
Le m agazi ne d es p r ofe ssion ne ls s uisses d e la b ra nch e d epui s 1 898
Le m agazi ne d es p r ofe ssion ne ls s uisses d e la b ra nch e d epui s 1 898
Donner envie: en tant quâentreprise suisse indĂ©pendante, nous produisons, avec passion et ertĂ© du mĂ©tier, un vaste assortiment de dĂ©licieux surgelĂ©s de boulangerie et de pĂątisserie et fournissons toute la Suisse. Et vous aussi bientĂŽt?
Rendez-vous sur romers.swiss ou appelez-nous au 055 293 36 36.
Soudain , le comptoi r est pr is d âassaut et le barman nâarrive plu s Ă suivre. Sau f s âi l t ravaille au T ipsy Tiger, un ba r situĂ© su r la L angstrasse, Ă Zurich . Car, ici, la plupar t des cocktail s m a ison sont serv is Ă la tireuse, u ne idĂ©e que les m aĂźtres des l ieu x Luca Huber et Samuel W idmer ont emprunt Ă© au c Ă©lĂšbre bartender new-yorka is Gn Cha n . C ĂŽt Ă© pla isir s de la t able, nou s avon s demandĂ© au x c u isinier s de t rois Ă©ta bl issements t rĂšs d i Ă©rents d âinvent er u ne recet te en y i ntĂ©grant t rois produits de commod itĂ© imposĂ©s, Ă savoi r du m iso, de la pĂąt e feuilletĂ©e et de la purĂ©e de f ruit . Et i l s ont fait preuve d âune crĂ©ativitĂ© remarquable. DĂ©couv rez leursir rĂ©sistibles dĂ©lices Ă parti r de la page 17.
Jörg R u pp e lt
RĂDACTEU R EN C HE F DU M AGAZINE
Su pp lĂ© me nt « M ag azi ne » D e t emps Ă a utre , H ĂŽtelleri e G astronomi e H ebdo est accomp agnĂ© d u s u pp lĂ© me nt « M ag azi ne ». Intitul Ă© « Astucieux», ce n umĂ©r o e s t consacr Ă© a u thĂšme « Co nvenience & Take -away». Tous d ro it s rĂ©servĂ©s . Tout e u tilisatio n d e s contenu s d oi t f aire lâob j et dâune a ut or isati on Ă©c rite d e l a r Ă©da cti on Le s annonce s ne p euven t en a ucu n c a s ĂȘ tre cop i Ă©e s, r et ravaill Ă©e s ou u tilis Ă©e s d e q uelque maniĂšr e qu e ce s oit , i ntĂ©gralemen t o u par ti e lle men t, pa r d e s t iers.
Editeur
Hote & Gastr o U nion
Ad li ge ns w ile rstras se 2 2, 6 006 L ucerne
TĂ©l . 0 41 41 8 22 22 ( Lucerne)
TĂ©l . 0 2 1 61 6 2 7 0 7 ( Lausanne) inf o@h ote lgas trounion.ch hote lgas trounion.ch
RĂ©da cti on
HĂŽte lle rie G as tronomie Ădi ti on
Ad li ge ns w ile rstras se 2 2, 6 006 L ucerne
TĂ©l . 0 41 41 8 24 40 inf o@h ote lle rie-g as tronomie.ch hote lle rie-g as tronomie.ch
Dir ec ti on Jörg R uppelt , A ndre a D ecke r (adj.)
Im pre ssum
RĂ©dacteur s en c hef
Jö rg R u pp elt, R uth M are nding (adj.)
Respo ns a ble d e l a p roduc ti on R uth M arend in g
Ve nte
Jose f Wol f (direction), S ebastia n S chmid (Sales C on sulta nt), B eat U nt e rnÀ hrer (Sales C onsu lta nt), I ri s Fischer (comp tabi l it é)
Karin H uwyler (se rvice cl ientsannonc es)
RĂ©da cti on
Patri ck C laude t, A ndr ea D e cker, Riccard a Frei , A lice G uldimann, A nge la H ĂŒ pp i, R uth M are nding
Daniel a O egerli , G abrie l Tinguely
Co nception g raphique
Pieri na B uc her (dir ec ti on), Sonja D emar me ls (gra phi ste), Maike L utt en b erg er ( polygraphe)
Esthe r K urman n ( productio n d e s a nnonces)
Co llaboration i conographique
Elis e H euberger, C laudi a L ink , Roy M atter ( ph otogra phi e), M o ni ka H ansen (styli ng )
RĂ©vi sion An tje G iovannini
Trad uc ti on
B er trand D en zl er
Impres sion Swis spr inters AG, ZoïŹ nge n
En b ref
Tou t s avo ir s u r l a c ima d i rap a 03
Les p roduit s Ă b as e d e pommes de terre 04
Mug s Ă e mporte r 05
Conco ur s: p articip ez et g agnez 40
G ro splan
D es délic es à bas e de m iso, de pùte feuillet ée et de puré e de f ruit 17
Focu s
06 I ns titut ions s o ci ales e t restaurat io n travail le n t l a main d an s l a main
10 U n n ouve l é lix ir genevois d est in é au x b artende rs c réatifs
12 Les p lat s veg a n Ă l a conquĂȘte d es expositions e t d es fes tiva ls
26 A Zuri ch, les coc ktails s on t servis Ă la t ireuse
32 Les b arquettes j etab les nâon t p lus la cote
36 Des in novation s q u i f aciliten t la v i e d u pe rsonne l d es h ĂŽtels et d es restaurants
P ub lirep or t age
25 Les p roduit s s ou s v id e d e Pistor
Des i ns titut ions sociale s comm e l a fondat io n Tra ns fair, Ă T houn e ( BE), p rodu is entd es soup es , d es s auces e t d e s d esserts p our l a resta ur ation.
â Pag e 6
Le s p lat s à e mporter vé gé tali en s s ont de plu s e n plu s a ppréciés. Rep ort age à B ad R agaz( SG).
â Pag e 1 2
A u Tips y Tiger, à Zu ri ch, l es coc kta il s n e s on t p a s p réparés a u s haker : i l s s ont servi s à la t ireuse.
â Pag e 2 7
cim a di rap a (angl.) / c im a di rap a (ital.) / C im a di R ap a (all.) / c im a de rap a (esp.)
L a cim a di ra pa est un cho u champĂȘtre t rĂšs a pprĂ©ciĂ© en Ita lie, en Espa gn e e t au Por tu gal. bi rs mattehof.châ/âLe b rocoli-rave ou ra pi n i ( Brassic a ra pa G roupe Cim a di R a pa =Brassic a r uvo) est u n e es pĂšce de la famille des B rassicaceae. Câest un lĂ©gum e commu n en c uisin e portugaise, ita lienne, espa gnole, ja ponaise e t chin oise fr.wikipedia .orgâ/âLa cim a di ra pa fraĂźch e est disponible dâav ril Ă octobre. TrĂšs tendre, e lle a ccom pa gn e Ă m erveille les risottos et les m acaronis, mais peu t a ussi ĂȘ tre d Ă©gustĂ© e tiĂšd e en s a la de swissm il k.châ/âLa cim a di ra pa a u n g oĂ» t un pe u plus d oux si l âo n u tilise les je un es pousses vertes e ncore fe rmĂ© es. La cim a di ra pa se c u it et sâassaisonn e comm e les a utres t ypes de chou. se le ct-samen.châ/âLa cim a di ra pa contien t d u potassium , d u c a lcium , de lâacide foliqu e a insi q u e d if fĂ© rentes a utres vita min es B et e lle se d istingu e par u n e teneu r Ă© levĂ© e en vita min e C. Pauvre en c a lories, e lle renfe rm e a ussi des h uiles d e m ou ta rd e rĂ©putĂ© es pou r leur s p rop riĂ©tĂ©s a ntimicro bienn es. La cim a di ra pa est don c considĂ©rĂ© e comm e u n lĂ©gum e trĂšs sain . plantura .g ardenâ/âA premiĂšre vue, elle ressemble au b rocoli, m ais e lle est beaucou p plus raffinĂ© e au n ivea u d u goĂ»t. Les je un es fe uilles aromatiqu es, les tig es e t les bourgeons peuven t ĂȘtre cu its Ă la vapeu r ou s autĂ©s Ă la poĂȘle ave c un pe u d âhuile zolli nger.bioâ/âCim a d i ra pa est le n o m ita lie n du b rocoli-rave. Lâappellatio n t ransal pi n e est n ettement plus appĂ©tissante, mais aussi plus prĂ©cise, ca r il sâag it bie n d e cym es d e Brassica ra pa. zei tl upe.châ/âLa cim a di ra pa est essentiellemen t c ultivĂ© e d ans les rĂ©gions mĂ© ridionales de l â Ita lie. mi gusto.mi gros.châ/âD resse r la cim a di ra pa d ans un bol prĂ©chauf fĂ© p uis a joute r le ja mbo n cru , le beurre et les copeaux de pa rm es an. Serv ir im m Ă©d iateme nt. w ild eisen.châ/âLa cim a di ra pa fa it Ă© galemen t «bella f igura» comm e a ccom pa gnemen t, d ans u n e frittata m oelleuse ou prise en s andwich dans u n e pizz a bla nch e ou u n e focaccia Claudi o D e l P rincip e d an s s o n l ivre «all âorto»â/
PH OTOS DR
Comme le prouvent nos c hi re s de vente, le s produit s Ă bas e de p omme s de t erre r es tent t r Ăšs apprĂ©ciĂ©s en Sui sse. D âapr Ăšs le s enquĂȘt e s q ue nou s avon s menĂ©es , l a provenanc e s uisse , et si p os si ble r Ă©gionale , de s p omme s de t err e e s t e ssentielle au x yeu x de s c onsommateurs . C âest pourquoi , outr e no s g amme s destinĂ©es aux professionnels, nous proposons des pr odu it s s urgelĂ© s d ans des c ond itionnement s c onçu s p ou r le s particuliers . D epui s le l ancement de cet t e l igne en 2 021, nous nâavons cessĂ© dâĂ©t o er Ă la fois notre rĂ©seau de distribution et notr e assortiment . D epui s p eu , notr e « Röst i Snack » et nos rouleau x de printemp s sont eu x aus si disponible s d an s de nombreu x p oints de v ente. Lâappr ovisionnement en m atiĂšre s premiĂšre s p ou r c e s produit s e s t devenu plu s c ompl iquĂ© c es der nier s t emps. E n t erme s de q uantit Ă© et de q ualitĂ© , les troi s derniĂšre s r Ă©colte s ont Ă©tĂ© i nsusantes . Câes t la raison p ou r l aquelle nous nou s enga ge on s en f aveu r d âune c ulture plu s adaptĂ© e et menon s depui s plu sieurs annĂ©e s de s essai s variĂ©t aux E n 2024 , Ă caus e de la p Ă©nurie de s emence s et de l âexcĂš s de pluie , la r Ă©colt e a m a l dĂ©but Ă© et le mildiou e s t un s ujet de prĂ©occupation majeur. L e s c ondition s mĂ©t Ă©orologiques de s derniĂšre s s emaine s de la saison s eront donc dĂ© cisives.
A nd ri Freyenm uth
Res po n sa b le M a rketing & Vente, Ka di , L a ng ent ha l ( BE)
Actuellement , l a pomme de terr e est fort ementconcurr encĂ©epardâautres culture s et le s a griculteur s s ont de moins en moin s enclin s Ă la c ultiver, ce qu i a u n impac t s u r le s quantitĂ© s produite s et s ur le s prix . D e plus , cet t e t endanc e es t renforcĂ© e pa r le s r isque s Ă©levĂ© s (mĂ©t Ă©o, prescriptionslĂ©gales,etc.)quipĂšsentsurla cultur e de la p omme de t err e et pa r la p Ă©nurie de s emences . C et t e a nnĂ©e , notr e approvisionnement en matiĂšr espr em iĂšr es es t r Ă©ellement i mpact Ă© pa r le r ecu l des surface s dĂ©diĂ©e s Ă cet t e c ulture , si bien que nou s devron s s an s dout e utiliser des tub er cules i mportĂ©s en c omplĂ©ment des pommes de t erre s uisses. Notre entreprise , F resh Foo d & B evera ge Group, a r Ă©cemment i nvest i plu s de 80 m illion s de francs p our r Ă©nover le site de t ransformation de s p omme s de t err e de Bischofszell , d an s le c anton de T hur govie , ce q ui illustr e notr e volont Ă© de r enforcer notre Ă©t roit e c ollaboration ave c le s a griculteurs suisses . GrĂąc e Ă cet t e modernisation, nou s a llon s ĂȘt r e en mesur e de r ecouri r Ă denouvellestechnologies et dâamĂ©liorer encor e la qualit Ă© de nos produits.
