Hola arkansas 08 07 2015

Page 1

3A

7A

Útiles escolares gratis en el Centro Clinton Free school supplies Clinton Center

Pueden demandar oficiales por maltrato de inmigrantes Officers can be sued for mistreatment of immigrants

1B

Salud básica para el regreso a la escuela Back-to-School health basics

Arkansas’ Premiere Bilingual Newspaper

TM

SEMANAL | WEEKLY

Volumen No. XIV • Volume XIV • Publicado desde Octubre 2000 • Published since October 2000 • www.Hola-Arkansas.com • AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

Crecimiento de hispanos detrás del auge ENGLISH económico del noroeste de Arkansas

ESPAÑOL bilingüe

GRATIS / FREE

Justin Bieber sorprende a una quinceañera

Justin Bieber dio a una fanática con suerte la sorpresa de su vida cuando se presentó en su casa para regalarle una quinceañera sorpresa. VER BIEBER Pàgina 6A

Justin Bieber surprises a quinceañera Justin Bieber gave one lucky fan the surprise of a lifetime when he showed up at her house to throw her a surprise quinceañera. See BIEBER Page 6A

Arkansas mantiene Common Core mientras revisión es realizada

Nick Visser New York, NY

¡Hola! Arkansas Little Rock, AR

Las personas no son ilegales. Y ahora, hay un programa informático o bot para recordar esto al mundo.

El último informe del Índice de Negocios de Arkansas Tech del mes de mayo demostró un buen mes para la economía del noroeste de Arkansas. Los primeros lugares en la encuesta mensual de la actividad económica son: Bentonville 107.26, Rogers 105.98, Fayetteville 105.57 y Springdale 105.06. La influencia de Latina ha cambiado dramáticamente muchos pueblos y ciudades. Los hispanos representan más del treinta por ciento de la población total, creando un impacto cultural en la zona. Restaurantes latinos y empresas con un relieve de español ahora se ven en cada pueblo del noroeste de Arkansas y en la ciudad. Marc Fusaro, profesor asociado de economía y desarrollador del índice,

El candidato presidencial Donald Trump, quien recientemente etiqueto de “violadores” a los inmigrantes indocumentados, es un excelente ejemplo del discurso irrespetuoso que aflora en torno al tema de la inmigración, especialmente en las redes sociales. Es por eso que dos reporteros con Fusion desarrollaron un bot de Twitter para hacer un llamado a las personas que utilizan el término “inmigrante ilegal”. Patrick Hogan y Jorge Rivas crearon una cuenta de Twitter automatizada,

VER NWA Pàgina 4A

Hispanics growth behind northwest Arkansas booming economy ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR The latest report to the Arkansas Tech Business Index, May was a good month for the northwest Arkansas economy. The top spots on the

monthly economic activity survey: Bentonville 107.26, Rogers 105.98, Fayetteville 105.57 and Springdale 105.06. The Latino influence has changed many towns and cities dramatically. Hispanics make up more

VER TWITTER Pàgina 4A

than thirty percent of the total population, creating a cultural impact in the area.

This Twitter bot will correct you if you use ‘Illegal Immigrant’ See NWA Page 4A

Nick Visser New York, NY

Telemundo aborda ‘enormes obstáculos’ que inmigrantes enfrentan en los EE.UU.

Está Elisa?,” and “El Señor de los Cielos” portrays Carlos,

People are not illegal. And now, there is a bot to remind the world of that. Presidential candidate Donald Trump, who recently labeled undocumented immigrants “rapists,” is a prime example of the disrespectful discourse that surfaces around the issue of immigration, especially on social media. That is why two reporters with Fusion developed a Twitter bot to call out people using the term “illegal immigrant.” Patrick Hogan and Jorge Rivas created an automated Twitter account, @ DroptheIBot that detects tweets using the term and responds to users directly. In a piece for Fusion, the bot’s creators said developing it was “a modest effort to help America shed some of its historical baggage.” They noted that a slew of media outlets, including the Los Angeles Times and The Associated Press,

See TELEMUNDO Page 2A

See TWITTER Page 4A

El Consejo del Gobernador aprobó por unanimidad las recomendaciones con respecto a los estándares de la Revisión del Common Core. VER CORE Pàgina 6A

Arkansas keep Common Core while review is conducted The Governor’s Council on Common Core Review on unanimously approved the recommendations regarding the standards. On a memorandum to findings and recommendations, See CORE Page 6A

Carolina Moreno Miami, FL “Quienes llegan aquí ya

perdieron todo y no quieren perder nada más.” El inmigrante mexicano Carlos Martínez, dice en el

avance de la nueva telenovela de Telemundo, “Bajo El Mismo Cielo.” Gabriel Porras de “¿Dónde Está Eli-

sa?,” y “El Señor de los Cielos” retrata a Carlos, VER TELEMUNDO Pàgina 2A

Telemundo tackles ‘huge obstacles’ immigrants face in the U.S. Carolina Moreno Miami, FL “Those who come here al-

Twitter bot lo corregirá si utiliza el término ‘Inmigrante Ilegal’

ready lost everything, and they don’t want to lose anything more.” Mexican immigrant Car-

los Martinez says this in the teaser for Telemundo’s new telenovela, “Bajo El Mismo Cielo” Gabriel Porras,“¿Dónde


Nacional | National

2A AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

www.Hola-Arkansas.com

Telemundo Viene de la PORTADA un trabajador jardinero de Los Ángeles que cruzó la frontera ilegalmente en busca de una mejor vida para su familia hace varios años. Perla Farías, Vicepresidenta de Desarrollo de Novelas está detrás del guión de “Bajo El Mismo Cielo”, así como de otros éxitos de la cadena “¿Dónde Está Elisa?” y “Marido en Alquiler”. En una entrevista Farias habló de la inspiración detrás de la última telenovela de Telemundo y cómo su historia tocará el tema candente de la inmigración. Esta telenovela está inspirada en el guión de Roger L. Simon “El jardinero”, que se convirtió en película en el 2011 “Una mejor vida” (A Better Life), protagonizada por el actor mexicano Demián Bichir. ¿Qué parte de la historia de la película se conser-

Telemundo Continued from COVER a hardworking Los Angeles landscaper who crossed the border illegally several years ago in search of a better life for his family. Perla Farias, Vice President of Novela Development, is behind the script for “Bajo El Mismo Cielo,” as well as other network hits “¿Dónde Está Elisa?” and “Marido en Alquiler.” In an interview, Farias discussed the inspiration behind Telemundo’s latest telenovela and how its storyline will touch upon the hot button topic of immigration. This telenovela was inspired by Roger L. Simon’s screenplay “The Gardener,” which became the 2011

vó? Este guión fue nuestro punto de partida para la creación de “Bajo el mismo cielo” pero, como bien pueden imaginar, transformar una escritura de la película que dura aproximadamen-

te un par de horas en una novela que va a durar por lo menos 120 horas, ¡deja muchas páginas para escribir! Obviamente muchos Latinos en la audiencia de Telemundo pueden rela-

film “A Better Life” starring Mexican actor Demián Bichir. How much of the film’s story did you keep? This script was our springboard for creating “Bajo el mismo cielo” but, as you can well imagine, transforming a film script that lasts about a couple of hours into a novela that will last at least 120 hours, leaves a lot of pages to write! Obviously many Latinos in Telemundo’s audience can relate to Carlos’ story but why did the network decide to touch upon the topics of immigration and the life of an immigrant in the U.S. now? Telemundo decided to develop this story more than a year ago. We felt it was a story that could be very

relevant for our audience since we are the only Spanish-language network that produces Hispanic content in the U.S. We wanted to delve into this issue that for long time has been a hot topic for our audience. It is a big coincidence that just before the premiere, immigration is such a trending topic. The American dream for Hispanics is mostly about attaining a better life, not only for the individual, but also for the whole family. In this respect we do touch upon the bravery one must have to even aspire for this dream, to risk crossing borders as an undocumented immigrant, and to face the challenges and difficulties that this dream entails. Most of these people come here in search of a more dig-

cionarse con la historia de Carlos, pero ¿por qué la cadena decidió abordar los temas de la inmigración y la vida de un inmigrante en los Estados Unidos ahora? Telemundo decidió de-

sarrollar esta historia hace más de un año. Sentimos que era una historia que podría ser muy relevante para nuestra audiencia ya que somos la única cadena en idioma español que produce contenido de hispanos en los Estados Unidos. Hemos querido profundizar en este tema que por largo tiempo ha sido un tema candente para nuestra audiencia. Es de gran coincidencia que justo antes del estreno, la inmigración es un tema de mucha tendencia. El sueño americano para los hispanos es sobre todo lograr una vida mejor, no sólo para el individuo, sino también para toda la familia. En este sentido nosotros tocamos la valentía que uno debe tener para aspirar incluso a este sueño, arriesgándose a cruzar la frontera como un inmigrante indocumentado, y para enfrentar los retos y dificultades que conlleva este sueño. La mayoría de estas personas viene aquí

