Folkeskolen nr. 19, 2013

Page 35

lærer til lærer Foto: Xxxxxx X xxx

Fremmedsprogsundervisning i en mangfoldig klasse Om udfordringer og metoder, når elever fra mange forskellige kulturer og sprogbaggrun­­ her fransk de skal lære et fremmedsprog – som andetsprog i Canada

Tekst

Natasha E. Feghali FRANSKLÆRER EASTWOOD PUBLIC SCHOOL I WINDSOR, ONTARIO, CANADA

At lære et fremmedsprog gennem praktiske aktiviteter har givet gode resultater for alle elever og har i særlig grad stimuleret de tosprogede elever og elever med særlige behov.

Kernen i hele min undervisning er elevernes mulighed for selv at være kreative og skabe noget med deres hænder og dermed selv drive deres egen læring fremad.

Hjemlandets traditioner For mig har det her været en seriøs udfordring. For nylig brugte mine elever fransktimen til Hvordan skaber jeg som fransklærer de rette at forberede vores Marché du Gastronomie muligheder for, at canadiskfødte og nytilflyttere Français. Eleverne dekorerede klasselokalet som lærer Canadas andetsprog, fransk, på en sjov et fransk marked og lavede madboder af skoog tilfredsstillende måde? tøjsæsker. Jeg har mange indvandrerDer er mange udfordringer ved elever i denne klasse og ved, at en fremmedsprogsundervisning på god måde at engagere dem på er skoler med mange tosprogede. I at inkludere deres hjemlandes traUnder Lærer til lærer på mange byområder i Canada har ditionelle retter, da det er vigtigt folkeskolen.dk kan du fortælle flertallet af indvandrerelever svært at anerkende deres modersmål og om gode undervisningsforløb og dele viden, råd og ved at se formålet med faget kultur, samtidig med at de lærer billeder. fransk, når de endnu ikke har lært et nyt sprog. Det giver de tosproat læse, skrive eller kommunikere på gede elever en mulighed for at vise engelsk. Undervisningsaktiviteterne må det liv, de havde før, og de traditioner, de nødvendigvis afspejle det faktum. De skal afspejle har taget med sig til Canada. Mange tosprogede det nye sprog, de lærer, og samtidig elevernes elever har svært ved at identificere sig med demodersmål. Eftersom min årsplan lægger vægt res nye omgivelser, så det er vigtigt at opmuntre på det kulturelle aspekt af sproget, gør jeg et mangfoldighed i fremmedsprogsundervisningen nummer ud af at få indvandrereleverne til også at og i skolen i det hele taget. Deres traditionelle fremvise deres kultur. Vores læringsmiljø fokuseretter blev i dette forløb en måde, hvorpå de kunrer ikke kun på én læringstilgang, men trækker en ne kommunikere på fransk om sig selv og deres tråd gennem de udfordringer, to- og etsprogede kultur. På den måde kommer eleverne til at præmøder i fremmedsprogsundervisningen. sentere ikke blot fransk kultur, men også deres Jeg forsøger at tage mine elever med på en egen kultur for skolen og lokalområdet. rejse, som udfordrer en række forskellige emner fra historie, geografi, kunst og videnskab til Genskaber berømte kunstværker aktuelle begivenheder og populærkultur, som Kreative tilgange til læseplanen er en af de også tosprogede elever kan identificere sig med. måder, jeg forsøger at sikre, at eleverne ikke

bliver »sprogtrætte«. Vi bruger it i form af onlinespil, en gang imellem holder vi Tivoli Français, hvor mellemtrinseleverne inviterer indskolingen til at spille franske spil, og vi kan også finde på at lære om franske kunsterne ved at genskabe et berømt kunstværk, mens de lærer om kunstneren. Mine elever skriver også tekster og opfører små sketch på fransk, som vi nogle gange optager på video på en tablet og ser sammen for at imødekomme læseplanens krav til lytte-, skriveog medieundervisning. I et andet forløb har eleverne hver fået en kendt fransk person, har researchet på vedkommende og fremført en kort monolog om personen. Dernæst har klassen udvalgt elever til at sidde i et andet rum og skype som deres person. Igen har vi fulgt op med læseplansaktiviteter såsom diskussioner i små grupper, fortælling i logisk tidsrækkefølge og små medieproduktioner. Jeg hjælper dem med at opdage sproget gennem autentiske oplevelser ved at finde måder, hvor det at lære et andet sprog knyttes til elevernes dagligdag. Alle disse praktiske, elevfokuserede og udforskende aktiviteter giver mulighed for differentieret læring for en meget mangfoldig elevgruppe.

Læs mere Læs hele artiklen fra Canada under Lærer til lærer på folkeskolen.dk

folkeskolen / 19 / 2013 /

139315 p35_FS1913_Laerertillaerer.indd 35

35

04/11/13 11.51


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.