03197892-MONT-COUV-ACM75-WEB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:45 Page1
R E V U E O F F I C I E L L E D E L’ A U T O M O B I L E C L U B D E M O N A C O
PRINTEMPS - ÉTÉ
2020
SPRING
-
SUMMER
I
75
03197892-MONT-COUV-ACM75-WEB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:45 Page2
ACM73-BLASON-ACM.qxp 14/03/2019 10:48 Page1
ACM73-BLASONS.qxp 14/03/2019 10:32 Page2
1890
1907
1925
1972 1930
1990
Photo © Palais Princier
003-ACM74-LLAASS-PORTRAIT.qxp 11/11/2019 14:33 Page3
LL.AA.SS. LE PRINCE ALBERT II ET LA PRINCESSE CHARLÈNE DE MONACO
004-005-ACM75-MOT-DU-PRESIDENT.qxp 25/05/2020 16:55 Page4
Le mot du Président Chers Membres, Chers Commissaires de piste et de route, Chers Bénévoles, Tout était en place. Nous avions vendu 80% des places de tribunes et la construction du circuit venait de débuter. Mais l'épidémie gagnait du terrain. Puis la FIA et la FOM annoncèrent ce que nous avions déjà anticipé, que les épreuves du mois de mai ne pourraient pas se tenir. Pour nous, il était impossible de reporter à une date ultérieure. Nos 1.500 bénévoles n'auraient pas pu se rendre disponibles à un autre moment de l'année. En effet, pour répondre à cette mobilisation générale, leurs demandes de congés sont parfois posées d'une année sur l'autre, non seulement en mai, mais aussi durant les weekends de formation qui précèdent les grand prix de quelques semaines, sans compter les rallyes ou autres manifestations. Même problématique au sein des nombreuses entreprises partenaires de l'ACM. L'annulation du Grand Prix Historique et du Grand Prix de Formule 1 ne fut pas une décision facile. Avec grande tristesse et en toute responsabilité, nous l'avons prise, car il n'y en avait raisonnablement pas d'autre. A vous tous, membres de notre Club, à tous les bénévoles, j'exprime les profonds regrets du Comité Directeur et du Comité d"Organisation. Je vous convie, d'ores et déjà, à suivre notre prochaine épreuve : le 5e E-Rallye qui se déroulera à partir du 21 Octobre 2020. Le calendrier des autres épreuves sera intégralement maintenu en 2021, et peut-être même avec un grand prix de plus, c'est-à-dire : F1, EPRIX, GP HISTORIQUE. En attendant ces beaux moments de Sport Automobile, Bien amicalement à vous tous.
004-005-ACM75-MOT-DU-PRESIDENT.qxp 25/05/2020 16:55 Page5
Dear Members, Dear Marshalls, Dear Volunteers, Everything was prepared. We had sold 80% of the grandstand places and the construction had just begun. Meanwhile, the pandemic was gaining ground. The FIA and FOM announced what we were expecting: the events of May could not be held. For us, it was impossible to postpone until a later date. Our 1.500 volunteers could not have been available at another moment. Indeed, to take part in this general gathering, the leaves are asked for one year ahead for May but also for the weekends of preparation the few weeks prior to the Grand Prix, not to mention the volunteers’ availability for the Rally and other events. The same issue was faced by the numerous companies cooperating with the ACM. It was not an easy decision to cancel the Grand Prix Historique and Formula One Grand Prix. Sadly, and responsibly, we made this decision because there was no other reasonable solution. To you all, members of the Club, and to all our volunteers, I sincerely express the regrets of the Direction Committee and the Organising Committee. As of now, I invite you to follow our next event: the 5th E-Rally from the 21st October 2020. The schedule of the other events will be maintained for 2021, with perhaps an additional grand prix: F1, E-Prix, Grand Prix Historique. Awaiting these wonderful sportive moments, Sincerely yours,
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page6
Photo © M Alesi
007-ACM75-EDITO.qxp 29/04/2020 14:15 Page7
Editorial
É D I T O
Tenons-nous prêts
Be ready
D’un coup de griffe fulgurant le ciel écorcha les nuages. Il se mit à pleuvoir, chassant le « trop peu » de neige au bénéfice de la boue.
As a sharp claw, the sky ripped through the clouds. It started raining, melting away the snow into mud.
Cela ne fut en rien préjudiciable à l’enthousiasme des spectateurs, ni à celui des équipages, tant du Monte-Carlo WRC que du Rallye Historique. Et pendant ce temps-là dans leurs bureaux d’études, des disciples d’Icare cherchaient à concevoir l’appendice miracle qui permettrait à leur auto de dominer les autres.
These conditions did not alter in any way the enthusiasm of the spectators, nor the one of the crews of the WRC Monte-Carlo and Rally Historique. Meanwhile, in their offices, Icare’s disciples were trying to design the miraculous piece that would make their auto the leader. But this year, they will not even have the chance to fly too close to the sun. Sadly, both Grand-Prix have been cancelled.
Mais cette année, ils ne risqueront pas de s’y brûler les ailes. Hélas, les deux Grands Prix sont annulés.
What will it be next year, maybe three Grand-Prix ?
Qu’en sera-t’il l’année prochaine, peut-être trois Grand Prix ?
Hope is necessary
Be ready !
Tenons-nous prêts ! Il est utile d’espérer.
Photo © M Alesi
Pierre B.
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page8
009-ACM75-SOMMAIRE.qxp 06/05/2020 13:55 Page9
R E V U E O F F I C I E L L E D E L’ A U T O M O B I L E C L U B D E M O N A C O
I
7
II
75
22
PRINTEMPS - ÉTÉ
020
7
SOMMAIRE - TABLE OF CONTENTS
A
Le mot du PrĂŠsident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Éditorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Calendrier des Êpreuves 2021 / Events schedule . . . . . . . . . . . . . 13
14
88e Rallye Automobile Monte-Carlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 A
Gala du Rallye Automobile Monte-Carlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Les Secrets de Cataroux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 23e Rallye Monte-Carlo Historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Gala du Rallye Monte-Carlo Historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
32
Hommage Ă Etienne Leandri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 2020, une annĂŠe sans Grand Prix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Club Ferrari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Ecurie Monaco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
EUR BR ISS EV RN
+377 97 98 40 00 multiprint@multiprint.mc www.multiprint.mc
75
AC O
ĂŠ ET
I
S.
R E V U E O F F I C I E L L E D E L’ A U T O M O B I L E C L U B D E M O N A C O
. D E S. A
MULTIPRINT MONACO
ON
En couverture / Cover :
FO U
44
Editeur / Publisher : Automobile Club de Monaco 23, boulevard Albert 1er BP 464 98012 Monaco cedex +377 93 15 26 00 Conception - Impression / Production-Printing RĂŠgie publicitaire / Advertising : LE
Š 2020 - 7958
M
39
La vie du Club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Le Club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Diners des Membres / Members' evenings . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Nos LicenciÊs / Our licenced Members . . . . . . . . . . . . . . . . 91 RecommandÊs par / Recommended by l’Automobile Club de Monaco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
P RI
E NCE D
DĂŠpĂ´t lĂŠgal Ă Monaco : Mai 2020
Legal dÊposit in Monaco : May 2020
La reproduction, mĂŞme partielle, des textes, dessins et photographies publiĂŠs dans la Revue ACM est interdite.
PRINTEMPS - ÉTÉ
2020
SPRING - SUMMER
Charles Leclerc
Photo Š M. Alesi
66
Any reproduction of the texts, drawings and photographs published in the ACM Magazine, partially or whole, is prohibited. Multiprint remercie tous les annonceurs qui ont maintenu leur insertion publicitaire malgrÊ le contexte difficile, permettant ainsi de rÊaliser et faire paraitre la revue ACM 75.
Multiprint would like to thank all the advertisers who, despite the exceptional circumstances decided to maintain their support, therefore enabling the realisation and publication of the 75th ACM magazine.
91 9
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page10
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page11
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page12
Multiprint
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page14
202 0
88
2020
e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO du 20 au 26 janvier 2020
Combat de Chefs Battle of Chiefs from 20th to 26th January 2020
E. Evans & S. Martin, Toyota Yaris
Photo © O. Caenen
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page15
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page16
Photo © JM Folleté
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
O. Tä nak & M. Jä rveoja, Hyundai i20 WRC e Monte-Carlo, c’est le rallye du calendrier que je souhaite le plus gagner ! " - Sébastien Ogier, mercredi 22 janvier, 19h00. " Combien étaient-ils, parmi les 88 équipages, à penser comme Sébastien Ogier le jeudi 23 janvier, au moment de prendre le départ du 88e Rallye Monte-Carlo ?
L
“Of all the rallies, Monte-Carlo is the one I most want to win.”– Sebastien Ogier, Wednesday 22nd January, 7:00 p.m.
Nombreux certainement ! Au premier rang desquels les Champions du Monde en titre, Ott Tänak et Martin Järveoja, mais aussi, Thierry Neuville et Nicolas Gilsoul, plutôt malchanceux jusqu'ici, ou encore Elfyn Evans et Scott Martin en challengers aguerris. Sans oublier Sébastien Loeb et Daniel Elena qui avaient déjà eu mainte fois l'occasion d'exprimer leur point de vue sur le sujet !
Probably a lot ! At the top, the World Champions, Ott Tänak and Martin Järveoja, but also Thierry Neuville and Nicolas Gilsoul, rather unlucky so far here, perhaps Elfyn Evans and Scott Martin as well, skilful challengers. And of course, Sebastien Loeb and Daniel Elena, who, over the years, managed to prove their determination.
Les prévisions météorologiques laissaient penser que cette édition se déroulerait sur route sèche mais la neige avait fait quelques apparitions inattendues pendant les reconnaissances du début de semaine. D'entrée de jeu, le choix des pneumatiques s'avérait compliqué pour les deux épreuves spéciales nocturnes. Sans assistance entre les deux, la première se courait sur route sèche et la seconde comportait de nombreux passages enneigés ou verglacés. Certains choisirent les clous, d'autres des gommes tendres et super tendres, avec la possibilité d'embarquer deux roues supplémentaires dans les voitures. A l'arrivée à Gap, Thierry Neuville et Nicolas Gilsoul sur Hyundai i20 avaient eu le talent de remporter, sans un clou, la plus glissante des deux spéciales et menaient la danse, avec 19''1 d'avance sur la Toyota Yaris Sébastien Ogier et Julien Ingrassia et 25''1 sur leurs coéquipiers Ott Tänak et Martin Järveoja.
How many of the 88 crews were thinking exactly the same thing as Sebastien Ogier on Thursday 23rd January, as the rally was beginning?
According to the weather forecast, the roads were supposed to be dry, but snow had unexpectedly fallen now and then during the recce at the beginning of the week. The tyre choice was tricky from the very start of the event for the two night-stages. The road was dry on the first one while on the second, dry ice and snow were covering the path in many places. With no assistance in between the two stages, a tyre choice was to be made according to these two very different conditions. Some favoured studs, others soft and supersoft tyres, and had the opportunity to bring along two extra tyres in their boot. At the arrival in Gap, Thierry Neuville and Nicolas Gilsoul on Hyundai i20 had skilfully won the most slippery of the two stages, without a stud and were leading with 19”1 ahead of Sebastien Ogier and Julien Ingrassia’s Toyota Yaris and 25”1 ahead of their teammates Ott Tänak and Martin Järveoja.
