ÐÐ Ùß³ÏáõÛÃÇ Ý³Ë³ñ³ñáõÃÛ³Ý ³ç³ÏóáõÃÛ³Ùµ
#5
17 ÑáõÉÇëÇ, 2009 July 17 2009
ö³é³ïáÝÇ ¹»Ùù»ñ. ú½ù³Ý ²É÷»ñ
3
ºíñáå³Ï³Ý ѳٳÛݳå³ïÏ»ñ. ²Ýç»Û ì³Û¹³ÛÇ ÊÝϻջ·Á
4 гñó³½ñáõÛó ¾¹íÇÝÇ Ñ»ï/ Interview with Edwin
5 Reviews of: Letters to the President La pivellina Sweet Rush Welcome to Enurmino!
6
Film of the Day: Gyumri Interview with George Ovashvili
7
è³ÙÃÇÝ Ramtin ȳí³ýÇ÷áõñ. Lavafipour: ä³ñëÏ³Ï³Ý Iranian love ë»ñ ºñ¨³ÝáõÙ in Yerevan
Ìð²¶Æð/PROGRAM
No. 5, July 17 2009
2 N5, 17 ÑáõÉÇëÇ 2009
áõñµ³Ã 17 ÑáõÉÇëÇ / friday july 17 ØáëÏí³ Ï/Ã, ϳñÙÇñ ¹³ÑÉÇ×
ØáëÏí³ Ï/Ã, ϳåáõÛï ¹³ÑÉÇ×
ØáëÏí³ Ï/Ã, ÷áùñ ¹³ÑÉÇ×
Moscow Cinema, Red Hall
Moscow Cinema, Blue Hall
Moscow Cinema, Small Hall
13.00
10.00 *²ÕçݳÏÁ/La Pivellina,
î. ÎáíÇ, è. üñÇÙ»É/ T. Covi, R. Frimmel, Ita/Aut, 100’, FC, L/Ita, Sbt/Eng 12.00
ÊÝϻջ·/Tatarak,
². ì³Û¹³/A. Wajda, Pol, 85’, ODE, L/Pol, Sbt/Eng, Arm 15.00
ú. ²É÷»ñ/O. Alper, Tur, 106’, FC, L/Tur, Geo, Arm, Sbt/Eng
º. êÏáÉÇÙáíëÏÇ/ J. Skolimowski, Fra/Pol, 90’, R, L/Pol, Sbt/Eng, Arm
14.00 ³Õí³Í ³Ýï³éÁ/ The Buried Forest,
Î. ú·áõñÇ/K. Oguri, Jap, 93’, R, L/Jap, Sbt/Eng, Arm
10.00
¶ÛáõÙñÇ/Gyumri,
î. γñ³å»ïÛ³Ý/ T. Karapetyan, Arm, 29’, AP, L/Multilingv, Sbt/Eng, Arm
Ú. Þ»õãÇÏáí³/ J. Ševčikova, Cze, 68’, DC, L/Arm, Sbt/Eng
A. Vakhrushev, Rus, 60’, DC, L/Rus, Chukchi, Sbt/ Eng
ÎáíϳëÇ ³½·³Ï³ÝáõÑÇÝ/ Caucasian Niece,
È. ø³É³Ýóñ/L. Kalantar, Arm, 18’, AP, L/Rus, Sbt/ Eng
ºñÇËáí/Jerichow,
19.30
18.00 àõñí³Ï³ÝÁ/The Ghost,
Î. ÐáíѳÝÝÇëÛ³Ý/K. Hovhannisyan, Rus, 104’, AP, L/Rus, Sbt/Eng ÀÝÏ»ñ ö³ÝçáõÝÇ/ Comrade Panjuni,
20.30
². سݳñÛ³Ý/ A. Manaryan, Arm, 101’, T, L/Arm, Sbt/Eng 22.00 γÝáÝÝ»ñÁ ÷áËí»É »Ý/ Change of Plane,
¸. ÂáÙ÷ëáÝ/ D. Thompson, Fra, 100’, ODE, L/Fr, Sbt/Eng, Arm
¼³ïÇÏÇ áïùÇó µéݳÍ/ Grasping at the Lady Bird’s Leg,
Ê»Éáù Ùݳ/Be Good,
13 é»ÅÇëáñ/13 directors, Ger, 151’, ODE, L/Germ, Sbt/Eng, Arm 18.00 Ø»ñ ³ß˳ñÑÁ/ A World of Our Own,
ü. ´³É»·çÛ³Ý/ F. Balekdjian, Fra, 91’, AP, L/Fr, Sbt/Eng, Arm
è. ØÇñ½áÛ³Ý/ R. Mirzoyan, 85’, MA, L/Arm, Rus, Sbt/Eng 18.00 гÛñ»ÝÇ ÑáÕ/Homeland,
Ä. ¶³ñëdz/J. Garcias, Fra/Den, 91’, FC, L/Fr, Sbt/Eng, Arm
15.00 ¶»ñÙ³Ýdz 09/ Deutschland 09,
². ²½³ïÛ³Ý/A. Azatyan, Arm, 19’, AP, L/Arm, Sbt/ Eng 16.00 Ø»ñûñÛ³ ³ëå»ïÁ/ The Knight of Our Times,
20.00
Ðå³ñï ƽ³Ý/ Proud Iza,
0_1_0,
ä. ȳ½³ñÏ»õÇã/ P. Lazarkiewicz, Pol, 86’, ODE, L/Pol, Sbt/Eng, Arm
². Îáݹá/A. Condo, USA, 20, AP, L/Eng, Arm
². سÝáõÏÛ³Ý/ A. Manukyan, Arm, 29’, AP, L/Arm, Sbt/Eng
18.00
12.00 ²ñ¨ÙïÛ³Ý Ð³Û³ëï³Ý. ÏáñáõëÛ³É Ñ³Ûñ»ÝÇù/ Western Armenia: Lost Motherland,
15.00 ì³ñå»ïáõÃÛ³Ý ¹³ë` ÎáÑ»Û ú·áõñÇ/Master Class˜Kohei Oguri
æáõñÝ ÁÝÏÝ»Éáí/ Falling Into Water,
î. ²í»ïÇùÛ³Ý/ T. Avedikian, Fra, 18’, AP, L/Fr, Sbt/Eng, Arm
´³ñÇ ·³Éáõëï ¾ÝáõñÙÇÝá/ Welcome to Enurmino!
¼. سëÉÇã/Z. Maslic, Can, 85’, DC, L/Eng, Srb, Sbt/ Eng, Arm 20.00
20.00 ²ÝóáõÙ/The Shift,
Ø. ¶ÛáõñçÛ³Ý/M. Goorjian, USA, 120’, AP, L/Eng, Sbt/ Arm
14.00
20.00 ²ñó³ËÛ³Ý ý»ÝáÙ»Ý/ The Artsakh Phenomena,
è. ØÇñ½áÛ³Ý/ R. Mirzoyan, Arm, 8’, MA, L/Arm, Sbt/Eng
15.30 ìóñ/ The Crush, ܳٳÏÝ»ñ ݳ˳·³ÑÇÝ/Letters to the President,
ä. ÈáÙ/P. Lom, Can, 72’, DC, L/Farsi, Sbt/Eng, Arm
ʳí³ñÇ ÉáõÛëÁ/ Light of Darkness,
Ð. ØÇù³Û»ÉÛ³Ý/ H. Mikayelyan, Arm, 14’, MA, L/Arm, Sbt/Eng ìóñ/ The Crush,
¸. ¾Ýý»ÝçÛ³Ý/ D. Enfenjyan, Arm, 12’, MA, L/Arm, Sbt/Eng ²í»ïÇë/Avetis,
âÇݳëï³ÝÁ Ñ»éáõ ¿` âÇݳëï³ÝÁ »õ ²ÝïáÝÇáÝÇÝ/China is far away˜Antonioni and China,
ÈÛáõ гÛåÇÝ/Liu Haiping, Chn, 98’, M, L/ Putonghua,Ita, Sbt/Eng
¸. ¾Ýý»ÝçÛ³Ý/ D. Enfenjyan, Arm, 12’, MA, L/Arm, Sbt/Eng 15.45 ²ñó³ËÛ³Ý ý»ÝáÙ»Ý/ The Artsakh Phenomena,
è. ØÇñ½áÛ³Ý/ R. Mirzoyan, Arm, 8’, MA, L/Arm, Sbt/Eng γݳÝó ëå³ë»Éáí/ Waiting for Women,
¾. ì³·Ý»ñ/E. Wagner, UK, 35’, DC, L/Esp, Sbt/ Eng, Arm
². ØÏñïãÛ³Ý/ A. Mkrtchyan, Arm, 26’, MA, L/Arm, Sbt/Eng
16.00 Targets: Reporters in Iraq,
Maziar Bahari, Irn, 47’ 17.00 ÈéáõÃÛ³Ý ï³ñ³Íù/ Zone of Silence,
Ø. úѳÝÛ³Ý/M. Ohanyan, Arm, 15’, MM, L/Arm, Sbt/Eng 17.20 Æñ³í³µ³Ý ùáõÛñ»ñÁ/ Sisters in Law,
H. Harutyunyan, Arm, 120’, MA, L/Arm & Eng versions
22.00 ì»ó ϳñ׳ٻïñ³Å ¸áõµ³ÛÇó/ Dubai. six shorts,
ARE, 100’, AN, L/Arab, Sbt/Eng
H. Harutyunyan, Arm, 120’, MA, L/Arm & Eng versions
ºñµ ë³ïÏáõÙ »ë ϳïíÇ å»ë/ When You Die as a Cat,
21.00 ²ñ¨ÙïÛ³Ý Ð³Û³ëï³Ý. ÏáñáõëÛ³É Ñ³Ûñ»ÝÇù/ Western Armenia: Lost Motherland,
Ü. 份×Û³Ý/N. Bezjian, Lbn/USA, 30’, AP, L/Eng, Sbt/Fr, Arm
êÇñáí »õ »ñ³Ëï³·Ç ïáõÃÛ³Ùµ/ With Love and Gratitude,
Narekatsi Art Center
A. Vakhrushev, Rus, 60’, DC, L/Rus, Chukchi, Sbt/ Eng
ü. ²ÑÙ³¹ ʳÝ/F. Ahmad Khan, Ind/Sgp/Jap, 52’, DC, L/Hindi, Sbt/Eng ²ÕçݳÏÁ/La Pivellina,
Pupt. Theatre, Small Hall
19.00
سɻ·³áÝÇ ·»ñÙ³ñ¹ÇÏ/ Supermen of Malegaon,
î. ÎáíÇ, è. üñÇÙ»É/ T. Covi, R. Frimmel, Ita/ Aut, 100’, FC, L/Ita, Sbt/ Eng, Arm
Pup. Theatre, Big Hall
12.00 ´³ñÇ ·³Éáõëï ¾ÝáõñÙÇÝá/ Welcome to Enurmino!,
¶»ñÙ³ÝdzÛÇ ûñ/ German Day ø. ö»óáɹ/Ch.Petzold, Deu, 93’, ODE, L/Germ, Tur, Sbt/Eng, Arm
ܳñ»Ï³óÇ ²ñí»ëïÇ ØÇáõÃÛáõÝ
Î. ú·áõñÇ/K. Oguri, Jap, 105’, R
16.00
17.00
îÇÏÝÇÏ. óïñáÝ, ÷áùñ ¹³ÑÉÇ×
12.00 øÝ³Í Ù³ñ¹Á/ Sleeping Man,
*ÈéáõÃÛáõÝ/Silence,
ì. Ô³½³ñÛ³Ý/ V. Ghazaryan, Arm, 22’, AP, L/Arm, Sbt/Eng
îÇÏÝÇÏ. óïñáÝ, Ù»Í ¹³ÑÉÇ×
Nairi Cinema
¾. ìÇ·»Ý/E. Vicken, Fra, 52’, AP, L/Fr, Sbt/Eng, Arm
12.00 ÆÙ ³ß˳ñÑÁ/My World,
*²ßáõÝ/Autumn,
Ò»éù»ñÁ í»ñ/Hands-Up,
10.00 *²Ãáë É»éÁ/ Mount Athos,
ܳÇñÇ Ï/Ã
ø. ÈáÝçÇÝáïïá, ü. ²ÛǽÇ/K. Longinotto, F. Ayisi, Cmr, 104’, MM, L/Eng, Sbt/Rus
Editor in chief: André Waardenburg ¶É˳íáñ ËÙµ³·Çñ`
General supervising manager:
²Ý¹ñ» ì³ñ¹»Ýµáõñ·
Peter van Bueren
úñ³Ã»ñÃÇ Ñ³Ù³Ï³ñ·áÕ` ¶»Ýáýdz سñïÇñáëÛ³Ý
Coordinator Daily: Genofia Martirosyan
¶É˳íáñ ËáñÑñ¹³ïáõ` äÇï»ñ í³Ý ´Ûáõ»ñ»Ý *– Without Armenian Translation/²é³Ýó ѳۻñ»Ý óñ·Ù³ÝáõÃÛ³Ý Afg – Afghanistan Are – UAE Arg – Argentina Arm – Armenia Aus – Australia Aut – Austria Aze – Azerbaijan Bel – Belgium Bgr – Bulgaria Bol – Bolivia Can – Canada Chn – China Cmr – Cameroon Cze – Czech Republic
MEDIA PARTNERS
Deu – Germany Dnk – Denmark Dza – Algeria Egy – Egypt Esp – Spain Fin – Finland Fra – France Gbr – UK Geo – Georgia Gtm – Guatemala Hrv – Croatia Hun – Hungary Idn – Indonesia Ind – India Irn – Iran Irl – Ireland Isr – Israel Ita – Italy
Jpn – Japan Kaz – Kazakhstan Kgz – Kyrgyzstan Kor – South Korea Lao – Laos Lbn – Lebanon Mex – Mexico Mkd – Macedonia Nld – Netherlands, The Pol – Poland Pse – Palestine Rom – Romania Rus – Russia Sgp – Singapore Srb – Serbia Svn – Slovenia Tjk – Tajikistan
Tur – Turkey Ukr – Ukraine USA OF – ´³óÙ³Ý ýÇÉÙ/Opening film FC – ʳճñϳÛÇÝ ýÇÉÙ»ñÇ ÙñóáõÛÃ/Feature Competition DC – ì³í»ñ³·ñ³Ï³Ý ýÇÉÙ»ñÇ ÙñóáõÛÃ/ Documentary Competition AP – гÛÏ³Ï³Ý Ñ³Ù³Ûݳå³ïÏ»ñ/ Armenian Panorama DAB – è»ÅÇëáñÝ»ñ ³é³Ýó ë³ÑÙ³ÝÝ»ñÇ/Directors Across Borders
ODE – Ø»Ï ûñ ºíñáå³ÛáõÙ/ One Day in Europe YP – ºñ»õ³ÝÛ³Ý åñ»ÙÇ»ñ³/ Yerevan Premier R – è»ïñáëå»ÏïÇí/ Retrospective T – гñ·³ÝùÇ ïáõñù/Tribute M – ì³ñå»ïÝ»ñ/Masters MM – سñ·³ñ»ï Øǹ ÷³é³ïáÝÇ Íñ³·Çñ/ Margaret Mead Festival Program MA – Üϳñ³Ñ³Ýí³Í ¿ г۳ëï³ÝáõÙ/Made in Armenia CF – ö³ÏÙ³Ý ýÇÉÙ/Closing Film
Èñ³·ñáÕÝ»ñ` λÛë ¸ñÇ»ë»Ý, ¾íñÇ٠γ۳, ²ÝÇ Ô³ñ³µ³ÕóÛ³Ý, ¸³íÇà ì³ñ¹³½³ñÛ³Ý, ð³ýýÇ ØáíëÇëÛ³Ý, ÜáõÝ» гËí»ñ¹Û³Ý, γñÇÝ ¶ñÇ·áñÛ³Ý
Journalists: Kees Driessen, Evrim Kaya, Ani Gharabaghtsyan, Karin Grigoryan, Nune Hakhverdyan, Raffi Movsisyan, Davit Vardazaryan Translations: Murad Mkrtchyan
Èáõë³ÝϳñÇã` ¶¨áñ· ¶³ëå³ñÛ³Ý, ð³ýýÇ ØáíëÇëÛ³Ý, ÜáõÝ»
Photos: Gevorg Gasparyan, Raffi
гËí»ñ¹Û³Ý
Movsisyan, Nune Hakhverdyan
3 N5, 17 ÑáõÉÇëÇ 2009
ö²è²îàÜÆ ¸ºØøºðÀ ºñµ »ñÏáõ ÏáÕÙ ¿ ÉÇÝáõÙ, Ù»çï»ÕáõÙ ÙݳÉÁ µ³ñ¹ ¿
âáñë ѳñó û¹³Ý³í³Ï³Û³ÝáõÙ.
