TIDSKRIFT FOR KNIVSLOJDARE Nr 2 1998 Årgång 8
Ludvika 6 maj 1998 KNIVMAKAREN TID SK R IIT FÖR KNIVSLÖJOAR1
Snart är det dags för K nivV eckan Ludvika,
N um m e r 2 1998
ilen 6 - 12 juli går det av stapeln och ni är varmt välkom na
U tg iv a re
Svensk Knivförening Styrelse ordf. Anders llöök, Nyhcimrnar. V. O rdf Jan Erik Skoog. Deje. Sekrt. R o lf Eklund, Rosenberg. Kassör. Håkan Rosén, Ludvika. Ledamot. Jan Olsson, Njurunda. Suppleanter. Ingemar Nordell. Fjärilla. Nils Grantangen, N -4980 Gjerstad. Tel. 3 7 1 5 71 -t7. ' / /. J Henriksen, Birkegårdsvej 2-t, D K-3200 IIel singe. Tel. 45 48 79 54 4b. Jonny Nilsson, Arvidsjaur. Valberedning. Owe II (dlin. Hudiksvall Tel. 0650-131 93. Tage I lörkeby Revisorer. Kenneth Mat sols, Leksand. Jan Martinsson A n s v a rig u tg iv a re
Anders llöök Folkets / lus I äg 10 770 14 N yham m ar Tel. 0240-64 00 39.
att besök a oss under hela veckan. Till er som skickar in material till tidningen, ett stort tack till er alla. /R ed ak tion en /
STULET Ca 70 knivar stals pä industrim useet i Horsen, Danm ark. Knivarna är gjorda av: Leif Reiersen, Pentti Turunen, Per-Arne Berg, Mårten Håkonsen, Gunnar Nilsen och Poul Strande.
Var uppmärksam! Om du ser eller hör att dessa knivar plötsligt dyker upp på marknaden, hör av dig till Knivmakaren eller till närmaste polisstation.
C h e fre d a k tö r
Anders llöök R e d a k tö r och L a y o u t
Claes Svensson F o to g ra f
Ragnvald Torstensson A nnonser
Material och annonser till tidningen senast 1 m ånad före utgivningsdatum. Hel sida 2000 kr, i färg 3000 kr, halv sida 1000 kr, kvarts sida 500 kr. P re n u m e ra tio n
1 år inkl. medlemsskap i Svensk Knivförening, 125 Kronor Postgiro 464 40 95 - 4. A dress
Knivmakaren Sligvcigen 2 771 65 Ludvika Tel. 0240-374 43 T ry c k
Alméns Tryckeri AB, Ludvika
Knut Dahls radan knu
Färgbilder: Sid
I. Knivm akare M n h.u i W< i
Sid 32. Knivm ak.nr IS S N I 102-5085
2
Knivmakaren N r 2 1998
l«>h.m < in-.ul
mi
Svensk Mästerskap i knivtillverkning
Knivklubbar i Sverige
U pplands knivklubh har i en skrivelse till svensk knivförening gjort en förfrågan om det m öter några hinder att kalla sin tävling för SM.
Arjeplogs Knivsm idesförening
En förfrågan hos styrelsen och klubbarna fram kom följande att: D å några bestäm da regler ej finns för bedöm ningen och regler för de olika klasserna bör detta fastställas, innan något SM arrangeras. Förslag till beslut angående SM i knivtillverkning. 1. O m ett SM skall arrangeras varje år bö r varje klubb få m öjligheten att arrangera en SM tävling och klubben får ansöka om tävlingen och beslut tas inför kom m ande års tävling genom om röstning. 2. A tt klassindelning blir den som kom m er att bli följden av m ötet i N orrköping 3. A tt bedöm ningen av knivar bör göras efter de regler som beslutas på årsm ötet.
Odd-Bjöm Westerberg 0961-105 85 Bergslagens knivgille
Leif Björkebäck 019-18 74 66 Box 8005, 700 08 Orebro Hälsinge knivförening
Reimond Dempwolf 0653-150 82 Klockare vägen 9, 820 62 Bjuråker hem 1.passagen, se/de mp wolf/helsing/ Knivm akare i väst
Stig Dahlberg 031-99 13 29 Fågelstensvägen 218, 437 40 Lindome Nordm arkens knivförening
Conny Haglund 0573-600 77 Rommenäs 4, 670 10Töcksfors Norrländsk knivförening
4. A tt det finns en särskild D am klass 5. Att ju ry n består av fem personer b. A tt ju ry n består av tre personer 6. A tt ju ry n nam nges i inbjudan till tävlingen
Dhan Lundmark 0912-102 69 Forsgatan 9, 930 47 Byske Skånska knivklubben
Jan Martinsson 0435-241 47 Hyllstofta Pl 6698, 264 90 Klippan Sm ålands knivklubb
7. A tt Svensk K nivförening skall stå för resor, logi, och mat b. A tt Svensk K nivförening svarar för resekostnader och arrangören svarar för kost och logi
Ronny Linusson 0491 -505 03 Nygatan 7, 579 40 Berga Stockholm s knivförening
8. A tt arrangören skall ha m öjlighet att ta ut en anm älningsavgift fö r att täcka porto och försäkringskostnader O m du har några synpunkter på förslagen skriv ett kort eller brev senast 1ju li till: S v e n sk K n ivfören in g
Anders Holmertz 08-83 53 23 Högbyvägen 168, 175 54 Järfälla http://www.holmertz.se/stockholmkniv/ Sundsvalls knivgille
Morgan Landfors 060-10 08 25 Bågevägen 132, 856 52 Sundsvall
F o l k e t s H u s v ä g 10
Svensk knivförening
7 7 0 14 N y h a m m a r
Anders Höök 0240-400 39 Folkets hus väg 10, 770 14 Nyhammar Söderham ns knivgille
Stig Åkerblom 0270-167 60 Bruksvägen 6, 826 62 Norrala Södertälje knivgille
Börje Sjöberg 0270-167 60 Trollväg 13, 152 70 Södertälje Södra Vätterbygdens Knivklubb
UlfWinroth 036-13 62 97 L. Hällestorp, 561 38 Huskvarna Upplands knivklubb
Lars-Göran Fröjdhammar 0708-82 58 68 Enåker Barkfallet, 744 93 Runhällen Värm lands knivklubb
Lars Forsman
0054-83 01 01 070-644 36 43
Östergötlands knivförening
Peter Ahnell 011-18 86 68 Bråddgatan 57 A, 620 02 Norrköping
Knivmakaren N r 2 1998
3
KNIVM AKAREN
rm.SKKIH I OM KNIVM 0|l>AKI
Johan G ustafsson
4
Knivmakaren N r 4 1997
Text och foto
B ö r ja m e d att fin p u ts a s lip f a s e n
”b ä r a r e ” a v v a x e t. A n n a r s är d e t
Anders Fällås
o c h p o le r a d e n . G å s e d a n till
r isk att d u få r ” n å ls t ic k ” p å
f in p u t s n in g m e d s lip -p in n a r n a p å
s tå le t. D e t är e n p r ic k o c h ett
s id o r n a . P o le r a d ä r e fte r sid o r n a .
str e c k . U p p s tå r d e t få r d u b ö rja
O m d u g ö r p å d e t h ä r v is e t får
o m m e d slip -p in n a r .
Hur tillverkas ett skarpt knivblad
d u e tt k n iv b la d m e d e n sk a rp I v å r fö rra d e l a v a r tik e ln där
m a r k e r in g v id s lip f s e n s k a n t m o t
E tt tip s är att f ilt s k iv o r h ar en
S te n H å k a n s s o n v is a t o s s h u r
r y g g e n . R is k e n är a n n a r s att d e n
b e n ä g e n h e t att g e d e s s a n å ls tic k
t illv e r k n in g e n a v k n iv b la d g å r
k a n te n ” s u d d a s ” u t v id p o le r -
p .g .a . fr ik tio n s v ä r m e n - u n d v ik
till, h a d e v i a v slu ta t
in g e n . K o m ih å g att j u m e r
d e n ty p e n a v p o le r s k iv a .
f m s lip n in g e n . D e t fö r u tsä tts att
a r b e te d u lä g g e r n e r p å
k n iv b la d e t s e d a n h ar h ä rd a ts p å
f in p u t s n in g e n , j u m in d r e b e h ö
E fte r e n tid s a n v ä n d in g är d et
lä m p lig t sätt. T .e x . e tt ro stfr itt
v e r d u p o le r a o c h d ä r m e d få r du
o c k s å v ik tig t att r e n g ö r a p o le r
b la d lä m n a s lä m p lig a s t in t ill en
e tt b ä ttre s lu tr e s u lta t.
sk iv a n frå n slip r e ste r . D e tta g ö r
fir m a s o m u tfö r d e tta e f t e r s o m
lä m p lig a s t m e d e tt g a m m a lt
d e v a k u u m h ärd ar o c h d ju p k y le r
b å g f ils b la d e lle r e n s p e c ie ll
s tå le t. V a n lig t stå l h ä rd a r o c h
a v r iv a r e s o m f in n s att k ö p a .
a n lö p e r d u p å lä m p lig t sä tt, v ilk e t v i in te g å r in p å här.
V id p o le r in g e n är d e t lä m p lig t att p o le r a i o lik a rik tn in g a r , m e n
aldrig h å lla e g g e n m o t r o ta tio n s r ik tn in g e n .
P olering T ill p o le r in g e n a n v ä n d e r d u b ä st
Satin yta
e n s y d d lu m p s k iv a o c h e tt s lip -
O m d u in te v ill h a ett b la n k -
v a x . D e t in n e h å lle r c a r b o r u n d u m
p o le r a t b la d är d e t v ik tig t att i
k o rn s o m a v er k a r m er m e ta ll.
s lu t s k e d e t a v fin p u t n in g e n m e d
F in p utsningen
D e tta fin n s i o lik a k o r n s to r le k ,
s lip -p in n a r e n d a s t d ra åt ett h å ll -
B ä s ta r e s u lta te t u p p n å s o m du
lä m p lig t är d e n g r å /v ita . N ä r du
frå n tå n g e n o c h fra m m o t s p e t
a n v ä n d e r slip -p in n a r . D u t illv e r
p o le r a t m e d s lip v a x e t s k a k n iv
sen ,
k ar d e s s a av ett hårt tr ä sla g , s o m
b la d e t tv ä tta s m e d tv å l o c h
t.e x . b o k . M å tten k an va ra c a . 2 0
v a tte n fö r att ta b o rt slip r e ste r .
inte fra m o c h tillb a k a .
x 2 0 x 3 0 0 m m . P å p in n a rn a k listr a r du fa s t s lip d u k i
D ä r e fte r tar d u e n b o m u lls -
k o r n sto r le k a r n a , 3 2 0 , 5 0 0 , 8 0 0 ,
p o le r s k iv a o c h ett p o le r v a x s o m i
1200.
v is s a fa ll är v itt o c h b e stå r av k rita o c h v a x .
D e t är o c k s å lä m lip t att fo r m a p in n a rn a e f t e r d e n r a d ie s o m
D e t är v ik tig t att in te b la n d a
E ggslip n in g
s lip f a s e n ( s lip h j u le t ) h ar o m d u
o lik a v a x p r o d u k te r till e n o c h
E g g s lip n in g e n g ö r s lä m p lig a s t
a n v ä n t s lip m a s k in o c h v ill g ö r a
s a m m a p o le r s k iv a . F ö r v a r a
fö r s t när k n iv e n är k la r v a d
d e n s is ta f in p u t s n in g e n fö r h a n d .
d ä r fö r v a x e t o c h p o le r s k iv a n
g ä lle r s k a ttn in g - d e tta fö r att
t ills a m m a n s f ö r att u n d v ik a
u n d v ik a sk ä rsk a d o r .
