Hola-Arkansas (04-01-2011)

Page 1

ENGLISH + ESPAÑOL bilingüe

FREE - GRATIS - FREE - GRATIS - FREE

TM

SEMANAL

ARKANSAS’ PREMIERE BILINGUAL NEWSPAPER

W E E K LY

������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Edición Electrónica

Electronic Edicion

www.Hola-Arkansas.com

Hispanos: 50.5 Milliones 1 de cada 6 Americanos

Notic i a s

Página/Page 6A

Hispanos en los Estados Unidos CUATRO DÉCADAS DE CRECIMIENTO U.S. Hispanic Population Four Decades og Growth IN MILLIONS

Página/Page 7A

1980

1990

2000

2010

Continua en la Página 6A

Hispanics: 50.5 Million 1 in 6 Americans

Continued on Page 6A

Presidente Obama aboga por mantener familias unidas

Rastros de radiación detectados en Arkansas Escritores de ¡Hola! Arkansas

LITTLE ROCK, AR - Las muestras de calidad del aire tomadas en el estado esta semana han detectado la presencia de yodo-131, que es un elemento que se ha asociado con el accidente en una planta nuclear en Japón. Según la EPA, es de esperarse este tipo de resultados en los próximos días

Página/Page 9A, 10A, 11A

Ne w s Alianzas

en todo el país y estos valores están muy por debajo de los niveles de preocupación para la salud humana, incluyendo a los lactantes y los niños. Los análisis de aire se realizan por el Departamento de Salud de Arkansas, que rutinariamente supervisa las condiciones de aire alrededor de la Planta Nuclear “Arkansas One”.

Continua en la Página 8A

Presidente Barack Obama - President Barack Obama Escritores de ¡Hola! Arkansas

WASHINGTON, DC En la última escala de su visita a América Latina, en El Salvador,

el presidente Barack Obama refrendó ayer su compromiso con una reforma migratoria integral y afirmó que “tenemos que garantizar un sistema de

inmigración legal que sea efectivo y que no sea frustrante para las familias y que no divida familias”. Continua en la Página 4A

President Obama asked to keep families together ¡Hola! Arkansas Staff Writers

Partners

WASHINGTON, DC – In El Salvador, during his visit to

Latin America, President Barack Obama called for bipartisan comprehensive immigration reform. He also said: “America is

a nation of laws, and it is a nation of immigrants. Continued on Page 4A

Traces of radiation detected in Arkansas ¡Hola! Arkansas Staff Writers

LITTLE ROCK, AR - Air quality samples taken in the state this week have detected the presence of iodine-131, which is an element that has been associated with the nuclear power plant accident in Japan. According to the EPA, these types of findings are

to be expected in the coming days all across the country and are far below levels of human health concern, including for infants and children. The air monitors are maintained by the Arkansas Department of Health, which routinely monitors air conditions around Arkansas Nuclear One. Continued on Page 8A


2A • ABRIL 01 - APRIL 01, 2011

www.Hola-Arkansas.com


Arkansas Arkansas www.Hola-Arkansas.com

¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co., LLC. Maura Lozano-Yancy publisher@hola-arkansas.com President & Group Publisher Presidente & Gerente de Publicaciones

Michael Warren Yancy sales@hola-arkansas.com VP Sales & Business Development VP Ventas y Desarrollo Comercial

Maria Riega Edna Carrillo Farris Guillermo E. Rodriguez Editors - Editores

Fabian Orozco Jimenez production@hola-arkansas.com Production & Design Director Director de Diseño y Produccion

Juan Bustamante Community Affairs Director Director Servicios Communitarios HDN Website Design & Management Gerencia y Diseño Sitio Web Jeff Nixon Associate Webmaster, IT Asesor Director de IT Rosalva Lozano Logreira Special Projects Manager Gerente de Proyectos Especiales Laura Martínez de Gutiérrez Joisy Gharahgozlou Katherina-Marie Craft Photographers Fotografos Hector Sanchez Distribution Relations Puntos de Distribución

Copyright 2000-2010. All rights Reserved ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co., LLC. C

Propiedad Literaria de ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co.

An ¡Hola! Media Group LLC publication Printed in the USA Reproduction in whole or part of any articles without permission is prohibited.

Sales & Distribution Office P. O Box 25743 Little Rock, Arkansas 72118

(501) 771-5007 Toll-free: (877) 568-1206

www.Hola-Arkansas.com

ABRIL 01 - APRIL 01, 2011 • 3A

HWOA anuncia solicitud de becas para hispanos Escritores de ¡Hola! Arkansas

SPRINGDALE, AR - La Organización de Mujeres Hispanas de Arkansas (HWOA por sus siglas en ingles) anuncia que sus solicitudes de beca para el año 2011 ya están disponibles. HWOA otorga becas de $500.00 cada una. “Además, este año tendremos becas del Instituto de los Mexicanos en el exterior, hasta $5,000 para estudiantes de origen mexicano que asisten a colegio o universidad y que tienen un GPA promedio de 3.0 o arriba. Hombres y mujeres son elegibles Hay requisitos

diferentes para las becas,” dijo Margarita Solorzano directora ejecutiva de HWOA. Las becas de HWOA se otorgan a los estudiantes quienes merecen el reconocimiento y estén asistiendo o planeen asistir a una escuela acreditada en enseñaza superior o preparación técnica. Los factores que se toman en consideración para elegir a los recipientes son los siguientes: El origen hispano del estudiante, historial académico, actividades de liderazgo y/o responsabilices familiars, necesidad económica y seriedad de propósito en cuanto a la educación.

Desde el año 2000, HWOA ha otorgado 190 becas a estudiantes hispanos de la comunidad. La mayoría de ellos son los primeros en sus familias que en asistir a una institución de educación superior. La meta de HWOA’s es aumentar el numero de estudiantes hispanos que ingresen a los colegios y universidades. Asimismo si el público está interesado en apoyar puede hacer donaciones para aumentar el número de becas. “El apoyo de nuestros patrocinadores nos permite continuar la misión de avanzar las

oportunidades de educación para las mujeres hispanas y sus familias, celebrar y enseñar a otros acerca de nuestras culturas hispanas y ser parte activa en la comunidad,” Solorzano agrego. HWOA fue fundada en 1999 por un grupo de mujeres hispanas. HWOA esta afiliada al Concilio Nacional de la Raza (NCLR.) la organización de hispanos más grande en los Estados Unidos. Para más información y obtener copias de la solicitud o para hacer donaciones pueden visitar www.hwoa.org o llamar al (479) 751-9494.