16
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 27/05/2020 09:24 Page17
Photo © JM Folleté
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
Le lendemain, Elfyn Evans et Scott Martin, réputés pour leur efficacité sur le sec, s'octroyaient les trois chronos de la première boucle au sud-est et à l'est de Gap et positionnèrent temporairement leur Toyota Yaris à la première place du Classement Général.
The following day, Elfyn Evans and Scott Martin on Toyota Yaris, deemed for their efficiency on dry road, managed to take over the first three times of the first loop at the south-east and east of Gap. Their expertise enabled them to temporarily take the first place of the General Classification.
Mais ce vendredi 24 janvier fut surtout marqué par l'impressionnante sortie de route de Ott Tänak et Martin Järveoja, dans la seconde spéciale du matin (ES4).
Nevertheless, this Friday 24th January was particularly marked by Ott Tänak and Martin Jarveoja’s striking off-road during the second special stage of the morning (SS4).
Juste après une enfilade déjà très rapide, alors que le copilote lisant les notes prises en reconnaissance annonçait "presque à fond absolu", la Hyundai i20 des estoniens, déséquilibrée par une compression de l'asphalte sur le bord aval de la route, fut littéralement projetée dans les airs, ricochant sur le sol dans un tonneau avant vrillé, fauchant au passage un sapin de bonne taille, puis rappelée à la réalité de l'attraction terrestre, poursuivit ces longues secondes d'effrayante incertitude par une dégringolade entre végétation verticale et à-pics rocailleux, pour s'immobiliser enfin sur une autre route près de 35 mètres plus bas !
After a few very quick curves, as the co-driver was reading the notes taken during the recce “almost at full speed”, the Hyundai i20 of the Estonians, unbalanced by compressed asphalt on the track, was propelled into the air, bounced off the ground in a roll hitting a fir tree on the way, and, facing the reality of gravity, plummeted amid the vegetation and rocky peaks to finish these eternal seconds of dread on a road 35 meters below. “It wasn’t the start of the season that we were looking for, but fortunately we are both okey thanks to the safety equipment.” – Ott Tänak, Friday 24th January, 3:46 p.m.
Le Calendrier 2020 du WRC* • 26 janvier Rallye de Monte-Carlo • 16 février Rallye de Suède • 15 mars Rallye du Mexique • 19 avril Rallye du Chili (annulé) • 03 mai Rallye d’Argentine (reporté) • 24 mai Rallye du Portugal (reporté) • 07 juin Rallye d’Italie (reporté)
• 19 juillet Rallye du Kenya (annulé) • 09 août Rallye de Finlande • 06 septembre Rallye de Nouvelle-Zélande • 27 septembre Rallye de Turquie • 18 octobre Rallye d'Allemagne • 1er novembre de Rallye Grande-Bretagne • 22 novembre Rallye du Japon * en date du 26 mai 2020
17
Photo ©`O Caenen
Photo © J Lillini
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page18
N. Ciamin & Y. Roche, Citroën C3
E. Lappi & J. Ferm, Ford Fiesta WRC
Photo ©`O Caenen
Photo ©`O Caenen
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page19
T. Katsuta & D. Baritt Toyota, Yaris WRC
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page20
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
Fortunately enough, the safety equipment, made mandatory by the FIA regulations to protect the crews : safety rollbar, reinforced doors, bucket seats with carbon cover and narrowed around the head, helmets equipped with the “Hans”; showed their efficiency and necessity, especially to avoid cervical fractures.
" Ce n'était pas le début de la saison auquel nous pensions mais heureusement, nous allons bien tous les deux grâce aux équipements de sécurité " - Ott Tänak, vendredi 24 janvier, 15h46. Fort heureusement, les dispositifs de sécurité rendus obligatoires par le règlement FIA pour la protection des équipages; - arceaux, portes renforcées, sièges baquets à coque carbone avec retours resserrés au niveau de la tête, casques équipés du "Hans"- ; démontrèrent leur efficience, en particulier contre les traumatismes au niveau des cervicales.
Ott Tänak and Martin Järveoja, unharmed, managed to get out the Hyundai by themselves despite the roughness of the impact, clearly visible on the debris surrounding the almost undamaged cockpit. Fortunately again, a disaster was avoided thanks to the security organised by the ACM teams, all along the special stages; precious and demanding mission, accomplished by the publicsafety Marshals, the “Men in yellow” who make sure the spectators are in the authorized zones.
Ott Tänak et Martin Järveoja, indemnes, purent s'extraire seuls de la Hyundai malgré la violence des chocs subis, clairement visible sur les débris entourant une cellule de pilotage quasi intacte.
At midday, as the video of the crash had been seen and shared on social medias, rain poured and added a bit of mud here and there on the already-dirtied trajectories taken in the morning. This change in the road conditions benefited Sebastien Ogier and Julien Ingrassia. At the end of the last stage, won by Thierry Neuville and Nicolas Gilsoul, the Frenchmen had taken the lead of the General Classification away from their British teammates for only over a second of difference. The Belgian men’s Hyundai was sitting at the third place, 6”4 away from the leaders but with more than a minute over their pursuers, Sebastien Loeb and Daniel Elena.
E. Camilli & F-X. Buresi fx (fra) Citroë n C3, WRC3 winners
Photo © J Lillini
“We are still in the fight for victory.” – Thierry Neuville, Friday 24th January, 6:00 p.m. Built on the momentum of Friday’s last special stage, Thierry Neuville and Nicolas Gilsoul signed three times, SS9, SS11 and SS12, out of the four stages of Saturday 25th January on their way back to the Principality of Monaco. However, these little victories were not enough. On the Quai Albert Ier, at the entry of the Parc Fermé, the 2019 vice-world champions were still 3rd on the General Classification with 6”4 seconds behind… exactly as the previous day!
Photo © J Lillini
“I tried hard, very tricky conditions. We couldn’t have done better. I think we did a good job today and I’m very happy with the work of our gravel crew.” – Thierry Neuville, Saturday 25th January, 4:01 p.m.
K. Rovanperä & J. Halttunen, Toyota Yaris WRC
20
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page21
Photo ©`O Caenen
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
En milieu de journée, alors que la vidéo du crash était vue et revue sur les réseaux sociaux, la pluie fit une apparition et par endroit ajouta de la boue aux trajectoires déjà salies par les passages à la corde de la matinée. Une évolution des conditions de route qui profita à Sébastien Ogier et Julien Ingrassia.
The two leader teams had swapped their position. Evans made the difference in SS10 taking back, on this time only, 7”6 from Ogier and 13”8 from Neuville. After sliding back and getting caught up by the Frenchman, with a perfect equality of total times at the end of SS11, the Briton, 2nd in SS12 ahead of Ogier, was once again the leader of the Rally for the 7th time since the departure. “You can never tell with Turini.” – Elfyn Evans, Saturday 25th January, 4:45 p.m.
M. Ostberg & T. Eriksen, Citroen C3, WRC2 winners
Photo © J Lillini
Fort heureusement aussi, la sécurité mise en place par les équipes de l'ACM, tout au long des épreuves spéciales, précieuses et exigeantes missions accomplies par les Commissaires de sécurité du public, les "Hommes en jaune", qui s'assurent notamment du respect des zones interdites aux spectateurs, permit également d'éviter un drame.
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page22
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
" Nous sommes encore dans la bagarre pour la victoire. " - Thierry Neuville, vendredi 24 janvier, 18h00. Sur l'élan de la dernière spéciale du vendredi, Thierry Neuville et Nicolas Gilsoul signèrent trois chronos, ES9, ES11 et ES12, sur les quatre épreuves spéciales que comptait la journée K.Rovanperä & J Halttunen, Toyota Yaris WRC du samedi 25 janvier, au cours de laquelle les concurrents regagnèrent la Principauté de Monaco.
Photo © J Lillini
A l'issue d'une dernière spéciale remportée par Thierry Neuville et Nicolas Gilsoul, les français avaient raflé la tête du Général à leurs coéquipiers britanniques pour à peine plus d'une seconde. La Hyundai des belges pointait à la troisième place, à 6''4 des leaders, mais avec plus d'une minute d'avance sur leurs poursuivants, Sébastien Loeb et Daniel Elena.
Ce ne fut toutefois pas suffisant. Sur le Quai Albert Ier, à l'entrée du Parc Fermé, les Vicechampions du Monde 2019 étaient toujours 3e du Classement Général, accusant un retard de… 6''4, soit exactement le même écart que la veille !
Les deux premiers en revanche avaient inversé leurs positions. Evans avait fait la différence dans l'ES10 reprenant, sur ce seul chrono, 7''6 à Ogier et 13''8 à Neuville. Après avoir reperdu du terrain et être rejoint par le Français, à égalité parfaite de temps cumulé à l'issue de T. Suninen & T. Lehtinen, Ford Fiesta WRC l'ES11, le britannique second de l'ES12 devant Ogier, était à nouveau seul leader du Rallye pour la 6e fois depuis le départ.
Photo © J Lillini
" On a vraiment tout donné et je ne pense pas qu'on aurait pu faire mieux. Je suis satisfait de notre journée et très content du travail de nos ouvreurs. " - Thierry Neuville, samedi 25 janvier, 16h01.
" On ne peut jamais se prononcer quand on doit encore affronter le Turini. " - Elfyn Evans, samedi 25 janvier, 16h45.
Photo ©`O Caenen
Et le Turini, entre La Bollène-Vésubie et PeiraCava, c'est à deux reprises que le dimanche 26 janvier, les concurrents du 88e Rallye MonteCarlo allaient devoir l'affronter alternant, par deux fois également, avec La Cabanette - Col de Braus.
E. Evans & S. Martin, Toyota Yaris WRC
22
Photo © J Lillini
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page23
T. Neuville & N. Gilsoul, Hyundai i20 WRC
Photo © JM Folleté
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page24
Dimanche matin - Sunday morning
En quelques chiffres, les moyens mis en œuvre pour la sécurité autour du Rallye
In numbers, the measures taken for the security around the Rally 3
Hélicoptères /
helicopters
ouvreuses officielles dont la "double zéro" et la "zéro" 6 Voitures Official opening cars including “00” and “0”
202 0
dont pour la sécurité du public 465 Commissaires Marshals including 300 for public-safety des forces de l'ordre : Gendarmerie, Sûreté Publique et Police Nationale + de 1360 Membres Members of the security forces
(Anesthesiologists) 17 Médecins-réanimateurs & 9 Infirmiers (Paramedics)
d'information 7.000 panneaux information panels
Photo © ACM
/ firemen + de 720 Pompiers équipés de 174 véhicules / vehicles 17 Dépanneuses / tow trucks 14 km de rubalise / of warning tape 5,2 km de filets / of security nets 400 barrières / metal barriers 6.250 piquets / pickets
Les Commissaires de sé curité du public
24
2020
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page25
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page26
PRESSE_OFFREZ_L'ENCHANTEMENT_2020_210x297.indd PRESSE OFFREZ L'ENCHANTEMENT 2020 210x297 indd 1
28/11/2019 16:56
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page27
Photo © JM Folleté
Photo © JM Folleté
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
Marc & Pamela Dessi, Peugeot 208 "Daghe Múnegu !"
Dans ces conditions piégeuses, emportés par une terrible envie de gagner, Thierry Neuville et Nicolas Gilsoul réussirent un majestueux carton plein ! Acceptant à peine de partager
The Turini… On Sunday 26th January the competitors of the 88th Rallye Monte-Carlo would have to race through it twice, between La Bollène-Vésubie and Peira-Cava, alternating with La Cabanette – Col de Braus, twice as well. The road was dry on the first loop, damp in the second with patches of black ice here and there on the two stages.