Gabriel Porras

nified life. Part of what we explore in this story, is the

huge obstacles these immigrants face once they are in

en busca de una vida más digna. Parte de lo que exploramos en esta historia, es los enormes obstáculos que enfrentan estos inmigrantes una vez que están en la tierra prometida. Escribiste y ayudaste a desarrollar “Bajo El Mismo Cielo”, ¿Te sientes conectado personalmente con Carlos y su historia? Me conecto con esta historia en muchos niveles; es inspirador y tiene muchos valores que son importantes para mi vida. Entre estos, hay honestidad, trabajo duro, ¡amor incondicional y perdón! Más allá de la cuestión de la inmigración, se trata de una historia universal sobre un padre que cría a sus dos hijos por su cuenta. Carlos representa a toda la gente buena y honesta que viene a este país dispuestos a trabajar duro para tener la oportunidad de lograr una vida mejor. “ Bajo El Mismo Cielo” martes 9 p.m. /8c en Telemundo Arkansas. the Promised Land. You wrote and helped develop “Bajo El Mismo Cielo,” do you feel personally connected with Carlos and his story? I connect with this story in so many levels; it is inspirational and holds many values that are important to my life. Among those, there’s honesty, hard work, unconditional love and forgiveness! Beyond the issue of immigration, this is a universal story about a father who raises his two children on his own. Carlos represents all the good and honest people that come to this country willing to work hard for the chance of attaining a better life. “Bajo El Mismo Cielo” Tuesday, 9 p.m. / 8c on Telemundo Arkansas.

ENTRENAMIENTO PARA UNA CARRERA.

DINERO PARA

LA UNIVERSIDAD. Y UN EQUIPO ENTERO PARA AYUDARTE TRIUNFAR EN LA VIDA.

Alcanza tus metas mientras trabajando a medio tiempo en la Air National Guard. Ya sea dinero para la universidad, entrenamiento de alto nivel para una carrera gratificante, u obtener mayor cobertura médica, nosotros te ofrecemos todo lo necesario para ser exitoso en un mundo competitivo.

Contact us to learn more.


Arkansas | Arkansas www.Hola-Arkansas.com

3A AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

Útiles escolares gratis en el Centro Presidencial Clinton

Maura Lozano-Yancy publisher@hola-arkansas.com President & Group Publisher Presidente & Gerente de Publicaciones Michael Warren Yancy sales@hola-arkansas.com Sales & Strategic Partnerships VP Ventas & Alianzas Estratégicas

¡Hola! Arkansas Little Rock, AR

Maria Mendez editor@hola-arkansas.com Associate Managing Editor Editora Asociada de Gerencia Juan Bustamante Community Affairs Director Director Servicios Communitarios Steven Montgomery VP Creative & Group Designer VP de Diseño del Grupo Fabian Orozco Jimenez production@hola-arkansas.com Production & Design Director Director de Diseño y Produccion Juan Carlos Uribe Website & Social Media Management Director de Sitios Web and Medios Sociales Karina Oliva Karina@Hola-MediaGroup.com Social Media Communications Manager Gerente de Comunicaciones Sociales Jeff Nixon Associate Webmaster, IT Asesor Director de IT

Empieza el nuevo ciclo escolar con el Head of Class Bash, organizado por la Fundación Clinton, el sábado 15 de agosto del 2015 de 9 a.m. a 1 p.m. en el Centro y Parque Presidencial Clinton. Los primeros 1,500 estudiantes recibirán una mochila gratis, patrocinada por 3M. Los útiles escolares para el regreso a clases, gratuitos, se distribuirán hasta agotar existencias. Los niños deben estar presentes para recibir una mochila. Este año, en colabora-

ción con la oficina del gobernador Asa Hutchinson,

divertidas actividades, regalos, servicios gratuitos

el centro ofrecerá tutoriales de ciencias de la computación, Hour of Code gratis. Los estudiantes también tendrán acceso a

como cor- tes de cabello, vacunas, preparación para los exámenes ACT / SAT / PSAT y mucho más.

Celebre el cumpleaños del presidente Clinton con la entrada GRATIS al centro, y filme su propio mensaje de cumpleaños para el Presidente. Visite nuestra exposición de “Dinosaurios alrededor del mundo”, así como nuestras exposiciones permanentes con un tour de audio guía narrado por el presidente Clinton, ¡todo gratis! Ver más en clintonfoundation.org

Free school supplies at the Clinton Presidential Center

Laura Martínez de Gutiérrez Katherina-Marie Craft Photographers Fotografos

¡Hola! Arkansas Little Rock, AR

Francisco Granados Distribution Relations Asesor de Distribución

MEDIA GROUP Propiedad Literaria de ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co. An ¡Hola! Media Group LLC publication

Kick off the new school year at the Annual Head of Class Bash, hosted by the Clinton Foundation, on Saturday, August 15, 2015 at 9 a.m. to 1 p.m. in the Clinton Presidential Center & Park. The first 1,500 students

will receive a free backpack, sponsored by 3M. Free backto-school supplies will be distributed while supplies last. Children must be present to receive a backpack. This year, in partnership with the Office of Governor Asa Hutchinson, the Center will offer free Hour of Code computer science tutorials.

Students will also have access to fun activities, free giveaways, free services including haircuts, immunizations, ACT/SAT/PSAT Prep, and much more. Celebrate President Clinton’s birthday with FREE admission to the Center, and

film your own birthday message to the President. Visit our blockbuster exhibit, Dinosaurs Around the World, as well as our permanent exhibits with an Acoustiguide audio tour narrated by President Clinton, all for free! See more at clintonfoundation.org

Sales & Distribution Office P. O Box 25743 Little Rock, Arkansas 72118

(501) 771-5007 Toll-free: 1-844-300-HOLA www.Hola-Arkansas.com © Copyright 2000-2015 ALL RIGHTS RESERVED. All materials contained on this publication are protected by United States copyright law and no part of this publication may be reproduced, distributed, transmitted, displayed, published or broadcast without the prior written permission of ¡Hola! Media Group, LLC / ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co. You may not alter or remove any trademark, copyright or other notice from copies of the content.

Durante el estreno mundial de esta aventura única en su tipo, usted se sentirá como un explorador trotamundos junto al rugido y fuerte aliento de 13 dinosaurios de tamaño natural.

Presenta

25 de Abril – 18 de Octubre de 2015

Descubra la increíble diversidad que existía durante la era de los dinosaurios mientras viaja por los salvajes llanuras de África hasta lo que fueron las playas arenosas en la Antártida.

CLINTONPRESIDENTIALCENTER.ORG Little Rock, Arkansas 501-374-4242


Arkansas | Arkansas

4A AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

www.Hola-Arkansas.com

twitter

NWA Viene de la PORTADA dice que la región sigue siendo un motor de crecimiento económico y que Bentonville lidera el camino entre entre los componentes del índice: venta al menudeo, vivienda, construcción y mano de obra. La industria financiera ha reconocido que los inmigrantes hispanos son

un mercado enorme y es la búsqueda de enfoques creativos para facilitar la banca, las transferencias de dinero y propiedad de la vivienda. Las instituciones de crédito se dan cuenta de que los hispanos demuestran la responsabilidad financiera y están considerando nuevas formas de extender préstamos e hipotecas, incluso sin un historial de crédito. El latino pro-

ña temática semejantemente llamada “Bote la palaba I” que fue lanzada en 2010 con el objetivo de poner fin a la errónea y racialmente usado término de la palabra «ilegales» cuando está ligado a los inmigrantes.

