BETON 201

Page 1









FLASH FLASH

Nederlandse Bouwprijs voor Groen Beton ‘Creatief en uniek’, zo noemt de jury de CaseStudies Prefab Beton. De laatste editie met als thema ‘Groen Beton’ won dan ook de Nederlandse Bouwprijs 2009 in de categorie ‘Dienstverlening en communicatie’, en dit ‘vanwege de unieke integrale wijze waarop een open dialoog en kennisuitwisseling tussen ontwerpers en productenten tot stand is gekomen’, aldus nog het juryrapport. De CaseStudies zijn een initiatief van FEBE’s productvereniging FEBELARCH en het Nederlandse Cement&Beton Centrum. www.febe.be/beton-200-8

FEBE-leden in de prijzen op Batibouw Op Batibouw ging de Communication Award dit jaar naar FEBE-lidbedrijf Xella. De Communication Award wordt jaarlijks uitgereikt om die exposanten die zoveel mogelijk uit hun beursdeelname halen in de bloemetjes te zetten. Het hart van de stand lag in het tonen van de nieuwe innovatieve wandoplossingen die de fabrikant voorstelt, waarbij telkens van Ytong wordt vertrokken om in combinatie met andere Xellaproducten concrete oplossingen op maat voor ieder doel te bereiken. www.xella.be

Voor lidbedrijf Stone&Style (Ebema) was het de bij de eerste deelname aan Batibouw meteen raak. Deze prefabrikant sleepte de ‘Coup de coeur’ van de jury in de wacht met zijn trendy-ogende stand. Stone&Style maakte van de bouwbeurs gebruik om de nieuwkomer in zijn collectie Megategels voor te stellen: de Marblestone met de look van natuurkeitjes. www.ebema.be

Le Prix néerlandais de la Construction pour le Béton vert ‘Créatif et unique’, selon le jury de CaseStudies Prefab Beton. La dernière édition, qui avait pour thème le ‘Béton vert’ a ainsi remporté le Prix néerlandais de la Construction 2009 dans la catégorie ‘Prestation de service et communication’, et ce, selon le rapport du jury, ‘en raison de la manière unique et intégrale par laquelle un dialogue ouvert et un échange de connaissances se sont installés entre concepteurs et producteurs’. Les CaseStudies sont une initiative du groupement FEBELARCH et du centre néerlandais Cement&Beton Centrum. www.febe.be/beton-200-8

Membres récompensés à Batibouw À Batibouw, le prix de la Communication a cette année été décerné à Xella, une entreprise membre de la FEBE. Ce prix met chaque année à l’honneur les exposants qui déploient le plus d’efforts dans le cadre de leur participation au salon. Le centre du stand était dédié à la démonstration des nouvelles solutions murales innovantes proposées par le fabricant, chacune d’entre elles ayant pour base l’Ytong, qui, combiné avec d’autres produits Xella, fournit des solutions concrètes à tout besoin spécifique.

Marlux Klaps wordt MK 1907 Marlux Klaps, producent van terrastegels en sierbestrating, verandert zijn naam in MK 1907, een verwijzing naar de datum van de opstart van het bedrijf. Naast vakmanschap en kwaliteit is innovatie het nieuwe sleutelbegrip in het strategisch model van MK 1907. Op die manier wil MK 1907 een antwoord bieden op de snel evoluerende markt waarin het actief is en ook internationaal een hoofdrol binnen de tuinmarkt spelen. www.mk1907.com

www.xella.be

Pour sa première participation à Batibouw, l’entreprise membre Stone&Style (Ebema) a fait mouche. Ce préfabricant s’est vu décerner le ‘Coup de cœur’ du jury pour son stand très tendance. Stone&Style a profité du salon de la construction pour présenter le dernierné de sa collection Megategels: le Marblestone, avec son look ‘galets de pierre naturelle’.

Marlux Klaps devient MK 1907 Marlux Klaps, producteur de dalles pour terrasses et de pavements décoratifs, change de nom et devient MK 1907, une allusion à la date de création de l’entreprise. En plus du savoir-faire et de la qualité, l’innovation est la nouvelle clé de voûte dans le modèle stratégique de MK 1907. L’entreprise aspire ainsi à renforcer sa position sur le marché en évolution rapide dans lequel elle est active, mais aussi à jouer un rôle de leader sur le plan international et sur le marché du jardin.

www.ebema.be www.mk1907.com 7

Beton201


FLASH FLASH International Concrete Design Competition for Students ‘The International Concrete Design Competition for Students’ is een tweejarige wedstrijd voor studenten in architectuur, bouwkunde, design en aanverwante disciplines. Zij wordt georganiseerd en gefinancierd door een consortium van cement- en betonfederaties van Europese landen. Studenten ingeschreven in een school van één van de participerende landen kunnen eraan deelnemen. De 3de cyclus met Juan Herreros als curator heeft tot de (gratis te verkrijgen) publicatie ‘Implicit Performance’ geleid. De 4de cyclus onder leiding van de Zwitserse architect Valerio Olgiati gaat van start in september 2009. Het thema wordt ‘Monolithic – exploring versatility.’ www.febelcem.be

www.atlasbeton.eu

www.concretedesigncompetition.com

International Concrete Design ­Competition for Students ‘The International Concrete Design Competition for Students’ est un concours bisannuel destiné aux étudiants architectes, ingénieurs et ingénieurs-architectes. Il est organisé et financé par un ensemble de fédérations du ciment et du béton de pays européens. Les étudiants inscrits dans une école d’un des pays participants peuvent y prendre part. Le troisième cycle dirigé par Juan Herreros s’est clôturé par la publication ‘Implicit Performance’ (disponible gratuitement). Le quatrième cycle sous la direction de l’architecte suisse Valerio Olgiati démarre en septembre 2009. Son thème est “Monolithic – exploring versatility”. www.febelcem.be

Goudezeune Beton wordt Atlas Beton Atlas Beton is de nieuwe naam van de firma Goudezeune Beton, al 60 jaar fabrikant van geprefabriceerde betonnen elementen. In het verleden was er vaak verwarring bij het publiek met zusterbedrijf Goudezeune Industriebouw, vandaar deze beslissing. Bovendien wil de onderneming zich met zijn nieuwe naam profileren als solide bedrijf dat een volledig gamma aan kwalitatieve en BENORgekeurde betonelementen kan aanbieden.

www.concretedesigncompetition.com

Goudezeune Beton devient Atlas Beton Atlas Beton est le nouveau nom de la firme Goudezeune Beton, producteur d’éléments préfabriqués en béton depuis déjà 60 ans. Avant ce changement, l’entreprise était souvent confondue avec son entreprise-sœur Goedezeune Industriebouw, d’où cette décision. Par ailleurs, la société veut, grâce à son nouveau nom, se profiler comme une entreprise fiable, à même d’offrir une gamme complète d’éléments en béton de qualité et certifiés BENOR. www.atlasbeton.eu

AQUARAMA

SALON PROFESSIONNEL

DE LA TECHNOLOGIE DE L’EAU

AQUARAMA

VAKBEURS VOOR WATERTECHNOLOGIE

2009

2009 WORKSHOP met de medewerking van

NEKKERHAL MECHELEN - WO. 21 OKTOBER 2009 Het enige pure netwerkevent rond watertechnologie in België! Meer dan 70 exposanten! • Diverse workshops • Van 10u tot 18u Registreer u als bezoeker op

Beton201 AQ_Vakbeurs_2009_BETON.indd 1

www.aquarama.be

8 15-05-2009 15:14:52



PROJECT PROJET

Veilig nest

Van der Meij College

Un nid à l’abri

FotostudioFdw.nl

De nieuwbouw van het Van der Meij College is in alle opzichten bijzonder, zowel wat architectuur als wat educatieve betrachting betreft. De witte sandwichpanelen met theatraal reliëf voegen daar een extra bijzonderheid aan toe. Le nouveau bâtiment du collège Van der Meij est original à tous points de vue, tant sur le plan architectural qu’en ce qui concerne l’approche éducative. Les panneaux sandwiches blancs au relief théâtral y ajoutent une particularité supplémentaire.

Beton201

10


PROJECT PROJET

De 700 leerlingen die sinds 2008 schoolgaan in het nieuwe gebouw van het Van der Meij College in het Nederlandse Alkmaar krijgen er geen les in klassieke klaslokalen, maar in ‘belevingsruimtes’. Die zijn over de drie bouwlagen van het rechthoekige gebouw (oppervlakte: 10.290 m²) ondergebracht als een soort bedrijfjes aan een boulevard, compleet met trappen, bordessen en pleinen voor allerlei activiteiten.

Depuis 2008, les 700 élèves du collège Van der Meij à Alkmaar aux Pays-Bas ne suivent plus les cours dans des classes classiques, mais dans des ‘espaces de vie’. Ces espaces sont répartis entre les trois niveaux que comporte le bâtiment rectangulaire (surface: 10.290 m²) comme de petites entreprises le long d’un boulevard, le tout avec escaliers, paliers et esplanades pouvant accueillir diverses activités.

Filosofie Voor architect Ton Van Rutten van BRTArchitecten (Alkmaar) vormde de onderwijskundige en organisatorische visie van de school de grondslag voor het ruimtelijk ontwerp. “Het Van de Meij College is een werkgebouw geworden, waar de leerlingen leren door doen binnen een stimulerende, veilige en overzichtelijke leeromgeving”, aldus de architect. “Leren door doen is ook leren door zien. Als etalages kunnen alle sectoren zich profileren aan een

Philosophie Pour l’architecte Ton Van Rutten de BRTArchitecten (Alkmaar), la vision organisationnelle et pédagogique de l’école a constitué la base de la conception spatiale. «Le collège Van de Meij est devenu un bâtiment de travail, où les élèves apprennent par le travail au sein d’un environnement stimulant, sûr et transparent », souligne l’architecte. «Apprendre par le travail, c’est aussi apprendre par la vision. Tous les secteurs peuvent se présenter sur un ‘Boulevard

11

Beton201


PROJECT PROJET

De leerlingen krijgen geen les in klaslokalen, maar in belevingsruimtes. Les étudiants ne suivent plus les cours dans des classes, mais dans des ‘espaces de vie’.

FotostudioFdw.nl

‘Boulevard van Belevingen”, waar gemaakte werkstukken kunnen worden geëtaleerd en processen zichtbaar worden gemaakt. Dat alles binnen een beschermende schil: de gevel.” Bescherming, veiligheid… het is een deel van de algemene filosofie van het gebouw die volledig tot uiting komt in het reliëf van de witte prefab betonnen gevel – het meest in het oog springend architectonisch element van het gebouw. Van een afstand heeft de gevel een marmerachtig uiterlijk: het lijkt alsof hij generfd is. Wie de school nadert kan duidelijk een boomstructuur onderscheiden. Ton Van Rutten: “De boom staat symbool voor leven en groei. Nog dichterbij zie je dat er vogeltjes in de boom zitten, waarvan er één een nestje heeft gebouwd. De vogels staan voor de leerlingen die samen in een veilig nest opgroeien, zich ontwikkelen en als de tijd rijp is hun vleugels uitslaan en de wijde wereld ingaan.” In totaal zijn in het reliëf 391 vogels, 117 nestjes, 1523 takken en 3046 bladeren verwerkt. Techniek In de symboliek en ontwerpfilosofie van het Van der Meij College kan ook de firma Decomo zich beslist terugvinden. Maar waar het Stefaan Vandeputte en Bruno Louage (resp. Area Sales Manager en Design & Project Manager bij de Moeskroense prefab betonfabrikant) vooral om te doen is, is de hoogstaande techniciteit van de prefab betonnen elementen die de firma aanleverde. Decomo stond in voor de engineering, productie en montage van de gevelelementen met de sierlijke reliëftekeningen. Stefaan Vandeputte: “De architect kwam bij ons terecht via onze website. Hij was in de eerste plaats op zoek naar een spierwit materiaal waarin een diep reliëf mogelijk

Beton201

des expériences’, où les pièces réalisées peuvent être exposées et où les processus peuvent être démontrés. Le tout dans une coquille protectrice: la façade.» Protection et sécurité sont quelques composantes de la philosophie générale du bâtiment qui s’exprime totalement dans le relief de la façade blanche en béton préfabriqué – l’élément architectural qui frappe le plus dans le bâtiment. A distance, la façade semble réalisée en marbre: comme si elle était nervurée. Lorsqu’on s’approche de l’école, on peut alors clairement distinguer une structure d’arbre. Ton Van Rutten: «L’arbre est symbole de vie et de croissance. Plus près, vous remarquez qu’il y a des oiseaux dans l’arbre, dont un a construit un nid. Les oiseaux représentent les élèves qui grandissent ensemble dans un nid sûr et qui, lorsque le temps est venu, déploient leurs ailes pour prendre leur envol à la découverte du monde.» Au total, le relief comporte 391 oiseaux, 117 nids, 1523 branches et 3046 feuilles. Technique La société Decomo peut aussi s’identifier à la symbolique et à la philosophie conceptuelle du collège Van de Meij. Mais ce qui plaît plus particulièrement à Stefaan Vandeputte et Bruno Louage (resp. Area Sales Manager et Design & Project Manager chez ce fabricant mouscronnois de béton préfabriqué), c’est la technicité et le degré de complexité élevés des éléments en béton préfabriqué que la société a livrés. Decomo a assuré l’ingénierie, la production et le montage des éléments de façade ornés de dessins décoratifs en relief. Stefaan Vandeputte: «L’architecte s’est adressé à nous par le biais de notre site internet. Il recherchait avant tout un matériau d’une extrême blancheur, dans lequel il était possible d’imprimer un relief 12

BRTArchitecten BRTArchitecten d’Alkmaar est un bureau d’architecture, d’urbanisme, d’aménagement intérieur et de restauration qui s’est forgé une réputation grâce à des projets prestigieux, comme l’Ambassade des Pays-Bas à Washington (USA) (1963). En 2008, BRTArchitecten s’est associé à De Vries Uitterhoeve Architecten, également un bureau d’Alkmaar, se prévalant d’une expérience de 10 ans dans le métier. Les deux bureaux unissent leurs forces pour renforcer encore leur réputation dans le domaine de l’architecture d’inspiration sociale et sociétale. www.brta.nl

BRTArchitecten BRTArchitecten uit Alkmaar is een bureau voor architectuur, stedenbouw, interieur en restauratie dat naam heeft gemaakt met prijswinnende projecten, waaronder de Nederlandse Ambassade in Washington (VS) (1963). In 2008 is BRTArchitecten samen gegaan met De Vries Uitterhoeve Architecten, eveneens een Alkmaars bureau met een 10 jaar lange ervaring. De beide bureaus bundelen de krachten om hun reputatie op het gebied van sociaal en maatschappelijk bevlogen architectuur nog meer te versterken. www.brta.nl


PROJECT PROJET

Bernard Faber

Van de 180 elementen zijn er geen twee­ identieke bij. Sur les 180 éléments, il n’en existe pas deux identiques.

was, en onderzocht de haalbaarheid van de uitvoering hiervan in sierbeton. Gezien het om een schoolgebouw gaat, waar vandalisme nooit uitgesloten kan worden, hechtte hij ook veel belang aan de massa en stevigheid van het bouwmateriaal. Pas na een bezoek aan onze fabriek, waarbij hij de talrijke voorbeelden van uitvoering op ons terrein kon vaststellen, was hij helemaal overtuigd van de mogelijkheden van architectonisch beton.”

profond, et étudiait la faisabilité d’une exécution en béton décoratif. Comme il s’agit d’un bâtiment scolaire, où le vandalisme ne peut jamais être exclu, il accordait aussi beaucoup d’importance à la masse et à la solidité du matériau de construction. Ce n’est qu’après avoir visité notre usine et ainsi découvert les nombreux exemples d’exécution qu’il fut totalement convaincu des possibilités du béton architectonique.»

De witte kleur werd verkregen door het gebruik van wit cement en spierwit toeslagmateriaal. Maar omdat bij een wit materiaal met sterk reliëf bevuiling dreigt – onder meer door afdruip van stof en regen – is hier gekozen om het oppervlak te polijsten en na plaatsing extra te beschermen door hydrofobering.