HWOA announced scholarship applications for Hispanics ¡Hola! Arkansas Staff Writers

SPRINGDALE, AR- The Hispanic Women’s Organization of Arkansas announces that the scholarship applications for 2011 are now available. HWOA offers scholarships in the amount of $500.00 each. “Also, this year we will have scholarships from the Institute of Mexicans Abroad for up to $5,000 for students of Mexican origin who are in college and have a GPA of 3.0 or above. Men and women are eligible; there are different requirements for each scholarship,” said Margarita

(501) 771-5007

sales@Hola-Arkansas.com

Solorzano Executive Director of HWOA. HWOA’s scholarships are offered to students that deserve recognition and are attending or plan to attend an accredited institution of higher education or technical college. The factors that are taken into consideration in the selection of the recipient are as follows: Hispanic origin of the student, academic history, leadership activities and /or family responsibilities, financial need, seriousness in regards to their education. Since the year 2000, HWOA

has offered 190 scholarships to Hispanic students in the community. The majority of the recipients are the first in their families to attend an institution of higher education. HWOA’s goal is to increase the number of Hispanic students that attend colleges or universities. Also, if the public is interested in supporting our program, they can make donations to increase the number of scholarships that are offered. “The support from our sponsors allows us to continue our mission to advance educational opportunities for

Hispanic women and their families, to celebrate and teach others about our Hispanic cultures, and to be active participants in the community,” added Solorzano HWOA was founded in 1999 by a group of Hispanic women. HWOA is affiliated with the National Council of La Raza (NCLR), the largest Hispanic organization of the United States. For more information, to obtain copies of the application, or to make donations you may go to www.hwoa.org or contact our office at (479) 751-9494.


4A • ABRIL 01 - APRIL 01, 2011

Inmigración Immigration www.Hola-Arkansas.com

Presidente Obama aboga por mantener familias unidas Viene de la Portada

Pero hoy y desde la semana pasada, varios medios reportaron sobre el caso de la niña Emily Samantha Ruiz, de cuatro años de edad, nacida en Estados Unidos de padres indocumentados, y retornada a Guatemala tras regresar de unas vacaciones en el país centroamericano. La menor regresaba a Estados Unidos procedente de Guatemala junto a su abuelo. El hombre fue detenido por presuntas pasadas violaciones a las leyes de inmigración y la menor, en lugar de ser entregada a sus padres, fue enviada de vuelta a Guatemala junto a su abuelo. La agencia noticiosa

EFE y el diario angelino La Opinión reportaton sobre el caso como también lo hicieron esta semana, entre otros, AOL Latino, y como reportó en exclusiva la semana pasada la afiliada de UNIVISION en Nueva York. Esta historia es otro ejemplo del efecto negativo de nuestro resquebrajado sistema migratorio sobre las familias. Asimismo, demuestra cómo la retórica del presidente no coincide con las acciones de su administración. A pesar de las promesas de enfocar las políticas de deportación en “lo peor de lo peor”, el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) sigue deportando a cientos de miles de inmigrantes sin

historial criminal, se rehúsa a limitar el alcance de programas como Comunidades Seguras a criminales convictos, y sigue arrestando y tratando de deportar a jóvenes elegibles para el DREAM Act. Según Frank Sharry, director ejecutivo de America’s Voice, “las acciones de la administración Obama no concuerdan con la retórica del presidente”. “El presidente está en lo correcto al decir que nuestro sistema migratorio debe mantener a las familias unidas y no separarlas, pero desafortunadamente su administración ha hecho exactamente eso. Hay una amplia brecha entre los principios del presidente

en el tema migratorio y las políticas que su gobierno está implementando y el costo humano de esta desconexión está alcanzando niveles trágicos”, agregó Sharry. “Es cierto que necesitamos que el Congreso apruebe una reforma migratoria integral, pero también necesitamos que el presidente Obama ejerza control sobre su Departamento de Seguridad Interna para garantizar que las acciones de la agencia coincidan con el compromiso del presidente de aplicar nuestras leyes migratorias con criterio, humanidad y sentido común”, concluyó Sharry. Por información adicional visite, www.americasvoiceonl ine.org.

Presidente Barack Obama - President Barack Obama

President Obama asked to keep families together From the Cover

And so our job is to create secure borders, to make sure that we’ve got a legal immigration system that is effective and is not frustrating for families, doesn’t divide families.” The same evening, the New York Times reported that the Department of Homeland Security had recently returned a four year-old U.S. citizen to Guatemala after she tried

to re-enter the country with her grandfather. Emily Ruiz’s grandfather, who had a valid visa, was detained on suspicion of a decades-old immigration violation when he and Emily tried to re-enter the U.S. after a trip. The parents, who are undocumented, say that officials gave them an untenable choice: turn their daughter over to the state of Virginia, or have her return to their family in Guatemala.

According to the Times, “Terrified that she would be given up for adoption if she entered state custody, Mr. Ruiz said, he agreed to put her on a plane back to Guatemala. “We were very worried, and my wife was crying and crying at what was happening,” Mr. Ruiz said. The tragic story is yet another example of the President’s words not being matched by his Administration’s actions. Despite pledging to

focus efforts on the “worst of the worst,” the Department of Homeland Security continues to deport hundreds of thousands of immigrants with no criminal records, refuses to limit programs like Secure Communities and 287(g) to focus on convicted criminals, and continues to arrest and try to deport young people eligible for the DREAM Act. Frank Sharry, Executive Director of America’s Voice said,

“The Obama Administration’s actions simply don’t match the President’s rhetoric. He is right that our immigration system should strive to keep families together, not tear them apart. Unfortunately, his Administration has done exactly that. There is a wide gap between the President’s principles on immigration and the policies his government is implementing, and the human toll of this disconnect has grown to

tragic proportions. Yes, we need Congress to pass comprehensive immigration reform, but we also need President Obama to assert control over his Department of Homeland Security to ensure that its actions match the President’s commitment to enforce our immigration laws with discretion, humanity and common sense.” For additional information visit, www.americasvoiceonl ine.org.

(501) 771-5007

www.Hola-Arkansas.com


Salud Health

Censo Census

Destacados Spotlight

Empleos Jobs

6A

7A

11A

5A

ABRIL 01 - APRIL 01, 2011

www.Hola-Arkansas.com

¿Cómo es la respiración de su hijo? Leigh G. Brown, R.D.A, C.D.A.

Un gran número de corazones agrandados, líquido en los pulmones y la insuficiencia cardíaca se ha asociado con el respirar por la boca. La respiración nasal filtra las impurezas en el aire minutos antes de que se inhale en los pulmones y el corazón. En la respiración normal el aire pasa a través de la nariz, sin embargo, muchos de nuestros niños no son capaces de respirar por la nariz. Debido a esto, se ven obligados a respirar por la boca. Cuando un niño respira por la boca le pone mayor presión a su corazón y sus pulmones. La posición de respirar con la boca abierta tiende a alterar la función muscular, que afecta el crecimiento de la cara y los resultados son una cara demasiado larga, que da el aspecto estrecho. La mandíbula tiende a crecer, aparte en lugar de estar unida, obligando a la lengua a que se mantega en la boca debajo de lo normal. Hay muchas cosas que causan la respiración con la boca como la hipertrofia de las adenoides, bajo desarrollo de las fosas nasales, obstrucción

nasal causada por alergias, tejido inflamado que, son los pólipos y otras obstrucciones, la mandíbula inferior y la lengua colocada demasiado hacia atrás restringiendo así las vías respiratorias. Unas radiografías especiales pueden ser analizados por computador para determinar el tamaño de las adenoides y su contribución al problema de respirar por la boca. Si se trata de adenoides que tal vez se pueden extraer parcial o totalmente. Las adenoides son parte del sistema inmunológico asi que su médico decidirá si la eliminación parcial es una opción. Si no son las adenoides el problema puede estar relacionado con ortodoncia. La respiración puede ser ayudada por un tratamiento de ortodoncia de la mandíbula superior. Si su niño está respirando por su boca un tratamiento se recomienda un tratamiento lo más pronto possible. Por favor, llame hoy para hacer una cita con la Odontología Pediatra Bevans para ver y tratar este problema antes de que afecte gravemente otras áreas del cuerpo de su hijo.