En un artículo para Fusion, los creadores del bot dijeron que desarrollar esto fue “un modesto esfuerzo para ayudar a Estados Unidos a arrojar algo de sus antecedentes históricos”. Señalaron que una gran cantidad de medios de comunicación, entre ellos el diario Los Angeles Times y The Associated Press, han pedido a sus escritores dejar de usar la frase ofensiva.

en o emigrar a un país ilegalmente”, Kathleen Carroll, editor ejecutivo de la AP, lo escribió cuando la organización cambió su postura. El lenguaje del bot hace eco de la diferencia que a pesar de las acciones (de que puede) pueden ser ilegal, los seres humanos no pueden. La cuenta lleva por apodo “Drop the I’ Bot” Bota I’Bot en referencia a una campa-

Más de 600 tweets han sido enviados por el bot en los últimos días. Algunos usuarios de Twitter han encendido de nuevo la defensa de su lenguaje. Hogan y Rivas señalaron que los continuos crímenes y los prejuicios dirigidos a los inmigrantes muestran que Estados Unidos todavía tiene mucho trabajo por hacer a la hora de tratar a los inmigrantes con respeto.

illegally,” Kathleen Carroll, executive editor of the AP, wrote when the organization changed its stance. The bot’s language echoes the distinction that although actions can be illegal, humans cannot. The account goes by the moniker “’Drop the I’ Bot” in reference to a similarly themed campaign called “Drop the I word,” which was launched in 2010 with the aim of ending the incor-

rect and racially charged use of the word “illegal” when linked to immigrants. More than 600 tweets have been sent out by the bot over the past few days. Some Twitter users have fired back, defending their language. Hogan and Rivas noted that ongoing crimes and prejudice directed at immigrants show America still has a lot of work to do when it comes to treating immigrants with respect.

pietario de una vivienda está aumentando y pronto podría coincidir con el cociente nacional de casi el setenta por ciento. Además, la encuesta del índice mensual de 17 ciudades de Arkansas y en mayo, Little Rock tomó el último lugar en la lista. Fusaro dijo que, mientras que Little Rock vio la fuerza en el sector minorista, su índice de vivienda era débil.

NWA Continued from COVER Latino restaurants and businesses with Spanish signage are now seen in every northwest Arkansas town and city. Marc Fusaro, an associate professor of economics and the developer of the index, says the region continues to be an economic growth engine and that Bentonville led the way among components of the index: retail, housing, construction and labor. The financial industry has recognized that Hispanic immigrants are a huge market and is seeking creative approaches to facilitate banking, money transfers, and homeownership. Lending institutions realize that Hispanics demonstrate fi-

Viene de la PORTADA @DroptheIBot que detecta tweets utilizando el término y responde directamente a los usuarios.

“El Manual de Prensa no sanciona el término ‘inmigrante ilegal’ o el uso de ‘ilegal’ para describir a una persona. Por el contrario, indica a los usuarios que ‘ilegal’ debe describir sólo una acción, como viviendo

Twitter nancial responsibility and are considering new ways to extend loans and mortgages, even without a credit history. Latino home ownership is increasing and may soon match the national ratio of almost seventy percent.

In addition, the monthly index surveys 17 Arkansas cities and in May, Little Rock took the last spot on the list. Fusaro said that while Little Rock saw strength in retail, its housing index was weak.

Continued from COVER have asked their writers to stop using the offensive phrasing. “The Stylebook no longer sanctions the term ‘illegal immigrant’ or the use of ‘illegal’ to describe a person. Instead, it tells users that ‘illegal’ should describe only an action, such as living in or immigrating to a country


Tu Dinero | Your Money www.Hola-Arkansas.com

5A AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

¿Arrendando por primera vez?

Aprenda sobre responsabilidades y derechos First time renter? Learn about tenant rights and responsibilities ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR

¡Hola! Arkansas Little Rock, AR Con la llegada del fin del verano los jóvenes vuelven su atención a la escuela o trabajo, muchos están decidiendo dónde vivir. Los estudiantes universitarios están haciendo planes para mudarse a su colegio o universidad y mantienen sus opciones de alquilar o vivir en un dormitorio, mientras otros están en busca del apartamento o casa correcta. Algunos estarán alquilando por primera vez y necesitan saber que buscar un apartamento o casa de alquiler es tan importante y compleja. La Procuradora General de Arkansas Leslie Rutledge emitió una alerta para educar a los consumidores jóvenes sobre cómo ser inteligentes mientras buscan una casa o apartamento de

alquiler. ”Muchos jóvenes han estado ahorrando dinero para mudarse a su primera vivienda. Estos jóvenes inquilinos necesitan saber qué preguntar al arrendador, qué buscar en un apartamento o casa de alquiler y las señales de advertencia de un mal trato”, dijo la Procuradora General Rutledge. Los siguientes consejos se deben tener en cuenta si está considerando rentar: Lea el contrato de arrendamiento en su totalidad antes de firmarlo y haga preguntas. Pregunte sobre los servicios de suministros. Considere preguntar al arrendador o a las autoridades locales si han recibido quejas por ruido contra los vecinos y pregunte sobre la seguridad del área. Revise la condición de

la alfombra y pintura para asegurar su calidad. Tome fotos de la alfombra, pintura, electrodomésticos y cualquier otro accesorio antes de mudarse. Esto podría protegerle si el arrendador afirma que usted causó daños y perjuicios a la propiedad. Pregunte al arrendador si él o ella será responsable del mantenimiento de los electrodomésticos, aire acondicionado/calefacción y asegúrese de que esas responsabilidades se mencionen en el contrato de arrendamiento. Conozca la política de cancelación del contrato de arrendamiento y haga preguntas. Considere un contrato de nueve meses por el término del calendario escolar en lugar de un contrato de arrendamiento de 12 meses completos. Aclare los detalles de la política del arrendador

sobre el depósito de seguridad y su devolución después de que se desocupa la casa o apartamento de alquiler. Los inquilinos deben familiarizarse también con las leyes locales y estatales que regulan la relación de propietarios e inquilinos. En Fayetteville, Arkansas se les requiere a los arrendadores confirmar, por escrito, que no hay más de tres compañeros que no tengan lazos familiares viviendo juntos en una casa unifamiliar. Para obtener más información sobre las responsabilidades y derechos del arrendador y el arrendatario, o para presentar una queja, llame a la Oficina de la Procuraduría General de Arkansas al (800) 482-8982 o visite ArkansasAG.gov o facebook. com/AGLeslieRutledge.

As summer winds down and young adults turn their attention back to school or work, many are deciding where to live. College students are making plans to move to their college or university and weighing their housing options of living in a dorm or renting, while others are looking for the right apartment or house to rent. Some will be renting for the first time and need to know that shopping for an apartment or rental house is just as important and complex. Arkansas Attorney General Leslie Rutledge issued an alert to educate young consumers on how to be smart while shopping for an apartment or rental house. “Many young adults have been saving money to move into their first place. These young renters need to know what questions to ask a landlord, what to look for in an apartment or rental house and the warning signs of a bad deal,” said Attorney General Rutledge. The following tips should be taken into account if you are considering rent: Read the lease in full before signing and ask questions. Ask about the utilities. Consider asking the landlord or local law enforcement if there have been any noise complaints filed against the

neighbors and ask about safety of the area. Look at the condition of the carpet and paint to ensure its quality. Take pictures of the carpet, paint, appliances and any other fixtures before moving in. This could protect you if a landlord claims you caused any damages. Ask the landlord if he or she will be responsible for appliance/air conditioning/furnace maintenance and make sure those responsibilities are mentioned in the lease. Learn about the lease cancellation policy and ask questions. Consider a nine-month lease for the school term instead of a full 12-month lease. Clarify the details of the security deposit and the landlord’s policy for its return after the apartment or rental house is vacated. Renters should also familiarize themselves with state as well as local city laws about landlords and tenants. In Fayetteville, Arkansas, the landlords are required to confirm, in writing, no more than three unrelated roommates are living together in a single-family home. For more information on landlord and tenant rights and responsibilities, or to file a complaint, call the Arkansas Attorney General’s Office at (800) 482-8982 or visit ArkansasAG.gov or facebook.com/AGLeslieRutledge.

