SHOP French Riviera SS17

Page 1

FRENCH RIVIERA | ЛАЗУРНЫЙ БЕРЕГ | 法属里维埃拉

FRENCH RIVIERA ЛАЗУРНЫЙ БЕРЕГ Luxury Edition Spring/Summer 2017 Издание Luxury Весна-Лето 2017

Page 22

Стр. 22

SUMMER STYLE: the designers updating the classic French Riviera wardrobe this season

ЛЕТНИЙ СТИЛЬ: дизайнеры обновляют классический стиль Французской Ривьеры




4

EDITOR’S LETTER ПИСЬМО РЕДАКТОРА Athens & Thessaloniki Austria Austrian Alps Barcelona Belgium Berlin Cologne Copenhagen 捷克共和国

Welcome to the French Riviera

Düsseldorf Frankfurt

SHOP is part of Global Blue, the Tax Free Shopping market leader that helps you save an average of 12% when shopping in France. We publish guides to over 40 destinations across Europe and Asia. Our insider knowledge means we are ideally placed to tell you about the top global brands you’ll find on the French Riviera. For the very latest information, visit globalblue.com. Be sure to sign up for your free SHOP TAX FREE Card for the simplest way to shop tax free, and enjoy exclusive discounts and promotions too: visit globalblue.com/join.

French Riviera

‫أملانيا‬ 德国

Германия Gothenburg Hamburg Helsinki Area Holland Istanbul Italy Japan Lebanon London Madrid

Добро пожаловать на Лазурный Берег

Milan Munich Oslo Paris 巴黎

Portugal Prague Rome SE Finland Singapore Stockholm Stuttgart Switzerland Vienna

Emma Cheevers

Чехия

/GlobalBlue/GlobalBlueRu

@环球蓝联-GlobalBlue

/globalblue

@GlobalBlue

GlobalBlue环球蓝联

/globalblue

@shopcontent

ILLUSTRATION: ISAAC BONAN

Журнал SHOP представляет компания Global Blue, лидер в сфере Tax Free шоппинга: с нашим сервисом вы сэкономите до 12% на покупках во Франции. Последние новости вы всегда найдете на нашем сайте globalblue.ru, а для того, чтобы облегчить процедуру возврата налога, рекомендуем оформить бесплатную карту SHOP TAX FREE.


fabianafilippi.com

Cannes 17, Rue des États-Unis tel. 493385949


6

CONTRIBUTORS НАШИ АВТОРЫ Rui Ricardo Rui Ricardo has created the cover for this edition of SHOP French Riviera. His illustration shows a beautiful woman dressed in a classic French Riviera outfit, inspired by our feature on page 22. Explore our archive of cover illustrations at globalblue.com/covers.

Julia Spaeth German-born Julia Spaeth, SHOP’s production assistant, studied media communications in London. She loves watching films at the cinema and travelling.

Hannah Lewis SHOP’s features editor Hannah Lewis has degrees from the University of Oxford and the London College of Fashion. She has written for a number of publications.

Джулия Шпэт – ассистент выпускающего редактора SHOP, получила образование в сфере медиа и коммуникаций в Лондоне. Любит кино и путешествия.

Модный обозреватель SHOP Ханна Льюис – выпускница Оксфордского университета и Лондонского колледжа моды, сотрудничает с рядом изданий.

globalblue.com | globalblue.ru

ILLUSTRATION: RUI RICARDO - FOLIO ART; PHOTO: (RIGHT) KATIE WILSON ELL

Руи Рикардо создал обложку этого издания SHOP Лазурный Берег. Его иллюстрация с изображением девушки в полосатом платье вдохновлена статьей на стр. 22. Узнать больше о наших обложках можно на сайте: globalblue.com/covers.



8

SHOP FLOOR РЕДАКЦИЯ E DI TOR I A L

PU BL ISH I NG

Editor-in-chief Emma Cheevers

Publisher James Morris

Deputy editor Sally McIlhone Cover illustrator Rui Ricardo - Folio Art Production editor Caterina Mazzolai Acting production editor Katie Muxworthy Production assistant Julia Spaeth Features editor Hannah Lewis Fashion editor Ximena Daneri Assistant fashion editor Fani Mari Fashion assistant Rebecca Rhys-Evans News editor Ginger Rose Clark Chief sub-editor Hester Lacey Copy editors Katie Davis, Sue Flook, Claire Gervat, Harriet O’Brien Picture editor Kirsty Andrews Acting picture editor Alieu Haze Sambou Assistant picture editors Grace Bird, Katie Byrne Senior picture assistant Mónica R Goya Picture assistant Selina Tan Deputy artworker Dionne Hélène Senior artworker Milkha Lala Artworker Samantha Junak Artworking assistants Shirley Lau, Onur Unaltay Online managing editor Kirsty Welsh Assistant online editor Marina Nelson Online writer Emily Scrivener

Chinese editor Yuan Fang Associate Chinese editor Junjie Dou Chinese online editor Qingya He Assistant Chinese online editor Yangzi Liang Chinese translator Chenguang Yi Chinese sub-editor Jennifer Chen Russian editor Anastasia Kyle-Langley Russian editorial assistant Karina Starobina Russian translators Teena Garnik, Gary Ramazanov

GLOBA L BLU E F R A NCE Country manager Francis Chommaux Marketing sales manager Marie Laporte Marketing coordinators Luisa Montero, Patrice Simeon Global Blue France, 18 rue de Calais, 75009 Paris, France +33 (0)1 4161 5151

Print Dane Consultancy Commercial editor Ruairidh Pritchard Commercial artworking assistant Natalie Schroeter AVP business development manager Patrice Janet Art director Fabio Gervasoni Senior designer Yuese Shi Junior designer Kiranjeet Kaur Creative services manager Steve Brown Studio services production coordinator Inga Abramian

Head of digital Eamonn Leacy Digital campaign manager Iwona Wlodarczyk Digital data analyst Dian Liu Digital marketing assistant Anastasia Budieva Product manager Devesh Sankadecha Developer Mohammed Hakiki Project manager Elisabeth Schloemmer

Chief executive officer Jacques Stern SHOP is published by Global Blue Group headquarters Global Blue SA, Route de Crassier 7, CH-1262 Eysins, Switzerland Corporate registration number 5565726923 globalblue.com info@globalblue.com

Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. Whilst every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur after publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. ©2017 Global Blue



10

CONTENTS СОДЕРЖАНИЕ PRODUCTS

ВЕЩИ

12 Check Out SHOP selects a standout piece from the French Riviera this season 14 Products Key looks for the season, from fashion and footwear to jewellery and accessories

12 Рекомендуем SHOP выбирает лучшие новинки этого сезона на Лазурном Берегу 14 Вещи Лучшие образы сезона: от одежды и обуви до украшений и аксессуаров

NEWS

НОВОСТИ

16

Shop Window One store not to be missed in the French Riviera 18 News Seasonal updates on shops, services and new products

16 Витрина Магазин, обязательный к посещению 18 Новости Новости сезона: магазины, услуги и продукты

FEATURE

СТАТЬИ

22

Cover story: Southern Chic The French Riviera has a long association with glamour and style. Hannah Lewis looks at its enduring appeal and reveals what the most stylish visitors will be wearing this season

GUIDE 31

Maps and guides to the key shopping areas of the French Riviera

22

История С Обложки

Южная элегантность Ханна Льюис исследует очарование Французской Ривьеры и рассказывает, что будут носить стильные гости знаменитого курорта в этом сезоне

ПУТЕВОДИТЕЛЬ 31 Карты и гиды по главным шоппинг-районам Французской Ривьеры

ESSENTIALS

ВАЖНОЕ

44

44 Как покупать с Tax Free Простые шаги к экономии денег на шоппинге

How To Shop Tax Free The simple steps to saving money on your shopping

TRANSLATIONS 46

美文翻译

ПЕРЕВОД 46

美文翻译

SOUVENIR

СУВЕНИР

50 The essential item to bring home

50 Не забудьте захватить с собой

globalblue.com | globalblue.ru


boggi.com

Saint-Tropez | Cannes | Forte dei Marmi | Milano Marittima | Santa Margherita Alassio | Lido di Jesolo | Roma CANNES | 102 Rue d’Antibes | Tel. +33 4 933.926.90 SAINT TROPEZ | 77 Rue Allard | Tel. +33 4 944.388.58


CH ECK O UT

РЕКОМЕН ДУ ЕМ

BRAZILIAN VIBES Christian Louboutin has based the designs for his spring/summer collection on one of his favourite countries, Brazil. Glittering fabrics, exotic skins and bold primary colours reference the country’s vibrant cultures, natural environments and cities. These calfskin leather Barabon shoes with red and white stripes have a rounded peep toe and narrowing heel which evoke the shoes worn by the country’s stunning samba dancers. rre

Источником вдохновения для новой весенне-летней коллекции Кристиана Лубутена послужила одна из его любимых стран – Бразилия. Сверкающие ткани, экзотические виды кожи и смелые расцветки отражают яркую культуру страны, ее уникальную природу и города. Christian Louboutin Barabon shoes, €1,195, Christian Louboutin, Les Floralies, 1-3-5 avenue de Grande Bretagne, 98000 Monaco, christianlouboutin.com FOR M A P GO TO PAGE 42