E fte r s o m d et in te g å r att p o le r a
d e n n a ih o p b la n d n in g . V a rje v a x
b ort r e p o r i s tå le t, m å ste d u vara
h a r sin p o le r s k iv a .
n o g a m e d fm s lip n in g e n . M e d
E n tä ljk n iv b ö r h a e n rak s lip f a s p å 1 5 ° v in k e l u t m o t e g g e n . D u
slip p in n a r n a jo b b a r d u på
V id p o le r in g få r du in te v ara sn å l
lä g g e r a llts å in g e n s p e c ie ll
s a m m a sätt s o m v id f in s lip n in g -
m e d s lip - o c h p o le r v a x d å d e t är
e g g v in k e l - d en är e tt m e d
e n m e d fila r, du g å r tv ä r s ö v e r
v a x e t s o m sk a ” a r b e ta ” o c h in te
s lip f a s e n .
r e p o r n a till d e s s a fö r sv in n e r .
p o le r s k iv a n s o m e n d a s t är
Knivmakaren N r 2 1998
5
KN IVM AKAREN linsM tll I |OH KMVSIOIDAHI
E n j a k tk n iv är lä m p lig a s t s k å ls lip a d , m e d lå n g s lip f a s o c h e n e g g v in k e l p å u p p m o t 2 0 ° v in k e l. O m d u in te h a r e n s lip m a s k in att lä g g a e g g v in k e ln m e d , g å r d e t b ra att a n v ä n d a e n s lip - p in n e . S ä tt fa st k n iv e n p å lä m p lig t sä tt i e tt s k r u v stä d o c h a rb eta fra m e n e g g m e d e n s lip - p in n e s o m har
%
n iv t ä v f in g i
‘D
e (s 6 o
!
8 0 0 k o rn . A v s lu ta m e d e n lätt p o le r in g p å lu m p s k iv a fö r att få b o rt r å e g g e n . O m d u är ä g a r e a v e n s lip m a skin, välj ett fint band (8 0 0 k o rn ).
Hälsinge knivförening anordnar återigen knivtävling på Delsbo forngård. Knivarna som deltager kom m er att visas för allm änheten 15-16 augusti då det även kom m er att vara andra verksam heter på platsen. Sam tliga knivar kom m er att få en skriftlig bedöm ning.
D u m å s te v a ra lä tt p å h a n d så stå le t in te b lir varm t. R e d a n v id 1 2 0 ° f in n s r isk fö r att ro stfr ittstå l fö r d ä r v a s i s in a e g e n s k a p e r . S lip a a ld r ig m o t
I år är tävlingen utökad med en öppen klass, annars gäller tävlingen som vanligt bruksknivsklass, ungdomsklass brukskniv (under 18 år) samt förfinad bruksknivsklass. Vad gäller knivarna skall dom • Vara han tverksm ässigt tillverkad e och ej ha d eltagit i tidigare tävlan.
e g g e n , u tan a n v ä n d fr å n s lip n in g . D e tta f ö r att u n d v ik a att b la d e t h u g g e r fa s t i s lip b a n d e t. Ä v e n h är är d e t v ik tig t m e d e n lä tt p o le r in g f ö r att ta b ort
• På valfri plats förses m ed tillverknin gsd atu m • K om pletteras m ed fö rs ä ljn in g sp ris eller fö rsä krin gsvä rde (ej brukskniv), m ate ria lbe skrivn in g , nam n, adress sam t telefonnum m er. • Vara inskickad senast 3:e augusti.
rågeggen .
Speciellt för bruksknivsklassen gäller att knivarna skall: P o le r a r d u f ö r m y c k e t får b la d e t e n ru n d e g g . E tt tip s fö r att
• Ha ett m axim alt försäljningspris utav 1000:-, då knivarna efter tävlan skall kunna säljas till intresserade besökare.
k o n tr o lle r a o m d e t f in n s r å e g g k v a r är att d ra e g g e n m o t tu m n a g e ln o c h d å k ä n n a o m d et ” h u g g e r ” , d å är d e t r å g e g g kvar. N ä r k n iv e g g e n är k la r k an du titta p å d e n i lju s . S e r d u e g g e n , lju s e t s p e g la r s ig , är d e n in te p e r fe k t. A tt b ry n a u p p e n e g g är sv å rt o c h k rä v er sin m ä sta r e . D e tta b ero r p å att m a n ” ru lla r ” m e d e g g v in k e ln . B ä ttr e g å r d e t att b r y n a o m m a n k a n f ix e r a k n iv b la d e t i d e n rätta v in k e ln . /A n d e r s F ä llå s /
6
Knivmakaren N r 2 1998
Deltagare förbinder sig att ställa tävlingsbidrag till arrangörernas förfogande från sista inlämningsdag fram till 31 augusti. EJ vinnande bidrag hämtas efter avslutad tävlan. De vinnande bidragen kommer att returneras kostnadsfritt (utifall dessa inte säljs (bruksknivsklass)). EJ hämtade bidrag returneras av arrangören mot postförskott. Knivarna skickas per post eller överlämnas personligen till: Reimond Dempwolf Klockarvägen 9 820 62 Bjuråker
KNIVVECKAN LUDVIKA 6-12 juli 1998
VO FF! ' Jag h ar varit på K nivV eckan L udvika! H ar du det?
Oj! Där kommer fotografen, bäst att göra sig så vacker som möjligt!
K nivV eckan L u dvik a 6-12 ju li 1998 N o r d e n s s tö r sta k n iv t ä v lin g . I år är d e t e lf t e å ret s o m K n iv V e c k a n L u d v ik a a rr a n g e ra s. M ö t k n iv m a k a r e , k n iv s m e d e r o c h fö r s ä lja r e frå n h e la N o r d e n . S o m m e d le m i S v e n s k K n iv f ö r e n in g får d u 2 m f ö r s ä lj n in g s b o rd u ta n k o s tn a d d är d u k a n sä lja d in k n iv a r, b la d , ä m n e n o c h tillb e h ö r , ( o m d u v ill h a stö rr e y ta k o sta r d e t fö r 2 m b ord 1 0 0 k r /d a g .) U n d e r K n iv V e c k a n p å g å r N o r d e n s s tö r sta k n iv t ä v lin g . K n iv a r n a s t ä lls u t i e n u t s t ä lln in g s la d a fö r b e s k å d n in g o c h b e d ö m n in g . K n iv a r n a b e d ö m s i o lik a k la sse r : A m e r ik a n s k ,- B r u k s k n iv -, F ä llk n iv a r -, H o r n -, J a k tk n iv -, S m y c k e s k n iv (ej b ä lte s k n iv ) , S m y c k e s k n iv ( b ä lt e s k n iv ) , S p e c ia lk la s s -, Ö p p e n k la s s -, U n g d o m s - , k la s s , sa m t P u b lik e n s p ris d är b e s ö k a r n a s jä lv a r ö sta r fr a m d e n v in n a n d e k n iv e n . F ö r u tstä lla r e o c h m e d le m m a r k o m m e r d e t att f in n a s s e r v e r in g s tä lt. P la ts fö r K n iv V e c k a n 6 - 1 2 j u li är A k v a r ie t, H a m m a r b a c k e n , L u d v ik a Ö p p e t 1 0 .(l0- 1 8 . 00.
Fri Entre Inform ation:
Anders Höök. 0240-64 00 39. 070-676 17 72
B o k n in g a v lo g i, t ä v lin g s b e s t ä m m e ls e r m .m få r d u g e n o m :
Ludvika Ttirism 0240-860 50 Knivmakaren N r 2 1998
7
KN IVM AKAREN
IIDSKKin IOR KNIVSLOJDAHK
Svensk Knivförening på mässa i Danmark S v e n s k K n iv f ö r e n in g har v arit p å m ä s s a i O d e n s e s o m lig g e r p ä F y n . V i var 8 st k n iv m a k a r e o c h s m e d e r från o lik a d e la r av S v e r ig e s o m s a m la d e s i H e ls in g b o r g fö r att t ills a m m a n s å k a till O d e n s e . V id f r a m k o m s te n p å k v ä lle n v ä lk o m n a d e s v i a v J ö r g e n H a n g h ö j från D a n s k K n iv f ö r e n in g s o m o c k s å h a d e o r d n a t e tt h u s s o m v i s v e n s k a r k u n d e b o i. M ä s s a n var i 3 st s to r a h a lla r m e d j a k t o c h f is k e s o m te m a o c h p u b lik t illg å n g e n v a r stor. I e n a v h a lla r n a fa n n s e n o t r o lig u ts tä lln in g a v u p p s to p p a d e d ju r s o m N o r d is k S a fa r i C lu b h a d e a rra n g era t. S o m j ä g a r e v a r d e n n a h a ll o t r o lig m e d ja k tb a r t v ilt frå n h e la v ä r ld e n i h e l o c h h a lv m o n t a g e . P å lö r d a g k v ä lle n var v i in b ju d n a till J ö r g e n H a n g h ö j p å m id d a g t ills a m m a n s m e d k n iv m a k a r e från D a n s k K n iv fö r e n in g . V i åt g o t t o c h h a d e m y c k e t tr e v lig t ih o p , m e d d a n s k a o c h s v e n s k a h is to r ie r s o m v a r v a d e s m e d g o d ö l. P å s ö n d a g s k v ä lle n
Jan Martinsson Svensk Knivförening
s k ild e s v i åt i H e ls in g b o r g m e d lit e v e m o d , f ö r a lla h a d e h a ft e n j ä tt e tr e v lig h e lg t ills a m m a n s . V i v ill o c k s å p a s s a p å o c h ta c k a a lla d a n s k a k n iv m a k a r e s o m v a r där, p lu s f a m ilje n H a n g h ö j f ö r e n tr e v lig h e lg . Jan M a r tin s s o n S v e n s k K n iv f ö r e n in g
Välkom m en till Trätäljarnas första täljträff påTossebergsklätten, Stöpafors, Sunne. T osseb ergsk lätten = G urlitta K lätt i G östa B e rlin g s saga. D en n a p lats lig g e r g u d o m lig t vackert m ed F rykensjöarna n ed anför so m rinner so m ett pärlband b land b lån an d e berg. Vi börjar lörd agen 3 0 maj kl. 1 2.00 och avslutar 1 ju n i kl 12.00. L ördagen 3 0 maj anordnas en h antverksm arknad so m är fritt för a lla so m v ill m edverka. In gen a v g ift för m ed verkan utgår, m en alla är m ed o ch delar på an n on skostn adern a, en d ast n ågon tia per k v in n a eller m an. H antverksm arknaden börjar kl 1 3 .0 0 o ch avslu tas kl. 17.00. Bra o m du har eg et bord, m en i värsta fa ll går det att ordna på annat sätt. T ag gärna m ed eg n a alster till försäljn in g. P ressen k om m er att inbjudas. Trätäljarna har tillg å n g till nya tim m erlo g en , so m vid d å lig t väd er kan användas. V i kan g iv e tv is ha alla ak tiviteter u tom h u s vid vackert väder.
Skogs och trädagar
O m rådet är vackert o ch d et är m en in g en att alla bord skall stå runt u tsiktstornet, i en sa g o lik m iljö. A lla ak tiviteter k om m er att sk e på ett handikappv än lig t om råde.
I Ludvika den 17-18-19 juli 1998 ■L
Ta gärna m ed m usikin stru m ent, rolig a h istorier o ch det so lig a hum öret. V i sk all n ä m lig en stå för under h ålln in gen själva, så att inte fö ren in g en b elasta s ek o n o m isk t. K om Trätäljare och u pp lev en första täljträff. H älsn in gar Per Erik D a n ielsso n A n m ä la n o c h U p p ly s n in g a r : G ö t e E r ik s s o n T e l o c h fa x 0 5 6 5 - 9 2 0 4 4 , 0 1 0 - 6 4 2 6 3 4 5
K n iv m a k a r e n N r 2 I9 9 8
För närmare information kontakta:
Ludvika Turism T e l. 0 2 4 0 - 8 6 0 5 0
Läderteknik på hög nivå Vem kan ordna en veckoslutskurs med så förnäm a lärare som Jan ”Kniv-Jocke” Olsson, Owe Wallin och Anders Regnander? Naturligtvis Stig Åkerblom i Söderham n. J a g h a d e få tt ett fö r h a n d s tip s o m att S t ig s k u lle
E fte r d e n n a sn a b b g e n o m g å n g b le v d e t d a g s att
fö r s ö k a o r d n a e n k u r s i lä d e r te k n ik s å j a g a n m ä ld e
b ö r ja a rb eta sjä lv , s o m tu r v a r h a d e j a g p r ö v a t lite
m ig o m g å e n d e , o c h d e t v a r tu r d e t f ö r k u r s e n b le v
in n a n , a n n a r s h a d e d e t n o g v a rit sv å r t att få m e d a lla
sn a b b t fu llte c k n a d .
d e ta lje r s o m s k a t ill f ö r att d e t sk a b li ly c k a t. N ä r ”J o c k e ” s y r o c h v is a r s å fö r stå r j a g att d e t är
D e t v a r ett 15 tal f ö r v ä n ta n s f u lla k n iv m a k a r e från
m y c k e t tr ä n in g s o m lig g e r b a k o m a llt d e t fin a o c h
m e lla n S v e r ig e s o m tr ä ffa d e s p å lö r d a g s m o r g o n e n i
v a c k r a s o m h a n syr.