ú½ù³Ý ²É÷»ñ
гÙß»Ý³Ñ³Û é»ÅÇëáñ ú½ù³Ý ²É÷»ñÇ §²ßáõݦ ýÇÉ ÙÁ, áñÝ Áݹ·ñÏ í³Í ¿ §àë Ï» ÍÇ ñ³Ý¦ ÙÇç³½·³ÛÇÝ í»ó»ñáñ¹ ÏÇÝá÷³é³ïáÝÇ Ë³Õ³ñϳÛÇÝ ýÇÉÙ»ñÇ ÙñóáõóÛÇÝ ³Ýí³Ý³ ϳñ·áõÙ, ³é³çÇÝ Ñ»ñÃÇÝ ³é³ÝÓݳÝáõÙ ¿ Çñ å³ïÙ³Ï³Ý Ï³ñ¨áñ Ý߳ݳÏáõÃÛ³Ùµ. ýÇÉÙÁ ѳÙ߻ݳѳۻñÇ ÇÝùÝáõÃÛáõÝÁ ѳëï³ïáÕ íϳ۳·Çñ ¿, áñï»Õ Ñ»ñáëÝ»ñÁ ÙÇÙÛ³Ýó Ñ»ï ÑÇÙݳϳÝáõÙ ß÷íáõÙ »Ý ѳÙß»ÝÇ Ñ³ÛÏ³Ï³Ý µ³ñµ³éáí: ú½ù³Ý ²É÷»ñÁ ÍÝí»É ¿ 1975-ÇÝ ²ñ¹íÇÝáõÙ (гÙß»Ý, Âáõñùdz): êï³ÙµáõÉÇ Ñ³Ù³Éë³ñ³ ÝáõÙ Ñ»ï¨»É ¿ ýǽÇϳÛÇ ¨ ·ÇïáõÃÛ³Ý å³ïÙáõ ÃÛ³Ý ¹³ëÁÝóóÝ»ñÇ: 1997-Çó ï³ñµ»ñ ýÇÉÙ» ñáõÙ ³ß˳ï»É ¿ áñå»ë é»ÅÇëáñÇ ³ëÇëï»Ýï ¨ ³ñï³¹ñáõÃÛ³Ý Ù»Ý»ç»ñ: Üϳñ³Ñ³Ý»É ¿ ÙÇ Ï³ñ׳ٻïñ³Å ˳ճñϳÛÇÝ ýÇÉÙ` §ØáÙǦ (2001 Ã.) Ëáñ³·ñáí, ÇÝãÁ ѳÙß»ÝÇ µ³ñµ³éáí Ý߳ݳÏáõÙ ¿ Ù»Í Ù³Ûñ, ³ÛëÇÝùÝ` ï³ï, Ñ»ÕÇ Ý³Ï ¿ ݳ¨ »ñÏáõ ϳñ׳ٻïñ³Å í³í»ñ³·ñ³ Ï³Ý Å³å³í»ÝÝ»ñÇ: §²ßáõÝÁ¦ Ýñ³ ³é³çÇÝ Édzٻïñ³Å ³ß˳ï³ÝùÝ ¿: ú·ïí»Éáí ú½ù³Ý ²É÷»ñÇÝ »ñ»Ï û¹³Ý³í³ ϳ۳ÝáõÙ ¹ÇÙ³íáñ»Éáõ µ³ó³éÇÏ Ñݳñ³íáñáõ ÃÛáõÝÇó` áñáß»óÇ ÙÇ ù³ÝÇ Ñ³ñó áõÕÕ»É Ýñ³Ý` Çñ ýÇÉÙÇ Ñ³Û³ëï³ÝÛ³Ý åñ»ÙÇ»ñ³ÛÇó Áݹ³ Ù»ÝÁ ÙÇ ù³ÝÇ Å³Ù ³é³ç: — ´³ñÇ ·³Éáõëï: — ÞÝáñѳϳÉáõÃÛáõÝ: — ì»ñ çÇÝ ³Ý ·³Ù »±ñµ »ù »Õ»É г Û³ë ï³ÝáõÙ ¨ DZÝã ïñ³Ù³¹ñáõÃÛáõÝ áõÝ»ù ³Ûë å³ÑÇÝ: — г۳ëï³ÝáõÙ í»ñçÇÝ ³Ý·³Ù »ñÏáõ ï³ñÇ ³é³ç »Ù »Õ»É, ÏñÏÇÝ §àëÏ» ÍÇñ³Ý¦ ÏÇÝá÷³ é³ïáÝÇ ßñç³Ý³ÏÝ»ñáõÙ: ²ÛÝ Å³Ù³Ý³Ï ¿É å³ïñ³ëïáõÙ ¿ÇÝù §²ßáõݦ ýÇÉÙÇ Ý³Ë³·ÇÍÁ, ÇÝÓ Ñ³Ù³ñ ß³ï áõñ³Ë³ÉÇ ¿ ³ÛÝ ÷³ëïÁ, áñ ýÇÉÙÇ Ý³Ë³·ÇÍÝ Çñ ³ÙµáÕç³Ï³Ý ï»ëùÝ ëï³ ó³í г۳ëï³ÝáõÙ, áñáíÑ»ï¨ ÇÝÓ Ñ³Ù³ñ ë³ Ñ³Ûñ»ÝÇ ÑáÕ ¿: ÐÇÙ³ áõݻ٠߳ï ɳí ïñ³Ù³¹ ñáõÃÛáõÝ, ÇÝÓ ³í»ÉÇ Ñ³Ý·Çëï »Ù ½·áõÙ, ù³Ý ݳ Ëáñ¹ ³ÛóÇë ųٳݳÏ, áñáíÑ»ï¨ ³Ûë ³Ý·³Ù г۳ëï³Ý »Ù »Ï»É ³ñ¹»Ý å³ïñ³ëïÇ ýÇÉÙáí: — §²ßáõݦ ýÇÉÙáõÙ ¸áõù ³Ý¹ñ³¹³éÝáõÙ »ù ݳ¨ Ãáõñù³Ï³Ý ù³Õ³ù³Ï³ÝáõÃÛ³ÝÁ: üÇÉÙÝ ÇÝãå»±ë ÁݹáõÝí»ó ÂáõñùdzÛáõÙ: — »¨ §êáݵ³Ñ³ñáõÙ¦ Ãáõñù³Ï³Ý ù³Õ³ ù³Ï³ÝáõÃÛ³Ý ³é³ÝÓÇÝ ¹ñáõÛÃÝ»ñÇÝ ùÝݳ¹³ ï³µ³ñ »Ù Ùáï»ÝáõÙ, µ³Ûó, ³Û¹áõ³Ù»Ý³ÛÝÇí,
ú½ù³Ý ²É÷»ñÇÝ û¹³Ý³í³Ï³Û³ÝáõÙ ³é³çÇÝÁ ¹ÇÙ³íáñáõÙ ¿ Ù»ñ Éñ³·ñáÕ ð³ýýÇÝ
åÇïÇ ³ë»Ù, áñ ýÇÉÙÁ µ³í³Ï³ÝÇÝ ç»ñÙ Áݹáõ Ý»ÉáõÃÛ³Ý ³ñųݳó³í. ÙÇÝã ûñë ýÇÉÙÁ Âáõñ ùdzÛáõÙ ¹Çï»É ¿ ³í»ÉÇ ù³Ý 150 ѳ½³ñ Ù³ñ¹: ²ÛÝ áõÝÇ ÙÇ ß³ï ϳñ¨áñ ³é³ÝÓݳѳïÏáõ ÃÛáõÝ. å³ïÙáõÃÛáõÝÁ ϳéáõóíáõÙ ¿ »ñ»ù É»½áõ Ý»ñÇ` Ãáõñù»ñ»ÝÇ, íñ³ó»ñ»ÝÇ ¨ Ù»ñ` ѳÙß»ÝÇ µ³ñµ³éáí, ³Û¹ ù³ÛÉÁ ˳ճճñ³ñ µÝáõÛà áõÝÇ, ¨ åÇïÇ ³ë»Ù, áñ ¹³ áõë³Ý»ÉÇ ¹³ñÓ³í »ñÇï³ë³ñ¹ ß³ï Ãáõñù é»ÅÇëáñÝ»ñÇ Ñ³Ù³ñ, áíù»ñ ¨ë ÷áñÓáõÙ »Ý ³Û¹ ÝáõÛÝ ×³Ý³å³ñÑáí Ýϳñ³Ñ³Ý»É Çñ»Ýó ýÇÉÙ»ñÁ: — §²ßáõ ÝÁ¦ ³Ûë ÙÇ ù³ ÝÇ ³ÙÇë Ý» ñÇ ÁÝ Ã³óùáõ٠ѳëóñ»É ¿ Ù³ëݳÏó»É ³í»ÉÇ ù³Ý »ñ»ëáõÝ ÏÇÝá÷³é³ïáÝ»ñÇ ¨ ³ñÅ³Ý³Ý³É Ñ»ÕÇݳϳíáñ Ùñó³Ý³ÏÝ»ñÇ: ú½ù³Ý ²É ÷»ñÇ Ñ³Ù³ñ §àëÏ» ÍÇñ³Ý¦ ÷³é³ïáÝÝ Ç±Ýã Ý߳ݳÏáõÃÛáõÝ áõÝÇ: — ²é³çÇÝ Ñ»ñÃÇÝ ³ÛÝù³Ýáí, áñù³Ýáí §àëÏ» ÍÇñ³Ý¦ ÷³é³ïáÝÁ ѳݹÇë³ÝáõÙ ¿ §²ßáõݦ ýÇÉÙÇ ë³ÕÙݳíáñÙ³Ý, ÍÝÝ¹Û³Ý í³Û ñÁ, ÇÝÓ Ñ³Ù³ñ ³é³í»É ù³Ý ϳñ¨áñ ¿, áñå»ë½Ç ýÇÉÙÁ ¹áõñ ·³ ѳ۳ëï³ÝÛ³Ý ÇÙ ·áñÍÁÝÏ»ñÝ» ñÇÝ áõ ѳݹÇë³ï»ëÇÝ: ºë ß³ï »Ù Ï³ñ¨áñáõÙ §àëÏ» ÍÇñ³ÝǦ ¹»ñÝ áõ Ý߳ݳÏáõÃÛáõÝÝ ³Û ëûñí³ Çñ³Ï³ÝáõÃÛ³Ý Ù»ç, ѳÙá½í³Í »Ù, áñ ë³ ÏáíϳëÛ³Ý ³Ù»Ý³³é³ç³ï³ñ ÏÇÝá÷³é³ ïáÝÝ ¿ ¨ å³ïíáí ¿ ϳï³ñáõÙ Çñ íñ³ ¹ñí³Í å³ñï³Ï³ÝáõÃÛáõÝÝ»ñÁ: ²é³çÇÝ Ñ»ñÃÇÝ ûñÇ Ý³Ï åÇïÇ µ»ñ»Ù ѳñ¨³Ý »ñÏñÝ»ñÇ Ñ»ï Ùß³ ÏáõóÛÇÝ ÷áËѳٳ·áñͳÏóÙ³ÝÁ Ýå³ëï»Éáõ ³éÃÇí ϳ½Ù³Ï»ñåí³Í ³ÏïÇí ·áñÍáÕáõÃÛáõÝ Ý»ñÁ. ѳí³ï³ó»ù ¹³ ß³ï ϳñ¨áñ ¿: — ÆÝãå»±ë ¿ ú½ù³Ý ²É÷»ñÁ Ý»ñϳ۳ÝáõÙ ÷³é³ïáÝ»ñáõÙ: — ²Ýßáõßï, ǵñ¨ ѳÙ߻ݳѳÛ,— ѳÙß»ÝÛ³Ý ³Ï³Ýç³Ñ³×á µ³ñµ³éáí å³ï³ë˳ݻó ݳ áõ Ù»ÕÙ Ååï³ó` ǵñ¨ í»ñç³µ³Ý:
n ð³ýýÇ ØáíëÇëÛ³Ý