3124 S University Ave Little Rock, AR (501) 565-1321

a n o i c n u mo f

En Rent A Wheel/ Rent A Tire todo se trata de opciones. VENTAS MINORISTAS: Obtenga los mayores descuentos con nuestro programa de ventas minoristas; aceptamos efectivo, Master Card o Visa en sus compras. 90 DÍAS SIMILAR A EFECTIVO: puede dividir la compra en 3 meses sin costo adicional para usted. (Se requiere una solicitud de alquiler).* Use nuestro conveniente programa RENT TO OWN*

• NO SE NECESITA CRÉDITO: ¡su trabajo es su crédito! • APROBACIÓN RÁPIDA Y SENCILLA: se otorga en el momento, obtenga hoy mismo las ruedas o neumáticos que necesita. • SIN PAGOS TOTALES: mantenga el efectivo en su bolsillo, todo lo que necesita para comenzar es el primer pago de alquiler. • BAJOS PAGOS SEMANALES: tenemos los mejores precios de la industria, lo que significa un gran ahorro para usted. • 50% DE DESCUENTO POR COMPRA ANTICIPADA: ahorre el 50% de su patrimonio en cualquier momento. • PESAJE DE RUEDAS, VÁSTAGOS DE VÁLVULAS, CERRADURAS, MONTAJE Y BALANCEO GRATUITOS PARA Qualification is sim TODOS LOS CLIENTES DE ALQUILER. ple, just complete th e online application • Licencia de conduc and bring it in with ir your: • Registro del vehícu • Tarjeta del seguro lo social • Factu • Excelentes programas de beneficios adicionales. ra de utilidad • Recibo de sueldo actual


6A AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

www.Hola-Arkansas.com

Bieber

Bieber Viene de la PORTADA

Continued from COVER

Ashley, de 21 años, casi no logra salir de su batalla contra la meningitis. Ashley estaba tan enferma el año pasado que le dijo a su madre que estaba dispuesta a darse por vencida. Escuchó la balada “Pray” de Justin para sobresalir en los peores momentos. La adolescente se enfermó con un caso de meningitis tan grave que se perdió de su quinceañera, o sus 15 años, un momento que se celebra a una niña convirtiéndose en mujer en la cultura hispana. Pero Ashley salió vencedora. Y finalmente celebró con la ayuda de nada menos que Justin Bieber. Imaginen su sorpresa cuando Justin llamó a su puerta, abrazó a toda su familia, y le presentó con una impresionante confección de color rosa pálido de un vestido de fiesta. En un momento de Cenicienta en la vida real, que le quedaba a la perfección, y Justin le dijo que se veía “tan bonita”. Entonces, él la llevó de la mano a su auto-encantado para enviarla a un lugar sorpresa. “Esto es como un cuento de hadas”, le dijo. “Bueno, tú eres una princesa. Yo seré tu príncipe azul”,

Ashley, 21, almost didn’t make it through her battle with meningitis. Ashley was so sick last year that she told her mother she was ready to just give up. She listened to Justin’s ballad “Pray” to get her through the worst moments. The teen came down with a case of meningitis so severe that she missed her quinceañera, or 15th birthday, a moment that is celebrated as a girl’s coming of age in Hispanic culture. But Ashley pulled through. And she finally celebrated the milestone with the help of none other than Justin Bieber. So, imagine her surprise when Justin knocked on her door, hugged her whole family, and presented her with a stunning pale pink confection of a ball gown. In the real-life Cinderella moment, it fit her perfectly, and Justin told her she looked “so pretty.” Then, he led her by the hand to his trickedout car to whisk her away to a surprise location. “This is like a fairytale” she told him. “Well, you’re a princess. I’ll be your Prince Charming,” he said, before opening the window and screaming out, “I love Ashley!” on the way to the

Core Viene de la PORTADA En un memorándum de conclusiones y recomendaciones, el gobernador Asa Hutchinson dijo: “la asamblea y 17 miembros del Consejo de Revisión del Common Core, que incluye a padres, educadores y líderes de la comunidad, y como presidente al vicegobernador Tim Griffin, concluimos: Para muchos de nosotros, esta tarea no es simplemente profesional, es personal. Amamos a Arkansas, y nuestros hijos y nietos asisten a las escuelas públicas de Arkansas y son tocados por las normas que se nos pidió revisar. Estábamos encargados de llevar a cabo una revisión de las Normas Estatales del Common Core, (CCSS, por sus siglas en inglés) incluyendo pruebas y datos relacionados con la privacidad... Nuestra prioridad era escuchar, y lo hicimos”. El Consejo dijo que Hutchinson debe requerir una revisión exhaustiva de las normas del estado con el objetivo de revisar, mejorar y cambiar según sea necesario. El panel ha realizado audiencias alrededor del estado y el mes pasado, recomendó al estado dejar una prueba estandarizada ligada al Common Core.

Justin Bieber y/and Ashley

dijo, antes de abrir la ventana y gritar: “¡Te amo Ashley!” En el camino a la fiesta sorpresa. Justin la llevó a una recepción llena de toda su familia y amigos, la presentó con una tiara, y luego envolvió sus brazos alrededor de su cintura para bailar bajo brillantes candelabros. “Esto fue muy especial para mí”, dijo Justin. “Ella estaba muy enferma

el año pasado y se perdió una gran cantidad de eventos importantes en su vida. Yo sólo quería bendecirla y sorprenderla y hacer su vida” Justin, de 21 años, también hizo una parada en una iglesia de Los Angeles para cumplir con una fan y su hijo pequeño Noah, quien tiene síndrome de Down. Bieber fue sorprendido cuando Noah se une a su

El vicegobernador Tim Griffin hizo esta declaración en respuesta a las conclusiones: “Cuando el gobernador formó su Consejo en la Revisión del Common Core, le pidió al Consejo revisar y realizar un análisis reflexivo de las normas y proporcionar reco-

Públicas de Little Rock, esta asignación no fue simplemente profesional, fue personal. Al final del día, es simple lo que recomienda el Consejo: terminar nuestra relación con la prueba de la Asociación para la Evaluación de la Preparación para la Universidad y Carreras

padre por una actuación musical. “Para mí, ser capaz de simplemente ser testigo de eso, casi trajo lágrimas a mis ojos”, dice. Ambos acontecimientos terminan con Bieber a punto de revelar grandes sorpresas para sus fans. La reputación de Justin Bieber podría haber sido dura el año pasado, pero parece que él realmente está cambiando eso.

surprise party. Justin brought her to a reception hall filled with all her family and friends, presented her with a tiara, then wrapped his arms around her waist to slowdance under glittering chandeliers. “This was really special to me,” Justin. “She was really sick last year and missed a lot of important events in her life. I just wanted to bless her and surprise her and make her life.” Justin, 21, also made a stop at a Los Angeles church to meet a fan and his toddler son Noah, who has Down’s syndrome. Bieber was amazed when Noah joins his dad for a musical performance. “For me, being able to just witness that, it almost brought tears to my eyes,”

he says. Both teasers end with Bieber about to reveal major surprises to his fans. Justin Bieber’s reputation might have been on the rocks last year, but it looks like he really is turning it around.

Core Continued from COVER Governor Asa Hutchinson said: “assembled and 17 members Council on Common Core Review, which includes parents, educators and community leaders, and Lieutenant Governor Tim Griffin as

Vice Gobernador / Lieutenant Governor Tim Griffin

Governador / Governor Asa Hutchinson

mendaciones oportunas. Nos basamos en gran medida de la opinión del público, especialmente las aportaciones recibidas durante nuestra gira de nueve ciudades que nos permitió escuchar a padres, educadores y residentes de Arkansas preocupados en un total de 18 horas. Como el padre de dos niños pequeños en el sistema de Escuelas

(PARCC, por sus siglas en inglés) y reemplazarla con una prueba preparada por la Prueba de Colegio Americano (ACT, por sus siglas en inglés), que el gobernador y la Junta Estatal de Educación ha hecho; y donde las normas podrían ser mejores, recomendamos hacerlas mejor. Estoy agradecido y orgulloso del trabajo duro y tiempo gastado por el Consejo”.

Chair, conclude: For many of us, this assignment is not simply professional, it is personal. We love Arkansas, and our children and grandchildren attend Arkansas public schools and are touched by the standards we were asked to review. We were charged to conduct a review of the Common Core State Standards (CCSS) including related testing and data privacy... Our

priority was to listen, and we did.” The council said Hutchinson should require a comprehensive review of the state’s standards with the goal of revising, improving and replacing them as necessary. The panel has held hearings around the state and last month it recommended the state drop a standardized test linked to Common Core. Lieutenant Governor Tim Griffin made this statement in response to the findings: “When the governor formed his Council on Common Core Review, he asked the Council to review and perform a thoughtful analysis of the standards and provide him with timely recommendations. We relied heavily on public input, especially input received during our

nine city listening tour which allowed us to hear from parents, educators and concerned Arkansans for a total of 18 hours. As the father of two young children in the Little Rock Public School system, this assignment was not simply professional, it was personal. At the end of the day, it’s simple what the Council recommended: We terminate our relationship with the Partnership for Assessment of Readiness for College and Careers (PARCC) test and replace it with a test prepared by American College Testing (ACT), which the governor and the State Board of Education have done; and, where the standards could be better, we recommended they be made better. I am thankful and proud of the hard work and time expended by the Council.”


