SHOP Istanbul Lux AW14

Page 1


















18

Editor’s Letter Athens and Thessaloniki Austria Austrian Alps Barcelona Belgium Berlin Buenos Aires Cologne Copenhagen Cyprus

Чехия Düsseldorf Estonia Frankfurt French Riviera

‫دليل ألانيا‬

德国指南

Welcome to Istanbul SHOP is part of Global Blue, a Tax Free Shopping market leader, and publishes guides to over 40 destinations across Europe and Asia. Our international insider knowledge means we are ideally placed to tell you everything you need to know about your chosen destination. For the very latest information, visit globalblue.com. It’s even easier to claim your tax savings with the Global Blue Card – signing up is free and you can fnd all the details on the website. And don’t forget to download the Global Blue mobile app! Vergisiz alışverişin lideri Global Blue’nun bünyesindeki SHOP, Avrupa ve Asya’da 40’ın üzerinde kente yönelik rehberler yayımlıyor. Her kente özel olarak kent sakinlerinden edindiğimiz bilgi hazinemiz, seyahat noktanızla ilgili bilmeniz gereken her şeyi size yerinden ileteceğimiz anlamına geliyor. En güncel bilgiler için globalblue.com adresini ziyaret edebilirsiniz. Vergi iadelerinizi almak Global Blue Card ile daha da kolay. Üyelik kaydı ücretsiz olan kartla ilgili tüm detayları websitemizde bulabilirsiniz. Global Blue mobil uygulamasını indirmeyi de unutmayın!

Emma Cheevers @环球蓝联-GlobalBlue

/globalblue

@GlobalBlue

/GlobalBlue/GlobalBlueRu

/globalblue

Gothenburg Hamburg Hanover Helsinki Area Holland Iceland Istanbul Italy Lake Saimaa Lebanon London Madrid Milan Munich Naples Nuremburg Oslo Paris Portugal Prague Riga Rimini and Riccione Rome Seoul Singapore Stockholm Stuttgart Switzerland Tokyo Vienna Vilnius /globalblue

ILLUSTRATION: pING ZHU

Руководство Германия



20

ILLUSTRATION: MATT ChASe

Contributors

Tuba Gezer Arlı Tuba Gezer Arlı loves to explore local brands and aims to refect this on her product pages for SHOP Istanbul. Yerli markalar keşfetmeyi seven Tuba Gezer Arlı, bu ilgisini SHOP Istanbul’daki ürün sayfalarına taşıyor. globalblue.com

Justine Clifton Global Blue’s commercial editor Justine Clifton is from New Zealand. Her passion is travel and exploring new cities. Global Blue’nun Yeni Zelandalı reklam editörü Justine Clifton’ın tutkusu seyahat ve yeni şehirler keşfetmek.

Matt Chase Illustrator Matt Chase created this season’s cover for SHOP Istanbul Luxury. The illustration shows an elegant woman stepping from a traditional Istanbul shop into a modern concept store, in reference to our feature on page 46. Read more about our illustrations at global blue.com/covers. SHOP Istanbul Luxury’nin bu sayısının kapak tasarımı illüstratör Matt Chase’e ait. 46. sayfadaki yazımızdan yola çıkarak oluşturulan illüstrasyon, şık bir kadının İstanbul’daki geleneksel bir dükkandan modern bir konsept mağazaya geçişini resmediyor. İllüstrasyonlarımızla ilgili daha fazla bilgiye globalblue.com/covers sayfasından ulaşabilirsiniz.

Elle Blakeman Elle Blakeman, editor-in-chief of the Mayfair Magazine, researched the city’s leading concept stores for this edition. Mayfair Magazine’in genel yayın yönetmeni Elle Blakeman, bu sayıda şehrin gözde konsept mağazalarını yazdı.



22

Shop Floor E DI TOR I A L

PU BL ISH I NG

Editor-in-chief Emma Cheevers

Publisher James Morris

Managing editor Sally McIlhone

Online managing editor Kirsty Welsh

Digital manager Eamonn Leacy

Cover illustrator Matt Chase

Online editorial assistant Katie Ramsingh

Project manager Bina Summan

Online production assistant Marina Nelson

International digital marketing executive Nina Kobalia

Contributors Tuba Gezer Arlı, Maria Kirchen-Hill Production editor Caterina Mazzolai Assistant production editor Ruairidh Pritchard

Online assistant Emily Scrivener Commercial editor Justine Clifton Commercial artworking assistant Aaron Carline

Digital marketing executive Wenhan Zhang Digital production assistant Paul Lecoanet Advertising and partnership manager Riccardo Canini

Features editor Stephen Doig

Commercial artworking intern George Trinick

City guide and lifestyle editor Verity Hogan

Turkish translator Pelin Hazar

Digital intern Sammy Ha

Acting fashion editor Ximena Daneri

Chinese editor Yuan Fang

Print Dane Consultancy

Acting news editor Hannah Lewis

Associate chinese editor Junjie Dou

GLOBA L BLU E T U R K EY

Associate news and lifestyle editor Isabella Redmond Styles

Chinese contributing editor Qingya He

Managing director Hülya Aslantaş

Assistant fashion and news editor Gemma Latham

Chinese editorial assistants Yunhan Fang, Yangzi Liu

Country manager Selim Şeyhun

Chief sub-editor Hester Lacey

Chinese translators Xun Ji, Yin Shi, Chenguang Yi, Yi Zhang

Marketing manager Göze Öngüt

Copy editors Sue Flook, Claire Gervat, Ann Morphew, Harriet O’Brien

Russian editor Anastasia Nemchenok

Picture editor Kirsty Andrews

Associate Russian editor Daria Orlova

Creative editor/Deputy picture editor Sarah Beyts

Assistant Russian editor Kira Savchenko

Picture assistants Grace Bird, Mónica Goya, Sarah Walker

Russian editorial assistant Linda Blank

Artwork editor Adam Dhaliwal

Russian translators Teena Garnik, Gary Ramazanov

Artworking assistants Dionne Hélène, Milkha Lala

Arabic editor Haneen Malaeb

Distribution and partnership manager Claudia Suárez

Sales coordinator Fulya Önal Key account managers Osman Gümüşkaya, Nurcan Oruç, Deniz Peker Graphic designer Can Erdem Satma Global Blue Turkey, Ferah Sokak 29, 34365 Teşvikiye, Istanbul, Turkey +90 (0)212 232 1121

SHOP is published by Global Blue Group headquarters Global Blue SA, Route de Crassier 7, CH-1262 Eysins, Switzerland Corporate registration number 5565726923 globalblue.com info@globalblue.com

Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. Whilst every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur after publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. ©2014 Global Blue



24

Contents

PHOTO: Marie ScHuller

p.54

P ro d u c t s 28 Check Out sHoP selects a standout piece from Istanbul this season 30 Products Key looks for the season, from fashion and footwear to jewellery and accessories N ews 36 Shop Window one store not to be missed in Istanbul 38 News seasonal updates on shops, services and new products

Above: Dice Kayek autumn/winter 2014/15

F e at u r e s 46 Cover Story: Turkey’s Delights Istanbul has an impressive choice of concept stores, ofering everything from fashion to furniture, as elle Blakeman discovers 54 Back To Their Roots as one of the most visually striking cities in the world, Istanbul is constantly being referenced by turkish fashion designers. stephen doig reports 60 Fashion Forward Beymen is responsible for bringing some of the world’s leading labels to turkey. tuba Gezer arlı fnds out how the company has reshaped retail in Istanbul



26

Contents E x pE r i E ncE 66 Table Talk istanbul’s fnest restaurants ofer inventive menus, elegant interiors and attentive service. Verity Hogan peruses the menus at some of the city’s best

t r a n S l at i O n S 86 Русский Перевод 91 美文翻译 95 SOu V E n i r 96 the essential item to bring home

Gu i dE 71 Maps and guides to the key shopping areas of istanbul, plus SHOp’s unique view of the city’s sights ESSEnti a lS 84 How To Shop Tax Free the simple steps to saving money on your shopping

E n g l i s h | Р ус с к и й | 中文

Online

The latest in luxury shopping and travel is updated every day at globalblue.com

GET SOCIAL PHOTO: Melanie Galea/THesTreeTMuse.iT

FASHION

COMPETITIONS

Follow the Global Blue editors on the move for up-to-theminute shopping tips and insider information.

/GlobalBlue /GlobalBlueRu

@GlobalBlue

@环球蓝联-GlobalBlue

/globalblue

/globalblue

/globalblue



28 | P RO D U C T S

Check Out

SHOWSTOPPER Embrace the playful side of eveningwear with this beautiful purple cuf by the French fashion house Dior. The acrobatic fgures appear to dance across the wearer’s wrist, and the bracelet is available in an array of colourways, which mix precious materials and gems. We love the contrast of textures and sheens in this purple version, with its almost iridescent marble efect. Dior continues to show that it is a master at creating modern and unusual pieces which are also elegant. hl To fnd out how to shop tax free, see page 84

Fransız modaevi Dior tasarımı mor renkli bu hoş bileklikle, gece giyiminin eğlenceli yanını yakalayın. Akrobatik fgürlerin bilekte dans eder bir havası var. Değerli malzeme ve taşların kullanıldığı bileklik çeşitli renklerde üretilmiş. Biz mor olandaki dokuların ve parıltıların oluşturduğu kontrastı sevdik; hareketli bir mermer efekti yaratmış. Bu gibi tasarımlarıyla Dior, modern, sıra dışı ve aynı zamanda zarif parçalar yaratmadaki ustalığını sergilemeye devam ediyor. Dior bracelet, 6,500 TL, Dior, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 5930, dior.com * for map go to page 80



30 | P RO D U C T S

plaid please

2

A classic for a reason, the tartan trend is back Ne varsa klasiklerde var’ deyimi ekose trendinin geri dönüşünü vurguluyor

1. Hackett trousers, 850 TL, Hackett, Akasya AVM, Kadıköy, +90 (0)216 510 1139, hackett.com

To fnd out how to shop tax free, see page 84

3

2. Christian Louboutin shoes, 1,975 TL, Christian Louboutin, Abdi İpekçi Caddesi 22A, Nişantaşı, +90 (0)212 296 7870, christianlouboutin.com

3. Alexander McQueen blazer, 5,985 TL, Alexander McQueen, Abdi İpekçi Caddesi 21, Nişantaşı, +90 (0)212 232 2004, alexandermcqueen.com

PHOTOS: (1) TAG CreATive STudiO 3; (3) BernHArd deCkerT

1


S H O P | 31 4

6

7

5

4. Ofcine Panerai Radiomir 1940 watch, price on request, Sami Watches, Abdi İpekçi Caddesi 2, Nişantaşı, +90 (0)212 291 5959, panerai.com 5. Burberry Brit Rhythm eau de toilette, 90ml, 180 TL, Sephora, Demirören AVM, Beyoğlu, +90 (0)212 292 9029, burberry.com globalblue.com

6. Gucci belt, 755 TL, Gucci, Maçka Palas 39, Nişantaşı, +90 (0)212 225 2080, gucci.com

7. Hugo Boss shirt, 385 TL, Hugo Boss, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 6001, hugoboss.com


32 | P RO D U C T S

WILD WEST Voluminous silhouettes and rich fabrics shape one of this season’s key looks Hacimli silüetler ve lüks kumaşlar bu sezonun favorisi western tarzını şekillendiriyor 1

2

3

1. Guess jeans, 379 TL, Guess, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 5494, guess.com

To fnd out how to shop tax free, see page 84

2. Burberry poncho, 3,295 TL, Burberry, Zorlu Center, Beşiktaş, +90 (0)212 353 6400, burberry.com

3. Salvatore Ferragamo bag, 6,500 TL, Brandroom, Abdi İpekçi Caddesi 63, Nişantaşı, +90 (0)212 241 6049, ferragamo.com


S H O P | 33

4

PHOTO: (6) sTarrdigiTal.cOm/russell sTarr

5

4. Sportmax Code blouse, 795 TL, Sportmax, Kanyon AVM, Levent, +90 (0)212 353 0869, sportmax.com 5. Missoni necklace, 955 TL, Beymen, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 335 6700, missoni.com

globalblue.com

6

7

6. Elizabeth & James cuf, 580 TL, Brandroom, Abdi İpekçi Caddesi 63, Nişantaşı, +90 (0)212 241 6049, elizabethandjames.us

7. Aquazzura boots, 2,290 TL, Harvey Nichols, Kanyon AVM, Levent, +90 (0)212 319 1155, aquazzura.com


34 | P RO D U C T S

NEW NEUTRALS Once rebellious, animal prints have been remastered and are now suitable for everyday wear Vahşi imajı olan hayvan desenlerinin revize edilmiş hali, günlük gardırobunuzun olmazsa olmazı 1

4

2

3

1. Furla key ring, 175 TL, Furla, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 5727, furla.com 2. Kurt Geiger trainers, 685 TL, Brandroom, Abdi İpekçi Caddesi 63, Nişantaşı, +90 (0)212 241 6049, kurtgeiger.com

To fnd out how to shop tax free, see page 84

3. DvF gloves, 547 TL, DvF, Polat Palas, Abdi İpekçi Caddesi 63, Nişantaşı, +90 (0)212 241 6049, dvf.com

4. Max Mara coat, 2,275 TL, Max Mara, Teşvikiye Caddesi 73, Nişantaşı, +90 (0)212 259 6549, maxmara.com



36 | N E W S

PHOTO: Ali BekmAn

Shop Window

ITALIAN GLAMOUR It was one of the frst luxury brands to arrive in Istanbul in the 1990s, and now Versace has returned to open a new boutique. Designed by Donatella Versace and architect Jamie Fobert, it has been inspired by the opulence and architectural values of Italy and also refects modern-day Versace. Decorated with marble mosaics and brass, and featuring Perspex walls and shelving, the space houses Versace’s readyto-wear collections and accessories for men and women. This is the ideal place to visit for a touch of glamour. es To fnd out how to shop tax free, see page 84

1990’larda İstanbul’a gelen ilk lüks markalardan Versace, yeni butiğiyle şehre dönüyor. Tasarımı Donatella Versace ile mimar Jamie Fobert imzası taşıyan ve esin kaynağı İtalya’nın gösterişiyle mimari değerleri olan butik, bir yandan da günümüz Versace’sini yansıtıyor. Dekorasyonunda mermer mozaik ve pirinç kullanılırken, duvar ve rafarda pleksi tercih edilmiş. Versace’nin kadın ve erkek hazır giyim koleksiyonları ile aksesuarlarının sergilendiği butik, ihtişamdan pay almak için ideal bir adres. Versace, St Regis Istanbul hotel, Mim Kemal Öke Caddesi 35, Şişli, +90 (0)212 230 5553, versace.com * for map go to page 79



38 | N E W S

NAUTICAL DESIGN The Audemars Piguet Royal Oak is one of the most recognisable timepieces of the past 40 years. Since its conception it has been worn by those who appreciate its bold design and faultless precision, and now, with the launch of the Royal Oak Ofshore, this classic timepiece has been reinvented. Taking infuence from the seas, the watch has a beautiful royal blue dial and rubber strap, ofset with orange chronograph hands creating a fresh, sporty look. rp Audemars Piguet Royal Oak, son 40 yılın en meşhur saatlerinden biri. En başından beri de cesur tasarımının ve kusursuz hassasiyetinin değerini bilenlerce kullanılıyor. Royal Oak Ofshore modelinin sunulmasıyla, bu klasik saat yeniden keşfediliyor. Mavi sulardan ilham alan saatin kraliyet mavisi tondaki şık kadranı ve kayışı, turuncu kronograf kollarıyla kombinlenmiş. Ortaya canlı, sportif görünümlü bir Audermars Piguet klasiği daha çıkmış. Audemars Piguet, Eytam Caddesi 35, Maçka, +90 (0)212 230 7073, audemarspiguet.com

World-famous watch company Rolex has opened two boutiques in Istanbul this year, one at İstinye Park mall (pictured) and the other in the prestigious Nişantaşı neighbourhood. Rolex’s timepieces consistently display excellent quality and never fail when it comes to great style. mkh Dünyaca ünlü saat markası Rolex, bu yıl İstanbul’da, İstinye Park’ta (fotoğrafta) ve prestijli Nişantaşı’nda olmak üzere iki butik açtı. Her daim mükemmel kalitenin somut hali olan Rolex saatler, söz konusu üstün şıklık olunca da asla sınıfta kalmıyor. Rolex, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 5697; Abdi İpekçi Caddesi 40A, Nişantaşı, +90 (0)212 291 8230, rolex.com * for map go to page 80 To fnd out how to shop tax free, see page 84

PHOTO (bOTTOm): Engin Varul

ROLEX ROLLS IN


S H O P | 39

BRILLIANT BALLY Swiss company Bally is traditionally known for its luxury accessories and in recent years has evolved to become an all-encompassing lifestyle brand. Bally has brought in young designers and created a fresh, contemporary aesthetic. The latest menswear collection is understated but stylish, with functional pieces, such as relaxed-ft pleated trousers and a camel double-breasted topcoat, providing the perfect additions to any man’s wardrobe. rp Eskiden beri lüks aksesuarlarıyla tanınan İsviçreli Bally, son yıllarda her şeyi sunan bir yaşam stili markasına dönüştü. Genç tasarımcılarla işbirliği yapan Bally, canlı ve çağdaş bir estetik oluşturdu. Pileli rahat kesim pantolonlar ve deve tüyü kruvaze pardesüler gibi fonksiyonel parçaların yer aldığı yeni erkek giyim koleksiyonu, abartıdan uzak bir şıklığa sahip. Markanın yeni ruhuyla sunduğu parçalar beylerin gardroplarına mükemmel bir yenilik katacak. Bally, Abdi İpekçi Caddesi 44B, Nişantaşı, +90 (0)212 247 1043, bally.com