La couleur blanche a été obtenue grâce à l’utilisation de ciment blanc et d’un adjuvant d’une blancheur extrême. Mais comme un matériau blanc doté d’un relief très marqué risque fort de se salir – notamment sous l’effet du ruissellement de la pluie chargée d’impuretés – la surface a été polie et dotée, après placement, d’une protection supplémentaire par hydrofugation.

Budgetbeheersing Gezien de specificiteit van de gevel, besliste de bouwheer (de gemeente Alkmaar) om voor dit onderdeel van het project een afzonderlijke aanbestedingsaanvraag uit te schrijven. Het aanbestedingsbedrag kwam hoger uit dan het budget dat de gemeente had vooropgesteld. In samenwerking met de architect werd gezocht naar besparingen; Decomo slaagde in de opdracht door de modulatie van de panelen aan te passen (grotere afmetingen, minder elementen en dus lagere productie- en montagekosten). Uiteindelijk heeft de gemeente de laatste 13

Budget maîtrisé Vu la spécificité de la façade, le maître d’ouvrage (la commune d’Alkmaar) a décidé de lancer un appel d’offres séparé pour cette partie du projet. Le montant du marché s’est avéré plus élevé que le budget prévu par la commune. Des économies ont alors été recherchées en collaboration avec l’architecte. Decomo est parvenue a adapter le projet en modulant les panneaux (plus grandes dimensions, moins d’éléments et donc coûts de production et de montage moins

Beton201


PROJECT PROJET

FotostudioFdw.nl

Beton201

14


PROJECT PROJET

Sandwichelementen staan garant voor een snelle bouwmethode. Les éléments sandwiches garantissent une méthode de construction rapide.

Decomo Comme de nombreuses entreprises de béton préfabriqué, la société Decomo est née d’une entreprise de construction. C’est en 1977 que les premiers éléments en béton préfabriqué sont commercialisés sous la marque Decomo. A l’époque, les activités de la société se concentrent essentiellement sur la construction de logements sociaux. Depuis 1985, le fabricant de béton préfabriqué est aussi actif sur le marché à l’exportation et est devenu un important fournisseur de béton architectonique en Europe occidentale. En 2004, la filiale britannique Decomo UK est créée. Occupant 175 travailleurs et réalisant un chiffre d’affaires de plus de 20.000.000 euros, Decomo est aujourd’hui devenue un acteur important en Europe. www.decomo.be

Decomo Zoals veel prefab betonbedrijven is Decomo ontstaan uit een aannemingsbedrijf. In 1977 werden er voor de eerste keer prefab betonelementen gecommercialiseerd onder de naam Decomo. Er werd toen vooral gefocust op de sociale woningbouw. Sinds 1985 richt de prefabrikant zich ook op de exportmarkt en wordt een belangrijke aanbieder van architectonisch beton in West-Europa. In 2004 werd de Britse dochteronderneming Decomo UK opgericht. Vandaag is Decomo met 175 medewerkers en een omzet van meer dan 20.000.000 euro uitgegroeid tot een belangrijke speler in Europa. www.decomo.be

stap gezet om het project haalbaar te maken. Ook bij de productiefase zelf werd er op de centen gelet, iets wat in een geconditioneerde omgeving sowieso makkelijker kan dan wanneer de meeste werkzaamheden op de bouwplaats gebeuren. Zo werd er voor het gieten van de 180 elementen slechts gebruik gemaakt van 2 rubberen basismatten van 8 meter op 3,5 meter (iets groter dan het grootste paneel). Bruno Louage: “Het ontwerp ziet er puur organisch uit, maar er zit wel degelijk een bepaald patroon achter. Er zijn geen twee elementen hetzelfde, en toch werden ze gefabriceerd met identieke matten door ze op een verschillende plaats in de bekisting te positioneren.” Uitdagend reliëf Niet enkel naar budgetbeheersing was het reliëf een uitdaging. Stefaan Vandeputte: “De architect had vooropgesteld dat het reliëf perfect moest doorlopen over de verschillende elementen, en dat de tekening niet mocht onderbroken worden waar een voeg was voorzien. Zowel de constructie van de bekisting als het bekisten zelf eiste een extreme nauwkeurigheid. Dat was trouwens ook het geval bij de montage, waar de tolerantie over het algemeen iets groter is dan bij de productie.”

élevés). En fin de parcours, la commune a fait le dernier pas pour rendre le projet réalisable. L’entreprise a aussi fait attention à chaque centime lors de la phase de production, ce qui est plus facile dans un environnement de préfabrication que lorsque la plupart des travaux s’effectuent sur chantier. Pour couler les 180 éléments, il n’a fallu que 2 moules (tapis en fond de coffrage) de base en caoutchouc de 8 mètres sur 3,5 mètres (juste un peu plus que le panneau le plus grand). Bruno Louage: «le concept a l’air purement organique mais il dissimule en fait un modèle bien précis. Il n’existe pas deux éléments identiques et pourtant, tous les éléments ont été fabriqués au moyen de moules identiques, positionnés à des endroits différents dans le coffrage.» Un relief aux multiples défis Le relief n’a pas constitué un défi que sur le plan budgétaire. Stefaan Vandeputte: «L’architecte souhaitait que le relief ne présente aucune discontinuité entre les différents éléments et que le dessin ne soit pas interrompu au niveau des joints. Tant la construction du coffrage que le coffrage même a requis une précision extrême. Ce fut d’ailleurs le cas aussi lors du montage, où la tolérance est en général plus importante que lors de la production.»

“Wat de complexiteit van uitvoering nog vergrootte, was de diepte van het reliëf van maar liefst 4 cm”, aldus Bruno Louage. “In de matten hebben we daarom een lichte afschuining van een paar millimeter aangebracht. Anders kan je het element niet ontkisten zonder de randen te beschadigen.”

«Ce qui a encore accru la complexité de l’exécution, c’est la profondeur du relief: celle-ci est de pas moins de 4 cm», souligne Bruno Louage. «Nous avons dès lors prévu un léger biseau de quelques millimètres dans les tapis de coffrage, sans quoi il n’aurait pas été possible de décoffrer les éléments sans endommager les bords.»

En dan hebben we het nog niet over de implicaties van het reliëf op de volgende productiefase: het polijsten van het beton. “Op bepaalde plaatsen in de tekening zijn er zeer brede uitsparingen. Indien we zonder voorzorgen hadden geschuurd, zou de polijstschijf op de hoeken kantelen, met onvermijdelijk schade als gevolg.” Na het ontkisten werden de holtes daarom opgevuld met een kalkachtig materiaal zodat vlakke oppervlakten werden verkregen die probleemloos konden worden gepolijst. “Via tests zijn we op zoek gegaan naar het ideale product hiervoor: het mocht niet volledig verharden en moest ook lichtjes krimpen, zodat het achteraf op een eenvoudige manier uit de sparingen kon verwijderd worden.”

Il ne faut pas oublier non plus les implications du relief sur la phase de production suivante: le polissage du béton. «Certains endroits dans le dessin comportent de très larges évidements. Si nous avions procédé au polissage sans précaution, le disque de polissage aurait basculé aux angles, avec inévitablement des endommagements de la surface à la clé.» Après le décoffrage, les creux ont dès lors été remplis d’un matériau calcaire afin d’obtenir des surfaces planes pouvant être polies sans aucun problème. «Nous avons réalisé des tests pour trouver le produit idéal: celui-ci ne pouvait pas durcir complètement et devait aussi présenter un léger retrait, de sorte qu’il puisse être enlevé aisément des creux.»

15

Beton201


PROJECT PROJET

Sandwichpanelen Gezien de moeilijkheidsgraad van het reliëf, werd het voortraject en het maken van de bekisting bij dit project langer gepland dan gebruikelijk: ongeveer 4 maanden werd vooropgesteld en gehaald. Tijdens deze periode werd de engineering alsook de bekistingstechniek op punt gesteld. De productie zelf nam een 3-tal maanden in beslag, maar de grote tijdswinst werd behaald tijdens de montage, die niet langer dan 2 maanden duurde. Als basis voor de gevel werd namelijk gekozen voor sandwichelementen, die garant staan voor een snelle bouwmethode. Sandwichpanelen zijn gelaagde elementen, bestaande uit een kernmateriaal met goede warmte-isolerende eigenschappen, met aan weerszijden een betonnen plaat. Het buitenspouwblad voor het gebouw in Alkmaar is 110 mm dik, het binnenspouwblad 140 mm. Tussen de elementen zit 70 mm hoogwaardige isolatie. Sandwichpanelen combineren een zeer goede isolatiewaarde met een hoge thermische capaciteit en zorgen voor een verlaagde energiebehoefte in zowel winter- als in zomerregime.

Beton201

Panneaux sandwiches Vu le degré de complexité du relief, l’étude préalable et la réalisation du coffrage ont fait l’objet d’un planning plus long qu’à l’habitude, à savoir environ 4 mois. Durant cette période, l’ingénierie ainsi que la technique de coffrage ont été mis au point. La production même a pris environ 3 mois, mais un gain de temps considérable a été réalisé durant le montage, qui n’a pas duré plus de 2 mois. L’on a en effet opté pour des éléments sandwiches comme base pour la façade, ce qui garantit une construction rapide. Les panneaux sandwiches sont des éléments stratifiés, se composant d’un matériau central possédant de bonnes propriétés d’isolation thermique et d’une plaque de béton sur chaque face. La plaque extérieure a une épaisseur de 110 mm et la plaque intérieure une épaisseur de 140 mm. Entre les deux éléments se trouvent 70 mm d’isolant de haute qualité. Les panneaux sandwiches allient une très bonne isolation et une capacité thermique élevée, réduisant ainsi les besoins en énergie tant en régime hivernal qu’en régime estival. 16

Zodra de structuur van het gebouw klaar was, werden de sandwichpanelen just-in-time geleverd. Dès que la structure du bâtiment fut réalisée, les panneaux sandwiches ont été livrés ‘juste-àtemps’.


PROJECT PROJET

De montage eiste een extreme nauwkeurigheid opdat het reliëf perfect zou doorlopen over de elementen. Le montage a exigé une extrême précision pour que le relief se poursuive parfaitement d’un élément à l’autre.

Just-in-time Bijkomend voordeel van het product, is dat het vaak ook een constructieve functie heeft, meestal vloerdragend. Voor het Van de Meij College werd echter geopteerd voor niet-dragende sandwichpanelen; draagnokken en sparingen in de vloerplaat vormen de bevestiging. Stefaan Vandeputte verklaart deze keuze als volgt: “Door de techniciteit van de gevel was de uitvoeringstermijn in het begin van het project moeilijk in te schatten. Door te kiezen voor niet-dragende elementen, konden we de gevel loskoppelen van de ruwbouw en hadden we de nodige tijd voor een optimale engineeringfase zonder de werfplanning in gevaar te brengen. Zodra de aannemer klaar was met de structuur van het gebouw, kwamen wij ‘just-in-time’ aanzetten met de panelen om het gebouw wind- en waterdicht te maken.” De zorg voor kwaliteit die kenmerkend was voor het hele project, bleek ook nog eens na de montage van de panelen, bij de afwerking. Decomo zag er bij de uitvoering op toe dat alle voegen werden geïsoleerd, nl. ‘gepurd’. Bruno Louage: “Het isoleren van de voegen tussen sandwichpanelen is een praktijk die helaas nog niet standaard is bij de montage. Zo kunnen er echter koudebruggen ontstaan, waardoor de isolerende functie van de panelen niet optimaal kan worden benut. Immers: hoe groter de isolatiewaarde van het paneel, hoe belangrijker het effect van de koudebrug wordt bij de voegen.”

Opdrachtgever / Maître d’œuvre: gemeente / commune d’Alkmaar (NL) Architect / Architecte: BRTA architecten, Alkmaar Aannemer / Entrepreneur: Aronsohn raadgevend ingenieurs bv, Rotterdam (NL) Leverancier gevelelementen / Fournisseur d’éléments de façade: Decomo, Moeskroen / Mouscron

De gevelelementen met hun uitgesproken reliëf bepalen het karakter van dit gebouw, dat ondertussen door iedereen en ver buiten Alkmaar is gekend. “Wat de voorbijganger niet kan inschatten, maar wat we bij Decomo goed hebben ondervonden, is dat deze esthetische keuze dergelijke vergaande implicaties zou hebben doorheen het volledige traject: vanaf engineering over gieten, ontkisten en polijsten tot en met montage en afwerking. Toen ik het ontwerp voor het eerst zag, twijfelde ik zelf eerlijk gezegd aan de financiële haalbaarheid van het project”, besluit Stefaan Vandeputte. “Nu het er staat, is het een schitterende illustratie van hoe een project dankzij teamwerk geoptimaliseerd kan worden en hoe de grenzen van een materiaal kunnen afgetast en verlegd worden.“

17

Juste à temps Les panneaux sandwiches possèdent un avantage complémentaire ; ils assurent aussi une fonction constructive en supportant les planchers. Pour le collège Van der Meij, il a cependant été opté pour des panneaux sandwiches non portants ; l’ancrage est assuré par des appuis et des réservations dans les éléments de plancher. Stefaan Vandeputte explique: «En raison de la technicité de la façade, le délai d’exécution fut difficile à estimer au début du projet. En optant pour des éléments non portants, nous avons pu dissocier la façade du gros-œuvre et avons ainsi disposer du temps nécessaire pour réaliser l’ingénierie de manière optimale sans compromettre le planning du chantier. Dès que l’entrepreneur a terminé la structure du bâtiment, nous avons placé les panneaux ‘juste à temps’, de sorte à rendre le bâtiment étanche au vent et à la pluie.» Le souci de la qualité qui a caractérisé l’ensemble du projet transparaît aussi après le montage des panneaux. Lors de l’exécution, Decomo a veillé à ce que tous les joints soient rejointoyés à l’aide de polyurétane. Bruno Louage: «L’isolation des joints entre les panneaux sandwiches n’est hélas pas encore une pratique standard. Des ponts thermiques peuvent dès lors se produire, si bien que la fonction isolante des panneaux ne peut pas être exploitée de manière optimale. En effet, plus la valeur isolante du panneau est élevée, plus l’effet de pont thermique devient important au niveau des joints.» Les éléments de façade et leur relief prononcé déterminent le caractère de ce bâtiment, désormais connu de tous à Alkmaar et bien au-delà. Ce dont le passant ne peut se rendre compte mais que Decomo a bien ressenti, c’est que ce choix esthétique aurait des implications aussi profondes sur l’ensemble du parcours: de l’ingénierie au montage et à la finition, en passant par la coulée, le décoffrage et le polissage. «Lorsque j’ai vu le projet pour la première fois, je doutais très sincèrement de la faisabilité du projet au niveau financier », conclut Stefaan Vandeputte. «Maintenant qu’il est réalisé, il constitue une brillante illustration de la façon dont un projet peut être optimisé grâce à l’esprit d’équipe et de la façon dont les limites d’un matériau peuvent être appréhendées et repoussées.» (LVE)

Beton201




ZOOM ZOOM

Christian Richters

De prefab betonwanden met hun geometrisch patroon geven het gebouw zijn monumentaal, monolitisch karakter. Christian Richters

Beton201

Christian Richters

20


ZOOM ZOOM

Architecturale Quiétude rust ­architecturale

La structure géométrique des murs en béton confère un caractère monolithique et monumental au bâtiment.

Het Crematorium Heimolen in Sint-Niklaas won eind vorig jaar de International Funeral Award. Volgens de jury combineert het gebouw een cultureel cachet met respect voor de overledenen, een visie die ongetwijfeld werd geïnspireerd door de sereniteit en de puurheid die de crèmekleurige prefab betonarchitectuur van het gebouw uitstraalt.

Le Crématorium Heimolen à Sint-Niklaas a remporté l’année dernière l’International Funeral Award. Selon le jury, le bâtiment combine cachet culturel et respect des défunts, une vision qui a sans aucun doute été inspirée par la sérénité et la pureté qui émanent de l’architecture du bâtiment en béton préfabriqué couleur crème.