Inmigración | Immigration www.Hola-Arkansas.com

7A AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

Oficiales federales pueden ser demandados por maltrato de inmigrantes detenidos ¡Hola! Arkansas New York, NY

tas o incluso acusado de un delito. En cambio, fueron detenidos en relación con procedimientos de deportación civil, procedimiento basado únicamente en su falta de estatus migratorio válido. Las unidades de máxima seguridad en donde estuvieron detenidos fueron más restrictivas que las que se encuentran en la mayoría de las cárceles federales. Las condiciones eran terribles: veintitrés horas en celdas de confinamiento; privación de sueño y alimentos; maltrato físico generalizado. Infinitas humillaciones a través del acoso sexual y desnudos constantes, burlas e insul-

La Corte de Apelaciones del Segundo Circuito resolvió el mes pasado que ocho hombres inmigrantes, que fueron detenidos bajo condiciones extremadamente punitivas en instalaciones de máxima seguridad tras el 9/11, podrían proceder con su demanda contra los funcionarios federales responsables de sus malos tratos. Todos los demandantes en legalactioncenter. org fueron implicados en el frenesí posterior al 9/11 dirigido a los musulmanes o los que parecían ser musulmán. Ninguno era terroris-

tos incesantes. En la demanda, los demandantes afirman que los funcionarios federales responsables de sus malos tratos se les debe exigir una indemnización por su sufrimiento. Se basan en un caso de 1971, Bivens vs. Seis Agentes de Nombre Desconocido de la Oficina Federal de Narcóticos, en la que el Tribunal Supremo dictaminó que los oficiales federales cuando llevaron a cabo una redada ilegal en una casa privada, violaron la cuarta enmienda y podría ser personalmente responsabilizados de los daños que causaron. Los turcos acusados res-

pondieron argumentando un recurso bajo Bivens no está disponible para las personas que resultaron heridas como resultado de una acción relacionada con la inmigración. De hecho, es algo que el Departamento de Justicia ha estado haciendo en muchos otros casos que involucran daños por mala conducta de los agentes de inmigración. El Consejo Americano de Inmigración, en colaboración con el Proyecto Nacional de Inmigración del Gremio Nacional de Abogados, ha estado impulsando, argumentando un amicus curiae, “amigo de la corte” en varios casos,

incluyendo turcos donde los tribunales deben considerar daños siniestros que implican abuso de autoridad de los funcionarios de inmigración. Afortunadamente, el Segundo Circuito rechazó los argumentos de los demandados y en su lugar de acuerdo con los demandantes y el amicus. El tribunal dictaminó que ni el hecho de que los demandantes se encontraban en proceso de deportación ni en el marco de tiempo post-9/11 estableció el “contexto” del caso.

Enmarcado de esta sencilla manera, el Tribunal concluyó que su reclamación por daños era indistinguible de muchos otros casos no migratorios en los que los daños estaban disponibles.

Federal officers can be sued for mistreatment of immigrants in detention ¡Hola! Arkansas New York, NY The Court of Appeals for the Second Circuit ruled last month that eight immigrant men, who were detained under extremely punitive conditions in maximum security facilities following 9/11, could proceed with their lawsuit against the individual federal officials responsible for their mistreatment. All of the plaintiffs in legalactioncenter.org were caught up in the post 9/11 frenzy that targeted Muslims or those who appeared to be Muslim. None were terrorists or even charged with a crime. Instead, they were detained in connection with civil deportation proceedings, proceedings premised solely on their lack of valid

immigration status. The maximum security units in which they were held were more restrictive than those found in most federal prisons. The conditions were horrific: twenty-three

hour cell confinement; sleep and food deprivation; widespread physical abuse. Endless humiliation through sexual harassment and constant strip-searches, and relentless taunting and

insults. In the suit, the plaintiffs claim that the individual federal officials responsible for their mistreatment should be required to pay them compensation for

their suffering. They rely on a 1971 case, Bivens v. Six Unknown Named Agents of the Federal Bureau of Narcotics, in which the Supreme Court ruled that federal officers who violated the Fourth Amendment when they carried out an illegal raid on a private home, could be held personally responsible for the injuries they caused. The Turkmen defendants responded by arguing that a remedy under Bivens is not available to individuals who were injured as the result of an immigration-related action. In fact, it is one that the Department of Justice has been making in numerous other damages cases involving misconduct by immigration agents. The American Immigration Council, in partnership with the National Immigration Proj-

¿NECESITA UN BUEN ABOGADO? NEED A GOOD LAWYER?

Robert M. Berry

DEFENSA PENAL ▪ HOMICÍDIO ▪ DROGAS ▪ ROBO ▪ CORTE FEDERAL Y ESTATAL

B. Chase Mangiapane

DERECHO DE FAMILIA ▪ DIVORCIO ▪ CUSTODIA ▪ SUSTENTO DE MENORES ▪ CAMBIO DE NOMBRE

INMIGRACIÓN ▪ DEPORTACIÓN ▪ RESIDENCIA ▪ VISAS DE TRABAJO ▪ VISAS FAMILIARES

ect of the National Lawyers Guild, has been pushing back, arguing as amicus curiae “friend of the court”, several cases, including Turkmen, that the courts must consider damages claims involving immigration officers’ abuse of authority. Fortunately, the Second Circuit rejected the defendants’ arguments and instead agreed with the plaintiffs and amicus. The court ruled that neither the fact that the plaintiffs were in deportation proceedings nor the post-9/11 time frame established the “context” of the case. Framed in this straightforward way, the court concluded that their claim for damages was indistinguishable from numerous other non-immigration cases in which damages were available.

William O. “Bill” James, Jr.

Lee Short

CRIMINAL DEFENSE ▪ MURDER ▪ DRUGS ▪ THEFT ▪ FEDERAL AND STATE COURTS

FAMILY LAW ▪ DIVORCE ▪ CUSTODY ▪ CHILD SUPPORT ▪ NAME CHANGE

IMMIGRATION ▪ REMOVALS ▪ RESIDENCE ▪ WORK VISAS

La FIRMA DE ABOGADOS JAMES, no sólo tiene abogados y personal que habla español, somos el despacho jurídico más grande en defensa criminal del estado de Arkansas. Somos los abogados en los que usted puede confiar. Ningún caso es demasiado grande - Ningún caso es demasiado pequeño.

Not only does THE JAMES LAW FIRM have lawyers and staff that speak Spanish, we are the largest criminal defense firm in the state of Arkansas. We are the attorneys you can trust. No case is too big - No case is too small.

ATENCION: ¡Un abogado que habla español no es suficiente!

WARNING: A lawyer that speaks Spanish is not enough!

Usted necesita un equipo de abogados que esté dispuesto y tenga la capacidad de protegerlo a usted y a sus seres queridos cuando están en corte. Conway 515 Oak Street (501) 329-2600

You need a team of lawyers that is willing and able to protect you and your loved ones when they are in court.

Little Rock (2 Offices / Oficinas) 1821 S. Broadway St. 7515 Geyer Springs Rd., Suite 12 (501) 375-0900

ABIERTO SÁBADOS 9AM a 1PM

Fayetteville 46A W. Colt Street (479) 442-5522

www.LittleRockCriminalDefense.com | CONSULTA GRATIS | FREE CONSULTATION |

800-377-2804


8A AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

www.Hola-Arkansas.com


www.Hola-Arkansas.com

AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

1B

Aspectos básicos de salud para el regreso a la escuela ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR Incluya en su lista, el control del niño sano de su hijo, entre los pendientes.

El verano está a punto de terminar y los niños pronto llenarán los salones de clases una vez más. Desde la compra de zapatos nuevos y útiles escolares al término

de las vacaciones de verano, los padres tienen una lista innumerable de cosas por hacer antes de que comience el año escolar. ¿Un chequeo médico de

su niño se encuentra entre su lista de pendientes en la preparación para el regreso a la escuela?, pues debería estarlo. Lo crea o no, incluso los niños que no

están enfermos necesitan ir al médico periódicamente para asegurarse de que estén al día con sus vacunas y otros exámenes importantes. Los chequeos de bienes-

tar del niño también son un buen momento para que los padres hagan preguntas al médico sobre el crecimiento de sus hijos, VER ARKIDS Pàgina 2B

Back-to-School health basics ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR

Put well-child check up on your to-dolist. Summer is almost over and kids will soon fill the classroom once again. From

shopping for new shoes and school supplies to end of summer vacations, parents have a list a mile long of things to do before the school year begins.

