SHOP Munich AW17

Page 1

MUNICH | 慕尼黑 | МЮНХЕН |

MUNICH Luxury Edition Autumn/Winter 2017/18

DISCOVER MUNICH: our insiders’ guide to the city’s unmissable stores, styles and sights


If you are looking for a wide selection of exquisite timepieces and FINe jewellery, you only need to keep one name in mind. For more than 135 years, the name

customers express when they purchase

“WEMPE” has stood for the utmost

jewellery or timepieces. Our pieces of

expertise in the art of making jewellery

jewellery uphold international standards

and timepieces. We offer a unique

and are born in our own atelier. This is

selection of valuable treasures at 27

true for unusual one-of-a-kind items

Wempe showrooms world-wide. We are

as well as for our diverse assortment

especially proud because for more than

of classic pieces with brilliant-cut

a century we have been privileged to

diamonds. And a century-old friendship

contribute to the grand feelings that our

links us with the world’s foremost watch

We accept all credit cards.

www.wempe.com


manufactories. You will find WEMPE

always be available to meet your

showrooms at the loveliest locations

individual needs. We cordially invite you

in great European metropolises and in

to discover an abundance of interesting

New York City. Each shop also offers

new items and exclusive special models

service or advice whenever you require

at one of Europe’s leading jewellers.

it, so you can be certain that we will

We look forward to your visit! Maximilianstraße 6, T +49.(0)89.29 12 99 muenchen.max@wempe.de Weinstraße 11, T +49.(0)89.242 38 06 muenchen.weinstrasse@wempe.de A. Lange & Söhne Boutique Perusastraße 3-4, T +49.(0)89.255 44 780 lange-soehne-muenchen@wempe.de HAMBURG LONDON PARIS NEW YORK



WELCOME TO OBERPOLLINGER MUNICH’S ONE-STOP LUXURY SHOPPING

oberpollinger.de


In the mood for fashion?

Then you’ve come to the right place at C&A. Awaiting you here are the latest trends, ranging from sporty to elegant, as well as a truly special shopping experience. We offer our customers a large selection of ladies’, men’s and children’s fashions – of course always of the highest quality and at extremely low prices. visit us: www.c-a.com facebook.com/ca München: Kaufingerstraße 13 • Bayerstraße 21 • Moosach Olympia Einkaufszentrum


Вы любите моду? Тогда посетите магазины C&A. В наших торговых центрах вас ожидают товары новейших трендов в любом стиле от спортивного до элегантного. Шоппинг в них станет для вас событием особого рода. У нас вы найдете широкий ассортимент модной женской, мужской и детской одежды – конечно же лучшего качества и по самым привлекательным ценам. . .


8

EDITOR’S LETTER Athens & Thessaloniki Austria Austrian Alps Barcelona Belgium Berlin Cologne Copenhagen 捷克

Düsseldorf Frankfurt French Riviera

‫أملانيا‬ 德国

Германия Gothenburg Hamburg Helsinki Area Holland

Welcome to Munich

Istanbul

Whether you are travelling for business or pleasure, we can help you discover the very best of this vibrant, welcoming regional capital. Munich has much to offer, as our guide on page 49 reveals. Readers who appreciate world-class fashion will enjoy our feature on the city’s inviting shopping centres and arcades (page 34), and in this issue we also profile Germany’s leading porcelain makers (page 42). SHOP is part of Global Blue, the Tax Free Shopping market leader that helps you save up to 14.5% when shopping in Germany. We publish guides to over 40 destinations across Europe and Asia. Our international insider knowledge means we are ideally placed to tell you about the top global brands you’ll find in Munich. For the very latest information, visit globalblue.com. Be sure to sign up for your free SHOP TAX FREE Card – the simplest way to shop tax free without filling in Tax Free Forms by hand, and enjoy exclusive members-only discounts and promotions too: visit globalblue.com/join.

Japan

Italy Lebanon London Madrid Milan Munich Oslo Paris 巴黎

Portugal Prague Rome SE Finland Stockholm Stuttgart Switzerland Vienna

Чехия

Emma Cheevers /GlobalBlue/GlobalBlueRu @GlobalBlue

@环球蓝联-Globalblue

/globalblue

GlobalBlue环球蓝联

/globalblue

@shopcontent

ILLUSTRATION: ISAAC BONAN

Singapore



10

CONTRIBUTORS

Ruairidh Pritchard Ruairidh Pritchard, Global Blue’s commercial editor, studied journalism in Glasgow, where he was editor of his university’s awardwinning magazine. For this issue, he explores the story of Germany’s porcelain makers. globalblue.com

Claire Gervat One of SHOP’s copy editing team, Claire Gervat read history at the University of Oxford before going into journalism. She has written for a wide range of publications, including Condé Nast Traveller and the Independent.

Lucinda Turner Lucinda Turner, SHOP’s acting fashion editor, studied linguistics at Queen Mary University of London. Since then she has worked in the fashion departments of several titles, including Tatler, Condé Nast Brides and Marie Claire.

ILLUSTRATION: TELEGRAMME; PHOTO: (LEFT) MICHAEL CHAPMAN

Telegramme Telegramme design studio, founded by Bobby Evans, created this season’s cover illustration for SHOP Munich. His unique vintage style makes him a perfect choice for this cover, which shows a catwalk of models emerging from the city’s famous Nymphenburg palace. Telegramme’s previous clients include Penguin, Vodafone and Condé Nast. Discover SHOP Munich and our other editions at issuu.com/globalblue.





14

SHOP FLOOR E DI TOR I A L

PU BL ISH I NG

Editor-in-chief Emma Cheevers

Publisher James Morris

Deputy editor Sally McIlhone Cover illustrator Telegramme Acting production editor Katie Muxworthy Production assistant Julia Spaeth Features editor Hannah Lewis Fashion editor Ximena Daneri Acting fashion editor Lucinda Turner Assistant fashion editor Fani Mari Fashion and lifestyle writer Rebecca Rhys-Evans News editor Ginger Rose Clark Chief sub-editor Hester Lacey Copy editors Katie Davis, Claire Gervat, Harriet O’Brien Picture editor Kirsty Andrews Assistant picture editors Grace Bird, Katie Byrne Senior picture assistant Mónica R Goya Picture assistant Selina Tan Senior artworkers Aaron Carline, Hayley Moseley Artworking assistants Shirley Lau, Onur Unaltay Online managing editor Kirsty Welsh Acting online managing editor Sufiyeh Hadian-Clarke Assistant online editor Marina Nelson Associate online editor Emily Scrivener Human resources and office assistant Anjali Kapoor

Chinese editor Yuan Fang Associate Chinese editor Junjie Dou Chinese online editor Qingya He Assistant Chinese online editor Yangzi Liang Chinese translator Chenguang Yi Russian editor Anastasia Kyle-Langley Russian editorial assistant Karina Starobina Russian translators Teena Garnik, Gary Ramazanov Arabic editor Haneen Malaeb Print Dane Consultancy Commercial editor Ruairidh Pritchard

GLOBA L BLU E GER M A N Y Head of commercial Europe/ Latin America Pier Francesco Nervini Head of commercial Central Europe Ronald Christen Marketing sales manager Michael Mauerhoff Marketing specialists Julia Monod, Alexandra Rudenko Sales manager Pino Dufter Global Blue Germany, Vogelsanger Weg 38, 40470 Düsseldorf, info.de@globalblue.com Regional tourist office Tourismusamt München, Sendlingerstrasse 1, 80331 Munich, +49 (0)89 2339 6500, muenchen-tourist.de

AVP business development manager Patrice Janet Art director Fabio Gervasoni Senior designer Yuese Shi Junior designer Kiranjeet Kaur Creative services manager Steve Brown Studio production assistant Inga Abramian Marketing intern Joanna Dodge Digital production assistant Linda Hau Production assistant Chris Bigg Head of digital Eamonn Leacy Digital campaign manager Iwona Wlodarczyk Digital data analyst Dian Liu Digital marketing assistant Anastasia Budieva Product manager Devesh Sankadecha Developer Mohammed Hakiki Project manager Elisabeth Schloemmer

Chief executive officer Jacques Stern SHOP is published by Global Blue Group headquarters Global Blue SA, Route de Crassier 7, CH-1262 Eysins, Switzerland Corporate registration number 5565726923 globalblue.com info@globalblue.com

Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. Whilst every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur after publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. © 2017 Global Blue


WEINSTRASSE 5 MUNICH


16

CONTENTS PAGE

PAGE

34

PRODUCTS

FEATURES

20

34

22

Check Out SHOP selects a standout piece from Munich this season Products Key looks for the season, from fashion and footwear to jewellery and accessories

NEWS 28

30

Shop Window One store not to be missed in Munich News Seasonal updates on shops, services and new products

42

Under Cover Munich’s stylish malls and arcades offer weatherproof shopping, dining and more all year round. Claire Gervat goes exploring Shaping History Germany has been producing some of the world’s finest porcelain for centuries, and its makers remain dedicated to quality and innovation, as Ruairidh Pritchard discovers

PAGE

42

Above (clockwise from left): HolyGhost store; the Kunsthalle der Hypo-Kulturstiftung; Nymphenburg Spoons collection

PHOTOS: (LEFT) MIU RECK PHOTOGRAPHY; (TOP RIGHT) © KUNSTHALLE DER HYPO-KULTURSTIFTUNG

28


kaufhof.de

GALERIA KAUFHOF MAKES YOU FALL IN LOVE WITH GERMANY Enjoy shopping at our famous department store in Munich.

Free WLAN in our store!

We offer the service Downtown Cash Refund and pay out all your Global Blue German Tax Free Forms. Galeria Kaufhof GmbH | Leonhard-Tietz-Str. 1 | 50676 Kรถln

MUNICH, AM MARIENPLATZ


18

CONTENTS GUIDE 49

Maps and guides to the key shopping areas of Munich

PAGE

59

ESSENTIALS 63

How To Shop Tax Free The simple steps to saving money on your shopping

TRANSLATIONS 64 中文翻译 67 Русский Перевод 73

SOUVENIR 74

The essential item to bring home

E NGL IS H | Р УС С К И Й | 中文

VISIT US ONLINE...

Visit globalblue.com, our recently relaunched website, for the latest luxury shopping and travel stories, updated daily

访问我们近日新版上线的网站 globalblue.cn, 了解最新奢华购 物旅游信息,每日更新 FOLLOW US AT... /GlobalBlue/GlobalBlueRu @GlobalBlue @环球蓝联- Globalblue GlobalBlue环球蓝联 /globalblue /globalblue @shopcontent

Above (top): Tobs organic beauty store

PHOTOS: (TOP) C BOEHM; (BOTTOM) MELANIE GALEA/THESTREETMUSE.IT

Погрузитесь в мир роскошного шоппинга и увлекательных путешествий, посетив наш обновлённый сайт – globalblue.ru


TOM-TAILOR.DE

ROCK N ROLL?

TOM TAILOR STORE HOFSTATT/FÄRBERGRABEN 16 MUNICH


CH ECK OUT

HAPPY FEET Pom-poms have been tiptoeing into the fashion world for the past few seasons, cropping up in the smartest summer wardrobes on everything from earrings to beach bags. For a winter update on the trend, Munichbased shoe brand Unützer has

reimagined the pom-pom in more seasonally appropriate fur. This pair of elegant flats works as well for evening as during the day with classic blue jeans – just be sure to opt for a cropped style to show off the seriously stylish ankle straps. Designed in Munich and handcrafted in Venice, Unützer’s fashionforward creations are coveted

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 63

the world over. The brand’s philosophy is that ‘shoes make one happy; lots of shoes make one even happier.’ This pair certainly would. lt Unützer shoes, €510, Unützer, Stollbergstrasse 17, 80539 Munich, +49 (0)89 223292, unuetzer.com FOR M A P GO TO PAGE 57


Porsche Design Timepieces

MONOBLOC ACTUATOR GMT-CHRONOTIMER | Black & Rubber Designed by Studio F. A. Porsche. Swiss Made.

T H E N E W M O N O B LO C AC T UAT O R INSPIRED BY OUR PASSION FOR MOTORSPORT

www.porsche-design.com/timepieces Porsche Design München | Dienerstraße 17


22 | P R O D U C T S

STAY NEUTRAL Mix and match tones of camel, brown and gold with a hint of rose 1

2

5

6

3

1. Moncler coat, €1,495, Moncler, Maximilianstrasse 11-15, 80539 Munich, +49 (0)89 2554 3780, moncler.com

3. Swarovski Hint earrings, €69, Swarovski, Marienplatz 20, 80331 Munich, +49 (0)89 2303 2650, swarovski.com

5. Amala Soothe moisture cream, 30ml, €72, Tobs, Innere Wiener Strasse 55, 81667 Munich, +49 (0)89 2376 2760, amalabeauty.com

2. Belstaff scarf, €195, Belstaff, Maximilianstrasse 16, 80539 Munich, +49 (0)89 2388 9346, belstaff.com

4. Bulgari bag, €3,000, Bulgari, Maximilianstrasse 17, 80539 Munich, +49 (0)89 212 1760, bulgari.com

6. Louis Vuitton Horizon 55 suitcase, €2,100, Louis Vuitton, Residenzstrasse 2, 80333 Munich, +49 (0)89 5589 38000, louisvuitton.com

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 63

PHOTO: (4) BULGARI/MAURO FABBIO

4


It’s a lot more fun, if it’s tax free! Grand Gourmet | Knife set 5 pieces

Gourmet Plus | Cookware set 7 pieces

with WMF Performance Cut®

RSP € 384,75

RSP € 789,90

now € 289,-*

now € 499,-*

You find us at: *sum of the prices

WMF Stores München Weinstraße 4, Tel. 089 / 296751 Hanauer Straße 68, Tel. 089 /14010676 Willy-Brandt-Platz 5, Tel. 089 / 93094465

WMF Outet Ingolstadt Village Otto-Hahn-Str. 1, Tel. 0841 / 8869933 www.wmf.com


24 | P R O D U C T S

SHADES OF GREAT Update a classic tonal look with black leather details and a fun injection of colour

4

1

2

3

5

3. Bally backpack, €595, Bally, Maximilianstrasse 11-15, 80539 Munich, +49 (0)89 290 8240, bally.com

2. Blancpain watch, from €10,100, Blancpain, Maximilianstrasse 14, 80539 Munich, +49 (0)89 23239 688451, blancpain.com

4. Cos trousers, €89, Cos, Hohenzollernstrasse 12, 80801 Munich, +49 (0)89 3301 9109, cosstores.com

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 63

5. Hugo boots, €320, Boss, Maximilianstrasse 21, 80539 Munich, +49 (0)89 2421 8880, hugoboss.com PHOTO: (3) BALLY

1. Marc O’Polo bomber jacket, €339, Marc O’Polo, Theatinerstrasse 11, 80333 Munich, +49 (0)89 2554 6690, marc-o-polo.com


THE WORLD‘S LARGEST MEN‘S FASHION STORE

In the heart of Munich HIRMER offers fashion highlights spread over 9,000 m 2 of shopping experience. On 6 floors you will find the entire world of menswear with all leading brands:

Monday – Friday: from 9.30 a.m. to 8.00 p.m. | Saturday: from 9.00 a.m. to 8.00 p.m. Kaufingerstraße 28 | 80331 München | Phone +49 89 23683-0 | www.hirmer.de

HIRMERMENST YLE


26 | P R O D U C T S

DRAMATIC ELEGANCE Pair a long cherry-red coat with silver sandals for a daring all-day look

2

6

1

3

4

7

1. Max Mara coat, €755, Max Mara, Fünf Höfe, Theatinerstrasse 11, 80333 Munich, +49 (0)89 2424 3766, maxmara.com

4. Muti Anti-Age Day Cream, 50ml, €36.50, Ludwig Beck, Marienplatz 11, 80331 Munich, +49 (0)89 236910, muticare.com

2. Franck Muller watch, from €8,476, Fridrich, Sendlinger Strasse 15, 80331 Munich, +49 (0)89 260 8038, franckmuller.com

5. Michael Kors Collection shoes, €500, Michael Kors, Theatinerstrasse 36, 80333 Munich, +49 (0)89 4520 5100, michaelkors.com

3. Byredo Gypsy Water Kabuki perfume powder, €45, Ludwig Beck, Marienplatz 11, 80331 Munich, +49 (0)89 236910, byredo.com

6. Alina Abegg earrings, price on request, Addore, Prannerstrasse 1, 80333 Munich, +49 (0)89 2554 7556, alinaabegg.com

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 63

7. Giorgio Armani Le Jeu bag, €1,750, Giorgio Armani, Maximilianstrasse 32, 80539 Munich, +49 (0)89 2919 1120, armani.com

PHOTO: (6) PIXEL-UND-PIGMENTE/DAGMAR BOJAHRA

5


Teams. Training. Style.