Mark us L ĂŒss i
Che f B usines s U ni t C onvenience, Fres h Foo d & B everag e G roup
Lâapprovi sionnement en p omme s de t erre destinĂ©e s Ă la f abrication de produit s s urgelĂ© s r est e c ompliquĂ© . L e s c onsĂ©quences des r Ă©coltes dĂ©cevantes enregistrĂ©es c es trois dern iĂšres a n nĂ© es c ontinuent de s e fair e sentir, constituant u n vĂ©ritable dĂ©ïŹ p ou rlâen s embledelaïŹliĂšr e.Actuellement , c âes t la r Ă©colt e 2 02 4 qu i i nquiĂšt e les cultivateurs . En r aison de s pluie s abondantes , la Suiss e nâavait plu s c onnu u ne telle Ă©pidĂ©mie de m ildiou depui s de s dĂ©cennies . Il va donc f alloi r c ompenser les quantitĂ© s m anquante s pa r de s p ommes de t err e i mportĂ©es , mĂȘme si , en r aison de l a mĂ©t Ă©o, l a situation su r le s marchĂ© s i nternationau x e s t Ă©galement t rĂšs tendue . A ïŹ n de r Ă©pondr e au x e xigences de s c onsommateurs , F rigemo a l anc Ă© l a gamme « regiofrites» â de s f rite s Ă bas e de pommes de t erre c ultivĂ©es d ans huit r Ă©gion s s uisse s â q u i c onstitue d an s notre pay s l a plu s important e o r e de frite s rĂ©gionale s destinĂ©e s Ă la r estauration C ela dit , nou s nâoublion s pa s non plu s le s particuliers , auxquel s nou s proposon s la v aste gamme de s pĂ©cialitĂ© s de premiĂšr e q ualit Ă© de la m arque McCain , r Ă©putĂ© e d an s le monde entier p ou r s e s produit s Ă bas e de pomme s de t erre , qu i c ontinuent de f aire lâobjet d âu ne forte dema nde
Re na te S c ha ner
Res po n sa b le m a rketing, vente, durabilité , Frigemo , C ressie r ( NE)
Es thé tique e t pratique
L e Trave l Tumble r de K into s e d istingu e p a r d e s d Ă©tails
r a nés, don t u n do u bl e fon d q u i retien t l e s f euilles
d e t h é ou l e s g laçons.
s lo w goo ds.ch
Porcela in e Ă e mp or ter
GrĂące Ă s o n j oin t en s ilicone, ce j ol i m u g en p orcelaine est pa r faitement Ă© tanche.
Son m a nc hon p rotĂš ge le s d oigt s de la c haleur.
v ill eroy-boc h.ch
Sûr et in nova nt
Ne l ai ssant p as Ă© c happe r l a m oindre g outte , ce modĂšl e en a cie r i noxydable existe e n d i Ă©rentes t ailles et co ule u rs iri sgo.com
Bie n en m ain
Ave c s o n i solatio n p a r v ide, cette t ass e en a cie r i noxydabl e conserve la c haleur pendan t t roi s h eure s et l e froid pe nd ant di x h eu res.
s igg.com
TEXTE Andre a D ecke r PH OTOS âD R
Les g obe let s jetab les d es c afés à e mporter g énÚrent d es mo ntagn es d e d échets.
Pourtant , il e xiste de jolis m ugs isothermes qu e vous p ouve z p ropose r à la vente. Nous en avons sé le ctionn é q ue lq ues-uns.
Fi dĂš le comp agno n
DotĂ© d âu n couvercl e r abattabl e et a ntifuite , le S ipp est pa r ti cul iĂš rement h yg iĂ©ni q ue. Il e st p ar ai ll eu rs an tidĂ©r apan t. jose ph jose ph .com
Nombre de tĂąches rĂ©pĂ©titives e ectuĂ©es en c uisine peuvent ĂȘt re conïŹĂ©es Ă des i ns titutions com me l a fondation T ransfai r.
TEXTE Ru th M a re nd in g
PH OTOS DR
Une foi s pa r mois , c âes t la journĂ© e de s c arotte s et presque t ou s le s 3 0 0 c ollaborateur s de la fondation T ransfair, si se Ă T houne ( BE), s e r etrouvent en c uisine p ou rĂ©plucher etdĂ©c oup er des r acines orange. MĂȘme Stefa n Joos , le c hef du dĂ©partement R estauration , met la m ai n Ă l a pĂąte: « Ce s c arotte s s ont destinĂ©e s au bouillon Foo doo», expl ique -t-il. L a m aison Foodo o a Ă©t Ă© c rĂ©Ă© e en 2 017 pa r M irko B uri , membr e de la S ociĂ©t Ă© suiss e de s c ui si niers , et P ierre-Yve s B ernas coni. Foodoo c oll abore avec des ag riculteurs s uisse s p ou r s auver les lĂ©gumes ne r Ă©pondant p a s au x norme s du c ommerc e de g ros , quâelle t ransforme ensuite en de s avoureu x produits . « Jâa i dĂ©couvert Transfai r un p eu pa r h asard , a lor s q ue nou s c oupion s de s c arotte s ave c de s centaines de p er sonnes», se souvient Bu ri. «D Ă©sormais, c âes t u n partenaire essentiel qu i produit notr e b ouillon de lĂ©gume s et sâoccupe de notre b out ique en l ig ne .»
Les soupes , s a uces, bouillon s et p lat s cu isinés de l afon dati on Transfa ir son t parfaits pourl es p rofes sionne ls de la resta urati on .
cuit . L e s t Ăąche s e ectuĂ©e s p ou r Foodoo sont parfaite s p ou r la fondation , c rĂ©Ă© e i l y a 3 0 a ns, c omme d âailleurs l a r estauration d an s s on ensemble . « E n t out , nous gĂ©ron s t roi s r estaurants , d an s lesquels nou s p ouvon s proposer de s p oste s de t ravai l s u r mesur e Ă c elle s et ceu x que nous accompagnon s», p oursuit Joos . « Nous livron s aus si de s r epa s Ă de nombreuses crĂšche s et c antine s s colaires.»
Le s c hi re s publiĂ© s p a r T ransfair dan s s on dernier r appor t a nnuel s ont i mpres sionnants . Lâa n dernier, la fondation a en e et c ui si nĂ© 75 0 0 0 r epa s l ivrĂ© s Ă l âextĂ©rieur, r empl i 30 0 0 0 p ot s de c ompote de p omme , de b ouillon ou de c ondiments etconditionnĂ©huit mill ionsdelĂ©g umes secs . E lle a en outr e prĂ©par Ă© de s menu s et de s plat s pr ĂȘts Ă l âemploi Ă bas e de pr o duit s r Ă©gionau x de s aison . « Nous
Un e o rg anis at io n diffĂ©ren te Lorsque l âon t ravaille ave c de s p ersonnes sou rant de t rouble s p sychiques , il f aut sâorganis er d i Ă©rem ment. « Dans u ne entr epriseconvention nelle,chaq ue collaborateu r prĂ©par e s eu l 20 k ilo s de c arottes», d it Joos . « Mai s ici , nou s s ommes quatre. » La premiĂšr e p ersonne l ave les carottes , la deuxiĂšme le s Ă©pluche , la t roisiĂšme le s dĂ©coup e et la q uatriĂšme les â
Des collaborate ur s de Transfair dĂ© coupen t de s rond s de p Ăąte et l es ga rn issent d e lĂ©g umes frais . L e s q uiche s s ont en suite s urgel Ă©es p our ĂȘtre ve ndue s.
Ici , on rempli t d e s p ot s d e pesto â au g ramm e p rĂšs. IngrĂ©dient s et temps d e c ui sson s ont ca lc ulĂ© s avec la plu s g ra nd e prĂ©cisi on pour u n rĂ© sult at pa r fait
Le b ou illo n Foodoo es t z mi s en p ot s Ă lâaid e d âun e m achine semi-automa ti que.
Bon Ă s avoir:
L a f ondatio n Transfai r a Ă© tĂ© c rĂ©Ă© e Ă lâinitiative de l âhĂŽ pi tal de Th ou ne Les t hĂ© rapeutes de l âĂ©tablisse ment avaien t en e e t constatĂ© q u e l eurs patients a llaient m ie ux l o rsquâi ls p ouv aient e ectuerde s t Ăąche s sensĂ© es. L a f on dati on ne se conte nte pa s d âemploye r l e s p ersonne s q uâelle accom p agne .Ici , l e s j eune s souffran t de t rouble s p s yc hique s o u physique s q u i l imiten t l eur s p ossibilitĂ© s p euven t s uivre u n e f ormation. Il s son t e ncadrĂ© s p a r d e s p rofessionnel s q ualiïŹĂ© s q u i d isposen t d âune longue e x pĂ© rience.
sommes des fourni sseurs professionnels de plat s c ui si nĂ©s . Nou s le s l ivron s f roids et le c lient nâa plu s q uâĂ le s r Ă©chau er», souligne Joos . La g amme c omprend des blanc s de p oulet dĂ©coupĂ© s au g ramme prĂšs , un r a goĂ»t pr ĂȘt Ă ĂȘt r e dĂ©gustĂ© , des soupes , de s s auces , de s dĂ©lice s v Ă©gĂ©t arien s et de s dessert s a in si que de s g laces de la m arque m aison , Glacenheit . « Dans no s c uisines , situĂ©e s d an s le par c d âactivitĂ© Ă© conom iq ue de S c horen, Ă T hou ne ,
pùtes à biscuits de Bakels Précommandez dÚs maintenant auprÚs de votre conseiller commercial !
nou s s omme s en mesur e de c ui si ner de trĂš s nombreu x r epa s c omplet s . Nou s les livrons ensuite nous-mĂȘmes Ă l âaide de notr e c amion f rigoriïŹque», dĂ©t aille Joos. «Nou s utilison s s urtout de s lĂ©gume s bio rĂ©gionaux, dont l a plupart pr oviennent delâexploitation d âun a gr ic ulteur du v i lla ge voi si n», prĂ©cis e Joos avant d âajouter: «Nos produits de c ommod itĂ© f acilitent grandement la v ie de s c uisinier s professionnels . On p eut le s c on sidĂ©rer c omme une r ec et t e p ou r f air e f ac e Ă la p Ă©nurie dep er sonnel, particuliĂšrement s en sible dan s notr e r Ă©gion. » Avant de ret ourner travailler, il nou s c onïŹe: « Mai s Ă v ra i d ire, lâessentiel e s t a illeurs . Ici , c ertaine s p ersonne s se s entent c hez elle s p ou r la premiĂšr e foi s de leu r v ie . C el a engendr e u ne solidarit Ă© r are . Tout le monde a ide t out le monde et de b elle s a mitiĂ© s n aissent.» âą
Fondat io n Tra ns fair
I m S chore n 2 3
360 4 T houn e ( BE)
TĂ©l . 0 3 3 3 3 4 04 4 4 tran s-f air.ch
Ve bo
Veb o e s t u n e e ntrepris e d âintĂ©gration professionnell e et s ocial e p ou r l es p er sonnes s ou rant de t roub les de l a s antĂ© . Ell e d ispos e d an s le c anton de S oleu re d e nombreux Ă© ta bl issement s l eu r p ermettan t de t ravailler, d e se l oge r et d âĂȘtre conseillĂ©s . L a bra nc he resta ur ation continue de s e dĂ©velopper. O utre l e s c antine s d estinĂ©e s a u x s alariĂ© s de l âentreprise, ell e g Ăšre le restauran t G enusswerkstat t Ă O ensinge n ( SO).
vebo .c h
Fonda ti on Le bensart
Lebensar t v ien t en a id e a u x p ersonne s s ou ran t de d i cultĂ©s psychi qu es, m ent al es o u s oci al es e n l eu r p roposan t du t ravai l o u de s occupation s d an s s e s Ă© tablisseme nts b ernois d âAar w an gen, BĂ€rau, Konol ïŹ ng en, O be rburg e t Trubschache n a ins i q uâ Ă l âhĂŽtelresta ur ant O rchi de e B urgdorf. lebensa rt.ch
Annon ce
avec Suisse Garantie
A rbei tsket te
Cette e ntreprise s oci al e o pĂšre Ă Zuric h et S chlieren . A daptĂ© s a u marchĂ© , s e s restaurant s et s on service de c aterin g s on t g Ă©rĂ© s d e maniĂšre Ă couvri r l eur s coĂ»ts . Pour lâaccomp agnemen t e t l a f ormation d e s e s s alariĂ© s et a pprentis , l âinstitution reçoit de s contri bu tions de s partena ires s oc iaux. En cu is in e e t dan s le s ervice , l e s Ă© quipe s a ssocient profes sionne ls d e l a res taur at ion, col lab or ateu rs e t a pprentis. ar be itsket te.ch
Gas pari ni Gelat i G asparin i e s t u n e m anufacture de g lace s s is e Ă M ĂŒnchenstein (BL) . Lâentrepris e e s t g Ă©rĂ© e d epuis
200 2 p a r la g a w ( SociĂ©tĂ© p ou r l âemplo i et le l ogement) . N ombre d e tĂą ch es Ă© tant e ec tu Ă©e s m anuel lement , la m anufacture p eu t e mploye r d e s p ersonne s s ou ran t d e troub le s psych iques.
ga s pa rini.ch
Câest la passion pour une alimentation riche et crĂ©ative qui nous unit. ditzler.ch
La scĂšne locale de la m i xologieconnaĂźt
u n jol i boom , en t émoignent cette créat ion m ariant rhuba rbe et a grumes et un nouvel événementannuel.
