de meest ge bruikte kleur (rood...) wordt wel eens afge weken.
A vous de trouver le fil...
Zoekt U het dus zelf maar uit.
Brugge - Consctencelaan
40
l.cii\cn -
I icnsc\csl
Middelkerke - Westendelaan
41
Antwerpen - Linkeroever
Genk - Hoevezavel
Rekcm - Heidestraat
43
Antwerpen - Plantin Moretuslei
44
Knokke - Piers de Raveschootlaan
Knokke - Zoutelaan
45
Tienen - Bergevest
Leopoldsburg - Stationsstraat
46
Tienen - Aandorenstraat
Oostduinkerke - Nieuwpoortsesteenweg
Eisden - Zetellaan
47
Schilde - Villerslei
48
Schilde - Heikantstraat
Wijchmaal/Peer - Stationsstraat
49
Schilde - Ahce Nahonlei
50
La rénovation de nos villes UN ENSEMBLE DE LOGEMENTS A LOYER MODERE A DISON
Stadsvernieuwing : EEN COMPLEX VAN SOCIALE HUURWONINGEN IN DISON
La ville de Dison, située sur la Vesdre, à l’est de Liège, fait
De plaats van het gebeuren, Dison, is aan de Vesder en
partie d’un ensemble de cités anciennes qui ont dévelop
ten oosten van Luik gelegen. Deze stad behoort tot een
pé durant plusieurs siècles l’industrie lainière.
reeks oude kernen waarrond de wolindustrie zich gedu rende verschillende eeuwen ontwikkelde.
L’ensemble de huit logements décrit ici, est implanté dans
Het complex van 8 woningen dat wij hier nader belichten,
le “quartier des fabriques”, situé au creux d’un vallon. En
werd opgetrokken in de “fabriekswijk”, die in een dal ge
élaborant leur projet, les architectes ont voulu faire l’écho
legen is. In het ontwerp van dit project hebben de archi
des constructions vernaculaires du logement et de l’indus
tecten zich laten inspireren door de typische, “traditione
trie “traditionnelle” parmi lesquelles on retrouve notam
le” bouwstijl van de woningen en industrie uit de streek,
ment les éléments suivants : l’"arvô" (passage sous mai
zoals bijvoorbeeld de doorgang onder de woningen (in de
son), les cheminées métalliques, les anciens monte-bal-
streektaal "arvó" genoemd), de metalen schoorstenen, de
lots transformés en système de levage pour les déména
goede oude hijsbalk (die nu bij verhuizingen diensten be
gements, les terrasses continues en acier au sud, inspi
wijst), de doorlopende stalen terrassen aan de zuidkant
rées par deux applications identiques de la fin du XIXème
(naar het voorbeeld van twee gelijkaardige toepassingen
siècle situées à proximité du site.
in de buurt van eind vorige eeuw).
La configuration des espaces et des plans a découlé d’une
Bij de uitwerking van de ruimtelijke indeling en de plannen
étude sociologique participative et urbanistique réalisée
werd er rekening gehouden met een sociologische en ste-
par le groupe AURAL.
debouwkundige studie van de groep AURAL.
51
Vues quelque peu rapprochées de la façade côté rue (page précé
Van tamelijk dichtbij genomen zichten op de gevels langs de straat
dente) et de la façade côté cour (ci-dessus).
kant (vorige bladzijde) en langs de binnenkant (zie hierboven).
52
R*1
R'0’2
Mi K/V d
?
JW -------- 1
sa
mzDtsxxi
-Jt-ts—I
\-t—l ■ I
l-Ti----- 1
L, J
I----- 1=
S3
1T
m
ö—»
Glq:^
CEuQ-UûâcJ
tfL--^
bhryi ui___Jid
I4
1^
I \—^
I
s: «
Oil
rai
L'
Les plans des six niveaux et axonométrie côté cour.
54
De grondplans van de zes niveaus en anoxometrie vanuit de binnenkant.
D
I
TI
Coupe. Doorsnede.
Vue générale sur les façades à front de rue. Algemeen zicht op de voorgevels met de inplanting in de oude straat.
Vue générale sur les façades côté cour. Algemeen zicht op de gevels langs de tuinzijde.
55
L’attention s’est portée principalement sur deux points :
De volgende twee aspecten speelden een bepalende rol :
- d’une part la relation des appartements par rapport à la
- Enerzijds, de verbinding appartementen - stad. Aan de
ville: côté rue, les architectes ont disposé les cages
straatzijde leiden halfopen traphallen naar de apparte
d’escaliers principales d’accès aux appartements en po
menten zodat de bewoners zich, zelfs nadat ze door de
sition semi-extérieure ; les occupants, après avoir refer
toegangsdeur gestapt zijn, toch nog "buiten" bevinden ;
mé la porte de l’immeuble, sont toujours à l’extérieur. Le
men stapt pas echt "binnen" door het overschrijden van
seuil de r"intérieur" n’apparaît qu’à la porte de l’appar
de drempel van het appartement. Op de binnenplaats
tement proprement dite. Côté cour, la relation à l'inté
vormen de terrassen het onderlinge verbindingselement
rieur de l’îlot et les perspectives au-dessus des toits, se
en zij bieden een uitzicht boven de daken uit.
fait par l’intermédiaire des terrasses.
- d’autre part, la formulation des intérieurs a mis l’accent
- Anderzijds, het aspect “ruimte” bij de binnenindeling.
sur la spatialité. Pour la plupart, les appartements sont
De meeste appartementen werden als duplex opgevat.
disposés en duplex. Vu la déclivité du site, les apparte
Aangezien het een hellend terrein betrof, hebben de ar
ments dont le rez donne sur la rue, retrouvent les cham
chitecten de slaapkamers van de appartementen die aan
bres au niveau inférieur, en contact avec le jardin. La re
de straatzijde de gelijkvloerse verdieping vormen op het
lation de la cuisine avec le living est réalisée par des por
onderliggend niveau, dat aansluit op de tuin, onderge
tes coulissantes de grandes dimensions permettant de
bracht. Grote schuifdeuren zorgen ervoor dat keuken en
créer un espace unique. Les capacités d’éclairage na
living naar believen van elkaar gescheiden of tot één en
turel ont été particulièrement développées par des lan
kele ruimte kunnen omgevormd worden. Dakramen, gla
terneaux, des planchers de verre, des verrières, le des
zen vloergedeelten, glazen koepels, de vormgeving van
sin des fenestrages ou la chromatique retenue. Les hau
de ramen, de kleurkeuze, ... al deze elementen zorgen
teurs des pièces sont relevées à 2,80 m. Les éléments
voor een maximale natuurlijke lichtinval. De kamerhoog-
techniques sont condensés pour permettre une plus
te werd op 2,80 m gebracht. De technische elementen
grande simplicité des lieux (gaines localisées dans
werden gecondenseerd om de ruimten zo eenvoudig
l’épaisseur des murs, cheminées extérieures, chaudiè
mogelijk te kunnen houden. Zo werden de kokers in de
res et “techniques” insérés dans les vestiaires...) et sont
wanden, de schoorstenen aan de buitenzijde, de verwar
individualisés de manière à ne demander aucune ges
mingstoestellen en andere technische eenheden in de
tion collective.
vestiaire aangebracht. Bovendien werden deze inrichtin gen geïndividualiseerd zodat er geen collectief beheer vereist is.