Claus en Kaan Architecten ontwierp het ovengebouw bijvoorbeeld bewust negen meter hoog om het beeld van de schoorsteen te vermijden. “Het gebouw mocht geen industriële uitstraling hebben. Bij zo’n belangrijk moment in een mensenleven past een monument”, aldus architect Vincent Panhuysen.

Le bureau d’architecture Claus en Kaan Architecten a délibérément opté pour un crématorium haut de neuf mètres afin d’éviter de rendre la cheminée visible. «Le bâtiment ne pouvait pas avoir une apparence industrielle. Dans un moment aussi important de la vie humaine, c’est un véritable monument qui a sa place», souligne l’architecte Vincent Panhuysen.

Dit monumentale van het ontwerp wordt tastbaar via de structureel dragende wanden in architectonisch beton, die opgebouwd lijken uit verschillende blokken van 1 x 1 meter. “Ik streefde naar een monolitisch geheel en stond daarom eerst wat aarzelend tegenover de toepassing van prefab betonelementen omwille van de voegen”, licht Vincent Panhuysen verder toe. “De valse voegen tussen de kleinschalige elementen verdoezelen echter de echte voegen.”

Ce côté ‘monumental’ du concept se ressent grâce aux murs porteurs en béton architectonique qui semblent constitués de plusieurs blocs de 1 x 1 mètre. «Je recherchais un ensemble monolithique et j’hésitais dès lors beaucoup à appliquer des éléments en béton préfabriqué en raison des joints», explique Vincent Panhuysen. «Les faux joints entre les éléments de petite dimension atténuent toutefois les véritables joints.»

Vandaag is er geen spoor van twijfel meer bij Panhuysen als het aankomt op prefab beton, en dat heeft ook te maken met de geslaagde samenwerking met prefabrikant SVK uit Sint-Niklaas, die met de architect meezocht naar de meest rationele aanpak voor dit project. Het geometrisch patroon van de geprofileerde gevel heeft naast het esthetisch immers ook een economisch voordeel: door zoveel mogelijk herhaling werd er bespaard op de bekisting van de prefab elementen.

Aujourd’hui, plus aucun doute ne subsiste dans le chef de Panhuysen à l’égard du béton préfabriqué; grâce aussi à la collaboration réussie avec le fabricant SVK de Sint-Niklaas, qui a recherché avec l’architecte l’approche la plus rationnelle pour ce projet. La géométrie de la façade profilée présente, outre un avantage esthétique, un atout économique: grâce à une répétition très poussée, des économies ont pu être réalisées sur le coffrage des éléments préfabriqués.

Een aantal elementen hebben ingestorte vensters van verschillende grootte en vormen zo een organisch patroon. “Sommigen zien er een zwerm vogels in, anderen vlammen. Feit is dat de poëtische vleug over de gevel een mooi en passend contrast vormt met het rationele van de blokken.”

Un certain nombre d’éléments comportent des fenêtres intégrées et forment ainsi un ensemble organique. «Certains y voient un envol d’oiseaux, d’autres des flammes. Il est un fait que la touche poétique émanant de la façade forme un contraste réussi avec la rationalité des blocs.»

www.clausenkaan.com

www.svk.be

www.clausenkaan.com

21

www.svk.be (LVE)

Beton201




PROJECT PROJET

Een duurzame woonwijk in Bergen

L’Ile aux oiseaux

Quartier durable à Mons

Bij de bouw van deze sociale woonwijk heeft de stad Bergen ten volle geprofiteerd van twee grote voordelen van prefab beton: de thermische inertie van het materiaal en de hoge bouwsnelheid die ermee kan worden gehaald. Lors de la construction de ce quartier de logements sociaux, la ville de Mons a pleinement exploité deux avantages essentiels du béton préfabriqué: l’inertie thermique du matériau et une contribution remarquable à une réalisation rapide du chantier.

Beton201

24


PROJECT PROJET

Het passiefhuissysteem voorziet in een verbruik van 1l/m²/jaar. Le système passif prévoit une consommation de 1 l/m²/an.

In 2003 kostte een zware brand in de Mésanges- en de Fauvettes-torens in Bergen het leven aan zeven mensen en raakte een hele wijk verwaarloosd. De buurt moest een nieuw gezicht krijgen, dat meer paste bij de landelijke omgeving.

En 2003, un incendie dramatique dans les tours des Mésanges et des Fauvettes à Mons coûta la vie à sept personnes et laissait à l’abandon un quartier entier. Celui-ci méritait une nouvelle image, plus en adéquation avec ses alentours campagnards.

Van de afbraak van de door de brand verwoeste torens in 2006 en de eerstesteenlegging in juni 2008 tot het einde van de werken dat voor 2011 is gepland zullen verschillende fasen worden doorlopen tot slechts twee van de vijf oorspronkelijke torens overblijven.

Entre la démolition en 2006 des tours incendiées, la pose de la première pierre en juin 2008 et la fin du chantier prévue en 2011, plusieurs phases se succéderont pour ne laisser que 2 des 5 tours d’origine.

PPP Het ‘Ile aux Oiseaux’-project is vernieuwend, zowel wat de financiering d.m.v. een publiek-privaat partnership betreft (het eerste in de publiekehuisvestingssector in Wallonië) als wat de benadering van duurzame stadswijk betreft: energiebesparing, sociale mix, mix van functies, intergenerationele

Le projet de l’Ile aux Oiseaux est novateur, tant dans son montage financier de «Partenariat Public Privé» -le premier dans le logement public en Wallonieque dans son approche de la ‘cité durable’: économies d’énergie, mixité sociale, mixité des fonctions, approche intergénérationnelle … Il est le résultat d’une véritable alchimie entre une

25

PPP

Beton201


PROJECT PROJET

benadering… Het project is het resultaat van de nauwe samenwerking tussen een instelling voor publieke huisvesting (Toit & Moi) en een grote privéspeler uit de residentiële woningbouw (Thomas & Piron). Toit & Moi had al van bij de eerste studies een bijzonder voluntaristisch project in gedachten op het vlak van energieprestaties. Op een totale oppervlakte van 6 hectare komen 93 huizen (20 passiefhuizen en 73 lage energiewoningen) en 250 appar­ te­menten in acht gebouwen rond drie pleintjes en een centrale laan. Er wordt ook voorzien in een kinderdag­verblijf met 36 bedjes en een onder­grondse parkeerplaats voor 145 auto’s. Dit project maakt deel uit van het bijzonder investeringsprogramma van het Waals Gewest, dat als doel heeft om de sociale huurwoningen in het gewest op te waarderen. Over een periode van vijf jaar wordt meer dan een miljard euro uitgetrokken voor de renovatie van 34.605 woningen en de afbraak van 1.748 andere zodat het er veilig en gezond wonen is. Lage energie – passief ‘L’Ile aux Oiseaux’ past in de beweging van duurzame ontwikkeling en moet dan ook een ‘duurzame wijk’ worden. De huidige norm inzake thermische isolatie in het Waals Gewest stemt overeen met isolatiecoëfficiënt K55. Het was echter de bedoeling van Toit & Moi om nog een stuk verder te gaan: alle woningen in het project zouden isolatiecoëfficiënt K30 moeten halen en sommige zelfs K15. Het resultaat is een aanzienlijke vermindering van de energiekosten en van de CO2-uitstoot. De 73 lage energiewoningen (K30) zijn bijzonder goed geïsoleerd, waarbij elke

Beton201

institution de logements publics (Toit & Moi) et un opérateur privé majeur du secteur de la construction résidentielle (Thomas & Piron). Toit & Moi a voulu, dès les premières études, concevoir un projet particulièrement volontariste en matière de performances énergétiques. L’ensemble comprendra, sur une superficie de 6 hectares, 93 maisons (20 passives et 73 à basse consommation d’énergie) et 250 appartements dans 8 bâtiments regroupés autour de 3 placettes et d’une allée centrale. Une crèche de 36 lits et un parking souterrain de 145 places compléteront l’ensemble. Ce projet fait partie du ‘Programme exceptionnel d’investissement’ de la Région wallonne, un vaste programme de revalorisation du parc locatif social de la Région. Il vise la sécurisation et la salubrité des logements sociaux par la mobilisation de plus d’un milliard d’euros pour la rénovation de 34.605 logements et la déconstruction de 1748 autres sur une durée de 5 ans. Basse énergie – passif L’Ile aux Oiseaux s’inscrit dans l’optique du développement durable et se revendique comme ‘quartier durable’. En matière d’isolation thermique, la norme actuelle en Région wallonne correspond à un coefficient d’isolation de K55. La volonté de Toit & Moi a été d’aller largement plus loin en prévoyant que tous les logements du projet présentent un K30 et certains un K15: une réduction considérable de la facture énergétique et des émissions de CO2. Les 73 maisons à basse énergie (K30) sont des constructions particulièrement bien isolées et où tout pont thermique 26

Prefaco Prefaco est né de la fusion de 3 spécialistes de la préfabrication: Maessen, ­Marmorith et Omnidal. La société dispose actuellement de 3 sites en Belgique pour répondre à des exigences de production spécifiques en proposant une palette de produits très large: éléments de planchers (prédalles et hourdis) précontraints ou non, éléments de structure, voiles (en prémurs, pleins et de façade), colonnes, poutres, escaliers (droits ou tournants) et blocs silico-calcaires. www.prefaco.be

Prefaco Prefaco is ontstaan uit de fusie van drie specialisten uit de prefabricage: Maessen, Marmorith en Omnidal. Vandaag telt de onderneming drie vestigingen in België om tegemoet te komen aan specifieke productievereisten en biedt ze een bijzonder ruim productgamma aan: al dan niet voorgespannen vloerelementen (breed- en vloerplaten), structuurelementen, wanden (premuren, massieve wanden en gevelkaders), kolommen, liggers, (rechte en wentel-)trappen en kalkzandsteenblokken. www.prefaco.be


PROJECT PROJET

De vloerplaten rusten op twee L-vormige gevelelementen. Les hourdis reposent sur deux éléments en L.

thermische brug wordt vermeden. Een K30-woning verbruikt ongeveer twee keer minder energie voor verwarming dan een recente K55-woning. Het systeem voorziet in een verbruik van 6 l stookolie/m²/jaar (sanitair water + centrale verwarming).

entre l’intérieur et l’extérieur est évité. Une maison K30 consomme environ deux fois moins d’énergie de chauffage qu’une maison récente K55. Le système prévoit une consommation de 6 l de mazout/m²/ an (eau sanitaire + chauffage central).

De twintig passiefhuizen (K15) zijn supergeïsoleerde woningen (tot 30 cm isolatie onder het dak en in de muren) met driedubbele beglazing die volledig tochtvrij zijn. Het passiefsysteem voorziet in een verbruik van 1 l/m²/jaar (verwarming sanitair water + verwarming door ventilatie).

Les 20 maisons passives (K15) sont des maisons hyper isolées (jusqu’à 30 cm d’isolation dans la toiture et dans les murs) avec des triples vitrages et une étanchéité totale aux courants d’air. Le système passif prévoit une consommation de 1 l/m²/an (chauffage eau sanitaire + chauffage par ventilation).

De prefab betonelementen voor de passiefhuizen verschillen slechts lichtjes van de elementen die worden gebruikt voor de woningen met een laag energieverbruik, maar de intrinsieke troeven van beton dragen in grote mate bij tot deze resultaten.

Les éléments préfabriqués en béton pour les maisons passives ne sont que très légèrement différents de ceux des maisons basse énergie mais les qualités intrinsèques du béton participent grandement à l’obtention de ces résultats.

De luchtdichtheid van beton (max. 0,6 x het volume per uur) is een van die troeven, deze is namelijk hoger dan van welk ander materiaal ook. Alle andere materialen daarentegen kunnen kieren vertonen, wat dan op een of andere manier moet worden verholpen, en dat zorgt voor meer werk op de bouwplaats. Beton is ook bekend om zijn thermische inertie: het is een dicht en zwaar materiaal dat thermische energie kan opslaan en die nadien geleidelijk afgeeft. Dit kenmerk is trouwens opgenomen in Europese richtlijn 2002/91/EG betreffende de energieprestatie van gebouwen, die in januari 2006 van kracht werd, als mogelijkheid om het energieverbruik van gebouwen terug te dringen.

L’étanchéité à l’air du béton (max. 0,6 x le volume par heure) constitue une de ces qualités; elle représente une isolation maximale en un seul matériau. Tous les autres matériaux peuvent présenter des entrées d’air qu’il convient de combler d’une façon ou d’une autre: ce qui pose toujours le problème de la main-d’œuvre sur chantier. Le béton est aussi connu pour son inertie thermique: matériau dense et lourd, il peut accumuler l’énergie thermique pour ensuite la restituer progressivement. Cette caractéristique est d’ailleurs reprise dans la Directive Européenne 2002/91/ CE relative à l’Efficacité énergétique des Constructions, entrée en vigueur en janvier 2006, comme possibilité de réduction de la consommation d’énergie des bâtiments.

Expertise en enthousiasme Het is geen toeval dat architectenbureau A2M, dat voor het project werd geselecteerd, een van de stichtende leden is van de vzw www.maisonpassive.be (het Waalse Passiefhuisplatform). Architect Sebastian Moreno-Vacca, de bedenker van het project, kent al lang de voordelen die de combinatie van prefab structuurelementen biedt: liggers + kolommen + vloerplaten of breedplaten. Het ging nochtans om zijn eerste ‘gevelwanden in serie’.

Experts et enthousiastes Ce n’est pas un hasard si le bureau d’architecte A2M, sélectionné pour le projet, est un des membres fondateurs de l’asbl www.maisonpassive.be. L’architecte Sebastian Moreno-Vacca, concepteur du projet, connait depuis longtemps les avantages offerts par la combinaison des éléments de structure préfabriqués: poutres + colonnes + hourdis ou prédalles. Il s‘agissait pourtant de ses premiers ‘voiles de façade en série’.

