
1 minute read
Horror en Occitania Texte : Nata Urzúa
from Disparates 09
Copla : Horror en Occitanía Y en cada esquina del mundo Horror de lo más profundo Que llevase el alma mía
I. Día de octubre, Dieciocho Un estallido se gesta Todo Chile manifiesta A orillas del río Mapocho. Fuera hijos del Pinocho* ! Grita la ciudadanía, Mientras yo en la lejanía Angustia voy padeciendo Y desde ese día sintiendo Horror en Occitanía.
Advertisement
II. Días antes Ecuador, Después se suma Bolivia, Haití siempre en la ignominia Por el colonizador. ¡¿Hasta cuando este dolor?! Se escucha el grito rotundo De un continente iracundo Que nos llega hoy hasta aquí La rabia se expande ahí Y en cada esquina del mundo.
III. Hoy Chile es = a balas Chile = perdigones Chile = violaciones Chile = gas que inhalas. Chile, pueblo que apuñalas Chile = moribundo Chile = nauseabundo Chile = lo cruel Chile, sinónimo del Horror de lo más profundo.
IV. Es de Chile que yo escribo Porque de ahí es mi raíz Esta con la cicatriz De un tirano repulsivo. Pero hoy un pueblo vivo Se levanta en rebeldía Ese pueblo que dormía hoy, un gigante que avanza Que era la gran esperanza Que llevase el alma mía.
Despedida : Horror en Occitanía Y en cada esquina del mundo Horror de lo más profundo Que llevase el alma mía. Aunque hoy la Tiranía Tiene más miedo que yo Porque ya lo comprendió « Esto no ha terminado » Otro ciclo se ha engendrado Porque el pueblo despertó.