SHOP THE WORLD

purchase you make in every different country you visit. There are also instructions on how to use Currency Choice, our service that allows you to pay in your home currency. globalblue.com

Using our wealth of insider knowledge, we have created a smartphone app to help you to plan your trip. The app gives information on 45 cities in 22 countries – thousands of stores are listed and located on maps, with full contact details and a description of what each store sells. Our maps guide you right to the store and can also be downloaded for offline use enabling you to create your own itinerary. You can also sign up for the Global Blue Card and, once you’re logged in the My Tax Refund wallet becomes available, allowing you to track pending refunds. The app is available in Chinese, English and Russian, and includes a Tax Refund Calculator to tell you how much you’ll save on every

Kent sakinlerinden edindiğimiz bilgi hazinemizi kullanarak, seyahatinizi planlamanıza yardımcı olacak bir akıllı telefon uygulaması geliştirdik. 22 ülkeden 45 kente dair bilgi sunan uygulamada binlerce mağaza listeleniyor ve haritalarda gösteriliyor. Mağazaların iletişim bilgilerinin yanı sıra sattıkları ürünlerle ilgili bilgi de veriliyor. Çevrimdışı kullanmak üzere indirerek gezi programınızı oluşturabileceğiniz haritalarımız, bulunduğunuz yerden gitmek istediğiniz mağazaya kadar size adım adım rehberlik ediyor. Uygulamada ayrıca, GB karta üye olarak oturum açabilir, beklemedeki iade taleplerinizi vergi iade cüzdanınızdan takip edebilirsiniz. Çince, İngilizce ve Rusça versiyonları

olan uygulamada, gittiğiniz ülkelerde yaptığınız harcamalardaki tasarrufu hesaplayabileceğiniz bir Vergi İadesi Hesaplama aracı da bulunuyor. Kendi para biriminizde ödeme yapmanıza olanak tanıyan hizmetimiz Para Birimi Seçeneği’nin kullanım yönergeleri de uygulamada mevcut. globalblue.com

Download the Global Blue guide from the App Store or Play Store Global Blue rehberini App Store ve Play Store’dan indirebilirsiniz


40 | N E W S

A NEW LOOK Luxury womenswear label Barbara Bui has opened its frst store in the city, in the St Regis Istanbul hotel. The new boutique, the brand’s frst in the Middle East, will stock this season’s key pieces such as high-waisted trousers, chic suit separates in grey alpaca, and sleeveless tailored and leather jackets alongside a selection of the brand’s shoes, bags and accessories. rp Lüks kadın giyim markası Barbara Bui, İstanbul’daki ilk mağazasını St. Regis İstanbul otelinde açtı. Markanın Orta Doğu’daki ilk mağazası olma özelliği taşıyan yeni butikte yüksek bel pantolonlar, alpaka yününden gri, şık takım parçaları ile kolsuz özel dikim ve deri ceketler gibi bu sezonun anahtar parçaları yer alıyor. Markanın ayakkabı, çanta ve aksesuar çeşitlerini de butikte bulmak mümkün. Barbara Bui, St Regis Istanbul, Mim Kemal Öke Caddesi 35, Şişli, +90 (0)212 230 3752, barbarabui.com * for map go to page 79

The Serpenti collection of bags and accessories from the luxury Italian brand Bulgari is a favourite among fashion editors and with Hollywood actresses. The new Serpenti Scales design features a linear frame with a top handle and a modern, architectural shape, and is available in a range of colours. We are particularly taken with this eyecatching cobalt creation – blue is one of the key colours of the season, and this soft calf leather handbag cannot fail to brighten any outft. hl Lüks İtalyan markası Bulgari’nin Serpenti koleksiyonundaki çanta ve aksesuarlar moda editörleri ve Hollywood aktrislerinin gözdesi. Çeşitli renkleri bulunan yeni Serpenti Scales tasarımı, üst saplı lineer çerçeveye ve modern, mimari bir forma sahip. Biz özellikle bu göz alıcı kobalt kreasyona bayıldık; mavi, sezonun ana renklerinden biri. Yumuşak dana derisi bu çantayla ne giyerseniz giyin parlayacaksınız. Bulgari, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 444 4195, bulgari.com * for map go to page 80 To fnd out how to shop tax free, see page 84

PHOTO (TOP): MaurO FabbiO sTudiO

A-LIST LINES


S H O P | 41

QUALITY TIME Cartier’s Tortue watch, created in 1912, has been refreshed this season. Daytime models feature supple leather straps, while the evening versions are available in white or rose gold. On each, the face is decorated with Roman numerals and sword-shaped hands, and on this white gold Tortue the face is surrounded by diamonds totalling 1.5 carats. These are watches that will never go out of style. hl Cartier’in 1912’de üretilen Tortue saati bu sezon yenilendi. Gündüz kullanılabilecek modellerde esnek deri kayışlar ön plandayken, akşam kullanıma uygun modellerin beyaz ve pembe altın çeşitleri var. Her birinin kadranını Romen rakamları ve kılıç biçimli akreple yelkovan süslüyor. Beyaz altından bu Tortue’nun kadranıysa 1.5 karat pırlantayla çevrili. Bu saatlerin modası hiç geçmeyecek. Cartier, Abdi İpekçi Caddesi 20, Nişantaşı, +90 (0)212 296 1317, cartier.com

The latest collection from British designer Stella McCartney is sporty, with exaggerated cocoon shapes and loosely draped fabrics. Key pieces include a rufed coat with gilded edges created from golden zips, a fufy sweater embroidered with rope patterns, and 1920s-style eveningwear with huge looped tassels. Top of our wish list are the square-toed platform brogues, which are available in bright or neutral tones. gl İngiliz tasarımcı Stella McCartney’in son koleksiyonu, abartılı koza formları ve bedeni gevşekçe saran kumaşlarla sportif bir havaya sahip. Ana parçalar arasında altın rengi fermuar detayıyla yaldızlı, fırfırlı mont, halat desenli, tüylü kazak ve 1920’ler stilinde, büyük püsküllü gece giysileri var. Parlak ve nötr tonlardaki kare burunlu platform “brogue” ayakkabılarsa bizim istek listemizin ilk sırasında. Stella McCartney, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 306 3396, stellamccartney.com * for map go to page 80 globalblue.com

PHOTO: © gOrunway.cOM

BACK TO THE FUTURE


42 | N E W S

LOVE LV The frst collection from Louis Vuitton’s new creative director Nicolas Ghesquière was always going to be hotly anticipated, and the designer hasn’t disappointed. Empire-line minidresses and high necklines give the collection a 1960s feel, while Ghesquière’s combination of fabrics and texture, from crocodile skin to zip-up leather separates and bouclé tweed, displays modern craftsmanship. The accessories are a highlight, notably the new Petite-Malle bag which resembles a miniature Vuitton trunk. irs Louis Vuitton’un yeni kreatif direktörü Nicolas Ghesquière’in ilk koleksiyonunun merakla bekleneceği belliydi; tasarımcı da bu beklentileri boşa çıkarmadı. Düz ve geniş yakalı mini elbiseler ve yüksek yakalar koleksiyona 1960’lar dokunuşu katmış. Timsah derisinden fermuarlı deri parçalara ve buklet tüvitlere kadar uzanan kumaş ve doku kombinasyonuyla Ghesquière, modern işçiliğini sergiliyor. Aksesuarlar, özellikle de minyatür Vuitton sandığına benzeyen yeni Petite-Malle çanta, koleksiyonun göze çarpanları arasında. Louis Vuitton, Abdi İpekçi Caddesi 23/2, Nişantaşı, +90 (0)212 368 6400, louisvuitton.com To fnd out how to shop tax free, see page 84

MAKE-UP WITH MICHAEL Michael Kors creates clothes that capture the essence of American style, and women can now complete their look with the brand’s cosmetics. The three lines – Sporty, Sexy and Glam – include luxuriously packaged and generously sized palettes of blusher and bronzer along with expertly formulated lipsticks and glosses. Our top pick is the very fattering bronzer, available in three shades, which is guaranteed to provide a healthy glow even in the depths of winter. irs Michael Kors Amerikan stilinin özünü yakalayan tasarımlara imza atıyor. Marka artık takipçilerine kozmetik ürünleriyle de hitap ediyor. Sporty, Sexy ve Glam olmak üzere üç seride sunulan koleksiyon, lüks ambalajlarda ve cömert miktarlardaki allık ve bronzlaştırıcıların yanı sıra ustalıkla formüle edilen ruj ve dudak parlatıcılarından oluşuyor. Makyaj serisinde bizim favorimiz, yüze belirgin bir canlılık veren bronzlaştırıcı oldu. Üç ayrı tonu bulunan ürün, cildinize kışın ortasında bile sağlıklı bir parıltı katacak. Michael Kors, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 353 6108, michaelkors.com * for map go to page 80



44 | N E W S

PHOTO: 2013 MauriTs silleM PHOTOgraPHy

BEST OF BRITISH When it comes to classic, faultless British menswear, Burberry is an authority. Head designer Christopher Bailey’s current collection focuses on fowing silks, draped throws and oversized bags. The brand’s trademark trench coats are reinterpreted in muted foral and leaf prints across a palette of reds, purples, greens and blues, while suede fringed jackets add an edge to the men’s collection. rp Klasik, kusursuz İngiliz erkek giyiminde Burberry tam bir otorite. Baş tasarımcı Christopher Bailey’nin son koleksiyonunda uçuşan ipekler, şallar ve büyük boy çantalar dikkat çekiyor. Markanın simgesi haline gelen trençkotlar soft çiçek ve yaprak baskıların yanı sıra kırmızı, mor, yeşil ve mavi tonların hakimiyetindeki renk paletiyle yeniden yorumlanıyor. Püsküllü süet ceketlerse erkek koleksiyonuna asilik katıyor. Burberry, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 5808, burberry.com * for map go to page 80

Turkish fne jewellery company Urart fuses traditional styles and motifs with modern techniques and materials to create beautiful pieces. Browse the label’s contemporary yet distinctively Turkish designs at the newly opened boutique at Akasya mall. mkh Türk mücevher markası Urart, geleneksel stil ve motiferle modern teknik ve malzemeleri birleştirerek ortaya şık mücevherler çıkarıyor. Markanın Akasya alışveriş merkezindeki yeni butiğinde, çağdaş olduğu kadar özgün Türk stili tasarımlarına göz atabilirsiniz. Urart, Akasya AVM, Kadıköy, +90 (0)216 510 5720, urart.com To fnd out how to shop tax free, see page 84

PHOTO: Can erdeM saTMa

MODERN CLASSICS




S H O P | 47

Turkey’s Delights Istanbul has an impressive choice of concept stores, ofering everything from fashion to furniture, as Elle Blakeman discovers

Elle Blakeman, İstanbul’un modadan mobilyaya kadar her şeyi barındıran etkileyici çeşitlilikteki konsept mağazalarını keşfediyor.

‘If the earth was a single state, Istanbul would be its capital,’ so said Napoleon Bonaparte of this stunning jewel in the Turkish homeland. One of the largest cities in the world, Istanbul is the economic and cultural heart of Turkey and of the region. As with most aspects of this

“Dünya tek bir ülke olsaydı, başkenti İstanbul olurdu,” demiş Napolyon Bonapart, Türk topraklarındaki bu büyüleyici cevher için. Dünyanın en büyük şehirlerinden olan İstanbul, Türkiye’nin ve bölgenin ekonomik ve kültürel merkezi. Bu canlı şehirde birçok

95

86 /

91

Lef: Armaggan crafsmanship


48 | F E AT U R E S

şeye olduğu gibi, yeni ve heyecan verici olana karşı da artan bir ilgi ve hareketlilik var. Özellikle konsept mağazalar, yerli perakendecilerin ürünleri özenle seçmesiyle, modada, sanatta ve tasarımda İstanbul’un en iyilerinin bir araya getirilmesiyle alışveriş için harika birer seçenek.

vibrant city, there is a booming trade in the new and the exciting. Concept stores in particular are now a great way to shop here, with local retailers carefully selecting products and embracing the very best in fashion, art and design that Istanbul has to ofer. A good place to start is Armaggan, a luxury store spanning seven foors, close to the Grand Bazaar in the traditional Nurosmaniye neighbourhood in Sultanahmet. Visitors will fnd traditional crafts, limited-edition furniture, objets d’art and locally sourced, handmade textiles alongside jewellery and perfume. As well as stocking beautiful items the store is also keen to promote local art; there is an art gallery inside the store giving a platform to local artists. For food lovers, Armaggan houses Nar restaurant as well as a culinary arts centre, Yesam, which is dedicated to preserving the city’s rich culinary history and includes a food shop. Above (clockwise from top lef): Armaggan, Nişantaşı; Nar restaurant’s vertical garden,Yesam culinary arts centre; Sinek Store; handmade textiles at Armaggan

PHOTO: M.SERDAR SAMLI

Over the last decade, Galata has been undergoing a steady gentrification and with it the introduction of fashionable stores


S H O P | 49

Those looking to assert their youth and general urban edginess should head to Galata in Beyoğlu, known as the Soho of Istanbul. Over the last decade, Galata has been undergoing a steady gentrifcation and with it the introduction of fashionable stores. Its latest addition, Sinek Store, is a small concept boutique with everything from vintage lampshades and retro counting beads to statement clutches and T-shirts with slogans. The owner is keen to support local talent and among the imported fashion from the likes of Asos and Cuckoo’s Nest are great pieces by Turkish fashion designers such as İrem Yıldırım, whose pretty, youthful T-shirts have recently appeared in UK Vogue. Run by fashion designer Banu Bora, Midnight Express is a particularly stylish destination and a concept shopper’s dream, with fashion-forward, ready-to-wear pieces such as quirky, coloured knitwear from 2 Ters 1 Düz, vibrant Mehry Mu handbags and opulent handmade furniture by local designer Tayfun Mumcu. Labels are very mixed and are changed regularly as the owners have their fngers on fashion’s pulse, and you will fnd a great selection of classic brands such as American Vintage alongside local designers. Gezmeye, Sultanahmet’in tarihi Nuruosmaniye mahallesinde, Kapalıçarşı’nın yakınındaki yedi katlı lüks Armaggan’dan başlanabilir. Etkileyici mağazada ziyaretçiler mücevher ve parfümün yanı sıra geleneksel el ürünleri, sınırlı üretim mobilyalar, sanat eserleri, yerli malzemelerin kullanıldığı el yapımı tekstil ürünleri de bulabilirler. Etkileyici yedi katlı mağazada ziyaretçiler mücevher ve parfümün yanı sıra geleneksel el ürünleri, sınırlı üretim mobilyalar, sanat eserleri, yerli malzemelerin kullanıldığı el yapımı tekstil ürünleri de bulabilirler. Sunduğu birbirinden hoş ürünlerin yanı sıra mağaza, yerel sanat ve mutfağın gelişimine katkıda bulunmaya son derece hevesli. Mağazadaki sanat galerisi yerli sanatçılara bir platform sunuyor. İçerisinde restoran ile gıda ürünleri mağazası da barındıran Yesam yemek sanatları merkeziyse, İstanbul’un zengin mutfak kültürünü korumaya kararlı.