How is your child’s breathing? Leigh G. Brown, R.D.A, C.D.A.

Increased numbers of enlarged hearts, fluid in the lungs, and heart failure has been associated with Mouth-breathing. Nasal breathing filters minute impurities in the air before they are inhaled in the lungs and through the heart. In normal breathing air passes through the nose however, many of our children are unable to breath through their nose. Because of this, they are forced to breathe

through their mouth. When a child breathes through their mouth he/ she places greater strain on the heart and lungs. The open mouth breathing position tends to alter muscle function, which affects growth of the face and results an unusually long, narrow appearance. The jaw tends to grow apart other then together, forcing the tongue to be held in the mouth lower than normal. There are many things that cause mouth breathing like

enlarged adenoids, undeveloped nasal passages, nasal blockage cause by allergies, swollen tissue that, were other obstructions polyps, lower jaw and tongue positioned too far back thus restricting the airway. Special x-rays can be analyzed by computer to determine the size of the adenoids and its contribution to the Mouthbreathing problem. If it’s adenoids they maybe removed partially or completely. Adenoids are part of the immune

system so your doctor will decide if partial removal is an option. If it is not the adenoids the problem may be orthodontic related. Breathing may be aided by orthodontic treatment of the upper jaw. If your child is breathing though his or her mouth early treatment is recommended. Please call today to make an appointment with Bevans Pediatric Dentistry to check and treat this problem before it seriously affects other areas of your child body.


6A •ABRIL 01 - APRIL 01, 2011

Censo Census www.Hola-Arkansas.com

Hispanos: 50.5 Milliones 1 de cada 6 Americanos Viene de la Portada Escritores de ¡Hola! Arkansas

WASHINGTON, DC - El censo de 2010 contabilizó 50.5 millones de hispanos en los Estados Unidos, lo que representa el 16,3% de la población total. La población latina del país, que fue de 35,3 millones en 2000, creció 43% durante la década. La población hispana también representó la mayor parte del crecimiento de la nación, el 56%, entre 2000 y 2010. Entre los jóvenes menores de 17 años, se encuentran 17,1

millones de latinos, o el 23,1% de este grupo de edad, según un análisis realizado por el Pew Hispanic Center, un proyecto del Centro de Investigación Pew. El número de niños latinos creció 39% durante la década. En 2000, había 12,3 millones de niños hispanos, que representaban el 17,1% de la población menor de 18 años de edad. Aunque el crecimiento numérico de la población hispana desde 2000, más de 15 millones, superó los totales de las dos décadas anteriores, la tasa de crecimiento de 43% fue algo menor que en las

From the Cover ¡Hola! Arkansas Staff Writers

WASHINGTON, DC The 2010 Census counted 50.5

décadas anteriores. Las tasas de crecimiento superaron el 50% en la década de 1980 (53%) y 1990 (58%). Geográficamente, la mayoría de los hispanos todavía viven en nueve estados que tienen grandes comunidades latinas de larga data: Arizona, California, Colorado, Florida, Illinois, Nuevo México, Nueva Jersey, Nueva York y Texas, pero el porcentaje de los hispanos que viven en otros estados ha ido creciendo . En 2010, el 76% de los latinos vivían en esos nueve estados, en comparación con el 81% en 2000 y el 86% en 1990. (En 2000, el 50% de los hispanos

vivían en California y Texas. En 2010, esa proporción fue del 46%.) A pesar del patrón de dispersión, sin embargo, hay más latinos que viven en el condado de Los Ángeles (4,7 millones) que en cualquier estado con excepción de California y Texas. Los estados con el mayor crecimiento porcentual en su población hispana incluyen nueve, donde la población latina se duplicó con creces, incluyendo una franja en el sudeste de los Estados Unidos: Alabama, Arkansas, Kentucky, Mississippi, Carolina del Norte, Tennessee y Carolina del Sur.

La población hispana también se duplicó en Maryland y Dakota del Sur. El informe completo se puede descargar en,

http://pewhispanic.org/files/ reports/140.pdf. Para conocer los últimos datos del Censo 2010 visite wwwCensus .gov o www.Hola-Arkansas.com

million Hispanics in the United States, making up 16.3% of the total population.

The nation’s Latino population, which was 35.3 million in 2000, grew 43% over the decade. The Hispanic population also accounted for most of the nation’s growth, 56%, from 2000 to 2010. The states with the largest percent growth in their Hispanic populations include nine where the Latino population more than doubled, including a swath in the southeast United States: Alabama, Arkansas, Kentucky, Mississippi, North Carolina, Tennessee and South Carolina. The Hispanic population also more than doubled in Maryland and South Dakota. Among children ages 17 and younger, there were 17.1 million Latinos, or 23.1% of this age group, according to an analysis by

the Pew Hispanic Center, a project of the Pew Research Center. The number of Latino children grew 39% over the decade. In 2000, there were 12.3 million Hispanic children, who were 17.1% of the population under age 18. Although the numerical growth of the Hispanic population since 2000, more than 15 million, surpassed the totals for the previous two decades, the growth rate of 43% was somewhat slower than previous decades. Growth rates topped 50% in the 1980s (53%) and 1990s (58%). Geographically, most Hispanics still live in nine states that have large, long-standing Latino communities: Arizona, California, Colorado, Florida, Illinois, New Mexico, New

Jersey, New York and Texas, but the share living in other states has been growing. In 2010, 76% of Latinos lived in these nine states, compared with 81% in 2000 and 86% in 1990. (In 2000, 50% of Hispanics lived in California and Texas alone. In 2010, that share was 46%.) Despite the pattern of dispersion, however, there are more Latinos living in Los Angeles County (4.7 million) than in any state except California and Texas. The complete report can be downloaded at, http: //pewhispanic.org/files/reports/ 140.pdf. For the latest Hispanics Census 2010 data visit wwwCensus .gov or www.HolaArkansas.com

Hispanics: 50.5 Million 1 in 6 Americans

Ferretería & Renta de Equipo Plomería * Eléctrico * Pintura * Jardinería * Construcción

• Compresores de Aire y Herramientas de Aire • Equipo para Concreto • Abastecimientos Contractores • Equipo de Compactación • Equipo para movimiento de Tierra

• Generadores y Soldadoras • Equipo de Jardinería y Terreno • Equipo para Manejo de Material • Herramientas Electricas • Moto Bombas • Sierras y Equipo para Cortar

Hardware & Equipment Rental Plumbing * Electrical * Paint * Lawn * Construction

• Air Compressors and Air Tools • Concrete Equipment • Contractor Supplies • Compaction Equipment

• Generators and Welders • Landscaping Equipment • Power Tools • Pumps • Saws and Cutting Equipment

5% DESCUENTO COMPRE $100 y RECIBA 10% DECUENTO COMPRE $50 y RECIBA

5% OFF SPEND $100 and Received 10% OFF SPEND $50 and Receive

Rentas • Ventas • Servicio • Partes • Entrega a Domicilio Rentals • Sales • Service • Supplies • Delivery

Lunes a Sábado | Monday – Saturday 7:30am – 6:00pm 1015 Main Street, Little Rock, AR

