hola_arkansas_05-18-2012

Page 1

ENGLISH + ESPAÑOL bilingüe

FREE - GRATIS - FREE - GRATIS - FREE

TM

SEMANAL

W E E K LY

ARKANSAS’ PREMIERE BILINGUAL NEWSPAPER

������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� www.Hola-Arkansas.com

Edición Electrónica

Minorías ahora son una mayoría en nacimientos en EE.UU. Escritores de ¡Hola! Arkansas

Electronic Edicion

Página/Page 2A

WASHINGTON, DC - Estados Unidos alcanzó un hito demográfico, más de la mitad de todos los bebés nacidos el año pasado fueron miembros de grupos minoritarios, algo que ocurre por primera vez en la historia de EE.UU. Es un signo de la rapidez con que los EE.UU. se está convirtiendo en una nación de jóvenes que pertenecen a minorías y mayores blancos. El Censo indica que más de la mitad de los bebés nacidos en 2011 fueron miembros de grupos minoritarios. La creciente diversidad de la nación tiene enormes implicancias para la educación, la economía y la política. “Los niños están en la van Continua en la Página 4A

Página/Page 6 - 7A

Minorities now a majority in U.S. births ¡Hola! Arkansas Staff Writers

WASHINGTON, DC - America hit a demographic

milestone, more than half of all babies born last year were members of minority groups, the first time in U.S. history. It’s

a sign of how swiftly the USA is becoming a nation of younger minorities and older whites. The Census says more than half

the babies born in 2011 were members of minority groups. The nation’s growing diversity has huge implications

for education, economics and politics. “Children are in the vanguard of this transition,”

Continued on Page 4A

Fallece Carlos Fuentes, el escritor La Casa Blanca destaca mexicano más reconocido en el mundo a Hernán Luis y Prado como veterano de Vietnam “Campeón del Cambio” PRNewswire

la falta de vivienda de los veteranos, aumentar los WASHINGTON, DC - La puestos de trabajo para ellos, Ofi cina de Participación del tratar los problemas con el Público de la Casa Blanca abuso de sustancias, y formular honrará a Hernán Luis y programas de tratamiento para Prado como quienes sufren uno de once el trastorno individuos de de estrés la comunidad postraumático. de veteranos, “ L o s especialmente Campeones aquellos que del Cambio sirvieron en de veteranos Vi e t n a m , de Vietnam en que son la actualidad Campeones representan del Cambio. a algunos de E s t a s los mejores de personas han su generación Hernán Luis y Prado demostrado - aquellos que su apoyo continuo a los han servido con dedicación y esfuerzos para poner fin a valentía. Escritores de ¡Hola! Arkansas

Página/Page 11A

Ne w s Alianzas

MIAMI, FL - El día 15 de mayo de 2012, en la ciudad de México, falleció el multipremiado escritor mexicano Carlos Fuentes, uno de los principales representantes del ‘boom’ latinoamericano. Cuando el 7 de abril de 1958 se publicó la primera edición de la novela La región más transparente y desde que se comenzaron a leer sus primeras páginas, público y crítica concordaron en que estaban ante una obra que dejaría una profunda impronta en la literatura mexicana y mundial. Carlos Fuentes lo escribió todo. Lo dijo todo y permitió que sus lectores conocieran el mapa de su obra narrativa conforme la iba construyendo. E Carlos Fuentes nació en 1928. Connotado intelectual y uno de los principales exponentes de la narrativa mexicana, tiene una vasta obra que incluye

Carlos Fuentes

novela, cuento, teatro y ensayo. Ha recibido numerosos premios, entre ellos los siguientes: Premio Cervantes 1987. Orden de la Independencia Cultural Rubén Darío, otorgada por el Gobierno Sandinista, 1988. Premio del Instituto Italo-Americano 1989 por Gringo viejo. Premio Príncipe de Asturias, 1994. Premio Internacional Grizane

Cavour, 1994. Premio Picasso, otorgado por la UNESCO, Francia, 1994. Legión de Honor del Gobierno Francés, 2003. Premio Roger Caillois, 2003. Premio Real Academia Española 2004 por En esto creo. Premio Internacional Fundación Cristóbal Gabarrón de las Letras 2011 y Premio Formentor de las Letras 2011.

Celebrated Mexican author White House highlights Carlos Fuentes dies Hernán Luis y Prado as a Vietnam Veteran ¡Hola! Arkansas Staff Writers

Partners

WASHINGTON, DC – On Thursday, May 24 th, the White House Office of Public Engagement will honor Hernán Luis y Prado as one of eleven individuals within the veterans’ community, especially those who served in Vietnam, who are Champions of Change. These individuals have shown continued

support for efforts to end veterans’ homelessness, boost veterans’ employment, treat problems with substance abuse, and develop treatment programs for those dealing with PTSD. “Today’s Vietnam Veteran Champions of Change represent some of the best of their generation – those who served with dedication and courage.

PRNewswire

MIAMI, FL - On May 15th, 2012 in Mexico City, Mexican author and recipient of countless awards Carlos Fuentes died. Fuentes was one of the foremost representatives of the Latin American literary “boom.” When his novel La region mas transparente was first published on April 7th, 1958, public and critics alike established they had encountered a work that would leave an indelible impression in

Mexican and world literature. Carlos Fuentes wrote it all and said it all. He brought his readers into his narrative world even as he charted it. Carlos Fuentes was born in 1928. A renowned intellectual and one of the foremost exponents of Mexican narrative, his vast body of work includes novels, short stories, plays, and essays. He was the recipient of numerous awards, among them: The Miguel de Cervantes Prize, 1987; the Ruben Dario Cultural Independence Order, granted by the Sandinista

Government, 1988; the Instituto Italo-Americano Prize for Gringo viejo, 1989; the Principe de Asturias Award of Spain, 1994; Italy’s Cavour Award, 1994; UNESCO’s Picasso Medal, France, 1994; France’s Legion of Honor Award, 2003; the Roger Caillois Award, 2003; the Royal Academy of the Spanish Language Prize for En esto creo, 2004; the Cristobal Gabarron Foundation’s International Literature Prize, 2011, and the Formentor Literature Prize, 2011.


2A • MAY 18 - MAYO 18, 2012

Arkansas Arkansas www.Hola-Arkansas.com

Campaña Abrochado o Multado incrementará el uso del cinturón de seguridad de día y de noche Escritores de ¡Hola! Arkansas

LITTLE ROCK, AR - Estén atentos, conductores que se rehúsen a abrocharse el cinturón de seguridad. La campaña nacional 2012 de movilización para aplicar la ley de uso de los cinturones de seguridad llamada Abrochado o Multado comienza el 21 de mayo, y tiene como objetivo salvar las vidas de más personas aplicando fuertemente la ley a aquellos que no utilicen el cinturón de seguridad. La Oficina de Seguridad en Carreteras de la Policía del Estado se une a otros oficiales de la policía local y estatal, y a los representantes encargados de la seguridad en las carreteras para

ayudar a salvar más vidas por medio de una fuerte aplicación de la ley de uso de cinturones de seguridad durante las 24 horas del día. De acuerdo a la Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en las Carreteras (NHTSA, por sus siglas en inglés) del Departamento de Transportes de los Estados Unidos, en el 2010 y a nivel nacional, el 61 por ciento de los 10,647 ocupantes de vehículos que murieron en choques de tránsito durante las horas de la noche (6 p.m. a 5: 59 a.m.) no estaba utilizando el cinturón de seguridad en el momento del choque fatal. Dato que cabe resaltar, si se

compara con el 42 por ciento de los choques ocurridos bajo las mismas circunstancias en las horas del día. “Son muchos los conductores y pasajeros que transitan por las calles y carreteras durante la noche sin abrocharse el cinturón de seguridad, y eso con frecuencia termina en una tragedia”, indicó Anne Whitehead Oficial encargada de la seguridad en las carreteras. “Nuestro objetivo es salvar más vidas y, por lo tanto, la Policía de Arkansas estará presente en las calles y carreteras aplicando la ley de uso de cinturones de seguridad las 24 horas del día”. Continúa en la Página 3A