Look out for tailored, minimalist dresses by Burçe Bekrek and playful, poster artinspired accessories by Yazbukey. Of course, the aim of a good concept store is to put you at the centre of a highly stylish lifestyle and they can often feel more like the home of a very cool friend than a shop. A perfect example is Atelier 55, located at the end of Serdar-I Ekrem, the popular shopping area in Galata. Here, A-list favourites David Koma and Vivienne Westwood sit happily

Gençliğinden bir şey kaybetmediğine inananlar ve şehre özgü yaygın hareketliliği yaşamaya hevesliler İstanbul’un Soho’su olarak bilinen Galata’ya yönelmeli. Semt son on yıldır süregelen bir nezihleştirme yaşıyor; bununla beraber modaya uygun mağazalar semtte yerlerini almakta. En yeni üye olan Sinek Store, vintage abajurlar ve retro abaküslerden dikkat çekici el çantaları ve sloganlı tişörtlere kadar her şeyin bulunduğu küçük bir konsept butik. Sahibi yerli yetenekleri desteklemeyi seviyor. Asos ve Cuckoo’s Nest gibilerinden ithal moda parçaların yanı sıra hoş, gençlik enerjisiyle dolu tişörtleri kısa süre önce UK Vogue’da çıkan İrem Yıldırım gibi Türk tasarımcıların güzel ürünleri var. Moda tasarımcısı Banu Bora tarafından işletilen şık Midnight Express, konsept alışveriş tutkunlarının hayallerini süsleyen cinsten bir yer. Butikte 2 Ters 1 Düz’den alışılmışın dışında, renkli örgü kıyafetler gibi son moda hazır giyim parçalarını, canlı Mehry Mu çantaları ve Türk tasarımcı Tayfun Mumcu imzalı gösterişli el yapımı mobilyaları bulmak

Above (from top): Armaggan Art and Design Gallery; Mehry Mu autumn/winter 2014/15

PHOTO: (BOTTOM LEFT) AD-sTOP

50 | F E AT U R E S



52 | F E AT U R E S

among local designers such as Bora Aksu, while other items range from Holly Fulton’s printed tops to Sylvia Toledano’s statement bags. And if you need a pick-me-up, simply head to the in-house espresso bar. While Istanbul’s traditional shopping centres will always be important, its new shopping landscape is proving that the city has plenty of cool spaces to discover too armaggan.com, 2ters1duz.com, atelier-55.com

mümkün. Mağaza çok çeşitli markalara ev sahipliği yapıyor. Sahipleri modanın nabzını tuttuklarından, markalar sürekli yenileniyor. Yerli tasarımcıların yanı sıra American Vintage gibi klasik markalardan geniş bir seçki bulabilirsiniz. Burçe Bekrek tasarımı özel dikim, minimalist elbiselere, Yazbukey imzalı eğlenceli, afş sanatından ilham alan aksesuarlara dikkat. İyi bir konsept mağazanın amacı elbette sizi fazlasıyla trendy bir yaşam tarzının merkezine almaktır. Genellikle de bir mağazadan çok son derece cool bir arkadaşın evindeymiş hissi uyandırırlar. Buna mükemmel bir örnek olan Atelier 55, Galata’nın popüler alışveriş bölgesi Serdar-ı Ekrem sokağın sonunda yer alıyor. Butikte, gözde A-sınıfı markalar David Koma ve Vivienne Westwood, Bora Aksu gibi Türk tasarımcılarla bir arada mutlu mesut yaşıyor. Diğer ürünler ise Holly Fulton marka baskılı üstlerden Sylvia Toledano imzalı fark yaratan çantalara kadar çeşitleniyor. Eğer aradığınız sizi kendinize getirecek bir içecek ise, butiğin espresso barına yönelmeniz yeterli. İstanbul’un geleneksel alışveriş merkezleri önemini her zaman koruyacak; bu yeni alışveriş düzeni ise şehirde keşfedilecek çok sayıda ilgi çekici yer olduğunun kanıtı armaggan.com, 2ters1duz.com, atelier-55.com

Above (from top): Midnight Express store, Bebek; Yazbukey Turkish Delights collection, autumn/winter 2014/15



54 | F E AT U R E S


S H O P | 55

PHOTO: Marie ScHuller

As one of the most visually striking cities in the world, Istanbul is constantly being referenced by Turkish designers. Stephen Doig reports Dünyanın en etkileyici görsellikteki kentlerinden biri olan İstanbul, Türk moda tasarımcılarının sürekli olarak başvurdukları bir kaynak. Stephen Doig yazdı

Back to their Roots


56 | F E AT U R E S

As the gateway between Europe and Asia, for centuries Istanbul has boasted a vibrant and eclectic aesthetic, with architecture featuring spiralling minarets, Moorish arches and intricate mosaics. This unique visual identity is a major attraction for visitors, and is a source of infuence for leading fashion creatives around the world. When launching his frst store in the city, the French shoe designer Christian Louboutin told the New York Times that Istanbul is inspiring because it has its own ‘codes of architecture’ and ‘poetry’. The city’s intriguing style can be seen in the work of many of Turkey’s most successful names in fashion, from Rıfat Özbek to Bora Aksu and Hussein Chalayan. 88 / 95

92

Avrupa ve Asya arasında bir köprü konumundaki İstanbul; minareleri, at nalı kemerleri ve incelikli mozaiklerinin öne çıktığı mimarisiyle yüzyıllardır canlı ve eklektik bir estetiğe sahip. Kentin eşsiz görsel kimliği, ziyaretçileri buraya çeken büyük bir etken. Aynı zamanda, dünyanın önde gelen moda yaratıcıları için de bir esin kaynağı. Fransız ayakkabı tasarımcısı Christian Louboutin, İstanbul’daki ilk mağazasının açılışında New York Times’a; İstanbul’un kendi “mimari kodlarına” ve “şiirselliğine” sahip olduğu için ilham verici olduğunu söylemişti. Kentin ilgi çekici yapısı, Rıfat Özbek’ten Bora Aksu ve Hüseyin Çağlayan’a kadar, Türkiye’nin en başarılı modacılarının çalışmalarında kendini gösteriyor. Previous page: Dice Kayek autumn/winter 2014/15


PHOTO: CHrisTOPHer DaDey

S H O P | 57

Özbek excels at translating Istanbul’s aesthetic into designs that are desired around the world. Moving from Turkey to England, he became a key part of the 1980s fashion scene in London. His clothing collections display exoticism and Ottoman splendour, featuring fowing elongated gowns and draped fabrics in rich spice tones of safron and turmeric, and with mosaic patterns. This joyous opulence has continued in Özbek’s interior design venture Yastık. His bright, bold cushions feature the kind of lavish patterns and prints found in the best rugs, such as Ottoman-inspired patterns and Asianstyle forals. His soft furnishings also show infuences from other cultures, with prints such as ikat evident.

Rıfat Özbek, İstanbul’un estetiğini dünya çapında talep gören tasarımlara dönüştürmekte usta. Türkiye’den İngiltere’ye taşınan tasarımcı, 1980’ler Londra’sının moda sahnesinde önemli bir rol oynamıştı. Mozaik desenli, canlı safran ve zerdeçal tonlardaki drapeli kumaşların ve uçuşan uzun elbiselerin öne çıktığı giyim koleksiyonları, egzotizmin ve Osmanlı ihtişamının birer yansıması. Özbek bu coşkulu gösterişi iç tasarım markası Yastık’ta da sürdürüyor. Parlak ve koyu renkli yastıkları, en güzel kilimlerde bulunan şatafatlı motifere benzer ögelerle süslü. Bunlar arasında Osmanlı’dan ilham alınan desenler ve Asya stilindeki çiçek desenleri göze çarpıyor. Markanın sunduğu

Above (from lef): Hussein Chalayan autumn/winter 2014/15; rıfat Özbek yastık boutique, istanbul; Bora aksu autumn/winter 2014/15


58 | F E AT U R E S

PHOTO: CHriSTOPHEr DADEy

döşemelikler de, çeşitli kültürlerden izler taşıyor. Yaygın olarak görülen ikat deseni. Bora Aksu, 10 yıl önce Türkiye’den ayrılarak Londra’ya yerleşmiş. Koleksiyonları çok çeşitli etkiler barındıran tasarımcının, 2014 ilkbahar/yaz koleksiyonu Türk sanatçılığına ithafen hazırlanmış. Benzer şekilde, 2014

Bora Aksu relocated from Turkey to London 10 years ago and, while many of his collections show wide-ranging infuences, his spring/summer 2014/15 collection celebrated Turkish artistry. Similary, his autumn/winter 2014 collection features mosaic patterns along with safron and paprika tones. He has also looked to the monochrome uniform that his mother wore to school in the 1950s. The sisters Ece and Ayşe Ege, who have Turkish and French heritage, set up their label Dice Kayek in 1992. They won the prestigious Jameel Prize in 2013, a design competition set up by the V&A fashion museum in London, for their series of dresses called Istanbul Contrast, which paid homage to the city’s art and architecture. Their collection was inspired by the robes of Ottoman emperors, the curves and lines of the city’s mosques and palaces, and featured a sculptural coat

sonbahar/kış koleksiyonunda mozaik desenlerle safran sarısı ve kırmızı tonlar dikkat çekiyor. Aksu, annesinin 1950’lerde yatılı okulda giydiği monokrom üniformadan da esinlenmiş. Türk ve Fransız mirasına sahip Ece ve Ayşe Ege kardeşler, Dice Kayek markasını 1992 yılında kurdular. 2013 yılında, Londra’daki Victoria&Albert Müzesi tarafından düzenlenen tasarım yarışmasında prestijli Jameel Ödülü’nü kazandılar. Dice Kayek’e ödülü, “Istanbul Contrast” adını verdikleri, kentin sanat ve mimarisini yorumlayarak hazırladıkları elbise tasarımları getirdi. Koleksiyon Osmanlı padişahlarının kaftanlarından, kentteki camilerin ve sarayların mimari özelliklerinden esinlenilerek tasarlanmış. Aya Sofya’dan ilhamla hazırlanan heykelimsi etkiye sahip kostüm, koleksiyonun öne çıkan parçalarından. İstanbul, ikilinin çalışmalarının değişmez öğesi. Heykelimsi yansımalar taşıyan çizgileri

Above (from lef): Bora Aksu autumn/winter 2014/15; Dice Kayek coat whose design is infuenced by the Hagia Sophia; the label’s designers Ece and Ayşe Ege


S H O P | 59

in reference to the Hagia Sophia. Istanbul acts as a constant in their work, and this season they have applied their sculptural lines to juttingout shoulders and skirts, while beaded collars, sleeves and coat fronts gently nod to lavish Turkish embellishment. Born in Istanbul and now splitting his time between Vienna and New York, Atıl Kutoğlu is another Turkish creative who is adept at translating Ottoman styles into modern, cutting-edge looks. In his collections, embroidery, beadwork and mosaic patterns are applied to sleek womenswear. Wherever they are around the globe, Turkey’s designers are clearly keeping one eye on their homeland’s stunning visual culture, creating standout pieces as a result yastikbyrifatozbek.com, boraaksu.com, dicekayek.com, atilkutoglu.com

bu sezon çıkıntılı omuzlara ve eteklere de uygulanmış. Boncukla bezeli yakalar, kollar ve ön bölümlerse gösterişli Türk usulü süslemelerin zarafetini onaylarcasına şık. Yaratıcı Türklerden bir diğeri, İstanbul’da doğan ve şimdilerde Viyana ile New York arasında mekik dokuyan Atıl Kutoğlu. Kutoğlu, Osmanlı tarzlarını modern, gelişmiş görünümlere büyük bir başarıyla büründürürken; şık kadın koleksiyonlarında işleme, boncuk işi ve mozaik desenleri öne çıkarıyor. Türk modacılar her nerede olurlarsa olsunlar, memleketlerinin büyüleyici görsel kültüründen gözlerini ayırmıyorlar. Sonuç olaraksa ortaya üstün tasarımlar çıkıyor yastikbyrifatozbek.com, boraaksu.com, dicekayek.com, atilkutoglu.com



S H O P | 61

Beymen is responsible for bringing some of the world’s leading labels to Turkey. Tuba Gezer Arlı fnds out how the company has reshaped retail in Istanbul

Dünyaca ünlü birçok markayı Türkiye’ye Beymen getiriyor. Tuba Gezer Arlı, Beymen’in İstanbul’da perakende sektörünü yeniden şekillendirme yolculuğunu yazdı

Fashion Forward Beymen has come a very long way since its frst venture 43 years ago, when Osman Boyner and Kerim Kerimol set up a store in Istanbul selling men’s clothing. It was an instant success, so a women’s collection was added soon after. Following decades of growth, today Beymen has stores throughout the city and has brought an impressive range of international fashion

94

88 /

92

Osman Boyner ve Kerim Kerimol’un İstanbul’da erkek giyim üzerine 43 yıl önce açtığı mağazadan bugüne Beymen, çok yol katetti. Mağaza kısa sürede başarıya ulaşınca, hemen ardından kadın koleksiyonu eklendi. Yıllar geçtikçe büyüyen Beymen’in bugün İstanbul’un birçok yerinde mağazası bulunuyor. Şirket, Dior, Bottega Veneta, Moschino,

Lef: Beymen Collection autumn/winter 2014/15


62 | F E AT U R E S

labels to Turkey, including Dior, Bottega Veneta, Moschino, Christian Louboutin and Tod’s. The company’s portfolio now encompasses 21 monobrand boutiques, luxury department stores in Istanbul’s leading malls and 500 exclusive brands. Beymen’s frst megastore opened in the 1990s in Akmerkez Mall and its most recent large addition is its fagship store at the Zorlu

Center, with plenty of delights for visitors. Featuring stylish décor throughout, the shop is flled with luxury fashion items and also includes a full-service restaurant. Customers can also beneft from the in-store Global Blue Refund Ofce, where refunds on tax-free purchases are paid in advance. A wide range of events is also provided, ranging from ‘meet and greets’ with designers to book readings for children and art workshops. ‘We have conceived a platform where fashion and art meet, which is unique for Turkey,’ says Elif Çapçı, Beymen’s CEO. Aiming to provide a ‘dynamic and vivacious’ experience, Beymen is working with the curator Necmi Sönmez to bring art to the store. Recently, Murat Germen, Lale Delibaş and Ali İbrahim Öcal have created art for Beymen, and the company plans to work with other artists in the near future. Having helped to reshape retail in Turkey, Beymen believes it has become the ‘best of its class’, according to Çapçı. The company is certainly gaining international recognition: in April 2014, Monocle magazine highlighted

Christian Louboutin ve Tod’s’un da aralarında bulunduğu pek çok önemli markayı Türk tüketicisiyle buluşturdu. Bugün portfolyosunda 21 monobrand butik, İstanbul’un en iyi alışveriş merkezlerinde lüks çok katlı mağazalar ve 500 dünya markası bulunuyor. Beymen’in ilk mega mağazası 1990’larda Akmerkez’de açıldı; markanın son büyük üyesi ise Zorlu Center’da açılan amiral mağazası. Mağazada, ziyaretçilerin hoşuna gidecek çeşitli etkinlikler de var. Şık dekoruyla göze çarpan Beymen, lüks moda ürünleriyle dolu; içerisinde bir de restoran bulunuyor. Yine içerisinde yer alan Global Blue Vergi İade Ofsi’nden, vergisiz alışverişlerin iade ödemelerini avans olarak almak mümkün. Tasarımcılarla tanışma toplantılarından çocuklara kitap okuma seanslarına ve sanat atölyelerine kadar, geniş yelpazede etkinlik olanağı, Beymen ziyaretçileri için alternatif oluşturuyor. “Türkiye’de bir ilk olarak moda ve sanatın buluştuğu bir platform düşüncesiyle yola çıktık,” diyor Beymen Genel Müdürü Elif Çapçı. “Dinamik ve capcanlı” bir deneyim

Above (from lef): Beymen CEO Elif Çapçı; Beymen store, Akasya mall; Beymen Club collection autumn/winter 2014/15


S H O P | 63

PHOTO (rigHT): HAldun KirKBir

PHOTO: ugur BEKTAs

yaşatma hedef doğrultusunda Beymen, mağazaya sanat dokunuşları katmak üzere küratör Necmi Sönmez ile işbirliği yapıyor. Ayrıca geçtiğimiz aylarda Murat Germen, Lale Delibaş ve Ali İbrahim Öcal, Beymen’e özel eserler tasarladı. Şirket yakın gelecekte başka sanatçılarla da çalışmayı planlıyor. Çapçı, Türkiye’de perakendeciliğin yeniden şekillenmesinde önemli payı olan

Beymen in its Global Retail Awards by giving the Zorlu Center store the Best New Beauty Hall accolade. Beymen was also recently named as one of the 30 Leading Menswear Retailers Around the World by The Business of Fashion and Pitti Immagine. The company is keen that visitors to Turkey receive excellent service. ‘Istanbul welcomes a high number of visitors every day. We want our foreign customers to have the best possible shopping experience during their visit to our stores and, for their convenience, we co-operate with hotels and airlines. We bring the fnest and most exclusive products to Istanbul and provide a refned customer service to match,’ says Çapçı. Alterations, delivery, night shopping and transfers of products between stores are some of the services ofered. ‘We know that our customers’ time is valuable, so our services aren’t limited to our stores,’ Çapçı stresses. With a successful store in Cairo, Beymen is considering setting up ventures in other cities around the world: Berlin, Milan and Shanghai are just a few possible locations.