SPORT MÜNZINGER MUNICH – RIGHT AT MARIENPLATZ Find us on Facebook.

www.sport-muenzinger.de


28 | N E W S

SHOP WINDOW

Munich womenswear label HolyGhost was founded in 2010 by long-time friends Sedina Halilovic and Jelena Hofmann. Since then, it has gone from strength to strength and, in October 2016, it opened its first flagship store. The neutral décor of this inviting space

in the heart of Munich is the perfect complement to the brand’s contemporary ready-to-wear clothing. Encompassing coats, jackets, dresses, blouses and more, the concise collections focus on elegant, relaxed silhouettes that are perfect for modern life. If opening a

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 63

store wasn’t exciting enough, 2018 marks the start of a new chapter for the label as it rebrands as Mykke Hofmann. Stay tuned. grc HolyGhost, Fraunhofer Strasse 11, 80469 Munich, holyghost-fashion.com

PHOTO: MIU RECK PHOTOGRAPHY

LOCAL SPIRIT


SHOPPING IS BETTER WHEN YOU DO IT TAX FREE Shop Tax Free and save up to 19% Find out more at globalblue.com


30 | N E W S

NEW HOME FOR HERMÈS Luxury powerhouse Hermès has found a new home in Munich 30 years after opening its first German store. Set on the banks of the river Isar, the store is housed in a stunning 19th-century building, a fitting venue for the equally sumptuous Hermès collections inside. A majestic spiral staircase, spanning three floors, invites you to explore the store’s different areas. The ground floor is home to men’s ready-to-wear, shoes and accessories as well as women’s silk scarves, perfumes and fashion jewellery, while the lower-ground floor features textiles, tableware, furniture and lighting. The upper level plays host to the complete

fashion and shoe collections for women, leather goods and fine jewellery, and there is also a VIP lounge for those seeking a personalised shopping experience. km

Hermès, Maximilianstrasse 8, 80539 Munich, +49 (0)89 291 9703, hermes.com

Evoking an evening aperitif in a seaside locale, Apéro (50ml, €185) is a welcome addition to the brand’s collection of perfumes called Extraits de Sentiments. rre

Ludwig Beck, Marienplatz 11, 80331 Munich, +49 (0)89 236910, lengling.com

FOR M A P GO TO PAGE 57

Lengling founders Ursula and Christian Lengling can be credited with being the first to put Munich on the world map when it comes to perfumery. Inspired by the idea of balance, the couple create scents that are typically characterised by two contrasting notes. For their latest scent, Apéro, the brand’s eighth, the richness of cashmeran and tonka bean meet the refreshing sharpness of lime and chardonnay. More than 60 different perfume oils from around the world are combined to create this sumptuous scent, including cold-pressed Brazilian lime oil and jasmine from Spain.

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 63

FOR M A P GO TO PAGE 54

PHOTO: (TOP) CHRISTIAN KAIN

OPPOSITES ATTRACT


S H O P | 31

TRAVEL LIGHT Porsche Design has introduced computing to its line-up of products with the new Book One (₏2,795). The innovative laptop is convertible, thanks to a hinge that allows the screen to be detached or rotated 360 degrees. Equipped with Windows 10 Pro, the device has 512GB of storage, both a touch display and a Precision Touchpad, and a remarkable resolution of 3200 x 1800 pixels; it is also equipped with biometric authentication for easy and secure login. The addition of a digital stylus, compatible with Windows Ink, is an added bonus for taking notes on the go. In keeping with the brand’s aesthetic,

Book One has a matte, milled-aluminium finish for a sophisticated look. Versatility and high-performance make this two-in-one device ideal for travellers. grc

Porsche Design, Dienerstrasse 17, 80331 Munich, +49 (0)89 2101 9735, porsche-design.com FOR M A P GO TO PAGE 54

TIMELY ARRIVAL

PHOTO: (TOP) MICROSOFT GMBH/MATTHIAS NADLER

In June 2017 prestige watchmaker IWC opened its second boutique in Germany, in a historic building at the centre of Munich. Spread across two floors, it has a sleek colour scheme with shades of beige and dark wood; a bar, fireplace and seating area create a relaxing atmosphere in which to discover the IWC world. A welcome addition to the Bavarian capital, this new store is a great place to discover the latest releases and find out about the history of a brand founded in 1868. grc IWC, Residenzstrasse 13, 80333 Munich, +49 (0)89 2421 8650, iwc.com FOR M A P GO TO PAGE 57

globalblue.com




34 | F E AT U R E S

UNDER COVER


PHOTO: CARSTEN BRÜGMANN

S H O P | 35

Munich’s stylish malls and arcades offer weatherproof shopping, dining and more all year round. Claire Gervat goes exploring


W

hile there are few pleasures greater than wandering around a new town exploring its shopping streets and stumbling on inviting cafés and quirky cultural attractions, cold winter days can make the experience less appealing than it might be. Happily, Munich is blessed with an array of shopping centres and arcades that are like little districts in their own right – but with perfect weather every day of the year. One of the smallest, but also one of the most engaging, is Luitpoldblock, which occupies a 200-year-old neoclassical building in the chic Brienner Quartier. Its tenants are a select and sophisticated bunch, ranging from stylish fashion brands such as Missoni to Salon Pauli, one of the city’s best hairdressers, and 64

73

67

ErtlRenz, where you can commission custommade ski boots and other sports shoes. Adding to the centre’s all-day appeal is the famous Café Luitpold, a Munich institution since 1888. The original interior decoration was over-the-top lavish and has been recently modernised to appeal to a well-heeled contemporary clientele. With an exotic palm court, this remains a must-visit venue for a leisurely breakfast, a coffee-and-exquisitecake break or something more substantial but always irresistible. Look out for the regular lunchtime concerts and confectionery workshops, and be sure to pick up a box or two of Café Luitpold’s in-house gourmet chocolates to take home. There’s also a tiny but fascinating museum on the history of coffeePrevious page: Hofstatt shopping centre Above (clockwise from bottom left): two views of Café Luitpold; Tita Giese’s Hanging Gardens in Fünf Höfe

PHOTO: (BOTTOM RIGHT) © MATTHIAS GARVELMANN

36 | F E AT U R E S


S H O P | 37

Munich’s malls are like little districts in their own right – but with perfect weather all year house culture in Munich that’s well worth a quick visit. On a rather larger scale, Fünf Höfe – the ‘five courtyards’ – is the epitome of style with its blend of fashion, lifestyle and culture. Created between 1998 and 2003 from a former bank building complex by celebrated architecture studio Herzog & de Meuron, it plays host to an exemplary selection of stores. These include places to refresh your wardrobe Above: Bite Delite, one of several appealing places to eat in Fünf Höfe

– think Max Mara, Longchamp and Karl Lagerfeld, among other designer names – along with boutiques selling everything from chic stationery to high-quality kitchen accessories. Dotted among these are cafés, bars and restaurants to appeal to a wide range of tastes, from ‘healthy fast food’ at Bite Delite to Italian delicacies at Gusto Italiano da Giovanna. Art is a key feature of Fünf Höfe’s squares and passageways: Tita Giese’s Hanging


38 | F E AT U R E S

Gardens in Salvatorpassage combines lights, chains and philodendron plants to striking effect, while Sphere, Olafur Eliasson’s vast steel-mesh ball, dominates the Viscardihof. Dedicated contemporary art fans won’t want to miss the Kunsthalle der Hypo-Kulturstiftung, with its impressive temporary exhibitions, cool café and particularly enticing museum shop. Meanwhile, Galerie Wittenbrink specialises in contemporary painting, sculpture, photography and more. The centrally located Hofstatt appeals to a younger, trendier audience, with clothing stores such as Abercrombie & Fitch, Hollister and Tom Tailor to the fore. The three-armed arcade was created out of a former newspaper

headquarters just over five years ago, and its unique mix of heritage architecture and modern elements has helped make it one of Munich’s most popular shopping spots. As with the city’s other arcades, shopping is by no means the only reason to visit: there are several laid-back coffee shops and casual eating places in which to hang out, including OhJulia, with its menu of simple but delicious Italian staples, and Cole & Porter, with its indoor courtyard terrace for those cold but bright days. A short walk from Hofstatt is Kaufingertor, a 70-metre-long glass-roofed passage off Kaufinger Strasse, whose entrance is easy to spot thanks to artist Stephan Balkenhol’s

Above (from left): Kunsthalle der Hypo-Kulturstiftung; the gallery’s in-house café

PHOTOS: (LEFT) © KUNSTHALLE DER HYPO-KULTURSTIFTUNG; (RIGHT) THORSTEN JOCHIM

In the city’s arcades, shopping is not the only reason to visit


PHOTO: CARSTEN BRĂœGMANN

S H O P | 39

Above: inside Hofstatt shopping centre


painted wooden sculpture, Mann mit ausgebreiteten Armen (‘man with outspread arms’), that stands above it. The arcade has been a much-loved feature of Munich’s pedestrianised zone since 1994. Bright, airy and welcoming, it houses an intriguing array of shops, from the grande dame that is Galeria Kaufhof department store to contemporary clothing labels including Jack & Jones, Hallhuber and Vero Moda, along with one-off specialist shops such as Die Bonbon Manufaktur München where visitors can watch traditional sweets being made. On an altogether larger scale, Stachus Passagen covers 7,500 square metres below

Karlsplatz in the heart of Munich. Billed as Europe’s largest underground shopping centre, it’s the perfect retreat for those days when you don’t even want to know what the weather is doing. Recently renovated, it is home to more than 50 high-street fashion, beauty and lifestyle boutiques and brands, from The Body Shop and Görtz 17 to Swiss chocolatier Läderach and Cologne-based Butlers, which sells home accessories. With a range of venues offering everything from designer picks to high-street favourites, it’s no surprise that shopping under cover in Munich should prove such an enjoyable experience

Above (clockwise from top left): Stephan Balkenhol’s painted wooden sculpture over the entrance to Kaufingertor; Läderach chocolatiers; Butlers home decor store in Stachus Passagen

PHOTOS: (TOP LEFT) JOHN CC BY-ND 2.0; (BOTTOM) © JENS BRUCHHAUS

40 | F E AT U R E S


SHOPPING IS BETTER WHEN YOU DO IT TAX FREE Shop Tax Free and save up to 19% Find out more at globalblue.com


PHOTO: XXXXXXX

42 | F E AT U R E S


S H O P | 43

SHAPING HISTORY Germany has been producing some of the world’s finest porcelain for centuries, and its makers remain dedicated to quality and innovation, as Ruairidh Pritchard discovers

Left: fine craftsmanship at Nymphenburg


44 | F E AT U R E S

P

by hand by dedicated artisans, whose basic training takes a minimum of three years. Time and craftsmanship are at the heart of everything Meissen produces, with a single floor-standing vase taking months of manual application and artistry to make. As Meissen’s managing director, Dr Tillmann Blaschke, notes, ‘Many hours of work and unquantifiable creativity, love and passion are invested in each artwork before it is allowed to leave our hallowed halls.’ While Meissen may be built on centuriesold practices, the brand is also one of the driving forces behind contemporary porcelain through its collaborations with artists from across the globe. A particularly notable one was with best-selling Chinese artist Zhou Chunya, whose famous Green Dog figurines have been some of Meissen’s most popular. As the artist explains, ‘Porcelain is a fascinating material that both challenges and inspires me. The history of its manufacturing, with its many shapes and colours, creates a magnificent creative canvas. At the same time, you can breathe in the spirit of great inventors and artists, without which this work would not be possible.’ 65 72

68

Above (from left): Meissen’s manufactory in Albrechtsburg castle was founded in 1710; the porcelain maker’s managing director Dr Tillmann Blaschke

PHOTOS: (LEFT) © MEISSEN ®; (RIGHT) MANUFAKTUR MEISSEN

orcelain became an object of desire among Europe’s elite from the moment the first examples found their way here from China at some point in the 13th century. Elegant, strong and lustrous, it was desirable but wildly expensive, but attempts to discover the secret of making it closer to home met with little success for many years. It wasn’t until 1708, at Meissen in Bavaria, that the breakthrough was made, with the production of the first piece of fine white porcelain under the direction of Johann Friedrich Böttger. Today, two German producers continue to lead the way in the field: Meissen and Nymphenburg. Maintaining traditional methods but constantly innovating, these celebrated names strive to ensure that fine porcelain remains as relevant and covetable as it was all those centuries ago. Meissen – the first porcelain manufactory in Europe – was founded in the eponymous town’s Albrechtsburg castle in 1710 to build on Böttger’s pioneering work there. Keeping true to the values that established the brand, each individual Meissen artwork is still crafted


