Интервью с Джимми Нельсоном (Jimmy Nelson, NL), фотографом коренных народов мира

Page 1

travel

Записала: Елена ИВАНОВА

И МИСТЕР БИН С ФОТОАППАРАТОМ: рассказ о красоте, гордости и коренных народах

ЭКСПРЕССИВНЫЙ, НЕЗАБЫВАЕМЫЙ И ОЧЕНЬ ИСКРЕННИЙ ДЖИММИ НЕЛЬСОН. КТО ОН? ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ В 16 ЛЕТ ПЕРЕБОЛЕЛ МАЛЯРИЕЙ И ИЗ-ЗА НЕПРАВИЛЬНО НАЗНАЧЕННОГО ЛЕКАРСТВА ПОТЕРЯЛ ВСЕ ВОЛОСЫ. СТРАННО ТАК ОТЛИЧАТЬСЯ В СТОЛЬ РАННЕМ ВОЗРАСТЕ. И ОН ОТПРАВИЛСЯ К ЛЮДЯМ, КОТОРЫЕ ТОЖЕ ВЫГЛЯДЕЛИ СТРАННО — К ЛЫСЫМ ТИБЕТСКИМ МОНАХАМ. А ЧЕРЕЗ НЕСКОЛЬКО ЛЕТ ЕГО ГЕОГРАФИЯ СИЛЬНО РАСШИРИЛАСЬ, КАК И ВИДЕНИЕ СВОЕЙ МИССИИ. ОНА ТЕПЕРЬ НЕ ОГРАНИЧИВАЛАСЬ ОДНИМ РЕГИОНОМ — РАСПРО­ СТРАНИЛАСЬ НА ЦЕЛУЮ ПЛАНЕТУ И ЕЕ НЕВЕРОЯТНОЕ СОКРОВИЩЕ, АБСОЛЮТНО НЕВИДИМОЕ КАЖДОМУ ИЗ НАС. ЗНАЕТЕ, О ЧЁМ РЕЧЬ?

▶ На нашей планете от 370 до 500 миллионов людей (для сравнения: 325 миллионов — это население США) именуются неясным термином «коренные народы» или словом более уничижительным — «аборигены». Это около 5% мирового населения. Они владели землями — от севера до юга на всех континентах и во всех уголках мира — в течение тысяч лет, пока потомки европейцев не вторглись к ним и не навязали им свои законы. Прежде всего о том, что земли теперь им не принадлежат, язык и культуру лучше бы забыть, приняв «цивилизованные». Нет, речь пойдет не о чувстве вины, наоборот — о величии, которое Джимми Нельсон больше всего на свете стремится показать. О гордости и красоте коренных народов в любой части мира, о том, как они ценят восходы солнца и умеют смотреть прямо в глаза. Речь не пойдет о том, кто лучше. Она пойдет лишь о том, что и они, и мы — люди одной планеты. У нас одни корни. Мы наблюдаем за лентой Instagram, они — за движением ветра и туч.

Photo: Jimmy Nelson Pictures BV

www.beforethey.com

Казахи-беркутчи Монголии

ВЛАСТИТЕЛИ ЗЕМЕЛЬ

«Я выбрал 35 самых визуально ярких отдаленных племен и отправился в путь», — начинает свой рассказ Джимми Нельсон, сделавший множество снимков с помощью 50-летней камеры на фотопластинках. «Да, мои фото — постановочные: обычно люди не выстраиваются, например, возле водопада ранним утром в ожидании солнца. Я прошу их пойти куда-то и пофотографироваться. Не плачу им за это. Чтобы завоевать их доверие и добиться идеального позирования, я заставляю их почувствовать себя невероятно важными.

31


travel

travel

КОРЕННЫЕ НАРОДЫ — КТО ОНИ? ▶ В мире насчитывают 370–500 миллионов аборигенов. Это народы, исконно проживающие на своих землях до прихода переселенцев и завоевателей из других частей света и культур. Таким термином чаще всего обозначают этнические группы, сохраняющие свои традиции и свою культуру, стремящиеся к самоуправлению на собственных территориях. Аборигены могут быть в разной степени ассимилированы с титульной нацией, но обязательно выделяются на ее фоне. ▶ Они представляют 5000 различных культур, живут в 90 странах и говорят на 7000 языках. ▶ Это самая уязвимая группа людей в каждой стране: обычно коренное население беднее, имеет худшее образование и худшие социальные возможности, первым страдает от природных катаклизмов и техногенных экспансий. Официальные данные ООН

Садху из региона Харидвар, Индия

Помните мистера Бина? Этот сериал показывают по всему миру, и люди любой национальности понимают его суть. В чём секрет? В том, что мистер Бин очень уязвим. Он выводит наружу те страхи и слабости, которые все мы стараемся скрыть. Поэтому мы чувствуем к нему такую эмпатию. Так и я, не зная наречий всех этих племен, становлюсь уязвимым, эмоциональным. Общаясь языком жестов и максимально стараясь передать, кто я есть на самом деле. Я такой вот мистер Бин с фотоаппаратом. Тогда суровые и недоверчивые аборигены начинают делать шаги навстречу — рассматривать меня, трогать, говорить мне комплименты. Я говорю комплименты им, замечаю детали. В конце концов раскрываю и показываю свою карданную камеру 4х5". Они платят мне открытостью за то, что я вижу их красоту и величие».