Save an average of 12% by shopping tax free, see page 44 Сэкономьте до 12%, совершая покупки с Tax Free, страница 44



14 | P R O D U C T S | В Е Щ И

RIVIERA ROMANCE

5

КУРОРТНЫЙ РОМАН Harness the style of the South of France with a maxi-length dress and gold accessories

1

3

2

4

1. Chloé bag, €1,690, Chloé, 29 place de la Garonne, 83990 Saint-Tropez, +33 (0)4 9456 9869, chloe.com

4. Montblanc watch, €5,400, Montblanc, 87 rue d’Antibes, 06400 Cannes, +33 (0)4 9706 1666, montblanc.com

2. Casadei x Ilenia Corti shoes, €2,300, Casadei, 99 rue d'Antibes, 06400 Cannes, +33 (0)4 9299 2747, casadei.com

5. Escada Sport dress, €565, Escada, 8 avenue de Verdun, 06000 Nice, +33 (0)4 9382 2428, escada.com

3. Gucci Guilty perfume, 75ml, €105, Nocibé, 20 boulevard des Moulins, 98000 Monaco, +377 9350 5271, gucci.com

Save an average of 12% by shopping tax free, see page 44 Сэкономьте до 12%, совершая покупки с Tax Free, страница 44

PHOTO: (3) GEORGIA REED

Покоряйте юг Франции с платьем в пол и золотыми аксессуарами


S H O P | 15

COLOUR PLAY ИГРА ЦВЕТА

There’s no need to shy away from dark or bold tones in a sunny climate

Не стесняйтесь смелых образов в жаркую погоду

1

4

5

2

6

PHOTO: (2) JEPPE SØRENSEN

3

1. Lacoste polo shirt, €53, Lacoste, 2 rue Alphonse Karr, 06300 Nice, +33 (0)4 9301 1054, lacoste.com

4. Moncler sunglasses, €200, Moncler, 14 boulevard de la Croisette, 06400 Cannes, +33 (0)4 9330 1209, moncler.com

2. BeoPlay A1 speaker, €249, Bang & Olufsen, 15 boulevard des Moulins Le Régina, 98000 Monaco, +377 9770 2299, beoplay.com

5. Salvatore Ferragamo pouch, €340, Salvatore Ferragamo, 40 boulevard de la Croisette, 06400 Cannes, +33 (0)4 9399 1014, ferragamo.com

3. Tod’s loafers, €450, Tod’s, 52 rue François Sibilli, 83990 Saint-Tropez, +33 (0)4 9497 8817, tods.com

6. Boss Intense eau de parfum, 50ml, €65.99, Marionnaud, 1 rue Massena, 06000 Nice, +33 (0)4 9388 8211, hugoboss.com

globalblue.com | globalblue.ru


16 | N E W S | Н О В О С Т И

SHOP WINDOW ВИТРИНА

ABOUT TIME

ВОПРОС ВРЕМЕНИ Omega has opened its first boutique in Monaco, in the legendary Casino de MonteCarlo, and is sure to delight watch connoisseurs. The store’s interior design features an elegant marble floor and allows natural light to put the focus on the Swiss brand’s watches. Omega’s most notable pieces are showcased here, from the Seamaster, which has been worn by James Bond in a number of films, to the Speedmaster Professional, also named the Moonwatch for being worn during the moon landing in July 1969. rre

В Монако, в легендарном Casino de Monte-Carlo, открылся первый бутик швейцарского часового бренда Omega. Сквозь стеклянный потолок помещение наполняется естественным светом, который подчеркивает красоту часов в витринах. В бутике представлены самые примечательные вещи Omega: модель Seamaster носил Джеймс Бонд в многочисленных фильмах. А часы Speedmaster Professional получили второе название Moonwatch, поскольку космонавты брали их с собой во время высадки на Луну в 1969. Omega, Casino de Monte Carlo, place du Casino, 98000 Monaco, +377 9350 0545, omega.com FOR M A P GO TO PAGE 42

Save an average of 12% by shopping tax free, see page 44 Сэкономьте до 12%, совершая покупки с Tax Free, страница 44


18 octobre 2016, Paris Adrien Sahores photographiĂŠ par Karim Sadli Online shop : w w w.def ursac.fr

Cannes - Nice - Marseille - Toulon


18 | N E W S | Н О В О С Т И

COSMOPOLITAN CODES КОДЕКС КОСМОПОЛИТА

Longchamp has updated its high-quality calfskin leather Paris Premier bag (€1,650). Two new colourways have been introduced: ivory for those who prefer a neutral look and an eye-catching option in red. Alternatively, you can go a step further with a choice of two bicolour styles: burnt red paired with cognac, or navy and chocolate. grc

CHERRY PICKED

ОТБОРНЫЕ ФРУКТЫ This season, French brand Eric Bompard presents a collection which embraces a range of influences and exudes joie de vivre. Colourful fruit themes can be seen on cardigans and T-shirts, as well as on this silk shirt dotted with a strawberry print (€185). grc

Коллекция этого сезона французского бренда Eric Bompard вобрала самые разные влияния. Крупные принты и яркие цвета характерны для кардиганов и футболок, а также для этой чудесной шелковой рубашки Fragola с принтом (€185).

После невероятного успеха в прошлом году Longchamp представил обновленную сумку Paris Premier из телячьей кожи (€1650). К сезону весна-лето она получила два новых цветовых решения: слоновая кость и более заметный красный. Также стоит обратить внимание и на двухцветные сумки. Longchamp, 35 rue du Général Allard, 83990 Saint-Tropez, +33 (0)4 9497 8044, longchamp.com FOR M A P GO TO PAGE 40

Eric Bompard, 26 rue du Commandant André, 06400 Cannes, +33 (0)4 9339 0857, eric-bompard.com FOR M A P GO TO PAGE 34

Save an average of 12% by shopping tax free, see page 44 Сэкономьте до 12%, совершая покупки с Tax Free, страница 44


S H O P | 19

DREAM TEAM

КОМАНДА МЕЧТЫ Robert Clergerie has collaborated with fashion label Self-Portrait on a five-piece capsule footwear line. Pick from slip-on sneakers with raffia details, square metallic-heeled pumps and backless loafers such as the pictured Lopal (€350). The combination of patent leather and suede with buckles, ribbons and hardware results in a sleek collection which perfectly encapsulates the identity of each label. js

LASTING STYLE

ВЕЧНЫЙ СТИЛЬ Over the last two decades, Anne Fontaine has developed a name for itself thanks to its highly original interpretations of the classic white shirt. Its Casual Chic line offers comfortable separates inspired by the athleisure trend, with many items made of organic cotton. sm

За два десятилетия марка Anne Fontaine сделала себе имя на оригинальных интерпретациях классической белой рубашки. Новая линия Casual Chic включает удобную одежду из органического хлопка, вписывающуюся в тренд athleisure. Anne Fontaine, 4 avenue de Suède, 06000 Nice, +33 (0)4 9316 9625, annefontaine.fr FOR M A P GO TO PAGE 38

globalblue.com | globalblue.ru

Результатом коллаборации брендов Robert Clergerie и SelfPortrait стала капсульная линия из пяти пар обуви. В нее вошли кеды-слипоны с характерной для Robert Clergerie отделкой из пальмового волокна, туфли на квадратном металлическом каблуке и эти лоферы с открытой пяткой (€350). Сочетание лакированной кожи и замши с пряжками, тесьмой и металлическими украшениями делают эту коллекцию утонченной и романтичной, что идеально вписывается в характеры брендов. Robert Clergerie, 14 rue des Belges, 06400 Cannes, +33 (0)4 9338 7002, robertclergerie.com FOR M A P GO TO PAGE 34


20 | N E W S | Н О В О С Т И

QUAY TREND

КУРС НА ПРИСТАНЬ

ПЛЯЖНАЯ ЖИЗНЬ Tara Jarmon fuses the classically cool style of Parisian women with bold colours and printed designs. The current collection includes floral prints on emerald green silk, and nautical blue and white stripes, while elements of sportswear can be seen in zip-up turtleneck tops and trainers. rre

Марка Tara Jarmon смешивает спокойный классический стиль парижских женщин с яркими цветами и принтами. В этой коллекции вы найдете цветочные принты на изумрудно-зеленом шелке, синие и белые морские полосы и спортивные детали на топах с молнией, тюлевых юбках и кроссовках.

Как-то раз, отдыхая в кафе и наблюдая за шумной жизнью набережных Сен-Тропе, фотограф и журналист Фред Прискель рисовал шорты на бумажной скатерти. В этом сезоне бренд обратился к своему наследию на Французской Ривьере: на этих шортах (€220) изображен знаменитый причал во множестве оттенков синего.

