Genesi
CAPITOLO1
1InprincipioDiocreòilcieloelaterra. 2Elaterraerainformeevuota;eletenebrericoprivanola facciadell'abisso.EloSpiritodiDioaleggiavasullafaccia delleacque
3EDiodisse:«Sialaluce!»Elalucefu 4EDiovidechelaluceerabuona;eDioseparòlaluce dalletenebre.
5EDiochiamòlaluceGiorno,eletenebrechiamòNotte Efuseraefumattina:ilprimogiorno
6EDiodisse:«Siaunfirmamentoinmezzoalleacqueper separareleacquedalleacque»
7Diofeceilfirmamentoeseparòleacque,cheeranosotto ilfirmamento,dalleacque,cheeranosoprailfirmamento Ecosìavvenne
8EDiochiamòilfirmamentoCielo.Efuseraefumattina: secondogiorno
9EDiodisse:«Leacquechesonosottoilcielo,si raccolganoinunsololuogoeappaial'asciutto».Ecosì avvenne
10EDiochiamòl'asciuttoTerra,echiamòlaraccoltadelle acqueMari.EDiovidechequestoerabuono.
11PoiDiodisse:«Producalaterragermogli,erbeche faccianosemeealberidafrutto,chefaccianosullaterra fruttoconilseme,ciascunosecondolasuaspecie».Ecosì avvenne
12Elaterraprodussegermogli,erbechefacevanoseme, ciascunasecondolasuaspecie,ealberichefacevanofrutto conilsemeinsé,secondolalorospecieEDiovideche questoerabuono
13Efuseraefumattina:terzogiorno.
14PoiDiodisse:«Cisianolucinelfirmamentodelcielo, perseparareilgiornodallanotte;eservanodasegniperle stagioni,perigiornieperglianni.
15Eservanodalucinelfirmamentodelcieloper illuminarelaterra».Ecosìavvenne.
16Diofeceleduegrandiluci:lalucemaggioreper governareilgiornoelaluceminorepergovernarelanotte; efeceanchelestelle
17EDioleposenelfirmamentodelcieloperilluminarela terra, 18epergovernareilgiornoelanotte,epersepararela lucedalletenebre.EDiovidechequestoerabuono.
19Efuseraefumattina:quartogiorno
20EDiodisse:«Producanoleacqueinabbondanzaesseri viventi,evolinouccellisopralaterra,davantial firmamentodelcielo»
21EDiocreòigrandimammiferimarinietuttigliesseri viventichesimuovonoecheleacqueprodusseroin abbondanza,secondolalorospecie,etuttigliuccellialati secondolalorospecie.EDiovidechequestoerabuono.
22EDiolibenedisse,dicendo:«Siatefecondie moltiplicatevieriempiteleacquedeimari;gliuccellisi moltiplichinosullaterra».
23Efuseraefumattina:quintogiorno
24PoiDiodisse:«Producalaterraesseriviventisecondo lalorospecie:bestiame,rettiliebestieselvatiche,secondo lalorospecie»Ecosìavvenne
25Diofecelebestieselvatichesecondolalorospecie,il bestiamesecondolasuaspecieetuttiirettilidellaterra secondolalorospecie.EDiovidechequestoerabuono.
26EDiodisse:«Facciamol'uomoanostraimmagine,a nostrasomiglianza,eabbiadominiosuipescidelmaree sugliuccellidelcielo,sulbestiame,sututtelebestie selvaticheesututtiirettilichestriscianosullaterra»
27Diocreòl'uomoasuaimmagine;aimmaginediDiolo creò;maschioefemminalicreò.
28EDiolibenedisse,eDiodisseloro:Siatefecondie moltiplicatevi,riempitelaterra,soggiogatela,edominate suipescidelmareesugliuccellidelcielo,esopraogni essereviventechestrisciasullaterra
29PoiDiodisse:«Ecco,iovidoognierbachefasemee cheèsullasuperficiedituttalaterra,eognialberoincuiè ilfrutto,chefaseme;questoviserviràdicibo»
30Eaognianimaledellaterra,aogniuccellodelcieloea tuttociòchestrisciasullaterraeincuièalitodivita,iodo ognierbaverdepercibo»Ecosìfu
31EDiovidetuttoquellocheavevafatto,edecco,era moltobuono.Efuseraefumattina:ilsestogiorno.
CAPITOLO2
1Cosìfuronocompiutiicielielaterraetuttoilloro esercito
2EnelsettimogiornoDiocompletòl'operacheavevafatto; esiriposònelsettimogiornodatuttal'operacheaveva fatto
3EDiobenedisseilsettimogiornoelosantificò,perchéin essosiriposòdatuttal'operacheavevacreataefatta
4Questesonoleoriginideicieliedellaterra,quando furonocreati,nelgiornocheilSignoreDiofecelaterraei cieli,
5Enonc'eraancorasullaterranessunapiantadella campagna,enessunaerbadellacampagnaeraancora spuntata,perchéilSIGNOREDiononavevafattopiovere sullaterra,enonc'eraalcunuomochecoltivasseilsuolo. 6Maunvaporesalìdallaterraeirrigòtuttalasuperficie delsuolo
7EilSIGNOREDioplasmòl'uomodallapolveredella terra,esoffiònellesuenariciunalitodivita,el'uomo divenneun'animavivente
8PoiilSIGNOREDiopiantòungiardinoinEden,a oriente,evicollocòl'uomocheavevaplasmato
9EilSIGNOREDiofecegermogliaredalsuoloognisorta dialberigraditiallavistaebuonidamangiare,tracui l'alberodellavitainmezzoalgiardinoel'alberodella conoscenzadelbeneedelmale
10EunfiumeuscivadaEdenperirrigareilgiardino;edi lìsidividevaedivenivainquattrobracci
11IlnomedelprimoèPison:èquellochecircondatuttoil paesediHavilah,dovec'èl'oro;
12El'orodiquellaterraèbuono;visitrovanoancheil bdellioelapietrad'onice
13EilnomedelsecondofiumeèGhihon:èquelloche circondatuttoilpaesed'Etiopia
14EilnomedelterzofiumeèHiddekel:èquellocheva versol'orientedell'Assiria.Eilquartofiumeèl'Eufrate.
15EilSIGNOREDiopresel'uomoeloposenelgiardino diEdenperchélolavorasseelocustodisse
16EilSIGNOREDiocomandòall'uomo,dicendo:Mangia pureliberamentediognialberodelgiardino;
17Madell'alberodellaconoscenzadelbeneedelmalenon nedevimangiare,perchénelgiornochetunemangerai, percertomorirai
18EilSIGNOREDiodisse:«Nonèbenechel'uomosia solo:ioglifaròunaiutocheglisiasimile».
19EilSIGNOREDioplasmòdallaterratuttiglianimali deicampietuttigliuccellidelcieloelicondusseall'uomo pervederecomeliavrebbechiamati;einqualunquemodo l'uomoavessechiamatoogniesserevivente,quellodoveva essereilsuonome
20El'uomodiedenomiatuttoilbestiame,atuttigli uccellidelcieloeatuttelebestieselvatiche;maperl'uomo nonsitrovòunaiutocheglifossesimile.
21AllorailSIGNOREDiofececadereunprofondosonno sull'uomo,chesiaddormentò;eglitolseunadellecostole, erichiuselacarnealsuoposto;
22EilSIGNOREDio,conlacostolacheavevatolta all'uomo,formòunadonnaelacondusseall'uomo
23El'uomodisse:«Questa,finalmente,ècarnedallamia carneeossodallemieossaLasichiameràdonnaperchéè statatoltadall'uomo»
24Perquestol'uomolasceràsuopadreesuamadreesi uniràasuamoglie,esarannounasolacarne
25Etuttiedueeranonudi,l'uomoesuamoglie,enonne provavanovergogna.
CAPITOLO3
1Orailserpenteerailpiùastutodituttiglianimalidei campicheilSignoreDioavevafattoEdissealladonna:Sì, Diohadetto:Nondovetemangiaredinessunalberodel giardino?
2Eladonnadissealserpente:Delfruttodeglialberidel giardinonoipossiamomangiare;
3Madelfruttodell'alberocheèinmezzoalgiardinoDio hadetto:Nonnedovetemangiareenonlodovetetoccare, altrimentimorirete.
4Eilserpentedissealladonna:«Nonmorireteaffatto;
5PerchéDiosachenelgiornochenemangerete,ivostri occhisiaprirannoesaretecomeDio,conoscendoilbenee ilmale
6Eladonnavidechel'alberoerabuonodamangiare,che erapiacevoleagliocchiechel'alberoeradesiderabileper rendereunointelligente;presedelsuofruttoenemangiò,e nediedeanchealmaritocheeraconlei,edeglinemangiò
7Allorasiaprironogliocchidituttiedueesiaccorserodi esserenudi;cucironodellefogliedificoesenefecero dellecinture.
8PoiudironolavocedelSIGNOREDiochepasseggiava nelgiardinoallabrezzadelgiorno;el'uomoesuamogliesi nascoserodallapresenzadelSIGNOREDio,inmezzoagli alberidelgiardino.
9EilSIGNOREDiochiamòAdamoeglidisse:Dovesei?
10Eglidisse:Houditolatuavocenelgiardinoehoavuto paura,perchésononudo,emisononascosto
11Edeglidisse:Chitihamostratocheerinudo?Haitu mangiatodell'alberodelqualetiavevocomandatodinon mangiare?
12El'uomodisse:Ladonnachetumihaipostaaccanto,è leichemihadatodell'alberoeionehomangiato.
13EilSignoreDiodissealladonna:Checosahaifatto?E ladonnadisse:Ilserpentemihasedotta,eioneho mangiato
14EilSIGNOREDiodissealserpente:«Poichéhaifatto questo,siimaledettofratuttoilbestiameefratuttele bestieselvatiche;cammineraisultuoventreemangerai polveretuttiigiornidellatuavita
15Eioporròinimiciziatrateeladonna,etralatua progenieelaprogeniedilei;questaprogenietischiaccerà latesta,etuleferiraiilcalcagno
16Alladonnadisse:Moltiplicherògrandementeituoi dolorieletuegravidanze;condolorepartoriraifigli;ituoi desiderisarannorivoltiversotuomarito,edeglidominerà sudite
17EadAdamodisse:Poichéhaiascoltatolavoceditua moglieehaimangiatodell'alberocircailqualetiavevo comandato:Nonnedevimangiare,maledettosiailsuolo percausatua!Nemangeraiilfruttocondolore,tuttii giornidellatuavita;
18Spineecardiprodurràperte,emangerail'erbadei campi;
19Mangeraiilpanecolsudoredeltuovolto,finchétu ritorniallaterra,perchédaessaseistatotratto;perché polveresei,einpolvereritornerai
20EAdamochiamòlamoglieEva,perchéessafula madredituttiiviventi
21EilSIGNOREDiofeceadAdamoeallasuamoglie delletunichedipelleelivestì.
22EilSIGNOREDiodisse:Ecco,l'uomoèdiventato comeunodinoi,perlaconoscenzadelbeneedelmale Ora,eglinonstendalamanoenonprendaanche dell'alberodellavita,nemangievivapersempre
23PerciòilSIGNOREDioloscacciòdalgiardinodiEden, perchélavorasselaterradadoveerastatotratto.
24Alloraegliscacciòl'uomoeposeaorientedelgiardino diEdendeicherubinieunaspadafiammeggiante,che guizzavadaogniparte,percustodirelaviadell'alberodella vita
CAPITOLO4
1AdamoconobbeEvasuamoglie,laqualeconcepìe partorìCainoedisse:«Hoacquistatounuomodal SIGNORE»
2EdinuovopartorìsuofratelloAbeleEAbeleerapastore dipecore,maCainoeralavoratoredellaterra.
3Colpassaredeltempo,Cainofeceun'offertadifrutti dellaterraalSIGNORE.
4EAbele,egliportòanchedeiprimogenitidelsuogregge edellorograssoEilSIGNOREebberiguardoadAbelee allasuaofferta:
5ManonebberiguardoperCainoeperlasuaofferta.E Cainonefumoltoadirato,eilsuovoltofuabbattuto
6EilSIGNOREdisseaCaino:Perchéseituirritato?E perchéèabbattutoiltuovolto?
7Sefaibene,nonsaraituaccettato?esenonfaibene,il peccatogiaceallaporta.Eversoditesaràilsuodesiderio, etulodominerai
8ECainoparlòconAbelesuofratello;eavvenneche, mentreeranoneicampi,CainosilevòcontroAbelesuo fratelloelouccise
9EilSIGNOREdisseaCaino:Dov'èAbeletuofratello? Edeglirispose:Nonloso.Sonoioforseilcustodedimio fratello?
