SHOP Istanbul Lux AW15

Page 1

ISTANBUL | СТАМБУЛ | 伊斯坦布尔 | ‫اسطنبول‬

ISTANBUL Luxury Edition Autumn/Winter 2015/16 Sonbahar/Kış

Page 50 PERFECT SCENTS: discover the amazing beauty benefts of Turkish rose

50 Sayfa MÜKEMMEL KOKULAR: Türk gülünün cilde birçok faydasını keşfedin


















18

EDITOR’S LETTER Athens and Thessaloniki Austria Austrian Alps Barcelona Belgium Berlin Cologne Copenhagen

Чехия Düsseldorf Estonia Frankfurt French Riviera

‫دليل ألانيا‬ 德国指南

Германия

SHOP is part of Global Blue, the Tax Free Shopping market leader that helps you save when shopping in Turkey. We publish guides to over 40 destinations across Europe and Asia. Our insider knowledge means we are ideally placed to tell you about the top global brands you’ll fnd in Turkey. For the very latest information, visit globalblue.com. Be sure to sign up for your free SHOP TAX FREE Card for the simplest way to shop tax free without flling in Tax Free Forms by hand, and enjoy exclusive discounts and promotions too: visit globalblue.com/join. İstanbul’a hoşgeldiniz SHOP, Türkiye’deki alışverişlerinizi daha indirimli yapabileceğiniz, vergisiz alışverişin lideri Global Blue’nun bünyesinde yer alıyor. SHOP olarak Avrupa ve Asya’da 40’ın üzerinde kent rehberi yayımlıyoruz. Kent sakinlerinden edindiğimiz bilgiler, Türkiye’deki en iyi global markalarla ilgili size yerinden haber iletmemizi sağlıyor. En güncel bilgiler globalblue.com’da. Ücretsiz üyelikli SHOP TAX FREE Kartı ile, Tax Free formlarınızı elde doldurmadan vergisiz alışveriş kolaylığı yaşayabilir; özel indirim ve promosyonlardan yararlanabilirsiniz. Kayıt için: globalblue.com/join.

Emma Cheevers @环球蓝联-GlobalBlue

/globalblue

@GlobalBlue

/GlobalBlue/GlobalBlueRu

@shopcontent

巴黎

Portugal Prague Riga Rimini and Riccione Rome Seoul Singapore Stockholm Stuttgart Switzerland Vienna Vilnius /globalblue

ILLUSTRATION: ISAAC BONAN

Welcome to Istanbul

Gothenburg Hamburg Hanover Helsinki Area Holland Istanbul Italy Japan Lake Saimaa Lebanon London Madrid Malaysia Milan Munich Nuremburg Oslo Paris





22

ILLUSTRATION: RAY ORANGES

CONTRIBUTORS

Tuba Gezer Arlı Tuba Gezer Arlı loves to explore local brands and aims to refect this on her product pages for SHOP Istanbul. Yerli markalar keşfetmeyi seven Tuba Gezer Arlı, bu ilgisini SHOP Istanbul’daki ürün sayfalarına taşıyor. globalblue.com

Gary Ramazanov Gary Ramazanov is a member of SHOP’s Russian team. He is fuent in three languages and likes mountaineering. Gary Ramazanov SHOP’un Rus ekibinde yer alıyor. Üç dil bilen Gary dağcılıkla ilgileniyor.

Ray Oranges Illustrator Ray Oranges created the cover for this edition of SHOP, which refects our feature about the beauty properties of Turkish roses (see page 50). Ray’s illustration beautifully combines a rose and the Istanbul skyline within a make-up compact. Explore our archive of cover illustrations at globalblue.com/covers. SHOP’un bu sayısının kapağını illüstratör Ray Oranges tasarladı. Türk gülleri konulu yazımızdan (bk. 50. sayfa) hareketle hazırlanan illüstrasyonda bir gül ile İstanbul’un silüeti makyaj paletinde hoş biçimde buluşuyor. Kapak tasarımları arşivimize globalblue.com/covers sayfasından erişebilirsiniz.

Beth Druce Writer Beth Druce provided this edition’s Cultural Shift feature. She also works as a consultant for luxury brands. Yazar Beth Druce bu sayıda Cultural Shift adlı yazıyı kaleme aldı. Beth ayrıca lüks markalara danışmanlık yapıyor.



24

SHOP FLOOR E DI TOR I A L

PU BL ISH I NG

Editor-in-chief Emma Cheevers

Publisher James Morris

Managing editor/ acting features editor Sally McIlhone Cover illustrator Ray Oranges

Online managing editor Kirsty Welsh Online production assistant Marina Nelson

GLOBA L BLU E T U R K EY Managing director Hülya Aslantaş

Online writer Emily Scrivener

Country manager Selim Şeyhun

Turkish translator Pelin Hazar Aliabbasi

Marketing manager Göze Öngüt

Production editor Caterina Mazzolai

Chinese editor Yuan Fang

Acting production editor Ruairidh Pritchard

Associate Chinese editor Junjie Dou

Key account managers Nurcan Oruç, Deniz Peker, İrem Yılmaz

Production assistant Katie Muxworthy

Chinese contributing editor Qingya He

City guide and lifestyle editor Isabella Redmond Styles

Chinese editorial assistants Yunhan Fang, Yangzi Liang

Graphic designer Can Erdem Satma

Chinese translators Yin Shi, Chenguang Yi, Aiyang Zou

Global Blue Turkey, Ferah Sokak 29, 34365 Teşvikiye, Istanbul, Turkey +90 (0)212 232 1121

Contributors Beth Druce, Fleur Fruzza, Tuba Gezer Arlı, Maria Kirchen-Hill

Fashion editor Ximena Daneri News editor Hannah Lewis

Russian editor Anastasia Nemchenok

Fashion and news assistant Theresa Harold

Russian editorial assistant Karina Starobina

Fashion coordinator Fani Mari

Russian translators Diana Fitkulina, Teena Garnik, Gary Ramazanov

Chief sub-editor Hester Lacey Copy editors Katie Davis, Sue Flook, Claire Gervat, Ann Morphew, Harriet O’Brien Picture editor Kirsty Andrews Creative editor/deputy picture editor Sarah Beyts Assistant picture editor Grace Bird Picture assistants Mónica R Goya, Charlotte Rogers Art direction Design by S-T Artwork editor Simon Thompson Artworking assistants Aaron Carline, Dionne Hélène, Milkha Lala Artworking intern Tom Knight

Account managers Osman Gümüşkaya, Uğur Cebeci

Arabic editor Haneen Malaeb Print Dane Consultancy Commercial editor Gemma Latham Commercial artworking assistant Samantha Junak Commercial artworking intern Kiranjeet Kaur AVP business development manager Patrice Janet

Chief executive officer Jacques Stern

Head of digital Eamonn Leacy

SHOP is published by Global Blue

Digital campaign manager Nina Kobalia

Group headquarters Global Blue SA, Route de Crassier 7, CH-1262 Eysins, Switzerland

Digital marketing assistant Anastasia Budieva Product manager Devesh Sankadecha Production assistant Sammy Ha

Corporate registration number 5565726923 globalblue.com info@globalblue.com

Developer Mohammed Hakki Digital production manager Andrew Lugton Advertising and partnership manager Riccardo Canini Distribution and partnerships manager Lara Osuna

Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. Whilst every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur afer publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. ©2015 Global Blue



26

CONTENTS p.58

P ROD U C T S 32 Check Out SHOP selects a standout piece from Istanbul this season 34 My Favourites Güneş Mutlu, the founder of Mehry Mu handbags, reveals her top tips for autumn/ winter 2015/16 36 Products Key looks for the season, from fashion and footwear to jewellery and accessories N EWS 42 Shop Window One store not to be missed in Istanbul 44 News Seasonal updates on shops, services and new products

Above: V2K designers autumn/winter 2015/16 collection by Vakko

F E AT U R E S 50 Cover Story: Flower Power Leading beauty brands are adding roses from Turkey to their skincare products and fragrances. Fleur Fruzza fnds out why 58 Fashion First With stores around Istanbul and an impressive range of labels, Vakko is a powerhouse of Turkish fashion. Tuba Gezer Arlı speaks to the company’s CEO Jaklin Güner 64 Cultural Shift Istanbul’s reputation as a stylish destination is growing, giving visitors an exciting choice of fashionable venues. Beth Druce looks at some of the latest additions



28

CONTENTS

GU I DE S 71 Maps and guides to the key shopping areas of Istanbul ESSENTI A LS 82 How To Shop Tax Free The simple steps to saving money on your shopping

T R A N S L AT I O N S 84 Русский Перевод 91 美文翻译 94 SOU V E N I R 96 The essential item to bring home

E N GL I S H | Р УС С К И Й | 中文

ONLINE

The latest in luxury shopping and travel is updated every day at globalblue.com

GET SOCIAL PHOTO: MELANIE GALEA/THESTREETMUSE.IT

FASHION

Follow the Global Blue editors on the move for up-tothe-minute shopping tips and insider information.

/GlobalBlue /GlobalBlueRu

@GlobalBlue

@环球蓝 联-GlobalBlue

COMPETITIONS

PHOTO: FRANCISCO GUERRERO

/globalblue

/globalblue

@shopcontent


ARMANI.COM/ATRIBUTE

Nişantaşı Abdi İpekçi Cad. No 41 T: t: 0212 224 15 15


HUGO BOSS Turkey


HUGOBOSS.COM


32 | P RO D U C T S

CHECK OUT

HEADS UP This elegant red hat is handcrafted by Turkish milliner Merve Bayındır. After studying psychology, Bayındır decided to follow her passion for headwear and in 2011 she started to create her own eye-catching collections. The designer is a regular participant at Istanbul fashion week and her headpieces are worn by Turkish performers and as well as by bold fashionistas. tga To fnd out how to shop tax free, see page 82

Bu zarif şapka Türk şapka tasarımcısı Merve Bayındır tarafından el işçiliğiyle hazırlandı. Psikoloji mezunu Bayındır şapka tutkusunun peşinden gitmeye karar vererek 2011 yılında kendi göz alıcı koleksiyonlarını oluşturmaya başladı. İstanbul Moda Haftası’na düzenli olarak katılan tasarımcının şapkaları Türk sanatçıların yanı sıra cesur moda tutkunlarınca da kullanılıyor. Merve Bayındır headpiece, 850 TL, Merve Bayındır Showroom, Ihlamur Yolu, Sokak 22/3, Şişli, +90 (0)212 232 3975, mervebayindir.com



34 | P RO D U C T S

MY FAVOURITES: GÜNEŞ MUTLU Güneş Mutlu founded Mehry Mu handbags in 2009. They are inspired by the ikat fabrics found in Istanbul’s Grand Bazaar and each is handmade in the city. Here, Güneş shares her favourites from the city where she lives and works with Ximena Daneri Güneş Mutlu çanta markası Mehry Mu'yu 2009 yılında kurdu. Kapalıçarşı'daki ikat kumaşlardan esinlenilen çantaların her biri İstanbul'da el işçiliğiyle yapılıyor. Güneş yaşadığı ve çalıştığı şehirdeki favorilerini Ximena Daneri ile paylaştı 2

1. ‘An embellished jacket from Dries Van Noten can polish your look and give you an eclectic edge. It is like Istanbul: Eastern and Western at the same time’ ‘Dries Van Noten imzalı süslü bir ceketle tarzınıza gösteriş ve eklektik bir çizgi katabilirsiniz. Aynı İstanbul gibi; hem Doğulu hem Batılı’ Dries Van Noten embellished jacket, price on request, Beymen, Akmerkez AVM, Etiler, +90 (0)212 316 6900, beymen.com, driesvannoten.be

To fnd out how to shop tax free, see page 82

2. ‘Selamlique masticfavoured Turkish cofee is delicious’ ‘Selamlique’ın damla sakızlı Türk kahvesi lezzetli’ Selamlique mastic Turkish cofee, 125g, 1,450 TL, Selamlique, Kanyon AVM, Levent, +90 (0)212 353 0633, selamlique.com

3. ‘I’m all for the iPhone and that’s my only gadget’ ‘Tam bir iPhone’cuyum. Kullandığım tek cihaz o’ Apple iPhone 6, from 2,699 TL, Apple Store, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 708 3700, apple.com

PHOTOS: (1) © GORUNWAY.COM; (5) TMP-ANDRÉS SARLOSI; (6) DCM PRODUCTION

1


| 35 SH HO OP P| S

3

6

5

4

4. ‘Midnight Express is a great concept store with a mix of hip world brands and Turkish designers’ ‘Midnight Express trendy ve cool dünya markaları ile Türk tasarımcıları bir araya getiren harika bir konsept mağaza’ Midnight Express, Küçük Bebek Caddesi 3, Bebek, +90 (0)212 263 2111, midnightexpress.com.tr

globalblue.com

5. ‘A Gucci bamboo handle shoulder bag frst drew me to unusual yet chic design elements in a bag’ ‘Bambu saplı Gucci omuz çantası beni öncelikle çantanın sıradışı olmakla birlikte şık tasarım ögelerine çekti’ Gucci bamboo handle shoulder bag, price on request, Gucci, Maçka Palas 39, Nişantaşı, +90 (0)212 225 2080, gucci.com

6. ‘I cannot wait to use my Rez mini fringe bag. It feels very luxurious’ ‘Rez mini püsküllü çantamı kullanmak için sabırsızlanıyorum. Çok lüks bir havası var’ Mehry Mu Rez mini fringe bag, 570 TL, Beymen, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 306 3300, mehrymu.com


36 | P RO D U C T S

BORDEAUX BLISS Radiate a warm presence with luxurious textures in this gorgeously rich shade Lüks dokularla bu muhteşem zengin tonu birleştirerek etrafınıza sıcak bir etki yapın 1

3

1. Michael Kors watch, 1,535 TL, Michael Kors, İstinye Park AVM, İstinye Park, +90 (0)212 345 6502, michaelkors.com 2. Narciso Rodriguez For Her L’Absolu fragrance, 50ml, 338 TL, Sephora, Demirören AVM, Beyoğlu, +90 (0)212 292 9029, narcisorodriguez.com

To fnd out how to shop tax free, see page 82

4

PHOTOS: (1) TOM HAYES PHOTOGRAPHY; (4) ANDRE’ LUCAT

2


S H O P | 37

5

6

8

7

3. Karl Lagerfeld coat, 1,755 TL, Karl Lagerfeld, Polat Palas, Abdi İpekçi Caddesi 63, Nişantaşı, +90 (0)212 241 6049, karl.com

5. Machka dress, 998 TL, Machka, Kanyon AVM, Levent, +90 (0)212 353 0520, machka.com.tr

4. Giorgio Armani bag, price on request, Armani İstanbul, Abdi İpekçi Caddesi 41, Nişantaşı, +90 (0)212 224 1515, armani.com

6. Marina Rinaldi faux fur collar, 1,150 TL, Marina Rinaldi, Kanyon AVM, Levent, +90 (0)212 353 0866, marinarinaldi.com

globalblue.com

7. Christian Louboutin shoes, 3,245 TL, Christian Louboutin, Abdi İpekçi Caddesi 22A, Nişantaşı, +90 (0)212 296 7870, christianlouboutin.com 8. Lanvin ring, 1,755 TL, Lanvin, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 353 6097, lanvin.com


38 | P RO D U C T S

DRESSED FOR SUCCESS Sophisticated, modern designs result in versatile outfts that will keep you looking stylish whether you’re busy in the city or in the boardroom Sofstike, modern tasarımlar, çok yönlü bir görünüm oluşturup, şehirde veya toplantı odasında şık görünmenizi sağlayacaktır 1

2

3

1. Ted Baker coat, 1,080 TL, Ted Baker, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 6532, tedbaker.com 2. Emporio Armani bag, price on request, Emporio Armani, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 6110, armani.com

To fnd out how to shop tax free, see page 82

3. Louis Vuitton watch, 11,385 TL, Louis Vuitton, Abdi İpekçi Caddesi 23/2, Nişantaşı, +90 (0)212 368 6400, louisvuitton.com

4

4. Tom Ford Noir Extreme fragrance, 100ml, 438 TL, Boyner, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 5070, tomford.com


S H O P | 39

5

7

1

8

PHOTOS: (2) ANDRE’ LUCAT; (4) TED MORRISON; (5) BERNHARD DECKERT

6

5. Alexander McQueen shirt, 1,425 TL, Alexander McQueen, Harbiye Mahallesi, Abdi İpekçi Caddesi 46C, Nişantaşı, +90 (0)212 219 5709, alexandermcqueen.com

globalblue.com

6. Ermenegildo Zegna shoes, 2,175 TL, Ermenegildo Zegna, Abdi İpekçi Caddesi 46A, Nişantaşı, +90 (0)212 241 6500, zegna.com 7. Frey Wille cufinks, 1,350 TL, Frey Wille, Abdi İpekçi Caddesi 51C, Nişantaşı, +90 (0)212 240 5420, frey-wille.com

