Lexington Ghosts ตัวอย่าง

Page 1

รวมเรื่องสั้นแปล ชุด “แฟนมูราคามิรวมหัว” ลำดับ ๓/๓

u¨² Á«h À¥Ç ´ ± -FYJOHUPO (IPTUT Haruki Murakami

ธนพล เศตะพราหมณ ยอดมนุษยหญิง ดนัย คงสุวรรณ คมสัน นันทจิต กิตติพงศ สนธิสัมพันธ ปราบดา หยุน นฆ ปกษนาวิน แปล

ดวงฤทัย เอสะนาชาตัง แมงานและบรรณาธิการ

สำนักพิมพกำมะหยี ่

www.gammemagie.com


u¨² Á«h À¥Ç ´ ± -FYJOHUPO (IPTUT

รวมเรื่องสั้นแปล ชุด “แฟนมูราคามิรวมหัว” ลำดับ ๓/๓ Haruki Murakami เขียน ธนพล เศตะพราหมณ ยอดมนุษยหญิง ดนัย คงสุวรรณ คมสัน นันทจิต กิตติพงศ สนธิสัมพันธ ปราบดา หยุน นฆ ปกษนาวิน แปล ดวงฤทัย เอสะนาชาตัง บรรณาธิการ ออกแบบปก : กีรติ เงินมี รูปเลม : สิริมา สุวรรณไตรภพ พิสูจนอักษร : ปนชิกา ลักษณอรุณ LEXINGTON NO YUREI by Haruki Murakami Copyright c 1996 Haruki Murakami All rights reserved. Originally published in Japan by Bungei Shunju Ltd., Japan Thai translation rights arranged with Haruki Murakami through THE SAKAI AGENCY and SILKROAD AGENCY

พิมพครั้งที่ 2 สิงหาคม 2553 จำนวนพิมพ 3,000 เลม ISBN 978-616-7591-02-5 บริษัท สำนักพิมพ กำมะหยี่ จำกัด เลขที่ 74/1 ซ.รังสิต-นครนายก 31 ประชาธิปตย อ.ธัญบุรี ปทุมธานี 12130 โทรสาร 02-996-1514 Email : gammemagie@gammemagie.com Web site : www.gammemagie.com Blog : http://gammemagie.blogspot.com Twitter : http://twitter.com/Gammemagie Facebook : http://www.facebook.com/GammeMagieEditions พิมพที่ หางหุนสวนจำกัดภาพพิมพ 296 ซ.อรุณอมรินทร 30 ถ.อรุณอมรินทร บางยี่ขัน บางพลัด กรุงเทพฯ 10700 โทรศัพท 02-433-0026-7 โทรสาร 02-433-8587 Homepage: www.parbpim.com จัดจำหนายทั่วประเทศโดย บริษัท อมรินทรบุคเซ็นเตอร จำกัด 108 หมู 2 ถนนบางกรวย-จงถนอม มหาสวัสดิ์ บางกรวย นนทบุรี 11130 โทรศัพท 02-423-9999 โทรสาร 02-499-9561-3 ราคาจำหนาย 180 บาท


³ ³ª³ ± ´¡ l ไมมีงานเลี้ยงใดไมเลิกรา แตใชวางานเลี้ยงดีๆ จะจัดไดแคครั้งเดียว การจั ด เลี ้ ย งครั ้ ง ที ่ ๒ ด ว ยการพิ ม พ ซ ้ ำ หนั ง สื อ รวมเรื่องสั้นชุด “แฟนมูราคามิรวมหัว” ทั้ง ๓ เลม อัน ไดแก เสนแสงที่สูญหาย เรารองไหเงียบงัน, คำสาปราน เบเกอรี และเลมสุดทายเลมนี้ ปศาจแหงเล็กซิงตัน ได ดำเนินมาจนถึงเลมสุดทายอีกคำรบแลว ในครั้งกอนตอนพิมพครั้งที่ ๑ งานเลี้ยงของเรา ปดทายดวยความชุลมุนเรื่องการสลับเรื่อง การสลับเลม เรื่องสั้นที่หายไป เรื่องสั้นที่กลับมาปรากฎใหม ความตั้งใจ ที่จะออกใหทันงานหนังสือ ฯลฯ แตเมื่อฝุนฟุงจากความ โกลาหลไดจางหายไป ราวกับทองทะเลเงียบสงบหลังพายุ กระหน่ำ การปดงานเลี้ยงในการพิมพครั้งที่ ๒ เปนไป อยางราบรื่นแทบจะปราศจากเรื่องชวนลุน ซึ่งจะวาไปก็ แอบเหงาๆ อยูลึกๆ ตามประสาผูเสพติดอะดรีนาลีน สถานการณเงียบสงบสงัดจนไมรูวาจะกลาวอะไร ตอดี จึงไมควรอ้ำอึ้ง ถวงเวลา บลา บลา บลา ใหคนอาน หงุ ด หงิ ด จึ ง ขอป ด ท า ยด ว ยคำขอบคุ ณ ผู  ม ี ส  ว นร ว มใน หนังสือของเรา

ขอขอบคุณผูร ว มงาน พีแ่ ปด ดวงฤทัย เอสะนาชาตัง แมงานและบรรณาธิการ ผูแ ปลทุกทาน ทัง้ ทีเ่ ปนแฟน กลาย เปนแฟน และกำลังจะเปนแฟนของฮารูกิ มูราคามิ ที่มา รวมมือรวมใจกันในโครงการนี้ รวมทั้งผูที่รวมสงแบบปก เขามารวมสนุกเพื่อคัดเลือกใหเปนปกสำหรับการพิมพครั้ง ที่ ๒ ของทั้งสามเลม และที่จะขาดตกไมขอบคุณไมไดเลย ยิ่งในวาระ การจัดพิมพใหม ยิ่งตองกลาวถึงเปนพิเศษ นั่นคือผูอาน ทุกทานที่ไดใหความสนใจ ใหการอุดหนุนหนังสือในชุดนี้ จนกระทั่งเกิดการจัดงานเลี้ยงครั้งที่ ๒ นี้ขึ้น เพื่อใหนัก อานที่ยังไมมีโอกาสไดจับจองไดเปนเจาของกัน เจอกันอีกครั้งในงานเลี้ยงครั้งหนา (เพี้ยง!) ขอใหมีความสุขในการอาน สำนักพิมพกำมะหยี่ สิงหาคม ๒๕๕๔


² ££ ² ´ ²£À¥h¡ ฮารูกิ มูราคามิ ปศาจของความเหนือจริงแหงโตเกียว “สิ่งเหนือจริงมักจะจริงกวาสำหรับผม” – ฮารูกิ มูราคามิ ในอดีต นวนิยายทั้งหลายมักจะแสดงใหเห็นวาสิ่ง ทั้งหลายมีความเปนมาอยางไร พวกเขาเลาเรื่องอดีตอยาง ตรงไปตรงมา แตอีกนั่นแหละ มีคนจำนวนนอยที่ไมทำ แบบนัน้ สำหรับผม ผมอยากสรางสรรคอดีตขึ้นใหมอีกครั้ง (re-create the past) มากกวาจะผลิตซ้ำอดีต (re-produce the past) และแนนอน สิ่งที่ผมเขียนมักจะเปนสิ่งที่สงสัย สิ่งที่ตกคางอยูในหัวผม ผมมักจะสงสัยอยูเสมอวา โลกที ่ ผมอยูต อนนีม้ นั เปน “จริง” หรือ “ขางในบางอยางในตัวผม บอกวาตองมีโลกอีกแบบอยูที่ใดที่หนึ่ง” โลกนั้นอาจจะนา ขนลุกหรือนาหวาดกลัวก็ได และผมจะยินดีมากถาคนอาน จะคิดวาทำไมสิง่ เหลานัน้ มันถึงนาขนลุกหรือนาหวาดกลัวกัน ผมคิดวาปจจุบันนี้คนอานคอยเขาใจทีละนอยๆ และยอมรับสิ่งที่เรียกวา “ลักษณะที่ดูเหมือนจริงของสิ่งที ่ ไมจริง” (The realness of unreal things) ขึ้นมาเรื่อยๆ แลว เชน เขายอมรับโลกอีกแบบ โลกที่อาจจะอยูคูขนาน กับเรา หรือคนอานยอมรับโลกที่อยูขางในตัวเรามากกวา โลกที่อยูขางนอกตัวเราแลว นอกจากนี้สิ่งที่นักเขียนอยางพวกเราพยายามทำ อีกอยางคือ การคนหาคุณคาที่แตกตางจากสิ่งที่มีอยูเดิม

มักมีคำถามหลักๆ สำหรับการใชชีวิตวา เราจะมีชีวิตอยู  อยางไร และอะไรที่จะทำใหเรายังคงรักษา “แกน” ของ คุณคาตางๆ ของความมีชีวิตอยูเอาไวได ในโลกที่คุณคา ตางๆ นั้นกำลังหดหายไป สิ่งที่นักเขียนเราๆ สามารถทำได คือจัดหาแกนหรือคุณคาแบบอื่นๆ ขึ้นมาแทนที่สิ่งที่หายไป แลวนั่นเอง (ตัดตอนจากบทสัมภาษณ ฮารูกิ มูราคามิ จากนิตยสาร รอยเตอร ในคอลัมนไลฟสไตล เมื่อเดือน พฤศจิกายน ปลายปที่แลว) บทสัมภาษณขางตนบอกกลาวถึง “วิธีคิด” ของ มูราคามิไดเปนอยางดี เขาไมคอยจะเชื่อในความจริงแบบ ที่เราสัมผัสไดอยูทุกเมื่อเชื่อวันนัก ความคิดของมูราคามิท ี่ มีตอความจริงนั้นมหัศจรรยพันลึกมาก ศาสตราจารย เจย รูบิน ผูสอนวรรณกรรมญี่ปุนที่มหาวิทยาลัยฮารวารด ถึงกับบอกวา “ผมไมเคยพบนักเขียนญี่ปุนคนไหนที่ม ี จินตนาการอันกลาและบาบิน่ อยางทีม่ รู าคามิมมี ากอน เลย” หกเรื่องสั้น ปศาจแหงเล็กซิงตัน ก็บอกกลาวถึง ความจริงแบบที่มูราคามิตองการนำเสนอไดเปนอยางดี โดยเฉพาะ ปศาจแหงเล็กซิงตัน นัน้ โลกแหงความจริงแบบ ที่เราเห็นกับโลกแหงความจริงในอีกแบบหนึ่งมาพบกันใน เรื่องนี้ แถมดวยการเขาไปหลบเขาจัดการกับความจริงใน อดีตแบบมูราคามิๆ เขาไปอีกชั้นหนึ่ง


À µÈ¢§ ± ££ ² ´ ²£À¥h¡ ไมตองกลัววา คนอานจะไมเขาใจเรื่องของเขา มูราคามิบอกอยูเสมอวา “จุดหมายในการเขียน นวนิยายของผมคือการใชคำงายๆ เพื่อที่จะบอกเลา เรื่องราวอันซับซอน” เปดประตูไปสูโ ลกแหงความจริงแบบมูราคามิไดเลย คะ ดวงฤทัย เอสะนาชาตัง บรรณาธิการและแมงาน http://twitter.com/Duangruethai