10Edeglidisse:Checosahaifatto?Lavocedelsanguedi tuofratellogridaamedalsuolo.
11Eorasiimaledettolungidallaterrachehaapertolasua boccaperricevereilsanguedituofratellodallatuamano; 12Quandocoltiveraiilsuolo,essonontidaràpiùisuoi prodotti;saraivagabondoefuggiascosullaterra
13AlloraCainodissealSignore:«Lamiapunizioneè troppograndepersopportarla»
14Ecco,tumiscaccioggidallafacciadellaterra;esarò nascostodallatuapresenza;esaròvagabondoefuggiasco sullaterra;eavverràchechiunquemiincontreràmi ucciderà
15EilSIGNOREglidisse:Perciòchiunqueucciderà Caino,subiràlavendettasettevoltedipiùEilSIGNORE miseunsegnosuCaino,affinchénessuno,trovandolo,lo uccidesse.
16CainosiallontanòdallapresenzadelSignoreeabitònel paesediNod,adorientediEden
17ECainoconobbesuamoglie,laqualeconcepìepartorì Enoc;poieglicostruìunacittà,echiamòlacittàEnoc,dal nomedisuofiglio
18EaEnocnacqueIrad;eIradgeneròMehujael;e MehujaelgeneròMetusael;eMetusaelgeneròLamech 19ELamechpreseduemogli:ilnomedell'unaeraAda,e ilnomedell'altraZilla.
20EAdapartorìIabal:eglifuilpadrediquellicheabitano sottoletendeediquellichehannoilbestiame
21IlnomedisuofratelloeraJubal:eglifuilpadreditutti colorochesuonanolacetraeilflauto
22Zillahpartorìanch'essaTubalcain,l'intagliatorediogni sortadiutensiliinbronzoeinferro;elasorelladi TubalcainfuNaamah
23ELamechdisseallesuemogli:AdaeZilla,ascoltatela miavoce;moglidiLamech,porgetel'orecchioalmiodire, perchéhouccisounuomoperunamiaferitaeungiovane perunmiolanguore
24SeCainosaràvendicatosettevolte,Lamecsarà vendicatosettantasettevolte
25EAdamoconobbedinuovosuamoglie,edellapartorì unfiglio,elochiamòSet,perchédisse:«Diomihadatoun altrodiscendentealpostodiAbele,cheCainohaucciso»
26AncheaSetnacqueunfiglio,elochiamòEnosAllora sicominciòainvocareilnomedelSIGNORE.
CAPITOLO5
1QuestoèillibrodellegenerazionidiAdamoNelgiorno cheDiocreòl'uomo,asomiglianzadiDiolofece; 2Maschioefemminalicreò,libenedisseechiamòilloro nomeAdamo,nelgiornoincuifuronocreati
3Adamovissecentotrent'anniegeneròunfiglioasua somiglianza,asuaimmagine,elochiamòSet
4EigiornidiAdamo,dopocheebbegeneratoSet,furono ottocentoanni;egeneròfigliefiglie; 5EtuttoiltempocheAdamovissefudi novecentotrent'anni;poimorì
6ESetvissecentocinqueanniegeneròEnos; 7ESet,dopoavergeneratoEnos,visseottocentosetteanni egeneròfigliefiglie
8EtuttiigiornidiSetfurononovecentododicianni;poi morì.
9EdEnosvissenovant'anniegeneròKenan; 10EdEnosvissedopoavergeneratoKenan ottocentoquindicianniegeneròfigliefiglie.
11EtuttiigiornidiEnosfurononovecentocinqueanni;poi morì
12EKenanvissesettant'anniegeneròMahalaleel; 13EKenanvissedopoavergeneratoMahalaleel ottocentoquarantaanniegeneròfigliefiglie
14EtuttiigiornidiKenanfurononovecentodiecianni;poi morì
15EMahalaleelvissesessantacinqueanniegeneròJared; 16EMahalaleelvissedopoavergeneratoJared ottocentotrent'anniegeneròfigliefiglie
17EtuttiigiornidiMahalaleelfurono ottocentonovantacinqueanni;poimorì
18EJaredvissecentosessantadueanniegeneròEnoc;
19EJaredvissedopoavergeneratoEnocottocentoannie generòfigliefiglie
20EtuttiigiornidiJaredfurononovecentosessantadue anni;poimorì.
21EdEnocvissesessantacinqueanniegenerò Metusalemme;
22EdEnoccamminòconDio,dopoavergenerato Matusalemme,trecentoanni,egeneròfigliefiglie
23EtuttiigiornidiEnocfuronotrecentosessantacinque anni;
24EdEnoccamminòconDio;enonfupiù,perchéDiolo prese
25EMetuselavissecentottantasetteanniegeneròLamech; 26EMetuselavissedopoavergeneratoLamech settecentottantadueanniegeneròfigliefiglie
27EtuttiigiornidiMatusalemmefurono novecentosessantanoveanni;poimorì
28ELamechvissecentottantadueanniegeneròunfiglio; 29ElochiamòNoè,dicendo:Questiciconsoleràdel nostrolavoroedellafaticadellenostremani,acausadel suolocheilSIGNOREhamaledetto
30ELamechvissedopoavergeneratoNoè cinquecentonovantacinqueanniegeneròfigliefiglie
31EtuttiigiornidiLamechfuronosettecentosettantasette anni;poimorì.
32NoèavevacinquecentoanniegeneròSem,CameIafet
CAPITOLO6
1Eavvenneche,quandogliuominicominciaronoa moltiplicarsisullafacciadellaterra,enacquerolorodelle figlie,
2IfiglidiDioviderochelefigliedegliuominieranobelle epreseropermoglituttequellechescelsero.
3EilSIGNOREdisse:«Lospiritomiononcontenderàper sempreconl'uomo,perchéegliècarne;eisuoigiorni sarannocentoventianni»
4Aqueitempic'eranosullaterraigiganti;eanchedopo, quandoifiglidiDiosiunironoallefigliedegliuominie questepartorironolorodeifigliQuestidivennerouomini potentifindall'antichità,uominifamosi
5EDIOvidechelamalvagitàdegliuominieragrande sullaterraechetuttiidisegnideipensieridellorocuore noneranoaltrochemaleinognitempo
6EilSIGNOREsipentìdiaverfattol'uomosullaterra,e seneaddoloròincuorsuo.
7EilSIGNOREdisse:Iostermineròdallafacciadella terral'uomochehocreato:dall'uomoalbestiame,airettili eagliuccellidelcielo,perchémipentodiaverlifatti.
8MaNoètrovògraziaagliocchidelSIGNORE
9QuestaèladiscendenzadiNoèNoèfuuomogiustoe integroaisuoitempiecamminòconDio.
10ENoègeneròtrefigli:Sem,CameIafet
11OrlaterraeracorrottadavantiaDioepienadiviolenza
12Dioguardòlaterraedecco,eracorrotta,perchéogni carneavevacorrottolasuaviasullaterra
13EDiodisseaNoè:«Lafinediognicarneègiuntanei mieidecreti,perchélaterra,percolpadegliuomini,èpiena diviolenza;ecco,iolidistruggerò,insiemeconlaterra»
14Fattiun'arcadilegnodigofer;farail'arcaastanzeela spalmeraidipecedentroefuori
15Eccocomelafarai:lalunghezzadell'arcasaràdi trecentocubiti,lalarghezzadicinquantacubitiel'altezza ditrentacubiti
16Faraiall'arcaunafinestra,elatermineraiinaltoconun cubito;metterailaportadell'arcadaunlato;lafaraiaun pianoinferiore,unsecondoeunterzopiano
17Edecco,io,io,facciovenireildiluviodelleacquesulla terra,perdistruggeresottoilcieloognicarneincuièalito divita;etuttociòcheèsullaterraperirà
18Maconteiostabiliròilmiopatto;etuentrerainell'arca: tu,ituoifigli,tuamoglieelemoglideituoifigliconte.
19Ediogniesserevivente,diognicarne,neintrodurrai nell'arcaduediognispecie,perconservarliinvitaconte; sarannomaschioefemmina.
20Degliuccellisecondolelorospecie,delbestiame secondolesuespecieedituttiirettilidellaterrasecondole lorospecie,duediognispecieverrannoate,per conservarliinvita
21Prenditipureognisortadicibochesimangia,e raccoglilopressodite,perchéservadinutrimentopertee perloro
22CosìfeceNoè;fecetuttociòcheDiogliaveva comandato.
CAPITOLO7
1EilSIGNOREdisseaNoè:«Entranell'arcatuetuttala tuafamiglia,perchétihovistogiustodavantiame,in questagenerazione».
2Diognianimalepuroprendinesettepaia,ilmaschioela suafemmina;edeglianimalichenonsonopuriprendine due,ilmaschioelasuafemmina
3Anchedegliuccellidelcielo,settepaia,maschioe femmina,perconservarneinvitalarazzasututtalaterra
4Perchéancorasettegiorniefaròpioveresullaterraper quarantagiorniequarantanotti;estermineròdallafaccia dellaterraogniessereviventechehofatto
5ENoèfecesecondotuttociòcheilSIGNOREgliaveva comandato
6Noèavevaseicentoanniquandoildiluviodelleacque vennesullaterra
7ENoèentrònell'arcaconisuoifigli,suamoglieele moglideisuoifigli,persfuggirealleacquedeldiluvio.
8Deglianimalipuriedeglianimalichenonsonopuri, degliuccelliedituttociòchestrisciasullaterra,
9EntraronoadueadueconNoènell'arca,ilmaschioela femmina,comeDioavevacomandatoaNoè.
10Eavvenneche,doposettegiorni,leacquedeldiluvio furonosullaterra.
11Nell'annoseicentesimodellavitadiNoè,nelsecondo mese,ildiciassettesimogiornodelmese,inquellostesso giorno,tuttelesorgentidelgrandeabissoerupperoele caterattedelcielosiaprirono.
12Elapioggiacaddesullaterraperquarantagiornie quarantanotti
13Inquellostessogiornoentrarononell'arcaNoè,Sem, CameIafet,ifiglidiNoè,lamogliediNoèeletremogli deisuoitrefigliconloro.
14Essi,tuttiglianimalisecondolalorospecie,tuttoil bestiamesecondolasuaspecie,tuttiirettilichestrisciano sullaterrasecondolalorospecie,tuttigliuccellisecondo lalorospecie,tuttigliuccellidiognispecie
15EvenneroaNoènell'arca,adueadue,diognicarnein cuièilsoffiodellavita.
16Quellicheentrarono,maschioefemminad'ognicarne, entrarono,comeDiogliavevacomandato;eilSIGNORE chiuselaportadietrodilui.
17Eildiluvioduròquarantagiornisullaterra;eleacque crebberoesollevaronol'arca,chesiinnalzòsullaterra
18Leacqueprevalseroecrebberograndementesoprala terra,el'arcagalleggiavasullasuperficiedelleacque
19Eleacqueprevalserograndementesullaterra;etuttigli altimonti,cheeranosottol'interocielo,furonocoperti.
20Leacquesalironodiquindicicubitieimontifurono coperti
21Eperìognicarnechesimuovevasullaterra:uccelli, bestiame,fiereetuttigliesserichestriscianosullaterra,e tuttigliuomini
22Tuttociòcheavevaalitodivitanellenarici,cioètutto ciòcheerasullaterraasciutta,morì
23Eogniessereviventecheerasullafacciadellaterrafu sterminato:dall'uomoalbestiame,airettilieagliuccelli delcielo;furonosterminatidallaterra;esopravvisse soltantoNoèequellicheeranoconluinell'arca
24Eleacquerimaserodominantisullaterraper centocinquantagiorni
CAPITOLO8
1DiosiricordòdiNoè,dituttigliesseriviventiedituttoil bestiamecheeraconluinell'arca.Diofecepassareun ventosullaterraeleacquesicalmarono;
2Lefontidell'abissoelecaterattedelcielofuronochiuse, elapioggiadalcielofutrattenuta;
3Eleacquesiritiraronocontinuamentedallaterra;edopo lafinedeicentocinquantagiornileacquesiritirarono
4El'arcasiposònelsettimomese,ildiciassettesimo giornodelmese,suimontidiArarat
5Eleacqueandaronodiminuendofinoaldecimomese; neldecimomese,ilprimogiornodelmese,apparverole cimedeimonti
6Eavvenneche,allafinedeiquarantagiorni,Noèaprìla finestracheavevafattonell'arca;
7Emandòfuoriuncorvo,ilqualeuscìquaelà,finchéle acquefuronoprosciugatesullaterra.
