Fugues Avril 2022

Page 94

Quoi faire LIEUx LGBTQ+ DE RENCONTRES

Bars & saunas BARS MONTRÉAL aIGle nOIr 1315, rue Sainte-Catherine est, Mtl. t. 514-529-0040 aiglenoir.ca Populaire bar pour hommes, ouvert à tous, où se côtoie une clientèle diversifiée de tous les genres et de tous les âges. C'est un lieu inclusif impliqué dans la communauté depuis 26 ans. Dans la Zone sport, on diffuse des événements sportifs. tous les jours de la semaine! Table de billard, loterie vidéo.

Popular bar for men, open to all, where a diversified clientele of all genres and all ages mix. It's an inclusive place involved in the community for 26 years. In the Sport Zone giant screen major sporting events. Pool table, video lottery.

CaFé CléOpatre 1230, boul. Saint-laurent, 2e étage, Mtl. t. 514-871-8066 Le plus vieil établissement de Montréal à présenter des spectacles de travestis, de transsexuels et de personnificateurs.

The oldest establishment in Montreal to present shows of transvestites, transsexuals and female impersonators.

Bar le COCKtaIl 1669, rue Sainte-Catherine est, Mtl. t. 514-597-0814 barlecocktail.com Le Cocktail est certainement l'un des plus chics endroits du village ! Il vous offre des performances de drag queens et des soirées de karaoké enflammées. Karaoké en compagnie de Sylvianne et de Dominick tous les soirs. Du jeudi au dimanche : spectacles de personnificateurs féminins et soirées à thème sous la direction artistique de Michel Dorion. Atmosphère enjouées.

Stylish cabaret with a varied clientele where you can let go and relax with friends while enjoying a drag queen show or karaoke. Thursday through Sunday : Drag Queen Shows under the artistic direction of Michel Dorion. Karaoke every night. One of the funniest places in the Village!

CaBaret MaDO 1115, rue Ste-Catherine est, Mtl. t. 514-525-7566 mado.qc.ca Cabaret populaire, Mado présente des spectacles de drags ou des événements spéciaux tous les jours. Mado Lamotte «reçoit« les vendredis et samedis soirs… Les vendredis branchés où les filles se donnent rendez-vous, de 16h à 22h. 94 | FUGUES.coM

Mado's popular Cabaret features drag shows or special events every day. Mado Lamotte "receives" on Friday and Saturday evenings... Funky Fridays! where the girls meet from 4 to 10 pm.

le Date pIanO Bar

CaMpuS

1218, rue Sainte-Catherine est, Mtl. t. 514-521-1242

1111, rue Ste-Catherine est, Mtl. t. 514-526-3616 campusmtl.com Populaire bar où les danseurs nus, pour la plupart assez musclés ou découpés exhibent leur anatomie... pour le plus grand plaisir de la clientèle. Soirées des dames les dimanches après 21h.

Popular bar where guys show their muscles, shizelled body... and the rest. Open daily from 3 pm to 3 am.

COMplexe SKy 1474, rue Ste-Catherine est, Mtl. t. 514-529-6969 complexesky.com Le Complexe Sky avec ses trois étages et sa terrasse sur le toit dotée d’un jacuzzi est l’un des plus grands complexes gais au Canada. Au 1er étage, un espace spacieux, Le Branché, un bistro-bar avec bouffe, des cocktails signatures et plusieurs ambiances, table de billard et plus encore. Au 2e étage, le Ballroom est un endroit où les adeptes de musique Top 40 peuvent danser et s’éclater tous les vendredis et samedis soirs; clientèle mixte 18-30 ans. Au 3e étage, le Blue Sky Club : le vendredi soir, son house et happy house, tandis que le samedi, les amateurs d'électro et de house plus progressif seront comblés.

LGBTQ young professionals. Large screens with music clips (LGBTQ groups and singers mostly but not exclusively).

Bar relax et soirées karaoké tous les jours.

Neighbourhood bar with karaoke every night.

MInéral 1641, rue atateken, Mtl. Blanchette Architectes signe le design du nouveau bar Minéral, le dernier projet des entrepreneurs et restaurateurs Mathieu Ménard et Steve Grenier. Bar à vin de jour et boîte de nuit de soir, ce lieu festif à l’atmosphère confidentielle se situe rue Atateken, près de De Maisonneuve.

Blanchette Architectes signs the design of the new Mineral bar, the latest project from entrepreneurs and restaurateurs Mathieu Ménard and Steve Grenier. Wine bar by day and nightclub by night, this festive place with a confidential atmosphere, is situated on Atateken rue Atateken in the heart of the gay village.

le nOrManDIe

Toujours aussi populaire avec, à l’occasion, des chanteurs/ chan-teuses invités. Clientèle mature.

Still very popular with guest singers. Mature crowd.

StuD 1812, rue Sainte-Catherine est, Mtl. t. 514-598-8243 studbar.com Bar où les hommes aiment les hommes ! Et où les Bears se rencontrent aussi. Piste de danse. Clientèle variée. Nombreux partys pour les adeptes du genre. Soirées à thème différentes tout au long de la semaine. Loterie vidéo et tables de billard. Terrasse l’été. Il faut visiter la nouvelle addition du Stud, soit «L’Atrihom», une verrière de 30 pieds de haut avec des plantes et où l’on peut se régaler.

Bar with dance floor. Popular all the time. Diverse crowd, a meeting place for Bears. Several partys and themed nights monthly. Pool tables and video poker. With a summer terrace. One has to see the newest addition to the Stud, the ‘’Atrihom’’ a 30 feet hign glass room with lots of vegetation and where one can also eat.

