Najava: DWE 2015
Broj 15
2.4.2015.
najave festivala i manifestacija novosti komentari
G.E.T. Kategorizacija Dante - Ipak ima nade! Jesan ti reka iz druge baÄ?ve!
2 | G.E.T.
Riječ urednika Sadržaj Novosti................................................................... 4 • Spremni za proljeće i nove izazove • Gastroposao.eu • Noćnjak 2015 • From Croatia with love! • Franckova Arabica s okusom • Kraljevina Zelina u novom ruhu Komentar.............................................................. 12 • Ipak ima nade Manifestacije........................................................ 14 • DWE 2015: Saša Špiranec G.E.T. Kategorizacija............................................ 16 • Hotel - vinarija Boškinac Kolumna............................................................... 18 • Jesan ti reka, iz druge bačve! Gastronomija........................................................ 20 • Recept: Bakalar na vašem stolu • Svježe smrznuto povrće dulje čuva hranjive tvari
G.E.T. Report je glasnik udruge za kulturu stola G.E.T. i besplatan je za sve zainteresirane za teme koje obrađuje. Uredništvo: Tomislav Stiplošek, Silvija Munda Priprema, grafička priprema i marketing: Uredništvo
Proljeće je počelo. Vidi se to po eno-gastro sceni i događanjima koje jednostavno ne stižemo sve pratiti. Tako vam donosimo novosti iz Termi Olimia. Ovo proljetno vrijeme je idealno za vikend-turizam. Otvorili smo svečano prvu bocu Kraljevine zelinske koja je osvanula u novom ruhu to jest etiketi. Odličan dizajn, pomalo art, možda malo čudna etiketa na prvu, ali prepoznatljiva - to sigurno. Sada još samo da od Kreljevine stvorimo brend. Ako su iz tog razloga na otvaranje prve boce pozvani razni celebrityji, onda u redu, ali ja nisam primjetio njihovo veliko zanimanje za kraljevinu. Ljudi su došli, slikali se i otišli. Franck je predstavio svoju novu zvijezdu, Arabica kavu sa okusom lješnjaka i čokolade. Održan je Noćnjak, jedna od najprestižnijih hrvatskih smotri maslinovog ulja. Donosimo vam popis najbolje ocjenjenih, a kao najbolji blend ulja izabrano je ulje Aurum o kojem sam već pisao. Posebno su me oduševili klinci iz Ugostiteljsko-turističkog učilišta Zagreb, tako da tekst „Dante“ obavezno pročitajte. Gastronomadi počinju se baviti osposobljavanjem i zapošljavanjem u ugostiteljstvu i mogu samo reći - bilo je i vrijeme. Donosimo i veliki razgovor sa Sašom Špirancem, jer DWE je sve bliže. Počeli smo i s predstavljanjem vinarija koje su nosioci G.E.T. zvijezdica. Priča oko kategorizacije vinarija u turističkom smislu, koju smo pokrenuli prije godinu dana, konačno je posložena i vrijeme je za napredak. Moja kolumna pod naslovom „Druga bačva“ priča je o nekim ne tako davnim vremenima i vjerujem da ste svi imali iskustva slična mojima. U gastro dijelu pišemo o smrznutoj hrani, ali i o bakalaru, jer dani prije Uskrsa bez bakalara nisu potpuni. Na kraju, svima koji slave, ili ovu, ili iduću nedjelju, želim sretan i blagoslovljen Uskrs.
Foto: G.E.T. Report, press, promo
Do sljedećeg broja, veliki G.E.T.- ovski pozdrav! Konzumiranje alkohola i drugih al koholnih pića zabranjena je osobama mlađim od 18. godina
Tomislav Stiplošek
G.E.T. | 3
Spremni za proljeće i nove izazove Rano proljeće najbolje je vrijeme da se organizam pročisti i detoksificira. Svima je već dobro poznata činjenica da sauna donosi niz pozitivnih i blagotvornih utjecaja, ne samo na tijelo, već i na duh. Upotreba saune pomaže u popravljanju raspoloženja i u opuštanju, a uz to ima i brojne zdravstvene učinke. To rezultira poboljšanjem naše cjelokupne zdravstvene slike, ali i pospješuje ljepotu. Jer tijelo nakon detoksikacije, izgleda mlađe, njegovanije i ljepše. TERME OLIMIA kod sauniranja nude izvrsne uvjete s brojnim, različitim saunama i raznolikim programima tijekom svih dana u tjednu i besplatne savjete kako bi na pravilan način upotrebom saune postigli što bolje zdravstvene učinke.
Zašto preporučamo infracrvenu saunu? • Učinak eliminiranja otrova iz organizma je tri puta veći nego u klasičnoj sauni • Veća je i potrošnja kalorija–brže se gube suvišni kilogrami i celulit • Pomaže kod reuma, artritisa, nesanice, grčeva mišića, jača kardiovaskularni sustav, olakšava tegobe kod menopauze • Eliminira otrovne tvari iz kože (nikotin, alkohol, kolesterol), kožna oboljenja, obnavljanje i čišćenje kože, ožiljke nakon opekilna i sl. • Jača imunološki sustav i općenito popravlja raspoloženje • Ima terapeutske učinke kod bolesti kao što su reuma, artritis i kožna oboljenja • IR saune postaju sve popularnije. Niža temperatura je sigurnija za ljude s kardiovaskularnim oboljenjima, kojima sebaš zato ne preporuča finska sauna. Udisati zrak na temperaturi od 35 stupnjeva ugodnije je nego udisati vrući zrak na temperaturi između 80 i 110 stupnjeva.
Infracrvena sauna je sve popularnija vrsta sauna koja umjesto pare koristi toplinu infracrvenih zraka. Infracrvena energija prodire do 5 cm u dubinu tkiva, potiče znojenje, detoksificira organizam, topi masnoće i uklanja celulit, a eliminacijom otrova uklanja umor. Pozitivni učinci korištenja infracrvene saune su brojni, bilo da je riječ o opuštanju ili detoksikaciji.
• IR sauna je upravo zbog te niže temperature (između 40° i 60° C) primjerena gotovo za svakoga i može se koristiti svakodnevno.
Više o programima čišćenja i detoksikacije Termi Olimia na: www.terme-olimia.com 4 | G.E.T.
Gastroposao.eu Jedinstveni portal za pomoć pri pronalaženju posla u sektoru gastronomije Udruga za promicanje vrijednosti hrvatske gastronomske i enološke baštine „Gastronomadi” uspješno je kandidirala i završila process pregovora u sklopu IPA programa Lokalne inicijative za poticanje zapošljavanja te kreće u formiranje i implementiranje tehnološki jedinstvenog portala za usmjereno zapošljavanje u sektoru ugostiteljstva gastroposao.eu. Iznos bespovratne pomoći koje će financirati Europska unija iznosi gotovo 170.000,00 €.