Click It or Ticket to boost seat belt use, day and night ¡Hola! Arkansas Staff Writers

LITTLE ROCK, AR - Motorists who refuse to wear their seat belts, beware. The 2012 national Click It or Ticket seat belt enforcement mobilization kicks off May 21 to help save lives by cracking down on those who don’t buckle up. The Arkansas State Police Highway Safety Office is joining with other state and local law enforcement officers and highway safety advocates across the country to help save more lives by strongly enforcing seat belt laws around the clock. According to the U.S. Department of Transportation’s National Highway Traffic Safety Administration, in

2010 nationally, 61 percent of the 10,647 passenger vehicle occupants who were killed in motor vehicle traffic crashes overnight (6 p.m. to 5:59 a.m.) were not wearing their seat belts at the time of the fatal crash, compared to 42 percent during the daytime hours. Anne Whitehead with the Arkansas State Police said Arkansas started participating in Click It or Ticket in 2002. “It’s a nationwide mobilization,” Whitehead said. “Arkansas usually does it the same time every year, close to Memorial Day.” Whitehead said the efforts had made a big impact since

Arkansas started. “There has been an increase in seat belt usage from 54 percent in 2001

fewer traffic fatalities and a decrease of about $1 billion in injury-related economic costs.

to over 78 percent now, it’s an important program.” The NHTSA calculated last year that Arkansas had 432

Whitehead said, “Too many drivers and passengers on the road at night are not wearing their seat belts, and it all too

often ends in tragedy. Our goal is to save more lives, so the Arkansas State Police will be out enforcing seat belt laws around the clock.” “The officers are working overtime patrolling the streets,” Whitehead said. “As a result the program is a crime deterrent, too, because there are more officers patrolling.” To remind the public of seat belt safety the Arkansas State High Safety Office will partner with fast-food restaurants across the state to spread the Click It or Ticket message. There will be window signage and stickers on drive-thru customers’ orders to remind drivers to obey the law and buckle up for safety. Seat belt use saves

thousands of lives across America each year and the Arkansas State Police, state and local law enforcement are helping spread the word. NHTSA statistics show that in 2010 alone, seat belts saved an estimated 12,546 lives nationwide. Yet, too many motorists may need a tough reminder. In 2010, 22,187 passenger vehicle occupants were killed in motor vehicle crashes, according to NHTSA, and 51 percent of them were not wearing seat belts at the time of their fatal crashes. Younger motorists and men are particularly at risk. NHTSA data shows that among teen and young adult passenger vehicle occupants in 2010, From the Page 3A

��

��

��� � ��

��

���������������������������������������������������������������������������

��

� ����

����������������������

� ���

������������� ���������������������

� � �� ��


Arkansas Arkansas www.Hola-Arkansas.com

¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co., LLC. Maura Lozano-Yancy publisher@hola-arkansas.com President & Group Publisher Presidente & Gerente de Publicaciones

Michael Warren Yancy sales@hola-arkansas.com VP Sales & Business Development VP Ventas y Desarrollo Comercial

Maria Riega Edna Carrillo Farris Guillermo E. Rodriguez Editors - Editores

Fabian Orozco Jimenez production@hola-arkansas.com Production & Design Director Director de Diseño y Produccion

Juan Bustamante Community Affairs Director Director Servicios Communitarios HDN Website Design & Management Gerencia y Diseño Sitio Web Jeff Nixon Associate Webmaster, IT Asesor Director de IT Rosalva Lozano Logreira Special Projects Manager Gerente de Proyectos Especiales Laura Martínez de Gutiérrez Joisy Gharahgozlou Katherina-Marie Craft Photographers Fotografos Hector Sanchez Distribution Relations Puntos de Distribución

Copyright 2000-2010. All rights Reserved ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co., LLC. C

Propiedad Literaria de ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co.

Viene de la Página 2A

El uso de los cinturones de seguridad salva cada año la vida de miles de personas en todo el país y la Policía de Arkansas, local y estatal, y a los representantes encargados de la seguridad en las carreteras están ayudando a dar a conocer este importante mensaje. Las estadísticas presentadas por NHTSA demuestran que solamente en el año 2010, los cinturones de seguridad le salvaron la vida a aproximadamente 12,546 personas en todo el país. Sin embargo, aún son muchos los conductores que necesitan que el mensaje les sea recordado de más intensamente. De acuerdo a estudios realizados por NHTSA, en 2010 murieron 22,187 ocupantes de vehículos en choques automovilísticos, y el 51 por ciento de estas personas no llevaba abrochado el cinturón de seguridad en el momento del choque fatal. Son los conductores jóvenes y los hombres los que presentan un mayor riesgo. Las estadísticas presentadas por NHTSA demuestran que en el año 2010, de los ocupantes de vehículos adolescentes y adultos jóvenes, entre las edades de 18 y 34 años, y que murieron en From the Page 2A

An ¡Hola! Media Group LLC publication Printed in the USA Reproduction in whole or part of any articles without permission is prohibited.

Sales & Distribution Office P. O Box 25743 Little Rock, Arkansas 72118

(501) 771-5007 Toll-free: (877) 568-1206

www.Hola-Arkansas.com

ages 18-34, who were killed in motor vehicle traffic crashes, 62 percent were not buckled up at the time of the crash – the highest percentage of any age group. The number jumps to 66 percent when just men in this age group are included. While this year’s Click It or Ticket enforcement mobilization runs from May 21 through June 3, motorists should know that officers are out enforcing seat belt laws year-round. “Those who choose not to

������� ¡BUSCAMOS PIES ����� ADOLORIDOS! ����������

� � ��������������������� � � �������������������� �������������������

¡GRATIS!