Vilebrequin, Le Métropole Monte-Carlo, 17 avenue de Spélugues, 98000 Monaco, +377 9777 0578, vilebrequin.com FOR M A P GO TO PAGE 42

Tara Jarmon, 10 rue de la Liberté, 6000 Nice, +33 (0)4 9354 1830, tarajarmon.com FOR M A P GO TO PAGE 39

Save an average of 12% by shopping tax free, see page 44 Сэкономьте до 12%, совершая покупки с Tax Free, страница 44

PHOTO: (RIGHT) MARC SCHWARTZ

BEACH LIFE

While sitting in a café in SaintTropez, Fred Prysquel sketched his dream swimming shorts on a tablecloth. He went on to create Vilebrequin and this season the label celebrates its French Riviera heritage: the pictured pair of trunks (€220) depicts the renowned quay in multiple shades of blue and conveys the feel-good spirit of summer. rre


Pioneering since 1906. For the pioneer in you. Crafted for the modern traveller, the Montblanc 4810 Chronograph Automatic embodies the precision and artisanal refinement of fine Swiss watchmaking and the inspiration of early modern sea travel. Discover the full story at montblanc.com/pioneering. Crafted for New Heights.

Montblanc Boutique · 87 rue d’Antibes · 6400 Cannes If you are a reader of the “SHOP - French Riviera” magazine, your Montblanc Boutique in Cannes has a special gift for you.


Ханна Льюис исследует непреходящее очарование Французской Ривьеры и рассказывает, что будут носить стильные гости знаменитого курорта в этом сезоне

PHOTO: MATTHEW PEOPLES CC BY-NC-ND 2.0

The French Riviera has a long association with glamour and style. Hannah Lewis looks at its enduring appeal and reveals what the most stylish visitors will be wearing this season

PHOTO: XXXX

SOUTHERN CHIC


F

or people around the world, the French Riviera is synonymous with glamour. A popular destination for wealthy visitors since the 19th century, it came into its own in the 1950s, becoming recognised worldwide as the resort for international royalty, socialites and Hollywood stars. By the time of the first Cannes Film Festival in 1952, the stretch of coast running from Saint-Tropez to Monaco was firmly established as the holiday destination of choice. From its earliest days, the annual film festival attracted huge names,

Весь мир считает Французскую Ривьеру самым шикарным курортом. Еще в 19 веке она стала востребованной среди обеспеченных путешественников, а в 1950-е плотно укрепилась в статусе главного курорта королевских семей, аристократии и голливудских звезд. Уже к 1952 году, когда состоялся первый Каннский фестиваль, побережье от Сен-Тропе до Монако стало самым престижных направлением для каникул. Поэтому с самых первых дней на

46

Above: a view of Monaco


24 | F E AT U R E S | С ТАТ Ь И

новый ежегодный кинофестиваль приезжали знаменитые актеры, в том числе Кирк Дуглас, Софи Лорен, Кэри Грант и Элизабет Тэйлор. Современные посетители Канн могут составить гардероб, не уступающий одеяниям кинозвезд, благодаря бутикам

The daytime look is nautical with Parisian influences

крупных модных домов на Boulevard de la Croisette и Rue d’Antibes. Prada, Miu Miu и Louis Vuitton предлагают роскошную женскую одежду, а Bulgari, Boucheron и Chaumet – прекрасные ювелирные украшения. Джентльмены также могут приобрести лаконичные костюмы Brioni и превосходную кожаную обувь Santoni. Попробовать красивую жизнь Канн на вкус можно в ресторане La Palme d’Or, отмеченном двумя звездами Мишлен, при отеле Grand Hyatt Cannes Hotel Martinez. Лучшие блюда

Above (from left): a dish from La Palme d’Or restaurant; Prada store in Cannes

PHOTO: (LEFT) © JEROME KELAGOPIAN

from Kirk Douglas and Sophia Loren to Cary Grant and Elizabeth Taylor. Along the boulevard de la Croisette and the rue d’Antibes, today’s visitors to Cannes will find outfits to rival those worn by any film star. Luxurious and fashionforward womenswear can be found at boutiques from the likes of Prada, Miu Miu and Louis Vuitton, which can be finished perfectly with high jewellery from such brands as Bulgari, Boucheron and Chaumet. From crisp suits at Brioni to leather shoes at Santoni, gentlemen are just as well provided for. To experience a slice of the high life in Cannes, make sure to sample the culinary pleasures of La Palme d’Or at the Grand Hyatt Cannes Hotel Martinez which has two Michelin stars. Serving Mediterranean food at its best, and with stunning views to match, it’s no surprise that many celebrities choose to eat here. Along the coast in Nice is another venue with two stars: Le Chantecler. Part of the Le Negresco hotel, this is another favourite restaurant among the rich and famous, and is loved for its refined and modern take on French gastronomical traditions, as well as for its enormous wine cellar.


CANNES SAINT-TROPEZ SAINT-LAURENT-DU-VAR

A SPECI AL COLLEC TION BY GIGI HADID

#TOMMYXGIGI TOMMY.COM


In contrast to the evening glitz and glamour, in the daytime the French Riviera has a more pared-back aesthetic, typified by nautical and Parisian influences. Brigitte Bardot and Grace Kelly remain style icons for the Riviera set, and their timeless and elegant outfits are echoed by women today. Breton stripes, straw hats, simple swimwear and sailing-inspired designs form the capsule wardrobe in the Côte d’Azur. Classically chic, these clothes look just as good whether you’re strolling down a boulevard or on board a luxury boat. In Monaco, the home of the super yacht, look out for loosefitting summer dresses and flowing skirts at the Céline boutique in the Monte-Carlo Pavilions and for relaxed tailoring at the nearby Lanvin boutique. Salvatore Ferragamo is known for its silk scarves, while Zara can always be counted on for great beachwear, from bikinis to straw hats.

средиземноморской кухни и прекрасные виды – неудивительно, что сюда приходят знаменитости. На побережье Ниццы есть еще одно заведение с двумя звездами Мишлен – Le Chantecler при отеле Le Negresco. Обеспеченные и знаменитые гости особенно ценят его изысканный и современный подход к французским гастрономическим традициям, а также огромный винный погреб. В отличие от вечернего блеска и роскоши, дневная эстетика Ривьеры более спокойна, для нее характерны морские и парижские влияния. Иконами стиля остаются Брижит Бардо и Грейс Келли: современные женщины стремятся подражать их элегантности, не подвластной веяниям времени. Бретонские полосы, соломенные шляпы, лаконичная пляжная одежда и вещи для плавания под парусами – вот что задает капсульный

Above (from left): Céline spring/summer 2017; a table with a view of the beach at La Palme d’Or

PHOTOS (FROM LEFT): © GORUNWAY.COM; © JEROME KELAGOPIAN

26 | F E AT U R E S | С ТАТ Ь И


PHOTOS: RONDINI

S H O P | 27

When it comes to summer footwear, one brand in the French Riviera stands out: Rondini. Based in Saint-Tropez, this leather sandal specialist celebrates its 90th anniversary this year. The Rondini family were the first sandal cobblers in the town and the label’s longevity is due to its excellent products. Each model – from the original slingback to the newer T-bar and mule designs – is still made by hand in the workshop. With styles for men, women and children, Rondini is as popular today as ever and a pair of these simple and timeless sandals will provide the perfect finishing touch to a Riviera-ready outfit. Once suitably attired, pay homage to creatives such as Pablo Picasso and Henri Matisse who were regular visitors to the Côte d’Azur. The Matisse museum in Nice houses one of the world’s most extensive collections of works by the artist, from early pieces to some of his later works. In Antibes, the

гардероб на Лазурном берегу. И эта одежда, роскошная и классическая, смотрится одинаково хорошо и во время прогулки по бульварам, и на борту роскошной яхты. В Монако, где швартуются самые шикарные яхты, пригодятся летние платья свободного кроя и струящиеся юбки марки Céline, бутик которой расположен в Monte-Carlo Pavilions, и мягкие фасоны Lanvin. В Salvatore Ferragamo можно отправиться за шелковыми шарфами, а на Zara всегда можно положиться в вопросе пляжной одежды: от бикини до соломенных шляп. Завершат приморский ансамбль кожаные сандалии Rondini. В этом году бренд отмечает 90-летие: когда-то семья Рондини основала первую в Сен-Тропе мастерскую со специализацией на сандалиях. Таким долгожительством она обязана превосходному качеству обуви. Каждая модель, будь то оригинальные открытые туфли, более новые модели с ремешком на лодыжке или сабо, производится вручную в собственной мастерской. У Rondini есть обувь для мужчин, женщин и детей, и бренд остается столь же востребованным сегодня, как и прежде. Пара его лаконичных сандалий станет прекрасным финальным штрихом к комплекту в духе Французской Ривьеры. После обновления гардероба можно засвидетельствовать свое

Above (from top): the Rondini store in Saint-Tropez; the brand’s SPA sandals created to commemorate its 90th anniversary


Musée Picasso is a beautiful presentation of the painter’s works from the 1910s to the 1940s, including his famous Joie de Vivre painting. For all its glamorous boutiques, fine restaurants and stylish visitors, the heart of the Riviera’s appeal is of course its stunning beaches and natural landscapes. These are what led Brigitte Bardot to describe the region as ‘a little nook of paradise’. With that in mind, remember to take time out from the wealth of cultural attractions, shopping opportunities and culinary delights to appreciate one of the most beautiful shorelines in the world