8. Sandro trousers, 1,225 TL, Sandro, Akasya AVM, Acıbadem, +90 (0)216 504 2316, sandro-paris.com


40 | P RO D U C T S

GENTLE TOUCH

3

5

Incorporate soft-toned pieces into your wardrobe and instantly breathe new life into your winter outfts Kıyafetlerinize yumuşak tonlarda parçalar dahil ederek kışlık görünümünüze anında yeni bir soluk katabilirsiniz 1

4

1. Maje sweater, 650 TL, Maje, Akasya AVM, Acıbadem, +90 (0)216 290 2643, maje.com 2. Gucci bag, 6,750 TL, Gucci, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 6130, gucci.com

To fnd out how to shop tax free, see page 82

3. Juicy Couture bracelet, 255 TL, Juicy Couture, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 353 6114, juicycouture.com 4. Elie Tahari skirt, 1,020 TL, Brandroom, Polat Palas, Abdi İpekçi Caddesi 63, Nişantaşı, +90 (0)212 241 6049, elietahari.com

5. Salvatore Ferragamo watch, 3,427 TL, Salvatore Ferragamo, Polat Palas, Abdi İpekçi Caddesi 63, Nişantaşı, +90 (0)212 241 6049, ferragamo.com

PHOTO: (5) CESARE GUALDONI

2



42 | N E W S

SHOP WINDOW

OPEN BOOK Established over 20 years ago, Assouline has built a reputation as a stockist of some of the most sophisticated books anywhere in the world. It is particularly well regarded for its selection of art, travel and fashion books; exclusive editions and vintage publications are available, and Assouline also commissions pieces by famous artists. The impressive selection can be viewed at Assouline’s own store in Bebek as well as at the St Regis Istanbul hotel in Şişli and the Beymen department store in the Zorlu Center. th To fnd out how to shop tax free, see page 82

20 yılı aşkın bir süre önce kurulan Assouline, dünyanın en sofstike kitaplarından bazılarına ev sahipliğiyle ünlü. Sanat, seyahat ve moda alanlarındaki kitap seçkisi özellikle beğeniliyor. Özel baskılar ve vintage yayınların da bulunabileceği Assouline, ünlü sanatçıların imzasını taşıyan objelere de yer veriyor. Etkileyici seçkiye Assouline’ın Bebek’teki butiğinden erişilebileceği gibi, St. Regis Istanbul otelinde ve Zorlu Center’daki Beymen mağazasında da rastlamak mümkün. Assouline, Cevdet Paşa Caddesi 25A, Bebek, +90 (0)212 287 5534, assouline.com


B O U T I Q U E I S TA N B U L IstinyePark AVM • Tel: 0090 212 3455665

hublot.com

Classic Fusion Bodrum Blue. A unique model inspired by the sea color of Bodrum. Automatic chronograph movement. King Gold case and bezel. Rubber and blue alligator strap. Limited edition of 100 pieces.


44 | N E W S

PHOTO: © KEN

SEVENTIES STYLE Chloé’s creative director Clare Waight Keller is taking the French fashion house in a new direction this season. Alongside the foaty silhouettes associated with the label, in the form of cheesecloth blouses and bohemian dresses, there are military wool capes and leather boots, but the overall efect is still unmistakably Chloé. The catwalk show had a 1970s feel: models had centre-parted hair and pale denim and shearling made a welcome appearance in the form of playsuits and a full-length coat. th Chloé’nin kreatif direktörü Clare Waight Keller bu sezon Fransız modaevini yeni bir yöne taşıyor. Markayla özdeşleşen, tül bluz ve boho elbise formuyla sunulan dökümlü silüetler haricinde militer tarzda yün pelerinler ve deri çizmeler de görmek mümkün. Yine de Chloé’nin bilindik etkisi genele açıkça hakim durumda. Sezonun deflesi 1970’ler atmosferindeydi: modellerin saçları ortadan ayrılırken, uçuk denim ve kürkler kısa tulum ve boydan manto formunda sahneyi doldurdu.

Located in Çukurcuma, Istanbul’s antiques district, A La Turca specialises in oriental objects. The curation, by antiques expert Erkal Aksoy, is faultless: expect to fnd exquisite textiles, woven rugs and carpets, ornate furniture, ceramics and home accessories. Each visitor, whether a connoisseur or someone who is exploring Ottoman antiques for the frst time, will beneft from Aksoy’s knowledge. mkh İstanbul’un antikacılar semti Çukurcuma’da bulunan A La Turca oryantal objeleri bünyesinde topluyor. Antikacı Erkal Aksoy’un kusursuz küratörlüğündeki A La Turca’da bulabileceklerinizden bazıları muhteşem tekstil ürünleri, kilim ve halılar, gösterişli mobilyalar, seramik eşyalar ve ev aksesuarları. Dükkanı ziyaret eden herkes, ister duayen ister Osmanlı antikalarını ilk kez inceleyen biri olsun, Aksoy’un vereceği bilgilerden faydalanacak. A La Turca, Kuloğlu Mahallesi, Faik Paşa Caddesi 4, +90 (0)212 245 2933, alaturcahouse.com To fnd out how to shop tax free, see page 82

PHOTO: © GORUNWAY.COM

PAST PERFECT

Chloé, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 335 6700, chloe.com * for map go to page 78


S H O P | 45

ROMAN MASTERPIECE

NEW TRADITION The latest Gamme Rouge collection from Moncler shows strong equestrian infuences. Traditional fabrics such as tweeds, tartan and mohair checks have been juxtaposed with modern elements and high-tech fabrics. Layering is key to this collection, with textured outerwear designed to be worn over slim-cut tailoring. Patchwork is also used to great efect, with many pieces crafted from a number of diferent contrasting yet complementary fabrics. Look out for the transparent raincoats, which bring a contemporary edge to the collection. hl Moncler’in bu sezonki Gamme Rouge koleksiyonunda binicilik stili baskın. Tüvit, ekose ve damalı tiftik gibi geleneksel kumaşlar modern ögelerle ve üstün teknolojili kumaşlarla birlikte kullanılmış. Koleksiyonda öne çıkan tarz üst üste giyim. Dokulu dış giyim dar kesimler üzerine giyilecek şekilde tasarlanmış. Farklı farklı, zıt ama tamamlayıcı kumaşların bir araya getirildiği çok sayıda parçayla kırkyamanın da koleksiyondaki etkisi büyük. Koleksiyona çağdaş bir çizgi katan transparan yağmurluklara bir göz atın. Moncler, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 7400, moncler.com * for map go to page 78

This season, the Diva collection from fne jewellery house Bulgari has been enriched with 26 new creations, including bracelets, rings, earrings and necklaces. The central curved motif of the range is a reinterpretation of the arced patterns that decorate the Roman baths in Caracalla, in the company’s home city of Rome. Look out for the understated luxury of necklaces and rings in rose gold, onyx and mother of pearl. hl Mücevher evi Bulgari’nin Diva koleksiyonu bu sezon bilezik, yüzük, küpe ve kolyeler dahil 26 yeni kreasyonla zenginleştirildi. Serinin ortası kavisli motif, markanın doğduğu şehir olan Roma’daki Caracalla hamamını süsleyen yay biçimli desenlerin yeniden yorumlanmasıyla ortaya çıkmış. Pembe altın, akik ve sedef kolyelerle yüzüklerin abartıdan uzak lüksüne dikkat. Bulgari, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 444 4195, bulgari.com * for map go to page 78


46 | N E W S

SCENTS OF THE CITY Luxurious fragrance label Nishane is one of our favourite new discoveries in Istanbul and the brand has recently opened a boutique in the St Regis Istanbul hotel. The Nishane team is interested in the link between the olfactory senses and memory, believing that scents have the power to enhance and even create emotions. The brand currently produces 16 scents, all inspired by Istanbul. We love Number 3 Boszporusz; which will be your favourite? hl Lüks parfüm markası Nishane İstanbul’daki favori yeni keşiferimizden. Kısa bir süre önce St. Regis Istanbul otelinde markanın bir butiği açıldı. Kokuların duyguları artırma ve hatta harekete geçirme gücü olduğuna inanan Nishane ekibi koku alma duyusu ve hafıza arasındaki bağlantıya merak duyuyor. Markanın şu anda tümü İstanbul’dan ilhamla üretilen 16 kokusu var. Biz 3 numaralı Boszporusz’u seviyoruz, siz en çok hangisini beğeneceksiniz peki? Nishane, St Regis Istanbul, Mim Kemal Öke Caddesi 35, Şişli, +90 (0)212 230 1745, nishane.com.tr To fnd out how to shop tax free, see page 82

JUST MY BAG The bright coral hue of this structured leather bag by Hugo Boss will give the perfect pop of colour to your winter wardrobe. This elegant yet spacious bag is part of the Boss Bespoke line, which ofers clients the opportunity to personalise their purchase. The bags in this range are made in Italy and are available in a selection of colours and materials, including patent leather and felt wool. The Boss Bespoke collection is only available in a few boutiques across the world, including at Hugo Boss’s İstinye Park store. fm Belirgin çerçeveli bu deri Hugo Boss çantanın parlak mercan tonu kışlık gardrobunuzu tam anlamıyla renklendirecek. Zarif ve aynı zamanda geniş hacimli bu çanta, ürünlerin kişiselleştirilebildiği Boss Bespoke serisinden. Serideki çantalar İtalya’da üretiliyor; rugan ve keçe yün dahil çeşitli malzeme ve renklerde sunuluyor. Boss Bespoke koleksiyonuna dünya çapında çok az butikte yer veriliyor. Bunlardan biri de Hugo Boss’un İstinye Park’taki mağazası. Hugo Boss, İstinye Park AVM, İstinye, +90 (0)212 345 6000, boss.com * for map go to page 78



48 | N E W S

A TASTE OF PARIS Sandro, a bastion of French fashion, has opened its third Istanbul store, in the Akasya mall in Acıbadem. For autumn and winter, the brand has been infuenced by the colourful styles of the 1970s and 80s. This is refected in the abundance of greens, yellows and reds, as well as in the use of materials such as velvet, and the application of sequins and tassels. As ever, high-quality and chic basic pieces are interspersed among the more trenddriven items. th

WORK OF ART Inspired by one of the most famous series of paintings ever, this bangle by Frey Wille is a reinterpretation of Claude Monet’s water lily motif. The Austrian brand is known for its unique enamel jewellery, which is often inspired by great artists from across the world and the centuries. Reinterpretations of famous artworks are expertly cast onto enamel and set in precious metals to become beautiful jewellery items, themselves akin to works of art. hl To fnd out how to shop tax free, see page 82

Fransız modasının güçlü temsilcilerinden Sandro İstanbul’daki üçüncü mağazasını Akasya Acıbadem’de açtı. Markanın sonbahar ve kış sezonu tasarımlarında 1970’ler ve 80’lerin rengarenk stillerinden esinlenilmiş. Yeşil, sarı ve kırmızının yoğunluğunun yanı sıra kadife gibi malzemelerin kullanımıyla ve payet ile püskül gibi uygulamalarla bu etki yansıtılmış. Her zamanki gibi, üstün kaliteli ve şık temel parçalar daha trendy ürünler arasına serpiştirilmiş. Sandro, Akasya AVM, Acıbadem, +90 (0)216 504 2316, sandro-paris.com

Dünyanın en ünlü tablo serilerinden birinden ilham alan Frey Wille marka bu kalın bilezikte Claude Monet’in ikonik nilüfer motif yeniden yorumlanmış. Avusturyalı marka, çoğu çeşitli ülkelerde ve farklı yüzyıllarda yaşamış büyük sanatçılardan esinlenilerek tasarlanan eşsiz mineli mücevherleriyle meşhur. Ünlü sanat eserlerinin yeniden yorumları mineye ustalıkla işlenerek kıymetli metallere monte ediliyor, ortaya renkli ve hoş mücevherler çıkıyor. Onların da sanat eseri güzelliğinde olduğunu söylemek mümkün.

Frey Wille, Abdi İpekçi Caddesi 51C, Nişantaşı, +90 (0)212 240 5420, frey-wille.com * for map go to page 76



50 | F E AT U R E S

888 / 888

888

Above: English caption xxxxx qui ofciducius ma nit fuga. Faccus in coreratus nistora nat quam aborecepere, et modi quis cum facil


S H O P | 51

PHOTO: IMAGEBROKER/REX SHUTTERSTOCK

FLOWER POWER

Leading beauty brands are adding roses from Turkey to their skincare products and fragrances. Fleur Fruzza fnds out why

Ünlü güzellik markaları cilt bakım ürünlerine ve parfümlere Türkiye’de yetişen güllerden katıyor. Nedenlerini Fleur Fruzza araştırdı

The rose has been incorporated into beauty regimes for centuries. It is said that Marie Antoinette, the queen of France in the late 18th century, used to have rose petals added to her bath, while rose oil has been highly regarded throughout history as a moisturiser. According to Monique Simmonds, deputy director of science at the Royal Botanic Gardens in London, the Damask rose (rosa damascene) species is particularly noted for its anti-ageing properties. This rose is produced most prevalently in Turkey, specifcally in the Isparta area in the south west of the country. Over the last few years, the botanical powers of the Damask rose have been increasingly researched and, as scientists start to better understand these properties, leading beauty companies are using Ispartan Damask rose in anti-ageing products and moisturisers, and its

Gül yüzyıllardır güzellik rutinlerinin bir parçası olmuştur. 18. yüzyıl sonlarının Fransa kraliçesi Marie Antoinette banyo suyuna gül yaprakları koydururmuş. Gül yağı da nemlendirici özelliğiyle tarih boyunca büyük rağbet görmüş. Londra’daki Kraliyet Botanik Bahçeleri’nin bilim müdür yardımcısı Monique Simmonds, Isparta gülü ve yağ gülü adlarıyla da bilinen şam gülünün yaşlanma karşıtı özellikleri sayesinde özel bir öneme sahip olduğunu belirtiyor. Bu tür en yaygın olarak Türkiye’de, özellikle de Isparta’da yetişiyor. Son birkaç yılda şam gülünün botanik güçlerine yönelik araştırmalar giderek arttı. Bilim adamları bu özellikleri daha iyi anlamaya başladıkça, önde gelen güzellik frmaları yaşlanma karşıtı ürün ve nemlendiricilerde bu gül türünden faydalanırken parlaklık kazandırıcı olarak da

94

84

89

Opposite: Damask roses have been incorporated into beauty regimes for many years


52 | F E AT U R E S

radiance-boosting properties are also being noted. Known as the City of Roses, Isparta is the world’s biggest producer of Damask rose and its oil, with around 4,000 acres of land dedicated to cultivating the fower. As it is so important to Isparta, a vast pink rose sculpture has been set up in the main square, and a two-day rose festival is held here each year. Damask roses from Isparta are harvested over a six-week period in May and June. Rose tours for visitors are arranged by the Dutch travel company Essential Travel in conjunction with Sebat, one of the leading producers of rose oil in the region. On the tour you’ll be able to help pick the roses, relax on a rose ‘bed’, visit the Sebat factory to see how roses are traditionally distilled and to sample cosmetics made with organic rosewater. The harvested roses from Isparta are sent

ona başvuruyorlar. Güller Diyarı olarak anılan Isparta yaklaşık 16 bin dekar ekim alanıyla dünyanın en büyük şam gülü ve yağı üreticisi konumunda. Gül Isparta için o kadar önemli ki, şehrin meydanında dev bir pembe gül heykeli inşa edilmiş. Ayrıca şehirde her yıl iki gün süren bir gül festivali düzenleniyor. Isparta’nın şam gülünün hasadı Mayıs ve Haziran aylarında altı haftalık bir süreçte gerçekleştiriliyor. Hollandalı seyahat şirketi Essential Travel, Isparta’nın önde gelen gül yağı üreticilerinden Sebat ile bağlantılı olarak bölgeye gül turları düzenliyor. Turda gül toplayanlara yardım edebilir, gül bahçesinde dinlenebilir, geleneksel damıtılma yöntemlerini Sebat’ın fabrikasında izleyebilir, organik gül suyuyla yapılan kozmetik ürünleri deneyebilirsiniz. Hasat edilen güller nihayetinde birçok

When it comes to anti-ageing products, many top beauty brands are now starting to incorporate the most beneficial elements of rose into increasingly effective formulations

güzellik ürününde, çoğunlukla da gülün bilimsel özelliklerinden faydalanan yaşlanma karşıtı ürünlerde kullanılmak üzere damıtma tesislerine gönderiliyor. “Şam gülünden elde edilen kaliteli bir yağda doğal yolla oluşan ve etkili bir antioksidan olduğu belirlenen kaempferol adlı madde bulunur. Bu madde, stresten çevre kirleticilere kadar her şeyin yol

Above (from lef): Lake Eğirdir; a rose garden, both in Isparta; the Damask rose is noted for its anti-ageing properties