���������� $75 ��FOOT ������� FREE ANALYSIS

ANALISIS DE LOS PIES VALOR

���� ���� $75��VALUE

������������������������������ � � ����������������������������� � ������������������������������� � � ��������������������� ����������������������� ����������������� SE HABLA ESPAÑOL

�������������

������������������������

���������������������������������

���������������������������������������������������������������������

���������������������� ���������� ��

���������������������������������������������������������������������������

MAY 18 - MAYO 18, 2012 • 3A

choques automovilísticos, el 62 por ciento no tenía el cinturón abrochado en el momento del choque; este es el porcentaje más alto de todos los grupos de edad. Esta cifra se incrementa a un 66 por ciento cuando sólo se incluyen hombres de este grupo de edad. La campaña de movilización Abrochado o Multado de este año se lleva a cabo del 21 de mayo al 3 de junio, pero los conductores deben saber que la policía vigila las calles y carreteras para

aplicar las leyes del uso del cinturón de seguridad durante todo el año. “Aquellas personas que elijan no utilizar un cinturón de seguridad se encontrarán con nuestros oficiales de la policía quienes estarán vigilando de cerca y sancionando a los que violen las leyes de uso del cinturón de seguridad comunicadas bajo la campaña Abrochado o Multado. Los conductores se deben abrochar el cinturón cada vez que manejan, de día

y de noche”, dijo Whitehead. “Nuestros oficiales están preparados para dar multas a todos los que no utilicen el cinturón de seguridad…no habrán advertencias ni se aceptarán excusas. Abrochado o Multado”. Para obtener más información acerca de la campaña nacional de movilización Abrochado o Multado,visitewww.nhtsa.gov/ CIOT o llame la Oficina de Seguridad en Carreteras de la Policia del Estado. wear a seat belt will feel the heat from our officers who will be out cracking down on Click It or Ticket violators,” Whitehead added. “Motorists should buckle up every time they go out, both day and night. Our officers are prepared to ticket anyone not buckled up. No warnings and no excuses.” For more on the national Click It or Ticket mobilization, please visit www.nhtsa.gov, or call the Arkansas State Highway Safety Office at (501) 618-8136.


Marzo 12 18 - March 12, 18, 2010.2012 Página / Page A-2 4A • MAY - MAYO

Viene de la Portada guardia de esta transición”, dice Kenneth Johnson, demógrafo del Instituto Carsey de la Universidad de New Hampshire. Ese porcentaje apenas sobrepasó la marca del punto medio, con las minorías conformando el 50,4% de los nacimientos en Estados Unidos en el período de 12 meses que terminó en julio de 2011. Pero señala una tendencia estable, las minorías representaron el 37% de los nacimientos en 1990. Los hispanos, negros, asiáticos y otras minorías conformaron en el año 2011 el 50,4% de los nacimientos, el 49,7% de todos los niños menores de 5 años y un poco más de la mitad de los 4 millones de niños menores de 1 año, dieron a conocer los informes de la Oficina del Censo el día de hoy. Una razón fundamental: una mayor proporción de la población minoritaria está en edad de procrear. En su conjunto, la población minoritaria de la nación sigue en aumento, siguiendo las cifras de un recuento superior al esperado de los hispanos en el censo de 2010. Las minorías aumentaron 1,9% llegando a 114,1 millones, o 36,6% de la población total de EE.UU., impulsadas por las olas anteriores de inmigración que trajeron a familias jóvenes y aumentaron el número de mujeres hispanas en sus mejores años de procrear. Los números también sirven como una guía respecto a donde estaría destinándose el dinero de los contribuyentes en las próximas décadas. Con las poblaciones minoritarias creciendo más rápido que la población blanca, es seguro que los robustos centros de población minoritaria aumenten en peso electoral en las próximas décadas. “Este es un hito importante”, dijo Roderick Harrison, un ex jefe de estadísticas raciales en la Oficina del Censo que ahora es

un sociólogo de la Universidad de Howard. “Esta generación está creciendo mucho más acostumbrada a la diversidad que sus mayores”. Sin embargo, una reciente desaceleración en el crecimiento de las poblaciones hispana y asiática está desplazando las nociones sobre cuando se produciría el punto de inflexión en la diversidad en los EE.UU., el momento en que los blancos no hispanos se conviertan en una minoría. Después que los resultados del censo de 2010 sugirieron un cambio en este sentido alrededor del año 2040, los demógrafos creen ahora que el momento crucial podría retrasarse varios años, cuando las nuevas proyecciones se publiquen en el mes de diciembre. La tasa de crecimiento anual para los hispanos y los asiáticos se redujo considerablemente el año pasado a apenas por encima del 2%, aproximadamente la mitad de las tasas registradas en el 2000 y la más baja en más de una década. La tasa de crecimiento de la población negra se mantuvo constante en 1%. “La población latina es muy joven, lo que significa que seguirá teniendo una gran cantidad de nacimientos en relación con la población en general”, dijo Mark Mather, vicepresidente adjunto de Population Reference Bureau (Oficina de Referencia sobre la Población). “Pero estamos viendo una desaceleración que es probablemente el resultado de múltiples factores: disminución de las tasas de natalidad latina en combinación con menores niveles de inmigración Si se mantienen ambas tendencias, darán lugar a grandes cambios en el proceso”. William H. Frey, un demógrafo de la Brookings Institution que analizó los datos del censo, señaló que los debates públicos sobre la ley de inmigración podrían ser ahora menos insistentes, dado el

Nacional National www.Hola-Arkansas.com www.Hola-Arkansas.com

crecimiento más lento. “El interés actual de la Corte Suprema y del Congreso es la reducción de la inmigración y las preocupaciones acerca de la inmigración hispana, especialmente trabajadores poco calificados e indocumentados representa problemas que bien podría estar quedando atrás”, dijo. El crecimiento de los niños hispanos, especialmente aquellos a punto de entrar al kindergarten, plantea un gran desafío en muchos estados. A nivel nacional, más de tres cuartas partes de los maestros de la nación son blancos no hispanos y solo uno por ciento son hispanos, muestran los datos del censo. El número de hispanos en edad escolar creció más de 5 millones desde el 2000, mientras que los blancos no hispanos descendieron 3 millones. Arkansas tiene una de las poblaciones hispanas de más rápido crecimiento en los EE.UU. que alcanza un 6,4% de la población total del estado en 2010 y se duplicó a casi 200.000 en los últimos diez años. El crecimiento de la población hispana de Arkansas es coincidente con datos del país, que muestra un crecimiento promedio del segmento de 0 a 25 años del 10% del total de la población del estado. Arkansas tiene nueve condados con 10% de población hispana, esos condados son Benton, Bradley, Carroll, Hempstead, Johnson, Sebastián, Sever, Washington y Yell. El nuevo informe ofrece un panorama amplio de dónde y cómo el país está cambiando. Una señal diciendo: grandes diferencias en la edad media, el punto medio de todas las edades, de los grupos raciales y étnicos. Para los hispanos, el grupo minoritario más grande de EE.UU., la edad media es de 27,6 años. Para los blancos que no son hispanos, es 42,3 años. Los negros (30,9) y los asiáticos (33,2) tienen índices intermedios.

