Tauerninfo Sommer 2021

Page 108

Car-side

Panoramastraßen

Panorama roads Strade panoramiche

Kalser Glocknerstraße

(siehe Seite | see page | vedi pagina 78/79) www.glocknerstrasse.at comment-dollar Mautgebühren 2021 | toll | pedaggio: KFZ bis 9 Peronen bis 3 h – € 5,00 • bis 6 h – € 8,00 • bis 24 h – € 12,00 • über 24 h – € 15,00 KFZ bis 9 Personen (Auf/Abfahrticket) für 7 Tage – € 18,00 • für 14 Tage – € 22,00 Bus bis 30 Sitzplätze bis 8 Stunden – € 10,00 • über 8 Stunden – € 30,00 (auch für Wohnmobil ab 2,40 m Höhe, Liefer/Kastenwagen) • Bus über 30 Sitzplätze – € 60,00

Dolomitenstraße Tristach

Panorama-Erlebnis 1.045-1.620 m

 ... mitten ins Herz der Lienzer Dolomiten! Über eine gut ausgebaute und asphaltierte Mautstraße gelangen Sie mit dem eigenen Auto mitten ins Herz der bekannten Lienzer Dolomiten. Ausgangspunkt für schöne Klettertouren und Wanderungen! Zielpunkt: Parkplatz Dolomitenhütte (1.620 m) Comments Tel. +43 676 5481248, www.dolomitenstrasse.at  ... in the heart of the Lienz Dolomites! A well-maintained and paved toll road will take you by car to the heart of the famous Lienz Dolomites. Starting point for beautiful climbing tours and hikes! Destination: Parking Dolomitenhütte (1,620 m)  ... nel cuore delle Dolomiti di Lienz! Una strada a pedaggio ben curata e asfaltata vi porterà in auto nel cuore delle famose Dolomiti di Lienz. Punto di partenza per bellissime escursioni ed escursioni! Destinazione: parcheggio Dolomitenhütte (1.620 m) comment-dollar Mautgebühren 2021 | toll | pedaggio: PKW bis 5 Personen – € 8,00 (mit Gästekarte – € 7,50) • Motorrad – € 4,50 • Kleinbus u. Taxis (inkl. Fahrer) – bis 5 Personen € 8,00 + € 1,00 für jede weitere Person Bus € 10,00 + € 1,00 p.P. • 10er-Block € 53,00 u. Wochenkarte (gültig 7 Tage ab Ausstellung für ein KFZ) € 19,00 • Saisonkarte (für ein KFZ - nur auf Vorbestellung) € 110,00

Pustertaler Höhenstraße  Auf der Sonnseite hoch oberhalb des Pustertales liegen die kleinen Bergbauerndörfer Bannberg, Assling, St. Justina und Anras, die durch diese schöne Aussichtstraße miteinander verbunden sind. Höhepunkte an der Strecke sind der Wildpark in Assling, die auf einem steilen Hügel stehende Kirche St. Justina und das historische Dorfzentrum von Anras mit der zweitgrößten Kirche Osttirols (Barockstil) und dem Pfleggerichtshaus.  On the sunny side high above the Puster Valley lie the small mountain farming villages of Bannberg, Assling, St. Justina and Anras, which are connected by this beautiful panoramic road. Highlights of the route are the wildlife park in Assling, the on a steep hill standing St. Justina church and the historic village center of Anras with the second largest church in East Tyrol (baroque style) and the architectural important Anras castle (law-court).  Sul versante soleggiato in alto sopra la Val Pusteria si trovano i piccoli paesi contadini di montagna di Bannberg, Assling, St Justina e Anras, collegati da questa bella strada panoramica. I punti salienti del percorso sono il parco faunistico di Assling, la chiesa di Santa Justina su una ripida collina e il centro storico del paese di Anras con la seconda chiesa più grande del Tirolo orientale (stile barocco) e il castello di Anras (uno dei più importanti monumenti architettonici profani del Osttirol).