S H O P | 53

to distilleries to be used ultimately in a wide range of beauty products, in particular in antiageing items which harness the roses’s scientifc properties. ‘A good-quality oil from the Damask rose will contain a naturally occurring ingredient called kaempferol, which has been shown to be an efective antioxidant. It reduces oxidative stress on the body brought on by free radicals, which are the result of everything from stress to environmental pollutants,’ Simmonds explains. If the signs of oxidative stress aren’t treated, they can cause fne lines, wrinkles and pigmentation (age spots). There are a number of ways in which to include Turkish rose in your beauty routine. A simple step is to add a serum underneath your moisturiser, after cleansing. REN’s Rose O12 Moisture Defence Oil contains Damask rose oil alongside omega oils, ceramides and vitamin A. Products by REN are available in pharmacies throughout Istanbul and this formulation is said to deeply hydrate the skin and lock in moisture. For a double hit of rose, use this in combination with Dr Hauschka’s award-winning Rose Day Cream which has been reformulated to include a higher concentration of Damask rose. This extra dose comes from the condensed steam that is produced when rose essential oil is distilled. Known as rose distillate, this

açtığı serbest radikallerin vücuda soktuğu oksidatif stresi azaltır.” diyor Simmonds. Oksidatif stresin belirtilerine müdahale edilmezse ince çizgiler, kırışıklıklar ve pigmentasyonlar (yaşlılık lekeleri) ortaya çıkabiliyor. Güzellik rutininize Türk gülünü dahil etmenin çeşitli yolları var. Cilt temizliğinden sonra nemlendiricinin altına kolaylıkla bir serum uygulayabilirsiniz. REN’in nem koruyucu serum ürünü Rose O12 Moisture Defence Serum’da omega yağları, seramid ve A vitamininin yanı sıra şam gülü yağı da bulunuyor. REN ürünlerine şehirdeki eczanelerden ulaşabilirsiniz. Üründeki formülün cildi derinlemesine nemlendirdiği ve nemi hapsettiği belirtiliyor. Gülün etkisini çifte katlamak için, bu ürünü Dr Hauschka’nın daha yüksek yoğunlukta şam gülü içerecek şekilde yeniden geliştirilen ödüllü gündüz kremi Rose Day Cream ile bir arada kullanın. Bu ekstra yoğunluk, güldeki uçucu yağ damıtıldıktan sonra kalan yoğuşuk buhardan geliyor. Distile gül olarak bilinen bu madde ciltte ek bir nem tabakası oluşturarak cildin daha pürüzsüz ve yumuşak görünmesini sağlıyor. Yaşlanma karşıtı ürünler söz konusu olduğunda, en ünlü güzellik markalarının çoğu, etkinliği giderek artan formüllerine kök


54 | F E AT U R E S

Above (from lef): Essential Travel gives visitors the opportunity to fnd out more about the Damask rose; REN’s Rose O12 Moisture Defence Oil; Dr Hauschka’s Rose Day Cream

PHOTOS: (BOTTOM LEFT) WILLIAM DAVIES; (BOTTOM RIGHT) CHALLENGE GMBH

ingredient gives an additional layer of hydration to the skin, making it appear smoothed and soothed. When it comes to anti-ageing products, many top beauty brands are now starting to incorporate the most benefcial elements of rose into increasingly efective formulations by using stem cell technology. One cosmetics brand putting this into practice is By Terry. At the company’s laboratory, scientists have spent the last decade researching the active ingredient potential of roses for its Cellularose Hydradiance range. Their work has led them to the centifolia rose, which has excellent moisturising properties. From just 1 miligram of centifolia rose leaf the team can extract millions of rose native cells. Under controlled conditions, these rose stem cells will maintain their structural integrity and retain 100% of their benefts, making this range ideal for those who are looking for products with moisturising and radiance-boosting properties. Visitors to Istanbul can fnd out more at one of the By Terry stockists in the city, such as Harvey Nichols in the Kanyon mall. Turkish rose ingredients can also be found in contemporary fragrances. Christian Dior’s Gris Montaigne, the scent inspired by the French couture house’s frst home, was launched in 2013 and contains Turkish rose alongside jasmine sambac from India and Indonesian

hücre teknolojisini kullanarak gülün en faydalı içeriklerini dahil etmeye çalışıyorlar. Bunu uygulamaya koyan kozmetik markalarından biri By Terry. Bilim adamları son on yıldır şirketin laboratuvarında Cellularose Hydradiance serisi için gülün etken madde potansiyelini araştırıyorlar. Çalışmaları sonucunda, mayıs gülü ya da okka gülü olarak da anılan çeşidin mükemmel nemlendirici özelliklerini keşfettiler. Ekip yalnızca 1 miligram okka gülü yaprağından milyonlarca “doğal gül hücresi” çıkarabiliyor. Kontrollü koşullarda bu gül kök hücreleri yapısal bütünlüklerini koruyarak faydalarını %100 oranında muhafaza ediyor. Bu ürün serisi bu özellikleriyle nemlendirici ve parlaklık kazandırıcı ürünler arayanlar için ideal. İstanbul’a gelenler, Harvey Nichols gibi mağazalardan By Terry ürünlerine erişebilir ve bilgi edinebilirler. Türk gülü içerdikleriyle modern parfümlerde de yer alıyor. Fransız modaevi Christian Dior’un ilk merkezinden ilham alan ve 2013 yılında sunulan kokusu Gris Montaigne’in içeriğinde, Hindistan’dan Arap yasemini ve Endonezya paçulisinin yanı sıra Türkiye’de yetişen gül de bulunuyor. Seçkin Türk



56 | F E AT U R E S

patchouli. Turkey’s own elite perfume brand Nishane has turned to the Ispartan rose for its Rosa Turca Extrait de Parfum; this makes a perfect souvenir of your trip to Istanbul or an ideal gift. Although science is harnessing their potential, there is still something eternally poetic about roses. Marie Antoinette would have never believed that the same petals used to fragrance her bath water are now at the forefront of pioneering skincare technology essentialtravel.nl, renskincare.com, drhauschka.com, aesop.com, byterry.com, dior.com, nishane.com.tr

parfüm markası Nishane de Rosa Turca adlı parfümünde Isparta gülüne yer vermiş; parfümü İstanbul seyahatinizden harika bir anı olarak alabileceğiniz gibi ideal bir hediye olarak da düşünebilirsiniz. Bilim gülün potansiyelinden faydalansa da, gül halen ebedi bir şairaneliğe sahip. Marie Antoinette banyo suyuna aroma katan o gül yapraklarının bugün gelişmiş cilt bakım teknolojisinin baş taçlarından olduğuna asla inanmazdı essentialtravel.nl, renskincare.com, drhauschka.com, aesop.com, byterry.com, dior.com, nishane.com.tr

Above (from lef): Christian Dior’s Gris Montagne; By Terry’s Cellularose Hydradiance range



58 | F E AT U R E S

93

86 /

90

Above: Vakko CEO Jaklin G端ner


S H O P | 59

FASHION FIRST With stores around Istanbul and an impressive range of labels, Vakko is a powerhouse of Turkish fashion. Tuba Gezer Arlı speaks to the company’s CEO Jaklin Güner

İstanbul çapındaki mağazaları ve etkileyici çeşitlilikteki markalarıyla Vakko, Türk modasının dinamolarından. Tuba Gezer Arlı şirketin CEO’su Jaklin Güner ile konuştu

Over the last 80 years, Vakko has become synonymous in Istanbul with luxury, fashion and meticulous service. Regarded by some as Turkey’s frst luxury brand, it was established by Vitali Hakko in 1934 and was initially a small hat shop. Hakko’s aim was to ‘produce the best, for customers who desire the best’ and the company aims to honour Hakko’s vision to this day. Vakko became the company’s ofcial name four years later when the brand’s product range was extended to encompass printed fabrics and scarves.

Son 80 yıldır Vakko, İstanbul’da lüks, moda ve özenli hizmetle eş anlamlı hale geldi. Bazılarınca Türkiye’nin ilk lüks markası olarak değerlendirilen marka Vitali Hakko tarafından 1934 yılında kuruldu; küçük bir şapka dükkanı olarak yolculuğuna başladı. Hakko’nun hedef “en iyiyi arzulayan müşteriler için en iyisini üretmek”ti. Şirket o gün bu gündür Hakko’nun bu vizyonunu sürdürmeyi amaç edindi. Kuruluşundan dört yıl sonra ürün yelpazesine basma kumaşlar ve eşarplar eklenince şirketin resmi adı Vakko olarak belirlendi.


60 | F E AT U R E S

‘Ofering exclusive and personalised services is probably our most distinctive feature,’ explains Vakko’s CEO Jaklin Güner. The company is understandably proud of its commitment to customer service: personal shoppers are available and shopping appointments can be booked at any time to suit the customer; style advice is given to all clients, and newly bought items can be altered. The company strives to provide last-minute appointments for those who need an outft for an urgent meeting or trip. In 1962 Vakko opened its fagship store in Beyoğlu, where a pioneering combination of luxury clothing and superior customer service made it stand out in the city. Vakko has continued to break new ground over the decades. It was, for example, the frst Turkish

“Sunduğumuz ayrıcalıklı ve kişiye özel hizmetler bizim en ayırt edici özelliğimiz muhtemelen” diye belirtiyor Vakko’nun CEO’su Jaklin Güner. Şirket müşteri hizmetlerine olan bağlılığıyla haklı olarak gurur duyuyor: kişisel alışveriş danışmanlığının yanı sıra müşterinin dilediği zamanda randevulu alışveriş olanağı da sunuluyor. Tüm ziyaretçilere stil önerilerinde bulunulurken, yeni alınan ürünler için tadilat hizmeti de mevcut. Acil bir toplantı ya da seyahat için kıyafete ihtiyaç duyanlara son dakika randevuları konusunda da yardımcı olmaya çalışıyorlar. Vakko’nun amiral mağazası 1962 yılında Beyoğlu’nda açıldı. Öncü lüks giyim üstün müşteri hizmetleriyle birleşince mağaza İstanbul’a yeni bir soluk getirmiş oldu. İzleyen uzun yıllar boyunca da Vakko modayı yeniliklerle buluşturmayı sürdürdü. Vakkorama adını verdiği, gençlere hitap eden bir perakende konsepti oluşturan ilk Türk markası Vakko oldu örneğin. Markanın diğer girişimlerini sıralayınca ortaya çıkan sonuç etkileyici: 34 Vakko butiğine ek olarak şirket Wedding Vakko, Vakko Mare plaj giyim, Vakko Home, Vakko Chocolate, V2K designers ve erkek giyimde W Collection markalarıyla modaseverlerle buluşuyor. Vakko aynı zamanda dünyanın köklü markalarını da Türkiye’ye getiriyor. Fransız ev gereçleri ve mücevher

Above (from top): Vakko Fashion Centre, Nakkaştepe; Vakko store, Zorlu Center


S H O P | 61

brand to create a retail concept specifcally aimed at younger shoppers, which it called Vakkorama. Its roll call of other enterprises is impressive: in addition to 34 Vakko boutiques, the company encompasses Wedding Vakko, Vakko Mare beachwear, Vakko Home, Vakko Chocolate, V2K designers, and the W Collection for men. It has also brought established labels from other countries to Turkey, such as Christofe (a French homeware and jewellery brand), bridal brand Pronovias and the French fashion label Hartford. It’s no wonder that the company has adopted the strapline ‘Fashion is Vakko’. The most recently opened Vakko store is located at the Zorlu Center. The impressive space was designed by French architects Pierre Beucler and Jean Christophe Poggioli and has the feel of a chic independent concept store.

markası Christofe, gelinlik markası Pronovias ve Fransız moda markası Hartford bunlardan bazıları. Şirketin “Moda Vakko’dur” sloganını benimsemesi boşuna değil. Vakko’nun en yeni mağazası Zorlu Center’da yer alıyor. Etkileyici mekan Fransız mimarlar Pierre Beucler ve Jean Christophe Poggioli tarafından tasarlandı. Şık, bağımsız bir konsept mağaza havasındaki mekan konumu ve tasarımıyla Vakko’nun parti, moda sohbetleri ve sergi gibi özel etkinlikleri için biçilmiş kaftan. Güner, mükemmel müşteri hizmetleri, heyecan verici marka gamı ve göz alıcı mağazalarıyla Vakko’nun Türkiye’den ve dünyanın diğer bölgelerinden çok sayıda sadık müşterisi bulunduğunu belirtiyor. Bunda Türkiye’nin coğraf konumu ve İstanbul’un sunduğu harika alışveriş olanaklarının da payı var. Şirketin Nakkaştepe’deki genel müdürlüğü Vakko Moda Merkezi de mimarisiyle dünya çapında ilgi görerek dört uluslararası ödülün sahibi oldu. Above (clockwise from top lef): Vakko Chocolate; the brand’s W Collection for autumn/winter 2015/16; Wim Delvoye’s Suppo exhibition in the Zorlu Center store


62 | F E AT U R E S

The location and layout of the store make it perfect for Vakko’s special events, such as parties, fashion talks and exhibitions. With its excellent customer service, range of exciting brands and stunning stores, Vakko has a high number of loyal customers from Turkey and from other parts of the globe, according to Güner, and this is helped by Turkey’s geographical position and Istanbul’s excellent shopping facilities. The company’s headquarters, the Vakko Fashion Centre in Nakkaştepe, has also attracted worldwide attention for its architecture, and it has won four international awards. Education is important to Vakko, and it has created a partnership with the renowned French fashion college Esmod to help shape the future of the Turkish fashion industry. The Vakko Esmod Fashion Academy is based at Vakko’s headquarters and provides support to students in a number of ways, including access to successful people in the fashion industry.

Vakko is clearly a business with its eye on the future, but which also respects its long heritage Eğitim Vakko için önem taşıyor. Türk moda endüstrisinin geleceğinin şekillenmesine katkıda bulunmak üzere ünlü Fransız moda okulu Esmod ile işbirliğine imza attılar. Vakko Esmod Moda Akademisi, Vakko’nun genel merkezinde bulunuyor. Akademi, moda endüstrisindeki başarılı isimlere ulaşma fırsatı sunmak gibi çeşitli şekillerde öğrencileri destekliyor. Tasarımcılar Mary Katrantzou ve Atıl Kutoğlu ile Vogue Türkiye yayın

Above (clockwise from lef): two looks from the V2K designers collection; Vakko shoes and bag, all autumn/winter 2015/16


PHOTO: OGÜN AKGÜL

S H O P | 63

Guest speakers including designers Mary Katrantzou and Atıl Kutoğlu, and the editorin-chief of Vogue Turkey Özge Sarıkadılar, have so far shared their experiences. ‘Vakko Esmod Fashion Academy gives students the opportunity to beneft from industry-oriented projects and to gain experience in the feld,’ Güner explains. This is clearly a business with its eye on the future, but which also respects its long heritage. Vakko is keen to incorporate modern elements into its businesses. ‘We quickly adapt to the changing desires, habits and needs of our customers,’ says Güner, who highlights Vakko’s use of technology and digital media. ‘We want to stay as the frst choice for luxury shopping, by keeping our inherited values alive and combining these with today’s technology in order to meet consumers’ changing needs.’ There is no doubt that the company is succeeding in its aims vakko.com

koordinatörü Özge Sarıkadılar şimdiye dek deneyimlerini paylaşan konuk konuşmacılardan birkaçı . Güner; “Vakko Esmod Moda Akademisi öğrencilere sektörel projelerden faydalanma ve bu alanda tecrübe edinme fırsatı sunuyor” diyor. Vakko’nun, köklü mirasına saygı duyan gelecek odaklı bir işletme olduğu aşikâr. Modern öğeleri faaliyetlerine dahil etmeye de son derece istekli. “Müşterilerimizin değişen isteklerine, alışkanlıklarına ve ihtiyaçlarına hızla ayak uyduruyoruz.” diyor Güner, markanın teknoloji ve dijital medya kullanımına vurgu yaparak. “Geçmişten gelen değerlerimizi canlı tutarak ve müşterilerin değişen ihtiyaçlarını karşılamak üzere bu değerleri günümüz teknolojisiyle birleştirerek lüks alışverişte ilk tercih olmayı sürdürmek istiyoruz.” diye de ekliyor. Hiç şüphesiz hedeferine ulaşan bir şirket Vakko vakko.com

Above (clockwise from lef): two looks from Vakko autumn/winter 2015/16; crafsmanship at Vakko Esmod Fashion Academy



S H O P | 65

PHOTO: ENGIN AYDENIZ/SOHO HOUSE ISTANBUL

CULTURAL SHIFT Istanbul’s reputation as a stylish destination is growing, giving visitors an exciting choice of fashionable venues. Beth Druce looks at some of the latest additions

İstanbul şık bir rota olarak şöhretini giderek artırırken, ziyaretçilerine de heyecan verici çeşitlilikte gözde mekanlar sunuyor. Beth Druce en yenilerden bazılarını yazdı

Earlier this year, a branch of Soho House, a highly fashionable members’ club, opened in Istanbul. The successful international brand decided to open its 13th venture in the Beyoğlu district, where it has taken over the restored Palazzo Corpi, a 19th-century property that was once the home of infuential shipbuilder Ignazio Corpi. Soho House Istanbul comprises a hotel, rooftop pool, cocktail bar, restaurant and a hammam, with facilities open to nonmembers. The interior features Cararra marble foors and Piemonte rosewood doors and window frames. Its beautiful and stylish design and characterful atmosphere slot seamlessly into modern-day Istanbul and the arrival of