8Poimandòfuoriunacolomba,pervedereseleacquesi fosseroritiratedallasuperficiedellaterra;
9Malacolombanontrovòdoveposarelapiantadelsuo piede,etornòdaluinell'arca,perchéleacqueeranoancora sullasuperficiedituttalaterraAlloraeglisteselamano,la preseelatiròconsénell'arca.
10Easpettòaltrisettegiorni;poidinuovomandòfuorila colombadall'arca;
11Elacolombatornòdaluiversosera;edecco,nelsuo beccoc'eraunafogliadiulivocolta.CosìNoècomprese cheleacquesieranoritiratedallaterra
12Easpettòaltrisettegiorni;poimandòfuorilacolomba; maquestanontornòpiùalui
13Eavvennenell'annoseicentesimoprimo,nelprimomese, ilprimogiornodelmese,cheleacquesieranoprosciugate sullaterra;eNoètolselacoperturadell'arca,guardò,ed ecco,lasuperficiedelsuoloeraasciutta
14Enelsecondomese,ilventisettesimogiornodelmese, laterrafuasciutta
15EDioparlòaNoè,dicendo: 16Escidall'arca,tu,tuamoglie,ituoifiglielemoglidei tuoifigliconte
17Fa'uscirecontetuttigliesseriviventichesonoconte, diognicarne,uccelli,bestiameetuttiirettilichestrisciano sullaterra,perchésimoltiplichinosullaterra,sianofecondi esimoltiplichinosullaterra
18ENoèuscìconisuoifigli,consuamoglieeconle moglideisuoifigli
19Tuttiglianimali,tuttiirettili,tuttigliuccellietuttigli esserichestriscianosullaterra,secondolalorospecie, uscironodall'arca
20AlloraNoèedificòunaltarealSIGNORE;preseogni sortadianimalipuriediuccellipurieoffrìolocausti sull'altare
21EilSIGNOREsentìunprofumosoave;eilSIGNORE disseincuorsuo:«Iononmalediròpiùlaterraacausa dell'uomo,perchél'istintodelcuoreumanoèinclineal malefindallafanciullezza;nécolpiròpiùogniessere vivente,comehofatto».
22Finchédureràlaterra,seminaeraccolto,freddoecaldo, estateeinverno,giornoenottenoncesserannomai
CAPITOLO9
1DiobenedisseNoèeisuoifigliedisseloro:«Siate fecondiemoltiplicatevieriempitelaterra»
2Eiltimoreeilterroredivoisarannosututtiglianimali dellaterraesututtigliuccellidelcielo,sututtociòchesi muovesullaterraesututtiipescidelmare;essisonodati nellevostremani.
3Tuttociòchesimuoveeviveviserviràdicibo;viho datotuttoquesto,comel'erbaverde
4Manonmangeretecarneconlasuavita,cioèilsuo sangue.
5Ecertamentedelvostrosangue,dellevostrevite,io domanderòconto;nedomanderòcontoaognianimale,e allamanodell'uomo;allamanodiognifratellodell'uomo domanderòcontodellavitadell'uomo
6Chiunquespargeilsanguedell'uomo,dall'uomoilsuo sanguesaràsparso,perchéaimmaginediDioeglihafatto l'uomo
7Evoi,siatefecondiemoltiplicatevi;producete abbondantementesullaterraemoltiplicateviinessa 8EDioparlòaNoèeaisuoifigliconlui,dicendo:
9Edecco,iostabiliscoilmiopattoconteeconlatua progeniedopodite; 10Econtuttigliesseriviventichesonoconvoi,uccelli, bestiameetuttiglianimalidellaterraconvoi,datutti quellichesonouscitidall'arcaatuttiglianimalidellaterra.
11Estabiliròilmiopattoconvoi;nessunacarnesaràpiù sterminatadalleacquedeldiluvio,nécisaràpiùundiluvio perdistruggerelaterra.
12EDiodisse:Questoèilsegnodelpattocheiopongotra meevoieogniessereviventecheèconvoi,perle generazionieterne:
13Iopongoilmioarconellanuvolaeserviràdisegnodel pattotrameelaterra.
14Eavverràchequandoraduneròdellenuvolesullaterra, l'arcosaràvistonellenuvole;
15Emiricorderòdelmiopattocheètrameevoieogni essereviventediognicarne,eleacquenondiventeranno piùundiluvioperdistruggereognicarne
16El'arcosarànellanuvola;eiologuarderòperricordare ilpattoeternotraDioeogniesserevivente,diognicarne, cheèsullaterra
17EDiodisseaNoè:Questoèilsegnodelpattocheioho stabilitotrameeognicarnecheèsullaterra
18IfiglidiNoècheuscironodall'arcafuronoSem,Came Iafet;CamèilpadrediCanaan.
19QuestisonoitrefiglidiNoè,edalorofupopolatatutta laterra
20ENoècominciòaessereagricoltoreepiantòunavigna.
21Ebevvedelvino,esiubriacò,esiscopersedentrola suatenda
22ECam,padrediCanaan,videlanuditàdisuopadreelo raccontòaisuoiduefratellicheeranofuori
23AlloraSemeIafetpreseroilmantello,selomiserotutti eduesullespallee,camminandoall'indietro,coprironola nuditàdelloropadre;malelorofacceeranorivolte indietroenonviderolanuditàdelloropadre
24ENoèsisvegliòdalsuovinoeseppequellochegli avevafattoilfigliopiùgiovane
25Edisse:«SiamaledettoCanaan!Saràschiavodegli schiaviperisuoifratelli».
26Edisse:BenedettosiailSignore,DiodiSem,eCanaan siasuoservo
27DioallargheràJafet,cheabiterànelletendediSem,e Canaansaràsuoservo
28ENoèvissedopoildiluviotrecentocinquantaanni
29EtuttiigiornidiNoèfurononovecentocinquantaanni; poimorì
CAPITOLO10
1QuestesonolegenerazionideifiglidiNoè:Sem,Came Iafet;ealoronacquerodeifiglidopoildiluvio.
2IfiglidiIafet:Gomer,Magog,Madai,Javan,Tubal, MeseceTiras
3IfiglidiGomer:Ashkenaz,RifateTogarma
4EifiglidiJavan:Elishah,Tarsis,KittimeDodanim
5Daquestileisoledellegentifuronodiviseneiloro territori,ognunosecondolasualingua,secondoleloro famiglie,nelleloronazioni
6EifiglidiCam:Cush,Mizraim,PuteCanaan.
7IfiglidiCushfuronoSeba,Havilah,Sabtah,Raamahe Sabtecha;ifiglidiRaamahfuronoSebaeDedan
8ECushgeneròNimrod:eglicominciòaesserepotente sullaterra.
9EglifuunpotentecacciatoredavantialSIGNORE; perciòèdetto:«ComeNimrod,potentecacciatoredavanti alSIGNORE».
10El'iniziodelsuoregnofuBabele,Uruc,AccadeCalne, nelpaesediSinar
11DaquellaterrauscìAssurecostruìNinive,lacittàdi RehoboteCalach, 12EResen,traNiniveeCalah:questaèunagrandecittà 13EMizraimgeneròiLudim,gliAnamim,iLehabimei Naftuchim, 14EiPatrusim,iCasluhim(daiqualiuscironoiFilistei)e iCaftorim
15ECanaangeneròSidone,suoprimogenito,eHet, 16EiGebusei,gliAmorei,iGergesei, 17El'Eveo,l'ArchitaeilSineo, 18egliArvaditi,iZemaritiegliHamatiti;einseguitole famigliedeiCananeisidispersero.
19EilconfinedeiCananeiandòdaSidone,indirezionedi Gerar,finoaGaza;indirezionediSodoma,Gomorra, AdmaeZeboim,finoaLesa.
20QuestisonoifiglidiCam,secondolelorofamiglie, secondolelorolingue,neiloropaesienelleloronazioni
21AncheaSem,padredituttiifiglidiEber,fratello maggiorediIafet,nacquerodeifigli
22IfiglidiSem:Elam,Assur,Arpacsad,LudeAram 23EifiglidiAram:Uz,Hul,GhetereMas.
24EArphaxadgeneròSalah;eSalahgeneròEber
25EaEbernacqueroduefigli:ilnomedell'unofuPeleg, perchéaisuoigiornilaterrafudivisa;eilnomedisuo fratellofuJoktan
26EJoktangeneròAlmodad,Scelef,HazarmavetheJerah, 27EHadoram,eUzal,eDiklah, 28eObal,eAbimael,eSeba, 29EOfir,HavilaheJobab:tuttiquestieranofiglidiJoktan
30ElalorodimoraeradaMesha,indirezionediSefar, sullamontagnaorientale
31QuestisonoifiglidiSem,secondolelorofamiglie, secondolelorolingue,neiloropaesi,secondoleloro nazioni
32QuestesonolefamigliedeifiglidiNoè,secondoleloro generazioni,nelleloronazioni;edaquestefuronodivisele nazionisullaterradopoildiluvio
CAPITOLO11
1Etuttalaterraavevaunasolalinguaelestesseparole.
2Eavvenneche,mentreviaggiavanodall'oriente, trovaronounapianuranelpaesediSinar,evisistabilirono
3Edisserol'unoall'altro:Andiamo,facciamomattonie cuociamolibene.Eavevanomattoniperpietra,eavevano fangopercemento
4Edissero:Orsù,costruiamociunacittàeunatorre,lacui cimagiungafinoalcielo,efacciamociunnome,pernon esseredispersisullafacciadituttalaterra
5EilSIGNOREsceseavederelacittàelatorrecheifigli degliuoministavanocostruendo
6EilSIGNOREdisse:Ecco,ilpopoloèunosolo,ehanno tuttiunalinguasola;equestoèilloroprincipiodifare;e oranullasaràloroimpeditodifareciòchehannoinmente difare
7Orsù,scendiamoeconfondiamolalorolingua,perché noncomprendanopiùl'unolalinguadell'altro.
8CosìilSIGNORElidispersedilàsullafacciadituttala terra,edessicessaronodicostruirelacittà.
9PerquestolasichiamòBabele,perchélàilSIGNORE confuselalinguadituttalaterraedilàilSIGNOREli dispersesullafacciadituttalaterra
10QuestaèladiscendenzadiSem:Semavevacentoannie generòArpacsad,dueannidopoildiluvio
11ESem,dopoavergeneratoArpacsad,vissecinquecento anniegeneròfigliefiglie
12ArpacsadvissetrentacinqueanniegeneròSelach; 13EArpacsadvissedopoavergeneratoSalah quattrocentotreanniegeneròfigliefiglie 14ESalahvissetrent'anniegeneròEber; 15ESalahvissedopoavergeneratoEberquattrocentotre anniegeneròfigliefiglie
16EbervissetrentaquattroanniegeneròPeleg; 17EbervissedopoavergeneratoPeleg quattrocentotrent'anniegeneròfigliefiglie 18EPelegvissetrent'anniegeneròReu; 19EPelegvissedopoavergeneratoReuduecentonove anniegeneròfigliefiglie 20EReuvissetrentadueanniegeneròSerug; 21EReuvissedopoavergeneratoSerugduecentosette anniegeneròfigliefiglie
22ESerugvissetrent'anniegeneròNahor; 23ESerugvissedopoavergeneratoNahorduecentoannie generòfigliefiglie 24ENahorvisseventinoveanniegeneròTerach; 25ENahor,dopoavergeneratoTerach,visse centodiciannoveanniegeneròfigliefiglie
26Terahvissesettant'anniegeneròAbramo,NacoreAran 27QuestaèladiscendenzadiTerach:Terachgenerò Abramo,NacoreAran;eArangeneròLot
28EHaranmorìallapresenzadisuopadreTerah,nellasua terranatale,inUrdeiCaldei.
29EAbramoeNacorsipreserodellemogli:ilnomedella mogliediAbramoeraSarai,eilnomedellamogliedi Nacor,Milca,figliadiAran,padrediMilcaepadrediIsca.
