SHOP Singapore AW17

Page 1

SINGAPORE | 新加坡 | SINGAPURA | シンガポール

SINGAPORE | 新 加 坡

Luxury Edition Autumn/Winter 2017/18 2017/18 秋 冬 奢 华 版

EXPLORE SINGAPORE: discover unmissable sights, sounds and stores with our insider guide

探索新加坡 跟随我们的专 指南,体验不 错过的景致、 市奏鸣和购物圣






Big Pilot’s Watch Edition “Le Petit Prince”. Ref. 5009: “It is only with the heart that one can see rightly. What is essential is invisible to the eye.” These words have assumed a meaning beyond their literal sense. And when Antoine de Saint-Exupéry put them into the mouth of his little prince, he probably knew already that we need only turn our hearts to the stars in all their brilliance to recognize our dreams. Making them come true, however, calls for men with the courage of a Saint-E xupér y. By becoming a professional pilot, he not only fulfilled a boyhood dream but was also inspired by flying to write his literary masterpiece

and international bestseller, “The Little Prince”. Reason enough for IWC to honour his life’s work with the Big Pilot’s Watch Edition “Le Petit Prince”. The watch has a chapter ring recalling the elegantly reduced design of the cockpit instrumentation in classic aircraft. An image of the little prince, whose imagination, sincerity and openness took people’s hearts by storm, is taken up as an engraving on the back of the case. In the same way that Saint-Exupéry – pilot, poet, and pioneer – gifted the world a story that tells of human strength and goodness, IWC gives us this watch as a reminder to live out our dreams. IWC. ENGINEERED FOR MEN.

J O I N T H E CO N V E R SAT I O N : # B _ O R I G I N A L I WC S C H A F F H AU S E N B O U T I Q U E S . I O N O R C H A R D, 2 O R C H A R D T U R N , #02- 0 6 T E L : (65) 6509 9 640 T H E S H O P P E S AT M A R I N A B AY SA N D S , 2 B AY F R O N T AV E N U E , # B1 -126 T E L : (65) 668 8 708 8 . PA R I S | LO N D O N | R O M E | M O S COW | N E W YO R K | B E I J I N G | D U B A I | H O N G KO N G | G E N E VA | ZU R I C H I WC .CO M

For more information please contact infosea@iwc.com FOLLOW US ON

@iwcwatches_sea


ENGINEERED FOR MEN WHO FLY THEIR DREAMS.






10

EDITOR’S LETTER 主编寄语

Athens & Thessaloniki Austria Austrian Alps Barcelona Belgium Berlin Cologne Copenhagen 捷克

Düsseldorf Frankfurt French Riviera

‫أملانيا‬ 德国

Германия

Welcome to Singapore

Gothenburg Hamburg

SHOP is part of Global Blue, the Tax Free Shopping market leader that helps you save up to 6% when shopping in Singapore. We publish guides to over 40 destinations across Europe and Asia. Our international insider knowledge means we are ideally placed to tell you about the top global brands you’ll find in Singapore. For the very latest information, visit globalblue.com. Be sure to sign up for your free SHOP TAX FREE Card – the simplest way to shop tax free without filling in Tax Free Forms by hand, and enjoy exclusive members-only discounts and promotions too: visit globalblue.com/join.

Helsinki Area Holland Istanbul Italy Japan Lebanon London Madrid Milan Munich

欢 迎 来 到新加 坡

Oslo

SHOP杂 志是购 物 退 税市 场 领军企 业环 球 蓝 联(Global Blue)集团的出版 物,环 球 蓝 联 购 物 退 税 将 帮 您 在 新加 坡 购 物 时节省开 销 高达 6%。我们出版 从 欧 洲到亚洲 40多 个 地 点的购 物 指 南。我们 具 有国际视 野 的专家团队将为 您

Paris

介 绍 在 新加 坡设有门店 的顶 尖国际品牌。欲 知 最 新 时尚购 物 信息,请 访问我 们 的网站 globalblue. cn。 请不 要 忘记 注 册 免费购 物 退 税卡( SHOP TAX FREE Card),不 仅可 以使 您免 除手工 填 写退 税申请 表 的 繁 琐,更 提 供 会员专属 折扣和 优 惠:注 册 请登 录 globalblue. cn/ join。

Prague

巴黎

Portugal Rome SE Finland Stockholm Stuttgart Switzerland Vienna

Чехия

Emma Cheevers /GlobalBlue/GlobalBlueRu @GlobalBlue

@环球蓝联-GlobalBlue

/globalblue

GlobalBlue环球蓝联

/globalblue

@shopcontent

ILLUSTRATION: ISAAC BONAN

Singapore



KARLIE KLOSS MAGGIE JIANG JOURDAN DUNN FEI FEI SUN MAYE MUSK


BRILLIANCE FOR EVERYONE WITH THE HOLIDAY COLLECTION


14

CONTRIBUTORS 撰稿人

Andrew Nye Andrew Nye created this season’s cover illustration for SHOP Singapore. His stylish artwork has previously been commissioned by Barclays, Airbnb and GQ, among others. His conceptual approach makes him a perfect illustrator for this cover, which shows the city-state’s mascot, the mythical Merlion, adorned with luxury shopping items. Discover SHOP Singapore and our other editions at issuu.com/globalblue. Andrew Nye为本 期 SHOP

Junjie Dou Junjie Dou studied journalism and worked on publications in Nanjing and Seattle before becoming SHOP’s associate Chinese editor. 窦 俊杰毕业于英国威 斯 敏 斯 特大 学新 闻系,在 成 为 SHOP杂 志中文副 主编 之前,她曾为南 京 和 西 雅 图的多 家出版物工作。 globalblue.com | globalblue.cn

Hannah Lewis Hannah Lewis, features editor at SHOP, studied English at the University of Oxford, and went on to do an MA at the London College of Fashion. Hannah Lewis担任 SHOP 杂 志 的专 题 编 辑,她曾就 读牛 津 大 学 的英语 语 言 文学系,拥 有伦 敦 时装 学 院 新 闻硕士 学位。

Katie Muxworthy SHOP’s acting production editor is Katie Muxworthy. In her spare time she goes to gigs and festivals, and searches vintage stores for bargains. SHOP代 理印制编 辑 Katie Muxworthy在 业 余 时间经常参 加 演 唱 会 和 音乐节, 还 喜 欢 在 复 古店 搜罗物 美 价廉 的 衣饰。

ILLUSTRATION: ANDREW NYE; PHOTOS: (LEFT) ANSTRO 2012; (MIDDLE) KATIE WILSON ELL

封面设 计提 供创 意。其 特 色作品 曾被 巴克 莱 银 行、Airbnb和 GQ 杂 志采用。其 生动写意 的 概 念 设 计 是 本 期 封面的完美之 选,塑 造 了新加 坡 的国宝 吉 祥 物 — — 神 秘 的鱼 尾 狮 — — 被 奢 华商品环 绕 装 饰 的 模 样。 查 看更多封面插画, 请浏览 issuu. com/ globalblue。


#BoggiGentlemanStyle

A GENTLEMAN NEVER MAKES PROMISES HE CANNOT KEEP. - Rule 18 -

boggi.com

SINGAPORE | The Shoppes at Marina Bay Sands | Tel. +65 6688.7587


16

SHOP FLOOR 主创团队 E DI TOR I A L

PU BL ISH I NG

Editor-in-chief Emma Cheevers

Publisher James Morris

Deputy editor Sally McIlhone Cover illustrator Andrew Nye Production editor Caterina Mazzolai Acting production editor Katie Muxworthy Production assistant Julia Spaeth Features editor Hannah Lewis Fashion editor Ximena Daneri Acting fashion editor Lucinda Turner Assistant fashion editor Fani Mari Fashion and lifestyle writer Rebecca Rhys-Evans

Chinese editor Yuan Fang Associate Chinese editor Junjie Dou Chinese online editor Qingya He Assistant Chinese online editor Yangzi Liang Chinese translator Chenguang Yi Chinese sub-editor Jennifer Chen Japanese editor Kyoko Nishimoto Translation services Language Connect Print Dane Consultancy Commercial editor Ruairidh Pritchard

News editor Ginger Rose Clark

AVP business development manager Patrice Janet

Chief sub-editor Hester Lacey Copy editors Katie Davis, Claire Gervat, Harriet O’Brien

Art director Fabio Gervasoni Senior designer Yuese Shi Junior designer Kiranjeet Kaur

Picture editor Kirsty Andrews Assistant picture editors Grace Bird, Katie Byrne Senior picture assistant Mónica R Goya Picture assistant Selina Tan

Creative services manager Steve Brown Studio production assistant Inga Abramian Marketing intern Joanna Dodge

Senior artworkers Aaron Carline, Hayley Moseley Artworker Samantha Junak Artworking assistants Shirley Lau Onur Unaltay Online managing editor Kirsty Welsh Acting online managing editor Sufiyeh Hadian-Clarke Assistant online editor Marina Nelson Online writer Emily Scrivener Human resources and office assistant Anjali Kapoor

GLOBA L BLU E SI NGA POR E

Vice president sales Asia Pacific and country managing director Singapore Jan Moller Marketing sales manager Fernn Tan Marketing specialist Han Tine Lim Head of key accounts, SEA Josephine Tan Key account manager Jasmine Peh Account managers Kimberly Hoe, Lina Lin, Shannon Tay Sales manager Joelle Liw Global Blue Singapore Pte Ltd, 6 Shenton Way, OUE Downtown 2 #11-08, Singapore 068809 Co. Reg. No. 199609046H Regional Tourism Office Singapore Tourism Board MICA (P) 032/03/2016 Printed in Singapore by KHL Printing Co. Pte Ltd, 57 Loyang Drive, Loyang Industrial Estate, Singapore 508968 Co. Reg. No. 197801823M

Digital production assistant Linda Hau Production assistant Chris Bigg

Head of digital Eamonn Leacy Digital campaign manager Iwona Wlodarczyk Digital data analyst Dian Liu Digital marketing assistant Anastasia Budieva Product manager Devesh Sankadecha Developer Mohammed Hakiki Project manager Elisabeth Schloemmer

Chief executive officer Jacques Stern SHOP is published by Global Blue Group headquarters Global Blue SA, Route de Crassier 7, CH-1262 Eysins, Switzerland Corporate registration number 5565726923 globalblue.com info@globalblue.com

Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. Whilst every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur after publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. © 2017 Global Blue



18

CONTENTS 内容提要 PAGE

31

PAGE

第31页

40

第40页

PRODUCTS

22

Check Out SHOP selects a standout piece from Singapore this season Products Key looks for the season, from fashion and footwear to jewellery and accessories

NEWS 30 31

Shop Window One store not to be missed in Singapore News Seasonal updates on shops, services and new products

FEATURE 40

Local Heroes When it comes to luxury, Singaporean labels are leading the way, says Katie Muxworthy

热门尚品 21 新 品 推荐 SHOP为 您 精 选 本 季 新加 坡 最出挑 的产品 22 热 门尚品 本 季 最 当红 造 型 — — 服 装、鞋 履以 及配饰

时尚快讯 30 橱 窗购物 不 可错 过的新加 坡 店铺

31 时尚快讯 最 新 商店、服 务和产品一览

专题故事 40 本 土 英 雄 新加 坡品牌 是 奢 侈品行业 的 领 头 羊,Katie

GUIDE 47

Maps and guides to the key shopping areas of Singapore

ESSENTIALS 52

How To Shop Tax Free The simple steps to saving money on your shopping

TRANSLATIONS 54 57

日本語翻訳

Terjemahan Bahasa Indonesia

SOUVENIR 60

The essential item to bring home

Muxworthy为 您娓 娓 道 来

城市指南 47 新加 坡 主要 购物区 地 图与 指 南

退税须知 53 如何购物 退 税 简单几步 帮 您 边购物 边省钱

专题翻译 54 57

日本語翻訳

Terjemahan Bahasa Indonesia

旅游手信 60 最佳 伴 手礼

Above (from left): the recently opened T2 Tea boutique on Orchard Road; City Grand Tourer handbag from local luxury brand Kwanpen

PHOTO: (LEFT) CHEE BP PHOTOGRAPHY

21


PERSONAL SHOPPING SERVICE L AT E - N I G H T O P EN IN G H O UR S VALET PARKING

e k a m I Wherefor me time

DISCOVER ALL OF THIS AND MORE AT THE SHOPPES AT MARINA BAY SANDS

#TheShoppesMBS

MarinaBaySands.com/Shoppes

Li sa

Clayton

Entrepreneur / Fitness Guru


Own Excellence Discover the best of the best from Southeast Asia’s largest collection of luxury watch and jewellery brands.