Câes t u ne g alaxie a bsolument folle , oĂč Ă©mer gent t ou s les jou rs de nou velles crĂ©ations , et oĂč d isparaissent , de mĂȘme, u n nombr e Ă©levĂ© de m arque s et de breuva ge s . Le g i n e s t dĂ©sormai s un de s m archĂ© s le s plu s p orteur s parm i t ou s le s s piritueux , ave c u ne t endanc e i ntĂ©ressante Ă fair e appel Ă de s ingrĂ©dient s de saison, locaux , voir e bio et de s mĂ©t hode s douces de d istillation . S âi l e s t i mpos si ble de c hiffrer prĂ©cisĂ©ment ce b oom â on a pu l ire ic i et lĂ quâu n g i n s erait l anc Ă© en F rance chaque jou r â, l âintĂ©r ĂȘt t ient Ă sa propension Ă dĂ©b oucher s u r u ne i nïŹnit Ă© d âacc or ds a r om atiques.
Un ph otogr aph ereco nv erti
TEXTE
VĂ©ro ni que Zb i nd en PH
Pa rm i ce ïŹu x i ncessant , le g i n 10 0 % m ade i n Genev a signĂ© Florent d i Cicco, jeune entrepr eneur passionnĂ©. L e t r ent en aire sâes t f ait c onnaĂźtr e au ba r de La C omtesse notamment , oĂč il dĂ©clinait et i maginait de s c ocktail s m inut e et s u r mesure , Ă l a demande de la c lientĂšle , jusquâĂ la pandĂ©m ie C et a ncien photographe de venu bartender, avant d âenseig ner Ă sontour lâar t de la m ixologie au s ei n de la r Ă©putĂ© e Eu ropea n Ba r tender S chool, a exer cĂ© dan s de nombreuse s c apitale s et voyagĂ© au long c our s ave c s on shaker p ou r accompagner le s croi siĂ©ristes . Jusquâau jour oĂč il s âes t d it quâi l Ă©t ait t emp s de r eveni r Ă u n r ythme d iurne , voir e c ompatible avec une v ie f amiliale , t out en s âadonnant Ă
Bon Ă s avoir:
Selo n F loren t di C icco , l a catégorie
N ew We stern l aisse p lu s de l iberté a u n ivea u du c hoi x d e s i ngrédients:
«Le g eniĂšvre d onn e u n e s tructure a u g in , m ai s t ro p p rĂ©sent , l u i a joute pa rfois u n carac tĂšre e ntĂȘt ant, lo urd, her bacĂ© d i ss u asif po ur d e n ombreu x bu veu rs», e stime l e j eu ne entrep reneur. Par a illeur s, i l di t avo i r vo ul u c rĂ©er, Ă t raver s ce g in, «u n b reuvag e q u i soi t t ypĂ© , tout e n se m arian t ave c l e s g rands classiques , du d r y m artin i au g in ton ic o u a u neg ron i».
s a pas sion . D ont acte . A prĂš s deu x a n s de test s et d âessais , F lorent di Cicc o v ient de lancer Suttonâs S eedless , un g i n h aut de gamme loca l â pou r lâessentiel de s ingrĂ©dient s â et artisana l typ e Ne w Western. Suttonâs S eedles s e st d âabor d le nom d âune variĂ©tĂ© de rhubarbe a nglais e Ă g rosses tiges r ose s et r ouges luxuriantes . La rhubarb e est , ave c le s a grumes , Ă l âorigine du goĂ»t sig natur e de ce g i n helvĂ©t ique . Par opposition au L ondon D ry, la c atĂ©gorie New Wester n l aiss e d avantage de l atitude quant au c hoi x de s i ngrĂ©dients . C onç u Ă
C e g i n l ocal , Ă© lĂ©gan t d an s s o n ïŹ aco n et p ackagin g rĂ©tro , e s t d âabord d estin Ă© a u x b artenders.
4 c l gi n S uttonâs I ndi an Toni c
Contrairemen t Ă d âautre s g in s o Ăč l e g eniĂšvre d omine , le G i n S uttonâs l ai sse be aucoup plu s d e pl ace a ux agrume s et Ă la r hubarbe . Dan s u n gran d verre Ă v i n t yp e B ourgogne, aj ou tez un m a xi m um de g laçons, 4 c l de G i n S uttonâs , p ui s remplissez ave c un I ndia n Tonic , s an s p rĂ©fĂ©rence de m arque.
4 c l gi n S uttonâs
2 c l ju s de c itro n vert
MĂ©lange z 4 c l de G i n S uttonâs a vec 2 c l de j u s de c itro n ver t f raĂźchement pressĂ© , p ui s complĂ©te z a ve c de l a Ginge r B ee r (Ă ne p a s confondre ave c le G inge r A le , un s od a a romatisĂ© au g ingembre g Ă© nĂ© r al ement tro p s ucrĂ©) . S erve z ce cocktai l d ans u n m u g ave c d e s g laçons , et a joutez un e dĂ© coration a vec un q uarti er d e c itro n ver t et u n e tĂȘte de m enthe po ur l a to uch e ïŹ na le
4 c l gi n S uttonâs
1â2 citro n vert 2 cuillĂšre s de s ucre glace ea u g azeuse
l a m aniĂšr e de s parfums , pa r s trates , p our «fair e voya ger», c elui-ci exhale de s notes de tĂȘte d âorange et de c onïŹtur e de rhubarbe , avant de dĂ©velopper, en b ouche, u ne r ondeur et de s nua nc es ac idulĂ©es de bonbon a nglais , u ne longueu r ïŹ nale due au geniĂšvre.
D u neu f ave c d u vieux
LâidĂ© e e s t aussi de f air e du neu f ave c du vieux , c omme en t Ă©moig ne le look r Ă©t ro du ïŹ acon et p ackaging , Ă© voquant l âapothicaire . C et Ă©lixi r e s t d âabor d destinĂ© aux bartenders , mĂȘme s âi l se t rouve d an s le commerce , r aison p ou r l aquelle le jeune entrepreneu r a organis Ă© u ne premiĂšr e s emaine du c ocktai l le printemp s dernier, aïŹ n de le met tr e en lumiĂšr e et le f aire connaĂźtr e au x profes sionnels , m ai s aus si
pour«valoriserlac rĂ©ativitĂ© ambia nte». L a s cĂšne de la m ixologie s âes t b eaucoup dĂ©veloppĂ© e c e s derniĂšre s a nnĂ©es , Ă G enĂšve et L ausanne , c onstat e l âexpert , f aisant bien plu s que c ombler s on r et ar d s ur le s c apitales . Parm i le s Ă©t ablissements par tenai re s de cet te premiĂšre P rivate Cocktail s Week , le k iosque de s B astions, u n de s phare s de la m ixologie , c ompte ain si plu s de 3 0 0 r Ă©fĂ©rence s de g in Alors que le s deu x B ottle Brother s ou Le Verre Ă Monique , q u i p articipaient Ă l âĂ©vĂ©nement , ne s ont pa s en r est e en t erme s de crĂ©ativitĂ©: l âĂ©vĂ©nement a r Ă©un i q uelquesun s de s m ixologue s le s plu s a Ă»tĂ© s du moment , Ću vrant d an s u ne demi-douzaine de bar s de G enĂšve âą
Placez un demi -citron ver t, coup Ă© e n q uatre , d an s un verre . A joutez ensuite 2 c uillĂšre s de b a r de s ucre e t mĂ©lange z b ien , en p ressan t l Ă©gĂšrem en t l es mo rceaux de c itron p our libĂ©re r l eu r j u s et d issoudre le s ucre. Remplisse z le verre de g lace , p uis verse z 4 c l de g in . A joute z 5 Ă 6 feuille s de m enth e f raĂźche p our un e tou che a romatique. M Ă©l an gez l e tou t s oigneusemen t p ou r b ie n i ntĂ©grer l es s ave ur s. R aj ou tez encore d e la g lace , m Ă©lange z Ă n ouveau, pu is a j ou tez un e der ni Ăšre cou che d e glace p ou r un e e t r afraĂźchissant maximal . C omplĂ©te z a ve c de l âeau gazeus e p ou r la n ote p Ă©tillante.
Les vĂ©gĂ©taliens s ont une m inoritĂ©. Mais i ls veu lent p ouvoi r dĂ©guster des met s savoureux et variĂ©s . GrĂące aux produit s de commoditĂ© vegan , de plu s en plu s nombreux , il est dĂ©sorma is fac ile de rĂ©pondr e Ă ce s ouhait lĂ©giti me â mĂȘme d ans le c adr e dâune exposition en plei n a ir.
TEXTE
Riccar da Fr ei
PH OTOS
Adobe -Sto ck
exposition en plei n ai r Bad Ragart z a lieu tousle s troisans LaderniĂšr e fois , en 2021,plusdâun demi-mil liondec ur ieux sont v enu s a dmirer le s s culpture s prĂ©sentĂ©e s ici , au cĆur de B ad R aga z (SG). Dâu n p oint de v ue s tatistique , q uand on s ait q ue s eul s 0,7 pou r c ent de s Suisses ne c onsomment aucu n produit d âorigine animale , le nombr e de vĂ©gĂ©t alien s parmi le s v i siteur s devait avoi si ner le s 3 50 0 p ersonnes, auxquelles il f aut, t oujour s s ur l a bas e de la moyenne n ationale , ajouter cinq p ou r c ent de vĂ©gĂ©t ariens , s oit environ 2 5 0 0 0 personnes.
C et te a nnĂ©e, l a m anifestation a l ieu du 4 m a i au 30 o ctobre . Et p endant t oute s a durĂ©e , entr e le s s culpture s d âartistes internationau x e xposĂ©e s d an s le m agniïŹque c adr e du Kurpark , l âhĂŽtel Grand Resor t B ad R aga z a i nstallĂ© un foo d t ruck baptisĂ© Bit e B ox.
Artspl ast iquesetart culin a ir e
Tou s le s mets proposĂ© s pa r ce r estaurant Ă©phĂ©mĂšr e s ont vĂ©gĂ©t aliens . O r, p ou r les initiateur s du projet, il ne s âagit pa s u niquement de f air e plaisi r au x p ersonnes vegan , c omme nou s l âexplique D amian Olma , E xecutive A s si stant M ana ger de lâhĂŽtel c inq Ă©t oile s et r esponsable du dĂ©partement Foo d & B evera ge: « L e t hĂšme de l âexposition B ad R agart z e s t le prĂ©sent. Nou s avon s donc opt Ă© p ou r u ne c ui si ne
rĂ©solument c ontemporaine f aisant Ă© cho Ă lâar t et Ă la c ultur e de notr e t emps . Notre foo d t ruc k p eut ĂȘt r e a ssociĂ© Ă deu x s ujet s t rĂš s actuels , Ă s avoi r la durabilit Ă© et le manque de t emps . Nou s nâavon s pa s l âintention de fair e du prosĂ©lyti sme en faveur du vĂ©gani sme . Nou s a imerion s just e i nviter nos client s Ă se demander c omment i ls s e nourrissent et Ă prendr e c onscience des enjeux environnementaux, t out en leu r montrant q ue l âon p eut m anger s ur le p ouc e en se r Ă©galant et de m aniĂšr e d iffĂ©rente, par exemple s ans c onsommer de pr odu it s d âorigine a nima le .»
Test s Ă lâaveugle
«Quand on p arle de c ui si ne v egan , on pens e t out de s uit e au x s alades , au houmous ou aux b owl s», p oursuit D amian Olma . « O r nou s avion s la ferme i ntention de prouver que c ertain s grand s clas siques de la r estauration r apide , c omme le burger ou la c urrywurst , p euvent ĂȘt r e dĂ©clinĂ© s en ver sion vĂ©gĂ©t alienne.»
E n a mont , a ïŹ n d âĂ©valuer la q ualitĂ© de s s ubstitut s de v iande d isponibles , Damia n Olm a a organis Ă© de s blind t ests. I l a demandĂ© Ă c ertain s c ollaborateur s du Grand R esort B ad R agaz de goĂ»ter et de compa rer Ă l âaveug le les versions ave c et s an s v iande de s mĂȘme s plats . « Aujourdâhui, l a s aveur et l a c onsistance de s s ubstitut s vĂ©gĂ©t au x s ont t ellement proche s de c elle s de la v iande q ue la plupar t de no s t esteur s nâarri vaient pa s Ă fair e la d i Ă©renc e», explique-t-il . C omme i l voulait ĂȘt r e s Ă» r que s on foo d t ruc k proposerait de s dĂ©lice s plaisant au plu s grand nombre , il a Ă©tĂ© encor e plu s loin . Un jour, san s le dir e Ă p ersonne , i l a f ait remplacer t ou s le s produit s c arnĂ© s s ervi s Ă l a cantine de l âhĂŽtel par des s ubstituts vĂ©gĂ©t aux . P ui s il a menĂ© sa pet it e enquĂȘt e. RĂ©sult at : l a plupart des c ol labor at eurs prĂ©sent s ce jour-l Ă nây avaient vu q ue du feu et nâavaient pa s r emarquĂ© q uâils avaient m angĂ© veg an.
S e rappro cher d e lâoriginal
«Un burger san s v iande doit avoi r le mĂȘme goĂ»t q uâu n bur ger c las sique», s ouligne Damia n Olma . C âes t p ourquoi le s cuisinier s du Bit e B ox s ervent le s leur s ave c de l a m ayonnais e vega n de la m arque Hellmanâs et de la s auc e BB Q vega n de c hez Heinz . A ïŹ n d âĂ©viter t out t rajet i nutile , la currywurs t vegan , le substitut de froma ge d âItalie et le s s teak s h achĂ© s s ans viande proviennent de l a m aison T he Green Mountain , sis e Ă L andquar t (GR), une localit Ă© qu i se t rouve Ă s eulement s ept kilomĂšt re s de B ad R agaz.