Beymen’in, “sınıfının en iyisi” olduğuna inandığını belirtiyor. Markanın uluslararası arenada da bilinirliği artıyor elbette: 2014 yılı Nisan ayında Monocle dergisi, Global Perakende Ödülleri’nde Beymen’i, Zorlu Center’daki mağazasıyla “En İyi Yeni Kozmetik Departmanı” ödülüne layık gördü. Beymen ayrıca kısa bir süre önce, The Business of Fashion ve Pitti Immagine tarafından Dünyanın Önde Gelen 30 Erkek Giyim Mağazası’ndan biri seçildi. Marka, Türkiye’ye gelen ziyaretçilerin mükemmel bir hizmet almalarına büyük önem veriyor. “İstanbul’a her gün çok sayıda turist geliyor. Yabancı müşterilerimizin mağazalarımızı ziyaretleri esnasında mümkün olan en iyi alışveriş deneyimini yaşamalarını istiyoruz. Bu doğrultuda da, daha rahat bir deneyim için, otellerle ve havayolu şirketleriyle işbirliklerimiz oluyor. En iyi ve en özel ürünleri İstanbul’a getiriyor, müşteri hizmetlerimizi de aynı kalitede sunuyoruz,” diyor Çapçı. Tadilat, ürünlerin adrese ücretsiz teslimi, gece alışveriş olanağı ve mağazalar arası


PHOTO: AndreA MArTirAdOnnA

64 | F E AT U R E S

However, for the time being, Beymen’s attention will remain on the national market. ‘At the moment our focus lies on the Beymen store which will open on Bağdat Caddesi, on the Anatolian side of Istanbul. This will be our second important venture on the Anatolian side of Istanbul, after our opening in Akasya mall,’ says Çapçı. In addition, Beymen will oversee the opening of monobrand stores for Givenchy, Céline and IRO in 2015. ‘Our relationship with the brands has become more of a friendship than solely business partnerships. They are very happy to be a part of the Beymen family. Our fawless service, stores in key locations, our well-trained staf and ability to reach customers are our assets.’ When asked about her personal approach to style, Çapçı responds: ‘Working in this business requires me to be ahead of fashion. For my personal style, I like to refect trends subtly using accessories. During my days of, I prefer to be more casual.’ After helping to build such an impressive fashion empire during the working week, Çapçı certainly deserves her of-duty days beymen.com

ürün transferi, sundukları hizmetlerden birkaçı. Çapçı, “Müşterilerimizin zamanının kıymetli olduğunun bilinciyle, hizmetlerimizi mağazalarımızla sınırlı tutmuyoruz,” diyerek bu konuya verdikleri önemi vurguluyor. Kahire’deki mağazasının başarısının ardından Beymen, diğer kentlerde de mağazalar açmayı planlıyor. Berlin, Milano ve Şangay bu kentlerden yalnızca birkaçı. Ancak, şu an için markanın odağında yerel pazar olmaya devam edecek. Çapçı, “Şu anda dikkatimizi Bağdat Caddesi’nde açılacak mağazamıza yoğunlaştırdık. Akasya alışveriş merkezindeki mağazamızdan sonra bu, Anadolu yakasındaki ikinci önemli girişimimiz olacak.” diyor. Beymen ayrıca 2015 yılında Givenchy, Céline ve IRO markalarının monobrand butiklerinin de açılışını gerçekleştirecek. Çapçı sözlerine; “Markalarla ilişkimiz iş ortaklığından öte bir arkadaşlığa dönüştü. Beymen ailesinin bir parçası olmaktan son derece mutlular. Kusursuz hizmetimiz, önemli noktalardaki mağazalarımız, kalifye ekibimiz ve müşterilere ulaşmadaki kabiliyetimiz, bizi önemli kılan değerlerimiz.” diye devam ediyor. Modaya kişisel bakışının nasıl olduğu sorusunuysa Çapçı, “Bu sektörde çalışmanın bir gerekliliği olarak modayı bir adım önden takip ediyorum. Kişisel tarzıma gelince, trendleri aksesuar kullanarak incelikle yansıtmayı seviyorum. Boş günlerimde ise, daha rahat giyinmeyi tercih ediyorum.” diye yanıtlıyor. İş günlerinde böylesine etkileyici bir moda imparatorluğunun gelişimine katkıda bulunan Elif Çapçı, tatil günlerini sonuna kadar hak ediyor şüphesiz beymen.com

Above (from lef): Beymen Academia collection autumn/winter 2014/15; Beymen fagship store, Zorlu Center



66 | E X P E R I E N C E

Table Talk Istanbul’s fnest restaurants ofer inventive menus, elegant interiors and attentive service. Verity Hogan peruses the menus at some of the city’s best İstanbul’un en iyi restoranları müşterilerini yaratıcı menüleri, şık iç mekanları ve özenli servisleriyle ağırlıyor. Verity Hogan kentin en iyilerinden birkaçının menüsünü mercek altına alıyor

Istanbul’s geographical position has helped the city to cultivate a varied gastronomy, including infuences from asia, europe, the Middle east and africa. the city’s cuisine is always evolving, incorporating fresh favours and embracing new culinary techniques. Istanbul’s restaurant scene is diverse; options range from dining rooms tucked away in the cobbled passageways of Sultanhmet to luxurious terrace restaurants boasting expansive views. Menus based on traditional turkish cuisine often feature freshly caught fsh and extensive mezze selections while pastries and kebabs, grilled over either a wood or coal fre, remain key components of a turkish meal. İstanbul’un coğraf konumu, kentin zengin gastronomik çeşitliliğinde önemli bir role sahip. asya, avrupa, Orta Doğu ve afrika’dan esintiler taşıyan mutfak kültürü, yeni tatlar ve yeni pişirme teknikleri ile sürekli gelişiyor. Kentteki restoran dünyası son derece geniş seçenekler sunuyor; Sultanahmet’in arnavut kaldırımlı sokaklarında gizli yemek mekanlarından, engin manzaralı lüks teras restoranlarına kadar, zevkinize uygun seçenekleri değerlendirebilirsiniz. Geleneksel türk mutfağına dayalı menülerde çoğunlukla balık ve meze çeşitleri öne çıkarken, hamur işleri ve odun ya da kömür ateşinde pişen kebaplar da türk usulü menülerin ana yemeklerinden olmayı sürdürüyor. globalblue.com


S H O P | 67

PHOTO: Francis amiand

M a M a S h e lt e r Mama Shelter’s colourful interior refects its equally vibrant cuisine, which draws on elements of turkish and French gastronomy. the restaurant is open plan with striped sofa seating and playful touches including multicoloured rubber rings hung from the ceiling. Main meal options range from turkish-style ravioli to beef tartare served with sesame and soy sauce. Pizzas are also available featuring both traditional and more unusual toppings, including ox tongue, while the dessert menu is universally appealing. Mama Shelter’ın renkli iç mekanı, türk ve Fransız gastronomisinin etkisinde oluşturulan bir o kadar canlı menüsünü yansıtıyor. açık planlı restoranda çizgili koltuklar ve tavana asılı rengarenk çocuk can simitleri gibi eğlenceli dokunuşlar var. ana yemek seçenekleri mantıdan susamlı ve soya soslu dana tartara kadar uzanıyor. Geleneksel olanların yanı sıra dana dili gibi nispeten alışılmışın dışındaki malzemeli pizzalar da menüde yer alıyor. tatlı menüsü ise her tür zevke hitap edecek cinsten. Mama Shelter, İstiklâl Caddesi 50-54, Beyoğlu, +90 (0)212 252 0100, mamashelter.com


68 | E X P E R I E N C E

Da M a R io

ofering well-executed traditional dishes, Da Mario is among the city’s leading italian restaurants. the menu is centred on fresh homemade pasta, and pizzas with a wide variety of toppings and baked in a wood-fred oven. classic appetisers such as Parma ham with melon, and crispy safron risotto cakes, provide the perfect introduction to the main courses which include artichoke and mint ravioli with prosecco-stewed calamari, and beef tenderloin with porcini mushrooms. a rich selection of wines is available while dessert options include a classic tiramisù and a sweet chestnut fondant.

globalblue.com

İstanbul’daki en iyi İtalyan restoranlarından olan Da Mario’da lezzeti ve sunumuyla başarılı geleneksel yemekler bulabilirsiniz. Menü, ev yapımı taze makarnalar ile odun fırınında pişen ve çok çeşitli malzeme seçeneği bulunan pizzaların etrafında şekilleniyor. Kavunla servis edilen Parma jambonu ve safranlı kıtır risotto kek gibi klasik aperatifer, ana yemeklere geçiş için mükemmel bir zemin hazırlıyor. enginar ve naneli ravioliyle birlikte sunulan prosecco ile pişmiş kalamar ve porçini mantarlı bonfle ana menüdeki seçeneklerden yalnızca ikisi. lezzetlere eşlik etmek üzere zengin bir şarap seçkisi de mevcut. Da Mario, Dilhayat sokak 7, etiler, +90 (0)212 265 1596, damario.com.tr


S H O P | 69

N ic o l e R e s tau R a N t

one of istanbul’s best-kept secrets, Nicole Restaurant provides a contemporary Mediterranean menu as well as spectacular views across the city’s old town and Princes’ islands. chefs aylin Yazıcıoğlu and Kaan sakarya trained in Paris and are known for producing exquisitely presented, favourful dishes that are based on the fnest available seasonal ingredients. the menu is updated every six weeks and an extensive selection of locally produced wines is available to match every course. Homemade bread, ice cream and chocolate add further appeal.

İstanbul’un en iyi saklanmış sırlarından Nicole Restoran, müşterilerini modern akdeniz mutfağının yanı sıra eski İstanbul’a ve adalar’a uzanan olağanüstü manzarasıyla ağırlıyor. Şefer aylin Yazıcıoğlu ve Kaan sakarya Paris’te eğitim görmüşler. Mevsimsel malzemelerin en iyilerini kullanarak yaptıkları ve zarif sunumlarla taçlandırdıkları lezzet dolu yemekleriyle ünlüler. Restoranın menüsü altı haftada bir değişiyor. Menüdeki yemeklere eşlik edecek geniş çeşitlilikte yerli şarap seçkisi de mevcut. Kendi yaptıkları ekmekler, dondurmalar ve çikolatalar ise menüyü daha da cazip kılıyor. Nicole Restaurant, Boğazkesen caddesi/Kaptan sokak 18, Beyoğlu, +90 (0)212 292 4467, nicole.com.tr



G U I D E | 71

Guide

PHOTO: TambakO THe Jaguar CC bY-ND 2.0

Global Blue’s guide ensures you make the most of your trip to Istanbul with a look at the city’s must-visit destinations, from the fnest designer boutiques to the city’s leading cultural attractions. Start with SHOP’s recommendations before delving deeper with expert guidance from our well-travelled team. For more helpful hints and detailed city guides, check out globalblue.com/istanbul. Global Blue’nun rehberiyle, İstanbul ziyaretinizi en güzel şekilde geçireceksiniz. En iyi tasarım butiklerinden en güzel kültürel cazibe merkezlerine kadar, mutlaka görülmesi gereken yerlerle ilgili bilgileri rehberimizde bulabilirsiniz. Seyahat konusunda deneyimli SHOP ekibimizin kılavuzluğuyla kenti derinlemesine tanımadan önce, dergimizdeki önerilere göz gezdirebilirsiniz. Daha fazla ipucu ve ayrıntılı şehir rehberleri için globalblue.com/istanbul adresini ziyaret edebilirsiniz.

A GlImPSE OF IStAnBul İStAnBul’A BIr BAkIş Above: Istanbul skyline from the bosphorus


72 | G U I D E

‘Straddling East and West, Istanbul has a unique atmosphere enhanced by bright colours, rich cuisine and a vibrant cultural scene’ Kirsty Andrews, SHOP’s picture editor ‘Bir yanını Doğu’ya diğer yanını Batı’ya yaslayan İstanbul; canlı renkleri, zengin mutfağı ve hareketli kültür sahnesiyle zenginleşen eşsiz bir atmosfere sahip’ Kirsty Andrews, SHOP’un fotoğraf editörü globalblue.com

PHOTOS: JuSTInE ClIFTOn; Tuba GEzEr arlI; bErnadO rICCI armanI

SNAPSHOTS OF A CITY


S H O P | 73

Follow our team’s travels on Instagram @globalblue. Tag us in your city pictures when sharing them and you might see them in print! Ekibimizin seyahatlerini @globalblue Instagram’dan takip edebilirsiniz. Paylaştığınız şehir fotoğrafarında bizi etiketleyin, onları yayımlayalım!


74 | G U I D E

Istanbul

Kağıthane

Forum Istanbul

Mall Of Istanbul Holiday Inn Airport 212 Istanbul Power Outlet

Bayrampaşa

Courtyard by Marriot

Beyoğlu

Historia Kale Outlet Center M1

İstanbul Gönen Hotel

Eminönü

Fatih

Sultanahmet

Star City Outlet Retaj Royale İstanbul

Marmara Forum

Wyndham İstanbul Petek

Zeytinburnu

Olivium

Airport Outlet ATATÜRK AIRPORT

IBIS Hotel Novotel

page

Carousel

76

Capacity A Plus Ataköy Polat Rennaisance Aqua Florya

Galleria

Titanic Port Hotel Sheraton Ataköy

Çınar

Global Blue Refund Point

Marmara Sea

Shopping Centre/Mall

Hotel

Airport


G U I D E | 75

İstinye Park

The Grand Tarabya Hotel

Istanbul Sheraton Levent Mövenpick İstanbul Sapphire Çarşı Bilek Hotel ANADOLU HİSARI

Akmerkez Etiler RUMELİ HİSARI Özdilek Park İstanbul Wyndham İstanbul Levent Metrocity page 80

Kanyon

Anadolu Hisarı

Hotel Les Otomans

Sumahan Bosphorus

Beşiktaş

Beylerbeyi BEYLERBEYİ PALACE

Üsküdar Mercure İstanbul Hotel Capitol

Buyaka M1 Meydan

Altunizade Palladium

Akasya

Marriot Asia

Tepe Nautilus

Optimum Carrefour Kozyataği

Double Tree by Hilton Moda

Wyndham İstanbul Kalamış Marina

Göztepe Kadıköy Erenköy

Kozyataği

Crowne Plaza Istanbul SABİHA GÖKÇEN

Place Of Interest

Viaport


76 | G U I D E

Central Istanbul Profilo Trump Towers AVM Zorlu Center

İstanbul Cevahir Divan İstanbul City

Istanbul Marriot Hotel Şişli

Point Hotel Barbaros

The Marmara Şişli

Holiday Inn Şişli

The Plaza Head Office Ramada Plaza

Mim Hotel

page

78

Nişantaşı

Crowne Plaza İstanbul-Harbiye

Renaissance İstanbul Bosphorus City’s Nişantaşı Conrad

The Sofa Hotel

page

Konak Hotel

The House Hotel Nişantaşı 78 Park Hyat Radisson Blu Hilton Çırağan Palace The House Kempinski Hotel Ortaköy Grand Hyat Ceylan InterContinental

W Hotel Four Seasons Swissôtel at the Bosphorus The Ritz-Carlton Shangri-La Bosphorus İstanbul REPUBLIC MONUMENT Rixos Pera CVK Hotels Park Bosphorus Istanbul Demirören Opera Hotel İstiklal RadissonBlu Hotel The Marmara İstanbul Pera Beyoğlu DOLMABAHÇE PALACE Miapera CVK Hotels Taksim İstanbul Daru Sultan Hotel Galata The Marmara Pera Pera Palace Palazzo Donizeti Hotel Jumeirah Martı Hotel

Elite World

Dìvan

ISTANBUL MUSEUM OF MODERN ART GALATA TOWER LEANDER’S TOWER

Eminönü

Wyndham İstanbul Old City

Dosso Dossi Hotel SPICE MARKET TOPKAPI PALACE GRAND BAZAAR

P.82

BASILICA CISTERN

Sultanahmet Double Tree By Hilton

Sirkeci Mansion Hotel ISTANBUL ARCHAEOLOGY MUSEUM Four Seasons Sultanahmet HAGIA SOPHIA P.82

P.82

SULTANAHMET

Place Of Interest Featured In This Issue

Global Blue Refund Point

Beşiktaş

Shopping Centre/Mall

Hotel


G U I D E | 77

Luxuria

CeNgiZ abaZoğLu

PHOTO: Van CaRlSOn

as its name suggests, Luxuria’s product range exudes luxury. a sophisticated, refned store, Luxuria stocks tableware collections by some of the world’s fnest homeware brands including ralph Lauren Home, Hermès art de la Table, Michael aram and Haviland. Store owner Zeynep Madra, who has more than 25 years of experience in the feld, regularly collaborates with interior designers and ofers customers additional services such as bespoke dinnerware and a weddinglist facility.

adından da anlaşılacağı gibi, Luxuria’nın ürün yelpazesinde lüks ön planda. Sofstike ve zarif mağazada ralph Lauren Home, Hermès art de la Table, Michael aram ve Haviland’ın da aralarında bulunduğu dünyanın en kaliteli ev ürünleri markalarının sofra aksesuarlarını bulmak mümkün. Sektörde 25 yılın üzerinde deneyimi bulunan mağaza sahibi Zeynep Madra, iç tasarımcılarla düzenli olarak bir araya geliyor ve müşterilere özel yemek takımı ile düğün listesi gibi ek hizmetler sunuyor. Luxuria, abdi İpekçi Caddesi 3-5, Nişantaşı, +90 (0)212 296 6600, luxuria.com.tr * for map go to page 78 globalblue.com

istanbul-based designer Cengiz abazoğlu produces collections that epitomise modern elegance and glamour. He started his career at a belgian leather company but soon branched out to launch his own haute couture and ready-to-wear lines. abazoğlu’s designs are instantly recognisable thanks to his distinctive asymmetric cuts; this season, expect a cool colour palette with lace embellishment. Çalışmalarını İstanbul merkezli yürüten tasarımcı Cengiz abazoğlu, modern zarafeti ve cazibeyi simgeleyen koleksiyonlara imza atıyor. Kariyerine belçika’da bir deri frmasında başlayan abazoğlu, kısa sürede kendi haute couture ve hazır giyim koleksiyonlarını tasarlamaya başladı. Özgün asimetrik kesimleri sayesinde, tasarımların Cengiz abazoğlu imzası taşıdığı hemen anlaşılıyor. bu sezon, dantel süslemelerle soğuk renk paleti dikkatleri çekiyor. Cengiz Abazoğlu, abdi İpekçi Caddesi 20a, Nişantaşı, +90 (0)212 296 0659, cengizabazoglu.net * for map go to page 78


78 | G U I D E

Nişantaşı Abdi İpekçi Caddesi & Bronz Sk.