#TheShoppesMBS

MarinaBaySands.com/Shopping


CH ECK OUT 新品推荐

MOVING SPIRIT

律动神韵

In white ceramic and steel, this limited-edition timepiece makes a striking addition to Chanel’s popular J12 collection. The graffiti-style deconstructed numbers have been designed to look as if they are sliding to the bottom of the face, creating a distinctive and eye-catching effect. The watch comes in two sizes, 38mm and 33mm, both of which feature a white lacquer dial, steel and ceramic strap, and highprecision quartz movement. The J12 has been a success story since its launch in 2000 and has rapidly become one of the brand’s best-loved creations. fm

香 奈儿炙手可 热 的 J12腕 表系列 新推 这 款白色 陶瓷 精 钢 限 量 版 时计。涂 鸦风 格 的读 数 好 像自由滑 落 至 表 盘 底 部,新 奇而抢 眼。此 款 腕 表共 有两 种尺 寸可选,分别为表径 38毫 米 和 33毫 米,均 带 有白 漆表 盘、精 钢 陶瓷 表 带 和 高精度 石 英 机 芯。J12系 列自 2000年成 功问世以来 迅 速 成 为品牌 最受 欢 迎 的作品之一。

Save up to 6% by shopping tax free, see page 52 通过退税服务节省高达购买价格6%的税金,详见第53页

Chanel J12 Graffiti 38mm watch, S$7,550, Chanel Watch and Fine Jewellery, 01-04 Takashimaya Shopping Centre, 391 Orchard Road, +65 6836 7588, chanel.com


22 | P R O D U C T S | 热门尚品

RED AND GOLD 金红魅力

5

Make this feminine colour combination more special with carefully chosen beauty items

1

3

2

4

6

1. Cartier Panthère de Cartier watch, S$37,800, Cartier, T Galleria by DFS, 25 Scotts Road, +65 6229 8170, cartier.com

3. Bulgari Serpenti Viper ring, S$6,150, Bulgari, T Galleria by DFS, 25 Scotts Road, +65 6229 8165, bulgari.com

5. Max Mara dress, S$1,079, Max Mara, 01-10/02-11 Mandarin Gallery, 333A Orchard Road, +65 6238 9138, maxmara.com

2. Cover FX Custom Enhancer Drops, 15ml, S$65, Sephora, B1-05/06 Takashimaya Shopping Centre, 391 Orchard Road, +65 6836 5622, coverfx.com

4. Verso Skincare hand serum, 30ml, S$75, Escentials, 03-02/05 Paragon, 290 Orchard Road, +65 6737 2478, versoskincare.com

6. Repetto shoes, S$468, Repetto, 01-13/14 The Shoppes at Marina Bay Sands, 10 Bayfront Avenue, +65 6688 7607, repetto.com

Save up to 6% by shopping tax free, see page 52 通过退税服务节省高达购买价格6%的税金,详见第53页

PHOTOS: (1) © CARTIER; (2) SHANNON O’HARA; (3) ANTONIO BARRELLA/STUDIO ORIZZONTE; (4) PATRIK LINDELL

精心 挑 选 美妆产品,点亮 柔美 的造 型搭配


S H O P | 23

STAR BAGS 明星包款

Choose accessories in animal print and mix and match different textures 挑 款动物 纹 路的配饰,混 搭出缤 纷图案 1

3

2

4

1. Michael Kors bag, price on request, Michael Kors, 01-16/17 Scotts Square, 6 Scotts Road, +65 6723 8068, michaelkors.com 2. Mulberry Pembroke bag, S$2,590, Mulberry, 01-41 The Shoppes at Marina Bay Sands, 10 Bayfront Avenue, +65 6304 3570, mulberry.com

globalblue.com | globalblue.cn

3. Moschino bag, S$3,190, Moschino, 01-15 The Shoppes at Marina Bay Sands, 10 Bayfront Avenue, +65 6688 7101, moschino.com

4. Prada bag, S$5,800, Prada, B1-98 and B2-69/70 The Shoppes at Marina Bay Sands, 10 Bayfront Avenue, +65 6688 7260, prada.com


24 | P R O D U C T S | 热门尚品

TRUE GENTLEMAN

3

绅士真我

Whether you’re travelling or exploring the city, black and silver are an elegant combination 无论 您身在 旅 途 还是穿 行 于 都 市之间,黑色与银色的 搭配实为优 雅 之 选

1

5

4

1. Boss shoes, S$1,199, Boss, 01-14/19 Takashimaya Shopping Centre, 391 Orchard Road, +65 6735 0233, hugoboss.com

3. Etro sweatshirt, price on request, Etro, 01-30 Paragon, 290 Orchard Road, +65 6737 5108, etro.com

2. Vacheron Constantin watch, S$61,500, Vacheron Constantin, 02-07 ION Orchard, 2 Orchard Turn, +65 6509 8800, vacheron-constantin.com

4. Master & Dynamic MH40 headphones, S$580, Zeppelin & Co, 02-78 Sim Lim Square, 1 Rochor Canal Road, +65 6339 5373, masterdynamic.com

Save up to 6% by shopping tax free, see page 52 通过退税服务节省高达购买价格6%的税金,详见第53页

5. Rimowa Topas Multiwheel Electronic Tag suitcase, S$1,845, Rimowa, 01-11 Mandarin Gallery, 333A Orchard Road, +65 6735 2051, rimowa.com

PHOTOS: (2) DIODE SA - DENIS HAYOUN; (3) DAVID FRICANO; (4) KYLE MAY; (5) WEYER & GRILL STUDIOS

2


S H O P | 25

RETRO REDONE 复古重塑

Mix tan tones and 70s-inspired shearling for a stylish winter look 将 咖啡 色系融 入70 年 代 剪羊 毛风,塑 造出时尚的冬日造 型 1

2

4

PHOTO: (2) © ROLEX/CLAUDE BOSSEL

3

1. Moncler coat, S$7,000, Moncler, 01-17 ION Orchard, 2 Orchard Turn, +65 6509 5321, moncler.com

3. Marni belt, price on request, Marni, 01-06 Paragon, 290 Orchard Road, +65 6304 1348, marni.com

2. Rolex Cellini watch, S$30,910, Rolex at Watch Palace, 01-01/02 Lucky Plaza, 304 Orchard Road, +65 6735 5151, rolex.com

4. Burberry bag, S$4,595, Burberry, 01-06 ION Orchard, 2 Orchard Turn, +65 6509 9326, burberry.com

globalblue.com | globalblue.cn

5

5. Louis Vuitton Silhouette boots, price on request, Louis Vuitton, B1-38/39 and B2-36/37/37A The Shoppes at Marina Bay Sands, 10 Bayfront Avenue, +65 7688 3888, louisvuitton.com


26 | P R O D U C T S | 热门尚品

WINTER ELEGANCE 雅致冬装

3

Wear a printed silk dress with beautiful accessories and jewellery for a chic look 为花 纹 丝绸 连衣 裙 搭配 上漂 亮的配 饰 和珠宝,穿出时尚造 型

1

4

2

6

5

1. Choo Yilin earrings, from S$728, Choo Yilin, 02-23 Mandarin Gallery, 333A Orchard Road, +65 6733 1131, chooyilin.com

3. Becca Shimmering Skin Perfector, S$58, Sephora, B2-09/15 ION Orchard, 2 Orchard Turn, +65 6341 9017, beccacosmetics.com

5. Algenist Advanced Anti-Aging Repairing Oil, 30ml, S$112, Sephora, B1-05/06 Takashimaya Shopping Centre, 391 Orchard Road, +65 6836 5622, algenist.com

2. Miu Miu bag, S$2,770, Miu Miu, 01-09 ION Orchard, 2 Orchard Turn, +65 6509 8987, miumiu.com

4. Dolce & Gabbana Miss Sicily lipstick, price on request, Dolce & Gabbana, 01-19 and 02-09/10 ION Orchard, 2 Orchard Turn, +65 6509 3312, dolcegabbana.com

6. Manolo Blahnik shoes, S$1,690, Manolo Blahnik, Level 2A, Takashimaya Department Store, 391A Orchard Road, +65 673 8111, manoloblahnik.com

Save up to 6% by shopping tax free, see page 52 通过退税服务节省高达购买价格6%的税金,详见第53页


S H O P | 27

6

9

10

7

8

6. Ulysse Nardin Jade Grand Feu watch, S$23,000, The Hour Glass, 01-02 Takashimaya Shopping Centre, 391 Orchard Road, +65 6734 2420, ulysse-nardin.com

8. ChloĂŠ Love Story Eau Sensuelle eau de parfum, 75ml, S$176, Tangs, Tangs Plaza, 310 Orchard Road, +65 6737 5500, chloe.com

7. Frey Wille Regina bangle, S$2,130, Frey Wille, 01-15 The Shoppes at Marina Bay Sands, 10 Bayfront Avenue, +65 6688 7483, freywille.com

9. Pomellato Ritratto ring, S$16,000, Pomellato, 01-17/18 Hilton Shopping Gallery, 581 Orchard Road, +65 6304 1360, pomellato.com

globalblue.com | globalblue.cn

10. Marc Jacobs dress, S$1,230, Marc Jacobs, 01-03A Paragon, 290 Orchard Road, +65 6836 8315, marcjacobs.com


28 | S H O P S P OT L I G H T | 精品门店

SALVATORE FERRAGAMO The debut collection from Paul Andrew, Salvatore Ferragamo’s first design director for women’s shoes, launches this season. The award-winning designer breathes new life into styles from the Ferragamo archives and blends these with his signature flair for craftsmanship, colour and shape. Paul Andrew keeps innovation, impeccable quality materials and unparallelled comfort at the forefront of the autumn/winter 2017/18 collection. From sculptural-heeled mules to 70s-inspired platforms, these shoes combine cutting-edge design with comfort and elegance. 菲拉格 慕(Salvatore Ferragamo)首任女鞋创意总监 Paul Andrew于本 季首次 发布。这位屡 获 殊荣的设 计师为菲拉格 慕的经 典款式注 入 新的活力,从 工艺、色 彩和廓形角度融 入个人标志性特 色。Paul Andrew将无限创意、完美质感和无与伦比的舒 适度作为 2017/ 18秋冬系列的主打设 计风 格,在 致敬品牌辉煌的传统的同时, 为品牌注 入现代 元素。无论是廓感高跟穆勒鞋,还是受 70年代 风 格启 发的防水台高跟鞋,都是 既前卫时尚又优雅舒 适的款式。