S ö d e r h a m n , från S t o c k h o lm o c h U p p s a la v a r d e t tre m e d le m m a r L a r s-G ö r a n F r ö jd h a m m a r , A n d e r s
E fte r e n g o d lu n c h o c h m e r in s tr u k tio n s å h a d e n o g
H o lm e r t z o c h u n d e r te c k n a d .
d e f le s t a a v o s s få tt ih o p e n h y fs a d s lid a , in te s o m ” J o c k e ” m e n e n k la r fö r b ä ttr in g m o t t id ig a r e a lster.
N ä r v i h ä lsa t p å lä ra re o c h d r u c k it k a ff e , få tt in fo r m a tio n o c h v a r sitt p a k e t m e d s lö jd m a te r ie l s å sa tte
J o c k e lä m n a d e o s s v id 16 tid e n p å e f t e r m id d a g e n ,
K n iv - J o c k e sn a b b t ig å n g m e d u n d e r v is n in g e n , h ur
f ö r att a v lö s a s a v O w e o c h A n d e r s , d e t b le v d a g s fö r
j a g s y r o c h få r e n t ill e n f in s lid a , d e t b le v e n h e l d e l
p a u tin g s o m A n d e r s är m y c k e t d u k tig att g ö ra .
k n e p s o m v is a d e s o c h e n o c h a n n a n r o lig h is to r ia s la n k fr a m o c k s å .
V i t o g fra m ett a n n a t lä d e r o c h s y d d e e n n y s lid a s o m fö r v a r a d e s f u k tig t till d a g e n d ä rp å . N å g r a a v o s s v ä n d e s ig till O w e fö r att få tip s o m att m ö n s tr a slid lä d r e t. N ä r v i g ic k h e m till v å ra r e s p e k tiv e ö v e r n a ttn in g s ru m s å h a d e d e f le s t a s y tt 2 s lid o r v a r a v e n s k u lle m ö n s tr a s d a g e n efter. P å s ö n d a g e n fo r ts a tte O w e o c h A n d e r s att t å lm o d ig t lä ra o c h v is a h u r j a g p å o lik a sä tt m ö n s tr a r en k n iv s lid a . B å d a d e la d e v ill ig t m e d s ig a v sin a k u n sk a p er o ch k nep. N ä r j a g se d a n stu d er a r O w e ’s o c h A n d e r s e g n a a r b e te n så se r j a g h u r lå n g t d e t g å r att k o m m a m e d ö v n in g o c h å ter ö v n in g , o c h lit e t a la n g ,( d e t s is ta h o p p a s j a g m in a fö r fä d e r har g e tt m ig n å g o t a v ) A n n a r s få r j a g v ä l trä n a u p p ta la n g e n o c k s å . F ö r m ig va r d e n n a k u rs ett ly f t o c h j a g h ö r d e av d e ö v r ig a d e lta g a r n a att d o m va r m y c k e t n ö jd a , d e t va r e n fin k u rs b ra o r g a n is e r a t d u k tig a lä ra re, fö r att in te ta la o m d e n g o d a o c h s m a k lig a m a te n s o m u n d fä g n a d e s a v G u n illa , S t ig s s a m b o .
Kniv-Jocke undervisar i konsten att sy en slida. Foto Anders Holmertz.
J a n B e r g str a n d
Knivmakaren N r 2 1998
9
KNIVM AKAREN
TIDSKRIFT FOR KNIVSLOJDARE
Regelvärk! Rapport från klubbarnas möte R edan efter tio m inuter stod det helt klart att m ålsättningen var att enas. M ed iver och ungdom lig entusiasm behandlades de första punkterna på dagordningen i rask takt. Strategin var lika klar som enkel. K lara av de lätta klasserna först och de svara därefter. D et vill säga: Steg 1. K lasserna där föreningarnas inläm nade förslag i stort sett var överens. Steg 2. D är m eningarna var långt ifrån varandra. D etta innebar att vi alla hann bli varm a i m ötes k läderna och fick tid känna varandra på pulsen. A tt am erikansk klass skulle bort kändes ganska naturligt efter en viss diskussion. F ram för allt när det visade sig att ingen av oss direkt kunde peka på vad som egentligen m enas m ed en typisk am erikansk kniv. E ller som en av deltagarna uttryckte det. - D e flesta tror att B ow iem odellen är am erikansk. M en tittar m an lite närm are i historieböckerna hittar m an sådana knivm odeller beskrivna långt innan A m erika upptäcktes. A tt sedan am erikanarna tog m odellen till sitt hjärta och ”m ark nadsfört” den som sin egen är en helt annan sak. D et kan kännas lika fel som att tro att N obel uppfann krutet - när det i själva verket uppfanns i K ina. Vi tyckte att en ny klass för ändam ålet var på plats. D en nya klassenfulltånge - ger både knivm akare och dom are enklare riktlinjer vid k lass bedöm ning. D essutom finns även m öjligheterna kvar för knivm akaren att läm na in sina alster i bl. a. den öppna klassen, specialklassen eller i förfinad bruksklass. P å sam m a sätt föll det sig ganska naturligt att en klass där antalet inläm nade knivar på knivtävlingar inte har varit så stort under senare år (sam eknivar) får gå in under hornknivsklassen. R esterande k lasser såsom sm yckes-, fällknivs-, ungdom s-, dam -, special- och öppen klass klubbades efter sm ärre ju slerin g ar från grundförslaget. Så lån gt fungerade m ötet utan några som helst problem . Men när klasserna brukskniv och jaktkniv kom upp på dago rd ningen hettade det verkligen till. H är fanns m ånga starka viljor och m assor av synpunkter att diskutera. Vi tvingades till och med att ta en välbehövlig
lunchrast. M ed m ätta pizzam agar återupptogs m ötet. L u n ch rasten ingöt ny energi i m ötesdeltagarna och diskussionens lågor flam m ade åter hett. E fter att ha diskuterat bladm aterial, slipfaser, m ellanlägg och holkar i det oändliga insåg vi snart att detta inte var en fram kom lig väg. I själva verket utkristalliserades kärnproblem et ju längre diskussionerna pågick. D et var själva ordet jaktkniv som försvårade det hela. - D et m åste på något sätt vara användaren som väljer om han vill använda en kniv för jak t. Inte knivm akaren eller dom aren, resonerade vi. - Ta bort klassen och ersätt den m ed förfinad b rukskniv i stället, så löser vi säkert alla problem m ed klassen, föreslog någon. S agt och gjort. Vips ham nade alla b itarna på plats. Nu plötsligt blev resten av m ötet endast en transportsträcka m ot m ålet. V isserligen m ed en hel del sm åkurvor - m en backarna var i alla fall borta för tillfället. Jan M artinsson tog det föga avundsvärda uppdraget att sam m anställa ett färdigt ”regelförslag” för redovisning på årsm ötet i L udvika. Till sist vill ja g på Ö stergötlands K nivförenings vägnar tacka deltagarna för en annorlunda, spännande och trevlig lördag - som trots allt slutade lyckligt. Jag tror inte någon får några bestående men. D ärem ot upplevde ja g det som om sam tliga deltagare kände sig nöjda över det kollektiva dagsverket. Vi ses i L udvika, M vh Bo Jadeborn, Ö K F
PROTOTOLL FRÅN NORRKÖPING 21/3 1998 ANGÅENDE KNIVREGLER M ötet öppnades av Ö stergötlands ordförande Bo Jadeborn, och alla knivklubbarnas representater hälsades välkom na K nivklubbarna var Ö stergötland, Skåne, Sm åland, B ergsla gen, H älsingland, U ppland och Stockholm , saknades gjorde V ärm land och Söderham n som också hade skickat in förslag om regler för knivtävlingar. M ötet beslutade att d är skulle väljas ordförande, sekreterare och ju sterin g sm an fö rfö rh a n d lingarna, vilka blev: O rdförande: Bo Jadeborn. Sekreterare: Jan M artinsson. Justeringsm an: L ennart M årtensson. D et bestäm des att m an skulle bö rja m ed de k lasser m an var eniga i vilket gick ganska lätt. M en i klasserna Bruks och Jaktkniv var diskussionerna långa, varför vi var tvungna att bena ut klubbarnas förslag i detaljer. M en tillsist insåg vi hur det skulle se u t för att det ska vara lätt dels för tävlande, dom are och icke m inst arrangörer. B ruksknivs klassen blir kvar m en Jaktklassen ändrar nam n till F örfinad Brukskniv. V idare bestäm des att detta förslag på kniv klasser är också en m otion om regler till Svensk K nivförening. Jag vill också passa på och tacka alla som kom på detta m öte och inte m inst Ö stergötlands K nivklubb för ett fint arrangem ang.
Några av de olika klubbarnas representanter.
10
Knivmakaren N r 2 1998
Sekreterare: Jan M artinsson Justeingsm an: L ennart M årtensson
FORSLAGEN AR SOM FOLJER: MOTION TILL SVENSK KNIVFÖRENING
SPECIALKLASS T illv e r k a r e n s k a ll g ö r a h e la k n iv e n sjä lv .
E fte r m ö te i N o r r k ö p in g d e n 21 m a rs d å sju
M a te r ia lv a l fritt.
k n iv k lu b b a r s f ö r s la g p å k n iv k la s s in d e ln in g s a m la ts, s a k n a d e s g jo r d e V ä r m la n d o c h S ö d e r h a m n s
FULLTÅNG KNIVAR (Amerikansk klass stryks)
k lu b b a r s o m o c k s å lä m n a t fö r s la g .
S tå lty p fri. P å k n iv e n få r fin n a s p a r e r sk y d d o c h
D e lt a g a n d e k lu b b a r v a r S k å n e , S m å la n d ,
b o ls te r . A n n a r s s k a ll k n iv e n v a ra a v h ö g k la s s ,
Ö s te r g ö tla n d , B e r g s la g e n , H ä ls in g la n d , U p p la n d
g ä r n a m e d g ra v y r . G u ld o c h s ilv e r in lä g g e lle r
o c h S to c k h o lm .
d y lik t. S lid a b e h ö v e r ej fin n a s , m e n o m s å f ö r e lig
F ö r s la g e n p å k n iv k la s s n in g b le v f ö lja n d e .
g e r s å är d e t p lu s i b e d ö m n in g e n .
BRUKSKNIV
U NG DO M SKLASS
S k a ft s k a ll e n d a s t v a ra a v trä. (I n g a I n lä g g tillå ts ).
F ri u tfo r m n in g a v k n iv e n . K la s s n in g fri.
B la d e t sk a ll va ra sk a rp t o c h f u n k t io n e ll ty p .
A ld e r : T ill o c h m e d d e t ar m a n f y lle r 18 ar.
°
o
o
(E j D a m a s t) . S lid a n sk a ll vara e n ren lä d e r s lid a , in g a d e k o r a tio n e r e lle r lin je r tillå ts. S ö m m e n få r ej
DAMKLASS
v a ra p å fr a m sid a n , m e n g ä r n a p å s id a e lle r b a k till.
Ä r e n ö p p e n k la s s fö r d a m er.
F ri fä r g n in g , I n g a m o t iv tillå ts e x v is djur.
U p p t ill a r r a n g ö r e n o c h ta m e d k la s s e n o m så ö n sk a s.
FÖRFINAD BRUKSKNIV (Ordet jaktklass stryks) S k a f te t få r va ra fritt u tfo r m a t m e d in lä g g , b å d e v a d g ä lle r m a te r ia lv a l o c h u tfö r a n d e . B la d e t sk a ll v ara lä m p a t fö r ä n d a m å le t. S tå lk v a lit e t fri.
”Vi har varit på ”G” länge!”
S lid a n fritt v a l a v m a te r ia l.
men nu har Sm ålands knivklubb bildats
SAM EKLASS
Smålands knivklubb är bildad den 10/5 1998.