Photo ©`O Caenen
Le parcours était sec dans la première, humide dans la deuxième, avec de ci de là, quelques plaques de verglas dans les deux spéciales.
S. Loeb & D. Elena, Hyundai i20 WRC
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:25 Page28
Photo ©`O Caenen
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
S. Ogier & J. Ingrassia,Toyota Yaris WRC
Photo © JM Folleté
le meilleur chrono de la "Power Stage" avec Sébastien Loeb et Daniel Elena, ils franchirent la ligne d'arrivée avec 12''6 sur Sébastien Ogier et Julien Ingrassia et 14''3 sur Elfyn Evans et Scott Martin.
With such tricky conditions, and empowered with the desire to win, Thierry Neuville and Nicolas Gilsoul succeeded in winning every stage of the day! Barely accepting to share the best time of the Power Stage with Sebastien Loeb and Daniel Elena, they crossed the finish line with 12”6 on Sebastien Ogier and Julien Ingrassia and 14”3 on Elfyn Evans and Scott Martin.
S. Loeb & D. Elena
28
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 06/05/2020 14:00 Page29
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
Les 20 premiers au Classement Général
(le classement complet est disponible sur www.acm.mc)
29
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 13/05/2020 10:06 Page30
Photo © JM Folleté
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
S.A.S. le Prince Albert II et Jean Todt, Président de la FIA Après un rallye largement dominé par trois équipages mais âprement disputé, le duo belge mettait ainsi fin à neuf années d'hégémonie franco-monégasque sur notre épreuve routière.
Delighted, the winners received this long-time coveted trophy from the hands of H.S.H. Prince Albert II, in the presence of Charles Leclerc and cheered by the crowd of enthusiastic spectators! Traduit par Camille Bérenguier
Photo © J Lillini
Heureux, les vainqueurs reçurent ce trophée, depuis si longtemps convoité, des mains de S.A.S. le Prince Albert II, en présence de Charles Leclerc, et acclamés par une foule de spectateurs enthousiastes ! Philippe Bérenguier
After a Rally largely dominated by three crews but hotly contested, the Belgian duo put an end to nine years of FrancoMonegasque hegemony over our Rally.
S.A.S. le Prince Albert II, J. Ingrassia, S. Ogier, N. Gilsoul, T. Schemera, T. Neuville, E. Evans, S. Martin
30
014-031-ACM75-88-RAMC.qxp 29/04/2020 14:26 Page31
Photo © JM Folleté
Photo © JM Folleté
S.A.S. le Prince Albert II fé licite Thierry Neuville
Photo © J Lillini
Thierry Neuville & Nicolas Gilsoul, Hyundai I20
Charlotte Siné & Charles Leclerc
Photo © JM Folleté
Photo © JM Folleté
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
032-037-ACM75-GALA-WRC.qxp 29/04/2020 14:32 Page32
Photos © JM Folleté
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
GALA
S.E. M. Laurent Stefanini & Mme Sylvie de Turckheim
S.E. M. Cristiano Gallo & Mme René Clerissi
32
032-037-ACM75-GALA-WRC.qxp 29/04/2020 14:32 Page33
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
M. Patrice Cellario & Mme Stéphane Valeri
Mmes Julie et Marie-José Boeri
M. & Mme Jacky Ickx
33
032-037-ACM75-GALA-WRC.qxp 29/04/2020 14:33 Page34
Photos © JM Folleté
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
GALA
M. & Mme Nicolas Gilsoul, M. & Mme Thierry Neuville
M. & Mme Johnny Cecotto
M. & Mme Michel Ferry
Le Lieutenant-Colonel & Mme Norbert Fassiaux
34
032-037-ACM75-GALA-WRC.qxp 29/04/2020 14:33 Page35
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
M. & Mme Patrice Ratti
M. & Mme Géry Mestre
M. & Mme Francesco Longanesi
M. & Mme Olivier Lavagna
Mme Geneviève Berti, M. & Mme Yann-Antony Noghès
35
032-037-ACM75-GALA-WRC.qxp 13/05/2020 10:26 Page36
Photos © JM Folleté
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
GALA
Mme Marie-José Boeri, M. & Mme Stéphane Cherki
M. & Mme Michel Dotta
M. & Mme Stéphane Valeri
Le Commandant & Mme Nicolas Tasset
M. & Mme Jacky Adonte
36
Mme Marie-Odile Desvignes & M. François Mazet
032-037-ACM75-GALA-WRC.qxp 13/05/2020 10:27 Page37
88e RALLYE AUTOMOBILE MONTE-CARLO
Le Colonel & Mme Nasser Boualam, le Général d'Armée Jean Pierre Bosser
M. & Mme Thierry Boutsen
M. & Mme Richard Micoud
Mme Georges Lisimachio & M. Robert Gelli
M. & Mme Gérard Spinelli
37
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page38
39 4 C 75 seCreTs C T roUX.qxp / 5/ 14:18 Page39
Ph
oto
©J
Lill
ini
Les
secrets de
Cataroux
ou un photographe dans les ateliers compétition de Michelin
e secrets of Cataroux A photographer in the heart of the Michelin workshop Le site de Cataroux, à proximité de Clermont-Ferrand, a ouvert ses portes à l'un de nos photographes afin de nous en apprendre un peu plus sur les secrets de fabrication des pneumatiques de compétition. Naïvement, on pouvait penser qu'un pneumatique c'était tout simplement du caoutchouc moulé par des machines. Pas si simple ! D'abord pour pouvoir fournir un matériel haut de gamme, l'intervention de l'homme demeure absolument primordiale. Ensuite, du caoutchouc, dans un pneu de compétition, et contrairement au pneu de série, il n'y en a plus l'ombre d'un gramme.
The site of Cataroux, near Clermont-Ferrand, opened its doors to one of our photographers to make us discover the manufacturing secrets of competition tyres. One could naively believe that tyres are simply a piece of caoutchouc moulded by machines. It’s not that simple! Firstly, to provide a top-range hardware, humans must intervene. Secondly, in a competition tyre, in opposition to standard tyres, there is not one gram of caoutchouc left.
Cette gomme est un savant mélange de 300 à 350 produits chimiques grâce auxquels Michelin peut obtenir 10.000 combinaisons différentes. Ainsi, la "recette" de la gomme tendre est totalement différente de celle de la gomme dure.
Photo © J Lillini
Quand le mélange souhaité est obtenu, c'est une course contre la montre qui débute : si, au départ, sa durée de vie varie de 15 à 55 jours, son « espérance de vie » diminue chaque fois qu'il est travaillé, retravaillé et transformé. Paradoxalement, une fois terminé et passé par la vulcanisation, le pneu ne sèchera plus.
Le produit brut - Raw material
39
39 4 C 75 seCreTs C T roUX.qxp / 5/ 14:18 Page4
LES SECRETS DE CATAROUX
Fabrication des nappes
Manufacture of the wefts
Photo © J Lillini
The rubber is a perfect blend of 300 to 350 chemicals with which Michelin can obtain 10 000 different combinations. Thus, the recipe of a soft rubber is completely different from the recipe of a hard rubber. Cette fabrication se déroule en trois phases : préparation d'un produit semi-fini, assemblage et enfin cuisson. Du début à la fin, il s'agit d'un véritable puzzle. Il est fréquent de voir à l'arrivée d'une spéciale, une VW Polo ou une Ford Fiesta aux pneumatiques totalement à l'agonie, trame apparente… Donc, preuve à l'appui, dans un pneu, il y a une trame ! Il y en a même deux : une textile et l'autre métallique.
This manufacture has three major steps: preparation of a semifinished product, assembly, and finally the cooking process. From the beginning until the end, manufacturing a tyre is a real puzzle. It is not uncommon to see, at the arrival of a special stage, a VW Polo or a Ford Fiesta with completely worn out tyres with
Photo © J Lillini
Photo © J Lillini
La trame textile est fabriquée en nappes. Selon le produit désiré, on donne une torsion à des fibres qui peuvent être de la rayonne, du polyester, de la ramie, amalgamées entre deux feuilles de gomme.
When the desired mixture is obtained, a race against time begins. At the beginning its lifespan varies between 15 to 55 days and diminishes every time it’s worked and transformed. Paradoxically, once finished and passed through vulcanising agents, the tyre won’t get dry.
La trame - The weft
Fabrication de la bande de couches - Making the layers
40
3 4 CM75 seCreTs C T roUX.qxp / 4/ 14:58 Page41
Photo © J Lillini
LES SECRETS DE CATAROUX
Superposition par couches successives
Piling up the layers
Les fibres sont insérées en longueur. Or, à l'arrivée de la spéciale, pneumatiques à l'agonie, la trame qui apparaît semble plutôt perpendiculaire à la roue. Alors ? Alors, on attaque la deuxième phase de préparation. Il faut dérouler cette nappe qui mesure 46 mètres de long, la couper suivant des largeurs et des angles différents, puis recoller et souder ces pièces en couches successives.
the weft visible … As you can see, in a tyre, there is a cord weft ! But not only one ! There are two wefts : a textile and a metallic. The textile weft produced is in layers. According to the desired product, the fibres are torn and can either be rayon, polyester or ramie yarn, combined between two rubber sheets. The fibres are inserted in their length. How come that at the arrival with worn out tyres, the weft seems rather perpendicular to the wheel? This is because of the second stage of the manufacture.
Photo © J Lillini
This 46 meter-long layer is unfolded and has to be cut following different lengths and angles then glued and welded back together in successive layers.
Photo © J Lillini
Assemblage - Assembly
41
3 4 CM75 seCreTs C T roUX.qxp / 4/ 14:58 Page4
Photo © J Lillini
LES SECRETS DE CATAROUX
Cloutés pour le Monte Carlo - Studded for the Monte Carlo
Photo © J Lillini
Photo © J Lillini
La vulcanisation - Vulcanising
Le produit fini - The finished product Ensuite, même opération avec la trame métal qui sera associée à la trame textile.
Then, following the same operations, the metallic weft will be added to the textile weft.
Voilà pour la partie « plate » qui a été laminée, aplatie, assouplie, préparée et qui supportera toutes les contraintes : pression du gonflage, charge du véhicule, flexions latérales, accélération, freinage…
That’s for the flat part of the tyre that has been laminated, flattened, softened, prepared and that will face all the strains: inflation pressure, weight of the vehicle, lateral bending, acceleration, braking…
Mais il y a aussi les faces latérales. Traitées par extrusion, cellesci ont une géométrie et un profil particulier suivant leur destination finale.
However, there are also the lateral parts of the tyre. Produced by extrusion, they have a profile and geometry based on their final fate.
Reste à assembler, coller tous ces morceaux de façon indissociable, bref, achever le puzzle autour d'une jante. Le pneumatique, à ce moment-là, possède sa forme définitive, la cuisson par vulcanisation lui donnera son dessin final.
To complete the puzzle around the rim, all the parts must be assembled and glued together to make one indissociable whole. At this precise moment, the tyre acquires its definitive shape, the vulcanising cooking will give the tyre its final design.
Une fabrication suivie, contrôlée et programmée par l'homme, une organisation et une préparation où le hasard n'a jamais sa place, la combinaison de tous ces paramètres fait de Michelin l'un des leaders mondiaux en compétition.