▶ В 2013 году Нельсон опубликовал свою первую фотокнигу «Before They Pass Away» («Пока они не исчезли») — посвящение разнообразию этих культур. Он сделал это, пока еще есть возможность запечатлеть их уникальный вид. Большинство восхищаются красотой этих фото, чаще — портретов, но нашлось и немало критиков стиля Нельсона. В частности, представители Survival International — движения за права племенных народов, куда входят многие старейшины племен. Они обвинили фотографа в необъективности и приукрашивании действительности. Также многим не понравилось название книги. «Мы не собираемся исчезать», — сказал один из вождей. «Меня беспокоит то, что эти племена обычно фотографируют в неприглядном свете — как странных дикарей. А у них всех есть очень яркая культура. Большинство этих людей отличает сильное чувство собственного достоинства и гордости за свою культуру. Поэтому в момент съемки я стремлюсь вознести их на пьедестал».

Папуас Новой Гвинеи

32

Сонам Шоден, народность шарчоб, Бутан March'19 | Air magazine Lviv®

Air magazine Lviv®  | March'19

33


travel

travel

▶ Насколько глобализован мир? Ответ можно получить, зайдя в торговые центры где-то в самой отдаленной точке земли — возникает ощущение, что никуда не уезжал. И вдруг понимаешь: несмотря на всё это, есть они — люди, которые только по ним известным причинам готовы жить по-другому, даже если так сложнее. Что их держит «по ту сторону» и вдохновляет? А что мотивирует Джимми при –40 °C месяц выискивать семью чукчей в тундре или рисковать жизнью где-то посреди джунглей Бразилии?

«Я уже 42 года занимаюсь фотографией — репортажной и коммерческой, а в последние годы делаю проект о наиболее удаленных племенах и народах. За это время много путешествовал — уж поверьте, мир стремительно становится однородным и одинаковым. Никто не собирается вымирать, но кое-что точно отмирает, причем очень быстро. А именно — культура отдельных народов в ее чистом виде. Я не антрополог и не этнолог. В экспедициях движим эгоистичной целью — почувствовать воссоединение с людьми, которые живут настоящей жизнью. Если понимаю, что не могу найти с ними контакт, не делаю фото. Так было с одним племенем в Австралии. У них очень сложные обычаи и история. Они разрешали фотографировать, но не испытывали особого энтузиазма от появления на снимках. Поэтому я просто вернулся без фото.

«Я ЗАСТАВЛЯЮ ИХ ПОЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ НЕВЕРОЯТНО ВАЖНЫМИ. МНЕ ХОЧЕТСЯ СОЗДАТЬ ПОДОБИЕ ЖИВОЙ ПАЛИТРЫ МИРА. СЕГОДНЯ ОГРОМНЫЙ КРИЗИС ИДЕНТИЧНОСТИ, А КОРЕННЫЕ НАРОДЫ НИКОГДА ЕЕ НЕ ТЕРЯЛИ»

Остров Уа-Пу, Маркизские острова, Французская Полинезия

34

March'19 | Air magazine Lviv®

Air magazine Lviv®  | March'19

35


travel

travel

к связи внешности и смыслов: у них есть интересный обычай делать на лице тату, где каждый завиток и линия что-то символизирует. Но для этого обязательно разрешение сообщества — чтобы его получить, нужно быть достойным человеком. Сделав тату, они становятся ответственны перед собой и перед своим народом. Об их чести и делах написано на лице — это их гордость, которой нельзя изменить. Или племя гаучо в Южной Америке, хранящее культуру предков. Их мужчины — одни из самых сильных и выносливых среди тех, кого мне доводилось встречать. При этом одеваются и ведут себя в максимально женственном стиле…»

▶ Вторая книга трилогии «Before They Pass Away» называется «Homage to Humanity» («Воздать должное человечеству»). Это не только книга с 400 фото, но и приложение дополненной реальности, где можно посмотреть видео 360°, прочесть интервью героев и истории путешествий.

Народность масаи, Танзания

«В некоторые племена я возвращаюсь спустя годы, показываю им фото и дарю книги. Через четыре года приехал в долину Хартманн в Намибию к небольшому народу дахимбо — меня узнали, многие плакали, видя фото с собой. Люди говорили: «Нас снимали многие, но возвратился, чтобы показать фото, только ты». Взгляд со стороны на себя, да еще в таком романтическом, величественном ракурсе, в каком люблю запечатлевать их я, творит магию, заставляет увидеть свою красоту и свое величие. Сегодня огромный кризис идентичности. А коренные народы никогда ее не теряли. Они умеют жить в мире с природой и настоящим моментом. Это я и хочу превознести».

Племя хули-вигмен, Папуа-Новая Гвинея

Племя каро, Эфиопия

Для первой книги я выбрал 35 народностей, к которым сравнительно легко попасть. Следующие 35 — племена, в места проживания которых или крайне сложно добраться, или для этого нужна серия специальных приглашений. Почему я выбрал именно эти 70 культур? Потому что вместе они создают полноцветный калейдоскоп — мне хочется создать подобие живой палитры мира. Обычно коренные народы выглядят ярко, но за этой внешностью и нарядами всегда глубокий смысл. При этом не все они живут как изолированные дикие племена. Например, маори из Новой Зеландии полностью интегрированы в общество. У них уникальная история. После колонизации острова они ассимилировались и слились с титульной нацией, а затем начали процесс мощного возрождения и возвращения к корням. Сегодня же их традиции доминируют в культуре Новой Зеландии. Возвращаясь

Сейчас Джимми Нельсон с небольшой командой волонтеров пребывает в Северной Танзании. Их цель — запечатлеть племя охотников хадза. Желаем удачи!

Huli Wigmen, Papua New Guinea

36

March'19 | Air magazine Lviv®

Air magazine Lviv®  | March'19

37


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.