PHOTOS: (ANIMAL PENDANTS) MANUFAKTUR MEISSEN

S H O P | 45

Porcelain jewellery and watches with porcelain dials have also become a key element of Meissen’s creations. Launched in 2011, the ever popular 1739 Royal Blossom Collection includes rings, necklaces, bracelets and earrings decorated with intricate porcelain flowers, while more recent creations include a range of porcelain pendants in the shape of animals, including elephants, owls and polar bears, all painted by hand to include the finest detail. On the outskirts of Munich is the workshop of another of Germany’s historic makers: Porzellan Manufaktur Nymphenburg. Founded in 1747 by the Bavarian elector Maximilian III Joseph, the Nymphenburg manufactory soon became one of Europe’s leading producers of porcelain. Almost from the very beginning, it worked with famous artists to create highly desirable pieces that propelled it to worldwide acclaim and made the name Nymphenburg synonymous with beautiful tableware, figurines, vases and jewellery. Much like Meissen, Nymphenburg is still at the forefront of fine porcelain production, still collaborating with leading creatives – and Above (clockwise from left): two rings and a pendant from Meissen’s 1739 Royal Blossom collection; three porcelain animal pendants; the brand’s delicate attention to detail


46 | F E AT U R E S

Above: Nymphenburg workshop


S H O P | 47

attracting a legion of contemporary design fans in the process. The brand’s Tortoise collection, a selection of handcrafted tableware and vases sculpted to reflect the shell of a tortoise, was designed by US jeweller Ted Muehling; while its Spoons collection – which offers a modern take on the humble utensil, elevating it to new heights – features such luminaries as Konstantin Grcic. Nymphenburg’s striking Myth and Legend collection is a limited edition produced in collaboration with famed British artist Damien Hirst. It comprises two porcelain figures: Myth, a unicorn with flayed legs, and Legend, a winged horse with its muscles and bones exposed on one side, each mounted on a

in several layers, then fired and painted again, a process that is repeated five times by Nymphenburg’s master craftsmen and women. As Hirst explained of his inspiration for the two figurines, ‘Science broke the spell of mythology. Dissecting a mythological being and showing that it is in no way different from a mortal horse is nonetheless somehow magical. It is as though you have to destroy the myth to make it real.’ Whether via contemporary tableware, traditional figures, artist collaborations or even the humble spoon, Germany’s leading producers are elevating porcelain to new, evermore-beautiful heights, and ensuring Germany remains at the forefront of this decorative art form

narrow base handpainted in gold. The pieces tap into a key aspect of Hirst’s world-famous works – the consideration of what lies under the surface – as well as showcasing the talents of Nymphenburg’s artisans. It took more than two years to develop and prepare the elaborate sculptures, which were manufactured entirely by hand at Nymphenburg’s main studio. The casting, retouching and finishing of the characteristic features alone took several weeks. Myth is composed of 10 individual elements, while Legend, with 11, is one of the manufactory’s most elaborate and intricate assemblies due to the figurine’s extremely delicate wings. To increase the intensity of the glowing shades of red, pink and yellow that the artist wanted, the dissected parts of each figurine are painted Above (from top): Spoons collection; an artisan at work; Legend, a collaboration with British artist Damien Hirst, all Nymphenburg


Schuster – the Sports Brand Store. Here is a selection of our 500 brands:

New Store Hofstatt / Sendlinger Str. 10

SPORTHAUS SCHUSTER

MUNICH – RIGHT AT MARIENPLATZ ROSENSTRASSE 3–5 AND HOFSTATT / SENDLINGER STR. 10

ONLINESHOP: WWW.SPORT-SCHUSTER.DE


PHOTO: J.H POHL/POLYBERT49 CC BY-SA 2.0

G U I D E | 49

GUIDE Global Blue’s guide ensures you make the most of your trip to Munich with a look at the city’s must-visit destinations, from a hub of eco beauty to cool concept stores. Start with SHOP’s highlights before delving deeper with expert guidance from our well-travelled team. For more helpful hints and detailed city guides, check out globalblue.com/munich.

Above: looking out over the Theatinerkirche St Kajetan, built in the 17th century in late baroque style


50 | G U I D E

MUNICH GA

BRI

ENN

ER

STR

BE

L SB

ER

GE

RS

TR

.

. PL A TZ

PAGE

KÖNIGSPLATZ

ONS

58 ODEONSPLATZ

.

MA

E

UH

A US

HE R ZOG S P ITA

L ST R

.

55

KA

PAGE

P ITA

Z ST R .

NATIONAL THEATER MÜNCHEN

LSTR

Platzl Hotel

UF

ING

ER S

TR.

MARIENPLATZ CITY CENTRE

NN ENS

SE

TR

LIN

N

G

TR

.

PAGE

54

R GE

Schlicker

PAGE

56

O

.

BE

RA

ND

S ER

PAGE

R.

SENDLINGER TOR

53

ND

W

M

ST

UM

E KL

N

ZE

R.

RN

TR RS NE CH KIR

.

AL

TR

TR

.

TH

SS

R.

RS

ST

FE

Hotel

ZE

O

Place Of Interest

N

IU

NH E KL

EL

AU

Global Blue Refund Office

.

FR

GOETHEPLATZ

TR

CO

LI

UR

.

GOETHEST R .

BL

S EN

HS T R .

A U M ST

R EIC H EN BAC

NUßB

R EIC H EN B A CHS

TR.

S TR .

TA L

ST. PETER'S CHURCH

.

SO

R.

JO SE P HS

SC HIL LER ST

Palais Keller

CATHEDRAL OF OUR DEAR LADY

PAGE

TR.

52

52

PAGE

59

ER S

ER S

SCHWAN TH ALERSTR .

NKO F ER

THEATINE CHURCH

STR.

N

Maritim

P E T TE

Z

Königshof KARLSPLATZ

Europäischer Hof

PAGE

L AT

AT IN

52

MUNICH MAIN STATION Intercity Hotel Excelsior

SP

TR A

PAGE

XI

AN

R E SI D E N

TR

LI MI

H

N ER

NS

AC

D IE

IS E

NB

THE

EL

LE

Z AT PL

SSE

KUNSTPAVILLON Rema Hotel Esplanade

ODE

RER

The Charles Hotel

BA

Eden Hotel Wolff

ST R

.

King’s Hotel

Train Station

U-Bahn

ST

R.


S H O P | 51

E L-

KA

FEATURED ON PAGE 20

RL S CH

E

OE

SE

TT

TR

IN

G

G

AS

IN

R A SS

-R

ENST

EL

T H IER S C H S T

AG

R.

A RN LEHEL

MA X

IM IL

IA N S

TR.

W

PAGE

ID

E

NM

AY

ER

DO

RF

ST

R.

ST. LUKAS CHURCH

ZW

ST

EI

NS

ISARTOR

EI B

RÜ CK

ST

R.

Hotel Admiral

GERMAN MUSEUM City Hilton

ROSENHEIMER PLATZ

globalblue.com

Stachus Passagen For a vast underground shopping experience, be sure to visit Stachus Passagen – home to more than 50EINST brands. R. E I NST Stachus Passagen, Karlsplatz 1, 80331 Munich, MAX-WEBER-PLATZ +49 (0)89 5161 9664, stachus-passagen.de FEATURED ON PAGE 34

Ludwigsvorstadt-Isarvorstadt EN

FEATURED ON PAGE 30

IS M A

57

S

Hermès The latest store from the PRI NZ French luxury R E G E Nlabel TENS TR . showcases the brand’s silk scarves, leather goods and more. Hermès, Hotel Prinzregent Maximilianstrasse 8, 80539 Munich, +49 (0)89 291 9703, hermes.com .

SE

STR

RAS

GER

NS T

Unützer Pom-poms belong on a cute pair of shoes for the new season, and the options here are sure to brighten your day. Unützer, Stollbergstrasse 17, 80539 Munich, +49 (0)89 223292, unuetzer.com

NIN

NTE

I ED

EG E

I L- R

NZR

EM

PR I

ST R

.

SHOP HIGHLIGHTS

Oberpollinger If you’re planning an interior decor update, a visit to Oberpollinger’s new Living floor will provide plenty of inspiration. Oberpollinger, Neuhauser Strasse 18, 80331 Munich, +49 (0)89 290230, oberpollinger.de FEATURED ON PAGE 55


52 | G U I D E

Sonnenstrasse, Karlsplatz & Neuhauser Strasse

MA

MA

XI

LI MI

PA C E

L AT

SP

AN

SP

TZ LA

TZ LA

R.

Z

Basement Stachus Karstadt MAIN STATION KARLSPLATZ B AY E R S T R A S S E

Galeria Kaufhof

● GAMESTOP ● H HETZENECKER ● E-PLUS

P.55 Oberpollinger Stachus Passagen

STR A SSE

HUGENDUBEL ● ● SCHMUCK-ART OBLETTER ● SPIELWAREN ● FIELMANN ● PRO OPTIK

MÜLLER ● RESALES ● CITY OPTIK ● FRISCO ●

SONNEN

● ULLA POPKEN

H AU

SER STR

A SSE

RB

ER

● MUSIK HIEBER-LINDBERG

GR

JO SE P H SP I TA L ST R A

LANDWEHRSTR.

NS

TR

Prinz Myshkin

AS

E

S

SE

HEL

● HAVE A LOOK

-W IL

ST EN NN SO SE AS STR

EN

ZO G

NN

HORN ● BRAUTMODEN

HACK E

ANTON MEYER ●

HER

● EGÜ-MODEN

SO

MICHAEL KUCHENREUTHER ●

SSE

EN

TCHIBO ●

AB

● LILLY BRAUTKLEIDER

DM ●

SE AS TR

DIRK ROSSMANN ● SCHUHSALON MARCO ●

SONNEN

STR A SSE

MED FACHHAUS ● VON SCHLIEBEN BIENEN ● APOTHEKE

NEU

US TIN ER S

C&A ● IDEE ● ● GÖRTZ 17

● ODESSA E K STACHUS● APOTHEKE

O2 GER MA NY ● ALL ERL EI ● FOO T LO CKE R ● SAT URN ● HEL A KOS MET IK ● PIM KIE ● JAC K WO LF N● T RET TER SCH SKI UHE ● ● FC BAYE RN SWARO VSK I ● ● BETT EN RID CHR IST ● BON ITA ● AUG UST INE R GRO SSG AST STÄTTE N ● A P OLL O-O PTI ● SPO RT SCH ECKK● TK MA XX ● THO MA S ● TA LLY WE I J L ● KULT ● P LA N ET ● INT ER NAT IO N ALE LUD WIG S-A P OT HEK E● ●C BE AT E UHS E ● E ● V NTRUM SNI PES TEX TIL ● E IC H -A P O T THE H&M ● KE RO LA N D SCH UHE ●C ET TS ● RAB ●M T R E TRASSE PL ANE T ● AX K E& ● E R VEL HE U BA RT U ● YN ● H R R M A NG DE SIG UAL ● ● B HETZEN N GESC UCH HEN ECK E E KE R AU R ER G

JUWELIER BLEIHOLDER ● BIEBL BESTECKE ● U PRÄSENTE

KA

RL

SP

LLIST

AN

XI

LI MI

ND

LI

E NG

RS

TR

.

M -S TR .

RA SS

E FOTO VIDEO SAUTER ● OPTIK VOGEL ●

SE

N

I DL

NG

ER

ST

RA

SS

E

MARIENAPOTHEKE ●

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

Shopping Centre/Mall

Featured In This Issue


S H O P | 53

Rosenstrasse & Sendlinger Strasse RS

TR

AS

SE

R HE AC SB ES M EL HR K M TI RE R NA ● TE S OP L T ER ● A R CK L EISH A N NG C M LI ● RO E AU T RO UL ● S B EK -B TIC ● EL UT OP ● KA ● TZ E Y e n EI AC K E AB on NW F K E EJ E● HÖ TH H R SL SC O UH OT ● ECC N O -A P ER ● CH ● THE LER LM R - S CH S PA ● AD FIT Y ● RT TE ● PO E& ET DR BI T S ICH TR S● ER E P A OM ● ID AN DR I T SU CR PL R AD AN O ● ER ● JBF G T AB SE S I H ● OR PH ● EU AB OP O ME AT SH D - G LL BE DY DE OY ● BO R LL CO E TH TTE E D● ● TR IBO AN ● ● H RL ER LO TC B E S I LV ● PO TIM UIK O' L● RE ● Q RC PA E S ● MA ER AP AL ● X U K EC RT A N E S EO R G N IC BA ZE E ● ER ● ET ES OR ER E AM H H LON & M CH LL ● EK IS ● Y E TH P R F RIKE OE ● ● MOR IBO APO F DE ● TCH M LE H A T SH ON ● A ● SC EN VISI SE ● AS E 17 ● K AR TZ AU I N C RI V KR RP ● GÖ R CO M ● UC SU ’S U S ● M VI HM ● LIPP OH LE SC ● KAD A● DI ● ● CA IK AR MET S KO

JO S E P H S PITA L

Marienplatz AP

H ER ZO G

PL S ● PO E S R C A CH TH ● LV U S A U RO IN TE S SE KL R NEI N AP UN OT DE HE RW KE E ●

STR

A SS

E

-W IL HEL M -S

SE

TR .

HE

LA

S

D EN

LI

E NG

R

ST

R

S AS

N

IN DL

GE

T RS

RA

SS

E

AR

R O S E N TA L

E

SELECTED STORES IN KONEN: Oui P.58

U BL

M

EN

R ST

AS

SE

SHOP SPOTLIGHT

PHOTOS: (LEFT AND CENTRE) © CRABTREE & EVELYN, LTD/T HAYHURST

CRABTREE & EVELYN Celebrated for using nature’s bounty to create an array of restorative beauty products, Crabtree & Evelyn has recently reformulated its Everyday Natures Care collection. Drawing on the brand’s expert knowledge of the benefits of plants, items such as the Pomegranate, Argan & Grapeseed Nutri Oil and the Citron, Honey & Coriander body wash revive and nourish the skin to help you feel on top of the world. If you’re

U-Bahn

Restaurant

looking for a new-season scent, try the Rosewater & Pink Peppercorn eau de toilette: a hydrating formula that combines florals and spice, this fragrance is wonderfully intoxicating.