A tightly followed manufacture, controlled and programmed by humans with nothing left to chance in the organisation and preparation. The combination of all these parameters make Michelin one of the world leaders in the competition.
Sophie Dumont
Traduit par Camille Bérenguier
42
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page43
044-054-ACM75-23-RMCH.qxp 29/04/2020 15:01 Page44
XXIII
23
e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE du 29 janvier au 5 février 2020
Foule Sentimentale Sentimental Crowd from 29th January to 5th February 2020
Photo © JM Folleté
044-054-ACM75-23-RMCH.qxp 29/04/2020 15:02 Page45
044-054-ACM75-23-RMCH.qxp 29/04/2020 15:02 Page46
Photo © JM Folleté
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
Badosa & Reidl - Renault 8 (1969) P1/SR9 eulement trois petits jours après l'arrivée du WRC, les équipes de l'ACM étaient à nouveau sur les routes, prêtes à accueillir, sécuriser, informer, chronométrer, contrôler, coordonner, les concurrents du 23e Rallye Monte-Carlo Historique.
S
Partis de sept villes d'Europe : Athènes, Glasgow, Bad Hombourg, Milan, Reims, Barcelone et Monte-Carlo, ils étaient 303, avec pour objectif de rejoindre Buis-lesBaronnies dans la Drôme, puis Valence et enfin MonteCarlo.
Three days only after the arrival of WRCs, the ACM teams were back on the roads, ready to welcome, secure, inform, keep time, control and coordinate the competitors of the 23rd Rallye Monte-Carlo Historique. Departing from seven European cities: Athens, Glasgow, Bad Homburg, Milano, Rheims, Barcelona and Monte-Carlo, they were 303 with the ambition to gain Buis-les-Baronnies in the Drome, then Valence and finally Monte-Carlo. Depending on the city of departure, the itinerary ran through 2.392 to 3.594 kilometres long with concentration legs and 15 regularity stages where we noted a mest unusual absence of snow and ice. The event was, nonetheless, wonderful, sporty and attracted a great deal of spectators for this 23rd edition.
Photo © JM Folleté
A festive and friendly vibe welcomed the cheerful competitors and spectators – amazed by last century’s machinery – in the traditional places, Place du Marché in Saint-Agrève, on the Quai Farconnet in Tournon-surRhône, around the Parc Fermé in Valence as well as in all the villages and cities along the route. Saby & Marques - Renault 5 Alpine (1977)
46
044-054-ACM75-23-RMCH.qxp 04/05/2020 10:16 Page47
Photo © JM Folleté
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
T & T Hallre - VW 1303S (1973) P1/SR9
The elder, a 1934 Riley Sprite, participated in the 4th Rallye Monte-Carlo Classique, without time keeping, with eleven enthousiastic collectors departing from Glasgow.
Photo © J Lillini
L'itinéraire de 2.392 à 3.594 kilomètres, selon la ville de départ choisie, était jalonné après les parcours de concentration, de 15 spéciales de régularité, où nous pûmes noter une très inhabituelle absence de neige et de verglas.
Photo © JM Folleté
Photo © J Lillini
Yves Jouanny & Walter Rohrl à la Remise
Antunes Tavares Dias & Schoofs - Peugeot 104 ZS (1979) Thierry Neuville avec Kussmaul & Livanos Porsche 911 (1965) P1-SR4
47
044-054-ACM75-23-RMCH.qxp 29/04/2020 15:02 Page48
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
L'épreuve n'en fut pas moins belle ni moins sportive, ce fut en prime une 23e édition tout à fait remarquable en nombre de spectateurs.
Photo © J Lillini
Que ce soit aux rendez-vous annuels, Place du Marché de Saint-Agrève, sur le Quai Farconnet à Tournon-surRhône, autour du Parc Fermé de Valence, ou dans les multiples villes et villages traversés, ce fut chaque fois une ambiance festive et d'amicales rencontres entre des concurrents heureux et un public séduit par ces mécaniques de l'autre siècle.
Bour & Carrion - Alpine Renault A310 (1974) P1/SR9
La doyenne, une Riley Sprite de 1934, participait sans chronométrage avec onze collectionneurs passionnés partis de Glasgow, au 4e Rallye Monte-Carlo Classique. En compétition, la plus ancienne, une Fiat 1100, était sortie des ateliers de la "Fabbrica Italiana Automobili Torino" en 1954 et les plus récentes avaient au minimum quarante ans d'âge. Mais toutes les voitures engagées avaient pour point commun impératif d'être d'un modèle ayant pris part à l'une des éditions du Rallye Automobile Monte-Carlo entre 1911 et 1980.
The oldest car in the race, a Fiat 1100 was designed and released by “Fabbrica Italiana Automobili Torino” in 1954. The most recent models were at least forty years old. All the enlisted cars had the necessary commonality of being a model which participated in one of the 1911 to 1980 editions of the Rally Automobile Monte-Carlo. This year, the most regular were Henrik Bjerregaard and Jaromir Svec on a 1979 Ford Escort RS2000 MkII. They took the lead of the General Classification in Saint-Bonnet-le-Froid (RS5) and despite not having a comfortable advantage on their competitors, succeeded in keeping it until the finish line, three days later!
Photo © J Lillini
Cette année, les plus réguliers furent Henrik Bjerregaard et Jaromir Svec sur Ford Escort RS2000 MkII de 1979. Ils s'emparèrent de la première place du Classement Général
Bonnet & Solomatina - Alfa Romeo Giulietta TI (1961) P1/SR2
48
Photo © J Lillini
044-054-ACM75-23-RMCH.qxp 29/04/2020 15:02 Page49
Deutschbauer & Hegenbart - Datsun 240Z (1973) P1/SR9
044-054-ACM75-23-RMCH.qxp 29/04/2020 15:02 Page50
Photo © J Lillini
Photo © JM Folleté
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
Hindsgaul & Pagh - Fiat 128 coupé (1972) P1-SR10
Photo © J Lillini
Photo © JM Folleté
Zorrilla-Hierro & Gutierrez-Dominguez VW Golf GTI (1978) P1/SR3
Photo © JM Folleté
Raysis & Zakmans - Jaguar XK 150 coupé (1958) P1-SR1 & SR14
Bjerregaard & Svec Ford Escort RS2000 MkII (1979) P1/SR5
Segond & Lajoux - Porsche 911 SC (1978)
044-054-ACM75-23-RMCH.qxp 29/04/2020 15:02 Page51
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE The road conditions and lenient weather didn’t enable the competitors to get too much ahead of their competitors even though the vehicles tended to overheat. At the departure of the last night, on Port Hercule, the 43rd crew were only 600 points behind the leaders. In other words, a cumulation of 60 seconds ahead or behind the set average speeds in the regularity sections… a very small difference! Furthermore, a difference that could be wiped out in the Turini between the 43 crews who were within this same minute.
dès Saint-Bonnet le Froid (SR5) et malgré une avance que l'on ne put jamais qualifier de confortable, réussirent l'exploit de s'y maintenir jusqu'à l'arrivée, trois jours plus tard ! Les conditions de route et la météo clémente, quoique rude pour les mécaniques qui avaient tendance à surchauffer, ne furent pas de nature à favoriser d'importants écarts. Au départ de la dernière nuit, sur le Port Hercule, l'équipage classé 43e n'avait que 600 points de retard sur les leaders. Soit, en comparaison du meilleur score, un cumul de 60 secondes de plus ou de moins sur les moyennes imparties dans les spéciales de régularité…autrement dit, peu de chose ! Une différence que le Turini pouvait facilement gommer, d'autant qu'ils se trouvaient donc 43 concurrents dans cette même minute.
The first two leader crews kept their position, but not far behind, some crews put on a great show. Crowned twice in World Rally Championship and four times winners of the “Monte-Carl” in 1980, 1982, 1983 and 1984, Walter Rohrl and Christian Geistdorfer, on a 1979 Porsche 911 SC, won the penultimate regularity section in Col de Braus Lantosque (RS14).
Photo © J Lillini
Photo © J Lillini
S'il n'en fut rien aux deux premières places du Général, pas très loin derrière, en revanche, quelques concurrents assurèrent le spectacle.
Photo © J Lillini
George & Perin - Ford Escort RS2000 MkII (1979) P1/SR
Photo © J Lillini
Cisowski & Cisowska - Polski Fiat 125P (1976) P1/SR5
D & M Ancellin - Citroën DS 23 (1972)
S & A Postawka - Zastava 1100 (1979) P1/SR6 & SR8
51
044-054-ACM75-23-RMCH.qxp 29/04/2020 15:02 Page52
Photo © J Lillini
Photo © J Lillini
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
Coppola & Boulanger - Alpine Renault A110 1600S (1970) P1/SR15 Par deux fois couronnés en Championnat du Monde des Rallyes et quatre fois vainqueurs du "Monte-Carl", en 1980, 1982, 1983 et 1984, Walter Rohrl et Christian Geistdorfer, sur Porsche 911 SC de 1979, remportèrent l'avant dernière SR entre le Col de Braus et Lantosque (SR14). Vainqueurs de l'épreuve en 2016, Daniele Perfetti et Ronnie Kessel, sur Lancia Stratos de 1975, s'adjugèrent le Turini (SR15), ex-aequo avec trois autre concurrents, et passèrent de la 21e à la 5e place du Général.
Number one of the 2016 edition, Daniele Perfetti and Ronnie Kessel on a 1975 Lancia Stratos, won the Turini (RS15), ex aequo with three other crews and jumped from the 21st to the 5th position in the General Classification. Outpaced by another winner of the “great” Monte-Carlo in 1988; Bruno Saby and his codriver Christophe Marques jumped from the 17th to the 4th position, missing the podium by only ten little seconds! The following day, everyone gathered for the evening in the Sporting d’Eté for the customary Gala and Prize Giving ceremony. On the podium and in the Salle des Etoiles, everyone was delighted to add one more “Monte-Carlo” to their long list of automotive memories.
Photo © J Lillini
Précédés par un autre vainqueur du "grand" Monte-Carlo, c'était en 1988 ; Bruno Saby et son copilote Christophe Marques, remontèrent de la 17e à la 4e place, loupant le podium pour seulement 10 petites secondes !
F & J Picoreau - Alfa Romeo 2000 GTV (1971) P1/SR5
Fernandez Cosin & Martinez-Huarte - Lancia Fulvia HF 1.6 (1970) P1/SR12
52
044-054-ACM75-23-RMCH.qxp 29/04/2020 15:02 Page53
Photo © JM Folleté
Photo © J Lillini
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
O & L Campana - VW Golf GTI (1979)
Photo © J Lillini
Photo © J Lillini
Regalia & Aspesi - Fiat 1100 (1954)
M & L Chabran - BMW 1602 (1970) Le lendemain soir, tout le monde se retrouva au Sporting d'Eté pour le traditionnel Gala au cours duquel se déroula la Remise des Prix. Que ce soit sur le podium ou dans la Salle des Etoiles, tous furent alors bienheureux d'avoir ajouté un "Monte-Carlo" à la longue liste de leurs souvenirs automobiles.
