4A
7A
LULAC honra canciller de UALR Joel Anderson LULAC honored UALR chancellor Joel Anderson
3B
¡Felicitaciones! Sandra & Javier López Congratulations! Sandra & Javier López
Mike Anderson sueña ganando Campeonato Nacional NCAA Mike Anderson dream to win NCAA National Championship
Arkansas’ Premiere Bilingual Newspaper
TM
SEMANAL | WEEKLY
Volumen No. XV • Volume XV • Publicado desde Octubre 2000 • Published since October 2000 • www.Hola-Arkansas.com • OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
ENGLISH ESPAÑOL bilingüe
GRATIS / FREE
Joe Biden le dice a los latinos: No se disculpen
México derrota a EE.UU., clasifica a la Copa Confederaciones Rusia 2017
El vicepresidente Joe Biden sorprendió a un grupo de líderes latinos que se reunieron en un evento para recaudar fondos en Washington, VER BIDEN Pàgina 6A
Joe Biden tells Latinos: Make no apology
Carlos Chicas Telemundo Arkansas La Selección Nacional de México logró su pase a la Copa Confederaciones al derrotar a Estados Unidos por marcador de 3-2, frente a
un aforo de 93,723 en el Rose Bowl en Pasadena, California levantando la Copa CONCACAF y ganando el derecho de representar a la región en la Copa FIFA Confederaciones Rusia 2017. Los goles para el TRI fueron anotados por
Javier “El Chicharito” Hernández, Oribe Peralta, y Paul Aguilar. Los tantos de EE.UU. fueron conseguidos por Geoff Cameron y Bobby Wood. Javier “El Chicharito” Hernández, quien se perdió la Copa Oro por una lesión,
Víctima de Oregon: Lucero Alcaraz, 19
93,723 at the Rose Bowl in Pasadena, California to lift the CONCACAF Cup, and earned the right to represent the region at the FIFA Confederations Cup Russia 2017. The goals scored by “El Tri” were from Javier “Chich-
Mexico National Team achieved their place in the Confederations Cup by defeating United States 3-2 in front of a capacity crowd of
Casa Blanca celebra con Ceremonia de Ciudadanía
Oregon victim: Lucero Alcaraz, 19 The tragic shooting in an Oregon community college campus on October 1 claimed the life of a young Latina as a family struggles with the terrible loss. See OREGON Page 6A
VER FÚTBOL Pàgina 1B
arito” Hernandez, Oribe Peralta, and Paul Aguilar. The goals from USA were made by Geoff Cameron and Bobby Wood. See SOCCER Page 1B
Premio Nobel Rigoberta Menchú visita Arkansas Fotos: Jose Lopez ¡Hola! Arkansas Fayetteville, AR Rigoberta Menchú, la activista Maya que recibió el Premio Nobel de la Paz en 1992, asistió a la Conferencia Distinguida Winthrop Rockefeller 2015: “Una conversación con la Dra. Rigoberta Menchú,” el martes 13 de octubre en el salón Arkansas Unión Verizon de la Universidad de Arkansas.
Lucero Alcaraz El trágico tiroteo en las instalaciones del colegio universitario de Oregon el 1 de octubre cobró la vida de una joven Latina, mientras una familia lucha con la terrible pérdida. VER OREGON Pàgina 6A
Estados Unidos empató cinco minutos más tarde en una jugada planificada, con un cabezazo de Geoff Cameron de un tiro libre de Michael Bradley.
Mexico beats U.S., win Russia 2017 Confederations Cup berth Carlos Chicas Telemundo Arkansas
Vice President Joe Biden surprised a group of Latino leaders gathered at a fundraiser in Washington, D.C. on October 6 with a passionate speech about immigration policy and the future of America. See BIDEN Page 6A
abrió el marcador para México en el décimo minuto, aprovechando el inicio de sólo a unos pocos metros hacia fuera para concluir con un buen hechizo de posesión y aumento positivo para el El Tri.
VER MENCHÚ Pàgina 3A
¡Hola! Arkansas Washington, DC Para conmemorar el 50 aniversario de la Acta
de Inmigración y Nacionalidad (INA, por sus siglas en inglés), firmada por el presidente Lyndon B. Johnson, a los pies de la Estatua
de la Libertad en 1965, la Casa Blanca organizó una ceremonia VER CEREMONIA Pàgina 6A
White House hosts Citizenship Ceremony ¡Hola! Arkansas Washington, DC To commemorate the 50th anniversary of the Im-
migration and Nationality Act (INA) signed by President Lyndon B. Johnson at the foot of the Statue of Liberty in 1965, the White House
hosted a special naturalization ceremony Monday to welcome 14 new Americans See CEREMONY Page 6A
De la colección pionera del Museo de Arte Americano Smithsonian
Our America Nuestra América T H E L AT I N O P R E S E N C E I N A M E R I C A N A R T
L A P R ES E N C I A L AT I N A E N E L A R T E ES TA D O U N I D E N S E
Dra. /Dr. Rigoberta Menchú
Nobel Laureate Rigoberta Menchú visits Arkansas Photos: Jose Lopez ¡Hola! Arkansas Fayetteville, AR Rigoberta Menchú, the Mayan activist who received the Nobel Peace Prize in 1992, delivered the 2015 Winthrop Rockefeller Distinguished Lecture: “A Conversation with Dr. Rigo-
berta Menchú.”on Tuesday, October 13 in the Arkansas Union Verizon Ballroom at the University of Arkansas. In her successful speech at the Library Mullins of the University of Arkansas in Fayetteville,
16 de octubre de 2015 – 17 de enero de 2016
ADMISIÓN GRATUITA
Centro de Artes de Arkansas • 501 East Ninth Street, Little Rock • arkansasartscenter.org
See MENCHÚ Page 3A
2A OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
www.Hola-Arkansas.com
Arkansas | Arkansas www.Hola-Arkansas.com
3A OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
Maura Lozano-Yancy publisher@hola-arkansas.com President & Group Publisher Presidente & Gerente de Publicaciones Michael Warren Yancy sales@hola-arkansas.com Sales & Strategic Partnerships VP Ventas & Alianzas Estratégicas Maria Mendez editor@hola-arkansas.com Associate Managing Editor Editora Asociada de Gerencia Juan Bustamante Community Affairs Director Director Servicios Communitarios Steven Montgomery VP Creative & Group Designer VP de Diseño del Grupo Fabian Orozco Jimenez production@hola-arkansas.com Production & Design Director Director de Diseño y Produccion Juan Carlos Uribe Website & Social Media Management Director de Sitios Web and Medios Sociales
Menchú Viene de la PORTADA En su acertada platica en la Biblioteca Mullins de la Universidad de Arkansas en Fayetteville, Menchu dijo a los presentes: “Por lo que entonces, hay una causa que se debería adoptar. No importa cuál sea”. “Estoy a favor de una educación que es para toda la vida... Estudiamos para ser mejores personas”, agrego. Menchú, miembro del grupo étnico K’iche’ en Guatemala, dio la conferencia en español con un intérprete. Más tarde, durante su serie de Conferencias Distinguidas en la Fundación Winthrop Rockefeller, Menchú dijo: “Migrar es un de-
recho sagrado de todos los seres humanos no siempre es migrar por ir a buscar un trabajo, sino que también es persiguiendo un objetivo”. Menchú ha dedicado su vida para dar a conocer la lucha de los pueblos indígenas de Guatemala durante y después de la Guerra Civil de su país. Su biografía testimonial I, Rigoberta Menchú (1983), estableció su reputación internacional. Ella se convirtió en la primera persona indígena en recibir el Premio Nobel de la Paz y continúa trabajando para la paz, la justicia para su gente y las iniciativas internacionales de los derechos humanos. “Nos sentimos profundamente honrados que la Dra. Menchú venga a la Universidad de Arkansas,” dijo
Kirstin Erickson, director del programa de estudios Latinoamericanos y Latinos. “Ella ha trabajado incansablemente para promover la
the Winthrop Rockefeller Foundation, Menchú said, “Migration is a sacred right of all human beings and not always migrate is to go to find a job, but is also pursuing a goal.” Menchú has dedicated her life to publicizing the struggle of Guatemala’s indigenous peoples during and after her country’s Civil War. Her testimonial biography I, Rigoberta Menchú (1983), established her international reputation. She became the first indigenous person to
receive the Nobel Peace Prize, and continues to work for peace, justice for her people, and international human rights initiatives. “We are deeply honored that Dr. Menchú is coming to the University of Arkansas,” said Kirstin Erickson, director of the Latin American and Latino Studies Program. “She has worked tirelessly to promote peace, human rights, and the well-being of indigenous peoples, and her testimonial biography has inspired an entire generation.”