Zoran Šimunić, voditelj projekta gastroposao.eu, župan Tomislav Tolušić, Robert Ripli, predsjednik Gastronomda
Portal gastroposao.eu je zamišljen kao centralno i meritorno mjesto za pomoć pri zapošljavanju kuhara, konobara I drugog osoblja u ugostiteljstvu. Portal je orijentiran direktno na te struke koje godinama trpe sustavnu nebrigu, iako su s druge strane ključni faktori najvažnije I najpropulzivnije privredne grane u Hrvatskoj - turizma. Obraćajući se I posloprimcima i poslodavcima kroz pažljivo osmišljen sustav krajnji mu je cilj pojednostavljenje ponude i potražnje radne snage, uz niz strukovnih filtera znanja, iskustva, želja, mogućnosti... i jedne i druge zainteresirane strane. Projekt se provodi u suradnji s virovitičko-podravskom županijom odnosno područnim uredima HZZ-a i županijske razvojne agencije VIDRA. Prema projektnom planu novi portal bi trebao postati najveća specijalizirana burza rada za ugostiteljstvo, prvenstveno orijentirana na hrvatsko tržište, s planovima širenja na cijeluregiju, Prema riječima Roberta Riplija, predsjednika udruge Gastronomadi, ključna zapreka za razvoj turizma u hrvatskoj je problem kadrova. „kuhari i konobari mijenjaju radna mjesta više puta kroz godinu i u pravom su smislu mobilni - tijekom sezone kontinentalci se sele na Jadran, dok u jesenskom i zimskom
razdoblju traže posao na kontinentu. S druge strane, vlasnici ugostiteljskih objekata vrlo malo znaju o ugostiteljskim zanimanjima, imamo kontinuirano povećanje sive zone zapošljavanja i uz to neprilagođen školski sustav stvarnim potrebama tržišta. Cilj portala gastroposao.eu je spajanje ponude i potražnje u jedan sustav.“ – objašnjava Ripli. Gastroposao.eu razlikovat će se od ostalih, općih portala, po verifikaciji kandidata i njihovog znanja, kao I poslodavaca. Kandidati će se moći predstaviti i video isječkom. Zoran Šimunić, voditelj projekta, istaknuo je da oko 25% tržišta rada pokriva sector ugostiteljstva, te da je jedan od ciljeva da se u sljedeće tri godine obuhvate i obrade oko 10.000 potencijalnih kandidata za posao. „Gastroposao.eu nije još jedan portal za zapošljavanje općeg tipa, npr. mnogi kuhari su po formalnom obrazovanju sasvim nešto drugo i njihova kompetencija na općim portalima je teško prepoznatljiva. Stoga smo uveli razne inovacije poput verifikacije sposobnosti, e-learninga na daljinu te call centra na koji će se javljati stručnjaci iz gastronomije, a ne informatičari.“ – objasnio je Šimunić. Uz ovaj projekt udruga sudjeluje aktivno i na drugim projektima sa županijom; tako su nedavno sudjelovali u postavljanju najsuvremenijeg studentskog restorana “Škola”, a korištenje instant proizvoda poput juha iz vrećica se izbjegava, već se svako jelo priprema na kvalitetan i zdrav način. Kroz DMC projekte Županija i Gastronomadi žele u stvoriti novu gastronomsku sliku destinacije i od nje napraviti novu turističku ikonu.
Primjer zalogaja iz studentskog restorana Škola G.E.T. | 5
Noćnjak 2015 17. Noćnjak održao se od 26.-29. ožujka 2015. godine u hotelu Medena pored Trogira. Veći dio stručnog i znanstvenog programa održao se u hotelu, a studijski obilazak maslinika te kulturno-povijesnih znamenitosti, na području Trogira i Kaštela. S obzirom na iznimno lošu godinu po urodu i nešto slabijoj kvaliteti ulja program Noćnjaka je usmjeren na preventivno djelovanje u slučaju elementarnih nepogoda i pripremu za narednu godinu. Novost ovogodišnjeg Noćnjaka bila je izložba i ocjenjivanje proizvoda od masline. Cilj je bio prikazati i promovirati sve mogućnosti upotrebe masline i maslinovog ulja u proizvodnji raznih proizvoda (krema, prehrambenih artikala, proizvoda od drva masline, suvenira itd.).
Maslinari koji su nagrađeni na Noćnjaku 2015 Šampion za kvalitetu pakovine ekstra djevičanskog maslinovog ulja sorte rosulja OPG FLEGO – Pazin Šampion za kvalitetu otvorenog ekstra djevičanskog maslinovog ulja sljubljenih sorti OPG SILVANO PUHAR – Pula Šampion za izgled pakovine maslinovog ulja OPG MAJIĆ - BRAČ PREMIUM - Supetar, otok Brač Vicešampion za kvalitetu pakovine ekstra djevičanskog maslinovog ulja sljubljenih sorti AZIENDA AGRICOLA FIOR ROSSO DI ZERIUL ADRIANA - San Dorligo della Valle Vicešampion za kvalitetu otvorenog ekstra djevičanskog maslinovog ulja sorte levantinka IVO LUČIĆ - Poljica, otok Hvar Vicešampion za izgled pakovine maslinovog ulja U.O. BUDDY – Zadar Priznanje za najbolje monosortno ekstra djevičansko maslinovo ulje sorte oblica OPG MAJIĆ - BRAČ PREMIUM - Supetar, otok Brač Priznanje za najbolje višesortno ekstra djevičansko maslinovo ulje SALVELA AURUM AGROPRODUKT d.o.o. – Pula Priznanje za najbolje blago ekstra djevičansko maslinovo ulje sorte oblica OPG JOSIP ALAČ – Drvenik Priznanje za najbolje srednje intenzivno ekstra djevičansko maslinovo ulje sorte oblica DANILO RADELIĆ – Gradac Priznanje za najbolje intenzivno ekstra djevičansko maslinovo ulje sljubljenih sorti FIMAS d.o.o. – Zagreb 6 | G.E.T.