почтение творчеству Пабло Пикассо и Анри Матисса, которые регулярно бывали на Лазурном берегу. В Музее Матисса в Ницце хранится одна из самых крупных в мире коллекций его произведений, от ранних до самых последних работ. А Musée Picasso в Антибе располагает прекрасным собранием картин художника 1910-1940-х, в том числе именно там выставлен знаменитый шедевр Joie de Vivre. Какими бы великолепными ни были бутики Французской Ривьеры, сколь изысканные блюда бы ни подавали в ресторанах, сердце Ривьеры – это, конечно, восхитительные пляжи и природные ландшафты. Именно за это Брижит Бардо называла Лазурный берег «райским уголком». Поэтому стоит сделать паузу в осмотре культурных достопримечательностей, шоппинге и знакомстве с кухней – чтобы оставить достаточно времени самому красивому побережью в мире

Above (from top): yachts in Monaco’s beautiful harbour; Matisse museum in Nice

PHOTOS (FROM TOP): TRISH HARTMANN CC BY 2.0; CATHRINE JOHANSSON CC BY-NC-ND 2.0

28 | F E AT U R E S | С ТАТ Ь И


3 Rue Sibille, 83990 Saint-Tropez


VISIT OUR STORES GUESS JEANS Centre commercial Cap 3000, S a i n t L a u r e n t d u Va r GUESS JEANS 1 bis rue de la liberté, Nice GUESS ACCESSORIES 62 boulevard Félix Martin, Saint Raphaël


G U I D E | П У Т Е В О Д И Т Е Л Ь | 31

GUIDE

ПУТЕВОДИТЕЛЬ

PHOTO: MARK FISCHER CC BY-SA 2.0

Global Blue’s guide ensures you make the most of your trip to the French Riviera with a look at the area’s must-visit destinations. Start with SHOP’s recommendations before delving deeper with expert guidance from our team. For more helpful hints, check out globalblue.com/riviera. Наш гид поможет получить максимум пользы от вашей поездки по Лазурному Берегу. Начните с рекомендаций наших экспертов перед тем, как самостоятельно исследовать город, а для подробных маршрутов, посетите наш сайт – globalblue.ru/riviera.

SHOP, the world’s leading travel and shopping guide, wants to learn more about you, our readers. To tell us more about yourself, and have the chance to win an iPad Pro, visit globalblue.com/shopsurvey, or scan the QR code.

SHOP, ведущий туристический гид по шоппингу, хотел бы узнать больше о вас – наших читателях. Чтобы рассказать о себе и получить возможность выиграть iPad Pro, посетите сайт globalblue.com/shopsurvey или просканируйте QR-код. Above: a view of the pretty Villefranche-sur-Mer waterfront just after dawn


32 | G U I D E | П У Т Е В О Д И Т Е Л Ь

CANNES M

RUE M ARC EAU

RUE HOCHE

LEV AR

JE TÉE

Hotel Majestic DD EL A CR O IS E T TE

IS

M AC

É

RUE COM M DT AND

BOU

ES ET AT S -U N

PALAIS DES FESTIVALS

TIERO L A PA N

RUE D ’A N T IB E S Hotel Le Gray D’Albion

RU E

N TI B ES

RUE D

RU E D’A

IBES

RU E D ES SE RB ES

M. DE

RUE H O CHE

RUE DES BELGES

P RO

R U E J E A N J A U RÉS

URA

R U E D U MA

CH

A

BUT T

NT R U E D ’A

GARE SNCF

RU E JE A N JAU R É S

E

ALA

FR

BOU

OF

SA ÏD

LJ

GA

RUE

A AC H AV. B

ALBER

Hotel Grand Hotel

T EDO

RO

B

E LE BR E T VR FA

PR

OM

EN

AD

UA R D

E

T ER

TUMI The perfect suitcase is essential for international jet-setters and Tumi has some great options. Make the most of your weight allowance with the brand’s lightest-ever collection – the V3 – which has some exciting new colourways. The Banana Leaf Print Carry-On case combines shades of khaki green, cool coral and deep teal for a totally tropical look and is sure to become a new season favourite.

Global Blue Refund Office Hotel

Хороший чемодан – первая необходимость для частых путешественников, и марка Tumi готова предложить ряд идеальных вариантов. Модель Banana Leaf Print CarryOn из коллекции V3 имеет сверхлегкий вес и хорошо узнаваемую расцветку в тропическом стиле. Tumi, 24 rue du Commandant André, 06400 Cannes, +33 (0)4 9330 0408, tumi.com FOR M A P GO TO PAGE 34

Place Of Interest

Train Station


S H O P | 33

CHA

ERMANNO SCERVINO GA

SA

ÏD B

OU

AL

AND

ANT

VID

AL

AV. B A

D ’A

LG E

R

RU E D

U CO

MM

RUE

The full-length gowns from Italian fashion house Ermanno Scervino are some of the most eye-catching of the season, as the pictured model shows.

AM

D ’A N

T IB

ES

RU E DU

CA N AD

A

RUE

RU E D RU E D E

E 14 JU

IL L E T

GÉ NÉ RA

L FE RR

AV. BR A N LY

Hotel Marriott Change Miramar E VA

RD

DE

LA

TE UR

UL

Hotel Carlton CR

OIS

ET

RU E PAS

BO

TE Hotel Le Martinez

Как можно заметить по фотографии, в этом сезоне длинные платья от итальянского модного дома Ermanno Scervino, вдохновленного красотой во всех ее проявлениях, выглядят особенно эффектно.

Ermanno Scervino, 54 boulevard de la Croisette, 06400 Cannes, +33 (0)4 9368 3899, ermannoscervino.it FOR M A P GO TO PAGE 35

globalblue.com | globalblue.ru


RUE DES BELGES

Featured In This Issue

Global Blue Retailer

RUE SAINT-HO N OR É

RU E N OTRE - DA M E ROBERT CLERGERIE ●

AGATHA ●

PORSCHE DESIGN ●

● THE SHOP 17

● LONGCHAMP ERES ●

BOULE

ESCADA SPORT ●

VA R D D

E LA

CRO RAND

RUE DES SERBES

L'OCCITAN E ● M·A·C ●

MU SA E ● COLLECT ION

MANGO ● PETIT BATEAU ● BALDININ I ● BATHROO M GRAFITI ●

KIKO ●

RUE DES BELGES

ISE T

Non-Global Blue Retailer E VA R D DE

● STRANGE

● TRIBECA LUXE AURORE BOREALE ● ZADIG & VOLTAIRE ● I PINCO PALLINO ●

● CARITA

AP M ● ST ON E IS LA ND ● P.32 ER IC BO TU M I ● M PA RD RUE ● GÉR A R D P.18 ● COLOMBO MON OD

LA C

ROIS ETTE UET

V U IT

● BL ANCP A IN ● VE RTU

● BR EG

● LO U IS TO N

RUE M AC

É

L ACO ST E ● JAIME MASC ARO ●

P H ANTO M ●

BOCAGE ●

HOTEL ●

LE GRAND BAZAAR ●

Galeries Lafayette

A BA

U ● SA N FR AN SIS CO D ● MA XM ● PR OM AR A ● TO MMOD Y HIL FIG ER

RU E CH

● REPETT O ● SAVE THE QUEEN ! ● PRINCE SSE TAM-TA M ● MAUBO USSI N ● IKKS ● LOUI S J ULIAN

● UNDIZ ● SÉPHO RA ● VOGUE ● PA NDORA ● SATELL ITE ● TAR A JARMO N ● LE NÔTRE ● PAUL & SHARK

● W EILL ● FREY WILLE ● CAMPE R ● SAN MARIN A ● LOUP 47 ● BURTO N

● GDM ● MARES E ● PAIN DE SUCRE ● VILEBR EQUI N

● FRANÇOIS PINET ● JM WESTON ● MJ DURIF ● FOOT LOCKER ● CELIO

● CHEVIGNON ● JO MALONE ● FRED ● FRENCH RIVIERA CUP A L FOC H RU E D U M A R ÉCH

JACQUES LOUP ● CHAUSSURES

RUE D’A NTIB ES

RÉMINISC ENCE ● RUE DES SERBES ● BO CATIMINI ● ● O UCHER KASE ● ● E RM E G A O N ● VA M E N E G IL N ● ED CL EEF D O Z EG EN G BCBGMAX ARZIA ● N R AY & A R P E L A S HEYRAUD ● ●B RUE D ES ET ● B U LG A RI MINELLI ● AT S -U ● F RU R M A ED N IS

BOUL

BUCKLES AND BELTS ● ● GANT LALIQUE ● MARC LE ● SUGAR BIHAN ● ● DINH VAN

DAN T AND RÉ

UCHE

● GU CCI

JULES ●

G-STAR RAW ●

RU E JE A N JAU R É S

RUE DU COM MAN

É

TREND ●

M AC

MARINA RINALDI ●

● C. GA

● ● PR NESPRES AD SO ● M IU A M IU ● AN N E FO N TA IN ● MO E N C LE R ● CH AU M ET ● CH O PA R D

TTE

IS

ISE

ES ET AT S -U N

CRO

RUE D

LA

RU E D’A NTIBE S

RUE

DE

RUE DES SER BES

EL

ON I FR OPTICA ● ● SA N C E S MA CAROLL ● LT OC O ●K RON MA SSIMO DUTTI ● OM ●H ETR U Y ● C B LOT HAN ARMAND THIERRY ● EL ● ROBERT CLERGERI E P.19