Dra. /Dr. Rigoberta Menchú
paz, los derechos humanos y el bienestar de los pueblos indígenas y su biografía testimonial ha inspirado a toda una generación”. La visita de Menchú es patrocinada por la serie de Conferencias Distinguidas de Winthrop Rockefeller; el Simposio de Menchú es patrocinado por el Programa de Estudios Latinoamericanos y Latinos; la Universidad de Artes y Ciencias J. William Fulbright; la Universidad Honores; la Facultad de Derecho de la Universidad de Arkansas; el Programa de Estudios de Género; la Oficina de asuntos de la Diversidad; la Oficina de Avance Académico Latino y Relaciones con la Comunidad; y el Comité de estudios de Nativos Americanos.
Karina Oliva Karina@Hola-MediaGroup.com Social Media Communications Manager Gerente de Comunicaciones Sociales Jeff Nixon Associate Webmaster, IT Asesor Director de IT Laura Martínez de Gutiérrez Katherina-Marie Craft Photographers Fotografos Francisco Granados Distribution Relations Asesor de Distribución
MEDIA GROUP Propiedad Literaria de ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co. An ¡Hola! Media Group LLC publication
Sales & Distribution Office P. O Box 25743 Little Rock, Arkansas 72118
(501) 771-5007 Toll-free: 1-844-300-HOLA www.Hola-Arkansas.com © Copyright 2000-2015 ALL RIGHTS RESERVED. All materials contained on this publication are protected by United States copyright law and no part of this publication may be reproduced, distributed, transmitted, displayed, published or broadcast without the prior written permission of ¡Hola! Media Group, LLC / ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co. You may not alter or remove any trademark, copyright or other notice from copies of the content.
Menchú Continued from COVER Menchú told those present: “So then, there is a cause that (you) should be adopted. It doesn’t matter what it is,” “I’m in favor for an education that’s for life…We study to be better people,” she added. Menchú, a member of the K’iche’ ethnic group in Guatemala, delivered the lecture in Spanish, with an interpreter. Later on, during her Distinguished Lecture Series of
Día Conmemorativo $9.59
DESAYUNO * ALMUERZO * Y CENA
ALMUERZO - LUNCH Desayuno de la Salida Lunes-Viernes Monday-Friday del Sol 11am-4PM
¡NUEVO!
TOSTADAS FRANCESAS CON FRESA Y QUESOCREMA ¡Estamos cocinando
algo especial cada noche de la semana!
LUNES CAMARONES Y MARISCOS
Menchú’s visit is sponsored by the Winthrop Rockefeller Distinguished Lectures series; The Menchú symposium is sponsored by the Latin American and Latino Studies Program; J. William Fulbright College of Arts and Sciences; Honors College; University of Arkansas School of Law; Gender Studies Program; Office of Diversity Affairs; Office of Latino Academic Advancement and Community Relations; and the Native American Studies Committee.
MARTES NOCHE DE LOS NIÑOS $2.99
VIERNES PEZCADO FRITO
MIÉRCOLES JUEVES FESTIVAL DE LAS LO MEJOR DE BBQ ALITAS DOMINGO SÁBADO BUFFET PARA CALIENTE DE LA CORTAR PARRILLA
Lunes, 26 de Mayo, hasta las 11am Buffet de almuerzo completo. Selecciones interminables. Por un bajo precio. Únicamente en el golden corral.
Cada día después de 4:00pm y el Domingo después de las 11am
¡NUEVO!
BURRITOS DE DESAYUNO DE SALCHICHA Y HUEVO
Solo
7
$
99
Get the whole lunch buffet. Endless selections.Jugo & Café For one low price.incluidos! Only at golden corral.
Arkansas | Arkansas
4A OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
www.Hola-Arkansas.com
LULAC 750 concede 47 becas, honra canciller de UALR Joel Anderson Hola! Arkansas Little Rock, AR
La Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC, por sus siglas en inglés) ofrece una variedad de becas para estudiantes de secundaria, de pregrado y estudiantes universitarios de postgrado a través de su brazo educativo, los Centros Nacionales de Servicios Educativos, Inc. de LULAC (LNESC, por sus siglas en inglés).
La Dra. Zulma Toro-Ramos, vicerrectora y rectora ejecutiva de la Universidad de Arkansas en Little Rock, sirvió como la oradora principal en el banque de becas 2015 del Consejo LULAC 750. El banquete se celebró el viernes 9 de octubre en el Gran Salón del Centro Presidencial William J. Clinton. Durante el evento, el presidente de la sede en Little Rock, el Dr. Andre Guerrero y el ex director estatal Dr. Terry Treviño-Ri-
chard presentaron un premio especial al Dr. Joel E. Anderson, canciller de la Universidad de Arkansas en Little Rock, UALR; el Dr. Tom Courtway, presidente de la Universidad Central de Arkansas; Dr. Leslie PurdyHoyt, Dr. Beatriz Varela y Carolyn Newbern de Hall High School; Yazmin Santillán, estudiante y el Dr. Luis Fernando Restrepo, asistente del vice canciller de la comunidad de idiomas del mundo y diversidad,
literatura y cultura en la Universidad de Arkansas en Fayetteville. El banquete se celebra anualmente. Este año 47 estudiantes recibieron becas. LULAC utiliza las ganancias del banquete anual para financiar las becas para los estudiantes universitarios latinos. El Fondo de Becas del Consejo local de LULAC 750 fue fundado en 1975 para proporcionar becas a estudiantes latinos con
expedientes académicos sobresalientes. Desde ese momento, el Consejo ha aportado más de $265,000 en asistencia financiera a más de 200 graduados de la universidad en Arkansas. ¡Hola! Arkansas y Telemundo Arkansas sirvieron como patrocinadores de medios de comunicación con cobertura del evento en forma impresa, en línea, redes sociales y televisión. Para ver más fotos visite Hola-Arkansas.com
Dr. Joel E. Anderson
Fotos: Jose Lopez , Victor Padilla
¿NECESITA UN BUEN ABOGADO? NEED A GOOD LAWYER?
