Dead Heat on a Merry-Go-Round Haruki Murakami
KAITEN MOKUBA NO DEDDO HITO by Haruki Murakami Copyright Š 1985 Haruki Murakami All rights reserved. Originally published in Japan by Kodansha Ltd., Tokyo Thai translation rights arranged with Haruki Murakami through THE SAKAI AGENCY and SILKROAD AGENCY. ISBN 978-616-7591-23-0
12
13
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
14
1
1
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
15
16
17
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
28
29
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
30
31
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
32
33
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
52
53
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
54
55
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
*
56
57
*
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
76
77
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
1
78
79
1
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
80
81
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
96
97
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
98
99
1
1
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
100
101
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
114
115
1
1
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
116
117
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
118
119
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
144
145
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
146
147
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
148
149
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
164
165
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
166
167
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
168
169
Dead Heat on a Merry-Go-Round
Haruki Murakami
รวมเรื1องสั้นแปลชุด แฟนมูราคามิรวมหัว รวมเรื1องสั้นเล่มอื1นๆ
ผลงานลําดับต่อไป “
1Q84 เล่ม ๑ - ๒ - ๓ นวนิยายยิ่งใหญ่จากปลายปากกา ฮารูกิ มูราคามิ
1984
1973
ที่นี่คือโลกแห่งละครสัตว์ แต่หากเธอเชื1อมั่นในฉัน
ทุกอย่างล้วนลวงตา ทุกสิ่งจะกลายเป็นจริง
จะมีสักกี่คนในโลกนี้ที่ฟังท่อนเปิด ‘ซินโฟนิเอ็ตตา’ ของยานาเช็คแล้ว ทายถูกว่า นี่คือ ‘ซินโฟนิเอ็ตตา’ ของยานาเช็ค น่าจะอยู่ระหว่าง ‘น้อยมาก’ กับ ‘แทบจะไม่มี’ ประมาณนั้นไม่ใช่หรือ แต่ไม่รู้เพราะเหตุใดอาโอมาเมะ ถึงทายถูก
)
ผมไม่อาจดําเนินชีวิตต่อไปอย่างนี้ ได้ มันไม่ถูกต้อง ในฐานะมนุษย์ ในฐานะสามี ในฐานะพ่อ ผมต้องมีชีวิตอยู่เพื1อความรับผิดชอบของ ตัวเอง แต่ตราบใดที่ภาพหลอนเหล่านี้ยังล้อมรอบผมอยู่ ผมก็เหมือน เป็น อั ม พาต เวลาฝนตกยิ่ ง แย่ ไ ปใหญ่ เพราะผมจะหลงเพ้ อ ไปว่ า ชิมาโมโตะอาจมาปรากฏตัว เปิดประตูเข้ามาเงียบๆ พาเอากลิ่นของ สายฝนมากับเธอด้วย
นวนิยายชุด “ไตรภาคแห่งมุสิก”
21
ปิดท้ายด้วยการผจญภัยอีกครั้งของ “ผม”
208