ดวงฤทัย เอสะนาชาตัง แฟนฮารูก ิ มูราคามิ ตัวยง‰ แมงานและบรรณาธิการ ของหนังสือรวมเรื่องสั้นชุดแฟนมูราคามิรวมหัว ทำงานเกี่ยวของกับหนังสือมาตลอด นับตั้งแต เปนกองบรรณาธิการนิตยสาร บรรณาธิการนิตยสารกอง บรรณาธิการสำนักพิมพ บรรณาธิการสำนักพิมพ‰ เคย ดำรงตำแหนงฝายวิชาการของนิตยสารสารคดีและกอง บรรณาธิการสำนักพิมพสารคดีในยุคกอตั้งสำนักพิมพ‰ เปนประสบการณที่ใหความเขมขนทั้งการทำงานนิตยสาร และทำงานสำนักพิมพ ทำงานบรรณาธิการสำนักพิมพ ครั้งแรกที่สำนักพิมพ Gender Press ปจจุบันเปนบรรณาธิการและผูกอตั้งสำนักพิมพ เล็กๆ ชื่อระหวางบรรทัด ‰ หลงรักตัวหนังสือของมูราคามิอยางถอนตัวไมขึ้น มานับตั้งแตไดอาน รักเรนในโลกคูขนาน ตั้งแตนั้นมาก็ ตามหาหนังสือของมูราคามิทุกเลมที่มีวางขายในประเทศ ไทยทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษ ถามตัวเองหลายครั้ง ถึงสาเหตุของการถอนตัวไมขึ้นจากตัวหนังสือของเขา ได คำตอบวา มูราคามิอธิบายถึงสิ่งที่ไมสามารถอธิบายได ที่ตกคางในใจมาเนิ่นนาน นับตั้งแตการรำลึกถึงอดีตที่ไม สามารถกลับไปได‰ มูราคามิสั่นคลอนสิ่งที่เราเคยเชื่อมั่น ในป จ จุ บ ั น รวมไปถึ ง การตั ้ ง คำถามต อ อนาคตที ่ ไ ม สามารถมองเห็นได คุณูปการอันสำคัญยิ่งของมูราคามิ คือการบอกวาเราจะยืนอยูไดอยางไรทามกลางซากปรัก- หักพังเหลานี้ ‰


ª²£ ± Lexington Ghosts ปศาจแหงเล็กซิงตัน ธนพล เศตะพราหมณ 13 The Green Monster การมาถึงของปศาจเขียว ยอดมนุษยหญิง 41

The Silence เงียบงัน ดนัย คงสุวรรณ 53 The Ice Man มนุษยน้ำแข็ง คมสัน นันทจิต 85 Tony Takitani โทนี ทะกิทะนิ กิตติพงศ สนธิสัมพันธ 107 The Seventh Man ชายคนที่เจ็ด ปราบดา หยุน 143 Blind Willow, Sleeping Woman หลับใหลในโลกเลือน นฆ ปกษนาวิน 171


u¨² Á«h À¥Ç ´ ± ธนพล เศตะพราหมณ

นี่เปนเหตุการณที่เกิดขึ้นเมื่อหลายปมาแลว ถาไมนับชื่อ ต า งๆ ที ่ ผ มต อ งดั ด แปลงเพื ่ อ ความเหมาะสม ทุ ก สิ ่ ง ทุกอยางลวนเกิดขึ้นจริงทั้งสิ้น ผมเคยอยู  ท ี ่ เมื อ งเคมบริ ด จ รั ฐ แมสซาชู เซตส ประมาณ 2 ป ชวงเวลานั้นเองผมมีโอกาสไดรูจักกับ สถาปนิกผูห ลอเหลาคนหนึง่ อายุอานามของเขาเลย 50 ป มาเล็กนอย เสนผมบนหัวสักครึ่งหนึ่งเปนสีขาวแลว แมน จะไมใชคนตัวสูงนักและคงเปนเพราะเขาชอบวายน้ำมาก แลวก็ขยันวายเสียทุกวี่ทุกวัน เขาจึงสามารถรักษาหุน ตัวเองใหดีอยูได นานครั้งๆ ก็ตีเทนนิสเสียทีนึง สำหรับ ชื่อของเขา -- เอาเปนเรียกเขาวาเคซียก็แลวกัน เคซีย เป น โสด อาศั ย อยู  ในแมนชั ่ น เก า ๆ แห ง หนึ ่ ง ในเมื อ ง เล็กซิงตัน ซึ่งอยูแถบชานเมืองบอสตัน เขาอาศัยอยูกับ ชางตั้งเสียงเปยโนผูมีใบหนาอันซีดเผือดและสุดแสนจะ เงียบงึมผูหนึ่งนามเจเรมี เจเรมีนาจะอายุสักสามสิบ กวาๆ ไดกระมัง ตัวสูง ผอมเพรียวราวกับตนหลิว ผม บนหัวบางเล็กนอย และนอกเหนือจากความสามารถใน การตั้งเสียงเปยโนแลว เขาก็พอจะเลนเปยโนพอไดอยู ธนพล เศตะพราหมณ

13


บางเหมือนกัน มีงานเขียนของผมจำนวนหนึ่งไดรับการแปลเปน ภาษาอังกฤษและตีพิมพในนิตยสารฉบับหนึ่ง และเคซีย  ก็ไดอานเรื่องพวกนั้น เขาจึงสงจดหมายผานทางสำนัก พิมพมาหาผม “ผมสนใจงานของคุณมาก แลวก็อยากรูจริงๆ เชียววาคุณเปนคนแบบไหน” เขาเขียนมาอยางนั้น โดย ปกติแลวผมจะไมออกไปพบพวกที่สงจดหมายแฟนคลับ มาหาผมหรอก (จากประสบการณสว นตัวแลว การพบปะ เทือกนั้นไมมีอะไรนาสนุกหรือนาสนใจสำหรับผมเลย) ทวาคราวนี้ผมกลับรูสึกวาการออกไปเจอกับนายเคซีย  คนนี้นาจะโอเคอยู จดหมายที่เขาเขียนมานาสนใจและ เปยมลนดวยอารมณขัน นอกจากนั้นแลวการมาอยูตาง บานตางเมืองแบบนี้มันก็ทำใหผมมองโลกในแงดีขึ้นดวย เราอาศั ย อยู  ใกล ก ั น มาก แต ส ถานการณ ก ็ ย ั ง ไม เป ด โอกาสใหเราไดเจอกัน แตนี้เปนเพียงเหตุผลภายนอก เหตุผลใหญที่สุดประการเดียวที่ทำใหผมอยากออกไปพบ นายเคซียผูนี้ก็คือ การที่เขาเปนผูครอบครองคอลเล็กชั่น แผนเสียงเพลงแจสเกาๆ จำนวนมหาศาล “ตอใหคณ ุ เทีย่ วควานคนทัว่ ทัง้ ประเทศ คุณก็อาจ ไมมีทางไดเจอคอลเล็กชั่นสวนตัวที่แสนจะสมบูรณแบบ อยางนี้ ผมรูวาคุณชอบดนตรีแจส หรืออยางนอยที่สุดก็ สนใจมันละ” เขาเขียนมาอยางนั้น ของตาย ผมตอง สนใจมันอยูแลว หลังจากที่ไดอานจดหมายนั่น ผมก็เริ่ม 14

ปศาจแหงเล็กซิงตัน

รูสึกอดใจไมไหว อยากจะออกไปเห็นคอลเล็กชั่นของเขา แทบบา เวลาที่ผมถูกลอลวงดวยคอลเล็กชั่นแผนเพลง แจสเกาๆ กลไกทางจิตวิทยาแหงการทนทานของผมก็มัก จะสิ้นสลายหายไปหมด เชนเดียวกับมาเวลาที่ถูกลอลวง ดวยกลิ่นเยายวนจากตนไมพิเศษบางชนิด บานของเคซียอยูที่เมืองเล็กซิงตัน1 ถาขับรถไปก็ใชเวลา ราวๆ ครึง่ ชัว่ โมง ตอนผมโทร.ไปหาเขา เขาก็แฟกซแผนที ่ กับรายละเอียดเกี่ยวกับเสนทางตางๆ มาใหดวยเลย บายวันหนึ่งในเดือนเมษายน ผมขับรถโฟลคสวาเกน สีเขียวไปยังบานเขาเพียงลำพัง ผมสามารถมองหาบาน ของเขาเจอไดอยางรวดเร็ว มันเปนบานเดี่ยวสามชั้น เกาๆ แลดูใหญโต อาจจะตั้งอยูตรงนั้นมาอยางนอยก็ สักรอยปไดแลวกระมัง แมวามันจะอยูในเขตบานใกล เรือนเคียงของเมืองบอสตันอันโอโถงที่ซึ่งแมนชั่นอันโออา สงางามและมีประวัตศิ าสตรอนั ยาวนานตัง้ เรียงกันเปนตับ แตบานหลังนี้ก็ยังสามารถเชิดตัวเองออกมาใหดูโดดเดน ได โดดเดนและสวยงามมากพอที่จะถายรูปเอาไปทำ โปสตการดไดเลยทีเดียว สวนบานเขาดูราวกับปาอันกวางใหญ นกบลูเจย กำลังกระโดดขามกิ่งไม เชิดจะงอยปากรองเพลงอยู  ตลอดเวลา มีรถบีเอ็มดับเบิลยูใหมเอี่ยมอองจอดอยูตรง ธนพล เศตะพราหมณ

15


§h² i§¢ Á ¥

1 Lexington เมืองในมิดเดิลเซ็กซเคานตี รัฐแมสซาชูเซตส เปนเมือง สำคัญในประวัติศาสตรอเมริกา ในฐานะจุดเริ่มตนของสงครามปฏิวัติ อเมริกาในป 1775 2 Prestige Records บริษัทแผนเสียงแจส กอตั้งโดย บอบ ไวนสต็อก ใน ป 1949 ผลิตแผนเพลงแจสของนักดนตรีชื่อดังเปนจำนวนมาก อาทิงาน ของไมลส เดวิส, จอหน โคลเทรน, ซอนนี รอลลินส เปนตน 3 Seiji Ozawa วาทยกรชาวญี่ปุน ดำรงตำแหนง Music Director ใหกับ วง Boston Symphony Orchestra ตั้งแตป 1973 - 2002 4 The Fall of the House of Usher เรื่องสั้นประพันธโดย เอ็ดการ อัลลัน- โป (ป1809-49) ตีพิมพครั้งแรกในป 1839 ซึ่งตอมาไดถูกนำมาดัดแปลง เปนภาพยนตรอยูหลายครั้ง 5 Lee Konitz นักแซ็กโซโฟนและนักแตงเพลงแจสชาวอเมริกัน เปนหนึ่ง ในแรงขับเคลื่อนสำคัญของดนตรีสไตล Cool Jazz (แจสสไตลใหมที่ถือ กำเนิดในชวงสงครามโลกครั้งที่สอง ไดรับอิทธิพลสูงจากแจสสไตล บีบอป) ในชวงทศวรรษ 1940-50 6 Montepulciano ไวนชั้นดีจากแถบทัสกานี อิตาลี มอนเตพุลชิอาโนเปน ชื่อเมือง ตั้งอยูบนยอดเขาทางตะวันออกเฉียงใตของอิตาลี 7 Brie เนยแข็งจากฝรั่งเศส ทำจากนมวัว มีความเขมขนของครีมสูง เนื้อ ในมีลักษณะเปนครีมแข็ง ผิวนอกจะคอนขางบาง และตองผานกระบวน การบมดวยราสีขาวกอนนำมาบริโภค 8 Charles River boathouse โรงเก็บเรือริมแมน้ำ แมน้ำชารลสมีความ ยาว 129 กิโลเมตร ทอดตัวผานทางตะวันออกเฉียงเหนือของรัฐแมสซาชู- เซตส ไหลผานเมืองกวา 20 เมืองไปจนออกมหาสมุทรแอตแลนติกที่ เมืองบอสตัน 38