Üyelere özel son derece gözde bir kulüp olan Soho House’un bir şubesi de bu yılın başlarında İstanbul’da açıldı. Başarılı uluslararası marka 13. girişimini Beyoğlu’nda, Palazzo Corpi’de hayata geçirdi. Restore edilen 19. yüzyıla ait yapı bir zamanlar, güçlü bir gemi imalatçısı olan Ignazio Corpi’ye evsahipliği yapmış. Soho House Istanbul’da otel, teras havuzu, kokteyl bar, restoran ve hamam bulunuyor. Kulüp, üye olmayanların kullanımına açık olanaklar da sunuyor. Kulübün iç dekorasyonunda Cararra mermeri yer kaplamaları, Piemonte gül ağacından kapılar ve pencere çerçeveleri göze çarpıyor. Hoş ve şık tasarımıyla kendine özgü atmosferi günümüz İstanbul’uyla tam bir

92

87 /

90

Opposite: Soho House Istanbul is opulently furnished


Soho House is the strongest indicator yet of the city’s rising status among the style set. Model and writer Laura Bailey has expressed her love for the city on many occasions and was one of the frst through the door of Soho House Istanbul when it opened. The city, she noted in Suitcase magazine, is ‘where all worlds collide in a soulful clash of historic pilgrimage and modern magpie wanderlust.’ Istanbul is being transformed into a centre for modern luxury against a backdrop of a unique heritage and stunning historic architecture. The seamless fusing of old and new is a winning formula in Istanbul, which is increasingly seen as a desirable and luxurious destination. The fashion industry in Istanbul has been instrumental in this new mood: fashion parties here are documented by the specialist media, while street style photographers arrive at the city’s fashion week to snap the most fashionable attendees. ‘Istanbul has such a rich cultural heritage that was waiting to be translated into everyday life, and fashion is the obvious tool to do this,’ says Turkish designer Bora Aksu, who

PHOTO: ENGIN AYDENIZ

PHOTO: © MOYAN BRENN - FLICKR.COM CC BY 2.0

66 | F E AT U R E S

uyum sağlıyor. Soho House’un gelişi, stil öncüleri arasında şehrin yükselen statüsünün şimdiye kadarki en güçlü göstergesi. İstanbul sevgisini çoğu kez dile getiren model ve yazar Laura Bailey, Soho House Istanbul’un kapısından içeri ilk adım atanlardan biri. Suitcase dergisinde şehirden, “tarihsel yolculuğun ve bugünün merakla dolu seyahat tutkusunun anlam yüklü çatışmasında tüm dünyaların çakıştığı yer” olarak söz etmişti. İstanbul, eşsiz mirasını ve büyüleyici tarihi mimarisini fona alarak modern lüksün merkezine dönüşmekte. Eski ve yeninin kusursuz kaynaşımı, giderek daha fazla rağbet gören ve lüks bir rota olarak görülen İstanbul’u başarıya götüren bir etken. Şehrin moda sektörü bu yeni havanın yakalanmasında önemli bir role sahip: burada moda partileri moda medyasınca takip ediliyor. Sokak modası fotoğrafçıları ise en stil sahibi ziyaretçileri fotoğrafamak üzere şehrin moda haftasında yerlerini alıyor. “İstanbul günlük yaşama nakledilmeyi bekleyip duran böylesi zengin bir kültürel mirasa sahip; moda ise bunu gerçekleştirmek için en uygun araç,” diyor tasarımcı Bora

Above (from lef): Istanbul’s breathtaking skyline; Cecconi’s restaurant at Soho House Istanbul; Gülçin Çengel autumn/winter 2015/16; Metadata by Yağız Ozgen exhibited at Sanatorium


PHOTO: RIDVAN BAYRAKOĞLU

S H O P | 67

PHOTO: ANDREAS RENTZ/GETTY IMAGES FOR IMG

The art scene in Istanbul is becoming more vibrant, with large contemporary spaces and galleries such as ArtSumer, Cam Ocagi (the Glass Furnace) and Sanatorium enlivening the city Aksu. “Yalnızca trendleri takip etmektense kendilerini keşfeden” insanların da varlığıyla, İstanbul moda sahnesinin ve lüks pazarının son on yılda kendini bulduğuna inanıyor. “Bu, özgünlük ve yeni nesil tasarımcılar açısından elbette harika. Birçok genç Türk moda tasarımcısının geçmişe ve Osmanlı İmparatorluğu’nun zenginliğine başvurma klişesinden uzaklaşarak yeni, modern bir stil oluşturmaya çalıştıklarını da düşünüyorum.” diye ekliyor Aksu. Bu aralar Aksu’nun beğendiği Türk tasarımcılar arasında Zeynep Tosun, Gülçin Çengel, Hande Yener ve Serdar Uzuntaş bulunuyor. İstanbul’da son zamanlarda açılan en gözde mekan muhtemelen Soho House Istanbul,


PHOTO: ENGIN AYDENIZ

68 | F E AT U R E S

believes that Istanbul’s fashion scene and luxury market have found their feet in the last decade, with people ‘discovering themselves rather than just following trends’. ‘This is, of course, great for individuality and a new generation of designers. I also think that a lot of young Turkish fashion designers are trying to break away from that cliché of referring to the past and the richness of the Ottoman Empire and are trying to establish a new, modern style.’ Among Aksu’s current favourite Turkish designers are Zeynep Tosun, Gülçin Çengel, Hande Yener and Serdar Uzuntaş. While it is arguably the most fashionable recent opening in the city, Soho House Istanbul isn’t the only new addition to the city’s style stage. The art scene too is becoming more vibrant, with large contemporary spaces including Istanbul Modern and galleries such as ArtSumer, Cam Ocagi (the Glass Furnace) and Sanatorium enlivening the city and providing a continuous source of inspiration for artists who are based here. Visitors to the city are sure to also be inspired by Istanbul’s exciting new direction sohohouse.com, boraaksu.com, istanbulmodern.org, artsumer.com, camocagi.org, sanatorium.com.tr

ama stil sahnesinin tek yeni üyesi o değil. İstanbul’un sanat sahnesi, İstanbul Modern gibi büyük çağdaş mekanlar ve artSümer, Cam Ocağı ve Sanatorium gibi galerilerle gittikçe hareketlenirken, şehre canlılık katmanın yanında burada yaşayan sanatçılara da sürekli bir ilham kaynağı sağlıyor. İstanbul’un heyecan verici bu yeni havası, şehri ziyarete gelenlere de ilham verecek kuşkusuz sohohouse.com, boraaksu.com, istanbulmodern.org, artsumer.com, camocagi.org, sanatorium.com.tr

Above (from top): Soho House Istanbul’s main bar; ‘All that is Solid’ exhibition at Istanbul Modern




G U I D E | 71

GUIDE Global Blue’s guide ensures you make the most of your trip to Istanbul with a look at the city’s must-visit destinations, from boutiques specialising in eyecatching accessories and sumptuous linen to the best baklava cafés. For more helpful hints and detailed city guides, check out globalblue.com/istanbul.

PHOTO: CAN ERDEM SATMA

Global Blue’nun rehberiyle, İstanbul ziyaretinizi en güzel şekilde geçireceksiniz. Göz alıcı aksesuarlar ve ihtişamlı ev tekstili butiklerinden en iyi baklavacılara kadar, uğranması gereken yerlerle ilgili bilgileri rehberimizde bulabilirsiniz. Daha fazla ipucu ve ayrıntılı şehir rehberleri ise globalblue.com/istanbul adresinde.

A GLIMPSE OF ISTANBUL İSTANBUL’A BAKIŞ Above: the Spice Market (Mısır Çarşı) is one of the largest markets in the city


72 | G U I D E

ISTANBUL

Kağıthane

Vialand

Forum İstanbul

Mall Of İstanbul Holiday Inn Airport

Movenpick Hotel Golden Horn 212 İstanbul Power Outlet

Bayrampaşa Hilton Garden Inn Sutluce

Courtyard by Marriot

Beyoğlu

Historia Kale Outlet Center M1

İstanbul Gönen Hotel Gorrion Hotel

Sultanahmet

Star City Outlet

Retaj Royale İstanbul

Marmara Forum

Wyndham İstanbul Petek Airport Outlet ATATÜRK AIRPORT

Zeytinburnu

Olivium

IBIS Hotel Novotel

WOW Airport WOW İstanbul

Carousel A Plus Ataköy Hyat Regency Ataköy Polat Rennaisance Aqua Florya

Eminönü

Fatih

page

74

Capacity Titanic Port Hotel

Galleria

Sheraton Ataköy

Çınar

Global Blue Refund Point

Marmara Sea

Shopping Centre/Mall

Place Of Interest

Airport


S H O P | 73

İstinye Park

The Grand Tarabya Hotel

Steigenberger Maslak Istanbul Levent Mövenpick İstanbul Sapphire Çarşı Bilek Hotel ANADOLU HİSARI

Akmerkez Etiler RUMELİ HİSARI Özdilek Park İstanbul Wyndham Grand Levent Metrocity

Kanyon

Anadolu Hisarı

page

78

Hotel Les Otomans

Sumahan Bosphorus

Beşiktaş

Beylerbeyi BEYLERBEYİ PALACE

Üsküdar

Crowne Plaza Istanbul Oryapark

Mercure İstanbul Hotel Capitol

Buyaka M1 Meydan

Altunizade Palladium

Akasya

Marriot Asia

Tepe Nautilus

Optimum Carrefour Kozyataği

Double Tree by Hilton Moda

Wyndham İstanbul Kalamış Marina

Göztepe Kadıköy Erenköy

Kozyataği

Crowne Plaza Istanbul SABİHA GÖKÇEN

Hotel

Viaport


74 | G U I D E

CENTRAL ISTANBUL Profilo Trump Towers AVM White Monarch

İstanbul Cevahir

Divan İstanbul City

Istanbul Marriot Hotel Şişli

Radisson Blu Şişli Orya Hotel

Head Office

Point Hotel Barbaros

The Plaza

Mim Hotel

page

77

Renaissance İstanbul Bosphorus City’s Nişantaşı

Nişantaşı

Crowne Plaza İstanbul-Harbiye

Zorlu Center

The Marmara Şişli

Holiday Inn Şişli

Ramada Plaza

Raffles İstanbul

Beşiktaş

Conrad

The Sofa Hotel

page

The House Hotel Nişantaşı 76 Park Hyat Konak Hotel Radisson Blu Hilton Çırağan Palace The House St. Regis İstanbul Kempinski Hotel Ortaköy Grand Hyat La Maison InterContinental

W Hotel Four Seasons Swissôtel at the Bosphorus The Ritz-Carlton Shangri-La Bosphorus İstanbul REPUBLIC MONUMENT Rixos Pera CVK Hotels Park Bosphorus Istanbul Demirören Opera Hotel İstiklal RadissonBlu Hotel The Marmara İstanbul Pera Beyoğlu DOLMABAHÇE PALACE Miapera CVK Hotels Taksim İstanbul Martı Hotel

Elite World

Dìvan

The Marmara Pera Palazzo Donizeti

Pera Palace Hotel Jumeirah Georges Hotel

ISTANBUL MUSEUM OF MODERN ART

GALATA TOWER Karaköy Güllüoğlu SALT GALATA SOUQ KARAKÖY

P.76

LEANDER’S TOWER

Eminönü Dosso Dossi Hotel SPICE MARKET Konyalı Pastanesi P.76 Wyndham TOPKAPI PALACE İstanbul Sirkeci Mansion Hotel GRAND Old City BAZAAR BASILICA ISTANBUL ARCHAEOLOGY MUSEUM CISTERN Four Seasons Sultanahmet Sultanahmet HAGIA SOPHIA Double Tree By Hilton SULTANAHMET

Global Blue Refund Point

Place Of Interest

Shopping Centre/Mall

Featured In This Issue

Café

Hotel


S H O P | 75

YAZBUKEY Yaz Bukey’s head-turning and witty accessories are favourites with street style stars. The Turkish-born designer trained in Paris and refned her craft at prestigious fashion houses including Givenchy. Her latest collection ‘And the winner is…’ has been inspired by Hollywood and features plenty of fash bulb-worthy items, including multicoloured, oversized jewellery, jaunty top hats and a clutch bag that closely resembles a very well-known cinema award. Yazbukey’in dikkatleri üzerine çeken esprili aksesuarları sokak modası yıldızlarının gözdesi. Türkiye’de doğan tasarımcı Paris’te eğitim aldı; Givenchy dahil prestijli modaevlerinde sanatını ilerletti. Hollywood’dan ilham alan son koleksiyonu “And the winner is...” çok renkli, büyük boy takılar, gösterişli silindir şapkalar ve çok ünlü bir sinema ödülüne tıpa tıp benzeyen el çantası gibi çok sayıda ilgiye değer parça içeriyor.

Beymen, Abdi İpekçi Caddesi 23, Nişantaşı, +90 (0)212 373 4800, yazbukey.com * for map go to page 76

SOUQ KARAKÖY This chic weekly pop-up market, open on Saturdays and Sundays, showcases Istanbul’s best independent designers. Alongside clothing and accessories, such as handmade bow ties, visitors can expect to fnd distinctive homewares, hand-carved wooden objects and great vintage clothing as well as food and drink. Şık, haftalık gezici pazar Souq Karaköy Cumartesi ve Pazar günleri kuruluyor ve İstanbul’un en iyi bağımsız tasarımcılarından ürünler sergiliyor. Pazarda el yapımı papyon gibi aksesuarların ve kıyafetlerin yanı sıra, özgün ev eşyaları, kalem işi ahşap objeler, harika vintage kıyafetler ile yiyecek ve içecek de bulmak mümkün. Souq Karaköy, Murakıp Sokak 12, Karaköy, souqkarakoy.com

globalblue.com


76 | G U I D E

NİŞANTAŞI Valikonağı Caddesi, Bostan Sk. & Altın Sk. ME

LI C

AT

ŞA

O PE PTI NT K ● KE DE İ● R ● ST NT IDE ● S EF OP N ● M EVI AG L AN TI 2 ● N ● EL K ● DE EW ICF RI BA OR ● DE L M ● N AN 1 CE D& R ● KO İ K L IF A ID V IS

CA

ĞI

NA

ON

ES NI ER U A MO N GL RL ● BOG Y TO P E N ● KU - L A IE DK L . I E C ● AT B E L A M I T O N C A D ● ● K Y R A C U I T KÇ İ V NA UIS İ İP E D LO ● AB

ME

N

TOP 3 … BAKLAVA CAFÉS 1. Pare Pare is a charmingly traditional baklava bar that excels at Gaziantep baklava, named after the city where these sweet pastries are said to have been frst created. While here, also try the baklava ice cream. Pare, Gaziantep’ten çıktığı kabul edilen geleneksel baklavada ustalaşmış cezbedici bir baklava “bar”ı. Gitmişken dondurmalı baklavasını da deneyin. Pare, Teşvikiye Caddesi, Şakayık Sokak, Zümrüt Apt 32/1, Nişantaşı, +90 (0)212 236 5920 2. Karaköy Güllüoğlu Open since 1947, Karaköy Güllüoğlu is known throughout the city for its fantastic baklava. Walnut or pistachio versions are available to enjoy with a cup of tea.

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

.

D.

ER

K

AD

CA L VA

KA

İC

E

SO

E

İY

BO

AN ST

İPE

AG

İK

TI AL

AB

AK

ŞV

Y T E GICI S BE O N R A G YA N J E ● MA VI A ● MA TEM P ● IN H O OW ● P S SH LI TO RI IR DE RM ● GE ●

AC A R

EZ ●

K AR KA O G KO İ SO L K P O TA T R K YI ● BE EKİ K A O ● Z KA SO D PT ● K M U CE VA ● CO N KA

T E K İN

SÖNM

AT ● DA M M ● VEKE

FA İK

OFFICINE PANERAI ● K. ULYSSE NARDIN ● SO IWC ● N

D. RY C A RBER I U AĞ ● B ESA

9 P.7 D G IRE A ● DI LT KO ZA & VO I Lİ ● ● ZILL RIA IER ALLI VA SHOP ● LUXU ATEL CAV P O ● B&C RTO HARK T ● ROBE & S ● I GS C ● PAUL NI C I ● ER E R JI O A ● BRIO GAT EMB 5 T İ● AN A IKK P.7 I F Y ● Z E E B GI ● ST YB ● DIRK EN BO TRIC ON ● BEYM ON 6 ME ER ● ITT ● P.9 MILIVACHNTIN ● N VU A IS SE ST INKOT ● OU ADA LUF S N L P AR ● SC & O NER CO E UR LU ● ● ANG ESIG UL B ● NB OĞ ● ● 2K D O TA AZ IER D’S N V ● AKK NI IS LE AB ART TO STIA ● Z V İ C 8 RI IN ● RMA TOF E NG P.4 CH OUT A ● A CE ● HRIS ITAN E UB MAP N ● C LO ● ’OCC WILL ZÜ L ● L Ü T SE ● ● REY F NC DIE ADA ● ● LA O MO TB & C PR ORE ● GA ON ANY T TE RA S M F AN ER E ET S ● F ● F I M T FR WIN ● CEMAL ● MON TORE HO Y ● LVA OM S 2 OR ● E REŞİT REY ER ST UE SA DRO I ORS UR ● T CONCERT HALL IST KIDS UTIQ DI ● N S AR L K OU Z RA O NAL ● H O B E B C B I E X ● TA A LE A R OR F IE ICH ICY RO ARIN DAM KA ● DV EL M JU M KI ACH ● ● ● ● ● ICEC D M OR BRONZ SK. F A● CONVENTION M TO ZEGN ● AYDIN SAAT ● ● SIR MAISON CENTER O EEN ● OMEGA D GIL QU N ● ● HOGAN NE MC VI ME ER LAN CE ● ● CHANEL ER AND A IŞ L A K S Ş ● HÉRMES R A T EX VE AL

N

&

D

.