StOCK Bar

Ouvert depuis 1981, mais récemment rénové, le Normandie est l’un des plus anciens établissements gais dans le Village. Vous y retrouverez une clientèle des plus sympathiques pour vos 5 à 7 avec une sélection de bières et de scotchs d’une grande variété et à prix modique. Tous les soirs de la semaine, c’est le karaoké, avec Manon et Sabrina.

Décor haut de gamme, mais avec une ambiance détendue. Bar de danseurs nus où les clients ont la possibilité de fraterniser avec les danseurs. Soirée des dames tous les mercredis.

Open since 1981, The Normandie is one of the oldest gay establishments in the Village. Redecorated recently, it gathers a friendly clientele. It offers a variety of beers and scotches at a very reasonable price, just exactly what you need for an happy hour. Manon and Sabrina are the MC’s for it’s renowkned karaoke!

le DIStrICt VIDeO lOunGe

le renarD

1365, rue Sainte-Catherine est, Mtl. t. 438-387-3622 districtvideolounge.com

1272, rue Sainte-Catherine est, Mtl.

A trendy bar at the heart of the Gay Village. Relaxed athmosphere with mainly

1673, rue Ste-Catherine est, Mtl. t. 514-521-7865

1295, rue atateken, Mtl. t. 514-303-4013 taverne-normandie.ca

Sky Complex is one of the largest gay complex in Canada and offers three levels including a magnificent terrace on the roof with a jacuzzi and an outdoor pool. On the street level, one will find a bistro-bar called Le Branché with food and Signature Cocktails, pool table and much more. On the 2nd floor, the Ballroom welcomes clubbers fans of top 40 music every Fridays and Saturdays, nights. Mixed crowd of 18-30. On the 3rd floor, the Blue Sky Club is where you can dance on House music on Fridays and Progressive house on Saturdays.

Bar concept à l’ambiance relaxe avec clientèle de jeunes professionnels LGBTQ. Écrans géants avec diffusion de vidéoclips de groupes LGBTQ de préférence et beaucoup plus.

le rOCKy

Petit bar de quartier charmant à la déco design face à la station Beaudry. Fott occupé certains soirs.

Small, trendy and design neighborhood bar in front of Beaudry metro station.

1171, rue Ste-Catherine est, Mtl. t. 514-842-1336 stockbar.com

Friendly staff and cute dancers in a completely renovated and upscale place. Ladies’ Night every Wednesday.

StéréO nIGhtCluB 858, rue Ste-Catherine est, Mtl. t. 514-658-2646 stereonightclub.net Le légendaire afterhour de la rue SainteCatherine situé dans le Village est doté d’un excellent système de son. Clientèle mixte. DJ's de renommée internationale de passage régulièrement.

Legendary after-hours in the Village. Mixed crowd. World reknown DJ’s are regularly there as guests.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Horoscope / Robert Gareau

5min
pages 98-100

Liste des lieux LGBTQ+ (bars et saunas

9min
pages 94-97

Queerement musicale

2min
pages 92-93

Patrick Fillion et Class Comics

8min
pages 88-91

Hemenetset de Jorane

2min
pages 86-87

FILMS / L’amour naît quand tombe la nuit

4min
page 85

SÉRIES / Saison 2 de Six degrés

3min
page 83

SÉRIES / Peacemaker

5min
page 84

SÉRIES / Reacher

3min
page 82

De la substance derrière le masque d’Orville Peck

4min
pages 80-81

L’Orchestre classique de Montréal

2min
pages 78-79

Céder à la tentation avec April Fools

1min
page 77

Ceux qui se sont évaporés : partir sans laisser d'adresse

3min
page 76

16e édition du FTA : retour à la normale

4min
pages 72-73

L’autrice queer Niviaq Korneliussen secoue — encore — le monde de la littérature

5min
pages 66-67

LIVRES / Nouveautés

13min
pages 68-71

La Colombie-Britannique pour la première ou la dixième fois

5min
pages 64-65

Le 20e anniversaire de PRISM à Toronto

3min
pages 62-63

Au volant

4min
pages 52-53

Avez-vous ce qu’il faut pour être entrepreneur.e ?

5min
pages 48-49

Evol : l’ambition de changer l’économie en finançant le changement

3min
pages 46-47

HISTOIRE / Robert Pelchat

4min
pages 44-45

Équipe Montréal : sports et loisirs

2min
page 43

Premier album solo du baryton Dominique Côté

4min
pages 38-39

Des festivités au Parc olympique pour l’édition 2022 de la Fierté

7min
pages 34-35

Impact sur la santé des personnes vivant avec le VIH et plus encore sur la prévention

5min
pages 28-29

Randy Boissonnault : Les enjeux LGBTQ toujours à l’ordre du jour en politique ?

5min
pages 36-37

On parle « sortie » avec Mika et Rob Halford

5min
pages 32-33

Jean-Sébastien Boudreault : Ramener le tourisme à Montréal et dans le Village

4min
pages 30-31

Nicole Brossard : Hommage à une sagesse visible

8min
pages 26-27

Où sont les lesbiennes / Julie Vaillancourt

5min
pages 16-17

Par ici ma sortie / Denis-Daniel Boullé

5min
pages 10-11

Coco Belliveau : Rire pour un monde meilleur

8min
pages 20-23

Parce qu’on est au 3e millénaire / Frédéric Tremblay

5min
pages 14-15

Journée de visibilité lesbienne

5min
pages 24-25

Au-delà du cliché / Samuel Larochelle

4min
pages 8-9

Jorge Flores : Nouvelle chaire de recherche sur la sexualité et les substances chez les LGBTQ

4min
pages 18-19

Place au Village / André C. Passiour

7min
pages 12-13
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.