Le mode de construction fait essentiellement usage de
Voor de uitvoering van dit traditionele ontwerp werd over
maçonnerie en béton mais de conception traditionnelle,
wegend gebruik gemaakt van betonmetselstenen, in com
avec apport de structures d’acier (toutes les poutres inté
binatie met stalen structuurelementen (binnenbalken, lin-
rieures, linteaux, etc...) et utilisation discrète de pierre
telen,,..) en ook de blauwe steen is discreet aanwezig. Het
bleue. L’asbeste-ciment est utilisé en panneau de remplis
asbest-cement werd gebruikt voor de vul- en bekledings-
sage et en couverture. La menuiserie est en yellow-pine
panelen. Het schrijnwerk is in yellow-pine en fineerhout
et en contreplaqué de bouleau brésilien.
van Braziliaanse berk.
" I ninilH■" (li- vilk' >iuiam lt s constructions clans Ic "c|uarticT cics fabric|ucs’' DcKirsnede van de stad die de inplanting van de gebouwen in de fabriekswijk verduidelijkt.
56
Plan d’exécution mettant en évidence les détails d’appareillage des
Uitvoeringsplan met de steenverbanden van de achtergevels.
façades arrière.
Maîtres de l’ouvrage :
Commune de Dison
Bouwheren :
Société Provinciale d’industrialisation, Liège
Auteurs de projet : Ingénieur en stabilité:
Ass. Mom. Jacques Antoine et Pierre Hebbelinck, Liège P. Arnould et partenaires
Ontwerpers : Ingenieur stabiliteit :
Le prix "Hollow Core" 1992
De "Hollow Core"-Prijs 1992
En 1992 également, les fabricants de dalles de plancher alvéolées, affiliés à la FeBe, ont organisé un concours "Hollow core" à l’in tention des étudiants en architecture et ingé nieurs civils et industriels en construction.
Ook in 1992 organiseerden de fabrikanten van holle vloerplaten aangesloten bij de FeBe een "Hollow Core"-wedstrijd ter intentie van de studenten Architectuur en Burgerlijke en In dustriële Bouwkunde.
Le but de ce prix est de primer un travail de fin d’études ou une étude de projet qui met te en oeuvre d’une façon originale ou ration nelle et économique des éléments préfabri qués de plancher alvéolés, soit pour une par tie, soit pour l’ensemble d’une construction.
Met deze Prijs willen de fabrikanten een eind werk of een studieproject van deze studen ten bekronen waarin op een rationele of ori ginele en economische verantwoorde wijze ge prefabriceerde holle vloerelementen werden aangewend en dit voor samenstellende of vol ledige constructies.
Etant donné que l’objet des trois projets pri més se situait dans différents domaines d’ap plication, le jury a jugé devoir répartir le prix d’un montant total de 100.000 FB comme suit : 50.000 FB à Monsieur F. Delnooz de l’Institut Gramme à Angleur pour son projet concernant le processus de production, 25.000 FB à Mademoiselle H. Cecat du Centre Uni versitaire de l’Etat à Gand pour son étude d’une caractéristique et 25.000 FB à Messieurs B. Moerman, L. Van den Berge et S. Van Rans beeck de l’Ecole Supérieure Industrielle BME de Gand pour leur projet de bâtiment admi nistratif.
Aangezien het onderwerp van de drie be kroonde werken in een verschillende interes sesfeer lag, heeft de jury geoordeeld de tota le prijs ten bedrage van 100.000 BEF als volgt te moeten verdelen : 50.000 BEF voor de heer F. Delnooz van het Instituut Gramme in Angleur voor zijn onderzoek in verband met het productieproces, 25.000 BEF voor Mejuffrouw H. Cecat van de Rijksuniversiteit Gent voor haar studie van een karakteristiek en 25.000 BEF voor de heren B. Moerman, L. Van den Berge en S. Van Ransbeeck van de Industrië le Hogeschool BME in Gent voor hun project van een administratief gebouw.
Les bénéficiaires reçoivent le montant sous for me de matériel pour leurs études ou leur pro fession. Un montant identique est attribué à l’institut d’enseignement concerné sous for me de matériel didactique.
De laureaten ontvangen dit bedrag in de vorm van Studiematerieei of professionele uitrus ting. Eenzelfde som wordt toegekend aan de betrokken onderwijsinstelling in de vorm van didactisch materiaal.
La remise officielle du prix aura lieu le mer credi 3 février 1993 au cours d’une séance aca démique.
De officiële uitreiking van de prijs heeft plaats op woensdag 3 februari 1993 tijdens een aca demische zitting.
Le règlement du concours 1993 peut être ob tenu auprès du secrétariat de la FeBe.
Het reglement van de wedstrijd 1993 kan op het FeBe-secretariaat bekomen worden.
58
DAVANTAGE DE REALISATIONS EN DALLES DECORATIVES
Les dalles décoratives, l’"aristocratie" des car reaux en béton, sont plus fréquemment utili sées dans le "privé". C’est la raison pour la quelle la série ci-après, fort étendue, commen ce par des réalisations récentes de dallages devant et autour des habitations privées - et logiquement notre série de photos commen ce par des entrées et accès d’habitations.
MEER REALISATIES IN SIERTEGELS
Siertegels, het "edele" soort betontegels, vindt men uiteraard het meest in privétoepassingen. Daarom ook dat de hierna, rijkelijk uit gespreide reeks van recente realisaties be gint met betegelde oppervlakken voor en rond (en achter !) woningen waarbij wij logisch "met de voordeur in huis vallen", t.t.z. onze foto reeks beginnen met toegangen en opritten.