●S ANT

LEV ARD

SERBES B ES RUE S SER DEDES RUE

BOU ●L ANC

UN JOUR AILLEURS ● DESIGUAL ● EDEN ● MARIO NNAUD ●

34 | G U I D E | П У Т Е В О Д И Т Е Л Ь

Boulevard de la Croisette West, Rue d’Antibes West, Rue des Serbes, Rue des États-Unis & Rue du Commandant André RU E J E A N J AURÉS

RU E D ’A NTIB ES

● FREE LANCE

● FABRI

● CHACOK

TE

● BERLUTI

Department Store R


GÉR ARD MO N

BOU

L E VA

RD D

E LA

globalblue.com | globalblue.ru

CR

I

BOGG I ● BEN ET TON ●

● AUBR Y

RUE D ’ANTI B E S L A RÉP UB L

RUE MA RCE AU

BOU LEVARD DE

● MONT BLAN C ● MEP H ISTO ● SWAR OVSK I ● G EOX

● EV

● FNAC

RUE JEAN JAURÉS

RU E F R È R ES P R A I D

OIS

ETT

●L OR

●L ÉO

NA

RD

IQ U E OSMO SE ● ● P H ARMA CIE ANGL O-FRA NÇAIS E NODU S ● ● CA R MEN STEFF ENS FAT H ER & ELE OP SONS ● V ● N IK IA N V E R E N PA ●A A S IO ● M I DE P R IJ N P L R IS ● A E ● B IS S O N I IM A L U LES É P ’T IT J O S E P S ● THE ● S R É N IC RUE F S DU H ● F A E U R L ÉDÉR R ● F N DRO LSP ●H R AG IC A M OT F A RT H U S ● ÉRM ●S ONA OURE R AC T ER A E ● EM OR ● T TI ● G NDOR RD PO ● SM A N N S TA IZ Y ● A R IO K IN C O ● D L E R IE O● GSW AR ● 5 E R V IN MA AT C ● T A R J EE G A N TO 5C NI HES L H R R O O P.3 IN IS U E E DU ● IS E C O M KO O P L EG ●V ID O TTE 3 S MAN L S M AU BA A ●D ● C LENT DE AG DA N ESC AR T IC E A Z IN E ● ● A V T IE IN O MP ID A L GA RU V E S WAT C ● R ● Z L E R IE S EF H T A DE C RA M E R IA IR E S ● GÉR ● JA PA ANN NÇ BAN ARD B CEDEH ● ES O IS ● M CADI EYR G& ● EIN A A J O E M ●G CAR LUFS ES ● E Y RE B E ● V RARD LAN N ● ENT D C● IL O A R E L PA R K E N Z ● IE ● V IL T IC U L E L R OY TO M K A IE R ● &B ●B OCH D E S M Y H IL K T U S EL ● P R U A IR T H E E T IT S F IG E R ● HA CO H ● P E DE C EN S UTS ● O A L N A IS ●L S TA TO U D N X E A H IM R E ● ●R T IN BA PE E S SAN ● Z E M IN ISIN S H A R S E RU E DU T IA A ● ● F A D IG & C E N C B ITAT C A N AD GO ● A VO L E ● J OA M E TA IR NAK E D IE SEL ● ● PROJECTEURS

●F EN D

● DO LCE ● G IO & R G IO G A B B A ●C N ARM É L IN ANI A E

● IKKS WOMA N ● VIL EBR EQUIN ● MANO USH

AV. B A CH AG A

BO

UL

SAÏD

EV AR

BOU

DD

EL

AC

● ● RAL ● HUG PH L ● E S C A O B O AU R ● B O T T DA S S E N ● BA L EG A ● B RIO EN CI V E ● B U R N I A G A N E TA ● SAIN BERR P ● AU T L A Y ● JIMM LE K URE NT ● E M I L Y C HA GI IO O RO AN FR P UC O A N CI ● BER RU E PA C A TO CO ST EU R VA FE LL ● RR ME I È RC ED EH SH OE S

RUE

SAL ● F EVAT O R E O D RRA GAM O

BARÉ NANA MOON ● T AND

DINH VAN ● VILLE BREQ UIN ● DUNE S ● L’ E VENEM EN T ● M AN GO ● 123 ● DA RTY ● P ULL & B EAR ● SÉP H ORA ● ZARA ● G N AC FAIT H ● AN D RE WEEK END MA X M ARA ● ● FACON NABL E ● ESCAL ES ●

RU E DU COM MAN DAN

S H O P | 35

Rue d’Antibes East & Boulevard de la Croisette East

ALA

M

AV .B

RUE

BO

RO

ISE

UL

TT

AC

D ’A N

E

HA

T IB

EV AR

GA

DD

SA

EL

ÏD

BO

AC

UA

RO

LA

IS E

M

ES

E

TT

E


36 | G U I D E | П У Т Е В О Д И Т Е Л Ь

NICE RE

P

FF

RU E AL PH O N SE KA

RU

RR

I

E ED

LA

LIB

ER

DE L

A BU

F FA AS

NA

AR AD

R

M UE

RUE P

RU E

O

JO

AL

ALD

AL J

CH

I

ÉCH

C A R IN

MAR

M

G R IM

M AC

RUE

E FFR

RUE

É AR

N GC HA M

O

RU E DE LO

HUG

RUE

AR LEV

OR

RU E

BOU

T D V IC

IS

Hotel Palais de la Mediterranée

ER

DU

N

E SUÈ DE

JARDIN ALBERT 1ER

P RO M EN ADE DE S A NG

LA IS

TAKE A WALK

ПРОЙДИТЕСЬ ПЕШКОМ

With stunning views over the port, the Provençal countryside and Nice’s old town, the Parc du Château is the perfect place for a picnic or a stroll at sunset. Be sure to admire the artificial waterfall, which dates back to the 18th century and schedule your climb up the steps to avoid the warmest time of the day.

Чтобы насладиться лучшими видами на старую часть Ниццы и прованскими пейзажами или просто прогуляться и устроить пикник на природе, отправляйтесь в Parc du Château. По пути вас ждет искусственный водопад, сооруженный в 18 веке.

Place Of Interest

Tourist Information

Hotel

PHOTO: JOHN DENHAM CC BY-ND 2.0

Hotel Negresco

ED

EV

MUSÉE MASSENA

NU

ED

AV E

CE

NU

RAN

AV E

EF

AVENUE GUSTAVE V

D RUE


S H O P | 37

RU ED

O

ÉE

ED

YC UL

FR

UB

IOF

EG TIS NA

RU EA LBE

E JE

RTI

IN

NU

U VA

E AV

CHA

ER

EG

RU

RUE

RU

AN MÉ DE CIN

N AV E

UE

FÉL

IX F

AU R

ULE

VA

JE RD

AN

JAU

RÈS DE

SC

EN

RUE D

TE

CR

OT

E LA P RÉ

TI

FE

CT

UR

EXAND

RE MAR

I

RU E R AO

RUE A L

UL BOS

IO

BO

E

R U E SAINT- FRAN ÇOIS DE

PAULE

OPÉRA DE NICE Hotel Beau Rivage P ROMENADE DES ANGLAIS

globalblue.com | globalblue.ru

CIT É DU PA RC

E


RUE

N I BA NT E RR UR VE E PIE ● LAC OST E ● NÉ R H RE ZA US L ● BA ● TH ET BA A COT E ● AN ● U● PL L'UN E ET AIE JC ● L'AU TRE AM ● C MAR C LE ● BIH AN ● S● VÉ LE OU JU RR TR E ● KA SR ES G ● MP SE OR HE TE N F C ● S O LE AR IER DE PH ● ER RN R ● 'S IVI VE AA B ● AL OC TA A Z OL E CR CE EN B ELLE S ● RU EN B IKK U R ITCH I SA K LA

G R IM

ALD

I

LOUI S VUIT TON ● ● ZADI G & VOLTAIRE ● ANNE FONTAINE

P.19

MEPH ISTO ●

GANT ●

ET

ALBER T ARTS ●

AVENUE GUSTAVE V

● MAR INA RINA LDI

A SS EN

Department Store

R R

N

AR

DU

EK

ER

NS

EV

HO

I

RU E M

GLAI S

P RO M ENAD E DES A N

ED

NU

AV E

ED

LP

C A R IN

CE

RAN

DE F

RU E

LA

LIB

ER

M AC

R

● CHACOK

MK ●

FF

RE EA

RUE

VENTILO ●

DE

NA

AS

M UE

D● N AU IO N ● MAR ENT ACC ● NCH MG3 FRE ● E N IL NC D Y● BLA H TUC ● KEN C IO REN L AU I E C A R IN LOV M AC ULL RUE ●P LE ● R V IL O DU ERT A● K ROB ABA UE EV ED LE R IS V IL ●P DUR ● RTO OTO OBE A PH RE ● ●R ART TU U A CO LY S ● 000 ● IC 2 OPT RETEXT CHE P E CA AC H ● ●C OW N UPT HA SE ● G AT ● RES ●A L’A D IS S IM O ● D S TA R ● RON OLU ABS AS ● ● ALL E R D N AT ’S