ปศาจแหงเล็กซิงตัน

หลังจากทีเ่ รียนจบปริญญาตรีสาขาการประพันธ ดนตรีจากวิทยาลัยดุริยางคศิลป มหาวิทยาลัย มหิดล แลวก็พาตัวเองขามน้ำขามทะเลไปฝกฝน วิชาและทองยุทธจักรตอในเมืองผูดีเกาแหงหนึ่ง บนแผนดินอเมริกา ผลาญเวลาสวนใหญของ ชีวิตไปกับการอานเขียน (โนตดนตรี+หนังสือ) และการซอมดนตรี รักการขีดเขียนตัวอักษร มากพอๆ กับการขีดเขียนตัวโนต มีความโหวงเหวงบางอยางลองลอยอยูใ นอากาศ เหนือตัวอักษรของมูราคามิเสมอ อารมณรวม สมัยของมนุษยที่เจืออยูในงานของเขาคลาย กระชากคอเสื ้ อ เราแล ว สั ่ ง ให เราหั นกลั บ ไป สบตากับตัวเองอีกครั้งหนึ่ง สบตาและมองจอง ลงไปใหลึกกวาครั้งที่ผานมา มีความบังเอิญอยางประหลาดที่เหตุการณใน เรื่องปศาจแหงเล็กซิงตัน เกิดขึ้นในสถานที่ ใกลๆ ที่ผมอยูปจจุบันดวย ผมมองเห็นภาพ แม น ้ ำ ชาร ล ส เมื อ งเคมบริ ด จ บ า นเมื อ งใน บอสตัน วงบอสตันซิมโฟนี และความสงัดเงียบ ของชานเมือง แลวผมก็รูสึกดีใจที่กอนหนานี้ได ปฏิเสธคำขอของอาจารยทานหนึ่งที่ใหไปชวย เลี้ยงแมวและเฝาบานของเขาที่เคมบริดจ ธนพล เศตะพราหมณ

39


²£¡² ¶ ­ u¨² À µ¢§ ยอดมนุษยหญิง

สามีฉันออกจากบานไปทำงานตามปกติ ขณะที่ฉันนึกไม ออกวาจะทำอะไรดี ฉันนั่งอยูคนเดียวที่เกาอี้ริมหนาตาง มองผานชองระหวางผามานออกไปยังสวนขางนอก ไมมี เหตุผลอะไรพิเศษที่จะตองมานั่งมองสวนหรอก เพียงแต ฉันไมมีอะไรจะทำแลว และคิดวา ถานั่งอยูตรงนั้นสักพัก อาจจะคิดออกก็ไดวาจะทำอะไรดี ในสวนมีอะไรหลาย อยางใหมอง แตสิ่งที่ฉันชอบมองมากที่สุดก็คือตนโอก ตนนั้น มันเปนตนไมพิเศษสุด เพราะฉันเปนคนปลูก เองตั้งแตตอนที่ยังเด็ก แลวก็คอยเฝาดูมันเติบโต ฉันรูสึก วามันเปนเหมือนเพื่อนเกา ฉันก็เลยชอบคุยกับมันในใจ ตลอดเวลา วันนั้นก็เหมือนกัน ฉันคงเผลอคุยกับตนโอกอีก แลว แตจำไมคอยไดวาคุยเรื่องอะไรบาง แลวก็ไมแนใจ นักวานั่งอยูตรงนั้นนานขนาดไหน เวลามักผานไปเร็ว เสมอตอนที่นั่งมองสวน ฉันนั่งไปเรื่อยๆ จนกระทั่งฟามืด ลงโดยไมรูตัว คิดวาคงนั่งอยูนานพอสมควรแลวละ และ ทันใดนั้นฉันก็ไดยินเสียงอะไรบางอยาง มันเปนเสียงมา จากที่ไกลๆ — เปนเสียงคลายๆ อะไรยองๆ คลายๆ ยอดมนุษยหญิง

41


อะไรถูกัน ฟงดูตลกพิลึก ตอนแรกฉันนึกวาเปนเสียงที่มา จากสวนลึกภายในตัวเอง นึกวาไดยินเสียงอะไรคลายๆ กับเปนเสียงเตือนจากรังไหมในสวนลึกของรางกายกำลัง หมุนวนอยู แตพอฉันกลั้นหายใจและตั้งใจฟง ใชจริงๆ มีเสียงจริงๆ ดวย เสียงนั้นมันคอยๆ คืบเขามาใกลฉัน มากขึ้นเรื่อยๆ ทีละนิด ทีละนิด เสียงอะไรกันนะ ฉัน นึกไมออก แตมันทำใหฉันขนลุกเกรียว บริเวณพื้นดินใกลๆ โคนตนโอกคอยๆ โปงขึ้นโปง ขึ้นเหมือนกับมีของเหลวหนาหนักดันขึ้นมา ฉันกลั้น หายใจอีกครั้ง แลวพื้นดินตรงนั้นก็แตกออก เศษดิน กระเด็นกระจัดกระจายไปทัว่ เปดใหเห็นกรงเล็บแหลมคม โผลขึ้นมาแทนที่ ฉันจองดูดวยตาเบิ่งคาง มือกำแนน อะไรบางอยางกำลังจะเกิดขึ้น ฉันพูดกับตัวเอง กำลังจะ เกิดขึ้นตอนนี้แลว กรงเล็บนั้นทลายกองดินบริเวณนั้น ออกอยางแรง แลวไมนานก็สามารถทลายดินออกไป หมดจนกลายเปนโพรง จากโพรงนั้นก็มีปศาจเขียวเล็กๆ ตัวหนึ่งคลานโผลขึ้นมา รางกายของมันเปนเกล็ดสีเขียวเปลงประกาย พอ มันโผลขึ้นมาจากโพรง มันก็สะบัดตัวจนเศษดินที่ติดอยู  ตามตัวหลุดออกหมด มันมีจมูกยาวดูนาขันและเปนสี เขียวเขมขึ้นเรื่อยๆ ไลไปจนถึงปลายจมูก ที่ปลายจมูก ของมันเรียวเล็กและงุมลงดูคลายแส แตดวงตาของมัน นี่สิเหมือนกับดวงตามนุษยมาก สายตาของมันที่มองมา ทำใหฉันสั่นกลัว เพราะมันแสดงความรูสึกออกมาชัดเจน 42

การมาถึงของปศาจเขียว

แบบเดียวกับสายตาของพวกเรานี่แหละ มั น ดู ไ ม ล ั ง เล แต ค  อ ยๆ เคลื ่ อ นช า ๆ อย า ง ระมัดระวังเขามาจนถึงประตูหนาบานฉัน แลวมันก็เคาะ ประตูดวยปลายจมูกเรียวเล็กของมัน เสียงเคาะประตูถี่ๆ เย็นๆ ดังกึกกองไปทั่วบาน ฉันคอยๆ ยองไปแอบที่หอง ดานหลัง ดวยความหวังวาเจาปศาจจะไมรูวาฉันอยูใน บาน ฉันรูวา ถึงฉันจะสงเสียงรองไปก็คงไมมีประโยชน อะไร เพราะในบริเวณนี้มีบานฉันอยูเพียงหลังเดียว สวน สามีฉันก็คงยังไมกลับบานจนกระทั่งดึกๆ จะใหฉันหนี ออกทางประตูหลังบานก็ไมไดเหมือนกัน เพราะบานฉันมี อยูแคประตูเดียว คือประตูที่เจาปศาจเขียวนากลัวตัวนั้น กำลังยืนเคาะอยู ฉันพยายามหายใจใหเบาที่สุดเทาที่จะ ทำได จะไดดูเหมือนไมมีใครอยูในบาน แลวเจาเขียวนั่น จะไดเลิกเคาะและกลับไปเสียที แตมันก็ไมยอมเลิก จมูก ของมันเปลี่ยนจากเคาะประตูมาจับที่กลอนประตู แลว มันก็งัดกลอนประตูใหเปดออกอยางงายดาย เมื่อประตู แง ม ออก จมูกของมันคอยๆ ดันโผลออกมาจากขอบ ประตูแลวมันก็หยุด มันหยุดนิ่งอยูนาน คลายกับงูที่ช ู หัวขึ้นเพื่อสำรวจสภาพตางๆ ภายในบาน ถาฉันรูกอนวา มันจะทำอยางนี้ ฉันจะไปยืนรอที่ประตูแลวตัดจมูกมัน ทิ ้ ง ซะ! ฉั น พู ด กั บ ตั ว เองในใจ ในครั ว มี ม ี ด คมๆ ตั ้ ง เยอะแยะ ทันทีที่ฉันคิดอยางนั้น เจาปศาจก็เคลื่อนผาน ขอบประตูออกมาแลวยิม้ อยางกับวามันอานใจฉันไดอยาง งัน้ แหละ แลวมันก็พดู ขึน้ ไมถงึ กับติดอาง แตเปนการพูด ยอดมนุษยหญิง