30OrSaraierasterileenonavevafigli
31ETerahpreseAbramsuofiglio,eLot,figliodiHaran, figliodelsuofiglio,eSaraisuanuora,mogliediAbram suofiglio,euscironoconlorodaUrdeiCaldeiperandare nelpaesediCanaan;giunseroaHaranevisistabilirono 32EigiornidiTerahfuronoduecentocinqueanni;eTerah morìinHaran
CAPITOLO12
1OrailSIGNOREdisseadAbramo:«Va'viadaltuo paese,dallatuaparentelaedallacasadituopadre,versoil paesecheiotimostrerò
2Efaròditeunagrandenazione,etibenedirò,erenderò grandeiltuonome,etusaraiunabenedizione;
3Ebenediròquellichetibenedirannoemalediròchiti maledirà,eintesarannobenedettetuttelefamigliedella terra
4AlloraAbramopartì,comeilSignoregliavevadetto,e Lotandòconlui.Abramoavevasettantacinqueanni quandolasciòCarran
5EAbramopreseSaraisuamoglie,eLot,figliodisuo fratello,etuttiibenicheavevanoaccumulatoelepersone cheavevanoacquistateinCarran,epartironoperandare nelpaesediCanaan;egiunseronelpaesediCanaan.
6EAbramoattraversòilpaesefinoalluogodiSichem, finoallapianuradiMorehEiCananeieranoalloranel paese
7EilSIGNOREapparveadAbramoedisse:«Iodarò questopaeseallatuadiscendenza»Elìeglicostruìun altarealSIGNOREcheglieraapparso
8PoisitrasferìdilàsulmonteaorientediBetelepiantòla suatenda,avendoBetelaoccidenteeAiaoriente;elà costruìunaltarealSIGNOREeinvocòilnomedel SIGNORE
9PoiAbramopartì,proseguendoilviaggioversoil mezzogiorno.
10Orvenneunacarestianelpaese;eAbramoscesein Egittopersoggiornarvi,perchélacarestiaeragravenel paese.
11Eavvenneche,quandofuvicinoadentrareinEgitto, disseaSaraisuamoglie:Ecco,iosochetuseiunadonna dibell'aspetto;
12PerciòavverràchequandogliEgizianitivedranno, diranno:Questaèsuamoglie;eucciderannome,ma lascerannoteinvita.
13Dìdunquecheseimiasorella,affinchéiosiatrattato beneperamortuoel'animamiavivaperamortuo
14Eavvenneche,quandoAbramogiunseinEgitto,gli Egizianiosservaronoladonna,edessaeramoltobella
15Ancheiprincipidelfaraonelavideroelalodarono davantialfaraone;eladonnafucondottanellacasadel faraone
16EperamordileieglitrattòbeneAbramo,ilqualeebbe pecore,buoi,asini,servi,serve,asineecammelli.
17EilSignorecolpìilfaraoneelasuacasacongrandi piaghe,perilfattodiSarai,mogliediAbramo
18AllorailfaraonechiamòAbramoedisse:«Checosami haifatto?Perchénonmihaidettocheeratuamoglie?»
19Perchéhaidetto:«Èmiasorella»?Cosìavreipotuto prendermelainmoglie.Oraeccotuamoglie,prendilae vattene
20Eilfaraonediedeordiniaisuoiuominiriguardoalui,e quellilasciaronopartirelui,suamoglieetuttoquelloche possedeva
CAPITOLO13
1EAbramosalìdall'Egitto,lui,suamoglie,tuttoquello cheaveva,eLotconlui,versoilNegheb
2EAbramoeramoltoriccoinbestiame,inargentoeinoro
3EcontinuòilsuoviaggiodalsudfinoaBetel,alluogo doveerastatalasuatendaall'inizio,traBeteleAi; 4Alluogodell'altare,cheavevafattolìprima;elìAbramo invocòilnomedelSIGNORE
5AncheLot,cheandavaconAbramo,avevagreggi, armentietende
6Eilpaesenonerasufficienteperchéabitasseroinsieme, perchéilorobenieranocosìgrandichenonpotevano abitareinsieme
7EsorseunacontesatraipastoridelbestiamediAbramo eipastoridelbestiamediLot;eiCananeieiPerizziti abitavanoalloranelpaese
8AlloraAbramodisseaLot:«Tiprego,nonvisiacontesa trameete,nétraimieipastorieituoipastori,perchénoi siamofratelli»
9Nonèforsetuttoilpaesedavantiate?Separati,tiprego, dame!Setuvaiasinistra,ioandròadestra;setuvaia destra,ioandròasinistra
10AlloraLotalzògliocchievidetuttalapianuradel Giordano,cheeratuttairrigatadaogniparte,primacheil SIGNOREdistruggesseSodomaeGomorra,comeil giardinodelSIGNORE,comeilpaesed'Egitto,finoaZoar 11AlloraLotscelsetuttalapianuradelGiordano;eLot viaggiòversooriente;esisepararonol'unodall'altro
12AbramoabitònelpaesediCanaan,eLotabitònelle cittàdellapianuraepiantòlesuetendeversoSodoma
13MagliuominidiSodomaeranomalvagiegrandemente peccatoridavantialSIGNORE.
14EilSIGNOREdisseadAbramo,dopocheLotsifu separatodalui:«Alzaoragliocchituoiedalluogodove seispingilosguardoversoilsettentrione,versoil mezzogiorno,versol'orienteeversol'occidente
15Perchétuttoilpaesechevedi,iolodaròateeallatua discendenzapersempre.
16Erenderòlatuadiscendenzacomelapolveredellaterra; seunuomopuòcontarelapolveredellaterra,allorapotrà contareanchelatuadiscendenza.
17Alzati,percorriilpaeseinlungoeinlargo,perchéiolo daròate
18AlloraAbramotolselesuetende,andòastabilirsialle quercediMamre,chesonoadEbron,elàcostruìunaltare alSignore
CAPITOLO14
1EavvennealtempodiAmrafelrediSinar,diAriocredi Ellasar,diChedorlaomerrediElamediTidalredelle Goim;
2QuestimosseroguerraaBerarediSodoma,aBirsaredi Gomorra,aSinabrediAdma,aSemeberrediZeboimeal rediBela,cheèZoar
3TuttiquestisiradunaronoinsiemenellavallediSiddim, cheèilmaresalato
4PerdodicianniservironoChedorlaomereneltredicesimo annosiribellarono.
5Enell'annoquattordicesimovenneroChedorlaomereire cheeranoconluiesconfisseroiRefaimadAstarotKarnaim,gliZuzimadHam,gliEmimaSave-Kiriathaim, 6EgliOreisulloromonteSeir,finoaEl-Paran,cheè pressoildeserto.
7PoitornaronoindietroegiunseroaEn-Mispat,cheè Kadesh,esconfisserotuttoilterritoriodegliAmalecitie anchedegliAmoreicheabitavanoinHazezon-Tamar
8AllorauscironoilrediSodoma,ilrediGomorra,ilredi Adma,ilrediZeboimeilrediBela(cheèZoar)esi scontraronoconloronellavallediSiddim
9ConChedorlaomerrediElam,conTidealredelleGoim, conAmrafelrediSinareconAriocrediEllasar:quattrore concinquere.
10ElavallediSiddimerapienadipozzidibitume;eire diSodomaeGomorrafuggironoecadderolà;equelliche rimaserofuggironoversolamontagna.
11EpreserotuttiibenidiSodomaeGomorra,tuttiiloro viverieseneandarono
12PoipreseroLot,figliodelfratellodiAbramo,eisuoi beni,cheabitavaaSodoma,eseneandarono.
13EunodeifuggiaschivenneariferirloadAbramo l'Ebreo,cheabitavaallequercediMamrel'Amorreo, fratellodiEscolefratellodiAner;questieranoalleatidi Abramo
14QuandoAbramoseppechesuofratelloerastatofatto prigioniero,armòisuoiserviesperti,natinellasuacasa,in numeroditrecentodiciotto,eliinseguìfinoaDan 15Esidivisecontrodiloro,luieisuoiservi,dinotte,li sconfisseeliinseguìfinoaHobah,cheèallasinistradi Damasco
16Eriportòindietrotuttiibeni,eriportòindietroanche suofratelloLot,isuoibeni,eancheledonne,eilpopolo 17EilrediSodomagliuscìincontro,dopoilsuoritorno dallasconfittadiChedorlaomeredeirecheeranoconlui, nellavallediSaveh,cheèlaValledelre 18EMelchisedec,rediSalem,portòpaneevino:egliera sacerdotedelDioaltissimo.
19Elobenedisse,edisse:BenedettosiaAbramodalDio altissimo,creatoredelcieloedellaterra!
20Ebenedettosial'Iddioaltissimo,chehadatoituoi nemicinelletuemaniEglidiedeladecimaditutto 21AllorailrediSodomadisseadAbramo:«Dammile personeeprenditiibeni».
22EAbramodissealrediSodoma:Iohoalzatolamia manoalSignore,alDioaltissimo,creatoredelcieloedella terra,
23chenonprenderòneppureunfilo,néunlegacciodi sandalo,echenonprenderònulladiciòcheètuo,perché tunondica:IohoarricchitoAbramo.
24Salvosoltantoquellochehannomangiatoigiovaniela partedegliuominichesonovenuticonme,Aner,Escole Mamre;prendanoessilaloroparte.
CAPITOLO15
1Dopoquestecose,laparoladelSIGNOREfurivoltain visioneadAbramo,dicendo:«Nontemere,Abramo,io sonoiltuoscudo,elatuaricompensasaràgrandissima.
2EAbramodisse:SignoreDio,chemidarai?Iomene vadosenzafigliel'erededellamiacasaèEliezerdi Damasco.
3EAbramodisse:Ecco,tunonmihaidatoprole;ecco, unonatoincasamiasaràmioerede
4Edecco,laparoladelSIGNOREglifurivoltainquesti termini:«Nonquestisaràiltuoerede;macoluicheuscirà dalletuevisceresaràiltuoerede».
5Poilocondussefuorieglidisse:«Guardailcieloeconta lestelle,seriesciacontarle»Poiglidisse:«Talesaràla tuaprogenie»
6EglicredettealSIGNORE,cheglieloaccreditòcome giustizia
7Eglidisse:IosonoilSIGNOREchetihofattouscireda UrdeiCaldei,perdartiquestopaeseineredità
8Edeglidisse:SignoreDio,comepotròsaperechene avròilpossesso?
9Eglidisse:Prendimiunagiovencaditreanni,unacapra ditreanni,unmontoneditreanni,unatortoraeungiovane piccione.
10Epresetuttiquestianimali,lidiviseindueecollocò ognimetàl'unadifronteall'altra;manondivisegliuccelli
11Equandogliuccellirapacicalaronosuicadaveri, Abramoliscacciò.
12Mentreilsolestavatramontando,unprofondosonno caddesuAbramo;edecco,unterroredigrandeoscurità caddesudilui.
13EdisseadAbramo:Sappipercertochelatua discendenzadimoreràcomestranierainunpaesechenon saràloro;sarannoschiavidiloroesarannooppressiper quattrocentoanni;
14Eanchelanazionecheessiavrannoservito,iola giudicherò;edopo,seneuscirannocongrandiricchezze 15Eteneandraiinpacepressoituoipadri;saraisepolto dopounafelicevecchiaia.
16Maallaquartagenerazionetornerannoqui,perché l'iniquitàdegliAmoreinonèancoracolma
17Eavvenneche,quandoilsoletramontòesifecebuio, eccounafornacefumanteeunalampadaardentepassarono inmezzoaglianimalidivisi
18InquellostessogiornoilSIGNOREfeceunpattocon Abramo,dicendo:«Iodoallatuadiscendenzaquestopaese, dalfiumed'Egittoalgranfiume,ilfiumeEufrate; 19IKeniti,iKenizeieiKadmoniti, 20EgliIttiti,iPerizziti,iRefaim, 21egliAmorei,iCananei,iGergeseieiGebusei
CAPITOLO16
1Sarai,mogliediAbramo,nongliavevadatofigli;ma avevaunaschiavaegiziana,chiamataAgar
2ESaraidisseadAbramo:Ecco,ilSIGNOREmiha impeditodiaverefigli;tiprego,entradallamiaserva;forse potròaverefiglidaleiEAbramodiedeascoltoallavocedi Sarai
3DopodieciannicheAbramoabitavanelpaesediCanaan, Sarai,mogliediAbramo,preselasuaschiavaAgar l'EgizianaeladiedeinmoglieadAbramo,suomarito 4EglientròdaAgar,edellaconcepì;maquandoellasi accorsediaverconcepito,lasuapadronafudisprezzataai suoiocchi
5AlloraSaraidisseadAbramo:«L'offesafattamiricadasu dite!Iotihodatolamiaschiavainseno;edaquandosiè accortadiessereincinta,sonorimastadisprezzataaisuoi occhi.IlSignoresiagiudicetrameete».
6MaAbramodisseaSarai:Ecco,latuaservaèinmano tua;fa'dileicometipareEquandoSarailatrattò duramente,ellafuggìdallasuapresenza.