Save up to 6% by shopping tax free, see page 52 通过退税服务节省高达购买价格6%的税金,详见第53页


S H O P | 29

1

4

7

2

5

8

3

6

9

1. Flower heel suede sandals, S$850

4. Suede colour-block sandals, S$890

7. Patchwork suede platform sandals, S$1,450

5. Laser cut sandals with flower heel, S$1,450

8. Fly knit booties with f lower heel, price on request

6. F Wedge booties, price on request

9. Flower heel suede pumps, S$950

PHOTOS: SETH SABAL/ROMERO - SABAL

2. Flower heel suede mules, S$850 3. F Wedge pumps, S$1,550

Salvatore Ferragamo boutiques: 01-40 Paragon, 290 Orchard Road, +65 6738 3206 FOR M A P GO TO PAGE 49 B1-18 The Shoppes at Marina Bay Sands, 2 Bayfront Avenue, +65 6688 7798 FOR M A P GO TO PAGE 51

* Prices are accurate at the time of printing

01-12 ION Orchard, 2 Orchard Turn, +65 6509 8003 FOR M A P GO TO PAGE 48 Level 2, Takashimaya Department Store, 391A Orchard Road, +65 6735 1691 FOR M A P GO TO PAGE 48 ferragamo.com


30 | N E W S | 时尚快讯

SHOP WINDOW 橱窗购物

LOUBOUTIN STEPS IN

红底鞋登场

There are few style signatures as instantly recognisable as the red sole of a Christian Louboutin heel, and fans of the brand will be delighted to hear that it has opened a new boutique in Singapore’s Scotts Square shopping centre. The interior is unique and eclectic, reflecting the brand’s identity: both men and women will find a wide array of styles here, from everyday looks to standout pieces, and from classic to contemporary. This is simply a must-visit for any shoe lover in Singapore. hl

很 少有像 Christian Louboutin 红 底 鞋 如 此易于 辨 识 的 标 志 鞋 款,新加 坡 Scotts Square购 物中心 全 新品牌 精品店 的开业令 Louboutin粉 丝 欢 欣 鼓 舞。店内装 修 别 具一 格,彰显 品牌身份:从每日造 型到出挑 单 品,从 经 典到现代,男女鞋 款,风 格 多 样。这 里 是 每 一 个 鞋 履 爱好者 途 经 新加 坡 的必访 之 地。

Save up to 6% by shopping tax free, see page 52 通过退税服务节省高达购买价格6%的税金,详见第53页

Christian Louboutin, 01-16/17 Scotts Square, 6 Scotts Road, +65 6732 2813, christianlouboutin.com FOR M A P GO TO PAGE 48


S H O P | 31

LOVE YOUR SKIN 关爱肌肤

The Bright Future Overnight Facial (S$159, 50ml) is the newest addition to the Allies of Skin beauty collection. This hypoallergenic chemical peel formula provides deep hydration while it exfoliates, nourishing the skin. The overnight facial includes alpha hydroxy acids (AHAs) and probiotics that stimulate the renewal of cells, as well as glycolic and lactic acids to remove dead skin. In addition, a type of retinol called Ally-R tackles issues ranging from acne to ageing or sun damage without any irritating side-effects. rre 本店 最 新推出 Allies of Skin透亮 美 肌 睡 眠面膜( Bright Future Overnight Facial)(S$ 159,50毫 升)。其水润 化 学 焕 肤 配 方高度保 湿 的同时还去 除皮 肤角质,滋养皮 肤。这 款 睡 眠面膜 富含 氢 氧 基 果 酸( AHAs)和 益 生菌 刺 激 细 胞 再 生,乙醇 酸 和 乳 酸 去 除死 皮。此外 还含有一 种名为 Ally- R的 视黄 醇 有 效 解 决 粉刺、衰 老或 晒伤问题, 对肌 肤 无 刺 激 性 副 作用。

Escentials, 03-02/05 Paragon, 290 Orchard Road, +65 6737 2478, alliesofskin.com FOR M A P GO TO PAGE 49

TIME FOR TEA 品茗时间

PHOTO: (BOTTOM) CHEE BP PHOTOGRAPHY

Anyone who loves a good cup of tea should be sure to pay a visit to the recently opened T2 Tea boutique on Orchard Road. This Australian brand takes traditional tea recipes and adds a modern twist: alongside classic English Breakfast, you’ll also find Singapore Breakfast; in addition to Earl Grey, there’s the delicious French Earl Grey. Spanning herbal, fruit, black, green and white teas, T2 Tea’s range of unique blends, matcha and iced teas now includes over 200 varieties, and the boutique also offers a range of stylish teamaking accessories. hl 爱好 茗 茶的人 定要 到乌节路 新 开业 的 T2精品 茶 叶店 一 逛。该 澳 大 利 亚 品牌 将现代 理 念 融 入传 统制茶 配 方:除了经 典 英 式 早 茶,您 还能购买到新 加 坡早 茶;除了经 典伯 爵 茶,还有 可口的法 式伯 爵。从草 本 茶、水果 茶,红 茶、绿茶、白茶到抹茶和 冰茶,T2茶店 现 拥 有两 百多种 茶品,店内还出售 各 式 茗 茶工具。

T2 Tea, 01-20 313@Somerset, 313 Orchard Road, +65 6835 7085, t2tea.com FOR M A P GO TO PAGE 49

globalblue.com | globalblue.cn


32 | N E W S | 时尚快讯

BEAUTY CALLS 美妆集合

Nars is one of the most coveted cosmetics brands in the world, so it comes as no surprise that its first standalone store in Singapore would be located on one of the city-state’s most prestigious addresses: Orchard Road. The space is a beauty lover’s dream, with stunning floor-to-ceiling visuals showcasing just what can be achieved with the amazing range of Nars make-up on offer. Don’t leave without picking up a cult classic from the 413 BLKR range, whether it’s the Pure Matte Lipstick (matte yet moisturising) or the must-have illuminator. hl Nars是 全 球 最炙手可 热 的化 妆品牌 之一,可想 而知,品牌 的 首个

花之力量

The delicate beauty of the forget–me-not is the inspiration for a striking new collection from Harry Winston, a brand whose designers have often been influenced by the beauty of nature. These latest floralinspired creations feature an enchanting array of round, pear-shaped and marquise-cut diamonds. Capturing the natural silhouette of the forget-me-not, the line includes exquisite necklaces, pendants, bracelets, earrings and a charm. km Harry Winston的设 计 师们

新加 坡 独 立 店 落户于市中心黄金 地 段:乌节路。步入 店中如同进 入 美妆 爱好者的梦境,从 地面 到天花 板 全 方位 展 示 Nars美妆系列。无 论 是 纯 雾面唇 膏(雾面保 湿)或 晶采 全 效凝 胶,临走前务必购入 413 BLKR系列中经 典 单 品的一 款。

Nars, B1-53 Takashimaya Shopping Centre, 391 Orchard Road, +65 6235 1537, narscosmetics.com FOR M A P GO TO PAGE 48

常常从美丽的大自然中汲取灵 感,本 季出品的全 新系列 就 受 到 娇 嫩勿忘 我 的启发,精 美 无 比。 最 新 的以花 朵为灵 感 的珠 宝 上 镶 嵌 着 一系列圆形、梨形和 榄 尖 形 切割 的钻石。从 精 致 的项 链、 吊坠、手 链、耳 环 到幸 运 符,整 个系列 生动 演绎了勿忘 我 的自然 柔美 廓 形。

Harry Winston, 02-19 ION Orchard, 2 Orchard Turn, +65 6883 9509, harrywinston.com

Save up to 6% by shopping tax free, see page 52 通过退税服务节省高达购买价格6%的税金,详见第53页

PHOTO: (LEFT) HARRY WINSTON/DAVID BRINN WILLIAMS

FLOWER POWER


S H O P | 33

ONE TO WATCH 准点约会

Jaeger-LeCoultre presents a new Rendez-Vous collection for women in 2017, five years after its first. Highlights include the Rendez-Vous Sonatina Large in pink gold (S$42,500), a watch that delicately chimes at a selected time. In an ingenious feat of haute horlogerie, an elegant star can be moved around the dial to set the time at which the hammer should strike. With JaegerLeCoultre’s melodic timekeeping masterpiece, you need never miss a rendezvous again. grc 积 家( Jaeger- LeCoultre)2017年为 您 呈现 全 新 Rendez- Vous约 会系列 女式 腕 表,该系列首发于五年以前。系列中的特别 款 式包含 粉 金 色 Rendez- Vous Sonatina Large约会妙 音 响 时腕 表大 型 款 ( S$ 42, 500),此 款 腕 表具 有定点低调 响 铃功 能。在 这 款高级 腕 表 表 盘 上巧妙 设 计 一枚 雅 致 的星 形 指 针,它可 在 表 盘 上转 动 定 时,在 设 定 的时间音 锤 将 轻 轻 敲 响。拥 有 积 家大师手笔 的乐韵 悠 扬 报 时腕 表,您再也 不会 错 过任 何一次 约会。

Jaeger-LeCoultre, 02-08 ION Orchard, 2 Orchard Turn, +65 6510 2882, jaeger-lecoultre.com FOR M A P GO TO PAGE 48

MODERN BEAUTY 现代美感

A visit to Tangs at Tang Plaza is now more rewarding than ever. Head to level 4 to make the most of the brand new beauty services: Aesop Facial Appointments, Espace Beauté Chanel, Spa de La Mer and Dior Institut are just some of the highlights. At the same time you can stock up on products by leading beauty brands, including Eve Lom, Ren and Sans Ceuticals. Once you feel pampered, head to the new activewear zone on level 3 to shop for sportswear from Nike, Calvin Klein Performance (pictured) and more. grc 来 到诗 家董 广场 的诗 家董 百货( Tangs at Tang Plaza)感受前所 未有 的购 物 体 验。前往 四楼 享用全 新 美容服务:Aesop面 部 护 理 疗 程( Aesop Facial Appointments)、香 奈儿 护肤尊 享空间 ( Espace Beauté Chanel)、海洋 之谜 水疗中心 ( Spa de La Mer)和 迪奥 护肤中心( Dior Institut)等 不一而足。同时您可选购来自顶 级 美容 品牌 的产品,包 括 Eve Lom、Ren和 Sans Ceuticals等。享受 一番 护 理 之后,您可至 三楼 的 运 动专柜 购买来自耐克( Nike)、Calvin Klein Performance( 如 图 ) 等品牌 的运 动服 饰。 globalblue.com | globalblue.cn

Tangs, Tangs Plaza, 310 Orchard Road, +65 6737 5500, tangs.com.sg FOR M A P GO TO PAGE 48


34 | N E W S | 时尚快讯

A MATTER OF TIME 关键时刻

Luxury Swiss watch brand Piaget is celebrating the 60th anniversary of the Altiplano, known for its elegant, ultra-thin design. To mark this important occasion, Piaget has unveiled a superb special collection featuring styles characterised by faces in various sizes, spanning 34mm to 43mm, and cases in 18-carat white, yellow or rose gold, some of which are finished with diamonds. Among these limited-edition models, the pictured manual-winding 38mm version (S$25,700) comes with an 18-carat white gold case, a blue alligator leather strap and an ultra-thin mechanical hand-wound movement. Those in search of a slightly larger face may prefer to opt for the self-winding 43mm model. rre 奢 华 瑞 士腕 表品牌伯 爵 ( Piaget)正在 庆 祝 其 Altiplano腕 表 诞 生 60 周年。这 款 表以其超 薄 雅 致 的设 计而 闻名。为 纪 念 此 盛 事,伯 爵 推出了超 特别 款 式 系列,尺寸不一,风 格 各 异,表径 从 34毫 米 到 43 毫 米,表壳以 18克 拉白金、黄金或 玫 瑰 金打造, 还有一些 镶 钻 款 式。 图中所 示为 限 量 版系列 其中一 款手动上链 38毫 米 腕 表 ( S$ 25, 700), 18 克 拉白金 表壳 , 配 有 蓝色 鳄鱼 皮 表 带 和 超 薄手动上链 机 芯。欲 购买表径稍 大 的款 式 , 不妨 选 择 43毫 米自动上链 款。