Vasilyev & Zhiltsov - Volga M21 (1961) P1/SR13
Photo © J Lillini
Photo © J Lillini
Ph. Bérenguier
Rohrl & Geistdorfer - Porsche 911 SC (1979) P1/SR14
Mikelsons & Vuguls - Jaguar XK 140 coupé (1956) P1/SR11
53
Photo © J Lillini
044-054-ACM75-23-RMCH.qxp 29/04/2020 15:03 Page54
Photo © J Lillini
Perfetti & Kessel - Lancia Stratos (1975) P1/SR15
Roveta & Merenda - Fiat 124 Spider (1972) P1/SR7
54
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page55
056-061-ACM75-GALA-RMCH.qxp 13/05/2020 10:37 Page56
Photos © JM Folleté
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
GALA
Boris Kostyrko & Ilya Kashin, en famille
M. & Mme Christian Tornatore
56
056-061-ACM75-GALA-RMCH.qxp 29/04/2020 15:07 Page57
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
M. & Mme René Clerissi
Luis Lopez Anos et ses équipiers de l'Escuderia Madrid
57
056-061-ACM75-GALA-RMCH.qxp 29/04/2020 15:07 Page58
Photos © JM Folleté
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
GALA
Steffi Edelhoff & Birgit Binder Carlos Antunes Tavares Dias & Julie Boeri
58
056-061-ACM75-GALA-RMCH.qxp 29/04/2020 15:07 Page59
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
M. & Mme Nicolas Ponset
M. & Mme Fabrice Notari
59
056-061-ACM75-GALA-RMCH.qxp 29/04/2020 15:07 Page60
Photos © JM Folleté
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
GALA
"Les Chefs" & le team Japan
Podium
60
056-061-ACM75-GALA-RMCH.qxp 29/04/2020 15:07 Page61
23e RALLYE MONTE-CARLO HISTORIQUE
Ruchdi Hajjar & Michel Ferry en charmante compagnie
Franziska Mohr & Barbara Ziegler
61
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page62
063-ACM75-HOMMAGE-LEANDRI.qxp 05/05/2020 11:07 Page63
HOMMAGE
Photo © ACM
HOMMAGE
Etienne Leandri 1934 - 2020 Notre collègue, Etienne Leandri s’est éteint il y a quelques jours. Je garderai de lui, l’image d’un serviteur et d’un ami du Club. Je vous demande d’avoir une pensée pour lui et pour sa famille
Our colleague Etienne Leandri passed away a few days ago. I will keep him in my memory as a friend of the Club and a loyal volunteer. Please have a thought for him and his family.
Michel Boeri
63
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page64
LIVING LUXURY Présence mondiale Expertise centenaire Spécialiste de l’immobilier de luxe Service client privilégié Ambition - Exigence - Réussite Depuis 1906 - 50 pays - 33000 ventes/an
coldwellbanker.fr
REAL ESTATE
© Coldwell Banker France & Monaco. Tous droits réservés. Chaque membre du réseau Coldwell Banker est financièrement et juridiquement indépendant. Chaque entreprise et/ou agent mandataire s’engage à informer tout client/ partenaire/tiers de son statut et engage sa propre responsabilité quant au respect des lois en vigueur relatives à leurs informations, conseil et à leur protection.
Sans titre-2 1
23/03/2020 14:17
an
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page65
FRANCE & MONACO
FRENCH RIVIERA - SAINT-JEAN-CAP-FERRAT
EXCLUSIVITY - NEAR SAINT-PAUL-DE-VENCE
Exquisite Provençale villa, set in 2467 sqm of delightful grounds. Renovated to the highest standards. Living/reception room, dining room, kitchen, five suites with bathrooms and dressing rooms, sauna, billiard room. Guest house with 2 bedrooms and kitchen. Pool house with 2 bedrooms. 2 swimming pools, interior, exterior. Exquise villa provençale dans un parc de 2467 m². Rénovée et luxueusement aménagée. Maison principale avec salon/réception, salle à manger, cuisine, cinq suites avec sdb et dressings, sauna et salle de billard. Maison d’amis avec deux chambres et une cuisine. Pool house avec 2 autres chambres. 2 piscines, intérieure, extérieure. Price / Prix : contact us.
A fabulous, newly renovated property with panoramic views over the Mediterranean. 800m² combined, with a double reception, a separate dining room, a superb kitchen, five bedrooms with en suite bath/shower rooms, including a superb master suite in a more private wing. Superbe propriété protégée, entièrement rénovée. 800 m2 offrant confort moderne mais gardant charme provençal, avec finitions de qualité. Plus de 350 m2 de réception. Une suite parentale luxueuse. Cuisine équipée avec cheminée. 5 chambres. 6 salles de bains. Puits, jacuzzi, sauna et piscine. DPE : F - Price / Prix : 7 200 000€*
Wealth Partnership +33 (0)6 72 95 68 30 - privatewealth@coldwellbanker.fr Wealth Partnership +33 (0)6 72 95 68 30 - privatewealth@coldwellbanker.fr
EXCLUSIVITY - PARIS 16
Prestigious contemporary villa. Lovely garden with trees, large swimming pool and a carport. IMmagnificent living/dining room, fitted and equipped kitchen, second living room with access to the second terrace. 4 en suite bedrooms (including a master suite) with their bathrooms and dressing rooms. Beautiful features, prestigious location, sea view. Villa contemporaine de prestige. Joli jardin arboré, grande piscine et abri pour voitures. Magnifique séjour - salle à manger, cuisine aménagée et équipée, deuxième salon. 4 chambres en suite (dont une master suite) avec leurs sdb et leurs dressings. Belles prestations, localisation de prestige, vue mer. Price / Prix : contact us.
Unique & rare, superb top-floor apartment with terraces, putting Paris at your feet! Completely renovated by a renowned decorator, it fulfills the highest requirements. Living room and dining room prolonged by a sweet open kitchen, second living room, three suites with their private bathrooms and dressing rooms. Dernier étage, sublime appartement avec ses terrasses et Paris à vos pieds ! Séjour avec salle à manger, belle cuisine ouverte, deuxième salon, 3 chambres en suite avec leur salle de bains et dressing. Sauna, parkings, caves. Vue exceptionnelle sur Paris. Nb de lots dans la copro. : env 140. Ch/an : 10780€ - Price / Prix: 5 500 000€*
Wealth Partnership +33 (0)6 72 95 68 30 - privatewealth@coldwellbanker.fr
Wealth Partnership +33 (0)6 72 95 68 30 - privatewealth@coldwellbanker.fr
FRENCH RIVIERA - ANTIBES
EXCLUSIVITY - PARIS 16
Modern villa offers panoramic views of the Mediterranean. Exceptional waterfront property has its own private beach, swimming pool and 3,500 sqm of garden. Large house of 1,300 sqm with a large reception area open to the outside, lounge, dining room, open kitchen. Upstairs: 7 large suites with bathrooms and dressing rooms and terraces. In the basement: large garage, cinema room and spa with hammam. Propriété exceptionnelles au bord de l’eau possède sa propre plage privée, sa piscine, ainsi qu’un jardin de 3 500m2. Grande maison de 1 300m2 avec une grande surface de réception ouverte sur l’extérieur, salon, salle à manger, cuisine ouverte. Aux étages : 7 vastes suites avec salons salles de bain et dressings et terrasses. Au sous-sol : grand garage, salle de cinéma et spa avec hammam. Price / Prix : 28 800 000€*
Close to the Arc of Triumph: nice top-floor apartment in a secured high standing building, with terrace and panoramic view over all Paris and its monuments. Living-dining room with a beautiful open and fitted kitchen. Three bedrooms with their bathrooms, 2nd living room with access to the terrace. Bright and bathed by sunlight, with handsome benefits, bordered by large balconies: the ideal apartment to enjoy the Parisian lifestyle. Dernière étage d’immeuble de haut standing et sécurisé, bel appartement avec terrasse vue panoramique sur tout Paris. Hall d’entrée, séjour-salle à manger avec belle cuisine ouverte et équipée. 3 chambres avec leur salle de bains, bureau. Nb de lots dans la copro : 12 Ch/an : 14200 € - Price / Prix : 5 650 000 €*
Wealth Partnership +33 (0)6 72 95 68 30 - privatewealth@coldwellbanker.fr
Wealth Partnership +33 (0)6 72 95 68 30 - privatewealth@coldwellbanker.fr
*Les honoraires sont à la charge du vendeur.
FRENCH RIVIERA - SAINT-JEAN-CAP-FERRAT
coldwellbanker.fr 14:17 4:17
annonces-acm.indd annonces-acm indd 1
23/03/2020 15:04
74 C 75 GP .qxp / 5/ 14:44 Page
A se revede !
Photo © SC Schmid
74 C 75 GP .qxp / 5/ 14:44 Page 7
74 C 75 GP .qxp / 5/ 14:44 Page 8
Photo © JM Folleté
2020, UNE ANNÉE SANS GRAND PRIX
Charles Leclerc (Ferrari)
A
A tight association between a renowned event and the City, as we often highlighted in this review, the recent history of the Principality of Monaco and its Grand Prix are closely linked.
L'un posant une fois par an, durant plusieurs semaines il est vrai, ses structures d'acier sur la ville. Un challenge sans cesse renouvelé pour les équipes de l'ACM, cherchant toujours le meilleur compromis pour limiter l'inévitable
One settles its steel structure over the city once a year for a few weeks. A continuously renewed challenge for the ACM teams, always looking for the best compromise: on one hand, to limit the impact on the everyday life of the citizens and visitors, especially during the construction and de-construction periods and on the other hand, to improve year after year the comfort and security of the spectators, the competitors and Marshalls.
ssociation étroite entre un événement de renommée mondiale et la Cité, nous l'avons souvent souligné dans cette revue, l'histoire récente de la Principauté de Monaco et de son Grand Prix sont intimement liés.
Photo © JM Folleté
Imposing, from time to time, the disassembly of street furniture, a change in the direction of traffic and a refurbishment, at least every three years, of the asphalt, profitable to everyone.
Grand Prix Historique Frazer Nash Mille Miglia (1951)
68
74 C 75 GP .qxp / 5/ 14:44 Page 9
Photo © SC Schmid
2020, UNE ANNÉE SANS GRAND PRIX
Les Stands
And, simultaneously, offering the country and its region, the bustle of a thrilling week of show, sport, highest level performance, very important financial impact and an international fame.
impact au quotidien des résidents et des visiteurs, en particulier durant les périodes de montage et de démontage, tout en améliorant, années après années, le confort et la sécurité des spectateurs, des concurrents et des Commissaires de Piste.
The other, imposing within the limits of its urban constraints, original challenge, the unique set of the Port Hercule, the Monte-Carlo Casino, the Spélugues, its savoir-vivre and legendary glamour as well as its comprehensive and supporting citizens, often enthusiastic and committed to the organisation.
Imposant parfois la dépose du mobilier urbain, des changements de sens de circulation et une remise au marbre, a minima triennal, de l'asphalte, profitable à tous. Et dans le même temps, offrant au pays et à sa région, l'effervescence d'une folle semaine de spectacle, de sport, de performances au plus haut niveau, avec son lot d'émotions fortes, de très importantes retombées financières et une notoriété planétaire.
Sous l'impulsion des Princes de Monaco, la Principauté a, de toutes les époques, fait la part belle à son Grand Prix de Formule 1, et réciproquement.
Photo © JM Folleté
L'autre imposant dans les limites de ses contraintes urbaines, défi originel, le cadre unique au monde de son Port Hercule, du Casino de Monte-Carlo et des Spélugues, son savoir-vivre et son glamour devenus légendaires ainsi que ses habitants compréhensifs, souvent enthousiastes et engagés dans l'organisation.