Valikonağı Caddesi, Bostan Sk. & Altın Sk. LI C

.

AD

SA

. Y A D ERR I C BURBA Ğ S ● A DE N ●

AT

& O PE PTI NT K ● D KE E İ● R ● ST NT IDE ● S EF OP N ● M EVI AG L AN TI 2 ● N ● EL K ● DE EW ICF RI BA OR ● DE L M ● N AN 1 CE D& R ● KO İ K L IF A ID V IS

İC

AD

.

D

CA

ĞI

NA

K

KA

İPE

BO

SO

TI AL

AN ST

AB

E AG K AR O KA O G İK SO L TR K K PO R A Kİ U NE YI ● A K GL RL OG ZE KA B TO P E NY SO ● ● ŞA DK L KU - L A IE K I E C ● . AT E L M I O N VA ● AD ● YB CA IT T K KA İC D. RA VU ON ● KÇ NA IS ER IA ● AK CA L ● ● OU R İPE E L VA Z N Dİ ● İY XA GA A AB G İK ● GM MA EN ŞV CB AR YM T E GICI B S BE R GO AN YA N J E ● MA VI A ● MA EM T P ● N I H O OW ● P S SH LI TO RI IR ● DE RM ● ● GE AC A R T E K İN ● E● LTA IR & V O D A M AT ● ● GNC Z A D IG

OFFICINE PANERAI ● K. ULYSSE NARDIN ● SO IWC ● N

7 P.7 LI R IA UR ELIE AVAL X C LU AT TO ● B&C RTO HARK E ● ROB & S Ş● GS ● PAUL NI BA ● ER TIN CI ● BRIO NPEN EMB AL O RIC Yİ ● K A ● KW BIK BE ● AN EF BOY ILLI ON ● DIRK EN Z ER ● ST ON ● BEYM ITT CH TIN A ● VU V TAN EN ● FS UIS DA O ● O NS K LU S L O C ● SCA & O NER PINART E ● ANG ESIG UR LU ● UL B ● Ğ NB ● 2K D O TA ZO R ● ’S V ● AKK NI IS LE BA RTIE TOD TIAN● A V İZ CA ● RMA TOF E RIS IN NG A CHBOUT PA ● ● HRIS ITAN E CE U MA N ● C LO Ü ● 7 ● ’OCC WILL Z 7 . L L P TÜ SE ● ● REY F NC DIE ADA ● ● LA MO TB PR TTE ● GA ON E NS RA R M F WI ER ● ● F Y 2 R RE CEMAL RS TO E ● TO TE S S QU ● E REŞİT REY LVA OM SIS KID UTI LDI ● SA DRO I ORS UR O INA E ● T CONCERT HALL BOZ B N AR L K OU RA EX A R MOR ● H B E L C ● TA A RO ARIN IDA ALLY F IE ICH ICY K B ● M DV EL M JU RD ● ● ● ● FO A● ICEC M TO ZEGN ● BRONZ SK. CONVENTION O EN ● AYDIN SAAT CENTER ILD UE ● EG MCQ VIN ● OMEGA N ME ER LAN CE ● ● İPEKYOL ER AND A S R ● CHANEL EX VE IŞ L A AL ● HERMES TA Ş K ● GIZIA

KO Lİ P ● VAPSHO

D.

ME

Z

CA

KU

RU

Pandora Those with an individual sense of style are sure to be drawn to Pandora’s free-spirited jewellery. The danish company produces modern pieces made from good-quality materials and fnished by hand. Best known for its charm bracelets, Pandora also crafts rings, earrings, necklaces and watches in gold, silver, enamel and precious gemstones. Özgün tarz sahipleri Pandora’nın özgür ruhlu takılarına bayılacaklar. danimarkalı marka, modern takıları el işçiliğiyle şekillendiriyor. Kişiselleştirilebilen “charm” bilezikleriyle meşhur Pandora’nın altın, gümüş ve değerli taşlardan üretilen yüzük, kolye ve saatleri de var.

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

Pandora, Teşvikiye Caddesi 31a, nişantaşı, +90 (0)212 231 6166, pandora.net

Featured In This Issue


G U I D E | 79

HA LA SK AR GA

ST H O M OR E E● ER ●

SELECTED SHOPS IN CITY’S NİŞANTAŞI:

●S ● T AR AR ● P CH IB O TR IKO ● N ULL A MIS ● F OVA B N D B E IRL I● ● S AİK S EL L A A R Ö TR AD NMEZ IVA ●T RIU S ● I WIST P EK YO L

●H

ER

RY

Rumeli Caddesi, Teşvikiye Caddesi, Maçka Caddesi, Halaskargazi Caddesi & Mim Kemal Öke Caddesi

RU

ME

Lİ C

İK

TE

Zİ CA D.

ON

IC

AD

.

.

VA L

AK

RY Y NT K OD D E I ŞI Y B O L C İ M ● AD VE VE Riva ● ● LO MANİ CTI T E K RO EN SP B E L R E ● P E L NE ● P KE FA VE ● Y TE SI B S ● LU ● A 62 XC D E O PA V M VE NE NG RO ● MO Ramada Plaza SU VE ● AM ● S I ● IC ● JI RG D O I ● TA ’ s ı ● LC WAIKIKI YA MU SK ● ● V O ty aş ● O H Ç Ci ant AR OYS OTI E ● iş H HÇ S ● SW N BA VIA A ● ŞA O A R D PA RON Z f a I ● D. RE ● T AR P A P E So T O E I C HM e DU ● CH K P P Bentley A T h IMO ● ATE ILI AĞ CAS N & P PH OR S ● AS ND KO ILK İ A M P L S

AD

ŞV

İK

İY

E

CA

DD

ES

İ

VA

GNC INCI KOTON LACOSTE MANGO MARELLA MAVI JEANS NARS ROMAN SAMSONITE SILK & CASHMERE SPX SUNGLASS HUT SWATCH TCHIBO TEKNOSA THE BODY SHOP TOMMY HILFIGER TROY APR U.S. POLO ASSN. VAKKORAMA VICTORIA’S SECRET

ACCESSORIZE AGATHA PARIS ALESSI ATALAR BEYMEN CLUB B&G STORE C&A CHAKRA CLASS ROBERTO CAVALLI COQUET DAMAT DIVARESE DKNY JEANS DOUGLAS D&R ESSE FABRIKA FOREVER NEW GIZIA

The House Hotel

P.40

BARBARA BUI ●

St.Regis Hotel

CAD

.

VERSACE ●

AB

P.36

● KOTON

A Zİ

İPE

K● OR E ● T W AR A N E E R C L AU R ● EY Y TH HL PP MO A S L H A YS ● L A DA

A RG

AD

A SK HAL

.

VETRINA ●

K OK A ÜŞ S

● OSKA

Park Hyat

ICEC CONVENTION CENTER

KIŞ

LA

● GIZIA

KA D I R G A L A R C A D .

CEMİL TOPUZLU OPEN AİR CONCERT HALL

● HERMÈS

TRIKO ● MISIRLI

EV

GE

RE

DE

ÇK AC AD

Maçka Parkı

Hilton

İTÜ Maçka Kampusu

MA

HILTON CONVENTION AND FAIR CENTER

DE

Global Blue Refund Point

SI

GÜLEN YALÇIN ● ● CHANEL

C A D.

Harbiye

NE

MAÇKA CADDES

GÜM

ZA

MIKI H ● HOUSE Ü S R

GUCCI ●

Ş TA

EC

MAX MARA ●

İC

CEMAL REŞİT REY CONCERT HALL

G TU AL

Shopping Centre/Mall

Hotel

CA

D.


80 | G U I D E

E

YI RI CA D IS TI NY E BA

D CA

C E N G IZ

Ü K D ER E C A D

U

L PE TO Baltalimanı

BURBERRY P.44 P.28 DIOR DOLCE & GABBANA ETRO HERMÉS MOSCHINO ROLEX P.38

Mövenpick R GU

CAD

Maslak

BÜY

Bilek Hotel

MUMC

Emirgan SAKIP SABANCI MUSEUM

SELECTED SHOPS IN ISTINYE PARK:

Istanbul Sheraton

The Grand Tarabya Hotel

İstinye Park

KD

ER

Bosphorus

BORUSAN CONTEMPORARY

F AT İ H

S U LTA N M E H M E T B R I D G

Akatlar

UC A D

E

Rumeli Hisarı

İstanbul Sapphire Çarşı

Bebek

Akmerkez

A D.

ROS BU

D.

E CA

AL

AN

GA

Yıldız Conrad

The Sofa The House Hotel Nişantaşı Park Hyat Hotel W Hotel Four Seasons Swissôtel at the Bosphorus

Sumahan Hotel

.

The House Hotel Radisson Blu Çırağan Palace Kempinski Beylerbey

St.Regis Hotel

BEYLERBEYİ PALACE

Shangri-La Bosphorus

Place Of Interest Featured In This Issue

Global Blue Refund Point

L

İstanbul Boğazı (Bosphorus)

Ortaköy CA

CAD

ÇE RU

E Lİ

Arnavutköy

D

City’s Nişantaşı

BEYMEN BULGARI P.40 MICHAEL KORS P.42 MIU MIU MONTBLANC STELLA MCCARTNEY P.41 URART

Hotel Les Otomans P

Nişantaşı

BARBA

Head Office

LVA R I

Renaissance İstanbul Bosphorus Hotel

SELECTED SHOPS IN ZORLU CENTER:

KU

Cevahir

FURLA HARVEY NICHOLS

KU

Nİ S P

Profilo

SELECTED SHOPS IN KANYON:

ŞM

ET

İY

EC

Kanyon C ENT LEV Özdilek Park İstanbul Wyndham İstanbul Levent . AD Metrocity Zorlu Center

Shopping Centre/Mall

Hotel


G U I D E | 81

ArmAni iSTAnBUL

PHOTOS: © GORunway.COM

refecting the distinctive style of the famous fashion designer Giorgio Armani, Emporio Armani ofers ready-to-wear clothing, watches, perfume and sunglasses. Available from the Armani istanbul store, this season’s collection has an aesthetic which is underpinned by the label’s traditional tailoring. Expect to fnd pinstriped trousers and heavy black fur-lined coats to team with fat shoes and oversized headwear. Ünlü tasarımcı Giorgio Armani’nin özgün tarzını yansıtan Emporio Armani, hazır giyim, saat, parfüm ve güneş gözlüğü ürünleriyle moda dünyasında yer alıyor. Armani İstanbul mağazasında sunulan bu sezonun koleksiyonuna estetik katan esas öge, markanın geleneksel işçiliği olmuş. Kalın, siyah kürklü mantoların altına giyilen ince çizgili pantolonlar, düz ayakkabılarla ve büyük şapkalarla tamamlanıyor. Armani Istanbul, Abdi İpekçi Caddesi 41, nişantaşı, +90 (0)212 224 1515, armani.com

globalblue.com


82 | G U I D E

Dünyanın harikalarından biri sayılan Ayasofya, olağanüstü boyutlarıyla Bizans mimarisinin mükemmel bir örneği. Kilise ve cami olarak kullanılan yapı bugün bir müzeye ev sahipliği yapıyor. Devasa kubbesinin ve süslü altın mozaiklerin de yer aldığı iç kısmının eşi benzeri yok. Hagia Sophia, Ayasofya Meydan, Sultanahmet, +90 (0)212 522 1750, ayasofyamuzesi.gov.tr for map go to page 76

IStAnBul’S BeSt CulturAl AttrACtIonS

1. Istanbul Archaeology Museum Anyone with even a passing interest in history is sure to be impressed by the collection at Istanbul’s Archaeology Museum. The museum contains pieces from a number of ancient civilisations and highlights include the famed Alexander sarcophagus and Tabnit’s sarcophagus. Be sure to visit the Istanbul through the Ages exhibition for an insight into the city’s rich history. İstanbul Arkeoloji Müzeleri, tarihe ilgisi gelip geçici olanları bile etkileyecek bir koleksiyona ev sahipliği yapıyor. Eski çağ uygarlıklarından eserlerin sergilendiği müzedeki en önemli parçalar arasında ünlü İskender Lahdi ve Tabnit Lahdi bulunuyor. Kentin zengin tarihine derinlemesine bir bakış için “Çağlar Boyu İstanbul” sergisini mutlaka ziyaret edin. Istanbul Archaeology Museum, Alemdar Caddesi Osman Hamdi Bey Yokusu Sokak, Sultanahmet, +90 (0)212 520 7740, istanbularkeoloji.gov.tr for map go to page 76

*

2. Hagia Sophia One of the world’s wonders, the Hagia Sophia is an excellent example of Byzantine architecture with extraordinary proportions. Having served as a church and as a mosque, the space now houses a museum. The building’s interior is beyond compare and features an expansive dome and ornate golden mosaics.

3. Basilica Cistern A spectacular underground space, the Basilica Cistern was built by the Byzantine emperors to bring drinking water to Istanbul. Today, it is one of the city’s most popular sights. Its chamber was constructed from columns and plinths from ruined buildings, and it features quirky design details such as columns supported by upturned Medusa heads. Walk along the raised wooden platforms, admire the atmospheric lighting and watch the carp patrolling the waters beneath your feet. Görkemli bir yeraltı yapısı olan Yerebatan Sarnıcı, İstanbul’a içme suyu getirmek üzere Bizans imparatoru tarafından inşa ettirilmiş. Bugünse kentin en popüler mekanlarından biri. İç kısmında, eski dönemlere ait harabe yapıların sütun ve kaideleri kullanılmış. Ters ve yan duran Medusa başlı sütunlar gibi ilginç tasarım ayrıntıları barındırıyor. İçeriye sonradan inşa edilen ahşap gezi platformu boyunca yürüyün. Ortamın aydınlatmasını hayranlıkla izlerken, ayaklarınızın altında, sütunlar arasındaki sularda sarnıcın keyfni süren sazan balıklarını da selamlayın. Basilica Cistern, Yerebatan Caddesi Alemdar Mahallesi, Sultanahmet, +90 (0)212 512 1570, yerebatan.com for map go to page 76

2

3

*

globalblue.com

PHOTO: Dennis Jarvis/CC BY-sa 2.0

PHOTO: saLLY MCiLHOne

*



84

When you shop the world, shop tax free Dünyanın Birçok Noktasında “Tax-Free”- Vergisiz Alışveriş Global Blue Tax Free Shopping brings you savings on the purchases you make at over 270,000 stores across the world’s best shopping districts.

Global Blue’nun Vergisiz Alışveriş hizmeti, dünyanın en iyi alışveriş noktalarındaki 270.000’den fazla mağazada yaptığınız alışverişlerde tasarruf etmenizi sağlar.

So why not join the 26 million travellers who shop tax free with Global Blue every year? Simply look for the blue star or ask for Global Blue, and follow our easy process.

Her yıl Global Blue ile vergisiz alışveriş avantajından yararlanan 26 milyon yolcuya siz de katılın! Mavi yıldızı gördüğünüz ya da Global Blue hizmetinin bulunduğunu öğrendiğiniz noktalara uğrayın. Geriye iki basit adımdan oluşan süreci tamamlamak kalıyor.

1. Shop

1. Alışveriş Ve Form

Wherever you shop, ask for a Global Blue Tax Free Form and remember to keep your forms.

Alışveriş yaptığınız yerlerden Global Blue Tax Free Formunu isteyin ve formları muhafaza edin.

2. Claim

2. Vergi İadesi Talebi

When you’re leaving Turkey to head home or to continue your journey, have your purchases with you and visit customs to get your Tax Free Forms approved before collecting your refund at one of our Refund Ofces.

Ülkenize dönmek ya da seyahatinize başka bir ülkede devam etmek üzere Türkiye’den ayrılırken, satın aldığınız ürünleri yanınızda bulundurun ve Tax Free formlarınızı onaylatmak üzere gümrük memurlarına başvurun. Sonrasında, Vergi İade Ofslerimizden iadenizi alabilirsiniz.

Contact: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 The VAT rates in Turkey are 18% and 8%. Your total purchases in a store must exceed 100 TL + VAT. Turkish citizens living abroad can also beneft from tax free services. Please observe that the fnal refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee. At some airports a cash handling fee per Tax Free Form will be charged should you require an immediate refund in cash. 91 / 93

93

İletişim: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 Türkiye’de KDV oranları %18 ve %8’dir. Aynı mağazadan yaptığınız alışverişin toplam tutarı en az 100 TL + KDV olmalıdır. Yurt dışında yaşayan Türk vatandaşları da Tax Free hizmetinden yararlanabilir. Alacağınız net iade miktarı, toplam KDV tutarından hizmet bedelinin düşülmesi sonucu ortaya çıkan rakam olacaktır. Bazı havaalanlarında anında nakit iade talep etmeniz durumunda, her Tax Free formu için nakit hizmet bedeli alınmaktadır.


