7 minute read
Plans for an exciting & more diverse future Planos para um futuro empolgante e mais diverso
Plans for an exciting & more diverse future
Content provided by St. Paul’s School | www.stpauls.br
Advertisement
Conforme nos aproximamos do nosso centenário, nós, da St. Paul’s, refletimos sobre nossas conquistas ao longo dos últimos 95 anos e nos preparamos para o futuro.
Avançamos muito desde que os primeiros 88 alunos se matricularam em 1926 e podemos dizer com orgulho que somos um pólo de excelência na América Latina, misturando o melhor da educação britânica e brasileira e combinando forte tradição com modernas perspectivas.
O recente anunciado plano estratégico de 5 anos constrói a partir desse legado e estabelece um futuro ambicioso e empolgante para o centenário do colégio e para
As we approach our centenary, St. Paul’s can reflect on its achievements over the last 95 years and look ahead to our future.
We have come a long way since the first 88 pupils were enrolled in 1926 and can justifiably claim to be a beacon of excellence in Latin America, blending the best of British education with a distinctive Brazilian flare and combining a strong tradition with a thoroughly modern outlook.
The newly unveiled 5-year strategic plan builds on this legacy and sets out an ambitious and exciting future for the school’s centenary and beyond. At its heart lie six key values that will define the school’s development: Aspiration, Adventure, Resilience, Responsibility, Inclusion and Kindness. These underpin the school’s future as an all-ability, high achieving and caring school that fulfils the potential of each pupil within the classroom and beyond.
Work has already begun exploring ways to expand the curricular experience for pupils and to develop the teaching and pastoral provision. The school is also expanding its scholarship programme to open St. Paul’s to a greater diversity of talent, and ensuring that the school is no longer just available to those lucky enough to afford the fees. It is with immense pleasure that we therefore announce the creation of the St. Paul’s Endowment, an innovative initiative to raise funds and help us achieve our centennial target of having 10% of our Senior School pupils enrolled as full scholars. It means that, in the coming five years, our plan is to have 50 scholars in the Ensino Fundamental II and Médio stages.
Aligned with best practices of some of the leading universities around the world, our endowment will serve as a link across generations of Pauleans translating past successes into future opportunities. We hope all our former pupils
Planos para um futuro empolgante e mais diverso
Artigo fornecido por St. Paul’s School
além dele. O centro desse plano se apoia em seis valores-chave que definirão o desenvolvimento da escola: Anseio, Aventura,
Resiliência, Responsabilidade, Inclusão e
Bondade. Esses valores fundamentam o futuro do colégio como uma instituição inclusa, diversa e de excelência, que cumpre o potencial de cada aluno dentro e fora da sala de aula.
O trabalho já começou, a medida que exploramos maneiras de expandir a experiência curricular dos alunos e desenvolvemos nossos princípios de ensino e de apoio ao aluno. A escola também vem expandindo seu programa de bolsas de estudos, de forma a abrir a St. Paul’s para uma diversidade maior de talentos. É com grande prazer que assim anunciamos a criação do St. Paul’s Endowment, uma iniciativa inovadora de angariar fundos e nos ajudar a atingir nossa meta rumo ao centenário de ter 10% dos alunos da Senior School matriculados por meio do nosso programa de bolsas. Isso significa que, nos próximos cinco anos, nosso plano é de ter pelo menos 50 bolsistas nos Ensino Fundamental II e Médio.
Alinhado com as práticas de algumas das melhores universidades do mundo, nosso endowment servirá como uma conexão entre gerações, traduzindo sucessos passados em oportunidades futuras. Nós esperamos que nossos ex-alunos, ao redor do mundo, nos ajudem nesse empreendimento.
around the world can support us in this endeavour.