S tr y k k la s s e n (fly t t a s till H o r n k n iv s k la s s e n )
Ett u tfö rlig a re rep o r ta g e o m k lu b b e n , där sty r e lse , id e e r o c h fra m tid k o m m e r i n ä sta n u m m e r av
HORNKNIVAR
K n iv m a k a ren .
S tö r r e d e le n av k n iv e n o c h slid a n s k a ll va ra
K lart är d o c k att S m å la n d s m ä ste r sk a p e t i k n iv slö jd
tillv e r k a d a v h o rn . B la d v a l fritt. F ri d e k o r e r in g .
gå r av sta p e ln ä v e n i år, tr o lig tv is se n t i h ö st.
Ä v e n h e lh o r n s k n iv a r d e lt a g e r i d e n n a k la s s .
”Ställ upp i tävlingen och fö r klubben, sm ålänningar!”
SMYCKE KLASS (Ordet folkdräkt stryks) B lir tv å k la s s e r ” ic k e b ä lt e ” o c h ” B ä lt e s k n iv ” .
Ä r du in tressera d av m e d le m sk a p e lle r
G e m e n s a m t b lir: B la d o c h m a te r ia l fritt.
andra frå g o r o m k lu b b e n , rin g då till:
H a ls b a n d , s m y c k e e lle r p å a n n a t sä tt a n v ä n d a s s o m p ry d n a d .
O r d fö r a n d e n : R o la n d S tr ö m b e r g T e l. 0 4 9 5 - 2 3 8 3 4
ÖPPEN KLASS K n iv a r s o m in te h ä n fö r s t ill s p e c ia lk la s s e r n a .
K a ss ö r : S u n e M å n s s o n
(F a n ta sik n iv a r , T a n to s, D a g g e r s , B o w ie s o c h
T e l. 0 4 9 1 - 1 5 2 71
n y tä n k a n d e o .s .v .) R o n n y L in u s s o n
FÄLLKNIVSKLASS
T e l. 0 4 9 1 - 2 0 0 2 4 (d a g tid )
C h a s s it få r va ra k ö p t e lle r e g e n t illv e r k a t .
e lle r 0 4 9 1 - 5 0 5 0 3 ( k v ä lls tid )
T illv e r k a r e n v ä lje r m a te r ia l o c h u ts e e n d e .
Knivmakaren N r 2 1998
KNIVM AKAREN TIDSKRIFT TOR KNIVSLOJDARE
TIDNINGAR KNIVM AKAREN
BÖCKER D åiddaduodji. En bok om samiskt konsthantverk av Kurt Kihlberg. Pris 350 kr
Fattigjägare i Finnm arken . av Nils Karlsson. Pris 170 kr
Från kniv till slida m ed pautat m otiv. av Knut Dahl. ” Pauting'' med svenk text. Pris 240 kr
G ö r dina egna knivar. Komplett årgång av Knivmakaren 1991, 4 nummer. Pris: 100 kronor
Komplett årgång av Knivmakaren 1992, 4 nummer. Pris: 100 kronor
av PerThoresen. Svensk text Pris 150 kr
I Knivm akerens verksted. av Olav H Whåle. Pris 325 kr
Knivar, Så tillverkar du skaft och slida. av Bo Bergman. Pris 160 kr
Knivar på m itt sätt. av Bo Bergman. Pris 220 kr
Kniven. av Olav H Whåle. Pris 2 15 kr
Kniven - en personlig betraktelse. av Anders L Dahlman. Pris 265 kr Komplett årgång av Knivmakaren 1993, 4 nummer. Pris: 100 kronor
Komplett årgång av Knivmakaren 1994, 4 nummer. Pris: 100 kronor
Kniver og Knivmakare. Del I och 2, reviderad. av PerThoresen. Pris 270 kr
Knivmagerens bog. av LeifAndersen og Jorgen Hanghoi. Pris 325 kr
Kniv og Slire. . av Öjvind Berg. Pris 270 kr
Knivslidor. av Bo Bergman. Pris 250 kr
Knivsmeden, av Håvard Bergland. Pris 370 kr
Lag kniver selv. Komplett årgång av Knivmakaren 1995, 4 nummer. Pris: 100 kronor
Komplett årgång av Knivmakaren 1996, 4 nummer. Pris: 100 kronor
OBS! S a m la rm a p p e n u tg å r!
av IngerTragethon. Pris 270 kr
M in Brukskniv. av Roy Andréasson. Häfte. Pris 40 kr
N o rske k n iv e r.. av Knut Moland.og Oystein Kohn. Pris 370 kr
Is tä lle t le v e re ra s en k o m p le tt å rg å n g av K n iv m a k a re n m e d
Komplett årgång av Knivmakaren 1997, 4 nummer. Pris: 100 kronor
12
Knivmakaren N r 2 1998
4 s t ” U n i- H o ld e r ”
T id n in g s - o cli b o k b rs liilln iu g a r k a n g ö ras
p a s s a n d e A -4 p ä rm .
m e d d et b ifo g ad e iiib rla liiiu g sk o rle l eller p å
S k a d a r ej tid n in g a rn a ,
telefo n 02-+0--U-T 4.5 ( ( ilars S v en sso n ).
” U n i- H o ld e r ” ä r e n k e l
OBS! I iil t(‘l(‘f()iil)(’sl<illiiiiig tillkommer en postförskottsnrgift p å 5 0 kronor.
a tt m o n te ra o c h an v ä n d a.
JANO fritid, Näsmark 3, 916 93 BJURHOLM Tel 0932-270 27. Fax 0932-270 62. Biltel 010-224 88 89 8.
V e.
^ e f/ A
Nya skaftäm nen inkomna! Även stabiliserad Sälgm asur!
JANO fritid, Näsmark 3, 916 93 BJURHOLM Tel 0932-270 27. Fax 0932-270 62. Biltel 010-224 88 89
Knivsmeder och slipare V ill ni h a er a k n iv b la d p r e s e n te r a d e i k a ta lo g o c h p å u tstä lln in g a r f ö r e n n y v a k n a n d e f in s k k n iv m a k a r p u b lik
T a g k o n ta k t, k v ä lla r.
Brisa Sport Dennis Holmbacka Högbackavägen 20 686 00 JAKOBSTAD, Finland Tel/Fax 009 358 6 7247813
Kniv skapad av D ennis Holmbacka. B ladet ä r gjort av Johan Gustafsson.
Knivmakaren N r 4 I997
13
a v L e if B jö rk e b ä c k
Skaftmaterial Bland de vanligaste frågor man får när man säljer knivslöjdsmaterial är, ”har du något nytt?” N är det gäller k nivsk aft, har d et m esta so m går att
även att m an använder horn från cap e b u ffel, ory x , kudu
använda, redan testats. Jag har sett knivar m ed sk aft i trä,
o ch im p alaan tilop , sp rin g -b o ck o .s.v . D e t d yraste och
sten, horn, ben, käkben, fo s s ilt elfe n b en & o o sic , bärn
m est attraktiva hornen i U S A , är horn från b ig horn
sten, pärlem or etc., p lus alla sy n tetisk a m aterial so m
sh eep (storhornsfår) o ch am ber co lo u red sam bar stag
även har d ykt upp. S tab iliserin g av naturm aterial är det
(bärnstensfärgad sam barhjort). V iktigt o ch tänka på är att
sen a ste so m syn s allt oftare, m en m er o m det längre
horn är ett organ isk t m aterial so m påverkas av föränd
fram. Jag tänker börja m ed att g å ig e n o m de van lig a ste
ringar i lu ftfu k tigh eten , o ch d et är in te o v a n lig t att det
m aterialen h elt kort i d en na artikel, o ch ta upp några m er
krym per o m det utsätts för torka (Särskilt k ä n slig a är s.
i detalj i k om m an d e artiklar.
k. slidh orn från t. ex . vattenb uffel och får, so m påm inner o m våra n aglar i u p p b yggn ad o ch k o n sisten s). S ta b ilise
Trä.
ring av h o m begränsar h ornets rörelse, m en elim inerar
D et m est naturliga att börja m ed är trä, eftersom det är
d en in te till 100% .
v a n ligast och lättast att få tag på. O m vi tar våra in h em ska träslag, så fin n s det flera so m passar utm ärkt till
Pärlemor.
sk aft so m t. ex . m asurbjörk, sä lg o ch alrot, svartek, trä
Ett av d e vack raste m aterialen m an kan använda på ett
och vrilar från o lik a fruktträd, sam t vrilar från träslag
k nivsk aft är utan tvekan skal från o lik a sn äck or och
so m valn öt, lärk, björk, al, alm , rönn, lön n , lind m ed
m o sslo r D essa har färger, m önster och lyster so m inte
flera. D e flesta av d essa träslag passar utmärkt so m skaft
överträffas av några andra m aterial (p erso n lig åsikt). D et
då de oftast är vackra o ch har p assan d e hårdhet. S ä lg /a l/
är o ck så h elt stabilt, o ch påverkas in te av värm e. P ro b le
lind o ch lärkvril är d ock oftast gan sk a m juka, o ch är ej
m et m ed pärlem or är att d et ej passar för våra nordiska
så bra till h ela skaft, utan passar bäst ihop m ed hårdare
sm altånge-knivar. P. g. a. den b egränsade tjock lek en
m aterial i ändarna på sk aftet so m t. ex . horn. P riset på
passar d et främ st till fällk nivar o ch m indre fu lltå n g e-
ovan ståen d e träslag kan variera v äld igt, b eroen d e på
knivar. D e t är även fö rh å lla n d ev is dyrt, där fin a bitar
m önster, färger, storlek etc., där d e vackraste bitarna kan
från främ st g o ld o ch black lip pearl kan k osta 8 0 0 -
k osta uppåt ett par hundra kronor e ller mer. N o rm a l
1400:- paret, för ca: 3 -4 m m tjocka bitar. V id bearbet
priset för bra bitar lig g e r d ock m ellan 4 0 -8 0 :-
n ing är pärlem ordam m farligt att inandas, så u tsu g och
O m v i går ö v er till utländska o ch ex o tisk a träslag, så
en bra d am m filtrerin gssm ask är liv sn ö d v ä n d ig t.
stiger priset ännu m er för d e m est populära o ch attrak tiva sorterna. T ill d e främ sta räknas fram för allt desert
Fossila material.
iron w ood och sn ak ew ood . I gruppen under d essa , hittar
Inom elfe n b en s-g ru p p en rym s några o lik a typer, där det
m an rosenträ, m exik an k in g w o o d , c o c o b o lo , eb en h o lts,
v a n lig a ste är fo ssilt m am m ut elfen b en . T ill d en na grupp
p ink ivory, african b la ck w o o d , thuya, m adrone vril,
brukar även valross-betar räknas. D et fo ssila elfen b en et
m anzanita rot, få g e lö g o n o ch fla m m ig lön n m . fl. D et
är ofta gräddgult, m ed färgade stråk av grönt, blått och
finn s även flera prisvärda ex o tisk a träslag som passar
brunt, ibland fö re-k o m m er även svarta nyanser. D ess a
utmärkt till sk aft p. g. a. sin täta struktur och hårdhet,
färger beror på att elfe n b en et tagit upp m ineraler från
m en som oftast ej är så spektakulära i färg eller m önster.
m arken d en leg a t i under årtusenden. F örd elen m ed
F ör desert ir o n w o o d o ch sn ak ew ood , kan m an få betala
d essa fo s s ila betar är föru tom färgerna d en att d e oftast
från ca: 150 upp till ca: 5 0 0 :-, för de m est utsökta
finn s i stora bitar so m även passar sm altångeknivar.
bitarna. P risgruppen under lig g e r på m ellan 6 5 -2 0 0 :-,
Trots sp rick k ä n slig h eten , är d e fo ssila ändå oftast
m edan den b illig a ste lig g e r på ca: 3 0 -6 0 :-
stabilare än färskt elfen b en , då den lån ga tidsrym den de leg a t i m arken gjort att d e torkat/svällt klart. F örsiktigh et
Horn.
vid b earb etn ing är v ik tig t, då d e är m y ck et k ä n slig a för
Här i norden använder vi ofta horn i sk aften (från ren
värm e so m kan få dem att spricka. V idare är slip d am m et
o ch älg) till våra trad itionella knivar, främ st b eroen d e på
v ä ld ig t farligt att inandas. S ta b iliserin g gö r att
att de är van ligt förek om m an d e. Ett p rob lem är d o ck , att
sp rick k än sligh eten reduceras ga n sk a ordentligt. P riset
det h ela tiden blir svårare o ch dyrare att hitta bra äm nen.
beror v ä ld ig t m y ck et på färgerna i skaftbitarna, m en
Tittar vi på U S A o ch kontinenten (därifrån m y ck et av
räkna m ed från 5 0 0 :- o ch uppåt. A ndra fo s s ila m aterial
in flu en sern a k om m er), så är även horn från sam barhjort,
är o o sic (p en isb en från v alross), o ch käkben från valross
vattenb uffel o ch får m y ck et populära. D et förek om m er
so m är snarlikt o o s ic när det polerats.