Lesproduitsdecommod itĂ© vegan le s plu s c onnu s s ont le s s ubstitut s de â
U n b lin d tes t l â a m ontrĂ© : l e s b urger s vega n ressemblen t Ă sây m Ă©prendre a u x b urger s c lassiques.
UN E O FFR E DE P LUS E N P LU S R ICHE
A lt ern ati ves Ă l a v iande
Le s s teak s h achĂ© s et l e s Ă© mincĂ© s vegan son t s an s d oute l e s s ubstitut s de v iande le s p lu s connus . Dan s s o n e nsemble, lâo re d âalternative s n o n c arnĂ©e s Ă b ase d e p ois , de b lĂ© , de c hampignons , d e jacquie r ou de s oj a ne cess e de c roĂźtre. O utre d es sa uc isses veg an, o n trouve ains i d e s p roduit s vĂ©gĂ©talien s p our remplace r la c harcuterie , le l ard , le f romag e d âItalie , le t artare , l e s s chnitzels, voire l e s s teaks.
A lt ern ati ves a ux Ć ufs
Pe nd ant l es d eux g ue rres m ondi ales, o n remplaçai t l e s Ć uf s p a r d e s p oudres chi mi ques ou de l â aq uafaba, u n i n grĂ©dien t o bten u a ve c l âea u de c uisso n d es poi s c hiche s q u i e s t u tilis Ă© de n o s j ours pa r l e s c uisinier s vega n p ou r remplacer l e b lan c d âĆuf I l e xiste a uss i d es poudre s p ou r la p Ăątisseri e Ă b as e d e lupin s a ins i q u e d e s s ubstitut s Ă bas e de p oi s c hiche s q u i p ermettent d e prĂ©pare r p a r e xempl e d e s Ć ufs bro ui l lĂ© s vĂ©gĂ© ta lie ns
Alternative s au l ai t de v ache I l y a e ncore 15 a ns , le l ai t de s oj a Ă© tai t l e seu l s ubstitu t de l ai t d isponibl e d an s l e comm erce. A uj ourdâhui, o n t rou ve de s al ternat ives vĂ©gĂ©t al ie nne s Ă b ase d e riz , d âamandes , de n oi x de coco , de n oix d e c ajou , de p oi s c hiche s ou d âavoine. Ces s pĂ©cialitĂ©s s ont d is ponibl es s ous form e de b oisson , m ai s e lle s s ervent auss i Ă la f abricatio n de yogourts , d e crĂšme , de cottag e c hees e ou m ĂȘm e d e fromag e Ă r aclette et Ă f ondue.
hug-foodservice.ch
Les m et s les plus apprĂ©ciĂ©s des c lients d u foo d truc k B ite B ox sont , d an s lâordre, l a p insa a u x lĂ©g umes, le crun chy b urge r et la cu rrywu rs t.
via nde Ă bas e de blĂ© , de p oi s ou d âautres vĂ©gĂ©t aux. M ais i l e xist e u ne multitude dâautre s produit s s emi-ïŹni s ou pr ĂȘts Ă lâemploi s an s i ngrĂ©dient s d âor ig ine a nimale , quâi l s âagiss e de s ubstitut s d âĆuf Ă bas e de p oi s c hiches , d âalternative s aux pr odu it s l a it iers c onfectionnĂ©es a vec de s c Ă©rĂ©ales , de s f ruit s Ă c oque et des fruit s s ec s ou encor e de s auces , de pĂątes Ă t artiner et de mĂ©langes et prĂ©parations pou r l a pĂątisserie intĂ©gralement vĂ© gĂ©taux . A v ra i d ire , le c hoi x e s t i mmens e et ce s produit s vegan , qu i Ă©t aient autrefois lâapanage de m agasin s s pĂ©cialisĂ©s c onïŹdentiels , s ont dĂ©sormai s en vent e d ans l a plupar t de s g rande s s urfaces . I l s s ont en e et t rĂš s demandĂ© s c ar, outr e le s vĂ©gĂ©t aliens , le s p ersonne s q u i veulent r Ă©-
duire leur c onsomm ation de prot éines animale s a in si que celle s qu i s ouhaitent découvri r de nouvelles s pécialités c ulinaire s à la foi s s aines et s avoureuses les appré cient beaucoup.
De s pl ats v eg a n inspirĂ©s dâa nc ien ne srec et tes
Si lâon veut Ă©viter le recour s au x produits de c ommodit Ă© i ndustriels , il exist e aus si une autre s olution p ou r s ervir r a pidement de dĂ©licieu x mets v egan . R os a & Elisa , u ne m arque de l âentrepris e f amiliale B onavale, propose a insi des s oupes et de s plat s pr ĂȘts Ă l âemploi , c onditionnĂ© s d an s de s b ocau x en verre , dont le s r ec et te s s âinspirent de c elle s que le s sĆu rs Dea n et Cheyenne Eberl i ont hĂ©rit Ă© de leur a rriĂšre-grand-mĂšre. L es s pĂ©cialitĂ© s de la m arque lucernois e s ont prĂ©parĂ©e s pa r H ans-Pet er Suter d an s le s c uisi ne s de s on r estaurant , le K reu z Ă E mmen ( LU), le s p ot s Ă©t ant ensuit e s tĂ©rilisĂ©s Ă l âaide d âu n autoclave . Pou r c onfectionner c e s merveille s vĂ©gĂ©t arienne s ou vĂ©gĂ©talienne s t rĂš s Ă© quilibrĂ©es , il nâutilis e que de s i ngrĂ©dient s f rai s de premier c hoix. Actuellement , la g amme c omprend notamment un t ajine au x lĂ©gume s et c ouscou s (vegan) ou un t of u s trogano (vĂ©gĂ©t arien), le s produit s p ouvant t ou s ĂȘt re commandĂ© s v i a la b outique en l igne de l a marque Ros a & E lisa.
I l e s t bien s Ă» r aussi p ossible de c uisiner s oi-mĂȘme, Ă l âavance, des met s vĂ©gĂ©t alien s et de le s met tr e en conserve â mĂȘme lorsque l âon ne c ompt e pa s les vendr e en l igne . Cet t e s olution si mple p er met de s er vir r apidement des pl ats vegan m aison q ue vo s c lients apprĂ©cieront encor e d avantage âą
Annon ce
Bon Ă s avoir:
O n t rouve en S uisse de p l us e n p l us dâali ment s i ntĂ©g rale ment vĂ©g Ă©taux transf ormĂ© s o u u ltra-transf ormĂ© s. De ce fait, l es h abit ude s a li mentaires des vĂ©g Ă©t alie ns o nt c hangĂ© â et pas n Ă©ce ss airement d a ns l e bo n se ns I l nâexiste cependan t p a s de d onnĂ©es actuelles con cerna nt l eur con sommatio n e ective de n utriments , l a de rniĂšre Ă© t ude d isp on ible d ata nt d e 2 011 . En ce m oment , la H aute Ă©cole s p Ă©c ialisĂ©e b ernoise m Ăšne en colla bo ration avec l âEcole po lytechniqu e f Ă©dĂ©ral e de Zurich un e nouvell eenquĂȘ te ba ptisĂ©e «Veg an screener», d ont l es p remiers rĂ©sultat s d evraien t ĂȘ tre p ubliĂ© s a u printem ps 2 02 5.
badragart z.ch th eg reen mount ai n.ch r osa- elisa.ch
Quality
Produit de marque
Et vous, vou s voyez la di Ă©rence? Beef burger Q uality Ă prix avantageux.
T rois pro duit s de commoditĂ©, t rois restaurants , t rois rĂ©gions: nou s avons demandĂ© Ă des c u isiniers suis s es alĂ©maniques et t essinois a insi quâĂ une c uisiniĂšre romande de crĂ© er u n plat en utilisant du m iso, de la pĂąte feuilletĂ© e et de la pu rĂ© e de f ruit.
TEXTES PH OTOS
1 Daniel a O egerliRoy M atter
2 Gabrie l T inguelyRoy M atter
3 Patric k C laudetElis e H euberger
Bios ex pre ss
Fabi o H aefeli n (2 2 a ns) a fait s on a ppren ti ssage dan s l e s c uisine s de l âEMS
Ischimatt Ă L a ng e ndor f (SO) , oĂč il o ci e d Ă©sormais e n t an t q u e c uisinie r e t f or mateu r. S on a pprenti
Jerem y Frigeri o (17 a ns)
es t en d euxiÚm e a nné e d e fo rm ation.
1 IS CHIMATT, L A NG ENDORF (SO)
Sur f a nd T ur f de p oulet et c revette
Concevoi r un plat avec de la pĂąte feuilletĂ©e, du miso et de la purĂ©e de f ruit? R ien de tel pou r stimuler lâimagination de Fabio Haefelin. Cuisinier et formateur Ă lâEMS Ischimatt , Ă Langendor f (SO), il a demandĂ© Ă Feli x Iseli, le responsable de la restauration, et Ă son apprenti Jeremy Frigerio de se joindre Ă lui. Ensemble, i ls ont testĂ© plusieurs recettes. Ils Ă©taient dâaccord pour dire que la pĂąte feuilletĂ©e Ă©t ait lâingrĂ©dient le plus dĂ©licat Ă manier. Mais pou r le reste, les dĂ©bat s Ă©t aient v ifs. Ils ont ïŹ nalement dĂ©cidĂ© de crĂ©er un Sur f a nd T urf Ă base de blanc de poulet et de crevett e gĂ©ante Pou r rĂ©aliser leu r plat , ils commencent par con fection ner u ne laque avec de lâeau, du sucre, de la sauce soja , de la citronnelle et du gingembre. Ils la font rĂ©duire et y plongent la crevet te gĂ©ante pour lu i confĂ©rer u ne robe d âu n beau rouge. Ils coupent le blanc de poulet en deu x et le font sauter jusquâĂ ce quâi l soit lĂ©gĂšrement colorĂ©. Ils enveloppent la crevet te et le poulet dans u ne feuille de chou blanchie enduite de miso, puis dans la pĂąte feuilletĂ©e. Ils servent le tout avec des lĂ©gumes a siatiques dĂ©glacĂ©s Ă lâaide de leu r laque et une sauce Ă base de purĂ©e de cassis Fabio et Jeremy expliquent quâils ont eu beaucoup dâidĂ©es. Ils
ont pa r exemple i maginĂ© u ne sauce a ssociant cafĂ©, coco et purĂ©e de mĂ»re. «Mais i l y avait trop d âarĂŽmes», nous conïŹe Haefelin. Feli x Iseli, membre du ComitĂ© central de Hotel & Gastro Union, souligne pou r sa par t quâi l s âagit-lĂ d âu n projet « trigĂ©nĂ©rationnel» qu i les a challengĂ©s. Il nâa pa s Ă©tĂ© facile de se met tre dâaccord su r u ne recet te, mais ils sont tous trois dâavis que leurs discussion s ont Ă©tĂ© particuliĂšrement enrichissantes. «La recet te du Sur f a nd T urf peut ĂȘt re rĂ©inventĂ©e en permanence», afïŹrme Fabio Haefelin avec enthousiasme, «si bien quâon peut la dĂ©cliner au quotidien. Quant au m iso, il apporte de lâumami. Mais i l ne faut pa s en abuser.»
400 sou ha it sparj ou r
Iseli et Haefeli n ont lâhabitude de sâadapter au x souhait s de leurs convives. Nombre de pensionnaires ayant beaucoup voyagĂ©, i ls ont parfois des attentes un peu exotiques. «Nous essayons toujours de trouver un bon compromis», souligne Feli x Iseli. Avec son Ă©quipe de 17 personnes, il prĂ©pare, en respectant tous les rĂ©gimes possibles et i maginables, plus de 400 plats par jour pour les rĂ©sidents, les collaborateurs de lâEMS et les client s du CafĂ© Ischimatt âą
Sur f a n d Tur f de p oule t e t cre ve t te g Ă©an te a ccompagn Ă© de l Ă©gume s a siatiques e t d âun e s auce Ă la p urĂ©e de m Ă»re. Le s i ng rĂ© di ents peuven t v arie r en f onction d es p rĂ© fĂ© rences d es convive s et de la s aison.
Marco e t Lo re da na M en eganti o nt b eaucoup Ă©ch angĂ© po ur c rĂ©e r le ur pot- po u rr i e stival, q ui mar ie i ngrĂ©d ie nts c rous ti llants, o nct ueux , p iquants e t f ruitĂ©s . I l s recommandent d e l âassocie r Ă un verre d e b lan c tessinoi s ou d e Merlot Ro sa to
2 TR E TE RRE, P ON TE B ROLLA ( TI )
Pot-p ou rri estival
Lorsque nous leur avons dema ndĂ© dâimaginer un plat i ntĂ©grant t rois produits de c ommod itĂ© i mposĂ©s, Marc o et L oredan a Meneganti du Charme Hotel Ristorant e Tr e Terre, Ă Pont e Broll a ( TI), se sont i mmĂ©diatement pos Ă© l a question suivante: quâaimons-nou s m anger quand les t empĂ©ratures g rimpent ? « Nos client s adorent les crevet tes de haut e mer», explique le chef cuisinier M arco Meneganti, qui les accommode d i Ă©remment en fonction de la saison . « Et c omme nou s sommes en Ă©t Ă©, jâa i dĂ©cidĂ© de leu r a ssocier u ne sauce f ruitĂ©e Ă base de yogourt n ature, de purĂ©e de mangue Boiron et de gingembre frais, ce der nier i ngrĂ©dient confĂ©r ant au tout u ne not e lĂ©gĂšrement piquante.» Pou r apporter encore plu s de f raĂźcheu r et de couleur Ă son plat , il a Ă©galement ajoutĂ© des boules de melon de Cavaillon et des gouttes de purĂ©e de f ramboise. I l a ensuit e a grĂ©mentĂ© sa pĂąt e feuillet Ă© e de g raines de t ournesol , de sĂ©same et de lin «L a pĂąte feuilletĂ©e est croustillante Ă souhait , si bien quâelle sâaccorde Ă merveille avec quelque chose de crĂ©meux», pou rsuit Meneganti. « Nou s avon s donc crĂ©Ă© un g uacamole de notre cru, en ajoutant Ă l âavocat des c arottes dont la c ouleur r appelle c elle du melon.»