§àëÏ» ÍÇñ³Ý¦ ÏÇÝá÷³é³ïáÝáõÙ óáõó³¹ñ í»ó ¶»áñ·Ç úí³ßíÇÉÇÇ` ó³íáí áõ Éáõë³íáñ ϳ ñáïáí ÉÇ §ØÛáõë ³÷Á¦ Ñáõ½Çã ýÇÉÙÁ, áñÇ Ñ»ñáëÁ íñ³ó³-³µË³½³-éáõë³Ï³Ý ѳϳٳñïáõÃÛ³Ý ½áÑ ¹³ñÓ³Í ÷³Ëëï³Ï³Ý ÙÇ ïÕ³ ¿: §ØÛáõë ³÷Á¦ ³Ý Ï»ÕÍ áõ Ýáõñµ Ù³ñ¹ ϳ ÛÇÝ å³ï Ùáõ ÃÛáõÝ ¿, áñÁ г۳ëï³ÝáõÙ ß³ï ç»ñÙ ÁݹáõÝí»ó, ù³ÝÇ áñ ³Ï³Ù³ÛÇó ½áõ·³Ñ»éÝ»ñ ¿ÇÝ ³Ýóϳó íáõÙ ²ñó³ËÇ ËݹÇñÝ»ñÇ Ñ»ï: Æ ¹»å, úí³ßíÇ ÉÇÝ ³í³ñï»É ¿ ÐáÉÇíáõ¹Ç §Universal¦ ÏÇÝáë ïáõ¹Ç³ÛÇÝ ÏÇó ÜÛáõ ÚáñùÇ ÏÇÝá³Ï³¹»ÙdzÝ, ¨ §ØÛáõë ³÷Á¦ Ù»Í ÏÇÝáÛáõÙ Ýñ³ ¹»µÛáõïÝ ¿: — ¶»áñ·Ç, ¸áõù áõÕÕ³ÏÇ §³ÛñíáÕ¦ û Ù³ÛÇ Ù³ëÇÝ »ù ýÇÉÙ ³ñ»É: — ÆѳñÏ», ÏÇÝáÝ Ã»ñà ã¿, áñ ³ñ³· ³ñÓ³ ·³ÝùÇ ÏáÝýÉÇÏï³ÛÇÝ Ã»Ù³ÛÇÝ: ÜÙ³Ý Ã»Ù³ÛÇÝ å»ïù ¿ ½·áõßáñ»Ý §¹Çåã»É¦: Æ ëϽµ³Ý» å»ïù ¿ ÁݹáõÝ»É, áñ (ÇÝãå»ë ¿É áñ ³Ý»ë ýÇÉÙ¹) ³Ý å³ÛÙ³Ý µ³ó³ë³Ï³Ý ϳñÍÇùÝ»ñ ¿É »Ý ѳÛïÝ í»Éáõ: ºñµ »ñÏáõ ÏáÕÙ ¿ ÉÇÝáõÙ, Ù»çï»ÕáõÙ Ùݳ ÉÁ µ³ñ¹ ¿: ´³Ûó ÇÙ ËÝ¹Ç ñÁ áã ÙÇ ¹»å ùáõÙ ÏáÕÙ»ñÇó Ù»ÏÇ ¹ÇñùáñáßáõÙÝ ÁݹáõÝ»ÉÁ ã¿ñ, »ë Ù»çï»ÕáõÙ åÇïÇ ÉÇÝ»Ç: »¨ ѳݹÇë³ï»ëÇ ÁÝϳÉáõÙÁ ß³ï ï³ñµ»ñ ϳñáÕ ¿ ÉÇÝ»É, µ³Ûó »ë, áñå»ë Ñ»ÕÇݳÏ, ÇÙ ¹ÇñùáñáßáõÙÁ Ó»½ å³ñ ï³¹ñ»Éáõ Çñ³íáõÝù ãáõÝ»Ù: ºí Ù»Õ³íáñÝ»ñ ã»Ù Ù³ïݳÝßáõÙ: ê³ ýÇÉÙ ¿ Ç٠ѳÛñ»ÝÇùÇ Ù³ëÇÝ, ÇëÏ ³Û¹ ¹»åùáõÙ Ý߳ݳÏáõÃÛáõÝ ãáõÝÇ, û ÇÝã ³½·áõÃÛáõÝÝ»ñ »Ý ³ÛÝï»Õ ³åñáõÙ` íñ³óÇÝ»ñ, ³µË³½Ý»ñ, ٻݷñ»ÉÝ»ñ, ûë»ñ, ѳۻñ... — »¨ ýÇÉ ÙáõÙ ó³ íÁ ß³ï ¿, µ³Ûó ϳ ݳ¨ ÑáõÙáñ, ÇÝãÁ ÙÇßï ³éϳ ¿ íñ³ó³Ï³Ý ÏÇÝáÛáõÙ: — öáñÓ»É »Ù óáõÛó ï³É ÏÛ³ÝùÝ ³ÛÝåÇëÇÝ, ÇÝã åÇëÇÝ Ï³: ÆëÏ ÏÛ³ÝùáõÙ áõñ³ËÝ áõ ïËáõñÁ ÙÇßï Çñ³ñ ÏáÕùÇ »Ý: ò³íáù ¨° Ù»ñ, ¨° Ó»ñ Çñ³Ï³Ýáõ ÃÛ³Ý Ù»ç ïËáõñÝ ³í»ÉÇ ß³ï ¿: ºë ÙÇßï ß³ï Å³Ù³Ý³Ï »Ù Í³Ë ëáõÙ ù³ëÃÇÝ ·Ç íñ³, áõ ³ÛÝ ¿ÙáódzݻñÁ, áñáÝù áõ½áõÙ »Ù ÷á˳Ýó»É Ñ³Ý¹Ç ë³ï»ëÇÝ, íëï³ÑáõÙ »Ù ÇÙ Ï»ñå³ñÝ»ñÇÝ: ìëï³Ñ »Ù, áñ г۳ëï³ÝáõÙ ýÇÉÙÁ ç»ñÙ ÁݹáõÝ í»ó ³ÛÝ å³ï׳éáí, áñ Ù»ñ »ñÏñÝ»ñáõÙ ëï»ÕÍ í³Í Çñ³íÇ׳ÏÝ»ñÁ µ³ó³ñÓ³Ï ÝáõÛÝÝ »Ý: — §ØÛáõë ³÷áõÙ¦ éáõë ½ÇÝíáñÁ íñ³óÇ ¿ ëå³ ÝáõÙ: ²Û¹ ¹ñí³ ·Á ϳ ñ¨ á±ñ ¿ñ Ò»½ ѳٳñ: — ¸³ Çñ³Ï³ÝáõÙ ï»ÕÇ áõÝ»ó³Í å³ïÙáõ ÃÛáõÝ ¿. ˳ճճå³Ñ áõÅ»ñÇ ¹ñáßÇ ï³Ï ϳݷ Ý³Í ½ÇÝíáñÁ Ïñ³Ï»É ¿ íñ³óáõ íñ³, »ñµ ÇÙ³ó»É ¿, áñ í»ñçÇÝë ãÇ Ï³ñáÕ ³ÉÛáõñÇ å³ñÏÇ Ñ³Ù³ñ í׳ñ»É: ÆѳñÏ», ¹³ ß³ï ïËáõñ å³ïÙáõÃÛáõÝ ¿ñ, µ³Ûó »ë ÷áñÓ»É »Ù óáõÛó ï³É, áñ ³Û¹ éáõë
½ÇÝíáñÁ ÝáõÛÝå»ë ½áÑ ¿: ÜáõÛÝÇëÏ` Ñ»Ýó ݳ ¿ ·É˳íáñ ½áÑÁ, ù³ÝÇ áñ áãÝãáõÃÛ³Ý íñ³ ¿ ϳݷ Ý³Í áõ ÇÝùÝ ¿É ãÇ Ñ³ë ϳ ÝáõÙ` DZÝã ¿ ³Û¹ ï»Õ ³ÝáõÙ: êå³ÝáõÃÛáõÝÁ ï»ÕÇ ¿ áõÝ»ÝáõÙ û¹áõ٠ϳËí³Í ÙÇ ï³ñ³ÍùáõÙ, ϳÙñçÇ íñ³, áñÇ ï³Ï ÑáÕ ¿É ãϳ, ÙdzÛÝ çáõñ ¿: ºë ѳïáõÏ »Ù ¹³ ³ñ»É, áñå»ë½Ç å³ñ½ ¹³éݳ, áñ ³Û¹ Ï»ïÁ é»³É ã¿: — ÆëÏ Ñݳñ³íá±ñ ¿` Ùï³Í»Ýù ѳÛ-íñ³ó³ Ï³Ý áñ¨¿ ѳٳï»Õ ýÇÉÙ ëï»ÕÍ»Éáõ Ù³ëÇÝ: — ºë ß³ï Ïáõ½»Ç: Ø»ñ ï³ñ³Í³ßñç³ÝÁ É» óáõÝ ¿ ÝٳݳïÇå ÏáÝýÉÇÏïÝ»ñáí, ÎáíϳëÝ áõÕÕ³ÏÇ óÝóíáõÙ ¿ åñáµÉ»ÙÝ»ñÇó: ÆÝã ³ñ³Í, Ù»Ýù ³Ûë ÑáÕÇ íñ³ »Ýù ³åñáõÙ ¨ å»ïù ¿ ÷áñ Ó»Ýù ѳëÏ³Ý³É ÙÇÙÛ³Ýó: ØÇ·áõó» ǹ»³ÉÇëï »Ù, µ³Ûó ѳí³ïáõÙ »Ù, áñ ϳñ»ÉÇ ¿ ѳٻñ³ßË ³åñ»É áõ ¹³¹³ñ»É Çñ³ñ íñ³ Ïñ³Ï»É: ÈÇÝáõÙ »Ý, 㿱, ¹»åù»ñ, »ñµ ÝáõÛÝ ÙáñÇó ÍÝí³Í »Õµ³Ûñ Ý»ñÝ »Ý Çñ³ñÇó áñ¨¿ µ³Ý ËÉáõÙ, µ³Ûó ã»Ý ¹³ ¹³ñáõÙ »Õµ³Ûñ ÉÇÝ»Éáõó: àõ½»Ýù, û ãáõ½»Ýù, ¹³ï³å³ñïí³Í »Ýù ÏáÕù ÏáÕùÇ ³åñ»Éáõ: ÀݹѳÝñ³å»ë ó³Ýϳó³Í ÏáÝýÉÇÏï ÉáõÍíáõÙ ¿ áã û ù³Õ³ù³Ï³Ý å³ßïáÝ³Ï³Ý Ñ³Ý¹Ç åáõÙÝ»ñÇ, ³ÛÉ Ùß³ÏáõóÛÇÝ áõ ³ÝÓÝ³Ï³Ý ù³Û É»ñÇ ßÝáñÑÇí:
n ÜáõÝ» гËí»ñ¹Û³Ý
§àëÏ» ÍÇñ³ÝÁ¦ ÑÛáõñÁÝϳÉáõÙ ¿ ÜÛáõ ÚáñùÇ §Ø³ñ·³ñ»Ã Øǹ¦ ׳Ù÷áñ¹áÕ ÏÇÝá ¨ íǹ»á÷³é³ïáÝÁ
Ü
Ûáõ ÚáñùÇ §Ø³ñ·³ñ»Ã Øǹ¦ ÏÇÝá ¨ íǹ»á÷³é³ïáÝÝ ³ñ ï³ë³ÑÙ³ÝÛ³Ý í³í»ñ³·ñ³ Ï³Ý ýÇÉÙ»ñÇ ³Ù»Ý³Í³í³ÉáõÝ ¨ ³é³çݳϳñ· ³Ù»Ý³ÙÛ³ óáõó³¹ñáõÃÛáõÝÝ ¿ ØdzóÛ³É Ü³Ñ³Ý·Ý»ñáõÙ: ö³é³ïáÝÁ ÑÇ٠ݳ¹ñí»É ¿ ´ÝáõÃÛ³Ý å³ïÙáõÃÛ³Ý ³Ù»ñÇÏÛ³Ý Ã³Ý·³ñ³ÝÇ ÏáÕÙÇó` Ý߳ݳíáñ Ù³ñ¹³µ³Ý سñ·³ñ»Ã ØÇ¹Ç ÍÝÝ¹Û³Ý 75 ¨ óݷ³ñ³ÝáõÙ Ýñ³ ·áñÍáõÝ»áõÃÛ³Ý 50-³ÙÛ³ÏÇ å³ïíÇÝ: ö³é³ïáÝÇ áõëáõóáÕ³Ï³Ý Ñ³ë³Ý»ÉÇáõ ÃÛáõÝÝ ÁݹɳÛÝ»Éáõ Ýå³ï³Ïáí 1992-ÇÝ ÑÇ٠ݳ¹ñí»ó §Ø³ñ·³ñ»Ã Øǹ¦ ׳Ù÷áñ¹áÕ ÏÇÝá ¨ íǹ»á÷³é³ïáÝÁ: ²ÛÝ ÑÛáõñÁÝϳÉí»É ¿ ²ØÜ-Ç ÙÇ ß³ñù ·ñ³¹³ñ³ÝÝ»ñáõÙ, óݷ³ ñ³ÝÝ»ñáõÙ, ÇÝãå»ë ݳ¨ ²ñ·»ÝïÇݳÛáõÙ, ´ñ³ ½ÇÉdzÛáõÙ áõ âÇÉÇáõÙ: §Ø³ñ·³ñ»Ã Øǹ¦ ÏÇÝá ¨ íǹ»á÷³é³ïá
ÝÇ ýÇÉÙ»ñÇ Íñ³·ÇñÁ, áñ ÏñáõÙ ¿ §Øáõïù µ³ó ³ß˳ñѦ Ëáñ³·ÇñÁ, ºñ¨³ÝáõÙ ³é³çÇÝ ³Ý ·³Ù Ý»ñϳ۳óí»É ¿ 2006-Ç ÑáÏï»Ùµ»ñÇÝ` г Û³ëï³ÝÇ ÏÇÝá·»ïÝ»ñÇ ¨ ÏÇÝáÉñ³·ñáÕÝ»ñÇ ³ëáódzódzÛÇ ³ç³ÏóáõÃÛ³Ùµ: ²Ûë ï³ñÇ ÷³é³ïáÝÁ Ý»ñϳ۳óí³Í ¿ §àëÏ» ÍÇñ³Ý¦ ÏÇÝá÷³é³ïáÝÇ Íñ³·ñáõÙ ¨ óáõó³¹ñíáõÙ ¿ §Ü³ñ»Ï³óǦ ³ñí»ëïÇ ÙÇáõÃÛáõÝáõÙ: Ìñ³· ñáõÙ Ý»ñ³éí³Í »Ý ÷³é³ïáÝÇ ï³ñµ»ñ ï³ñÇ Ý»ñÇ Ùñó³Ý³Ï³ÏÇñ, ÇÝãå»ë ݳ¨ 5 ÙÇçÇݳëÇ ³Ï³Ý ¨ ѳÛÏ³Ï³Ý ýÇÉÙ»ñ: üÇÉÙ»ñÁ Ý»ñϳ۳óíáõÙ »Ý §Ø³ñ·³ñ»Ã Øǹ¦ ÏÇÝá ¨ íǹ»á÷³é³ïáÝÇ ·»Õ³ñí»ëï³ Ï³Ý Õ»Ï³í³ñ ¨ ïÝûñ»Ý ²ñÇ»Éɳ ´»Ý ¸áíÁ: ´³óÇ ºñ¨³ÝÇó Íñ³·ÇñÁ óáõó³¹ñí»Éáõ ¿ ݳ¨ ¶ÛáõÙñÇáõÙ ¨ γå³ÝáõÙ:
n ð³ýýÇ ØáíëÇëÛ³Ý
êáõë³Ýݳ гñáõÃÛáõÝÛ³ÝÁ ¨ ²ñÇ»Éɳ ´»Ý ¸áíÁ
§àêκ ÌÆð²Ü¦. úð ìºòºðàð¸
4 N5, 17 ÑáõÉÇëÇ 2009
˳ճñϳÛÇÝ ýÇÉÙ»ñÇ ÙñóáõÛÃ
سÑí³Ý Ù»¹Çï³ódz §´»éÉÇݳɻáõÙ¦ ·áÛáõÃÛáõÝ áõÝÇ ²Éýñ»¹ ´³áõ»ñÇ ³Ýí³Ý ѳïáõÏ Ùñó³Ý³Ï: Àëï µÝá ñáßÙ³Ý` ³ÛÝ ïñíáõÙ ¿ §ÎÇÝá³ñí»ëïáõÙ Ýáñ áõÕÇÝ»ñ µ³ó»Éáõ ѳٳñ¦, ³ÛëÇÝùÝ` ÇÝã-áñ Ýáñ µ³Ý ëï»ÕÍ»Éáõ ѳٳñ: êáíáñ³µ³ñ ³Ûë Ùñó³Ý³ÏÝ ëï³ÝáõÙ »Ý »ñÇï³ë³ñ¹ é»ÅÇ ëáñÝ»ñÁ: ê³Ï³ÛÝ §´»éÉÇݳɻ—2009¦-ÇÝ ³Û¹ Ùñó³Ý³ÏÁ, ³é³çÇÝ Ñ»ñÃÇÝ Ñ»Ýó Çñ ѳٳñ ³Ýëå³ë»ÉÇ, ëï³ó³í É»Ñ³Ï³Ý ÏÇÝáÛÇ í³ñ å»ï, 84-³ÙÛ³ ²Ý ç»Û ì³Û ¹³Ýª §ÊÝÏ» Õ»·¦ Ýáñ ýÇÉÙÇ Ñ³Ù³ñ: §ÊÝϻջ·Á¦ (Ãáõݳíáñ ËÝϻջ·Ç É»Ñ³Ï³Ý ³Ýí³ÝáõÙ ¿) Çñ»ÝÇó Ý»ñϳ۳óÝáõÙ ¿ ˳ճñϳ ÛÇÝ ÏÇÝáÛÇ áõ ïËáõñ Çñ³Ï³ÝáõÃÛ³Ý ÙdzÓáõÉí³Íù, áñáõÙ É»Ñ ¹³ë³Ï³Ý ·ñáÕ Ú³ñáëɳí Æí³ßϨÇãÇ ÑáñÇÝ³Í Ñ»ñáëÝ»ñÁ (áÕµ»ñ·áñ»Ý í³Ë׳ÝíáÕ »ñÇï³ë³ñ¹Á ¨ ѳëáõÝ ÏÇÝÁ) ³åñáõÙ »Ý øñÇë ïÇݳ ڳݹ³ÛÇ ÇÝùݳϻÝë³·ñ³Ï³Ý å³ïáõ ÙÇÝ ½áõ·³Ñ»é, áñÁ óÝóáõÙ ¿ í»ñçÇÝÇë ³ÙáõëÝáõ` ß³ï ѳÛïÝÇ ûå»ñ³ïáñ ¾¹í³ñ¹ ÎÉáëÇÝëÏáõ í³Õ³Å³Ù Ù³Ñí³Ý Ù³ëÇÝ å³ïÙáÕ Çñ³å»ë Ëáñ áõ ³ÝÏ»ÕÍ íßïáí ïá·áñí³Í ٻݳËáëáõ ÃÛ³Ùµ, ûå»ñ³ïáñ, áñ Ýϳñ³Ñ³Ý»É ¿ ì³Û¹³ÛÇ, ¼³ÝáõëÇÇ, λëɨëÏáõ ýÇÉÙ»ñÁ: §ÊÝÏ» Õ»·¦ ýÇÉ ÙáõÙ, áñÁ ì³Û ¹³Ý Ç ëϽµ³Ý» ÑÕ³ó»É ¿ñ áñå»ë Ú³. Æí³ßϨÇãÇ Ñ³Ù³ÝáõÝ í»åÇ ¿Ïñ³Ý³íáñáõÙ, ÑÇÙÝ³Ï³Ý Ù³ë ¿ ϳ½ÙáõÙ øñÇëïÇݳ ڳݹ³ÛÇ Ù»Ý³ ËáëáõÃÛáõÝÁª ͳÝñ, ³é³Ýó Ëáßáñ åɳÝÝ»ñÇ: Ø»Ýù ÉëáõÙ »Ýù Ýñ³ Ó³ÛÝÁ, µ³Ûó ³ÛÝù³Ý Ùáï ã»Ýù, áñå»ë½Ç ˳í³ñáõÙ ï»ëÝ»Ýù ³ãù»ñÁ, ¹»ÙùÇ ³ñï³Ñ³ÛïáõÃÛáõÝÁ, ÑáõÛ½»ñÁ... Ø»Ýù áõÕÕ³ÏÇ ÏÇë³¹³ï³ñÏ ³Ûë ë»ÝÛ³ÏáõÙ Ýëï³Í ÏÝáç ¹Çïáñ¹Ý»ñÝ »Ýù, áõÝÏݹÇñÝ»ñÁ: øñÇë ïÇݳ ڳݹ³Ý Ù»½ å³ïÙáõÙ ¿ Çñ ³ÙáõëÝáõª ѳÝñ³×³Ý³ã ûå»ñ³ïáñ ¾¹í³ñ¹ ÎÉáëÇÝë Ïáõ ͳÝñ ÑÇí³Ý¹áõÃÛ³Ý ¨ Ù³Ñí³Ý Çñ³Ï³Ý å³ïÙáõÃÛáõÝÁ: ì»ñçÇÝë ٳѳÝáõÙ ¿ ì³Û ¹³ÛÇ §ÊÝϻջ·¦ ýÇÉÙÇ Ýϳñ³Ñ³ÝáõÙÝ»ñÇ
ųٳݳÏ: ڳݹ³Ý ÁݹѳïáõÙ ¿ Ýϳñ³Ñ³ ÝáõÙÝ»ñÁ, áñå»ë½Ç ³ÙáõëÝáõ ÏáÕùÇÝ ÉÇÝÇ Ýñ³ í»ñçÇÝ ûñ»ñÇÝ ¨ áñå»ë½Ç... ì³Û¹³ÛÇ ÑÕ³ó³Í ýÇÉÙÁ ³Û¹å»ë ¿É ÉáõÛë ³ß˳ñÑ ã·³... ²Û¹ ٻݳËáëáõÃÛáõÝÁ ×»ÕùáõÙ ¿ ýÇÉÙÁ ¨ ³Ýó ÝáõÙ Ýñ³ ÙÇçáí áñå»ë ·É˳íáñ ûٳª Ù³Ñ í³Ý û Ù³: ÆëÏ §ÊÝÏ» Õ» ·Ç¦ Ù»ç, áñ Ý»ñ ÑÛáõëí³Í ¿ §§ÊÝϻջ·áõÙ¦, ï»ÕÇ ¿ áõÝ»ÝáõÙ Ù»Ï ³ÛÉ áÕµ»ñ·áõÃÛáõÝ... üÇÉÙáõ٠ϳ µ³ó³éÇÏ
í³í»ñ³·ñ³Ï³Ý ýÇÉÙ»ñÇ ÙñóáõÛÃ
áõÅÇ ¹ñí³·. سñÃ³Ý (Ñ»ñáëáõÑÇÝ, áñÇ ¹»ñÁ ˳ ÕáõÙ ¿ Ú³Ý ¹³Ý), í³ ½áõÙ ¿, ÷³Ë ãáõÙ ¨ Ñ»Ýó í³½»ÉÇë ¹³éÝáõÙ ¿ øñÇëïÇݳ: ¶»Õ³ñ í»ëï³Ï³Ý áÕµ»ñ·áõÃÛáõÝÇó Ù»Ï ³ÏÝóñà ³é³ç ݳ ËñíáõÙ-ÙËñ×íáõÙ ¿ Çñ ë» ÷³ Ï³Ý áÕµ»ñ·áõÃÛ³Ý Ï³Ù áÕµ»ñ·áõÃÛ³Ý Ï³Ý˳½ ·³óáõÙÇ Ù»ç... §ÊÝÏ» Õ» ·Á¦ ß³ï ͳÝñ áõ ËÇëï ³ÝÓ Ý³ Ï³Ý Ï³Ù»ñ³ÛÇÝ ýÇÉÙ ¿ ÏÛ³ÝùÇÝ Ññ³Å»ßï ï³
Éáõ, Ù»éÝ»Éáõ áõ Ù³Ñí³Ý ßÝãÇ Ù³ëÇÝ, áñÝ ½·³ó íáõÙ ¿ µ³é³óÇáñ»Ý Ûáõñ³ù³ÝãÛáõñ ϳ¹ñáõÙ:
Øáõñ³¹ ØÏñïãÛ³Ý Â³ñ·Ù³ÝáõÃÛáõÝÁ` Ü»ÉëáÝ ²É»ùë³ÝÛ³ÝÇ §ÊÝϻջ·¦, ². ì³Û¹³, Ȼѳëï³Ý, ÑáõÉÇëÇ 17¬ÇÝ, Ï/à §ØáëÏí³¦, ϳñÙÇñ ¹³ÑÉÇ× (13:00):
ѳÛÏ³Ï³Ý Ñ³Ù³Ûݳå³ïÏ»ñ
ÎÇÝáÛÇ ÙdzíáñÇã áõÅÁ
Îáñ³Í »ñ»Ë³Ý»ñÇ ù³Õ³ùÁ ä³ßïáÝ³Ï³Ý ïíÛ³ÉÝ»ñÇ Ñ³Ù³Ó³ÛÝ` ¶ÛáõÙ ñÇáõÙ ßáõñç 25000 Ù³ñ¹ ¿ ½áÑí»É 1988 Ã. ¹»Ïï»Ù µ»ñÇ 7-ÇÝ ï»ÕÇ áõÝ»ó³Í »ñÏñ³ß³ñÅÇ Ñ»ï¨³Ý ùáí: àã å³ßïáÝ³Ï³Ý í³ñϳÍáí` ½áÑ»ñÇ ÃÇíÁ ·ñ»Ã» 80000 ¿: Üñ³Ýó ßáõñç Ù»Ï »ññáñ¹Á »ñ»Ë³ Ý»ñ »Ý »Õ»É: 20 ï³ñÇ ³Ýó áñ¹»ÏáñáõÛë ÍÝáÕÝ»ñÁ ÝáñÇó »Ý »ñ»Ë³ áõÝ»ó»É: ²í»ñí³Í ù³Õ³ùÁ, ³Ý ïáõÝ Ù³ñ¹Ï³Ýó, ù³ñ»ñÇ ÏáõÛï»ñÝ áõ ¹³·³ÕÝ»ñÇ ³Ýí»ñç³Ý³ÉÇ ß³ñù»ñÁ Ý»ñϳ۳óÝáÕ ³ñËÇí³ ÛÇÝ Ï³¹ñ»ñ óáõÛó ï³Éáõó Ñ»ïá ã»Ë é»ÅÇëáñ Ú³ ݳ Þ¨ãÇÏáí³Ý ½ñáõóáõÙ ¿ ÍÝáÕÝ»ñÇ Ñ»ï, áíù»ñ Çñ»Ýó Ýáñ ÍÝí³Í »ñ»Ë³Ý»ñÇÝ ïí»É »Ý ٳѳó³Í »Õµ³ÛñÝ»ñÇ Ï³Ù ùáõÛñ»ñÇ ³ÝáõÝÝ»ñÁ: ê³ å³ñ½³å»ë Ýñ³Ýó ÑÇß³ï³ÏÁ å³Ñ»Éáõ ÙÇçáó ã¿, ß³ï ¹»åù»ñáõÙ ³Ûë Ýáñ »ñ»Ë³Ý»ñÁ å»ïù ¿ §÷á˳ñÇݻݦ Çñ»Ýó ٳѳó³Í »Õµ³Ûñ Ý»ñÇÝ áõ ùáõÛñ»ñÇÝ: §Ø³Ñ³ó³Í »ñ»Ë³Ý»ñÇë ëÇ ñáõÙ »Ù áÕç»ñÇ ÙÇçáóáí¦,— ³ëáõÙ ¿ Ù³Ûñ»ñÇó Ù» ÏÁ: سѳó³Í »Õµáñ ·»ñ»½Ù³ÝÇÝ Ýëï³Í` Ù»Ï ³ÛÉ Ù³Ûñ ³ñóáõÝùÝ ³ãù»ñÇÝ ¹ÇÙáõÙ ¿ ÝáõÛÝ ³ÝáõÝÝ áõÝ»óáÕ áñ¹áõÝ. §¶Çï»±ë, û ÇÝã Ù»Í å³ï³ë˳ ݳïíáõÃÛáõÝ áõÝ»ë: àã ÙdzÛÝ ÏñáõÙ »ë Ýñ³ ³Ýáõ ÝÁ, ³Ûɨ å»ïù ¿ Çñ³·áñÍ»ë Ýñ³ »ñ³½³ÝùÝ»ñÁ¦: ºñ»Ë³Ý»ñÁ ï³ñµ»ñ Ï»ñå »Ý ³ñÓ³·³ÝùáõÙ