85

Refund Ofces

Istanbul Atatürk Airport

Departure Gates

218

215

216

Duty Free Shops

3

201

Duty Free Shops

Tax Refund Office

Cash it

(Gümrük)

2

1 (Gümrük)

1 2 3

(Gümrük)

C 31 - C 32 : All Flights except THY, before Passport Control for Checked-in Luggage A 15 - 16 : Only for THY flights, before Passport Control for Checked-in Luggage Near Gate 219 : Afer Passport Control for goods in Hand Luggage

Sabiha Gökçen Airport

Departure Gates Duty Free Shops

Tax Refund Office

Cash it

(Gümrük)

H-G

F-E

D-C

B-A

Customs control before check-in / Refund afer passport control

Key Global Blue Refund Ofce

Customs Stamp

Check-In Area

Security Control

globalblue.com

i

Landside

Airside

Information

Stairs


86

Translations Русский ПеРевод 46: Turkey’s Delights Турецкие «сладости» В Стамбуле находится впечатляющее количество концепт-сторов, продающих все, что душе угодно, - от модной одежды до мебели. Рассказывает Эль Блейкман «Если бы Земля была единым государством, Стамбул был бы ее столицей», - так говорил Наполеон Бонапарт об этом выдающемся сокровище турецких земель. Будучи одним из самых крупных городов мира, Стамбул является экономическим и культурным сердцем Турции и региона. Как и в большинстве аспектов этого динамичного города, в торговый сфере наблюдается настоящий бум. Особенно привлекательным местом для шоппинга стали концепт-сторы, ведь местные ритейлеры с особым вниманием отбирают товар, включающий в себя все лучшее из мира моды, искусства и дизайна Стамбула. Отличной отправной точкой станет Armaggan, роскошный семиэтажный магазин всего в нескольких шагах от Большого базара в месте Нуруосмание в районе Султанахмета. На семи этажах посетителей ждут традиционные ремесла, мебель ограниченного выпуска, произведения искусства и сотканный вручную текстиль местного производства, а также ювелирные изделия и парфюмерия. Помимо продажи прекрасных товаров магазин также помогает продвижению местного искусства и кухни; внутри магазина находится картинная галерея, в которой выставляются произведения местных художников, а кулинарный артцентр YESAM, включающий в себя ресторан и продуктовый магазин, призван охранять богатое кулинарное наследие Стамбула. Тем, кто любит отстаивать свою молодость и урбанистическую альтернативность, стоит отправиться к Галате в Бейоглу, также известной как Сохо Стамбула. За последние десятилетия Галата претерпела немало положительных изменений, за которыми неизбежно последовало globalblue.com

открытие модных магазинов. Из последних – Sinek Store, небольшой концепт-бутик, продающий все, от винтажных лампад и ретро четок до ярких клатчей и маек со слоганами. Хозяин с охотой поддерживает местных талантов, поэтому среди импортных брендов типа Asos и Cuckoo’s Nest затесались доступные вещи таких турецких дизайнеров, как İrem Yıldırım, чьи красивые молодежные футболки недавно были замечены на страницах Vogue UK. Midnight Express, управляемый модным дизайнером Бану Бора, очень стильное место и мечта всех концепт фанатов, ведь здесь они могут отыскать разные трендовые вещи прета-порте, как, например, разноцветная вязка от 2 Ters 1 Düz, яркие сумки от Mehry Mu или роскошная мебель ручной работы местного дизайнера Tayfun Mumcu. Представленные здесь лейблы очень разнообразны и сменяют друг друга достаточно часто, ведь владельцы магазина стараются не отставать от последних тенденций. Помимо местных дизайнеров здесь можно встретить одежду классических брендов типа American Vintage. Обратите особое внимание на аккуратные минималистичные платья от Burçe Bekrek и яркие, вдохновленные творчеством настенных постеров аксессуары от Yazbukey. Конечно любой хороший концепт-стор ставит своей целью поместить вас в центр уютного ультра-стильного пространства, что зачастую заставляет вас чувствовать, будто вы находитесь в гостях у друга, а не в магазине. Примером может послужить Atelier 55, расположенный в конце улицы Serdar-I Ekrem в популярном районе Галаты. В этом магазине любимчики модных хроник David Koma и Vivienne Westwood соседствуют с такими местными дизайнерами, как Bora Aksu. Здесь же вы найдете топы с принтами от Holly Fulton и яркие сумки от Sylvia Toledano. А если вам вдруг понадобится заряд энергией, загляните в экспрессо бар, что находится прям в бутике. В то время, как традиционные шоппинг центры Стамбула всегда будут занимать особое место в сердцах покупателей, новые концепт-сторы города становятся все более



88

популярными, особенно среди тех, кто любит проявлять свою непохожесть. armaggan.com, 2ters1duz.com, atelier-55.com

54: Back To Their Roots

Возвращение К Корням

Стамбул – один из самых визуально привлекательных городов в мире, и турецкие дизайнеры нередко используют это в качестве источника вдохновения, выяснил Стивен Дойг. Являясь воротами между Европой и Азией, на протяжение веков Стамбул славился яркой и эклектичной эстетикой, объединившей спиралевидные минареты, мавританские арки и сложные мозаики. Этот уникальный визуальный портрет является магнитом для посетителей, а также – источником влияния на ведущих мастеров моды по всему миру. Открывая свой первый магазин в этом городе, французский обувной дизайнер Кристиан Лубутен рассказал New York Times о том, что Стамбул вдохновляет своими необычными «законами архитектуры» и «поэзией». Интригующий стиль этого города отражен в работах многих успешных турецких модных мастеров, от Рифата Озбека до Бора Аксу и Хуссейна Чалаяна. Озбек преуспел в преобразовании стамбульской эстетики в одежду, за которой охотится весь мир. Переехав из Турции в Англию, он стал активным персонажем модной сцены Лондона 1980-х. Коллекции его одежды отражают экзотику и османское величество, которым дышат его летящие длинные платья и драпированные ткани богатых пряных оттенков шафрана и куркумы, а также мозаические принты. Эта веселая роскошь получила продолжение в предприятии дизайна интерьеров Озбека под названием Yastık. На его ярких смелых подушках красуются те же богатые узоры и принты, что могут быть найдены на лучших коврах с рисунком в османском стиле и азиатскими цветами. Влияние других культур заметно и на его мягкой мебели, некоторые предметы которой получили расцветку икат. Бора Аксу переехал из Турции в Лондон 10 лет назад, но во многих его коллекциях видны globalblue.com

разные культурные влияния; линия весналето 2014, например, посвящена турецкому художественному творчеству. В его осеннезимней коллекции 2014 появился мозаический рисунок, а также оттенки паприки и шафрана. Еще одним источником вдохновения для дизайнера стала монохромная униформа, в которой его мама ходила в школу в 1950-х. Сестры Эдже и Айше Эге турецкого и французского происхождения основали свой лейбл Dice Kayek в 1992 году. Они выиграли престижную награду Jameel Prize, за которой стоит модный Музей Виктории и Альберта в Лондоне, в 2013 году благодаря своей серии платьев под названием Istanbul Contrast, посвященной искусству и архитектуре города. Вдохновением к созданию этой коллекции послужили одеяния османских императоров и очертания городских мечетей и дворцов, в нее даже вошло скульптурное пальто со ссылкой на Айя-Софию. Стамбул всегда занимает особое место в их творчестве, и в этом сезоне они нанесли свои скульптурные линии на объемные плечи и юбки, а воротники, рукава и передники пальто были щедро украшены по-турецки. Рожденный в Стамбуле и теперь живущий между Веной и Нью-Йорком Атил Кутоглу – еще один турецкий дизайнер, который мастерски воплощает османский стиль в ультрасовременные образы. В своих коллекциях он наносит украшения, бисер и мозаические узоры на элегантную женскую одежду. Турецкие дизайнеры, разбросанные по всему свету, всегда обращают свои взоры к неповторимому визуальному наследию своей родины, создавая в результате выдающиеся коллекции. yastikbyrifatozbek.com, boraaksu.com, dicekayek.com, atilkutoglu.com

60: Fashion Forward

Модный форвард

Туба Гезер Арлы рассказывает об успехе компании Beymen, которая привозит в Турцию ведущие бренды со всего мира и преображает модный рынок Стамбула Компания Beymen проделала большой путь: прошло уже 43 года с того момента, когда



90

Осман Бойнер и Керим Керимол основали свой первый магазин мужской одежды в Стамбуле. Успех превзошел все ожидания, и вскоре в ассортименте появилась и женская коллекция. Спустя десятки лет постоянного развития, Beymen владеет магазинами по всей столице. И именно благодаря ей в Турции появились модные лейблы мирового уровня, в том числе – Dior, Bottega Veneta, Moschino, Christian Louboutin и Tod’s. Сейчас в портфеле компании 500 эксклюзивных брендов, 21 монобрендовый бутик и роскошные универмаги в главных торговых центрах Стамбула. Первый большой универмаг Beymen открылся в 1990-е в Akmerkez Mall. Недавно к сети присоединился стильный флагманский магазин в Zorlu Center с многочисленными дополнительными услугами для посетителей: так, помимо широчайшего ассортимента роскошных вещей, здесь есть даже полноценный ресторан. Более того, покупатели могут прямо на месте вернуть налог со своих покупок в офисе Global Blue Refund Oéce. Для посетителей в этом универмаге проводятся различные мероприятия – от творческих встреч с дизайнерами до детских литературных чтений и арт-мастерских. «Мы создали площадку для взаимодействия моды и искусства, и аналогов ей больше нет нигде в Турции», - делится Элиф Чапчы, исполнительный директор Beymen. Компания задалась целью обеспечить покупателям «активный и живой» опыт и пригласила куратора Неджми Сенмез для подготовки арт-программы в этом универмаге. Над проектами по заказу Beymen работали художники Мурат Гермен, Лале Делибаш и Али Ибрагим Еджал, и это направление будет развиваться в дальнейшем. Марка Beymen существенно повлияла на модный рынок в Турции: по выражению Чапчы, компания стала «лучшей в своем роде». Ее достижения признаны и на международном уровне: в апреле 2014 года журнал Monocle присвоил Beymen статус New Beauty Hall в рамках своей премии Global Retail Awards за универмаг в Zorlu Center. Журнал Te Business of Fashion и международная выставка Pitti Immagine признали компанию одним из 30 ведущих ритейлеров мужской одежды. Особое внимание Beymen уделяет своему globalblue.com

фирменному сервису: «В Стамбул каждый день приезжают тысячи гостей. Мы хотим, чтобы у наших покупателей остались лучшие впечатления от шоппинга, какие только можно вообразить. Для большего удобства мы сотрудничаем с отелями и авиакомпаниями. Именно мы привозим в Стамбул эксклюзивные предложения и обеспечиваем соответствующий уровень сервиса», - заверяет Чапчы. Индивидуальная доработка вещей, доставка, ночной шоппинг и трансфер товаров между магазинами сети – вот только некоторые из индивидуальных услуг. «Мы ценим время наших покупателей, поэтому наш сервис не ограничивается отдельным магазином», подчеркивает Чапчы. На волне успеха бутиков в Каире и Эрбиле, Beymen планирует открытие фирменных заведений в других городах мира: Берлин, Милан и Шанхай – список предполагаемых локаций велик. Однако в ближайшее время внимание компании будет сосредоточено на внутреннем турецком рынке: «Прямо сейчас мы сфокусировались на универмаге, который вскоре появится на анатолийской стороне Стамбула – на улице Bağdat Caddesi. И это будет уже вторая важнейшая точка в этой части столицы: первая находится в молле Akasaya». Кроме того, Beymen будет курировать открытие монобрендовых бутиков Givenchy, Céline и IRO в 2015 году: «Наши отношения с брендами больше похожи на дружбу, чем на деловое партнерство. Они с удовольствием становятся частью семьи Beyman. Безупречный сервис, магазины в ключевых локациях, профессиональный персонал и возможность встретиться с покупателями – вот наши неоспоримые преимущества». На вопрос о ее собственном стиле Чапчы отвечает так: «Работа в этом бизнесе требует от меня постоянно быть в курсе передовых тенденций. Что касается моего стиля, я предпочитаю отражать текущие тренды через аксессуары. А в выходные я одеваюсь более расслабленно». С учетом ее вклада в развитие столь впечатляющей стильной империи по будням, Чапчы определенно заслужила свои модные выходные. beymen.com


91

84: When you shop the world, shop tax free

Совершая покупки по всему миру, совершайте их с Tax Free Услуги Global Blue Tax Free Shopping позволят вам сэкономить на покупках, совершенных в около 270,000 магазинах, расположенных в самых лучших шоппинг районах мира. Так почему бы не присоединиться к 26 миллионам путешественников, совершающих покупки Tax Free с Global Blue каждый год? Просто найдите голубую звезду или спросите о Global Blue и следуйте нашим несложным инструкциям. 1. В магазине Где бы вы не совершали покупки, попросите Tax Free форму Global Blue и сохраните её. 2. При выезде Когда вы покидаете Турцию, чтобы отправиться домой или продолжить ваше путешествие, пройдите к таможне с вашими покупками для того, чтобы заверить ваши чеки перед тем, как получить возврат в одном из наших офисов. Контакты: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 Ставки НДС в Турции бывают двух видов: 18% и 8%. Минимальная сумма покупки в одном магазине должна быть не менее 100 турецких лир + НДС. Граждане Турции живущие заграницей также могут воспользоваться услугой Tax Free. Пожалуйста, примите к сведению, что конечная сумма возврата составит сумму налога НДС минус административная комиссия. В некоторых аэропортах при возврате наличными взимается комиссия за каждую Tax Free форму. 美文翻译

46: Turkey’s Delights 土耳其购物新据点 伊斯坦布尔有着数量可观的概念店铺,为人们提供从时尚 到家居等一系列选择,Elle Blakeman带您探索

“如果整个地球是一个国家,那么伊斯坦布尔无疑是其首 都,”拿破仑如此形容这颗土耳其版图上的明珠。作为全球 最大的城市之一,伊斯坦布尔是土耳其与周边地区的经济 与文化中心。各种激动人心的新奇事物,正与这座活力城 市的方方面面一同繁荣兴盛。而概念店则成为当地购物的 绝佳场所,在伊斯坦布尔,您可以找到由本土零售商们精 挑细选出的时尚、艺术与设计佳品。 购物之旅的首站当属Armaggan,这间奢华百货公司 距离Sultanahmet中Nurosmaniye街区的大巴扎仅有咫 尺之遥。在令人目眩神迷的七层空间内,造访者们可以找 到传统工艺品、限量版家具、艺术品和来自本地的手工织 物,以及珠宝与香氛。该店不仅销售美丽商品,也积极推 广本地艺术和美食;店内设有专为本土艺术家服务的艺术 画廊,而YESAM烹饪艺术中心——包含一间餐厅与食品 店——则致力于维护伊斯坦布尔丰富的烹饪文化遗产。 希望捍 卫年 轻与都 市 前卫触觉的人们,不妨 前往 Beyoğlu 区的 Galata,这里被誉为伊斯坦布尔的 Soho 区。在过去十年中,随着不断引入时尚店铺,Ga lata 已 逐渐树立起其高端定位。该区最新开幕的店铺,Si nek Store,是一家小型概念店,经营从复古灯罩到古董念珠, 气场手包与标语T恤等产品。店主热衷于支持本地人才, 在Asos与Cuckoo’s Nest等进口品牌中,掺杂着土耳其 时装设计师İrem Yıldırım等人的作品,其青春朝气的漂 亮T恤最近还出现在英国版Vogue杂志上。 由时装设 计师 B a n u B o r a主 理的M i d n i g h t Express,则是每一名潮流先锋与概念店爱好者梦寐以求 的终极购物场所,这里陈列着最前卫的成衣单品,包括来 自2 Ters 1 Düz品牌的古灵精怪的彩色针织衫,动感十 足的Mehry Mu手袋与本土设计师 Tayfun Mumcu打 造的华丽手工编织家具。这里的品牌纷繁多样,并会定期 进行调整,因为店主期望时刻紧跟时尚脉搏,除了本土设 计师作品,您还会在此找到American Vintage等一系列 经典品牌。切勿错过Burçe Bekrek的极简修身礼服,与 Yazbukey玩味十足、灵感来自海报艺术的配饰系列。 自然,杰出概念店的宗旨是带给人们最时尚的生活方 式,所以当您身处店中,会觉得自己是来到了一位很酷的 朋友家里。Atelier 55就是绝佳范例,其坐落于知名购物 区Galata的Serdar-I Ekrem大街末端。在这里,一线潮 流品牌David Koma与Vivienne Westwood,及本土设 计师Bora Aksu等人的作品相聚胜欢,此外还有从Holly Fulton的印花上衣到Sylvia Toledano的气场包袋等单 品。如果你想要振奋精神,只需径直前往店内自设的咖啡 吧。 虽然伊斯坦布尔传统购物中心的地位不可撼动,但这 片新兴的购物图景,则力证这座城市尚有不少很酷的场所 可供探索。 armaggan.com, 2ters1duz.com, atelier-55.com


