Tauerninfo Sommer 2021

Page 44

Kulinarik Gastronomy | Gastronomia

Wie schmeckt eigentlich Osttirol? Wie schmeckt es eigentlich in Osttirol?  Diese Fragen gehören unweigerlich zusammen. Denn eine Region wie Osttirol, die durch Authentizität, unberührten Naturlandschaften und einer Vielzahl an sportlichen und kulturellen Aktivitäten Gäste aus Nah und Fern anlockt, kann nicht einfach wie eine beliebige andere Region schmecken. Osttirol ist anders: ursprünglicher, schmackhafter. Und dennoch ist die Kulinarik in der Region weit davon entfernt, nur traditionell zu sein. Denn in Osttirol wird mit den eigenen kulinarischen Wurzeln auf eine kreative Weise umgegangen. Darum schmeckt es hier so, wie es eben schmeckt: ganz besonders. Die Bandbreite ist dabei eindrucksvoll. Der Frage nachgehen, wie´s denn nun wirklich in Osttirol schmeckt, könnte man zum Beispiel bei einer deftigen, herzhaften Jause. „Fingerfood“ á la Osttirol. Wie wär´s mit einem ordentlichen Stück Speck, mit einem Hauswürstel und dazu eine typisches, dunkles Osttiroler Bauernbrot? Wer außerdem mehrere Tage in Osttirol ist sollte sich die Schlipfkrapfen nicht entgehen lassen, die man vor allem zur Mittagszeit in Osttirol oft und gerne genießt. Danach noch ein gutes Stamperl Schnaps, vornehmlich einen Pregler genossen – und der kulinarische Genuss ist perfekt und bestens abgerundet. Und das tolle an Osttirol: von der Jause bis hin zum Haubenlokal findet sich hier so gut wie alles. Und all diese kulinarischen Spezialitäten und Besonderheiten werden von der Tatsache geeint, dass man es hier mit Produkten von höchster Qualität zu tun bekommt, die zu einem großen Teil sogar noch aus der heimischen Landwirtschaft stammt. Sie sehen also schon: Osttirol hat weit mehr als „nur“ Berge zu bieten. Denn nicht nur die höchsten Gipfel reihen sich in Osttirol aneinander, sondern auch die besten Köche haben in Osttirol offenbar eine Heimat gefunden. Gleich 11 von Gault Millau mit Hauben ausgezeichnete Restaurants findet man in Osttirol. Zusammen bringen es diese auf sage und schreibe 15 Hauben. Ein Qualitätsbeweis der regionalen Küche, durch die man sich bei einem Aufenthalt in Osttirol genüsslich durchgekostet haben muss.

Cuisine in East Tyrol  How does East Tyrol actually taste like? How do things actually taste in East Tyrol? These questions undoubtedly go together, since a region like East Tyrol, which attracts visitors from near and far due to its authenticity, unspoiled natural landscapes and variety of sports and cultural activities, just cannot taste like any other region. East Tyrol is different – more original, more delicious. The cuisine in the region is far from just traditional. East Tyrol's own culinary roots are creatively dealt with, which is why things taste like they do here – very special. The range is impressive. Considering the question of how East Tyrol really tastes, you might for instance think of a traditional, hearty snack. "Finger food" East Tyrol style. What about a good slice of bacon, a ‚"Hauswürstel" and some characteristic, 44


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Wochenprogramm | Weekly program | Programma settimanale

6min
pages 109-114

Nationalpark Hohe Tauern | National Park Hohe Tauern | Parco Nazionale Altri Tauri

2min
pages 102-103

Panoramastraßen | Panorama roads | Strade panoramiche

3min
page 108

Indooraktivitäten

2min
page 101

Wildwassersport | White-water-sports | Acqua bianca

7min
pages 98-100

Curling bavarese su asfalto, Lancio dell'ascia e di mannaia, La Pesca, Parapendio, Equitazione, Nuotare, Tennis

15min
pages 90-97

E-Bike Charging, rent & service | Stazione di ricarica, noleggio e servizio

2min
page 89

MTB Single Trails - Bikepark Lienz E-Bike Ladestationen, Bike-Verleih & Service

3min
page 88

Mountainbike-Tourenvorschläge | MTB tour suggestions | Suggerimenti per tour in MTB

7min
pages 86-87

Rad - Mountainbike - E-Bike | Biking | Ciclismo

2min
page 85

Klettergärten, Hochseilgarten | Climbing cracks, tree park | Palestre d'arrampicata, parco avventura

8min
pages 82-84

Klettersteige | Via ferratas | Vie ferrate

6min
pages 80-81

Großvenediger & Großglockner

4min
pages 77-79

Bergführer | Alpine guides | Guide alpine

4min
pages 75-76

Hiking-taxi, hiking-pins, maps | taxi escursionistico, emblema per escursionisti, cartine

8min
pages 72-74

Themen- & Lehrwege | Educational trails | Sentieri tematici

16min
pages 60-66

Weitwanderwege | Trekking | Escursioni a tappe

13min
pages 67-70

Bergbahnen | Mountian railways | Ferrovie in montagne

3min
pages 58-59

Wander-Highlights | Selected hiking tipps | suggerimenti escursionistici selezionati

13min
pages 54-57

Lienz die Einkaufsstadt | Lienz - the shopping city | Lienz - la città dello shopping

3min
page 53

La cucina a Osttirol, La prima colazione in Osttirol, Ristoranti stellati

9min
pages 44-48

The most important vom A to Z | La più importante dalla A alla Z

18min
pages 4-13

Regionale Spezialitäten | Local specialities | Spezialità regionale

6min
pages 49-50

Regionales Handwerk | Local handicraft | Artigianato locale

4min
pages 51-52

Sehenswürdigkeiten | Tourist attractions | Attrazioni turistiche

23min
pages 27-33

Sommerhighlights 2021 | Summer highlights 2021 | Momenti salienti dell'estate 2021

4min
pages 14-16
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.