Department Store

Crabtree & Evelyn, Neuhauser Strasse 2, 80331 Munich, +49 (0)89 2422 3956, crabtree-evelyn.de Sponsored content


54 | G U I D E

Marienplatz

Z W IL

PA ● RFÜ B M ● RÜC ERI S E K ● POR NER R T ● O EC M Ü P RA N Z .57 KL TH ● ING ER J G B ER AU S ● H M AYN S T E - A P O D I E E R R EE R - I N L A D T H E K E N E L u N E R S AU S S ● FR d w T R TAT i EU ● DE g B e A SS TER AG c NH E EN AU k TP SO BU RO PT RG VO IK C AT TR EU AS R S

MAS SCH UHE ● JAH P E T ITE N C K E B AT E L S ● WO L AU ● FO WE RD● TRET MPE ● TER ● W M DOU GLA F ● S●

AM

ME

A SS

IL F IG ER CO S ● ●

MÜN ● GE CHNER SCH ENK ● RO E -S T ECK UBE L N PA R BRÜ FÜMER ● B UC K N E R IE & B ● O P L IT Z ● S P T IK H Ö R T ORT H A U KO R N S MÜ N Z IN GER

HOF

JUW E L IE THO R CARL MAS S V IC T H B IE B L ● O R IN ● OX ●

L

MARIENPLATZ

Marienplatz

Dienerstrasse & Landschaftstrasse HR

ME

RS

AK TR

.

RIS

● MANUFACTUM

●M ÖBE L

WERKSTATT MÜNCHEN Creating rugged, soulful jewellery with timeless appeal, Klaus Lohmeyer’s Werkstatt München brand stands out from the crowd. Earrings incorporate chains of various thicknesses to create tough yet beautiful pieces, and mini-pendant necklaces are adorned with rock ’n’ roll-inspired symbols, including anchors,

Non-Global Blue Retailer

SSE

HO

FG

RA

BE

N

SE

AS

TR

SE

AS

TR

RG

S

BU

Marienplatz

Global Blue Retailer

TR A

● LES PETITS

DIE

MARIENPLATZ

IANS

● WINDSOR ● PORSCHE DESIGN

NE

F X RIEDERER ●

IM IL

RS

SCHIRME IM RATHAUS AUMILLER ●

P.31

● WELLENDORFF

IM R

A SS STR W EIN

RESI FRIEDEL LEDER & MODE ●

MA X

● LOUIS VUITTON ● BUFFALO ● BUCHERER ● PORSCHE DESIGN

AT H A

E

SCH Ä FFL ER ST R .

AM

US

SC

RS

E

HR

W EIN

MY H

Marienplatz

TA

SC

STR

TO M

S

SW o2 ARO VS GE KI HA RM ● YV LLH ANY U ES ● RU RO BER NN ● C E H BIJ R OU S PO ER ● BR I IGI NT ● TT E●

MO

DE

OR

ER WO

RM

LA

ND

NN

SA Y●

MARIENPLATZ

THO L IN G

S CH Ä FFL ER ST R .

E

SELECTED STORES IN LUDWIG BECK: Laurèl P.56 Lengling P.30 Thomas Sabo

Weinstrasse

swallows and stars. This season, the brand has also expanded its leather goods range, launching its first backpack alongside wallets and vanity bags which combine rugged black leather with textured silver details. Werkstatt München, Fraunhoferstrasse 31, 80469 Munich, +49 (0)89 2020 8450, werkstatt-muenchen.com

U-Bahn

Featured In This Issue

TR

.


S H O P | 55

OBERPOLLINGER In the latest phase of its renovation, Munich’s Oberpollinger department store has unveiled a new Living floor spanning 4,500 square metres. Designed by British architect John Pawson, the new section is clean, bright and airy, with light oak floorboards and spacious display areas invoking a calming atmosphere. Choose from traditional items such as Meissen porcelain dining sets and Baccarat crystal along with new-school design essentials from the likes of Hay and Vitra. For tech fans, items including Marshall speakers and Tivoli sound systems will enhance your favourite tunes, while KitchenAid

Oberpollinger, Neuhauser Strasse 18, 80331 Munich, +49 (0)89 290230, oberpollinger.de

mixers and Le Creuset pans were made for gourmets. Take time to explore all of the products on offer before compiling your must-have list.

FOR M A P GO TO PAGE 52

Kaufingerstrasse

EY

DSC

BL

LAN

NST

RAS

SE

●P ● H IMKIE ● Z &M ● Z ERO ● D ARA ● D EICH M ● P OUGL ANN ● J ROM A S O U ● B WEL D IER IEB L PE TE W EI R

ler Ga

of

r

r to

CH K A ● ia K RIS auf T● h

E

NA

TT

US

Pas

EN

RT

AB

BA

GR

Department Store

SS

XA

RA

NE

SO

LIV

ER

ST

BE ER

Shopping Centre/Mall

D OM UN D HE AM SC DER Ä W MIE P ● HO YS OD KER B E R TH YO ● T KA W NE SPRI UF ● ING E ● ER

RB

SELECTED STORES IN PASSAGE KAUFINGERTOR: Durance En Provence Goldschmiede Arntz Görtz 17 Hallhuber Leaf Leysieffer Orsay

E

E

ON CH ● sag UH HA C&A eK ND ● aufi EL nge ●

ST

GU

A SS

AU

STR

SS

PHOTO: © ROMAN THOMAS

N E U H A U SE R

I

● URBAN OUTFITTERS

RA

NE R ●H IRM ER ●H &M ●C HR IST ●B RE ITE R

ST

Marienplatz

HAF

TST

R.


56 | G U I D E

LAURÈL The philosophy behind the Laurèl design aesthetic comes from the idea of translating extreme fashion trends into wearable yet beautiful garments. This season, it has tackled everything from chinoiserie prints to heritage checks, all the while keeping the needs of the Laurèl woman in mind. One standout from autumn/winter 2017/18 is the embroidered navy coat pictured here. The classic design, updated with modern metallic stitching inspired by Asian cherry blossom, is the essence of the brand: playful and feminine, yet ultimately practical. Ludwig Beck, Marienplatz 11, 80331 Munich, +49 (0)89 236910, laurel.de FOR M A P GO TO PAGE 54

Tal

L

VIKTUALIENMARKT

F R AU ENST R A SSE

IN G E R- R

IMM

-W

OIN

Poseidon

TA L

AS

UA

SE

OM

KT

DS TR AS

TH

VI

PA R F SCH K ICK Z Ü M ER RIM O W I MU CKG QUICK E IM TA A ● & ALE L RIE DIRT Y ● ● ●

IE

NM

AR

W L E D AG N E ER H R O OSE HG N●

KT

TA L

BÖ ● E HMLE ● M IN RIC R OH HTU PFE GR R EN NG IFF ● E ÜNE -A P S H A EN RDE OT H U S HU B ER EK E S TO BUT YU ● SHO L L ER ● SCHB ERG PPI S● NG O KO P J AC R L AD K W ESEN ●W EN T OLF I DER SKI ● ● L ES’N T N● L AM AU F R AC G ●S WE P EN R AV HT A R & I S SCH ME ● F L E WA K - SC IRM ● HR H IE W KR A ● ● M LMAN ORLD UHE Ü N YU SS OP ● C L L ER SHO TIK O ● PPI ● H NR AD NG H E ● ● U E T Z E N L EC T R LL A O E P O P CK ER NIC K EN

AS BU

RG

ST

R

Marienplatz

●A ● W L M EN R ATC A H S U SCH E RV ICE P

SE

T

HI LD EG AR

TAL

SODA ●

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

Restaurant

Featured In This Issue


S H O P | 57

Residenzstrasse & Maximilianstrasse PR IM E SH O ES ● BÄ M K AN DI S O D EH AU S LI N R ● KE ● & K AN DI SM A IN N EN EI O N RI CH TURG AN IC LU X U N N ● RY ● N G EN TA PE TE N H O G AN ● M O D EH ● GO LF AU S M A RI O N H EI IN O ● N RI CH CH KR IN ES BU CH H AN FR AN ZI LO É ● SK D LU N G L W ER N A ● VA N LA ER ● AC M A X DI K ● TI FFAN ET L ● Y & CO BO G N ER ● ● U M A N I GÖ SS L ● TE X TI P.31 IW L ● C● EI LL BU CH ER ES ● ER ●

ST EN SS

ST

IM IL

IANS

TR A

O GAM RRA E FE

SSE

M ER

- R IN

RICHARD MILLE ● NOBLE OPTIC HOUSE ● CHRISTIAN LOUBOUTIN ●

THO

SP

MA X

ROYAL FERN Internationally approved anti-ageing expert and celebrated German dermatologist Dr Timm Golueke has founded his own skincare range: Royal Fern. The nature-meetsscience collection uses extracts from the fern plant to stimulate, tighten and firm skin, boosting the production of collagen and elastin and providing all-day moisture and UV protection. The full range

Place Of Interest

of products includes an anti-ageing eye cream, serum, moisturiser and cleansing balm, making Royal Fern perfect for every step of your daily skincare regime.

G

SSE

AR

KA

RG BU

TR A

- W IM

P.30 R.

E

SS

RA

RS

IANS

● SA LVAT OR

O &C LS

AS TR

Marienplatz

NE

Ratskeller

IM IL

MAS

R.

MA X

N

OF RH

TST

DIE

W EIN

A BEN

AL TE

HAF

SE

DSC

STR

A SS

E

OFGR

L AN

BL A FEND I● H E MN C PA IN M MON ● T B LE R L E ● ANC ●E ● J IM M ● V TRO BEL S Y ● C HE R S A C TA F FC H O O ● E ● ● D O PA R OME ● B O LCE D GA ● ● P OR IO N I & G A B B ANA O ● L E D IO R ● MRMENE ● O N C G IL D K IT O CAR LER O ZE N● T IE R GNA ● HER Res S A IN MÈS T LA ● (I n s t a u r a n t URE i d V NT ● e Ho ue Ja ● BU hresze tel Vi e i LG A R I t e n Ke r mpi ●H nski U V ) ● TO GO B OS VA L E R T U ● E S ● P O D ’S J IL S N T IN O ● P.20 L A O N ● ES UN RAL DER P C ● G IO R Ü T Z E R H L ● L O A DA S ● G IO P O AU R EN RO P A IA N A R T POM RMANI ● ELL A TO ●

E NZ S T R A S S E

SE

BE

IS ●

AS

NIE

TR

RA

RS

LOU ● V IS U ● B IT T O N U ● B CHERER UFF A ●D IE S E L O L H

FG

ME

DA ●

CHA N WEM EL ● HER PE ● MÈS ●

AM

AKR

●D A

HR

PRA

aner

BAYERISCHE STAATSOPER

HO

SC

zisk

NATIONALTHEATER MÜNCHEN

R E SID

Fra n

RESIDENZ MÜNCHEN

Parfümerie Brückner, Marienplatz 8, 80331 Munich, +49 (0)89 2300 0240, royalfern.com FOR M A P GO TO PAGE 54


58 | G U I D E

Theatinerstrasse BR IE NYMP N N E HENB R ST U RG ● R. NGE S● LE L U M IC A ● CLO A S ● P.74 SE M C MD ● CI G U T N Q U E ●● S OP T CH IK ●

SCHWITTENBERG ●

OBERMAIER BÄDER ●

CAMPER ●

SE

● SWAROVSKI ● TAG HEUER ● DIE KLEINE THEATINER PARFÜMERIE ● DOUGLAS ● EYECATCHER ● CADENZZA ● ESPRIT ● ROECKL-ECK

R ST

NATIONALTHEATER MÜNCHEN

THE

MASSIMO DUTTI ● ZARA ● MANGO ●

ECKERLE HERRENMODEN ● PUMA ● WALTRAUD BETHGE PAPIERE ● ROSENTHAL ● ER STR A SSE ST AU G U

● BOSE ● HALLHUBER ● FURLA ● THOMAS SABO ● E LEINFELDER ● BERNHARD GRASSL ● THOMAS ● STEFANEL ● VILEBREQUIN ● TRETTER CLASSIC ● MARRYING ● MICHAEL KORS ● NESPRESSO ● P RATH ● PAPILLON

RAS

● LACOSTE W .& R HL E . DIEH L● XC L USI V●

AT I N

DIE

●S B ● S AU M EI S CHÖ NHE TER RR E

Fünf Höfe Schumann’s TagesBar

Schumann’s

SÖH

ACNE STUDIOS ●

HOR AE S M A KT K IR C H S O P ● E- U B P ST ERGER U D IO ●

SELECTED STORES IN FÜNF HÖFE: 7 For All Mankind Alessi Boggi Butlers Dolce & Gabbana Diehl Exclusiv Fogal Glenfield Guess Hugendubel Ludwig Beck Marc O’Polo Max Mara Nile Clothing Reza René Lezard S Baumeister Schlüter Schreibmayr St Emile Tessilform

● ETIENNE AIGNER ● BETTEN RID

MA X

IM IL

IANS

● BARBARA LOHMANN

TR A

SSE

IN

OUI German fashion label Oui was founded in the 1950s, and the family-run business is just as passionate about its products today as it was then. High-quality knitwear is at the heart of the brand’s identity, with the autumn/winter 2017/18 collection including a range of styles from bright, chunky cardigans to on-trend polo necks. Print and pattern are also a long-standing theme for Oui; printed floral dresses and jumpsuits are abundant. For this season, Oui has also expanded its coat selection, offering faux fur pieces in striking leopard prints and colourful leather jackets. Konen, Sendlinger Strasse 3, 80331 Munich, +49 (0)89 244 4220, oui.com FOR M A P GO TO PAGE 53

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

Shopping Centre/Mall

Place Of Interest


S H O P | 59

TOBS The natural cosmetics revolution shows no signs of abating, and with this in mind, last year saw the opening of Tobs – as in The Organic Beauty Store – in the Haidhausen district. From haircare to make-up and skincare, Tobs stocks everything the eco-conscious woman needs in her beauty regime. Men are also catered for here, with beard-care items from Oak Berlin on offer alongside other high-quality items. Look out for the latest launches from Grown Alchemist and Twelve Beauty, and book an appointment at the

adjoining spa where visitors can enjoy facials and other treatments using products by Amala and Voya among other luxurious brands.

Tobs, Innere Wiener Strasse 55, 81667 Munich, +49 (0)89 2376 2760, tobs-beauty.com

Café

Restaurant

R●

R ESID EN Z ST R .

NATIONALTHEATER MÜNCHEN MA X

R.

Featured In This Issue

TR A

BE RA FG

HO FG

R ABE

N

OF

TST

IANS

N

IM IL

RH

HAF

.