Robert M. Berry
DEFENSA PENAL ▪ HOMICÍDIO ▪ DROGAS ▪ ROBO ▪ CORTE FEDERAL Y ESTATAL
B. Chase Mangiapane
DERECHO DE FAMILIA ▪ DIVORCIO ▪ CUSTODIA ▪ SUSTENTO DE MENORES ▪ CAMBIO DE NOMBRE
INMIGRACIÓN ▪ DEPORTACIÓN ▪ RESIDENCIA ▪ VISAS DE TRABAJO ▪ VISAS FAMILIARES
William O. “Bill” James, Jr.
Lee Short
CRIMINAL DEFENSE ▪ MURDER ▪ DRUGS ▪ THEFT ▪ FEDERAL AND STATE COURTS
FAMILY LAW ▪ DIVORCE ▪ CUSTODY ▪ CHILD SUPPORT ▪ NAME CHANGE
IMMIGRATION ▪ REMOVALS ▪ RESIDENCE ▪ WORK VISAS
La FIRMA DE ABOGADOS JAMES, no sólo tiene abogados y personal que habla español, somos el despacho jurídico más grande en defensa criminal del estado de Arkansas. Somos los abogados en los que usted puede confiar. Ningún caso es demasiado grande - Ningún caso es demasiado pequeño.
Not only does THE JAMES LAW FIRM have lawyers and staff that speak Spanish, we are the largest criminal defense firm in the state of Arkansas. We are the attorneys you can trust. No case is too big - No case is too small.
ATENCION: ¡Un abogado que habla español no es suficiente!
WARNING: A lawyer that speaks Spanish is not enough!
Usted necesita un equipo de abogados que esté dispuesto y tenga la capacidad de protegerlo a usted y a sus seres queridos cuando están en corte. Conway 515 Oak Street (501) 329-2600
You need a team of lawyers that is willing and able to protect you and your loved ones when they are in court.
Little Rock (2 Offices / Oficinas) 1821 S. Broadway St. 7515 Geyer Springs Rd., Suite 12 (501) 375-0900
ABIERTO SÁBADOS 9AM a 1PM
Fayetteville 46A W. Colt Street (479) 442-5522
www.LittleRockCriminalDefense.com | CONSULTA GRATIS | FREE CONSULTATION | 800-377-2804
Arkansas | Arkansas www.Hola-Arkansas.com
5A OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
LULAC 750 provided 47 scholarships, honored UALR chancellor Joel Anderson
Dr. Zulma Toro-Ramos
Photos: Jose Lopez, Victor Padilla
Hola! Arkansas Little Rock, AR League of United Latin American Citizens (LULAC) offers a variety of scholarships for high school seniors, undergraduate and graduate college students through it’s educational arm, the LULAC National Educational Service Centers, Inc. (LNESC). Dr. Zulma Toro-Ramos, executive vice chancellor and provost at the University of Arkansas at Little Rock, served as the featured
speaker at the 2015 LULAC Council 750 scholarship Banquet. The banquet was held on Friday, October 9, in the Great Hall of the William J. Clinton Presidential Center. During the event, the Little Rock-based chapter president, Dr. Andre Guerrero and former state director Dr. Terry Trevino-Richard presented a special awards to Dr. Joel E . A nderson, UALR chancellor; Dr. Tom Cour t way, Universit y of Central Arkansas president; Dr. Leslie Purdy-Hoyt, Hall
Looking for the Best Way to Reach the Growing Hispanic Market in Arkansas?
Hispanics have now become the largest minority group in the United Sates according to the latest Census data. In Arkansas, the number of people who identified themselves as Hispanic or Latino has grown 114.2% over the past 12 years.
High School; Dr. Beatriz Varela, Hall High School; Carolyn Newbern, Hall High School; Yazmin Santillán, student and Dr. Luis Fernando Restrepo, assistant vice chancellor of diversity and community world languages, literature, and culture at the University of Arkansas at Fayetteville. The banquet is held annually and sponsored by LULAC Council 750 Little Rock. This year, 47 students received scholarships. LULAC uses proceeds from the annual banquet to fund
scholarships for Latino college students. The local LULAC Council 750 Scholarship Fund was established in 1975 to provide scholarships to Latino students with outstanding academic records. Since that time, the council has provided over $265,000 in financial assistance to more than 200 Arkansas college graduates. ¡Hola! Arkansas y Telemundo Arkansas served as media sponsors with event coverage in print, online, social media and television.
MyFuture @Work
¡Hola! Arkansas is the Natural State’s Premiere Bi-lingual Newspaper since October 2000 Distributed to over 50 cities Throughout the state
ock a – Little R 4 d e lv u p e S f 201 Carlos ajor, Class o M s ic m o n o Ec Scholar Donaghey ernment Association v Student Go
Reach Arkansas’ Spanishspeaking market base Cost-effective advertising opportunities in both English and Spanish No worries about translating or typesetting Help promote a stronger sense of community in Arkansas
Take a closer look at your options PRINT ONLINE MOBILE RADIO TELEVISION EVENTS
Contact us today for more information on our Exclusive Advertisement Opportunities
Hola.ARKANSAS
HolaARKANSAS
Now accepting scholarship applications Apply: ualr.at/scholars 501.569.3035
HolaARKANSAS
(501) 771-7007 844.300.4652 (HOLA) Hola-Arkansas.com
#UALR
UNIVERSITY OF ARKANSAS AT LITTLE ROCK
6A OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
Biden Viene de la PORTADA
D.C. el 6 de octubre con un apasionado discurso sobre la política de inmigración y el futuro de los Estados Unidos. En el evento, organizado por el Proyecto Latino Victory, Biden habló de cómo los candidatos presidenciales republicanos han estado afectando a los Latino Americanos. “La gente va por las sombras literalmente, agachada porque los hispanos están siendo castigados agarrados en las manos de la bancada republicana. La gente está deprimida,” dijo Biden. “Y el mensaje que tengo para ustedes chicos es que estos chicos no hablan remotamente por Estados Unidos. Los estadounidenses son gente mucho mejor. Son tan, tan, tan diferentes a estos chicos que están apelando a todo, desde la homofobia a esta noción de cómo no saber nada del partido de finales de 1800s”.