92

54: Back To Their Roots

60: Fashion Forward

回溯本源

时尚先锋

伊斯坦布尔是国际上最具视觉冲击力的城市之一,土耳其 时装设计师们不断运用这些视觉作为设计元素,Stephen Doig报道

Beymen肩负将全球顶尖品牌引入土耳其的重任。Tuba Gezer Arlı 为您揭秘这间公司如何重塑了土耳其的零售

作为连接亚洲和欧洲纽带,伊斯坦布尔多个世纪以来一直 蕴藏活力和异国风情,城市里充满了螺旋式石梯建筑、摩 尔人拱形建筑和精美绝伦的镶木细工。 伊斯坦布尔为游客们上演独一无二的视觉体 验, 也是世界上各种时尚潮人的灵感 来源。法国鞋 履 设 计 师Christian Louboutin在城里开第一家商店的时候向 《 纽 约 时 报》如 是说:“伊斯 坦 布尔的 “ 城 市代 码” 和 “ 诗 歌 ”给 予他源源不断的灵感。”这个城 市所启发的设 计元素可以在很多时尚设计师的作品中找到:从 R ı fat Özbek、Bora Aksu到Hussein Chalayan。 设计师Özbek 对于伊斯坦布尔的出色诠释在世界范 围内广受亲睐。从土耳其移居到英格兰,他的设计曾是伦 敦1980 年代的潮流热点。他的设计系列充满异域风情和 奥托曼式的华美,流动的加长长裙和垂落的面料使用藏 红花和姜黄色等冲击力的土耳其民俗色彩,马赛克纹路穿 插其中。 Özbek 的这种欢快的华丽被延用进了Yastık 的室内 设计。他明亮大胆的靠垫设计奢华:质量上乘的地毯上尽 是奥托曼式的纹路和亚洲风鲜花纹路。而他设计出的柔 和家具线条来自于其他的文化,文理间闪烁着伊卡工艺的 影子。 Bora Aksu十年前从土耳其搬到伦敦,他的设计元 素来源广泛,2014 秋冬系列的马赛格纹路也巧妙地融入 了藏红花和姜黄色调,灵感还源自她母亲50年代穿着上学 的单色校服。 Ece 和 Ayse Ege姐妹花混合了土耳其和法国元素, 于1992年创造了她们的品牌Dice Kayek。他们设计的 Istanbul Contrast 系列于2013年荣获了伦敦V&A博物 馆发起的Jameel奖项,以向伊斯坦布尔艺术和建筑致敬。 这个系列的灵感源自于古奥托曼的帝王披风、土耳其寺庙 和宫殿,并专为索菲亚大教堂特制了一件型格大衣。 伊斯坦布尔是他们作品中的永恒的设计元素,本季他 们将建筑线条带入了突出的肩头和裙装设计,而土耳其奢 华在珠子领口、袖口和大衣胸口若隐若现。 生于伊斯坦布尔,现来回于维也纳和纽约之间,Atil Kutoglu是另一名土耳其创意才子。他擅长将古老的奥托 曼风格变幻为现代边缘的款式。在他的系列当中,刺绣、 珠子和马赛克纹路被运用在时髦的女装之上。 无论在地球的哪个角落,土耳其设计师们始终将故 土的绚丽文化播种心田,开花结果为先锋新颖的设计。 yastikbyrifatozbek.com, boraaksu.com, dicekayek.com, atilkutoglu.com

Beymen 从创业起一路走来已经历了43 个年头,前身是 Osman Boyner 与 Kerim Kerimol在伊斯坦布尔成立

globalblue.com

业图景

的一间男装店。该店甫一开业便大获成功,不久后就引入 了女装系列。经过几十年的发展,如今Beymen的门店遍 布全城,并为土耳其引进了一系列令人赞叹的国际时尚品 牌,包括Dior、Bottega Veneta、Moschino、Christian Louboutin 和 Tod ’s 等。公司旗下现拥有 21家单品牌精 品店,遍布于伊斯坦布尔知名购物中心的高档百货,以及 500个独家代理品牌。 B e y m e n 的 首 家大 型 门 店 于 1 9 9 0 年 代 开 幕 与 Akmerkez Mall,旗下最新开业迎客的店铺则是位于 Zorlu Center的旗舰店,这里为到访者们提供各种惊喜 选择。这家装潢时髦的店铺内陈列着琳琅满目的时尚单 品,还容纳着一间服务周到的餐厅。顾客们还可享受到店 内环球蓝联退税点的便利服务,可以在现场获得免税购物 的退税款。 这里还提供各种丰富多彩的活动,从与设计师们“ 近 距 离 接 触 ” 到为儿 童准 备 的 读书活 动 ,以 及艺 术 工 作 坊。“我们搭建了一个 让时尚与艺术 相遇的平台,这 在土耳其是独一无二的,” Bey men 的首席执行官 E l i f Çapçı 表示。以提供“动感与活力”的购物体验为己任的 Beymen,正与策展人Necmi Sönmez合作将艺术带入商 店。近日,Murat Germen、Lale Delibaş与Ali İbrahim Öcal等人都为Beymen创作了艺术作品,该公司还计划在 不久的将来与其他艺术家继续合作。 助力重塑土耳其零售业的Beymen,坚信自己是“同 业翘楚”,Çapçı表示。公司正不断赢得国际认可:在2014 年 4月,Monocle杂志为Beymen 颁发了全球零售奖项, 并授予其Zorlu Center门店最佳新晋美妆部门的荣誉。 近日Beymen还被The Business of Fashion 与 Pitti Immagine等媒体,评选为全球30家领先男装零售 商之一。 该公司坚持为来到土耳其的游客们提供最优质的服 务。“伊斯坦布尔每天都迎来大批旅客。我们希望外国顾 客能在我们的店中获得最佳购物体验,我们通过与酒店和 航空公司合作来为他们提供便利。我们将最上乘与最独 特的商品引入伊斯坦布尔,并提供与其相得益彰的顶级客 户服务,”Çapçı表示。 修改、递送、夜间购物与跨店调货是所提供服务的一 部分。“我们深知顾客的时间十分宝贵,所以我们的服务 不仅局限于店内,”Çapçı强调。 已在开罗拥有一间成功运作店铺的 Beymen,正考 虑在全球其他城市开设零售店:柏林、米兰和上海只是其


‫‪93‬‬

‫الحاض عل السوق الوطني‪ .‬وتقول ‪“ :Çapçı‬ف الوقت الحاض‬ ‫نصب اهتممنا عل متجر ‪ Beymen‬الذي سيت ّم افتتاحه ف‬ ‫ّ‬ ‫‪ Bağdat Caddesi‬ف منطقة الناضول ف اسطنبول‪ .‬فهو سيشكّل‬ ‫ثان أه ّم مشوع لنا ف الناضول بعد التجر الذي افتتحناه ف مركز‬ ‫‪ Akasya‬التجاري‪ ”.‬وبالضافة إل ذلك‪ ،‬ستشف شكة ‪Beymen‬‬ ‫عل افتتاح متاجر ‪ Givenchy‬و ‪ Céline‬و ‪ IRO‬ف العام‬ ‫‪ .2015‬وتقول ‪“ :Çapçı‬لقد استحالت علقتنا بالعلمات التجارية‬ ‫علقة صداقة ول تعد تقتص عل الشاكة فحسب‪ .‬فالعلمات‬ ‫التجارية أبدت سعادتها بعد أن أصبحت جزءا ً من عائلة ‪.Beymen‬‬ ‫إذ يتمثّل سلحنا الساس بخدماتنا المتازة ومحالتنا الوجودة ف‬ ‫مواقع مه ّمة وطاقم العمل الد ّرب وقدرتنا عل التواصل مع الزبائن‪.‬‬ ‫وبعد أن سؤلت ‪ Çapçı‬عن أسلوبها الشخص أجابت‪“ :‬يتطلّب‬ ‫م ّني العمل ف هذا الجال أن أكون رائدة ف الوضة‪ .‬وف أسلوب‬ ‫أجسد الوضة الجديدة بلمسة أكسسوارات‬ ‫أحب أن ّ‬ ‫الشخص ّ‬ ‫ماهرة‪ .‬أ ّما ف أيّام العطل فأفضّ ل أن أرتدي ملبس غي رسمية‬ ‫وعفوية‪”.‬‬ ‫فبعد أن ساعدت ‪ Çapçı‬ف إرساء قواعد إمباطورية الوضة‬ ‫الدهشة هذه‪ ،‬ل ّ‬ ‫تستحق الحصول عل أيّام عطلة وراحة‪.‬‬ ‫شك أنّها‬ ‫ّ‬ ‫‪beymen.com‬‬ ‫‪When you shop the world,‬‬ ‫‪shop tax free :84‬‬

‫عندما تتس ّوق حول العال‪ ،‬تس ّوق من دون دفع الضيبة‬

‫تقدّم لك غلوبل بلو ‪ Global Blue‬خدمة التس ّوق من دون‬ ‫دفع الضيبة ‪ Tax Free‬لتدّخر الال لدى تس ّوقك ف أكث من‬ ‫‪ 270, 000‬متجر ف أبرز مناطق التس ّوق حول العال‪.‬‬ ‫فل َم ل تنض ّم إل الـ ‪ 26‬مليون مسافر الذين يتس ّوقون من دون دفع‬ ‫كل سنة؟ ما عليك‬ ‫الضيبة من خلل غلوبل بلو ‪ّ Global Blue‬‬ ‫إل أن تبحث عن النجمة الزرقاء أو تسأل عن غلوبل بلو ‪Global‬‬ ‫‪ Blue‬وتتبع خطواتنا السهلة‪.‬‬ ‫‪.1‬تس ّوق‬ ‫الخاص‬ ‫أينم تس ّوقت‪ ،‬أطلب الحصول عل طلب استداد الضيبة‬ ‫ّ‬ ‫بغلوبل بلو ‪ Global Blue‬وتذكّر أن تحتفظ باليصالت‪.‬‬ ‫‪.2‬أطلب‬ ‫لدى مغادرتك تركيا للعودة إل وطنك أو إكمل الرحلة‪ ،‬احمل‬ ‫مشتياتك واقصد مكتب الجمرك لتتم الصادقة عل طلبات استداد‬ ‫الخاصة بنا‪.‬‬ ‫الضيبة قبل قبض الستداد من أحد مكاتب الستداد‬ ‫ّ‬ ‫للت ّصال‪:‬‬ ‫‪taxfree @ globalblue.com‬‬ ‫‪111 111 232 +421‬‬ ‫تبلغ نسبتا الضيبة عل القيمة الضافة ف تركيا ‪ 18%‬و‪.8%‬‬ ‫يجب أن تتخطّى قيمة مشتياتك ف التجر الواحد مئة لية تركيّة‬ ‫زائد الضيبة عل القيمة الضافة‪.‬‬ ‫يكن للمواطني التراك القيمي ف الخارج أن يستفيدوا أيضاً من‬ ‫خدمات التس ّوق من دون دفع الضيبة ‪ .Tax Free‬ف بعض‬ ‫الطارات‪ ،‬يُفرض رسم خدمة نقدي عل كل طلب استداد ضيبة ف‬ ‫حال رغبت بالحصول عل استداد فوري نقدي‪.‬‬

‫‪中若干地点。然而,从目前来看,Beymen 的主要精力仍‬‬ ‫‪将投在国内市场。“目前我们将重心放在即将在伊斯坦布‬‬ ‫‪尔的安纳托利亚区Bağdat Caddesi大街开业的Beyman‬‬ ‫‪店铺。继Akasya 酒店商场的门店开业后,这将是我们在‬‬ ‫‪伊斯坦布尔安纳托利亚区的第二家重要门店,”Çapçı 表‬‬ ‫‪示。此外,Beymen还负责Givenchy、Céline与IRO品牌‬‬ ‫‪2015年的单店开幕。“我们与品牌之间的关系已从纯商业‬‬ ‫‪伙伴,升华为一种友谊。他们非常乐意成为Beymen家庭‬‬ ‫‪的一部分。完美的服务,位置优越的店铺选址,训练有素‬‬ ‫”。‪的员工队伍与吸引顾客的能力,都是我们的宝贵资产‬‬ ‫‪当被问及个人时尚偏好时,Çapçı 回答道:“在这个‬‬ ‫‪行业工作要求我走在时尚前列。至于个人风格,我喜欢用‬‬ ‫‪配饰来巧妙呼应流行趋势。在休息日,我更偏爱休闲着‬‬ ‫”。‪装‬‬ ‫‪在 工作日辛 勤 运 作 这 座 让 人 赞 叹 的 时 尚 帝 国 的‬‬ ‫。‪Çapçı,绝对有资格好好享受假日‬‬ ‫‪beymen.com‬‬

‫‪84: When you shop the world,‬‬ ‫‪shop tax free‬‬ ‫‪畅购全球,尊享退税‬‬ ‫‪当您在全球顶级购物区中的27万多家商店消费时,‬‬ ‫‪环球蓝联(Global Blue)购物退税服务(Tax Free‬‬ ‫。‪Shopping)为您节约购物开销‬‬ ‫‪每年有两千六百多万名游客通过环球蓝联(Global‬‬ ‫‪Blue)获得购物退税,您怎能错过?您要做的只是寻找蓝‬‬ ‫)‪星标志或者问询商家是否提供环球蓝联(Global Blue‬‬ ‫‪服务,然后遵循我们简单的退税过程:‬‬

‫‪1. 消费购物‬‬ ‫‪无论您在哪里消费,请索要环球蓝联退税表格(Global‬‬

‫。‪Blue Tax Free Form),并务必保存好表格‬‬ ‫‪2. 申请退税‬‬ ‫‪当您准备离开土耳其时,无论是踏上归途还是继续旅程,‬‬ ‫‪请携带您的所购商品到海关柜台请他们审核批准您的退‬‬ ‫。‪税表格,然后再到环球蓝联退税点领取您的退税款‬‬ ‫‪联系方式:‬‬

‫‪taxfree@globalblue.com‬‬ ‫‪+421 232 111 111‬‬ ‫。‪土耳其的增值税率是18%和8%‬‬ ‫‪您在某家商店的购物总金额必须超过100土耳其里拉(不‬‬ ‫。)‪含增值税额‬‬ ‫。‪生活在海外的土耳其公民也可以受惠于退税服务‬‬ ‫‪请注意,最终退款将包含增值税总额,但是要扣除管理‬‬ ‫‪手续费。部分机场还将以退税申请表为单位收取现金退‬‬ ‫。‪税手续费‬‬


‫‪94‬‬

‫ِ‬ ‫استوحيت مجموعتهم من أثواب امباطورات عثمنيّات‬ ‫وهندسة‪.‬‬ ‫وتضاريس مساجد الدينة وقصورها وض ّمت معطفاً رائعاً مستوحى‬ ‫من ‪ .Hagia Sophia‬اسطنبول راسخة أبدا ً ف عملهم وقد طبّقتا‬ ‫هذا الوسم خطوطهم الفنيّة عل أكتاف وتناني مبتكرة‪ ،‬ف حي لحقت‬ ‫الياقات والكمم وصدور العاطف الط ّرزة بالخرز أسلوب الزخرفة‬ ‫التك الغني‪.‬‬ ‫من السمء التكيّة الخرى ‪ Atil Kutoglu‬الولود ف تركيا ويض‬ ‫وقته اليوم بي فيينا ونيويورك ويحرص عل ترجمة الساليب التكيّة‬ ‫إل تصاميم حديثة مبتكرة‪ .‬يطبّق ف مجموعاته التطريز ّ‬ ‫وشك الخرز‬ ‫ونقوش الفسيفساء عل ملبس نسائيّة مصقولة‪.‬‬ ‫أينم كان الص ّممون التراك حول العال‪ ،‬يبقون ثقافة موطنهم البصيّة‬ ‫الرائعة نصب أعينهم فيبتكرون قطعاً آسة‪.‬‬ ‫‪،yastikbyrifatozbek.com‬‬ ‫‪boraaksu.com، dicekayek .com ،atilkuglu.com‬‬ ‫‪Fashion Forward :60‬‬

‫الوضة تض قدماً‬

‫يعود فضل تع ّرف تركيا إل أه ّم العلمات التجارية إل شكة‬ ‫غيت‬ ‫‪ .Beymen‬وها هي ‪ Tuba Gezer Arlı‬تستكشف كيف ّ‬ ‫هذه الشكة ساحة البيع بالتجزئة ف اسطنبول‪.‬‬