Wemmel
59
Huldenberg
Overijse
60
Meise
Assenede
61
Knokke
62
Londerzeel
Geetbets
63
Knokke
Knokke
64
Bissegem
Bois d’Haine
La série d’exemples illustrés ci-dessus expri me certaines des tendances les plus récen tes en matière d’utilisation de dalles décora tives, à savoir :
In de hiervoor afgedrukte voorbeelden zullen wel een aantal van de meer recente trends inzake het gebruik van siertegels opgevallen zijn :
- Ie recours à des teintes plus pastels qu’autrefois ;
- het gebruik van zachtere tinten dan voor heen ;
- Ie choix croissant de couleurs moirées, mais aux "flammes" moins prononcées;
- de keuze van steeds meer gevlamde kleu ren, maar met minder uitgesproken "vlam men u .
les carreaux utilisés présentent des surfa ces plus lisses : les carreaux à agrégats concassés (et souvent lavés) n’ont apparamment plus la cote ; les surfaces lisses fa cilitent certainement l’entretien et sauvegar dent l’aspect à long terme ;
- de gebruikte tegels hebben meer effen op pervlakken : tegels met gebroken (en mees tal uitgewassen) aggregaten zijn niet meer "in"; deze effen oppervlakken bevorderen zeker het onderhoud en het uitzicht op lan ge termijn ;
- nous constatons, par contre, le recours crois sant dans l’exécution à des joints larges (où nous nous posons des questions, car ceuxci sont des nids à poussière qui peuvent se transformer en nids de mousse)...
- daarentegen stellen wij vast dat bij de uit voering meer en meer brede voegen wor den gebruikt (waar wij ons vragen bij stel len want dit zijn stofnesten en kunnen "mos"nesten worden)...
Mais passons maintenant au terrain de prédi lection des dalles décoratives : les terrasses de jardin.
Maar laat ons nu overgaan naar het meest ge liefde terrein van de siertegels : de tuinterras sen.
-
65
Grand-Leez
66
Wemmel
67
0
\n
'»S 9S
» j »* ,# «» 'f -^V mr^^ß* '^U» -*-,_y^ ^ rifm ^ y
. mm-'., - m^m %:. .1 _Äi«y_ m^-æm 4/,
. _ *•»«.»■;£?». ■ . - **962 E*«,'
a.**
lÉf ' ÿt> ïiv» Ilfltlfe*tl» '*''
j(4 ^
C« '
ft» •«S:' ~
mm *»<i eil« V S':' *ï*
•
■I «ü—' -.ÊJH « <M . . m
»' '-‘'li'
i^.-7a0k
ifi
Overijse
69
Nalinnes
Serskamp
70
St.-Andries-Brugge
71
Bredene
72
Westkapelle
Zolder
73
Knokke
Waterloo
74
Cela n’empêche que l’on trouve également des dalles décoratives sur les terrasses des restaurants "fast food", de coffee shops et même de cours de récréation d’écoles.
Siertegels vindt men echter ook op terrassen van "fast food"-restaurants, koffiehuizen en zelfs op schoolkoeren.
Waterloo
75
Korbeek-Lo
77
>
. jf
,L
J O
‘h
Sj
ï,; ■1.
■riäi T/i
m
IL
U
'IfJi
:i
X
\ ^:.'sJ
■S' ■:'rS>s*f:
<
.5
à-:: yi
•• p- „•
Äi5i
i;>^
:
. *vs:-- 'V
I
I
i ■i!
J'..
it
f i
'm
Ti
't!.t
I
IS» f
■
V
-*ill
»VvVv
^2ùy
< I
P-' ■
J
lli> • I
/è:i
!
/
/ !
i„2 «MU' -I 4Ü
^lï/
^'''g I
fA
^
Lf
f •
• 5ÏL^%
# • ■5
i!
f
it
W’
rsiT' ni
4
SP * < £. to -
* I-tC ►
i
Ä ■'•5
I
1^ ' >.^, ■
7.
m
;-3 'ï
. /';
iÄ'
■*< V*s ■’fe-
..;■ƒ Oostkerke
78
*f
'i r>V'
> ' 'AV 4^.
l
J
Paal
79
Aiseau
80
14ème CONGRES INTERNATIONAL DE L’INDUSTRIE DU BETON,
14de INTERNATIONAAL CONGRES VAN DE BETONINDUSTRIE,
BffiMi 93
du 10 au 15 septembre 1993, Washington, D.C. (USA)
iiii
M
10-15 september 1993, Washington, D.C. (USA)
iiïiir
1993 sera une année importante pour l’industrie du bé
Voor de betonindustrie wordt 1993 ongetwijfeld een be
ton e.a. parce que le 14ème Congrès international du
langrijk jaar en dat niet in het minst omdat in Washing
BIBM se déroulera du 10 au
ton, D.C. van 10-15 september e.k. het 14de internatio
15 septembre 1993 à
Washington, D.C.
naal BIBM-congres plaatsheeft.
Ce congrès trisannuel offre l’occasion à la communauté
Het driejaarlijks BIBM-congres is immers dé gelegenheid
internationale des préfabricants de se revoir, de faire le
voor de internationale prefabrikantengemeenschap om el
bilan des récentes évolutions et de jeter un regard sur
kaar weer te zien, een balans van de recente ontwikke
l’avenir.
lingen op te maken en een blik op de toekomst te wer pen.
Trés judicieusement, les organisateurs ont choisi comme
Zeer
thème du Congrès "VISIONS DU FUTUR - LE NOU
hoofdthema "EEN VISIE OP DE TOEKOMST - DE NIEU
VEAU MONDE DU BIBM". Un nouveau monde? Certes,
WE WERELD VAN HET BIBM" gekozen. Een nieuwe we
car le BIBM voit déjà plus loin que l’Europe unifiée. C’est
reld? Ja, want het BIBM kijkt nog verder dan het eenge-
la raison pour laquelle, le BIBM tiendra son congrès, pour
maakte Europa, nu voor het eerst in de geschiedenis een
toepasselijk
hebben
de
organisatoren
als
la première fois dans son histoire, sur le continent
BIBM-congres op het Amerikaans continent plaatsvindt ;
américain. Une raison supplémentaire donc pour assis
een gelegenheid dus om zo’n manifestatie met de tradi
ter à pareil événement qui, outre les ingrédients tradition
tionele ingrediënten van een BIBM-congres maar op Ame
nels d’un congrès BIBM, sera taillé sur le modèle amé
rikaanse leest geschoeid mee te maken. Een nieuwe we
ricain. Un nouveau monde aussi, car la qualité - le sé
reld ook omdat er zeer ruime aandacht aan kwaliteit (in
same de l’avenir - constituera le leitmotiv de tous les su
techniek, technologie, bedrijfsbeleid, marketing,...) zal wor
jets abordés au cours du Congrès (que ce soit dans la
den besteed, daar dit ongetwijfeld het sleutelwoord voor
technique, la technologie, la gestion de l’entreprise, le mar
de toekomst wordt.
keting,...). Et n’oublions pas pour terminer l’exposition technique
En vergeten we, tot slot, de technische tentoonstelling
EXPOBIM ’93 qui promet d’être la plus importante de l’his
EXPOBIM ’93 niet, die de grootste uit de recente BIBM-
toire du BIBM.
geschiedenis belooft te worden.