From the Cover says Kenneth Johnson, a demographer at the University of New Hampshire’s Carsey Institute. That percentage just barely eked over the halfway mark, with minorities making up 50.4 percent of U.S. births in the 12-month period ending July 2011. But it marks a steady trend, minorities represented 37 percent of births in 1990. Hispanics, blacks, Asians and other minorities in 2011 accounted for 50.4% of births, 49.7% of all children under 5 and slightly more than half of the 4 million kids under 1, the Census Bureau reports today. A key reason: A greater share of the minority population is of childbearing age. As a whole, the nation’s minority population continues to rise, following a higher-thanexpected Hispanic count in the 2010 census. Minorities increased 1.9 percent to 114.1 million, or 36.6 percent of the total U.S. population, lifted by prior waves of immigration that brought in young families and boosted the number of Hispanic women in their prime childbearing years. The numbers also serve as a guide to where taxpayer dollars could be going in the coming decades. With minority populations growing faster than white populations, robust minority population centers are sure to increase in electoral heft in the coming decades. “This is an important landmark,” said Roderick Harrison, a former chief of racial statistics at the Census Bureau who is now a sociologist at Howard University. “This generation is growing up much more accustomed to diversity than its elders.” But a recent slowdown in the growth of the Hispanic and Asian populations is shifting notions on when the tipping point in U.S. diversity will come, the time when non-Hispanic whites become a minority. After 2010 census

results suggested a crossover as early as 2040, demographers now believe the pivotal moment may be pushed back several years when new projections are released in December. The annual growth rates for Hispanics and Asians fell sharply last year to just above 2 percent, roughly half the rates in 2000 and the lowest in more than a decade. The black growth rate stayed flat at 1 percent. Of the 30 large metropolitan areas showing the fastest Hispanic growth in the previous decade, all showed slower growth in 2011 than in the peak Hispanic growth years of 2005-2006, “The Latino population is very young, which means they will continue to have a lot of births relative to the general population,” said Mark Mather, associate vice president of the Population Reference Bureau. “But we’re seeing a slowdown that is likely the result of multiple factors: declining Latina birth rates combined with lower immigration levels. If both of these trends continue, they will lead to big changes down the road.” William H. Frey, a demographer at the Brookings Institution who analyzed the census data, noted that government debates over immigration enforcement may now be less pressing, given slowing growth. “The current congressional and Supreme Court interest in reducing immigration and the concerns especially about low-skilled and undocumented Hispanic immigration represent issues that could well be behind us,” he said. In all, 348 of the nation’s 3,143 counties, or 1 in 9, have minority populations across all age groups that total more than 50 percent. In a sign of future U.S. race and ethnic change, the number of counties reaching the tipping point increases to more than 690, or nearly 1 in 4, when looking only at the under age 5 population. According to the latest data, the percentage growth of Hispanics slowed from 4.2 percent in 2001

to 2.5 percent last year. Their population growth would have been even lower if it weren’t for their relatively high fertility rates -- seven births for every death. The median age of U.S. Hispanics is 27.6 years. Births actually have been declining for both whites and minorities, as many women postponed having children during the economic slump. But the drop since 2008 has been larger for whites, who have a median age of 42. The number of white births fell by 11.4 percent, compared with 3.2 percent for minorities, according to Kenneth Johnson, a sociologist at the University of New Hampshire. The growth of Hispanic children, especially those about to enter kindergarten, poses a big challenge in many states. Nationally, more than three-fourths of the nation’s teachers are nonHispanic white and just percent are Hispanic, Census data show. The number of school-age Hispanics grew more than 5 million since 2000 while non-Hispanic whites fell 3 million. Arkansas has one of the fastest growing Hispanic population in the U.S. reaching 6.4 percent of the state’s total population in 2010 and doubling to almost 200,000 in the last ten years. The Arkansas Hispanic population growth is matching the nation’s data with children 0-25 average growth at 10 percent of the total state’s population. Arkansas has nine counties with ten percent Hispanic population, those counties are benton, Bradley, Carroll, Hempstead, Johnson, Sebastian, sever, Washington and Yell. The new report offers a broad picture of where and how the nation is changing. One telling sign: vast differences in the median age, the mid-point of all ages, of racial and ethnic groups. For Hispanics, the USA’s largest minority group, the median age is 27.6. For whites who are not Hispanic, it’s 42.3. Blacks (30.9) and Asians (33.2) are in between.


5-A

Comunidad cado Community Clasifi Classifi ed

NiñosChildren

6 - 7A

10A

www.Hola-Arkansas.com

MAY 18 - MAYO 18, 2012

Los 10 datos más relevantes sobre los Niños decolor Color en los Estados Unidos niños de Vanesa Cardenas Center for American Progress

WASHINGTON, DC - Los nuevos datos de la Oficina del Censo revelan que los niños de color componen la mayoría de

los nuevos nacimientos en los Estados Unidos. He aquí los 10 hechos más relevantes sobre la situación de los niños de color en los Estados Unidos hoy en día: 1. La mayoría de los niños que nacieron en el 2011 son de

niños de color. A partir del 1ro de julio de 2011, el 50,4 por ciento de los niños de nuestra nación de menos de 1 año de edad son niños de color. Los niños de color se han convertido en la mayoría en esta escala

percent of the relevant population. In 2011, 49.7 percent of the population younger than age 5 was nonwhite, up from 49 percent in the preceding year. 2. This demographic change is especially evident in “gateway” states with high concentrations of people of color but it is also happening in nontraditional states. In 12 statesand the District of Columbia, the majority of children under the age of 5 are children of color. At current growth rates several states, including North Carolina, Virginia, Colorado, and Connecticut, could become majority young children of color in the next decade.

3. A majority of all children of color live in California, Texas, New York, Florida, and Illinois according to the Children’s Fund. The majority of Hispanic children live in three states: California, Texas, and Florida. The majority of Asian/Pacific Islander children live in four states: California, Texas, New York, and New Jersey. The majority of American Indian/ Alaska Native children live in seven states. And the majority of black children live in eight states: New York, Florida, Texas, Georgia, California, Illinois, North Carolina, and Maryland.

etaria desde el Censo del 2010, cuando conformaron el 49,5 por ciento de la población pertinente. En el 2011, el 49,7 por ciento de la población de menos de 5 años de edad no es anglosajón, cifra que aumento un 49 por ciento

desde el año anterior. 2. Este cambio demográfico es particularmente evidente en los estados que son “puertas de entrada” donde existen elevadas concentraciones de personas de color, pero también

está ocurriendo en estados no tradicionales. En 12 estados y el Distrito de Columbia, la mayoría de los niños de menos de 5 años de edad son niños de color. Continúa en la Página 9A

Children of Color Color The Top 10 Facts About Children in the United States Vanesa Cardenas Center for American Progress

WASHINGTON, DC - New data from the Census Bureau reveal that children of color now make up the majority of new births in the United States. Here are 10 important facts about how youth of color are faring in the United States today: 1. Most new births in 2011 were children of color. As of July 1, 2011, 50.4 percent of our nation’s children under age 1 were children of color. Children of color have become the majority in this age range since the 2010 Census, when they made up 49.5

Continued on Page 9A

Sábados 10a.m.-7p.m. Domingos 1p.m.-6p.m.

NORTH LITTLE ROCK FUNLAND Parque de Juegos Mecánicos PARTIES: $125.00 per Party Included: Two Hours in Pavilion 10 Kids: Hotdogs, Chips, & Drink Unlimited Rides $10.00 for each additional Kid

te co

or d

mida

rink

exce

de fu

pt C

era, a

ake

and

Ice Cre am ción del p astel yh

excep

elado

Miércoles - viernes con Cita Previa Sábados 10 a.m. - 7 p.m. Domingos 1:00 p.m - 6:00 p.m.