7El'angelodelSIGNORElatrovòpressounasorgente d'acquaneldeserto,pressolasorgentesullastradadiSur.
8Edeglidisse:Agar,servadiSarai,dondevieni?edove andrai?Edellarispose:Iofuggodallafacciadellamia padronaSarai
9El'angelodelSIGNOREledisse:Ritornadallatua padronaesottomettitiallesuemani
10El'angelodelSIGNOREledisse:Moltiplicherò grandementelatuadiscendenza,enonsipotràpiùcontarla, perlasuamoltitudine
11L'angelodelSIGNOREledisse:«Ecco,seiincintae partoriraiunfiglio,elochiameraiIsmaele,perchéil SIGNOREhauditolatuaafflizione»
12Eglisaràunuomoselvaggio;lasuamanosaràcontro tuttigliuomini,elamanodituttigliuominicontrodilui;e abiteràinpresenzadituttiisuoifratelli
13EchiamòilnomedelSIGNORE,cheleavevaparlato: «TuseiilDiodellavisione»,perchédiceva:«Hoforse anchequiguardatocoluichemivede?»
14PerciòilpozzofuchiamatoBeer-Lahair-Roi;ecco,si trovatraKadesheBered.
15EAgarpartorìunfiglioadAbramo;eAbramochiamò ilfigliocheAgargliavevapartoritoIsmaele
16AbramoavevaottantaseianniquandoAgarglipartorì Ismaele
CAPITOLO17
1QuandoAbramoebbenovantanoveanni,ilSignoregli apparveeglidisse:«IosonoilDioonnipotente;cammina allamiapresenzaesiiintegro»
2Estabiliròilmiopattotrameete,etimoltiplicherò grandemente
3AlloraAbramosiprostròconlafacciaaterra;eDio parlòconlui,dicendo:
4Quantoame,ecco,lamiaalleanzaèconte,etusarai padrediunamoltitudinedinazioni
5EnontichiameraipiùAbramo,mailtuonomesarà Abraamo,perchépadrediunamoltitudinedinazionitiho costituito
6Etirenderògrandementefecondo,tifaròdiventare nazioniedateuscirannodeire
7Estabiliròilmiopattotrameeteelatuaprogeniedopo dite,digenerazioneingenerazione,comepattoeterno,per essereilDiotuoedellatuaprogeniedopodite
8Edaròateeallatuadiscendenzadopoditeilpaesedove seistraniero,tuttoilpaesediCanaan,inpossessoperenne; esaròilloroDio
9EDiodisseadAbramo:«Tuosserveraidunqueilmio patto,tuelatuadiscendenzadopodite,digenerazionein generazione»
10Questoèilmiopattochedoveteosservare,pattotrame evoielatuadiscendenzadopodite:ognimaschiotradi voisaràcirconciso
11Ecirconcideretelacarnedelvostroprepuzio;eciòsarà ilsegnodelpattoframeevoi.
12Eall'etàdiottogiorni,saràcirconcisotradivoiogni maschiodigenerazioneingenerazione,tantoquellonatoin casaquantoquellocompratocondenarodaqualunque stranierochenonsiadellatuadiscendenza
13Bisognachesiacirconcisocoluicheènatoincasatuae coluicheèstatocompratocondenaro;eilmiopatto sussisterànellavostracarnecomepattoeterno
14Eilmaschioincirconciso,dicuinonèstatacirconcisa lacarnedelprepuzio,saràrecisodalsuopopolo:haviolato ilmiopatto
15EDiodisseadAbramo:«QuantoaSaraituamoglie, nonlachiameraipiùSarai,mailsuonomesaràSara».
16Eiolabenedirò,edaleitidaròancheunfiglio;sì,la benedirò,ediventerànazioni;redipopolinascerannoda lei
17AlloraAbramosiprostròconlafacciaaterraerise,e disseincuorsuo:«Nasceràforseunfiglioaunocheha centoanni?ESara,chehanovant'anni,partorirà?»
18EAbramodisseaDio:Oh,seIsmaelepotessevivere davantiate!
19EDiodisse:Sara,tuamoglie,tipartoriràunfiglio,etu lochiameraiIsacco;eiostabiliròilmiopattoconluicome pattoeterno,econlasuaprogeniedopodilui
20QuantoaIsmaele,iotihoesaudito:ecco,iol'ho benedetto,lorenderòfecondoelomoltiplicherò grandemente;egligenereràdodiciprincipiediluifaròuna grandenazione
21MastabiliròilmiopattoconIsacco,cheSaratipartorirà inquestadata,l'annoventuro
22EDiocessòdiparlareconlui,eseneandòdaAbramo 23EAbramopreseIsmaelesuofiglioetuttiquellinati nellasuacasa,etuttiquellicompraticonilsuodenaro,tutti imaschitragliuominidellacasadiAbramo;ecirconcise lacarnedelloroprepuzioinquellostessogiorno,come Diogliavevadetto
24Abramoavevanovantanoveanniquandoglifu circoncisalacarnedelprepuzio
25EIsmaele,suofiglio,avevatredicianniquandoglifu circoncisalacarnedelprepuzio.
26InquellostessogiornofuronocirconcisiAbramoe Ismaelesuofiglio
27Etuttigliuominidellasuacasa,quellinatiincasae quellicompraticondenarodallostraniero,furono circoncisiconlui
CAPITOLO18
1PoiilSIGNOREgliapparveallequercediMamre, mentreeglisedevaall'ingressodellatendanell'orapiù caldadelgiorno;
2Eglialzògliocchieguardò,edecco,treuoministavano inpiedipressodiluiEcomelivide,corseloroincontro dall'ingressodellatenda,esiprostròfinoaterra,
3Edisse:«MioSignore,sehotrovatograziaaituoiocchi, nonpassareoltresenzafermartidaltuoservo!
4Viprego,lasciatechesivadaaprendereunpo'd'acqua, lavateviipiedieriposatevisottol'albero.
5Eioprenderòunbocconedipane,eviconforteròilcuore; dopoquesto,passereteoltre;perchéperquestosietevenuti alvostroservo.Edessidissero:Fa'comehaidetto.
6AlloraAbramoandòinfrettanellatenda,daSara,edisse: «Presto,tremisuredifiordifarina,impastalaefannedelle focacce».
7AlloraAbramocorseall'armento,preseunvitellotenero ebuonoelodiedealservo,ilqualesiaffrettòaprepararlo
8Poipresedelburro,dellatteeilvitellocheaveva preparato,eliposedavantialoro;estetteinpiediaccanto alorosottol'albero,equellimangiarono.
9Eglidissero:Dov'èSaratuamoglie?Edeglirispose: Eccolanellatenda
10Edisse:Iotorneròcertamenteatesecondoiltempo dellavita;edecco,Saratuamoglieavràunfiglio.ESaralo udìall'ingressodellatenda,cheeradietrodilui
11OraAbramoeSaraeranovecchieavantineglianni;ea Saracessòdiessereciòcheavvienealledonne
12AlloraSararisedentrodisé,dicendo:«Avvizzitacome sono,dovreiforseprovareilpiacere,mentreilmiosignore èvecchio?»
13EilSIGNOREdisseadAbramo:«PerchéSarahariso, dicendo:Potròdavveropartorire,mentresonovecchia?»
14C'èforsequalcosaditroppodifficileperilSIGNORE? Altempostabilitotorneròdate,secondoiltempodellavita, eSaraavràunfiglio
15AlloraSaranegò,dicendo:Nonhoriso;perchéaveva paura.Edeglidisse:No;matuhairiso.
16Equegliuominisialzaronodilàeguardaronoverso Sodoma;eAbramoliaccompagnòperaccompagnarli lungoilcammino.
17EilSIGNOREdisse:DevoionascondereadAbramo quellochestoperfare,
18PoichéAbramodevecertamentediventareunanazione grandeepotente,einluisarannobenedettetuttelenazioni dellaterra?
19Poichéiol'hoscelto,affinchéegliordiniaisuoifiglie allasuacasadopodilui,eosservinolaviadelSIGNORE, praticandolagiustiziaeildiritto,affinchéilSIGNORE compiaperAbramoquantoglihapromesso
20EilSIGNOREdisse:PoichéilgridocontroSodomae Gomorraègrande,epoichéilloropeccatoèmoltograve, 21Orascenderòevedròsehannofattotuttoilpossibile secondoilgridocheègiuntofinoame;eseno,losaprò
22Quegliuominisiallontanaronodilàeandaronoverso Sodoma;maAbramostavaancoradavantialSIGNORE 23AlloraAbramosiavvicinòedisse:«Faraiforseperireil giustoinsiemeconl'empio?».
24Forsecisonocinquantagiustinellacittà;vuoitu distruggerequelluogoenonperdonareaicinquantagiusti chevisitrovano?
25Lungidateilfaretalcosa,ilfarmorireilgiustocon l'empio,eilfaretrattareilgiustocomel'empio;lungidate! Ilgiudicedituttalaterranonfaràforsegiustizia?
26EilSIGNOREdisse:SetrovoaSodomacinquanta giustinell'ambitodellacittà,perdoneròatuttoilluogoper amordiloro.
27EAbramorisposeedisse:Ecco,ioardiscoparlareal Signore,iochenonsonochepolvereecenere
28Forsenemancherannocinquedeicinquantagiusti: distruggeraitututtalacittàpercinquedimeno?Edegli disse:Senetrovoquarantacinque,nonladistruggerò
29Egliparlòancoraunavolta,edisse:Forselàsene troverannoquarantaEdeglidisse:Nonlofaròperamore diqueiquaranta
30Eglidisse:Oh,nonsiadiriilSignore,eioparlerò: forselàsenetroverannotrentaEluidisse:Nonlofarò,se lànetroveròtrenta
31Edeglidisse:Ecco,orahopresol'ardirediparlareal Signore:ForselàsenetroverannoventiEdeglidisse:Non ladistruggeròperamorediventi.
32Edisse:Oh,nonsiadiriilSignore,eioparleròancora questavoltasoltanto:forselàsenetroverannodieciE disse:Nonladistruggeròperamorediqueidieci
33EilSIGNORE,comeebbefinitodiparlareconAbramo, seneandò;eAbramoritornòallasuaabitazione
CAPITOLO19
1EdueangeligiunseroaSodomaversosera;eLotsedeva allaportadiSodoma;eLot,vedendoli,sialzòperandarli incontro;esiprostròconlafacciaaterra; 2Edeglidisse:Ecco,signorimiei,entrate,viprego,in casadelvostroservo,epassatelanotte,elavateviipiedi,e vialzeretedibuon'ora,econtinuereteilvostrocammino
Edessidissero:No;manoiresteremosullapiazzatuttala notte.
3Einsistettemoltoconloro;edessivennerodaluied entrarononellasuacasa;eglipreparòperlorounbanchetto, fececuocerepanisenzalievitoemangiarono.
4Maprimachesicoricassero,gliuominidellacittà,cioè gliuominidiSodoma,circondaronolacasa,giovanie vecchi,tuttoilpopolodaogniparte.
5ChiamaronoLoteglidissero:«Dovesonoquegliuomini chesonovenutidatequestanotte?Falliusciredanoi, perchépossiamoriconoscerli»
6Lotuscìversodilorosullaportaechiuselaportadietro disé.
7Edisse:Viprego,fratelli,nonfatecosìmalvagiamente 8Ecco,hoduefigliechenonhannoconosciutouomo;vi prego,lasciatecheveleconducafuorievoifateloro quellochevipiacerà;soltantononfatenullaaquesti uomini,perchéperquestosonovenutiall'ombradelmio tetto.
9Edissero:«Fattiindietro»Edisserodinuovo: «Quest'uomoèvenutopersoggiornare,evorràessere giudice;orafaremoatepeggiochealoro».Esiaccanirono controquell'uomo,cioèLot,esiavvicinaronopersfondare laporta
10Maquegliuoministeselamano,tiraronoLotdentro casaconloroechiuserolaporta
11Ecolpironoconunabbaglioaccecantegliuominiche eranoallaportadellacasa,dalpiùpiccoloalpiùgrande, cosìchesistancaronoditrovarelaporta
12EquegliuominidisseroaLot:«Haiancoraqui qualcuno?Fa'usciredaquestoluogoiltuogenero,ituoi figli,letuefiglieetuttoquellochehaiincittà
13Poichénoidistruggeremoquestoluogo,perchéilgrido controdiloroègrandedavantialSignore;eilSignoreci hamandatiadistruggerlo
14ELotuscìeparlòaisuoigeneri,cheavevanosposatole suefiglie,edisse:«Alzatevi,uscitedaquestoluogo,perché ilSIGNOREdistruggeràquestacittà»Maegliparveai suoigenericomeunochesifacessebeffedilui
15Quandospuntòl'alba,gliangelifecerofrettaaLot, dicendo:«Alzati,prendituamoglieeletueduefiglieche haiqui,perchétunonperiscanelcastigodellacittà»
16Ementreegliindugiava,quegliuominipreserolamano dilui,disuamoglieedellesueduefiglie,perchéil SIGNOREgliavevausatomisericordia;elofecerouscire elomiserofuoridellacittà.