81
PROGRAMME DU CONGRES
CONGRESPROGRAMMA
Samedi, 11 septembre 1993
Zaterdag, 11 september 1993
Matinée :
Voormiddag :
Cérémonie d’ouverture du Congrès
Officiële openingsceremonie van het Congres
Après-midi :
Namiddag :
Ouverture officielle d’EXPOBIM ’93
Opening van de tentoonstelling EXPOBIM ’93
Soirée :
’s Avonds :
Pique-Nique américain au National Mail
Typisch Amerikaanse piknik op de National Mali
Dimanche, 12 septembre 1993 Matinée :
Sessions simultanées
Zondag, 12 september 1993 Voormiddag : * Structuurelementen
* Eléments pour ouvrages souterrains
* Produkten voor ondergrondse bouvwerken
* Maçonnerie en béton
* Betonmetselwerk
Après-midi :
EXPOBIM ’93
Soirée :
EXPOBIM ’93
Namiddag : ’s Avonds :
Dîner et visite de l’Institut Smithsonian au Musée
Diner in het Lucht-en Ruimtevaartmuseum van het
de l’Air et de l’Espace
Smithsonian Institute
Lundi, 13 septembre 1993 Matinée :
Maandag, 13 september 1993 EXPOBIM ’93
Sessions simultanées
Après-midi :
Voormiddag : Namiddag : * Architectonisch beton
* Tuyaux en béton
* Betonbuizen
* Assurance totale de qualité (1ère partie)
* Globale kwaliteitszorg (deel 1)
Matinée :
Sessions simultanées
EXPOBIM ’93
Parallelle zittingen
* Béton architectonique
Dinsdag, 14 september 1993
Mardi, 14 septembre 1993
Voormiddag ;
Parallelle zittingen
* Assurance totale de qualité (2ème partie)
* Globale kwaliteitszorg (deel 2)
* Panel regroupant les auteurs des exposés techni
* Panelgesprek met de sprekers der technische ses sies
ques
Après-midi :
Sessions simultanées
Namiddag :
* Poursuite du panel
* Vervolg Panelgesprek
* Pavés en béton
* Betonstraatstenen
Soirée :
82
Parallelle zittingen
* Eléments structurels
Parallelle zittingen
’s Avonds :
Réception offerte par les sponsors du BIBM ; Banquet
Receptie BIBM-Sponsors en groot Slotbanket met bal
de clôture et grand Bal au National Building Museum
in het National Building Museum
Mercredi, 15 septembre 1993 Toute la journée : Visites techniques d’usines de préfabrication et
Woensdag, 15 september 1993 Gehele dag : Bezoeken aan betonprodukten en bouwplaatsen
de chantiers de construction.
PERSONNES ACCOMPAGNANTES
BEGELEIDENDE PERSONEN
Un programme spécial est bien sûr prévu pour les per
Vanzelfsprekend is er een speciaal programma voor be
sonnes accompagnantes, comprenant e.a. la visite des
geleidende personen voorzien met o.a. een bezoek aan
plus beaux sites de Washington, une journée excitante
de mooiste en bekendste plekjes van Washington, een
au Ritz, une excursion de propriétés et jardins célèbres,
sprankelende dag in het Ritzhotel, een uitstap langsheen
ou encore un voyage dans le temps dans l’Amérique co
vermaarde verblijven en tuinen of een stap terug in de
loniale.
tijd naar het Amerika der kolonisten.
VOYAGE EN GROUPE FeBe
FeBe-GROEPSREIS
Nous attirons l’attention de nos lecteurs sur le fait que la
Last but not least, wijzen wij er onze lezers op dat de
FeBe organise à l’intention des participants belges, un
FeBe voor de Belgische deelnemers een groepsreis naar
voyage en groupe au 14ème Congrès du BIBM, qui s’ef
het 14de BIBM-Congres organiseert, die vóór het con
fectuera avant le Congrès, c.à.d. du 1er au 10 septem
gres, namelijk van 1 tot 10 september, langs een reeks
bre. Ce voyage comportera une série de visites touris
toeristische bezienswaardigheden, betonfabrieken en bouw
tiques, d’usines de préfabrication et de chantiers de réa
werken in geprefabriceerd beton in verschillende Ameri
lisations en béton préfabriqué, dans différents Etats amé
kaanse Staten zal voeren.
ricains.
Programme provisoire
Voorlopig programma
Mercredi, 1er septembre
Woensdag, 1 september
Arrivée à San Francisco et transfert à l’hôtel San Fran
Aankomst in San Francisco en transfer naar hotel San
cisco Hilton, où logement jusqu’au 5 septembre
Francisco Hilton (waar tot 5 september overnacht wordt)
Jeudi, 2 septembre
Donderdag, 2 september
Après-midi : Visite de la baie de San Francisco et visite
Namiddag: Bezichtiging van de "San Francisco Bay area'
d’une usine de blocs de maçonnerie en béton
en bezoek van een fabriek van betonmetselstenen
Vendredi, 3 septembre
Vrijdag, 3 september
Matinée : Visite de la région vinicole californienne et visi
Voormiddag : Vertrek voor een bezoek aan de wijnstreek
te d’une usine d’éléments structurels en béton à Peta
met bezichtiging van een fabriek van structuurelementen
luma
in Petaluma
Après-midi: Visite d’une usine de béton architectonique
Namiddag: Bezichtiging van een fabriek van architecto
et d’une "winery" dans la Napa valley
nisch beton en een "winery" in de Napa-vallei
83
Samedi, 4 septembre
Zaterdag, 4 september
Matinée : Visite organisée en bus de la ville de San Fran
Voormiddag : Georganiseerde sightseeing tour per bus in
cisco
San Francisco
Après-midi: libre
Namiddag : Vrij
Dimanche, 5 septembre
Zondag, 5 september
Matinée: Vol vers Las Vegas et transfert à l’hôtel Flamin
Voormiddag : Vlucht naar Las Vegas en transfer naar ho
go Hilton, où logement jusqu’au 8 septembre
tel Flamingo Hilton (waar tot 8 september overnacht wordt)
Lundi, 6 septembre
Maandag, 6 september
Journée libre à Las Vegas
Vrije dag in Las Vegas
En option : visite en avion du Grand Canyon
Optionele activiteit: bezoek per vliegtuig aan de Grand Canyon
Mardi, 7 septembre
Dinsdag, 7 september
Excursion de toute la journée vers Hoover Dam et visite
Volle dagtrip naar Hoover Dam en bezoek aan twee be-
de deux usines de béton dont une de tuyaux
tonfabrieken waarvan één buizenfabriek
Mercredi, 8 septembre
Woensdag, 8 september
Matinée : Vol vers Phoenix, Arizona et transfert à l’hôtel
Voormiddag : Vlucht naar Phoenix, Arizona en transfer naar
Hilton Pointe, où logement jusqu’au 10 septembre
hotel Hilton Pointe (waar tot 10 september overnacht wordt)
Après-midi: Visite d’une usine de tuyaux et d’une usine
Namiddag: Bezoek aan een buizenfabriek en een fa
d’éléments structurels
briek van structuurelementen
Jeudi, 9 septembre
Donderdag, 9 september
Journée complète d’excursion avec visites touristiques et
Volle dagtrip met toeristische bezoeken en bezoek aan
visite de trois usines dont une de tuyaux en béton et une
drie fabrieken waarvan één buizenfabriek en één fabriek
de pavés
van straatstenen
Vendredi, 10 septembre
Vrijdag, 10 september
Vol vers Washington, D.C. et transfert au Grand Hyatt hô
Vlucht naar Washington, D.C. en transfer naar het Grand
tel où la FeBe a retenu un contingent de chambres en
Hyatt hotel waar de FeBe een optie op een contingent
vue de regrouper les participants belges durant le Congrès
kamers heeft genomen zodat de Belgische deelnemers ook samen in Washington kunnen verblijven
Voorlopige prijs
Prix provisoire (sous réserve e.a. de modifications du cours du dollar et
(onder voorbehoud o.a. van wijzigingen in de dollarkoers
des tarifs d’aviation)
en luchtvaarttarieven) 71.000,- BEF/persoon
71.000,- BEF/personne Ce prix comprend :
Deze prijs omvat :
. les vols Bruxelles/San Francisco/Las Vegas/Phoenix/
. de vluchten Brussel/San Francisco/Las Vegas/Phoenix/
Washington/Bruxelles ; . 9 nuits dans les hôtels Hilton (sur base d’une chambre double); . tous les transferts de et vers les aéroports et hôtels, y compris le transfert vers et de l’hôtel à Washington ; . toutes les visites et excursions organisées.