Fu nla nd

Wednesdays - Fridays By Appointment Only

s

PAVILLIONS PABELLONES: 9 a.m. - 4 p.m. $ 40.00 5 p.m. - 12 a.m. $ 50.00

Al el l D Dí ay a $ 60 .

admi

ood

$ 9.00 $ 8.00 $ 7.00 $ 6.00

o

No se

de f

10 – 24 25 – 49 50 – 99 100 +

To d

utsi

Dr ive , Ex Litt Bur Em (5 it 1 le R ns ail 01 50 oc Par : t ) 7 of k k, fI yo No 5 un 3-7 -40 rt g@ 30 h nlr 7 pr .o rg

No o

GROUPS GRUPOS:

00

FIESTAS: $125.00 por Grupo Incluye: Dos horas en el Pabellón 10 Niños: Perros Calientes, Papitas, y Bebidas Juegos Mechanicos Ilimitados $10.00 por cada niño adicional

Saturdays 10a.m.-7p.m. Sundays 1p.m.-6p.m.


www.Hola-Arkansas.com

Arkansas celebr

Arkansas celeb Escritores de ¡Hola! Arkansas

LITTLE ROCK, AR -- El Riverfest 2012 celebrará su trigésimo quinto aniversario en los bancos del río de Arkansas en Little Rock. Riverfest es el festival más grandes y más popular de música, artes y comida de Arkansas. La “Villa Internacional” tendra entrada gratis este año y estará localizada en la Family Zone en Libreria Clinton y Heifer International ofrecerán mucho entretenimeinto. “Tome un viaje al readedor del mundo en la Villa Internacional sin dejar Riverfest,” dijo DeAnna Korte. La Villa Internacional estará abierta el viernes, sábado y domingo, visite el booth de

Arkansas y Today’s THV, desean continuar ayudando a las familias cuando sus niños se extravían, proporcionando el “Plan de Seguridad Sunny,” un plan para que el re-encuentro sea rápido y sencillo, dijo DeAnna Korte directora ejecutiva del Riverfest. “Se anima a las familias para que visiten cualquera de los cuatro kioskos de información Eric Rob & Isaac y se informen del “Plan de Seguridad Sunny” antes de gozar de las actividades del día,” dijo Korte. Avisos de “Sunny” serán fijados en cada kioskos de información y los voluntarios darán a los niños para que usen, una etiqueta autoadhesiva de: “Busque a Sunny” (Look for Sunny). Esto ayudará a los niños a recordar, si un niño está perdido, buscará el símbolo “Sunny” y sabrá que es un lugar seguro para ir. Una vez que un niño llegue a un kiosko de información, no se le permitirá irse hasta que un miembro de la familia se presente a recogerlo. Voluntarios en los kioskos de información tienen la capacidad de comunicarse entre ellos así que los miembros de la familia pueden ir a cualequiera de los kioskos de información a preguntar por un niño que esté extraviado. Today`s THV y ¡Hola! Arkansas apoyan el Riverfest y han estado colaborando ofreciendo a la comunidad por siete años el “Plan de Seguridad Sunny.” Los boletos de entrada al Riverfest están disponibles en la puerta a $30. Los precios del boleto cubren la admisión a todas las actividades y conciertos durante el festival de tres días. Niños menores de 6 niños entran gratis con un adulto pago. Distrufe el Riverfest y busque por Sunny! Para información adicional visite: www.RiverFestArkans as.com

México y recoja un ejemplar de ¡Hola! Arkansas. Entre los artistas famosos este año incluyen, Snoopy Dog, Lynnyrd Skynyrd, boyz II Men, Neon Trees, Gov’t Mule, Litle Big Town, Third Eye Blind y muchos más. Nuevas atracciones del Riverfest 2012 incluye Riverfest Rock-N-Stroll maraton 5K, carrera de globos de aire “balloon glows” y similadores del a fuerza naval y los famosos perros atrapando Frisbees. El final será magnífico otra vez con los fuegos artificiales en honor a Jennings Osborne el domingo 27 de mayo a las 9:00 P.M. “Con el crecimiento de Riverfest, los coordinadores del festival, junto con ¡Hola!

�������

�������������

�����������������

��������������������

����������������

������������������������� ���������������������� ��������������������������

���������������

������������� ������ ����� ������

���������������� ��������

����������� ������ ��������

������ ���� ������

��������������� ��������� ���������������� ���������������������� ��������������� ����������������������������� ��������� ��������������� ������������ ������ ���������� ��������� ���������� ����

�����������

����

6A • MAY 18 - MAYO 18, 2012

Riverfest

�������

�������

����������������������� ���������������

����������������������� �����������������������

����������� �������

�����


Riverfest

MAY 18 - MAYO 18, 2012 • 7A

ra en el Riverfest Mayo 25 al 27 www.Hola-Arkansas.com

brates at Riverfest May 25-27 ¡Hola! Arkansas Staff Writers

LITTLE ROCK, AR -- Riverfest 2012 will be celebrating its 35th anniversary on the banks of the Arkansas River in Little Rock. Riverfest is Arkansas’ largest and most popular music, arts and food festival. The International Village is free to the public this year and is part of the Family Zone at the Clinton Presidential Park and Heifer International and will offer unstoppable entertainment. “Take a tour of the world without ever leaving Riverfest,” said DeAnna Korte. The international Village will be open Friday, Saturday and Sunday, visit the Mexico booth and pick an issue of Hola! Arkansas. Nationally known headline acts include Snoopy Dog, Lynnyrd Skynyrd, boyz II Men, Neon Trees, Gov’t Mule, Litle Big Town, Third Eye Blind and many more. The grand finale will be again the Fireworks on Sunday, May 27 at 9:00 pm in honor of Jennings Osborne. New attractions for Riverfest 2012 include Riverfest Rock-N-Stroll 5K Fun Run/ Walk, hot air balloon races and “balloon glows” and Accelerate Your Life Experience (AYLE) Navy flight and the World Famous Frisbee Dogs. Other attractions of Riverfest 2012 are a Rockn-Stroll Fun Run, family Zone (featuring Squirt Art on Canvas, Fanciful Face Painting and finger casts), ArtZone (instruction in various visual art mediums for children aged 8 and older), Teen Extreme (gaming tent), Dallas Cowboys Tour, and more. “With the growth of Riverfest, the festival coordinators, along with

¡Hola! Arkansas and Today’s THV, want to help provide this year again a plan for kids and their families who become separated,” said DeAnna Korte, executive director of Riverfest. “Families will be encouraged to visit any of the four Eric Rob & Isaac information booths and discuss

�����������������

����

“Sunny’s Safety Plan” before enjoying the day’s activities,” Korte said. Families will be introduced to the booth volunteers and “Sunny”. “Sunny” will be posted on a big sign at each booth and the volunteers will give children a “Look For Sunny” sticker to wear. This will help

the children remember what they’re looking for. If a child becomes lost, they will look for the “Sunny” symbol and know that it is a safe place to go. Once a child arrives at the booth, he or she will not be allowed to leave until a family member claims them. Each information booth has the ability to communicate with each other, so family

members can go to any of the booths to inquire about a missing child. Today’s THV and ¡Hola! Arkansas had been supporting the success of Riverfest by helping to provide “Sunny’s Safety Plan” for the whole family as a community service for the last 7 years. Three-day passes sold

at the gate and through the Riverfest website will be $30. Ticket prices cover admission to all activities and concerts throughout the three-day event. Children under 6 are admitted free with a paid adult. Enjoy Riverfest and Look for Sunny! For additional information visit, www.RiverFestArkansa s.com