Haciendo referencia a sus propias raíces y crianza irlandés católica, Biden dijo a la sala sobre cómo la xenofobia afectó a su familia en EE.UU. “Hemos pasado por estos periodos antes, este nativismo nunca tiene éxito”. “Y ahora no tendrá éxito”, dijo Biden. Biden, que está cerca de una decisión sobre si él debería postularse a la Presidencia, recordó un reciente evento que
se realizó en la mansión del Vicepresidente en honor del Mes de la Herencia Hispana. El Vicepresidente dijo que los asistentes latinos en función fueron colgando sus cabezas como consecuencia de las observaciones formuladas por el principal candidato del Partido Republicano Donald Trump y otros
www.Hola-Arkansas.com
Biden
Joe Biden vicepresidente / vicepresident
principales candidatos republicanos. Sonando muy parecido a un candidato presidencial, Biden promociona su pasado apoyo en el Congreso para la legislación de registro de votantes destinada a llevar a las urnas a las minorías. El Vicepresidente también discutió como la opinión popular y las
encuestas en Estados Unidos han demostrado que los estadounidenses son más abiertos a la inmigración que a la protección contra ella. Biden aliento aún más a su audiencia citando al Dr. Martin Luther King, “nadie puede montarse en la espalda a menos que tu espalda este doblada”. “Levántate. Endereza los hombros”, dijo Biden. “No des ninguna maldita disculpa por nada. Sólo tienes que ir y hacer que el caso (para la reforma migratoria) triunfe. Vamos a ganar simplemente en la decencia de lo que estamos luchando “.
Oregon Viene de la PORTADA El padre de Lucero Alcaraz de 19 años contuvo las lágrimas y el enojo afuera de su casa de Roseburg, Oregón. “No tiene ningún sentido hablar de esto. Es en vano”, dijo Ezequiel Alcaraz en español a los reporteros. “¿Qué sentido tiene mostrar nuestro dolor?” La prima de Alcaraz publicó una foto en Twitter de la joven estudiante en un intento de locali-
Oregon Continued from COVER The father of 19-year-old Lucero Alcaraz fought back tears and anger outside of his Roseburg, Oregon home. “There is no sense in talking about it. It’s in vain,” Ezequiel Alcaraz said in Spanish to reporters. “What’s the point in show-
Ceremonia Viene de la PORTADA
especial de naturalización el lunes dar la bienvenida a 14 nuevos americanos originarios de 14 diferentes países como Vietnam, China, Pakistán, Filipinas, Venezuela, Chile, Burkina Faso y Etiopía. Las profesiones de estos individuos incluyen maestro, cardiólogo, corredor, estilista, taxista, impresor, y más. Esta nueva ley bipartidista puso fin a un injusto sistema de cuotas, prohibió la discriminación basada en el país de origen y oficialmente reconoció el papel
ing our pain?” Alcaraz’s cousin posted a picture on Twitter of the young college student in an attempt to locate her after the shooting happened. Shortly after, the cousin posted a note saying “Unfortunately we live in a very cruel world... And God was given an angel today.” “She was my best friend and my sister,” Maria Alque juega nuestro sistema migratorio para reunir a las familias y atraer trabajadores capacitados, todos ellos ayudan a impulsar nuestra economía. Los republicanos y demócratas se unieron para aprobar el INA debido a su deseo de expandir oportunidades para todos y para estar a la altura de nuestra herencia como nación de inmigrantes. Ellos comprendían que la inmigración contribuye al crecimiento económico al permitir que individuos trabajadores y emprendedores de alrededor del mundo puedan buscar el sueño Americano. “Mientras conmemoramos el 50 aniversario de esta ley transformativa, hon-
Maria Leticia Alcaraz, Lucero Alcaraz
ramos la valentía de aquellos que lucharon para lograr que nuestro sistema migratorio fuera mejor. Celebramos las generaciones de inmigrantes que formaron este país y ayudaron a engrandecer a Estados Unidos. Y nos volvemos a comprometer para luchar por una legislación de reforma migratoria, integral y de sentido común que cumpla con las necesidades del siglo 21, que crezca nuestra economía para todos y esté a la altura de nuestros más grandes ideales”, dijo la Casa Blanca.
Ceremony Continued from COVER originally from 14 different countries including Vietnam, China, Pakistan, Philippines, Venezuela, Chile, Burkina Faso, and Ethiopia. These individuals’ professions include teacher, cardiologist, broker, hair stylist, taxi driver, printer, and more. The new, bipartisan law
Continued from COVER At the event, which was hosted by the Latino Victory Project, Biden talked about how Republican presidential candidates have been affecting American Latinos. “People walked in literally down because of the beating Hispanics are taking at the hands of the Republican caucus. People are depressed,” Biden said. “And the message I have for you guys is these guys don’t remotely speak for America. The American people are so much better. They are so, so, so much different than these guys who are appealing to everything from homophobia to this notion of the like know nothing party of the late 1800s.” Referencing his own Irish Catholic background and upbringing, Biden told the room about how xenophobia affected his family in America. “We’ve been through these periods before, this nativism never succeeds. And it will not succeed now,” Biden said. Biden, who is closing in on a decision on whether he
should run for president, recalled a recent event he held at the vice president’s mansion in honor of Hispanic Heritage Month. The vice president said Latino attendees at the function were hanging their heads as a result of comments made by GOP front-runner Donald Trump and other top Republican candidates. Sounding very much like a presidential candidate, Biden touted his past support in Congress for voter registration legislation aimed at getting minorities to the polls. The Vice President also discussed how popular opinion and polls in America have proven that American are more open to immigration than guarding against it. Biden further heartened his audience by quoting Dr. Martin Luther King, “no one can ride your back unless your back is bent.” “Stand up. Straighten your shoulders,” Biden said. “Make no damn apologies for anything. Just go out and make the case (for immigration reform) straight up. We will win simply on the decency of what we’re fighting for.”
zarla después del tiroteo ocurrido. Poco después, el primo publico una nota diciendo: “por desgracia vivimos en un mundo muy cruel... Y Dios recibió un ángel hoy”. “Ella era mi mejor amiga y mi hermana”, escribió María Alcaraz. “Estoy llena de ira, dolor, tristeza, lamento que no tuve la oportunidad de verla o de evitar que esto sucediera”. María Alcaraz escribió en Facebook de lo orgullosa que estaba de su hermana por conseguir becas que cubrirían los costos de la universidad. También dijo
que ella hubiera sido una gran enfermera pediátrica. “Ibas a hacer grandes cosas”, escribió. Agregó, “mi familia está sufriendo, pedimos que toda la prensa se mantenga alejada de nuestro hogar. Estamos teniendo un momento difícil. Por favor respeten nuestra privacidad. La prima de Alcaraz, Crystal Vázquez creó una página de Go Fund Me para recaudar fondos para ayudar a la familia con los gastos que ya han superado la meta inicial de $10,000.
caraz wrote. “I’m full of anger, pain, sadness, regret that I didn’t get the chance to see her or prevent this from happening.” Maria Alcaraz wrote on Facebook of how proud she was of her sister for getting scholarships that would cover her college costs. She also said she would have been a great pediatric nurse. “You were going to
do great things,” she wrote. She added, “My family is hurting, we ask that all press stay away from our home. We are having a hard time as is. Please respect our privacy.” Alcaraz’s cousin Crystal Vazquez created a Go Fund Me page to help the family with expenses, which has already surpassed the initial goal of $10,000.
ended an unfair quota system, prohibited discrimination based on country of origin, and officially recognized our immigration system’s role in reuniting families and attracting skilled workers, all of whom help fuel our economy. The Republicans and Democrats who came together to pass the INA were driven by a desire to expand opportunity for all, and to live up to our heritage as a nation of immigrants. They understood that immigration contributes
to our economic growth by allowing hard-working, entrepreneurial individuals from around the world to pursue the American dream. “As we mark the 50th anniversary of this transformational law, we honor the courage of those who fought to make our system better. We celebrate the generations of immigrants who have shaped this country and helped make America great. And we recommit ourselves to fighting for commonsense, comprehensive immigration reform legislation that meets the needs of the 21st century, grows the economy for everybody, and lives up to our highest ideals,” said the White House.