Grand Prix Historique
69
74 C 75 GP .qxp / 5/ 14:44 Page7
2020, UNE ANNÉE SANS GRAND PRIX
Alors comme chaque année, les réflexions autour des travaux d'aménagement du 78e Grand Prix de Monaco et du 12e Grand Prix Historique, commencèrent bien en amont du mois de mai, au cours de réunions, de multiples contacts, puis sur les logiciels des bureaux d'études : nouvel ascenseur à la Direction Course, agrandissement de la plateforme réceptive du Belvédère, aménagement de l'affichage publicitaire au Mirabeau, positionnement d'écrans géants supplémentaires, modification de la tribune du Casino… pour ne citer que les plus importants. Puis, début mars, les premiers éléments d'un ensemble composé de plusieurs milliers de tonnes de matériel, entamèrent leur migration annuelle depuis les zones de stockage.
Driven by the Princes of Monaco, the Principality has always given a huge importance to its Formula One Grand Prix, and reciprocally. This year, as always, the study of the landscaping projects for the 78th Monaco Grand Prix and 12th Monaco Grand Prix Historique started well before May with meetings, contacts, then on the engineer’s software: new lift for the Race Direction office, enlargement of the Belvedère deck, arrangement of the advertising displays of the Mirabeau, positioning of new giant screens, modifications of the grandstands near the Casino… If we were to state only the most important ones. Then, at the beginning of March, the first elements of thousands of tons of material started their yearly migration from the storage zones.
Alors que le coronavirus gagnait du terrain en Europe, le vendredi 13 mars, après quelques atermoiements, le Grand Prix d'Australie, premier de la saison, fut annulé deux heures seulement avant le début de la première séance d'essais. Dans la foulée, les Grand Prix de Bahreïn et du Vietnam furent reportés, celui de Chine l'avait été quelques semaines auparavant.
As the coronavirus was gaining ground in Europe, on Friday 13th March, after a few delays, the Australian Grand Prix, first of the season, was cancelled two hours only before the beginning of the first free session. Following closely, the Bahrein Grand Prix and Vietnam Grand Prix were postponed, as China’s had been a few weeks before.
Le même jour, à Monaco et en France, décision était prise de fermer les écoles. Trois jours plus tard, la nécessité de respecter le principe de distanciation sociale recommandait à tous de limiter les déplacements au strict minimum et le Gouvernement Princier prenait les dispositions utiles au respect des règles de confinement… Le slogan “restez chez vous !” s'imposerait bientôt à plus d'un tiers de l'humanité.
On the same day, in Monaco and in France, the decision was made to close all the schools. Three days later, the necessity to respect social distancing imposed to limit one’s whereabouts to the strict minimum and the Government made the arrangements …to ensure the lockdown is respected… The slogan “Stay home stay safe” would soon be the one of a third of the world population.
Sir Stirling Moss (1929 - 2020) Sir Stirling Moss fut non seulement un gentleman, mais aussi un immense pilote. Outre, ses trois victoires à Monaco en Formule 1, il remporta le Grand Prix de Monte-Carlo, le samedi 20 mai 1950, à l’âge de 20 ans, au volant d’une Cooper Jap 500 cc. L’Automobile Club de Monaco partageait avec lui certaines valeurs ainsi que la passion du Sport Automobile. A son épouse et à ses proches, nous adressons nos pensées les plus émues.
Sir Stirling Moss was not only a gentleman but one of the greatest racers.
Photo © ACM
In addition to his three victories in Formula One in Monaco, he won the Monte-Carlo Grand Prix on Saturday 20th May 1950, aged 20, behind the wheel of a Cooper Jap 500 cc. The Automobile Club de Monaco shared with him common values and the passion for automotive sport. Our thoughts and sincerest condolences are with his wife and relatives.
70
Photo © M Alesi
74 C 75 GP .qxp / 5/ 14:44 Page71
74 C 75 GP .qxp / 5/ 14:44 Page7
Photo © JM Folleté
2020, UNE ANNÉE SANS GRAND PRIX
For the ACM teams supposed to build the ephemeral circuit and for the partner companies of the Club, telework was not possible. Preventive measures were implemented. However, despite all the goodwill and an enhanced motivation, would it be possible to face these new constraints and get everything ready for the said day?
Photo © SC Schmid
Pour les équipes de l'ACM chargées d'édifier le circuit éphémère et pour les entreprises partenaires du Club, pas de télétravail possible. Les mesures de prévention furent mises en place. Mais malgré toutes les bonnes volontés et une motivation exacerbée, allait-il être possible de faire face à ces difficultés nouvelles afin que tout soit prêt le jour J ?
Kevin Magnussen (Hass)
72
Photo © JM Folleté
74 C 75 GP .qxp / 5/ 14:44 Page73
Grand Prix Historique - Lotus 25 Climax (1962) Au niveau des instances internationales de la F1, une incertitude grandissante entourait les modalités dans lesquelles allait pouvoir se dérouler le Championnat du Monde, notamment au niveau de la participation des écuries. Puis, d'autres rendez-vous furent reportés. En Principauté, la singularité du Grand Prix de Monaco, l'ampleur des moyens déployés dans la ville, la disponibilité des très nombreux bénévoles et un calendrier annuel d'événements ajusté au millimètre, rendaient impossible d'envisager un report. Le 19 mars, le Comité Directeur de l'Automobile Club de Monaco dut se résoudre à prendre la décision d'annuler le 12e Grand Prix de Monaco Historique et le 78e Grand Prix de Monaco de Formule 1.
Photo © JM Folleté
Une première pour l'équipe dirigeante de l'ACM aux commandes du Grand Prix de Monaco depuis sa 30e édition, en mai 1972. Elle connu toutefois l'annulation d'un Rallye Monte Carlo en 1974, sur fonds de crise pétrolière, la France ayant interdit toute compétition automobile sur son territoire.
For the international bodies of Formula One, a growing uncertainty hovered above the circumstances in which the World Championship could take place, mostly over the participation of the teams. Then, other events were postponed. In the Principality, the peculiarities of the Monaco Grand Prix, the extent of the deployed resources in the city, the availability of a considerable number of volunteers and a very tight schedule made a putative postponement unachievable. On the 19th March, the Direction Committee of the Automobile Club de Monaco had to take the heartbreaking decision to cancel the 12th Monaco Grand Prix Historique and the 78th Monaco Formula One Grand Prix. A first for the management team of the ACM, in charge of the Monaco Grand Prix since its 30th edition in May 1972. Nonetheless, the team had to face the cancellation of a MonteCarlo Rallye in 1974 due to the oil crisis leading France to forbid all automotive competition on its territory.
Daniel Ricciardo (Renault)
Photo © JM Folleté
74 C 75 GP .qxp / 5/ 1 : Page74
Grand Prix Historique - Maki F101C (1974) Avant 1972, il y eut d'autres années sans Grand Prix. De 1938 à 1947, avant, pendant et après-guerre, puis durant les prémices du Championnat du Monde de Formule 1, en 1949, 1951, 1953 et 1954 ; le temps qui fut nécessaire pour définir des règles et attirer les concurrents dans une discipline qui allait rapidement devenir reine du Sport Automobile. Au Club, pas le temps de s'ennuyer, déjà se préparent les prochains rallyes, électrique en octobre, le WRC et l'historique en janvier. Puis au printemps, la formule E et le retour de la F1 sous les auspices d'un nouveau règlement, qui devrait avoir un fort retentissement sur les solutions techniques et la silhouette des monoplaces, à moins qu'il ne soit finalement repoussé en 2022… Qu'importe le flacon… Dès l'an prochain, la Principauté de Monaco retrouvera son Grand Prix dans la Cité, en parfaite symbiose depuis 1929.
The Principality had faced other Grand Prix cancellations before 1972. From 1938 to 1947, before, during and post-war, and at the very beginning of Formula one World Championships in 1949, 1951, 1953 and 1954, the time needed to define the rules and attract the competitors in the field that would soon become the Queen of automotive sport. No rest for the Club, the rallies to come are already in preparation, electric in October, WRC and Historique in January. Then, in the springtime, the formula E and the comeback of Formula One under new regulations which should have quite an impact on the technical solutions and the outline of the singleseaters… unless the regulations are postponed until 2022… Next year, the Principality of Monaco will reunite with its city Grand Prix, in perfect symbiosis since 1929. … As we say in Monegasque: “a se revede !”
…Alors, comme on dit en monégasque : "a se revede !"
Photo © SC Schmid
Philippe Bérenguier
Lewis Hamilton (Mercedes) & Max Verstappen (Red Bull)
74
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:20 Page75
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:21 Page76
077-078-ACM75-FERRARI-CLUB.qxp 04/05/2020 09:41 Page77
LA VIE DU CLUB
Ferrari Club Monaco Un engouement renouvelé ! Ferrari Club Monaco - A renewed enthusiasm! Le 16 Avril 2019, c'est dans les salons de l’ACM que fut tenue l’Assemblée Générale du Ferrari Club Monaco (FCM) et l'élection de son nouveau bureau. Avant de se rendre au Restaurant "Le Club" pour partager un excellent diner dans une ambiance sympathique et conviviale, ce fut l'occasion d'évoquer les actions menées ces dernières années et d'exprimer la volonté de se rencontrer plus régulièrement, pour des dîners et de sorties, exclusivement réservées aux propriétaires de Ferrari immatriculées à Monaco….
Ferrari Club Monaco Assemblée Générale du 16 avril 2019, le nouveau Conseil d’Administration Président : Michel Ferry Vice-présidents : Yves Saguato et Richard Cavassuto, dit Richard Lord Trésorier : Stéphane Caminiti Secrétaire Général : Duilio De Riu Membres : Jean-Claude Chartier, Jean-Marc Ayache, Franca Pastore, Thierry Mazzone, Hervyn Orezza (site Web)
Le week-end des 14 et 15 Juin 2019, Le Club ferrari conviait les "Ferrari Owners", dont Georges Marsan, Maire de Monaco, à un déplacement à Maranello pour participer à la 8e « Notte Rossa », la fête des passionnés de Ferrari. Les participants furent reçus par le nouveau Maire de Maranello, Luigi Zironi. Le nouvel édile maranellese et Georges Marsan renouvelèrent le pacte d’amitié entre les deux villes. La précédente signature du pacte, initié par Richard Lord, avait été officialisée dans les locaux de Ferrari SpA, en présence de S.A.S. le Prince Albert II, le 20 Mai 2017.
Le Dimanche 27 octobre 2019, huit Membres du FCM ainsi que de fidèles amis "ferraristes", rallièrent Sospel qui commémorait sa libération (le samedi 28 octobre 1944), puis le Col de Turini pour un déjeuner amical qui se termina en chansons sur les accords de guitare du vice-président. "Rallye, oh, oh really…" y a-t-il meilleur endroit que le Col de Turini pour reprendre en cœur ce refrain !
Un weekend ensoleillé qui se termina par un déjeuner au restaurant-musée « Montana », la Mecque de la Scuderia, tenu de main de maître par Mamma Rossella et sa famille.