(501) 375-7623

besser.doitbest.com


Destacados

Spotlight www.Hola-Arkansas.com

7-A

ABRIL 01 - APRIL 01, 2011

Mujeres fenomenales homenajeadas por Mes de la Historia de la Mujer Escritores de ¡Hola! Arkansas

LITTLE ROCK, AR - Las mujeres y su admirable capacidad de resistencia y recuperación fueron homenajeadas el 17 de marzo en la UAMS con ocasión del evento anual por el Mes de la Historia de la Mujer. La celebración se realizó en el auditorio Fred Smith en el T. Jackson Stephens Spine Institute. En el evento que consistió en un almuerzo se homenajeó a 29 trabajadoras designadas como “mujeres fenomenales” por sus compañeros. Los trabajadores y

departamentos de UAMS fueron invitados a participar en la celebración a nivel del campus para la selección de una mujer dentro de su área de trabajo que consideran una mujer excepcional. El evento incluyó una proyección de fragmentos de la película “Magnolias de Acero”, seguida de un debate sobre la pérdida, la esperanza, la fuerza y la resistencia en mujeres, actuaron como moderadoras Margarita Morgan y Michelle Phillips. A los trabajadores que nominaron a compañeras de trabajo como mujeres

excepcionales se les pidió que escribieran un ensayo de una página, explicando el motivo de su selección como fenomenal y que consideren a una mujer que haya hecho una contribución significativa a la UAMS, a su familia, o a la comunidad; o que haya superado la adversidad; o demostrado los valores fundamentales de la UAMS de integridad, respeto, trabajo en equipo, creatividad o excelencia. Los ensayos nominando a Mujeres Fenomenales y sus fotos se exhibieron en el evento. Cada mujer homenajeada

recibió un certificado entregado por Stephanie Gardner, Decana de la Facultad de Farmacia de la UAMS, y Claudia Barone, Decana de la Escuela de Enfermería. Entre las elegidas como Mujeres Fenomenales UAMS 2011 figuran Edith Adams, Glenda Cooper, la Dra. Grazyna Nowak, Karen Alford, la Dra. Carol Cornell, Susan León, la Dra. Katrina Davis, la Dra. Patricia Anne Wight Crew, Virginia Brissey, T i n a Benton,

la Dra. Lee Ann MacMillan, Laura Ford, Angie Brown, Gayle Fiser, Cynthia Gregory, Carmelita Smith, la Dra. Katherine IrishClardy, Becky Glover, Julie Talley, Samantha Lambert, D’Anna Williams, Cathy Young, Christina Pettey, la Dr. Katharine E. Stewart, la Dra. Judy Weber, Natalie Wood, Diana Johnson, Betty Foster y Beverly K. Johnson, K. (H6, PSC).

Los miembros del comité de celebración del Mes de la Historia de la Mujer fueron Pamela Anderson, Margaret Morgan, Glenda Cooper, Stacy Hoyle, Teletha Leonard, Angelina Levitskaya, Montorie Maeweather, Angie McDaniel, Michelle Phillips, Anna Olson, Amanda Saar, Willa Sanders, Carmelita Smith, Dawn Wieda, y Odette Woods.

Phenomenal women honored for Women’s History Month ¡Hola! Arkansas Staff Writers

LITTLE ROCK, AR -Women and their resiliency were celebrated March 17 at UAMS’ annual Women’s History Month observance. Held in the Fred Smith auditorium at the Jackson T. Stephens Spine Institute, the lunchtime event honored 29 employees nominated as “phenomenal women” by their peers. UAMS employees and departments were asked to participate in the campus wide celebration by selecting a woman within their work area they considered phenomenal. The event included a showing of excerpts from the movie “Steel Magnolias,” followed by a discussion on loss, hope, strength and resiliency in women moderated by Margaret Morgan and Michelle Phillips. Employees nominating co-workers as phenomenal women were asked to write a one-page essay, describing why their selection was phenomenal and to consider a woman who made a significant contribution to UAMS, to her family, or to the community; or overcame adversity; or demonstrated UAMS core values of integrity,

respect, teamwork, creativity or excellence. Essays nominating the Phenomenal Women and their photos were displayed at the event. Each woman honored received a certificate presented by Dean Stephanie Gardner of the UAMS College of Pharmacy and Dean Claudia Barone of the College of Nursing. Those chosen as UAMS’ 2011 Phenomenal Women included Edith Adams, Glenda Cooper, Dr. Grazyna Nowak, Karen Alford, Dr. Carol Cornell, Susan Leon, Dr. Katrina Davis, Dr. Patricia Anne Wight Crew, Virginia Brissey, Tina Benton, Dr.Lee Ann MacMillan Crow, Laura Ford, Angie Brown, Gayle Fiser, Cynthia Elizondo Gregory, Carmelita Smith, Dr.Katherine Irish-Clardy, Becky Glover, Julie Talley, Samantha Lambert, D’Anna Williams, Cathy Young, Christina Pettey, Dr. Katharine E. Stewart, Dr. Judy Weber, Natalie Wood, Diana Johnson, Betty Foster and Beverly K. Johnson (H6, PSC). Members of the Women’s History Month celebration committee were Pamela Anderson, Margaret Morgan, Glenda Cooper, Stacy Hoyle, Teletha Leonard, Angelina

Levitskaya, Montorie Maeweather, Angie McDaniel, Michelle Phillips, Anna Olson, Amanda Saar, Willa Sanders, Carmelita Smith, Dawn Wieda and Odette Woods.

Dr. Claudia Barone, Decana del UAMS College of Nursing felicita a Gregory, Dr. Claudia Barone, Dean of the UAMS College of Nursing congratulates Cynthia Elizondo Gregory.

������������������� ��������������� �������

RFP: SUBCONTRACTOR SERVICES

Public Notice

AVISO PÚBLICO Excel Constructors is seeking bids from M/W/DV/DBE’s subcontractors for the Verizon Little Rock, Arkansas Switch Station. A Confidentiality Release Form must be signed and returned to Excel Constructors prior to viewing this project. Small, minority, and women owned businesses are encouraged to apply. The form is at www.excelconstructors.com/bids The bid date is April 11th, with sub-bids due at 1:00 pm.

������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������ ���������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������� ���������������

For more information visit goarmy.com/arkansas.

Submit your bid and direct questions to: Excel Constructors 8041 W. 47th Street Overland Park, KS 66203-5390