84
Washington/Brussel ; . 9 overnachtingen in Hilton hotels (op basis van een twee persoonskamer); . al de transfers van en naar vliegveld/hotel, inbegrepen de transfer van en naar de luchthaven in Washington ; . alle tours.
Ce prix ne comprend pas;
In deze prijs zijn niet inbegrepen :
. les repas ;
. de maaltijden ;
. le droit d’inscription au Congrès d’un montant de US
. het inschrijvingsgeld voor deelname aan het Congres ten bedrage van US $ 845 ;
$ 845; . le droit d’inscription pour les personnes accompa
gnantes d’un montant de US $ 545 ; . le logement à l’hôtel Grand Hyatt de Washington d’un
. het inschrijvingsgeld voor begeleidende personen ten bedrage van US $ 545 ; . het logies in de Grand Hyatt in Washington ten bedra
montant de US $ 200 par chambre (occupée par une
ge van US $ 200 per kamer (betrokken door één of
ou deux personnes) et par nuit pour une période de 6
twee personen) en per nacht gedurende 6 nachten.
nuits. Le retour du voyage en groupe est prévu le jeudi 16 sep
De terugkeer van de groepsreis is voorzien op donder
tembre avec arrivée à Bruxelles le vendredi 17 septem-
dag 16 september met aankomst in Brussel op vrijdag
bre.
17 september.
(II va de soi que l’on peut s’inscrire au Congrès sans par
(Vanzelfsprekend kan men enkel inschrijven voor het Con
ticiper au voyage en groupe).
gres zonder deelname aan de groepsreis).
INLICHTINGEN
RENSEIGNEMENT La brochure reprenant Ie programme complet du Congrès
De brochure met het volledige congresprogramma en de
ainsi que les formulaires d’inscription peuvent être obte
inschrijvingsformulieren kunnen worden bekomen bij :
nus auprès de la FeBe, Bd. Reyers 207/209,
FeBe, Reyerslaan 207/209,
1040 Bruxelles,
1040 Brussel,
Tél. 02/735.80.15 -
Tel. 02/735.80.15 -
Fax. 02/734.77.95
Fax. 02/734.77.95
RECHTZETTING
RECTIFICATIF Nous signalons à nos lecteurs que l’adresse de
Wij wijzen er onze lezers op dat het adres van
l’architecte G. Mossoux, auteur de projet du Busi
architect G. Moussoux, de ontwerper van het Busi
ness Park “Fountain Plaza” à Zaventem (BETON N °
ness Park "Fountain Plaza” in Zaventem (BETON nr.
118, p. 43 et suivantes), est Sint-Katelijne-Waver et
118, biz. 43 en volgende) Sint-Katelijne-Waver en niet
non Zaventem.
Zaventem is.
85
V
L 'ere industrielle vient de naître et le cheval-vapeur détrô
Het industrieel tijdperk is geboren en de stoomkracht ver
ne progressivement le cheval-crottin. Imaginez les ouvrages
dringt meer en meer de paardekracht. Stel U eens voor dat
d’art et les grands bâtiments de l’époque coulés en béton
alle kunstwerken en grote gebouwen uit die tijd in beton in
en place de fonte...
plaats van in gietijzer zouden zijn opgetrokken...
86
Un peu plus tard fleurira un "modem style" que le béton
En wat later doet een "modem style” zijn intrede waaraan
se serait plu à concrétiser... et à diffuser bien plus large
bet beton ongetwijfeld graag vorm had helpen geven ...en
ment qu’il ne le fut.
op grotere schaal verspreiden dan nu het geval was.
87
J
en conclusion ...
tot
Les pavages en béton donnent de la couleur aux sols.
Met beton bestraten is kleurig bestraten.
Les enfants d’une garderie limbourgeoise trouvaient peut-
Wellicht vonden de kinderen van een Limburgs kinder
être insuffisants les motifs géométriques en différentes tein
dagverblijf dat de op de achtergrond zichtbare speelse
tes de l’arrière-plan. Ou s’en sont-ils effectivement inspi
geometrische lijnen niet voldoende waren. Of werden zij
rés?
er juist door geïnspireerd ?
Nous vous laissons la réponse...
Wij blijven U het antwoord schuldig...
Peut-être ces prouesses artistiques inspireront-elles l’un
Misschien kan de één of andere fabrikant zich dan weer
ou l’autre fabricant? ...
door hun kunstgewrochten laten inspireren?...
W.S.
88
w.s.