Bio ex pre ss Auj ourdâhui ĂągĂ© de 5 5 a ns, l e Tessinoi s M arco M enegant i a g rand i Ă B ellinzona. I l a a ppri s le m Ă©tie r d ans u n restauran t de M inusio, prĂš s de L ocarno , e t , a prĂšs avoi r o ci Ă© d an s p lusieurs Ă©tablissement s Ă© toilĂ© s d e di Ă©rent s p ays , il a o uvert ave c s o n Ă© pous e L oredana lâ hĂŽtel-restaur an t Tre Terre. Le cou pl e a d eux ïŹ ls , d Ă©s orma is a dultes
L e mets est c omplĂ©tĂ© pa r des feuilles de salade et du m iso, le t roisiĂšme des i ngrĂ©dient s i mposĂ©s. « Avec L oredana , nou s formon s un t andem . C âest elle qu i est partie Ă la recherche du meilleu r m iso. E lle a ïŹ nalement jetĂ© son dĂ©volu su r u ne pĂąte Ă base de soja et d âorge de la m aison Naturkraftwerke», r acont e Marco Meneganti . « Sur une t artine croustillante, cet te spĂ©cia litĂ© est presque aussi savoureuse quâune pĂąte dâolive. Et , d an s notr e r ec et te, elle crĂ©e une tensionspĂ© ciïŹque, en cont repoint avec le goĂ»t r a nĂ© de la crevet te.»
Un tr o is -Ă©to il esdecha rm e Marco et L oredan a Menegant i ont repris le bai l de l âhĂŽtel T re Terre en 2010. I ls lâont r achetĂ© t roi s a n s plu s t ard et l âont peu Ă peu t ransformĂ© en un pet it bijou au charme fou . La c uisi ne de Marco mĂȘle des inïŹuences locales, mĂ©diterra nĂ©en nes et intern ationa les. Directr ic e de l âĂ©tablissement , L oredan a dĂ©borde d âĂ©nergie et de bonne humeur. «Nou s prenon s encore Ă©normĂ©ment de plaisi r Ă exercer notre mĂ©tier», soul ig ne Marco Meneganti . « Mais nou s commençons Ă rechercher de p ossibles repreneurs.» En 2023 , i l s ont crĂ©Ă© si x nouvelles chambres âą
Bio ex pre ss
A u b Ă©nĂ©ïŹce d âun e d ouble fo rm ation (c ui siniĂšre e t pĂątis si Ăšre-conïŹ se u se), Elodi e S chen k a t ravaillĂ© dans plu si eu rs m ai s on s presti gieu ses. C ha mpi on ne su is se d es a pprent is cuisinier s en 2 008 , e ll e a ïŹn i 2e de la S Ă©lectio n s uisse d u B ocus e d âO r en 2 014.
1 LE T OURBILLON , P LAN-LES-OUATE S (GE)
Dan s quelques semaines, elle d isputera , Ă Baden (AG), la demi-ïŹnale du C uisinier d âOr, l âu n des concour s les plu s prestigieu x du pays. Mais E lodie S chenk nâa pas hĂ©sitĂ© une seconde Ă r elever notr e dĂ©ïŹ c on si stant Ă i maginer u ne crĂ©ation Ă base des troi s i ngrĂ©dient s i mposĂ© s (miso, pĂąte feuillet Ă© e et purĂ© e de f ruits). « LâĂ©laboration de nouveau x plats, les essai s avec mon Ă©quipe â le second Jeremy, le chef de part ie Guil hem, l âapprenti de deux iĂšme annĂ©e B aptist e â, tout c ela fait partie de mon quotidien. C âest mĂȘme l âune des fac et tes les plu s fascinante s et g ratiïŹantes de la profession», lance la jeune Vaudoise, gĂ©rante et che e de c ui si ne du restaurant
Le Tou rbi llon, Ă Plan-les-Ou at es (GE), projet de la Croix-Rouge genevoise. S a crĂ©ation? Une entrĂ©e vĂ©gĂ©t arienne a rticulĂ©e autou r d âune t rilogie particuliĂšrement colorĂ©e: pann a c ott a de c our get tes de l a fer me d âInserres, feuilletĂ© c ara mĂ©lisĂ© au miso de M me K im , et c arpaccio t ricolore assorti , y aour t Ă la presse, g raines de moutarde i nfusĂ©es au m i s v audois, v inaigret te perlĂ©e d âabricot s et huile t agĂšte passion du pota ger. Si le jeu des c ouleur s et des t extures passe d âabor d pa r la c our get te, dĂ©clinĂ©e en plu sieur s v ariĂ©tĂ©s et servie crue,
sĂ©chĂ©e ou encore crĂ©meuse, les t riangles de pĂąt e feuillet Ă©e o rent au r egar d u ne composition t out aussi bigarrĂ©e. Q uant au m iso, u n i ngrĂ©dient quâelle a toujours chez elle, il est prĂ©sent sou s la forme d âune soupe et d âune sauce salade, et en remplacement du sel. Pour c et te rec et te, elle se lâest procurĂ© auprĂšs de Terr a S oja , qu i le produit su r La C ĂŽte, m ai s elle en achĂšt e tout e sort e de v ariĂ©t Ă©s . De mĂȘme, lorsquâelle prĂ©pare ses purĂ©es, elle privilĂ©gie les fruit s frai s mai s nâhĂ©site pa s Ă recourir Ă des coulis dĂ©jĂ prĂȘt s, en veillant toutefois Ă leu r teneu r en sucre. « L a pĂąte feuilletĂ©e, en r evanche, nou s ne la faison s quâĂ des ïŹn s pĂ©dagogiques, lorsquâi l faut expliquer le processu s Ă un jeune en formation.»
Une mi s si onpas si onnante
La notion de t ran sm ission , d âailleurs, est au c Ćur de la m ission du restaurant L e Tourbillon , qu i vise lâintĂ©gration socioprofessionnelle des jeunes. «Câest un outi l formidable, avec v ue su r le Jur a et la pointe du jet d âeau, g rĂące auquel nous pouvons tran smet tre notre a mou r du mĂ©t ier. L a mission est passionnante.» Tout comme la perspectiveduCuisinier d âOr, en v ue duquel elle peauïŹne son programme âą
Panna cotta de courgettes, feuilletĂ© caramĂ©lisĂ© au miso, et carpaccio tricolore assorti, yaourt Ă la presse, graines de moutarde infusĂ©es au mis vaudois, vinaigrette perlĂ©e dâabricots et huile tagĂšte passion du potager.
Un trio incontournable avec des recettes de haute qualité fidÚles au goût suisse
Disponible en stick, en bouteille squeeze ou en seau
Conservable sans réfrigération
La mayonnaise Ă base dâoeufs de plein air
Fabriqués en Suisse
Des délices qui unissent. Depuis 1886. www.gastro.hero.ch
PRODUI TS S OUS V IDE
Le s a liment s c uisen t l ongtemps à b asse température d an s un s ache t s ou s v ide.
Les a liment s c uit s s ous vide s ont savou reux, riches en v itamines et ils se con servent longtemps . Dan s le monde entier, les r estaurateurs les plébiscitent .
Le s produit s c uit s s ou s v ide s ont f aciles Ă utiliser, i l s p ermet tent de t ravailler plu s v it e et o rent de multiple s p ossibilitĂ©s . R a nĂ©e , la c uisson s ou s v ide e st dĂ©sormai s l ar gement r Ă©pandue , c a r elle prĂ©sent e de nombreu x a vantage s t rĂšs apprĂ©ciĂ© s de s c ui si niers . C âes t p ourquoi Pistor propos e un v ast e c hoi x de produits sou s v ide qu i p ermet tent au x profes sionnels de l a r estauration de gagner du t emps, de f air e de s Ă© conomie s et de s oula ger leurs colla borateurs.
Lar ei ne de smétho de s de cu is son
Lacuisinesousvidea Ă©t Ă©i nventĂ©een Franc e au c our s de s a nnĂ©e s 1970. E n raison de s e s i nnombrable s atouts , elle sâes t rapidement imposĂ© e dan s le monde de la h aut e g astronomie i nternationale. Lorsque l âon a r ecours Ă c et te mĂ©t hode,
i l nâes t p a s i mpĂ©rati f de r especter les t emps de c uisson Ă la m inut e prĂšs . D e nos jours, elle e st donc Ă©galement t rĂšs prisĂ© e de s c ui si nier s t ravaillant d an s le domaine du c atering ou c elu i de la r estauration c olle ct ive.
Tou t es t plu s facile
L a prĂ©paration de s mets e s t si mple et r apide. Par a illeurs , le s a liment s c onservent l a qua si-intĂ©gralit Ă© de s nutriment s et des vitamines q uâils c ontiennent. L ors de l a r Ă©gĂ©nĂ©ration , la v iande r est e juteuse et t endre . Q uant au x lĂ©gume s c uit s s ous vide , i l s p euvent ĂȘt r e s tockĂ© s plu s longtemps . De plus , il nâes t pa s nĂ©cessair e de passer beaucoup de t emp s Ă le s l aver, Ă le s Ă©plucher, Ă le s dĂ©couper et Ă le s f aire
L e s ache t e s t d Ă©pos Ă© d an s le b ain-mari e d âun cuiseu r s ou s v ide . Le temps de c uisso n v arie.
⹠Moin s de t ravai l en c uisin e et d e ré el les é cono mi es.
âą Des Ă© qui pe ments peu on Ă©reux
⹠U n c alcu l d e s q uantité s p lu s f acil e c ar le s l égume s s on t d éj à é pluché s et c uits.
âą Le s l Ă©gume s se conserven t j usquâĂ 15 j ours , le r agoĂ» t j usquâ Ă 30 j ours.
âą Un e ïŹ exibilitĂ© m ax imale, n ot amme nt en c as d âa ue nce i m prĂ©v ue.
âą Les al iments conservent l es v itami ne s et l es m i nĂ© r au x qu âils contie nne nt.
mijoter, s an s c ompter quâi l devient aus si beaucoup plu s si mple de c alculer la quantitĂ© nĂ© ce ssai re .
Un goĂ» t inten se
GrĂąc e au v ide , le s s aveur s de s herbes , des Ă©pices , deshuile s et du sel sont absorbĂ©e s pa r le s aliments , si bien quâil s se distinguent pa r u n goĂ»t intense . A stuce: la viande es t encor e meilleur e lorsquâon la saisit r apidement avant ou aprĂš s la cuisson s ou s v ide . Cet t e p os si bilit Ă© p ermet en outr e au x cui si nier s dâajouter leur touche p ersonnelle au plat . L es pr odu it s s ou s v ide autoris ent Ă©galement u ne pl aniïŹcation prĂ©cise , c e qu i sâavĂšr e prĂ©cieu x en ca s de r essource s l imitĂ©e s ou p ou r f aire fac e Ă u ne p Ă©nurie de p ersonnel âą
CONTACT
Pistor AG H as enmoo ss tr ass e 3 1 6023 Rothenburg
TĂ©l . 0 41 2 8 9 89 8 9 pi st or.ch/sous-vi de
L a t ireus e du Tipsy
Tige r p erme t Ă
lâĂ©quip e du b a r d e propo se r j u sq uâĂ se pt cockt ai ls di Ă© rents.
Cert ai ns d âentre eux
son t g azĂ©iïŹĂ©s , d ont
l a Palom a B lanc a o u
l e H ug o H ighball.
TEXTE
Alice G u ldim ann
PH OTOS DR
L e barma n ouvr e le f r igo et y prend u n verr e dĂ©jĂ f roid c ontenant un g ro s g laçon Pui s i l s e dirige ver s l a tireus e et il le r emplit de B a sil Gimlet. Il ne lu i r este plu s quâĂ s ai si r u ne p et it e b outeille qu i s e trouve s ou s le c omptoi r et q u i c ontient lâhuile de ba si lic m aison s ervant Ă dĂ©corer la b oisson et Ă en s ublimer le goĂ»t . E n deux t emps t rois mouvements, le c ocktai l e s t pr ĂȘt . Nou s s omme s au T ips y Tiger, u n ba r situĂ© s ur l a L angstrasse, Ă Zurich. Et , ici , on nâutilis e q ue r arement u n shaker. « Nou s s avion s q ue nou s a llion s devoir t rouver u ne idĂ©e p our p ouvoir f aire fac e Ă l âaff luenc e t out en proposant des boisson s de q ualité», explique le patron, Luc a Huber. A prĂšs q uelq ue s r ec herc he s, i l a t rouvĂ© l âinspiration Ă New York , v illephar e de la nuit , et plu s particuliĂšrement au D ouble C hicken Please . Cet Ă©t ablissement du Low er E as t Side a ouver t s es porte s en 2 02 0 et il e s t dĂ©sormai s c on sidĂ©r Ă© c omme l âu n de s meilleur s bar s au monde . S on fondateur, le c Ă©lĂšbr e bartender Gn C han , a Ă©tĂ© le premier Ă s ervi r des «taptails», de s cocktail s de saison servi s Ă l a p ompe . Le s uccĂš s de ce c oncept e s t t el quâi l e s t aujourdâhu i t rĂš s d i cile de t rouver u ne plac e au D ouble C h icken Please.