Voor deze werf moest hij drie compromissen zien te realiseren: ten eerste de prijs zo sterk mogelijk drukken met behoud van een hoge kwaliteit, vervolgens de elementen tot het uiterste vereenvoudigen zodat het werk op de

Pour ce chantier, il a du jongler avec trois compromis: la réduction maximale des prix tout en conservant une haute qualité des constructions d’abord, la simplification extrême des éléments pour le moins de main-d’œuvre possible sur

27

Beton201


PROJECT PROJET

Eléments préfabriqués – 744 voiles (8 voiles x 93 maisons) – Prefaco – 12.000 m² de prédalles – Prefaco – 8.450 m² de hourdis – Roosens Bétons – 72 volées d’escaliers – Juma – Balcons – Agref & Urba-Style – 93 citernes d’eau de pluie – Remacle – Tuyaux, bordures et pavés en béton – Dauby

Prefab elementen – 744 wanden (8 wanden x 93 woningen) – Prefaco – 12 000 m² breedplaten – Prefaco – 8450 m² vloerplaten – Roosens Bétons – 72 traparmen – Juma – Balkons – Agref & Urba-Style – 93 regenwaterputten – Remacle – Buizen, boorden en plaveisel in beton – Dauby

werf tot een minimum wordt beperkt en ten slotte het tijdsbestek voor de bouw verkorten om de lange termijn die nodig was voor het verkrijgen van de bouwvergunning te compenseren. Rekening houdend met de grootte van de site (6 ha) duurde het namelijk twee jaar alvorens de bouwvergunning werd afgeleverd. Die tijd is nuttig gebruikt om uitgebreid te experimenteren met de verschillende bouwmogelijkheden om zo de meest geschikte oplossing te vinden. Bruno Janssen, werfleider van Thomas & Piron, was al vertrouwd met de combinatie van premuren en breedplaten, maar gezien de termijn en het repetitieve karakter van de elementen was het mogelijk om nog verder te gaan in de combinaties die prefab elementen bieden. Bij ‘traditioneel’ bouwen zouden

Beton201

chantier ensuite, et enfin la compression du délai de réalisation pour rattraper le long délai d’obtention du permis de bâtir. En effet, compte tenu de la taille du site (6 ha), le délai d’acceptation du permis de bâtir était de deux ans. Cette période a été mise à profit pour largement expérimenter les différentes possibilités constructives et ainsi trouver la solution la plus adéquate. Bruno Janssen, gestionnaire de chantier pour Thomas & Piron, était déjà familier de la combinaison prémurs/prédalles, mais au vu du délai et de la répétitivité des éléments, il était possible d’aller plus loin dans les combinaisons offertes par les éléments en préfabriqué. La construction ‘traditionnelle’ aurait exigé près de 40 maçons sur chantier en permanence, ce qui entrainait d’autres conséquences: une gestion compliquée d’une grande 28


PROJECT PROJET

Bij ‘traditioneel’ bouwen zouden 40 metselaars voortdurend op de werf aan het werk zijn. La construction ­‘traditionnelle’ aurait exigé près de 40 maçons sur chantier en ­permanence.

bijna 40 metselaars voortdurend op de werf aan het werk zijn, wat niet zonder gevolgen is: complex beheer van een grote ploeg, afhankelijkheid van de weersomstandigheden, opslag- en bevoorradingsproblemen, veranderlijke werkkwaliteit naargelang van de metselaar en de combinatie van al deze factoren. Maatwerk De elementen zijn ontwikkeld en geoptimaliseerd tot in de kleinste details. Omdat het ging om 93 vrijwel identieke huizen, kon de vermenigvuldigingscoëfficiënt op elk moment een grote invloed hebben op de totale kostprijs. De gevels bestaan uit twee L-vormige elementen waarop de vloerplaten rusten en twee andere, rechte elementen waarin openingen zijn voorzien voor deuren en ramen. In het bovenste gedeelte van de wand zijn verschillende elementen vernuftig geïntegreerd: een buis om veiligheidshekwerk aan te bevestigen en tijdsbesparende zwaluwstaartrandbekisting die manipulatie door de arbeiders overbodig maakt. In de elementen zijn de nodige uitsparingen voorzien voor de leidingen. Om de elementen onderling te verbinden, werden aan Thomas & Piron verschillende procedés voorgesteld. Een Staboxverbinding had te veel werk (bekisting) op de werf gekost. Uiteindelijk koos de aannemer voor een trapezoïdale verbinding die Prefaco speciaal voor dit project ontwikkelde. Tempo De bouw van een huis bestaat uit zes fasen, een per dag: plaatsing van de funderingspalen, aanleg van riolering, plaatsing van de vier wanden van de gelijkvloerse verdieping, plaatsing van de vloerplaten op de bodem, plaatsing van de vloerplaten voor de verdieping en plaatsing van de wanden van de verdieping.

Elke dag moesten er vier elementen worden geleverd. Chaque jour, quatre éléments devaient être livrés.

Om dit tempo aan te kunnen, waren in de fabriek in Houthalen acht bekistingstafels speciaal gereserveerd voor dit project. Elke dag moesten er vier elementen worden geleverd. Uit ecologische en economische overwegingen benadert het totale gewicht van de vier elementen – elk tussen vier en acht ton zwaar – de maximale lading die toegelaten wordt voor normaal vrachtwagenvervoer, zonder deze te overschrijden.

29

équipe, la dépendance des conditions météorologiques, les problèmes de stockage et d’approvisionnement ainsi que la qualité fluctuante de réalisation selon le maçon et la combinaison de tous ces facteurs précédents. Sur mesure Les éléments ont été développés et optimisés dans les moindres détails ; dans le cas de 93 maisons quasi-identiques, le coefficient multiplicateur pouvait à tout moment faire s’emballer le coût total. Les façades sont constituées de deux éléments en L sur lesquels reposent les hourdis et deux autres éléments droits percés d’ouvertures pour les portes et les fenêtres. La partie supérieure des voiles intègre ingénieusement plusieurs éléments: un tube pour y fixer les porte-barrières de sécurité, ainsi qu’une plaque de coffrage en queue d’hirondelle qui fait gagner du temps en évitant des manipulations aux ouvriers. Les éléments sont pourvus des réservations nécessaires pour les conduites. Pour la liaison des éléments entre eux, plusieurs procédés ont été proposés à Thomas & Piron ; une liaison de type Stabox aurait demandé trop de manipulations (coffrage) sur chantier. Le choix de l’entrepreneur s’est finalement porté sur une liaison trapézoïdale développée spécialement par Prefaco pour ce projet. Tempo La construction d’une maison se constitue de 6 étapes, une par jour: pose des pieux, égouttage, pose des 4 voiles du rez-dechaussée, pose des hourdis du sol, pose des hourdis de l’étage, pose des voiles de l’étage. Pour soutenir ce rythme, 8 tables de coffrage étaient spécialement réservées à ce projet à l’usine d’Houthalen. Chaque jour, quatre éléments devaient être livrés. Dans un souci écologique et économique, le poids total des 4 éléments – entre 4 et 8 tonnes pièce – approche, sans le dépasser, le chargement maximum autorisé pour un transport normal par camion. Les maisons sont bâties sur pieux et chacune est structurellement indépendante de sa voisine. Elles sont bâties pour durer et conçues pour minimiser drastiquement les dépenses énergétiques des ménages. Toutes disposent d’une citerne et d’un circuit d’alimentation d’eau de pluie.

Beton201


PROJECT PROJET

Aangezien het gaat om gewapende dragende ­elementen bleken funderingsbalken niet nodig.

Elk huis beschikt over een regenwaterput.

Comme il s’agit d’éléments portants armés, les poutres de fondation ne se sont pas avérées nécessaires.

Toutes les maisons disposent d’une citerne d’eau de pluie.

De woningen worden gebouwd op funderingspalen en zijn structureel onafhankelijk van elkaar. Ze worden ontworpen met het oog op duurzaamheid en een drastische beperking van de uitgaven voor energie van de bewoners. Ze beschikken allemaal over een regenwaterput en een buizenstelsel voor de aanvoer van regenwater. Aangezien het gaat om gewapende dragende elementen, bleken funderingsbalken niet nodig. Op een werf van dergelijke omvang wordt een indrukwekkend aantal exemplaren geleverd: tussen begin september 2008 en eind april 2009 werden met slechts zes ladingen 72 traparmen geleverd – goed voor 579 treden – met antislipafwerking. Voor deze bestelling werden maar liefst vier bekistingen gereserveerd.

Comme il s’agit d’éléments portants armés, les poutres de fondation ne se sont pas avérées nécessaires. Sur un chantier de cette taille, le nombre d’exemplaires livrés est impressionnant: 72 volées d’escaliers – soit 579 marches – intégrant un antidérapant ont été livrées en seulement 6 chargements entre début septembre 2008 et fin avril 2009. Quatre coffrages étaient exclusivement réservés à cette commande. Délai respecté Le 13 mai dernier, soit moins d’un an après la pose de la première pierre, a eu lieu l’inauguration de la première maison. On aurait aussi bien pu les inaugurer toutes, puisque, grâce à cette technique de montage, la partie gros-œuvre du chantier a pris 2 mois d’avance!

Timing gerespecteerd Op 13 mei jl., minder dan een jaar na de eerstesteenlegging, werd het eerste huis ingewijd. Eigenlijk hadden ze net zo goed allemaal kunnen worden ingewijd, want dankzij deze montagetechniek was het ruwbouwgedeelte van het project twee maanden eerder klaar dan gepland!

Beton201

(CL) Publieke partner / Partenaire public: Toit & Moi – www.toitetmoi.be Partenaire privé / Private partner: Thomas & Piron s.a. – www.thomas-piron.be Architect / Architecte: A2M sprl – www.a2m.be

30





ENQUÊTE ENQUÊTE

Beton blijft geliefkoosd bouwmateriaal Bons scores pour le béton 80% van de kandidaat-bouwers is van plan om beton te gebruiken. Dat blijkt uit een enquête van infobeton.be naar het imago van beton in ons land. Nog een cijfer om mee uit te pakken: 85% van de Belgen associeert beton met duurzaam bouwen. 80% des candidats bâtisseurs envisagent d’utiliser le béton. C’est ce que révèle une enquête d’infobeton.be sur l’image du béton dans notre pays. Autre chiffre à épingler: 85% des Belges associent le béton à un matériau de construction durable. Onlangs maakte infobeton.be de resultaten bekend van de enquête die ze hield bij de Belgische kandidaat-bouwer om een inzicht te krijgen in zijn perceptie van beton. Beton blijkt bijzonder goed te scoren wat betreft de criteria die de keuze voor een welbepaald materiaal bepalen, zijnde duurzaamheid, thermisch comfort, onderhoud, betrouwbaarheid, gecertificeerde kwaliteitsnormen en prijs. Kwaliteit Over het algemeen vertonen de resultaten nauwelijks regionale verschillen, behalve wat één aspect betreft: Vlamingen lijken iets gevoeliger voor de gecertificeerde kwaliteit van betonproducten dan de Franstalige landgenoten. Een mooie gelegenheid om alle Belgen aan te moedigen om veeleisend te zijn wat betreft de kwaliteit, en steevast te kiezen voor een materiaal gewaarborgd door het BENOR-merk. FEBE, de Federatie van de Betonindustrie, partner van infobeton.be, wijst in dat verband op de hoogstaande kwaliteit van geprefabriceerde betonproducten, die onder strikt gecontroleerde omstandigheden in de fabriek worden vervaardigd. De temperatuur in de fabrieksomgeving is constant, er gelden regelmatige shiftpatronen en de werknemers zijn toegewijde vakmensen. Zo worden er elke dag producten van hoge kwaliteit gemaakt, ongeacht de weersomstandigheden. Duurzaamheid 85% van de Belgen ziet beton als een duurzaam bouwmateriaal, waarbij vooral de robuustheid en levensduur worden erkend. Milieuvriendelijkheid, een ander aspect van duurzaamheid, wordt door ‘slechts’ 50% van de respondenten met

Beton201

infobeton.be a récemment dévoilé les résultats de l’enquête menée auprès des candidats bâtisseurs belges pour connaître leur perception du béton. Le béton obtient de bons scores pour les critères qui influencent le choix d’un matériau, à savoir la durabilité, le confort technique, l’entretien, la fiabilité, la qualité certifiée et le prix. Qualité De manière générale, les résultats ne mettent aucune différence régionale en évidence, excepté pour un aspect: les Flamands semblent un peu plus sensibles à la qualité certifiée des produits en béton que leurs compatriotes francophones. Une belle occasion d’encourager tous les Belges à être très exigeants en matière de qualité et à opter résolument pour un matériau certifié par la marque BENOR. La FEBE, la Fédération de l’Industrie du Béton, partenaire d’infobeton.be, souligne à cet égard la qualité très élevée des produits en béton préfabriqué, fabriqués en usine sous contrôle strict. La température dans l’usine est constante, le travail y est réalisé en équipe par des travailleurs professionnels passionnés. C’est ainsi que chaque jour, des produits de haute qualité sont fabriqués, quelles que soient les conditions atmosphériques. Durabilité 85% des Belges associent le béton à un matériau de construction durable, reconnaissant surtout sa robustesse et sa durée de vie. Le respect de l’environnement, un autre aspect de la durabilité, n’est associé au béton que par 50% des répondants. Toutefois, on ne soulignera jamais assez le profil écologique du béton, qui repose non 34

85% van de Belgen associeert beton met duurzaamheid. 85% des Belges associent le béton à un matériau durable.


ENQUÊTE ENQUÊTE

De Batibouw-stand van infobeton.be: mooi prefab beton in de kijker. Le stand d’infobeton à Batibouw: du beau béton préfabriqué à la une.

© André Nullens

beton geassocieerd. Het ecologisch profiel van beton kan echter niet voldoende benadrukt worden, en niet alleen omwille van de samenstelling van de producten (gemaakt van ter plaatse overvloedig beschikbare natuurlijke materialen) en van de recyclagemogelijkheden. Bovendien hebben talrijke betontoepassingen een positieve milieu-impact, o.a. dankzij de thermische eigenschappen van het materiaal. ‘Prefab beton. Duurzaamheid krijgt vorm’ is niet voor niets de baseline van FEBE. De brandbestendigheid van beton is een andere kwaliteit die de kandidaat-bouwer terecht erkent. Betonnen bouwelementen kunnen bij brand weerstand bieden aan temperaturen van 1000°C en hoger. Op die manier wordt op een efficiënte manier voorkomen dat brand zich verder gaat uitbreiden. Beton ontwikkelt verder geen rook en smelt niet. Tot slot voorkomt beton risico op instortingsgevaar en staat het garant voor de veiligheid van personen en voor het behoud van de inboedel. Esthetiek 55% van de Belgen erkent de esthetische troeven van beton. Een positieve trend die niet anders kan dan zich te vertalen in een brede waaier van creatieve oplossingen. Denken we maar aan de onbeperkte mogelijkheden van architectonisch beton, dankzij speciale bekistingstechnieken en afwerkingsmethoden. En aan de kleurenwaaier waaruit de architect kan kiezen, dankzij verschillende toeslag- en vulstoffen die bij prefab beton kunnen worden gemengd – beton is al lang niet grijs meer!

35

seulement sur la composition des produits (réalisés à partir de matériaux naturels disponibles sur place en abondance) et sur les possibilités de recyclage. De plus, de nombreuses applications du béton ont un impact positif sur l’environnement, notamment en raison des propriétés thermiques du matériau. Ce n’est pas sans raison que ‘Le béton préfabriqué. La durabilité mise en forme’ est la baseline de la FEBE. La résistance au feu du béton est une autre qualité que le candidat-bâtisseur reconnaît à juste titre. Les éléments de construction en béton résistent à des températures de feu pouvant dépasser 1000°C. Ils empêchent donc de manière efficace la propagation du feu. Le béton ne dégage pas de fumée, ne brûle pas et ne fond pas. Enfin, il prévient les risques d’effondrement et garantit la sécurité des personnes et la conservation des biens. Esthétique 55% des Belges reconnaissent les atouts esthétiques du béton. Une tendance positive qui ne peut se traduire que par un large éventail de solutions créatives. Pensons notamment aux possibilités illimitées du béton architectonique, s’appuyant sur des techniques de coffrage et des méthodes de finition spéciales. Sans oublier la palette de couleurs à la disposition de l’architecte, grâce aux différents additifs et adjuvants qui peuvent être mélangés au béton – cela fait longtemps que le béton n’est plus gris! Ou que diriez-vous d’opter pour le béton préfabriqué pour votre mobilier? Plans de travail dans la cuisine, bacs de douche,

Beton201


ENQUÊTE ENQUÊTE

BELBLOCK verwelkomde de bezoekers van ­Batibouw op een verrassende manier. Les visiteurs de Batibouw ont été accueillis d’une manière originale par BELBLOCK.

Of wat dacht u van meubilair in geprefabriceerd beton: werkbladen voor in de keuken, douchebakken, lavabo’s en trendy zitelementen zijn aan hun opmars bezig. Op de stand van infobeton.be kon de Batibouw-bezoeker zich alvast een concreet beeld vormen van de creatieve mogelijkheden van het materiaal. Betonmetselstenen Beton blijft het materiaal bij uitstek voor de bouw van funderingen, kelders en regenwaterputten. Een product dat bij de kandidaat-bouwers iets minder bekend blijkt te zijn, zijn betonmetselstenen. De recente oprichting binnen FEBE van BELBLOCK biedt hierop het gepaste antwoord. Zes fabrikanten groepeerden zich binnen deze vereniging om de producten en kwaliteit van hun betonmetselstenen meer bekend te maken. De leden van BELBLOCK bieden de ontwerper, voorschrijver en gebruiker betonmetselstenen van hoge kwaliteit en met Benor-keurmerk aan voor de realisatie van solide, duurzame gebouwen. Tijdens de vijftigste editie van Batibouw toonde BELBLOCK zich voor het eerst aan het publiek. Bij wijze van aftrap van haar campagne werden de bezoekers van de bouwbeurs verwelkomd door een indrukwekkende piramide van 6 meter hoog, opgebouwd uit paletten van betonmetselstenen. Ondertussen werkt BELBLOCK naarstig aan meerdere publicaties, waaronder een Memento voor de voorschrijver en gebruiker. U vindt er binnenkort meer over op de website www.belblock.be.