14
Knivmakaren N r 2 1998
V idare kan m an näm na b en från ullhårig m am m ut o ch
Stabiliserat horn/elfenben.
m a sto-d on t, sjök o o ch från valar. D e ss a in n eh åller även
S ta b iliserin g går även att använda på andra m aterial,
de m ineralfärger från m arken och är oftast b illiga re än
so m t.ex. horn o ch elfen b en . K & G i U S A har noterat
elfe n b en et (förutom o o sic ). T ill de fo ssila m aterialen
en avsevärd förbättring när m an stabiliserat d essa
räknas även förstenat trä.
m aterial. D et brom sar upp k ry m p n in g /sv ä lln in g , även o m den ej går att elim in era h elt o ch h ållet.
Sten. M ån ga stensorter har använts g en o m årens lop p till
Syntetiska material.
skaft, främ st so m in läggn in gar på integral o ch interfram e
M ed tanke på att m ånga naturliga m aterial är v ä ld ig t
knivar so m t. ex . lap is la zu li, tigeröga, ja sp is, m alakit,
dyra, så är det in te k o n stig t att syn -tetisk a m aterial so m
turkos, opal m. fl. D e ss a stenar kräver o ftast sp ecia lv erk
efterliknar natur-m aterial dykt upp på m arknaden.
tyg (diam an t), och är in g et för den van liga knivm akaren.
D e t fin n s k onstgjord sk öldpadda, pärlem or, elfen b en ,
U nd er senare år har därför ett ersättn in gsm aterial dykt
horn, b en etc. D e flesta är väl n ågot udda, m en alternativ
upp, so m k allas för rekonstruerad sten. D etta b estår av
pärlem or har haft v iss fram gång o ch alternativt elfen b en
n ed m ald sten so m sedan sätts ihop m ed ett b in d em ed el.
har b liv it v ä ld ig t populärt (en av vinnar-knivarna i
D etta m ed för att de går att bearbeta m ed van lig a verktyg
L u d vik a hade detta m aterial i skaftet).
utan p rob lem . F örhållandet m ellan den pulveriserade
Ett annat gan sk a v a n lig t förek o m m a n d e syntetm aterial
sten en o ch b in d em ed let är ca: 7 5-85% sten o ch resten
är m icarta. D etta är ett fen o lb a sera t m aterial so m
b in d em ed el. D en h öga p rocenten sten, gör att sten-
lam inerats m ed lin n e, papper e ller annan tex tilv ä v , m ed
känslan b eh å lls o ch m aterialet känns in te plastigt.
andra ord en sorts b akelit. D en v a n lig a ste är vit
D et p assar utm ärkt so m m ella n lä g g på sm altångekn ivar
p apperm icarta (so m går att scrim m a), sam t svart o ch
eller so m h alvor på fä ll o ch m indre fulltångeknivar.
grön väv m icarta. D en grön a canvasm icartan har en av
V ill ni ha riktig sten, o ch har rätt verktyg för bearbet
sin a främ sta förespråkare i R obert W. L o v e le ss, so m
n ing, så är sten m ässor det b ästa stället att sök a på.
an ser att det är ö v er lä g se t alla andra skaftm aterial när det g ä ller bruksknivar. D et är hårdare o ch m er m o t
Stabilisering.
ståndskraftigt m o t slita g e, än d e p o lyesterb aserad e
Ä r en m etod där m an im pregnerar skaftm aterial m ed
m aterialen (alt. elfe n b en ). F örd elen m ed syntetm aterial,
akrylater eller andra plaster. D etta sker g e n o m att m an
är att d e är b illig a re än sin a naturliga förebilder. D e
först skapar ett vakuum i stab iliserin gsk ärlet, där m an
p assar därför utm ärkt på bruksknivar.
har träbitarna. D ärefter tillsätter m an sta b iliserin g svätskan, jäm n ar ut o ch ökar sedan trycket tills d ess att
Personlig sammanfattning.
m an har ett kraftigt övertryck. D etta övertryck h å lls i
D en n a är so m sagt var h ö g st p erso n lig , o ch ö v eren sstä m
flera tim m ar så att man säkert vet att vätskan tränger
m er fö rm o d lig en inte m ed dina preferenser.
ig en o m h ela skaftm aterialet. Bitarna tas sed an ut och
O m ja g får välja valfritt skaftm aterial till en tio bästa
härdas. Vad stab iliserin gen gör, är att fy lla cellern a i
lista, (o a v sett p ris), där sk ön h et o ch hållbarhet k o m b in e
m aterialet så att förm ågan att absorbera/förlora fukt
ras, får d en fö lja n d e u tseen d e.
kraftigt reduceras (orsak en till sv älln in g/k rym p n in g ).
1.
Svart pärlem or
2.
D esert iro n w o o d
Stabiliserat trä.
3.
G uld pärlem or
D en största förd elen m ed stab iliserin g, uppnår m an när
4.
R ödbrunt m am m u telfen b en
m an stabiliserar lätta/porösa träslag so m sä lg , lönnvril,
5.
S tab iliserad svartaskvril
alrot, lin d vril, ca liforn ia b u ck eye, rötade träbitar etc.
6.
S tab iliserat fla m m ig t koaträ
Skaftbitar av d essa träslag kan ök a i vik t m ed upp till
7.
Horn från storhornsfår
250% . E fter stab iliserin g blir d e hårda o ch kom pakta o ch
8.
S tab iliserad sälgvril
går att p olera lill superb fin ish . S tab iliserin g går att
9.
S tab iliserad alm vril
använda till d e flesta träslag, u tom o ljig a sorter so m
10. Stab iliserad red w o o d
c o c o b o lo , thuya, o liv m. fl.F örd elen m an uppnår är att träet blir stabilt, det krym per eller svä ller inte, det vrider sig in te och spricker ytterst sällan. S tab iliserin gen fram häver d essu to m färgerna o ch m önstret i träet på ett fantastiskt sätt. Ingen in oljn in g av det färdiga skaftet b eh ö v s, utan m an avslutar en d ast m ed p olerin g.
Knivmakaren N r 2 1998
15
, KN IVM AKAREN TIDSKRIFT FÖR KNIVSI.ÖJDARK
16
Knivmakaren N r 4 1997
KN IVM AKAREN
TIDSKRIFT FÖR KNIVSLÖJDARE
Poträtt av en knivm akare K n iven är ett en aståen d e redskap, so m nästan a lla m än n isk or använder varje d ag, m en oftast är d et ett o p erso n lig t, slött och förb isett verktyg, so m lig g er slän gd i botten av verktygslåd an . S o m k nivm akare har ja g i 2 0 år arbetat på att ändra detta och göra k niven till ett sn y g g t o ch in bjudande k on sth an t verk, där kniven i sig själv v ill bli tagen fram i ljuset, användas o ch vårdas. D et är ro lig t att se hur k n iv in tresset ökar m ed stora steg sedan ja g gjord e det första fö rsö k et i k nivm akarkon sten m ed en om gjord ”M o ra k n iv ” , några träbitar och en m assa förh opp nin gar o ch m od. Sedan d ess har det b liv it m ån ga knivar, o ch id ag fram ställer ja g h ela k n iven själv. B la d et gö r ja g av det m oderna legerad e stålet ATS 3 4 , so m hör till det ab solu t bästa, so m kan fås. D et är rim lig t rostfritt, hårt m en sam tid igt segt och sm id ig t och h åller därför eg g e n verk lig en bra. H ärdningen får ja g gjort av fa ck fo lk så att ja g får toppkvalitet. T ill sk aftet använder ja g naturm aterial o ch m etaller. E b en h o ltz, tand, silv er o ch läder är m ina favoriter, m en o ck så briarrot, björkvril, horn, sam t ett otal av danska och ex o tisk a träsorter finn er p lats i m in a knivar. För m ig är kniven en u tryck sform , o ch ja g försök er få k n iven att fram stå so m en h elh et, där linjer, form och m aterial skapar en naturlig balans, sp än n in g o ch sam m an han g. S å led es startar a lla m in a k nivar m ed en sk iss, där nya id eer kan få lov att u tveck la sig till den punkt, då k niven är färd ig, o ch då ja g kan gå ut till verkstaden o ch tillverk a kniven. Jag har o fta fått frågan, - ”hur lång tid tar det att tillverk a en k n iv ”, m en på detta m å ste ja g svara att ja g inte är riktigt säker, för från d et ö g o n b lick , ja g startar m ed ett blankt papper, ob earb etat stål o ch d en v ild v u x n a träbiten, tills en färdig kniv lig g e r fram för m ig in n eh åller även en välförtjänt paus, där ja g kan få ro till att u tv eck la m ig so m knivm akare. K nivm akare M ich a el W est har sedan 1980 lagt stor vik t på arbetet m ed form , d esig n o ch ett p erso n lig t uttryck i k n iven och har vunnit å tsk illig a priser i såväl danska so m nord iska knivtävlingar. D o m sen a ste åren har han u nd ervisat på m ån ga knivkurser.
Knivmakaren N r 4 1997
17
Hantverksmässan i Brunskog Mycket folk på marknads platsen i Brunskog.
Vi började som m aren 1995 på försök. F örsöket blev succé för utställare, besökare och arrangör. Varje år har vi ett tem a torg. D et har varit S venska hus, T älja T äljde T äljt och 1997 var det papper. H antverksm ässan pågår i 3 dagar, sista helgen i juni. U tställare från Skåne till L appland finns på m ässan. D et är stor bredd på utbudet av hantverk. N är vi bedöm er de utställare som får vara m ed har vi hjälp och stöd av L änshem slöjdskonsulenterna i V ärm land. T illsam m ans med dessa delar vi ut diplom till bästa hantverk i m juk och hård slöjd. På vårt tem atorg i år blir det som jag näm t tidigare, knivar.
D är kom m er att finnas en utställning med knivar. D et är delar av Jan-E rik S k oog’s sam ling. Ä ven delar av en privat sam ling, ägare R igm or B örjesson, kom m er att finnas på plats. V iveca S ahlin visar Scrim shaw tekniken och den nybildade knivföreningen Jössekniven säljer tillbehör. D e dem onstrerar även knivtillverkning i steg för steg. Vi hoppas också att en sm ed ska finnas på plats, m en detta är ännu inte klart idag. H antverksm ässan h ar ett besöksantal p å ca 9000 personer på de tre dagarna. Brunskog ligger i V ärm land ca 1,5 mil innan Arvika. M ånga Varma H älsn in g ar/C h ristin a K uhlin
M a t e r ia l och v e r k ty g för k n i v m a k a r e HALVA PR ISET PA PAKKAW O O D B L O C K 118x28x38m m 45kr/st S K A L O R 118x8x38m m 30k r/p ar B lock 118x320x28m m vilket ger ca 8 st sk aftäm nen: 290 kr S k alor 118x320x8m m vilket ger 4 p ar sk alor till fulltångeknivar: 90 kr Vi h ar ca 15 färgk om b in ation er i lager. R ing för inform ation.
N o r d c l l K lliv C S
Box 207 • 827 24 Ljusdal • tel. 0651-163 80 • Fax. 0651-163 88
18
Knivmakaren N r 2 1998
HANTVERKSMÄSSA ■
i
BRUNSKOG 26 27 28 juni 1998
P
I
O
H
K N I V B L A D
A
&
N
K N I V A R
ÖNSKEBLADEN för proffs och hobbyknivmakare ”E n vack er o ch fu n k tio n e ll k n iv skapas e n d a st
I det vackra Brunskog arrangerar vi för 4:e året en jurybedöm d hantverksm ässa med hantverkare från hela Sverige. Du är Välkom m en att besöka oss och njuta av gediget hantverk
På vårt TEM A-torg visar vi KNIVAR. En utställning med knivar visas. Kända knivm akare kommer att vara på plats för att visa till verkning av knivar. Äm nen till knivar kommer att finnas till försäljning Ett lotteri med kniv som första vinst.