Proizvodi od maslina nagrađeni na Noćnjaku 2015 Šampion proizvoda od maslina Šoltanski paprenjak – Danica Listeš, Stomorska, otok Šolta Najbolji proizvod od maslinovog drva Podložak za sortna maslinova ulja - Obrt za izradu suvenira „Maslina i škoji“, vl. Željka Perdić, Kaštel Lukšić Najbolji prehrambeni proizvod od maslina Štrudel od skute s maslinovim uljem – Tereza Vidas – Puhalović, Novalja, otok Pag Najbolji kozmetički proizvod od maslina Sapun Medeni – Sympatico, Solin
From Croatia with love! Brižno čuvana tajna izrade i ukrašavanja licitarskog srca stoljećima se prenosila s koljena na koljeno, a povijest ovog medenjaka seže već od 16. stoljeća. Dok se zlatnim dobom licitara smatra 18. i 19. stoljeće, danas ovaj poseban i prepoznatljiv hrvatski suvenir dobiva novu notu. Potaknuti time, renomirani hrvatski modni brend Hippy Garden usmjerio je snage u direktnu promociju suvenira inspiriranog licitarskim srcem, nematerijalnim dobrom Republike Hrvatske prepoznatog od svjetske organizacije UNESCO. Sa željom da prepoznatljiv i predivan hrvatski suvenir osuvremeni te ga učini nosivim modni brend Hippy Garden predstavlja paletu odjevnih predmeta kroz koje se provlači motiv licitarskog srca. Funkcionalne torbe, etui torbe, maštovite suknje i majice ukrašene tradicionalnim suvenirom pričaju potpuno novu modnu priču i na najljepši mogući način poručuju: „From Croatia with love“. Hippy Garden dizajn ukrašen licitarskim srcem bio je i službena uniforma ovogodišnjeg Međunarodnog sajma turizma Place2go. „U želji da hrvatski suveniri dožive procvat udahnula sam licitarskom srcu modnu dušu. Iako predivni brojni tradicionalni suveniri nemaju uporabnu svrhu, stoga smo odlučili napraviti veliki iskorak po tom pitanju. Osuvremenili smo tradicionalni hrvatski suvenir te mu dali novu vrijednost i dizajnerski potpis, a licitarsko srce postalo je itekako nosiv suvenir“, kaže Đurđica Vorkapić, dizajnerica i kreativna direktorica brenda Hippy Garden.
Foto:Šime Eškinja Model:Antonija Gogić Šminka:Marija Butković Frizura:La Luna Hairstyle
G.E.T. | 7
Franckova Arabica s okus „S obzirom da Franck 100% Arabicu i inače prirodno karakteriziraju blage čokoladne arome prožete lješnjakom i slatkim bademom, odlučili smo ih pojačati i stvoriti kavu desertnog mirisa i okusa. Mješavini najfinijih arabica dodali smo arome lješnjaka i čokolade i tako dobili jedinstvenu kavu koja donosi sasvim novi doživljaj. Riječ je o kavi laganog, baršunastog okusa s prirodnom slatkoćom, nježnim voćnim notama protkanim kakaovcem i orašastim voćem“, kazala je direktorica razvoja u Francku Lada Gumhalter. Franckova mljevena kava za domaćinstvo 100% Arabica stekla je mnoštvo poklonika već u prvoj godini nakon uspješnog lansiranja na tržište. Hrvatskim kavoljupcima koji vole istraživati bogatstvo aroma i okusa kave, Franck sada nudi novu poslasticu - aromatiziranu mljevenu kavu Franck 100% Arabicu s okusom lješnjaka i čokolade. Novu članicu Franck obitelji kava predstavili su marketing menadžer Ivica Srakočić i direktorica razvoja Lada Gumhalter, dok je Franckov barista Josip Novačić pokazao četiri načina pripreme 100% Arabice s okusom lješnjaka i čokolade. „Inovacije su strateško opredjeljenje Francka kao lidera na hrvatskom tržištu kave, a novom Franck 100% aromatiziranom kavom želimo dodatno potaknuti razvoj tržišta i raznovrsnost ponude jer vjerujemo da će to hrvatski potrošači prepoznati, vrednovati i nagraditi kao i do sada. Ujedno, radimo i na popularizaciji i podizanju svijesti o ritualima te različitim jednostavnim i brzim načinima kuhanja kave kod kuće koja kod nas možda nisu toliko uvriježena poput French press metode ili kafetijere koji, zbog specifičnosti filtriranja, daju savršeno aromatičnu šalicu kave“, istaknuo je marketing menadžer Francka Ivica Srakočić. Franck 100% Arabica okus lješnjak-čokolada nastaje tako da se pomno odabrane arome lješnjaka i čokolade dodaju nakon prženja, a prije samog mljevenja kave. Jedinstvena kombinacija aroma osjeti se već pri samom otvaranju vakuumiranog pakiranja i idealna je za sve koji vole nešto slađu aromu, uz blaži i nježniji okus same kave. 8 | G.E.T.
Prednosti vakuumiranog pakiranja Kao i ostale Franckove vrhunske kave, 100% Arabica s okusom lješnjaka i čokolade potrošačima dolazi u vakuumiranom pakiranju specifičnog oblika ciglice. Vakuumiranje jamči očuvanje izvorne arome i okusa kave, kao i njezine nutritivne vrijednosti, pa potrošač može biti siguran da će u svakoj ciglici dobiti kavu najviše kvalitete i pune arome. U izboru materijala za ambalažu svojih ciglica Franck se vodi načelima očuvanja i zaštite okoliša, zbog čega koristi višeslojne polimere i kombinirane materijale koji su ekološki najprihvatljiviji. Također, postupci izrade i dodaci koji se koriste pri izradi polimernih materijala brižljivo se biraju, kako ni u jednom trenutku ne bi došlo do interakcije materijala s upakiranim sadržajem. Četiri načina pripreme kod kuće Kao vodeći proizvođač na hrvatskom tržištu, Franck je posvećen razvoju kulture ispijanja kave,
som lješnjaka i čokolade ritualima pripreme i istinskog uživanja u kavi. Franckova 100% Arabica, aromatizirana 100% Arabica s okusom lješnjaka i čokolade, kao i premium „single origin“ mljevene kave Guatemala i Costa Rica mogu se pripremati na nekoliko načina - u džezvi, kafetijeri, kao filter kava ili pomoću metode french pressa.
čajne žličice) te dobro promiješati. Vratiti posudu na grijaču ploču te lagano grijati do podizanja pjene. Napitak ostaviti 3-5 minuta da se slegne talog. Prije posluživanja lagano promiješati pjenu. Po želji dodati šećer i mlijeko.
Franckov profesionalni barista Josip Novačić okupljenima je predstavio sva četiri načina pripreme.
Ovisno o veličini moka posude, uliti hladnu vodu do naznačene oznake (otvor na donjem dijelu posude). Kavu rahlo usipati u za to predviđeno sito te kuhati do završetka ekstrakcije. Kava se kuha na temperaturi vrenja i potrebno je odmah nakon kuhanja maknuti moku s vatre radi očuvanja arome kave. Po želji dodati šećer i mlijeko.