�������������

�������������������

����������������������������

������������� ��������������

�����������

����������

����������������������������� ������������������������������

������

���� ���������

����������������� ����������� ���������� ����������

����

������������� ���������� ����������������� ������������

�������� ����

������� ����������

�������������������

����� ��������

������� ������������

���������� �������

������������

�������������

������������

�������������������

���������������������

������ ������������

�������

�������������� �������

���������������������

�������� �������������� �������

��������� �����

��������

�����

��������������������

�������������������

��������

����

�����������������������

���������������������������

������������ ����������������

���������������� �����������������

�������������������������������

����������� ������������������

�����������������

�������������������

������������������������

������� �������

����

�����

��������

�����������������������������������

������������������

���������������� ���������� ������� �������� ������� �������

������

�������

������������������������� �������

�������

������� �������

�������������

����������������������������������

��������������

��

��������������

�����������

��������

��������������� ���������

������ �������������

������������� �������

������������������������

��������� ��������� �������

�������������

������������������������������

������������������

��������� ������ ���������

����

���������������

����������������������������������������

����������� ������������

���������������������������� ����� ����������������������������

�����

�������

�������������

����������

���������� ���������������������

�������������� � ��������

������������� ��������

����������� �����������

����������

�������������� ����

�������������������� ��������������

�������������������

����������������������������������


Destacado Spotlight!

8A • MAY 18 - MAYO 18, 2012

www.Hola-Arkansas.com

El Presidente Felipe Calderón visita Little Rock

El Presidente Felipe Calderón con miembros de la comunidad mexicana en Little Rock, Arkansas. / President Calderon with Mexican guests. Escritores de ¡Hola! Arkansas

LITTLE ROCK, AR - El pasado 12 y 13 de mayo el presidente de Mexico Felipe Calderón Hinojosa acompañado

por la Primera Dama, Margarita Zavala; el Embajador Arturo Sarukhán, Embajador de México en Estados Unidos realizó una visita de caracter personal a la ciudad de Little Rock. El viaje

del mandatario fue estrictamente para visitar a su amigo y exsecretario de Educación Alonso Lujambio quien se encuentra en el Hospital UAMS desde el 12 de enero recibiendo tratamiento

para un cancer de mieloma multiple. El Presidente Calderón se reunió con Mexicanos miembros de la comunidad de Arkansas. Durante el diálogo, los presentes

plantearon al presidente las necesidades de la comunidad mexicana en Arkansas en materia de educación, salud, seguridad pública y la importancia del adecuado manejo del inglés en

sus vidas. El Presidente Calderón fue recibido por el Cónsul David Preciado Juárez, Cónsul de México en Little Rock y su Cuerpo Diplomatico.

President Felipe Calderon visits Little Rock ¡Hola! Arkansas Staff Writers

LITTLE ROCK, AR - On May 12 and 13 the President of Mexico Felipe Calderon Hinojosa accompanied by the Mexican First Lady, Margarita Zavala, and Ambassador Arturo Sarukhan, Ambassador of Mexico to the United States paid a visit of personal nature to the city of Little Rock. The

president’s trip was strictly to visit his friend and former Secretary of Education Alonso Lujambio who has been at the UAMS Hospital since January 12 to receive treatment for multiple myeloma. President Calderón met with members of the Mexican community of Arkansas. During the dialogue, the guests raised

the needs of the Mexican community in Arkansas in education, health, public safety and the importance of adequate English proficiency in their lives. President Calderón was received by the Consul David Preciado Juarez, Mexico’s consul in Little Rock and his Staff.

I just saw it in ... Lo acabe de ver en ...

��������������������� ������������������������������������������������������������������������������������������ ������������������������������������������������������� Bring the Kids for Health Education and Fun at Kid’s Corner ���������������������������������������������������������������������������������

Bring Your Medical and Health Related Questions to the “Ask the Doctor” ����� �����������������������������������– ���������� ����������������������� ����������������������������������� � ���������� ������������������������������������������������������������ ������������������������������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������� ��������������������������

����������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������� ���

� � � �

FERIA DE SALUD * GRATIS

(501) 771-5007

www.Hola-Arkansas.com


Niños Children

MAY 18 - MAYO 18, 2012 • 9A

www.Hola-Arkansas.com Viene de la Página 5A

5. Cerca del 62 por ciento de los hogares de familias nacidas en el extranjero, incluyen niños menores de 18, comparados con el 47 por ciento de los hogares de familias nativas. Los hogares multigeneracionales—con tres o más generaciones que conviven juntos—eran más comunes entre los hogares de familias nacidas en el extranjero (el 10

por ciento) que entre los hogares de familias nativas (5 por ciento). Entre las regiones de nacimiento, los hogares de familia con un miembro nacido en América Latina y el Caribe eran los que tenían mayor probabilidad de incluir a niños menores de 18 (el 70 por ciento), seguidos por África (el 67 por ciento) y Asia (el 56 por ciento). 6. La gran mayoría - un

90 por ciento - de los hispanos menores de 18 años son ciudadanos estadounidenses. A partir del 2007 e 1 por ciento adicional de estos se naturalizaron como ciudadanos estadounidenses y menos del 10 por ciento de los niños latinos menores de 18 años de edad no eran ciudadanos. 7. Muchos niños de color crecen en hogares bilingües.

En 2007, 55.4 millones , de estadounidenses de 5 años de edad y mayores hablaban una lengua distinta del inglés en casa. Un estudio realizado en el 2007 por el Centro de Investigación Pew reveló que el dominio del inglés aumenta entre las generaciones de hispanos. Si bien menos de un cuarto de los latinos adultos de primera generación dominaban el inglés, el 88 por ciento de los adultos latinos de segunda generación y el 94 por ciento de la tercera generación y generaciones mayores dominaban el inglés. 8. Las tasas de natalidad entre las personas de color nos brindan una ventaja económica. Según el Grupo de Trabajo Independiente sobre Política Migratoria en los EE.UU., los elevados niveles migratorios de nuestra nación les han dado a los Estados Unidos una ventaja económica global. A diferencia de naciones como el Japón y muchos países europeos, que han presenciado declives permanentes en sus poblaciones en edad laboral, el fuerte flujo migratorio y elevadas tasas de natalidad han ayudado a los Estados Unidos a mantener una fuerza laboral capaz de apoyar una economía en crecimiento. 9. Ya para el 2050 el número de niños aumentará

living together—were more common among foreign-born (10 percent) than native-born (5 percent) family households. Among the regions of birth, family households with a householder born in Latin America and the Caribbean were the most likely to include children under 18 (70 percent), followed by Africa (67 percent) and Asia (56 percent). 6. The vast majority - 90 percent - of Hispanics under age 18 are U.S. citizens. As of 2007 an additional 1 percent of them were naturalized U.S. citizens and less than 10 percent

of Latino children under 18 years old were non-citizens. 7. Many children of color are growing up in bilingual households. In 2007, 55.4 millions Americans 5 years old and older spoke a language other than English at home. A 2007 Pew Research Center survey found that fluency in English increases across generations among Hispanics. While less than a quarter of adult first-generation Latinos were proficient in English, 88 percent of second-generation Latino adults and 94 percent of third and higher generations were

English proficient. 8. Birthrates among people of color provide us an economic advantage. According to the Independent Task Force on U.S. Immigration Policy, our nation’s high immigration levels have given the United States a global economic advantage. Unlike nations like Japan and many European countries, which have seen steady declines in their working-age populations, our nation’s strong immigration flow and high birth rates have helped the United States maintain a workforce capable of supporting a growing economy.