Under hantverksm ässan kommer en MUSIKFESTIVAL att pågå. Scenprogram kl.19
Vi har öppet Fredag 1 1 - 1 9 Lördag 1 1 - 1 9 Söndag 1 1 - 1 7
g e n o m b lad ets fo rm , m ö n ste r o ch kvalitet. M e d m in a h a n d s m id d a b la d tillv erk ar d u lä tt d en o p tim a la k n iv e n fö r tävling, ja k t och friluftsliv.
Tre huvudmodeller. Massor av variationer. Laminerat, där råytan polerats fr. 250 Vajer eller motorsågskedja............ fr. 475 Svartoxiderat med nickelrand fr. 300 Damaskerat, många olika mönster. .fr. 600 Tillägg för filad ryggdekor............ 50
NYHET! Nickeldamask till bolster och mellanlägg. Finns även som PLÅT (0,8 mm) till holkar. Billigare och mycket häftigare än t.ex. silver. Damaskämnen till knivblad 40:- /cm Ring för bästa pris!
Blad efter egen ritning gör din kniv helt unik Ritar du - så smider jag.
Mina tre huvudmodeller
För information ring: 0302-316 66 eller 070-561 24 61 Telefon under mässan 0570-522 08 Brunskog ligger i Värmland ca 1,5 mil innan Arvika
Johan J o h a n G u sta fsso n , E n b a c k e n H ö g s ta d , 6 1 0 2 0 K im sta d
Varmt Välkomna
Tel: 011 - 57 1 0 6 , M o b il: 0 7 0 - 5 4 0 1 0 4 5
Knivmakaren N r 2 1998
19
20
Knivmakaren N r 4 1997
Orjan Södergren jämtlänsk gravör, guld och smideskonstnär Ö rja n är fö d d , u p p v u x e n o c h fo r tfa r a n d e b o e n d e i
S m id e s f ö r e m å le n t e x k ro k a r, sk y lta r o c h g r a v k o r s
S la n d r o m . Ö rjan h ar e n e g e n s m e d ja p å s in g å rd ,
b e a r b e ta s p å t r a d itio n e llt sä tt, h a n m å la r in te jä r n e t
d är h an b la n d a n n a t s m id e r k n iv b la d .
sv a r t u ta n lin o lja r d e t f ö r s t o c h b rä n n e r d e t s e d a n
I b ö rja n a v 1 9 8 0 - ta le t b y g g d e h an e n e g e n lite n g å rd
m e d e n v a c k e r sv a r t p a tin a i y ta n s o m re su lta t.
m e d s m e d ja o c h a te lje , str a x in till sitt fö r ä ld r a r h e m .
Ö rja n a rb eta r lå n g t in p å s m å tim m a r n a o c h ib la n d
H a n b ö r ja d e n å g o n g å n g u n d e r 1 9 7 0 - ta le t m e d
d y g n e t ru n t n är d e t g ä lle r att få fä r d ig t m a te r ia l till
j ä r n s m id e o c h n u m e r a t illk o m m e r m å n g a v a c k r a
u ts tä lln in g a r n a s o m h a n sk a d e lt a g a i.
s m id e s f ö r e m å l i s m e d ja n .
M e n o f ta s t är d e p å k v ä lls t im m a r n a h a n tillb r in g a r
H a n är u tb ild a d g u ld s m e d o c h jo b b a r p å d a g a r n a i
s in tid i s m e d ja n . K n iv a r n a är o f ta f ö r s e d d a m e d
e n g u ld s m e d s b u t ik .
o r n a m e n te r in g o c h Ö rja n h ar ä v e n få tt h e d e r s p r is
Ö rja n a n v ä n d e r ä v e n sin fr itid till k o n s tn ä r lig a
p å E x p o N o r r s J a k t- o c h fr itid s m ä s s a .
a r b e te n s å s o m tr ä sn id e r i, s k in n s lö j d , fo to g r a fe r in g
E n a n n a n s p ä n n a n d e s a k s o m tillv e r k a s är e tt h a lv t
m .m . E tt a n n a t in tr e s s e är m å le r i, ett sto rt an ta l
ä g g m e d m in ia ty r m å ln in g a r p å ä g g e t s in s id a , d e n
m o tiv h ar a v b ild a ts .
k o n k a v a s id a n . H a n a n v ä n d e r s ig a v o t r o lig t s m å
- d e t k ä n n s m e r b e f r ia n d e att m å la , b erä tta r Ö rjan .
p e n s la r o c h h u r h a n d e la r ä g g e t är e n v ä l b e v a r a d
D e t är lätta re att u tr y c k a s ig i m å le r ie t.
h e m lig h e t .
X 'H
KNIVBLAD ca 135 olika modeller & storlekar av knivblad från NORGE, FINLAND & SVERIGE, bl.a. från LAURIN METALLI, HELLE, BRUSLETTO, FROST MORA, JÖNSSON MORA, PÄR BJÖRKMAN, STEFAN BROSTRÖM, MATTIAS BAUDIN, HEIMO ROSELLI, RB-KNIVBLAD, Färdiga knivar från HELLE och BRUSLETTO ”Geilo”, MARTTIINI, FROST och H. ROSELLI. Samt Leatherman fickknivar med upp till 16 olika verktyg i skaftet, GERBER Multi-PlierTool, SOG Multiplier, POWER PLIER compound leverage ”Fickknivarnas Rolls Royce”, EKA Folding Knife. Flera olika knivbyggsatser, Sliprullar, Holkar, Fingerskyddsbrickor, Nitar, Topplatta, Mellanläggsbricka, Lädersporrar, Beck o Lintråd, Vax o Narvsvärta, Bivax, Läder för knivslidor, Barkgarvat Rårandsläder, Ortopediskt läder, Valkläder, Remmar av Renskinn, Nöt och Råläder, Renhorn, Masur, Sadelmakarnålar, Lädernålar, Kroknålar, Flera modeller av Sylar, Långborrar, Raspar, Hålsåg, Sax som klipper allt, Yxor från GRÄNSFORS BRUK, Kåsor, Ficklampor, Kikare.
a.k.s. jakt & fritid ab
Du hittar allt detta och mycket mera i vår katalog som du får helt gratis. Vi levererar mot postförskott. Full bytes- och returrätt för icke använd vara inom 14 dagar.
Revsundsvägen 24 840 50 GÄLLÖ Tel 0693-66 20 50 Fax 069-66 20 51
Ring, skriv eller faxa och Begär KATALOG
Måndag-Fredag 900-1800 Lördagar stängt
Knivmakaren N r 2 I998
21
Mässor och Träffar under våren - hösten 1998 Knivdagar i Söderhamn
Knivtävling i Delsbo!
Knivmakare i väst
K nivutställning, Tävling 2 2 - 2 4 M aj 1998 A nm älan senast 98-05-10 till: A nders R egnander, N orralavägen 51, 826 62 N orrala Tel. 0270-171 89
H älsinge knivförening anordnar återigen knivtävling på D elsbo forngård. 15-16 augusti 1998. Vid förfrågan, ring - 0653 - 150 82 eller 0653 - 151 33 (Olle Persson)
A nordnar knivträff 6-7 Juni 1998 För m er inform ation ring: Stig D ahlberg 031 -99 13 29
Hälsinge knivvecka K nivtävling i Jättendal den 13-19 ju li på ÄLVSTA GÅ RD EN . U nder veckan pågår utställning av tävlingsknivarna och hantverksalster m.m.
Knivkul mässa för knivfolk På Ö sta cam ping, T ärnsjö N Y H E T i år m ed knivtävling för alla 15-16 A ugusti 1998 Info och tävlingsregler Tel. 0708-82 58 68
SM AALENSKNIVEN 1998 I sam arbeid m ed K nivklubben i Indre 0 s tfo ld H usflidslag. Innleveringsfrist: 15. mai 1998 Tel. 69 89 22 04
Konkurrance om ”Grensekniven 1998” H alden K nivklubb inverere knivm akere til K onkurrance om ”“G rensekniven 1998” Tel. 69 19 62 82 U lf Vidar Larsen
x
Knivvecka på Sofiero slott, Helsingborg 26/6 - 5/7 1998 U tställningar, Sm ide, Försäljning, K urser och H antverk Frågor: L ennart M årtensson Skånska K nivklubben Tel. 042-29 88 09
Kniv- och Hemslöjdsmässa -98 K nivm akare i väst inbjuder till Kniv- och H em slöjdsm ässa -98 Toltorpsdalen, M ölndal, 6 - 7 juni. Tel. 031-99 13 29 (Stig D ahlberg) eller 031-14 88 52 (Tom my H ansson)
Förfrågningar om övriga mässor och marknader, kontakta: Anders Höök,Tel. 0240-400 39 Folkets Hus Väg 10,770 14 N yham m ar
^
Norrköping Pingst -98 F ärgagården- ”M ed kniven i blickpunkten” . Tävlingar, försälj ning av m aterial m .m . Aktiviteter, sm ide, slipning, bågskyttem .m . A nm äl er i god tid pga det stora intresset. K ontaktperson: Peter A hnell 011-18 86 68 Johan G ustafsson 011-571 06.
M
K
U
L
i
ö
s
r
4
15-16 aug 1998 kl. 10-17 • Uppland Knivklubb inbjuder alla knivmakare till vår knivtävling i samband med vår knivmässa 15-16 aug. 1998. • Mässan blir på Östa Camping i Tärnsjö vackert belägen vid Dalälven. • Tävlingsklasser enl. följande: Brukskniv/Jaktkniv • Ungdomsklass upp till 18 år • Damklass • Hornklass • Dräkt- och smyckesklass • Öppen klass • Samt publikens pris. Placering 1-3 i alla klasser erhåller pris. Alla får diplom och domarkritik. Dessutom kommer 5 priser att lottas ut bland övriga deltagare. Knivarna bedöms av en 3-mannajury. Information och tävlingsregler fås på telefon 0224-912 65 eller 0708-82 58 68. Anmälan/tävlingsbidrag skickas senast 980805 till Lars-Göran Fröjdhammar, Enåker Barkfallet 744 93 Runhällen. Tävlingsbidragen kan avhämtas efter kl. 16.00 söndag. Knivar som ej avhämtats kommer att skickas mot postens avgifter.
22
Knivmakaren N r 2 I998
Arr: Upplands Knivklubb
NYHET! • Artikelserie från DAMASTEEL AB • Serien avslutas i nästa nummer
Industrialismens framväxt 1700 -1800 tal (forts.)
Götstålets och legeringsutvecklingens århundrade, 1900 - talet
I d e A rab isk a länderna u tv eck la d e m an dam ask erade b ö sso r under 1 6 0 0 -1 7 0 0 talen. M an v ä lld e pipan g en o m
I m itten av 1 8 0 0 - talet to g s några stora k liv in om
att lin d a dam ask erade band i spiral runt en dorn. På det
b ergshan terin gen . M an lärde sig att ta hand o m m a su g n
v ise t fick m an ”tågan ” att lig g a tan g en tiellt i pipan, och
en s fly ta n d e tackjärn och g en o m fö ra färsk n in gen i
m an kun de reducera p ip an s v ik t b ety d lig t. T urkiska
fly ta n d e tillstån d. D eg e lstå lsu g n a r o ch M artinugnar b lev
p ipor fick världsryke o ch im porterad es till Europa. V ia
v a n liga. G öransson ly c k a d es få ig å n g sin B essem erk o n -
Italien och S p an ien spreds detta sp e c ie lla v a p en sm id e
verter v id E d sk en 1859. Å r 1900 startade K jellin s
till N ordeuropa.
elek trisk a in d u k tion su gn i G y sin g e . D e s s a g ö tstå ls-
P etter W äsström in trodu cerad e den T urkiska D am a-
industrier so m in te an am m ade d e n ya tek nik erna g ic k en
scen ertek n ik en i S v erig e, o ch en p rod uk tion startade i
säker d öd till m ö tes.
p ro cesser gjorde härd färskn in gen om od ern . D e järn
G evärsfaktoriet i N orrtälje år 1768. D a m a sk en tillv erk a d es g e n o m lam in erin g av ett m jukt järn från L ö v sta
G ö tstå lsp ro cessern a in nebar o ck så en revolu tion eran d e
Bruk varvat m ed ett hårdbränt stål från Å k erb y Bruk.
k v a litetsh ö jn in g g e n o m att stålets sam m an sättn in g och
B åd a d essa bruk lig g e r in o m T ierps k om m u n i N o rd
renhet kun de fintrim m as i sm ält tillstån d. Större
uppland. N ästan sam tid igt in förd es tek n ik en i Frankrike
o x id isk a sla g g e r i sm ältan flö t snabbt upp o ch sam lad es
och B e lg ie n av F ran cois C ou et och i E n glan d av
upp i ett sla g g tä ck e ovan p å m etallb adet. D e t flytan d e
W illia m D u p ein .
stålet överfö rd es till k o k iller o ch fick steln a till lä m p lig a form at. S m e d e n s trad ition ella u p p g ift att v ä lla ih op sm å
Jaktvapen m ed d am ascen erp ip or b lev m y ck et van liga.
stå lsty ck en till större äm nen hade o m van d lats till sin
D e vik tigare vapenfabrikerna hade k ataloger m ed upp
m otsats, att sm id a ner ett grovt g ö t till en m indre äm n es-
e m o t ett tjugotal o lik a varianter av dam askm önster.
d im en sio n .