Moka kava (u kafetijeri)
U French press vrču
„S obzirom na visoku kvalitetu sirovine, svaki od ovih načina pripreme daje jednako intenzivan okus i pruža vrhunski užitak u različitim teksturama kave. Tajna je i u načinu mljevenja ovih kava što omogućava jednako kvalitetnu ekstrakciju aroma bez obzira pripremamo li ju u džezvi, kafetijeri, french pressu ili kao filtar kavu“, pojasnio je Josip Novačić. U džezvi
Za pripremu jedne šalice napitka potrebno je dodati 2 pune čajne žličice ili jednu punu jušnu žlicu kave u French press vrč. Zasebno zagrijati 100 ml vode do vrenja, preliti preko kave i zatim vratiti poklopac na vrč. Napitak ostaviti 3-5 minuta da se slegne talog. Prije posluživanja protisnuti napitak za to predviđenom mrežicom. Promiješati te po želji dodati šećer i mlijeko. Filter kava
Za pripremu jedne šalice napitka potrebno je uliti 100 ml hladne vode u posudu za kuhanje. Kad voda zavrije maknuti posudu s grijače ploče i uz lagano miješanje usipati 7 g kave (cca 2 vrhom pune
Za pripremu jedne šalice napitka potrebno je u aparat dozirati 7 g kave (cca 2 vrhom pune čajne žličice) i 125 ml vode te kuhati do završetka ekstrakcije. Po želji dodati šećer i mlijeko. Ovisno o željenoj količini napitka prilagoditi količinu kave i vode. G.E.T. | 9
Kraljevina Zelina u novom ruhu Održana ceremonija otvaranja prve butelje Kraljevine Zeline iz berbe 2014. godine. Kraljevina Zelina, prepoznatljiva marka vina i proizvod Zagrebačke županije, odjenula je novo ruho, a cjelokupni vizualni identitet predstavljen je prilikom ceremonije otvaranja prve butelje iz berbe 2014. godine.
„Sveti Ivan Zelina ima bogatu tradiciju proizvodnje vina, čemu svjedoči i činjenica da smo jedini grad u Hrvatskoj u kojem je tradicija održavanja vinskih izložbi stara gotovo stoljeće i pol. Uz redovita okupljanja vinara iz kontinentalne Hrvatske, grad Sveti Ivan Zelina ponosan je i na marku vina Kraljevina Zelina, koja nosi ime našeg grada i činjenicu da se radi o autohtonoj sorti, najrasprostranjenijoj upravo na zelinskom području. Grad potpomaže Kraljevinu kao prepoznatljivi simbol Svetog Ivana Zeline i sudjeluje u projektu Klonska selekcija kultivara Kraljevina čiji je cilj izdvojiti najbolje klonove pod kontrolom Agronomskog fakulteta“, izjavio je zelinski gradonačelnik Hrvoje Košćec.
Domjenku su prisustvovali zagrebački župan Stjepan Kožić, gradonačelnik Svetog Ivana Zeline Hrvoje Košćec i vinska kraljica Zagrebačke županije Helena Čegec te proizvođači Kraljevine, koji su dio ove vinske priče: OG Jarec-Kure, OPG Puhelek Purek Stjepan, OPG Branimir Žigrović, OPG Željko Kos Vina Kos te Vina Kos – Jurišić, a uzvanici su uživali u nastupu harfistice Doris Karamatić. Važnost ovog događanja i Kraljevine Zeline kao proizvoda Zagrebačke županije naglasio je župan Stjepan Kožić, prilikom otvaranja prve butelje vina Kraljevina Zelina, berba 2014. godine: „Prepoznavši potencijal ove sorte, Zagrebačka županija, još prije 16 godina, zaštitila je Kraljevinu Zelinu kao svoju robnu marku. Bogata tradicija proizvodnje, blago podneblje, znanje i educiranost vinara preduvjet su za stvaranje kvalitetnih vina. Svim tim se mi na području Zagrebačke županije možemo i moramo pohvaliti jer su naša vina nadaleko prepoznata kao kvalitetna“, izjavio je Kožić pozvavši vinare da se jave na aktualne natječaja Zagrebačke županije za potpore u poljoprivredi vrijedne više od 6,6 milijuna kuna.
10 | G.E.T.
Kraljevinu i njezino novo ruho predstavio je Željko Kos, predsjednik Udruge proizvođača marke vina Kraljevina Zelina: „Vino Kraljevina Zelina mora zadovoljiti kriterije propisane elaboratom, od kemijskih parametara do organoleptičnih te mora biti proizvedeno od 100 % grožđa sorte Kraljevina. Ova je sorta jedna od najvažnijih i najpoznatijih sorti s ovog područja, a nova etiketa i vizualni identitet je važan iskorak u njezinoj priči, koju nastojimo ispričati i mlađim generacijama. Kušanjem berbe iz
njoj tradiciji portretima vila i vilenjaka tako će pričati i etikete za čiji su izgled zaslužne dizajnerice Matea Bronić i Kristina Volf: „Dizajn inspiriran legendama i pričama o zelinskom kraju zasnovan je na portretima vila i vilenjaka Ivanjskih šuma i livada koji vladaju Kraljevinom Zelinom. Ovi imaginarni dvorjani prirode, nošeni povjetarcem i okrunjeni poljskim cvijećem koje raste uz vinograde zelinskih vinara prenose nam mirisni intuitivni svijet te lakoću bivanja u duhu s prirodom. Tehnika akvarela odabrana je da što bliže dočara vilinski lepršavi svijet dok su krune isprepletene realističnim prikazima poljskog cvijeće i bilja. Ilustracije su spoj zbilje i imaginacije koje se stapaju u trenutku kušanja vina Kraljevina Zelina.“
2014. svi se mogu uvjeriti kako je riječ o laganom, svježem i pitkom vinu koje se savršeno sljubljuje s hranom, a ističe se diskretnim, voćnim, sortno prepoznatljivim i čistim mirisom. Sve te karakteristike čine Kraljevinu Zelinu idealnim izborom za osvježenje u nadolazećem ljetnom razdoblju.“ Dodao je i kako je uz tradicionalnu kontinentalnu hranu i u mediteranskoj kuhinji za Kraljevinu postoji mnoštvo primjera jela kojima je ona izvrstan pratitelj. U to će se moći uvjeriti i posjetitelji zagrebačkih restorana, jer će se u Zagrebu od 6. do 12. travnja održavati Dani Kraljevine i promotivne akcije. U promociju su uključeni restorani, wine barovi i vinoteke: Miva, Basement, Agava, Cheese Bar, Apetit City, Apetit Bistro, Lateral, Trilogija, Ružmarin, Baltazar, Kvatrić, Mojo bar, Pauza, Bistroteka, Vintesa, Bornstein i drugi. Robna marka Kraljevina Zelina nastala je 1999. godine u suradnji zelinskih vinara i Zagrebačke županije s ciljem očuvanja ove autohtone sorte, širenja njezine popularnosti i opstanka na tržištu. Vino je od sorte kraljevina crvena, autohtone sorte Prigorja, a zahvaljujući svojoj kvaliteti i rasprostranjenosti najpoznatija je ona sorta sa zelinskog područja.