Beton201

lavabos et sièges tendance connaissent un succès grandissant. Au stand d’infobeton.be, le visiteur de Batibouw a pu se forger une idée concrète des possibilités créatives du matériau. Blocs de maçonnerie en béton Le béton demeure le matériau par excellence pour la réalisation des fondations, des caves et des citernes d’eau de pluie. Les blocs de maçonnerie en béton semblent cependant un produit moins bien connu des candidatsbâtisseurs. Le groupement BELBLOCK, créé récemment au sein de la FEBE, entend apporter une réponse ciblée à ce manque de notoriété. Six fabricants se sont associés pour mieux faire connaître les blocs de maçonnerie en béton et leurs qualités. Les membres de BELBLOCK proposent au concepteur, au prescripteur et à l’utilisateur des blocs de maçonnerie de très grande qualité et certifiés Benor pour la réalisation de bâtiments solides et durables. Lors de la cinquantième édition de Batibouw, BELBLOCK a été dévoilé en primeur au public. En guise de lancement de sa campagne, le groupement a accueilli les visiteurs du salon de la construction par une impressionnante pyramide de 6 mètres de haut, réalisée en palettes de blocs de béton. BELBLOCK travaille d’arrache-pied à plusieurs publications, dont un Mémento pour le prescripteur et l’utilisateur. Vous trouverez prochainement plus d’informations à ce sujet sur le site web www.belblock.be. (LVE)

36

BELBLOCK groepeert de volgende zes fabrikanten: BELBLOCK regroupe les six fabricants suivants: – Coeck – www.coeck.be – Béton de la Lomme – www.betondelalomme.be – Conforbéton – www.conforbeton.be – Roosens Beton – www.roosens.com – Douterloigne – www.douterloigne.be – Vandenbulcke & Olivier – www.vor-beton.be



FOCUS FOCUS

Betonkernactivering

Warm of koel, maar steeds zuinig

Chaleur ou fraîcheur, en toute économie

L’activation du noyau de béton

In de utiliteitsbouw kiezen steeds meer ontwerpers voor betonkernactivering als energie-efficiënt en ecologisch antwoord op het verwarmingsvraagstuk. Door gebruik te maken van hun accumulerende betonnen massa kunnen vloeren en plafonds zowel instaan voor verwarming als voor koeling. Het ontbreken van plafondafwerking en hete, hinderlijke verwarmingselementen maakt het bovendien mogelijk om een zuinige, open architectuur te creëren. En construction non résidentielle, de plus en plus de concepteurs optent pour l’activation du noyau de béton afin d’apporter une réponse écologique et efficace à la question du réchauffement climatique. Grâce à leur masse de béton accumulatrice, les sols et plafonds peuvent servir à la fois d’éléments de chauffage et de refroidissement. L’absence de finition du plafond et de radiateurs chauds et encombrants permet de créer des espaces ouverts à bon compte. Beton201

38


FOCUS FOCUS Cruciaal voor de werking van betonkernactivering is de grote inertie van beton. La grande inertie est cruciale pour le fonctionnement de l’activation du noyau en béton.

Het verwarmen en koelen gebeurt grotendeels op basis van straling in plaats van convectie. Le chauffage et le refroidissement s’effectuent principalement par rayonnement plutôt que par convection.

Om betonkernactivering in de praktijk te brengen zijn ingestorte leidingen nodig om de betonnen massa van de vloer op temperatuur te brengen. Een innovatief systeem bestaat uit betonnen vloerelementen waarin al leidingen zijn geïntegreerd. De aansluiting van de leidingen uit de vloerelementen op het koel- en verwarmingscircuit kan na de ruwbouwwerken ook door de HVACinstallateur gebeuren. Deze aanpak maakt het mogelijk de coördinatie tussen het ontwerpteam, de ruwbouwaannemer en de HVAC-installateur tot een minimum te beperken, wat ook de bouwtermijn in positieve zin beïnvloedt.

En pratique, l’activation du noyau de béton requiert l’intégration de conduites pour amener à température la masse bétonnée du sol. Un système innovant consiste à déjà intégrer les conduites dans les éléments de plancher en béton. Le raccordement des tuyaux dans les éléments de plancher au circuit de chauffage ou de refroidissement peut également être réalisé après le gros-œuvre par l’installateur HVAC. Cette manière de procéder offre l’avantage de réduire au minimum la coordination entre l’équipe de concepteurs, l’entrepreneur chargé du gros-œuvre et l’installateur HVAC, ce qui a un impact positif sur le délai de réalisation.

Inertie Cruciaal voor de werking van betonkernactivering is de grote inertie van beton. De totale massa van de vloer wordt gebruikt om thermische energie op te slaan. Hierdoor ontstaat een spreiding over 24 uur en worden pieken in warmte- en koudebehoefte gedempt. Ook interessant is het grote zelfregelende vermogen van betonkernactivering. Zolang de ruimtetemperatuur koeler is dan die van de betonnen vloer of plafond, straalt hij warmte uit. Zodra de ruimte warmer wordt dan de betonmassa wijzigt de functie van het beton en wordt warmte geabsorbeerd (de vloer gaat dan automatisch over van verwarmen naar koelen). Zo zal er van nature meer verwarmings- of koelingsvermogen ontstaan naarmate het temperatuurverschil tussen ruimte en betonmassa groter wordt.

Inertie La grande inertie du béton joue un rôle crucial pour le fonctionnement de l’activation du noyau. La totalité de la masse du plancher est utilisée pour emmagasiner de l’énergie calorifique. Le stockage peut ainsi être étalé sur 24 heures et les pics en besoins de chaleur et de froid sont amortis. Comme autre aspect intéressant, soulignons la grande capacité d’autorégulation de l’activation du noyau de béton. Tant que la température ambiante est inférieure à celle des sols et plafonds en béton, elle émet de la chaleur. Dès que la pièce devient plus chaude que la masse bétonnée, la fonction du béton change et la chaleur commence à être absorbée (le sol passe alors automatiquement du mode chauffage au mode refroidissement). Ainsi, la capacité de chauffage ou de refroidissement augmente naturellement à mesure que la différence de température entre l’espace et la masse de béton s’accroît.

Het verwarmen en koelen met betonkernactivering gebeurt grotendeels op basis van straling in plaats van convectie. Het grote voordeel 39

Le chauffage et le refroidissement par activation du noyau en béton s’effectuent

Beton201


FOCUS FOCUS

Betonkernactivering kan perfect gecombineerd worden met andere alternatieve technieken, zoals warmtepompen. L’activation du noyau en béton peut parfaitement se combiner avec d’autres sources alternatives d’énergie, comme les pompes à chaleur.

hiervan is dat er nagenoeg geen koudeluchtstromen meer aanwezig zijn, wat het gevoelscomfort aanzienlijk verbetert. Aangezien het plafond als stralingselement gebruikt wordt zijn gesloten systeemplafonds best te vermijden. Betonkernactivering maakt overige radiatoren of deze hangende systeemplafonds overbodig, wat resulteert in een geringe verdiepingshoogte en in een grote vrijheid bij de inrichting van de ruimtes. Energiezuinig De volledige vloer- of plafondoppervlakte wordt aangewend om als koel- of verwarmingslichaam te dienen. Dit maakt, samen met het warmtebufferend (accumulerend) vermogen van beton, dat betonkernactivering perfect kan werken met zeer lage watertemperaturen (ca. 23 tot 28°C) in verwarmingsmodus en relatief hoge temperaturen (ca. 16°C) voor koeling; hierin zit nu net de energiezuinigheid van het systeem. De 24-uurswerking zorgt er bovendien voor dat koel- en verwarmingsinstallaties die worden aangesloten op de leidingen voor betonkernactivering kleiner gedimensioneerd kunnen worden. Dankzij het gebruik van betonkernactivering in utiliteitsgebouwen is het mogelijk om het gebouw te verwarmen/koelen tegen lage energiekosten, wat resulteert in een beperkte terugverdientijd. Het feit dat de ventilatievoorzieningen veel kleiner gedimensioneerd mogen zijn en dat

Beton201

principalement par rayonnement plutôt que par convection. Le grand avantage de cette formule est qu’elle élimine pratiquement les courants d’air froid, ce qui améliore considérablement la sensation de confort. Comme le plafond est utilisé comme élément de rayonnement, les systèmes de plafonds fermés sont déconseillés. L’activation du noyau en béton rend radiateurs et plafonds suspendus superflus. Il en résulte une faible hauteur de niveau et une grande liberté dans l’aménagement des espaces. Économe en énergie L’intégralité de la surface du sol et du plafond est utilisée comme corps de chauffe ou de refroidissement, ce qui, avec la capacité du béton à emmagasiner (accumuler) la chaleur, fait en sorte que l’activation du noyau en béton peut parfaitement fonctionner avec une eau à très basse température (de 23 à 28°C environ) en mode chauffage et à des températures relativement élevées (autour de 16°C) en refroidissement ; c’est ce qui rend le système aussi économe en énergie. Par ailleurs, grâce au fonctionnement étalé sur 24 heures, les installations de chauffage et de refroidissement reliées aux conduites de l’activation du noyau en béton peuvent être de dimensions plus réduites. Grâce à l’utilisation de l’activation du noyau en béton dans les bâtiments d’utilité publique, il est possible de chauffer/refroidir le bâtiment à des coûts énergétiques très bas, ce qui permet d’amortir l’investissement en 40

Door de betonnen vloerelementen thermisch te activeren kan veelal aan de volledige verwarmings- en koelbehoefte voldaan worden. L’activation thermique des éléments de plancher en béton permet de combler une grande partie des besoins en chauffage ou refroidissement.


FOCUS FOCUS

De afwezigheid van koudeluchtstromen verbetert het gevoelscomfort. L’élimination des courants d’air améliore la sensation de confort.

de onderhoudskosten beperkt blijven, zorgt ervoor dat betonkernactivering niet alleen ecologisch, maar ook economisch een bijzonder interessante klimatisatietechniek is. Betonkernactivering leent zich bovendien uitstekend om gecombineerd te worden met zonne-energie, warmtepompen, bodemwarmtewisselaars en andere alternatieve energiebronnen, wat het energiezuinige karakter van het systeem nog vergroot. Het is zelfs denkbaar om koelwater van industriële processen te gebruiken. Efficiënt Door gebruik te maken van vloerelementen met geïntegreerde leidingen, kan de arbeidsduur voor de installatie drastisch ingeperkt worden. Het gebouw zal dus sneller bedrijfsklaar zijn waardoor de investering sneller zal renderen. Een comfortabel binnenklimaat leidt trouwens tot een hogere productiviteit en een lager absenteïsme, wat voor de bouwheer/werkgever een extra economisch voordeel betekent. Door de betonnen vloerelementen thermisch te activeren kan veelal aan de volledige verwarmings- en koelbehoefte voldaan worden. Gezien de inertie van de betonmassa is een individuele temperatuuregeling weinig zinvol. Is het o.w.v. individuele regelbaarheid wenselijk om gelijktijdig een verschillende temperatuur per lokaal te sturen, dan kunnen het ventilatiesysteem of klein gedimensioneerde vloerconvectoren als extra ondersteuning dienen.

peu de temps. Comme la dimension des équipements de ventilation peut être réduite et que les coûts d’entretien restent limités, l’activation du noyau en béton est non seulement écologique mais aussi économique et particulièrement intéressante comme technique de climatisation. Enfin, l’activation du noyau en béton peut parfaitement se combiner avec l’énergie solaire, les pompes à chaleur, le chauffage par le sol et d’autres sources alternatives d’énergie, ce qui renforce encore le caractère économe en énergie de ce système. Il est même possible d’imaginer l’utilisation d’eau de refroidissement de processus industriels. Efficace L’utilisation d’éléments de plancher avec conduites intégrées permet de réduire considérablement la durée de l’installation. Le bâtiment sera donc opérationnel plus rapidement et l’investissement n’en sera que plus vite rentabilisé. En outre, une atmosphère intérieure agréable favorise une productivité accrue et un absentéisme moindre, ce qui constitue un avantage économique supplémentaire pour le maître d’ouvrage/l’employeur. L’activation thermique des éléments de plancher en béton permet de combler une grande partie des besoins en chauffage ou refroidissement. Compte tenu de l’inertie de la masse de béton, un réglage individuel de la température est quasiment inutile. S’il s’avérait nécessaire, pour des raisons de régulation individuelle, de pouvoir

Dankzij de geïntegreerde leidingen kan de arbeidsduur voor de installatie drastisch ingeperkt worden. La durée des travaux d’installation est considérablement réduite grâce aux conduites intégrées. 41

Beton201


FOCUS FOCUS

Betonkernactivering maakt radiatoren overbodig. L’activation du noyau de béton rend les radiateurs superflus.

Limburgse eyecatcher Onder de referenties voor betonkernactivering vinden we ondertussen flink wat topprojecten, waaronder het gebouw dat het Limburgse provinciebestuur en ICT-bedrijf Cegeka samen zullen delen in Hasselt. Inspelend op die tweeledigheid, ontwierpen de architecten en ingenieurs van Holistic Architecture 50N5E en Libost-groep een eyecatcher die bestaat uit twee schuine torens, een voor elke gebruiker. De opdrachtgevers en de ontwerpers willen met dit project een doorbraak creëren inzake ecologisch en duurzaam bouwen voor kantoorgebouwen. Het energieverbruik moet teruggebracht worden tot 25% van het normale verbruik voor een dergelijk gebouw. Vandaar de keuze voor onder meer driedubbele beglazing, een warmtepomp en als kers op de taart: betonkernactivering, dat met behulp van ClimaDeck-vloerelementen (een product van Echo uit Houthalen) werd verwezenlijkt.

obtenir simultanément des températures différentes entre les locaux, il est toujours possible d’utiliser des systèmes auxiliaires de ventilation ou des convecteurs de petite taille installés dans le plancher. Une curiosité limbourgeoise Parmi les réalisations intégrant l’activation du noyau de béton, on retrouve déjà un certain nombre de projets majeurs, dont l’immeuble que l’administration provinciale du Limbourg partagera avec la firme TIC Cegeka à Hasselt. Tenant compte de cette dualité, les architectes et ingénieurs de Holistic Architecture 50N5E et du groupe Libost ont conçu un bâtiment

“Het interessante aan ClimaDeck is dat de leidingen in de betonnen vloerelementen geplaatst worden, waardoor de volledige dikte van het beton opgewarmd of afgekoeld wordt door het water dat door de leidingen stroomt”, zegt ingenieur Patrick Bollen van Libost-groep. “De warmte en koude worden door de volledige betonoppervlakte afgegeven volgens het principe van straling en convectie. Het is een continue, gelijkmatige afgifte met een stabiel en comfortabel binnenklimaat tot gevolg. Dankzij het accumulerend effect van de betonmassa is er een verschuiving van het oplaadmoment mogelijk en ontstaat een uitvlakking van de piekvraag.

Beton201

42

In het nieuwe gebouw van het Limburgse provinciebestuur en Cegeka zal het energieverbruik teruggebracht worden tot 25% van het normaal verbruik voor een dergelijk gebouw. Dans le nouveau bâtiment de l’administration provinciale du Limbourg et Cegeka, la consommation d’énergie sera ramenée à 25% de la consommation normale d’un bâtiment de cette taille.


FOCUS FOCUS

comportant deux tours obliques (une pour chaque utilisateur), qui constitue une véritable curiosité. En réalisant ce projet, les maîtres d’ouvrage et concepteurs entendent favoriser une percée en matière de construction écologique et durable des immeubles de bureaux. La consommation énergétique doit être ramenée à 25 % de la consommation normale d’un bâtiment de cette taille. C’est ce qui a motivé le choix d’un triple vitrage, d’une pompe à chaleur et, cerise sur le gâteau, d’un dispositif d’activation du noyau en béton, réalisé à l’aide d’éléments de plancher ClimaDeck (un produit de la société Echo, de Houthalen). Ook voor Bayer was duurzaamheid prioritair bij de bouw van het nieuwe kantoor te Diegem. La durabilité constitue une priorité absolue dans la construction des nouveaux bureaux de Bayer à Diegem.