Çñ»Ýó ÇÝùÝáõÃÛ³Ý íñ³ ·áñͳ¹ñíáÕ ×ÝßáõÙÝ»ñÇÝ: ØÇ ïÕ³ ϳñÍáõÙ ¿, áñ ٳѳó³Í »Õµáñ Ñá·ÇÝ Çñ Ù»ç ¿ ³åñáõÙ: ¶»ñ»½Ù³Ý³ï³ÝÁ Ýëï³Í` Ùï³ ÍáõÙ ¿. §ºÃ» »Õµáñë Ñá·ÇÝ ÇÙ Ù»ç ¿, Ý߳ݳÏáõÙ ¿ ÑÇÙ³ Ýëï³Í »Ù ÇÙ ë»÷³Ï³Ý ßÇñÇÙÇÝ ¨ ݳÛáõÙ »Ù ë»÷³Ï³Ý ÝϳñÇë¦: Þ¨ãÇÏáí³Ý Ñ³×³Ë ¹³Ý¹³Õ ¿ ï»Õ³ß³ñÅáõÙ ï»ë³ËóÇÏÁ, ϳñÍ»ë ݳí³ñÏáõÙ ¿ ѳݹ³ñï ÍáíÇ íñ³Ûáí: ²ÝóÝáõÙ ¿ ë»ÝÛ³ÏÝ»ñáí, ïÝ»ñáí áõ ÷áÕáóÝ»ñáí, áñáÝù å³ÑáõÙ »Ý Çñ»Ýó Ý³Ë ÏÇÝ µÝ³ÏÇãÝ»ñÇ íϳÛáõÃÛáõÝÁ: ØÇ³Å³Ù³Ý³Ï ÏÛ³ÝùÁ ß³ñáõݳÏíáõÙ ¿: ´³Ûó ³é»ñ¨áõÃ³Ï³Ý Ñ³Ý·ëïáõÃÛáõÝÇó ³Ý¹ÇÝ ÍÝáÕÝ»ñÁ Ëáó»ñ »Ý ÏñáõÙ Çñ»Ýó ëñï»ñáõÙ, áñáÝù ÝáõÛÝÇëÏ Ýáñ »ñ» ˳ݻñÁ ã»Ý ϳñáÕ ³Ùáù»É: ÌÝáÕÝ»ñÁ ËáëáõÙ »Ý ï»ë³ËóÇÏÇ ³éç¨. Ëáëù»ñÝ áõÕÕ³ÏÇ Ñ³ë ó»³·ñ»Éáí Ýñ³Ýó, ÑáõÛë áõݻݳÉáí, áñ Çñ»Ýó »ñ»Ë³Ý»ñÁ Ïï»ëÝ»Ý ³Ûë ýÇÉÙÁ:
n λÛë ¸ñÇ»ë»Ý ³ñ·Ù³ÝáõÃÛáõÝÁ` ²ñ÷Ç ê³Ñ³ÏÛ³ÝÇ §¶ÛáõÙñǦ, Ú. Þ»õãÇÏáí³, â»Ëdz, ÑáõÉÇëÇ 17-ÇÝ, Ï/à §Ü³ÇñǦ, (10:00):
àñù³Ýá±í »Ý ÷áËϳå³Ïóí³Í §àëÏ» ÍÇ ñ³Ý¦ ÙÇç³½·³ÛÇÝ ÏÇÝá÷³é³ïáÝÇ §Ð³Ûϳ Ï³Ý Ñ³Ù³Ûݳå³ïÏ»ñ¦ ÙñóáõÛÃÇ ¨ г۳ë ï³ÝÇ ÏÇÝá³ñï³¹ñáõÃÛ³Ý ËݹÇñÝ»ñÁ: ÎÇÝá÷³é³ïáÝÇ Ñ³çáÕáõÃÛ³Ý µ³Ý³ÉÇÝ ë÷ÛáõéùÝ ¿, Ýñ³ ϳå»ñÁ, ÇëÏ ï»Õ³Ï³Ý ÏÇ Ýá³ñï³¹ñ³ÝùÁ ϳñ¨áñíáõÙ ¿ Ýñ³Ýáí, áñ ï»Õ³Ï³Ý ¿: §Ð³ÛÏ³Ï³Ý Ñ³Ù³Ûݳå³ïÏ» ñáõÙ¦ óáõó³¹ñíáõÙ ¨ ÙñóáõÙ »Ý ˳ճñϳ ÛÇÝ, í³í»ñ³·ñ³Ï³Ý, ϳñ׳ٻïñ³Å, ³ÝÇ Ù³óÇáÝ, »ñµ»ÙÝ` áõë³ÝáÕ³Ï³Ý ýÇÉÙ»ñ, áñáÝó ÙdzíáñáõÙ ¿ Ù»Ï ëϽµáõÝù` é»ÅÇëáñÇ ³½·áõ ÃÛáõÝÁ: §Ð³ÛÏ³Ï³Ý Ñ³Ù³Ûݳå³ïÏ»ñÁ¦, ÷³ëïáñ»Ý, §³½·³ÛÇݦ ѳٳÛݳå³ïÏ»ñ ¿, ÇëÏ ¹ñ³ ßñç³Ý³ÏÝ»ñáõÙ Ý»ñϳ۳óíáÕ ýÇÉ Ù»ñÇ Ùß³ÏáõóÛÇÝ §å³ïϳݻÉÇáõÃÛáõÝÁ¦` »ñÏñáñ¹³Ï³Ý: г۳ëï³ÝÇ ÑÇÙÝ³Ï³Ý ÏÇÝá³ñï³¹ñ³ÝùÁ ϳñ׳ٻïñ³Å ýÇÉÙÝ ¿: ¸ñ³Ýù ѳÛÏ³Ï³Ý ·ÇÝÇÝ, ·³Ã³Ý, ë³ëáõÝóÇÝ»ñÇÝ Ï³Ù í³ñ¹³ í³éÁ ·áí»ñ·áÕ ýÇÉÙ»ñ »Ý, áñáÝù Ý»ñ³éíáõÙ »Ý ï³ñµ»ñ ï³ñÇÝ»ñÇ §Ð³ÛÏ³Ï³Ý Ñ³Ù³Ûݳ å³ïÏ»ñáõÙ¦: àñáßÝ»ñÁ ù³Õ³ù³Ï³Ý ¹Çë ÏáõñëÇ Ù»ç »Ý, ûñÇݳÏ` 2009-Ç í³í»ñ³·ñ³ Ï³Ý ÙñóáõÛÃáõÙ Ý»ñϳ۳óí³Í ø³É³ÝóñÇ §ÎáíϳëÇ ³½·³Ï³ÝáõÑÇݦ ¨ îÇñ³Ý γñ³ å»ïÛ³ÝÇ §ÈéáõÃÛáõÝÁ¦: î»ËÝÇϳå»ë ѳçáÕ í³Í §ÈéáõÃÛáõÝÁ¦, Ý»ñϳ۳óÝ»Éáí ìñ³ëï³ ÝáõÙ ³½·³ÛÇÝ ÷áùñ³Ù³ëÝáõÃÛáõÝÝ»ñÇ Ñ³Ý¹»å í³ñíáÕ å»ï³Ï³Ý ù³Õ³ù³Ï³Ýáõ ÃÛáõÝÁ (ó³íáù, é»ÅÇëáñÇÝ Ñ»ï³ùñùñ»É ¿ ÙÇ ³ÛÝ Ñ³ÛÏ³Ï³Ý ÏáÕÙÁ), ¹ÇïáÕÇ Ù»ç ÃßݳÙáõ ÃÛáõÝ ¿ ³é³ ç³ó ÝáõÙ áã û Ù³ñïÝ ãáÕ ³½·³ÛݳϳÝáõÃÛ³Ý, ³ÛÉ íñ³ó ÅáÕáíñ¹Ç ѳݹ»å: è»ÅÇëáñÁ Ï»Ýïñáݳó»É ¿ ³ñï³
ѳÛïã³Ó¨Ç íñ³` ýÇÉÙÇ µáí³Ý¹³ÏáõÃÛáõÝÝ ³é³í»É ³½¹áõ ¹³ñÓÝ»Éáõ ѳٳñ: è»ÅÇëáñ³Ï³Ý Ùáï»óáõÙÁ íÇ׳ѳñáõÛó ¿ ÙñóáõóÛÇÝ ¨ë Ù»Ï ýÇÉÙáõÙ, áñÝ ³áõïÇëï »ñ» ˳ÛÇ ¨ Ýñ³ Ûáõñ³Ñ³ïáõÏ Ý»ñ³ß˳ñÑÇ Ù³ëÇÝ ¿ (§ÆÙ ³ß˳ñÑÁ¦, é»Å.` ì³Ñ» Ô³½³ñÛ³Ý): лñáëÇ ÁÝïñáõÃÛáõÝÁ ϳï³ñí»É ¿ ³ÛÝ å³ï ׳éáí, áñ ݳ ³áõïÇëï ¿, Ýñ³ ÙÇçáóáí Ñ»ÕÇ Ý³ÏÁ ÷áñÓáõÙ ¿ óáõÛó ï³É, áñ »ñ»Ë³ÛÇ ¨ ³ß ˳ñÑÇ ÙÇç¨ Ï³ ˽áõÙ, ³Ýï³ñµ»ñáõÃÛáõÝ: îÕ³ÛÇ ³ß˳ñÑÁ óùáõÝ ¿, µ³Ûó` ·áõÝ»Õ: ²é³ÝÓݳóÝ»Éáí Ýñ³Ý` ½áõï Çñ í»ñ³µ»ñÙáõÝ ùáí é»ÅÇëáñÁ ïáõñù ¿ ï³ÉÇë ³ÛÝ Ùï³ÛÝáõÃÛ³ ÝÁ, áñ »ñ» Ë³Ý Ûáõ ñ³ ѳ ïáõÏ ¿, ¨ ³é³ çÇÝÝ ÇÝùÝ ¿ ïÕ³ÛÇÝ ³é³ÝÓݳóÝáõÙ ÙÛáõëÝ»ñÇó: г ë³ñ³ÏáõÃÛáõÝÝ Çñ»Ý ³éáÕç ϳñáÕ ¿ ѳٳñ»É ÙÇ ³ÛÝ ³ÛÝ ¹»å ùáõÙ, »ñµ Çñ»Ý ãÇ µ³ ų ÝáõÙ ³éáÕçÝ»ñÇ ¨ ÑÇí³Ý¹Ý»ñÇ: úå»ñ³ïáñ³Ï³Ý Ñ»ï³ùñùÇñ ³ß˳ï³ÝùÁ §·áñÍáõÙ¦ ¿ Ç íݳë` ·»Õ³·Çï³óÝáõÙ ¿ »ñ»Ë³ÛÇ §áõñÇßáõÃÛáõÝÁ¦: §Ð³ÛÏ³Ï³Ý Ñ³Ù³Ûݳå³ïÏ»ñǦ message-Ý ³½·áõÃÛ³Ùµ Ñ³Û é»ÅÇëáñÝ»ñÇ ³ß˳ï³ÝùÝ» ñÁ ѳٳï»Õ Ý»ñϳ۳óÝ»ÉÝ ¿: §Ð³ÛÏ³Ï³Ý Ñ³Ù³Ûݳå³ïÏ»ñÁ¦ ÷ÝïñáõÙ ¿ ³½·³ÛÇÝ ÙdzëÝáõÃÛáõÝ, ÇëÏ ï»Õ³Ï³Ý ÏÇÝáÝ` Çñ ³½·³ ÛÇÝ ÇÝùÝáõÃÛáõÝÁ:
n γñÇÝ ¶ñÇ·áñÛ³Ý §ÆÙ ³ß˳ñÑÁ¦, ì. Ô³½³ñÛ³Ý, г۳ëï³Ý, ÑáõÉÇëÇ 17¬ÇÝ, Ï/à §ØáëÏí³¦, ÷áùñ ¹³ÑÉÇ× (12:00); §Ø»ñ ³ß˳ñÑÁ¦, ü. ´³É»·çÛ³Ý, üñ³Ýëdz, ÑáõÉÇëÇ 17-ÇÝ, Ï/à §Ü³ÇñǦ (18:00); §²ÝóáõÙ¦, Ø. ¶ÛáõñçÛ³Ý, ²ØÜ, Ï/à §ØáëÏí³¦, ÷áùñ ¹³ÑÉÇ× (20:00):
5 N5, 17 ÑáõÉÇëÇ 2009
Æ