Kraljevinu zovu i kraljicom Prigorja, a da je takav njezin status zaslužen potvrđuje i činjenica da je među rijetkim sortama koja se uspjela othrvati najezdi velikih svjetskih konkurenata, a u njoj uživali i mnogi uglednici kroz povijest. Pio ju je Bela IV., a Beethoven je svojoj besmrtnoj ljubavi slao pisma u Zelinu, a ona njemu vino Kraljevine.
Ove je godine otvaranje butelje posebno svečano jer je Kraljevina Zelina dobila novi vizualni identitet koji će dodatno naglasiti potencijal ovog vina te ju približiti i mlađim generacijama. Priču o dugogodišG.E.T. | 11
Ipak ima nade Kao što nam je Dante ostavio nadu na kraju svoje Božanske komedije, tako sam i ja na jednoj večeri u Ugostiteljsko - turističkom učilištu Zagreb shvatio da još ima nade da iz škole izađu neki kreativni mladi ljudi.
Piše: Tomislav Stiplošek
Dakle, svi se žalimo da nam konobari i kuhari uče po zastarjelim metodama, da rade s lošim namirnicama i sve u tom stilu.
Projekt koji su u ovoj školi pokrenuli profesorica hrvatskog jezika Tatjana Povalec i stručni učitelj ugostiteljskog posluživanja Slavko Ratkajec, a tra-
je već tri godine, je spajanje hrane i književnosti. Možda zvuči malo čudno, ali kad to doživite, kao ja, shvatite svu genijalnost ovog projekta, kojem bi svakako trebalo dati veću pažnju. Izabere se neko književno djelo - ovog puta to je bila Danteova Božanska komedija, u čast 750. godišnjice rođenja Dantea Alighierija - djeca uprizore malu predstavu u trajanju nekih petnaestak minuta, a nakon toga je večera za 15-20 uzvanika, ali - jela koja se služe moraju biti tematski vezana uz predstavu i to ne samo nazivom. Odlična ideja jer učite djecu književnosti i to na takav način da moraju razmisliti o tome što su pročitala, jer moraju iz toga napraviti nešto praktično, to jest - jelo.Važan je i taj segment što moraju raz12 | G.E.T.
mišljati na drukčiji način. Naime, treba nešto što je pisano u nekom, najčešće davno prošlom vremenu, prilagoditi zahtjevima današnjice. Posebno tu mislim na izgled i tehniku izrade jela, ali tako moraju razmišljati kako jednog Dantea prilagoditi današnjici. Dakle, potičete kreativnost najviše što je moguće. Fantastično! I djeca pritom rade s guštom, jer im to nije „dosadno, školski“. Sama priprema jela je opet čista kreativnost jer tu nema standarda; moraju pripremiti nešto originalno, igrati se namirnicama, dekoracijama , ali i bojama, a to sve mora ipak na kraju biti ukusno i na tanjuru vizualno lijepo. Moraju razmišljati i biti kreativni, a to je najbitnije; to će im omogućiti napredak u poslu - djeca možda toga sada nisu svjesna, ali zato imaju profesore. Na kraju, na večeri imaju uzvanike koje ne viđaju svaki dan u školi, a posluživati uzvanike za stolom, ili kolege u kabinetu, velika je razlika.
Moram reći da me projekt oduševio i svakako ga treba razvijati i dati mu više pažnje; možda ga dići na nivo međuškolskog natjecanja. Naravno, tematsko književnog.
Čistilište lignje na kremi od kelja i krumpira, umak od rajčice i slanutka
Predstava je bila odlična. Izvukli su samu poantu Danteove misli, onako ležerno kako to samo djeca mogu, ali s puno duha i strasti. Pripremljena jela bila su više nego ukusna, vrlo kreativno osmišljena, a mladi budući konobari odlični. Da, bilo je to jedno predivno iskustvo, a svu genijalnost ovog, tako jednostavnog projekta, shvatio sam tek nakon dan, dva, jer svi mi stvari u životu uzimamo poprilično olako i često površno, a sve ima dubinu i neko više značenje. I da, mislim da još ima nade i za nas, kao i za te mlade ljude. Zato veliko hvala svima koju su surađivali s učenicima na tom projektu. A eto i menija.
Danteov
Raj panna cotta
meni
Dobrodošlica koktel „Minotaur“, crne profiterole i rafiole
*** Pakao crna juha s gamberima
Vino: Žlahtina Toljanić
G.E.T. | 13
DWE 2015: Saša Špiranec Dalmacija Wine Expo sve je bliže, a ovaj puta razgovarali smo sa Sašom Špirancem, voditeljem organizacijskog tima, te poznatim hrvatskim poznavateljem vina. Što nas sve očekuje ove godine, pročitajte u nastavku.
favorite svojih vinskih karti. U jednakom omjeru kao dalmatinska, nudimo i vina iz svih drugih regija Hrvatske, poput Istre, Bregovite Hrvatske ili Slavonije, pa nam i ove godine stižu slavni vinari poput Tomca i Kozlovića, ali i brojni drugi s fenomenalnim cijenama i zanimljivim vinima koje tek treba otkriti. Strane zemlje će također biti zastupljene. Od Makedonije iz koje stiže njihova najvažnija vinarija Chateau Kamnik, pa sve do Francuske čija će nam vina predstaviti specijalist tvrtka Vinolicious iz Zagreba. 3. Kakva je reakcija posjetitelja na podmanifestaciju Teatar dalmatinskih sorti, te što će se sve moći kušati?