Sociales
Socials
7A
Sandra & Javier López
D’Iván Photo
Laura Martínez de Gutiérrez
¡Hola! Arkansas El Dorado, AR El sábado 3 de octubre contrajeron matrimonio Sandra y Javier López en ¡Hola! Arkansas El Dorado, AR On October 3rd, Sandra and Javier López got married in a ceremony at the Holy
una ceremonia realizada en la Iglesia Católica del Santo Redentor en El Dorado, Arkansas. La ceremonia de la joven pareja fue oficiada por el Padre Edward D’Almeida. La alegre recepción
se llevó acabo en el salón del Hotel Econolodge, ambientada por el Mariachi Jalisciense de Dallas y el Grupo F5. ¡Mil felicidades a los recién casados y enhorabuena!
Redeemer Catholic Church in El Dorado, Arkansas. The young couple’s wedding was officiated by Father Edward D’Almeida. The reception took place
in the Hall of the Econolodge Hotel, entertained by the Mariachi Jalisco of Dallas and the Group F5. Congratulations to the newlyweds and our best wishes!
Arkansas’ Largest Quinceañera Superstore!
QUINCEAÑERAS | BODAS | FIESTAS | PROMS
Thousands of Dresses to Choose From!
¡Miles de Vestidos para Escoger! Tallas * Sizes 0-32 (501) 985-0820 | 500 C Madden Rd Jacksonville AR 72076 FirstImpressionsProm.com
8A OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
¡Marquen sus calendarios para la Fiesta de Halloween más grande de Arkansas
www.Hola-Arkansas.com
Mark Your Calendars for Arkansas’ Biggest Halloween Party!!
www.Hola-Arkansas.com
OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
Fotos: Walfri Rodas - Enviado Especial Telemundo Arkansas - Pasadena, CA
1B
Viene de la PORTADA Bradley casi pone por delante al equipo de las barras y las estrellas justo antes del medio tiempo con otro tiro libre, pero Moisés Muñoz lo hizo bien negándole al capitán de los EE.UU.
con una gran parada cerca del poste. Oribe Peralta puso a México por delante a seis minutos del tiempo extra. Sin embargo en el minuto 108, Bobby Wood igualó para los estadounidenses. DeAndre Yedlin pasó el balón a través del borde del recuadro y
Wood que ha marcado goles importantes para las barras y estrellas contra Alemania y Holanda a principios de este año, terminado más allá de Muñoz haciendo el 2-2. Ese gol revitalizo a los estadounidenses y continuaron presionando hacia adelante, pero fue Paul Aguilar
Soccer
Continued from COVER Javier ‘Chicharito’ Hernandez, who missed the Gold Cup due to an injury, opened the scoring for Mexico in the tenth minute, tapping home from only a few yards out to finish off a good spell of possession and positive build-up from El Tri. USA equalised five minutes later from a set-piece, Geoff Cameron heading in Michael Bradley’s free-kick. Bradley nearly put the Stars and Stripes ahead just before the break from another freekick, but Moises Munoz did well to deny the American captain with a fine save at the near post. Oribe Peralta put Mexico ahead six minutes into the extra period with a calm finish from 12 yards to send the El Tri supporters into a frenzy around the Rose Bowl. However, in the 108th minute, Bobby Wood equalised for the Americans. DeAndre Yedlin slid in a through ball in from the edge of the box and Wood, who has scored important goals for the Stars
quien sello el 3-2 llegando en el momento más preciso para la selección prestada al Tuca Ferreti, anotando el gol ganador de México a dos minutos del tiempo de finalización de una manera espectacular. EE.UU. no pudo despejar su línea defensiva y una volea de Aguilar desde el and Stripes against Germany and Netherlands earlier this year, finished past Munoz to make it 2-2. That goal energised the Americans and they continued to press forward, but it was Aguilar who scored the winner for Mexico two minutes from time in spectacular fashion. USA were unable to clear their back line and Aguilar’s volley from the right beat the diving Guzan and settled into the side netting to send El Tri to Russia in 2017. USA were unable to clear their back line and Aguilar’s volley from the right beat the diving Guzman and settled into the side netting to send El Tri to Russia in 2017. The dish is served for the new head coach of the Mexican National Team the Colombian Juan Carlos Osorio, all he has to do is continue with the same team and achieve the classified 2018 World Cup Russia. Rumors have begun about replacing USA Coach Klinsmann, here are the top two, Peter Vermes and even the same Miguel “El Piojo” Herrera.
ángulo derecho de Guzmán e instalándolo en la lateral de la red para enviar a El Tri a Rusia 2017. El plato está servido para el nuevo entrenador de la Selección Nacional Mexicana, el colombiano Juan Carlos Osorio, todo lo que tiene que hacer es continuar
con esta misma selección y lograr la clasificación al Mundial de Rusia 2018. Han comenzado a sonar los rumores de sustituir al entrenador de EE.UU. Klinsmann, aquí les van los dos principales, Peter Vermes y el mismo Miguel “El Piojo” Herrera.
Photos: Walfri Rodas - Telemundo Arkansas Special Envoy - Pasadena, CA
Fútbol
Deportes | Sports
2B OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
www.Hola-Arkansas.com
Copa Mundial SUB-17 FIFA Chile 2015 en Telemundo
¡Hola! Arkansas Miami, FL NBC Deportes presenta la Copa Mundial Sub-17 de la FIFA Chile 2015 a través de las pantallas de Telemundo y NBC Universo a partir del sábado 17 de octubre.
El reconocido grupo de comentaristas de NBC Deportes, liderado por Andrés Cantor, será el encargado de llevar los pormenores de los 52 encuentros y programas especiales, a través de las voces de Sammy Sadovnik, Carlos Hermosillo, Manuel Sol, Copán
Pablo López
Álvarez, Ana Jurka y Karim Mendiburu. El partido inaugural, será el enfrentamiento de los Estados Unidos contra el campeón defensor Nigeria, el sábado 17 de octubre a las 3:30 pm /2:20C /12:30P por Telemundo. Además de la acción
en el terreno de juego, NBC Deportes tiene preparados reportajes y entrevistas con los seleccionados de México, Honduras, Argentina y Paraguay, todas estarán podrán disfrutarse en las plataformas digitales de NBCDeportes.com y por la aplicación NBC Deportes
EN VIVO EXTRA, así como en Telemundo y NBC Universo. Encuentre el canal de Telemundo 16 Fayetteville en el noroeste de Arkansas y disfrute de toda la acción futbolística en alta definición en Canal 16.1 señal al aire y en Cox 156, 560HD.