HO

MAS THO

SSE DSC

STR

BAU E

USA

AL TE

ERF

L AG

L’O E R E S A CCI TA N ● E RO ECK ● W EI N L● STR A

ELD

ÄFF SCH IM

RL

TH

HO LER

DE LO TE LOT AR CH

KA

LAN

PHOTO: C.BOEHM

● FREY WILLE

P ER

A IG N ER ● SCH UHE ● PRA DA ●

5H

F●

Y●

RE NF

YOUSEFY ●

ÖF

ICS AS NB N AN NSE ALDI M E R J MA IN H FFE M O EO RG IN A R LÜ CK ● G R G IST A R A ● ● M CARL SS ● E

Z ECH

KA

MA X

GE

EP

S ●O

● TU MI ● TO RY B U RCH ● BA RTU ● T IF FA N Y & CO M O ● BU CHER DEH ER M AU S H E IN A R IO N R IC H ●

W& R DI EHL HL E ● XC L USI V● ● NIE SSI NG ● CA DA SCH MU CK ● DIE

NT

SA

POI

AS

BON

●S .B A UM EIST ●S ER CHÖ NHE RR

Maffeistrasse & Perusastrasse

SSE


60 | G U I D E

OPENING TIMES Monday-Saturday: 10am-8pm Sunday & public holidays: closed

DAY TRIP INGOLSTADT VILLAGE Ingolstadt Village, located less than an hour from both Munich and Nuremberg, plays host to more than 110 luxury brand boutiques. Both German and international brands are represented, and savings of up to 60% on the former recommended retail price are available. Ingolstadt Village’s design takes inspiration from its surroundings;

Bavaria’s evocative 19th-century textile mills are reflected in its warm colour schemes and art nouveau motifs. Ingolstadt Village, Otto-Hahn-Strasse 1, 85055 Ingolstadt, +49 (0)841 886 3100, ingolstadtvillage.com, chicoutletshopping.com

MUNICH INTERNATIONAL AIRPORT

A9 A9

A9

A9

MUNICH

Ingolstadt Village

INGOLSTADT MAIN STATION

HOW TO GET THERE By Shopping Express ® The Shopping Express ® luxury coach service runs from central Munich to Ingolstadt Village daily. For further information and to book, visit chicoutletshopping.com.

By car From Munich take the A9 to junction Ingolstadt-Ost (exit 61) and from the exit follow the signs to Ingolstadt Village. By train Ingolstadt is the main hub for trains running to Munich, Nuremberg, Augsburg, Ulm and Regensburg. There are regular connecting public coach services to Ingolstadt Village from Ingolstadt Nord and Ingolstadt stations.

Train Station

Outlet Village

Airport

By bus From Munich airport, take the Ingolstadt Airport Express to Ingolstadt Village. From Ingolstadt central station, take bus 10 to Brückenkopf, then change to line 20.


S H O P | 61

MY PERFECT DAY GINGER ROSE CLARK, SHOP’S NEWS EDITOR, DESCRIBES HER PERFECT DAY AT INGOLSTADT VILLAGE 10am German brand MCM makes superior leather travel goods, handbags and footwear for the world’s seasoned travellers, both male and female. 12pm Take a break at the cosy Coffee Fellows café, which serves a wide selection of generously filled bagels made using only the freshest ingredients. Opt for classic sesame or flavoursome oregano-parmesan.

DON’T MISS … FIVE-STAR SERVICES The Village offers a range of VIP services including: Free Wi-Fi Free parking A personal shopper (on request) Electric car charging station Customer Shopping Service including free storage of luggage and purchases Tax Free Shopping from €25

• • • • • •

SHOPPING PACKAGES Various packages are available at the Village and can be booked via the Village’s website. Services can include: Return tickets from central Munich to the Village on the Shopping Express® luxury coach A €25 Ingolstadt Village Shopping Card to be spent at the boutiques of your choice at the Village An exclusive gift Lunch voucher with small soft drink

• • • •

2pm Tod’s, synonymous for its refined, understated luxury, impeccable taste and enviable quality, symbolises the best that products made in Italy can offer. 4pm Sportswear brand New Balance is a recent new arrival at the Village. Visit its boutique to discover its stylish athleticwear for men and women. 6pm Rosenthal is one of the world’s leading producers of contemporary porcelain, bone china, glass and tableware, all made to impeccably high standards. 7pm The Escada summer collection draws inspiration from exotic and romantic flowers, while an unexpected combination of prints succeeds in reimagining the brand’s aesthetic. globalblue.com


62 | G U I D E

DAY TRIP

OPENING TIMES Monday-Friday: 10am-8pm Saturday: 9am-8pm

OUTLETCITY METZINGEN Outletcity Metzingen attracts more than four million visitors a year, making it one of Europe’s most successful outlets. Visitors can enjoy discounts on numerous premium and luxury international designer labels.

Outletcity Metzingen, Reutlinger Strasse 63, 72555 Metzingen, +49 (0)7123 925326, outletcity.com

PERFECT DAY

STUTTGART STUTTGART CENTRAL STATION

10am Start your day perusing the handbags on display at Bottega Veneta; the label is known for its intricate leather work and exceptional quality.

B27 METZINGEN (WÜRTT) Outletcity Metzingen

A8 A8

MUNICH

12pm Take a break at Italian eatery Olio e Pane and enjoy one of the delicious pizzas. 2pm The ready-to-wear collection on offer at Hugo Boss strikes the perfect balance between fashion and functionality. Follow it up with a trip to Dolce & Gabbana’s recently opened store.

By car Enter Reutlinger Strasse 63, 72555 Metzingen on your satellite navigation system. Drive north-west out of Munich on the A8 towards Augsburg and Stuttgart. Leave the A8 at the Merklingen exit, following

Train Station

Outlet Village

signs for Münsingen. Turn right on the L230, follow the road for 6km and turn left onto the B28 towards Reutlingen. Follow this street for 30km. Outletcity Metzingen is clearly signposted when you arrive in the town.

PHOTOS: JOHANNES VOGT

HOW TO GET THERE

4pm Hour Passion produces a range of exquisite watches and jewellery items, which are perfect for adding the final touches to your new outfits.


63

WHEN YOU SHOP THE WORLD, SHOP TAX FREE

Global Blue Tax Free Shopping brings you savings on the purchases you make at over 300,000 stores across the world’s best shopping districts. So why not join the 26 million travellers who shop tax free with Global Blue every year? Simply look for the blue star or ask for Global Blue, and follow our easy process.

1. Shop

2. Claim

Wherever you shop, ask for a Global Blue Tax Free Form and remember to keep your receipts.

When you’re heading home, at your point of departure visit customs to get your receipts approved, before collecting your refund at one of our Refund Offices.

Spend a minimum of €25 and save up to 14.5% of the purchase price. Please note that the final refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee. At some airports a cash handling fee per Tax Free Form will be charged should you require an immediate refund in cash.

Refund Office Details

Contact taxfree@globalblue.com +421 232 111 111

Munich Airport: Terminal 1, Departures, Level 4 Terminal 2, Departures, Level 4 Terminal 2, Transit, Level 5 Downtown Munich: Karstadt, Bahnhofplatz 7 Oberpollinger, Neuhauser Strasse 44 Galeria Kaufhof, Kaufingerstrasse 1-5

66 71

70


64

TRANSLATIONS

中文翻译

和 甜点 工作 坊,令人流 连 忘返。离店之前,别 忘了选 购 一两盒 Café Luitpold店 独 家制 作 的美 味 巧 克力带

34: Under Cover

回家。除了这 里,慕尼 黑 还有一家 小 巧 而迷 人 的博 物

精彩 舒 适购 物廊

馆介 绍 这 座城 市 的咖 啡店 文化 史,非常值得您 抽 时间 去看 看。

年无休 的购 物、美 食多重体 验。Claire Gervat带 您 一 探究竟

综 合了种 种 潮 流、休闲和 文化 的五宫廷( Fünf Höfe)则 规 模 更 大,这 里 堪 称 时尚的缩 影。它 本是 一座 银 行 建 筑 群,于 1998至 2003年间由著名建 筑 师 事 务所 Herzog & de Meuron改 造而来。如 今,众

虽说很 少有什么事情能 比漫 步 于 陌生小 镇 探 索购 物 街

多精 选 店铺 栖 身 于此,不 仅有 能 令衣 橱 焕 然一 新 的

区、发 掘 迷 人 的咖 啡 小 馆与奇异 的 文化名胜 更 加 令人 愉 悦,但凛冽 寒 冬却 难 免会 令人 兴 致 稍 减。所 幸,慕

Max Mara、珑 骧( Longchamp)、卡尔·拉 格 菲尔 德 ( Karl Lagerfeld)等设 计 师品牌,还有 潮品荟 萃 的

尼 黑 坐 拥 众多自成一 体 的购 物中心和购 物 长廊;在 这

精品店,销 售从 新 潮文具到优 质 厨房用具 的一 切 时 髦

里,一 年四季 都 不 必 担心天 气 不 佳。 路易波 尔 德 奢 华 城( Luitpoldblock)便 是 最 小 巧又 最 诱人 的去处 之一。它 坐落 在 时 髦 的布 林纳 街 区

产品。咖 啡 馆、酒 吧和 餐厅亦 散布 其 间,从 Bite Delite 出品的“健 康 快 餐”到 Gusto Italiano da Giovanna 烹 饪 的精 致 意 式 美 食,各种口味 都能在 此 得到满足。

( Brienner Quartier),位于 一 幢 有着 200年历史 的

放 眼 五宫廷 的广场和 走 廊,艺 术是其一大 核心 特

新 古典主义 风 格大楼内。从 Missoni等 时尚潮 牌到 全

色:Tita Giese为 Salvatorpassage走 廊 设 计 的空中花

市 顶 尖 的美 发 店 Salon Pauli,再到可以定制滑 雪 靴

园 融 合了光 线、锁 链 和 植物,打造 出 令人惊 艳 的 效 果;

等运 动 鞋 履 的 ErtlRenz门店,这 里云 集了众多出 类 拔

年 的咖 啡名店 Café Luitpold为其 增 色 不少。咖 啡 馆

而 Olafur Eliasson设 计 的大 型 钢 网 球体 Sphere则 在 Viscardihof大 厅中独 领 风 骚。当代艺 术 的忠实 拥 趸 绝 对不 想错 过 亚文化 基 金会 美 术 馆( Kunsthalle der Hypo- Kulturstiftung),因为 该 馆 的临时展 览 无不 令

内的装 潢原 本 繁 复 而 奢 华,近 来已更具 现代 风情,迎

人印象深 刻,更 有风 格 酷 炫 的咖 啡 馆 和 格 外 迷 人 的周

合了穿 着考 究 的当代 顾客 的 审 美 品 位。店内还 有 洋 溢

边商店。此外,Galerie Wittenbrink美 术 馆则尤以当

着异 域 风情 的 棕 榈 庭 院,如 您 想 悠 享 早 餐,品味 咖 啡

代 绘画、雕 塑和 摄 影 等见长。

萃、高端 精 美 的商户。 在 这 座 全 天 都魅力十足 的购 物中心,创 立于 1888

和 精 致 蛋 糕,又 或 是 尝 试 丰 盛 难 挡 的美 味,这 里即是 一处不 容 错 过 的所在。店内还 会定 期 举办 午 餐 音乐 会 globalblue.cn

市中心的 Hofstatt购 物 城 深 受 年 轻 潮 客 喜 爱,Abercrombie & Fitch、Hollister、Tom Tailor等

PHOTO: CARSTEN BRÜGMANN

慕尼 黑 的 时 髦商厦与购 物 长廊为 您 奉上 风雨无 阻、全


65

服 装 门店 在 此大 放 光 彩。这 座由三 条拱 顶长廊 组 成 的

依然 在 业内处 于 领 先 地位。 这 些 广受 推 崇 的大 牌 在

购 物中心曾是 一家 报社 的总部,改 建 至今已 逾 五年。

沿用传 统 方 法 的同时不 断创 新,努力使 精 细 的瓷 器 一

遗留建 筑 与现代 元 素以独 特 的 方 式 共 存于 一 体,让 这

如几个 世 纪 以前那 样受 人 追 捧 、渴 求。

里 成 为了慕尼 黑最 热 门的购 物 胜 地 之一。 与这 座城 市 其他 的 拱 顶长廊 商业 街 一样,购 物

1710年,欧 洲 第一家瓷 器制 造商 梅 森在同名小 镇 的 阿尔 布 莱 希 特 城 堡( Albrechtsburg Castle)诞 生,

绝 不是 到 访此 地 的唯 一 理由:这 里 的几 家 咖 啡 馆 轻

失 志 将 Böttger的开 创 性 工作发 扬 光大。梅 森 的每 件

松 闲适,餐厅也 是自在 随 意,您 不妨 前来 享受 一番。

艺 术品皆严格 遵 循创 业之初 的价 值 观,仍由专注 的匠

例 如,OhJulia餐厅 简单却 美 味 的意 式佳 肴,Cole & Porter餐 吧 的室内庭台则 最 适合寒 冷又明媚 的天 气。 从 Hofstatt购 物 城出来 不远,便 可抵 达 Kaufingertor商业 廊。这是考芬 格大街( Kaufinger Strasse)上 的一 条 长 达 70米 的玻 璃 顶 走 廊。艺 术 家 Stephan Balkenhol创 作 的彩色 木 雕“ Mann mit ausgebreiteten Armen”(展 臂之人)凌 立 其上,让 这 里 的入口轻易可 辨。自1994年以 来,这 条购 物 长廊

人手工制 作而成 。这 些工 匠 至 少要 经 过 三年,才 能完

便 成 为慕尼 黑步行街中倍 受 青 睐 的璀 璨 明珠。这 里明

来 的,但 是该品牌 也 与 世界 各地 的 艺 术 家展 开了合

亮、通 风而宜 人,汇 集了众多极 具 吸引力的商铺:从

作,进而成 为当代瓷 器发 展 的 推动力之一。尤为引人注

富 丽堂 皇 的 Galeria Kaufhof 百货公司到杰克·琼 斯

目的便 是与 畅 销中国艺 术 家周 春 芽 的联 袂,后 者著名

( Jack & Jones)、Hallhuber和 Vero Moda等当代 服

的绿 狗 雕 像 现已 跻身梅 森 最受 欢 迎 的几 款 产品之列。

装 品牌一应俱 全,还有各种 独 一 无二的专门商店— — 例 如可供 游客 观 赏传 统 糖果制 作 的 Die Bonbon

Manufaktur München。 Stachus Passagen购 物廊 的整 体 规 模 更 大,在 慕 尼 黑市中心 Karlsplatz下 方占据了足足 7500立 方米。 这 里被 誉为 欧 洲 最大 的地下购 物中心,是 您 不愿 理 会 天 气 状 况 时的最 佳 歇 脚点。新 近 装 修 过后,已有 50 多 家高街 时尚、美 妆、生活方 式 精品店 和品牌 纷 纷入 驻 — —从 美 体 小 铺( The Body Shop)、Görtz 17到 瑞 士巧 克力品牌 Läderach和 销 售 家居产品的科 隆品 牌 Butlers,一应俱 全。 从设 计 师 精品到高街 热 门款 式,慕尼 黑 众多购 物 胜 地为 您 奉上一 切 佳 品,无 怪 乎大 厦 拱 顶 下 的慕尼 黑 购 物 体 验 能 够如 此愉 悦怡人。