ݹáÝ»½³óÇ é»ÅÇëáñ ¾¹íÇÝÁ (1978) Çñ ¹»µÛáõï³ÛÇÝ ýÇÉÙÁ Ý»ñϳ۳óñ»É ¿ ³ß˳ñÑÇ ï³ñµ»ñ ÷³é³ïáÝ»ñáõÙ` ãÇݳÇݹáÝ»½³Ï³Ý ׷ݳųÙÇ ÇëÏáõÃÛáõÝÁ áñáÝáÕ Çñ ³µëáõñ¹³ÛÇÝ, µ³Ûó ëáõñ Ë׳å³ïÏ»ñÝ»ñáí Ýϳñ³Ñ³Ýí³Í ýÇÉÙÇ Ñ³Ù³ñ ³ñųݳݳÉáí û ·áí³ë³ÝùÇ, û ãѳëϳóí³ÍáõÃÛ³Ý: — ¸áõù ÇÝùÝ»ñ¹ ÇݹáÝ»½³óÇ ãÇÝ »ù: Ø» ͳó»É »ù ãÇݳϳ±Ý ÙÇç³í³ÛñáõÙ: — àã, Ç ï³ñµ»ñáõÃÛáõÝ, ûñÇݳÏ, Ø³É³Û½Ç ³ÛáõÙ ³åñáÕ ãÇݳóÇÝ»ñÇ: ²ÛÝï»Õ ÝáõÛÝÇëÏ ÇÙ ë»ñÝ¹Ç Ý»ñϳ۳óáõóÇãÝ»ñÝ »Ý ËáëáõÙ ãÇ Ý³ñ»Ý: Üñ³Ýù å³Ñå³ÝáõÙ »Ý Çñ»Ýó Ùß³ ÏáõÛÃÁ: ÆëÏ ÆݹáÝ»½Ç³ÛáõÙ ÇÙ ë»ñáõݹÁ Ïáñóñ»É ¿ ãÇÝ³Ï³Ý Ùß³ÏáõÛÃÇ Ñ»ï ϳåÁ: Ø»Ýù ã»Ýù ϳñáÕ³ÝáõÙ Ëáë»É ϳ٠ѳëϳ Ý³É ãÇݳñ»Ý, ã»Ýù ïáÝáõÙ ãÇÝ³Ï³Ý Üáñ ï³ñÇÝ: ØdzÛÝ ãÇÝ³Ï³Ý ëÝáõݹ »Ýù û·ï³ ·áñÍáõÙ, ÇÝãå»ë ÆݹáÝ»½Ç³ÛáõÙ ³åñáÕ ó³Ý ϳó³Í Ù³ñ¹: — ÆëÏ ³í³· ë»ñáõÝ¹Ý ÇÝã-áñ ³é³ÝÓݳ ѳïÏáõÃÛáõÝÝ»ñ áõÝ»±ñ: — üÇÉÙáõÙ »ñ»ù ë»ñáõݹ ϳ` å³åÁ, ѳÛñÁ ¨ ³ÕçÇÏÁ: ²ÕçÇÏÁ` ÈÇݹ³Ý, ÇÙ ë»ñݹ³ÏÇóÝ ¿, ݳ ¿É ¿ Ïáñóñ»É ãÇÝ³Ï³Ý Ùß³ÏáõÛÃÁ: Üñ³ ѳÛñÁ ÍÝí»É ¿ 1940-³Ï³ÝÝ»ñÇÝ ¨ ï»ë»É, û ÇÝãå»ë ¿ÇÝ 1960-³Ï³ÝÝ»ñÇÝ å³ñï³¹ñáõÙ, áñå»ë½Ç ãÇݳ Ï³Ý ³ÝáõÝÝ»ñÁ ÷áËí»Ý ÇݹáÝ»½³Ï³ÝÇ: ²Û¹ Å³Ù³Ý³Ï Ï³é³í³ñáõÃÛáõÝÁ ó³ÝϳÝáõÙ ¿ñ Ó»ñ µ³½³ïí»É ÏáÙáõÝǽÙÇó, áñÁ ϳåáõÙ ¿ÇÝ ãÇݳ óÇÝ»ñÇ Ñ»ï: ´³Ûó ³ÝáõÝÝ»ñÁ ÷áË»Éáí` ÇݹáÝ» ½³ óÇ ãÇ Ý» ñÁ óùó ÝáõÙ ¿ÇÝ Ý³¨ Çñ»Ýó ÇÝùÝáõÃÛáõÝÁ: Àëï Çë, ¹³ ÝÙ³Ý ¿ ÇÝùݳëå³Ýáõ ÃÛ³Ý: â·Çï»ë` ÇÝãå»±ë ѳëϳݳë ù»½, ã·Çï»ë` á±í »ë: ê³ ³Ù»Ý³Ï³ñ¨áñ ËݹÇñÝ ¿, áñ ó³Ýϳ ÝáõÙ ¿Ç ýÇÉÙáõÙ ³ñï³Ñ³Ûï»É: — üÇÉÙÇ Ñ»ñáëÝ»ñÇó Ù»ÏÇÝ Ñ³ñóÝáõÙ »Ý` §ºñµ ٻͳݳë, DZÝã »ë áõ½áõÙ ¹³éݳɦ, áõ ݳ å³ï³ë˳ÝáõÙ ¿` §ò³Ýϳó³Í µ³Ý, ÙdzÛÝ` áã ãÇݳóǦ: ¸³ ËÇëï Ñáõë³Ñ³ï³ Ï³Ý ¿ ÑÝãáõÙ: — γñÍáõÙ »Ù` Çëϳå»ë ³ÝÑáõÛë Çñ³íÇ×³Ï ¿: гݹÇå»É »Ù µ³½Ù³ÃÇí ÇݹáÝ»½³óÇ ãÇÝ» ñÇ, áõ Ýñ³Ýù Ãù³Í áõÝ»Ý, Ýñ³Ýù ã»Ý ó³Ýϳ ÝáõÙ Ëáë»É ³Ûë Ù³ëÇÝ: ÆëÏ »Ã» Ù³ñ¹ÇÏ ãó³Ý ϳ Ý³Ý ùÝݳñ Ï»É ËÝ¹Ç ñÁ, ³å³ ³ÛÝ Ï³ÝÑ»ï³Ý³, áõ Ù»Ýù Ù»ñ ÏÛ³ÝùáõÙ ÙÇ Ï³ñ¨áñ µ³Ý ÏÏáñóÝ»Ýù: — Ò»ñ ýÇÉÙáõÙ ³ñͳñÍíáÕ ÏáõñáõÃÛ³Ý Ã»Ù³Ý ³Ûë ËݹñÇÝ ³éÝãíá±õÙ ¿: — ²Ûá: ²ÛÝ ï»ëÝ»É ãó³ÝϳݳÉáõ ÏáõñáõÃÛáõÝÝ ¿: üÇÉÙáõÙ ÙÇ Ï»ñå³ñ ϳ` ³ï³ÙݳµáõÛÅÁ: гÙá½í³Í ã»Ù, áñ ÏáõÛñ ¿: ØÇßï ³ñ¨³ÛÇÝ ë¨ ³Ï Ýáó Ý»ñ ¿ ÏñáõÙ, û¨ ϳ ñá Õ³ ÝáõÙ ¿ ·ñ»É: ÂíáõÙ ¿` ݳ å³ñ½³å»ë ãÇ ó³ÝϳÝáõÙ ï»ë Ý»É: γ٠¿É ãÇ ó³ÝϳÝáõÙ, áñ Ù³ñ¹ÇÏ Çñ Ù»ç ãÇݳóÇ ï»ëÝ»Ý, áõëïÇ Ã³ùóÝáõÙ ¿ ³ãù»ñÝ áõ ÏáõÛñ ¿ Ó¨³ÝáõÙ: — ²Û¹ ¹»åùáõ٠ϳñá±Õ »Ýù ³ë»É, áñ ¹áõù »ù ÏáõÛñ Ëá½»ñÁ: — ²Ûá, ÇݹáÝ»½³óÇ ãÇÝ»ñÝ »Ý ÏáõÛñ Ëá½»ñÁ: ´³óÇ ³Û¹, ÇÝãå»ë ·Çï»ù, Ëá½Ç ÙÇëÝ ÇëɳÙáõÙ ³ñ·»Éí³Í ¿: àõëïÇ Ëá½»ñÁ ϳñÍ»ë ݳ¨ ×Ýßí³Í ÷áùñ³Ù³ëÝáõÃÛáõÝ »Ý: — üÇÉÙáõÙ û·ï³·áñÍáõÙ »ù ÝáõÛÝå»ë ÏáõÛñ êÃÇíÇ àõ³Ý¹»ñÇ §I Just Called to Say I Love You¦ »ñ·Á: ÊݹñáõÙ »Ù` µ³ó³ïñ»ù, û ѳݹÇë³ï»ëÝ ÇÝãá±õ å»ïù ¿ ³Û¹ù³Ý ß³ï ÉëÇ ïíÛ³É ëï»Õͳ·áñÍáõÃÛáõÝÁ: — ºñ·Ý ³Ý ѳݷë ï³ó ÝáÕ ¿: ºñµ ÷áùñ ¿Ç, ß³ï Ù»Í ÅáÕáíñ¹³Ï³ÝáõÃÛáõÝ ¿ñ í³Û»ÉáõÙ: ²Ù»Ýáõñ ÑÝãáõÙ ¿ñ, ϳñÍ»ë áõÕ»Õ ¿ñ Éí³ÝáõÙ: ²ÛÝ Ï³åí³Í ¿ ÏÛ³ÝùÇë µáÉáñ ¹»åù»ñÇ Ñ»ï: ²Ûëûñ »ñç³ÝÇÏ »Ù` ÉëáõÙ »Ù ³Û¹ »ñ·Á, í³ÕÁ ïËáõñ »Ù` ÏñÏÇÝ ÉëáõÙ »Ù ÝáõÛÝ »ñ·Á: Øï³Í» óÇ` ·áõó» ýÇÉÙÇë Ù»ç ¿É áõݻݳ ÝáõÛÝ ³ñ¹ÛáõÝùÁ, »Ã» ½áõ·³ÏóíÇ ï³ñµ»ñ ½·³óÙáõÝùÝ»ñÇ Ñ»ï, ó³Ýϳó³ ï»ëÝ»É, û ÇÝãå»ë ¿ ³ÛÝ ³½¹áõÙ ¨
INTERVIEW
Edwin
ѳݹÇë³ï»ëÇ ¨ ÇÝÓ íñ³: àõ »ñ·Á Ñ³Ù³å³ ï³ë˳ÝáõÙ ¿ ýÇÉÙÇÝ, ù³ÝÇ áñ Ý»ñϳ۳óÝáõÙ ¿ Ñáõë³Ñ³ï Çñ³íÇ׳Ï: — ØÇ ß³ñù ϳñ׳ٻïñ³Å ýÇÉÙ»ñÇó Ñ» ïá ë³ Ó»ñ ³é³çÇÝ Ë³Õ³ñϳÛÇÝ ÏÇÝá ·áñÍÝ ¿: ÆÝãá±õ ÁÝïñ»óÇù Ë׳Ýϳñ³ÛÇÝ Ï³éáõóí³ÍùÁ: — ºñµ ·ñáõÙ ¿Ç ëó»Ý³ñÁ, ÷áñÓ»óÇ ³ÛÝ Ý»ñ ϳ۳óÝ»É áñå»ë ·Í³ÛÇÝ ¨ å³ïÙáճϳÝ: ´³Ûó ¹Åí³ñ³ó³: ÆÝÓ Ñ³Ù³ñ ë³ ËÇëï ½·³ ÛáõÝ Ã»Ù³ ¿, ã¿Ç ó³ÝϳÝáõÙ` Ãí³ñ, û ß³ ѳñÏáõÙ »Ù ûٳÝ, û·ï³·áñÍáõÙ ó³íÁ, áñ å»ë½Ç í³×³é»Ù, ųٳÝóÇ í»ñ³Í»Ù: ä³ñ½³å»ë áõ½áõÙ ¿Ç ѳݹÇë³ï»ëÇ Ñ»ï ÏÇ ë»É ½·³óÙáõÝùÝ»ñë: — ÆëÏ ÇÝãåÇëÇ±Ý ¿ »Õ»É ѳݹÇë³ï»ëÇ ³ñÓ³·³ÝùÁ: — ÀݹѳÝáõñ ³éٳٵ ýÇÉÙÇ É»½áõÝ ¨ Ó¨Á Ýñ³Ýó ¹áõñ ¿ »Ï»É, µ³Ûó µáí³Ý¹³ÏáõÃÛáõÝÁ ѳñáõó»É ¿ ß÷áÃÙáõÝù ¨ ÃÛáõñÁÙµéÝáõÙ: γñÍáõÙ »Ù` ß³ï»ñÁ ï»Õ»Ï³ïíáõÃÛ³Ý Ï³ ñÇù áõÝ»Ý` ѳëϳݳÉáõ ѳٳñ ÇݹáÝ»½³Ï³Ý Çñ³¹ñáõÃÛ³Ý