FIFA U-17 World Cup Chile begins on Telemundo
Andres Cantor
¡Hola! Arkansas Miami, FL NBC Deportes presents the FIFA U-17 World Cup Chile 2015 on Telemundo
and NBC Universo starting Saturday, October 17. The acclaimed NBC Deportes sportscasting team will bring viewers all 52 matches plus special programming, led by Andrés Cantor and featuring Sammy Sadovnik, Carlos Hermosillo, Manuel Sol, Copán Álvarez, Ana Jurka and Karim Mendiburu. The opening match pits the United States against defending champion Nigeria on Saturday, October 17 at 3:30 pm/ 2:20C /12:30P on Telemundo. In addition to the action
on the field, NBC Deportes has prepared special reports and interviews with the U-17 national teams from Mexico, Honduras, Argentina and Paraguay, all of which will be available on NBCDeportes. com digital platforms and the NBC Deportes EN VIVO EXTRA mobile app as well as on Telemundo and NBC Universo. Locate channel Telemundo 16 Fayetteville in Northwest Arkansas and enjoy its world-class soccer coverage in high definition Over The Air 16.1, and Cox 156, 560HD.
Carlos Chicas
José López
¡La Voz de los Razorbacks! DeportesTelemundoArkansas
@DepTelemundoAR
Toda la informacion de sus deportes favoritos la encuentra aqui. El equipo de los deportes con más experiencia en Arkansas cubre los Razorbacks, FIFA, LigaMX, Fútbol internacional, Seleccion Mexicana, MLS, Copa De Oro y más. Aceptando patrocinios exclusivos.
Deportes | Sports www.Hola-Arkansas.com
3B OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
Mike Anderson y los Razorbacks sueñan con ganar el Campeonato Nacional de la NCAA Carlos Chicas Fotos: José López Telemundo Arkansas
El equipo de baloncesto de la Universidad de Arkansas arrancó sus entrenamientos para la temporada 2015-16. La temporada pasada, Arkansas ganó 27 juegos. Desde la llegada de Mike Anderson como timonel de este equipo, el sueño es volver a ganar un campeonato nacional. En conferencia de prensa, Mike Anderson dijo “Tenemos jugadores que regresan para esta temporada y tienen mucha experiencia, saben lo que se necesitó para ganar 27 juegos en la temporada pasada. La clave es el producto que pondremos en la duela, y tiene que reflejar lo que somos aquí en la Universidad de Arkansas, nosotros apretaremos al rival, pelearemos hasta con la uñas, si es posible, para que tengamos una opción de ganar,” concluyó Anderson. El rendimiento logrado el año pasado por los Razorbacks puso una buena marca en la historia de este programa. Arkansas logró 27 victorias y 9 derrotas, y
esta es la sexta ocasión en la historia de este programa que Arkansas logra una racha ganadora. Los resultados le permitieron a Arkansas clasificar a la lucha por el campeonato nacional por trigésima vez. De los juegos ganados por los Razorbacks en el 2014-15, 13 fueron de conferencia, siendo derrotados únicamente en 5 ocasiones. Eso le permitió a Mike Anderson y sus Razorbacks entrar como segundos a la pelea por el campeonato de la confe-
porada el próximo 5 de noviembre cuando reciba la visita de la escuadra de Southwestern Oklahoma State. Este será un juego que le permitirá a la afición de Arkansas ver la renovada Arena Bud Walton. Uno de los cambios que verá la afición este palacio del basquetbol, será una pantalla de televisión la cual es la más grande de la nación en el baloncesto universitario. Por el momento lo único que está garantizado es que Mike Anderson seguirá trabajando fuerte para que
rencia sureste (SEC, por sus siglas en inglés). Arkansas inicia su tem-
este equipo regrese al lugar de los consagrados, y ser el amo y señor de la SEC.
Mike Anderson and the Razorbacks dream to win the NCAA National Championship
Carlos Chicas Fotos: José López Telemundo Arkansas The basketball team at the University of Arkansas started their training for the season 2015-16. Last season, Arkansas won 27 games. Since the arrival of Mike Anderson as coach of this team, the dream is to win again a national championship. At a press conference, Mike Anderson said, “We have players returning for this season and are very experienced, they know what it took to win 27 games last season. The key is the prod-
uct that will put on the court, and must reflect what we are here at the University of Arkansas, we will press the opponent, we will fight with nails, and scratch them if possible to have a chance to win, “concluded Anderson. The performance achieved last year by the Razorbacks got a good mark in the history of this program. Arkansas had 27 wins and 9 losses, and this is the sixth time in the history of the Arkansas program that achieves a winning streak. The results allowed Arkansas to classify to the struggle of the national
championship for the thirtieth time. Games won by the Razorbacks in 2014-15
were 13 conference games defeated only 5 times. That allowed Mike Anderson and
his Razorbacks to come as second in the race for the championship of the South-
eastern Conference (SEC). Arkansas opens its season on November 5 when receiving the visit the Southwestern Oklahoma State team. This game will allow fans to see the renewed Arkansas Bud Walton Arena. One of the changes the fans will see in this palace of basketball is a television screen which is the largest in the nation in college basketball. At the moment the only thing that is guaranteed is that Mike Anderson will continue working hard for this team to return to the place of consecrated and to be the master of the SEC.
Deportes |
4B OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
www.Hola-Ar
Rogers y Springdale domin
Carlos Chicas Fotos: José López Telemundo Arkansas El sábado por la mañana la Universidad Central de Arkansas (UCA, por sus siglas en inglés) fue el hogar de ocho equipos de futbol infantil y sus familias compitiendo por la sexta Copa Amigo UCA. Manny Sepúlveda director deportivo de este
evento quiso rejuvenecer la participación de equipos y le dio resultado. “Decidimos hacer la Copa Amigo por una sola razón, para acercarnos a la comunidad latina y lo apoyamos con el proyecto,” comento Tom Courtway, presidente de UCA. Los equipos del Noroeste de Arkansas una vez más arrasaron con todo lo que se les puso enfrente. Rogers y Springdale terminaron
primero y segundo respectivamente. Ambas escuadras llegaron a la gran final y tuvieron que definir el campeonato en la serie de penales. Con mejor suerte corrió el Atlético de Rogers que término llevándose el primer lugar después de que su guardameta ejecutara el último penal que le dio la corona. “Creo que es una excelente idea el haber usado el
futbol como herramienta para llegar a la comunidad latina. El fútbol es una pasión y se puede utilizar para darles una oportunidad a nuestros niños. La importancia de hablar dos idiomas y que en casa los padres de familia pongan a los niños a leer no solo en inglés pero también en español”, agregó Alberto Rivera profesor de UCA. La entrega de medallas para los niños fue emotiva.