42: Shaping History 塑 造历史 几个 世 纪 以 来,德国一直 生 产 着 世界上 最 精 致 的瓷 器。德国的制 瓷 工人 始 终 默 默 奉 献,致力于 追求品质 与创 新。Ruairidh Pritchard为 您 发 掘 其中奥 秘

13世 纪 某 个 年 代,第一 批 瓷 器从中国出发,漂 洋过 海 抵 达 欧 洲。自此,优 雅、坚 固、润 泽 的瓷 器 便 成 为 欧 洲 王公 贵胄争相 索 求 的对 象,虽令人垂 涎,但却 价 格不 菲。多年来,人们 潜心 破 解 瓷 器制 造 的秘诀,却 收 获 甚 微。直到 1708年,巴伐 利 亚州 的 梅 森市 才出现了一 线 曙光 — — 在 Johann Friedrich Böttger的 指导下,第一 件产自欧 洲 的精 致白瓷 问世。 如 今,德国的两大瓷 器 制 造商 梅 森( Meissen)和宁 芬 堡( Nymphenburg)

成 基 本 的瓷 艺训 练。时间和 工 艺是 每 件 梅 森 瓷 器 的 核心,仅一只落地 花 瓶便需 要几个月的手工处 理和 艺 术 雕 琢。公司总 经 理 Tillmann Blaschke博士 表 示:“ 我们向每 件艺 术品中投 入 无数个小 时的劳作 和无法 量化 的创 造力、爱 意 和 热 情,然后才允许它们 离开我 们 的圣 殿。” 梅 森 或许 是在 几个 世 纪 的实践 基 础 之 上 建 立 起


66

这位艺 术 家解 释 道:“瓷 器 是 一 种 迷 人 的 材料,既 挑 战 又启发 着 我。在它 的制 造 史 上,形 形色色 的瓷 器 汇 成 了一 幅 壮丽的创 意画 布。同时,您 还 可以 从中学到伟 大 发明家 和 艺 术 家的精神。没有了它们,瓷 器制 作 便 不 可能完 成 。” 瓷首饰 和 瓷 盘 腕 表 也已成 为梅 森 创 作 的 重要元 素。 2011年 推 出的 1739 Royal Blossom系列中,错 综 复 杂 的瓷 花 点 缀在 戒 指、项 链、手 链 和 耳 环 之 上。 更 近期 的作品则 包 括 一系列动物 形 状 的瓷吊坠,有大 象、猫头鹰 和 北 极 熊等,每 一只吊坠均由工 匠 亲手 绘 制出最为 精 致 的细 节。 另一家历史 悠久 的 德国瓷 器工坊位于慕尼 黑 的 郊 外,它 就 是宁 芬 堡 皇 家瓷 器制 造商( Porzellan

Manufaktur Nymphenburg)。宁 芬 堡 工坊由巴伐 利 亚州 选 帝 侯 Maximilian III Joseph于 1747年创 立, 随后 迅 速 成 为 欧 洲 领 先 的瓷 器 生 产 商之一。几乎于 创 立之初 开始,该品牌 就 频 频与著名 艺 术 家的合作,推 出的产品不 但令人魂 牵梦 萦,而且享 誉 全 球,令“宁 芬 堡”成 为了美丽餐具、雕 像、花 瓶 和 珠 宝 的代名词。 宁 芬 堡同梅 森 一样,仍 然 处 于 精 细 瓷 器 生 产 的 前 沿,不 断与主 流创 意 人士联 袂,从而 吸引了大 批 当代 设 计 爱 好者 的目光。该品牌 的 Tortoise系列由美国珠

63: When You Shop The World, Shop Tax Free

宝商 Ted Muehling 设 计,各 类手工制 作 的餐具 和 花

畅购 全 球,尊 享退 税

瓶 上 雕 有乌龟 外 壳 的形 态。Spoons系列则 是宁 芬 堡 携 手 Konstantin Grcic,增 添加 现代 风情,将朴 实的

当您 在 全 球 顶 级 购 物区中的 30多万家 商店消费 时,

餐具 提 升到新 的高度。

环 球 蓝 联 购 物 退 税 服务(Global Blue Tax Free

宁 芬 堡 最 近与著名 英国艺 术 家 Damien Hirst合

Shopping)为 您 节省购 物 开 销。

作出品限 量 版 Myth和 Legend系列。两大瓷 器 形 象分

每 年大 约有两千六百多万名旅客 享用 环 球 蓝 联

别 立于 一方 窄 小 的手 绘 黄金 基座 上:Myth是 一只 腿部

(Global Blue)的购 物 退 税 服务,何 不加入他们 的

无 皮 的独角兽,Legend则 是 一 匹 裸 露着半 侧 肌肉与 骨

行列?您只需 在 购 物 时留意 环 球 蓝 联(Global Blue)

骼 的飞马。 这 些 作品不 但 融 入了 Hirst的名 作 — — 透

的蓝 星标 志,或 直 接 问询 商家是 否 提 供 环 球 蓝 联

过 现 象 看本质— —更 展 示了宁 芬 堡 工 匠 的才华。 开发、烧制 这 些 精 致 的雕 塑 要 花费两年多的 时

(Global Blue)退 税 服务,然后 遵 循以下简单 的退 税 流 程即 可:

间,完 全在宁 芬 堡 的主 工作 室 里手工制 造。单是 这 些 标 志性 特 征 的铸 造、润 饰 和 修整,就 要 花费数周 之

1. 购 物 消费

久。Myth由10个单 独 的元 素 组 成,Legend 则 包含 11

无论 您 在 哪里 购 物,请向商家索要 环 球 蓝 联 退 税 表 格

个。后 者 的雕 像 上有一对 极 为 精 巧的 翅 膀,令其成 为了

(Global Blue Tax Free Form),并 保存 票 据。

宁 芬 堡 瓷 厂最 精 致、复 杂 的组 装 品之一。为了让艺 术 家 想要 的红、粉、黄色 泽更 为 浓 艳,每 个 雕 像 的分 解部 位

2. 申领 退 税

皆涂以数 层,然后再 次 烧制、上色。这个 过 程 要由宁 芬

在 您 返 程离境前,请 前往 海 关柜台,出示 退 税 表 格和

堡 技 艺 娴 熟 的男女工 匠 重 复 五 次 。

相 关 票 据,获 取 海 关印章,然后再到 环 球 蓝 联 的退 税

说 起 这两座 雕 像 的创 作灵 感,Hirst 解 释 道:“ 科

点领 取 退 税 款。

学已 经 打 破了神 话 的魔 咒。尽管如 此,将一 个神 话 形 象 拆开,展 示 它与凡 间马匹 无甚区别 的做 法 多少 仍 有

联 系方 式:

些 魔力。这 就 好 像,你 必 须 摧 毁 一 个神 话才 能 让它 显

还 是 朴 实的羹勺,顶 尖 的 德国制 造商 都正将 瓷 器 提 升

taxfree@ globalblue. com + 421 232 111 111 最 低消费 € 25即 可申请 退 税,能 够 节省高达购买 商品 价14. 5%的税。请 注 意:您 收 到 的退 税 款 是 增 值 税 减去

到焕 然一 新、惊为 天 人 的高度,确 保 德国在 这 种 装 饰

环 球 蓝 联 的手 续 费。如 果您 选 择 现 金 退 税,部 分机 场

性 的 艺 术 形式中依然走在 前列。

还 将以 退 税申请 表为单位收取 现 金 退 税手 续 费。

得 真实。” 无论 是 借助当代 餐具、传 统 形 象、与艺 术 家合作

globalblue.cn


67

РУССКИЙ ПЕРЕВОД 34: Under Cover Все под рукой Стильные торговые центры Мюнхена предлагают увлекательный шоппинг и массу возможностей для знакомства с местной кухней, и все это под одной крышей, – рассказывает Клэр Герват

PHOTO: © JENS BRUCHHAUS

Что может быть лучше прогулок по незнакомому городу, знакомства с его улочками, кафе и достопримечательностями? Однако в холодную погоду это занятие уже не кажется таким привлекательным. К счастью, в Мюнхене имеется немало торговых центров и универмагов размером с целые кварталы, где круглый год царит идеальная погода. Один из самых небольших по размеру торговых центров – Luitpoldblock, занимающий двухвековое здание неоклассического стиля в роскошном квартале Brienner Quartier. В нем представлена серия стильных брендов, от Missoni и ErtlRenz, где можно приобрести сделанные на заказ горнолыжные ботинки и другую спортивную обувь, до Salon Pauli, одного из лучших в городе парикмахерских салонов. Привлекательности центру добавляет Café Luitpold, основанное еще в 1888 году.

Оригинальный интерьер был чрезмерно роскошен, и недавно его отреставрировали, чтобы он больше соответствовал современной клиентуре. Симпатичный дворик с пальмами продолжает притягивать посетителей, собирающихся позавтракать, выпить чашку кофе с пирожным или поужинать. В обеденное время здесь часто устраиваются концерты и мастер-классы по кондитерскому мастерству. Если вам доведется тут побывать, обязательно захватите коробку фирменных конфет в качестве сувенира. Кроме того, здесь также стоит посетить крохотный музей истории кофейной культуры Мюнхена. Торговый центр Fünf Höfe («пять дворов»), напротив, отличается более крупными масштабами и является воплощением стиля, сочетая моду, лайфстайл и культуру. Центр создавался с 1998 по 2003 год на базе бывшего банковского комплекса знаменитым архитектурным бюро Herzog & de Meuron. Роскошный калейдоскоп представленных в центре брендов поможет легко освежить ваш гардероб: помимо Max Mara, Longchamp и Karl Lagerfeld, здесь расположились бутики многих современных домов моды, а также марок канцелярских принадлежностей и кухонной утвари. В центре имеется множество уютных кафе, баров и ресторанов на любой вкус: от фаст-фудов здорового питания Bite Delite до


68

итальянских ресторанов, таких как Gusto Italiano da Giovanna. Искусство является ключевой особенностью площадей и коридоров комплекса Fünf Höfe: висячие сады, спроектированные архитектором Титой Гиезе в Salvatorpassage, сочетают световые гирлянды, цепи и тропические лианы, а центральное положение Viscardihof занимает громадная стальная сфера, созданная художником Олафуром Элиассоном. Поклонникам искусства также будет интересно посетить музей Kunsthalle der HypoKulturstiftung с впечатляющими временными экспозициями, уютным кафе и сувенирной лавкой. Galerie Wittenbrink – еще одна галерея, специализирующаяся на современной живописи, скульптуре, фотографии и многом другом. Торговый комплекс Hofstatt, расположенный в самом центре города, популярен среди молодежи и городских модников. Здесь вас ждут магазины таких брендов, как Abercrombie & Fitch, Hollister и Tom Tailor. Этот центр был построен в здании бывшей газетной редакции пять лет назад, и уникальное сочетание старинной архитектуры и современных элементов помогло ему стать одним из самых популярных в Мюнхене. Как и в случае с другими торговыми центрами, шоппинг является далеко не единственной причиной, чтобы их посетить: тут можно встретить целый ряд уютных кофеин и кафетериев для непринужденного отдыха, включая OhJulia с меню из простых, но вкусных итальянских блюд, и Cole & Porter с внутренним двориком, где можно расположиться в один из солнечных дней. В нескольких минутах ходьбы от Hofstatt, на Kaufinger Strasse, находится Kaufingertor – 70-ти метровый пассаж со стеклянной крышей. Вход в центр легко узнать, благодаря художнику Стефану Балкенхолу и созданной им деревянной скульптуре «Mann mit ausgebreiteten Armen» («человек с распростертыми руками»), установленной между зданиями. Этот пассаж украшает пешеходный центр Мюнхена с 1994 года. Яркий, просторный и гостеприимный, этот комплекс вмещает серию интересных магазинов: от универмага Galeria Kaufhof до бутиков современной моды, включая globalblue.ru

Jack & Jones, Hallhuber и Vero Moda, а также уникальную кондитерскую Die Bonbon Manufaktur München, где посетители могут лицезреть традиционный процесс создания конфет. Совсем другие масштабы у торгового центра Stachus Passagen, площадь которого занимает 7500 м2 под площадью Karlsplatz в центре Мюнхена. Он считается самым крупным подземным торговым центром Европы и будет идеальным выбором в те дни, когда погода оставляет желать лучшего. Шоппинг-центр недавно прошел реставрацию, и на сегодняшний день вмещает более 50 бутиков стильной одежды, косметики и лайфстайла: от The Body Shop и Görtz 17 до швейцарской кондитерской Läderach и популярного кельнского бренда Butlers, выпускающего аксессуары для дома. С таким множеством торговых площадок, предлагающих все, от дизайнерской одежды до масс-маркета, неудивительно, что шоппинг в Мюнхене дело не только выгодное, но и приятное. 42: Shaping History История в форме На протяжении нескольких веков немецкие мастера производят изысканный фарфор, который ценится во всем мире. Руайрид Притчард рассказывает о компаниях с большой историей, которые дорожат традициями и качеством и одновременно интересуются новыми идеями Европейская элита испытывала трепет по отношению к фарфору с момента его проникновения в Европу из Китая в 13 веке. Элегантный, крепкий и блестящий, он был очень востребован и дорог. Долгое время попытки раскрыть секрет производства поближе к дому оставались безуспешными. И только 1708 года в баварском городе Майсене мастера под руководством Иоганна Фридриха Беттгера сумели совершить прорыв, создав первые немецкие произведения из белого фарфора. В наши дни лидерами фарфора в Германии остаются два производителя – Meissen и Nymphenburg. Они поддерживают