Act 811 makes it a primary offense to smoke in a vehicle with children under 14 and violators can be pulled over and ticketed. Children are especially vulnerable to the health effects of secondhand smoke because their respiratory, immune and nervous systems are still developing.

Is a well-child doctor’s checkup on your to-do-list for back to school preparation? It should be. Believe it or not, even kids who are not sick need to go to the doctor periodically to make sure they are up-to-date with their child vaccinations and other important screenings. Well-

child checkups also are a great time for parents to ask the doctor questions about their child’s growth, devel-

opment and other concerns such as seasonal allergies. Parents should keep in mind that the healthier children are, the better they will do at school.

Are eye glasses on your back-to-school supply list? Good vision is essential for learning. The American Academy of Pediatrics recommends children have their eyes checked by a doctor at the following ages: See ARKIDS Page 2B

La Ley 811 considera una ofensa fumar en un vehículo con niños menores de 14 años y los infractores pueden ser detenidos y multados. Los niños son especialmente vulnerables a los efectos del humo de segunda mano, porque su sistema respiratorio, inmunológico y nervioso aún están en desarrollo.

Ask for / pregunte por:

Sue Espinoza 501.374.1103 ext. 15


2B AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

ARKIDS Viene de la Pagina 1B el desarrollo y otras preocupaciones tales como las alergias estacionales. Los padres deben tener en cuenta que mientras más sanos estén los niños, tendrán un mejor desempeño en la escuela. ¿Están los lentes en su lista de útiles para el regreso a la escuela? Una buena visión es esencial para el aprendizaje. La Academia Americana de Pediatría recomienda que los niños se sometan a un control de la vista por un médico en las siguientes edades: * Recién Nacidos: A to-

ARKIDS Continued from 1B * Newborn: All infants before discharge from the hospital should have their eyes checked in the newborn nursery for infections, defects, cataracts, or glaucoma.

www.Hola-Arkansas.com

dos los infantes antes de ser dados de alta del hospital debe practicárseles un examen de la vista en la sala de recién nacidos para identificar infecciones, defectos, cataratas o glaucoma. Esto se aplica especialmente a los bebés prematuros, recién nacidos que recibieron oxígeno y los niños con múltiples problemas médicos. * 6 Meses de Edad: Los médicos deben examinar a los bebés en su control del niño sano para comprobar

la adecuada salud ocular, el desarrollo de la visión y la alineación de los ojos. * De 3 a 4 Años: Todos los niños deben realizarse un chequeo de sus ojos y

visión para identificar cualquier anormalidad que pueda causar problemas con el desarrollo posterior.

* 5 Años a Más: Su médico debe revisar la visión de su hijo en cada ojo por separado en forma anual. Si se encuentra un problema durante los exámenes oculares de rutina, su médico puede hacer que su hijo sea enviado a un oftalmólogo pediatra, un oftalmólogo capacitado y con experiencia en el cuidado de los problemas de los ojos de los niños. Su médico le puede aconsejar sobre los oculistas en su área.

This is especially true for premature infants, infants who were given oxygen, and infants with multiple medical problems. * By 6 months of age: Doctors should screen infants at their well-baby visits to check for proper eye health, vision development, and alignment

of the eyes. * At 3 to 4 years of age: All children should have their eyes and vision checked for any abnormalities that may cause problems with later development. * At 5 years of age and older: Your doctor should check your child’s vision in each

eye separately every year. If a problem is found during routine eye exams, your doctor may have your child see a pediatric ophthalmologist, an eye doctor trained and experienced in the care of children’s eye problems. Your doctor can advise you on eye doctors in your area.

Don’t have a doctor for your child? Many health plans, including ARKids First and Medicaid, require that you select a doctor as your PCP to help you manage your care. If your child is enrolled in ARKids First and does not have a primary care physician, Con-

¿No tiene un médico para su hijo? Muchos planes de salud, incluyendo ARKids First y Medicaid requieren que seleccione a un médico como su médico de atención primaria para ayudarle en su cuidado de la salud. Si su hijo está inscrito en ARKids First y no tiene un médico de atención primaria, ConnectCare puede ayudarlo a encontrar uno en su área. ConnectCare incluso puede ayudarle a encontrar un oculista. Pongáse en contacto con ConnectCare al número gratuito 1-800-275-1131 o visite www.SeeYourDoc. org. Llamar en cualquier momento entre lunes a viernes de 6 am a 10 pm.

nectCare can help you find one in your area. ConnectCare can even help you find an eye doctor. Contact ConnectCare toll-free at 1-800-275-1131 or www.SeeYourDoc.org. Call anytime between 6 a.m. to 10 p.m. Monday through Friday.

1300 West 18th Street North Little Rock, AR 72114

AEDD Centro de Aprendizaje para Niños

¡AHORA!

Aceptando Registraciones Si usted está interesado en saber cómo su hijo se está desarrollando, puede llamar al Centro de Aprendizaje de las Sammie Gail Sanders para Niños y solicite un exámen de desarrollo GRATIS. Su niño recibirá pruebas en estas áreas de desarrollo:

Prepárese para el verano con ARKids First. Ayude a sus hijos a que estén listos para jugar al aire libre, nadar, acampar y jugar deportes este verano, con chequeos físicos y dentales. ¡ARKids los cubre! Vea si usted califica para la cobertura médica y dental de sus hijos, sin ningún costo.* Inscríbase o reinscríbase llamando gratis o en línea en nuestro sitio de la Internet. También puedo inscribirse en línea en (EN ESPAÑOL).

*Un pequeño co-pago podría cobrarse en el momento de visitar al médico.

• • • •

Personal / Social Músculo Pequeño Músculo Grande Idioma

También prestamos los siguientes servicios para los niños de 6 semanas a 5 años de edad: • Cuidado de Niños o Guardería • Intervención Temprana (nacimiento a 3 años) • Preescolar (3 a 5 años) • Día de Servicios de la Clínica de Tratamiento de Desarrollo (DDTCS) • Evaluación Temprana y Periódica, Diagnóstico y Tratamiento (EPSDT) • Terapia del Habla • Terapia Ocupacional • Terapia Física • Transporte

HABLAMOS ESPAÑOL! Pregunte por Miriam Martinez (501) 907-5716 (501) 907-5716 Extension 211 www.aeddinc.com www.aeddinc.com


www.Hola-Arkansas.com

Familia | Family

3B AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

Una probadita para el regreso a la escuela ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR

Conserve los alimentos frescos: Asegúrese de que los postres y yogures permanezcan fríos congelándolos la noche antes de su uso. También se pueden congelar las botellas de agua o las cajas de jugo para que actúen como bolsa de hielo en las loncheras. Mantenga el pan del sándwich fresco. Añada una toalla de papel para los recipientes con frutas y verduras recién lavadas. Esta absorberá la humedad extra, conservando la textura y el sabor máximo. Un poco de diversión: Un bocadillo para el regreso a la escuela que no puede fallar son las palomitas de maíz. Las palomitas son un regalo fácil de tomar y llevar que toma unos minutos en hacer. Además, es un grano entero y contiene fibra para alimentar el cuerpo y se sienta satisfecho por más tiempo que otras colaciones. Esta querida delicia también es económica, su costo es de algunos centavos por porción. Dip: Para un rápido estallido de sabor en casa o para llevar, intente con verduras, pan de pita, chips o galletas.

Cuando se trata de empacar el almuerzo y el refrigerio para los más pequeños después de la escuela, tenemos que idear con qué alimentar a nuestros hijos para el almuerzo. Pero al hacer un par de deliciosas y convenientes opciones en el supermercado, puede romper con la misma vieja rutina del sándwich, y servir aperitivos y colaciones que a sus hijos les encantarán. “Comer su sándwich en primer lugar,” lo repite obedientemente cada mañana. Pero eso no es lo que sucede. ¿Cuánta mantequilla de maní y mermelada puede comer un niño, de todas formas? Y empujar a que el almuerzo rico en hormonas, antibióticos y nitratos de las carnes como el salami, mortadela, pavo, tocino o salchicha, Todos ellos están asociados con la diabetes y enfermedades del corazón. Esto no cumple con su objetivo de impulsar el poder del cerebro de su hijo; aquí están algunas grandes opciones que usted puede empacar.