9. By 2050 the number of children will increase by more than one-third and the numbers of seniors will more than double. In every state at least one in five residents is a child. In 11 states there are at least twice as many children as seniors. In 2050 the nation’s population of children is expected to be 62 percent children of color. By 2050 nearly half of the people in our workforce will be people of color. Our children today will shape our future and now is the time to invest in these communities.

A los ritmos de crecimiento actuales, varios estados, incluidos Carolina del Norte, Virginia, Colorado y Connecticut, podrían convertirse en estados de mayoría de niños de color en la próxima década. 3. La mayoría de todos los niños de color viven en California, Texas, Nueva York, Florida e Illinois, según el Fondo para la Infancia. La mayoría de los niños hispanos viven en tres estados: California, Texas y la Florida. La mayoría de los niños asiáticos/habitantes de las Islas del Pacífico viven en cuatro estados: California, Texas, Nueva York y Nueva Jersey. La mayoría de los niños indígenas norteamericanos/de Alaska viven en siete estados. Y la mayoría de los niños Afro-Americanos viven en ocho estados: Nueva York, Florida, Texas, Georgia, California, Illinois, Carolina del Norte y Maryland. 4. Los estudiantes de color ya son la mayoría en muchas escuelas públicas primarias a nivel nacional. En el año escolar 2008-2009, los estudiantes anglosajones componían el 55,1 por ciento de la matrícula en las escuelas públicas primarias de las 100 mayores áreas metropolitanas de la nación.

From the Page 5A

4. Students of color are already the majority in many public primary schools nationwide. In the 2008-09 school year, nonwhite students made up 55.1 percent of enrollment in public primary schools in the nation’s 100 largest metro areas. 5. About 62 percent of foreign-born family households included children under 18, compared with 47 percent of native-born households. Multigenerational households— with three or more generations

en más de dos tercios y las cifras de adultos mayores más que se duplicará. En cada estado por lo menos uno de cada cinco residentes es un niño. En 11 estados hay por lo menos el doble de niños que de adultos mayores. En el 2050, se prevé que la población infantil de la nación sea del 62 por ciento de niños de color. 10. Los niños de hoy crecerán hasta convertirse en la fuerza laboral de la nación. Para el 2050 casi la mitad de las personas de nuestra fuerza laboral serán personas de color. Nuestros niños de hoy conformarán nuestro futuro y ha llegado la hora de invertir en estas comunidades. Las proyecciones de la Oficina del Censo muestran que se acerca rápidamente una transformación de nuestra nación. Tenemos que hacer una prioridad del éxito de los niños de color con miras a asegurar el éxito del futuro de nuestra nación. --Vanesa Cardenas es la directora de Progreso 2050 para el Center for American Progress. The Center for American Progress is a nonpartisan research and educational institute dedicated to promoting a strong, just and free America that ensures opportunity for all. www.AmericanProgress.org

The Census Bureau’s projections show a transformation in our nation that is rapidly approaching. We need to make the success of children of color a priority to ensure our nation’s future success. --Vanessa Cárdenas is the Director of Progress 2050 at the Center for American Progress. The Center for American Progress is an independent nonpartisan educational institute dedicated to improving the lives of Americans through progressive ideas and action. www.AmericanProgress.org

Museo MacArthur de Historia Militar de Arkansas MacArthur Museum of Arkansas Military History Una Espléndida Batalla: Arkansas y A Splendid Little War: Arkansas la Guerra Española-Estadounidense and the Spanish-American War

MUSEO MACARTHUR DE HISTORIA MILITAR DE ARKANSAS 503 E. 9TH ST. LITTLE ROCK, AR

501-376-4602

ABIERTO DE MARTES A SÁBADO OPEN TUESDAY - SATURDAY 10:00 am - 4:00 pm DOMINGO S U N DAY 1:00 pm - 4:00 pm ENTRADA GRATUITA FREE ADMISSION Para más información, visite la página web del museo For more information, visit the museum’s website www.ArkMilitaryHeritage.com

El ataque de Teddy Roosevelt a la Loma de San Juan, el regimiento los “Rough Riders” y el hundimiento del acorazado “Maine” es lo que la mayoría de la gente conoce acerca de la guerra de los Estados Unidos con España de 1898. La Guerra Española-Estadounidense, sin embargo, se entiende como un punto de inflexión en la historia Estadounidense. Por primera vez desde la Guerra Civil, los pobladores del Norte y los del Sur, blancos y negros, pelearon como estadounidenses contra un enemigo común. Esta “espléndida batalla”, como la califica el Secretario de Estado John Hay, curó las cicatrices de la guerra y condujo a los Estados Unidos al centro del escenario mundial como una potencia imperial. Sírvase visitar el Museo MacArthur de Historia Militar de Arkansas para vivir la experiencia de una “una espléndida batalla”, Arkansas y la Guerra Española-Estadounidense. La exposición está compuesta de armas de fuego, uniformes, fotografías y otros recuerdos para examinar la importancia de este conflicto en la historia de nuestro estado y nuestra nación.

Teddy Roosevelt charging up San Juan Hill, the Rough Riders and the sinking of the battleship “Maine” are what most people commonly know about the United States’ war with Spain in 1898. The Spanish-American War, however, is understood as a turning point in Ameri- can history. For the first time since the Civil War, Northerners and Southerners, black and white, fought as Americans against a common enemy. This “splendid lit- tle war,” as described by Secretary of State John Hay, healed scars from the war and steered the United States to the world’s center stage as an imperial power. Please visit the MacArthur Museum of Arkansas Military History to experi- ence “A Splendid Little War,” Arkansas and the Spanish-American War. The exhibit features firearms, uniforms, photographs and other memorabilia to examine the importance of this conflict in our state and nation’s history.


Place your ad right here, call today.

1-877-568-1206

Llame hoy, coloque su anuncio aquí.

Clasificados

Classifieds

• MAY 18 - MAYO 18, 2012

www.Hola-Arkansas.com www.Hola-Arkansas.com

I just saw in...

10-A

MARZO 23 - MARCH 23, 2012

* Limpieza de Cuartos * Supervisores Mantenimiento

Lo acabe de ver en...

Housekeepers, Executive Housekeepers, Maintenance wanted. (Maintenance and Executive Must Be Bilingual). Apply in person. APLIQUE EN PERSONA

(501) 771-5007

www.Hola-Arkansas.com

Fairfield Inn Residence Inn Marriott Hotels 4110/4120 Health Care Drive North Little Rock, AR 72117

Housekeepers

Se necesitan Housekeepers (Camareras) y Asistentes. Preferiblemente con experiencia, pero no es necesario. Entrevistas en Español o en Inglés. MARTES y JUEVES de la 1 a las 4:30pm. Llame y pregunte por Fran Flores para hacer una cita. *** Looking for Room Attendants and Assistant Executive Housekeeper. Preferred with experience but not necessary. Interviews (English or Spanish) TUESDAYS and THURSDAYS from 1-4:30pm. Ask for Fran Flores and make an appointment

Hampton Inn 1920 Maumelle Blvd. Maumelle, AR 72113

(501) 851-6600

¡ESPECIAL de Mudanza! Move in SPECIAL!!