LONDON CALLING 伦敦潮流

British heritage brand Dunhill has opened a new boutique in the Paragon shopping centre. Founded in 1893, Dunhill has dressed discerning gentlemen for over a century, and is particularly associated with equipping men for sports and adventures – from motoring and riding to international travel. This heritage is reflected in the store’s design, which is reminiscent of London’s most famous and historic boutiques but also features curios from across the world. hl 英国传 统品牌登喜路( Dunhill)在百 丽宫购 物 中心新 开张 一家 精品店。登喜路 创 立于 1893年,为 精 英男士 着 装已有一 个多世 纪,尤 其以提 供男士 运 动 和 探 险活 动服 饰 而 闻名 — —从赛 车到 骑马乃 至 环 球 旅行。此 历史传承也体 现 在 店内装 饰 之中, 该 店装 修 不 仅与品牌历史 悠久 的著名 伦敦 精品店 有异曲同工 之妙,同时颇 具 特 色 的是它那来自世界 各地 的 古玩 珍 奇。

Dunhill, 01-10 Paragon, 290 Orchard Road, +65 6734 8126, dunhill.com FOR M A P GO TO PAGE 49

Save up to 6% by shopping tax free, see page 52 通过退税服务节省高达购买价格6%的税金,详见第53页

Piaget, 01-48/49 The Shoppes at Marina Bay Sands, 10 Bayfront Avenue, +65 6688 7373, piaget.com FOR M A P GO TO PAGE 51


S H O P | 35

IN FOCUS 聚焦画面

For a high-quality camera to take travelling, look no further than the Leica Q digital compact, recently released in a titanium grey colourway (S$6,800) featuring a sleek lacquered cover with red markings. The camera has a full-frame sensor, high-speed focal lens and ultrafast autofocus for action shots. The easy-to-use, stylish compact, which enables the user to switch between macro, automatic and manual focusing with ease, has a Leica Summilux 28mm f/1.7 ASPH lens and is as impeccably made as the rest of Leica’s range. rre

旅行中若要 携 带 高质 量 数码相 机,徕 卡 Q紧凑 型 数码相 机 是 您 的不二 之 选,尤 其是 新 近 推出的 光滑漆面上标 有红色 刻度 的钛 金 灰色 喷 漆版( S$ 6, 800)。相 机 拥 有全画幅 取景 器,高速聚焦镜 头 和 拍 摄 动 态 物 体 时的超 快自动聚 焦。用户可 轻松 转 换 微 距、自动 和 手动聚焦,相 机 还 配备徕 卡

TRAVEL LIGHT 轻松上路

This season Ermenegildo Zegna has unveiled a capsule collection aptly called Second Skin. Designed for globetrotting men, it consists of trans-seasonal pieces crafted from innovative fabrics that have been selected for their lightweight qualities. Blousons made of wool and silk or light nubuck leather can be worn over polos, knits, shirts, trousers or jeans and stylishly paired with loafers. These pieces, by artistic director Alessandro Sartori, are excellent staples for a contemporary travel wardrobe. grc 本 季 Ermenegildo Zegna发布了一 个小 型 精品 系列,巧妙取名为 Second Skin( 第二层肌 肤 )。此 系列采用了质 地 轻 盈 的创 新 面 料制 作而成,这 些 换 季 单 品专为 经常 旅行 的男士而设 计。以羊 毛和 真 丝 或 者轻 质牛 巴戈 皮制成 的 Blouson夹克 搭 配 马球 衫 、针 织衫 、衬 衫 、裤子或牛 仔裤,以及 时尚 的乐福 鞋。由品牌 艺 术总 监 Alessandro Sartori设 计 的这 些单 品皆为当代 旅行 经 典着 装。

Ermenegildo Zegna, B2-219/221A The Shoppes at Marina Bay Sands, 10 Bayfront Avenue, +65 6634 3731, zegna.com FOR M A P GO TO PAGE 51

globalblue.com | globalblue.cn

Summilux 28毫 米 f/ 1. 7 ASPH 镜头。这款紧凑型相机同徕卡的 其他机型一样时尚而便于使用:无 论您想要拍摄街 景、自然风光或 人像,这款徕卡 Q 相机皆能胜任。 Leica, 03-20 ION Orchard, 2 Orchard Turn, +65 6636 9388, leica.com FOR M A P GO TO PAGE 48


36 | S H O P S P OT L I G H T | 精品门店

COME HOME TO HERMÈS 爱家,爱马仕

The elegant boutique at Liat Towers offers the brand’s timeless furniture and objets d’art, discovers Sally McIlhone 爱马仕位于烈大厦(Liat Towers)的高雅精品店为顾客提供经典绝美的家具 和生活艺术品。Sally McIlhone带您探访

Revered French luxury label Hermès can trace its origins back to 1837, but it wasn’t until the 1920s that the brand expanded its reach into the world of interiors, applying its equestrian expertise and signature flair for leather to desk accessories, decorative items and, later, lamps. The refined Hermès interiors collection has grown and developed over the past century. The brand’s first foray into furniture came in 1924 after Jean-René Guerrand, a fourthgeneration member of the Hermès family, met renowned interior designer Jean-Michel Frank to discuss a partnership. Frank’s furniture was covered with impeccable leather from Hermès, creating ground-breaking products for the time. This archive collection was reissued in 2010, highlighting its timeless popularity. Porcelain collections were launched in the

爱马 仕 是 备 受尊 敬与 推崇的法国奢 侈品牌,其历史 可追 溯 至 1837年,而 其 对 家居 领 域 的 涉足则 始 于 20世 纪 20年 代。秉 承 品牌 的一贯风 格,爱马 仕将 其 在马术皮具上特 有 的匠心独 运 和品质理 念 施用 于 书 桌 配饰、装 饰 物品,还有后来设 计 的台灯上。 过去 一 个 世 纪 里,爱马 仕 家居系列不断括展 优化, 推出各种 精 美 产品。 该品牌 旗 下的第一 批 家具产品于 1924年问 世,这 主要 得 益于 爱马 仕 第四代 家 族 成 员 Jean- René Guerrand与知名室内设 计 师 Jean- Michel Frank的跨界 合作。Frank设 计 的家 具 与爱马 仕完美 无 瑕 的皮革 相 结合,成 就了空 前绝 世之作。2010年,这一 收 藏 系列 被 重 新推出,以其 经 典 之美再 次 震 撼 世 人。 20世 纪 80年 代,瓷 器系列产品面世,同时还有 造 型优 美 的水 晶、银器和 纺织品。随后,家居小地 毯、装 饰 织物以及墙 纸 于 2010年 推出。一 年后,爱 马 仕作为家居品牌 首次在世界 闻名的米兰国际

Save up to 6% by shopping tax free, see page 52

Above: Hermès Attelage writing desk

通过退税服务节省高达购买价格6%的税金,详见第53页


PHOTOS: (TOP) FRANCOIS LACOUR

S H O P | 37

1980s, alongside sleek crystal, silverware and textiles. Rugs, furnishing fabrics and wallpaper followed in 2010; a year later came the brand’s debut at the prestigious Salone del Mobile international furniture show in Milan. In 2014, the label added lighting to its home universe, Harnais and Pantographe, in collaboration with Italian designer Michele De Lucchi, as well as a lantern by Yann Kersalé. A series of captivating bespoke pieces, Curiosités d’Hermès, was unveiled in the same year. From the shoe cabinet to the Club Bar, these original creations were designed with entertaining in mind. Embodying the vision of artistic directors Charlotte Macaux Perelman and Alexis Fabry, the 2017/18 Hermès collections for the home draw on leather as a unifying element that at Above (clockwise from left): two views of Hermès at La Pelota, Milan; Tie-Set plates


38 | S H O P S P OT L I G H T | 精品门店

once harks back to the brand’s beginnings as a saddler and harness-maker, while providing a unique twist on contemporary decorative items. From crystal vases adorned with brick-coloured bridle leather harnesses to lacquered wood boxes fastened with innovative leather strips, these are covetable accessories that stand out amid the more staid items that dominate the homeware industry. Fabrics, including wallpapers and textiles for sofas and cushions, are patterned with horses, intricately woven ropes and a graphic interpretation of the letters that make up the Hermès brand name. Those seeking a statement piece should turn their attention towards the Attelage writing desk in natural oak, with fawn leather touches on its pull-out drawers, or the log basket in natural maple, brick-coloured bridle leather, wicker and the signature toile H fabric. If something more suitcase-friendly is required, look out for the perpetual calendar. This functional item is in keeping with the brand’s balanced design philosophy, which gives equal emphasis to impeccable craftsmanship and dynamic concepts. For entertaining, the maple centrepiece gains structure and portability from bridle leather and two side handles. The wicker wine 家具展( Salone del Mobile)上 登台亮相。 2014年,爱马 仕 又将照明产品纳 入 旗 下的家 居王国,其中包 括与 意 大 利 设 计 师 Michele De Lucchi携 手 共制 的缩 放仪( Pantographe)和 鞍 辔 ( Harnais)灯具系列,以及法国视觉艺 术 家 Yann Kersalé设 计 的 提 灯。同年,令人惊 叹的 Curiosités d’Hermès定制系列 也 精 彩 登场。从鞋 柜 到酒柜, 这 些 原创产品的设 计处 处 显 露着乐享生活 的态 度。 2017/ 18年 的爱马 仕 家居系列呈现了 艺 术总 监 Charlotte Macaux Perelman和 Alexis Fabry以 皮革为 统一 元 素 的理 念,将爱马 仕 年度 新品与其 品牌 起源 — —马鞍 和马具 相 连 结,以独特 新意再 造 当代 装 饰 物 件。无论 是以 红 砖 色 细 条马鞍 皮 缠 绕 的水 晶花 瓶,还是用皮带 巧妙系扣 的漆制木盒, 这 些 物品相 较 于家居市 场主 流 的刻 板 产品显得尤 为突出,受人 追 捧。而墙 纸、沙发与 靠 垫用的纺织 品等 面 料上 的图案,则 结合了马匹、复 杂 缠 绕 的绳 子和爱马 仕品牌 名字母 的几何 变体。 若要 寻求 彰显个 性 的家具,顾客 可以将目光 投 Save up to 6% by shopping tax free, see page 52 通过退税服务节省高达购买价格6%的税金,详见第53页

Above (from left): Mille Jeux wallpaper; octagonal boxes in lacquered wood


PHOTOS: (TOP LEFT) ARTOFCOL; (BOTTOM LEFT) MASAO NISHIKAWA

S H O P | 39

rack’s leather straps provide structure to this textured, voluminous item. Micro-motifs from Hermès ties, designed by Philippe Mouquet, provide inspiration for the porcelain dinner service, with plates available in three colours. These bright, cheerful pieces add a touch of fun to every meal, from family gatherings to refined dinner parties. Mix and match colours and designs for the ultimate effect. Whether you are looking for a peerless souvenir of your trip to Singapore or an eye-catching item that will transform your living space, the Hermès home universe must be explored to be believed. Hermès, 01-02A Liat Towers, 541 Orchard Road, +65 6738 9807, hermes.com FOR M A P GO TO PAGE 48