43


สลายไปกลายเปนความวางเปลาแลวทัง้ หองก็ถกู ปกคลุม ไปดวยความมืดมิดยามราตรี

48

การมาถึงของปศาจเขียว

§h² i§¢ Á ¥ ยอดมนุ ษ ย ห ญิ ง จบปริ ญ ญาตรี จ ากคณะ วารสารศาสตร ธรรมศาสตร ต อ มาได เข า ทำงานที่ยูเอ็นอยูพักใหญๆ กอนตัดสินใจไป เรี ย นต อ ทางด า นปรั ช ญาที ่ ป ระเทศอั ง กฤษ ขณะนี ้ ก ำลั ง ทำปริ ญ ญาเอกด า นปรั ช ญาอยู  ที ่ น ั ่ น มี ค วามสนใจเป นที ่ ส ุ ด ในเรื ่ อ งที ่ เป น นามธรรม โดยเฉพาะเรื่องราวที่เกี่ยวของกับ ภายในความคิดและจิตใจของคน ดวยเหตุนี้ จึงเปนแฟนคลับตัวยงของมูราคามิ เพราะงาน ของมูราคามิมักเปนการ ‘ทดลองทางความคิด’ มากกว า ที ่ จ ะสะท อ นเรื ่ อ งราวจริ ง ของโลก ภายนอก การทดลองทางความคิ ด ของมู ร าคามิ แม สวนใหญจะใหผลลัพธในทางที่ขัดใจคนอาน [เชน ตอนจบมักจะตองจมอยูในอารมณเหงา วางเปลา หรือไมก็เปนความรูสึกเหมือน ‘หา (อะไรบางอยาง) ไมเจอ’] แตระหวางการทดลอง กลั บ สนุ ก สนานมาก จึ ง ดู เหมื อ นเป นความ ขั ด แย ง ที ่ ค ุ  ม ค า ลงตั ว ดี ในด า นหนึ ่ ง คื อ รู  ว  า สุดทายแลวจะตองไปเจอกับ (ความไมมี) อะไร แตอีกดานหนึ่งกลับมีแรงจูงใจที่ทำใหอยากจะ ไป – คลายกับธรรมชาติในตัว ‘ความคิด’ นั่นเอง ยอดมนุษยหญิง

49


คือเปนความสนุกสนานที่วางเปลา เรื่องปศาจเขียว ก็เปนอีกเรื่องหนึ่งของมูราคามิ ที ่ ดู เหมื อ นจะพยายามอธิ บ ายธรรมชาติ ข อง ความคิดคน โดยตัวความคิดนี้ ถึงแมมันจะ สรางปศาจขึ้นมาได (เหมือนตนไมที่ปลูกเอง) สรางความนากลัว ความนารัก รวมถึงสราง ความรักขึ้นมาได แตสุดทายแลวก็เปนเพียงแค ความคิด และไมมีจริง – ดังนั้น ไมวาจะปศาจ ตัวไหน เราก็สรางมันได และทำลายมันไดดวย ตัวเอง เปนความสนุกสนานที่วางเปลาอีกเชน เดียวกัน

50

การมาถึงของปศาจเขียว


À µ¢ ± ดนัย คงสุวรรณ

ผมหันหนาเขาหาคุณโอซาวะ แลวถามเขาวา เคยมีเรื่อง ทะเลาะถึงกับชกตอยกับใครบางไหม คุณโอซาวะหรี่ตาขณะมองหนาผม ราวกับโดน อะไรแยงตาเขา “ทำไมถึงถามเรื่องแบบนั้นละครับ” เขาพูด แววตาที่เห็นดูยังไงก็ไมใชตัวเขา มันมีอะไรบาง อยางที่เปยมดวยชีวิต สองแสงวาบออกมาจากในนั้น แต นั่นก็เปนเพียงวูบเดียว เขาจัดการซอนแสงที่วานั่นเอาไว ภายใน แลวกลับคืนสูสีหนาสุขุมตามปกติไดทันที ไมมีความหมายอะไรลึกซึ้งเปนพิเศษหรอก ผม ตอบ มันก็ไมใชคำถามอะไรพิเศษจริงๆ นั่นแหละ เพราะ ความอยากรูอยากเห็นเพียงเล็กนอยโดยแทที่ทำใหผม ถามคำถามแบบนั้น มันคงจะดูล้ำเสนเกินไปหนอย ผม จึงเปลี่ยนหัวขอสนทนาทันทีหลังจากนั้น แตคุณโอซาวะ เองกลับไมยอมเลนดวย ดูเหมือนเขายังคงขบคิดเกี่ยวกับ อะไรบางอยางอยูอยางขะมักเขมน คลายกำลังตานทาน อะไรอยู ขณะเดียวกันก็ดูลังเลในที ผมจึงจำตองมอง เหมอลอยออกไปยังเครื่องบินเจ็ตสีเงินที่เรียงรายอยูนอก ดนัย คงสุวรรณ

53


หนาตางอยางไมมีทางเลือก เหตุที่ทำใหผมถามคำถามแบบนั้นออกไปก็เพราะ คุณโอซาวะบอกเองวาเขาเขาโรงยิมซอมมวยตลอดตั้งแต เริ่มเรียนมัธยมตน เราคุยเรื่องสัพเพเหระตางๆ นานา ฆาเวลาระหวางรอเครื่องบินกันไปเรื่อยๆ จูๆ ก็มาถึง หัวขอนี้เอง ตอนนี้เขาอายุสามสิบเอ็ดแลว แตบอกวา ยัง เขาโรงยิมเพื่อฟตรางกายอยูเสมอ อยางนอยหนึ่งครั้งตอ สัปดาห สมัยมหาวิทยาลัยเคยไดรับเลือกใหเปนนักกีฬา ตั ว แทนลงแข ง ก็ ห ลายครั ้ ง แม แต เป นนั ก กี ฬ าลงแข ง ระดับทั่วประเทศก็เคยมาแลว ผมไดยินอยางนั้นแลวก็ ตกใจเล็กนอย เรารวมงานดวยกันหลายครั้งกอนหนานี้ก ็ จริง แตผมไมเคยสังเกตเห็นวาคุณโอซาวะมีรูปรางคลาย คนที่ฝกซอมมวยมาตอเนื่องเกือบยี่สิบปเลยสักนิด เขา เปนคนเงียบๆ ไมคอยยุงเกี่ยวเรื่องชาวบาน สวนดานการ งานก็ดูเปนที่มีความจริงใจและอดทนสูง ไมเคยจะเห็น เขาดึงดันใหคนอื่นตองทำตามเรื่องอะไรเลยสักครั้ง แม วาจะยุงขนาดไหนก็ไมเคยแสดงน้ำเสียงขุนเคืองหรือทำ ตาถมึงทึงใหเห็น เรื่องนินทาวารายคนอื่นก็ไมเคยไดยิน ถึงหูผมเลยสักครั้ง พูดงายๆ วา เขาเปนมนุษยแบบที่ ใครๆ ก็อดไมไดที่จะชอบ หนาตาก็ดูเปนคนจริงใจเอา มากๆ และไมมีทีทาวาจะเปนคนมุงรายกับใครกอน ผม วาดภาพไมออกจริงๆ วาคนแบบนี้จะเขาไปยุงเกี่ยวกับ การชกมวยไดยังไง จึงไดเผลอถามคำถามแบบที่วานั่น ออกไป 54

เงียบงัน

เรานั่งดื่มกาแฟกันอยูในรานอาหารของสนามบิน คุณโอซาวะกับผมกำลังจะเดินทางไปนีงะตะ ดวยเวลา ตอนนั้นเปนตนเดือนธันวาคม ที่นีงะตะเหมือนจะมีหิมะ ตกหนัก กำหนดเดินทางของเครื่องบินจึงลาชาออกไป มาก สนามบินเลยเต็มไปดวยผูค น ลำโพงประกาศเทีย่ วบิน ทีจ่ ะดีเลยออกมาไมหยุด ทำเอาคนทีต่ อ งคอยแสดงสีหนา เหนื่อยออนไปตามๆ กัน เครื่องทำความรอนของราน อาหารก็ทำงานดีเกินไป เลนเอาผมตองปาดเหงื่อดวย ผาเช็ดหนาอยูตลอด “โดยรวมๆ แลวคือ ไมเคยเลยสักครัง้ ” คุณโอซาวะ โพลงขึน้ มาหลังจากเงียบไปครูใ หญ “หลังจากเริม่ ชกมวย แลว ผมไมเคยมีเรื่องชกตอยกับใครเลย ผมถูกสั่งสอน เขาเสนเลือดตั้งแตตอนเริ่มชกมวยแลววาหามไปตอย คนโดยปราศจากนวมนอกสังเวียน ตอใหเปนคนธรรมดา ตอยกัน หากไปโดนจุดทีเ่ ปนอันตรายเขา ก็กลายเปนเรือ่ ง ใหญได ยิ่งถาเปนคนที่ชกมวยอยูดวยแลว เรื่องคงไมจบ งายๆ แทบไมตางอะไรกับการใชอาวุธเลยทีเดียวครับ” ผมพยักหนา “แตใหพูดโดยสัตยจริงแลว ผมเคยมีเรื่องชกตอย กับคนอื่นอยูครั้งหนึ่ง” คุณโอซาวะพูด “ตอนนั้นผมอยู  ม.2 เพิ่งเริ่มเรียนชกมวยไดไมนาน อาจจะฟงดูเหมือน คำแกตัว แตตอนนั้นผมยังไมไดเรียนรูทักษะใดๆ ของ การชกมวยเลยสักอยาง ที่เขายิมก็แคฝกความแข็งแกรง ของรางกายทั่วไป อยางกระโดดเชือก ยืดกลามเนื้อ หรือ ดนัย คงสุวรรณ

55


§h² i§¢ Á ¥ รู  ส ึ ก ว า ชี ว ิ ต ตั ว เองเหมื อ นพิ น บอล ไม ไ ด หมายถึ ง นิ ย ายเล ม นั ้ น ของ มู ร าคามิ แต หมายถึงลูกปาจิงโกะที่เดงไปมาในตูสี่เหลี่ยม หลังจากจบการศึกษาจากคณะอักษรศาสตร จุฬาลงกรณมหาวิทยาลัย เขาเคยเดงไปเปน ล า มภาษาญี ่ ป ุ  น กระดอนเป น หนุ  ม แบงก กระเถิบไปเปนเซลขายอสังหาฯ และกระโดด ขามสูวงการโฆษณา แตสุดทายก็พบวา งานที่ ทำแลวสงบและสุขใจที่สุดคือการเขียน ขณะที ่ ชายหนุ  ม วั ย ใกล 30 ยั ง ไม แน น อนกั บ ชี ว ิ ต ข า งหน า เขามั ่ น ใจอยู  อ ย า งหนึ ่ ง ว า เจ า ลู ก ปาจิ ง โกะอย า งเขาฮิ ต แจ็ ก พ็ อ ตมานานแล ว ตัง้ แตเริ่มรูจักและรักถนนสายนักเขียน‰ ใน “เงียบงัน” แมวามูราคามิจะถายทอดออก มาในเชิ ง สมจริ ง (Realism) มากกว า จะเป น Magical Realism เชนที่เราคุนชินกับผลงานเขา ในระยะหลัง แตความเปลี่ยวเหงาก็ยังคงครอง บทบาทสำคัญในเรื่องเชนเคย ยุคสมัยที่เปลี่ยน ไปอาจทำใหบริบทของสังคม และความขัดแยง

82

เงียบงัน

ที่ตัวละครเอกตองเผชิญลดความรุนแรงลงใน สายตาคนปจจุบัน แตความสามารถในการ ถายทอดความอางวางออกมาไดจับใจของ มูราคามินั้นไมเคยเกาเลย