AD

SA

D.

RU

Z

CA

KU

Abdi İpekçi Caddesi & Bronz Sk.

1947’den bu yana hizmet veren Karaköy Güllüoğlu olağanüstü baklavasıyla ünlü. Cevizli ya da fıstıklı çeşitleri bir bardak çay eşliğinde tadabilirsiniz. Karaköy Güllüoğlu, Rıhtım Caddesi, Katlı Otopark Altı 3-4, Kadıköy, +90 (0)212 293 0910, karakoygulluoglu.com for map go to page 74

*

3. Konyalı Pastanesi Konyalı Pastanesi is an offshoot of the historic restaurant Konyalı. Only serving desserts, Konyalı Pastanesi attracts those with a discerning sweet tooth for its orange baklava. Tarihi Konyalı Lokantası’nın bir kuruluşu olan Konyalı Pastanesi’nde yalnızca tatlı sunuluyor. Pastane seçici tatlı düşkünlerini portakallı baklavasıyla cezbediyor. Konyalı Pastanesi, Ankara Caddesi, Konyalı Han, Sirkeci, +90 (0)212 527 1935 for map go to page 74

*

Featured In This Issue


S H O P | 77

Rumeli Caddesi, Teşvikiye Caddesi, Maçka Caddesi, Halaskargazi Caddesi & Mim Kemal Öke Caddesi

RU

ME

Lİ C

RY Y NT K OD D E I ŞI Y B O C Dİ L M E ● A V O Riva ● LO UST AN IVE K ● G M Tİ T E ● R O E N EC L E B L ● P SP E N E ● ER Y K FA VE P B TE SI ● S LU ● ● 62 XC O E PA V SH VE NE OY NG ● MO SU . ● D AM ● A S I ● I C GIC O ● AĞ R D I ● ’s ı N YA MU VSK O ● ● ty aş O O H Ç Ci ant İK AR OYS OTI E ● L ş W ● Ç i H H S S VA A IA ● N A B OV R A AŞ ON Z A a O D P ● f IM E AR PR ER S o S TI● OP E M e AS UT CH K P P SH T h M D RA ● ● ATE ILI CA ● P PH O & :1 7 ● ND LK NO SI PA GO I OP SH

AD

.

TE

Zİ CA D.

●A ● S DL NI G ● T AR AR HT TR ● P CHIB O IKO U L ●N LA MIS IRL ● F OVA B N D B E I● ● S AİK S EL L A A R ÖN TR M AD IVA E Z ●T RIU S ● I WIST P EK YO L

ER

HA LA SK AR GA

AK

SELECTED SHOPS IN CITY’S NİŞANTAŞI:

ŞV

İK

İY

E

Ramada Plaza

CA

DD

ES

● LC WAIKIKI

İ

Bentley

İPEKYOL KIPLING KOTON LACOSTE LIU JO L’OCCITANE MANGO MARELLA MARKAPARK MAVI JEANS NARS PENTI ROMAN SAAT&SAAT SAMSONITE SILK & CASHMERE SPX SUNGLASS HUT TCHIBO TEKİN ACAR TEKNOSA THE BODY SHOP TOMMY HILFIGER TROY APR U.S. POLO ASSN. VAKKORAMA VICTORIA’S SECRET

ACCESSORIZE AGATHA PARIS ALESSI ATALAR BEYMEN CLUB B&G STORE BERENICE CAMPER C&A CHAKRA CHALK CLASS ROBERTO CAVALLI COQUET DAMAT DIVARESE DOUGLAS D&R ESSE FABRIKA FOREVER NEW GIZIA GNC INCI INTERSPORT

AB

İPE KÇ

A Zİ

.

The House Hotel

K● OR E ● T W AR A N E E R C L AU R ● EY Y TH HL PP MO A S L H A YS ● L A DA

AD

CAD

.

İC

● KOTON

●P

ARG

MAX MARA ●

A SK

CEMAL REŞİT REY CONCERT HALL BARBARA BUI ●

HAL

GUCCI ●

LA

Harbiye

CEMİL TOPUZLU OPEN AİR CONCERT HALL

● OSKA

Park Hyat

● HERMÈS

TRIKO ● MISIRLI

EV

GE

RE

NN

DE

ÇK AC AD

Maçka Parkı

Hilton

İTÜ Maçka Kampusu

MA

HILTON CONVENTION AND FAIR CENTER

DE

Global Blue Refund Point

SR

CO

MAÇKA CADDES

KIŞ

E EY

GÜLEN YALÇIN ● ● OMEGA ● CHANEL

C A D.

K A DIRG A L A R C A D.

Ş TA

TO

MIKI ● HOUSE

SPORT SOUL ●

SIR MAISON ●

ICEC CONVENTION CENTER

GÜM

ÜŞ S

OK A

K

St.Regis Hotel

ET

VETRINA ●

ATTOLINI ● AUDEMARS PIGUET ● VERSACE ●

OL

Shopping Centre/Mall

Hotel

EC

TIO

CA

D.

N


78 | G U I D E

İstanbul Sapphire Çarşı

SELECTED SHOPS IN KANYON: HARVEY NICHOLS MAX MARA VAKKO

LVA R I ROS BU BARBA

AN

GA

Yıldız Conrad

The Sofa The House Hotel Nişantaşı Park Hyat Hotel W Hotel Four Seasons Swissôtel at the Bosphorus

CA

ÇE RU

Hotel Les Otomans Sumahan Hotel

.

The House Hotel Radisson Blu Çırağan Palace Kempinski Beylerbey

St.Regis Hotel

BEYLERBEYİ PALACE

Shangri-La Bosphorus

Global Blue Refund Point

Shopping Centre/Mall

L

İstanbul Boğazı (Bosphorus)

D

City’s Nişantaşı

AL

P

Nişantaşı

CÉLINE BEYMEN BULGARI P.45 HAREMLIQUE P.80 MICHAEL KORS MIU MIU MONTBLANC STELLA MCCARTNEY URART VAKKO

Renaissance İstanbul Bosphorus Hotel

Arnavutköy

KU

ET

Nİ S P

SELECTED SHOPS IN ZORLU CENTER:

CAD

. AD

İY

Raffles İstanbul Zorlu Center Profilo

Head Office

Bebek

A D.

D.

EC

Kanyon C ENT LEV

E

Rumeli Hisarı

Akmerkez

Özdilek Park İstanbul Wyndham İstanbul Levent Metrocity

Cevahir

S U LTA N M E H M E T B R I D G

E Lİ

UC A D

F AT İ H

E CA

MUMC

BORUSAN CONTEMPORARY

KU

U

R GU

L PE TO Baltalimanı

C E N G IZ

Ü K D ER E C A D

BÜY

Mövenpick

CAD

Maslak

BURBERRY CHLOÉ P.44 DIOR DOLCE & GABBANA ETRO HERMÉS HUGO BOSS P.46 MONCLER P.45 MOSCHINO ROLEX BEYMEN Akatlar PRADA

Emirgan SAKIP SABANCI MUSEUM

SELECTED SHOPS IN ISTINYE PARK:

Steigenberger Maslak Istanbul

Bilek Hotel

The Grand Tarabya Hotel

İstinye Park

ŞM

E

YI RI CA D IS TI NY E BA

D CA

KD

ER

BOSPHORUS

Place Of Interest

Hotel


S H O P | 79

MANU ATELIER As the daughters of one of Istanbul’s respected leather goods manufacturers, Beste and Merve Manastir know about beautifully made accessories. From a young age they watched their father Adnan Manastir at work and went on to launch their own line in 2014. Impeccable craftsmanship is at the forefront of Manu Atelier which creates fashionforward pieces which are thoughtfully designed and made with the fnest materials. İstanbul’un saygın deri ürünleri üreticilerinden birinin kızları olan Beste ve Merve Manastır, şık aksesuarlardan anlıyorlar. Küçük yaşlardan başlayarak babaları Adnan Manastır’ın çalışmalarını izleyen ikili 2014’te kendi markalarını oluşturdu. Dikkatle tasarlanan ve en kaliteli malzemelerin kullanıldığı moda öncüsü parçalar üreten Manu Atelier’de kusursuz işçilik ön planda. Vakko, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 708 3333, manuatelier.com

ZADIG & VOLTAIRE French brand Zadig & Voltaire bottles the cool, efortless style of models and musicians and makes it achievable for the rest of us. This season’s collection ofers a very rock ’n’ roll approach to winter dressing, featuring plenty of exposed zips and heavy stud embellishment while slouchy, oversized knits provide warmth. Fransız markası Zadig & Voltaire, modellerin ve müzisyenlerin cool, zahmetsiz stilini depoluyor ve bu stili bizler için erişilebilir hale getiriyor. Sezonun koleksiyonu kışlık kıyafetleri rock’n roll dolu bir yaklaşımla sunuyor. Fermuar detayları ve yoğun çivi formlu işlemeler dikkat çekerken, geniş ve büyük beden trikolarsa ısıtıyor.

Featured In This Issue

Zadig & Voltaire, Abdi İpekçi Caddesi 5B, Nişantaşı, +90 (0)212 232 5766, zadig-et-voltaire.com * for map go to page 76


80 | G U I D E

290 SQUARE METERS

PHOTO: THIJS WOLZAK

This ofshoot of the hit concept store of the same name in Amsterdam brings European chic to Istanbul. The 290 Square Meters store showcases the latest collections from brands such as APC, Nike and Grenson alongside accessories and homeware that combine fashion with function.

Amsterdam’daki aynı isimli trendy konsept mağazanın şubesi Avrupalı şıklığı İstanbul’a taşıyor. 290 Square Meters mağazasında APC, Nike ve Grenson gibi markaların en yeni koleksiyonlarının yanı sıra modayla işlevi birleştiren aksesuar ve ev ürünleri satışa sunuluyor. 290 Square Meters, Serdar-ı Ekrem Caddesi, Şahin Apt 27A, Galata, +90 (0)212 249 0121, ist.290sqm.com

Inspired by the elegance of Ottoman designs, Istanbul-based Haremlique produces exquisite linen. From bedding and bath towels to sleepwear, tableware and accessories, everything here displays craftsmanship and quality. Osmanlı tasarımlarının zarafetinden ilham alan İstanbul merkezli Haremlique enfes tekstil ürünleri üretiyor. Yatak odası tekstilinden banyo havlularına, uyku giysilerinden sofra ürünlerine ve aksesuarlara kadar, markanın tüm ürünlerinde işçilik ve kalite kendini gösteriyor. Haremlique, Zorlu Center AVM, Beşiktaş, +90 (0)212 236 3843, haremlique.com * for map go to page 78 Featured In This Issue

PHOTO: FETHI IZAN

HAREMLIQUE



82

WHEN YOU SHOP THE WORLD, SHOP TAX FREE Global Blue Tax Free Shopping brings you savings on the purchases you make at over 270,000 stores across the world’s best shopping districts. So why not join the 26 million travellers who shop tax free with Global Blue every year? Simply look for the blue star or ask for Global Blue, and follow our easy process.

1. Shop

2. Claim

Wherever you shop, ask for a Global Blue Tax Free Form and remember to keep your receipts.

When you’re leaving Turkey to head home or to continue your journey, have your purchases with you and visit customs to get your Tax Free Forms approved before collecting your refund at one of our Refund Ofces.

The VAT rates in Turkey are 18% and 8%. Your total purchases in a store must exceed 100 TL + VAT. Turkish citizens living abroad can also beneft from tax free services. Please observe that the fnal refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee. At some airports a cash handling fee per Tax Free Form will be charged should you require an immediate refund in cash.

Refund Ofces Istanbul Atatürk Airport Departure gates D31 - D32 : all fights except THY, before passport control for checked-in luggage Departure gates A15 and A16 : only for THY fights, before passport control for checked-in luggage Near Gate 219 : afer passport control for goods in hand luggage

Contact taxfree@globalblue.com +421 232 111 111

Sabiha Gökçen Airport Customs control before check-in/refund afer passport control

88 / 92

91


83

DÜNYANIN BİRÇOK NOKTASINDA “TAX-FREE”- VERGİSİZ ALIŞVERİŞ Global Blue’nun Vergisiz Alışveriş hizmeti, dünyanın en iyi alışveriş noktalarındaki 270.000’den fazla mağazada yaptığınız alışverişlerde tasarruf etmenizi sağlar. Her yıl Global Blue ile vergisiz alışveriş avantajından yararlanan 26 milyon yolcuya siz de katılın! Mavi yıldızı gördüğünüz ya da Global Blue hizmetinin bulunduğunu öğrendiğiniz noktalara uğrayın. Geriye iki basit adımdan oluşan süreci tamamlamak kalıyor.

1. Alışveriş Ve Form

2. Vergi İadesi Talebi

Alışveriş yaptığınız yerlerden Global Blue Tax Free Formunu isteyin ve formları muhafaza edin.

Ülkenize dönmek ya da seyahatinize başka bir ülkede devam etmek üzere Türkiye’den ayrılırken, satın aldığınız ürünleri yanınızda bulundurun ve Tax Free formlarınızı onaylatmak üzere gümrük memurlarına başvurun. Sonrasında, Vergi İade Ofslerimizden iadenizi alabilirsiniz.

Türkiye’de KDV oranları %18 ve %8’dir. Aynı mağazadan yaptığınız alışverişin toplam tutarı en az 100 TL + KDV olmalıdır. Yurt dışında yaşayan Türk vatandaşları da Tax Free hizmetinden yararlanabilir. Alacağınız net iade miktarı, toplam KDV tutarından hizmet bedelinin düşülmesi sonucu ortaya çıkan rakam olacaktır. Bazı havaalanlarında anında nakit iade talep etmeniz durumunda, her Tax Free formu için nakit hizmet bedeli alınmaktadır.

Vergi İade Ofsleri

İletişim taxfree@globalblue.com +421 232 111 111

Sabiha Gökçen Havalimanı Bilet kontrolü öncesi gümrük kontrolü / Pasaport kontrolü sonrası vergi iadesi

Istanbul Atatürk Havalimanı Dış Hatlar Gidiş D31 - D32 no’lu kontuarlar: THY hariç tüm uçuşlar için,teslim edilen bagajlar için Pasaport Kontrolü öncesi Dış Hatlar Gidiş A15 ve A16 no’lu kontuarlar: yalnızca THY uçuşları için, teslim edilen bagajlar için Pasaport Kontrolü öncesi 219 no’lu Kapı yanında: El bagajındaki ürünler için Pasaport Kontrolü sonrası


84

TRANSLATIONS РУССКИЙ ПЕРЕВОД 50: Flower Power

Сила цветов

На протяжении многих веков роза была неотъемлемой частью косметического ухода. Говорят, королева Франции МарияАнтуанетта еще в конце 18 века добавляла лепестки благородного цветка в свою ванну. А уж розовое масло всегда высоко ценилось как естественное увлажняющее кожу средство. По словам профессора Моник Симмондс, заместителя директора по науке Королевского ботанического сада в Лондоне, экстракты дамасской розы прекрасно справляются с возрастными изменениями на коже. Выращиванием этих сортов активнее всего занимаются globalblue.com

в Турции, особенно в районе Испарты на юго-западе страны. В последние годы ведутся обширные исследования ботанических свойств дамасской розы. И по мере того, как ученые выявляют новые возможности, ведущие косметические бренды все больше задействуют розы из Испарты в производстве средств, нацеленных на коррекцию возрастных изменений, увлажнение и стимуляцию. Испарту называют Городом роз. Это самый крупный в мире производитель дамасской розы и масел: плантации занимают около 4000 акров. Чтобы подчеркнуть значение растения для Испарты, на главной площади города


85

установлена большая розовая скульптура, а также каждый год проводится двухдневный фестиваль роз. Дамасские розы собирают шесть недель в мае и июне. Тематические экскурсии сюда организует датская туристическая компания Essential Travel совместно с Sebat – одним из ведущих производителей розового масла в регионе. Участники тура помогают в сборе и отдыхают на розовой «постели», а также посещают фабрику Sebat, где узнают о традиционных методах дистилляции и тестируют косметику на основе органической розовой воды. Из розариев Испарты цветы отправляются на дистилляцию, а полученные в итоге экстракты используют в косметических средствах, особенно для борьбы с возрастными изменениями. «Качественное масло, добытое из дамасских роз, содержит ингредиент натурального происхождения кемпферол, обладающий антиоксидантными свойствами. Он снижает окислительный стресс, спровоцированный свободными радикалами, которые, в свою очередь, возникают от чего угодно – от нервов до экологии», – объясняет Симмондс. Если последствия окислительного стресса не купировать, могут появиться микротрещины, морщинки и пигментные пятна (которые также называют возрастными). Существует несколько способов включения турецкой розы в ваш моцион. Самый простой шаг – использовать сыворотку после очищения и перед увлажнением кожи. Для этого хорошо подойдет Rose O12 Moisture Defence Serum от REN с маслом дамасской розы, а также маслами омега, церамидами и витамином А. Благодаря такому составу, это средство не только глубоко увлажняет кожу, но и сохраняет влагу внутри. Продукция марки REN продается в аптеках Стамбула. Для двойного розового воздействия добавьте еще крем Rose Day Cream от Dr Hauschka: его формула предполагает повышенное содержание экстракта розы. Для этого используется конденсированный пар, получаемый в результате дистилляции розового масла. Этот ингредиент так и