向 Attelage写字台 — —由天 然 橡 木制成,外 拉 抽 屉 的边 缘则 被浅褐 色 的皮革包 裹;或 选 择原 木篮 筐 — —由天 然 槭 木、红 砖 色马鞍 皮、柳 条以及标 志 性 的品牌 H字母面 料 编制 而成。若 是 想要一 款便于 装 箱 带 走 的物品,可以考虑历久 弥新 的日历:这 款 实用型物 件忠实于 爱马 仕品牌 的平 衡 性 设 计 理 念,至 臻至美 的工艺与动 态活力感 相 得 益 彰。若 是 招朋 待客 的场 合,端出槭 木 托 盘即 可:使用马鞍 皮 装 饰,配 上 双侧 手 把,极具 结 构 性 和 便 携 性。同 样,由柳 条 制成 的葡 萄 酒 架也 在 皮革 带 的包 裹 下 克 服了质 地 不平和 架 构 宽 松 的 挑 战。瓷 器 餐具 的 制 作灵 感来源于 Philippe Mouquet为爱马 仕 领 带 设 计 的细 微 装饰图案,共 有三 种颜色的盘碟 可选。 这 些 餐具散 发 的明亮 欢 快 感 可以为 每 一 餐增 添 情 趣,无论 家庭聚会 还是高级 晚宴均可使用。您 还 可 以自由选 择搭 配色 彩 与设 计,让 家居环 境 呈现 最 佳 效 果。 倘 若 您 想在 新加 坡之行中寻 得 独一 无二的纪 念品,或 是觅 得一见倾心的物 件以 装 点 生活空间, 那么 爱马 仕 家居世界 值得您 的驻 足。

Above (clockwise from top left): Les Cabanes children’s wallpaper; wooden centrepiece; wicker wine rack; Hermès Liat Towers store



LO CAL When it comes to luxury, Singaporean labels are leading the way, says Katie Muxworthy 新加坡品牌是奢侈品行业的领 头羊,Katie Muxworthy为您 娓娓道来

HEROES Left: Kwanpen City Regent handbag


42 | F E AT U R E | 专 题 故事

Young, vibrant and cosmopolitan, Singapore is rapidly becoming a hotspot for industry insiders and fashion lovers alike. And as trend hunters flock to the city-state, it is home-grown brands that are taking centre stage. Local labels are taking inspiration from the city around them and channelling it into products that are making waves across the world. Whether you are in search of luxury jewellery or speciality teas, Singapore’s leading brands should be your first point of call when exploring the Lion City. Kwanpen was founded in 1938 by master craftsman Kwan Pen Seng, whose luxurious handbags attracted an elite clientele. To this day, all the brand’s creations are designed and made in Singapore, using the finest crocodile leather. It takes Kwanpen’s highly skilled artisans around 30 hours to handcraft each of its covetable pieces. Its City collection, inspired by the urban landscape of Singapore, comprises a range of handbags that reflect the hustle and bustle of urban life, and would make a memorable souvenir of your trip. ‘Our customers always tell us that the

身为 一座 年 轻而 充 满活力的国际大 都 会,新加 坡 正 迅 速晋 升为业内行家 和 潮流 爱 好者 的聚焦 之 处。随着 时尚中人 纷 纷涌入 新加 坡,这 里 的 本土 品 牌也日渐占据行业中心。这 些本土 品牌从 所处 的城 市中获 取灵 感,并将灵 感 注 入产品之中,浪潮 遍 及 全 球。无论是为奢 华 珠 宝 还是 特产茶 叶慕名而来, 到 狮 城 首先 应该 发 掘 的,其 实是 那 些出 类 拔萃 的 新加 坡 本土 品牌。 Kwanpen由一 代名匠 Kwan Pen Seng创 建于 1938年,该品牌 的奢 华手 袋 吸引了一 批 精 英 客户 群。时至今日,该品牌 的所有作品均 选用最优 质 的 鳄鱼 皮,在 新加 坡国内进行 设 计 和制 作。Kwanpen技 艺精 湛 的 艺 术 工 匠们 花 上 约三十 小 时的时间手工 打造 每 一 件 魅力单 品。其 City系列 手 袋 从 新加 坡 城 市景 观中汲取灵 感,呈现 熙 熙 攘 攘 的都 市生活,不失为 一 件颇 具意义 的新加 坡之 行 纪 念品。 “我们 的顾客总是说,我们 的手 袋 最 吸 人 眼球 的是它们那 丰富的色 彩和光泽。”Kwanpen特别项 目总 监 Jonathan Kwan说 道。“没有任 何 两块 鳄鱼 皮 的纹 路 是 完 全相 同的……每 一只手 袋 都是 独一 无二的,而且每 种 配色 的手 袋我们 都只制 作几 件产 品。”他 接 着 说, “ 提 着我们 的手 袋,就 等同于提 着 只有手 袋 行家 才了解 的珍品。”在 2017/ 18秋冬

54 Lihat halaman 57 untuk terjemahan artikel ini

Above (from left): City Cruiser handbag; City Grand Tourer handbag, both Kwanpen


S H O P | 43

sight of rich colours and the shine of our handbags are what attract them the most,’ says Jonathan Kwan, director of special projects at Kwanpen. ‘There are no identical crocodile leather patterns … every bag is unique and we only craft a few handbags of the same hue,’ he continues. ‘Carrying one of our handbags means carrying a rare piece that only handbag connoisseurs know about.’ For autumn/winter 2017/18, the City collection demonstrates this individuality perfectly, and each colourful handbag is created for functionality as well as style: the bags are effortlessly elegant, and designed to accommodate on-the-go essentials such as tablets. Highlights include the streamlined Cruiser and the roomier but no less sleek Grand Tourer. Lee Hwa Jewellery, one of Singapore’s leading fine jewellers, takes a truly contemporary approach. ‘We design for a customer who appreciates the intricacies of fine workmanship and the incorporation of subtle innovation to achieve that truly unique piece,’ explains Chian Yu Xian, the label’s brand

Local labels are taking inspiration from the city around them and chanelling it into products that are making waves worldwide manager. Using local craftsmen and in-house designers, the brand has created an aesthetic that reflects the style of Asian women and their ability to combine bold fashion choices with a clean elegance. The Forevermark collection reinterprets the traditional Chinese ribbon shape, which has long been associated with nobility, celebration and fortune. Fine necklaces and statement rings display the flowing ribbon-bow motif and feature precious Forevermark diamonds, each of which is individually sourced. Goldheart is another brand to have on your radar. As one of Singapore’s leading bridal jewellers, Goldheart continues to be a pioneer in the art of intricately crafted pieces that honour love and romance. The latest Mode

季,City系列完 美 地 展 现了这 种 独 特 性,每 一只色 彩 缤 纷 的手 袋 都兼 顾 实用功 能与 时尚造 型,既能 在不经 意间便 尽显优 雅 气 质,又能 装下平板电脑 等 随身携 带 的必需品。出彩 款 式包 括 流 线 型 的 Cruiser和 容量 大而风 采不 减 的 Grand Tourer。 Lee Hwa Jewellery 是 新加 坡 首屈一指 的高 级 珠 宝商,散 发 着 现代 的气 质。“只有 融 合 精 致 工 艺 和 独创 思 维 才 能创 作出真正 独特 的作品,我们 为欣 赏这 些 妙处 的顾客 而设 计。”Lee Hwa Jewellery品牌 经 理 Chian Yu Xian表 示。该品牌 聘用本地 工 匠和 全职 设 计 师,创 造出一 种 符 合亚 洲 女 性 的 审美 理 念,反 映 她们 的独特风 格:敢于大 胆 搭 配 时尚单 品,而 不失素 雅 气 质。Forevermark 系列重 新 诠 释了代 表高贵、喜庆和 财 富 的中国传 统 绸 带 造 型。精 美 的项 链 和品牌 标 志性 的 戒 指 都以 动感 的蝴 蝶 结为主 题,并 镶 有 珍 贵 的 Forevermark钻石,每 颗 钻石均 有 其 独特来源。

Above (from top): Forevermark Endlea white gold pavé pendant; Forevermark collection earrings, all Lee Hwa Jewellery


As trend hunters increasingly flock to Singapore, it is homegrown labels that are taking centre stage Gold Avant collection is striking in design, and is made using an innovative and sophisticated process called electroforming: moulding and shaping precious metals to create larger pieces without adding to the overall volume – and therefore weight – of gold used. The result is chunky bangles, rings and earrings that have a surprisingly lightweight feel. Available in white, yellow and rose gold, the range has a soft, feminine aesthetic with an avant-garde edge. For a less expensive but no less luxurious souvenir of Singapore, look no further than TWG Tea. Founded in 2008 with the aim of celebrating the city-state’s great history as a

Goldheart是另一家值得关注 的品牌。 作为 新加 坡 首屈一指 的新娘首饰品牌,业界先 锋 Goldheart一直 致力于 创 作 在各种 场 合见证 爱 情与 浪漫 的精 致手工作品。最 新发布 的 Mode Gold Avant系列有着引人注目的设 计,其制 作过 程 运用 了一 道 精密复杂 的创 新工 序,那 就 是“电铸 ”:将贵 金 属 浇 铸成 型,在 黄金 量不 变 — — 即总重 量不 变 — — 的 前 提下制成 较 大件 的作品。因此,该系列 的手 镯、戒 指 和 耳 环 外形厚实,但手感 却出奇 地 轻 盈。该系列有白色、黄色、玫 瑰 金 三 种 配色,兼 有 婉 约柔美 的女 性气 质 及前卫 的风 格。 如想购买到价位更具 有亲和力的奢华 纪 念品, 那么TWG Tea便 是 您 的不二 之 选。该品牌始 创 于 2008年,其宗旨是 发 扬 这个 城 邦国家作为茶、香 料与 美 食交易站 的伟大 历史。从散 装 茶 叶到茶 袋,TWG Tea供 应 的茶 叶品类 繁多,更有各种 精 美 的茶具。“新加 坡早 餐茶 基于 新加 坡 人 的口味 和 偏 好 而调制,它的味 道 能 唤 起您 对新加 坡 的回忆, 让 人 感受 到这个国度 的精妙 和 谐之美,是 一 份完 美 的纪 念品。”TWG Tea的创 始 人 兼 传 媒 总 监 Maranda Barnes建 议 道, “ 这 款 茶 叶把 绿茶、红 茶、丰富 的香草 和 稀有 的香料自然 地 融 合在一 起, 口感甘 甜 浓郁,回味 悠长。” 该品牌 在 新加 坡各地设有多 家门店,大多 数门 店 都 打造 成了精 美 的茶品沙龙,除了供 应香 醇 的茶 饮,还 佐以同样 美 味 的点心。不妨 一 边品尝巧 克

Above (from left): pieces from Goldheart’s Mode Gold Avant collection; TWG Tea Garden at Marina Bay Sands