ดนัย คงสุวรรณ

83


¡ ¸©¢l ɳÁ Ç คมสัน นันทจิต

สามีของฉันเปนมนุษยน้ำแข็ง ครั้งแรกที่ฉันพบเขาคือที่สกีรีสอรต คงเปนเรื่อง ยากทีเ่ ราจะคิดจินตนาการหาสถานทีอ่ น่ื ใหเหมาะสมกวานี้ ทีจ่ ะไดพบเจอมนุษยนำ้ แข็ง เขานัง่ อยูใ นล็อบบีข้ องโรงแรม ทามกลางเสียงจอแจจากกลุมคนหนุมสาว อยูในมุมหาง ไกลที่สุดเทาที่จะไกลไดจากเตาผิง จมดิ่งเงียบงันอยูกับ หนังสือในมือ ขณะนั้นเปนเวลาใกลเที่ยง ทวาปรายแสง แหงยามเชาของฤดูหนาวอันแจมชัดและเย็นยะเยือก ราวกับวาจะฉายฉานลงมาจับจองอยูที่เขาแตเพียงผู เดียวโดยเฉพาะ “นั่นไง มนุษยน้ำแข็ง” เพื่อนฉันกระซิบ ตอนนั้นฉันไมเคยรูเลยวามนุษยน้ำแข็งนั้นเปนอยางไร และเพื่อนก็บอกอะไรไมไดมากไปกวานั้น เทาที่เธอรูก็คือ เขาคือผูชายที่ถูกใครใครเรียกวามนุษยน้ำแข็ง “ที่เขาถูก เรียกวาอยางนั้นก็เปนเพราะวาตัวของเขาสรางขึ้นมาจาก น้ำแข็ง” เพื่อนสำทับ สีหนาจริงจัง ใบหนาเธอจริงจัง เครงเครียดราวกับวาเรื่องที่เธอพูดนั้นเปนเรื่องของภูตผี ปศาจมากกวาจะเปนเรื่องของมนุษยน้ำแข็ง หรือไมก็เปน เรื่องของใครสักคนที่เปนโรคติดตอรายแรง คมสัน นันทจิต 85


มนุ ษ ย น ้ ำ แข็ ง ยั ง ดู อ  อ นเยาว ถ ึ ง แม น ว า จะถู ก แต ง แต ม ด ว ยรอยสี ข าว ราวกั บ หิ ม ะที ่ ไม เคยละลาย ประปรายอยูบนเสนผมแข็งกระดางราวกับเกลียวลวด ของเขา มนุษยน้ำแข็งมีรูปรางสูง โหนกแกมคมกริบ ราวกับถูกแกะสลักดวยสิ่ว ดังประหนึ่งหนาผาน้ำแข็งอัน สูงชัน นิ้วมือของเขามีเกล็ดน้ำแข็งที่มองดูคลายกับวา จะไม ม ี ว ั น ละลายเกาะติ ด อยู  นอกไปจากนั ้ น เขาดู เหมือนคนปกติธรรมดาทั่วไป พูดตามจริงแลวเขาเปนคน หน า ตาไม ห ล อ ถึ ง แม ว  า จะมี บ างคนบอกว า เขามี บุคลิกนามองก็ตาม มีอะไรบางอยางในตัวของเขาที่จะ ยิงทะลุเขามาในตัวของคุณ โดยเฉพาะอยางยิ่งดวงตาคู  นั้น ความเงียบงันอันโปรงใสราวกับกอนน้ำแข็งในยาม เชาของฤดูหนาว — ความเดียวดายที่ทอประกายวูบวับ ของชีวิตที่อยูในรางกายอันลวนขอยืมมาเพียงแคชั่วคราว ฉันยืนอยูที่นั่นชั่วขณะ จองมองไปที่มนุษยน้ำแข็งจากอีก ฟากฝงล็อบบี้ เขาจมหายไปกับหนังสือในมือ ไมขยับ กายหรือเหลือบมองขึ้นมาแมสักเพียงครั้ง ราวกับจะ พยายามโนมนาวตัวเองใหเชือ่ วา เขานัน้ อยูเ พียงคนเดียว อยางแทจริง บายวันถัดมาเขายังคงนั่งอยูที่เดิมเหมือนเมื่อ วาน นั่งอานหนังสือ ตั้งแตตอนที่ฉันกินมื้อเที่ยงในหอง อาหารจนกระทั่งกลับมาจากเลนสกีกับเพื่อนในตอนเย็น เขายังคงนั่งอยูตรงนั้นเสมอ ที่เกาอี้ตัวเดิม ใชสายตา แบบเดิมจับจองไปที่หนาหนังสือเลมเดิม วันตอมาก็ยัง 86

มนุษยน้ำแข็ง

คงเปนเชนนั้นไมมีผิดเพี้ยน ตั้งแตอรุณรุงจนย่ำสนธยา เราจะพบเขานั่งอยูที่นั่น เดียวดายและเงียบงันอยูในโลก ของการอาน ราวกับวาสวนอื่นๆ ของโลกใบนี้เปนเพียง ฉากแหงความหนาวเหน็บเยือกแข็งที่ภายนอก ยามบายของวันที่สี่ ฉันเอยคำขอโทษกับทุกคนที่ คงไมไดออกไปเลนสกีที่เนินเขา ฉันตัดสินใจอยูที่โรงแรม เดินไปเดินมาอยูในล็อบบี้ ตอนที่ทุกคนออกไปเลนสกีกัน หมดแบบนี้ล็อบบี้ดูคลายเมืองราง อากาศซึ่งหนาหนืด และรอน ผสมผสานเขากับกลิ่นหดหูแปลกแปลกบาง อยาง กลิ่นของหิมะที่ติดมากับรองเทาบูตซึ่งถูกหลอม ละลายอยูหนาเตาผิง ฉันเหมอมองออกไปนอกหนาตาง พลิกหนาหนังสือพิมพแบบผานผาน จนในที่สุดฉันจึง รวบรวมความกลาทั้งหมดเทาที่มี เดินเขาไปหามนุษย น้ำแข็งเพือ่ พูดคุยกับเขา ความจริงแลวฉันนัน้ คอนขางขีอ้ าย และไมบอยครั้งนักหรอกที่จะกลาเอยปากกับคนแปลก หนา ทวาครั้งนี้ถือเปนขอยกเวน ฉันตองคุยกับเขาใหได คืนนี้เปนคืนสุดทายที่โรงแรม แลวถาฉันปลอยใหโอกาส นี้หลุดลอยไป — ก็คงยากที่จะมีครั้งตอไป คุณไมเลนสกีหรือ ฉันเอยถาม พยายามรักษา น้ำเสียงใหดูปกติธรรมดาอยางที่สุด มนุษยน้ำแข็งเงย หนาขึ้นมาชาชา ดูราวกับวาเขาพยายามรับฟงเสียงของ สายลมที่โบกพัดอยูจากสถานที่อันหางไกล เขามองตรง มาที่ฉันแลวสายหนาเงียบเงียบ ผมไมเลนสกี เขาตอบ ผมชอบนั่งอานหนังสือแลวก็มองออกไปที่หิมะขางนอก คมสัน นันทจิต 87


§h² i§¢ Á ¥ เปนทั้งพิธีกรรายการทีวี นักละครเวที คอลัม- นิสตและคนชอบดนตรีแจส เคยแปลเรื่องสั้น ของมูราคามิมาแลวหนึ่งเลม ชื่อวา อาฟเตอร เดอะ เควก มูราคามิมักจะนำเราสูเรื่องเรนลับเหนือจริงซึ่ง เมื่อเรารับรูแลวยากนักที่จะลืมเลือน ตัวละคร หลักในนิยายหลายเลมของเขามักจะมีบุคลิก คลายกัน ชายวัยกลางคนที่ดำเนินชีวิตไปเรื่อย เรื ่ อ ย ไม ม ี ป  ญ หาในเรื ่ อ งรายได การงานดู ราบรื่น ทวาชีวิต ‘ภายใน’ ของพวกเขาเหมือน กั บ ว า กำลั ง มี ป  ญ หาอะไรบางอย า งเกาะกุ ม กัดกรอน โดยที่พวกเขาเหลานั้นก็ไมแนใจนักวา มันคือปญหาเรื่องอะไร และแนนอนทุกๆ คน ดูโดดเดี่ยว เผาลมหายใจดวยควันบุหรี่มวน แลวมวนเลา เติมความวางเปลาดวยเบียรแกว แลวแกวเลา ชีวิตดำเนินไป-ที-ละ-วัน-ที-ละ-วัน- เหมือนไรความหมาย แตทวา ความหมายสำหรับ ชีวิต แทจริงแลวมันคืออะไรกันแน 1 Paella อาหารสเปน วิธีการปรุงคลายขาวอบหรือขาวผัด มีการหุง ขาวในกระทะ มีเครื่องเทศอยางแชฟฟรอนเปนสวนผสมหลักของเครื่อง ปรุง ถาหุงหรืออบดวยอาหารทะเล จะเรียกวา Seafood Paella 104 มนุษยน้ำแข็ง

คมสัน นันทจิต 105


 µ ° ´ ° ´ กิตติพงศ สนธิสัมพันธ

โทนี ทะกิทะนิ คือชื่อและนามสกุลจริงของโทนี ทะกิทะนิ เพราะชื ่ อ ผมที ่ ห ยั ก ลอน และหน า ตาดู ด ี เป น พิเศษ เขาจึงมักจะถูกคิดวาเปนเด็กลูกครึ่ง ในชวงหลัง สงครามมี เด็ ก มากมายที ่ เป น ลู ก ครึ ่ ง อเมริ ก ั น แต พ  อ และแมของโทนี ทะกิทะนิ เปนชาวญี่ปุนขนานแทรอย เปอรเซ็นต พอของเขา — โชะซะบุโระ ทะกิทะนิ — เปน นักเปาทรอมโบนที่คอนขางมีชื่อ แตสี่ปกอนที่สงคราม โลกครั้งที่สองจะยุติลง เขาถูกบีบใหออกจากโตเกียว เพราะมีปญหาเรื่องผูหญิง ถาเขาจะตองออกจากเมืองนี ้ ไป เขานึกในใจ เขาก็จะตองออกไปจริงๆ ดังนั้นเขาจึง ข า มไปยั ง ผื น แผ นดิ นจี น โดยปราศจากสั ม ภาระใดๆ นอกจากทรอมโบน ในชวงเวลานั้น การเดินทางจาก นะกะซะกิไปยังเซี่ยงไฮใชเวลาเพียงหนึ่งวันโดยการเดิน- ทางทางเรือ โชะซะบุโระไมมีทรัพยสินใดๆ ในโตเกียวหรือ ที่เมืองใดๆ ในญี่ปุนที่เขาจะตองนึกเสียดาย เขาจากไป โดยปราศจากความเศราโศกเสียใจ หากจะมีสิ่งใดที่เขา คาดหวัง เซี่ยงไฮอันแสนเยายวนนาจะเหมาะกับบุคลิก ของเขามากกวาโตเกียว เขายืนอยูบนโตะภายในเรือที่ กิตติพงศ สนธิสัมพันธ 107