Phone 913-261-1000

Fax 913-261-1001

���������������������������������������������������������������


Nacional National Rastros de radiación detectados en Arkansas 8A • ABRIL 01 - APRIL 01, 2011

www.Hola-Arkansas.com

Traces of radiation detected in Arkansas From the Cover

Viene de la Portada

William Mason, MD, jefe de la oficina de Preparación para Emergencias, dijo: “Sabemos que la gente está muy preocupada por la posible contaminación del aire como consecuencia del accidente en la planta de energía nuclear en Japón. Estos niveles detectados en Arkansas están muy por debajo del nivel conservador de preocupación para la salud humana. Junto con la Agencia de Protección Ambiental (EPA), la Comisión Reguladora Nuclear (NRC) y otras agencias federales y estatales, estamos monitoreando cuidadosamente la situación”. “La radiación (incluyendo el yodo-131) está por todas partes en nuestra vida diaria, y estos resultados son una cantidad minúscula en comparación con la exposición que tienen las personas todos los días proveniente de otras fuentes diferentes al aire, agua y alimentos. Por ejemplo, una persona podría estar expuesta a bajos niveles de radiación en un vuelo de ida y vuelta cruzando varios países, viendo televisión, y sometiéndose a exámenes médicos”, dijo Mason. En respuesta a la situación actual en Japón, la EPA ha tomado medidas para aumentar el nivel de vigilancia a nivel nacional de las aguas pluviales, agua potable y otras vías de exposición potencial a través de su programa RadNet. RadNet es operado por la EPA. Su misión es controlar la radiactividad ambiental en los Estados Unidos a fin de proporcionar datos de alta calidad para evaluar la exposición pública y los impactos ambientales derivados de emergencias nucleares y proporcionar datos de referencia en condiciones de rutina. En general, los datos generados a partir de RadNet proporcionan la base de información para la toma de decisiones necesarias para garantizar la protección de la salud pública. El sistema ayuda a la EPA a determinar si se requieren muestreos adicionales u otras acciones en respuesta a liberaciones específicas de radiactividad al medio ambiente. RadNet también puede proporcionar información complementaria sobre la exposición de la población, las tendencias de la radiación, y otros aspectos sobre las emisiones. Para obtener más información sobre RadNet, por favor visite: www.epa.gov/narel/radnet/

William Mason, MD, Emergency Preparedness branch chief said, “We know that people are very concerned about possible air contamination from the nuclear power plant in Japan. These levels detected in Arkansas are well below the conservative level of concern for human health. Along with the Environmental Protection Agency (EPA), the Nuclear Regulatory Commission (NRC) and other federal and state agencies, we are carefully monitoring the situation.” “Radiation (including iodine-131) is all around us in our daily lives, and these findings are a minuscule amount compared to what people experience every day from sources other than air, food and water. For example, a person would be exposed to low levels of radiation on a round trip cross country flight, watching television, and medical testing,” Mason said. In response to the ongoing situation in Japan, the EPA has taken steps to increase the level of nationwide monitoring of rainwater, drinking water and other potential exposure routes through its RadNet program. RadNet is operated by the EPA. Its mission is to monitor environmental radioactivity in the United States in order to provide high quality data for assessing public exposure and environmental impacts resulting from nuclear emergencies and to provide baseline data during routine conditions. In general, data generated from RadNet provide the information base for making decisions necessary to ensure the protection of public health. The system helps EPA determine whether additional sampling or other actions are needed in response to particular releases of radioactivity to the environment. RadNet can also provide supplementary information on population exposure, radiation trends, and other aspects of releases. For more information on RadNet, please go to: www.epa.gov/narel/radnet/

Elizabeth Taylor muere a los 79 años Escritores de ¡Hola! Arkansas

LOS ANGELES, CA - La actriz Elizabeth se hizo famosa por sus deslumbrantes ojos de color violeta, sus ocho matrimonios y su brillante carrera cinematográfica, murió el miércoles 23 de marzo de una congestión en su corazón, anunció su agente en un comunicado. “La legendaria actriz,

empresaria y activista militante Elizabeth Taylor murió apaciblemente en el hospital Cedars Sinaí de Los Angeles”, señaló el comunicado. “Estaba rodeada por sus hijos, Michael Wilding, Christopher Wilding, Liza Todd y Maria Burton”, añade la nota, precisando que le sobreviven, además, diez nietos y cuatro bisnietos. “Mi madre era una

extraordinaria mujer que vivió la vida al máximo, con una gran pasión, humor y amor”, dijo Wilding. “Su notable trabajo cinematográfico, su exitosa carrera como empresaria y su lucha incansable contra el VIH/ SIDA, todo esto hace que estemos extremadamente orgullosos de lo que ella logró”, agregó. Todos sabemos que el mundo es un mejor lugar porque

mi mamá vivió en él. Su legado nunca perecerá, su espíritu estará siempre con nosotros y su amor vivirá en nuestros corazones”, concluyó Wilding. Taylor había estado en el hospital durante seis semanas por problemas cardiacos que ya padecía desde hace tiempo y que se complicaron recientemente, informó un comunicado de la familia.

Elizabeth Taylor dies at 79

¡Hola! Arkansas Staff Writers

Brandi Collins | John Collins

Ex Oficial de Policía, Ex Fiscal Former Police Officer, Former Prosecuting Attorney

ARRESTADO?

Uno de nuestros abogados con experiencia en DWI o DROGAS en Arkansas pueden ayudar.

ARRESTED?

One of our experienced DWI or DRUG attorneys in Arkansas can help.

LOS ANGELES, CA The actress Elizabeth Taylor, famous for its dazzling violet eyes, her eight marriages, and her brilliant film career, died Wednesday March 23, of congestive heart failure, said his agent in a statement. “The legendary actress, entrepreneur and activist Elizabeth Taylor died peacefully at Cedars Sinai in Los Angeles”, the statement said. “She was surrounded by her children, Michael Wilding, Christopher Wilding, Maria Burton and Liza Todd,” the note stated, adding that she was also survived by ten grandchildren and four greatgrandchildren. “My mother was an extraordinary woman who lived life to the fullest, with passion, humor and love,” said Wilding. “Her remarkable body of work in film, her successful career as a businesswoman,

and her tireless fi ght against HIV/AIDS, all make us incredibly proud of what she accomplished,” he added. “We know that the world is a better place for Mom having lived in it”. “Her legacy will never fade, her spirit will always be with us, and her love

will live forever in our hearts,” Wilding concluded. Taylor had been in hospital for six weeks due to heart problems, a condition with which she had struggled for some years, and had recently suffered complications, said a family statement.

Manejando Embriagado? DWI? Cargos por Drogas? Drug charges? Asalto Domestico? Domestic Battery? Asalto? Assault?

PODEMOS AYUDAR! Ley de Defensa Penal es todo lo que hacemos. WE CAN HELP! Criminal Defense Law is all we do. Danos una llamada o visítenos en la web Give us a call or visit us on the web

(501) 603-9911 www.collinsdefenselaw.com

415 N. McKinley Street, Suite #645 Little Rock, AR 72205

Continued on Page 6A

(501) 771-5007 www.Hola-Arkansas.com


Clasifi cados Classifieds www.Hola-Arkansas.com

MECÁNICO SUPERVISOR PARA MANTENINIENTO II DEPARTAMENTO DE SERVICIOS PÚBLICOS MAUMELLE

***

Fleet Maintenance Mechanic II Maumelle Public Works Department The City of Maumelle is currently taking applications for the position of Fleet Maintenance Mechanic II in the Public Works Department. Position Summary: The general purpose of Fleet Maintenance Mechanic II is to supervise and participate in shop repair service and maintenance of a variety of gasoline and diesel-powered automobiles, trucks, tractors, and light and heavy duties equipment. Examples of key activities associated with the position: Prepare and submit service logs and other documentation as necessary, order parts and repair vehicles, lubricate vehicles and equipment, check oil and perform routine maintenance, change or repair flats, maintain a clean and safe work area (including all shop and tire tools to be used), and complete other duties or tasks as directed or assigned. Education and Experience: Qualifications include a high school diploma or a GED; and five (5) years related experience and/or training or equivalent combination of education and experience; and one (1) year managerial experience. Beginning salary for the Fleet Maintenance Mechanic II position is: $13.37 hour. Applications will be accepted until the job is filled. Please go to the City of Maumelle web page (www.maumelle.org) and click on the Human Resources Department to print an application. Completed applications should be mailed to:

City of Maumelle Human Resources Department 550 Edgewood Drive, Suite 555 Maumelle, Arkansas 72113.