PHOTO: (RIGHT) TWG TEA

44 | F E AT U R E | 专 题 故事


PHOTOS: TWG TEA

S H O P | 45

trading post for teas, spices and fine gourmet products, the brand offers an amazing variety of teas in every form from loose leaf to teabags, as well as beautiful accessories. ‘The Singapore Breakfast Tea is the perfect souvenir as it is a blend evocative of the sophisticated harmony of Singapore, created with the tastes and preferences of Singaporean tea drinkers in mind,’ advises Maranda Barnes, the brand’s co-founder and director of communications. ‘Boasting a natural blend of green tea, black tea, rich vanilla and rare spices, this tea has a complex flavour with a sweet and lingering aftertaste.’ The brand has various locations across the city, many of which feature beautiful salons in which to sample its delicious teas alongside an equally delicious bite to eat. Try the tea patisserie range that features chocolates, bonbons, biscuits and more, all flavoured with different teas or infusions. As Barnes says, ‘Food is at the epicentre of life in Singapore, and there is a great curiosity for new taste sensations. All of this makes Singapore the perfect destination for foodies in search of adventure.’ And not just foodies, either …

力、夹心糖果、饼 干 等 各 类 茶点,一 边啜饮不同茶 品。正如 Barnes所 说: “新加坡民以食为天,人们 对 新 的味 觉 感受有着强烈 的 好 奇心。正因为 这一 切, 对 那 些 寻 找 味 蕾探 险的美 食爱好者们 而 言,新加 坡 是 一座 天 堂。”当然,也 不 单是 美食爱好者 的天 堂……

Above (from top): TWG Tea Singapore Breakfast Tea; the brand’s tea-infused chocolates


SHOPPING IS BETTER WHEN YOU DO IT TAX FREE Shop Tax Free and save up to 19% Find out more at globalblue.com


PHOTO: ERWIN SOO CC BY-NC 2.0

| 47 GUIDE |

GUIDE

城市指南 Global Blue’s guide ensures you make the most of your trip to Singapore with a look at the city’s must-visit destinations, from a top watchmaker to a store stocking fine leather goods. Start with SHOP’s recommendations before delving deeper with expert guidance from our well-travelled team. For more helpful hints, check out globalblue.com/singapore. 从高级腕表制造商到精美皮具店,环球蓝联指南为您推荐城中必访购物之处, 让您的新加坡之旅尽情尽兴。无论是精品推荐还是深度解析,我们资深的旅游专 家团队为您奉上最新流行趋势与时尚讯息。欲知更多实用贴士与详尽城市指南, 请浏览我们的网站 globalblue.cn/singapore。

Above: a view over Singapore at night


48 | G U I D E | 城市 指南

SINGAPORE 新加坡

Orchard Road Area | 乌节路区

Orchard Towers

Palais Renaissance

OR CH AR D

RO AD Hilton Shopping Gallery

Orchard Parade Hotel

Pacific Plaza

Grand Hyatt Singapore (Straits Kitchen) Shaw Scotts Centre Square Marriott Hotel Singapore Liat Towers ORCHARD MRT

Far East Shopping Centre

ION Orchard

OR

CH

Four Seasons Hotel Singapore RD VA LE U BO D AR

SELECTED STORES IN FORUM THE SHOPPING MALL: Club 21

P.32

BRAUN BÜFFEL Heritage German handbag company Braun Büffel returns to its roots this season with a collection of bags inspired by Berlin. The Marlene medium top-handle bag in stone captures the spirit of the 1980s. The Delia-Z small tote in yellow offers a more vibrant option, while the graphic lines of the Kaethe are interpreted in everything from a pink mini bag to a chocolate brown backpack.

Global Blue Retailer

Shopping Centre/Mall

Leica P.35 Lee Hwa Diamond Promenade Moncler Origins Rolex Salvatore Ferragamo Swarovski Tiffany & Co Vacheron Constantin Van Cleef & Arpels

SELECTED STORES IN TANG PLAZA: Tangs P.33

P.29

Lucky Plaza

Tang Plaza

OR CH AR D

Paragon RO AD

Wisma Atria Shopping Centre ORC

RO AD

Wheelock Place

SELECTED STORES IN ION ORCHARD: Aesop Braun Büffel Burberry Cartier Christian Dada Dior Homme Ermenegildo Zegna EpiCentre Harry Winston JaegerLeCoultre P.33

SCOTTS ROAD

Royal Plaza On Scotts

International Building

Hilton Hotel Singapore

Forum The Shopping Mall

AD RO EN

AD SC CU

CL AY MO RE HIL

SELECTED STORES IN LIAT TOWERS: Hermès P.36

SELECTED STORES IN SCOTTS SQUARE: Alexander McQueen Christian Louboutin P.30 Pedder on Scotts

Far East Plaza

PATE RS O N

Delfi Orchard

Pan Pacific Orchard

CL AY M O R E R O A D

Orchard Hotel Singapore

DFS Galleria Scottswalk

L

SELECTED STORES IN PALAIS RENAISSANCE: Breitling

HAR

D TU

SELECTED STORES IN NGEE ANN CITY/ TAKASHIMAYA DEPARTMENT STORE: Anya Hindmarch Bally Boucheron Bulgari

RN

Ngee Ann City / Takashimaya Department Store

Chopard Chanel Dior P.36 Hugo Boss P.30 Maryling OR CH MSGM AR D BO Nars P.32 U On Pedder Piaget Salvatore Ferragamo P.29

传 统德国皮具 品牌 Braun Büffel回溯 本 源,以柏 林为灵 感设 计 新季手 包。Marlene灰色中号 手 提 包完美 捕 捉 1980年 代气 质。此 款包 的编 织 真皮 细 节 和 柔 和 的色 彩使 其成 为完美之 选。Delia- Z黄色 小号 手 提 包则 更 为 鲜 亮,与此同时,Kaethe的几 何线 条 设 计可见于从 粉 色 迷你包 到巧 克力 棕 色背 包等 多种 款 式 之 上。

Braun Büffel, B3-38/39 ION Orchard, 2 Orchard Turn, +65 6238 0809, braunbuffel.com

Department Store

Train Station


SELECTED STORES IN PARAGON: Burberry Casa Loewe Ermenegildo Zegna Escentials P.31 Dunhill P.34

AD

D

ILL

RO A D

EME R A LD HIL L ROA

H UL LE T RO

NH IR RO AD

BI DE FO RD

BLUM

Givenchy Larry Jewelry Marc Jacobs Miu Miu Mulberry Puma Raoul Salvatore Ferragamo P.29

CA Grand Park Orchard

AD

GE

SOME

AN Cathay Cineleisure Orchard

TripleOne Somerset

RD

OA D

SELECTED STORES IN TRIPLEONE SOMERSET: T2 Tea P.31 SELECTED STORES IN ORCHARD CENTRAL: Desigual

松 优 雅 的女装 著 称 , 全 年 不 断推出新 造 型。本 季 裙装 凭 借蓝色千鸟 格花 纹 走在了时尚前 沿。 极简 配饰与这 款合身考 究 的西装套 裙 相 搭 配 , 定能 给人留下深刻印象。新 一 季 必 备 款 还包 括 紫 红色 摺 叠袖口连 衣 裙 和 简洁 瘦 身腰 带 — — 精 干 时尚装 扮 陪 伴 您 从 晨 至 夜。

Blum, 01-65 The Shoppes at Marina Bay Sands, 10 Bayfront Avenue, +65 6358 2127, blumnco.com FOR M A P GO TO PAGE 51

NS

HI

RE

RO

AD

Restaurant

RSET R

Discover Blum’s effortlessly chic womenswear. Founded in 1992, the award-winning label delivers standout looks throughout the year. This season the skirt suit gets a fashion-forward update thanks to a blue houndstooth print. Paired with minimalist accessories, this tailored look certainly makes a statement. Other essential purchases for the new season include a fuchsia dress with pleated sleeves and a neat waist-cinching belt – a smart and stylish look that will take you from day to evening. 女装 时尚精品店 Blum成 立于 1992 年, 以轻

VO

SELECTED STORES IN MANDARIN GALLERY: Rimowa Michael Kors

Hotel

Orchard Central

SOMERSET MRT

RO

Mandarin Orchard Singapore

GR

OR CH A R D

LI N K

The Centrepoint SINGAPORE VISITORS Knightsbridge CENTRE CHRISTIAN DADA ● Robinsons Mandarin Gallery 313@Somerset orchardgateway

DE

U L E VA

S H O P | 49

Place Of Interest

Featured In This Issue


50 | G U I D E | 城市 指南

Harbourfront Area | 邻里港湾区

HARBOURFRONT BUS DEPOT

AV E.

IV

LA

NG

AH

B E R RD .

.

T E LO K B L A N G A H

AD

UR

FRO

RO

HAR B O

EL PP KE

KB

NT

DR

ALK

BA YW

BA Y

EL

PP

LO

Harbourfront Centre

Harbour Front Walk

KE

D.

TE

FA

RD

GR

AY

NG

AN

HW

GO

M AR

IG

E

TH

T

AS

UN

CO

G

ST

EN EM

WE

MO

T

W E S T C O A S T H I G H WAY VivoCity

KE

Superdry The Hour Glass RESORTS WORLD SENTOSA

Global Blue Retailer

S

PP

AY

Prima Tower Revolving Restaurant

EL

TE

I RM

NA

VE LA

A BR

NI

TE

RM

A IN

LR

.

OA

DP

世界领 先制表公司劳力士 ( Rolex)携 手奢 华 腕 表零售 商 高登 钟 表(Cortina Watch),在 新加 坡 滨 海广场 新 开设了一家引人注目的精品 店。零售之余,店中还 以劳力 士 的历史和制 作工艺为主 题布 置了独 家展 览。顾客 受 邀一同 体 验 完美 腕 表 的制 造 旅 程,品 牌通 过多媒 体平台展 示劳力士 对优 雅 气 质、精 湛 技 艺 和 机 械 性能 的 执 着 追求。

Bus Depot

PHOTO: MEMPHIS WEST PICTURES/WESLEY LOH

Rolex has partnered with luxury timepiece retailer Cortina Watch to open a new boutique in Marina Square. More than a store, the space houses an exhibition that provides an insight into the history and craftsmanship behind the brand through multimedia features that showcase Rolex’s dedication to craft, elegance and performance.

OA

W

B R A N I T E R M I N A L AV E .

SENTOSA GATEWAY

SELECTED STORES IN VIVOCITY:

WE S T C

GH

ST. JAMES POWER STATION

HARBOURFRONT MRT

SINGAPORE CRUISE CENTRE

ROLEX BY CORTINA WATCH

R OA D

I TH

Rolex by Cortina Watch, 02-38 Marina Square, 6 Raffles Boulevard, +65 6250 7712, rolex.com

Cruise Centre

Shopping Centre/Mall

Train Station


S H O P | 51

EU YAN SANG Dating back to 1879, Eu Yan Sang is focused on keeping traditional Chinese medicine relevant as a part of mainstream healthcare. As well as selling an extensive range of fine-quality Chinese herbs and medicines, Eu Yan Sang also offers health foods and supplements to help you feel fabulous.