Bovendien heeft de betonkernactivering een zelfregelend vermogen waardoor er geen oververhitting of onderkoeling kan ontstaan.” Bayer Ook voor Bayer, dat vorig jaar zijn eigen klimaatprogramma lanceerde, was duurzaam bouwen een topprioriteit bij de bouw van zijn nieuwe kantoor in Diegem. ClimaDeck-vloerelementen spelen ook hier een hoofdrol in de energiezuinige aanpak van de chemie- en farmaconcern, die voor het Belgische kantoorcomplex een energiebesparing van 50% ten opzichte van traditionele kantoorgebouwen wil realiseren. Eerder opteerde Bayer al voor betonkernactivering voor zijn nieuwe hoofdkantoor in Duitsland. Terwijl dat daar gebeurde met ter plaatste gestorte betonvloeren, kozen de ingenieurs voor het Belgische gebouw dus voor vloerelementen met geïntegreerde leidingen, wat de plaatsing vereenvoudigt en drastisch versnelt.

«L’avantage avec ClimaDeck, c’est que les tuyaux sont incorporés dans les éléments de plancher en béton. L’eau circulant dans ces tuyaux réchauffe ou refroidit donc le béton sur toute son épaisseur», explique l’ingénieur Patrick Bollen du groupe Libost. «La chaleur et le froid sont transmis à toute la surface bétonnée selon les principes du rayonnement et de la convection. Il s’agit d’une émission continue, régulière qui résulte en un climat intérieur confortable. Grâce à l’effet accumulant de la masse de béton, la période de recharge est étalée et il en découle un étalement des pics de demande. En outre, l’activation du noyau en béton possède une capacité d’autorégulation qui rend impossible une surchauffe ou un sur-refroidissement.» Bayer Pour Bayer, qui a lancé l’an dernier son propre programme de climatisation, la construction durable constitue une priorité absolue dans le cadre de la construction de ses nouveaux bureaux à Diegem. Les éléments de plancher ClimaDeck jouent un grand rôle dans l’approche économe en énergie de cette entreprise du secteur chimique et pharmaceutique qui, pour son complexe de bureaux en Belgique, souhaite réaliser une économie d’énergie de 50 % par rapport aux immeubles de bureaux traditionnels. Bayer avait déjà opté pour l’activation du noyau de béton pour son nouveau siège allemand. Bien que ce bâtiment ait été réalisé en planchers en béton coulés sur place, les ingénieurs ont choisi des éléments de plancher à conduites intégrées pour le siège belge, ce qui simplifie et accélère considérablement la pose.

43

Beton201




IN DE PRAKTIJK EN PRATIQUE

Plaatsen van buizen: sleufafmetingen De breedte van de sleuf dient steeds aangepast te worden aan de grootte van de buis, de diepte van de uitgraving en de noodzakelijke overbreedte om de omhulling en aanvulling naar behoren te kunnen verdichten. In een sleuf van meer dan 1,2 meter diepte mag zich geen personeel bevinden als er geen beschermende voorzieningen zijn getroffen. De minimale werkruimte in functie van de sleufdiepte kunt u afleiden uit de tabel. Meer technische informatie vindt u in de brochure ‘Plaatsen van betonbuizen’, die u op de website van FEBELCO, de productvereniging die binnen FEBE de fabrikanten van betonbuizen groepeert. www.febelco.org Sleufdiepte / Profondeur de la tranchée

Minimale werkruimte aan weerszijden van de buis / espace de travail minimal de part et d’autre du tuyau

0,0 tot/à 0,5 m

0,2 m

0,5 tot/à 1,0 m

0,3 m

1,0 tot/à 2,0 m

0,4 m

Meer dan/Plus de 2,0 m

0,5 m

Pose de tuyaux: profondeur de la tranchée La largeur de la tranchée doit toujours être adaptée à la taille du tuyau, à la profondeur de l’excavation et à la largeur supplémentaire nécessaire pour pouvoir compacter convenablement l’enrobage et le remblayage. Aucun ouvrier ne peut se trouver dans une tranchée de plus de 1,2 m de profondeur si aucune disposition de protection n’est prise. L’espace de travail minimal en fonction de la profondeur de la tranchée est repris dans le tableau ci-dessus. Plus d’informations techniques se trouvent dans la brochure ‘Pose de tuyaux en béton’, que vous pouvez télécharger sur le site de FEBELCO, le groupement de produits de la FEBE des fabricants de tuyaux. www.febelco.org

Breedplaten en spuitplamuur: voor elkaar gemaakt

Prédalles et enduits à projeter: le mariage parfait

Dankzij hun gladde en egale onderzijde, zijn breedplaten uiterst geschikt om onafgewerkt te laten, of eenvoudigweg te schilderen. Is een egaal oppervlak gewenst, dan is spuitplamuur op basis van dolomiet de uitgelezen oplossing. Door de grote gladde oppervlakken van breedplaten kan dit zeer dunlagig aangebracht worden en moeten weinig voegen bijgewerkt worden. Het aanbrengen van spuitplamuur gaat bovendien snel. Deze werkwijze heeft nog een aantal bijkomende troeven: – Hechtingsprimers zijn op de meeste ondergronden niet nodig; – Er kan proper gewerkt worden, waardoor nauwelijks moet afgedekt worden; – Het is onnodig om stellingen te plaatsen.

Comme les prédalles possèdent une face intérieure lisse et plane, elles se prêtent parfaitement à une pose sans finition ou peuvent être peintes facilement. L’enduit à projeter à base de dolomite offre une excellente solution si l’on souhaite un plafond égal et lisse. Les grandes surfaces lisses de prédalles rendent possible l’application du produit en une couche très mince où peu de joints nécessitent une finition. En outre, l’enduit à projeter s’applique très rapidement. La méthode de travail présente de plus quelques avantages supplémentaires: – Sur la plupart des supports, il n’est pas nécessaire d’appliquer des primers d’adhérence; – On peut travailler proprement, ce qui signifie qu’il ne faut pratiquement pas protéger les autres surfaces; – Les échafaudages ne sont pas nécessaires.

Meer praktische aanwijzingen rond breedplaten? Raadpleeg de technische brochure ‘Breedplaten’ op de website van FEBREDAL: www.febredal.be

Pour plus de conseils pratiques sur les prédalles, consultez la brochure ‘Prédalles’ sur le site web de FEBREDAL: www.febredal.be

Beton201

46


IN DE PRAKTIJK EN PRATIQUE Waterdoorlatende bestrating: welke helling? De minimale helling kan bij een waterdoorlatende bestrating worden beperkt tot 1% ; bij een klassieke bestrating is dit 2,5%. De maximale helling is bij voorkeur niet groter dan 5%. Anders zou er te veel water van het oppervlak afstromen en zou er onvoldoende infiltratie zijn in de structuur. In dat geval is extra buffering (dikke onderfundering) nodig ter hoogte van de laagste punten. Uit de FEBESTRAL-brochure ‘Waterdoorlatende verhardingen met betonstraatstenen’, zie www.febestral.be

Pavages drainants: quelle pente? La pente minimale des pavages drainants en béton peut être limitée à 1 %, contre une pente minimale de 2,5 % pour un pavage classique. La pente maximale n’excédera de préférence pas 5 %. Dans le cas contraire, le ruissellement de l’eau en surface serait trop important, d’où une infiltration insuffisante dans la structure. Dans ce cas, il convient de prévoir un stockage supplémentaire (sous-fondation plus épaisse) à hauteur des points les plus bas. Extrait de la brochure ‘Les revêtements drainants en pavés de béton’, www.febestral.be

Plaatsen van premuren: de voorbereiding De betonnen vloerplaat moet voorzien zijn van koppelwapening, die zich op minstens 7 cm van de wandoppervlakte bevindt. Vooraleer de wanden te plaatsen wordt hun juiste positie op de vloerplaat getraceerd, bijvoorbeeld door het plaatsen van houten juffers waartegen de wanden uitgelijnd kunnen worden. Tegelijkertijd wordt de lengte van de elementen, de voegen (standaard 1 cm), de positie van de deuren en het kennummer van de wand opgetekend. Onderlegplaatjes vangen oneffenheden in de vloer op. Indien de fabrikant geen andere specificaties opgeeft, bedraagt de voeg tussen wand en vloer 3 cm. De wanden worden op 4 plaatsen genivelleerd: onder beide schillen op 50 cm van de uiteinden van de wand. Alvorens de premuren over de uitstekende wapening te plaatsen, worden ze met mankracht in de juiste richting gedraaid. Eenmaal op hun plaats worden de elementen vastgezet met twee druk- en trekschoren. Pas nadat de elementen zijn vastgezet en gecontroleerd worden de hijsankers verwijderd. Daarna wordt de voeg- en hoekwapening aangebracht en worden de uitsparingen bekist. Na het vochtig maken van de binnenoppervlakken van de premuren kan met het betonneren begonnen worden.

Placement des prémurs: la préparation La dalle de sol en béton doit être pourvue d’une armature d’attente, qui se trouve à au moins 7 cm de la surface du mur. Avant de placer les murs, il faut tracer leur position exacte sur la dalle de sol, par exemple en plaçant des madriers en bois contre lesquels les murs peuvent être alignés. Dans le même temps, la longueur des éléments, les joints (standard 1 cm), la position des portes et le numéro d’ordre du mur sont marqués. On utilise des fourreaux d’ajustement pour rattraper les inégalités du sol. Si le fabricant ne donne pas d’autres spécifications, le joint entre le mur et le sol est de 3 cm. Les murs sont nivelés à 4 endroits (sous les deux faces à 50 cm des deux extrémités du

mur). Avant de poser les prémurs, il convient éventuellement d’ajuster les armatures d’attente. Une fois à leur place, les éléments sont fixés et réglés avec deux étais. Ce n’est qu’une fois que les éléments ont été fixés et réglés que les crochets de levage sont enlevés. Les armatures de joint et d’angle sont ensuite placées et les réservations sont coffrées. Les faces intérieures des prémurs doivent être humidifiées avant de pouvoir commencer le bétonnage. La brochure ‘Le prémur: rapide & économique’ peut être téléchargé sur le site de FEBREDAL: www.febredal.be

De brochure ‘Premuren – snel & economisch’ kunt u downloaden op de website van FEBREDAL: www.febredal.be

47

Beton201


FOCUS FOCUS

34.000 m² TT-elementen

AZ Damiaan

34.000 m² d’éléments TT

Bij de nieuwbouw van het AZ Damiaan Oostende is een massale hoeveelheid van een nieuw type TT-element nodig: dé gelegenheid voor Structo om zijn flexibiliteit te bewijzen. La construction de l’hôpital AZ Damiaan d’Ostende nécessite l’utilisation massive d’un nouveau type d’élément TT: l’occasion idéale pour Structo de prouver sa flexibilité.

Beton201

48


FOCUS FOCUS

Voor het AZ Damiaan te Oostende woog het werken met twee campussen op de organisatie en de financiële performantie van het ziekenhuis. Bovendien is een ‘twee-campussenwerking’ voor de patiënten niet altijd even overzichtelijk. De toekomst lag daarom in een eencampusziekenhuis, waarbij alle activiteiten op één site worden samengebracht: de locatie campus H. Hart.

Pour l’AZ Damiaan à Ostende, la répartition du travail sur deux sites pesait sur l’organisation et la performance financière de l’hôpital. En outre, ce type d’organisation manquait de transparence pour le patient. Il convenait donc d’évoluer vers un hôpital à site unique, regroupant toutes les activités: le campus Heilige Hart.

Voortraject Na het voortraject van de opstelling en goedkeuring van een Masterplan en een Zorgstrategisch plan, legde het aangestelde ontwerpbureau – Architectenburo ir. N. Boeckx en partners in samenwerking met Studieburo De Klerck – in oktober 2003 de eerste plannen van het nieuwe ziekenhuis voor. Het nieuwbouwproject werd opgedeeld in vijf deelprojecten, waarvan de eerste twee in september 2006 werden goedgekeurd en de volgende drie in juni 2007. Na de voorbereidende stadia, kon de bouw in januari 2008 van start gaan.

Phase préparatoire Après la phase préparatoire consistant en l’établissement et l’approbation d’un Master Plan et d’un Plan stratégique des soins, le bureau d’architecture désigné – Architectenburo ir. N. Boeckx & partners, en collaboration avec le Bureau d’étude De Klerck – a présenté en octobre 2003 les premiers plans du nouvel hôpital. Le projet de nouvelle construction a été subdivisé en 5 sous-projets, dont les deux premiers ont été approuvés en septembre 2006 et les trois autres en juin 2007. Dès les phases préparatoires terminées, la construction a pu commencer en janvier 2008.

De Klerck schreef voor het gebouw heel wat prefab beton voor: gewelven, balken, trappen, gevelelementen en TT-elementen. Vooral de voorgeschreven hoeveelheid TT-elementen is

Pour le bâtiment, De Klerck a prescrit une quantité relativement importante de béton préfabriqué: hourdis, poutres, escaliers, éléments de façade et éléments TT. C’est surtout la quantité prévue d’éléments TT

49

Beton201


FOCUS FOCUS

indrukwekkend: 34.000 m², aangeleverd door prefab betonfabrikant Structo uit Brugge.

qui impressionne: pas moins de 34 200 m² fournis par le producteur de béton préfabriqué Structo, de Bruges.

TT TT-elementen worden vooral bij zwaarbelaste vloeren toegepast: parkeergarages, ziekenhuizen… Hun groot draagvermogen geldt ook bij grote overspanningen: TT-elementen kunnen een overspanning tot ongeveer 25 meter aan. Bovendien beschikken ze over de eigenschap, dat ze grote puntlasten kunnen opnemen door het plaatsen van dwarskrachtwapening in de ribben. Een bijkomend voordeel is hun grote brandweerstand van standaard 1 uur, maar die gemakkelijk tot 2 uur kan worden opgetrokken.

TT Les éléments TT sont principalement utilisés pour les planchers fortement sollicités: parkings, hôpitaux, … Leur charge utile élevée reste intacte même en cas de longues portées: les éléments TT peuvent avoir une portée d’environ 25 mètres. En outre, la mise en place d’armatures transversales dans les nervures leur permet de supporter de grandes charges concentrées. Leur résistance au feu, dont la durée est standardisée à 1 heure mais qui peut être facilement portée à 2 heures, constitue un autre avantage.

Bij AZ Damiaan werden TT-elementen met dikke boventafel gebruikt. Ook dunnere boventafels zijn mogelijk, maar dan is er een ter plaatse gestorte druklaag nodig om de verticale dwarskrachten te kunnen opnemen en voor de horizontale schijfwerking van de vloer te zorgen.

Pour l’AZ Damiaan, les éléments TT ont été utilisés avec une table épaisse. Il est également possible d’utiliser des tables plus minces mais dans ce cas, il est nécessaire de couler sur place une dalle de compression permettant de supporter les efforts tranchants verticaux et d’assurer l’effet diaphragme horizontal du plancher.