Featured In This Issue

Non-Global Blue Retailer

Global Blue Retailer

BR AS IL ● NA O DO SS EN A ER O MA ● SU FF

SUP

D

RUE

DE

RUE

RU

DI IM A L

● BERENICE

SANDRO ●

E ED

P L A CE GR

FA

UF LA B

ES

CE R AN

EF

CH ARÉ DE M RUE

MAJE ●

FRE

● BY ZEN FABRI ●

NU

RU

BO

OF AL J

RU

ED

EM

É AR

CH

AL

JO

O HUG OR IC T RD V VA ULE

AV E

38 | G U I D E | П У Т Е В О Д И Т Е Л Ь

Rue de la Liberté West, Rue de France, Avenue de Suède & Promenade des Anglais


U VA

IN EY ●H

RA

UD

LE

TRE

MAISO N AUER ●

V

CHA

E

RU E

AV

SE

RU E P

AR AD

IS

globalblue.com | globalblue.ru

NA

A SSÉ

BO

N

DU

ER

N

E AV

● DIESEL

A SSÉ

RUE M

RUE

Galeries LafayeÇe R

É

RT

IBE

AL

EL

D UE

'H EL

RU

ED

AIN

RU E DE LO

NG CH AM

L ●A

OIS DE PAUL E

RU E SA IN T- F R A NÇ

BADE ● AU S ● A SS CALE P O LO ● ES E M PETER ● A B LE EUR N RU ÇO N N N ● FA T TI LE TA ● S O DU LE OOP A S S IM M ● ● THE K Y Q U IN B A LL EBRE LI S LE ● ● V IL B D R EO A N N A N QUES FA Ç O CH ● ● JA C ARRO H E L ● C A ANE E S PA MAR ● CH MA X OSS R E T ●S A N GLAUIS GO B ENADE PROM F IG A DE● ●H A L A IN O IN T PA BONP Z ● A O IS ● N R E M DEV LE ● ● AP V E S TA R ITA L● ● CA R Y K IE N S O N IA ANI ● DU M R R IO A ER ● O N P O V M T E E V U IT IS D U LO UE

ÉNA

NA

● NESPRESSO

RE

AU XF

ÉLI

U EN

EF ● FERRET

DO RE FF

G IO

ES

P

ST PO

ES

LD

E ÔT

U

LO

LE

F AF

● ER E E L ● F P 21 ●M O GS IN K E R ● PA S L O O TN B E R ● BA R A BI K K E B ● PI R K ●D

CR

.D

A A S E M AT O B O M PE C ● IC R AN

YE E LO ED TAV US O EG TT RU C PE RE AN ● BL NT L MO RD RE ● A O LF D D UD WO A R RA UD ● GER EY NA ● IER ● H RION ELD O. RT A & C ES FI CA ● ● M RING ● NY RL GE FA C H A P ● R CA TIF ● S MPE BO K AÏ ● JEAN O E● CA A RÉ R KO G N ● I ● ND HE OR IX ● AR ÈS ● ●A E G TA M ● S AN M IN RM UG E IS EC HE RO ● S LAR S ● DA ÉD O DE RS I● HE CA NM ●S SS OP IT T ES OIR IE N P T UE ● JE A TR G● MP ON OS UE ●G CO CO N T LIN AP EN A JEE ● ● AV P EG ER AR AC CK OX D AM OM MA DU RA ●M LO ON GE ● CH D ● CA RM EN S T G ● B ST EF IAU OO ON CO L LS JA CK Y TO FE NS ● ●F JA ● CE LE DA NO AU PA TIE AR ● TE CA SA LA KA ● M IT BA T ● ●S P.20 TA MA ND ER ● N T A DIC KE RA JA RM ET LL OR A● ON ● AD OP ●P AT SP HE ● B E C AP I ES IKK S ● LL YP AR PL B O FE MI NIS ●U ●H A ● EN S ● U KO O S R E FATH ER & I RM KIA ES TH SO NS BU A M RA PR ● ● N ● M N EX AN AG RA L E R PA E DA T O M● UD AG ● E IDIE MA ET ●S INT JA CA DI ● ● BEN ●D NV I ● ICA ZZ E ● LA BA GA ER GE RA RIE N M A EL IZA ● A P C I TA ●A BE ● P L’O C CO NTAL TH ● ● É ES EN MA RL NF IS IEL D● ● R CHA AR AD N RU E P JEA T● ● ● EP CO E S A ● ● ● ● ● N C N & E R V I D A S HN D E I S E M O ● B O BO TI CO RO RD MO M M UL EA SHA UA DE R A NO UR E F RE TO NI AU A N

E FR I OF L J DIN H A BAR C R É LOM R D ED

RU

RUE M

AV E

S H O P | 39

Rue de la Liberté East, Avenue de Verdun & Rue Paradis


40 | G U I D E | П У Т Е В О Д И Т Е Л Ь

SAINT-TROPEZ HE ÈS

FAITH CONNEXIO N ●

GIORGIO ARMANI ● BY MARIE ● LOUIS VUITTON ●

JUST BIRDIE ●

C L ÉM

RONDINI ●

TOD’S ●

VICOMTE ARTUR ●

JO

SE

ÇO I

AR

● DOLCE & GABBANA ● BLUMARINE GALERIES ● TROPEZIE NNES 839 90 TENUE DE ● PLAGE

AV EN

● PLEIN SUD

UE

Traverse des Lices

FO

● BCBGMAXAZRIA

B OUL E VARD VASSE ROT

● FENDI

NC

LI

BLA

BIL

TA

S SI

AN

V

UIS

● MINELLI O RD E IS ÉR IC RU E M

R AN

QU

LE

LO

LA CHEMISE ● TROPEZIENNE

PATRIZIA PÉPÉ ●

MAUBOUSSIN● COAST/ WEBER/AHAUS ● PATCH 2 ● WOO’S ● NEWAY ● BOTTEGA● VENETA MANOUSH ●

PH

U

D

E AU

E

BO AR

DIOR ●

OLIVIER STRELLI ● ITALIA INDEPENDENT ●

RU E F

ENC

RU

MAISON DES PAPILLON S

MARINETT E DÉCORATI ON ●

Garonne

VILEBREQUIN ●

R U E G A M B E T TA

RU E G EO RG E S

ESCA LES ● FEM ME ESCA LES ● HOM ME

● PAPA RAZ ZI

● FISIC S

● LA PER LA

● BOG GI ● K. JACQ UES P.18 CH AM P ● LO NG EQ UI N ● VI LE BR

RU E D U G É N É R A L A L L A R D

● TRIN ITY ● BECA USE ● VEN TILO ● MAC ● ANA NDA

L’ADRESS ● MIU MIU ● LORO PIANA ● FRED ● GUISEPPE ● ERES ZANOTTI ● ● LÉONARD ● EMILIO PUCCI VALENTINO ● TARTINE ET ● CHOCOLAT TEE BY ART ● ● PINKO RÉMINISCENCE ● BODY GAS BIJOUX ● HUBLOT ● VILEBREQUIN ● BULGARI ● Traverse DIANE VON ● FURSTENBERG de la ● RC

E●

EL

IR

NC

NA

LA

IO

RM

LL

O●

SOLA RIS ●

BI

OT HE LL

● EDE N PAR K ● VIG NES

MAKE UP FOR EVER

MUSÉE DE L'ANNONCIADE

La Vague d’Or

● SWAROVSKI

CH

● DUNES

● LANVIN

TARTINE ET CHOCOLAT Tartine et Chocolat creates beautiful clothing for girls and boys, including patterned trousers, floppy sunhats, relaxed shirts and colour-pop chinos.

Марка Tartine et Chocolat выпускает очаровательную одежду для самых маленьких. Новая коллекция включает алые платья, сандалии с бантиками, узорчатые брюки и шляпы с широкими полями для крохотных принцесс.

Tartine et Chocolat, 3 rue Gambetta, 83990 Saint-Tropez, +33 (0)4 9443 8896, tartine-et-chocolat.fr

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

Featured In This Issue

Restaurant

Place Of Interest



42 | G U I D E | П У Т Е В О Д И Т Е Л Ь

MONACO

UE

UG SP ES ED

● VALENTINO ● LORO PIANA

S

BO U CH

CASINO DE MONTE CARLO ER O N

● VA N CL EE

PR A D

A FE M M H ER M E ● ÈS ● I●

PE LS

SELECTED STORES IN CASINO DE MONTE CARLO: N N

TU Omega

P.16

LOCAL TIP

СОВЕТ

Discover the vast selection of classic cars at

Откройте для себя увлекательную коллекцию классических автомобилей в Collection de Voitures Anciennes в Монако. Коллекция, принадлежащая князю Ренье III, который собирал ее на протяжении 40 лет, включает такие марки, как Lamborghini, Maserati, Rolls-Royce и даже Формула-1.

the Collection de Voitures Anciennes in Monaco. Belonging to Prince Rainier and amassed over 40 years, it includes Lamborghinis, Maseratis, Rolls-Royces and Formula One vehicles, along with everyday models. The current space is temporary – a new harbourside home is set to open in 2019.