PHOTO: MANUFAKTUR MEISSEN

69

традиционные методы и в то же время постоянно смотрят в будущее. Их процветание доказывает, что изысканный фарфор остается столь же востребованным и желанным, что и много веков назад. Первой фарфоровой мануфактурой в Европе стала Meissen: Беттгер открыл ее в 1710 году в замке Альбрехтсбург города Майсена, чтобы совершенствовать свое мастерство. В духе ценностей, сформировавших марку Meissen, каждое произведение создается вручную преданными своему делу мастерами, которые обучаются основам ремесла минимум три года. Время и мастерство – вот что составляет основу любого произведения Meissen. Например, чтобы сделать одну напольную вазу, нужны месяцы ручного труда и художественной обработки. Управляющий директор Meissen доктор Тиллманн Блашке отмечает: «Прежде чем вещь покинет наши творческие мастерские, мы вкладываем в нее многочасовой труд, не поддающиеся подсчетам творческие силы, любовь и страсть к своему делу». Компания Meissen опирается на вековые ремесленные практики, однако она также стала двигателем современного фарфорового дела. Этому способствуют коллаборации с художниками всего мира. Особенно успешным было сотрудничество с хорошо известным китайским художником Джоу Чунья. Его известная фигурка «Зеленая собака» вошла в число самых востребованных среди творений Meissen. Сам художник рассказывает об этом опыте так: «Фарфор – потрясающий материал: он ставит сложную задачу и вместе с тем вдохновляет. Весь процесс его производства, со всеми вариативными формами и цветами, создает удивительное творческое полотно. В то же время, вы можете причаститься к духу великих изобретателей и художников, без которых вся эта работа не была бы возможной». Фарфоровые украшения и часы с фарфоровыми циферблатами также плотно вошли в ассортимент Meissen. Коллекция 1739 Royal Blossom Collection была представлена в 2011 году и с тех пор не утрачивает популярности. В нее входят кольца, ожерелья, браслеты и серьги с изысканными цветами из этого благородного материала. Среди более новых творений

примечательна серия фарфоровых подвесок в виде слонов, сов, полярных медведей и других животных. Все украшения расписаны вручную, что дает мельчайшую проработку деталей. На окраинах Мюнхена находится другая старинная немецкая мастерская – Porzellan Manufaktur Nymphenburg. Ее основал курфюрст Баварии Максимилиан III Иосиф в 1747 году, и вскоре она стала одним из ведущих европейских производителей фарфора. Почти с самого начала мастерская сотрудничает со знаменитыми художниками, что придает произведениям еще большую ценность. Это ускорило движение к мировому признанию и сделало Нимфенбург синонимом красивой посуды, фигурок, ваз и украшений. Как и Meissen, Nymphenburg по-прежнему находится в авангарде фарфорового искусства. В новом времени компания продолжает творческие коллаборации. Например, американский ювелир Тед Мюхлинг разработал коллекцию Tortoise: столовая посуда и вазы ручной работы воспроизводят особенности строения черепахового панциря. Дизайнер Константин Грчич работал над коллекцией Spoons: это современный взгляд на повседневную кухонную утварь, поднимающий ее к новым вершинам. Одна из последних коллекций Nymphenburg под названием Myth and Legend вышла огра-


70

ниченной серией. Ее соавтором выступил знаменитый британский художник Дэмиан Херст. Коллекция состоит из двух фарфоровых фигур: единорога Myth с оголенными мускулами на ногах и пегаса Legend, у которого на одной стороне туловища полностью открыты мышцы и кости. Обе фигурки установлены на узкую подставку, вручную расписанную золотом. Произведения прекрасно вписываются в общую канву творчества Херста: тщательный анализ того, что лежит под видимой поверхностью. Кроме того, эта коллекция прекрасно демонстрирует творческие таланты мастеров Nymphenburg. Более двух лет ушло на разработку этих изысканных фигурок, а потом и воплощение – исключительно вручную и в главной студии Nymphenburg. Только отливка, корректировка и чистовая отделка заняли несколько недель. Myth состоит из 10 самостоятельных элементов, а Legend – из 11, а из-за очень тонких крыльев он еще и сложен в сборке. Художник пожелал, чтобы оттенки красного, розового и желтого были как можно более сияющими и насыщенными. Поэтому лучшие мастера Nymphenburg раскрашивали все составные части фигуры по отдельности и в несколько слоев. Затем обжигали их – и раскрашивали снова, и этот цикл повторяли пять раз. Сам Херст объясняет идею так: «Наука рассеяла чары мифологии. Однако есть нечто магическое в том, чтобы вскрыть мифологиче-

ское существо и обнаружить, что оно ничем не отличается от простой смертной лошади. Это, как если бы вам нужно было уничтожить миф, чтобы сделать его реальным». Современные столовые принадлежности, традиционные фигурки, коллаборации с художниками и даже простые ложки – через все это немецкие компании выводят фарфор на новые, еще более удивительные высоты. И обеспечивают Германии лидерские позиции в этом направлении декоративно-прикладного искусства. 63: When You Shop The World, Shop Tax Free Совершая покупки по всему миру, совершайте их с Tax Free Услуги Global Blue Tax Free Shopping позволят вам сэкономить на покупках в более чем 300 000 магазинах, расположенных в самых лучших шоппинг районах мира. Так почему бы не присоединиться к 26 миллионам путешественников, совершающих покупки Tax Free с Global Blue каждый год? Просто найдите голубую звезду или спросите о Global Blue и следуйте нашим несложным инструкциям. 1. В магазине Где бы вы ни совершали покупки, попросите Tax Free форму Global Blue и сохраните чеки.

Контакты: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 Потратьте минимум 25 евро и сэкономьте до 14.5% на стоимости покупок. Пожалуйста, примите к сведению, что конечная сумма возврата составит сумму налога (НДС) минус административная комиссия. В некоторых аэропортах при возврате наличными взимается комиссия за каждую Tax Free форму. globalblue.ru

PHOTOS: MANUFAKTUR MEISSEN

2. При выезде Возвращаясь домой, в пункте отправления, пройдите к таможне для того, чтобы заверить ваши чеки для получения возврата в одном из наших офисов.


‫‪71‬‬

‫وعلى غرار ‪ ،Meissen‬ما زالت ‪ Nymphenburg‬تتصدّر‬ ‫قطاع إنتاج الخزف الفاخر وتتعاون مع مبتكرين المعين جاذب ًة‬ ‫حشدا ً من محبّي التصميم المعاصر‪ .‬تجدر اإلشارة إلى مجموعة‬ ‫‪ Tortoise‬التي تشمل تشكيلة من أدوات المائدة والمزهريّات‬ ‫المشغولة يدويّاً والمص ّممة لتشابه صدفة السلحفاة وهي من‬ ‫ابتكار صائغ المجوهرات األميركي ‪Ted Muehling‬؛ في حين‬ ‫تقدّم مجموعة ‪ Spoons‬مالعق متواضعة بأسلوب عصري‬ ‫وترفعها إلى مستويات جديدة وذلك بفضل مبدعين على سبيل‬ ‫‪.Konstantin Grcic‬‬ ‫مجوعة ‪ Nymphenburg‬بعنوان “‪”Myth and Legend‬‬ ‫محدودة الكميّة وهي ثمرة التعاون مع الف ّنان البريطاني الشهير‬ ‫‪ .Damien Hirst‬تتألّف من شخصيّتين خزفيّتين‪ Myth :‬وهو‬ ‫حيوان أحادي القرن مسلوخ الرجلين؛ و‪ ،Legend‬حصان ذو‬ ‫كل تمثال‬ ‫جناحين تظهر عضالته وعظامه على أحد جانبيه‪ ،‬ويقف ّ‬ ‫على قاعدة صغيرة مطليّة يدويّاً بالذهب‪ .‬اتّبعت هذه القطع‬ ‫إحدى الخصائص األساسيّة في أعمال ‪ Hirst‬العالميّة الشهرة وهي‬ ‫التركيز على ما يمكن تحت السطح كما سلّطت الضوء على مواهب‬ ‫حرفيّي ‪.Nymphenburg‬‬

‫استغرق تصميم وتحضير هذه التماثيل الخالقة ما يزيد عن‬

‫سنتين وقد ُصنعت يدويّا ً بالكامل في مشغل ‪Nymphenburg‬‬

‫األساسي‪ .‬ت ّم تكريس عدّة أسابيع لقولبة وتعديل وإنجاز الخصائص‬ ‫الرئيسيّة وحدها‪ .‬يتألّف تمثال ‪ Myth‬من عشرة عناصر‬ ‫و‪ Legend‬من ‪ 11‬عنصرا ً وهو من األعمال التي تتطلّب مهارة‬ ‫ودقّة عالية في مرحلة التجميع نظرا ً لهشاشة األجنحة‪ .‬ولزيادة‬ ‫بريق ألوان األحمر والزهري واألصفر التي أرادها الف ّنان‪ ،‬تُل ّون‬ ‫ٍ‬ ‫بطبقات متعدّدة ث ّم تُخبز وتُل ّون‬ ‫كل تمثال‬ ‫األجزاء المش ّرحة من ّ‬ ‫من جديد؛ يُك ّرر حرفيّو ‪ Nymphenburg‬هذه العمليّة خمس‬ ‫م ّرات‪.‬‬ ‫شرح ‪ Hirst‬كيف استلهم هذين التمثالين قائالً‪ّ :‬‬ ‫"فك العلم‬ ‫لغز األساطير‪ .‬إنّه لمن الساحر تقريباً أن تُشَ ”رح كائناً أسطوريّاً‬ ‫بأي شكلٍ من األشكال عن حصانٍ َميت‪ .‬وكأنّه‬ ‫وتظهر أنّه ال يختلف ّ‬ ‫عليك أن تكذّب األسطورة لتح ّولها إلى حقيقة‪".‬‬ ‫من خالل أدوات مائدة عصريّة وتماثيل تقليديّة وشراكات‬ ‫مع ف ّنانين وحتّى ملعقة متواضعة‪ ،‬يرتقي منتجو ألمانيا البارزين‬ ‫بالخزف إلى مستويات جديدة أجمل م ّما سبق ضامنين بقاء ألمانيا‬ ‫على عر“ هذا الف ّن الزخرفي‪.‬‬ ‫‪When You Shop The World,‬‬ ‫‪Shop Tax Free: 63‬‬

‫عندما تتس ّوق حول العامل‪ ،‬تس ّوق من دون دفع الرضيبة‬ ‫عندما تتس ّوق حول العالم‪ ،‬تس ّوق من دون دفع الضريبة‬ ‫تقدّم لك غلوبل بلو ‪ Global Blue‬خدمة التس ّوق من دون‬ ‫دفع الضريبة ‪ Tax Free‬لتدّخر المال لدى تس ّوقك في أكثر من‬ ‫‪ 300,000‬متجر في أبرز مناطق التس ّوق حول العالم‪.‬‬ ‫فل َم ال تنض ّم إلى الـ ‪ 26‬مليون مسافر الذين يتس ّوقون من دون دفع‬ ‫كل سنة؟ ما عليك إال‬ ‫الضريبة من خالل غلوبل بلو ‪ّ Global Blue‬‬ ‫أن تبحث عن النجمة الزرقاء أو تسأل عن غلوبل بلو ‪Global Blue‬‬ ‫وتتبع خطواتنا السهلة‪.‬‬ ‫‪ .1‬تس ّوق‬ ‫الخاص‬ ‫أينما تس ّوقت‪ ،‬أطلب الحصول على طلب استرداد الضريبة ّ‬ ‫بغلوبل بلو ‪ Global Blue‬وتذكّر أن تحتفظ باإليصاالت‪.‬‬ ‫‪ .2‬أطلب‬ ‫في طريق العودة إلى وطنك‪ ،‬أقصد مكتب الجمارك عند نقطة‬ ‫المغادرة لتتم المصادقة على إيصاالتك قبل قبض االسترداد من أحد‬ ‫الخاصة بنا‪.‬‬ ‫مكاتب االسترداد ّ‬ ‫لالتّصال‪:‬‬

‫‪taxfree@globalblue.com‬‬

‫‪+421 232 111 111‬‬

‫أنفق ح ّدا ً أدنى قدره ‪ €25‬وادّخر حتّى ‪ 14.5%‬من ثمن مشترياتك‪.‬‬ ‫يشمل مبلغ االسترداد النهائي الذي ستحصل عليه مجموع الضريبة‬ ‫على القيمة المضافة ناقص رسم إداري‪ .‬في بعض المطارات‪ ،‬يُفرض‬ ‫رسم خدمة نقدي على كل طلب استرداد ضريبة في حال رغبت‬ ‫بالحصول على استرداد فوري نقدي‪.‬‬


‫‪72‬‬

‫تجاريّة مثل ‪ Body Shop‬و‪ GÖrtz 17‬وصانعة الشوكوالتة‬ ‫السويسريّة ‪ Läderach‬وشركة ‪ Butlers‬الواقعة في كولونيا والتي‬ ‫تبيع أكسسوارات للمنزل‪.‬‬ ‫كل ما يخطر على‬ ‫بفعل مجموعة واسعة من األماكن التي تقدّم ّ‬ ‫البال‪ ،‬من ابتكارات مص ّممين إلى قطعٍ فاخرة‪ ،‬ال عجب أن يكون‬ ‫التس ّوق تحت السقف في ميونخ تجربة غاية في المتعة‪.‬‬ ‫‪Shaping History :42‬‬

‫صناعة التاريخ‬

‫تنتج ألمانيا بعض أفضل الخزفيّات في العالم منذ قرون وما زال‬

‫صانعوها يلتزمون الجودة واإلبداع‪ ،‬تقرير ‪Ruairidh Pritchard‬‬

‫خطف الخزف قلوب النخبة األوروبيّة منذ وصول أّ ّول نماذجه من‬ ‫الصين في القرن الثالث عشر‪ .‬كان أنيقاً ومتيناً والمعاً ومرغوباً لكن‬ ‫ٍ‬ ‫كل محاوالت كشف‬ ‫ولسنوات طويلة‪ ،‬باءت بالفشل ّ‬ ‫باهظ الثمن‪.‬‬ ‫س ّر صناعته‪ .‬سنة ‪ ،1708‬ت ّم ّ‬ ‫فك اللّغز لدى ‪ Meissen‬في بافاريا‬ ‫وصنعت أّول قطعة خزف أبيض فاخر بإشراف ‪Johann Friedrich‬‬ ‫ُ‬ ‫‪ .BÖttger‬واليوم يتصدّر هذا المجال في ألمانيا ُمن ِتجان وهما‬ ‫اللمعان على‬ ‫‪ Meissen‬و‪ .Nymphenburg‬يحافظ اإلسمان ّ‬ ‫الطرق التقليديّة ويبتكران باستمرار محاولين المحافظة على أصالة‬ ‫الخزف الفاخر وجاذبيّته تماماً كما في القرون الماضية‪.‬‬ ‫تأّ ّسس ‪ ،Meissen‬مصنع الخزف األ ّول في أوروبا‪ ،‬في قصر‬ ‫‪ Albrechrsburg‬في مدينة ‪ Meissen‬سنة ‪ 1710‬الستكمال‬ ‫عمل ‪ BÖttger‬الرائد هناك‪ .‬وللمحافظة على القيم التي قامت‬ ‫كل عمل ف ّني من إنتاج ‪ Meissen‬يُصنع‬ ‫عليها العلمة‪ ،‬ما زال ّ‬ ‫تقل الدورات التدريبيّة األ ّوليّة‬ ‫يدويّاً من قبل حرفيّين ماهرين ال ّ‬ ‫كل قطع ‪،Meissen‬‬ ‫التي يخضعون لها عن ثلث سنوات‪ .‬وتجد في ّ‬