ÑÇÙݳå³ï׳éÝ»ñÁ: ºñ¨³Ý Û³Ý ³é³çÇÝ óáõó³¹ñáõÃÛ³Ý Å³Ù³Ý³Ï Ùáï 50 Ù³ñ¹ ¹³ÑÉÇ×Çó ¹áõñë »Ï³í: Àëï Çë, ¹³ ÙÇ³Ï ÷³é³ïáÝÝ ¿ñ, »ñµ ³Û¹ù³Ý ß³ï Ù³ñ¹ ¹³ÑÉÇ×Çó Ñ»é³ó³í: — ä³ï׳éÁ µéÝáõÃÛ³Ý ï»ë³ñ³ÝÝ»±ñÝ ¿ÇÝ: — ²Ù»ÝÇó ß³ï Ù³ñ¹ÇÏ Ñ»Ýó ³Û¹ Å³Ù³Ý³Ï ¹áõñë »Ï³Ý: γñÍáõÙ »Ù` ¹³ í»ñçÇÝ Ï³ÃÇÉÝ ¿ñ: òáõó³¹ñáõÃÛ³ÝÁ ѳçáñ¹³Í ѳñó áõ å³ ï³ë˳ÝÇ Å³Ù³Ý³Ï áã áù ãѳñóñ»ó ÆݹáÝ» ½Ç³ÛáõÙ ãÇݳóÇÝ»ñÇ íÇ׳ÏÇ Ù³ëÇÝ, ѳñó»ñ ¿ÇÝ ï³ÉÇë ýÇÉÙÇ Ó¨Ç ¨ µéÝáõÃÛ³Ý ï»ë³ñ³ÝÝ» ñÇ í»ñ³µ»ñÛ³É, û ÇÝãá±õ ¿Ç ¹ñ³Ýù ³Û¹ù³Ý µ³ó Ýϳñ»É: — ÆëÏ Ç±Ýã å³ï³ë˳ݻóÇù: — àñ ¹³ ³Ûɳµ³ÝáõÃÛáõÝ ¿, å»ïù ã¿ áõÕÕ³ÏÇ Ñ³ëϳݳÉ: ÊáëùÝ ÇݹáÝ»½³óÇ ãÇÝ»ñÇ ¨ Ï³é³ í³ñáõÃÛ³Ý áõ áëïÇϳÝáõÃÛ³Ý ÙÇç¨ Ñ³ñ³µ»ñáõ ÃÛáõÝÝ»ñÇ Ù³ëÇÝ ¿: ¾ÙáóÇáÝ³É ³Ûë ýáÝÁ áÕç ýÇÉ ÙÇ ³é³ÝóùÝ ¿: Æѳñ Ï», ݳ ˳ ï»ë íáõÙ ¿ñ ³ÛÝå»ë ³Ý»É, áñ ѳݹÇë³ï»ëÁ Ùï³Ñá·íÇ: àñ å»ë ÇݹáÝ»½³óÇ` ³ÛëåÇëÇ ½·³óáÕáõÃÛáõÝ áõ Ý»Ù` áã ÙdzÛÝ µéÝáõÃÛ³Ý »Ý »ÝóñÏíáõÙ Çß˳ ÝáõÃÛáõÝÝ»ñÇ ÏáÕÙÇó, ³Ûɨ ó³ÝϳÝáõÙ »Ý µéÝáõÃÛ³Ý »ÝóñÏí»É: ºñµ ËáëáõÙ ¿Ç ÙÇ Ù³ñ¹áõ Ñ»ï, áí ¹»Ù ¿ñ ³Û¹ ï»ë³ñ³ÝÝ»ñÇÝ, ѳñóñÇ` ³ñ ¹Ûá±ù ³í»ÉÇ Ñ»ßï ÏÉÇÝ»ñ, »Ã» ³ï³ÙݳµáõÛÅÁ ÏÇÝ ÉÇÝ»ñ, áõ ݳ ³ë³ó` ³Ûá: ܳ ß³ñáõݳÏáõÙ ¿ñ ³Û¹ ï»ë³ñ³ÝÝ ÁÝÏ³É»É áõÕÕ³ÏÇáñ»Ý` áñå»ë ÑáÙá ë»ùëáõ³É ï»ë³ñ³Ý, µ³Ûó áã` ³Ûɳµ³Ýáñ»Ý:
n λÛë ¸ñÇ»ë»Ý ³ñ·Ù³ÝáõÃÛáõÝÁ` ²ñ÷Ç ê³Ñ³ÏÛ³ÝÇ
I
ndonesian filmmaker Edwin (1978) has presented his debut feature Blind Pig Who Wants to Fly on festivals around the world, garnering both praise and incomprehension with his absurd, yet poignant mosaic on the identity crisis of Chinese-Indonesians.
You are yourself a Chinese-Indonesian. Did you grow up in a Chinese culture? No I did not, unlike the Chinese in Malaysia, for example. There, they still speak Chinese, even those of my generation. They celebrate their culture. But in Indonesia, my generation lost the connection with Chinese culture. We cannot speak or understand the language, we don’t celebrate Chinese New Year. We just eat some Chinese food, like everyone in Indonesia. What is the difference with the earlier generation? In the film, there are three generations. We have the grandfather, the father, and the daughter. The daughter, Linda, is of my generation, the one that lost the Chinese culture. Her father was born in the 1940’s and experienced how in the 1960’s Chinese names had to be changed into Indonesian. At that time, the government wanted to get rid of communism, which they connected to the Chinese. But by changing their names, the ChineseIndonesians were also hiding their identity. For me, that’s like killing yourself. You don’t know how to see yourself, you don’t know who you are. That’s the most important thing I want to express in this film. Is this the reason you have only one name, Edwin? Maybe, I don’t know. My father just gave me that name. It’s no artist’s name, I really have just one name in my passport. It’s quite common in Indonesia. One person in your film gets the question ‘What do you want to be when you grow up?’ and says: ‘Anything but Chinese.’ That sounds like he has no hope left. I believe it is a hopeless situation. I met a lot of Chinese-Indonesians and they don’t care, they don’t want to talk about this. And when people don’t want to discuss it, then it will disappear and we will have lost something important in our life. Is the theme of blindness in your film related to this? Yes. It is a blindness of not wanting to see. In the film we have a character, the dentist. I’m not sure he is blind. He always wears black sunglasses, but he can still write. It seems like he does not want to see. Or he doesn’t want people to recognize him as Chinese, so he hides his eyes and pretends he’s blind.