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

Shopping Centre/Mall

Place Of Interest

Tourist Information

Hotel

PHOTOS: GILLES PÉRIS Y SABORIT CC BY-NC 2.0

AV

G U CC

F & AR

TO

RT

UE D

E DE

BE

-A

Hôtel De Paris

A E AD M PR OM H ●

ENU

.D AV

ES

X AU

P.20

● ZEGG & CERLATI ● CHOPARD

EN

OS

AC EL ED

Vilebrequin

S

OT

CE

L’ H E R

LI

IN

RV

M I TA

EA

GE

OR

NU

DI

ANT

BE

AV E

RI

DUN

CI

RA

NRI

E ZA

AV. HE

LG

T ● 8 ET OU IS P R Y PA R

SS

GR

SELECTED STORES IN METROPOLE SHOPPING CENTER:

S

BU

DE L A P R I N C UE ● Y

TA

N

IN

IN

R IE RT CA ● N ED TO IU FR M IT ● IU VU M S I ● ● OU NE L S LI IN RI ● C É N VE L AK ET E MO LA N ● NI AG ● HA OR GA RI PI C A EL AT R A ● ND ● NI KI LV E R ZE I● S O RY S A● F I ● AR ● LL

AV E

GR

UL

LA

IN

BO

EL

UL

ES

O

BO

ED

BO

ES

E Metropole Shopping Center

ARL

ED

AV E

ON

AV

AV E

NU

AL

Hôtel Métropole AD

E M O N TE- C

AL

AM

NU

EL

CH

AV E

ED

NU

NU

A INT-M I

ED TT EL E SO GA MIU AC NI VE M OS A TA RY N E T I U ● A ST L A KIE ● AR NV L ● DU IN ● ● CZ AK ST ● ● PI A RI ● ● B A AG R I N S● ● BO LE ET A ● SA UC NC CH IN HE IA OP T L RO GA A R AU N D RE NT

AV E

ES

EL GI ● ANF FE R A RR N LIN C É O ● N EA UO VO FA ● BI AT L O N G ● MO CH SP AM HE RE P ● ES C S A E S P O R T DA CA DA ● ●

CIRIBELLI ●

Monte-Carlo Grand Hotel

ÉL

MERCEDEH ● CHRISTIAN LOUBOUTIN ● P.12

S

Avenue de la Costa, Avenue des Beaux-Arts, Avenue des Spélugues & Avenue de Monte-Carlo


S H O P | 43

Boulevard des Moulins & Boulevard du Larvotto

E BEN

ETT

ON

DE ● O MUNY P T IQ N C K UE

N

NS

R IC R IA T IO MO ●B N● GHA AND DA M ITA P IE ● FA Ç ● MR R E ON NAB A RC O L IN LE ● I V IS IO N ●A N A IR NEM ON E● I

F

LE

TELSA ●

BANG & OLUFSEN ●

ES

D'ORA ● TOKAI

P.50

Featured In This Issue

L' O

CA

PT

M

IQ

PS

U

E

S

IE R S TRONN

D E S CI

MAC IE ●

VISI ONN AIRE

BO UL EVA RD DU L A RV OT TO

MO

IN AVENUE S A

● D

●G UES

L D A ● E MB O CA O TT AD RL NT ER ● DI O E IE W CT K ●

LEV ARD

DES

S

TC

AR

●D AV ID ●D OU GLA S

BRET AG N E

NDE

I

T● W L A C IP ● OST E

RE

GR A

AB

H

H

T TA

P O IN

BOU

JA S

BON

AV . DE

B

UL

D

ULI

DE

E

AV .D

O

AR EV

RA

UE

LL

AV E N

AU

CE

L

G DE

RA

BO

UL

EV AR

D

DE

LA

PU

BL

IQ

UE

ES L A SENT LE BE IA L ● D J A R D IN G A L L L E V IE ● ES E R IE MO ● U L IN 4 S FA S M A L IE 1 ● H IO ●D ● E VA V IS F L O ON F O R N IO N R N A IR S ● CL E ●V B A B A R IS A ● IC T YD O R IA IO R ● ●B ● E AC H& ●S FA B CAS ABR RI ● HM IN A ●P ERE ASS ÉA C T JA S UEL ● IK RE K ● S ●B O C WO M E ON CEP N FA B T IA N I●

CLA RIS ● FAB RI ●


44

WHEN YOU SHOP THE WORLD, SHOP TAX FREE Global Blue Tax Free Shopping brings you savings on the purchases you make at over 300,000 stores across the world’s best shopping districts. So why not join the 26 million travellers who shop tax free with Global Blue every year? Simply look for the blue star or ask for Global Blue, and follow our easy process.

1. Shop

2. Claim

Wherever you shop, ask for a Global Blue Tax Free Form and remember to keep your receipts.

When you’re heading home, at your point of departure visit customs to get your receipts approved, before collecting your refund at one of our Refund Offices.

Spend a minimum of €175.01 and save up to

PARIS CHARLES DE GAULLE AIRPORT

12% of the purchase price. Please note that

Travelex: Terminal 1, Airside Transit;

the final refund you receive will consist of

Landside Arrivals and Departures

the VAT total, minus an administration fee.

Terminal 2, Landside Departures;

At some airports a cash handling fee per Tax

West/East Airside Departures

Free Form will be charged should you require

Terminal 2B, Airside Arrivals;

an immediate refund in cash.

Landside Departures Terminal 2C, Airside Departures;

Contact

Landside Departures

taxfree@globalblue.com

Terminal 2D, Airside Arrivals;

+421 232 111 111

Landside Arrivals Terminal 2E, Landside Departures and Arrivals;

REFUND OFFICE DETAILS:

Airside Departures Terminal 2F, Airside Departures and Transit;

DOWNTOWN CANNES

Landside Departures and Arrivals

Change Miramar, 57 boulevard de la Croisette,

Terminal 2ES3, Airside Departures

06400 Cannes

Terminal 3, Landside Departures

MARSEILLE MARIGNANE AIRPORT

PARIS ORLY AIRPORT

Travelex, Terminal 1

Travelex: South Terminal,

LYON SAINT-ÉXUPERY AIRPORT

Airside Departures

Travelex

and Transit; Landside Departures NICE CÔTE D’AZUR AIRPORT American Express, Terminal 1 and Terminal 2

48


45

СОВЕРШАЯ ПОКУПКИ ПО ВСЕМУ МИРУ, СОВЕРШАЙТЕ ИХ С TAX FREE Услуги Global Blue Tax Free Shopping позволят вам сэкономить на покупках в более чем 300 000 магазинах, расположенных в самых лучших шоппинг районах мира.Так почему бы не присоединиться к 26 миллионам путешественников, совершающих покупки Tax Free с Global Blue каждый год? Просто найдите голубую звезду или спросите о Global Blue и следуйте нашим несложным инструкциям. 1. В магазине

2. При выезде

Где бы вы ни совершали покупки, попросите Tax Free форму Global Blue и сохраните чеки.

Возвращаясь домой, в пункте отправления, пройдите к таможне для того, чтобы заверить ваши чеки для получения возврата в одном из наших офисов.

Потратьте минимум €175.01 и сэкономьте

Западное/восточное крыло после

до 12% на стоимости покупок. Пожалуйста,

паспортного контроля, зал вылета

примите к сведению, что конечная сумма

Терминал 2B, стерильная зона, зал прилета;

возврата составит сумму налога (НДС) минус

Общая зона, зал вылета

административная комиссия. В некоторых

Терминал 2C, стерильная зона, зал вылета;

аэропортах при возврате наличными

Общая зона, зал вылета

взимается комиссия за каждую Tax Free

Терминал 2D, стерильная зона, зал прилета;

форму.

Общая зона, зал прилета Терминал 2E, общая зона, залы вылета и

Контакты:

прилета;

taxfree@globalblue.com

Стерильная зона, зал вылета

+421 232 111 111

Терминал 2F, стерильная зона, зал вылета и транзитная зона;

ОФИСЫ ВОЗВРАТА:

Общая зона, зал вылета и прилета Терминал 2ES3, стерильная зона, зал вылета;

В КАННАХ

Терминал 3, общая зона, зал вылета.

Change Miramar, 57 boulevard de la Croisette,

АЭРОПОРТ ПАРИЖ-ОРЛИ

06400 Cannes

Travelex: южный терминал, стерильная зона,

АЭРОПОРТ МАРСЕЛЬ ПРОВАНС

зал вылета и транзитная зона; общая зона,

Travelex, терминал 1

зал вылета

АЭРОПОРТ ЛИОН-СЕНТ-ЭКЗЮПЕРИ

АЭРОПОРТ НИЦЦА ЛАЗУРНЫЙ БЕРЕГ

Travelex

American Express: терминал 1 и терминал 2.