IV.E./1
IV.E. PRODUITS EN BETON POUR EQUIPEMENTS URBAIN ET DE JARDIN
IV.E. BETONPRODUKTEN VOOR STADS- EN TUINUITRUSTING
1. BACS A FLEURS
1. BLOEMBAKKEN
2. ELEMENTS DECORATIFS POUR SOUTENEMENT
2. SIERELEMENTEN VOOR BESCHOEIING
2.1. Eléments en forme de L 2.2. Eléments à empiler
2.1. Elementen in L-vorm 2.2. Stapelelementen
3. BORNES - POTELETS PALISSADES
3. BOLDERS - STIJLTJES PALISSADEN
4. MARCHES D’ESCALIER
4. TRAPTREDEN
5. PRODUITS DIVERS
5. VERSCHEIDENE PRODUKTEN
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
IV.E./3
Consulter également les fascicules suivants du Catalogue:
Raadpleeg eveneens de volgende afleveringen van deze Katalogus:
- Fascicule ILE.: Carreaux en béton
- Aflevering ILE.: Betontegels
- Fascicule ILF.: Pavés en béton
- Aflevering ILF.: Beton straatstenen
- Fascicule IV.B.l: Carreaux et dalles décoratives
- Aflevering IV.B.l: Siertegels
- Fascicule IV.B.2: Produits pour revêtements de sol ouverts
- Aflevering IV.B.2: Produkten voor open grondbekleding
- Fascicule IV.C.: Produits pour constructions anti-bruit
- Aflevering IV.C.: Produkten voor geluidswerende konstrukties
- Fascicule VILA.: Eléments en forme de L et de 1 pour murs de soutènement et silos
- Aflevering VILA.: Elementen in L- en i-vorm voor keermuren en silobouw
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
IV.E./4 Dimensions
Afmetingen
Toutes les dimensions sont données en mm
Alle afmetingen zijn gegeven in mm
b d dj dg h
b d
; largeur ; diamètre : diamètre hexagone circonscrit : diamètre octogone circonscrit : hauteur 1 : longueur Z, ; côté du carré
•M
; valeur minimale de la dimension : valeur maximale de la dimension
Z4
breedte diameter diameter omschreven zeshoek diameter omschreven achthoek hoogte lengte zijde vierkant
•M
; kleinste waarde van de afmeting : grootste waarde van de afmeting
dj dg
h
Finition
Afwerking
lisse lavée a, : sablée a^ : rai mirée a, : structurée
a
a,
a.
:
a. a, 34 a.s
glad uitgewassen gestraald geribd gestructureerd
2/93 Catalogue Permanent de l'Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
IV.E./5
1. BLOEMBAKKEN
1. BACS A FLEURS
Vorm
Forme
Horizontale doorsnede :
Section horizontale :
«'s
<^6
"4
1
b
Vertikale doorsnede :
Section verticale : d
d
H
M
h d m
Buitenafmetingen Fabrikant
Merk
Fabricant
Type
Agref Wetteren
delen
Afwerking
Bijzonderheden
Nombre
Aspect
Particularités
horiz.
h
pièces
PI
d^ = 600
375
1,2
P2
d = 600
470
1
P3
d = 900
470
1
P4
Z4 = 600
500
P5
Z4 = 770
1
'2’“2
'2’®2
2,3,4
'2-»2
2,3,4
®2»®2
P25
Z4 =
1220 1000
2,3,4
&2>&2
P35
Z4 = 1800
2,3,4
®2>®2
450
1
450
85
1
»5
P15
P19 P21
Z4 =
1 = 1000
b = 550
Z4 = 800
P22
I = 1220
b = 800
450
1
«5
P23
1 = 1600
b = 800
500
1
»5
P6
dj = 600
490
1
h’“2
P7
dj = 1900
450
1
a 1,82
P8
d = 1000
600
1
*5
P9
d = 1700
800
1
«5
Z4 =
1200
700
1
«5
b = 1800
450
1
«5 *5
PIO PU
Bimsbel Beton Genk
Aantal
Dimensions externes
1 = 1200
P12
d|5 = 1756
450
1
P13
d^ = 1756
600
1
®5
P14
1 = 800
b = 400
400
1
®1>®2
P16
1 = 1000
b = 500
500
1
®1>®2
P24
1 = 1760
b = 520
450
1
'5
SB3
I = 1400
b = 700
1000
met opstapelbare ringen avec anneaux empilables
E
Z4 = 400
300
1
»2
Z4 = 1400
1000
2
»I
SB2
Z4 = 1400
500
1
a1
M2
dj = 980
450
M3
dj = 670
E
d = 400
2
a,,
2 2
a,,82
450 300
1
®1>®2
1
a, ,82
220
a,,83
300 W
d., = 890 M
350
met afgeronde kanten avec bords arrondis
450
dj = 1980
liste non limitative
‘1
SBl
Ml
niet limitatieve lijst
afgeknotte kegel
570
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
cône tronqué
IV.E./6
1. BACS A FLEURS
Fabrikant
Merk
Fabricant
Type
1. BLOEMBAKKEN
horiz.
Blegko Roeselare
Kronot 1 Kronos 2
1 = 550
b = 500
1 = 600
b = 300
Afwerking
Bijzondeiiieden
Aspect
Particularités
pièces
200
»3-«5
200
«3.»3
= 500
200
»3.«5
Kronos 4
d = 840
400
*3>®5
240
®3>*5
600
*3-«5
650
®3.«5
Kronos 6 Kronos 7
b = 400
1 = 850
Göppingen
Freudenstadtl 1 = 1100
Mülheim
Bad Herrenalb
Bad Hombourg Karlsruhe
Ebema Zutendaal
b = 500 b = 1000
1 = 1200 Ettlingen
b = 370
d = 700 1 = 1360 b = Soo 1 = 1000
1 = 1570 1 = 2300
600
b = 600 b = 1000
600
b = 690
470
b = 600 b = 900
1 a 1,83
700
81,83
d = 800 d = 1000
500
1,83
d = 1200 d = 1000 d = 1500
500
,83
610
1,83
d = 2000 d„= 1400 d_= 11501
m Z4 = 1500
742
1 = 600
b = 200
741
1 = 800
b = 200
690
1 = 1000
b = 400
740
1 = 1000
b = 500
750
81,84,85
150 400 500
Z4 = 450
230
720
Z4 = 800
500
= 1000
1
150
721
710
Lemaire Ouignies
h
delen Nombre
Kronos 3
Kronos 5
Keupers-Appel tans Alken
Aantal
Builcnafmetingen Dimensions externes
500
590
dj = 600
230
580
dj = 800
400
uitgewassen silexbeton béton de silex lavé
1
*2
570
d* = 800
550
701
d = 500
230
700
d„ = 500
440
beker
510
dM = 580
700
vasque
M
Z4 = 800
1000
Z4 = 1550
800
d = 700
900
1
andere hoogten op aanvraag '1
autres hauteurs sur demande
Marbra-Lys Harelbeke Marmorith Houthalen
volgens ontwerp selon projet 550
1 = 1200
b = 600
1 = 1700
b = 600
Z4 = 600
Z4 = 1200
700 500 800 550 700 550 700
5
7 bodem + wandpanelen 5
85
socle + panneaux verticaux
5
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
IV.E./7
1. BLOEMBAKKEN
1. BACS A FLEURS
Fabrikant Fabricant
Remade Floriffoux
Merk
Buitenafmetingen Dimensions extérieures horiz.