Over the last few years, through careful financial management, our school has managed to grow the development fund and delivered returns well above inflation. By understanding that “development” means more than bricks and new buildings, our Board of Governors decided to donate to the St. Paul’s Endowment R$ 15 million as a seed capital. This amount and any future aid will come from the development fund’s excess return. To make the endowment fully sustainable and enable it to fulfil its long-
(continued on page 24)
Nos últimos anos, com o apoio de uma cuidadosa gestão financeira, o colégio foi capaz de aumentar nosso fundo de desenvolvimento e entregar retornos acima da inflação. Entendemos que desenvolvimento significa muito mais do que novos prédios e infraestrutura, portanto, nosso Board of Governors decidiu doar para o St. Paul’s Endowment R$15 milhões como capital inicial. Essa quantia e outras ajudas futuras virão do retorno do fundo. Para tornar o endowment sustentável e permitir que cumpra seu papel a longo prazo, precisaremos angariar um total de R$200 milhões nos próximos anos.
Além do capital inicial de R$15 milhões reservados pela FABEC para o fundo, para atingirmos nossa meta precisaremos de uma ajuda significativa de nossa comunidade. Como primeiro passo, e de forma a encorajar a iniciativa, para cada R$1 doado pela comunidade para o endowment, a FABEC irá transferir mais R$1, igualando cada doação até um total de R$10 milhões.
Nós acreditamos que o caráter da St. Paul’s e sua excelência de longa data devem não apenas ser mantidos mas também compartilhados de forma mais abrangente, e acreditamos que o endowment ajudará nessa perspectiva. É dentro desse contexto de compartilhamento que estamos preparados para abrir nossas portas a talentos novos dentro da nossa comunidade e em outros grupos, de forma a atrair, ajudar e celebrar alunos que não poderiam estudar na St. Paul’s de outra forma. Esse talento irá enriquecer nossa escola, inspirar nossos alunos e transformar vidas.
Ainda que seja um projeto ambicioso, acreditamos ser uma importante oportunidade para abrir a escola a mais jovens (continua na página 24)
Plans for the future
Continued from page 23
term role, we will need to raise a total of R$200 million in the next years.
In addition to the initial seed capital of R$15 million reserved by FABEC for the fund, to reach our target we will need significant help from the community. As a first step, and to encourage such an initiative, for every R$1 donated by our community to the endowment, FABEC will transfer another R$1 to match every donation up to a total level of R$10 million.
We strongly believe that the St. Paul’s ethos and its long-established excellence should not only be maintained and developed but should also be shared more widely, and the endowment will
Planos para o futuro
Continuação da página 23
talentosos, independente de sua origem. Entendemos a diferença que uma boa educação pode trazer e aqui há uma chance de dar início a uma inciativa que mudará vidas para sempre.
Além de apoiar o atual Programa de Bolsas da Fundação St. Paul’s, o endowment também irá financiar um fundo de auxílio, que oferece assistência temporária para pais passando por dificuldades financeiras e como reserva para outros candidatos que podem receber bolsas parciais, dependendo das suas condições.
Se desejar saber mais sobre o programa de bolsas ou nosso endowment, acompanhe as notícias do colégio pelas nossas support this belief. It is within this context of sharing that we are keen to open our gates to talents from within our immediate community and from further afield, to attract, develop and celebrate pupils that would otherwise not be able to attend St. Paul’s. This talent will enrich our school, will inspire our pupils, and will transform lives.
Though ambitious in scale, the opportunity is there to open the schools doors to more young people with flare and talent, regardless of their background. We all know the difference that a first-class education can make and here is a chance to light a spark that will change lives forever.
Besides supporting the current St. Paul’s Foundation Scholarship Programme, the
redes sociais ou site. A Comunidade Britânica está convidada a nos ajudar, recomendando individuais talentosos para participarem do nosso programa de bolsas, fazendo uma doação ao nosso endowment ou compartilhando a respeito dele com outras pessoas. ◼ endowment will also provide for the Bursary Fund, offering temporary hardship assistance to help parents working to overcome financial hardship, and with money reserved for other candidates entitled to a partial fee assistance depending on the results of means testing.
If you want to learn more about the scholarship programme or our endowment fund, we encourage you to follow our school’s news on social media and website. The British Community is warmly invited to help us by recommending talented individuals to be scholars at St. Paul’s, by making a donation to the endowment, or by spreading the word around the community. ◼