Sur le parking des "Trois Vallées", 12 rouges et 1 noire : 430 458 Italia 512 Testarossa 355 Berlinetta F12 Tour de France Portofino 512 Testarossa 360 Modena 488 488 599 GTB Fiorano 430 FF
Richard Cavassuto dit Richard Lord, Vice-président FCM Yves Saguato, Vice-président FCM Stéphane Caminiti, Trésorier FCM Hervyn Orezza, FCM Michel Mazzone, FCM Thierry Mazzone, FCM Jean-Claude Chartier, FCM George Clément, 83 Michel Lemaître, MC François Latella, 06 Sylvio Lavigna, 05 Philippe Margier, 06 Duilio De Riu, Secrétaire Général FCM
77
077-078-ACM75-FERRARI-CLUB.qxp 04/05/2020 09:41 Page78
LA VIE DU CLUB
On 16 April 2019, the General Assembly of the Ferrari Club Monaco (FCM) and the election of its new office were held in the ACM lounges. Before sharing a pleasant dinner at the Restaurant “Le Club”, the focus was on the different actions lead these past few years and the willingness to meet more regularly for dinners and day trips, only for the owners of Ferraris registered in Monaco… Ferraristi Les 6 et 7 Décembre 2019, nouvelle participation du FCM au Téléthon. Avec une dizaine de voitures, le FCM proposait "un tour" à bord d'une Ferrari depuis la Place du Casino. Le soleil n’était pas au rendez-vous mais une belle somme fut tout de même récoltée et remise au Téléthon par le Ferrari Club Monaco. Les projets pour 2020 : dès le printemps, de nouvelles sorties en perspectives, et, dans le cadre du Pacte d’Amitié Monaco-Maranello, à l'initiative de Richard Cavassuto, la Mairie de Monaco devrait ériger une oeuvre offerte par Marco Zanasi, carrossier officiel de Ferrari SpA, représentant l’avant d’une 250 GT California SWB Spyder des années 60… rouge bien sûr ! Bonne continuation au Ferrari Club Monaco, plus motivé que jamais pour faire vibrer haut et fort le légendaire « Cavallino ». Pour toute question relative à l'adhésion au FCM, vous pouvez contacter Marie Bonifazio : mbonifazio@acm.mc
On the weekend of the 14 and 15 June 2019, The Ferrari Club invited Ferrari Owners, including Georges Marsan, mayor of Monaco, to a trip to Maranello to participate in the 8th “Notte Rossa” for Ferrari enthusiasts. The participants were welcomed by the new mayor of Maranello, Luigi Zironi. Zironi and Georges Marsan renewed the friendship agreement between the two cities. The last signature of the agreement, thanks to Richard Lord, was officialised in Ferrari SpA offices in the presence of H.S.H. Prince Albert II on the 20th May 2017. The sunny weekend ended by a lunch at the museum-restaurant “Montana”, the Mecca of Scuderia, held by the skilful Mamma Rossella and her family. On Sunday 27 October 2019, eight members of the FCM with faithful “ferrarees” friends drove to Sospel where the liberation was being celebrated (Saturday 28th October 1944), then to Col de Turini for a friendly lunch. Everyone was singing while the Vice-President played the guitar. “Rally, oh oh really…” is there a better place than Col de Turini to sing this refrain! On 6 and 7 December 2019, the FCM participated once again to the Téléthon. With a dozen cars, the FCM offered a “tour” on board a Ferrari starting from the Place du Casino. Despite a cloudy weather, a substantial sum of money was raised and donated to the Téléthon by the Ferrari Club Monaco. Upcoming projects for 2020: new trips will begin at springtime and, as part of the Monaco-Maranello friendship agreement, Monaco City hall should display a work of art from Marco Zanasi, representing the front of a 250 GT California SWB Spyder from the 60s… red, of course ! We wish Ferrari Club Monaco a continued success to make the roar of the legendary “Cavallino” heard. For any requests concerning the subscription to the FCM, you may contact Marie Bonifazio : mbonifazio@acm.mc
78
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:21 Page79
100% ELECTRIC by MINI MINI STORE MONACO
15 boulevard Princesse Charlotte - 98000 MONACO (+377) 97 97 89 70 - www.mini.mc
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:21 Page80
081-082-ACM75-ECURIE-MONACO.qxp 06/05/2020 14:24 Page81
ÉCURIE MONACO nightime vision, 24e (5egr/cl) ; Christian Beccaria & Lucas Eymauzy (Peugeot 306 F2000), 55e (20egr/12ecl) ; Alex & Manon Bessi (Peugeot 206 S16), 56e (21egr/13ecl) Jo & Enzo Macri (BMW 323i), 60e (13egr/1ercl) ; Gilles Bracco & Max Maufras (Peugeot 206), déjantèrent suite à une crevaison dans l'ES1 et abandonnèrent / lost their rim
following a puncture in SS1 and retired. VHC/HCV, Camille Bogliari & Zuzanna Woszczynska (Lancia Beta coupé), 1ergr/cl. VHRS/HVSR, Patrick & Jacqueline Houillet (Golf GTI) - 8e (2egr).
La direction des assistances fut assurée par Claudio Violi, Directeur Sportif de l'Ecurie Monaco / Claudio Violi, Sports Director of the Ecurie Monaco ensured the direction of the assistance.
L'Ecurie Monaco “Membre à vie” de l'ACM Fondée en 1956, l'Ecurie Monaco adhéra à l'Automobile Club de Monaco en 1969, il y a donc désormais plus de cinquante ans. A l'époque, il était devenu nécessaire d'être titulaire d'une licence "concurrent" pour engager des pilotes au départ d'une compétition. Jusque dans les années 90, la licence de l'Ecurie Monaco portait le n°1.
Founded in 1956, the Ecurie Monaco joined the Automobile Club of Monaco in 1969, more than fifty years ago. At that time, it had become necessary to hold a “competitor” licence to enroll pilots in a competition. Until the 1990s, the Ecurie Monaco held the n°1.
Quelques semaines plus tard vint le moment de se réunir en Assemblée Générale pour dérouler le palmarès 2019, après quoi, la confiance au Conseil d'Administration fut réitérée et ses membres réélus pour un nouveau mandat de 5 ans.
A few weeks later, everyone gathered for the General Assembly to announce the track records of 2019. The trust in the Executive Board was renewed and the members reelected for a 5-year term.
En clôture de la saison 2019, l’Ecurie Monaco et ses équipages disputèrent le Rallye du Haut Pays Niçois / As
a closure of the 2019 season, the Ecurie Monaco and its crews competed in the Rallye du Haut Pays Niçois :
Président : Vice-président : Secrétaire Général : Trésorier : Directeur Sportif : Directeur Technique : Commissaires aux comptes :
Jean-Louis Lechner Patrice Ehret René Parola Jean-Jacques Colinet Claudio Violi Maurice Pigazza Zuzanna Woszczinska & Camille Bogliari
Photo © Ecurie Monaco
Jérôme Notari & Xavier Duperrieu (205 F2000) terminèrent / finished 11e (6egr/cl) ; Mika Ragni & Alexandra Bessi (Clio Williams), handicapés par un problème de vision nocturne / disabled by a problem of
Conseil d'administration de l'Ecurie Monaco
Micka & Corine Violi - Peugeot 205 F2000
81
081-082-ACM75-ECURIE-MONACO.qxp 06/05/2020 14:24 Page82
ÉCURIE MONACO
09 pilotes rallye / rally pilots, 10 épreuves disputées / raced events, 30 participations / participations
07 pilotes rallyes VHC / HCV rally pilots, 12 épreuves disputées / raced events, 18 participations / participations
Classement pilotes Jérôme Notari Eric Mathieu Mika Ragni Alex Bessi Jo Macri Christian Beccaria Micka Violi Gilles Bracco Daguero
Classement pilotes VHC / HCV Marc Dotta Bernard Lazare Camille Bogliari Thibault de Brettes Jean-Louis Fabron
09 copilotes rallye / rally copilots, 10 épreuves disputées / raced events, 30 participations / participations
Classement copilotes VHC / HCV Denis Guigue Jean-François Nicolas Cindy Ferrari Zuzanna Woszczinska Sylvain Fauchot Marc Bernardi
Classement copilotes Xavier Duperrieu Alexandra Bessi Lucas Eymauzy Manon Bessi Enzo Macri Maxime Martini Nico Tosi Corine Violi Maxime Maufras
VHRS / HVSR Patrick Houillet
09 copilotes rallyes VHC / HCV rally copilots, 12 épreuves disputées / raced events, 18 participations / participations
Challenge inter VHC Manu Jenot (pilote) Freddy Delorme (copilote) « Slo » (copilote)
VHRS / HVSR Jacqueline Houillet
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:21 Page83
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:21 Page84
VIE DU CLUB LA
Photo © JM Folleté
085-LA-VIE-DU-CLUB-COUV.qxp 29/04/2020 15:24 Page85
086-087-ACM75-LE-CLUB.qxp 29/04/2020 15:28 Page86
Le CLUB Ouverture le midi à partir de 12 h, le soir à partir de 20 h, du mardi midi au samedi soir Fermeture dimanche et lundi
Opening from 12:00 am for lunch from 8:00 pm for dinner from Tuesday noon to Saturday evening Closed on Sunday and Monday
+377 93 30 32 27
Photos © JM Folleté
RESTAURANT
086-087-ACM75-LE-CLUB.qxp 29/04/2020 15:28 Page87
Nouveau dĂŠcor pour le jardin
New decor for the garden
088-089-ACM75-SOIREE-AUTOMNE.qxp 29/04/2020 15:34 Page88
LA VIE DU CLUB
Soirée « Automne » au restaurant « Le Club » de l’Automobile Club de Monaco Automne Autumn evening
Mercredi 30 Octobre 2019
Wednesday, October 30, 2019
Bien belle saison que celle de l’automne. Ses couleurs et ses saveurs se retrouvèrent dans les assiettes de 70 de nos membres le mercredi 30 octobre dernier. Le menu de notre Chef, Olivier Ribaute, ravissait les convives et ils en profitèrent pour célébrer cette nouvelle saison en chantant et dansant sur les morceaux qu’ils avaient eux-mêmes choisis. Très belle soirée, merci à tous les participants pour leur gentillesse et leur bonne humeur.
Autumn is such a lovely season. Its colours and tastes were served in the plates of 70 of our members on Wednesday the 30th of October. On the menu, our Chef Olivier Ribaute pleased the guests. They celebrated this new season by singing and dancing on the musique they had chosen. A lovely evening, and thanks to all the participants for their kindness and their cheerfulness.
Mme Ilda Rasera M. & Mme Pierre Gorjux
M. & Mme Jean Pallanca et leurs invités - and their guests
Mme Irmgaard Stabler et ses invitées - and her guests
La table de Mme Monique Quiblier
M. Bruce Sidwell et ses invités - and his guests
The table of Mrs Monique Quiblier
88
088-089-ACM75-SOIREE-AUTOMNE.qxp 29/04/2020 15:35 Page89
LA VIE DU CLUB
M. & Mme Roger Bollag & Mme Huguette Lavagna Mme Alejandra Ruiz et son invitĂŠe - and her guest
M. & Mme Joseph Charlier La sympathique famille Mayatskiy - The lovely Mayatskiy family
M. & Mme Ludovic Savini Mme Michelle Marchand & M. Massimo Fiori
M. & Mme Norbert Chatenet, Mme Claire de Ste Maresville, Mme Daniele Bovis et ses invitĂŠs - and her guests
89
Dansez maintenant ! - Dance now !