Rectabac
h
I = 600
b = 210
210
l = 750
b = 350
240
I = 800
b = 400
400
1 = 1000
b = 210
210
I = 800
b = 400
380
1 = 1000
b = 400
380
1 = 1200
b = 400
380
I = 1500
b = 600
600
Z4 = 360
150
Vasque
Z4 = 510
200
carrée
Z4 = 750
250
Bac
Hexabac
delen Nombre
Type
Jardibac
Aantal
1110
350
360
370
380
240
400
230
500
360
d(, = 660
450
d(, = 700
325
dj = 800
400
Z4 = Z4 = Z4 = Z4 = Z4 =
Afwerking Aspect
Bijzonderheden Particularités
pièces
1
'2
550
Pot Cylindre
ronde
d, = 970
450
d = 380
240
d = 600
400
d = 510
530
dn4= 700 d„= 300 dM= ‘050 d„= 650
390
dM= “10 «1™=700
360
= 830
260
Boule
dM = 420
380
1
aj
Coupe
= 580
700
1
»2
Diabolo
do = 820
600
1
*2
Hexabac
dj = 1980
450
2
®2
1
®l>®2
dw
Rodai Nieuwenrode
Nr 441
1 = 400
b = 150
170
Nr 442
1 = 600
b = 250
200
Nr 443
1 = 800
b = 200
Nr 444
1 = 1000
b = 200
Z4 = 400
400
Nr 446
Z4 = 600
400
Z4 = 800
400
Nr 448 Jardina Bloca Luna
1 = 1200 1 = 600
b = 400 b = 400 b = 300
1 = 390
b = 260
d = 350
open bol sphère ouverte schaal op voet coupe sur pied schaal op voel coupe sur pied stapeling van 2 stukken empilement de 2 pièces
200 200
Nr445
Nr 447
Van Cauwenbergh Rumst
450
400 met geïntegreerde
225 225
1
bevloeiingsopening »4
avec ouverture pour l’arrosage
225
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
IV.E./8 2. SIERELEMENTEN VOOR BESCHOEIING
2. ELEMENTS DECORATIFS POUR SOUTENEMENT 2.1. Eléments en forme de L
2.1. Elementen in L-vorm
Forme
Vorm
h
b
Afmetingen Fabrikant
Merk
Fabricant
Marque
Agref
Dimensions h
b
1
Terrabloc
660
350
500
SL-Steen
500
250
400
300
600
300
550
300
800
500
1050
500
1300
600
Wetteren Bleijko Roeselare Marlux Garden Tessenderlo
Basilix
Basilex
Optilex
Stuttgart
1550
700
550
300
800
500
1050
600
1300
600
1550
700
550
300
800
500
1050
500
1300
600
1550
700
Afwerking
Bijzonderheden
Aspect
Particularités
aj.aj.aj
avec égouts de drainage
a, + a.
+ éléments d'angle 90° et 135°
‘I
+ bocht- en hoekelementen 4- éléments pour courbes et angles
‘I
+ élément d’angle 90°
met drainage-goten
+ hoekelementen 90° en 135°
250 500 500
+ hoekelement 90° 490
+ bocht- en hoekelementen
500
'2
500
»5
éléments pour courbes et angles
+ hoekelement 90° + élément d'angle 90°
Marmorith Houthalen
op bestelling sur commande
Onssds Micheroux Remade Floriffoux
Muret L
450
300
1000
1100
600
500
600
400
500
I
1
+ hoekelement 90° -1- élément d’angle 90°
‘I
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
IV.E./9 2.2. Eléments à empiler
2.2. Stapelelementen
Afmetingen
Fabrikant Fabricant
Agma Machelen
Merk
Marlux Garden Tessenderlo
Van Cauwenbergh Rumst
I
X b X h
Löffelstein of/ou
Bimsbel Beton Genk
Dimensions
Marque
500 X 450 X 250
Decibel blok
Phonflor II 25
660 X 470 X 250
Phonflor II 30
660 X 470 X 300
Phonflor 25
660 X 275 X 250
Phonflor 30
660 X 275 X 300
Crackstone
Bloca
Luna
Jardina
185
390
X
X
370
260
d = 350
600
X
X
X
75
225
h = 225
300
X
225
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
Vorm Forme
IV.E./10 3. BORNES - POTELETS PALISSADES
3. BOLDERS - STIJLTJES PALISSADEN
Forme
Vorm
A : cylindre
A : cilinder
B : cône
B : kegel
C : pyramide
C : piramide
D : prisme
D : prisma
E : autre forme
E : andere vorm
h' : hauteur hors sol
h’ : hoogte boven de ground
Afmetingen Fabrikant
Merk
Vorm
Fabricant
Marque
Forme
Dimensions horiz.
h 450
Bl
B
d = 250
Wetteren
B2
B
d = 200
750
450
B3
B
d = 230
1200
750
B6
A
d = 250
1200
B7
A
d = 250
1200
B
d = 225
1200
B9
A
d = 328
968
BIO
B
d = 220
1200
Particularités
750
568
Bll
A
d = 280
900
500
B12
A
d = 600
500
400
BI8
A
d = 500
400
B17
E
Z4 = 192
1220
BI9
E
BI4
A
d = 300
950
525
B15
E
Z4 = 260
900
500
B16
E
Z4 = 220
1200
750
B13
E
d = 330
1220
910
B
dw - 250
920
470
®1> ®2 ®1>®2
Avanti Rijkevorsel Bimsbel Beton Genk
Bijzonderheden
Aspect h’
Agref
B8
Afwerking
1 = 760
b = 370
750
370
Brecon
A
d = 210
1050
600
Thetford
A
d = 380
760
455
Truro
A
d = 380
1220
760
42
A
d = 400
500
450
42
A
d = 400
1000
450
42
A
d = 600
450
450
Compton
A+B
dw
= 305
845
565
Richmond
A+B
990
535
Brussels
A+B
dw = 305 dw = 305
1450
990
Woodhouse
B
d„ = 230
915
455
Bridgford
B
du = 230
1370
915
Wexham
B
du = 230
1220
760
B
du
= 330
1200
750
Wexham Major
“l>®2
'2
I
met kromme beschrijvenden à génératrices courbes
®1’®2
Gamma
C
du = 250
1200
750
Tours
D
Z4 = 440
1250
800
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
IV.E./11 3. BORNES - POTELETS PALISSADES
Fabrikant Fabricant
Bimsbel Beton
Merk Marque
3. BOLDERS - STIJLTJES PALISSADEN
Afmetingen Dimensions
Vorm Forme
Poef
horiz. d = 400
Genk
Bleÿko Roeselare
h 500
1000
h’
A
d = 260
650
Zylinder
A
d = 500
650
50
Basilika 1
B
= 270
1070
50
Basilika 2
B
d., = 370
1100
50
Wallis
B
d.. =^80 M
1200
Kegel
B
d., = 400 M
700
Nagold 1
B
d., = 400
800
Oostal
B
d., = 460
835
Nagold 2
B
d>, = 470
1200
Baden-Baden
C
^4M “
1240
Sechskant
C
Ludwigsburg
D
Kinzigtal
D
Quader
D
Z4 = 600
450
Kugel
E
d„ = 400
350
Odenwald
E
SL
L
Palissade
E
Palissade
E
M M M
= 500
4
Z
220
=
Z4 = 280
M
1 M
4
Z
100
met verlichting / avec éclairage
195 a, + a.