17Eavvenneche,quandoliebberocondottifuori,unodi lorodisse:Fuggipersalvarelatuavita;nonguardare indietroenonfermartiintuttalapianura;fuggisulmonte, pernonesseretravolto
18ELotdisseloro:Oh,no,mioSignore!
19Ecco,iltuoservohatrovatograziaaituoiocchietuhai usatounagrandemisericordiaversodime,salvandomila vita;maiononpossofuggiresulmonte,perchéilmalenon micolgaeiomuoia
20Ecco,questacittàèvicinaperchéiopossarifugiarmilà, edèpiccola;oh,lasciamifuggirelà(nonèpiccola?)e l'animamiavivrà
21Eglidisse:«Vedi,ancheinquestotihoaccettato:non distruggeròquestacittà,dicuihaiparlato».
22Affrettati,fuggilà;perchéiononpossofarnullafinché tunoncisiagiunto.Perciòilnomedellacittàfuchiamato Zoar
23IlsolespuntavasullaterraquandoLotentròaZoar.
24AllorailSignorefecepioveredalcielosuSodomae GomorrazolfoefuocoprovenientedalSignore; 25Edistrussequellecittà,tuttalapianura,tuttigliabitanti dellecittàetuttociòchecrescevasulsuolo.
26Masuamoglieguardòindietroedivenneunastatuadi sale
27EAbramosialzòlamattinaprestoeandòalluogodove sierafermatodavantialSignore
28PoiguardòversoSodomaeGomorraeversotuttala distesadellavalle,evideunfumochesalivadallaterra, comeilfumodiunafornace
29Eavvenneche,quandoDiodistrusselecittàdella pianura,DiosiricordòdiAbramoefecesfuggireLotalla catastrofe,quandodistrusselecittànellequaliLotaveva abitato.
30PoiLotsalìdaZoareabitòsullamontagna,insiemecon lesueduefiglie,perchéavevapauradiabitareaZoar;e abitòinunacaverna,luielesueduefiglie.
31Elamaggioredisseallapiùpiccola:Ilnostropadreè vecchio,enonc'èpiùnessunosullaterrachepossaunirsia noi,secondol'usodituttalaterra.
32Vieni,facciamoberedelvinoanostropadreepoi corichiamociconlui,cosìfaremosussistereuna discendenzadanostropadre.
33Quellanottefeceroberedelvinoalloropadre;ela maggioreentròesigiacqueconilpadre;maeglinonsene accorsenéquandoessasicoricò,néquandoessasialzò.
34Eavvenneilgiornoseguentechelamaggioredissealla piùpiccola:Ecco,ieriiomisonocoricataconmiopadre; facciamogliberedelvinoanchequestanotte;poientratue coricaticonlui,cosìfaremosussistereunadiscendenzada nostropadre
35Anchequellanottefeceroberedelvinoalloropadre;e lapiùpiccolasialzòesigiacqueconlui;maeglinonsene accorsenéquandoessasicoricò,néquandoessasialzò
36CosìleduefigliediLotconcepironodalloropadre.
37ElaprimogenitapartorìunfiglioelochiamòMoab CostuièilpadredeiMoabiticheesistonofinoadoggi
38AnchelapiùpiccolapartorìunfiglioelochiamòBenAmmiCostuièilpadredeifiglidiAmmon,cheesistono finoadoggi
CAPITOLO20
1PoiAbramopartìdilàversoilpaesedelNegheb,abitò traKadeseShuresoggiornòaGerar
2EAbramodissediSarasuamoglie:«Èmiasorella» AlloraAbimelec,rediGerar,mandòaprendereSara.
3MaDiovennedaAbimelecinsogno,dinotte,eglidisse: «Ecco,tuseimorto,acausadelladonnachehaipreso; perchéellaèmogliediunuomo»
4MaAbimelecnonsieraancoraaccostatoalei;edisse: Signore,faraiforsemorireancheunanazionegiusta?
5Nonmihadetto:«Èmiasorella?»Eleistessahadetto: «Èmiofratello»Hofattoquestoconintegritàdicuoree conmaniinnocenti.
6EDioglidisseinsogno:Sì,sochehaifattoquesto nell'integritàdeltuocuore;poichétihoanchetrattenutodal peccarecontrodime;perciònontihopermessoditoccarla
7Oradunquerestituiscilamoglieaquell'uomo,perchéè unprofeta;eglipregheràperteetuvivrai;masenonla restituisci,sappichepercertomorirai,tuetuttiituoi
8PerciòAbimelecsialzòlamattinapresto,chiamòtuttii suoiservieraccontòlorotuttequestecose;equegliuomini furonopresidagrandepaura
9AlloraAbimelecchiamòAbramoeglidisse:«Checihai fatto?Einchecosatihooffeso,perchétuabbiafatto ricaderesudimeesulmioregnounpeccatocosìgrande? Tuhaifattoversodimeazionichenonsidovevanofare». 10EAbimelecdisseadAbramo:Checosahaivisto, facendoquestacosa?
11EAbramodisse:Perchéhopensato:Sicuramentenonvi saràtimordiDioinquestoluogo;emiucciderannoper amoredimiamoglie
12Eppureèdavveromiasorella;èfigliadimiopadre,ma nonfigliadimiamadre;edèdiventatamiamoglie
13Eavvenneche,quandoDiomifeceerrarelungidalla casadimiopadre,ioledissi:Questaèlabontàchemi userai:inogniluogodovearriveremo,diraidime:Èmio fratello
14EAbimelecpresepecore,buoi,servieserve,elidiede adAbramo,eglirestituìSarasuamoglie
15EAbimelecdisse:Ecco,ilmiopaeseèdavantiate; abitadovetipiacerà.
16EaSaradisse:Ecco,hodatomillepezzid'argentoatuo fratello;ecco,eglisaràpertecomeunvelosugliocchi,per tuttiquellichesonoconteepertuttiglialtri.Cosìellafu rimproverata
17AlloraAbramopregòDio,eDioguarìAbimelec,sua moglieelesueserve,epartorironofigli.
18PoichéilSignoreavevaresosterilitutteledonnedella casadiAbimelec,acausadiSara,mogliediAbramo
CAPITOLO21
1EilSIGNOREvisitòSaracomeavevadetto,eil SIGNOREfeceaSaracomeavevapromesso
2PoichéSaraconcepìepartorìadAbramounfiglio,nella vecchiaiadilui,neltempocheDiogliavevafissato.
3EAbramochiamòilfigliocheglieranato,cheSaragli avevapartorito,Isacco
4EAbramocirconcisesuofiglioIsaccoall'etàdiotto giorni,comeDiogliavevacomandato
5Abramoavevacentoanniquandoglinacquesuofiglio Isacco
6ESaradisse:Diomihafattoridere;chiunquelosaprà rideràconme
7Edisse:ChiavrebbemaidettoadAbramocheSara avrebbeallattatofigli?Perchéglihopartoritounfiglio nellasuavecchiaia
8Ilbambinocrebbeefusvezzato;eAbramofeceungran banchettonelgiornoincuiIsaccofusvezzato
9ESaravidecheilfigliocheAgarl'Egizianaaveva partoritoadAbramo,stavascherzando
10PerciòdisseadAbramo:«Scacciaquestaschiavaesuo figlio,perchéilfigliodiquestaschiavanondeveessere eredeconmiofiglio,conIsacco»
11ElacosadispiacquemoltoadAbramo,acausadisuo figlio.
12EDiodisseadAbramo:«Nontidispiacciaquesto,a motivodelragazzoedellatuaschiava;ascoltalavocedi Saraintuttoquellochetihadetto,perchédaIsaccotisarà chiamataunadiscendenza
13Eanchedelfigliodellaschiavafaròunanazione,perché ètuaprogenie.
14EAbramosialzòlamattinapresto,presedelpaneeun otred'acqua,elidiedeadAgar,mettendoglielisullespalle; eilfanciullo,elamandòviaEdellapartì,eandòerrando perildesertodiBeer-Sceba
15El'acquanellabroccafinì,edellagettòilbambinosotto unarbusto
16Eandò,esisedettedirimpettoalui,aunadistanzadi tirod'arco;perchédiceva:Nonvogliovedermorireil fanciulloEsisedettedirimpettoalui,ealzòlavoce,e pianse
17EDioudìlavocedelragazzo;el'angelodiDiochiamò Agardalcielo,eledisse:Chehai,Agar?Nontemere, perchéDiohauditolavocedelragazzolàdovesitrova
18Alzati,prendiilragazzoetienilopermano,perchéio faròdiluiunagrandenazione
19EDioleaprìgliocchi,edellavideunpozzod'acqua;e andò,riempìl'otred'acqua,ediededaberealragazzo.
20EDiofucolragazzo;edeglicrebbe,abitòneldesertoe divenneunarciere
21EabitòneldesertodiParan;esuamadregliprese mogliedalpaesed'Egitto
22Inqueltempo,AbimelechePicol,caposupremodelsuo esercito,parlaronoadAbramo,dicendo:«Dioècontein tuttoquellochefai
23OradunquegiuramiquiperDiochenoningannerainé me,némiofiglio,néilfigliodimiofiglio;macheuserai versodimeeversoilpaesedovehaisoggiornatolastessa benevolenzacheiohousataversodite
24EAbramodisse:Logiuro.
25EAbramorimproveròAbimelecacausadiunpozzo d'acqua,cheiservidiAbimelecavevanorubatocon violenza.
26EAbimelecdisse:Iononsochiabbiafattoquestacosa; nétumel'haifattosapere,néionehosentitoparlarese nonoggi.
27AlloraAbramopresepecoreebuoielidiedead Abimelec;etuttiedueconcluserounpatto
28EAbramomisedapartesetteagnelledelgregge.
29EAbimelecdisseadAbramo:Checosasignificano questesetteagnellechehaimessodaparte?
30Edisse:«Tuprenderaiquestesetteagnelledallamia mano,perchémiservanoditestimonianzacheioho scavatoquestopozzo»
31PerciòchiamòquelluogoBeer-Sceba,perchélàfecero giuramentoentrambi
32CosìfecerounpattoaBeer-Sceba;poiAbimelecsialzò conPicol,capodelsuoesercito,etornarononelpaesedei Filistei
33EAbramopiantòunagrifoglioaBeer-Scebaelìinvocò ilnomedelSIGNORE,ilDioeterno
34EAbramosoggiornòpermoltigiorninelpaesedei Filistei.
CAPITOLO22
1Dopoquestecose,DiotentòAbramoeglidisse: «Abramo!».Edeglirispose:«Eccomi».
2Edisse:Prendioratuofiglio,iltuounicofigliocheami, Isacco,eva'nelpaesediMoriah;elàoffriloinolocausto sopraunodeimonticheiotiindicherò
3EAbramosialzòlamattinapresto,sellòl'asino,prese conséduedeisuoiservieIsaccosuofiglio,spaccòla legnaperl'olocaustoesimiseinviaggioperandareal luogocheDiogliavevaindicato
4IlterzogiornoAbramoalzògliocchievidedalontano quelluogo.
5EAbramodisseaisuoiservi:«Restatequiconl'asino;io eilragazzoandremofinlassù,adoreremoepoi ritorneremodavoi».
6EAbramopreselalegnadell'olocaustoelacaricòsul figlioIsacco;preseinmanoilfuocoeilcoltello,e camminaronotutt'edueinsieme.
7EIsaccoparlòadAbrahamosuopadre,edisse:Padre mio;edeglidisse:Eccomi,figliomioEdisse:Eccoil fuocoelalegna;madov'èl'agnelloperl'olocausto?
8EAbramodisse:«Figliomio,Diostessoprovvederà l'agnelloperl'olocausto»Eandaronotuttiedueinsieme
9EgiunseroalluogocheDiogliavevaindicato;elà Abramocostruìunaltare,sistemòlalegna,legòIsaccosuo figlioelodeposesull'altare,sopralalegna
10AlloraAbramosteselamanoepreseilcoltelloper scannaresuofiglio
11El'angelodelSIGNORElochiamòdalcieloedisse: Abramo,Abramo!Edeglirispose:Eccomi.