называется – розовый дистиллят, и он обеспечивает дополнительное увлажнение, делая кожу ровной и сияющей. Повышая эффективность антивозрастных средств, ведущие косметические бренды стараются задействовать самые ценные элементы розы, в частности – стволовые клетки. Марка By Terry – одна из тех, кто успешно воплощает эту технологию на практике. В ее лаборатории последние десять лет ученые исследуют возможности активных ингредиентов розы для линии Cellularose Hydradiance. Так они обнаружили великолепные увлажняющие свойства розы центифолии. Только из 1 миллиграмма ее листа здесь извлекают миллионы ценных клеток. В контролируемых условиях эти стволовые клетки сохраняют свою структурную целостность и 100% ценных веществ. Таким образом, продукты By Terry идеально подходят для увлажнения и стимуляции кожи. Гости Стамбула могут поближе познакомиться с этими средствами в магазинах города, например, в Harvey Nichols. Ингредиенты на основе турецкой розы используют и в парфюмерии. Аромат Gris Montaigne, созданный в 2013 году, – это парфюмерная фантазия на тему первого адреса французского модного дома Christian Dior. Он содержит турецкую розу, индийский жасмин и индонезийский пачули. Турецкий парфюмерный бренд Nishane обратился к розе из Испарты для создания Rosa Turca Extrait de Parfum. Этот аромат может стать прекрасным сувениром или подарком на память о путешествии в Стамбул. Сколько бы ни занималась наука целебными свойствами розы, все равно остается нечто романтичное в нежном цветочном образе. Мария-Антуанетта никогда бы не поверила, что такие же лепестки, которые придавали аромат ее ванным процедурам, в наши дни оказались в авангарде научного подхода к косметологии. essentialtravel.nl, renskincare.com, drhauschka.com, aesop.com, byterry.com, dior.com, nishane.com.tr


86

58: Fashion First

Модный лидер

Компания Vakko открыла множество магазинов в Стамбуле, где предлагает впечатляющую подборку брендов. Туба Гезер Арлы выясняет секрет успеха у ее исполнительного директора Жаклин Гюнер Vakko часто называют главным роскошным брендом Турции. За последние 80 лет он прошел большой путь и стал стамбульским воплощением роскоши, актуальности и внимательному сервису. История компании началась в 1934 году, когда Витали Хакко открыл свою небольшую шляпную лавку. Хакко поставил перед собой цель «производить лучшее для покупателей, которые жаждут лучшего». И компания следует этому завету по сей день. Четыре года спустя компания Vakko получила свое современное название, и в ее ассортименте появились собственные ткани с принтами и шарфы. «Эксклюзивный сервис и индивидуальный подход отличает нас от других», – комментирует исполнительный директор Жаклин Гюнер. И для этой гордости есть все основания: клиент может договориться о шоппинге в сопровождении индивидуального консультанта в любое удобное время. Все посетители могут получить стильные советы, а новые вещи доарабатываются по индивидуальному заказу. А если заказчику нужен комплект для срочной встречи или поездки, то компания приложит максимум усилий, чтобы встреча с консультантом состоялась как можно скорее. В 1962 году Vakko открыл флагманский магазин в стамбульском районе Бейоглу. И по городу пошли разговоры об этой роскошной одежде и превосходном сервисе. Последующие десятилетия компания неуклонно развивалась и осваивала новые направления. Например, именно Vakko впервые в Турции представил самостоятельную концепцию магазина для молодой аудитории – Vakkorama. Общий перечень подразделений впечатляет: помимо globalblue.com

34 бутиков Vakko, в группу входят Wedding Vakko, Vakko Mare (пляжная одежда), Vakko Home, Vakko Chocolate, V2K (объединение дизайнеров) и W Collection для мужчин. Кроме того, корпорация является турецким представителем знаменитых иностранных брендов: Christofe (французский бренд домашней утвари и аксессуаров), свадебная марка Pronovias и французский модный лейбл Hartford. Стоит ли удивляться, что девизом компании стала фраза Fashion is Vakko («Мода – это Vakko»). Новый фирменный магазин расположен в торговом центре Zorlu Center. Его оформлением занимались французские архитекторы Пьер Букле и Жан Кристоф Пожоли, которые сумели наделить его особой атмосферой независимого концептстора. Впечатляющее пространство и планировка магазина идеально подходят для проведения для специальных событий под эгидой Vakko – вечеринок, модных дискуссий и выставок. По словам Гюнер, великолепный клиентский сервис, большое количество брендов и интересные магазины привлекли Vakko множество лояльных покупателей как из Турции, так и из других частей земного шара. Особую роль в этом сыграли, конечно, географическое положение Турции и возможности стамбульского шоппинга. Штаб-квартира Vakko Fashion Centre в Nakkaştepe также интересна мировой общественности, благодаря удивительной архитектуре: на ее счету уже четыре международные награды. Среди проектов Vakko особое место занимает образование. Вместе со знаменитым французским модным колледжем Esmod компания хочет формировать будущее турецкой модной индустрии. Vakko Esmod Fashion Academy базируется в штаб-квартире Vakko и активно помогает студентам. В частности, организует встречи с успешными людьми из модной индустрии. Так, своим опытом с молодым поколением уже делились дизайнеры Мэри Катранзу и Атил Кутоглу, главный редактор Vogue Turkey Озге Сарыкадилар. «Vakko Esmod Fashion


87

Academy открывает студентам возможность увидеть ориентированные на индустрию проекты и получить опыт в этой сфере», – объясняет Гюнер. Сохраняя уважение к своему большому наследию, компания Vakko смотрит в будущее. Именно поэтому она стремится к постоянному обновлению и, в частности, использует современные технологии и цифровые медиа: «Мы быстро адаптируемся к меняющимся потребностям, привычкам и нуждам наших клиентов. Если мы хотим остаться лидерами роскошного шоппинга, то должны соединять традиционные ценности с современными технологиями. Так мы будем готовы к новым запросам наших клиентов». И нет повода сомневаться, что эта компания успешно достигает поставленных целей. vakko.com PHOTO: ENGIN AYDENIZ/SOHO HOUSE ISTANBUL

64: Cultural Shift

Культурные перемены Стамбул с каждым годом укрепляет свой статус модного направления для путешествий, предлагая туристам великолепный выбор стильных бутиков. Бет Дрюс делает обзор последних открытий В этом году в Стамбуле открылся фешенебельный клубный отель Soho House. Успешный международный бренд выбрал район Бейоглу для своего 13-ого заведения и занял отреставрированный Дворец Корпи, построенный в 19 веке и некогда принадлежавший влиятельному судовладельцу Игнацио Корпи. Soho House Istanbul – это отель с бассейном на крыше, баром, рестораном и хаммамом, куда открыт доступ не только членам клуба. Интерьеры сохраняют характерную для этой компании роскошь: полы вымощены каррарским мрамором, двери и оконные рамы сделаны из пьемонтского розового дерева. Столь красивый, стильный интерьер и особая атмосфера этого места органично вписываются в жизнь современного Стамбула. Появление Soho House наиболее

ярко свидетельствует о пристальном внимании к турецкому мегаполису со стороны модной публики. Модель и писательница Лаура Бэйли неоднократно публично признавалась в любви к Стамбулу. И именно она первой переступила порог Soho House Istanbul после его открытия. Как она пишет в журнале Suitcase, этот город стал местом, «где самые разные миры встречаются, и ощущается гармония старинного паломничества и современной страсти к путешествиям». Стамбул превращается в центр актуальной роскоши, расцветающей на фоне исторического наследия и архитектуры. Органичное объединение старого и нового стало формулой успеха для Стамбула. Этот город становится заметно более


88

востребованным роскошным направлением. В этом контексте модная индустрия играет особую роль: светские вечеринки освещаются специализированными СМИ, а фотографы стрит-стайла приезжают на Неделю моды, чтобы запечатлеть самых модных посетителей. «У Стамбула такое богатое культурное наследие, что оно с нетерпением ждало возможности повлиять и на современную повседневную жизнь. Мода – самый доступный способ воплотить это», – отмечает турецкий дизайнер Бора Аксу. По его наблюдениям, истоки современного стиля и роскоши этого города – в прошлом десятилетии, когда люди «больше раскрывались сами, чем просто следовали трендам»: «Это, конечно, стало плодотворной почвой для раскрытия индивидуальности и породило новое поколение дизайнеров. Мне также кажется, что многие молодые дизайнеры стремятся выйти за рамки штампов, связанных с великим прошлым и богатствами Оттоманской империи. Они стараются основать новый современный стиль». Среди текущий фаворитов Аксу в турецком дизайне – Зейнеп Тосун, Гюльчин Ченгель, Ханде Йенер и Сердар Узунташ. Soho House Istanbul, вероятно, стал самым фешенебельным новым заведнеием в Стамбуле в последнее время, но далеко не единственным. На художественной сцене также заметное оживление, поскольку в городе появились большие современные арт-пространства: Istanbul Modern, галереи ArtSumer, Cam Ocagi (Стеклянная печь) и Sanatorium. Они приносят культурное разнообразие в этот большой город и дарят бесконечное вдохновение живущим здесь художникам. Гостям города наверняка придутся по душе эти необычные новые заведения Стамбула. sohohouse.com, boraksu.com, istanbulmodern.org, artsumer.com, camocagi.org, sanatorium.com.tr globalblue.com

82: When You Shop The World, Shop Tax Free

Совершая покупки по всему миру, совершайте их с Tax Free Услуги Global Blue Tax Free Shopping позволят вам сэкономить на покупках, совершенных в около 270 000 магазинах, расположенных в самых лучших шоппинг районах мира. Так почему бы не присоединиться к 26 миллионам путешественников, совершающих покупки Tax Free с Global Blue каждый год? Просто найдите голубую звезду или спросите о Global Blue и следуйте нашим несложным инструкциям. 1. В магазине Где бы вы не совершали покупки, попросите Tax Free форму Global Blue и сохраните чеки. 2. При выезде Когда вы покидаете Турцию, чтобы отправиться домой или продолжить ваше путешествие, пройдите к таможне с вашими покупками для того, чтобы заверить ваши чеки перед тем, как получить возврат в одном из наших офисов. Контакты: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 Ставки НДС в Турции бывают двух видов: 18% и 8%. Минимальная сумма покупки в одном магазине должна быть не менее 100 турецких лир + НДС. Граждане Турции живущие заграницей также могут воспользоваться услугой Tax Free. Пожалуйста, примите к сведению, что конечная сумма возврата составит сумму налога НДС минус административная комиссия. В некоторых аэропортах при возврате наличными взимается комиссия за каждую Tax Free форму.


89

美文翻译

50: Flower Power 花朵的力量

领先美容品牌纷纷在护肤品与香氛产品中加入土耳 其玫瑰。Fleur Fruzza为您探究背后原因 玫瑰出现在女性美容步骤中已逾几个世纪。据 传,18世纪末期的法国皇后玛丽安托瓦内特,就曾 在浴缸中加入玫瑰花瓣,而玫瑰精油有史以来亦一 直被视作保湿剂。 据伦敦皇家植物园科学部副主任Monique Simmonds所言,大马士革玫瑰以出色的抗老化性 能而为人关注。这种玫瑰普遍生长在土耳其,尤其是 该国西南部的伊斯帕尔塔地区(Isparta)。在过去 几年中,越来越多的研究开始探索大马士革玫瑰的

植物力量,随着科学家们更好地掌握这些特性,顶 尖美容品牌开始在抗老与保湿产品中加入伊斯帕尔 塔大马士革玫瑰,作为提升肌肤光泽的成分。 被称为玫瑰之城的伊斯帕尔塔,是全球最大的 大马士革玫瑰与精油出产地,此处有4000英亩土地 专门用于种植玫瑰。因其对伊斯帕尔塔的重要性,一 朵巨大的粉红色玫瑰雕塑伫立在城中的主广场,每 年在此都会举办为期两天的玫瑰花节。 伊斯帕尔塔的大马士革玫瑰在五月和六月间的 六周时间内收获。为游客们准备的玫瑰之旅,由荷 兰旅游公司Essential Travel与当地主要玫瑰精油 生产商之一Sebat共同推出。在旅途中,您可以亲手 采摘玫瑰,在玫瑰“床”上休憩,参观Sebat 工厂了解 玫瑰的传统蒸馏工序,使用以有机玫瑰水制造的化 妆品。 从伊斯帕尔塔收获的玫瑰被送到蒸馏厂,最终 被广泛运用于美容产品中,特别是发挥玫瑰特性的 抗衰老产品中。 “从大马士革玫瑰中提取的优质精油 包含一种被称为山奈(kaempferol)的天然成分,其 已被证明是一种有效的抗氧化剂。它可以减少因压 力或环境污染等原因所导致的自由基给身体带来的 氧化应激反应, ”Simmonds解释。如果出现氧化应 激的征兆而没有对策,则会导致肌肤出现细纹、皱 纹和色素沉着(老年斑)。 有多种方法可以将土耳其玫瑰纳入日常美容工 序中。一种简单的方法是在洁面之后、保湿产品之 前使用精华液。REN品牌的Rose O12滋润防护精 华,蕴含大马士革玫瑰精油与omega油类、卵磷脂 及维生素A。REN的产品在全城药房有售,其配方 据说能深入滋润肌肤并锁住水分。想要体验玫瑰的 双重功效,不妨将这款产品与Dr Hauschka的获奖 玫瑰日霜组合使用,这款面霜的配方已被重新改良 并加入更高浓度的大马士革玫瑰成分。这些新增成 分来自于玫瑰蒸馏时提取的高浓度蒸汽。这种被称 为玫瑰馏分的成分,赋予肌肤额外的水润保护层,使 其更为平滑与充分舒缓。 说到抗衰老产品,许多顶级美容品牌都开始尝 试通过干细胞技术,将玫瑰中最有效的成分融入日 渐臻美的配方中。By Terry是身体力行者之一。在 该公司实验室内,科学家们耗费近十年,为品牌旗 下玫瑰水漾亮肌系列研究玫瑰花中活性成分的潜 力。他们的研究成果直指百叶玫瑰,它拥有最优异的 保湿性能。该团队可以从1毫克百叶玫瑰花瓣中,提 取出数以百万计的玫瑰原生细胞。在一定控制条件 下,这些玫瑰干细胞会保持其结构的完整性,并能百 分百保持功效,该系列从而成为想要追求保湿功效 与提亮肤色消费者的理想之选。伊斯坦布尔的到访 者们可在城中找到多家By Terry产品经销商,例如 Harvey Nichols百货。 土耳其玫瑰成分还见诸于当代香氛产品之中。


90

灵感来自于法国时装屋Christian Dior故居的Gris Montaigne香氛于2013年推出,其中就包括土耳其 玫瑰、印度双瓣茉莉与印尼广藿香。土耳其本土的顶 级香水品牌Nishane,也以伊斯帕尔坦玫瑰为主成 分推出Rosa Turca Extrait de Parfum香氛;这是 您伊斯坦布尔之旅的完美纪念品与理想礼物。 尽管借助科学技术挖掘潜力,但玫瑰依然保有 永恒的诗意。玛丽安托瓦内特或许根本就不会相信, 她浴缸里漂浮的花瓣,现正被用于先锋美容技术的 最前沿。 essentialtravel.nl, renskincare.com, drhauschka.com, aesop.com, byterry.com, dior.com, nishane.com.tr

58: Fashion First 时尚为先

Vakko在伊斯坦布尔拥有多家店铺,旗下一系列 品牌亦令人印象深刻,不啻为土耳其时尚界巨 擎。Tuba Gezer Arlı访问了公司首席执行官Jaklin Güner 过去80年中,Vakko在伊斯坦布尔已成为奢华、时 尚与细致服务的代名词。作为土耳其首批奢侈品牌 之一,Vakko于1934年由Vitali Hakko创立,起初只 是一小间帽子店。Hakko的目标是“为追求卓越的顾 客,制造出最好的产品” ,时至今日公司仍秉承这一愿 景。在公司成立四年后正式更名为Vakko,当时品牌 的经营范围已经扩展到印花面料和围巾。 “提供专属个性化服务或许是我们最与众不同 的地方, ”Vakko首席执行官Jaklin Güner 表示。公 司的这份骄傲完全可以理解:为顾客提供私人导购, 并可在任意时段预约购物,以满足顾客需要;为所有 顾客提供时尚建议,所有新购产品都享受修改服务。 该公司致力于为重要会面或旅行需要添置衣物的顾 客们提供应急服务。 1962年,Vakko在贝尤鲁(Beyoğlu)开设了首 间旗舰店,奢侈服饰与优质客户服务的先锋组合使 其脱颖而出。Vakko在过去几十年中继续开拓新疆 域。例如,推出首个为年轻消费者打造的土耳其零 售概念品牌,Vakkorama。公司旗下的其他产业也 让人赞叹:除了34 家Vakko专卖店,还有Wedding Vakko、Vakko Mare沙滩装、Vakko Home家 居、Vakko Chocolate巧克力、V2K设计师品牌, 以及为男性推出的W Collection。公司还将其他 国家的品牌引入土耳其,例如法国家居用品和珠宝 品牌Christofe,婚纱品牌Pronovias与法国时装 品牌Hartford。难怪公司的宣传口号为“时尚就是 Vakko”。 最近开业的Vakko专卖店坐落于Zorlu中心附 globalblue.com