450 990 1180 50
1000
580
80
= 420
690
190
120
400
=
=
a, + a.
600 b=120
1=180
Bijzonderheden Particularités
400
Karlsruhe
M
Afwerking Aspect
800
1000
Lemaire Ottignies
A
d = 300
1500
A
d = 400
1300
D D
Marlux Garden Tessenderlo
100
1000
Z4 = 130
1200
4
Z
=
100 120
Rondo verband-
andere hoogten op aanvraag I
A
autres hauteurs sur demande
langsgroef met secansvorm
150
200
palissaden
voor ineenpassing holte 1
400
rainure sécante latérale pour
600
emboîtemenent creux
800 Rondo Boord Corso palissade
250 A
110
1
400 600
E
1 = 280
b=140
gehamerd oppervlak
900
a, + aj
1200
surface martelée
300 Recto palissade
E
1 = 120
b=165
400 I
600 800
D
Marmorith Houthalen
D + C
^4M “
435
90
1000
70
I
'2
E
Z4 = 100
500
E
Z4 = 150
500
Bollard 1
A
d = 320
860
750
Bollard 2
C
880
830
Bollard 3
A
530
450
Onssels Micheroux Remade Floriffoux
Z4 = 290
= 340 d = 510
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
vierkante basis 400 x 400 base carre'e 400 x 400
IV.E./12 3. BOLDERS - STIJLTJESPALISSADEN
3. BORNES - POTELETS PALISSADES
Fabrikant Fabricant
Merk Marque
Vorm Forme
Afmetingen Dimensions horiz.
h
h’
Bijzonderheden Particularités
Afwerking Aspect
400
Van Cauwenbergh Rumst
600 ev. met langsgroef voor
800 Bondpalissade
A
d = 200
ineenpassing
1000
1200
I
év. avec encoche late'rale
1500
pour emboîtement
1800
2000 300 400
Galapalissade
D
1=165
b=120
Galapalissade
600 800
Type I
D
Z4 = 165
zijden twee aan twee
1000
concaaf en convex
400
côtés concaves et convexes
600
deux à deux
900
1200
Type II
1600 Tegulapalissade
Colombopalissade
D
1=165
b=110
400
1
rechthoek met één lange
600 D / A
1=165
b=120
800
1000
convexe zijde van 2 cm 'I
rectangle avec une longueur
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
convexe de 2 cm
IV.E./13 4. MARCHES D’ESCALffiR
Fabrikant Fabricant
4. TRAPTREDEN
Afmetingen Dimensions
Merk Marque
Type
lengte longueur
Agref Wetteren Bimsbel Beton Genk
aantrede giron
Bijzonderheden Particularités
optrede contre marche
volgens ontwerp selon projet Treden
590
440
140
trede 50 / épaisseur 50
Marches
590
440
50
trede 56 / épaisseur 56
590
210 210
trede 65 / épaisseur 65
365
210
590
150
590
180
290 Tegentreden Contremarches
trede 40 / épaisseur 40
500
Bleijko Roeselare
600 800 Bloktrede
1000 1200
400
140
330
160
400
80-b 50
1400 1500 800 Hoektrede
5
Trede met lijst
&
1000 1200 800
3
1000
1200 800
Cobema Boortmeerbeek
900
Ebema Zutendaal
1050
310
180
1000
350
250
Keupers-Appeltans Alken
selon projet
®rr].
1030
500
200
1500
350
170
Marbra-Lys Harelbeke
volgens ontwerp selon projet 500
Marlux Garden Corso
c
3
800
60 400
96 140
1000
Marmorith Houthalen
tribunetrede marche pour tribune
volgens ontwerp
Lemaire Ottignies
Tessenderlo
300
1000
volgens ontwerp selon projet
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
* planzicht * vue en plan
IV.E./14 4. TRAPTREDEN
4. MARCHES D’ESCALIER
Fabrikant Fabricant
Afmetingen Dimensions
Merk Marque
Type
Remade Floriffoux
Plaque de
C
D
marche
lengte
aantrede
longueur
giron
800
300
900
300
1000 1200 1200
300
Bijzonderheden Particularités
optrede
contre marche
trede 50 épaisseur 50
300 350
800 Marche 35/18
3
900
1000 1200
350
180
Stel van 4 treden
Quart tournant
4 X 180
1000
ensemble de 4 marches * planzicht / vue en plan
Van Cauwenbergh Rumst
Mini U-element
300
200
150
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
IV.E./15 5. PRODUITS DIVERS
5. VERSCHEIDENE PRODUKTEN
Fabrikanten / Fabricants
JS
Produit
a a
a O a SS
4<
4< I
2*
4>
.fi y.
DC >-
J
U
<
O
.fi
a
U U
4>
1
cû l U a
■s
.A
a41
4* a
a4<
c
■y.
I e a
< y.
3
a
îf
S
4<
K
•3
a U .fi
aa
U a
a
4f
O)
*o
'j>>: a
a
.fi
a
aa
U
'C e a C
a
a
3
U.
€
4>
a ;â
a O
Produkt
t.» a
U a
4^
;j
a
|>
>
4^
a
ce. ce
4>
4> ■H
Barbecues
4i
Boîtes aux lettres
>«•
Brievenbussen
Bti rbccucs
Couches
*
Broeikassen
4>
Compostbakken
>0
Fielsblokken
Claustras
Claustra’s
Bacs à compost Blocs pour vélos
*
*
Dépôt-vélos
Fietshoudors
Bordures pour gazon
Grasrandstenen
Modules
+
Modulen
Couvre-murs
Muurdeksols
*
Bacs à papier
Papierbakken
Abris
Sehiiilhuisjes
Eléments décoratifs
Siereleinenlen voor
pour indicateurs
voor bewegwijzering
Pas japonais
« ♦
Clôtures de jardin
<*>
♦
♦
<4< +
Eléments d'allées
Stapstenen Tuinafsluiiingen Tuinpadeleinenten
de jardin Bordures pour allées
Tuinpadraiulplalen
*
de jardin Poubelles
*
Bancs
41
Bordures de piscines
4«
VuilnishiHKlers
*
4i 4>
4>
»
2/93 Catalogue Permanent de l’Industrie du Béton - Permanente Katalogus van de Betonindustrie
Zitbanken Zwembadramlen
-4
SPANBETON
CTRUCIO BETON PRECONTRAINT
pour renseignements et documentation : Marnixdreef, B-2500 LIER Tel. (03)490.04.11 Fax. (03) 488.13.49