El director técnico de los Cachorritos entre voz quebrantada dijo: “Gracias a los padres de familia por traer a los niños, le agradezco Manny Sepúlveda y a UCA la invitación”. La Copa Amigo este año agrego una feria de salud para proveer información a la comunidad latina. También, dos autobuses transportaron a estudiantes de la ciudad de De Queen para que
Tenemos opciones. VENTAS MINORISTAS: Obtenga los mayores descuentos con nuestro programa. Aceptamos efectivo, Master Card o Visa. 90 DÍAS SIMILAR A EFECTIVO: Divida su compra en 3 meses, sin costo adicional. (Se requiere una solicitud de alquiler).*
ENT TO OWN* R a m ra g ro p te n ie n e Use nuestro conv crédito! DITO: ¡su trabajo es su
RÉ ruedas o neumáticos. s la o m is m y • NO SE NECESITA C ho ga en IDA Y SENCILLA: Obt imer pago de alquiler. pr el es r za en m co • APROBACIÓN RÁP ra pa : Todo lo que necesita ria. S LE TA TO S O G PA es precios de la indust • SIN or ej m s lo os m ne Te : ANALES de su patrimonio. % 50 el e rr ho A : A • BAJOS PAGOS SEM D A IP POR COMPRA ANTIC TO N E U C URAS, MONTAJE Y S D E A D R E R D E C % , S • 50 LA U LV Á S, VÁSTAGOS DE V S DE ALQUILER. TE N • PESAJE DE RUEDA E LI C S LO S O D OS PARA TO BALANCEO GRATUIT NALES • BENEFICIOS ADICIO
ueden itudes p c li o s s a L tienda, la n e e s r llena ono: por teléf o a e n lí en • Licencia de conducir
• Tarjeta del seguro social • Recibo de sueldo actual • Registro del vehículo • Factura de utilidad
3124 S University Ave Little Rock, AR
(501) 565-1321 SE HABLA ESPAÑOL
com
RentAWheel.
visitaran las instalaciones de UCA. El arbitraje, de primer nivel, con Rigoberto Chávez a quien se le asignó la gran final, él es uno de los pioneros del futbol en la región central de Arkansas. ¡Hola! Arkansas y Telemundo Arkansas se hicieron presentes con cobertura completa en apoyo a la 6a edición de la Copa Amigo UCA 2015.
| Sports
5B
rkansas.com
OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
nan la 6a Copa Amigo UCA
Rogers and Springdale dominated the 6th UCA Copa Amigo Carlos Chicas Fotos: José López Telemundo Arkansas On Saturday morning the University of Central Arkansas UCA was home to eight youth teams and their families, competing at the 6th UCA Copa Amigo. Manny Sepulveda organizer of the event wanted to
rejuvenate the participation of teams and it worked. “We decided to make the Copa Amigo for one reason, this effort would allow us to approach the Latino community and we support the project,” said Tom Courtway, President of UCA. The teams from Northwest Arkansas once again wiped out everything in front
of them. Rogers and Springdale finished first and second respectively. Both teams reached the final and had to define the championship in penalties. Atletico Rogers ran with better luck, ended up winning first place after his goalkeeper executed the last penalty that gave them the crown. “I think it’s a great idea to
have used soccer as a tool to reach the Latino community. Soccer is passion and can be used to give an opportunity to our children. The importance of speaking two languages at home and that parents put children to read not only in English but also in Spanish,” added UCA Professor Alberto Rivera. The awards ceremony
was emotional for the children. The technical director of the Cachorritos with broken voice said: “Thanks to the parents for bringing the children, I thank Manny Sepulveda and UCA for the invitation.” The Copa Amigo this year added a health fair to provide information to the Latino community. Also, two buses transported students from
the city of De Queen to visit the UCA facilities. The arbitration was of first level, with Rigoberto Chavez who was assigned the final, he is one of the pioneers of soccer in central Arkansas. Hola! Arkansas y Telemundo Arkansas were present with complete coverage in support of the Copa Amigo UCA 2015.
¡Sonrie con
ARKids, Medicaid y Planes de Seguro Aceptamos Pacientes de Todas las Edades Tratamientos Dentales
Confianza!
Limpiezas y Ortodóncia Diferentes Servicios de Sedación Emergencias el Mismo Día
Little Rock
North Little Rock
215 N. Bowman Rd.
2925 Lakewood Village Drive
(501) 246-5186
(501) 246-5145
Hablamos Español
www.HealthySmilesArkansas.com
Jose E. Turcios, D.D.S.
Patricia F. Zarruk, D.D.S.
Clasificados | Classifieds
6B OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
www.Hola-Arkansas.com
AVISO DE REUNIONES PÚBLICA DE FORO ABIERTO
Sobre:
El Ministerio de Carreteras y Transporte del Estado de Arkansas (AHTD) llevara a cabo una audiencia pública en Hope para darle al público una oportunidad de proporcionar su comentario sobre Largo Alcance Intermodal Plan de Transporte. El plan detalla las metas, objetivos, políticas, estrategias de inversión y medidas de desempeño que orientarán las inversiones de futuro del transporte del estado. La aportación del público es importante porque como AHTD actualiza sus políticas y estrategias para alcanzar los objetivos del Plan y mejorar sistema de Arkansas multi modal del transporte.
MAUMELLE CIVIL SERVICE ENTRY LEVEL FIRE EXAM
Maumelle esta reclutando Servicio de Bomberos The CITY OF MAUMELLE announces Civil Service examination for the position of entry level Fire Officer will be given on Saturday, October 31, 2015. Qualifications for taking the exam are:
1. Be a United States Citizen 2. Be the age of 21 on date of the exam (Police Exam) 3. Be able to pass a background check, a drug test, and/or physical examination 4. Possess a high school diploma or equivalent 5. Possess a valid Arkansas driver’s license
Cuando:
Donde: University of Arkansas Community College at Hope (Hempstead Hall Rotunda) 2500 South Main Street, Hope, AR
Beginning salary is $30,334.00 per year; the City offers an excellent employee benefit package.
******************************************************
The application process will begin immediately. For additional information visit maumelle.org Human Resources Department
CITY OF MAUMELLE
Human Resources Department 550 Edgewood Drive, Suite 555 Maumelle, AR 72113 For questions, you may contact: (501) 851-2784, ext. 242 between the hours of 7AM and 5PM Monday-Friday This ad is available from the Title VI Coordinator in large print, on audio, and in Braille at (501) 851-2785, ext. 233 or at vernon@maumelle.org. “EOE – Minority, Women, and Disabled individuals are encouraged to apply.”
OPORTUNIDAD DE CARRERA
Are you Bilingual?
Jueves, 29 de Octubre del 2015 4:00 to 6:00 p.m.
Patrocinador: El Departamento de Carreteras y Transporte del Estado de Arkansas (AHTD, por sus siglas en inglés) Necesidades especiales de comunicación o acomodo bajo la Ley de Americanos con Discapacidades (ADA, por sus siglas en inglés) pueden ponerse en contacto con Virginia Porta al teléfono 5015694937 o por correo electrónico AR_LRITP@ahtd.ar.gov. Si tiene necesidades comunicativas especiales, puede contactar el sistema de Retransmisión de Arkansas al (Voz / TTY 711). Las solicitudes deben hacerse por lo menos 4 días antes de la reunión pública. AVISO DE NO DISCRIMINACIÓN: El Departamento de Carreteras y Transporte del Estado de Arkansas (AHTD, por sus siglas en inglés) cumple con todas las disposiciones de derechos civiles de los estatutos federales y autoridades relacionadas que prohíben la discriminación en programas y actividades que reciben asistencia financiera federal. Por lo tanto, el Departamento no discrimina en base a raza, sexo, color, edad, origen nacional, religión o discapacidad, en la admisión, el acceso y el tratamiento en los programas y las actividades del Departamento, así como en las prácticas de contratación o empleo del Departamento. Las quejas de presunta discriminación y consultas sobre la política antidiscriminatoria del Departamento se pueden dirigir a Joanna P. McFadden Jefe de SecciónEEO / DBE (Coordinador ADA/504/Título VI), PO Box 2261, Little Rock, AR 72203, (501) 569 2298, (Voz / TTY 711), o al correo electrónico: Joanna.Mcfadden@arkansashighways.com Este aviso está disponible a través de la Coordinadora ADA/504/Título VI en letra grande, cinta de audio y en braille.