АЭРОПОРТ ПАРИЖ ШАРЛЬ-ДЕ-ГОЛЛЬ Travelex: терминал 1, Транзит; Общая зона, зал прилета и вылета Терминал 2, зал вылета;


46

TRANSLATIONS 美文翻译

22: Southern Chic 南 法风情 法国蔚 蓝 海岸,长久以 来 一直 是 光 芒 魅力与 情 调风 格 的代名词。Hannah Lewis带来报 道,解读 它长 盛不 衰 的 魅力,揭 晓 这一 季 最 时尚穿 搭 的秘诀

globalblue.com | globalblue.ru

Martines)内的米其 林 二 星餐厅 La Palme d’Or。它以地中海 菜系闻名, 更 有地中海 美 景相 衬 托,吸引了众多 明星前来 选 择 在 此用餐。尼 斯 海岸 线 上 还有另一家米其 林 二 星餐厅 — Le Negresco酒店内的 Le Chantecler。 它是 又一家名流富贾钟 爱 的餐厅,法 国美 食 的传 统 在 这 里以精 致 现代 的 方 式 呈现,还有让 人心 驰 神 往 的 海 量 酒 藏。 和 夜 晚 的浮光 魅 影 形成 鲜 明对 比 的,是 蔚 蓝 海岸白日里受 航 海风 和 巴 黎风 影 响 的精 简美 感。里 维 埃 拉 风 格 偶 像 碧 姬• 巴铎( Brigitte Bardot)和 格 蕾 丝• 凯 利(Grace Kelly)的经 典 优 雅 着 装 仍旧在 被 现代 女 性争相 效

PHOTO: © GORUNWAY.COM

对所有人 来说,法国蔚 蓝 海岸 是 迷 人 魅力的代名词。从 19世 纪 起,它 就 是 倍 受富人青 睐 的 旅行目的地,1950年 代 在 全 球声名鹊 起,成 为各国皇 室贵 族 、社 交名流和 好 莱 坞 明星 趋 之 若 鹜 的度假 胜 地。 至 1952年 首届戛 纳 电影节举办 之 时,南 起 圣 特罗 佩、北 至 摩 纳 哥 的这 段 海岸 线已 经 成 为人们 的度假 地首选。在早 期 的 时候,一 年一度 举办 的戛 纳 电影节曾吸引过 柯 克• 道 格 拉 斯( Kirk Douglas), 索 菲 亚• 罗兰( Sophia Loren), 加 里• 格兰 特(Cary Grant)和 伊丽 莎白• 泰 勒 ( Elizabeth Taylor)等重 量 级明星 来 到这 里。如 今,游客 也能在 科罗塞 特 大 道( Boulevard de la Croisette)和 安 提 布 街( Rue d’Antibes)上 找到 与这 些明星相 媲 美 的服 饰。女 士可 在 Prada、Miu Miu和 Louis Vuitton等 精品店里 找到 奢 华 和 前卫 的女装,继 而以 Bulgari、Boucheron和 Chaumet 等品牌 的高端 珠 宝 点 缀;男士也同 样 拥 有诸 多选 择,从 Brioni剪 裁 利 落 的西装,到 Snatoni的奢 华质感皮鞋, 一应俱 全。 想要一 品戛 纳 的奢 华 生活方 式, 不妨 去 尝 试一下位于戛 纳 马丁内斯 君 悦 酒店(Grand Hyatt Cannes Hotel



48

仿。法 式 条 纹 衫,草 帽,简单 的 泳 装 和以航 海为灵 感 的设 计,构成了蔚 蓝 海岸 的胶 囊 衣 橱。无论 是 悠 闲漫 步在 海岸 大 道,还 是 登 上 豪 华 私 人 游艇, 这 些 经 典又 时 髦 的服 饰 都 不失 为上 好 的选 择。 如 果在 豪 华 游艇 云 集 的摩 纳 哥, 可以前往 位于 蒙特 卡 洛 奇 景之亭 ( Monte- Carlo Pavilions)的 Céline 精品店 试一下 宽 松 的夏日裙装和 飘 逸 的短 裙,或 至 Lanvin店里 选购 剪 裁 舒 适率性 的着 装。Salvatore Ferragamo是购 买丝巾的绝佳之 地, 在 Zara则 可以买到比 基尼 和 草 帽等 等 各 式 曼 妙 的 沙 滩 装。 说 到沙 滩 鞋,法国蔚 蓝 海岸 有一 个品牌 脱 颖 而出:Rondini。它是 圣 特 罗 佩 第一家开始 专门制 作皮 凉 鞋 的 品牌。今 年它迎 来了 90周 年庆,其悠 久 的历史无不归 功 于其产品的卓 越 品 质。从 原创 的露跟,到新 近 的 T- bar 和 穆 勒,都 在其工作 室 里手工制 作 完 成 。Rondini流行 的 热 度 不 减当年, 拥 有适合男女 老少 的各 类 鞋 履,简约 经 典 的 沙 滩 鞋 永 远是 里 维 埃 拉 造 型 的点 睛 收 尾 之 笔。 穿 戴体面之后,就 到了该 致 敬 蔚 蓝 海岸艺 术 家常 客 的 时候了,这 些 艺 术 家中包 括毕加索( Pablo Picasso) 和 马蒂 斯( Henri Matisse)。 尼 斯 的马蒂 斯 美 术 馆( Matisse Museum)是世界上马蒂 斯 作品 馆藏 最为庞 大 的美 术 馆,涵 盖了他 早 期 到 晚期 的诸 多 作品。毕加索美 术 馆 ( Musée Picasso)则 位于 安 提 布,汇 集了他 1910 - 1940年 代创 作 的画作, 《生之喜悦 》( Joie de Vivre)这副名 画也 被 收 纳 其中。 纵使 拥 有光 芒 耀 眼 的精品店、 高级餐厅 和 时 髦 的 游客,蔚 蓝 海岸 最 吸引人 的还 是 美 得 令人 窒 息的 沙 滩 和自然风 光。碧 姬• 巴铎( Brigitte Bardot)也曾因此 称 之为“天 堂一 角”( a little nook of paradise)。所

globalblue.com | globalblue.ru

以,在 沉 浸 于 艺 术、购 物 和 美 食之 余,请 一定留出时间来 慢 慢 欣 赏这 条 世界上 最 美 的 海岸 线 之一。

44: When You Shop The World, Shop Tax Free 畅购 全 球,尊 享退 税 当您 在 全 球 顶 级 购 物区中的 30多 万家 商店消费 时,环 球 蓝 联 购 物 退 税 服务(Global Blue Tax Free Shopping)为 您 节省购 物 开 销。 每 年大 约有两千六百多万名游客 享 用 环 球 蓝 联(Global Blue)的购 物 退 税 服务,何 不加入他们 的行列?您只 需 在 购 物 时留意 环 球 蓝 联(Global Blue)的蓝 星标 志,或 直 接 问询 商家 是 否 提 供 环 球 蓝 联(Global Blue) 退 税 服务,然后 遵 循以下简单 的退 税 流 程即 可:

1. 购 物 消费 在 橱 窗 裡带 有 环 球 蓝 联 退 税( Global Blue Tax Free) 标 志 的商店中购 物 时,请向店员出示护照 原件,索要 环 球 蓝 联 退 税 表 格(Global Blue Tax Free Form),并 保存 好购 物 票 据。

2. 申领 退 税 在 您 返 程离境前,请 前往 海 关柜台, 出示 退 税 表 格和 相 关 票 据,获 取 海 关 印章,然后再到 环 球 蓝 联 的退 税 点领 取 退 税 款。 联 系方 式: taxfree@ globalblue. com + 421 232 111 111 最 低消费 € 175. 01欧 元 即 可申请 退 税,能 够 节省高达购 买 商品 价 12%的 税。请 注 意:您 收 到 的退 税 款 是 增 值 税 减去环 球 蓝 联 的手 续 费。 如 果您 选 择 现 金 退 税,部 分机 场 还 将以 退 税申请 表为单位收取 现 金 退 税手 续 费。



SO UVEN I R СУ ВЕНИР

BRIGHT SPARK This vibrant fuchsia bag from D’Ora Tokai is perfect when strolling in the French Riviera this summer, whether you’re in Monaco – the brand’s home – Cannes or Saint-Tropez. D’Ora Tokai bags are handmade using crocodile leather and display excellent craftsmanship. The owner’s name or initials can be engraved on a gold plate inside the bag, and details such as pearls or stones can be added to create your perfect accessory. fm

Эта яркая сумка D’Ora Tokai цвета фуксии как нельзя лучше подойдет для прогулок по Французской Ривьере этим летом. Сумки D’Ora Tokai сделаны вручную из крокодиловой кожи. Инициалы владельца можно нанести на золотую табличку внутри. D’Ora Tokai Mundu bag, from €8,888, D’Ora Tokai, Le Montaigne A, 7A3, 2 avenue de la Madone, 98000 Monaco, +972 5228 09500, doratokai.com; by appointment only FOR M A P GO TO PAGE 43

Save an average of 12% by shopping tax free, see page 44 Сэкономьте до 12%, совершая покупки с Tax Free, страница 44



louisvuitton.com

The Spirit of Travel


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.