Estas porciones son perfectas para la lonchera o para llevar de refrigerio y lo suficientemente portátil para llevar a lo largo de toda la aventura. Alimente su día: Ayudarles a tener un gran día en la escuela sirviendo esos pequeños aprendices de combustible adecuado. Con el compromiso de crear todos los aperitivos naturales que a usted le haga sentirse bien al darles a sus hijos, las barras de higo son libres de colesterol, sin lácteos y genuinos. De la dulzura de las moras a la acidez del limón, estas barras están disponibles en una variedad repleta de sabores afrutados. Sirva un bocadillo que satisface: ¿Necesita una manera fácil de acumular más y más proteínas, calcio y otros nutrientes en la dieta de su familia? Usted no quedara mal con una producto amigable en la cocina para los niños como el yogur bajo en grasa. De otra dimensión a estos sabores predilectos con ingredientes como frutos secos, granola orgánica, chocolate negro y coco rallado.

Back to school bites ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR

When it comes to packing lunches and after school snacks for your little ones, we have to figure out what to feed our kids for lunch. But by making a few delicious and convenient choices in the grocery store, you can break away from the same old sandwich routine and serve up nibbles and noshes your kids will love. “Eat your sandwich first,”

you dutifully repeat every morning. But that’s not what happens. How many peanut butter and jelly sandwiches can one child eat, anyway? And pushing that hormone, antibiotic and nitrate rich lunch meats like salami, bologna, turkey, bacon, or sausage, all of which are associated with diabetes and heart disease. It does not fulfill your goal of boosting your child’s brain power; here are a few great choices you

can pack. Keep food fresh: Ensure that puddings and yogurts stay cold by freezing them the night before use. You can also freeze water bottles or juice boxes to act as ice packs in lunch containers. Keep sandwich bread fresh. Add a paper towel to containers with freshly washed fruits and vegetables. This will absorb any extra moisture, retaining peak texture and flavor.

Pop up some fun: For back-to-school snacking, you cannot beat popcorn. Popcorn is a grab-n-go treat that takes minutes to make. Plus, it is whole grain and contains fiber to fuel the body and keep you feeling fuller longer than other snacks. This treat is also economical, costing mere pennies per serving. Dip it up: For a quick burst of flavor at home or on the go, try with veggies, pita bread, pita chips or

crackers. These servings are perfect for the lunchbox or on-the-go snacking and portable enough to bring along on any adventure. Fuel their day: Help them have a great day at school by serving those little learners the proper fuel. With a commitment to creating all natural snacks you can feel good about giving your kids, fig bars are cholesterol free, dairy free and kosher. From the sweetness of blueberry to the tart-

ness of lemon, these bars are available in a variety of jam-packed, fruity flavors. Serve a satisfying snack: Do you need an easy way to pack more protein, calcium and other nutrients into your family’s diet? You cannot go wrong with a kid-friendly kitchen staple like low-fat yogurt. Take these beloved flavors to new heights with toppings such as dried fruit, organic granola, dark chocolate, and coconut shavings.

¡Sonrie con

ARKids, Medicaid y Planes de Seguro Aceptamos Pacientes de Todas las Edades Tratamientos Dentales

Confianza!

Limpiezas y Ortodóncia Diferentes Servicios de Sedación Emergencias el Mismo Día

Little Rock

North Little Rock

2925 Lakewood Village Drive

215 N. Bowman Rd.

(501) 246-5186

(501) 246-5145

Hablamos Español

www.HealthySmilesArkansas.com

Jose E. Turcios, D.D.S.

Patricia F. Zarruk, D.D.S.


4B AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

Familia | Family

www.Hola-Arkansas.com

¡Llámame, por favor! Carol Kando-Pineda Washington, DC. Terminaron las clases y tus chicos tienen días desbordantes de diversión y tiempo libre. Podrías estar recorriendo los puestos del parque de diversiones mientras dan una vuelta en el juego Aventura SuperVomitron. O quizás estén en la piscina con sus amigos. Hagan lo que hagan los chicos, hay muchos padres que quieren mantenerse en contacto con ellos y les compran un teléfono móvil. De ser así, este es el momento de enseñarles a pensar sobre la seguridad y responsabilidad cuando lo usen. Habla con tus chicos sobre tus reglas respecto a cuándo y dónde es apropiado usar sus teléfonos. ¿Les permites hacer llamadas o intercambiar mensajes de texto a la hora de la cena? ¿Deberían entregarte sus teléfonos

celulares cuando se supone que deberían estar durmiendo o cuando se re-inicien las clases mientras estén haciendo sus tareas escolares? Habla con los chicos que estén en edad de conducir un vehículo sobre los peligros y consecuencias de conducir distraído y dales el ejemplo. Y aliéntalos a tratar a los demás de la misma manera que quieren ser tratados. Estas son algunas otras cosas a considerar antes de darles un aparato para mantenerse conectados. ¿Todas las campanas, botones y timbres? Decide sobre las opciones y funciones del teléfono de tu hijo. Para los más chicos, podrías considerar un teléfono celular especialmente diseñado para niños que tenga funciones tales como acceso limitado a internet, control de minutos, privacidad de número y botones de

emergencia. ¿Eres aprensivo acerca de las aplicaciones que los chicos podrían encontrar en línea? Elige un teléfono con acceso limitado a internet, o puedes activar la función de filtro web. Ubicación, ubicación, ubicación. La tecnología GPS permite que los chicos revelen el lugar donde están. Algunos proveedores de servicio de telefonía celular les permiten a los padres hacer un seguimiento geográfico de sus chicos o encontrar el teléfono si lo pierden. Aconséjales a tus hijos que usen esas funciones con moderación y solamente con amigos que conozcan personalmente

y en quienes confíen. Explícales que no es bueno que estén difundiendo al mundo entero el lugar donde están todos los días y a toda hora. Compartir

con cuidado. Aliéntalos a pensar sobre su privacidad y diles que antes de publicar videos o fotos en la red obtengan el acuerdo del fotógrafo o de la persona fotografiada. Podría ser vergonzoso e incluso

peligroso. Los filtros que hayas instalado en la computadora de tu casa no limitarán lo que tus chicos puedan hacer con un teléfono. Aprende más sobre niños y teléfonos móviles en www.consumidor.ftc. gov/articulos/s0025-ninos-y-telefonos-moviles

phone. For younger kids, you might consider a cell phone designed especially for children ones that have features like limited internet access, minute management, number privacy and emergency buttons. Are you app-ehensive about Apps and what kids might find online? Choose a phone with limited internet access, or you can turn on web filtering. Location, location, loca-

tion. GPS technology allows kids to reveal where they are. Some carriers let parents map their kid’s location or find their phone if it is lost. Advise your kids to use these features sparingly and only with friends they know in person and trust. Explain that they do not want to broadcast their location to the world, 24-7. Share with care. Encourage them to think about their

privacy and get the okay of the photographer or the person in the shot before posting videos or photos. It could be embarrassing and even unsafe. Filters you’ve installed on your home computer won’t limit what kids can do on a phone. Learn more about kids and mobile phones in www.consumer.ftc.gov/ articles/0025-kids-andmobile-phones

Call me maybe? Carol Kando-Pineda Washington, DC. While school is out your kids have days overflowing with fun and free time. You might be at the amusement park concessions while they’re riding the SuperVomitron Adventure Ride. Or maybe they are at the pool belly flopping with friends. Whatever the kids are up to, many parents like being able

to stay in constant contact by getting them a mobile phone. If so, it is time to teach them to think about safety and responsibility when using it. Talk to your kids about your rules for when and where it is appropriate to use their phones. Do you allow calls or texting at the dinner table? Should they give you their cell phones when they’re supposed to be sleeping, or when school’s back in

session while they are doing homework? Talk to older kids about the dangers and consequences of distracted driving and set an example for them. And encourage them to treat others the same way they want to be treated. Here are a few other things to consider before you get them connected. All the bells, buttons and buzzers? Decide on options and features for your kid’s

MyFuture @Work k – Little Roc o lz a c S k o Bro ing Online Nurs gram ro RN to BSN P ater e h Likes the T

(501) 771-5007 or Toll-Free 1-844-300-HOLA

“ The online program offers the convenience of working

at Children’s Hospital and getting a degree. I chose UALR’s program because of its strong reputation in the medical community.

Check us out at ualr.at/brooksfuture5

#UALR

UNIVERSITY OF ARKANSAS AT LITTLE ROCK


www.Hola-Arkansas.com

AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

5B Santos Laguna

obtiene el Campeón de Campeones de la Liga MX 2015 José López Telemundo Arkansas FRISCO, TX

En un encuentro muy

peleado y donde Agustín Marchesín se llevó la noche, Santos Laguna se impuso por 1-0 a América en el Toyota Park de Fris-

co, Texas, para terminar levantando el trofeo del Campeón de Campeones de la Liga MX. El partido que dispu-

taron los monarcas del Apertura 2014 y Clausura 2015, se disputó con un gran ímpetu y con mucha disposición por parte

de las dos escuadras, imperando, sin embargo, la buena disciplina táctica y el manejo de juego de los verdiblancos.