กำลังมุงหนาเขาสูแมน้ำแยงซี เปนครั้งแรกที่เขาไดเห็น ทัศนียภาพอันงดงามของเซี่ยงไฮกำลังสวางเรืองภายใต แสงอาทิตยยามเชา เขาตกหลุมรักมัน แสงอาทิตยด ู เหมือนจะใหคำมั่นสัญญากับเขาถึงอนาคตที่สวางไสว รุงเรือง เขามีอายุได 21 ปในขณะนั้น ดั ง นั ้ น เขาจึ ง ผ า นช ว งเวลาอั น ยากลำบากของ สงครามไปไดอยางสะดวกสบาย — นับตั้งแตญี่ปุนบุก โจมตีจีน การโจมตีเพิรลฮารเบอร ไปจนถึงการทิ้งระเบิด นิวเคลียรทง้ั สองลูก — ดวยการเปาทรอมโบนในไนตคลับ ที่เซี่ยงไฮ สงครามเกิดขึ้น ณ ที่ไกลแสนไกล โชะซะบุโระ ทะกิทะนิ เปนผูชายประเภทที่ไมแสดงเจตจำนงหรือ ขบคิดใครครวญแมเพียงนอยนิดในเรื่องประวัติศาสตร เขาไมตองการอะไรมากไปกวาการไดเปาทรอมโบน กิน อาหารวันละสามมื้อ และมีผูหญิงสองสามคนอยูขาง กาย เขาสุภาพและหยิ่งยโสในเวลาเดียวกัน ถึงแมจะ ตั้งตนเปนศูนยกลางของจักรวาล แตเขาก็ปฏิบัติกับผูคน รอบขางดวยความเอาใจใสและใหความอบอุน นั่นจึง เปนเหตุผลวาทำไมคนจำนวนมากถึงชอบเขา หนุมแนน หลอเหลา และมีฝไมลายมือทางดนตรี ไมวาจะปรากฏ กายที่ไหน เขาเหมือนกับอีกาที่ยืนอยูกลางผืนหิมะ เขา นอนกับผูหญิงจำนวนมากเกินกวาจะนับ สาวญี่ปุน สาว จีน สาวรัสเซีย โสเภณี หญิงที่แตงงานแลว เด็กสาวทั้ง แสนงามและพอดูได เขาตอนรับผูหญิงทุกคนที่เขาเอื้อม มือไปถึง ในเวลาไมนาน เสียงทรอมโบนหวานหยดยอย 108 โทนี ทะกิทะนิ

และอวัยวะเพศแข็งขันมหึมาของเขาก็ทำใหเขากลาย เปนกลิ่นอายของเซี่ยงไฮ โชะซะบุโระ ทะกิทะนิ ยังมีพรสวรรคในการผูก มิตรกับบุคคลที่ ‘เปนประโยชน’ — ถึงแมตัวเขาจะไม ตระหนักก็ตาม — เขารักใครสนิทสนมกับเจาหนาทีท่ หาร ระดับสูงชาวญี่ปุน เศรษฐีชาวจีน และผูมีอิทธิพลทุก ประเภทที่ดูดกำไรมหาศาลจากสงครามผานชองทางที่ไม เปดเผย พวกเขาสวนมากพกปนไวใตแจ็กเก็ต และไม เคยกาวออกจากตัวอาคารโดยไมปราดตามองไปบนถนน เสียกอน โชะซะบุโระกับคนเหลานี้ ‘คลิก’ กันดวยเหตุผล ประหลาดบางประการ และคนเหล า นี ้ ก ็ ดู แ ลเขาเป น พิเศษ พวกเขายินดีเปดประตูตอนรับโชะซะบุโระเสมอใน ยามที่เขามีปญหา สำหรับโชะซะบุโระ ทะกิทะนิ ชีวิต ของเขาราบรื่นดุจสายลมพัดโชยในชวงขวบปนั้น แตบางครั้งพรสวรรคก็เลนงานคุณไดเหมือนกัน เมื่อสงครามจบลง ความสัมพันธที่นาสงสัยของเขาทำให กองทัพจีนจับตามอง และเขาก็ถูกคุมขังอยูเปนเวลานาน วันแลววันเลา คนอืน่ ๆ ทีถ่ กู คุมขังเชนเดียวกับโชะซะบุโระ ทะกิทะนิ ถูกนำตัวไปประหารชีวิตโดยไมมีการไตสวน เจาหนาที่จะปรากฏตัว ลากตัวพวกเขาไปที่สนามของ เรือนจำ และระเบิดสมองของพวกเขาโดยปนอัตโนมัติ มันจะเกิดขึ้นเสมอตอนบายสองโมง เสียงแข็งกระดาง แนนหนักของปนดังกังวานไปทั่วบริเวณ นีค่ อื วิกฤติแสนสาหัสทีส่ ดุ ทีโ่ ชะซะบุโระ ทะกิทะนิ กิตติพงศ สนธิสัมพันธ 109


§h² i§¢ Á ¥ ศิ ษ ย เ ก า คณะเศรษฐศาสตร มหาวิ ท ยาลั ย ธรรมศาสตร ปจจุบันเปนหนึ่งในสมาชิกของ สำนักพิมพ openbooks เริ่มอานหนังสือของมูราคามิตั้งแตเลมแรกที่ได รับการแปลเปนภาษาไทย กอนจะติดตามอาน ตอมาอยางสม่ำเสมอ เพราะหลงใหลในเนื้อหา วิธีการเลาเรื่อง และภาษาที่มูราคามิใช เรื่องสั้นเรื่อง “โทนี ทะกิทะนิ” เปนเรื่องสั้น เรื่องแรกที่อานแลวรูสึกใจหวิวสั่นอยางแปลก ประหลาด ถึงแมจะคิดวาเคยชินกับหวงอารมณ คลายกันในนวนิยายเลมอื่นๆ แลวก็ตาม

140 โทนี ทะกิทะนิ


²¢ µÈÀ Ç ปราบดา หยุน

“เกลียวคลืน่ ขนาดมหึมาแทบจะพัดพาผมไปแลว” ชายคน ที่เจ็ดกลาวแผวเบาจนเกือบเปนเสียงกระซิบ “มันเกิดขึ้น ในบายวันหนึ่งของเดือนกันยายน เมื่อผมอายุสิบขวบ” เขาเปนคนสุดทายที่เลาประสบการณสวนตัวใน คืนนั้น เข็มนาฬกาไดเดินผานเลขสิบ คนกลุมเล็กๆ ที่นั่ง ลอมวงกันอยางแนบชิดตางยินเสียงกระแสลมในความ มืดภายนอกโฉบเฉือนมวนมุงไปยังทิศตะวันตก มันเขยา ตนไม กระทบบานกระจกสะเทือนสั่น และเคลื่อนผานตัว บานไปดวยเสียงหวีดหวิวอีกหนึ่งครั้งสุดทาย “มันเปน คลื่นใหญที่สุดที่ผมเคยเห็นในชีวิต” เขาวา “เปนคลื่น แปลกประหลาด เปนคลื่นยักษอยางแทจริง” เขาหยุดนิ่งชั่วครู “มันพลาดผมเพียงนิดเดียว แตมนั ก็ไดกลืนกินทุก สิ่งทุกอยางที่สำคัญที่สุดในชีวิตผมไปแทน และพัดพาสิ่ง เหลานั้นไปยังโลกอื่น ผมตองใชเวลานานหลายปกวาจะ พบเจอความหมายใหชีวิตไดอีกครั้ง รวมทั้งฟนตื่นจาก ประสบการณเลวรายทีเ่ กิดขึน้ — เวลาล้ำคานับปทไ่ี มอาจ หาอะไรทดแทน” ปราบดา หยุน 143


ชายคนที่เจ็ดดูเหมือนจะอยูในชวงวัยหาสิบตอน กลาง เขาเปนคนรางผอม สูง ไวหนวด และมีรอยแผล เปนอยูขางดวงตาขวา ไมใชรอยยาว แตดูบาดลึกซึ่งอาจ เกิดจากการโดนเฉือนโดยใบมีดเล็กๆ หยอมผมเสนแข็ง สีขาวเนนใหผมสั้นแหลมของเขาโดดเดน ใบหนาแสดง อาการของคนที ่ น ึ ก หาคำพู ด ไม ได ด ั ่ ง ใจ ทว า ในกรณี ของเขา มันเปนสีหนาที่ดูเหมือนจะเปนเชนนั้นนับแต อดีตกาลนานมาแลว ประหนึ่งเปนสวนหนึ่งของเขา เขา สวมเสื้อเชิ้ตสีฟาเรียบงายภายใตเสื้อโคตสักหลาดสีเทา และมักยกมือขึ้นจับคอเสื้ออยูเสมอ ทุกคนที่มารวมตัว กันที่นั่น ไมมีใครรูชื่อสกุลหรืออาชีพการงานของเขาแม แตคนเดียว เขากระแอมไอในลำคอ คำพูดของเขาจางหายไป ในความเงียบชั่วขณะ คนอื่นเฝารอใหเขาเลาตอ “ในกรณี ข องผมมั นคื อ คลื ่ นทะเล” เขากล า ว “แนนอน ผมไมมีทางบอกไดวา สิ่งที่จะเกิดขึ้นกับพวก คุณแตละคนคืออะไร เพียงแตในกรณีของผม มันเกิด ขึ้นในรูปของคลื่นขนาดมหึมา จูๆ วันหนึ่งมันก็ปรากฏ ตอหนาผมในรางของคลื่นยักษโดยไมมีสัญญาณเตือน ลวงหนา เปนเหตุการณที่โหดรายเหลือเกิน” ผมเติบโตขึ้นในเมืองชายทะเลของจังหวัด ซ. มันเปน 144 ชายคนที่เจ็ด

เมื อ งที ่ เ ล็ ก เสี ย จนผมไม ค ิ ด ว า พวกคุ ณคนไหนจะรูจัก หากผมบอกชื่อออกไป พอของผมเปนแพทยประจำเมือง ชีวิตวัยเด็กของผมจึงคอนขางสะดวกสบาย นับตั้งแต จำความได เพื่อนสนิทของผมคือเด็กผูชายคนหนึ่งซึ่ง ผมจะเรียกวาเค บานของเขาอยูใกลกับบานครอบครัว เรา และเขาเรียนอยูชั้นเด็กกวาผมหนึ่งชั้นที่โรงเรียน เรา สองคนเหมือนเปนพี่นองกัน เราเดินไปกลับโรงเรียนดวย กัน และจะเลนดวยกันเสมอเมื่อกลับถึงบานเรียบรอย แลว เราไมเคยทะเลาะเบาะแวงกันแมเพียงครั้งเดียว ตลอดระยะเวลาแหงมิตรภาพที่ยาวนาน ผมมีพี่ชายแทๆ อยูหนึ่งคน เขาแกกวาผมหกป แตเพราะวัยและบุคลิก- ภาพที ่ แตกต า งกั น มาก ทำให เราไม เคยสนิ ท สนมกั น เทาไรนัก ความผูกพันแบบพี่นองที่ผมรูสึกจริงๆ คือ ความรูสึกที่ผมมีตอเค เคเปนคนบอบบาง ผอมแกร็น มี ผิวพรรณและใบหนาเกือบสะสวยพอจะเปนเด็กผูหญิง ไดทีเดียว แตเขามีปญหาในการออกเสียงพูด ซึ่งอาจ ทำใหดูเหมือนมีอาการปญญาออนในสายตาของคนที่ ไมรูจักเขา และเนื่องเพราะเขาบอบบาง ผมจึงมักเลนบท เปนผูคุมครองใหกับเขาไมวาจะเปนที่โรงเรียนหรือที่บาน ผมคอนขางตัวใหญและแข็งแรง เปนที่ชื่นชมของเด็กอื่น แตสาเหตุหลักที่ทำใหผมชอบอยูกับเคก็เพราะเขาเปน เด็กดี เปนคนที่มีจิตใจใสบริสุทธิ์เหลือเกิน เขาไมได ปญญาออนเลยแมแตนอย ทวาปญหาในการพูดทำให เขาเรียนไดไมดีนัก แทบเรียนวิชาสวนใหญไมรูเรื่อง ทวา ปราบดา หยุน 145