12Equeglidisse:«Nonstenderelamanocontroilragazzo enonfarglialcunmale;perchéorasochetutemiDio, poichénonmihairifiutatotuofiglio,iltuounicofiglio».
13AlloraAbramoalzògliocchieguardò,edeccoun montone,impigliatoperlecornainuncespuglioAbramo andòaprendereilmontoneelooffrìinolocaustoinvece delfiglio
14EAbramochiamòquelluogoJehovahjireh,perciòoggi sidice:SulmontedelSIGNOREsivedrà.
15El'angelodelSignorechiamòAbramodalcieloperla secondavolta,
16Edisse:Iogiuropermestesso,diceilSIGNORE,che poichétuhaifattoquestoenonmihairifiutatotuofiglio,il tuounicofiglio,
17Cheiotibenediròconognibenedizione,emoltiplicherò latuadiscendenzacomelestelledelcieloecomelasabbia cheèsullidodelmare;elatuadiscendenzapossederàla portadeisuoinemici;
18Esarannobenedettenellatuadiscendenzatuttele nazionidellaterra,perchétuhaiubbiditoallamiavoce
19AlloraAbramotornòdaisuoiservi,esialzaronoe andaronoinsiemeaBeer-Sceba;eAbramoabitòaBeerSceba
20Dopoquestecose,furiferitoadAbramoquesto:«Ecco, MilcahapartoritoancheleideifigliatuofratelloNahor; 21Uz,suoprimogenito,eBuz,suofratello,eKemuel, padrediAram, 22EChesed,eHazo,ePildash,eJidlaf,eBetuel 23EBetuelgeneròRebecca:questiottoMilcapartorìa Nahor,fratellodiAbramo
24Elasuaconcubina,ilcuinomeeraReumah,partorì ancheTebach,Gaham,ThahasheMaaca.
CAPITOLO23
1Saraavevacentoventisetteanni:questifuronoglianni dellavitadiSara
2ESaramorìaKirjatharba,cioèEbron,nelpaesedi Canaan;eAbramovenneafarecordoglioperSaraea piangerla
3EAbramosialzòdinanzialsuomorto,eparlòaifiglidi Heth,dicendo:
4Iosonoforestieroepellegrinotravoi;datemilaproprietà diunsepolcroinmezzoavoi,perchéiopossaseppellireil miomortoetoglierlodallamiavista
5EifiglidiHethrisposeroadAbramo,dicendogli:
6Ascoltaci,miosignore:tuseiunprincipepotentein mezzoanoi;seppellisciiltuomortonelmiglioredeinostri sepolcri;nessunodinoitinegheràilsuosepolcro,matu seppelliraiiltuomorto
7AlloraAbramosialzòesiinchinòdavantialpopolodel paese,davantiaifiglidiHet.
8Eparlòconloro,dicendo:Seèvostrodesideriocheio seppelliscailmiomortoelotolgadallamiavista, ascoltatemieintercedetepermepressoEfron,figliodi Zohar,
9AffinchémidialacavernadiMacpelachepossiede,che èall'estremitàdelsuocampo;meladaràpertuttoilsuo valoreindenaro,comeproprietàdiunluogodisepolturain mezzoavoi
10EdEfronabitavainmezzoaifiglidiHeth;edEfron l'IttitarisposeadAbramoinpresenzadeifiglidiHeth,cioè dituttiquellicheentravanoperlaportadellasuacittà, dicendo:
11No,ascoltami,miosignore:ioticedoilcampoela cavernachevisitrova,telacedoinpresenzadeifiglidel miopopolo:seppellisciiltuomorto.
12EAbramosiinchinòdavantialpopolodelpaese
13PoiparlòaEfron,inpresenzadelpopolodelpaese, dicendo:«Setumelodai,ascoltami:tiprego,iotidarò denaroperilcampo;accettalodameeioseppelliròlàil miomorto»
14EfronrisposeadAbramo,dicendogli:
15Ascoltami,miosignore:ilterrenovalequattrocentosicli d'argento;chec'ètrameete?Seppelliscidunqueiltuo morto.
16AbramodiedeascoltoaEfron;eAbramopesòaEfronil denarochequestiavevadettoinpresenzadeifiglidiHet: quattrocentosiclid'argento,monetacorrentepressoil mercante
17EilcampodiEfron,cheeraaMacpela,cheeradifronte aMamre,ilcampoelacavernachevisitrovava,etuttigli albericheeranonelcampo,cheeranointuttiiconfini all'intorno,furonoassicurati
18AdAbramo,comeproprietà,allapresenzadeifiglidi Hetedituttiquellicheentravanoperlaportadellasua città.
19Dopoquesto,AbramoseppellìSara,suamoglie,nella cavernadelcampodiMacpela,difronteaMamre,cioè Ebron,nelpaesediCanaan.
20Eilcampoelacavernachevisitrovavafurono assicuratiadAbramodaifiglidiHetcomeproprietà sepolcrale
CAPITOLO24
1Abramoeravecchio,avanzatoinetà,eilSIGNORE avevabenedettoAbramoinognicosa.
2EAbramodissealsuoservopiùanzianodellacasa,che governavatuttiisuoibeni:Metti,tiprego,latuamano sottolamiacoscia;
3EtifarògiurareperilSIGNORE,ilDiodelcieloeilDio dellaterra,chenonprenderaimogliepermiofigliotrale figliedeiCananei,inmezzoaiqualiabito;
4Maandraialmiopaeseeallamiaparentela,eprenderai mogliepermiofiglioIsacco.
5Eilservoglidisse:Forseladonnanonvorràseguirmiin questopaese;dovròforsericondurretuofiglionelpaeseda cuiseiuscito?
6EAbramoglidisse:Guardatidalricondurrelàmiofiglio
7IlSIGNORE,Diodelcielo,chemihatoltodallacasadi miopadreedalmiopaesenatale,emihaparlatoemiha giuratodicendo:"Iodaròquestopaeseallatua discendenza",eglimanderàilsuoangelodavantiate,etu prenderaidilàunamogliepermiofiglio.
8Eseladonnanonvorràseguirti,allorasaraiscioltoda questomiogiuramento;soltantononricondurrelàmio figlio.
9EilservomiselamanosottolacosciadiAbramo,suo padrone,egligiuròriguardoaquellacosa
10Eilservopresediecicammellifraicammellidelsuo padroneepartì,perchétuttiibenidelsuopadroneerano nellesuemaniPoisialzòeandòinMesopotamia,alla cittàdiNahor.
11Efeceinginocchiareicammellifuoridellacittà,presso unpozzod'acqua,versosera,all'oraincuiledonneescono adattingereacqua.
12Edisse:«OSIGNORE,DiodelmiosignoreAbramo,ti prego,concedimioggiunfeliceincontroeusabenevolenza versoilmiosignoreAbramo».
13Ecco,iostoquipressoilpozzod'acqua,elefigliedegli uominidellacittàesconoadattingereacqua
14Eavverràchelafanciullaallaqualedirò:Abbassa,ti prego,latuabroccaperchéiobeva;echerisponderà:Bevi, edaròdabereancheaituoicammelli,siaquellachehai destinatoaltuoservoIsacco;edaquestoconosceròchehai usatobenevolenzaversoilmiopadrone
15Eavvenneche,primacheavessefinitodiparlare,ecco Rebecca,cheeranataaBetuel,figliodiMilca,mogliedi Nahor,fratellodiAbramo,uscivaconlasuabroccasulla spalla
16Elafanciullaeramoltobellad'aspetto,eravergine,e nessunuomol'avevaconosciutaEllascesealpozzo, riempìlasuabroccaerisalì
17Allorailservolecorseincontroedisse:«Tiprego, lasciamibereunpo'd'acquadallatuabrocca»
18Edelladisse:Bevi,signoremio;esiaffrettòacalarela broccasullamano,eglidiededabere
19Equandoebbefinitodidarglidabere,disse:Attingerò acquaancheperituoicammelli,finchéabbianobevutoa sufficienza
20Alloraessasiaffrettòavuotarelasuabrocca nell'abbeveratoio,corsedinuovoalpozzoadattingere acquaeneattinsepertuttiisuoicammelli
21Equell'uomo,meravigliatodilei,tacque,chiedendosise ilSignoreavessefattoprosperareonoilsuoviaggio.
22Eavvenneche,comeicammelliebberofinitodibere, l'uomopreseunorecchinod'orodelpesodimezzosicloe duebraccialettiperlemanidileidelpesodidiecisicli d'oro;
23Edisse:Dichiseifiglia?Dimmelo,tiprego:c'èposto incasadituopadreperalloggiarci?
24Eleiglidisse:«IosonolafigliadiBetuel,ilfigliodi Milca,cheellapartorìaNahor».
25Poiglidisse:«Abbiamopagliaeforaggioinquantità sufficiente,eanchepostoperalloggiare»
26Alloral'uomosiinchinòeadoròilSIGNORE.
27Edisse:BenedettosiailSIGNORE,Diodelmio signoreAbramo,chenonhaabbandonatoilmiosignore nellasuamisericordiaenellasuafedeltà!Mentreeroin cammino,ilSIGNOREmicondusseallacasadeifratelli delmiosignore
28Elafanciullacorsearaccontarequestecoseallacasadi suamadre
29OraRebeccaavevaunfratello,eilsuonomeera Labano;eLabanocorsefuoridaquell'uomo,alpozzo.
30Eavvenneche,quandovidel'orecchinoeibraccialetti allemanidisuasorella,equandoudìleparolediRebecca suasorella,chediceva:Cosìmihaparlatoquell'uomo,egli andòdaquell'uomo;edecco,eglistavapressoicammelli pressoilpozzo
31Edisse:«Entra,benedettodalSignore!Perchétenestai fuori?Iohopreparatolacasaeunpostopericammelli»
32L'uomoentròincasa,slacciòicammelli,diedepagliae foraggioaicammellieacquaperlavareipiedialuieatutti gliuominicheeranoconlui
33Eglifupostodavantidelcibodamangiare;maegli disse:Nonmangeròfinchénonavròfattolamiarichiesta.
Eluidisse:Parlapure
34Edisse:IosonoilservodiAbramo
35EilSIGNOREhabenedettograndementeilmiosignore, cheèdivenutogrande;glihadatogreggiearmenti,argento eoro,schiavieschiave,cammellieasini
36ESara,mogliedelmiosignore,quandoeravecchio,gli partorìunfiglio,alqualeeglidiedetuttociòchepossedeva
37Eilmiopadronemihafattogiurare,dicendo:Non prenderaimogliepermiofigliotralefigliedeiCananei,nel paesedeiqualiabito;
38Maandraiallacasadimiopadreeallamiaparentelae prenderaimogliepermiofiglio
39Eiodissialmiopadrone:Forseladonnanonmiseguirà
40Emidisse:IlSignore,davantialqualecammino, manderàilsuoangeloconteefaràprosperareiltuo viaggio;etuprenderaimogliepermiofigliodallamia parentelaedallacasadimiopadre
41Allorasaraiscioltodaquestomiogiuramento,quando saraigiuntoallamiafamiglia;esenontenedaranno alcuno,saraiscioltodalmiogiuramento.
42Eoggisonoarrivatoallafonteehodetto:OSIGNORE, DiodelmiosignoreAbramo,seoraturendiprosperoil mioviaggiochestointraprendendo,
43Ecco,iostopressoilpozzod'acqua;eavverràche quandolavergineusciràadattingereacqua,eioledirò: Dammi,tiprego,unpo'd'acquadallatuabroccadabere, 44Eleimidisse:Bevianchetu,eneattingeròancheperi tuoicammelli.QuestasialadonnacheilSIGNOREha destinataalfigliodelmiosignore
45Eprimacheavessifinitodiparlareincuormio,ecco Rebeccauscireconlasuabroccasullaspalla;sceseal pozzo,attinsel'acqua;eioledissi:«Tiprego,lasciami bere»
46Alloraessasiaffrettòacalarelabroccadallaspallae disse:«Bevi,edaròdabereancheaituoicammelli»Così iobevvi,eleidiededabereancheaicammelli.
47Eioledomandai,edissi:Dichiseifiglia?Edelladisse: SonofigliadiBetuel,figliodiNahor,cheMilcaglipartorì; elemisil'orecchinosulviso,eibraccialettiallemani.