No. 5, July 17 2009
So we can say that you are the blind pigs? The Chinese-Indonesians are the blind pigs, yes. And, as you know, pork is not allowed in Islam. The pigs are therefore also like a repressed minority. You use the song ‘I just called to say I love you’ by Stevie Wonder—who, by the way, is also blind. Please explain why the audience has to listen to it so many times? It’s very annoying. When I grew up, it was a very popular song. You heard it everywhere, it was a kind of brainwashing. It got connected to every experience in my life. Today I’m happy with this song, tomorrow I’m sad with this song. I thought, maybe it can have the same effect in my film, to combine this song with different feelings, to see how it affects me and the audience. And the song fits the film, as it describes a hopeless situation. It is your first feature, after a number of short films. Why did you choose this mosaic structure? When I was writing the script, I tried for a while to make it a linear and narrative story. I found that very difficult. It is a sensitive subject for me, and I didn’t want to feel like I was exploiting the issue, that I was using this pain to sell something, to create entertainment. I just want to share a feeling with the audience. There are some culturally specific elements in your film, like the peculiar use of firecrackers by a young girl. I learned during my research, that firecrackers are used by Chinese to expel ghosts. When in the film, Linda tries to eat the firecrackers, for me, she tries to expel the ghosts from herself. Because for me, this problem comes not only from the government or the people, against the Chinese, but also from the Chinese-Indonesians themselves. We are too paranoid and we want to hide everything. What has the audience’ response been so far? Generally, they like the language and the form of the film, but the content raises a lot of confusion and misunderstanding. I think many people need more information to understand the background of the Indonesian situation. At my first screening here in Yerevan, about 50 people left during the film. I think that was the most people leaving at any festival I’ve been to. Did they object to the rape scene? That was when most of them left. I guess that was the final straw. At the Q&A afterwards, nobody asked about the history of the Chinese in Indonesia, they asked about the form of the film and about the rape scene, why I made it so explicit. What did you answer? That it’s metaphorical, not literal. It’s about the relation between the Chinese-Indonesians and the government and the military. This emotional feeling is the essence of the whole film. Of course, it’s supposed to make the audience feel uncomfortable. But for me, as an Indonesian, that’s the feeling: not only being raped by the authorities, but wanting to be raped. Asking for it. Afterwards, when I talked to a man who objected to the scene, I asked him if it would have been easier if the dentist was a woman and he said yes, it would. He was still reading that scene literally as a homosexual scene, not as a metaphor. How was the film received in Indonesia? We didn’t pass the censorship, because of the rape scene and the title, the pig-title. Not because of the political subject matter, I don’t think they even got that message. We can’t show the film in commercial cinemas, only at universities and film clubs, where we’re having many discussions with young ChineseIndonesians. And that is my main motivation, apart from my own learning process, to trigger people to discuss this issue. We should talk about this openly, we don’t need to be afraid anymore.
n Kees Driessen
REVIEWS
6 No. 5, July 17 2009
feature competition
Looking for a dog, finding a cute girl
P
works as a doctor in a small town. When she meets 20 years old Boguś, they are on the edge of an innocent quasi-affair, until Wajda plays with the expectations of the spectator. Death is an underflowing motive, and the details are in a sense of secondary importance. Sweet Rush is a stylistic and honest depiction of death, innocence and love.
atti is looking for her dog in the park, and it is already getting dark. The runaway dog will return soon, but before that she stumbles upon Asya: two years old, cute as hell, abandoned by her mother swinging in the park. There is a note in her pocket: the mother will take her back, no need to call the police, please... Patti is already on the periphery of the society, she lives with her husband Walter in a caravan, in a trailer park on the outskirts of Rome. They both work as circus people, a job not really popular or paying very well. Patti and Walter sometimes take care of fourteen years old Tairo, who was left by his divorced parents to his old grandma. We follow this strange family day by day: the circus couple doesn’t really want to give Asya up, but at the same time they are well aware that she can cause trouble. They can provide her the home she needs and the love she wants but if it is discovered, how can they explain that they did not kidnap the child? Tizza Covi and Rainer Frimmel, the two directors of La Pivellina, follow the everyday life of these simple Europeans in a documentary style. These people don’t have bold words to say, nor is there any big drama; they are poor, uncomplicated, contemptible, tired and old, nevertheless loving and warm. In a humble style La Pivellina provides the almost perfect description of them.
EK
EK
Sweet Rush (Andrzej Wajda, Poland, 2008). July 16: Moscow Cinema, Red Hall (17:00); July 17:Moscow Cinema, Red Hall (13:00).
La Pivellina (Tizza Covi and Rainer Frimmel, Italy/Austria, 2009). July 17: Moscow Cinema, Blue Hall (10:00 & 16:00).
Death and love I
t is easy to forget that an actress is a person, especially when the director puts all the energies of his professional team in , 83 making you forget it. In year old Polish master Wajda goes a different direction: actress Krystyna Janda had to face the diagnosis with a terminal illness and death of her beloved husband cinematographer Edward Kłosiński. Meanwhile, director Andrzej Wajda’s project was going on. It had to be postponed. “Andrzej will understand...” said Kłosiński, trying to keep his wife nearby for the last days of his life. Wajda did not only wait for her, but changed the
story line; hence it became a film within a film carried by real life monologues of the actress. The result is heartbreaking: While Janda is trying to overcome the loss of her husband, she is playing a terminally ill woman who has to deal with three other deaths, two from the past, and one that comes unexpectedly. Sweet Rush is cruelly realistic and poetically beautiful at the same time. In one layer, Krystyna Janda is daringly honest and intimate in sharing her probably most dramatic personal experience in life. The second layer echoes the first one. Middle-aged Marta has dedicated her life to her husband, who
documentary competition
Dear Mr President
S
ome children write to Santa Clause, some to a President. But in case of the latter, namely the President of Iran Mahmoud Ahmadinejad, not only the kids write and hope. Almost the whole population of Iran takes up the pen. In a country where the Internet is generally forbidden, people use the old and tried type of communication, letters. The Addressee is the Iranian President, who receives over 10 million letters from his compatriots, and his appointed staff kindly tries to answer them all on behalf of Mr Ahmadinejad. But as the film gradually shows through the letters of the plain, with their hopes, wishes and problems, Mahmoud Ahmadinejad himself is being revealed. Waiting for the answers from the Presidential Letter writing center, Iranian women for instance have plenty of time to discuss how generous the Queen of Great Britain is with her people. Other Iranian women faint after seeing Ahmadinejad in the flesh. And although the opinions and attitudes differ, and presidential mailing in itself is controversial, the final thought is how film maker Petr Lom managed to make his open documentary on Ahmadinejad in closed Iran. The reason for that may be the background of the director—he’s holding a Harvard University PhD in political philosophy—but only Allah knows.
DV Letters to the President (Petr Lom, Canada, 2009). July 17: Puppet Theatre, Small Hall (20.00).
Faraway, so close!
S
ome landscapes tell a striking story by themselves, there is not much left to the director. Enurmino is one of them. It is on the northeastern edge of the world. As a part of the Russian federation it is more than 6000 km away from the capital. The only way to reach it is by helicopter and for 314 inhabitants this is also the only way out. There are supposed to be two paramedics, but no one really wants to come. Children have to leave their homes for months to study Russian in a boarding house. A worker complains that they live like filthy dogs. A self-taught musician—a conductor without an orchestra—feels isolated. Everything is bad he says, there are no intellectuals in this place, he has nobody to talk to. They go hunting but the food is never enough. Children are ill-fed, adults are alcoholic. Suicide
rates are unnaturally high. The mayor does her best but resources are not plentiful. Nobody knows about the people of Enurmino, nobody cares. Still, they have universal problems. The landscape is changing everywhere, old women have nostalgia. In Welcome to Enurmino! director Aleksei Vakhrushev surprises you with the indigenous people of the place: one minute they are aliens in a spaceship, and then suddenly they are one of us, only misplaced by accident in this wildly beautiful strange zone.
EK Welcome to Enurmino! (Aleksei Vakhrushev, Russia, 2008). July 17: Nairi Cinema, Main Hall (12:00), Puppet Theatre, Main Hall (19:00).
FILM/PEOPLE
7 No. 5, July 17 2009
Extra screening of documentary by arrested Iranian journalist Maziar Bahari
documentary competition
Director in jail
The city of lost children
A
ccording to official reports, around 25,000 people died in the earthquake at Gyumri, December 7, 1988. Unofficial estimates put the number as high as 80,000. Roughly one third of those were children. Twenty years later, many of the bereaved parents have had children again. After showing archive footage of the destroyed city—the homeless people, piles of rubble and endless rows of caskets—Czech director Jana Sevciková interviews parents who have given their new-born babies the name of a deceased brother or sister. It’s not just a way to keep their memory alive; in many cases, these new children have to be the ‘replacements’ for their lost siblings. “I love the
dead ones through the living ones”, says one mother. Sitting at his dead brother’s grave, another mother tells her identically named son, with tears in her eyes: “Do you know how much responsibility you have? Not only a name, but also lost dreams have to become reality.” The children respond in different ways to this pressure on their identity. One boy feels he shares one soul with his dead brother. At the cemetery, he muses: “if my brother’s soul is in me, I’m sitting at my own grave and looking at my own picture.” Sevciková often moves her camera slowly, as if floating on a quiet stream. She moves through rooms, houses and streets which bear witness to their former inhabitants. At the same time, life
George Ovashvili on The Other Bank
KD
The Golden Apricot International Film Festival, that invited Maziar Bahari as a jury member, is very concerned about his fate.
Gyumri (Jana Sevciková, Cze, 2008). July 16: Nairi Cinema, Main Hall (18.00); July 17: Nairi Cinema, Main Hall (18.00).
Today the documentary Targets: Reporters in Iraq, made by Maziar Bahari in 2005, will be shown in Narekatsi Art Center at 16.00.
Bagrat Hovhannisyan’s 80th birthday
‘When there are two sides, it is difficult to be in the middle’ The Other Bank, a touching film full of pain and longing, is in the feature film competition. Its main character is Tedo, a 12 year-old refugee, a victim of the Abkhazian-Russian-Georgian conflict. He decides to go and look for his father in his native village, defying warnings that the village has become a den of the enemy Georgian director George Ovashvili is a graduate of the New York Film Studio. The Other Bank is his debut film. Why did you choose to make a film about the Abkhazian-Russian-Georgian conflict? One should be very cautious when touching this topic. The director should accept from the beginning that no matter how he is going to make his film, there will be negative opinions as well. When there are two sides, it is very difficult to be in the middle. But my goal was not to take sides, I should be in the middle. I have no right as a director, to impose my opinion on the audience. I neither point out who is guilty. This is a film about my homeland it is not important who live there, Georgians, Abkhazians, Ossetians or Armenians. Although there is much pain in the film, there is also humor. I tried to show life as it is. In life sadness and joy go hand in hand. Unfortunately, sad things in Armenia and Georgia prevail now. I spend a lot of time on casting and the emotions which I would like to pass to the audience, I entrust to my characters. I am sure the film received a warm welcome here because the situations in our countries are absolutely similar.
continues. People throw out the garbage, drive their cars, and even celebrate. But behind this semblance of normality, the parents carry a hole in their heart which even their new children can’t fill. Some parents, who haven’t seen the bodies of their deceased children, do not believe they are dead. They speak moving words to them directly into the camera, hoping their children will watch this film.
After the presidential elections in Iran tens of journalists were arrested in Teheran. Among them was the journalist and filmmaker Maziar Bahari. On Sunday June 20 he was picked up in his house by some people who didn’t identify themselves; his laptop and videotapes were taken. Bahari (41) has a Canadian passport too and works for the BBC, the American magazine Newsweek and others. He is respected as a critical but fair reporter. His last article about the demonstrations in Iran was published on June 17 in Newsweek. Some of his television reports he expanded to documentaries, shown on different international film festivals. He also wrote a theatre play. From all over the world, including Armenia, protests arose about the arrest of the journalists. The Canadian government expressed its concern and raised an official protest especially against the arrest of Bahari, who after some days confessed that he works for other governments. According to his friends and international organizations he was forced and even tortured to say this.
In The Other Bank a Russian soldier kills a Georgian. Was this episode important to you? This is a true story. A Russian soldier from the Russian peacekeeping contingent shot at a Georgian after learning that he could not pay for taking a sack of flour across the border. This is a very sad story, of course. But I tried to show that the Russian soldier is a victim too, the main victim, perhaps, because he has no idea why he is there. The killing occurs on a bridge, in a territory hanging in the air, under which there is no land and only water. I did it with the purpose to show that that location is not real.
n Nune Hakhverdyan
Simple, honest and earthy This year would have been the 80th birthday of Bagrat Hovhannisyan, who died in 1990 in Yerevan. Hovhannisyan is of one of those directors who are referred to as ‘being devoted to cinema to the marrow of their bones.’ Having majored as a philologist and being fluent in several foreign languages he tied his life to cinema, bringing into it the intellectual and cognitive aspect that later defined his creative style. Hndzan (1974), his debut film, was made on the basis of a short story by Ruben Hovsepyan. It is a subtle, beautiful story about a boy waiting for his father. Later he was captured by the prose of another prominent Armenian writer, Hrant Matevosyan, finding the artistic key that helped him present good prose in the language of cinema. This key is the inner dialogue of his characters who stand out by their dazzling national thinking. He used this psychological dialogue to make another film—Autumn Sun (1977)—based on a story by Matevosyan.That film was immediately recognized as a new voice in Armenian cinema. The Armenian audience was familiar with the story from a theater adaptation, but it contained more accentuated comedic elements. Bagrat Hovhannisyan wanted to focus on Aghun (the main character in Autumn Sun), letting her convey her thoughts, conflicting feelings and hopes almost without extra tricks and intervention on the part of the director. Autumn Sun, a long and moving dialogue of a village woman, was shot in Hrant Matevosyan’s native village, since the authenticity of the location and environment was very important to the director.
In 1983 Bagrat Hovhannisyan made The Master, another film from a story by Hrant Matevosyan, featuring actor Khoren Abrahamyan, who played one of his best parts. Abrahamyan’s character Rostom differs from his cynical and self-seeking surroundings by his honest cleanliness, which he seems to have inherited from the earth. Such simple, honest and earthy characters interested Bagrat Hovhannisyan.
n Nune Hakhverdyan
Ðàì²Ü²ìàðܺð
8 N5, 17 ÑáõÉÇëÇ 2009