§h² i§¢ Á ¥ เป นนั ก เขี ย นไทยวัยเกือบกลางคนและเปนผู  กอตั้งสำนักหนังสือไตฝุน สำนักพิมพทางเลือก ขนาดยอม http://www.typhoonbooks.com/ ไมอาจเรียกไดวาเปนแฟนหนังสือของมูราคามิ ฮารูกิ (แมจะชอบฟงดนตรีแจสเหมือนเขา และ นับถือความเปนนักวิ่งที่จริงจังของเขา) คอนขางลำบากใจเล็กนอยเมื่อไดรับการชวนให รวมแปลเรื่องสั้นในหนังสือเลมนี้ แตดวยเรื่องที่ แปลเปนเรือ่ งเกีย่ วกับพายุไตฝนุ และความทรงจำ ในวัยเด็ก ซึ่งเชื่อมโยงกับชีวิตและความสนใจ บางดานของผูแปลพอดี จึงเปนประสบการณที่ เพลิดเพลินและไมชวนใหตองเขินอายอะไรนัก

168 ชายคนที่เจ็ด


«¥± ë¥Ã Â¥ À¥·­ นฆ ปกษนาวิน ขณะทีผ่ มหลับตาลง กลิน่ ของสายลมแหงเดือนพฤษภาคม ก็อบอวลขึน้ เหมือนเปลือกผิวขรุขระของผลไมปริแตกออก กลางอากาศ ยิงกระสุนเมล็ดจำนวนมากมายจากเนื้อผล อันนอยนิดนั้นใหแตกกระจายไปทั่ว ทิ้งเพียงสัมผัสอัน บางเบาใหหลงเหลือเอาไวบนทองแขน “ดูเวลาใหผมหนอย” ญาติของผมตัวเตี้ยกวาผม ถึง 20 เซนติเมตร ในยามสนทนาเขาจึงเงยหนาขึ้นเสมอ “สิบโมงยี่สิบแลว” ผมกมมองนาฬกาขอมือ “นาฬกาของพี่เดินตรงใชรึเปลา” “คิดวางั้นนะ” เขาฉวยขอมือของผมขึ้นมาเพงมองนาฬกา นิ้ว ผอมๆ นุมๆ นั้นแข็งแกรงอยางเหลือเชื่อ “แพงมากไหม” “ไมเลย ราคาถูกทีเดียวละ” ผมกลาว สายตาจับ จองหนาปดนาฬกาอีกครั้ง ในคราวนี้เขากลับเงียบงันลงไป ทาทางของเขาดู สับสน ผมมองเห็นฟนสีขาวของเขาผานริมฝปาก ลักษณะ ของมันเหมือนชิ้นกระดูกซึ่งฝอซีด นฆ ปกษนาวิน 171


“นาฬกาถูกๆ” ผมมองตรงไปที่เขา กลาวย้ำอยางชาๆ “นาฬกา ถูกๆ แตเดินเที่ยงตรงแนนอน” เขาพยักหนารับเงียบเชียบ หลังจากเขาเรียนชั้นประถมไดไมนานนัก เขาโดนลูก เบสบอลพุงกระแทกเขาที่หูดานขวา สาเหตุดังกลาว ทำใหหูของเขาใชการไดไมดีนักนับแตนั้น อยางไรก็ตาม เขายังคงเขาเรียนในโรงเรียนสำหรับนักเรียนปกติเชนเดิม เขาเลือกที่นั่งดานขวาของแถวหนาสุดของชั้น เรียน เอียงหูซายฟงอาจารยผูสอน ผลการเรียนของเขา นั้นถือวาไมเลวนัก เขาอาจรับฟงเสียงตางๆ ไดอยาง ชั ด เจนดี ในบางช ว งและการลดความสามารถในการ ไดยินลงไปในบางเวลา การฟงของเขาเปนอยางนั้นสลับ กันเปนวงจรหมุนเวียนเชนน้ำขึ้นน้ำลง อาจเปนปละครั้ง สองครั้งอาการของเขากลับกำเริบรุนแรงขึ้นจนแทบจะไม อาจไดยินเสียงใดๆ เหมือนเชนความเงียบในหูขางขวาได ลุกลามเขามายังตำแหนงซึ่งสามารถดูดกลืนเสียงตางๆ ในหูขางซายออกไปจนหมดสิ้น เมื่อเวลาเชนนั้นมาถึง เขาไมอาจใชชีวิตเปนปกติไดอยางเชนเคย จำเปนตอง หยุดพักการเรียน บรรดาแพทยทั้งหลายจนแตม ตางก็ไม เคยพบเจอกรณีเชนนี้มากอน ไมอาจทำอะไรไดเลยแม 172 หลับใหลในโลกเลือน

เพียงนอย “ราคาของนาฬกา ไมไดประกันความเที่ยงตรง ของมันเสมอไป” เขาพูดเหมือนพยายามควบคุมตัวเอง เอาไว “เมื่อกอนนี้ เคยมีคนมอบนาฬการาคาแพงใหผม เรือนนึง แตมันมักจะหยุดเดินเสมอๆ ใชไดอยูเพียงป เดียว ผมก็ทำนาฬกาเรือนนั้นหายไป จากนั้นมา ไมมี ใครยอมซื้อเรือนใหมใหผมอีก ผมไมเคยใสนาฬกาออก ไปไหนอีกเลย” “คงจะลำบากมากพอดูนะ” “พี่วาอะไรนะ” “ลำบากมากมั้ย กับการที่ไมมีนาฬกาเนี่ย” ผม ทวนคำถาม หันหนามองตรงไปที่เขา “ไมเลย” เขาสายหนา “ไมลำบากเหมือนอยูใน ปาหรืออะไรแบบนัน้ อยากรูเ วลาก็ถามเอาจากใครสักคน ก็ได” “ก็จริง” ผมรับ แลวเราตางคนก็ตางเงียบกันอีกครั้ง ผมรูตัววาควรพูดอะไรมากกวานี้ กอนเราไปถึง โรงพยาบาล ผมควรทำตัวดีกับเขาสักหนอย ชวยใหเขา คลายความวิตกกังวลลงบางแมเพียงเล็กนอย แตกระนั้น เราไมไดพบกันเลยตลอดเวลาหาปที่ผานมา ขณะที่เขา เติบโตขึ้นจากอายุเกาขวบเปนสิบสี่ ตัวผมเองนั้นจาก อายุยี่สิบเปนยี่สิบหา วันเวลาอันลวงเลยไดถางเราสอง คนใหหางออกจากกันและกัน มันไดกอกำแพงที่มองไม นฆ ปกษนาวิน 173


เดือนสิงหาคม ความสะเพราหมกหมุนกับตัวเองของ พวกเราทำเอาช็อคโกแลตเหลานี้เละเทะไมมีชิ้นดี อันที่ จริงขณะนั้นเราควรฉุกคิดไดกอน หนึ่งในเราสองคน-ไม สำคัญวาจะเปนใคร เราควรจะพูดอะไรออกไปบาง แต ในบายวันนั้น เรากลับไมรูสึกสำนึกอะไรเลย ไดแตแลก เปลี่ยนมุขตลกงี่เงาและกลาวคำลาจาก ทิ้งเนินเขาลูกนั้น ไวใหตนหลิวบอดแพรขยายพืชพันธุของมันตอไป ญาติของผมบีบแขนขวาของผมแนน “พี่เปนอะไรหรือเปลา” เขาสงสัย คำพูดของเขานำผมกลับสูความเปนจริง ผมยืน ขึ้น คราวนี้ผมกลับลุกยืนขึ้นได ผิวหนังสัมผัสถึงสายลม อันออนหวานของเดือนเมษายนอีกครั้ง ในเวลาเพียงไมกี่ วินาที ผมไดยืนอยูที่นั่น ที่ซึ่งสลัวเลือนและแปลกแยก สิ่งที่มองเห็นไดเรนหาย สิ่งที่ไมเคยมีอยูกลับปรากฎขึ้น มา ทายที่สุด รถประจำทางสาย 28 คันนั้นหยุดจอดอยู ตรงหนาแลวเปดบานประตูอันแทจริงออก ผมกาวขึ้นไป มุงหนาสูที่แหงอื่น ผมพักมือบนไหลของเขา “ไมเปนไรแลว”

196 หลับใหลในโลกเลือน

§h² i§¢ Á ¥ นฆ ปกษนาวิน มีบทกวีตีพิมพครั้งแรกในมติชน สุดสัปดาหเมื่อป 2539 ขณะเปนนักศึกษาตอมา เริ่มเขียนเรื่องสั้นอยางจริงจังเมื่อเรียนจบ รวม กับเพื่อนๆ เปดรานหนังสือชื่อ หนัง(สือ) ๒๕๒๑ ที่ภูเก็ต ปจจุบันเริ่มสนใจทำงานขามสื่อไปมาระหวาง วรรณกรรม งานศิลปะ หนังสั้น หนังเรื่องแรก ไดรับคัดเลือกใหฉายที่เทศกาลภาพยนตรนานา ชาติรอตเตอรดัม นฆสงตนฉบับแปลฉบับที่เขา แกไขเวอรชั่นลาสุดมาจากรอตเตอรดัม วันเดียว กับที่หนังเขาฉายอยู ณ เมืองอันหนาวเย็นที่นั้น “ผมแปลเรื่องสั้นของมูราคามิดวยความสุขและ ความทุกขไปพรอมๆ กัน ความสุขคือการคนพบ ความหมายระหวางบรรทัดที่ปรากฏอยูในเรื่อง สั้น งานเขียนของเขาสามารถสัมผัสเราไดใน สวนลึก และสิ่งนี้เองทำใหผมหลงใหลในงาน เขียนของมูราคามิ สวนความทุกขอยางยิ่งยวดก็ คือการพยายามแปลมันออกมา ใหทั้งเรียบงาย และลึกซึ้งในขณะเดียวกัน”