Nieuwe afmeting De prefabrikant werd reeds in de voorontwerp-fase bij de bouw van het ziekenhuis betrokken, en dat kwam het vlotte verloop van het project ten goede. Op die manier kon het bedrijf zich immers optimaal voorbereiden op de specifieke vereisten van het ontwerp wat betreft de afmetingen van de TT-elementen. Joris Vuerstaek (Sales Manager Structo): “Op het legplan van de TT-elementen valt meteen de modulering van 7,60 meter op. Dit heeft te maken met de nieuwe normering met betrekking tot de kamergroottes van ziekenhuizen. Per modulering moeten twee TT-breedtes van 2,50 meter worden toegepast, en één van 2,60 meter. Deze breedtes zijn alles behalve standaard; de standaardbreedte van een TT-element bedraagt normaal 2,40 meter.” Nieuwe bekisting Met zijn bestaande bekisting – voorzien voor de standaardbreedte – kon Structo niet tegemoet komen aan de AZ Damiaanopdracht. Joris Vuerstaek: “Het antwoord op deze problematiek was eenvoudig: wij moesten voor nieuwe bekisting zorgen. Door de verhuis van de kolomafdeling naar onze site in Kluisbergen, hadden we hier alvast de ruimte voor.” De nieuwe bekisting – een indrukwekkend stuk van 90 ton, 120 meter lang, 3,20 meter breed en meer dan een meter

Beton201

Une nouvelle dimension Le fabricant de béton préfabriqué a été impliqué dès la phase préparatoire dans la construction de l’hôpital, ce qui a contribué au bon déroulement du projet. L’entreprise a ainsi pu se préparer de manière optimale aux exigences spécifiques du projet quant aux dimensions des éléments TT. Joris Vuerstaek (Sales Manager chez Structo): «Ce qui attire directement l’attention sur le plan de pose des éléments TT, c’est la modulation des 7,60 mètres, due à la nouvelle normalisation relative à la taille des chambres d’hôpitaux. Avec la modulation, deux largeurs TT de 2,50 mètres doivent être utilisées, pour une de 2,60 mètres. Ces largeurs sont tout sauf standard: la largeur standard d’un élément TT est, normalement, de 2,40 mètres.» Nouveau coffrage Le coffrage existant – prévu pour la largeur standard – ne permettait pas à Structo de participer au projet de construction de l’AZ Damiaan. Joris Vuerstaek: «La réponse à cette problématique était simple: nous devions prévoir un nouveau coffrage. Grâce au déménagement du département colonnes vers notre site de Kluisbergen, la place nécessaire s’est dégagée ici.» 50

Per modulering moeten twee breedtes van 2,5 meter worden toegepast en één van 2,60 meter. Les modules sont composés de deux largeurs de 2,5 m et une de 2,60 m.

Structo La société Structo est spécialisée tant dans la construction industrielle que dans les ouvrages d’art. En plus de l’usine de production de béton précontraint à Bruges, l’entreprise possède une seconde unité de production de béton armé (EWI) à Kluisbergen. Structo fait partie du holding PST Invest, aux côtés de Van Maercke Building Contractors, Decomo et STV Trans. Toutes ces entreprises sont indépendantes au sein du groupe et suivent donc leur propre voie sous des directions séparées. w ww.structo.be

Structo Structo is actief in zowel industriebouw als in het verkeerslandschap. Naast de fabriek van spanbeton in Brugge heeft het bedrijf een tweede productie-eenheid van gewapend beton (EWI) in Kluisbergen. Structo maakt deel uit van de holding PST Invest, samen met Van Maercke Building Contractors, Decomo en STV Trans. Het zijn allemaal zelfstandige bedrijven binnen de groep, die elk hun eigen koers varen onder afzonderlijke directies. w ww.structo.be


PROJECT PROJET

De nieuwe bekisting kan zowel bredere als hogere elementen aan. Le nouveau coffrage peut aussi bien réaliser des élément plus larges ou plus hauts.

hoog – kan zowel bredere elementen (tot 2,60 meter) als hogere elementen (tot 84 cm) aan, maar ook de elementen met de kleinere standaardafmetingen kunnen erin geproduceerd worden. “Onze klanten verwachten flexibiliteit in afmetingen en vormdetails, en daar hebben we rekening mee gehouden door de zijprofielen verschuifbaar uit te voeren en te werken met magneetsystemen, waardoor alle maten mogelijk zijn”, aldus Joris Vuerstaek. Bijkomende nieuwigheid is dat er steeds vaker met zelfverdichtend beton gewerkt wordt voor de productie van de TT-elementen. Naast het esthetisch voordeel dat deze keuze biedt, zijn de arbeiders van de fabriek er ook mee gediend: zij ondervinden minder lawaaihinder omdat er minder moet getrild worden. Ook voor het AZ Damiaan ging de keuze naar zelfverdichtend beton.

Bouwheer / Maître d’ouvrage: AZ Damiaan Architect / Architecte: N. Boeckx en partners nv, Oostende Studiebureau / Bureau d’étude: sDKe nv, Brugge Aannemer / Entrepreneur: Van Laere nv, Burcht Fabrikant TT-elementen, gewelven en balken in spanbeton / Fabricant des éléments TT, dalles alvéolées et poutres en béton précontraint: Structo nv, Brugge

Krappe timing Dé grote uitdaging voor Structo bij dit ziekenhuisproject was echter niet zozeer de ontwikkeling van de nieuwe bekisting, maar wel de planning van de bouwwerf. De enorme hoeveelheid TT-elementen moest op zeer korte termijn gerealiseerd worden. De productie ging van start in november 2008 en in september dit jaar zal het laatste TT-element geleverd worden. Per dag worden er gemiddeld 5 vrachten geleverd, met pieken tot maar liefst 10 vrachten per dag. “Een hels ritme”, bevestigt Joris Vuerstaek, “maar voor ons bedrijf een mooie kans om onze flexibele houding, zowel op het vlak van ontwikkeling als productieplanning, aan te tonen.”

51

Le nouveau coffrage – une pièce impressionnante de 90 tonnes, 120 mètres de longueur, 3,20 mètres de largeur et un mètre de hauteur – peut servir tant pour des éléments plus larges (jusqu’à 2,60 m) ou plus hauts (jusqu’à 84 cm) que pour des pièces aux dimensions standard plus petites. «Nos clients attendent de nous de la flexibilité dans les dimensions et le détail des formes, et c’est ce dont nous avons tenu compte en créant des profils latéraux coulissants et en travaillant avec des systèmes magnétiques qui nous permettent de réaliser des pièces de toutes les tailles possibles», ajoute Joris Vuerstaek. Comme autre nouveauté, soulignons l’utilisation croissante du béton autocompactant pour la production des éléments TT. Outre l’avantage esthétique qu’offre ce choix, les ouvriers de l’usine y trouvent également leur compte: les nuisances sonores sont moindres car il faut moins vibrer le béton. Pour la construction de l’AZ Damiaan aussi, le choix s’est porté sur le béton autocompactant. Timing serré Pour Structo, le défi par excellence, dans ce projet de construction d’un hôpital, n’était pas tant le développement du nouveau coffrage mais le planning du chantier. La quantité énorme d’éléments TT devait être réalisée dans des délais très courts. La production a démarré en novembre 2008 et le dernier élément TT sera livré en septembre de cette année. Chaque jour, en moyenne 5 camions sont déchargés, avec des pics pouvant aller jusqu’à 10 camions quotidiens. «Un rythme d’enfer, nous confirme Joris Vuerstaek, mais, pour notre entreprise, une chance unique de démontrer notre flexibilité, tant sur le plan du développement que du planning de production.» (LVE)

Beton201




PROJECT PROJET

Spanning per vierkante meter

Trekputten elektriciteitscentrale

Tension au mètre carré

Fosses de tirage de la centrale électrique

Op een relatief kleine kavel met een groot aantal aannemers en onderaannemers een high-tech energiecentrale bouwen: het is een uitdaging. De keuze voor prefab beton voor het groot aantal trekputten was een hulp bij de beheersing van de werk- en tijdsdruk. Construire une centrale électrique de haute-technologie sur un terrain relativement exigu, avec un grand nombre d’entrepreneurs et de sous-traitants: voilà un vrai défi. Le choix du béton préfa pour les nombreuses fosses de tirage s’est avéré judicieux pour faire face à la pression du travail et du temps. Beton201

54


PROJECT PROJET

Gent stijgt tot nieuwe hoogten: 88 meter om precies te zijn. Dat is de hoogte van de trappentoren van de nieuwe elektriciteitscentrale die Siemens in opdracht van Electrabel bouwt voor Arcelor (het voormalige Sidmar). Met de eigen hoogoven- en convectorgassen maakt Arcelor in deze centrale nieuwe energie. Het vermogen van de centrale bedraagt 350 MV. De geproduceerde energie is eveneens voor Arcelor. Op een kavel van ca 250 x 200 meter zijn sinds 2007 diverse aannemers en onderaannemers druk in de weer om het project af te ronden voor de zomer van 2009. De Tijdelijke Handelsvereniging CEI-De Meyer en MBG is verantwoordelijk voor de ruwbouw van het powerblock, de koeltoren en de twee dienstgebouwen. De studie voor het powerblock komt van Siemens, maar de koeltoren en ‘amenity buildings’ zijn ‘design en build’ van de THV.

Fosses en béton préfabriqué Toutes les cuves en béton préfabriqué sont réalisées à base de béton autoplaçant offrant une résistance à la pression allant jusqu’à 85 N/mm². Le recours aux coffrages modulaires permet une flexibilité élevée dans la production sur mesure de cuves en béton préfabriqué. Des accessoires tels que joints incorporés et glissants, connecteurs, obturateurs, couvercle en fonte et autres peuvent être intégrés sans problème et à la mesure du client durant le processus de production. Pour les applications particulières, les parois peuvent être protégées au moyen d’un revêtement HDPE ou PP, réalisé en cours de production afin d’obtenir un ancrage parfait.

Prefab betonputten Alle prefab betonputten worden gemaakt uit zelfverdichtend beton waarbij een druksterkte mogelijk is tot 85 N/mm². Door het gebruik van systeembekistingen creëert men een hoge flexibiliteit in de productie van maatwerk prefab betonputten. Hulpstukken zoals glip- en glijdichtingen, connectors, waterkeerplaten, gietijzeren deksel, en vele andere kunnen probleemloos en op maat van de klant worden ingestort tijdens het productieproces. Voor specifieke toepassingen kan er een wandbescherming voorzien worden van HDPE of een lining. Deze wordt mee in de productie ingestort zodat men een perfecte verankering verkrijgt.

Tijdsdruk Volgens projectleider Koen Eysscher kent het project diverse uitdagingen: “Tijdsdruk is een belangrijke factor in dit project. We hebben in drie weken tijd een toren van 88 meter neergezet, met veel zware producten. De ter plaatse gestorte funderingsplaat is 3,5 meter massief beton. De bekisting bestaat uit 12 prefab platen, die we in één keer naar boven hebben gebracht en van daaruit naar beneden laten vijzelen. De bovenplaat van 17,5 ton bevat veel wapenstaal en andere onderdelen. Alles werd opgehangen en gelijk gemonteerd. Daardoor konden we het zo snel doen.” Er zijn echter nog meer bijzonderheden aan het project. De buitenfundering van de cooling tower van 100 x 30 meter is volledig prefab en uiteraard waterdicht. Bovendien is het druk op de werf. CEI-De Meyer heeft dagen dat er 11 bedienden en 100 tot 150 arbeiders op de site zijn. Tel daarbij de vele andere leveranciers op de relatief kleine kavel… “De timing en planning zijn op zijn zachtst gezegd een uitdaging”, zegt Koen Eysscher. “Bepaalde zones worden voor ons afgesloten, terwijl we er nog wel moeten werken. Daar moeten we dus op wachten. Bovendien is het een levend project waarbij de ideeën en producten van Siemens nog aan verandering onderhevig zijn. Het is geen dag saai.” Just in time Voor Stradus Aqua is de energiecentrale een aansprekend project vanwege 55

Gand a un nouveau point culminant: 88 mètres, pour être précis. Il s’agit de la hauteur de la tour d’accès de la nouvelle centrale électrique qu’Electrabel a chargé Siemens de construire pour Arcelor (anciennement Sidmar). Arcelor produira une nouvelle énergie dans cette centrale avec les gaz de son haut-fourneau et de son convecteur. La puissance de la centrale s’élève à 350 mégawatts. L’énergie produite est également destinée à Arcelor. Afin de terminer le projet pour l’été 2009, de multiples entrepreneurs et sous-traitants s’activent depuis 2007 sur un terrain de 250 x 200 mètres. La société momentanée CEI-De Meyer-MBG est responsable du grosœuvre du ‘power block’, de la tour de refroidissement et des deux bâtiments de service. L’étude pour le ‘power block’ a été confiée à Siemens, mais les tours de refroidissement et les bâtiments utilitaires sont conçus et construits par la société momentanée. Pression du temps Selon le chef de projet Koen Eysscher, le projet est confronté à divers défis: «La pression du temps est un facteur important dans ce projet. Nous avons érigé en trois semaines une tour de 88 mètres, avec beaucoup de matériaux lourds. La dalle de fondation, coulée sur place, est réalisée en béton massif d’une épaisseur de 3,5 mètres. Le coffrage se compose de 12 plaques de béton préfabriqué que nous avons élevées en une seule fois, avant de les laisser descendre à l’aide d’un vérin. La plaque supérieure de 17,5 tonnes contient beaucoup de béton armé et d’autres composants. Tout a été suspendu et monté en même temps. C’est ce qui nous a permis d’être aussi rapides.» Ce ne sont toutefois pas les seules spécificités du projet. Les fondations extérieures de la tour de refroidissement de 100 x 30 mètres sont complètement réalisées en béton préfabriqué et sont bien entendu étanches. Le chantier est de plus une véritable fourmilière. Certains jours, près de 11 employés et 100 à 150 ouvriers de CEI-De Meyer occupent le site. Sans compter les nombreux autres fournisseurs, regroupés sur une surface relativement réduite… «Le moins qu’on puisse dire, c’est que le timing et le planning constituent un véritable défi», explique Koen Eysscher. «L’accès à certaines zones nous est fermé alors que nous devons encore y travailler. Nous sommes donc obligés d’attendre. Mais

Beton201


PROJECT PROJET


PROJECT PROJET

Op sommige dagen zijn op de kleine kavel tot 150 arbeiders aan het werk. Certains jours, jusqu’à 150 ouvriers travaillent sur cette petite superficie.

Stradus Aqua Stradus Aqua est spécialisée dans les produits de très haute qualité et solutions sur mesure pour l’égouttage et l’écoulement des eaux. Les systèmes de transport de l’eau sont tous proposés sous la marque AquaWay®. La très large gamme de produits comprend notamment les produits suivants: tuyaux d’égouttage, tuyaux d’infiltration, chambres de visite, éléments de pertuis, éléments de fossé, travail sur mesure, avaloirs, caniveaux rainurés, caniveaux avec grille et caniveaux de drainage, etc. La ligne de produits AquaGate® comprend une large gamme de systèmes d’accès tels que trapillons et trappes hydrauliques. Stradus Aqua peut répondre aux besoins du marché avec des solutions et services sur mesure basées sur une qualité certifiée par les marques BENOR et KOMO. www.stradus.be

Stradus Aqua Stradus Aqua is gespecialiseerd in kwalitatief hoogwaardige producten en maatwerkoplossingen voor riolering en afwatering. De watertransportsystemen worden allen aangeboden onder de merklijn AquaWay®. Het zeer brede productgamma omvat onder andere rioleringsbuizen, infiltratiebuizen, inspectieputten, kokers, grachtelementen, maatwerk, kolken, verholen goten, rooster- en draingoten etc. De merklijn AquaGate® bevat een breed gamma aan toegangssystemen als putafdekkingen en hydraulische luiken. Stradus Aqua kan elke behoefte vanuit de markt beantwoorden met service en oplossingen op maat. Speerpunt hierbij is de kwaliteit onder BENOR- en KOMOkeur. www.stradus.be

de vele maatwerkputten die geleverd worden. De in totaal 26 trekputten hadden oorspronkelijk allemaal een ander formaat. Dat vonden CEI-De Meyer en MBG niet zo handig, dus stelden zij een andere oplossing voor. Uitgangspunt is een aantal standaardtypen, waarbij nog maatwerkveranderingen mogelijk zijn, legt Koen Eysscher uit. “Het zijn gigantisch grote trekputten met 30 tot 40 uitsparingen per put. Van de totaal 26 putten maken we er 3 of 4 zelf ter plaatse vanwege de grootte en/of de complexiteit ervan. Voor de overige putten hebben we Stradus Aqua ingeschakeld als leverancier. Ik had al eerder met het bedrijf samen gewerkt en heb er goede ervaringen mee, vooral met de kennis en de flexibiliteit. Vandaar hun deelname aan de private aanbesteding.” “De trekputten worden in stukken aangeleverd, just in time. Het heeft geen zin de zware onderdelen op de werf te stockeren, want daarna moeten ze toch weer via een wagen vervoerd worden vanwege het gewicht. De 8 kranen die hier aanwezig zijn draaien nu al letterlijk in elkaar, als we niet oppassen.” Trekputten Vanuit de trekputten worden allerhande kabels, leidingen en dergelijke verdeeld naar verschillende putten, gebouwen,… Voor de ontwikkeling en de constructie van de trekputten werd ernaar gestreefd om zoveel mogelijk standaardafmetingen te combineren waardoor men tot maatwerk in prefab beton komt. De tekeningen zijn opgemaakt door opdrachtgever Siemens omdat er specifieke eisen waren waaraan de putten moesten voldoen. Door de keuze voor prefab maatwerk is de plaatsing en aansluiting van de trekput het enige wat op de werf nog moet gebeuren. Prefab putten uit beton dragen bij tot een snelle, kwalitatieve en efficiënte uitvoering van de werken.