Se neclan i f ig u r
5.
Knivmakaren N r 2 1998
23
G arvnin g o ch v ä lln in g fö ll ur bruk, och därm ed m in s
m ed andra stål, ca 1 0 0 0 M P a i tvärriktningen. S n ab b
kade tillv erk n in g en av D am ascen erstål till d agen s
stålen in n eh å ller hårda karbider för m a x im a l n ö tn in g s-
ex k lu siv a prod uk tion av sm yck esk n ivar i h an tverk sm äs
resisten s.
sig skala. U n d er 1 9 7 0 -ta le t in trodu cerad es en ny typ av snabbstål U tv e c k lin g e n m ot allt renare stål har fortsatt under
so m sn ab b steln ats till pulver, A S P -stå len . Tack vare
1900-talet. D eso x id a tio n ste k n ik , V aku um b eh and lin g av
sn a b b steln in g en var sto rlek en h o s d e karbider o ch
fly ta n d e stål, S kyd dad gjutning, V itsla g g sb eh a n d lin g i
sla g g e r so m u tsk iljts under steln a n d et å sk illig t m indre
Iju sb ågsu gn , S k än k u gn sb eh an d lin g, K alciu m in jek tio n ,
än h o s d e g ö tsteln a d e m aterialen . H å llfa sth eten hade
E lek tr o sla g g o m sm ä ltn in g . A lla d essa p ro ce sse r har
därvid ök at radikalt.
u tveck lats för att m in sk a fö rek o m st o ch storlek av sla g g in n eslu tn in g a r i stål. M en! F ortfarande är d et så, att så gott so m varje sp ricka i ett stål startar från en sla g g in n eslu tn in g. L e g er in g su tv ec k lin g e n under 1 900-talet har lett till en långt driven sp ec ia lise rin g . R ostb estän d iga stål, V ärm eresisten ta stål, N ö tn in g sre sisten ta stål, Form bara stål, F jäderstål, U tm attn in gsresisten ta k u llagerstål, K allarb etsstål, V arm arbetsstål, S nab bstål. A lla d e ssa stål har sin s p e c ie lla k om b in ation av egenskap er, skräddar syd d för att p a ssa en v iss tilläm p n in g.
Snabbstelnade pulvermaterial - RSP. D en ständ iga k am p en m ot slagg in n eslu tn in g a r o ch andra felstä llen i strukturen har aldrig stannat av. G ö t stålen in nebar b etyd an d e förd elar o ch gav m ed hjälp av avan cerade ra ffin erin gsp rocesser kraftigt förbättrad renhet a v se en d e slaggin n eslu tn in gar. D o c k är g ö tstå len o fu llk o m lig a i två avseen den: • D e t blir en p å taglig k valitetsförsäm rin g när det f ly tande stålet h ä lls ur u gn en o ch v ia en skänk sed an fy lls i en k o k ill. S la g g bland as in under om h älln in garn a och luftsyre oxid erar stålsm ältan. M etallu rgernas talesätt: ”G uld i u gn en , silv er i sk änk en , sk it i k o k illen .” är i h ö g sta grad giltig t. • N är tem peraturen sjunker i k o k illen o ch m etallen börjar att steln a, m inskar lö slig h e te n av föroren ingar so m syre och sv a v el. D e förenar sig m ed stå lleg erin g en s m etaller o ch bildar sla g g in n eslu tn in g a r under stelnandet. V issa stålsorter in n eh åller o ck så kol o ch karbidbildare so m resulterar i u tk ristalliserin g av karbid faser. E fterso m steln an d et sker lån gsam t, h inn er d essa in neslu tn in gar växa till storlekar kring 0 .0 2 m m . V erk tygseggar in o m m etallb earbetan de industri utsätts för m y ck et kraftiga påkänningar och m åste alltid vara b ety d lig t hårdare o ch hållfastare än det m aterial verk ty g e t bearbetar. En sp e c ie ll leg erin g in om verk ty sstå lsfa m iljen , snabbstål to g s fram i början av 1900-talet. M aterialet är hårt, slitstarkt o ch värm ebestän d ig t upp till 5 5 0 grader C. H ållfasth eten är h ög, jäm fö rt
24
Knivmakaren N r 2 1998
Tillverkningsgång. S n a b b steln in g en sker g e n o m att en tunn stråle av f ly tande m eta ll a tom iseras m ed hjälp av k raftiga gasstrålar till droppar av några tio n d els m illim eters storlek. U nd er fritt fall h in n er dropparna steln a till ett pulver. A to m iserin g en sker i en tät k am m are, skyddad från o m g iv a n d e luft. S tå let rinner ner i kam m aren utan o m h ä lln in g eller ex p o n erin g för lu ften s syre. U g n e n är p lacerad direkt på k am m arens topp. D e in n eslu tn in g a r so m h inn er b ild as under det sek u n d snabba steln an d et är i storlek c:a en hundradel av de so m b ild a s i ett göt. D etta superrena stålp u lver m å ste sedan v ä lla s ih op , kom p akteras, till en so lid stålk lum p. P ulvret fy lls i en stå lk a p sel so m förslu ts gastätt. K ap seln värm s till välltem p eratu r o ch sätts in i en H e tiso sta tisk press, (H IP ). D en n a är en avancerad tryckkam m are försed d m ed en in vän d ig ugn. V id ett g a stry ck av cirka 1 0 0 0 atm osfärer o ch v id en tem peratur kring 1 1 0 0 - 1 2 0 0 grader C kom pakteras p ulvret m ed perfekta vällfogar. D en n a v ä lln in g är o b ero en d e av stålets sam m an sättn in g. M od erna rostfria stål låter sig v ä lla s utan p ro b lem efter so m p ulverytorn a förhindrats att oxid era. R SP - m aterialen är det sen a ste språnget i kam pen m ot sla g g in n eslu tn in g a rn a o ch är därm ed d a g en s världsrekordhållare i h ållfasth et in o m m etallvärlden.
Se figur 6,
so m v isar ”M atterhorn”, en jä m fö r e lse av B rott h å llfa sth et o ch H årdhet h o s o lik a m aterialtyper. R S P - varianter av sn abb stål, k allarb etsstål, p la stfo rm sstål o ch rostfria m arten sitisk a stål för k n ivb lad fin n s i h an d eln i dag. Ä v en in o m om råd en a varm hållfasta leg erin g a r o c h a lu m in iu m leg erin g a r har R S P -tek n ik en fun nit tilläm pningar. Vi kan alltså konstatera att sn a b b steln in g till pulver följt av v ä lln in g är ett svar på b eh o v et av b rotth ållfasthet i krävande applikationer.
Fracture strength
Fracture strength
H a rd n e s s H V
M aterial group
Fig. 6. ”Matterhorn ” De olika fälten i diagrammet anger hårdhet och brottgräns hos en materialgrupp. Ett bra eggmaterial bör återfinnas så långt upp till höger som möjligt.
MS SS THS
Soft, low alloyed w eldable steel A ustenitic 18-8 S tainless Steel T ough H ardening S teels C onventional hardenable bearing steels
TS
M artensitic stiiiiiless k nife steels C arbon steels, T ool steels, H igh speed steels H ardenable R apidiy S olidified Pow der steels C em ented C arbides C eram ics
RSP CC C er
Avslutande delen i nästa num m er av Knivm akaren, Nr. 3 1998.
ROSTFRITT DAMASCENERSTÅL
DAMASTEEL AB
D e snabbstelnande pulverm etallurgiska stålen har en överlägsen kobination av hårdet och seghet. D ärför används stålen fö r kvalificerade verktygseggar inom verktygsindustrin. D am asteel har lagt till två viktiga faktorer för att anpassa pulverstålen för exklusiva knivblad m ed högsta prestanda: • R ostfria legeringar, utprovade inom livsm edels industri och friluftsliv, ja k t och fiske. • D am askm önster, en konstnärlig sm idestradition m ed rötter från vendel-vikingatid. D am asteel håller ett brett sortim ent i lager: # För D ig som form ar och slipar knivblad finns plattdim ensioner i olika mönster. # För Dig som sm ider knivblad finns äm nen i rundstång och i plattstång.
Stål och ämnen hittar Du hos: Damasteel AB, Box 100, 815 76 Söderfors, Tel. 0293-174 80 Nordell Knives, Box 207, 827 24 Ljusdal, Tel. 0651-163 80
Knivblad hittar Du hos: Söderfors Sm edja, Stallg. 9, 815 76 Söderfors, Tel. 0293-174 Anders Fällås, Jan-E Tvärv. 2, 743 30 Storvreta, Tel. 018-31 42 Göran Lindh, Brunnebyvägen. 6, 591 95 Motala, Tel. 0141-710 Kuorbevare Smide, Gruvv.ägen 40, 930 72 Adak, Tel. 0953-300
83 08 21 38
Gasol-ässjor Vi har tre typer •
1 brännare Stor frontlucka samt två små öppningar fram och bak Eldstad: 7, 5x 18x16, 5 cm Vikt c:a 20 kg Pris: 3.9 0 0 :-
Alle former for smedeopgaver Damascerede og laminerede knivblade Salg af smedevaerktpg, stål og smedekul M edlem af: D ansk A ntikvitets-C onservator Laug og D ansk Industri
• 2 brännare • Stor lucka på långsidan samt två små öppningar på kortsidorna Eldstad: 7,5 x 30 x 15 cm Vikt: c:a 20 kg Pris: 5 .9 0 0 :• 3 brännare • Stor lucka på långsidan • samt öppningar på kortsidorna Eldstad 7,5 x 30 x 23 cm Vikt: c:a 25 kg Pris: 6 .3 00:Assjorna levereras komplett med slang, ventil och regulator. Tryckknappständning. Snabbt uppe i välltemperatur. Ingen fläkt behövs. Rent och snyggt i smedjan!
T P m så
Material för knivtillverkning.
S ta u m d i©
Nordell Knives
S 0 s te r S v e n s tr u p B y v e j 16
Tfn 0651-163 80 • Fax 0651-163 80
Fax + 45 4 6 1 9 5 3 1 9
Box
207
•
827
24
Ljusdal
D K - 4 1 3 0 V ib y S ja ella n d T lf.+45 4619 4305
NYHET !! Handsmidda knivblad av smeden Pär Björkman, Umeå K o ls tå l, h e ls t å l, la m in e r a d e o c h d a m a s k e r a d e . 1 . J Ä G A R E N , H e ls t å ls b la d m e d sv a r ta s id o r lä n g d c a 8 5 m m , b r e d d c a 17 m m .