PUBLIC NOTICE ~ NOTICIA PÚBLICA ~ In accordance with Federal Register, Volume 77, No. 90, the United States Department of Agriculture, Rural Housing Service, Rural Development, notice is hereby given that applications for HOUSING PRESERVATION GRANTS will be accepted until JUNE 25, 2012, 5:00 p.m. local time, from qualified public agencies, private nonprofit organizations and other eligible entities for grants to provide repairs and rehabilitation assistance to owners of single family houses, rental properties, or cooperative housing projects. The application closing deadline is firm as to date and hour. Rural Development will not consider any application that is received after the closing deadline. Only qualified public agencies, private nonprofit organizations and other eligible entities may apply. Interested public and private agencies, nonprofit organizations and other eligible entities may request additional information and pre-application package from:

Inez Shackerford, Area Specialist USDA, Rural Development 4401 N. Washington St. Forrest City, AR 72335 Telephone: (870) 633-3055 ext. #121 Rural Development is an equal opportunity lender. Apartamento de 2 habitaciones $610 por mes. DESCUENTO ESPECIAL:

$559

Townhouse de 2 Habitaciones 635 por mes. DESCUENTO ESPECIAL: $583 • Excelenete Sitio • Cerca a Escuelas • Vecindario Amistoso y Seguro

The 2 Bedroom $610 per month. SPECIAL Discount it is 559.00 The 2 Bed Townhouse 635.00 per month. SPECIAL Discount

$583.00

• Great Location • Close to Schools • Friendly and Safe Neighborhood

Pregunte por CARMEN HABLAMOS ESPAÑOL

Visitanos HOY * Visit Us Today 6310 Asher Avenue

(501) 562-1468

(501) 771-5007


Salud Health

www.Hola-Arkansas.com

MAY 18 - MAYO 18, 2012 • 11A

Consejos de Seguridad en Verano para sus HIJOS ¡El sol del verano se ha asomado entre las nubes y la temperatura ha comenzado a aumentar! Lo mejor que puede hacer en los próximos meses es dotar a sus hijos de las herramientas necesarias para mantenerse a salvo. Ningún niño estará libre de accidentes, a pesar de que los vigilemos estrechamente. Pero sí hay medidas que los padres pueden tomar para disminuir el riesgo. Asegúrese de que sus hijos estén hidratados, utilicen protector solar, almohadilla protectora al montar bicicleta y asegúrese de que sepan cuando cruzar la calle Sol y Protección Solar Hacer conocer a sus hijos sobre la importancia del protector solar es

una prioridad durante el verano. Según la Academia Americana de Dermatología, los niños deben permanecer en sitios externos bajo el sol entre las 10 am y 4 pm, estas no sólo son las horas más calurosas, sino también las de mayor brillo solar. La Clínica Mayo sugiere aplicar un protector solar de amplio espectro con SPF 15 o mayor 15 a 30 minutos antes de la exposición al sol. Se requiere volver a aplicarse el protector y debe hacerse con frecuencia, en torno a cada hora aproximadamente, especialmente cuando los niños están transpirando o nadando. Otros consejos de seguridad incluyen utilizar gafas de sol y sombreros para proteger

los ojos, ropa ligera o reflectante para evitar el sobrecalentamiento y siempre encontrar un lugar con sombra para sentarse. Estas precauciones pueden ayudar a proteger a su familia de agotamiento por calor, insolación e incluso cáncer de piel. Seguridad en Bicicletas Los niños que montan bicicletas deben usar un casco para ayudar a reducir la posibilidad de lesiones en la cabeza. Según el Fondo Internacional de la Bicicleta, las lesiones en la cabeza producto de andar en bicicleta son la causa más común de muertes de ciclistas. Parte de la práctica del ciclismo es alejarse de las carreteras transitadas, permanecer en la

acera, y viajar en el sentido del tráfico. Seguridad en el Agua - Si sus hijos no saben nadar, asegúrese de que cumplan con usar chalecos salvavidas alrededor de sus cuerpos cuando entran al agua. Otra gran manera de aumentar la seguridad en el agua es enseñar a sus hijos a nadar o matricularlos en clases de natación. El conocimiento y la experiencia son especialmente importantes en las prácticas de seguridad en el agua. La Seguridad en el Vecindario - Asegúrese de que sus hijos sepan la regla “parar, mirar y escuchar” antes de entrar o cruzar la calle. Esta simple pieza de información

puede salvar vidas. De acuerdo con familyeducation.com, el momento de mayor riesgo para accidentes de peatones con vehículos son las horas justo antes y después del atardecer, porque la visibilidad del conductor y la percepción de la profundidad se reducen a niveles de luz baja. El

uso de ropa para jugar en las noches con reflectores o propiedades de reflexión, colocando conos con la inscripción “hora de juego” y el uso de linternas al caminar son formas maravillosas de ayudar a aumentar la seguridad de su familia después de que el sol se oculta.

The summer sun has peeked through the clouds and the heat has begun to rise.! The best thing you can do over the next few months is arm your children with tools to stay safe. No child will ever be accident-free, though we keep a careful eye on them. There are measures parents can take to lower the risk. Make sure your kids are hydrated, wear sun block, protective padding when riding bikes and ensure they know when to cross the street.

Sun and Heat protection Letting your children know about the importance of sun block is a top priority during the summer. According to the American Academy of Dermatology, children should stay out of the sun between 10 a.m. and 4 p.m., these are not only the hottest hours, but the brightest as well. The Mayo Clinic suggests applying a broad spectrum sun block SPF 15 or higher 15-30 minutes prior to sun exposure.

Reapplication is necessary and should be done often, around every hour or so; especially when children are sweating or swimming. Other safety tips include wearing sunglass and hats to protect eyes, light or reflective clothing to avoid overheating and always finding a shaded place to sit. These precautions can help protect your family from heat exhaustion, heat stroke and even skin cancer. Bicycle Safety - Children

who ride bikes should wear a helmet to help reduce the possibility of head injuries. According to the International Bicycle Fund, head injuries from bicycling are the most common cause of cyclist deaths. Part of safe cycling is staying away from busy roads, staying on the sidewalk, and riding the way traffic is moving. Water Safety - If your children do not know how to swim, be sure to enforce the use of

lifejackets around bodies of water. Another great way to increase water safety is to either teach your children how to swim or enroll them in swimming lessons. Knowledge and experience are especially important in water safety practices. Neighborhood Safety Be sure that your children know the “stop, look, and listen” rule before entering or crossing the street. This simple piece of information can be lifesaving. According to

familyeducation.com, the time of peak risk for pedestrian-vehicle accidents are the hours just prior to and after sunset because a driver ’s visibility and depth perception are reduced by low light levels. Wearing evening play clothes with reflectors or reflective properties, setting out “play time” cones and using flashlights when walking are wonderful ways to help increase the safety of your family after the sun goes down.

Keeping KIDS Safe in Hot Weather

�������������������������� ������������������� Summertime is just around the corner, and the kids will be playing outdoors, swimming, camping and playing sports. Make sure they have ARKids First health insurance with them all year. If you qualify, your kids will get dental and medical coverage at no charge.* Enroll or re-enroll by calling us toll-free or visiting our website. You can also apply online. (EN ESPAÑOL).

*Small co-pay may be required at time of doctor visit.


12A • MAY 18 - MAYO 18, 2012

www.Hola-Arkansas.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.