c’est aussi un projet vivant, dans lequel les idées et produits de Siemens sont encore susceptibles d’être modifiés. Il n’y a pas un jour où l’on s’ennuie.» Juste-à-temps Pour Stradus Aqua, la centrale d’énergie est un projet attrayant en raison des nombreuses fosses sur mesure à fournir. Les 26 fosses de tirage avaient à l’origine un format très différent, ce que CEIDe Meyer et MBG n’ont pas trouvé très pratique. Ils ont donc proposé une autre solution. «Nous sommes partis d’un certain nombre de formats standard, pour lesquels des changements sur mesure sont toujours possibles», nous explique Koen Eysscher. «Ce sont de gigantesques fosses de tirage comportant de 30 à 40 évidements chacune. Sur les 26 chambres, nous en réalisons 3 ou 4 sur place à cause de leur taille et/ou de leur complexité. Pour les fosses restantes, nous avons collaboré avec Stradus Aqua. J’ai déjà travaillé avec cette entreprise précédemment et cela s’est avéré une bonne expérience, surtout au niveau des connaissances et de la flexibilité. C’est ce qui explique leur participation à l’adjudication privée.» «Les fosses de tirage sont livrées en pièces détachées, et ‘juste-à-temps’. Stocker ces lourdes pièces sur le chantier n’aurait pas de sens, car ensuite, il faut de toute façon encore les transporter par véhicule en raison de leur poids. Les 8 grues présentes ici risquent déjà d’entrer en collision les unes avec les autres si nous ne sommes pas attentifs.» Fosses de tirage Toutes sortes de câbles, conduites et autres partent depuis les fosses de tirage vers les différentes cuves et les bâtiments… L’élaboration et la construction des fosses de tirage ont été réalisées en combinant autant de dimensions standard que possible, il s’agit donc de travail sur mesure en béton préfa. Comme les fosses doivent répondre à des exigences spécifiques, c’est Siemens, le maître d’ouvrage, qui a dessiné les plans. Étant donné le choix du sur mesure en béton préfa, la pose et la connexion de la chambre de tirage sont les seules opérations qui doivent encore avoir lieu sur le chantier. Les cuves en béton préfa permettent une exécution des travaux rapide, efficace et de qualité. (AC)

57

Beton201



FEBE FEBE

Bij FEBE zijn nog een aantal exemplaren van het collectors item van Beton nr 200 beschikbaar. Les plus rapides peuvent encore demander leur ‘collectors item’ de Beton n° 200 auprès de la FEBE.

Algemene Vergadering FEBE

Assemblée générale de la FEBE

Ludo Panis (Afgevaardigd-Bestuurder Ebema NV) werd door FEBE’s Raad van Bestuur die eind maart in De Montil plaats had herverkozen als voorzitter van de federatie. Tegelijk had de Algemene Vergadering van de federatie plaats. Voor het eerst werkte FEBE voor het informele gedeelte van dit evenement samen met infobeton.be, een vereniging die ook de andere spelers in de betonwereld samen brengt.

Ludo Panis (Administrateur délégué Ebema NV) a été réélu président de la fédération par le Conseil d’Administration de la FEBE qui s’est tenue fin mars à De Montil. Au même moment, la fédération a organisé son Assemblée Générale. Pour la première fois, la FEBE a collaboré, pour la partie informelle de cet événement, avec l’association infobeton.be, qui regroupe aussi les autres acteurs du secteur du béton.

FEBE lanceerde op het evenement ook het vernieuwde Beton en maakte de winnaars van de wedstrijd bekend die naar aanleiding van het jubileumnummer 200 en de 40ste verjaardag van het tijdschrift werd uitgeschreven. Boudewijn De Nys (Prefadim – MAS Antwerpen), Johan Verwee (Decomo – Van der Meij College) en JeanPol Tasiaux (Inasep – bestrating JemeppeSur-Sambre) werden door de ingehuurde ‘Belleman’ naar het podium geroepen en mochten hun prijs ontvangen uit handen van FEBE-directeur Eddy Dano.

Lors de cet événement, la FEBE a aussi lancée la nouvelle présentation de la revue Beton et a dévoilé les gagnants du concours organisé à l’occasion de son 40ème anniversaire et du numéro 200. Boudewijn De Nys (Prefadim – MAS Antwerpen), Johan Verwee (Decomo – Van der Meij College) et Jean-Pol Tasiaux (Inasep – pavage Jemeppe-Sur-Sambre) ont été invités à monter sur le podium par le crieur recruté pour l’occasion et ont reçu leur prix des mains du directeur de la FEBE, Eddy Dano.

De federatie gaf ook het startsein voor een nieuwe permanente wedstrijd waarmee de redactie van Beton nieuwe redactionele input wil verzamelen. Lees er alles over op www.febe.be/beton-wedstrijd.

La fédération a aussi donné le coup d’envoi d’un concours permanent grâce auquel la rédaction de Beton entend récolter du nouveau contenu rédactionnel. Vous trouverez tous les détails de cette action sur www.febe.be/beton-concours.

Ook alle deelnemers van het evenement op 26 maart vielen in de prijzen: zij gingen elk naar huis met een origineel collectors item van het tijdschrift, waarvaan de cover gesierd wordt door een gesigneerde kindertekening. Wie er snel bij is, kan nog een collectors item aanvragen. www.febe.be

Tous les participants à l’assemblée ont aussi été récompensés: ils ont en effet reçu un ‘collectors item’ original de la revue, dont la couverture était ornée d’un dessin d’enfant signé. Les plus rapides pourront encore en obtenir un exemplaire. Il suffit d’en faire la demande auprès de la FEBE. www.febe.be

De winnaars van de Beton-wedstrijd mochten hun prijs in ontvangst nemen tijdens de cocktail. Les gagnants du concours Beton ont reçu leur prix lors du cocktail.

Ludo Panis, herverkozen als voorzitter van FEBE. Ludo Panis, président réélu de la FEBE.

59

Beton201




EVENTS EVENTS Concrete Day 2009

Concrete Day 2009

Wegenbouwcongres

Na de grote opkomst voor de vernieuwde editie 2008 van de Concrete Day is de Belgische Betongroepering al volop bezig met de organisatie van de 29ste editie. Deze zal plaats hebben op 22 oktober 2009 in paleis 3 van Brussels Expo. Het thema van dit jaar spreekt alvast tot de verbeelding: ‘Imagine Concrete’. Uiteraard zal infobeton.be, en daarmee ook FEBE, ook deze keer niet ontbreken op deze vakbeurs.

Après le succès de l’édition 2008 du Concrete Day, le Groupement belge du béton prépare déjà activement la 29e édition. Celle-ci aura lieu le 22 octobre 2009 au palais 3 de Brussels Expo. Le thème de cette année frappe d’ores et déjà l’imagination: ‘Imagine Concrete’. Il va de soi qu’infobeton.be et la FEBE participeront à cette nouvelle édition.

FEBESTRAL, FEBE’s productvereniging van fabrikanten van bestratingsproducten en FEBELCO, de vereniging van fabrikanten van betonbuizen en toebehoren, nemen van 22 tot en met 25 september deel aan de 21ste editie van het Belgisch Wegencongres. Dit vierjaarlijks event is hét evenement bij uitstek waar overheden, advies- en studiebureaus, belangenverenigingen, aannemers en andere leveranciers in de wegenbouwsector met elkaar in contact komen. Het congres is opgebouwd rond negen thema’s die de wegenproblematiek vanuit een verschillende invalshoek benaderen. Er is gekozen voor heel actuele thema’s zoals alternatieve financieringsmogelijkheden, minder hinder en coördinatie van wegwerkzaamheden.

www.concreteday.be www.concreteday.be

www.wegencongres.be

Congrès de la route Concept & Build

Concept & Build

De tweede editie van Concept and Build heeft plaats op 25 en 26 november 2009 in Paleis 2 van Brussels Expo. Deze vakbeurs biedt net als vorig jaar een ontmoetingsplatform voor (ver)bouwproducenten en alle professionals die bij voorschrijf en/of aankoopgedrag betrokken zijn. Donderdagvoormiddag wordt de beurs voorbehouden voor laatstejaarsstudenten architectuur en interieurarchitectuur. FEBE en zijn verenigingen FEBEFAST, FEBELARCH, FEBREDAL en FEBEFLOOR verwelkomen u graag op hun beursstand.

La deuxième édition de Concept and Build aura lieu les 25 et 26 novembre 2009 au Palais 2 de Brussels Expo. Comme l’année dernière, ce salon professionnel se veut une plate-forme de rencontre exclusive pour les producteurs de matériaux de construction/ rénovation et tous les professionnels impliqués dans la prescription et/ou la décision d’achat. La matinée de jeudi sera réservée aux étudiants de dernière année d’architecture et d’architecture d’intérieur. La FEBE et ses groupements FEBEFAST, FEBELARCH, FEBREDAL et FEBEFLOOR se feront un plaisir de vous accueillir à leur stand.

www.conceptandbuild.be www.conceptandbuild.be

FEBESTRAL, le groupement de la FEBE représentant les fabricants de pavés et éléments linéaires, et FEBELCO, le groupement des fabricants de produits d’égouttage participeront du 22 au 25 septembre à la 21e édition du Congrès belge de la route. Ce congrès, organisé tous les 4 ans, est le lieu de rencontre par excellence des autorités, bureaux d’étude et conseils, groupements d’intérêts, entrepreneurs et autres fournisseurs dans le secteur l’infrastructure routière. Le congrès s’articulera autour de neuf thèmes abordant la problématique routière sous des angles différents. Le choix s’est porté sur des thèmes d’une grande actualité comme les alternatives de financement, la réduction des nuisances et la coordination des chantiers. www.congresdelaroute.be

AGENDA 02/06-09-2009

Matexpo, Kortrijk www.matexpo.be

12/13-09-2009 Passivehouse 2008,

Brussel/Bruxelles www.passivehouse.be

26-09/04-10-2009 Batireno, Namur

www.batireno.be

27/29-09-2009

Homing, Kortrijk www.homing.be

14/16-10-2009 Best, Liège

www.bestenvironnement.be

22-10-2009 Concrete Day, Brussel/

Bruxelles www.concreteday.be

13/15-11-2009

Energie +, Marche-en-Famenne www.energiesplus.be

25/26-11-2009

Concept & Build, Brussel/Bruxelles www.conceptandbuild.be

Beton201

62


EVENTS EVENTS Vlariodag FEBELCO, de vereniging van fabrikanten van betonnen rioleringsbuizen en toebehoren, was zoals de voorbije jaren aanwezig op de Vlariodag die plaats had op 31 maart 2009. Deze editie nam ook FEBEO, de vereniging van fabrikanten van betonnen waterzuiveringsinstallaties, voor het eerst deel aan dit evenement. De publiekstrekker van de beursstand was ook dit jaar het dartsspel. De deelnemers werden dit jaar niet beloond met een fles wijn, maar wel met een originele lekkernij: een toezichtputje uitgevoerd in chocolade. Edouard Vancanneyt en Christophe Mevis (voorzitters van respectievelijk FEBELCO en FEBEO) zorgden voor de officiële opening van de dartswedstrijd. www.vlario.be www.febelco.org

Vlariodag FEBELCO, le groupement des fabricants d’éléments de canalisations et d’accessoires en béton, a participé, comme les années précédentes, au Vlariodag, qui a eu lieu le 31 mars 2009. FEBEO, le groupement des fabricants de stations d’épuration en béton, a participé pour la première fois à cet événement. Cette année encore, c’est un jeu de fléchettes qui a constitué l’attraction du stand. Cette fois-ci, les participants n’ont pas été récompensés d’une bouteille de vin mais d’une friandise originale: une chambre de visite en chocolat. Edouard Vancanneyt et Christophe Mevis (respectivement présidents de FEBELCO et de FEBEO) ont assuré l’ouverture officielle du concours. www.vlario.be www.febelco.org

Aquarama

Aquarama

Op woensdag 21 oktober heeft de vierde editie van Aquarama 2009 plaats: de enige vakbeurs in België aangaande watertechnologie. Dit evenement kent jaar na jaar een stijgend succes mede dankzij het interessant lezingenprogramma van TNAV (Vlaams Netwerk Watertechnologie). Het is de ‘place to be’ voor iedereen die ook maar iets met waterzuivering of waterbehandeling te maken heeft. FEBE’s productverenigingen FEBEO (zuiveringsstations) en FEBELCO (buizen en toebehoren) kunnen dan ook als standhouder niet ontbreken. Beursbezoek is gratis. U dient zich vooraf wel te registreren via de website.

Le mercredi 21 octobre aura lieu la quatrième édition d’Aquarama: le seul salon professionnel de Belgique dédié à la technologie de l’eau. Cet événement connaît un succès grandissant d’année en année, notamment grâce à l’intéressant programme de conférence de TNAV (Vlaams Netwerk Watertechnologie). Un salon à ne pas manquer pour tous ceux qui sont concernés par l’épuration ou le traitement de l’eau. Les groupements FEBEO (stations d’épuration) et FEBELCO (tuyaux et accessoires) de la FEBE se devaient de compléter la liste des exposants. La visite du salon est gratuite. Il suffit de s’inscrire au préalable sur le site internet.

www.aquarama.be

www.aquarama.be

Mijn Huis Mijn Architect 2009

Ma maison Mon architecte 2009

Binnenkort kan het grote publiek opnieuw kennis maken met de vakkennis van architecten. De nieuwe editie van het openhuizenweekend Mijn Huis Mijn Architect heeft plaats op zaterdag 26 en zondag 27 september. Een groot aanbod architecturale projecten verspreid over Vlaanderen stellen hun deuren open voor kandidaat-bouwers. Deze kunnen zich laten inspireren en praktische tips krijgen van zowel de bewoners als de architecten. Mijn Huis Mijn Architect is een initiatief van de Orde van Architecten. Infobeton.be is een van de partners van het project. Vanaf begin september vindt u op de website de verschillende deelnemende projecten terug voor de editie 2009.

Le grand public pourra prochainement à nouveau découvrir la maitrise professionnelle des architectes. La nouvelle édition de ce week-end portes ouvertes aura lieu les samedi et dimanche 26 et 27 septembre. Un large éventail de réalisations architecturales réparties dans toute la Flandre ouvriront leurs portes aux candidats bâtisseurs. Ceux-ci pourront se laisser inspirer tant par les habitants que par les architectes, tout en glanant des conseils pratiques. Ma maison Mon architecte est une initiative de l’Ordre des architectes. Infobeton.be est un des partenaires du projet. Le site web indiquera début septembre les différents projets participant à l’édition 2009.

Rechtzettingen / Rectifications Beton 200

Staf Versluys Centrum Bredene (p. 27) – Architecten / Architectes: • Architektenbureau Felix – Glorieux • Atelier voor Architektuur Maes & De Busschere – Omgevingsaanleg / Aménagement des alentours: • Paul Deroose, landschapsarchitect Médiacité Liège (p. 34-39) Hoofdarchitect / Architecte principal: M. & J.M. Jaspers – J. Eyers & Partners

www.mijnhuismijnarchitect.com

63

Beton201





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.