1. Koji je ovo Dalmacija Wine Expo po redu, te što ste nam sve pripremili? Šesti DWE konceptom razvijanja poslovne vinske scene nastavlja ideju započetu lani kad se event preselio u Split. To znači da je prvi dan festivala primarno fokusiran na ugostitelje, distributere, sommeliere, chefove, hotelijere i novinare. Tek od 15 h festival se otvara za javnost, ali zato je subota u cijelosti namijenjena ljubiteljima vina i konzumentima koji su nam podjednako bitni jer oni su u konačnici kupci. Festival njeguje provjereno uspješnu formu koja kombinira izlagački dio i edukacije o vinu (radionice, master classove, seminare), a večernji sati su posvećeni gastronomiji i sljubljivanju hrane i vina kroz koncept „Zvijezde kuhinje“. 2. Tko će se sve naći među izlagačima ove godine? Prije svega nudimo selekciju ponajboljih vinara Dalmacije. Pregled dalmatinske vinske scene od Konavala s krajnjeg juga, preko Pelješca i srednje jadranskih otoka, sve do sjeverne Dalmacije. Bit će prisutni proslavljeni vinari kao što su Tomić ili Zlatan otok s Hvara, ili Saints Hills i Korta Katarina s Pelješca, ali s druge strane nudimo i tridesetak manjih i manje poznatih kuća koje imaju fantastičan odnos cijene i kvalitete i koje tržište tek treba otkriti. Zbog toga smo na sajam pozvali i o svom trošku ugostili f&b managere vodećih hotela i vlasnike prestižnih restorana kako bi u našoj ponudi mogli pronaći nove 14 | G.E.T.
Teatar dalmatinskih sorti je osmišljen za zaljubljenike u vino. One koji žele znati nešto više. Naime, enološko i ampelografsko bogatstvo koje posjeduje Dalmacija ima još svega nekoliko regija u svijetu. Douro u Portugalu, jug Francuske i pokoja talijanska regija. Jasno nam je da javnost često tog nije svjesna, pa smo odlučili na jednom mjestu predstaviti tridesetak vina samo od dalmatinskih sorti koje su dostupne na tržištu. Za neke sorte ste čuli, poput trnjaka ili zlatarice ali ih niste imali šanse probati, za druge poput dugovrsta ili babice niste niti čuli pa ih kod nas imate jedinstvenu šansu upoznati sve. Zajedno s onima već poznatima poput tribidraga, plavca, pošipa ili babića. 4. Recite nam nešto više o podmanifestaciji Perfect Match. Ideja Perfect Matcha je naći idealan par hrane i vina, bez predrasuda i uvriježenih pravila sljubljivanja, tako da sudionici, a oni su od reda profesionalci s ugostiteljske scene, sommelieri i novinari, kroz slijepo kušanje odabiru najbolji par. U dosadašnjim godinama bilo je nemalih iznenađenja koja su dokazala da se dalmatinska gastronomija odlično sljubljuje s kontinentalnim svježim vinima. Vina koja se odabiru za blind tasting ostaju tajna, ali javno možemo reći da će i ove godine kuharsku palicu držati Andrej Barbieri, chef restorana Bevanda iz Opatije. 5. Koje biste Radionice izdvojili? Ove ćemo godine u sklopu edukativnog dijela ima-
ti radionicu koja će usporedno kušati katalonska i dalmatinska vina, a vodit će ju španjolski vinski stručnjak Miquel Hudin. Pozabavit ćemo se i „fureštima“ u Dalmaciji, sortama koje nisu dio hrvatskog autohtonog sortimenta ali odlično uspijevaju u uvjetima naše dalmatinske klime i tla. Neizostavno, predstavit ćemo selekciju renomiranih plavaca iz berbe 2012. i njihove potencijale. Spremamo još radionica koja će predstaviti vinsku scenu izvan granica Hrvatske jer nam je cilj da manifestacija u budućnosti okuplja sve više sudionika iz susjednih zemalja. 6. Tko nas sve očekuje u Zvijezdama kuhinje? Zvijezde kuhinje nose mix „starih“ i novih zvijezda. Kadena, naš vjerni partner, predstavit će se opet kroz delicije svog chefa, Brace Sanjina. Jedna od
večera bit će u restoranu Hotela Radisson Blu, a Zrno Soli, gourmet zona s terasom iznad mora u splitskoj marini dočekat će goste s delicijama iz svoje kuhinje. Nove zvjezdane chefove ćemo vam otkriti ubrzo.
G.E.T. | 15
Hotel - vinarija Boškinac
Nosioc 2 G.E.T. zvjezdice
Hotel - vinarija Boškinac nalazi se na otoku Pagu, između Novalje i Stare Novalje, na vrhu novaljskoga polja. Boškinac je više od hotela, hrane i vina, to je priča čiju čaroliju vrijedi otkriti. Hotel Svaka od soba i apartmana priča svoju priču, a povezani zajedno predstavljaju otok u izvornom ozračju. Uređeni su biranim materijalima i namještajem, njihov dizajn asocira na etnografsko nasljeđe. No vrhunska je udobnost suvremena – u svim je sobama radni kutak, salonski prostor, mini bar, sef, TV, wi-fi, klimatizacijski uređaj...
16 | G.E.T.
Restoran Pažljivo izabrane lokalne sezonske namirnice, među kojima su paška janjetina, sir, riba, začinsko bilje, med i maslinovo ulje, uz kreativnost kuharskog tima, uvest će vas u harmoniju okusa i mirisa i ispričati vam priču ovog otoka. Domaći okusi prate renomirane svjetske kulinarske trendove, a uz čašu izvrsnih vina, doživljaj je potpun. Vinogradi i vinski podrum Iz vinograda koji se generacijama uzgajaju stvorena su neka od najboljih hrvatskih vina. Proizvodnja vina oduvijek je bio okosnica načina života obitelji Šuljić-Boškinac. Temeljna misija ovog
podruma je očuvanje i briga oko autohtone sorte gegić. Uzevši plemke s tih starih trsova, podignut je vinograd i spašena autohtona sorta. U vinogradu se uzgajaju i crne sorte cabernet sauvignon i merlot te još dvije bijele, chardonnay i sauvignon.
Ima li ljepšeg završetka dugog dana od onog s čašom vrhunskog vina u ruci?
Podrum Boškinac najpoznatiji je po kupaži cabernet sauvignona i merlota. Proizvode još nekoliko etiketa bijelih maceriranih vina, bijelih kupaža kao i neke crne etikete i desertna vina. Snaga juga, postojanost kamenog otoka, miris soli – sve to osjeća se u vinima zahvaljujući volji i ne malim naporima koje vinograd traži. Mineralnost paške zemlje snažno određuje ova vina baš kao u vrijeme djeda Boškinca. Preporučujemo vam da se u njihovu kvalitetu uvjerite kušanjem i dolaskom u hotel i vinariju Boškinac.