For questions, you may contact the Human Resources office at (501) 851-2784, ext. 242 between the hours of 7AM and 5PM Monday-Friday. MAUMELLE NOTICE OF NON-DISCRIMINATION

The City of Maumelle (City) complies with all civil rights provisions of federal statutes and related authorities that prohibited discrimination in programs and activities receiving federal financial assistance. Therefore, the City does not discriminate on the basis of race, sex, color, age, national origin, religion or disability, in the admission, access to and treatment in City’s programs and activities, as well as the City’s hiring or employment practices. Complaints of alleged discrimination and inquiries regarding the City’s nondiscrimination policies may be directed to Vernon James, Director of Human Resources – EEO/DBE (Title VI Coordinator), 550 Edgewood Drive, Suite 555, Maumelle, AR 72113, (501) 851-2784 ext. 233, (Voice/TTY 771), or the following email address: vernon@maumelle.org Also, contact James Morley, Director of Code Enforcement and Permits – EEO/DBE (ADA/504 Coordinator), 550 Edgewood Drive, Suite 590, Maumelle, AR 72113, (501) 851-2784 ext. 227, (Voice/TTY 711), or the following email address: jimm@maumelle.org This notice is available from the Title VI Coordinator in large print, on audiotape and in Braille. “EOE – Minority, Women, and disabled individuals are encouraged to apply.”

ABRIL 01 - APRIL 01, 2011 • 9A

Fleet Maintenance Mechanic I Maumelle Public Works Department

***

MECÁNICO PARA MANTENINIENTO I DEPARTAMENTO DE SERVICIOS PÚBLICOS The City of Maumelle is currently taking applications for the position of Fleet Maintenance Mechanic I in the Public Works Department. Position Summary: The general purpose of Fleet Maintenance Mechanic I is to participate in shop repair service and maintenance of a variety of gasoline and diesel-powered automobiles, trucks, tractors, and light and heavy duties equipment. Examples of key activities associated with the position: Prepare and submit service logs and other documentation as necessary, order parts and repair vehicles, lubricate vehicles and equipment, check oil and perform routine maintenance, change or repair flats, maintain a clean and safe work area (including all shop and tire tools to be used), and complete other duties or tasks as directed or assigned. Education and Experience: Qualifications include a high school diploma or a GED; and two (2) years related experience and/or training or equivalent combination of education and experience; and one (1) year managerial experience. Beginning salary for the Fleet Maintenance Mechanic I position is: $12.47 hour. Applications will be accepted until the job is filled. Please go to the City of Maumelle web page (www.maumelle.org) and click on the Human Resources Department to print an application. Completed applications should be mailed to:

City of Maumelle Human Resources Department 550 Edgewood Drive, Suite 555 Maumelle, Arkansas 72113.

For questions, you may contact the Human Resources office at (501) 851-2784, ext. 242 between the hours of 7AM and 5PM Monday-Friday. MAUMELLE NOTICE OF NON-DISCRIMINATION

The City of Maumelle (City) complies with all civil rights provisions of federal statutes and related authorities that prohibited discrimination in programs and activities receiving federal financial assistance. Therefore, the City does not discriminate on the basis of race, sex, color, age, national origin, religion or disability, in the admission, access to and treatment in City’s programs and activities, as well as the City’s hiring or employment practices. Complaints of alleged discrimination and inquiries regarding the City’s nondiscrimination policies may be directed to Vernon James, Director of Human Resources – EEO/DBE (Title VI Coordinator), 550 Edgewood Drive, Suite 555, Maumelle, AR 72113, (501) 851-2784 ext. 233, (Voice/TTY 771), or the following email address: vernon@maumelle.org Also, contact James Morley, Director of Code Enforcement and Permits – EEO/DBE (ADA/504 Coordinator), 550 Edgewood Drive, Suite 590, Maumelle, AR 72113, (501) 851-2784 ext. 227, (Voice/TTY 711), or the following email address: jimm@maumelle.org This notice is available from the Title VI Coordinator in large print, on audiotape and in Braille. “EOE – Minority, Women, and disabled individuals are encouraged to apply.”

I just saw it in ... Lo acabe de ver en ...

(501) 771-5007

www.Hola-Arkansas.com

Central Mortgage Company

Career Opportunities Oportunidades de Carrera BILINGUAL CALL CENTER REPRESENTATIVE needed. Must be Fluent in English and Spanish. Hiring for shifts: Monday – Friday, 11:00am - 8:00pm and 10:00am - 7:00pm. Excellent Customer Service Skills and a high school diploma or GED required. Must be flexible with work schedule. ARVEST offers excellent benefits. REPRESENTANTE BILINGÜE PARA CENTRO DE LLAMADAS se necesita. Debe ser hablar Inglés y Español. Turnos disponibles: Lunes - Viernes, 11:00am a las 8:00pm y de 10:00 am a las 7:00pm. Debe tener excelentes habilidades de Servicio al Cliente y un diploma de secundaria o GED. Debe ser flexible con el horario de trabajo. Arvest ofrece excelentes beneficios. To apply for a position visit our website under CAREERS Para aplicar a una posición visite nuestra página Web bajo CAREERS

www.Arvest.com EOE/AA


Clasifi cados Classifieds

10A • ABRIL 01 - APRIL 01, 2011

www.Hola-Arkansas.com

REPRESENTANTE DE VENTAS

Se solicitan Representante de Ventas con experiencia para distribucion de productos en tiendas especialmente mexicanas y centroamericanas, por favor comunicarse al

972-406-9395 y enviar resume a: henry@hcphone.com LLAME HOY!

M a n a ge m e n t & Crew Positions Opportunities to grow, paid vacation, insurance, competitive pay, flexible hours, paid training and much more. APPLY TODAY!

HEALTH PROGRAM SPECIALIST I BILINGUAL: Spanish - English

Arkansas Department of Health Minority Office The Health Program Specialist I is responsible for planning, developing, initiating, and maintaining public health programs. Position: 22105006 Class Code: L053C Grade: C117

Salary Range: $32,249.00 - $54,775.00 per year

Typical Functions: Trains, supervises, and coordinates work schedules of public health program staff. Determines health program goals and objectives based on state and agency directives, and existing laws and regulations. Assists in monitoring program effectiveness and cost analyses, in forecasting program service needs and budget, in writing grants and obtaining program funding, and in preparing supporting financial reports and documents. Maintains consistent contact with federal, state, and local officials, and members of the community served by the public health program. Communicates goals and policies of the health program in meetings, committees, conferences, and workgroups. Minimum Education and/or Experience: The formal education equivalent of a bachelor’s degree in public health, public health administration, or related field. OTHER JOB RELATED EDUCATION AND/OREXPERIENCE MAY BE SUBSTITUTED UPON APPROVAL OF THE QUALIFICATIONS REVIEW COMMITTEE. Preferred Qualifications: Fluent Bilingual (EnglishSpanish) Communications skills a must. Efficient with using Microsoft Programs.