Eu Yan Sang, B1-44H/I Raffles City, 252 North Bridge Road, +65 6338 9365, euyansang.com.sg

源于 1879年 的余仁 生 是 保 健 行业著名 品牌。品牌秉 承先 进 科 学 的理 念,主 推高品质中药之余,还出售 滋 补品、 健 康 和 排 毒产品,提 供千 余 种 优 质草 药等 保 健产品,永葆 您 容 颜 焕 发。

OR

RO

WA Y

CH

AD

OL

Bugis+

NIC

E RO AD

LH

TRE

RO

EN S

EGI

QUE

SEL

Sim Lim Square Albert Complex Ibis Singapore On Bencoolen

IGH

ET

Marina Bay Area | 滨海湾区

NORT

H BR

ID G E

ROA D

V IC T

A

R OAD

O R IA

Bugis Junction M ID DLE ROA Intercontinental D Hotel Bencoolen Singapore SELECTED Singapore Oxford Hotel Hotel STORES IN Grand Park View SUNTEC CITY Pacific Hotel MALL: Hotel Royal Strand Hotel @ Queens Singapore Uniqlo Naumi Hotel Victoria Hotel Braun Bűffel Singapore Bayview Plaza Singapura Hotel Hotel Singapore SINGAPORE Loof YMCA Rendezvous ART MUSEUM DHOBY BR A GHAUT MRT International S BA Raffles Hotel SAH House O R R O A Carlton Hotel CHA D Raffles Hotel Arcade RDR Millenia Walk Singapore D A Suntec RO Pan Pacific Fairmont Singapore ING City Mall N N Park Mall Singapore A TC ESPLANADE MRT NATIONAL MUSEUM R O Raffles City R A FFL OF SINGAPORE Swissôtel E S B LV D . Shopping Centre The Stamford Marina Mandarin SELECTED STORES IN CITY HALL MRT Singapore Citylink RAFFLES One Raffles Link CITY SHOPPING CENTRE: Capitol Piazza D IS

OA

F

D

CAN

UE

Y ROA

D

Real Food

EE T

AV EN CE AU

VA L L E

Funan Digitalife Adelphi Mall NATIONAL ART GALLERY

The Central Shopping Mall

Hotel

Place Of Interest

Restaurant

E

IV

DR

CO N NAUGHT

’ S ROA D

Bar

R.

EN

R IV E R

Peninsula Shopping Centre

H IL L S TR

SE

EM

Cortina Watch Frey Wille

ST AND REW

I GR

CL

SELECTED STORES IN CAPITOL PIAZZA:

Peninsula Plaza Grand Park City Hall Peninsula Excelsior

SELECTED STORES IN MARINA BAY SANDS: Marina Square Shopping Miu Miu Mall Armani Junior Pandora Bally Penhaligon’s Blum P.49 Piaget P.34 Boggi Esplanade Mall Salon By Bulgari Surrender Bonpoint Salvatore Dolce & Gabbana Ferragamo P.28 Ermenegildo Zegna P.35 Sincere Fine Girard-Perregaux Watches Hermès Tod's Issey Miyake Tom Ford IWC Schaffhausen Ulysse Nardin Jaeger-LeCoultre Kenzo MARINA BAY Meyson Jewellery P.60 SANDS Michael Kors E SP L A NA DE D

N IN

Coach Marks and Spencer Tissot

Featured In This Issue


52

WHEN YOU SHOP THE WORLD, SHOP TAX FREE

Global Blue Tax Free Shopping brings you savings on the purchases you make at over 300,000 stores across the world’s best shopping districts. So why not join the 26 million travellers who shop tax free with Global Blue every year? Simply look for the blue star or ask for Global Blue, and follow our easy process.

1. Shop

2. Claim

Wherever you shop, ask for your Electronic Tourist Refund Scheme (eTRS) ticket and original receipt. You may use your credit card as a token to tag your purchase details. Visitors to Singapore must present their original passport to retailers in order to obtain eTRS tickets.

Before checking in at Changi International Airport or Seletar Airport, proceed to the eTRS self-service kiosk with your purchases, receipts, passport, token and eTRS tickets. Follow the instructions on the kiosk to receive your refund. If you used your credit card as a token, please proceed to retrieve your purchase details with your assigned token. If not, scan your eTRS tickets individually to do so.

Spend a minimum of S$100, and save up to 6% of the purchase price. Please observe that the final refund you receive will consist of the GST total minus Global Blue’s handling fee. An administration fee of at least S$100 is payable at the Refund Office when the refund value exceeds S$7,500 (single or multiple receipts).

eTRS Self-help Kiosks and GST Cash Refund Counters*

Contact taxfree@globalblue.com +421 232 111 111

Singapore Changi Airport Terminal 1, 2 and 3, departure hall and transit lounge Seletar Airport Immigration & Checkpoints Authority (ICA) Duty Office * Only available at Singapore Changi Airport *

56 / Lihat halaman 59 untuk terjemahan artikel ini


53

畅购全球,尊享退税 当您在全球顶级购物区中的30多万家商店消费时,环球蓝联(Global Blue)购物退税服 务(Tax Free Shopping)为您节省购物开销。 每年大约有两千六百多万名旅客享用环球蓝联(Global Blue)的购物退税服务,何不加 入他们的行列?您只需在购物时留意环球蓝联(Global Blue)的蓝星标志,或直接问询 商家是否提供环球蓝联(Global Blue)退税服务,然后遵循以下简单的退税流程即可:

1. 购物消费

2. 申领退税

无论您在新加坡哪里购物,请向商家索要 eTRS (游客电子退税)票以及原始购物票据。您 可以使用信用卡作为退税卡来记录详细购物信 息。记得在出门购物时携带您的护照,因为所 有退税购物都需要出示护照原件。

在新加坡樟宜机场或实里达机场办理离境手续 之前,请先携带您的所购商品、收据、护照、 退税信用卡和eTRS退税票到eTRS自助服务柜 台。根据自助柜台上的说明操作,即可获得您 的退款。如果您使用了信用卡作为退税卡,您 指定的信用卡记录有您的详细购物信息。如果 您未使用信用卡作为退税卡,请一张张地扫描 您的eTRS退税表,以获取您的详细购物信息。

最低消费S$100即可申请退税,能够节省高达 购买商品价6%的税。 请注意:您收到的退税款是商品及服务税 (GST)总额减去环球蓝联的手续费。 若退税金额超过S$7,500 (单张或者多张发票 总和),退税柜台将收取至少S$100 的管理手 续费。

eTRS电子退税服务站和GST现金退税柜台*

联系我们 taxfree@globalblue.com +421 232 111 111

新加坡樟宜机场 1, 2, 3号航站楼,出发大厅和候机室 实里达机场 新加坡移民与关卡局(ICA)值班室 * 仅限新加坡樟宜机场


54

TRANSLATIONS 专题翻译

日本語 40: Local Heroes シンガポールブランドの魅力 こと高級品に関しては、シンガポールのレーベルは 先端を行っている。ケイティ・マックスワージーがレ ポートする。 若々しく活気があってコスモポリタンなシンガポール は、急速に業界インサイダーやファッション通の注 目スポットになりつつある。この都市国家にはトレン ドハンターが押し寄せており、その耳目を集めてい るのが地元ブランドだ。地元のレーベルはシンガポ globalblue.com

ールそのものからインスピレーションを得た商品で 世界を席巻している。高級ジュエリーを探している 人も、とっておきのティーを探している人も、別名「ラ イオンシティ」と呼ばれるこの街の探索でまず立ち 寄りたいのは地元の有名ブランドだ。 クワンペンは名匠クワン・ペン・センが1938年 に創設したブランドで、高級ハンドバッグでエリート 層の常連客を魅了している。現在に至るまで、この ブランドの商品は全てシンガポールでデザインさ れ、最高級ワニ革を使って製造されている。クワン ペンは何世代にもわたって受け継がれてきた熟練工 の技を今も大切にしている。シンガポールの都会の ランドスケープをヒントにした「シティ」コレクション は、都会のにぎわいを映す一連のハンドバッグで、


55

PHOTO: (RIGHT) TWG TEA

シンガポール旅行の素晴らしいお土産になるだろ う。 「当社のお客様はいつも、豊かな色とハンドバ ッグの光沢に一番魅かれるとおっしゃいます」と、ク ワンペンのスペシャルプロジェクト・ディレクター、ジ ョナサン・クワンはいう。 「ワニ革は二つとして同じも のはなく、それぞれがユニークです。また、当社では 同じ色目のハンドバッグは数点しか作りません。です から、当社のハンドバッグをお持ちいただくというこ とは、ハンドバッグ通だけが知る珍品をお持ちいた だくということなんです。」2017/18年秋冬の「シテ ィ」コレクションは、まさにその個別性を示すもの。 カラフルなハンドバッグはそれぞれ、スタイルはもち ろん機能性も考えて作られている。さりげなくエレ ガントで、しかも、タブレットなどの必須携行品が入 るようにデザインされている。どんな装いにも気品を 添えるこのバッグ。中でも出色なのは、目を引くエメ ラルドグリーンとピラーボックスレッドだ。 リー・ホワ・ジュエリーでは、実に現代的な高級 ジュエリーを提供している。 「当社では、優れた職人 の手による精巧なつくりや、革新をさりげなく取り入 れた真にユニークな商品づくりをわかってくださる お客様のためにデザインしています」と、リー・ホワ・ ジュエリーのブランドマネージャー、チャン・ユー・シ ャンは説明する。同ブランドは地元の職人と社内デ ザイナーを使い、アジア女性のスタイルと、大胆なス タイルをすっきりした優美さと融合させられる才を 反映した美学を創り出した。 「フォーエバーマーク」 コレクションは、中国の伝統工芸で昔から王侯貴族 や祝い事、幸運と関連づけられてきた結芸の紐の 形を新たに解釈し直したもの。繊細なネックレスや ステートメントリングは流れるような紐結びをモチー フにし、一つ一つ個別に仕入れられた美しい「フォ ーエバーマーク」ダイヤモンドがはめ込まれている。 ゴールドハートも注目すべきブランドの一つだ。

シンガポール有数のブライダルジュエリー店ゴールド ハートは、あらゆる場面で使える愛とロマンスを表 現した精巧な作品を次々と世に送り出すパイオニア だ。最新の「モード・ゴールド・アヴァント」コレクシ ョンは目を見張るデザインで、エレクトロフォーミン

グという革新的で高度な工程を経て作られている。 貴金属を型に入れて成形し、使う金の総量(そして 重量)を増やすことなく大ぶりのジュエリーを作る 工法で、驚くほど軽く感じられるのに存在感のある バングルやリング、イヤリングができる。ホワイトゴー ルド、イエローゴールド、ローズゴールドがあるこのシ リーズは、ソフトで女らしい中にもアヴァンギャルド な魅力がある。 本物のシンガポールの味といえば、やはり TWGティーだろう。お茶やスパイス、高級グルメ商 品の貿易拠点として栄えるこの都市国家の偉大な歴 史を知ってもらおうと2008年に創業したTWGティ ーでは、ルーズリーフからティーバッグまであらゆる 形のお茶を種類豊富にそろえ、美しいティー用品も


56

置いている。 「シンガポール・ブレックファストティー はシンガポールのお茶好きの好みや嗜好を念頭に 作られ、シンガポールの洗練されたハーモニーを思 わせるブレンドで、お土産にぴったりですよ」と、同 ブランドの共同創業者で広報ディレクターのミラン ダ・バーンズがアドバイスしてくれる。 「緑茶と紅茶、 芳醇なバニラと珍しいスパイスのナチュラルなブレン ドが自慢のこのお茶には奥深いフレーバーがあり、 甘い後味が残ります。」 TWGティーの店舗は市内各地にあるが、その 多くに美しいサロンがあって、おいしい軽食をつまみ ながら、おいしいお茶を試飲できる。様々なお茶や インフュージョンでフレーバー付けしたチョコレー ト、ボンボン、ビスケットなどが味わえるティー・パテ ィセリ―を試してみよう。バーンズいわく、 「食はシ ンガポール生活の中心。新しい味に対する好奇心が