นฆ ปกษนาวิน 197


£§¡À£·È­ ª±É Á ¥ ¸ Á ¡¹£² ²¡´£§¡«±§

เสนแสงทีส่ ญ ู หาย เรารองไหเงียบงัน ‰ (Firefly, Barn Burning and other stories) ปาลิดา พิมพะกร, วิวฒ ั น เลิศวิวฒ ั นวงศา, ธนรรถวร จตุรงวาณิช, นฆ ปกษนาวิน, โตมร ศุขปรีชา‰ แปล รวมเรื่องสั้นแปลจากผลงานของนักเขียนรวมสมัยชื่อกองโลกชาว ญี่ปุน จากการรวมมือรวมใจของบรรดาแฟนหนังสือ เสนแสงที่ สู ญ หาย เราร อ งไห เงี ย บงั น เป น บทพิ สู จ น ได เป น อย า งดี ว  า มูราคามิยังคงสั่นสะเทือนคนอานใหสั่นไหว เยียบเย็น และนิ่งอึ้ง รวมทั้งทิ้งปริศนาทาทายใหคนอานขบคิดไดอยางไมรูจบ ตัว หนังสือของเขายังคงควานหลุมอันเวาแหวงในจิตใจของเราใหลึก ลงไป ลึกลงไป เพื่อที่จะพบวาความมืดมิดในกนบึ้งของจิตใจเรา นั้น ปลอบโยนและเปนเพื่อนที่ดีที่สุดของเราเสมอมา

คำสาปรานเบเกอรี‰ (The Second Bakery Attack) วชิรา, นาลันทา คุปต, ไกรวุฒิ จุลพงศธร, จินนี่ สาระโกเศศ, สิงห สุวรรณกิจ, อนุสรณ ติปยานนท‰ แปล รวมเรื่องสั้นแปลรสชาติประหลาดและหลากหลาย‰ ฮารูกิ มูราคามิ นำผูอานเขาสูสถานการณพิลึกเพี้ยน พาไปบุกปลนรานเบเกอรี เพื่อถอนคำสาป‰ ติดตามคดีชางหายกับชายผูขายเอกภาพใน เครื่องใชในครัว‰ เปนพยานตอความรักและความสัมพันธคลุมเครือ ระหวางพี่ชายกับนองสาวติดตามชีวิตตอนตอของตัวเอกในนิยาย เรื่อง พินบอล 1973 แอบอานบันทึกของชายผูเขียนไดอารีทุกวัน ตลอด 22 ป และตำนานอั น เป น ปฐมบทแห ง นิ ย ายเรื ่ อ งยาว “บันทึกนกไขลาน” ของผูเขียนคนเดียวกัน ‰


§ ´¢²¢ ­ ®²£¹ ´ ¡¹£² ²¡´ µÈ ± ´¡ l ¢ ª³ ± ´¡ l ³¡°«¢µ È

ราตรีมหัศจรรย (After Dark) นพดล‰ เวชสวัสดิ์‰ แปล นอกประเทศญี่ปุน ผลงานของมูราคามิไมไดรับการแปลและเสพ ประหนึ่งวรรณกรรมที่เปนสัญลักษณแหงวัฒนธรรมญี่ปุน แต ผูอานจากทุกวัฒนธรรมจะเสพงานของเขาในฐานะที่เปนเรื่องราว ซึ ่ ง ช ว ยบรรเทาภาพลวงทางการเมื อ ง เงื ่ อ นปมของความรั ก ความเหงา และความเปลาดายของตน‰ ในชวงเวลาไมกี่ชั่วโมง ยามราตรี ตัวละครที่มีความแปลกแยกและแตกตางทยอยเขาสู เวทีเล็กๆ กลางเมืองใหญ บางปรารถนาจะหลบเลี่ยงความจริง บางอยางของชีวิต บางปรารถนาจะเติมเต็มจิตวิญญาณของตน ดวยการหลอมรวมกับคนอื่น

ดวยรัก ความตาย และหัวใจสลาย (Norwegian Wood) นพดล‰ เวชสวัสดิ์‰ แปล ดวยรัก ความตาย และหัวใจสลาย เปนเรื่องราวของความรัก ไมใชความรักทั่วไป หากเปนเรื่องราวของชายหนุมที่เรียนรูและ เติ บ โต เรื ่ อ งราวของหญิ ง สาวผู  ส ั บ สน เรื ่ อ งราวของชี ว ิ ต และ ความตาย คราใดที่ไดยินเพลงโปรดของเธอ โทรุ วาตานาเบะ ก็หวนนึกถึงนาโอโกะผูเปนรักแรก‰ เรื่องราวที่เกิดขึ้นเกือบยี่สิบป กอนสมัยยังเปนนักศึกษาในโตเกียว ลองลอยอยูกับมิตรภาพ อันพิลึกพิลั่น ความสัมพันธฉาบฉวย ความปรารถนา การสูญเสีย และความรัก


เกร็ดความคิดบนกาววิง่ (What I Talk About When I Talk About Running) นพดล‰ เวชสวัสดิ์ แปล บันทึกเรื่องราวชีวิตของนักวิ่งนักเขียน ไมวาคุณจะเกลียด กึ่งๆ ครึ่งๆ หรือคลั่งไคล‰ ไมวาคุณจะรูสึก อยางไรกับฮารูกิ มูราคามิ‰ หนังสือที่อยูในมือคุณเลมนี้เหมาะกับ คุณเปนอยางยิ่ง‰ เมื่ออานจบแลวความหมั่นไสและอคติของคุณจะ ลดลง เมื่อไดรับทราบความมานะพยายามของเขา‰ คุณจะรีบหยิบ หนังสือที่คุณลังเลผัดผอนแลวเลาออกมาอาน ดวยอยากเห็นผล งานจากการมีวินัยสูงขนาดนั้น คุณจะไดสัมผัสกับเนื้อแท รูจักวิถ ี ชีวิต วิถีความคิด จากถอยคำของ “ฮารูกิ‰ มูราคามิ” ตัวจริงเสียง จริง

การปรากฏตัวของหญิงสาวในคืนฝนตก (South of the Border, West of the Sun) โตมร ศุขปรีชา‰ แปล บางครั้งแคการมาสูของคนหนึ่ง อาจเปลี่ยนแปลงอีกคนหนึ่งไปชั่ว ชีวิต‰ เรื่องราวของชายสามัญ ผูดูคลายประสบความสำเร็จในทุกสิ่ง เปนเจาของบารแจซชั้นดี มีครอบครัวเล็กๆ นารัก พรักพรอมเงิน ทองขาวของนอกกาย หากในใจยังคงครวญหารักแรกในวัยเยาว จนกระทั่งวันหนึ่งหญิงสาวจากอดีตผูนั้นยอนกลับมา‰ ผมไมอาจดำเนินชีวิตตอไปอยางนี้ได มันไมถูกตอง ในฐานะ มนุษย ในฐานะสามี ในฐานะพอ ผมตองมีชีวิตอยูเพื่อความรับ ผิดชอบของตัวเอง แตตราบใดที่ภาพหลอนเหลานี้ยังลอมรอบผม อยู ผมก็เหมือนเปนอัมพาต เวลาฝนตกยิ่งแยไปใหญ เพราะผมจะ หลงเพอไปวาชิมาโมโตะอาจมาปรากฏตัว เปดประตูเขามาเงียบๆ พาเอากลิ่นของสายฝนมากับเธอดวย


À£Ç§Æ µÉ ²¡ ³À£µ¢ £i­

นวนิยายชุด “ไตรภาคแหงมุสิก” แกะรอย แกะดาว (A Wild Sheep Chase) นพดล‰ เวชสวัสดิ์‰ แปล ปจฉิมบทแหง “ไตรภาคแหงมุสิก” เรื่องราวเรียงรอยเขากับความ ซับซอนซอนเงื่อน แสดงภาพการปะทะระหวางจินตนาการอันดิบ เถื่อนกับตลกราย เผยใหเห็นขนบของนักสืบสุดเทแตจอมปลอม ผานการนำเสนออยางช่ำชอง เมื่อนักเขียนนิรนามนำภาพแกะของ เพื่อนไปเผยแพรและถูกอิทธิพลมืดบีบเคนคุกคาม และเริ่มออก เดินทางจากโตเกียวพรอมกับสาวหูมหัศจรรยไปยังฮกไกโด ดิน แดนหนาวเหน็บเพื่อตามหาแกะพิสดารตามความประสงคของผู  ยิ่งใหญลึกลับ

สดับลมขับขาน (Hear the Wind Sing) นพดล‰ เวชสวัสดิ์‰ แปล นวนิยายเลมแรกของฮารูกิ มูราคามิ อันเปนปฐมบทของหนังสือ ชุด “ไตรภาคมุสิก” เรื่องราวเลายอนไปในป ค.ศ. 1970 ชั่วระยะ 19 วัน ชวงปดเทอมของชายหนุมวัย 21 ป ที่ไมไดรับการเอยนาม ระหวางขลุกอยูในบารคบหากับ “มุสิก” สหายหนุมลูกเศรษฐี ผูขยะแขยงคนรวย เนื้อเรื่องกลาวพาดพิงผานถึงศาสตรแหงการ เขียน การลุกฮือขึ้นประทวงของนักศึกษาญี่ปุน และเชนเดียวกับ หนังสือเลมอื่นๆ ในลำดับตอมาของฮารูกิ มูราคามิ มีรายละเอียด ที่ขาดไมไดเกี่ยวกับความสัมพันธและการสูญเสีย การทำอาหาร การกิน การดื่ม และการฟงเพลงฝรั่ง พินบอล, 1973 (Pinball, 1973) นพดล‰ เวชสวัสดิ์‰ แปล ลำดับที่สองใน “ไตรภาคแหงมุสิก” นิยายเกี่ยวกับเครื่องเลน พินบอล ชายหนุมผูไมไดรับการเอยนามกลับมาอีกครั้งพรอมกับ “มุสิก” จากเลม สดับลมขับขาน หนังสือรวมชุด เสริมทัพดวย สองสาวฝาแฝดที่ไดรับการขนานนามวา 208 กับ 209 เหตุเกิด เมื่อชายหนุมนักแปลมีจิตผูกพันกับเครื่องเลนพินบอลรุน “ยาน อวกาศ” และออกติดตามหาเครือ่ งเลนในดวงใจทีอ่ าจจะหลงเหลือ เปนเครื่องสุดทาย


ไมควรพลาดยางยิ่ง!

นิยายเรื่องยาวเลมลาสุดของ ฮารูกิ มูราคามิ บทบรรยายซับซอนและเหนือจริง สลับเปลี่ยนระหวางเรื่อง ราวของตัวละครสองคน ชายหนึ่ง หญิงหนึ่ง ผูตามหากัน และกั น พร อ มกั บ จุ ด ประเด็ น หลากหลาย ทั ้ ง ฆาตกรรม ประวัติศาสตร ลัทธิ ความรุนแรง สายใยครอบครัว และ ความรัก ที่นี่คือโลกแหงละครสัตว ทุกอยางลวนลวงตา แตหากเธอเชื่อมั่นในฉัน ทุกสิ่งจะกลายเปนจริง

วางแผงแนนอน ตุลาคม 2554 โปรดติดตาม


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.