Un ar t t rĂš s te ch nique
Luca H ub er Dâa bo rd l a bo ran ti n e n chi mi e pu is b artender, H uber e st a uj ourdâhui directeu r du Tips y Tiger.
I l a é té c he f b arma n d u Ba r am Wasser, à Zurich, e t du Tuchlaube , à A arau.
I l a d Ă©butĂ© le m Ă©tie r p ar hasard , a lor s q uâi l Ă© tait ven u d onn er un coup de mai n Ă un a mi . D epuis , i l nâa p lu s q uittĂ© la b ranche.
Depui s m ar s dernier, le T ips y Tiger propos e donc de s cocktail s Ă l a tireuse Mais avant dâen arriver l Ă , il a f allu achet er plusieur s appareil s et t ester s an s r elĂąche les rec et tes . « Pa r c hance , nou s avon s eu l a
pos si bilit Ă© d âacquĂ©ri r en mĂȘme t emp s u ne tireuse , un Ă© vaporateu r r otatif , un lyophilisateu r et u ne c entrifugeus e», nou s r acont e S amuel W idmer, le c hef c ui si nier. «Ain si, nou s p ouvon s d istiller et clarifier nous-mĂȘmes , ce qu i nou s p ermet de crĂ©er de s c ocktail s h aut de g amme.»
Pour Ă© viter q ue l a t ireuse ne s âobstrue, les l iquides doivent prĂ©ala blement ĂȘt r e dĂ©barrassĂ© s de leur s particules.
A Zurich , su r la L angst rass e, les s oirĂ©es sont s ouvent t rĂšs a nimĂ©es . AïŹ n de p ouvoir proposerrapidement de dĂ©licieuses boiss on s aux nombr euxnoctambules, l a jeune Ă©quip e du Tips y Tiger a r ecours Ă un concept original: des cocktail s m aison servis Ă la t ireuse. â
«Nou s c ommençon s pa r presser le s f ruits pui s nou s passon s le ju s obtenu», p oursu it W idmer. « Ensu it e,nou s ajoutons de la p ectinase , q u i dĂ©compos e le s r Ă©sidus , et nou s v erson s le t out d an s l a centrifugeuse AprĂšs u ne demi-heur e Ă 400 0 t ours/minute , le ju s e s t parfaitement c lair.» LâĂ©quip e du T ips y Tiger prĂ©par e l a plupar t de s ingrĂ©dient s nĂ©cessaire s s u r place , non s eulement le s jus, mai s aus si de s si rops , de s s piritueux , des huile s au x herbe s ou la vodk a au c afĂ© utilisĂ© e p ou r l âEspress o M artini . «95 pour
Samuel W i dmer
Cuisinie r et p Ăątissie r de f ormation , W idme r a rejoin t l e Tips y Tige r a prĂš s u n e rencontre f or tu ite avec l â un de s initiateur s du p rojet . Avant cela , il a vai t n otammen t t ravaill Ă© au D olde r G ran d e t a u S ablie r Rooftop , Ă Zurich. DĂ©sormais , l âu n de s e s o bjectif s e s t de rĂ©invente r l a «ba r f ood » p ou r la h isse r a u ni veau s u pĂ© ri eu r.
cent des coc ktails peuvent ĂȘt re proposĂ© s Ă la p ompe , Ă l âexception de c eu x qui contiennent de s morceau x de fruit ou de l a c rĂšme», s ouligne Luc a Huber. « Mais on p eut parfoi s le s adapter.»
Outr e la biĂšr e et l âeau , s ept c ocktails sont s ervi s Ă la t ireuse , dont un s an s a lcool . A par t lâEspress o Martin i et le Basi l Gimlet, on t rouve notamment u ne Palom a Blanc a g azĂ©iïŹĂ© e et le Nuclea r Iced Tea , un t wis t du L ong Isl and Ic e Tea . Une foi s t irĂ© , le c ocktai l e s t dĂ©cor Ă© en un t ournemain . L e s pri x s ont c ompri s entr e 15 et 17 f rancs , la b oisson s an s a lcool c oĂ»tant 1 1 f rancs . « A u dĂ©but , nou s avon s dĂ» apprendr e pa s m a l de c hose s», se s ouvient Huber. « Nou s ne savion s pa r exemple pas quâave c l âadjonction de g a z c arbonique, le goĂ»t d âalcool Ă©t ait b eaucoup plu s fort. Nou s avon s c orrigĂ© le t i r a ssez v it e en rĂ© duisant l a teneur en a lcool.» L a t ireus e doit ĂȘt r e rĂ©glĂ© e d i Ă©remment p ou r c haque c ocktail , a ïŹ n q ue l a pres sion s oit optimale . C âes t p ourquoi Huber a f ait c onstruire u n appareil s ur mesure , conç u en collaboration ave c un profes sionnel c apable de t eni r c ompt e des attente s de l âĂ©quip e du bar. « I l f aut c ompter au moin s 2 0 0 0 0 franc s pou r avoi r un bon s ystĂšme», a rme W idmer.
30 0 litre s pa r s em aine
Pou r Luc a Huber, le plu s g rand dĂ©ïŹ e s t logistique: « Comme nou s nâavon s pa s b eaucoup de place , nou s produison s no s b oisson s u ne foi s pa r s emaine . Nou s le s metton s ensuit e dan s 3 0 p et it s fĂ»t s de dix litres , ce q u i f ait au t ota l 3 0 0 l itre s de cocktails , u ne q uantit Ă© s uffisant e p our t en ir u ne s em aine.»
Six moi s a prĂš s l âouvertur e du b ar, Huber e s t t rĂš s s atisfait de s on c oncept: «L a t ireus e nou s p ermet de s ervi r les clients r apidement, m ais en leur pr oposant m a lg r Ă© t out de s c ocktail s h aut de gamme dont la q ualit Ă© r est e t oujours constante . Le c ocktail , dĂ©jĂ f rais , r enc ontr e d ans le verre u n g ros g laçon q ui ne fond q ue lentement . Du c oup, il y a moin s d âeau que quand on utilis e un shaker et l a b oisson est donc plu s c oncentrĂ©e.»
8 0 Ă 90 p ou r c ent de s c ocktail s c ommandĂ© s pa r le s c lient s du T ips y T iger sont s ervi s Ă la t ireuse . « Dan s leu r ensemble , le s gen s s ont t rĂš s ouverts . M ais i l y a p arfoi s de s s ceptique s auxquels nou s devon s expliquer q ue nou s ne proposon s que de s s pĂ©cialitĂ© s m aison et non des produit s industriel s», prĂ©cis e Huber, q ui e s t c onv ainc u q ue les c ocktails Ă la p omp e ont un b el aveni r devant eux, mĂȘme en dehors de s bars:«DĂ©sormais, nou s avon s aussi une i nstallation mobile , ce qu i nou s p ermet de t ravailler s ur de s festivals Quand i l y a beaucoup de
Bon Ă s avoir:
Avan t de l e s g azĂ©iïŹer, il fau t refroidi r le s coc ktai ls ,ce q u i l eu r p ermet dâabsor ber p l us de g az . Cec i e st p ar ticuliĂšrement i mport an t p our l es bo i sso ns a lcoolisĂ©e s, car l âalcool diminu e la capacitĂ© du m Ă©lang e Ă reteni r le g az . Le s responsables d u Tips y Tige r o n t c hois i de commence r p a r refroidi r l eur s cocktails pendan t au m oin s 24 h eures , tout e n l e s p rĂ©-gazĂ©iïŹan t Ă u n e p ression dâenviron t rois b ars. A u m oment dâ ĂȘt re servis, i ls passent e ns uite pa r un refro id i sseur et sont ga zĂ©iïŹĂ©s u ne de uxiĂš me f ois.
monde, l a t ireuse g arantit u n s ervice r apide et u ne qualit é i rréprochable . Ce s ystÚme a donc un v ra i p otentiel d an s t outes sor te s de contex te s.»
Pou r Huber, nou s ne s omme s q uâau dĂ©but de l âhistoir e et le T ips y T iger e s t en Suiss e le prĂ©curseu r d âune t endanc e q ui varapidementsâimpos er.«Nou ssommes dĂ©jĂ en c ontac t ave c plu sieur s bar s et r estaurants . Nou s s omme s t out Ă f ait d isposĂ© s Ă parta ger notr e expĂ©rienc e et Ă c ollaborer avec d âaut re s», conclut-il.
E n r aison de la p Ă©nurie de p ersonnel qualifiĂ© , de s i nstallation s c omme c elles du T ipsy T iger p ou rraient effectivement s e gĂ©nĂ©raliser. C ar, u ne foi s le s c ocktails mixĂ©s , elle s p euvent ĂȘt r e utilisĂ©e s f acilement pa r de s c ollaborateur s s an s g rande expĂ©rience . Il va donc ĂȘt r e i ntĂ©ressant de voi r si le s c ocktail s Ă la t ireus e vont r Ă©ussi r Ă s Ă©duir e la clientĂšle de s bars âą
8 0 à 90 p ou r cen t d es cocktails co mman dés p ar le s c lient s du Tips y Tiger provie nne nt d e l a t ireuse. Mais , s u r d emande , l es barten ders s ervent au ssi des b oiss ons c lass iques, prép arées a u s h aker.
L e Tips y Tige r d onne directemen t s u r la L angstrasse. Sa dĂ© coration intĂ©rieure e s t h aute e n cou le ur s e t, de j our, le s ïŹ lm s q u i recouvrent le s v itre s c rĂ©en t u ne atmo sp hĂšre pa r ti cul iĂš re.
L e D r y C lu b p ropos e Ă se s c lient s u n e c uisine r a nĂ© e, s ignĂ©e S am ue l Widmer. A l âimage : t artare de b Ću f s u r c hips d e ri z Ă s ushi s s ou Ă© , h uile d e r aifor t du S ichuan, bub u a rare et a lgu e n ori.
U N Ă TAB LI SSE ME NT, D EU X C ONCEP TS
L e Tips y Tige r a o uver t s e s p orte s e n mar s 2 024 Ă l âinitiative de s e s p ropriĂ©taire s A nato l G schwin d et L ar s Ruch, d e s o n d irecteu r L uc a H ube r et de s on che f c uisinie r S amue l W idmer. Or ce nouve l Ă© tablissemen t a lli e en f ai t d eux concepts . Au rez-de-chaussĂ©e , le Tipsy
Tige r s er t d e s cocktail s à la t ireus e e t d e p etit s p lat s r affiné s s igné s S amuel
Wi dmer, d ont un s mash burger e t un kara age , un m ets j aponais composĂ© de bo uchĂ©e s d e po ule t f rit. « Nous p rĂ©paron s tou t s u r p lace et voulon s h isser l a âč jun k f ood âș au n ivea u s upĂ©rieur» , d it l e c hef. D erriĂšre le b ar, u n e p orte d issimulĂ© e d onn e s u r l âescalie r q u i m onte a u p remie r Ă© tage , oĂč se t rouve la s alle d u D r y C lub , q u i p ropos e d e s cocktails classiques , d e s a lcool s de p remie r c hoix et un m en u g astrono mi que comptant jusquâ Ă s i x p lats . « Ici , n ou s voulon s offrir Ă n o s c lient s le n e c p lu s u ltra» , e xplique Wi dmer, « et n ou s p ou vons rĂ©p on dre Ă l eu rs s ou hai ts i ndi vid ue ls.» L orsq ue l e Dr y C lu b nâes t p a s complet , l e s c lients d u Tips y Tige r p euven t y a ccĂ©der. M ais, en rĂšgle g Ă© nĂ© r al e, i l f au t rĂ©server u ne tabl e Ă l âavance.
Ti psy Ti ger
Lan gs tr ass e 1 33
800 4 Zurich
ti psy ti ger.ch
«Das Rezept fĂŒr zufriedene GĂ€ste lautet : gute Mitarbeiter ! U nsere Mitarbeiter finden wir auf gastrojob.ch. »
« La recette pour avoir des clients heureux ? Engager de bons employ és. N ous les trouvons sur gastrojob.ch. »
Susanne Leu, Human Resources, AlpinTrend Hotel & Gastro, Lenzerheide
Susanne Leu, administration, HĂŽtel Lenzerhorn Spa & Wellness av ec Maison Spescha
La formation Progresso « Restauration de systĂšme » constitue un vĂ©ritable gain pour le MarchĂ© CafĂ©bar de lâaire dâautoroute de Bursins : des processus de travail amĂ©liorĂ©s, davantage dâassurance et une motivation accrue renforcent lâĂ©quipe.