Staller Sattel Passübergang

(Wintersperre)

 Regelung in den Sommermonaten: In den Sommermonaten ist der Passübergang 24 Stunden befahrbar! Ampelregelung! Die Überfahrt vom Defereggental ins Antholzertal ist von der Minute 1 bis zur Minute 15 zu jeder Stunde möglich. Die Überfahrt vom Antholzertal ins Defereggental ist von der Minute 30 bis zur Minute 45 zu jeder Stunde möglich. Die Überfahrt ist für Kleinbusse mit bis zu 9 Sitzen erlaubt. Maximale Länge 10 m und maximale Höhe 3 m - Tunnel! Größere Fahrzeuge (Busse, Campingwagen usw.) benötigen eine Sondergenehmigung: Comments Straßendienst Pustertal: Tel. +39 0474 553065, strassendienst.pustertal@provinz.bz.it  Staller Sattel pass (closed in winter). Regulation in the summer months: In the summer months, the pass is opened 24 hours! Traffic light control! The crossing from Defereggental to Antholzertal is possible from minute 1 to minute 15 at any hour. The passage from Antholzertal to Defereggental is possible from minute 30 to minute 45 at any hour. The crossing is 108


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Wochenprogramm | Weekly program | Programma settimanale

6min
pages 109-114

Nationalpark Hohe Tauern | National Park Hohe Tauern | Parco Nazionale Altri Tauri

2min
pages 102-103

Panoramastraßen | Panorama roads | Strade panoramiche

3min
page 108

Indooraktivitäten

2min
page 101

Wildwassersport | White-water-sports | Acqua bianca

7min
pages 98-100

Curling bavarese su asfalto, Lancio dell'ascia e di mannaia, La Pesca, Parapendio, Equitazione, Nuotare, Tennis

15min
pages 90-97

E-Bike Charging, rent & service | Stazione di ricarica, noleggio e servizio

2min
page 89

MTB Single Trails - Bikepark Lienz E-Bike Ladestationen, Bike-Verleih & Service

3min
page 88

Mountainbike-Tourenvorschläge | MTB tour suggestions | Suggerimenti per tour in MTB

7min
pages 86-87

Rad - Mountainbike - E-Bike | Biking | Ciclismo

2min
page 85

Klettergärten, Hochseilgarten | Climbing cracks, tree park | Palestre d'arrampicata, parco avventura

8min
pages 82-84

Klettersteige | Via ferratas | Vie ferrate

6min
pages 80-81

Großvenediger & Großglockner

4min
pages 77-79

Bergführer | Alpine guides | Guide alpine

4min
pages 75-76

Hiking-taxi, hiking-pins, maps | taxi escursionistico, emblema per escursionisti, cartine

8min
pages 72-74

Themen- & Lehrwege | Educational trails | Sentieri tematici

16min
pages 60-66

Weitwanderwege | Trekking | Escursioni a tappe

13min
pages 67-70

Bergbahnen | Mountian railways | Ferrovie in montagne

3min
pages 58-59

Wander-Highlights | Selected hiking tipps | suggerimenti escursionistici selezionati

13min
pages 54-57

Lienz die Einkaufsstadt | Lienz - the shopping city | Lienz - la città dello shopping

3min
page 53

La cucina a Osttirol, La prima colazione in Osttirol, Ristoranti stellati

9min
pages 44-48

The most important vom A to Z | La più importante dalla A alla Z

18min
pages 4-13

Regionale Spezialitäten | Local specialities | Spezialità regionale

6min
pages 49-50

Regionales Handwerk | Local handicraft | Artigianato locale

4min
pages 51-52

Sehenswürdigkeiten | Tourist attractions | Attrazioni turistiche

23min
pages 27-33

Sommerhighlights 2021 | Summer highlights 2021 | Momenti salienti dell'estate 2021

4min
pages 14-16
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.