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:21 Page90
• Journées d’expertises groupées à tarif préférentiel • Assurance en valeur agréée • Tarifs dégressifs • Assistance Collection Passion • Interlocutrice dédiée • Classic cars assessment days at a preferential pricing • Insurance based on the approved value of the car • Bulk discounts • Classic cars Motor Assistance • Personal contact person
Agence C. SASSI 98000 MONACO Contact : Sabrina CORSI Tél. +377 93 30 48 62 agence.sassi@axa.fr
091-093-ACM75-NOS-LICENCIES.qxp 06/05/2020 14:28 Page91
LA VIE DU CLUB
Nos licenciés
Our Licenced Members
Photo © M Alesi
Seul équipage de nationalité monégasque engagé dans l'épreuve et membre de l'Automobile Club de Monaco, nous avions réussi à amener notre Peugeot 208 jusqu'à l'arrivée, avec seulement quatre pneus ; nous nous sommes quand même permis le luxe de les permuter en passant les pneus avant à l'arrière… histoire d'économiser et préserver le stock en prévision d'un nouveau départ en 2021 !" - Marc Dessi
Marc et Pamela Dessi Avec sa fille Pamela Dessi, il participait en 2020 à son 41e Rallye Monte-Carlo. Loin de ses débuts, Marc Dessi raconte : "C'était en 1976, à l'époque le "Monte" comptait 294 participants. Du haut de mes 20 ans, j'avais pris le départ depuis Rome, au volant de ma voiture de tous les jours ! Avec ma vieille Alfa Romeo 1750 équipée de pneus rechapés et sans assistance, être classé dans les 60 premiers semblait un but impossible à atteindre. C'était pourtant l'unique sésame pour avoir le droit de participer à la dernière étape, la fameuse nuit du Turini ; le "Graal" pour un amateur comme moi ! Cette année encore, nous avions pour objectif d'aller au bout de cette magnifique épreuve du Championnat du Monde. Figurer à l'arrivée du Rallye Monte Carlo et me retrouver sur le quai Albert 1er avec ma fille Pamela, à l'endroit même où je lui appris à faire du vélo et où, à la fin des années cinquante, mon grand-père avait fait de même avec moi. Tenir l'équilibre sur deux roues, comme un grand, une étape importante de l'enfance, comme quoi il y a des choses qui ne changent pas ! Départ de Monaco le jeudi soir, pour une longue liaison routière et deux épreuves spéciales. Tout se passa relativement bien dans la première, malgré quelques plaques de glace. Mais dans la seconde, à la sortie d'une courbe sans visibilité, pour laquelle nos notes indiquaient "à fond de trois", l'équipage parti devant nous était posé là, au milieu de la route et… sur le toit ! D'extrême justesse j'évitai l'impact… Ça calme !!! Arrivés à Gap, nous étions bien heureux de retrouver notre hébergement 5 étoiles NN, un camping-car tout confort, ou presque ! Ne manquait que le 220 volts, problème résolu le lendemain grâce à un groupe électrogène bruyant, mais efficace. Vendredi, les spéciales du matin étaient relativement sèches. Comme nous étions parmi les derniers à passer, "les cadors" avaient joué les cantonniers et avaient nettoyé la route. Au second passage dans ces mêmes spéciales, ce fut tout le contraire. J'ai longuement hésité à porter plainte contre ces "cadors" pour dégradation des trajectoires ! Samedi, départ de Gap et retour à Monaco pour une nuit de sommeil à la maison et déjà des beaux souvenirs plein la tête. Puis dimanche, les quatre dernières spéciales et le Turini, nous avions enfin le Quai Albert 1er pour horizon. L'objectif fut atteint et nous étions fiers d'avoir modestement représenté notre cher pays.
With his daughter Pamela Dessi, he participated in his 41st Rallye Monte-Carlo in 2020. Far from his beginner’s years, Marc Dessi summarizes his experience: “It was in 1976. Back then, the “Monte” had 294 competitors. I was 20 years old and departed from Rome behind the wheel of my every-day car! With my Alfa Romeo 1750 equipped with retread tyres and without assistance, being in the first 60 crews seemed impossible. It was, however, the only way to take the start of the famous Turini night, the “Holy Grail” for an amateur like me! This year again, our goal was to get to the end of this wonderful World Championship event. To get through the whole event and be at the arrival of the Monte-Carlo Rally on the Quai Albert Ier with my daughter Pamela… Where I taught her how to ride a bike and where, in the late 1950s my grandfather taught me the same thing. An important step of childhood, to be able to keep balance… some things never change! Departure from Monaco on Thursday evening, for a long road connection and two special stages. Things were okay on the first one despite a few ice patches. But in the second stage, after a curve with no visibility, our notes read “flat out on third gear”, but the crew ahead of us was there, in the middle of the road… on the roof! I barely avoided the crash… At the arrival in Gap, we were glad to get back to our five star hotel for the event, a fully-equipped camper or should I say almost-fully-equipped ! There was no 220 volts, problem solved the next day with a loud but efficient power generator. On Friday, the morning stages were quite dry. As we were one of the last crews to go through the stage, the “champions” had cleaned the road before us. On the second loop however, it was the opposite. I cursed the “champions” because they had dirtied the trajectories. Saturday, departure from Gap and back to Monaco for a good night’s sleep at home with a head full of memories. Then Sunday, the last four stages and the Turini, the Quai Albert Ier wasn’t far. The goal was reached, and we were proud of having humbly represented our country. The only Monegasque crew enrolled in this event and members of the Automobile Club de Monaco, we had managed to bring our Peugeot 208 all the way to the finish line with only four tyres; we did exchange the front tyres with the rear… to spare the stock for the new departure in 2021!” – Marc Dessi
91
091-093-ACM75-NOS-LICENCIES.qxp 06/05/2020 14:28 Page92
LA VIE DU CLUB Vainqueur de la Porsche Carrera Cup France 2019 en catégorie Pro-Am, Nicolas Misslin se tient prêt à remettre son titre en jeu sur les prestigieux circuits de Barcelone, SpaFrancorchamps, le Mans, Monza, Magny Cours et le Castellet, dès que la saison 2020 pourra démarrer.
Winner of 2019 Porsche Carrera Cup France in Pro-Am category, Nicolas Misslin is ready to compete on the prestigious tracks of Barcelona, Spa-Francorchamps, le Mans, Monza, Magny Cours and the Castellet as soon as the 2020 season can begin.
Nicolas Misslin
Du 6 au 7 mars 2020, Alberto Bonacini a participé au rallye de la Sainte Baume. Avec sa copilote Serena Giuliano, ils classèrent leur Clio S1600 préparée par Balbosca à la 24e place du Classement Général.
On the 6th and 7th March 2020, Alberto Bonacini participated in the Rally de la Sainte Baume. With his copilot Serena Giuliano, they brought their Clio S1600, prepared by Balbosca, to the 24th rank of the General Classification.
Silvio Perlino et Serena Giuliano Michelle et Tiffaney Perlino ont aligné leur Lancia Fulvia HF au départ du Rallye des Roches Brunes et terminèrent à la 2nde place des moyennes hautes et 5e du Classement VHRS. Sur Opel Kadett GT, Silvio Perlino et Serena Giuliano se classèrent 5e du VHC.
Michelle and Tiffaney Perlino started the engine of the Lancia Fulvia HF for the departure of the Rally des Roches Brunes and ended up in the 2nd position of the high averages and 5th of the HVSR Classification. On Opel Kadett GT, Silvio Perlino and Serena Giuliano ranked 5th of HCV.
Le 20 octobre 2019, sur le Circuit Paul Ricard, Jean-Pierre et Stéphane Richelmi se classèrent 3e des 10.000 tours du Castellet.
On the 20th October 2019, on the Paul Ricard circuit, Jean-Pierre and Stéphane Richelmi finished 3rd of the 10.000 tours du Castellet. Michelle et Tiffaney Perlino
92
091-093-ACM75-NOS-LICENCIES.qxp 06/05/2020 14:29 Page93
LA VIE DU CLUB
Une demi-saison en Nascar Euroseries 2019 pour Ellen Lohr qui réalisa ses meilleurs résultats sur les circuits de Franciacorta et Brands Hatch, où elle se classa 12e sur 34 concurrents au départ. Aux côtés de Sophia Floersch, Ellen participa également aux 1000 Miglia à bord d'une magnifique Mercedes 300 SL"Gullwing".
A half season in Nascar Euroseries 2019 for Ellen Lohr who achieved her best results on the circuits of Franciacorte and Brands Hatch where she finished 12th out of 34. Side by side with Sophia Floersch, Ellen also participated in the 1000 Miglia on board a magnificent Mercedes 300 SL”Gullwing”.
Alfredo Formosa et Simona Gazzo remportèrent le Championnat Nationale Italien TRZ historique "2e raggruppamento" dans les baquets d'une Lancia Fulvia 1.3 Montecarlo, après avoir terminé 1ers de classe aux Rallyes historiques Valli Vesimesi, Lana, Valtellina, Como ansi que lors de la finale nationale "La Grande Corsa".
Alfredo Formosa and Simona Gazzo won the Italian Nationale TRZ Historic Championship “2e raggruppamento” behind the wheel of a Lancia Fulvia 1.3 Montecarlo, after finishing 1st of their class in the historic rallies of Valli Vesimesi, Lana, Valtellina, Como and during the national finale of “La Grande Corsa”.
93
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:21 Page94
...
Qualité technologie
M C
conseil
N
J
OFFSET
impression
mise en page
Design
numérique
L’imprimerie Multiprint labellisée imprim’ vert s’engage pour l’environnement en respectant un cahier des charges spécifique.
Imprimeur en principauté
ACM75-PUB.qxp_Mise en page 1 04/05/2020 11:52 Page95
096-ACM75-RECOMMANDE.qxp 29/04/2020 15:41 Page96
RECOMMANDÉ PAR L’AUTOMOBILE CLUB DE MONACO AQUA MARINE - Port de Beaulieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10%
DE FIL EN AIGUILLE - 11 bis, rue Grimaldi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% DEPANNAGE HERCULE - 3, avenue des Guelfes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20% EDWRIGHT IMAGES.COM - 3, rue de la Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15%
ELITE MONACO - 34, quai Jean-Charles Rey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15% FAMI - 43, rue Grimaldi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 30%
FLORILYS - Galerie du Métropole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% HUGO BOSS - Galerie du Métropole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15%
JEAN-CHARLES PELLEGRINO - 26 bis, Boulevard Princesse Charlotte . . . . . . .15% LE ROQUEBRUNE - 100, Corniche Inférieure, Roquebrune-Cap Martin (France) . 10% MANUFACTURE DE MONACO - Galerie du Métropole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10%
MONTE-CARLO OPTIC - 8, boulevard des Moulins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% NARMINO SORASIO FLEURS - 1, rue Grimaldi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10%
PITSTOP - Station du Portier - 4, avenue Princesse Grace . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 15% RICRIATION - 25, boulevard des Moulins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10%
RIVIERA TELECOM - Place des Moulins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% TEMPS ET PASSIONS - 31, boulevard des Moulins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10%
TOMMY HILFIGER - Galerie du Métropole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15%
TRAVERSO - 3, avenue Prince Pierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15%
RECOMMENDED BY THE AUTOMOBILE CLUB DE MONACO 96
Multiprint
Multiprint
03197892-MONT-COUV-ACM75-WEB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:46 Page3
GLOBAL JET MONACO SPREADS ITS WINGS A NEW C CHARTER DEPARTMENT T AT YOUR SERVICE
EXECUTIVE CHARTER AIRCRAFT SALES & ACQUISITIONS AIRCRAFT MANAGEMENT DESIGN & COMPLETION
MONACO +377 97 77 0104 info@globaljetmonaco.com
GLOBALJETMONACO.COM
03197892-MONT-COUV-ACM75-WEB.qxp_Mise en page 1 29/04/2020 16:46 Page4