Les restaurants des aires dâautoroute peuvent aus si connaĂźtre des moments dâac tivitĂ© intense. Lor sque de nombreux us ager s de la route font une pause en mĂȘme temps, chaque geste derriĂšre le comptoir doit ĂȘtre parfaitement orchestrĂ©. Conscient s de cette nĂ©cessitĂ©, Andreia Almeida et son Ă©quipe des deux MarchĂ© CafĂ©bar de lâaire dâautoroute de Bursins misent sur la formation Progresso « Restauration de systĂšme. » Celle-ci permet au personnel dâapprofondir ses compĂ©tences, de comprendre les processus, de dĂ©velopper ses qualifications et ses performances. « Des collaborateurs et collaboratrices dĂ»ment formĂ©s sont toujours un avantage pour une entreprise qui veut garantir Ă sa clientĂšle un service exemplaire » , dĂ©clare avec conviction la responsable du restaurant. Ă lâissue de la formation Progresso, les collaborateurs et les collaboratrices disposent de bases thĂ©oriques et pratiques considĂ©rables et dâun horizon Ă©largi. Cela constitue un gain de temps majeur pour lâentreprise qui ne pourrait pas obtenir des rĂ©sult at s de mĂȘme ampleur par des for mations inter nes.
ASSURANCE ET CONFIANCE EN SOI
Pour Claudia Diez, qui travaille depuis onze ans chez MarchĂ© Suisse, la formation a Ă©tĂ© trĂšs bĂ©nĂ©fique. « Outre les nouveautĂ©s apprises, câest aussi lâoccasion de mettre Ă jour les connaissances e xistantes. » Elle a gagnĂ© en assurance et en confiance en elle. GrĂące Ă Progresso, elle se sent prĂȘte pour son nouveau rĂŽle de responsable dâĂ©quipe. Son collĂšgue Manuel Rizzi a lui aussi suivi la formation: « Progresso mâa apportĂ© une bonne dose de confiance en moi, notamment dans ma capacitĂ© Ă appliquer des techniques de cuisine plus avancĂ©es et Ă expĂ©rimenter de nouveaux ingrĂ©dients. »
La for mation Progresso comprend trois modules de cours dâune durĂ©e totale de cinq semaines. Pendant cette pĂ©riode, les collaborateurs et les collaboratrices sont absents de lâentreprise, ce qui constitue un vĂ©ritable dĂ©fi pour la petite Ă©quipe de Bursins qui gĂšre deux CafĂ©bar sept jours par semaine.
RECONNAI SSANCE RĂCIPROQUE
La forte cohĂ©sion a permis de relever ce dĂ©fi organisationnel, dĂ©clare Andreia Almeida. « Chez MarchĂ© Suisse, nous nous soutenons mutuellement » , ajoute-t-elle pour dĂ©crire la culture d âentreprise. Cela passe aussi par le fait dâencourager la for mation et la for mation continue des collaborateurs et collaboratrices. « Nous savons que cela en vaut la peine. »
Pour Claudia Diez, avoir la possibilitĂ© de suivre des formations continues comme Progresso est une marque de reconnaissance qui renforce sa fidĂ©litĂ© envers son employeur. « Je ne partirai dâici que pour prendre ma retraite, câest mon deuxiĂšme chezmoi » , dit-elle dâun ton assurĂ©.
RECONNAI SSANCE RĂCIPROQUE
INFOR MATION S FOR MATION RE STAURATION DE SYSTĂME
Pour Claudia Diez, avoir la possibilitĂ© de suivre des formations continues comme Progresso est une marque de reconnaissance qui renforce sa fidĂ©litĂ© envers son employeur. « Je ne partirai dâici que pour prendre ma retraite, câest mon deuxiĂšme chezmoi » , dit-elle dâun ton assurĂ©.
Photo gauche : Claudia Diez sâest prĂ©parĂ©e Ă son nouveau rĂŽle de chef dâĂ©quipe avec Progresso
INFOR MATION S FOR MATION
Photo de droite : Vue du Marché Cafébar à Bursins
RE STAURATION DE SYSTĂME
TEXTE
Ang el a H ĂŒp pi
PH OTOS
Adobe -Sto ck, i S to ck
Barquette jetable, couverts en plastique, gaspillagealimentaire:
l a vent e Ă emporter est souvent p eu Ă© colog ique.
Pou rtant, des s olution s plu s durables et a ssez simples existent .
c es derniĂšr es annĂ© es ,les cho ses ont Ă©voluĂ© . M ai s il va f alloi r du t emp s avant que les m auvai ses h abitudes ne d isparai ssent, aus si bien c hez le s r estaurateur s que c hez leur s clients . C ar, s ouvent , on se c ontente de f air e le s c hose s c omme on le s a t oujour s f aites . C âes t a in si que l âon c ontinue Ă utiliser de s emballa ge s Ă u sa ge u nique.
Eco logierimeavec Ă©co nomies
Ce s emballage s c onstituent u ne par t t rĂšs important e de s dĂ©chets gĂ©nĂ©rĂ© s p a r l a vent e Ă emporter. C âes t p ourquoi l âassociation Z eroWast e S witzerland a dĂ©cidĂ© dâaider le s r estaurateur s Ă en d iminuer le nombre . « Lâobjecti f e s t de c rĂ©er u ne plateforme p ermet tant de r epĂ©rer en l igne les Ă©ta bl iss ements q ui enc ou ragent leurs client s Ă veni r ave c leur s c ontenants», explique la c he e de projet S ally KĂŒnzler.
QU EL QU ES I DĂES P OU R
L A VE NT E Ă E MP ORTER
Le s a ction s en f aveu r du d Ă©veloppement durabl e p euven t ĂȘ tre complexe s et concernen t s ouven t toute l âentreprise . M ai s voici qu el qu es m esures e caces e t g Ă© nĂ© r al ement simple s Ă m ettre en p lace:
⹠Dan s la m esure du p ossible , u tilise r d es produits ré gion a ux
⹠Privi lég ier le s i ngréd ients d e sa ison.
⹠Propose r d e s m enu s végétariens . Dans le s p lats ca rn és, rédui re lég Úrement l a q uantité de v iand e et a ugmente r l a quantité de l égume s et de f éculents.
âą A u l ie u de j ete r l e s i nvendus , l e s conïŹer à «To o G oo d to G o » ou « Ăss-Bar».
L e ïŹyer dĂ©t aillant le menu e s t i mprimĂ© Ă de s c entaine s d âexemplaires . La b arquet t e jet able e s t emballĂ© e d an s un s ac tout aussi jet able , accompagnĂ© e de c ouvert s en plastique et d âune d izaine de s erviet te s â Ă c roir e q ue le s a mateur s de r epas Ă emport er m angent plu s s alement que le s autres . L e s p ortion s s ont g argantuesque s et c ontiennent s ouvent b eaucoup de v iande . Bref : la vent e Ă emporter nâes t pa s r Ă©putĂ© e p ou r ĂȘt r e particuliĂšr ement Ă© coresponsa ble. Heureus ement,
Pourtant , cet te pratique est t rĂšs rĂ©pandue, non? « Malheu reu sement pas», poursu it KĂŒnz ler.« Nombredeclients nâosent pa s veni r avec leu r propre contenant, car ils craignent que le restaurateur ne les regarde de t ravers ou ref use de les servir.»ZeroWasteSwitz erlandpropose donc aux restaurateu rs des autocollants et des a ches portant la mention «Ici on accepte vos contenants». Par a illeurs, KĂŒnzler conseille au x professionnels de demander en a mont Ă leur s client s s âils viennent avec leu r contenant , pa r exemple au moment oĂč ils passent leur commande par tĂ©lĂ©phone.«Celaencourage certai nes personnes Ă sauter le pas.»
Pou r le s r estaurateurs , ce projet nâa q ue de s avanta ge s . « Aujourdâhui , on ne p eut plu s se p ermet tr e d âig norer les enjeux environnementaux», d it KĂŒnzler. L e s Ă©t ablissement s q u i participent Ă cet t e c ampagne se p o sitionnent c lairement en f aveu r de la durabilitĂ©,
âą Remplace r l e s couvert s et la v aisselle e n p lastiqu e p a r d e s a rticle s en b ois , e n bambo u ou en c arton.
âą Remplace r l e s p roduit s de n ettoyage nocifs p our l âenviro nne ment p ar d es Ă©quivalents plu s vert ueux
âą Le s c lient s nâon t p a s tou s b esoi n d e couvert s j etable s et de s erviette s e n papier. Au l ie u de l e s d istribue r a utomatiquement , il v au t d on c m ieu x d emande r Ă c haqu e c lien t sâi l en a l âusage.
âą Pou r f aire connaĂźtre le m en u Ă s es clients,l e recour s Ă un t ablea u n oi r o u Ă un Ă© cra n n umĂ©riqu e Ă© vite de d evoir imprime r d e s c arte s et d e s ïŹ yers S ans compte r q u e l âo n g agn e en ïŹ exibilitĂ©.
âą La communica ti on e st e ssen tiell e: si l â on ex pl iq ue ces c hang ements a ux clients , i l s l e s a ccepten t volontiers.
Si davantage de clients venaient avec leurs propres contenants, la planĂšte ne serait pas la seule Ă en proïŹ ter: les restaurants achĂšteraient moins dâemballages jetables. Ils feraient donc des Ă©conomies et gagneraient de la place.
«Les c lien ts a tten d en t des r es tau ran ts quâils Ă©vol uent . Ceu x q u i n e le f on t pa s risq uent de pe rdre d u te rrain.»
S ally KĂŒnzler, ZeroWaste S witzerland
c e q u i a mĂ©lior e c on sidĂ©rablement leur image. « Sans c ompter que c e projet , qui nedema nde pasbeauc oup d âe orts,permet de f air e de s Ă© conomie s et de g agner de la place: Ă t erme , le r estaurant achĂšt e et s tocke moin s d âemballage s jet ables.»
Un e mesur e parm i dâautres
En Suisse c entrale, dou ze éta bl iss ements participent déjà à cet t e i nitiative . A u Plant , un r estaurant vega n lucernoi s qui propos e aus si de s plat s à emporter, le s r éaction s sont trÚ s positives «Bien que nous ayon s ouver t il y a p eu de t emps , nombre
ZeroWaste S witzerlan d p ropos e a u x restaurateur s d e s a utocollant s et d e s a che s q ui signalen t a u x c lient s q uâil s p euven t veni r ave c l eur s p ropre s contenants. Annon ce
Le s g astronome s a imen t ce p et it quelque c hose part ic ulier.
DĂ©couvre notre recette «BirchermĂŒesli classique»
de no s c lient s v iennent ave c leu r propre contenant», nous c onïŹe l a d irectrice , Tamar a R iehemann . Pou r le s autres, l âĂ©t abl iss ement propose des c ont en ants r Ă©utilisable s Ă r apporter. « Il s payent u ne p et ite con signe quâil s r Ă©cupĂšrent ensuite . Nous leu r expliquon s tout cel a su r plac e», soulig ne R iehemann.
Ce nâes t quâu n dĂ©but
JusquâĂ r Ă©cemment , S ally KĂŒnzler et s on mar i Phi l gĂ©raient eu x aussi u n restaurant Ă Lucerne , le M airĂŒbe . M ai s i l s ont dĂ©cidĂ© de c hanger d âactivitĂ© . I l s v iennent en e et de c rĂ©er Nu x Kulinarik C onsulting , u ne entrepris e de c onsei l en r estauration durable . Pou r eux , il va de s oi que le s c ontenant s r Ă©utilisable s ne s ont quâu n dĂ©but et quâi l f aut c ontinuer Ă r Ă©duir e la quantitĂ© de dĂ©chet s . « Pou r d iminuer le g aspillage alimentaire , on p eut notamment s âattaquer Ă la t aille de s p ortions», a rme S ally KĂŒnzler. « Je p ens e quâi l f aut s ervi r de plus
Avocat & Bowl, le mĂ©lange dâepices WIBERG polyvalent dont le caractĂšre frais et fruitĂ© est trĂšs convaincant. Il rehausse la saveur de lâavocat sous toutes ses formes et apporte la touche ïŹnale aux bowls et aux salades.
p et ite s p ortions , m ai s o ri r la p os si bilitĂ© dâĂȘt r e r esservi . Dan s la vent e Ă emporter, jâa i r emarquĂ© q ue le s c lient s optaient gĂ©nĂ©r alement p our des c ont en ants c orrespondant Ă leu r app Ă©t it.»
Dan s le mĂȘme e sprit , S ally et Phil KĂŒnzler utilisaient princ ip alement des ingrĂ©dients r Ă©gionaux de saison lorsquâils Ă©t aient r estaurateurs . I l s avaient aussi choi si de ne proposer q ue p eu de plats di Ă©rents , ce q u i f acilitait la ge stion des stocks . Dan s l âencadr Ă© de la pa ge 32 , nous vous pr Ă©sentons q uelques autr es idĂ© es permet tant d âamĂ©liorer le bila n environnemental de votre Ă©ta bl iss ement.