強いんです。ですから、シンガポールは冒険を求める 食通にぴったりの旅行先なんですよね。」もちろん、 食通でなくても楽しみは尽きないシンガポールだ。

52: When You Shop The World, Shop Tax Free 海外でのお買い物が免税に グローバル・ブルーの免税ショッピング制度をご利 用いただきますと、世界各地の有名ショッピング街に ある30万軒を超える加盟店でのお買い物がお得に なります。 年間2600万人が楽しまれているグローバル・ブルー の免税ショッピングを、貴方もぜひご利用ください。 手続きは簡単。まず、青い星を目印に加盟店を探し ます。星が見当たらなければ、店員に「グローバル・ ブルー?」とお尋ねください。あとは、次のステップを 踏むだけです。 1. お買い物 お買い物をした際は、必ず旅行者用電子免税チケッ ト(eTRSチケット)とレシート原本を受け取ってくだ さい。クレジットカードを購入履歴とりまとめのため のトークン(確認ID)として利用することができま す。eTRSチケットを受け取る際は、必ずパスポート( 原本)をご呈示ください。 2. 還付請求 チャンギ国際空港またはセレター空港でチェックイ ンされる前に、買われた品物とレシート、パスポー ト、トークン、eTRSチケットを持って、eTRSセルフサ ービスキオスクをお訪ねください。キオスクでは、指 示に従って還付を受けてください。クレジットカード をトークンとして利用された場合は、そのカードを使 って購入履歴を表示してください。クレジットカード をトークンとして利用されなかった場合は、各eTRS チケットをスキャンしてください。 お問い合わせ: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 S$100以上のお買い物をすれば、購入価格の最高6 %の払い戻しが受けられます。最終的な払い戻し額 は、付加価値税(GST)合計からグローバルブルー の取り扱い手数料を差し引いた金額となりますの で、その旨ご了承ください。還付額(レシート1枚また は複数枚分)が7500シンガポールドルを超える場 合は、還付事務所の事務手数料が100シンガポール ドル以上かかります。

globalblue.com


57

TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA

40: Local Heroes Pahlawan Lokal Jika kemewahan, label Singapura memimpin di depan, kata Katie Muxworthy Muda, bersemangat, dan kosmopolitan, Singapura pesat menjadi pusat bagi dalam industri dan para pencinta mode. Dan para pemburu tren berduyun-duyun menyambangi negara kota ini, yang menjadi pusat perhatian. Lokal menyerap ilham dari kota di sekitar mereka dan mewujudkannya menjadi produk-produk yang membahana di seluruh dunia. Baik ketika Anda mencari perhiasan mewah teh istimewa, merek-merek terkemuka Singapura perlu menjadi tujuan pertama Anda saat menjelajahi Kota Singa ini. Kwanpen didirikan pada tahun 1938 oleh pakar pengrajin Kwan Pen Seng, yang produk tas mewahnya menarik perhatian

seorang pelanggan elite. Hingga hari ini, semua merek ini dirancang dan diproduksi di Singapura kulit buaya terbaik. Kwanpen terus melestarikan keterampilan tingkat tinggi yang diturunkan dari generasi ke generasi. Koleksi City, yang diilhami oleh pemandangan kota Singapura, terdiri beragam tas tangan yang mencerminkan hiruk pikuk kehidupan kota dan akan menjadi cendera mata tak terlupakan dari perjalanan Anda ke Singapura. ‘Pelanggan kami selalu mengatakan bahwa tampilan warna yang kaya dan kilauan tas tangan kami adalah hal yang paling menarik perhatian,’ kata Jonathan Kwan, direktur proyek khusus di Kwanpen. ‘Tidak ada pola kulit buaya yang... setiap tas itu unik dan kami hanya memproduksi sedikit tas sama,’ lanjutnya. ‘Membawa salah satu tas tangan produk kami berarti membawa karya langka yang hanya diketahui oleh para pencinta tas tangan.’ Untuk musim gugur/musim dingin tahun 2017/18, koleksi City menunjukkan individualitas ini dengan sempurna, setiap tas tangan berwarna-warni ini diciptakan untuk fungsionalitas gaya: tas-tas ini tampil elegan serta dirancang untuk memenuhi kebutuhan saat bepergian, misalnya menyimpan tablet. Sentuhan mewah apa pun, sorotan hijau zamrud dan warna merah yang. Lee Hwa Jewellery menawarkan perhiasan mewah bergaya kontemporer. ‘Kami merancang bagi pelanggan yang menghargai kerumitan pengerjaan berkualitas tinggi serta inovasi yang halus demi menciptakan karya yang benar-benar unik,’ kata Chian Yu Xian, manajer merek Lee Hwa Jewellery. Dengan memberdayakan pengrajin lokal dan desainer sendiri, merek ini telah menciptakan keindahan seni yang mencerminkan gaya Asia serta kemampuan mereka menggabungkan pilihan bergaya berani dengan keanggunan yang bersih. Koleksi Forevermark bentuk pita bergaya tradisional Tionghoa yang sejak dahulu diartikan sebagai kemuliaan, perayaan, dan keberuntungan. Kalung indah dan cincin dengan motif simpul pita yang berlian Forevermark bernilai tinggi, masing-masing berasal dari sumber yang. Goldheart adalah merek lain yang perlu Anda perhatikan. Sebagai salah satu


58

Untuk selera Singapura yang sejati, TWG Tea didirikan pada tahun 2008 dengan tujuan memperingati sejarah besar negara kota ini sebagai pos perdagangan untuk komoditas teh, rempah-rempah, dan bahan makanan bercita rasa tinggi, TWG Tea menawarkan beragam jenis teh dalam berbagai bentuk, mulai dari daun teh kering hingga teh celup serta aneka aksesori yang menawan. ‘Singapore Breakfast Tea menjadi cendera mata yang sempurna karena merupakan harmoni Singapura, diciptakan dengan selera dan emas para peminum teh di Singapura,’ saran Maranda Barnes, salah seorang pendiri dan direktur komunikasi merek tersebut. ‘Dengan perpaduan alami

PHOTO: TWG TEA

perusahaan perhiasan pengantin terkemuka di Singapura, Goldheart terus menjadi pelopor dalam seni yang menciptakan karya-karya rumit yang memuliakan dan asmara untuk setiap. Koleksi Mode Gold Avant paling mutakhir tampil dalam desain menawan dan diciptakan dengan proses inovatif dan canggih yang dengan mencetak dan membentuk logam mulia untuk menciptakan karya dengan ukuran lebih besar tanpa menambah volume - yang berarti pula - emas yang digunakan. Hasilnya adalah gelang, cincin, dan antinganting tebal yang terasa ringan. Tersedia dalam warna putih, kuning emas, dan, rangkaian produk ini memiliki estetika yang lembut dan feminin bergaya avant-garde.

globalblue.com


59

dari teh hijau, teh hitam, vanila kaya cita rasa, dan rempah-rempah langka, teh ini memiliki aroma yang dengan rasa manis dan awet yang menggantung.’ Merek ini banyak di penjuru kota, menampilkan ruang pajang yang indah produk tehnya yang wangi dan kudapan yang sama sedapnya. Cobalah rasa teh berupa cokelat, bonbon, biskuit, dan lain-lain, yang beragam teh atau infusi. ‘Makanan ada di pusat kehidupan di Singapura, dan ada keingintahuan yang begitu besar sensasi rasa baru. Semua ini menjadikan Singapura negara tujuan yang sempurna bagi para pencinta kuliner yang mencari petualangan.’ Dan bukan hanya para pencinta kuliner...

dari 300.000 toko di berbagai kawasan belanja terbaik di dunia. Jadi, kenapa tidak gabung saja dengan 26 juta wisatawan lain yang berbelanja bebas pajak dengan Global Blue setiap tahunnya? Anda hanya perlu melihat lambang bintang biru atau tanyakan tentang Global Blue, dan lalu ikuti proses kami yang mudah. 1 Belanja Kapan pun Anda berbelanja, mintalah tiket Electronic Tourist Refund Scheme (eTRS) dan tanda bukti pembayaran asli. Anda dapat menggunakan kartu kredit Anda sebagai token untuk menandai perincian pembelian Anda. Pengunjung ke Singapura harus menunjukkan paspor asli kepada pengecer untuk memperoleh tiket eTRS. 2. Klaim Sebelum melapor masuk atau check-in di Bandara Internasional Changi atau Bandara Seletar, pergilah ke kios swalayan eTRS dengan pembelian, tanda terima, paspor, token dan tiket eTRS Anda. Ikuti instruksi di kios untuk menerima uang pengembalian pajak Anda. Jika Anda menggunakan kartu kredit Anda sebagai bukti, harap lanjutkan untuk mendapatkan perincian pembelian Anda dengan bukti yang Anda pakai. Jika tidak, pindailah tiket eTRS Anda satu per satu untuk mendapatkan perincian.

52: When You Shop The World, Shop Tax Free Saat Anda Belanja Di Dunia Ini, Belanjalah Dengan Bebas Pajak Belanja Bebas Pajak Global Blue memberi Anda penghematan atas pembelian di lebih

Hubungi: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 Belanjakan minimum S$100 dan hemat sampai dengan 6% dari harga pembelian. Di beberapa titik pengembalian dana, ongkos tetap tambahan per Formulir Bebas Pajak akan dikenakan jika Anda meminta pengembalian dana dalam bentuk tunai. Mohon perhatikan bahwa dana kembalian final yang Anda terima akan terdiri atas total GST dikurangi dengan biaya penanganan Global Blue. Biaya administrasi sebesar paling sedikit S$100 bisa dibayar di Kantor Pengembalian Dana bila nilai dana kembalian melampaui S$7.500 (baik dengan satu atau beberapa tanda terima).


SOUVEN I R 旅游手信

HEART’S DESIRE

心之渴望

Meyson Jewellery was founded in 1961 and continues to maintain the highest of standards in everything it creates, from the quality of the gems it uses to the exemplary aftercare it offers its customers. There is surely no better way to complete an outfit than with a beautiful diamond ring created by one of the oldest and most trusted brands in Singapore. The Starrs Love’s Embrace ring from Meyson Jewellery features 1.17 carats of diamonds in an elevated setting that makes the most of the impeccably cut stones, and would make a memorable gift for someone special. fm

Meyson Jewellery自1961年成 立以来,从高品质 宝石的选用到周到的客户服务,持 续 打造 品牌顶 级 的典 范佳 作。以 新加 坡 最古老权 威 品牌所打造 的钻 戒修 饰出一身完美 造 型,无与伦 比。Meyson Jewellery推出 Starrs的 Love’s Embrace戒 指,镶 嵌有 1. 17克 拉钻石,提 镶 的工艺凸显 钻石的光 彩, 用以馈 赠 最心爱 的她,必 将永 生 难 忘。

Save up to 6% by shopping tax free, see page 52 通过退税服务节省高达购买价格6%的税金,详见第53页

Meyson Jewellery Starrs Love’s Embrace diamond ring, from S$5,165, Meyson Jewellery, 01-67 The Shoppes at Marina Bay Sands, 10 Bayfront Avenue, +65 6688 7080, meysonjewellery.com FOR M A P GO TO PAGE 51


EN GL ISH | Р УС С К И Й | 中 文

VISIT US ONLINE... Visit globalblue.com, our recently relaunched website, for the latest luxury shopping and travel stories, updated daily Погрузитесь в мир роскошного шоппинга и увлекательных путешествий, посетив наш обновлённый сайт – globalblue.ru 访问我们近日新版上线 的网站 globalblue.cn, 了解最新奢华购 物旅游信息,每日更新

FOLLOW US AT...

PHOTO: MELANIE GALEA/THESTREETMUSE.IT

/GlobalBlue/GlobalBlueRu @GlobalBlue @环球蓝联- Globalblue GlobalBlue环球蓝联 /globalblue /globalblue @shopmagazine_



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.