‫عاملي الوقت والحرفيّة كعنصرين أساسيّين‪ ،‬إذ تستغرق صناعة‬ ‫مزهريّة واحدة شهرا ًكامل ً من العمل التطبيقي والف ّني‪ .‬يقول مدير‬ ‫أي‬ ‫العلمة‪ ،‬الدكتور ‪ Tillman Blaschke‬في هذا الصدد‪" :‬ال يغادر ّ‬ ‫عمل ف ّني صاالت إنتاجنا قبل أن نعمل عليه لساعات ونسكب في‬ ‫والحب والشغف‪".‬‬ ‫خلطته االبتكار‬ ‫ّ‬ ‫بالرغم من اعتماد ‪ Meissen‬على طرقٍ قديمة العهد‪ ،‬تُعتبر‬ ‫من العلمات التجاريّة الرائدة في مجال الخزف المعاصر من خلل‬ ‫تعاونها مع حرفيّين من سائر أنحاء العالم‪ .‬تجدر اإلشارة بشكلٍ خاص‬ ‫إلى تعاونها مع الف ّنان الصيني األكثر مبيعاً ‪ Zhou Chunya‬الذي‬ ‫شكّلت تماثيله الشهيرة ‪ Green Dog‬إحدى أكثر قطع ‪Meissen‬‬ ‫رواجاً‪ .‬على ح ّد قول الف ّنان‪" :‬الخزف مادّة مذهلة تتحدّاني وت ُلهمني‬ ‫في آنٍ واحد‪ .‬ويشكّل تاريخ صناعتها بأشكالها وألوانها المتعدّدة‬ ‫لوح ًة ابتكاريّة رائعة من الكنفا‪ .‬وفي الوقت عينه‪ ،‬يمكنك أن تشعر‬ ‫بروح المبدعين والف ّنانين العظماء‪ ،‬الذين من دونهم لما كان هذا‬ ‫العمل ممكناً‪".‬‬ ‫في ٍ‬ ‫وقت الحق‪ ،‬باتت المجوهرات الخزفيّة والساعات بمينا‬ ‫خزفيّة من ابتكارات ‪ Meissen‬األساسيّة أيضاً‪ .‬أطلقت مجموعة‬ ‫‪ Royal Blossom 1739‬الشهيرة سنة ‪ 2011‬وشملت خواتم‬ ‫وقلدات وأساور وأقراط أذن كلّها مزخرفة بأزها ٍر خزفيّة صغيرة‪،‬‬ ‫في حين شملت ابتكارات أكثر حداثة مجموعة من الحلي الخزفيّة‬ ‫والدب القطبي‪ ،‬كلّها‬ ‫المتدلّية على شكل حيوانات كالفيل والبومة‬ ‫ّ‬ ‫مطليّة يدويّاً إلبراز ّ‬ ‫أدق التفاصيل‪.‬‬ ‫وفي ضواحي ميونخ‪ ،‬يقع مشغل صانع آخر لتاريخ ألمانيا وهو‬ ‫‪ّ .Porzellan Manufaktur Nymphenburg‬أسسه الناخب‬ ‫البافاري ‪ Maximilian III Joseph‬سنة ‪ 1747‬وما لبث أن أصبح‬ ‫معمل ‪ Nymphenburg‬أحد أبرز منتجي الخزف في أوروبا‪.‬‬ ‫تعاون منذ البداية تقريباً مع ف ّنانين مشهورين البتكار قطعٍ ملفتة‬ ‫للغاية ذاع صيتها عالميّاً فاستحال إسم ‪ Nymphenburg‬مرادفاً‬ ‫ألدوات المائدة والتماثيل والمزهريّات والمجوهرات الجميلة‪.‬‬

‫‪globalblue.com‬‬


‫‪73‬‬

‫ترجمة باللغة العربيّة‬ ‫‪Under Cover :34‬‬

‫ٌ‬ ‫أسواق مسقوفة‬

‫توفّر مراكز ميونخ التجاريّة وأسواقها المسقوفة تجارب متن ّوعة في‬ ‫بغض النظر عن‬ ‫مجال التس ّوق والطعام وغيرهما على مدار السنة ّ‬ ‫الطقس في الخارج‪ .‬تذهب ‪ Claire Gervat‬في جولة استطلعيّة‬

‫‪PHOTO: © KUNSTHALLE DER HYPO-KULTURSTIFTUNG‬‬

‫جميل ج ّدا ً أن تتج ّول في بلدة جديدة مستكشفاً شوارع التس ّوق‬ ‫ٌ‬ ‫فيها ورؤية مقاهيها الجاذبة ومعالمها الثقافيّة ال ُملفتة‪ ،‬لكن يبهت‬ ‫بريق هذه التجربة أيّام الشتاء الباردة‪ .‬لحسن الحظّ‪ ،‬تتمتّع ميونخ‬ ‫بمجموعة من مراكز التس ّوق واألسواق المسقوفة األشبه بمناطق‬ ‫صغيرة بح ّد ذاتها‪ ،‬طقسها مثالي كافّة أيّام السنة‪.‬‬ ‫من أصغر المراكز وأروعها مركز ‪ Luitpoldblock‬الواقع في‬ ‫الحي األنيق ‪Brienner‬‬ ‫مبنى نيوكلسيكي يعود إلى ‪ 200‬سنة في ّ‬ ‫‪ .Quartier‬يض ّم باقة من األسماء المختارة والمتكلّفة على سبيل‬ ‫علمة األزياء المميّزة ‪ Missoni‬وأفضل مصفّف شعر في المدينة‬ ‫‪ Salon Pauli‬ومتجر ‪ ErtlRenz‬حيث بإمكانك شراء جزمة تزلّج‬ ‫وغيرها من األحذية الرياضيّة المص ّممة حسب طلبك تماماً‪.‬‬ ‫يزداد المركز تألّقاً بفضل مقهى ‪ Café Luitpold‬الشهير‬ ‫تأسس في ميونخ سنة ‪ .1888‬يتّسم بتصميم داخلي فائق‬ ‫الذي ّ‬ ‫الفخامة‪ ،‬ت ّم تحديثه مؤ ّخرا ً لجذب الزبائن المعاصرين من الطبقة‬ ‫العليا‪ .‬يتميّز بباحة تشمخ فيها أشجار النخيل فتستحيل مكاناً ال ب ّد‬ ‫من زيارته للستمتاع بالفطور أو ألخذ استراحة قهوة وحلوى أو لتناول‬ ‫شيء أدسم لكن ال يُقاوم كالعادة‪ .‬ال تف ّوت فرصة حضور الحفلت‬ ‫الموسيقيّة وقت الغداء وورشات صناعة الحلوى واشت ِر علبة شوكوالتة‬ ‫أو إثنتين من صنع ‪ Café Luitpold‬لتأخذها إلى المنزل‪ .‬كما يض ّم‬

‫متحفاً صغيرا ً لكن جميل وجدير بالزيارة عن تاريخ ثقافة المقاهي‬ ‫في ميونخ‪.‬‬ ‫ٍ‬ ‫مساحة أكبر نسبيّاً‪ ،‬يقوم مركز ‪ Fünf HÖfe‬أي‬ ‫وعلى‬ ‫"الساحات الخمس" وهو رم ٌز للتألّق لما يشمل من أزياء وترفيه‬ ‫خاصاً بمصرف‪ ،‬ح ّوله مكتب الهندسة‬ ‫وثقافة‪ .‬كان في السابق مبنى ّ‬ ‫الذائع الصيت ‪ Herzog & de Meuron‬بين العامين ‪1998‬‬ ‫و‪ 2003‬إلى مرك ٍز تجاري يحوي مجموعة رائعة من المتاجر‪ .‬نذكر‬ ‫منها ‪ Max Mara‬و‪ Longchamp‬و‪ Karl Lagerfeld‬وغيرها‬ ‫من األسماء الرنّانة‪ ،‬باإلضافة إلى محلت تبيع مختلف األمور‪ ،‬من‬ ‫قرطاسيّة ُملفتة إلى لوازم مطبخ عالية الجودة‪ .‬وتجد بين هذه‬ ‫المحلت عددا ً من المقاهي والحانات والمطاعم التي تناسب كافّة‬ ‫األذواق فتتن ّوع بين "وجبات سريعة صحيّة" لدى ‪Bite Delite‬‬ ‫ومأكوالت إيطاليّة لدى ‪.Gusto Italiano da Giovanna‬‬ ‫يبرز الف ّن بوضوح في ساحات ‪ Fünf HÖfe‬ومم ّراته؛ تجمع‬ ‫حدائق ‪ Tita Giese‬المعلّقة في ‪ ،Salvatorpassage‬األنوار‬ ‫بأسلوب جميل‪ ،‬في حين‬ ‫بالسلسل ونباتات ‪philodendron‬‬ ‫ٍ‬ ‫تسيطر كرة ‪ Olafur Eliasson‬الفوالذيّة الضخمة ‪ Sphere‬على‬ ‫قسم ‪ .Viscardihof‬ننصح محبّي الف ّن المعاصر بزيارة قسم‬ ‫‪ Kunsthalle der Hypo-Kulturstiftung‬بمعارضه الموقّتة‬ ‫ومحل التذكارات المثير للهتمام‪ .‬في حين‬ ‫الرائعة ومقهاه ال ُملفت ّ‬ ‫يختص ‪ Galerie Wittenbrink‬بالرسومات والمنحوتات العصريّة‬ ‫ّ‬ ‫والتصوير وغيرها‪.‬‬ ‫يقع مركز ‪ Hofstatt‬التجاري وسط المدينة ويجذب الجيل‬ ‫األصغر س ّناً واألكثر مجارا ًة للموضة من خلل متاجر ألبسة على سبيل‬ ‫‪ Abercombie & Fitch‬و‪ Hollister‬و‪ .Tom Tailor‬يتألّف هذا‬ ‫السوق المسقوف من ثلثة أقسام وقد انبثق منذ خمس سنوات ع ّما‬ ‫كان في السابق مق ّرا ً لجريدة‪ .‬بفضل دمجه الفريد من نوعه للهندسة‬ ‫العريقة والعناصر الحديثة‪ ،‬بات أحد أشهر مواقع التس ّوق في ميونخ‪.‬‬ ‫على غرار األسواق المسقوفة األخرى في المدينة‪ ،‬ليس التس ّوق‬ ‫الدافع الوحيد للزيارة؛ يض ّم عدّة مقاهي ومطاعم متواضعة بما فيها‬ ‫‪ OhJulia‬بمأكوالته اإليطاليّة البسيطة لكن الشهيّة ومطعم ‪Cole‬‬ ‫‪ &Porter‬بت ّراسه الداخلي المثالي لأليّام الباردة المشرقة‪.‬‬ ‫على مسافة قريبة من ‪ Hofstatt‬يمت ّد سوق ‪Kaufingertor‬‬ ‫المسقوف بالزجاج على طول ‪ 70‬مترا ً على طرف شارع ‪Kaufinger‬‬ ‫‪ .Strasse‬يلفت مدخله األنظار على الفور بفضل المنحوتة الخشبيّة‬ ‫المل ّونة ‪( Mann mit ausgebreiteten Armen‬أي الرجل ذو‬ ‫الذراعين المفتوحين) التي تعلوه للف ّنان ‪.Stephan Balkenhol‬‬ ‫المخصصة للمشاة‬ ‫شكّل السوق المسقوف أحد أبرز مزايا المنطقة‬ ‫ّ‬ ‫في ميونخ منذ سنة ‪ .1994‬يغمره الضوء ويتلعب فيه الهواء ويتّسم‬ ‫بأجواء ترحيبيّة فيض ّم مجموعة مثيرة من المحلت‪ ،‬من المتجر الكبير‬ ‫‪ Galeria Kaufhof‬وهو أعرقها إلى علمات األلبسة العصريّة ومن‬ ‫ضمنها ‪ Jack & Jones‬و‪ Hallhuber‬و‪ Vero Moda‬إلى جانب‬ ‫محلت فريدة مثل ‪Die Bonbon Manufaktur München‬‬ ‫حيث يمكن الز ّوار رؤية طريقة تحضير الحلويات التقليديّة‪.‬‬ ‫أ ّما المركز األكبر فهو ‪ Stachus Passagen‬الذي يغطّي‬ ‫مساحة ‪ 7500‬مترا ً مربّعاً تحت ساحة ‪ Karlsplatz‬وسط ميونخ‪.‬‬ ‫بما أنّه أكبر مركز تس ّوق تحت األرض في أوروبا‪ ،‬يشكّل المكان‬ ‫المثالي لتزوره عندما ال تريد حتّى أن تعرف ما حال الطقس في‬ ‫الخارج‪ُ .‬ر ّمم مؤ ّخرا ً ويض ّمما يزيد عن خمسين محل ً فاخرا ً في‬ ‫مجاالت األزياء والتجميل واللوازم المنزليّة باإلضافة إلى علمات‬


SOUVEN I R

CARRY FORWARD MCM – as in Modern Creation München – has been a star of the Munich fashion scene since it was founded in 1976, and continues to inspire under current creative director Michael Michalsky. Its autumn/winter 2017/18

collection focuses on contemporary classics for global nomads, using lightweight materials, streamlined shapes and clever design details. Look out for this bold update on the Patricia – the brand’s ever-popular structured cross-body bag – in rich red with gold hardware. Glamorous but understated,

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 63

it’s the perfect go-anywhere accessory. There are also two-tone options and models with edgy yet feminine studding. fm MCM Patricia bag, €775, MCM Studio, Brienner Strasse 1, 80333 Munich, +49 (0)89 2500 77444, mcmworldwide.com FOR M A P GO TO PAGE 58


Tech Prep™ When you’re ready for take-off or taking a day off. Shirts with Tech Prep™. Presentable performance made with technical fabrics to keep you dry, cool and on the move.

GANT STORES MÜNCHEN FLAGSHIP STORE HOFSTATT – SENDLINGER STRASSE 10 AIRPORT MÜNCHEN TERMINAL 2 EBENE 4 AIRSIDE GANT.COM


THE SWISS HOUSE OF WATCHES AND FINE JEWELLERY Switzerland

Germany

Vienna Copenhagen

Paris

Brand selection may vary.

München Residenzstraße 2 | Residenzstraße 11 | Neuhauser Straße 2 Berlin Dusseldorf Frankfurt Hamburg Munich Nuremberg | Basel Bern Davos Geneva Interlaken Lausanne Locarno Lugano Lucerne St. Gallen St. Moritz Zermatt Zurich | Vienna | Copenhagen | Paris | bucherer.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.