Contact: Trisa Mitchell Human Resources Office Recruitment Section 4815 W Markham St., Slot 26 Little Rock, AR 72205-3867

McDonald’s 7721 Cantrel Road Little Rock, AR

Office Hours: 8:00 a.m. to 4:30 p.m. Monday – Friday

Aplique en linea: www.McArkansas.com/1263 Tel:

(501) 246-0692

Phone: 501-280-4673 *

All ADH applicants must complete a drug screen and background check if applicable.

An Equal Opportunity Employer (EEO/AA/M/F)

FLORISTERIA PARA L A VENTA ¡Excelente Opor tunidad!!! HOLTGER BROS., INC UTILITY ONTRACTOR Since 1946 Immediate Opportunities in Telephone Industry TRABAJOS EN LA INDUSTRIA DE TELEFONOS For Experienced: • Aerial Technicians • Cable Plow/Backhoe Operators • CDL Laborers Training Offered. Travel is Required for All Positions. Send Resume to: hbicareers@holtger.com or call 501-410-0209 Please Reference Position Applying For. 18505 Mac Arthur Dr. North Little Rock, AR 72118

Full-time Medical Assistant ASISTENTE MEDICO College Station Clinic

~ FLORIST SHOP FOR SALE ~ Excellent Business Opportunity! Floristeria bien establecida en el perfecto lugar para servir las necesidades de la Comunidad Hispana de Arkansas Central. Purchase a well-established floral shop located along a high traffic boulevard in the growing Hispanic community of Southwest Little Rock. This location has been providing its established and growing clientele with premium products and courteous service for over 20 years. The shop is operated from a leased facility of approximately 1,500 square feet. It has the potential for serving the Hispanic community with a much needed bilingual florist. The owner is retiring and will train buyer on all operations. Price $80,000.00 Including new computer system. Interested parties,

CALL TODAY!

¡LLAME HOY! Hablo Espanol

(501) 563-9961

EOE by AA

Fax 501-661-2675

JCCSI tiene una vacante de tiempo completo para un Asistente Médico en la Clínica de College Station. Requisitos mínimos: La certificación como auxiliar de enfermería con un año de experiencia en la atención ambulatoria. Habilidades y manejo de computador y capacidad bilingüe es indispensable. Se prefiere que tenga conocimiento práctico de los registros médicos electrónicos. Enviar curriculum vitae y tres cartas de referencia por escrito a: Jefferson Comprehensive Care System, Inc., ATTN: SB at P. O. Box 1285, Pine Bluff, AR 71613-1285. Empleador de Igualdad de Oportunidades, el lugar de trabajo libre de drogas, el empleador a voluntad. Se verificarán antecedentes penales. JCCSI has an opening for a full-time Medical Assistant at the College Station Clinic. Minimum requirement: Certification as a nursing assistant with one year of ambulatory care experience. Efficient computer skills and bilingual ability are necessary. Working knowledge of electronic medical records preferred. Send resume and 3 written reference letters to: Jefferson Comprehensive Care System, Inc., ATTN: SB at P. O. Box 1285, Pine Bluff, AR 71613-1285. Equal Opportunity Employer, Drug Free Workplace, Employer-At-Will. Criminal background check required.

Oportunidad de Negocio

Business Opportuity ¿Gana $800 al día? Obtenga su propia ruta de Ventas de Dulces. 25 máquinas más dulces por solo $9.995. Se aceptan tarjetas de crédito. 1-877-915-8222 Do you earn $800 in a day? Own your own local Candy Route. 25 Machines and candy all for $9.995. All major credit cards accepted.

1-877-915-8222

CASA PARA LA VENTA House For Sale

Llama a Mary. Hablamos Español. Spring Valley Apartment Homes es una comunidad que te a va a gustar llamar tu hogar! •1 Habitación desde $431 •2 Habitaciones desde $481 •Piscina •Hermoso Parque •2 Lavanderías •Producidora de Hielo •Lavaplatos •Triturador de basura

Spring Valley Apartment Homes is a community you will love to call home! •1 Bedrooms start at $431 •1 Bedrooms start at $481 •Swimming pool •Community park, •2 onsite laundry facilities •Ice Maker •Dishwasher •Garbage disposal

Especial del Mes

Month Special

Trae éste anuncio y no pagas el costo de aplicación.

Bring in this ad and we’ll wave your application fee.

The house is located at 906 West 43rd St., Localizada en 906 West 43rd, NLR, AR 72116. De un piso, 4 habitaciones, 2 baños completos. NLR, AR 72116. One story, 4 bedrooms, 2 full Aproximadamente 2000 pies cuadrados. Techo baths. Approx sq ft. 2000. New roof, electric & plumbing. Includes in-ground pool, but it is nuevo, electricidad y plomería. being sold “as is.” Ready to move in! Incluye piscina, pero se vende “como está”. Listed price $89,900. Lista para mudarse! Precio $ 89.900.

$200 DESCUENTO DEL PRIMER MES! $200 OFF First Month Rent!

8701 Interstate 30, Little Rock 72209 - (501) 371-6370 - www.springvalleyapthome.com

GOLD STAR REALTY Eugenia Williams

¡Hablo Español!

(501) 804-8861 (501) 804-8861


Empleos Jobs www.Hola-Arkansas.com

ABRIL 01 - APRIL 01, 2011 • 11A

¿Buscando un buen el empleo? (CL)

La búsqueda en el proverbial pajar se dificulta aún más cuando hay que competir con cientos de personas que están haciendo exactamente lo mismo. Pero hallar un empleo, y hacerlo con rapidez, no tiene que ser tan complicado. Los consejos siguientes le ayudarán a reducir las pruebas y tribulaciones de buscar empleo. · Contactos. Reconocer que usted no es el único en busca de empleo es esencial para hallar lo que desea realmente. Los buzones electrónicos de los reclutadores rebosan de hojas de vida de

solicitantes potenciales, por lo que necesitará cierta ventaja al respecto. La transmisión oral es un aspecto donde la mayoría de las personas en busca de empleo tienen más éxito. Sus familiares, amigos, ex compañeros de trabajo o cualquier otra persona con la que tenga contacto regular fuera de su oficina actual pueden ser fuentes de información a la hora de buscar empleo. · Organícese. Sígales la pista a sus esfuerzos de búsqueda. Hallar un empleo puede ser un proceso fatigoso, pues los reclutadores, por lo general, deben analizar grandes grupos de solicitantes antes de coordinar entrevistas. Cree un archivo independiente de todos los empleos que haya solicitado, con la descripción de los mismos y una copia de la carta de presentación y hoja de vida enviadas a ese empleo

en particular. Mantenga esos archivos accesibles y organizados, pues nunca se sabe cuándo lo va a contactar un empleador potencial. · Saber lo que usted ofrece. Examine sus destrezas y trate de comunicarlas. La explicación efectiva de lo que usted puede hacer es su mejor oportunidad de obtener el empleo soñado, por lo que debe practicar la ilustración de sus capacidades para cada cargo que esté buscando, y cómo las mismas pueden beneficiar a la compañía. · Personalice sus cartas y hojas de vida. No hay un empleo igual a otro, de manera que dos juegos de cartas de presentación y hojas de vida tampoco deben ser los mismos. Adapte cada carta y hoja de vida al empleo específico que está solicitando. En particular, las cartas de presentación deben enfatizar destrezas específicas

que pudieran corresponderse con cada empleo. Guarde todas las cartas y hojas de vida en archivos diferentes, pues seguramente tendrá que llevar copias adicionales si le citan para una entrevista. · No pierda la motivación. Particularmente si está desempleado o trabajando a jornada parcial hasta que pueda regresar a su campo de especialidad, el proceso de buscar empleo puede ser frustrante. Aunque hay posibilidades de hallarlo con prontitud, con más frecuencia el proceso implica el envío de innumerables hojas de vida, y enfrentar muchos rechazos. No pierda las esperanzas, porque, a su debido tiempo, le llegará su oportunidad. Si sigue los consejos anteriores, garantizará que una vez llegada esa oportunidad, estará preparado para responder a la llamada.