TRABAJO INMEDIATO Limpieza de Vehículos CONTRATANDO:
Especialista en Concreto LABOR NEEDED Concrete Manufacturing Plant in the Greenbrier Arkansas • Full time work • Year around • English a plus • Starting pay 10.00 to 12.00 depending on experience Apply at: Central Arkansas Concrete Products 610 Hwy 65 North Greenbrier, AR 72058
I am looking for a particular type person One who will take personal interest in my local business. If you're willing to work, follow instructions and can live on an average of $3,000 per month until your skills improve, I will: Train you; train you well. Pay you; pay you well and provide Advancement limited only to your own ability. ►We offer $60,000 - $80,000 1st year potential. ►$Cash Bonuses ►Incredible Incentives ►4 day work week ►Company trips ►Must be 21 or older If you are teachable and driven, we well match this career against anything you see in the paper or on-line. Contact: Bill Hayes. hayesdirector@aol.com
(501)-907-9027
10 Corporate Hill #260,Little Rock, AR 72205 Specializing in *Supplemental Insurance *Cancer *Heart *Stroke *Accident Coverage
Chelsea Sublett
(Independent Sales Agent)
(501) 733-9466
familyheritagelife.com
(501) 772 5137 (501) 358 2767
CentralArkansasConcrete.com
Full time/Part time, Hombres y Mujeres. Compañía localizada en el area del Aeropuerto Internacional, esta contratando personal para el Departamento de Carwash (limpieza de vehículos) en una compañía de Renta de Autos. Requisitos: Ser mayor de 18 años de edad, tener una licencia de conducir vigente de este pais y con buen record de manejo. No experiencia requerida solo muchas ganas de trabajar. Entrenamiento pagado. Somos una compañia con un ambiente limpio de drogas. Interesados llamar para hacer su cita al tel 479-282-3491
I just saw it in ... Lo acabe de ver en ...
(501) 771-5007
www.Hola-Arkansas.com
CONTRATANDO! - HIRING! (501) 687-6246 15 ROOFEROS * LiDER DE EQUIPO Roofing Laborers * Crew Leader PI Roofing, un líder en la industria del techado comercial y residencial de Arkansas central está buscando 15 ‘rooferos’ tiempo completo y jefe de equipo. Se prefiere con experiencia en techos residenciales y comerciales. Con transporte para llegar a nuestra oficina en NLR. Excelente paga basada en experiencia. Beneficios. Presentese en persona | Apply in person P. I. Roofing 6109 Remount Rd North Little Rock, AR 72118
7B www.Hola-Arkansas.com
OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
y
anc Y a n i er
ath K @
y c n a Y a n i r e 8 h 2 t 0 a K 01-590-5 OL 5
Ă‘ A P S sE o m a l b Ha
ves 8B de Octubre 15, 4pm-8:30pm OCTUBRE 16 - OCTOBER 16, 2015
cada 30 minutos! amonedas = 1 entrada de mesa = 5 entradas
Jueves 29, Oc Gana entradas comenz 5 puntos de tragamo 1 hora de juego de m www.Hola-Arkansas.com
APUESTAS | 1 RIFAS | Noon
¿Listo para ganar con clase? Juege todo el mes para agarrar su parte de miles en efectivo y llévese un nuevo y lujoso ¡Cadillac SRX®!
$1,000ganar EN EFECTIVO EN RIFAS CONCURSO CADILLAC SRX® 2015 ¿Listo para con clase? Juege todo el mes para agarrar su parte Todos los de Octubre 15, un nuevo Jueves 29, Octubre | 9pm SRX®! de miles enJueves efectivo y llévese y lujoso ¡Cadillac ¿Perdió una apuesta? Gana entradas comenzando el 1 de Octubre 22 y 29 | 4pm-8:30pm ® 1,000 EN¡Un EFECTIVO RIFAS CONCURSO CADILLAC SRX 201 5 puntos de tragamonedas = 1 entrada ganador cadaEN 30 minutos! Coloque cualquier bill 1 hora deJueves juego de29, mesaOctubre = 5 entradas 5 puntos de tragamonedas = 1 entrada dos los Jueves de Octubre 15, | 9pm $20 o más en elelbote juego de mesa = 5 entradas Gana entradas comenzando 1 de Oc 22 y1 hora 29 de | 4pm-8:30pm
P U C S ’ DER
¡Un ganador cada 30 minutos! untos de tragamonedas = 1 entrada ora de juego de mesa = 5 entradas
Y B R H S A bre P U C S R’
E D E E BR
Y u t B c O R e E d 31 D H S A D dY
P U C S ’ R E D BREE e r b u t c O e
B R E D H S DAde Octubre 1 3 , o d a Sáb
1 3 , o d a áb
5la puntos de tragamonedas = 1 gan entra oportunidad de 1 hora de juego de mesa = 5 entrad
APUESTAS Premios| 10am–5pm Increíbles! RIFAS | Noon–5pm
APUESTAS | 10am–5pm LOS PREMIOS INCL RIFAS | Noon–5pm
¿Perdió una apuesta? ¡Esta de suerte! Coloque cualquier billete perdedor de $20 o más en el bote de rifas para tener la oportunidad de ganar uno de los ¡16 Premios Increíbles! ¿Perdió una apuesta? ¡Esta de suerte!
• Chaqueta de Choctaw • Cupón de Comida con Coloque cualquier billete perdedor de • oLibro de Cupones de $20 más en el bote de rifas para ten LOS PREMIOS INCLUYEN: oportunidad deCasino ganar uno los ¡16 • Paquetes Stay &de Play •laChaqueta de Choctaw Breeder’s Cup Increíbles! •Premios Cupón de Comida con valor de $40 • Libro de Cupones de Apuestas (Racebook) • Paquetes Stay & Play
LOS PREMIOS INCLUYEN:
• Chaqueta de Choctaw Casino Breeder • Cupón de Comida con valor de $40 • Libro de Cupones de Apuestas (Raceb • Paquetes Stay & Play ChoctawCasinos.com
ChoctawCasinos.com
800.590.LUCK (5825)
ChoctawCasinos.com Vea el Club de Choctaw Rewards para los detalles sobre todas las promociones. Todos los huéspedes que están prohibidos personalmente o prohibidos en el casino no son elegibles para ganar participación o reclamar premios para esta promoción. La gerencia se reserva todos los derechos. ¿Problemas con el juego? Llame al 1.800.522.4700.
800.590.LUCK (5825) 800.590.LUCK (5825)
w Rewards para los detalles sobre todas las promociones. Todos los huéspedes que están prohibidos personalmente o pr Vea el Club de Choctaw Rewards para los detalles sobre todas las promociones. Todos los huéspedes que están prohibidos personalmente o prohibidos en el casino no son rticipación o para reclamar premios parapremios esta para promoción. gerencia se reserva todos¿Problemas los derechos. con el jueg elegibles ganar participación o reclamar esta promoción.La La gerencia se reserva todos los derechos. con el juego?¿Problemas Llame al 1.800.522.4700.