近。这座令人印象深刻的空间,由法国建筑师Pierre Beucler与Jean Christophe Poggioli设计,营造出 独立概念店的时髦氛围。店铺的位置和布局使其非 常适合举办Vakko的各类活动,如派对、时尚讲座 和展览等。 凭借卓越的客户服务,激动人心的品牌组合和令 人赞叹的精品店铺,Vakko吸引了数量众多的忠实客 户,他们来自土耳其与世界各地,据Güner所言,这 也得益于土耳其得天独厚的地理位置与伊斯坦布尔 出色的购物环境。该公司总部,位于 Nakkaştepe的 Vakko时尚中心也吸引着全世界的目光,这座建筑 已获得四项国际大奖。 教育对于Vakko而言至关重要,公司已与著名 法国时装学院Esmod建立了合作伙伴关系,帮助 培育土耳其时尚界的新生力量。Vakko Esmod时 尚学院设在Vakko总部,为学生提供多种方式的帮 助,包括接触时尚业内的成功人士。目前已有Mary Katrantzou和Atıl Kutoğlu等设计师,Vogue杂 志土耳其版主编Özge Sarıkadılar等作为客座讲 师传授过经验。 “Vakko Esmod时尚学院为学生 们提供接触业内项目,并在行业内积累经验的机 会。”Güner解释道。 这显然是一家高瞻远瞩、放眼未来的企业,其 同样尊重自己的悠久历史。Vakko热衷于将现代元 素融入其现有业务。 “我们迅速适应着顾客们不断 变化的欲望、习惯与需求, ”Güner表示,他着重指出 Vakko对于科技与数字媒体的运用。 “我们想始终成 为奢侈品消费者的首选,通过秉承一贯的价值观并 结合当代技术,以满足消费者日新月异的需求。” 毫无疑问,该公司已成功实现了自己的目标。 vakko.com

64: Cultural Shift 文化变迁 伊斯坦布尔作为时尚之都的美誉正日益增长,为游 客提供更多精彩驻足之处,Beth Druce报道 今年早些时候,高级时尚会员俱乐部Soho House的 分店在伊斯坦布尔开幕。这个成功的国际品牌决定 在Beyoğlu区设立自己的第十三间分支,选址是经过 修葺的Palazzo Corpi,一座曾属于声名显赫的造船 家族Ignazio Corpi的19世纪建筑。Soho House伊 斯坦布尔分会包括一间酒店、屋顶游泳池、鸡尾酒 吧、餐厅及一间部分设施对非会员开放的浴室。内 部装饰采用了Cararra大理石地板和Piemonte红木 门框与窗框。俱乐部时尚漂亮的设计与个性独具的 氛围,与当下的伊斯坦布尔无缝密合,Soho House 的进驻是这座城市在时尚界地位稳固上升的强有 力佐证。


91

PHOTO: ANDREAS RENTZ/GETTY IMAGES FOR IMG

的最时髦去处会有争议,因为这并非该城时尚舞台 上发生的唯一新鲜事。城中的艺术产业同样迸发 活力,大量的当代艺术空间,包括伊斯坦布尔现代 博物馆以及ArtSumer、Cam Ocagi(the Glass Furnace)与Sanatorium等画廊,既盘活了整座城 市,也为本地艺术家们带来源源不断的灵感。 造访伊斯坦布尔的游客们定会从这些令人振奋 的新发展中获得启迪。 sohohouse.com, boraksu.com, istanbulmodern.org, artsumer.com, camocagi.org, sanatorium.com.tr

模特兼作家Laura Bailey在众多场合表达过自 己对这座城市的热爱之情,她也是踏入Soho House 伊斯坦布尔分会的首批顾客之一。她在Suitcase杂 志中指出,在伊斯坦布尔“不同的世界在历史足迹与 摩登漫游的灵魂冲击中发生碰撞”。伊斯坦布尔正演 变成与其独特历史背景、令人赞叹的历史建筑形成 鲜明对比的当代奢华之都。 新旧之间天衣无缝的融合是伊斯坦布尔的制胜 法宝,这里逐渐被视作令人向往的奢华旅游目的地。 伊斯坦布尔的时尚业对这幅新兴图景至关重要:专 业媒体记录着发生在此的时尚派对,街头时尚摄影 师纷纷来此报道该城时装周,捕捉那些时髦与会者 的身影。 “伊斯坦布尔拥有如此深厚的文化底蕴,有待 被解读并融入日常生活中,而时尚是实现这点的最 合适途径, ”土耳其设计师Bora Aksu指出,随着人 们“重新发现自我、而非随波逐流” ,她坚信伊斯坦 布尔的时尚业与奢侈品市场,已在过去十年中稳固 打下根基。 “这对个性化、对新一代设计师而言显 然是极佳的。我也认为许多年轻土耳其时装设计 师们,正试图脱离过去以及奥斯曼帝国遗留下的陈 词滥调,建立起全新的现代风格。”Aksu当下最欣 赏的土耳其设计师包括 Zeynep Tosun、Gülçin Çengel、Hande Yener与Serdar Uzuntaş等人。 或许人们对Soho House是否是城中新近开幕

82: When You Shop The World, Shop Tax Free 畅购全球,尊享退税 当您在全球顶级购物区中的27万多家商店消费时, 环球蓝联(Global Blue)购物退税服务(Tax Free Shopping)为您节约购物开销。 每年有两千六百多万名游客通过环球蓝联(Global Blue)获得购物退税,您怎能错过?您要做的只 是寻找蓝星标志或者问询商家是否提供环球蓝联 (Global Blue)服务,然后遵循我们简单的退税 过程:

1. 消费购物 无论您在哪里消费,请索要环球蓝联退税表格 (Global Blue Tax Free Form),并务必保存好 表格。 2. 申请退税 当您准备离开土耳其时,无论是踏上归途还是继续 旅程,请携带您的所购商品到海关柜台请他们审核 批准您的退税表格,然后再到环球蓝联退税点领取 您的退税款。 联系方式:

taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 土耳其的增值税率是18%和8%。 您在某家商店的购物总金额必须超过100土耳其里 拉(不含增值税额)。 生活在海外的土耳其公民也可以受惠于退税服务。 请注意,最终退款将包含增值税总额,但是要扣除 管理手续费。部分机场还将以退税申请表为单位收 取现金退税手续费。


‫‪92‬‬

‫تقول ‪ Güner‬ف هذا الصدد‪" :‬نتكيّف بسعة مع رغبات زبائننا‬ ‫التغية‪ ".‬وتسلّط الضوء عل استخدام الشكة‬ ‫وعاداتهم وحاجاتهم ّ‬ ‫للتكنولوجيا ووسائل العلم الرقميّة‪ .‬تضيف‪" :‬نسعى إل أن نبقى‬ ‫الخيار ال ّول ف مجال التس ّوق الفاخر‪ ،‬من خلل الحافظة عل‬ ‫قيمنا الوروثة ودمجها بالتكنولوجيا الحديثة لتلبية حاجات الزبون‬ ‫التغية‪".‬‬ ‫ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫شك أ ّن الشكة ماضية بتحقيق هدفها بنجاح‪.‬‬ ‫‪vakko.com‬‬ ‫‪Cultural Shift :64‬‬

‫نقلة ثقاف ّية‬

‫أسلوب مميّز‪ ،‬تقري‬ ‫تزداد شهرة اسطنبول كوجهة ذات‬ ‫ٍ‬ ‫أسلوب مميّز‪ ،‬من خلل‬ ‫تزداد شهرة اسطنبول كوجهة ذات‬ ‫ٍ‬ ‫توفي مجموعة من الماكن الثية للهتمم لز ّوارها‪ ،‬يلقي ‪Beth‬‬ ‫‪ Druce‬نظرة عل أحدثها‬ ‫ف ٍ‬ ‫وقت سابق من هذا العام‪ ،‬افتُتح ف اسطنبول فر ٌع لـ ‪Soho‬‬ ‫‪ ،House‬وهو نا ٍد خاص مجا ٍر للموضة‪ .‬فقد ق ّررت العلمة‬

‫التجاريّة العاليّة الناجحة افتتاح مشوعها الثالث عش ف منطقة‬ ‫‪ Beyoğlu‬ف مبنى ‪ Palazzo Corpi‬الر ّمم؛ شيّد ف القرن‬ ‫التاسع عش وكان منزل بان البواخر الثي ‪.Ignazio Corpi‬‬ ‫يض ّم ‪ Soho House Istanbul‬فندقاً وحوض سباحة عل‬ ‫وحمماً تركيّاً ومرافق أخرى متاحة لغي‬ ‫السطح وحان ًة ومطعمً ّ‬ ‫العضاء أيضاً‪ .‬يتميّز تصميمه الداخل بأرضيّات من رخام كرارا‬ ‫وبأبواب وإطارات نوافذ من خشب الورد من ‪.Piemonte‬‬ ‫يتغلغل تصميمه الجميل الميّز وج ّوه الخاص ف اسطنبول‬ ‫الؤشات إل تقدّم مكانة‬ ‫العصيّة بسلسة مطلقة؛ ومن أبرز ّ‬ ‫الدينة عل مستوى السلوب الميّز‪ ،‬هو قدوم ‪Soho House‬‬ ‫إليها‪.‬‬ ‫عبت عارضة الزياء والكاتبة ‪ Laura Bailey‬عن ح ّبها‬ ‫ّ‬ ‫للمدينة ف مناسبات متعدّدة وكانت أ ّول من وطأ عتبة ‪Soho‬‬ ‫صحت ف مجلّة ‪Suitcase‬‬ ‫‪ House Istanbul‬عندما افت ِتح‪ّ .‬‬ ‫أ ّن الدينة هي “الكان الذي يدخل فيه العال بأسه ف صاع‬ ‫الحج التاريخي والسفر الحديث‪ ”.‬تشهد اسطنبول‬ ‫عا”في بي ّ‬ ‫ّ‬ ‫تح ّولً إل مرك ٍز للفخامة العصيّة مع الحافظة عل إرثها الفريد‬ ‫من نوعه وهندستها التاريخيّة السة‪.‬‬ ‫ل شء يضاهي الدمج المتاز للقديم والحديث ف اسطنبول‬ ‫التي تتنامى شهرتها كوجهة سفر فاخرة ومرغوبة‪ .‬ولعب قطاع‬ ‫الزياء ف اسطنبول دورا ً بارزا ً ف هذا الج ّو الجديد‪ :‬توث ّق وسائل‬ ‫التخصصة هنا حفلت الزياء‪ ،‬ف حي يقصد مص ّورو‬ ‫العلم‬ ‫ّ‬ ‫أسلوب الشارع أسبوع الزياء ف الدينة ليلتقطوا صور الوافدين‬ ‫الكث مجارا ًة للموضة‪.‬‬ ‫تقول مص ّممة الزياء التكيّة ‪“ :Bora Aksu‬تتمتّع‬ ‫اسطنبول ٍ‬ ‫بإرث ثقاف عريق كان بانتظار من يُتجمه إل الحياة‬ ‫اليوميّة‪ ،‬فأتت الزياء لتضطلع بهذا الدور‪ ”.‬تلحظ الص ّممة بروز‬ ‫ساحة الزياء وسوق الفخامة ف اسطنبول ف العقد الاض نتيجة‬ ‫“اكتشاف الشخاص أنفسهم وليس اتّباع الوضة فحسب”‪ .‬تضيف‪:‬‬ ‫“يأت ذلك عل ”بقٍ من فضّ ة لجيلٍ جديد من الص ّممي ولتعزيز‬ ‫الفرديّة‪ .‬كم أعتقد أ ّن الكثي من مص ّممي الزياء التراك الشباب‬

‫يحاولون البتعاد عن السلوب التقليدي الذي يتمثّل بالتلميح إل‬ ‫الاض وإل عظمة المبا”وريّة العثمنيّة‪ ،‬ساعي إل ابتكار أسلوب‬ ‫عصي جديد‪ ”.‬من أفضل الص ّممي التراك بالنسبة إل ‪Aksu‬‬ ‫اليوم‪ Zeynep Tosun ،‬و‪ Gülçin Ҫengel‬و‪Hande‬‬ ‫‪ Yener‬و‪.Serdar Uzuntaş‬‬ ‫بالرغم من اعتبار ‪ Soho House Istanbul‬الشوع‬ ‫الحديث الكث مجارا ًة للموضة ف الدينة‪ ،‬ليس الضافة الجديدة‬ ‫الوحيدة إل مجال السلوب الميّز فيها‪ .‬كم تجدر الشارة إل‬ ‫ازدهار الفنون ف الدينة‪ ،‬من خلل مساحات معاصة كبية عل‬ ‫سبيل ‪ Istanbul Modern‬ومعارض مثل ‪ ArtSumer‬و‬ ‫‪( Cam Ocagi‬فرن الزجاج) و‪ Sanatorium‬التي تحيي‬ ‫وحي دائم‪.‬‬ ‫الدينة وت ّد الف ّناني القيمي فيها بصدر ٍ‬ ‫ول ب ّد لز ّوار اسطنبول أن يستوحوا من التو ّجه الجديد الثي‬ ‫للهتمم الذي تعتمد“ هذ“ الدينة‪.‬‬ ‫‪،sohohouse.com ،boraksu.com‬‬ ‫‪،istanbulmodern.org ،artsumer.com‬‬ ‫‪camocagi.org ،sanatorium.com.tr‬‬ ‫‪When You Shop The World,‬‬ ‫‪Shop Tax Free :82‬‬

‫عندما تتس ّوق حول العال‪ ،‬تس ّوق من دون دفع الضيبة‬ ‫تقدّم لك غلوبل بلو ‪ Global Blue‬خدمة التس ّوق من دون‬ ‫دفع الضيبة ‪ Tax Free‬لتدّخر الال لدى تس ّوقك ف أكث من‬ ‫‪ 270,000‬متجر ف أبرز منا”ق التس ّوق حول العال‪.‬‬ ‫فل َم ل تنض ّم إل الـ ‪ 26‬مليون مسافر الذين يتس ّوقون من دون‬ ‫كل سنة؟ ما‬ ‫دفع الضيبة من خلل غلوبل بلو ‪ّ Global Blue‬‬ ‫عليك إل أن تبحث عن النجمة الزرقاء أو تسأل عن غلوبل بلو‬ ‫‪ Global Blue‬وتتبع خطواتنا السهلة‪.‬‬ ‫‪ .1‬تس ّوق‬ ‫الخاص‬ ‫أينم تس ّوقت‪ ،‬أ”لب الحصول عل ”لب استداد الضيبة‬ ‫ّ‬ ‫بغلوبل بلو ‪ Global Blue‬وتذكّر أن تحتفظ باليصالت‪.‬‬ ‫‪ .2‬أ”لب‬ ‫لدى مغادرتك تركيا للعودة إل و”نك أو إكمل الرحلة‪ ،‬احمل‬ ‫مشتياتك واقصد مكتب الجمرك لتتم الصادقة عل ”لبات‬ ‫استداد الضيبة قبل قبض الستداد من أحد مكاتب الستداد‬ ‫الخاصة بنا‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫للت ّصال‪:‬‬

‫‪taxfree@globalblue.com‬‬ ‫‪111 111 232 +421‬‬

‫تبلغ نسبتا الضيبة عل القيمة الضافة ف تركيا ‪ 18%‬و‪.8%‬‬ ‫يجب أن تتخطّى قيمة مشتياتك ف التجر الواحد مئة لية تركيّة‬ ‫زائد الضيبة عل القيمة الضافة‪.‬‬ ‫يكن للموا”ني التراك القيمي ف الخارج أن يستفيدوا أيضاً من‬ ‫خدمات التس ّوق من دون دفع الضيبة ‪ .Tax Free‬ف بعض‬ ‫الطارات‪ ،‬يُفرض رسم خدمة نقدي عل كل ”لب استداد ضيبة‬ ‫ف حال رغبت بالحصول عل استداد فوري نقدي‪.‬‬ ‫‪globalblue.com‬‬