Info
G.E.T. | 17
Jesan ti reka, iz druge bačve! Sjedimo tako, moj prijatelj Miljac i ja, društvo nam, naravno, pravi jedan sasvim solidan plavac i po tko zna koji put, prepričavamo dogodovštine iz naših vinskih lutanja. Bilo je tu kojekakvih događaja. Recimo samo da i nije baš sve za javnost, a nekih se, boPiše: Tomislav Stiplošek gami, događaja i ne sjećamo. Bar ne u potpunosti. Jer u nekim teškim trenucima razni su plavci ipak postajali dominantniji i onda se iz alfa mužjaka pretvaraš u olfo mužjaka, tako da je možda i bolje da se svega ne sjećamo.
lazili, a na moju veliku žalost i dan-danas možemo to ponegdje čuti. Ok, veliki vinari (pritom ne mislim samo na količinu) - oni si tu rečenicu ne dozvoljavaju. A rečenica o kojoj pričamo, glasi ovako: „Jesan ti reka, iz druge bačve!“ Možete promijeniti naglasak i dijalekt, ali tema ostaje ista. Radi se, naravno, o tome da, kad prvi put obično dođete u neku konobu, klet, ili nešto slično, gazda vas, naravno, nudi domaćim vinom, najboljim na svijetu, a jeftinim, uz puno priče i
No dobro, da se mi vratimo na glavnu temu priče. To o čemu pričam u ovom tekstu nekad je bilo uobičajeno bez obzira u kojem se dijelu Hrvatske na-
hvale za svoj proizvod. Kad vam ga konačno stave u čašu, a vi ga puni nade, željno probate, shvaćate da je to što pijete iznimno loše. Tada postoje dva scenarija. U stvari, tri. Scenarij broj jedan Niste vinski čovjek. U stvari, više volite pivo, a ovo vino koje su vam dali baš ne valja. Ali, vi ne znate da to nije vino kakvo bi trebalo biti, niste sigurni da li se buniti ili ne, plaćate tu jednu čašu i odlazite negdje potražiti jedno dobro ohlađeno pivo. Financijski, oštećeni ste za jednu malu sumu, ali posljedice su, u stvari, velike. Jer, vi ste sada još sigurniji da vino više uopće ne pijete.
18 | G.E.T.
Scenarij broj dva Ipak znate nešto o vinu i shvaćate da to što ste dobili nije ono što ste tražili, što su vam ponudili, ali eto, da se ne prepirete, jer ipak niste baš znalac, plaćate tu jednu čašu i nikom ništa. Tu je više na gubitku onaj koji vas poslužuje, jer vi u njegov lokal više nećete doći. A zašto oni to i dalje tako rade? Zato što ima previše takvih kakvi ste vi, a oni se vode motom o kojem se pisao u jednom prijašnjem tekstu - ***eš gosta koji se vrati! Scenarij broj tri Znate dovoljno o vinu. Možda niste školovani sommelier, ali imate podosta podrumskih utakmica u nogama, a to puno znači. I naravno - žalite se na vino. počnete gazdi očitavati bukvicu, on brzo shvaća da znate o čemu pričate i tada dolazi spasonosna rečenica. Okreće se prema mlađahnom konobaru i izdere se iz sveg glasa: „Mali, iz koje si bačve točio? A jesan ti reka iz one druge!“ I stvarno, dolazi drugo vino, osjetno bolje od onog koje su vam na početku dali.
koje vino je dobro, a koje loše pa kad vidi novog gosta daje mu ono loše pa ako prođe - prođe. To je nešto što gosti, posebice stranci, ne razumiju. Zamislite, ljudi pomisle da ih gazda želi prevariti. Ne kažem ja da su oni u pravu, spominjem to čisto da umirim savjest. U stvari, potražit ću mišljenje nekog pravnika. Da, ta rečenica, „Jesan ti reka, iz druge bačve“, pratila je Miljca i mene na mnogim putovanjima. Na sreću, danas sve rjeđe čujemo tu rečenicu, ali ju ipak čujemo. I upravo iz tog razloga i Miljac i ja kod kuće držimo isključivo buteljirana vina - da nas ne bi vrag naveo na grijeh i da ne bi jedan drugom počeli vikati: „A stari, jesan ti reka, iz druge bačve!“
Iz iskustva znam da uvijek postoji i treća bačva. E, tu je tek vino kakvo stvarno želite, ali za to morate biti, ili jako bezobrazni, ili prijatelj s gazdom. Problem je u tome - zašto uopće postoji „nekoliko vrsti“ bačvi? Ili su sve loše i to ćete shvatiti kad nećete imati gostiju pa ćete vjerojatno napraviti bolje, ili su sve dobre i svi uživamo. A ova priča, „Jesan ti reka, iz druge bačve“, znači da gazda točno zna G.E.T. | 19
Recept: Bakalar Često možemo čuti ili pročitati kako je riba višestruko korisna i zdrava namirnica, kao i da bi se na našim stolovima trebala naći češće nego li se u prosjeku nalazi. To i jest istina. No u ovo doba godine riba je ipak česti gost u našim jelovnicima. I to, srećom, ne isključivo vezano samo uz vjerske blagdane. Još od srednjeg vijeka, u Europi je vrlo cijenjen bakalar, naročito sušen i soljen, a tradicija pripremanja ove ribe ukorijenila se i na ovim našim, balkanskim prostorima. Ljubav prema ovoj izuzetnoj norveškoj ribi i domaćoj, majčinoj, kuhinji, stalna ulaganja i istraživanja primjene bakalara u tradicionalnoj kuhinji, briga o zadovoljstvu kupaca, partnerski odnosi s manjim trgovcima, trgovačkim lancima i grupacijama, obiteljska i profesionalna toplina u poslu i stvaranju proizvoda vrhunske kvalitete ključni su elementi poslovanja obitelji Stefanov, koja kroz svoj brand Baccalà della mamma želi svakom istinskom gurmanu ponuditi tradicionalan, ali u isto vrijeme i jedinstven i originalan doživljaj za nepce. Zato svima koji žele tradicionalan, ali u isto vrijeme i jedinstven i originalan obrok, donosimo nekoliko recepata iz mamine kuhinje obitelji Stefanov.