‫قطعت شكة ‪ Beymen‬شوطاً طويلً منذ أن أبص أ ّول مشوع لها‬ ‫النور منذ ‪ 43‬عاما ً عندما افتتح ‪ Osman Boyner‬مع ‪Kerim‬‬ ‫‪ Kerimol‬متجرا ً ف اسطنبول لبيع اللبس الرجالية‪ .‬وحقّق التجر‬ ‫نجاحاً فورياً فأضيفت إليه مجموعة ملبس نسائية بعد فتة قصية‪.‬‬ ‫وبعد عقود من التطور والنمو‪ ،‬بات لشكة ‪ Beymen‬اليوم متاجر ف‬ ‫كافة أنحاء الدينة وهي قد ع ّرفت الساحة التكية إل مجموعة واسعة‬ ‫من العلمات التجارية العالية با فيها ‪ Dior‬و‪Bottega Veneta‬‬ ‫و‪ Moschino‬و ‪ Christian Louboutin‬و ‪ .Tod ’s‬وحتى‬ ‫اليوم افتتحت الشكة ‪ 21‬متجرا ً خاصاً بعلمة تجارية معينة ومتاجر‬ ‫فاخرة ف مراكز التسوق الرائدة ف تركيا وباتت الوزّع الحصي‬ ‫لـ‪ 500‬علمة تجارية‪.‬‬ ‫ففي التسعينيات فتح أ ّول متجر كبي تابع لـ‪ Beymen‬أبوابه ف مركز‬ ‫‪ Akmerkez‬للتسوق وافتتحت الشكة مؤخرا ً أه ّم متجر لها ف‬ ‫مركز ‪ Zorlu‬ول ّ‬ ‫شك ف أنّه يض ّم ما يعجب الزوار‪ .‬ويتميّز هذا‬ ‫التجر بديكوره النيق‪ ،‬فهو ل يخلو من الزياء الفاخرة كم يتض ّمن‬ ‫مطعمً بخدمة كاملة‪ .‬ويكن للزبائن أن يستفيدوا أيضاً من مكتب‬ ‫الستداد ‪ Global Blue‬داخل التجر حيث تُدفع مبالغ الستداد‬ ‫عل الشتيات العفاة من الضيبة‪.‬‬ ‫وتنظّم شكة ‪ Beymen‬أيضاً مجموعة كبية من الفعاليات بدءا ً‬ ‫بلقاءات مع الص ّممي وصولً إل حفلت قراءة للطفال وورش عمل‬ ‫فنية‪ .‬وتقول ‪ Elif Çapçı‬الرئيسة التنفيذية لشكة ‪:Beymen‬‬ ‫منصة تلتقي فيها الوضة بالف ّن‪ ،‬وهذه سابقة ف‬ ‫“لقد ص ّممنا ّ‬ ‫تركيا‪ ”.‬وتهدف شكة‪ Beymen‬إل توفي تجربة “ديناميكية‬ ‫ومرحة” بالتال بدأت العمل مع المي ‪ Necmi Sönmez‬بهدف‬ ‫إحضار أعمل فنية إل التجر‪ .‬أ ّما مؤخرا ً فقد عمل ‪Murat‬‬ ‫‪ Germen‬و ‪ Lale Delibaş‬و ‪ Ali İbrahim Öcal‬عل‬ ‫ابتكار أعمل فنية لشكة ‪ Beymen‬فيم راحت الخية تخطط‬ ‫للعمل مع فناني آخرين ف الستقبل القريب‪.‬‬ ‫وبعد أن ساهمت شكة ‪ Beymen‬ف إعادة هيكلة ساحة البيع‬ ‫بالتجزئة ف تركيا‪ ،‬تقول ‪ Çapçı‬إنّها أصبحت “الفضل ف فئتها‪”.‬‬ ‫ول ّ‬ ‫شك ف أ ّن الشكة اكتسبت صيتاً عالياً‪ :‬ففي شهر أبريل من‬ ‫العام ‪، 2014‬ركّزت مجلة ‪ Monocle‬عليها عند منح جوائز التجزئة‬ ‫العالية بعد أن أعطت مركز ‪ Zorlu‬وسام أفضل قاعة تجميل‬ ‫جديدة‪.‬‬ ‫بالضافة إل ذلك‪ ،‬س ّمت‪ The Business of Fashion‬و ‪Pitti‬‬ ‫‪ Immagine‬شكة ‪ Beymen‬مؤخرا ً من بي أفضل ‪ 30‬تاجر‬ ‫تجزئة للملبس الرجالية ف العال‪.‬‬ ‫وتحرص الشكة عل تأمي خدمة ممتازة لزوار تركيا‪ .‬وتقول‬ ‫‪“ :Çapçı‬تستقبل تركيا عددا ً كبيا ً من السياح يومياً‪ .‬ونحن اليوم‬ ‫نريد توفي أفضل خدمة تس ّوق للزبائن الجانب عند زيارتهم محلتنا‪،‬‬ ‫بالتال نتعاون مع فنادق وخطوط طيان تناسبهم‪ .‬كم نقدّم أجود‬ ‫النتجات وأكثها حصيّة ف اسطنبول ونوفّر معها خدمة ممتازة‪”.‬‬ ‫وتشكّل خدمات التعديلت والتسليم والتس ّوق ف الليل ونقل البضائع‬ ‫بي الحلت إحدى الخدمات التي تقدّمها الشكة‪ .‬وتشدّد ‪Çapçı‬‬ ‫أن وقت زبائننا ثي‪ ،‬بالتال ل تقتص‬ ‫قائلة‪ “ :‬نحن عل يقي ّ‬ ‫خدماتنا عل محلتنا‪”.‬‬ ‫وبعد أن افتتحت شكة ‪ Beymen‬متجرا ً ناجحاً ف القاهرة‪ ،‬باتت‬ ‫اليوم تفكّر ف العمل عل مشاريع جديدة ف مدن أخرى ف العال‪،‬‬ ‫ول تشكّل برلي وميلن وشانغهاي سوى بعض الواقع التي تأخذها‬ ‫الشكة بعي العتبار‪ .‬مع ذلك‪،‬ستكّز الشكة اهتممها ف الوقت‬ ‫‪globalblue.com‬‬


‫‪95‬‬

‫ترجمة باللغة العرب ّية‬ ‫‪Turkey’s Delights :46‬‬

‫روائع تركيّة‬

‫التخصصة حيث‬ ‫تتمتّع اسطنبول بجموعة ملفتة للنظار من التاجر‬ ‫ّ‬ ‫كل شء من أزياء إل أثاث‪ ،‬تقرير ‪Elle Blakeman‬‬ ‫تجد ّ‬ ‫“لو كانت الرض دولة واحدة‪ ،‬لكانت اسطنبول عاصمتها”‪ ،‬عبارة‬ ‫قالها ‪ Napoleon Bonaparte‬عن هذه الجوهرة الساحرة ف‬ ‫موطن التراك‪ .‬بصفتها إحدى أكب الدن ف العال‪ ،‬تشكّل اسطنبول‬ ‫القلب القتصادي والثقاف لتكيا والنطقة‪ .‬وعل غرار معظم نواحي‬ ‫لكل ما هو جديد ومثي للهتمم‪.‬‬ ‫هذه الدينة الحيويّة‪ ،‬ث ّة رواج كبي ّ‬ ‫ٍ‬ ‫بشكل خاص‪ ،‬طريقة جديدة للتس ّوق هنا‪،‬‬ ‫التخصصة‬ ‫ت ُعتب التاجر‬ ‫ّ‬ ‫حيث ينتقي الت ّجار الحليّون النتجات بعناية ويختارون نخبة الزياء‬ ‫والفنون والتصاميم الوجودة ف اسطنبول‪.‬‬ ‫من الجدير أن نبدأ بـ ‪ ،Armaggan‬وهو متجر فاخر يتألّف‬ ‫حي‬ ‫من سبعة طوابق عل مرمى حجر من الغراند بازار ف ّ‬ ‫‪ Nurosmaniye‬التقليدي ف منطقة ‪ .Sultanahmet‬يجد فيه‬ ‫الز ّوار حرفاً تقليديّة وقطع أثاث بكميّات محدودة وقطعاً فنيّة‬ ‫وأقمشة مصنوعة يدويّاً من مصادر محليّة إل جانب مجوهرات‬ ‫وعطور‪ .‬بالضافة إل احتوائه عل أغراض جميلة‪ ،‬يشتهر التجر‬ ‫بتعزيز الف ّن والطبخ الحليّي؛ ث ّة معرض ف ّني داخل التجر يشكّل‬ ‫منبا ً للف ّناني الحليّي‪ ،‬ف حي يحرص مركز ‪ YESAM‬لفنون‬ ‫الطهي – الذي يض ّم مطعمً ومحلً للمواد الغذائيّة – عل الحافظة‬ ‫عل إرث الطهي العريق ف اسطنبول‪.‬‬ ‫ننصح الذين يرغبون بالتأكيد عل شبابهم ونزعتهم الدنيّة العا ّمة‬ ‫جه إل منطقة ‪ Galata‬ف ‪ Beyoğlu‬العروفة أيضا ً بـ ‪Soho‬‬ ‫التو ّ‬ ‫اسطنبول‪ .‬ف العقد النصم‪ ،‬شهدت ‪ Galata‬موجة تحديث‬ ‫شعت أبوابها لحلت الوضة‪ .‬من السمء الخية التي‬ ‫منتظمة و ّ‬ ‫متخصص صغي يشمل‬ ‫محل‬ ‫انض ّمت إليها‪ Sinek Store ،‬وهو ّ‬ ‫ّ‬ ‫كل شء من مظلت مصابيح قدية ومسابح عريقة إل حقائب يد‬ ‫ّ‬ ‫مميّزة وقمصان تحمل شعارات‪ .‬يحرص الالك عل دعم الواهب‬ ‫الحليّة فتجد إل جانب الزياء الستوردة من علمات عل سبيل‬ ‫‪ Asos‬و‪ ،Cuckoo’s Nest‬قطعاً آسة مبتكرة عل يد مص ّممي‬ ‫أزياء أتراك مثل ‪ İrem Yıldırım‬التي ظهرت قمصانه الجميلة‬ ‫مؤخّرا ً ف مجلّة ‪.UK Vogue‬‬ ‫أ ّما متجر ‪ ،Midnight Express‬فيديره مص ّمم الزياء ‪Banu‬‬ ‫أي متس ّوق إذ يشمل‬ ‫‪ Bora‬وهو مكان مميّز يشكّل مركز أحلم ّ‬ ‫أزياء محدّدة للموضة وملبس جاهزة مثل ملبس محبوكة مل ّونة‬ ‫من ‪ Ters 1 Düz 2‬وحقائب ‪ Mehry Mu‬الحيويّة وقطع أثاث‬ ‫فاخرة مصنوعة يدويّاً من قبل الص ّمم التك ‪.Tayfun Mumcu‬‬ ‫تغي الوضة‪ ،‬كم‬ ‫العلمات التجاريّة مختلطة‬ ‫وتتغي بشكلٍ دوري مع ّ‬ ‫ّ‬ ‫ستجد مجموعة من العلمات التجاريّة الكلسيكيّة مثل ‪American‬‬ ‫‪ Vintage‬إل جانب مص ّممي محليّي‪ .‬ابحث عن فساتي بسيطة من‬ ‫تصميم ‪ Burçe Bekrek‬وأكسسوارات مبتكرة مستوحاة من ف ّن‬ ‫اللصقات من ‪.Yazbukey‬‬ ‫التخصص أن يوفّر لك أسلوب حياة‬ ‫بالطبع‪ ،‬يبقى هدف التجر‬ ‫ّ‬ ‫فاخرة وغالباً ما يثّل بالنسبة لك منزل صديق مق ّرب أكث منه محلً‪.‬‬ ‫الجال‪،‬محل ‪ Atelier 55‬ف نهاية‬ ‫ّ‬ ‫من المثلة المتازة ف هذا‬

‫‪ ،Serdar - I Ekrem‬منطقة التس ّوق الشهية ف ‪ .Galata‬تجد هنا‬ ‫الحب إل قلب التس ّوقي مثل ‪David Koma‬‬ ‫العلمات‬ ‫ّ‬ ‫و‪ Vivienne Westwood‬جنباً إل جنب بحاذاة مص ّممي محليّي‬ ‫مثل ‪ ،Bora Aksu‬ف حي تتوافر أغراض أخرى من قمصان ‪Holly‬‬ ‫‪ Fulton‬النقوشة إل حقائب ‪ Sylvia Toledano‬الفاخرة‪ .‬وإن‬ ‫رغبت بتناول شء يوقظك‪ ،‬تو ّجه إل القهى داخل التجر‪.‬‬ ‫بالرغم من محافظة مراكز التس ّوق التقليديّة ف اسطنبول عل أهميّتها‪،‬‬ ‫تبهن مراكزها الجديدة أنّه لدى الدينة الكثي من الساحات الثية‬ ‫تستحق الستكشاف‪.‬‬ ‫للهتمم التي‬ ‫ّ‬ ‫‪armaggan.com, 2ters1duz.com, atelier -55.com‬‬ ‫‪Back To Their Roots :54‬‬

‫عودة إل الجذور‬

‫اسطنبول إحدى أكث الدول روعة ف العال يعتمد عليها مص ّممو الزياء‬ ‫التراك كمرجع باستمرار‪ .‬تقرير ‪Stephen Doig‬‬ ‫باعتبارها ب ّوابة بي أوروبا وآسيا‪ ،‬تيّزت اسطنبول لقرون بعايي‬ ‫جمليّة حيويّة فريدة وذلك من خلل مآذن لولبيّة وقناطر مورسكيّة‬ ‫وفسيفساء دقيقة‪.‬‬ ‫جذب أساسيّاً‬ ‫تشكّل هذه الهويّة البصيّة الفريدة من نوعها عنص ٍ‬ ‫للز ّوار ومصدر تأثيٍ بالنسبة إل أبرز مبتكري الزياء ة حول العال‪.‬‬ ‫عندما أطلق مص ّمم الحذية الفرنس ‪Christian Louboutin‬‬ ‫صح لجلّة ‪ New York Times‬إ ّن‬ ‫متجره ال ّول ف الدينة‪ّ ،‬‬ ‫اسطنبول ملهمة بفضل “رموزها الهندسيّة” ِ‬ ‫و”شعرِها”‪ .‬يظهر‬ ‫أسلوب الدينة الثي للعجاب ف أعمل الكثي من السمء النجح ف‬ ‫مجال الزياء ف تركيا‪ ،‬من ‪ Rıfat Özbek‬إل ‪Bora Aksu‬‬ ‫و‪.Hussein Chalayan‬‬ ‫يبع ‪ Özbek‬ف ترجمة جمل اسطنبول إل تصاميم مرغوبة‬ ‫حول العال‪ .‬وبانتقاله من تركيا إل إنكلتا‪ ،‬بات جزءا ً أساسيّاً من‬ ‫مجال الزياء ف لندن ف الثمنينات‪ .‬تعكس مجموعات اللبس التي‬ ‫ابتكرها طابع الغرابة والسحر العثمن من خلل فساتي فضفاضة‬ ‫طويلة وأقمشة مشغولة بألوان مطيّبات كالزعفران والكركم ونقوش‬ ‫الفسيفساء‪.‬‬ ‫طال هذا السلوب الفاخر الرح مشوع ‪ Özbek‬ف مجال التصميم‬ ‫الداخل ‪ .Yastık‬تحاك وساداته الجريئة الزاهية النقوش الفخمة‬ ‫الوجودة ف أفضل البُسط عل سبيل النقوش العثمنيّة والزهار‬ ‫السيويّة النمط‪ .‬كم تعكس قطع الثاث الناعمة التي يبتكرها تأثي‬ ‫ثقافات أخرى من خلل نقوش مثل ‪.ikat‬‬ ‫أ ّما ‪ ،Bora Aksu‬فانتقل من تركيا إل لندن منذ عش سنوات وتتميّز‬ ‫الكثي من مجموعاته بالساليب التن ّو عة‪،‬ف حي تركّز مجموعته لربيع‪/‬‬ ‫صيف ‪ 2014‬عل الهارة التكيّة‪ .‬وتتض ّمن مجموعته لخريف‪/‬شتاء‬ ‫‪ 2014‬نقوش فسيفساء إل جانب لو ّن الزعفران والبابريكا‪ .‬تجدر‬ ‫الزي الحادي اللّون الذي لبسته‬ ‫الشارة إل أنّه استوحى كذلك من ّ‬ ‫والدته إل الدرسة ف الخمسينات‪.‬‬ ‫نذكر ف هذا السياق الشقيقتي ‪ Ece‬و‪ ،Ayse Ege‬من جذو ٍر‬ ‫تركيّة وفرنسيّة‪ ،‬اللّتي أنشأتا علمتهم ‪ Dice Kayek‬سنة ‪.1992‬‬ ‫فازتا بجائزة ‪ Jameel Prize‬للتصميم من تنظيم متحف ‪V& A‬‬ ‫للزياء ف لندن سنة ‪ 2013‬بفضل مجموعة فساتي ‪Istanbul‬‬ ‫‪ Contrast‬التي تسلّط الضوء عل ما تتميّز به الدينة من ف ّن‬


96 | P RO D U C T S

Souvenir

ONE TO WATCH Discover up-and-coming Turkish designer Gülçin Çengel, the talent behind this beautiful blue jacket. Having recently formed her own label, Çengel’s debut collection received brilliant reviews. The design of this jacket is infuenced by the banyan tree and its relationship with the plants around it, which led Çengel to consider how everything is connected. The 3D detailing on the sleeves represents the leaves of the banyan tree, while the colour blue symbolises eternity. hl To fnd out how to shop tax free, see page 84

Bu hoş mavi cekette imzası bulunan geleceği parlak Türk tasarımcı Gülçin Çengel’i tanıyın! Kısa bir süre önce kendi markasını yaratan Çengel’in ilk koleksiyonu büyük beğeni topladı. Tasarımcı bu cekette banyan ağacından esinlenmiş. Kökleri yeni gövdelere dönüşen ağacın çevresiyle olan ilişkisi, Çengel’e her şeyin birbiriyle bağlantısını düşündürmüş. Kollardaki 3 boyutlu detaylar banyan ağacının yapraklarını temsil ederken, mavi ise sonsuzluğu simgeliyor. Gülçin Çengel jacket, 2,290 TL, Gülçin Çengel Studio, Gazeteciler Sitesi 6/Menekse Sokak 55, Beşiktaş, +90 (0)212 265 4633, gulcincengel.com


The perfect shopping companion

The Global Blue Tax Free app puts everything you need to shop, save money and navigate the world’s best shopping cities in the palm of your hand. Search for stores worldwide where you can shop tax free, create your own itinerary and use our tools to calculate how much you can save with each shopping trip. Shopping tax free has never been easier. Download the app from: Apple App Store Android Play Store

www.globalblue.com





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.