Sally KĂŒnzler est c onvaincue que, ces derniĂšres a nnĂ©es, les mentalitĂ©s ont changĂ©. «De nos jours, on voit parfois des gens qui sortent du bureau avec une vraie assiet te et qui se d ir igent vers u n t akeaw ay. C âĂ©t ait i mpensable autrefois! Il v a de soi que la vente Ă emporter doit ĂȘt re pratique. Mais les clients sont dĂ©sormais disposĂ©s Ă changer leur s habitudes pour contribuer Ă l âe or t en faveu r de l âenv ironnement. D u coup, i ls en attendent autant des restaurants. Si nou s nou s adaptons tou s ensemble Ă cette nouvelle rĂ©alitĂ©, nou s aurons un i mpac t rĂ©el.» âą
Bon Ă s avoir:
I l e xiste de s a lternative s Ă l âutilisatio n p a r l e s c lient s de l eur s p ropres contena nt s. Recircle p ar e xemple prop ose de s contena nt s rĂ©ut il isable s h au t de g amm e q u e l e s rest au ran ts p ar tenaires vendent o u prĂȘtent gratuitement Ă l eurs c lients. AprĂš s la p remiĂšre u tilisation , l es client s p euven t d on c soi t g arde r l e contenan t et le rĂ©utilise r Ă l eur guise , soi t le restitue r Ă l âu n d es partenaire s du rĂ©sea u a ïŹ n de rĂ©cupĂ©re r l eu r consigne.
ZeroWaste S witzerland Sou s le M on t 1 0 Cas e p ostal e 1 0 1116 C ottens ( VD) zerowast es witzer la nd.ch
Annon ce
Dans lâhĂŽt el ler ie et l a r estaur at ion , les t echnologies
modernes et les s ystÚmes automat isés ne cessent de gagner du t errain . Voic i u n petit a perçu des progrÚs enregistrés dans qu at re s ect eu rs de not re bra nche.
TEXTE
Jörg R u pp e lt
PH OTOS
Sonja D e ma r mel s
Aus si bien dan s l a restauration clas sique que d ans l âhĂŽt el lerie, l a r estaurat ion collectiv e ou la b oulangerie , la p Ă©nurie de personnel q ualiïŹĂ© p erdure . Pour y r Ă©p ond re, l âi ndustr ie a limentaire propos e notamment de s produit s d it s de «h ig h c onv enience» ou de h aute c ommoditĂ© , parm i lesquel s on trouve bien sĂ» r de s plat s c uisinĂ© s Ă r Ă©chau er au micro-onde s, m ais Ă© galement de s mĂ©langes pr ĂȘts Ă l âemploi destinĂ© s au x c ui sinier s profes sionnels Ce s produit s s e distinguent gĂ©nĂ©r alement par u ne q ualitĂ© Ă©levĂ©e , i l s p euvent ĂȘt r e utilisĂ© s pa r des collaborateur s peu formĂ© s et i l s g arantissent des r Ă©sultats s atis fa isant s. Pourtant , i l s d ivisent Le s un s pensent en effet quâil s a nnoncent la ïŹn du s avoir-faire artisanal , tandi s que le s autre s le s c on sidĂšrent c omme u ne aubaine , a rmant
Voic i q uatre p roduit s ou technologies qu i f aciliten t la v i e d e s p rofessionnel s d e
lâ in ten da nce:
âąLe s c hi on s en m icroïŹbres , q ui rem placent nombre d e produits d e nettoy age chi mi ques.
âąLe s robot s de n ettoyage , q u i s ont surtou t u tilisĂ© s d an s l e s p iĂšce s p eu meub lĂ©e s.
âąLes log iciels d e Fac ili ty M anagement. Dan s le d omain e d e s Facilit y S ervices, l a n umĂ©risatio n p erme t d âutilise r l es ressource s de m aniĂšre e cace . L es collaborate ur s s ont a insi dĂ©p loyĂ©s de faço n o ptimale , lĂ oĂč l âo n a v raiment be soin d eux
âąLe s s ystĂšme s de d osag e p ou r l e s b lanchisseries. L e programme i ndi q ue a u personne l q uell e l essive il d oi t u tilise r e t le d os age adĂ© quat.
tiquĂ©e . Pou r le d ir e plu s c lairement , c e concept dĂ©sig ne le s Ă© quipement s t echnique s q u i f acilitent la v ie de c elle s et ceu x qu i t ravaillent d an s la r estauration, lâhĂŽtellerie , le s soins , l a b oulangerie ou l a conïŹserie «L e dĂ©veloppement et l âintĂ©gration de s produit s de c ommodit Ă© non alimentair e ont modiïŹĂ© la m aniĂšr e dont s s ont m ise s en Ću vre», , s ecr Ă©t air e gĂ©nĂ©rale de l a fessionnelle S ervice/Restau« GrĂące aux t echnologies âautomatisation , nombre Ă©t itive s et chronophages ccomplie s de f açon plus s prĂ©cise . C ec i p ermet aux qualiïŹĂ©s de s e concent rer s et le s s ouhait s i ndividuels nts.»
contac t humain
, on t rouve pa r exemple des comma nde nu mĂ©r ique s, dont automat ique s, pri ncipalean s la r estauration c ollecs pass ent leu r c ommande , ce q u i augment e l âe c acitĂ© emp s d âattente . Dan s d âautres , les c onvives c ommandent r sm artphone , v i a u ne apu i accĂ©lĂšr e le processu s et isque d âerreur. M ai s la dere en d ate , s urtout au Japon t s an s c ontest e c elle de s r o, dont c ertain s modĂšle s ont hez nou s d an s le c adre â
Bon Ă s avoir:
L a solutio n n umĂ©riqu e de H otelkit m et en rĂ© seaulesĂ©quipes de lâhĂŽtel v ia u ne p latef orme ce nt rale, s i b ie n q u e c haqu e collaborateur dispose d âun e v u e d âensembl e d e to us l es p rocess us op Ă©rati onne ls de lâĂ©tablisse ment Con çue p ar Ro om Price G enie , la soluti on A utopil ot ïŹ xe,surtou te slesplatef orme s, le prix de s c hambres con f ormĂ©ment aux sou haits d e l â hĂŽ teli er, f ac il ita nt ains i la t Ăąch e du Revenu e M anager.
sophistiquĂ©e», ex pl ique s ans t er giver s er Leil a M rak . E lle e s t pa r c ontr e d âavi s que les Ă© couteur s s ans ïŹ l et les t ablet tes t actile s c onstituent u ne r Ă©elle avancĂ©e: « Ces systĂšme s p ermet tent u ne meilleur e communication ent re les colla borateurs, ce qu i a mĂ©lior e la c oordination et le ïŹu x du service.» L eila M rak p ense par a illeurs que l âaveni r appartient au s ervic e p ersonnalis Ă© s âappuyant s u r de s donnĂ©es . GrĂące Ă l âanalys e de s c ommande s p assĂ©e s et de s pr Ă©fĂ©rence s du c lient , il e st en effet pos si ble de lu i proposer de s o re s s ur mesur e et de s r ecommandation s p ersonnalisĂ©es, c e q ui augmente s ensi blement s on degrĂ© de s ati sfac tion.
Tarif sdyn am iqueset
ch e ck -in/ch e ck -ou t mobile
Annon ce de plu sieur s salon s profes sionnels . L e s f abricant s de c e s appareil s d âu n genr e nouveau promet tent q uâil s s ont en mesure de s âoccuper de q uatr e c ent t able s par jour. « E n t ant que s ociĂ©t Ă© profes sionnelle, nou s s omme s c ritiques . Nou s r efusons que le s r obot s s upplantent le s humain s et voulon s au c ontrair e montrer que r ien ne peut r emplacer le c ontac t p ersonnel , i ndividuel , pa s mĂȘme la t echnique la plus
Ces dern iĂšresan nĂ© es,dans l â hĂŽteller ie , le s r Ă©ceptionniste s et le s s alariĂ© s c hargĂ©s de l a gestion du backo ce ont b Ă©nĂ©ïŹciĂ© denombreux progrĂšs t ech nolog ique s. Pou r Jorda n Kestle , s ecr Ă©t air e gĂ©nĂ©ra l de l a S ociĂ©tĂ© professionnelle HĂŽtel , A dministration & M anagement Suisse, quatre systĂšme s t echnologique s ont a in si g randement simpliïŹĂ© l a t Ăąche de c es c ollabo-
Voic i q uatre p roduit s ou technologies qu i f aciliten t la v i e d e s p rofessionnel s d e la bo ulanger ie -conïŹser ie :
âą Le s corps c reu x p ou r la p roduction de p ra lin Ă©s.
⹠Le s m oule s en s ilicon e p ou r la c uisson o u le remplissag e d e s p ùtisserie s a insi qu e l e s w atercuts , q u i p ermetten t d e dé couper d i éren tes f ormes ou de réalise r d e s p ùtisserie s de m aniÚre s imple, rapi de e t r ationn el le.
âą Le s i nstallation s Patt , q u i retarden t l a fermentatio n d e s p Ăąton s et la relancent au tomati qu ement e n temps voulu.
⹠Le s l ogiciel s de c aiss e q u i c alculen t l es quantité s en l ie n ave c l e s recettes.
5 7, 9%
d e n o s 1 2 5 0 0 0 le cteur s s on t d e s c adre s m oyen s ou s upérieurs. Profite z de c e t e mplacemen t i déa l pour vous a dres ser d irectemen t à e ux.
Téléphon e 0 4 1 4 1 8 24 4 4
rateurs , Ă c ommencer pa r ce q ue l âon appelle le s P ropert y M ana gement S ystems (PMS) «Le s PM S centralisent le s rĂ©servations , le s i nformation s s u r la d isponibilit Ă© de s c hambre s et le s r enseignements concernant le s clients , ce qu i autoris e u ne gestion plu s e cac e et plu s s atisfaisante pou r la c lientĂšle», s ouligne Kestle . L es Rev enue M anagement S ystems ( RMS) ont eux aussi le vent en p oupe . I ls a ident
le s hĂŽtelier s Ă moduler leur s t çon d ynamique et automatisĂ© maximiser leur s r ec et tes , le logicie ly sant le s tendance s du marchĂ© nĂ©es de l a c oncurrenc e ou l âhistorique de s r Ă©servation s p ou r c oncevoi tĂ©gie s t arifaire s optimales . S elon Jordan Kestle, les s ystĂšmes de check-in/checkout mobile s ont Ă© galement t rĂšs a pprĂ©ciĂ©s , c a r i l s r Ă©duisent le t emp s d âattent e et augmentent l âe cacitĂ© . M ai s il e s t d âavis q ue l âu ne de s plus g ra nde s ava nc Ă©es e st l a gĂ©nĂ©ralisation en c our s de s s ystĂšmes
Annon ce
Lâalternative vĂ©gĂ©tale riche en protĂ©ines: des saveurs dâexception prĂȘtes en un clin dâĆil, pour sĂ©duire vos clients exigeants.
Premiers hachis et Ă©mincĂ© vĂ©gĂ©taux Du champ Ă lâassiette 100 % durable, 100 % suisse
â Rapide â Simple â DĂ©licieux â Ăconomique â Sans additifs â Stockage au sec et sans rĂ©frigĂ©ration
Un conseil pour tirer le meilleur de nos produits? Contactez-nous!
de C ustomer R elationship M ana gement (CRM), q u i gĂšrent lâhistorique et le s prĂ©fĂ©rence s de c haque c lient , si bien q ue le personnel p eut ensuit e lu i proposer des o r es p er sonnali sĂ©es , les donnĂ© es c ollectĂ©e s s ervant aus si d an s le c adr e de s c ampagne s de m arket ing âą
QUESTIO N 1 Que l es t le p rincipa l p roduit fabriqu Ă© par Transfair po ur Foodoo?
QUESTIO N 2 Dâo Ăč v ien t le g i n S uttonâs?
QUESTIO N 3 Ave c q ue l a pparei l sert-o n l es cocktails au Ti psy Tiger?
QUESTIO N 4 Q ue l g aspillage pe ut-on d iminue r e n réd uisa nt l es por tions?
QUESTIO N 5 Q uâutilise-t-o n de p lu s en p lu s d an s le service?
MO T- MYSTĂRE
Gagnez un coupe-lĂ©gumes A nliker L et u n disque F1 de la m a rque Brunner-Anliker, dâune valeu r t otale de 370 0 f rancs!
LâAnliker L es t un appareil san s entr et ien qu i se d istingue pa r u ne utilisation simple et ergonom ique . I l e st f abr iquĂ© dan s un c omposit e de ïŹbr e de verre , un m atĂ©riau a ntimicrobien q u i s atisfait le s normes dâhygiĂšne le s plu s s tricte s et autoris e un net toyage facile au l ave-vaisselle . Il p eut a ccueilli r plu s de 50 d isque s et
lames pour t oute s les coupe s pos si ble s et i maginables . D e plus , sa gé omét rie de c oupe «en t irant » é vit e la p ert e i nutile de s ubstance s nutritives et de v itamines, c e q ui prolonge c onsidér a blement l a duré e de c onservation de s a liment s et g arantit u ne c oupe parfait e à long t erme. brunner-an li ker.com
Veuillez envoyer le mot-mystĂšr e avant le 1er oc tobre 2024 Ă : wettbewerb-magazin@hoteller ie -gastronom ie .ch
L e g agnant du c oncour s du m agazine « Savoureux » e st: Han sr udol f B orer, Oberwi l ( BL).
Aucun e correspondance ne s era é changé e au s uje t du concours Tou t recour s j uridiqu e e s t e xclu.
DerriĂšre un bon restaurateur se cachent toujours de bons produits.