Pržene (pohane) okruglice od bakalara u sezamu Sastojci za 4 osobe: 300 g Baccalà della mamma - Bakalara na bijelo, 2 jaja, brašno, krušne mrvice, sezamove sjemenke, ulje za prženje . Priprema: Od bakalara na bijelo žličicom napravite okruglice koje ćete prvo uvaljati u brašno, zatim istučena jaja pa u mrvice, a zatim ponovite postupak - ponovo uvaljate u brašno pa u istučeno jaje i na kraju u sezamove sjemenke. Tako pripremljene okruglice od bakalara ispržite u većoj količini vrelog ulja. Pržite ih dok ne dobiju zlatno žutu boju. Ocijedite ih, osušite na upijajućem kuhinjskom papiru te poslužite na listovima salate. Mogu se konzumirati i tople i hladne. Preporučeno vino: chardonnay
Fuži s bakalarom na bijelo Sastojci za 4 osobe: 400 g fuži, 300g Baccalà della mamma - Bakalara na bijelo, 2 žlice temeljca, sol Priprema: Fuži stavite kuhati u vrelu i posoljenu vodu. U zagrijanu tavu stavite Bakalar na bijelo te razrijedite s 2 žlice temeljca i dosolite po 20 | G.E.T.
r na vašem stolu ukusu. Miješajte dok ne dobijete gusti umak. Kad su fuži kuhani al dente, procijedite ih i dodajte u tavu s umakom od bakalara na bijelo. Sve skupa pomiješajte i poslužite toplo. Preporučeno vino: malvazija
se isjecka i poprži na maslinovu ulju dok ne dobije zlatnožutu boju. Doda se kosani češnjak, koji se također lagano poprži, a zatim i kuhani i očišćeni bakalar koji se miješanjem usitni, te pasirana rajčica, komadi rajčice, vino, sol, papar i temeljac po potrebi. Sve se skupa promiješa i ostavi kuhati još sat vremena uz lagano miješanje. Na kraju se začini peršinom. Sa strane posebno skuhate palentu i poslužite uz šugo od bakalara.
Šugo od bakalara sa palentom Sastojci za 4 osobe: suhi norveški bakalar 200 g, 250 g pasirane rajčice, 250 g komadića rajčice, 1 dcl vina, glavica luka, komadić češnjaka, sol, papar, peršin, 200 g palente, maslinovo ulje.
Možete koristiti i gotovi šugo od bakalara Baccalà della mamma koji se samo podgrije i posluži uz palentu. Preporučeno vino: teran
Priprema: Suhi bakalar dobro se istuče batićem ili tučkom te ostavi namakati u vodi 24 sata (po potrebi treba zamijeniti vodu). Kad postane savitljiv, stavi se kuhati 2 sata dok mu meso i kost u sredini ne omekšaju. Kuhani bakalar zatim se očisti od kostiju i crne kožice. Voda od kuhanja bakalara sačuva se i koristi kao temeljac za podlijevanje. Luk Viecepata i informacije o Baccalà della mamma proizvodima možete naći na web stranici www.baccala-della-mamma.com
G.E.T. | 21
Svježe smrznuto povrće dulje čuva hranjive tvari Provedeno istraživanje načelu s doc. dr.sc. Darijom Vranešić Benderpokazalo je kako smrznuto povrće znatno dulje čuva hranjive tvari
Nedavno provedeno istraživanje doc. dr.sc. Darije VranešićBender i njezinog tima prvo je domaće istraživanje koje se bavi usporedbom nutritivnih vrijednosti smrznutog i svježeg povrća. Cilj istraživanja je bio usporediti razinu pojedinih vitamina poput vitamina A i C u smrznutom i svježem povrću nakon uobičajenog kućnog skladištenja povrća u hladnjaku i zamrzivaču. Dobiveni rezultati su pokazali kako je sadržaj hranjivih tvari duže očuvan u smrznutom povrću u usporedbi sa svježim koje se nekoliko dana čuva u hladnjaku.
ne prehrane, a zahvaljujući Ledu ono je dostupno tijekom cijele godine.
Istraživanje koje je proveo stručni tim rađeno je na način da se smrznuto povrće kupovalo u trgovinama, a svježe povrće u trgovini voća i povrća u sklopu tržnice. Nakon obavljene nabavke, namirnice su se skladištile u hladnjaku na temperaturi od 4°C, odnosno u zamrzivaču na temperaturi -18°C. Svježe povrće se podvrgavalo mjerenju istog dana kad je kupljeno te nakon 4 dana skladištenja u hladnjaku. Dobiveni su sljedeći rezultati: • Sadržaj vitamina Cu smrznutim mahunamaiznosio je6,86 mg/100 g, dok je u svježim mahunamakojesu1 dan bile skladištene u hladnjaku sadržaj vitaminaCiznosio6,34 mg/100 g, a nakon četiri dana vrijednostse snizila na 6,24 mg/100g • Sadržaj vitamina C u smrznutoj brokuliiznosio je37,8 mg/100g, dok je u svježoj brokulikoja je 1 dan bila skladištena u hladnjaku sadržaj vitamina C iznosio38,7 mg/100 g, a nakon četiri dana vrijednostse snizila na 27,3 mg/100 g • Sadržaj vitamina Au smrznutoj brokuli iznosio je412 mcg/100g, dok je u svježoj brokulikoja je 1 dan bila skladištena u hladnjaku vitamin A bio prisutan u količini od 400mcg/100 g, a nakon četiri dana vrijednostse snizila na 288 mcg/100 g • Sadržaj folata u smrznutom špinatuiznosio je 24,5mcg/100g, dok je u svježem špinatukoji je 1 dan bio skladišten u hladnjaku folat bio prisutan u količini od 8,5 mcg/100 g, a nakon četiri dana vrijednost se snizilana 6,6 mcg/100 g
Ledo voće i povrće smrzava se u trenutku kad je najbogatije hranjivim tvarima, a zahvaljujući metodi brzog smrzavanja čuva se ono najbolje u njemu. Provedeno istraživanje je bilo temelj nove Ledo kampanje „Ledo čuva najbolje“ u kojoj se ističe kako je voće i povrće neizostavan dio uravnoteže22 | G.E.T.
• Sadržaj vitamina Cusmrznutoj cvjetači iznosio je 35,2 mg/100g, dok je u svježoj cvjetačikoja je 1 dan bila skladištena u hladnjaku vitamin C bio prisutan u količini od 29,9 mg/100 g, a nakon četiri dana vrijednost se snizila na 26,4 mg/100 g • Sadržaj folata u smrznutoj cvjetačiiznosio je12,8mcg/100g, dok je u svježoj cvjetačikoja je 1 dan bila skladištena u hladnjaku sadržaj folata iznosio 12,1mcg/100 g, a nakon četiri dana vrijednost se snizilana 4,3mcg/100 g
2. G.E.T. Konferencija o eno-gastro turizmu održana je 31.3. 2015. u Ludbregu.
Izvještaj s konferencije čitajte u sljedećem G.E.T. Reportu. G.E.T. | 23
Južna vinska toËka*
Dalmacija Wine Expo
www.dalmacijawineexpo.com
(15)
Tanin, svila, prašina
Split (lat. Spalatum) 24. i 25. travnja 2015.
Makarska (lat. Muccurum)
*
Dalmacija Wine Expo dolazi s najboljih položaja sunËane Dalmacije. Birane, autohtone ideje fermentirale su prirodnim putem i šest godina odležavale u glavama mladih vinskih zaljubljenika, kako biste vi danas mogli uživati u jednom od najboljih vinskih festivala.
01. i 02. svibnja 2015.