Looking for good JOB? (CL)

Whether you’re unemployed or working but entertaining thoughts of moving on, finding a new job is an involved process that takes lots of commitment and hard work. Sifting through job openings can be akin to finding a needle in a haystack. Searching through that proverbial haystack, however, is even more difficult when you’re forced to compete against hundreds of others doing exactly the same. But finding a job, and

doing so quickly, doesn’t need to be so difficult. The following tips should help cut down on the trials and tribulations of looking for work. · Network. Recognizing you’re not the only one looking for a job is essential to finding one you really want. Recruiters’ inboxes are overflowing with the resumes of potential applicants, so you need an edge. Where most job seekers find the most success is through word-ofmouth. Family, friends, former co-workers or anyone else you

have regular contact with outside of your current office can all be great sources of information when looking for a job. · Get organized. Keep track of your job-searching efforts. Finding a job can be a drawn out process, as recruiters typically must sift through large applicant pools before setting up any interviews. Keep a separate file on all jobs you’ve applied to, complete with a job description and copy of the cover letter and resume you sent to that particular job. Keep these files easily

accessible and organized, as you never know when you might be contacted by a prospective employer. · Know what you have to offer. Examine your strengths and work on communicating those strengths. Effectively explaining what you do best is your best chance of landing that dream job, so practice illustrating how your skills apply to each position you’re seeking and how those skills can benefit the company. · Customize your letters and

resumes. No two jobs are the same, so no two sets of cover letters and resumes should be the same, either. Tailor each letter and resume to the specific job you’re applying to. In particular, cover letters should emphasize specific skills that might apply to each job. Save all cover letters and resumes under different filenames as well, as you’ll want extra copies of each should you be granted an interview. · Stay motivated. Particularly if you’re unemployed or working part-time until you can get back

into your field, the process of looking for a job can be defeating. Tales of finding a job early on in the process do exist, but more often than not the process requires sending out plenty of resumes and dealing with lots of rejection. It’s a process that everyone goes through, not just you. Keep working hard and you’ll find that, in due time, opportunity will come knocking. Following all of these tips will make sure that once that knock does come, you’ll be prepared to answer the call.

Would you like to work close to home and better your education at the SAME TIME? We have jobs in 4 area Hospitals, 24 Therapy Centers and Grounds Maintenance all over Central Arkansas. Service Professionals, Inc., a complete Source for Facilities Management Service Company has immediate openings Part-Time and Full-Time. We offer a very competitive compensation package and the opportunity to further your education. We are looking for experienced personnel in these areas: Environmental Services/Housekeeping Laundry & Linen Grounds Maintenance – 14 positions NOW! Nutrition and Food Services Maintenance Full-Time Benefits include: Medical, Dental and Life Insurance, Paid Time Off, and Tuition Reimbursement. We have teamed up with Baptist School of Nursing to offer our employees the option to pursue their education while working with Service Professionals. We also do our very best to place you in the vicinity where you live for your convenience.

If this sounds like a career you may be interested in, Why Wait?

1924 Fendley Drive North Little Rock, AR 72214 Monday – Friday | Lunes – Viernes 8:00 a.m. - 4:00 p.m. Closed from 12:00 p.m. to 1:00 p.m. | Cerrado de 12:00 p.m. a 1:00 p.m. Contact | Contacto: Toni Hall, Director Human Resources

Email:

info@sp-inc.com

(501) 372-5400

Visit our website | Visite nuestro sitio web www. sp-inc.com Service Professionals, Inc.

¿Te gustaría trabajar cerca de casa y mejorar tu educación al MISMO TIEMPO?

Tenemos trabajos en 4 Hospitales, 24 Centros de Térapia y Mantenimiento de Terrenos en toda el área de Arkansas Central. Service Professionals, Inc., una Empresa de Servicios y fuente integral para el manejo de instalaciones esta aceptando personal Medio Tiempo y Tiempo Completo. Ofrecemos un paquete de compensación muy competitivo y la oportunidad de continuar su educación. Estamos buscando personal con experiencia en éstas áreas: Servicios Ambientales/Limpieza Lavandería y Mantelería Mantenimiento de Terrenos - 14 puestos AHORA! Nutrición y Servicios de Alimentación Mantenimiento Beneficios Tiempo Completo incluyen: Servicios Médicos, Dentales y Seguros de Vida, Vacaciones Pagadas y Reembolso de Gastos de Matrícula. Nos hemos asociado con la Excuela de Enfermería Baptist (Baptist School of Nursing) para ofrecer a nuestros empleados la opción de continuar su educación mientras trabajan para Service Professionlas. Nosotros hacemos nuestro mejor esfuerzo para colocarlo cerca al lugar donde usted vive para su comodidad.

Si parece que esta carrera es en lo que usted está interesado, ¿Por Qué Esperar?


�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������� ������������ ������������ ������������ �������

����� ��������� �������

�� �����

���

������������� �����������

������������

����� ��������� �������

��������

������������

� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ��

������������ ��������������� ���������

����� ���������������

��������������������� �������������

����� ��������� �������

��

��

���

����������������

������������ ����������������

��������

� �

���

��������

��������������������������� ��������������������������������������

������� ������� ����������

�������������� ������������� ��������

�������������������������������

���

������

���

���

���

����������� ������������������������ ���������

������������ ����������������������

������������������

������������

������������

�����������������

�������������������

�������������

�������������

���

������� ����������

���������������������������� �������

���

�����������

�������������������������� ���������������� ������

��������� ������������

�������������������������������� ������������������������

��

���

������������������ ����������������� �������������������������

������������

������ �������������

������������

������ ��������������

������������

���������� ��������������������

������������ ���������������

������������

������� ���������������

����������������

������������

������������

������

����������������

�����������������

������������

������������

���������

���� ��������� ����

������������������ ���������������� ��������� ������������������� ����������� ������������ ������

������

������������ ��������� ���������������

���

��������������� ����������� ������������� ��������������� ������

���

������� ����������

������������� ��������� ����������

���������������

����������������� ������������������ ����������� ������

���

���

������� ��������

���������

������� ������������

��������������� ���������������� ������������������ ���������� ����������������� ������� �������������

�������������������

������������������������������ ���������������������������

������������������ �������

������������ ��������

�����

�������������� ������������������� �������������

��������������� ������������

���

��

���

������������

�������������������� ��������������� ���������� ����������

��������� ����������

�������

���������������������������� ���������������������

��

���

����� ������� �����

������������

����� ��������� ���������

���

������������

��������������������� ����������

����� �����

����������������� �����������

������

�������������� ��������������

����������� ��������������

������������

������������ ������������������

������������

������������

��������

����������

����������������

��������������

��������������

������������

������������

������������

��������������������������������������������

���������

������������

�����������������

�����������������������

������������

������������

����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.