‫‪93‬‬

‫ال ّول لدار الزياء الفرنس‪ .‬أُ”لق سنة ‪ 2013‬ويحوي الورد التك‬ ‫بالضافة إل الف ُّل من الهند والبتشول الندونيس‪ .‬أ ّما علمة‬ ‫العطور التكيّة الفاخرة ‪ Nishane‬فلجأت إل الورد السب”ي ف‬ ‫عطر ‪Rosa Turca Extrait de Parfum‬؛ لذا إنّه التذكار‬ ‫الثال من رحلتك إل اسطنبول وهديّة مميّزة‪.‬‬ ‫بالرغم من تأكيد العلوم لزايا الورود‪ ،‬تحتفظ أبدا ً بجانبها‬ ‫الشعري‪ .‬قد ل تصدّق ‪ Marie Antoinette‬أ ّن البتلت نفسها‬ ‫التي كانت تعطّر بها حوض استحممها‪ ،‬تتصدّر اليوم التكنولوجيا‬ ‫الرائدة للعناية بالبشة‪.‬‬ ‫‪،essentialtravel.nl ،renskincare.com‬‬ ‫‪،drhauschka.com‬‬ ‫‪،aesop.com ،byterry.com‬‬ ‫‪dior.com ،nishane.com.tr‬‬ ‫‪Fashion First :58‬‬

‫الوضة أ ّولً‬

‫بتاجرها التعدّدة ف اسطنبول ومجموعة العلمات التجاريّة‬ ‫الرائعة التي تشملها‪ ،‬تشكّل شكة ‪ Vakko‬معقل الوضة التكيّة‪.‬‬ ‫تتحدّث ‪ Tuba Gezer Arlı‬إل مديرتها التنفيذيّة ‪Jaklin‬‬ ‫‪Güner‬‬

‫ف السنوات الثمني الاضية‪ ،‬ارتبط إسم ‪ Vakko‬ف اسطنبول‬ ‫بالفخامة والزياء والخدمة المتازة‪ .‬يعتبها البعض العلمة‬ ‫أسسها ‪Vitali Hakko‬‬ ‫التجاريّة الفاخرة الول ف تركيا وقد ّ‬ ‫كمحل قبّعات صغي‪ .‬هدف ‪ Hakko‬إل إنتاج‬ ‫ّ‬ ‫سنة ‪1934‬‬ ‫الفضل للزبائن الذين برغبون بالفضل‪ ،‬وتحرص الشكة عل صون‬

‫رؤية ‪ Hakko‬حتّى يومنا هذا‪ .‬بعد أربع سنوات عل تأسيسها‪،‬‬ ‫وتوسعت تشكيلة العلمة لتشمل‬ ‫تح ّول إسم الشكة إل ‪ّ Vakko‬‬ ‫القمشة الطبوعة والوشحة‪.‬‬ ‫تشح مديرة ‪ Vakko‬التنفيذيّة ‪" :Jaklin Güner‬قد‬ ‫والخاصة أبرز ما ييّزنا‪ ".‬تفتخر الشكة‬ ‫تكون خدماتنا الستثنائيّة‬ ‫ّ‬ ‫بالتزامها توفي خدمة زبائن ممتازة؛ يكن التس ّوق برفقة معاون‬ ‫أي وقت يناسب الزبون‪ ،‬كم تُقدّم النصائح‬ ‫وأخذ موعد للتس ّوق ف ّ‬ ‫إل كافّة الزبائن ويكن تبديل القطع الجديدة‪ .‬بالضافة إل ذلك‪،‬‬ ‫تسعى الشكة جاهدة إل إعطاء مواعيد مستعجلة لن يريد‬ ‫ملبس لوعد أو رحلة ”ارئة‪.‬‬ ‫سنة ‪ ،1962‬افتتحت ‪ Vakko‬متجرها الرئيس ف شارع‬ ‫‪ Bayoğlu‬حيث سطع نجمها ف الدينة لريادتها ف دمج اللبس‬ ‫الراقية بخدمة الزبائن المتازة‪ .‬واستم ّرت ‪ Vakko‬بتحقيق النجاح‬ ‫ف السنوات اللحقة؛ فكانت عل سبيل الثال‪ ،‬أ ّول علمة تجاريّة‬ ‫تركيّة تبتكر مفهوماً جديدا ً للتجارة يستهدف التس ّوقي الصغر س ّناً‬ ‫ويس ّمى ‪ .Vakkorama‬جدي ٌر بالذكر أنّه بالضافة إل محلت‬ ‫مؤسسات أخرى وهي‬ ‫‪ Vakko‬البالغ عددها ‪ ،34‬تتلك ‪ّ Vakko‬‬ ‫‪ Wedding Vakko‬و‪ Vakko Mare‬للبس البحر و‪Vakko‬‬ ‫‪ Home‬و‪ Vakko Chocolate‬و‪ V2K designers‬و‪W‬‬ ‫‪ Collection‬للرجال‪ .‬كم ساهمت الشكة ف استقطاب علمات‬ ‫مشهورة من بلدان أخرى إل تركيا مثل ‪( Christofle‬علمة‬ ‫مختصة بلوازم النزل والجوهرات) و‪Pronovias‬‬ ‫تجاريّة فرنسيّة‬ ‫ّ‬ ‫للعرائس وعلمة ‪ Hartford‬الفرنسيّة للزياء‪ .‬لذا ل عجب أن‬ ‫أ”لقت الشكة شعار "الوضة تعني ‪."Vakko‬‬ ‫خرا ً ف مركز ‪Zorlu‬‬ ‫يقع متجر ‪ Vakko‬الذي افتتح مؤ ّ‬ ‫‪ .Center‬وقد ص ّمم هذ“ الساحة الرائعة الهندسان الفرنسيّان‬ ‫‪ Pierre Beucler‬و‪،Jean Christophe Poggioliand‬‬ ‫مستقل وأنيق‪ .‬بفضل موقعه وتصميمه‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫متخصص‬ ‫عل هيئة متجر‬ ‫ّ‬ ‫الخاصة كالحفلت ولقاءات‬ ‫يشكّل مكانا ً مثاليّا ً لناسبات ‪Vakko‬‬ ‫ّ‬ ‫الوضة والعارض‪.‬‬ ‫نظرا ً لا تتمتّع به ‪Vakko‬من خدمة زبائن ممتازة وعلمات‬ ‫تجاريّة مثية للهتمم ومتاجر مذهلة‪ ،‬كسبت أعدادا ً هائلة من‬ ‫الزبائن الوفياء من تركيا وغيها من البلدان حول العال‪ ،‬وقد ع ّزز‬ ‫ذلك موقع تركيا الجغراف ومراقف التس ّوق المتازة ف اسطنبول‪،‬‬ ‫بحسب ‪ .Güner‬كم لفت مق ّر الشكة الرئيس‪Vakko ،‬‬ ‫‪ ،Fashion Centre‬ف ‪ Nakkaştepe‬النتبا“ العالي لهندسته‬ ‫الرائعة وحاز أربعة جوائز عاليّة‪.‬‬ ‫ول ّن التعليم يُه ّم ‪ ،Vakko‬عقدت شاكة مع كليّة الزياء‬ ‫الفرنسيّة ‪ Esmod‬لتساهم ف بناء مستقبل مجال الزياء ف‬ ‫تركيا‪ .‬يقع معهد ‪ Vakko Esmod Fashion Academy‬ف‬ ‫مق ّر شكة ‪ Vakko‬ويقدّم الدعم إل الطلب بعد ٍد من الطرق‪،‬‬ ‫با فيها الوصول إل نجومٍ سا”عي ف مجال الزياء‪ .‬استضاف‬ ‫العهد متحدّثي شاركوا الطلب تجاربهم ومنهم الص ّممتي‬ ‫‪ Mary Katrantzou‬و‪ Atıl Kutoğlu‬ورئيسة تحرير مجلّة‬ ‫‪ Vogue‬تركيا ‪ .Özge Sarıkadılar‬تقول ‪ Güner‬ف هذا‬ ‫الصدد‪" :‬يتيح معهد ‪Vakko Esmod Fashion Academy‬‬ ‫الفرصة للطلب ليستفيدوا من مشاريع تطبيقيّة ويكتسبوا خب ًة‬ ‫ف الجال‪".‬‬ ‫من الواضح أنّها شكة تتطلّع إل الستقبل مع مراعاة إرثها‬ ‫العريق‪ .‬تحرص ‪ Vakko‬عل تطعيم أعملها بالعناص الحديثة‪.‬‬


‫‪94‬‬

‫ترجمة باللغة العرب ّية‬ ‫‪Flower Power :50‬‬

‫منافع الزهار‬

‫تضيف العلمات التجاريّة الرائدة ف مجال التجميل ورودا ً من‬

‫تركيا إل مستحضات العناية بالبشة والعطور‪ .‬تكتشف ‪Fleur‬‬ ‫س وراء ذلك‬ ‫‪ Fruzza‬ال ّ‬

‫دخلت الورود عال التجميل منذ قرون‪ .‬ويُقال إ ّن ‪Marie‬‬ ‫‪ ،Antoinette‬ملكة فرنسا ف أواخر القرن الثامن عش‪ ،‬كانت‬ ‫تضيف بتلت الورود إل حوض استحممها ولطالا اعتُب زيت الورد‬ ‫مرطّباً جيّدا ً‪.‬‬ ‫بحسب ‪ ،Monique Simmonds‬نائب مدير العلوم ف‬ ‫‪ Royal Botanic Gardens‬ف لندن‪ ،‬يشتهر الورد الجوري‬ ‫(‪ )rosa damascene‬بخصائصه القاومة لعلمات التقدّم‬ ‫بالس ّن‪ .‬تُنتج الكميّة الكب من هذه الزهرة ف تركيا‪ ،‬وبالتحديد ف‬ ‫منطقة إسبطة جنوب غرب البلد‪ .‬ف السنوات الخية الاضية‪،‬‬ ‫تكثّفت البحوث التعلّقة بخصائص الورد الجوري النباتيّة‪ ،‬ومع‬ ‫زيادة معرفة العلمء بهذه الخصائص‪ ،‬تلجأ الشكات الرائدة‬ ‫ف مجال التجميل إل استخدام الورد الجوري السبطي ف‬ ‫الستحضات القاومة لعلمات التقدّم بالس ّن وف ِ‬ ‫الرطبات وكذلك‬ ‫كمع ّزز للمعان البشة‪.‬‬

‫ت ُعرف إسبطة بـ "مدينة الورود" وهي أكب من ِتج ف العال‬ ‫للورد الجوري وزيته‪ ،‬إذ تك ّرس لزراعته أربعة آلف فدّان من‬ ‫الرض‪ .‬ولهميّته بالنسبة إل إسبطة‪ُ ،‬وضعت منحوتة وردة زهريّة‬ ‫ضخمة ف الساحة الساسيّة للمدينة ويُنظّم فيها مهرجان خاص‬ ‫كل لسنة لدّة يومي‪.‬‬ ‫بالورد ّ‬ ‫يُقطف الورد الجوري من إسبطة ف فتة تت ّد عل ستّة‬ ‫أسابيع ف أيّار‪/‬مايو وحزيران‪/‬يونيو‪ .‬وث ّة رحلت إل هذه‬ ‫النطقة تتمحور حول الورد من تنظيم شكة السفريّات الهولنديّة‬ ‫‪ Essential Travel‬بالتعاون مع ‪ ،Sebat‬أحد النتجي البارزين‬ ‫لزيت الورد ف النطقة‪ .‬يكنك ف خلل الرحلة أن تساعد ف قطف‬ ‫الورود وتستلقي عل بساط من الورود وتزور معمل ‪Sebat‬‬ ‫لتى الطريقة التقليديّة لتقطي الورود ومن ث ّم تج ّرب عيّنات من‬ ‫مستحضات التجميل الصنوعة من ماء الورد العضويّة‪.‬‬ ‫ت ُرسل الورود القطوفة من إسبطة إل معامل تقطي‬ ‫وبخاصة ف‬ ‫لتُستخدم ف مجموعة واسعة من مستحضات التجميل‬ ‫ّ‬ ‫تلك القاومة لعلمات التقدّم بالس ّن مستفيد ًة من خصائص الورود‬ ‫العلميّة‪ .‬تشح ‪" :Simmonds‬يحتوي زيت الورد الجوري الجيّد‬ ‫تبي أنّه مضاد تأكسد‬ ‫مك ّوناً طبيعيّاً يُس ّمى ‪ kaempferol‬الذي ّ‬ ‫فعاّل‪ .‬يقلّص الجهاد التأكسدي عن الجسم‪ ،‬الذي تسبّبه جذور‬ ‫ح ّرة ناجمة عن أمور مختلفة‪ ،‬من ضغط نفس إل مل ّوثات بيئيّة‪".‬‬ ‫وإن ل تُعالج علمات الجهاد التأكسدي‪ ،‬ت ُولّد خطوطاً رفيعة‬ ‫وتج ّعدات وتصبّغاً جلديّاً (نش الشيخوخة)‪.‬‬ ‫يكنك إدخال الورد التك إل روتينك التجميل بطرقٍ‬ ‫متعدّدة‪ .‬ضعي مصلً (‪ )serum‬تحت الرطّب الذي تستخدمينه‬ ‫بعد التنظيف‪ .‬يحوي مصل ‪Rose O12 Moisture‬‬ ‫‪ Defence Serum‬من ‪ REN‬زيت الورد الجوري بالضافة إل‬ ‫زيوت أوميغا أخرى وسياميد وفيتامي أ‪ .‬تتوافر منتجات ‪REN‬‬ ‫ف صيدليّات الدينة ويُقال إنّه من شأن هذه التكيبة أن ترطّب‬ ‫ٍ‬ ‫لجرعة إضافيّة من‬ ‫البشة بعمق وتحبس الرطوبة ف الداخل‪.‬‬ ‫الورد‪ ،‬استخدميه مع مستحض ‪ Rose Day Cream‬من ‪Dr‬‬ ‫‪ Hauschka‬والذي أعيد تركيبه ليشمل كميّات مركّزة أكث من‬ ‫الورد الجوري‪ .‬وتأت هذه الضافة من البخار الكثّف الناجم عن‬ ‫تقطي زيت الورد العطري‪ .‬يُعرف هذا الك ّون بقُطارة الورد وينح‬ ‫البشة طبقة إضافيّة من التطيب‪ ،‬فتبدو ناعمة ونقيّة‪.‬‬ ‫ف ما يتعلّق بالستحضات القاومة لعلمات التقدّم بالس ّن‪،‬‬ ‫الصف ال ّول اليوم استخدام أكث عناص‬ ‫تحاول الكثي من علمات ّ‬ ‫الورد إفاد ًة ف تركيبات ف ّعالة باستخدام تقنيّة الخليا الجذعيّة‪.‬‬ ‫من العلمات التي بدأت تطبيق ذلك‪ ،‬علمة ‪ .By Terry‬أمض‬ ‫علمء الشكة السنوات العش الخية يبحثون ف قدرة الك ّون‬ ‫النشط للورود ف مجموعتها ‪.Cellularose Hydradiance‬‬ ‫فقادهم بحثهم إل وردة سنتيفوليا التي تتمتّع بخصائص ترطيب‬ ‫ممتازة‪ .‬يكن فريق العمل أن يستخرج من مليغرام ٍ‬ ‫واحد من ورق‬ ‫ظل ظروف يت ّم‬ ‫وردة سنتيفوليا‪ ،‬مليي خليا الورد الصليّة‪ .‬وف ّ‬ ‫التحكّم بها‪ ،‬تحافظ هذه الخليا الجذعيّة عل وحدتها البنيويّة‬ ‫وعل فوائدها كاملة‪ ،‬فتشكّل مجموعة مثاليّة للّذين يبحثون عن‬ ‫مستحضات تتمتّع بخصائص التطيب وتعزيز لعان البشة‪ .‬يكن‬ ‫ز ّوار اسطنبول أن يكتشفوا الزيد ف التاجر التي تعرض منتجات‬ ‫‪ By Terry‬عل سبيل ‪.Harvey Nichols‬‬ ‫ة‪.‬استوحي‬ ‫كم تدخل مك ّونات الورد التك ف عطور عصيّ‬ ‫َ‬ ‫عطر ‪ Gris Montaigne‬من ‪ ،Christian Dior‬من النزل‬ ‫‪globalblue.com‬‬



96 | P RO D U C T S

SOUVENIR

WINTER BLOSSOM Designed and carefully made by hand in Istanbul, Boybeyi’s 18-carat gold earrings are set with faceted and non-faceted diamonds, giving a subtle sparkle. Boybeyi jewellery house has a history that stretches back more than 125 years, and the craft of jewellery making has been passed on from generation to generation. In its designs, the brand likes to blend classic elements with new trends and techniques. tga To fnd out how to shop tax free, see page 82

Boybeyi’nin İstanbul’da tasarlanarak özenli el işçiliğiyle yapılan 18 ayar altın küpeleri faset kesim ve fasetsiz elmaslarla bezeli. İncelikli pırıltısı buradan geliyor. 125 yılı aşkın bir geçmişe sahip Boybeyi Kuyumculuk’ta mücevher işçiliği sanatı nesilden nesile aktarılmış. Marka, tasarımlarında klasik ögeleri yeni trend ve tekniklerle harmanlamayı seviyor. Boybeyi earrings, price on request, Boybeyi, Abdi İpekçi Caddesi 10, Nişantaşı, +90 (0)212 232 8000, boybeyi.com * for map go to page 76





The spirit of travel. Discover more.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.