P R IS : 1 6 5 :-
J Ä G A R E N i la m in e r a t k o ls t å l
P R IS : 1 9 9 :-
2. T Ä L J A R E N , H e ls t å ls b la d m e d sv a r ta s id o r lä n g d c a 7 5 m m , b r e d d c a 19 m m .
P R IS : 1 6 5 :-
T Ä L J A R E N i la m in e r a t k o ls t å l
P R IS : 1 9 9 :-
3 . T Ä L J A R E N i d a m a sk e r a t stå l
P R IS : 6 4 5 : -
4. G R A V Ö R , h elstålsblad för gravyrarbeten i renhorn lä n g d c a 4 0 m m , b r e d d c a 8 m m
P R IS : 1 2 5 :-
K a n le v e r e r a s s o m fä r d ig g r a v y r k n iv m e d s k a ft i m a su r b jö r k m e d in lä g g a v r e n h o r n .
P R IS : 2 5 0 : -
M e d f ö lj e r u ta n k o stn a d n å g ra n e d s k r iv n a råd & tip s kring h o rn g ra v y r.
FÖRSÄLJNING genom a.k,s, jakt & fritid ab Revsundsvägen 24 840 50 GÄLLÖ Tel 0693 - 66 20 50 Fax 0693 - 66 20 51 26
Knivmakaren N r I I998
(
Norska prenumeranter!
^1
K a n b e ta la k o n t a n t p å ja k t o fis k e d a g a r n a i E lv e r u m , fö r 1 9 9 8 så s lip p e r ni d e t d y ra p o stg ir o b e lo p p e t. E lle r s ä tt in 1 2 5 : - k r o n o r p å n o r sk t p o stg ir o nr. 0 5 3 5 0 1 6 7 0 7 4 o c h B e t.m o tta g a re : Anders llö ö k , K orsvegen
Svensk Knivförening har
Studentlitteratur
Årsmöte
Ett stort TACK! T ill S t u d e n t lit t e r a t u r , s o m s p o n s r a r o ss m e d d a to r p r o g r a m m e n ”O S 8 ”
Torsdag 9/7 1998 Kl. 19.30
o c li C l a r i s W o r k s 4 . 0 ”
Medlemsmärket!
(KnivVeckan Ludvika)
N u f in n s m e d l e m s m ä r k e t t i l l f ö r s ä l j n i n g ig e n . l in n y v a r i a n t a v m ä r k e t i fä r g .
Pris: 35 kronor
Efter årsmötet grillfest sång och musik + glatt humör
S M I D D E KNIVBLAD
[f
K a n b e s tä lla s m e d p o s tg ir o ta lo n g e n .
J a g s m ir och s ä lje r 3-lags k n iv b lad av m ycket hög kvalitet. A lla m o d eller leveras s k a r p a som b a rb e ra rb la d . Itlad sm ides också e fte r m all m ot ett tillägg p å k r 30:P riser: 0 - 7 cm : Kr 150:7 - 10 c m : K r 170:1 0 - 12 cm : K r 200:1 2 - 15 c m : K r 260:P ris p å långa blad och blad m ed bredd över 27 cm efter överenskom m else. G A R A N TI O C H FU LL R ETURRÄ TT! B laden sändes mot pfkkrav. Köparen betalar eventuellt returporto.
Supre, praktiska och exklusiva gåvo ask ar fö r knivställ och knivblad, producerat i obehandlat, norskt, kvistfri furu. A skarna h ar lock som glid er i utfräst spår. K n iv s tä lls a s k : 2 3 0 x54 x 40 m m Pris kr 40:- p er ask Vi g e r m ängdrabatt vid best. av flera askar K n iv b la d s a s k : 250 x 34 x 8 mm Pris k r 32: p er ask Vi g er m ängdrabatt vid best. av liera askar
K nivsm ed S T E E N N IE L S E N H unncvik T erasse 11, N -4613 K ristiansand Telefon 0 0 9 47-380 31 09 9 M obil 901 59 276
Norsk Knivforening
T Medlemsavgiften -98 till N orsk K nivförening kan b etalas in till Svenskt Postgirokonto PG 4 4 0 5 0 7 7 - 1 pris 1 5 0 Kr v ________________________________________________
Ater i lager! Min Brukskniv en tillverkningsm etod bland många.
av Roy Andréasson Ett 16 sidigt häfte!
Endast 40 kronor F ö r b e s t ä lln in g s e s id a n 12
JADRAAS MARKNAD 13-14 juni 1998 kl 10-17 båda dagarna med hantverksdagar och knivtåvling Hos Tjäder Läder
Kom ocb sälj dina egna Knivar 10% rabatt på tenntråd^koppartråd ocb byggsatser
U te på "bruket'
Beställ vår nya katalog! rV ä l k o m m e n
Faxa eller ring in D in beställn in g så skickar vi d en in o m kort. •v
TJADER LADER AB
' ^
816 91 Jådraås • Tel 0297-452 20 • Fax 0297-45 310 • E-mail tjaderlader@ swipnet.se
28
Knivmakaren N r 2 1998
KN IVM AKAREN
TIDSKRIFT FÖR KNIVSI.ÖJDARK
Knivmakaren N r 4 1997
29
R ^ W ^ n flO ” O W m * II
flC A f' * Id C l
Köpes
Radannonsering är gratis för Knivmakarens läsare och tas emot per brev e||er vykort. Ange alltid namn och adress samt telefonnummer.
Till Salu
Äldre S a m ek n iv a r köp es
Knivmaterial
T elefon 0 8 -7 1 5 7 0 02
B lad frå n b l.a J o h n n y A xling, G ö ren E n o k sso n , P e tte r Y treb o , A rfin n S k au g , R o a r G ra n lu n d m .fl. D a m a s k b la d frå n b l.a. C o n n y P ersso n . F in a s k a ftä m n e n av e tt 4 0 - ta l o lik a trä sla g , även s ta b ilic e ra t. R å ra n d s lä d e r av h ö g sta k v a lite t sa m t ö v rig a tillb e h ö r fö r k n iv m a k a re n . S tig Å k erb lo m , S ö d e rh a m n Tel. 0 2 7 0 - 1 6 7 6 0 eller 0 7 0 - 6 7 2 7 7 5 5
Fjäderh am m are U n d e rstä d ocli fjä d r a r (ill K la fe rströ m N r 1. S a m t ö vriga sm id esv e rk ty g ö n sk a s kö p as. Iv an L in d e rb o rg , S kellefteå Tel. 0 9 1 0 -7 7 0 2 41
Till Salu Rio. Jacaran d a - 2 5 år gam m al! F in n s i m å n g a o lik a dim en sio n er. K an såg as i ö n sk a d e äm n en . T o rrlek : m a x 15% F ärg er: G u l/rö d ; rö d o m ö rk . F ö re k o m m e r m e d ocli u ta n å d rin g . U n ik k v a lite t, Å terfö rsä lja re sökes! SO G R E FA G. Ö v äg en 6 B 6 0 3 5 3 N o rrk ö p in g Tel. 0 1 1 -1 6 3 0 9 0 '
Sm idesverk tyg k öpes S tä d , Släggor, T än g e r, A ssja m .m . K öpes o m g åen d e. Y vonne C arlzo n Tel. 0 8 -5 7 14 5 4 2 8
Bytes
K n ivb lad av sn a b b stå l E g en tillv e rk n in g . G ö ra n L in d h B ru n n e b y v ä g e n 6 591 9 5 M o tala Tel. 0 1 4 1 - 7 1 0 21
D iv s m id e s v e rk ty g
G am la k n iv a r k ö p e s-b y te s
H a n d sm id d a k n iv b la d , la m in e ra d e och m ö n ste r stä lld a (dam ascus)
J a n -E rik Skoog, B jö rk v ägen 7, 6 6 9 0 0 D eje Tel. 0 5 5 2 -1 0 6 4 0
J a n Å ke L u n d s trö m M a stm o st 8 6 6 0 10 D als L å n g e d Tel. 0 5 3 1 - 4 1 2 5 9
Till Salu S ä llsy n t & ex k lu siv t trä sä ljes S k a ftä m n e n eller tillså g n in g efte r ö n sk e m ål av m y c k e t fin a lm ro t. Ä ven S v a rte k , S älg v ril, B o k v ril, B jö rk v ril, J a k a r a n d a , K ö rs b ä r säljes. F re d i ik A n d ersso n , Ö varpv. 117 291 95 F ä rlö v Tel. 0 4 4 - 7 4 0 31
Im p orterad e k n iv b la d F rå n hela v ä rld e n , rin g eller sk riv fö r y tte rlig a re in fo rm a tio n . R e n h o rn fö r kn iv i i 11verk nin g 1 5 0 k r/K g . M ikael S trö m b e rg K ro n o b o rg sg rä n d 3 1 6 4 4 6 K ista Tel. 0 8 -6 3 2 0 5 .38 eller 0 7 0 8 - 9 0 4 8 71 e-m ail: jff@ sw ipnet.se
30
Knivmakaren N r 2 I998
B ria r och Sjöskum
M ikael E scrich e S k a rp ö v ä g e n 3 9 III 132 3 2 Saltsjö-B oo Tel. 0 8 -7 1 5 7 0 02
H an d sm id d a k n iv b la d av m o to rså g sk ed ja o ch stålvajer, m ed in vält eggstål A n n o rlu n d a o ch m y c k e t v ac k ert m ö n s te r Jo h a n G u sta v sso n Tel. 0 1 1 -5 7 1 0 6 eller 0 7 0 -5 4 0 10 4 5
M onterings hjälp S om m a n m e d lä tth e t tillv e rk a r själv. K an a n v ä n d a s n ä r m a n s k a b e s tä m m a h u r h å le t skall v a ra i sk a fte t och n ä r m a n lim m a r b la d e t i sk a fte t så a tt det b lir 100% r a k t och sn y g g t tillv erk n in g sb esk riv n in g . K an b eställas fö r 100 kr. E rik P e n ttin e n Box 175, H ästsk o v ä g e n 2 5 8 3 0 4 7 T rå n g sv ik e n Tel. 0 6 4 0 -4 0 0 93
Skaftäm n en: M a su rb jö rk , sälg , b jö rk ro t, v a ln ö t, sp ec g ra n m a s u r, k n iv b la d , te n n , v u lk a n fib e r, b u ffe lh o rn m .m . .]. O. K arlsson K v arn b ä c k sv ä g e n 12 7 9 0 9 0 S ä rn a Tel. 0 2 5 3 -1 0 1 54
5 tä n g e r, e tt 2 0 - ta l m e jsla r och u n d e r- o ö v ersä n k en . P ris 5 0 0 :S a ia p sp å n a v su g a re ty p S P-B p å stativ. P ris 1 .0 0 0 :K u rt L a n d g re n Ringv. 14 B, 7 3 0 4 0 K olbäck Tel. 0 2 2 0 -4 1 3 61 eller 0 7 0 -5 1 0 3 5 84
K nivblad säljes S tefan B ro strö m Jö n sv ä g en 12 9 5 5 0 0 R åneå Tel. 0 9 2 4 -1 0 2 79
M asurbjörk A -kvalitet L a rs F o rsm a n Tel. 0 5 4 -8 3 01 01 eller 0 7 0 -6 4 4 3 6 4 3
Fin Finsk stam m asur, Körsbär. P a d d o ck (rö d ) i b it eller så g a t till ä m n e n . S am t ett litet a n ta l k n iv b la d av k o lstål. lite B e n h o rn o ch M ässingshylsor. A llan S a n ta n e n F ältsp atv . 3 8 8 0 6 31 G ävle Tel. 0 2 6 -1 4 2 5 13 eller 0 1 0 -2 9 5 7 6 3 2
M ammut Tel. 0 8 -2 0 4 6 8 0
Traditionellt hantverk
\ i är specialister på utrustning för knivtillverkning och läderarbeten o c li liar ett otroligt Cj utbud av: •
K ni vt i Ilverknings u tru stn in g
• • • • • • • • •
Knivblad, sm idda och helstål Skaftm aterial Träskärsverktyg Träoljor Metaller, silver, guld ocli mässing L ödningsutrustning L äder för slidor, väskor, bälten m.m. Bältesspännen Och mycket, m ycket annat spännande J O
Ring, skriv, faxa eller besök Norges mest speciella hobby butik och vi skall hjälpa dig, antingen du är proffs eller amatör. Skom akare och läd erhan del
Jorn Jensen Nittendalsgt 33. N -2000 Lilleström. (15 km norr om oslo). Order telefon 00947-63 81 09 39. Fax 00947-63 81 39 10. Vi h ar öppet: M ån-Fre 1000-1700. Torsdagar 10(,,)-1900. L ördagar 09°°-14°°.