José López de Telemundo Arkansas nos comparte estas excelentes fotos que recopiló. #DeportesTelemundoArkansas

Santos Laguna claims Champion of Champions Liga MX 2015 José López Telemundo Arkansas FRISCO, TX In a well-fought encounter, where Augustine Marchesin stole the night, Santos Laguna won 1-0 at America in the Toyota Park in Frisco, Texas, to finally take the trophy Champion of Champions Liga MX. The game disputed the monarcas of the Clausura

(Closing stage) 2014 and Apertura (Opening stage) 2015, was played with great impetus and much effort from both teams, however, good tactical discipline and management gave the final victory to the green-andwhites. Jose Lopez from Telemundo Arkansas shares with us these great photos. #DeportesTelemundoArkansas


6B AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

www.Hola-Arkansas.com

Looking for the Best Way to Reach the Growing Hispanic Market in Arkansas?

Industrial Maintenance Technician Mantenimiento Industrial Técnico

Hispanics have now become the largest minority group in the United Sates according to the latest Census data. In Arkansas, the number of people who identified themselves as Hispanic or Latino has grown 114.2% over the past 12 years.

Ash Grove Packaging has an immediate opening for an Industrial Maintenance Technician. Working knowledge of mechanical, electrical troubleshooting and welding is preferred. Experience working on industrial equipment is needed. Day Shift: Monday – Friday. Competitive Pay and Great Benefits Submit resumes to: careers@ashgrovepkg.com or apply in person. *** Ash Grove Packaging esta solicitando aplicaciones para Técnico de Mantenimiento Industrial. Se prefiere conocimiento práctico de mecánica, reparación eléctrica y soldadura. Se requiere experiencia trabajando en equipos industriales. Horario: Lunes - Viernes. Pago competitivo y grandes beneficios Llenar hojas de vida en linea: careers@ashgrovepkg.com o solicitar en persona:

315 Phillips Road North Little Rock, AR 72117 AshGrovePKG.com

Carlos Chicas

¡Hola! Arkansas is the Natural State’s Premiere Bi-lingual Newspaper since October 2000 Distributed to over 50 cities Throughout the state Reach Arkansas’ Spanishspeaking market base Cost-effective advertising opportunities in both English and Spanish No worries about translating or typesetting Help promote a stronger sense of community in Arkansas

Take a closer look at your options PRINT ONLINE MOBILE RADIO TELEVISION EVENTS

Contact us today for more information on our Exclusive Advertisement Opportunities Hola.ARKANSAS

HolaARKANSAS

HolaARKANSAS

(501) 771-7007 844.300.4652 (HOLA) Hola-Arkansas.com

José López

¡La Voz de los Razorbacks! DeportesTelemundoArkansas

@DepTelemundoAR

Toda la informacion de sus deportes favoritos la encuentra aqui. El equipo de los deportes con más experiencia en Arkansas cubre los Razorbacks, FIFA, LigaMX, Fútbol internacional, Seleccion Mexicana, MLS, Copa De Oro y más. Aceptando patrocinios exclusivos.


Clasificados | Classified

7B

www.Hola-Arkansas.com

AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

¿Quiere Trabajar Todo el Año? CONTRATANDO! - HIRING! LIDER DE EQUIPO | ROOFEROS Roofing Laborers * Crew Leader

(501) 687-6246

Preséntese en persona | Apply in person

P.I. Roofing 6109 Remount Rd North Little Rock, AR 72118

En P.I. Roofing nos mantenemos trabajando todo el año y estamos contratando a roofers, trabajadores capacitados y no capacitados. Ofrecemos capacitación y entrenamiento para los interesados. Únete a nuestro equipo viniendo a nuestras oficinas para una entrevista. Buena paga en base a conocimiento y rendimiento.

NOW HIRING R E S TAU R AN T O P E N I N G SEPTEMBER 2015

We are looking for hourly staff who are upbeat, energetic and dedicated to guest satisfaction to join our opening team at Little Rock!

APPLY ONLINE AT JOBS.DFRG.COM O R AT O U R H I R I N G C E N T E R

Del Frisco’s Grille puts a modern twist on the classic Monday - Friday bar and grill, with an energetic 10:00 a.m. - 6:00 p.m. bar scene, true hospitality and a Saturday menu of modern American cuisine. 10:00 a.m. - 3:00 p.m. With 19 locations nationwide, 832/547-7443 we proudly take our roots in the tradition of Del Frisco’s Double 17711 Chenal Parkway C-121 Eagle Steak House. We provide Little Rock, AR 72223 guests with a familiar, yet exciting • SERVERS atmosphere, fresh, approachable • BROILERS fare and genuine hospitality. EXCELLENT BENEFITS You’ll enjoy flexible full & part time work schedules, 401(k) with match, Medical, Dental & Vision, and excellent career growth opportunities! Del Frisco’s Grille is an equal opportunity employer.

• LINE & PREP COOKS • HOST / HOSTESSES • BARTENDERS • DISHWASHERS • FOOD RUNNERS/BUSSERS • RECEIVERS

DELFRISCOSGRILLE.COM

OPORTUNIDAD DE CARRERA

Are you Bilingual?

ENGINEERING TECHNICIAN TÉCNICO DE INGENIERÍA Central Arkansas Water is the largest public drinking water system in Arkansas and an industry leader in water quality, operations, and regulatory compliance. We embrace innovation, environmental stewardship, and the personal and professional development of our employees. CAW offers outstanding benefits, competitive pay, and an excellent work environment for the highly motivated and skilled professional selected to join our team of exceptional employees.

JOB SUMMARY

▪ Prepares and reviews detailed plans, specifications, and construction estimates ▪ Administers contracts for construction of distribution facilities ▪ Reviews commercial building permit applications

I am looking for a particular type person One who will take personal interest in my local business. If you're willing to work, follow instructions and can live on an average of $3,000 per month until your skills improve, I will: Train you; train you well. Pay you; pay you well and provide Advancement limited only to your own ability. ►We offer $60,000 - $80,000 1st year potential. ►$Cash Bonuses ►Incredible Incentives ►4 day work week ►Company trips ►Must be 21 or older If you are teachable and driven, we well match this career against anything you see in the paper or on-line. Contact: Bill Hayes. hayesdirector@aol.com

(501)-907-9027

10 Corporate Hill #260,Little Rock, AR 72205 Specializing in *Supplemental Insurance *Cancer *Heart *Stroke *Accident Coverage

▪ Performs field work required for plan preparation and inspection duties ▪ Maintains records on projects ▪ Utilizes ArcView/ArcMap GIS system

QUALIFICATIONS

• 1 year of work experience in construction inspection including estimating • 1 year of education or 2 years of work experience in CAD, GIS, Computer Science, or related field • Must have knowledge of computer aided drafting; surveying procedures; algebra and geometry; and manual drafting principles and practices • Ability to learn to prepare construction designs and plans; learn GPS equipment; lift 50 lbs.; communicate orally and in writing; maintain effective relationships with contractors, customers, & consultants; work independently and on elevated structures up to 150 feet • Skilled in map and plan reading, word processing, spreadsheet and database programs and Autodesk AutoCAD • Must pass a surveying course within 2 years of hire • Must pass a technical writing course within 3 years of hire • Must pass a college Trigonometry course within 1 year of hire if prior high school or college level Trigonometry course has not been successfully completed • Obtain the Arkansas Grade 4 Treatment and Distribution Water Licenses within required timeframes • Must be 21 years old or older; have a valid Arkansas Drivers’ License with a good driving record; maintain telephone for subject to call nights, weekends, and holidays.

Application deadline Friday, August 14, 2015 An application packet and information are available at:

CENTRAL ARKANSAS WATER Human Resources Office 221 East Capitol Avenue Little Rock, Arkansas 72201

Chelsea Sublett

(Independent Sales Agent)

(501) 733-9466

familyheritagelife.com

EQUAL OPPORTUNITY EMPLOYER We welcome and support diversity in our workplace.

Job Line: 501-377-1335 Fax: 501-377-7051

www.carkw.com


8B AGOSTO 7 - AUGUST 7, 2015

www.Hola-Arkansas.com

y

anc Y a n i er

ath K @

y c n a Y a n i r e 8 h 2 t 0 a 5 K 01-590 OL 5

Ă‘ A P S E s o m a l Hab


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.