48Emiinchinai,adoraiilSIGNOREebenedissiil SIGNORE,DiodelmiosignoreAbramo,chemiaveva guidatoperlarettaviaaprenderepersuofigliolafigliadel fratellodelmiosignore
49Eora,sevoleteusarebontàefedeltàversoilmio padrone,ditemelo;seno,ditemelo,affinchéiomirivolgaa destraoasinistra
50AlloraLabanoeBetuelrisposeroedissero:«Lacosa procededalSIGNORE;noinonpossiamoparlartinéin benenéinmale»
51Ecco,Rebeccaèdavantiate;prendila,va'esiaessala mogliedelfigliodeltuosignore,comehadettoil SIGNORE
52QuandoilservodiAbramoudìleloroparole,adoròil Signoreesiinchinòfinoaterra.
53Allorailservotiròfuorioggettid'argento,oggettid'oro evestielidiedeaRebecca;diedeanchealfratelloealla madredileicosepreziose.
54Emangiaronoebevvero,luiegliuominicheeranocon lui,epassaronolanotte;equandosialzaronolamattina, eglidisse:Lasciatemiandaredalmiopadrone.
55Esuofratelloesuamadredissero:«Rimangala fanciullaconnoiqualchegiorno,almenodieci;dopo,sene andrà».
56Edeglidisseloro:Nonmitrattenete,poichéilSignore hafattoprosperareilmioviaggio;lasciatemipartire, perchéiovadadalmiopadrone.
57Edissero:«Chiameremolafanciullaechiederemoalei stessa»
58EchiamaronoRebecca,eledissero:Vuoituandarecon quest'uomo?Edellarispose:Andrò
59ElasciaronopartireRebecca,lorosorella,lasuanutrice, ilservodiAbramoeisuoiuomini
60EbenedisseroRebeccaeledissero:«Tuseinostra sorella,siimadredimigliaiadimiriadielasciachelatua discendenzaposseggalaportadicolorochelaodiano».
61AlloraRebeccaelesueancellesialzarono,montarono suicammellieseguironoquell'uomoIlservoprese Rebeccaeseneandò
62IsaccotornòdallaviadelpozzoLahairoi,perchéabitava nelpaesedelNegheb.
63EIsaccouscìpermeditarenellacampagnasulfardella sera;ealzògliocchi,evidecheicammellivenivano
64AlloraRebeccaalzògliocchie,quandovideIsacco, smontòdalcammello
65Poichéellaavevadettoalservo:Chiècostuiche camminanelcampoincontroanoi?Eilservoaveva risposto:Èilmiopadrone;perciòellapreseunveloesi coprì.
66EilservoraccontòaIsaccotuttoquellocheavevafatto.
67EIsaccolacondussenellatendadiSarasuamadre,e preseRebecca,edelladivennesuamoglie;edeglil'amò;e Isaccofuconsolatodopolamortedisuamadre.
CAPITOLO25
1PoiAbramopresedinuovounamoglie,eilsuonomeera Chetura.
2EleiglipartorìZimran,Jokshan,Medan,Madian,Isbak eShuach
3EJokshangeneròShebaeDedan.EifiglidiDedan furonoAsshurim,LetushimeLeummim
4EifiglidiMadian:Efa,Efer,Hanoch,AbidaedEldaah TuttiquestieranofiglidiKeturah.
5EAbramodiedetuttociòcheavevaaIsacco
6MaaifiglidelleconcubinecheAbramoavevaavuto, AbramodiededeidonielimandòviadaIsaccosuofiglio, mentreeraancorainvita,versooriente,nellaterrad'oriente 7EquestisonogliannidellavitadiAbramocheeglivisse: centosettantacinqueanni.
8PoiAbramospiròemorìinfelicevecchiaia,vecchioe saziodigiorni,efuriunitoalsuopopolo
9EisuoifigliIsaccoeIsmaeleloseppellirononella cavernadiMacpela,nelcampodiEfron,figliodiZohar, l'Ittita,cheèdifronteaMamre; 10IlcampocheAbramoacquistòdaifiglidiHet:lìfurono sepoltiAbramoeSarasuamoglie
11DopolamortediAbramo,Diobenedissesuofiglio Isacco;eIsaccodimoròpressoilpozzodiLahairoi.
12QuestaèladiscendenzadiIsmaele,figliodiAbramo, cheAgarl'Egiziana,servadiSara,partorìadAbramo
13Questisonoinomideifiglid'Ismaele,secondoiloro nomi,secondolelorogenerazioni:ilprimogenitod'Ismaele, Nebaiot;poiKedar,AdbeeleMibsam, 14EMishma,eDumah,eMassa, 15Hadar,Tema,Jetur,NafiseKedemah:
16QuestisonoifiglidiIsmaele,equestisonoiloronomi, secondolelorocittàeilorocastelli:dodiciprincipi secondoleloronazioni
17EquestisonogliannidellavitadiIsmaele: centotrentasetteanni;poispiròemorì;efuriunitoalsuo popolo
18EabitaronodaHavilahfinoaShur,cheèdifronte all'Egitto,indirezionedell'Assiria;emorìinpresenzadi tuttiisuoifratelli
19EquestesonolegenerazionidiIsacco,figliodiAbramo: AbramogeneròIsacco; 20Isaccoavevaquarant'anniquandopreseinmoglie Rebecca,figliadiBetuel,l'Arameo,daPaddan-Aram, sorelladiLabano,l'Arameo
21IsaccopregòilSignorepersuamoglie,perchéellaera sterile;eilSignoreloesaudì,eRebecca,suamoglie, concepì
22Eibambinisiurtavanonelsuoseno;edelladisse:Seè così,perchésonoiocosì?EandòaconsultareilSIGNORE.
23EilSIGNOREledisse:Duenazionisononeltuo grembo,eduepopoliseparatiuscirannodalletueviscere;e
unpopolosaràpiùfortedell'altropopolo,eilmaggiore serviràilminore.
24Equandoperleisicompìiltempodipartorire,ecco, duegemellieranonelsuogrembo.
25Euscìilprimo,rosso,tuttocomeunmantellodipelo;e lochiamaronoEsaù
26Dopouscìsuofratello,econlamanoafferròilcalcagno diEsaù;eglifudatonomeGiacobbe;eIsaccoaveva sessant'anniquandoleilipartorì
27Eiragazzicrebbero:Esaùdivenneunabilecacciatore, unuomodellacampagna;eGiacobbeeraunuomo semplice,chedimoravanelletende
28IsaccoamavaEsaù,perchémangiavalasuaselvaggina; maRebeccaamavaGiacobbe
29EGiacobbecuocevalaminestra;edEsaùtornòdai campi,ederastanco.
30EdEsaùdisseaGiacobbe:«Tiprego,dammida mangiareunpo'diquestaminestrarossa,perchésono stanco».PerquestoglifudatoilnomediEdom.
31EGiacobbedisse:Vendimioggistessolatua primogenitura
32EdEsaùdisse:Ecco,iostopermorire;echemigioverà questaprimogenitura?
33EGiacobbedisse:«Giuramelooggi»EGiacobbeglielo giurò;evendettelasuaprimogenituraaGiacobbe.
34AlloraGiacobbediedeaEsaùpaneeminestradi lenticchie;eglimangiòebevve,poisialzòeseneandò CosìEsaùdisprezzòlasuaprimogenitura.
CAPITOLO26
1Ecifuunacarestianelpaese,oltrelaprimacarestiache cifuaigiornidiAbramoEIsaccoandòdaAbimelech,re deiFilistei,aGerar.
2EilSIGNOREgliapparveeglidisse:«Nonscenderein Egitto;abitanelpaesecheiotidirò
3Soggiornainquestopaeseeiosaròconteetibenedirò, perchéateeallatuadiscendenzaiodaròtuttiquestipaesie manterròilgiuramentochefeciadAbramotuopadre;
4Faròsìchelatuadiscendenzasianumerosacomele stelledelcieloedaròallatuadiscendenzatuttiquestipaesi; enellatuadiscendenzasarannobenedettetuttelenazioni dellaterra;
5PerchéAbramohaobbeditoallamiavoceehaosservato ciòchegliavevoordinato,imieicomandamenti,imiei statutielemieleggi.
6EIsaccoabitòaGerar;
7Egliuominidelluogolointerrogaronocircasuamoglie; edeglidisse:Èmiasorella;perchéavevapauradidire:È miamoglie;edisse:Gliuominidelluogoavrebberopotuto uccidermipercausadiRebecca,perchéellaerabella d'aspetto.
8Eavvenneche,essendoeglistatolàpermoltotempo, Abimelec,redeiFilistei,guardòdallafinestraevideIsacco chescherzavaconRebecca,suamoglie
9EAbimelecchiamòIsacco,edisse:Ecco,certamenteella ètuamoglie;ecomehaitudetto:Èmiasorella?EIsacco glirispose:Perchéhodetto:Cheiononmuoiaperlei
10EAbimelecdisse:Checosacihaifatto?Pococi mancavachequalcunodelpopolosicoricassecontua moglie,etuavrestiattiratosudinoiunacolpa
11EAbimelecdiedequest'ordineatuttoilsuopopolo: «Chiunquetocchiquest'uomoosuamogliesaràmessoa morte»
12AlloraIsaccoseminòinquellaterraeraccolse quell'annoilcentuplo;eilSIGNORElobenedisse.
13El'uomodivennegrande,andòavantiecrebbefinché divennemoltogrande
14Poichéeglipossedevagreggi,possedevaarmentie avevamoltiservi;eiFilisteiloinvidiavano
15Infattituttiipozzicheiservidisuopadreavevano scavatoaltempodiAbramosuopadre,iFilisteiliavevano turatieriempitiditerra
16EAbimelecdisseaIsacco:Vatteneviadanoi,perchétu seimoltopiùpotentedinoi
17Isaccopartìdilà,piantòlasuatendanellavallediGerar elàdimorò.
18EIsaccoscavòdinuovoipozzid'acqua,cheavevano scavatialtempodiAbramosuopadre,perchéiFilisteili avevanoturatidopolamortediAbramo;elichiamòcon glistessinomiconcuiliavevachiamatisuopadre
19EiservidiIsaccoscavarononellavalleevitrovarono unpozzodiacquaviva.
20EipastoridiGerarlitigaronocoipastoridiIsacco, dicendo:«L'acquaènostra»EdeglichiamòilpozzoEsek, perchéquelliavevanolitigatoconlui.
21Poiscavaronounaltropozzoealtercaronoancheper quello;edeglilochiamòSitna
22Alloraeglisipartìdilàescavòunaltropozzo;per questononaltercarono;edeglilochiamòRehoboth,edisse: «OrailSIGNOREcihadatospazio,enoiprospereremo nelpaese».
23EdilàsalìaBeer-Sceba
24EilSIGNOREgliapparvequellastessanotteeglidisse: IosonoilDiodiAbramotuopadre;nontemere,perchéio sonoconteetibenediròemoltiplicheròlatuadiscendenza peramoredelmioservoAbramo
25Elìeglicostruìunaltare,invocòilnomedelSIGNORE epiantòlìlasuatenda;eiservidiIsaccoscavaronolìun pozzo
26AlloraAbimelecandòdaluidaGerar,conAhuzzath, unodeisuoiamici,ePicol,capodelsuoesercito
27EIsaccodisseloro:Perchévenitedame,vistochemi odiateemiavetemandatoviadavoi?
28Edissero:AbbiamocertamentevistocheilSIGNOREè conte;eabbiamodetto:Visiaoraungiuramentotranoi, tranoiete,econcludiamounpattoconte;
29Chetunoncifaraialcunmale,comenoinontiabbiamo toccato,ecomenontiabbiamofattoaltrochedelbene,eti abbiamolasciatoandareinpace:tuseiorailbenedettodel SIGNORE
30Epreparòlorounbanchetto,emangiaronoebevvero
31Esialzaronolamattinadibuon'ora,esigiuraronol'un l'altro;eIsaccolicongedò,equelliseneandaronodaluiin pace
32EavvenneinquellostessogiornocheiservidiIsacco venneroegliraccontaronodelpozzocheavevanoscavato, eglidissero:Abbiamotrovatodell'acqua.
33ElochiamòShebah;perciòilnomedellacittàèBeerScebafinoadoggi
34EdEsaùavevaquarant'anniquandopresepermoglie Giuditta,figliadiBeeril'Ittita,eBasemat,figliadiElon l'Ittita
35EciòfumotivodidoloreperIsaccoeRebecca CAPITOLO27
1Oravvenneche,quandoIsaccofuvecchioeisuoiocchi sieranotantoindebolitichenonriuscivapiùavedere, chiamòEsaù,suofigliomaggiore,eglidisse:«Figliomio» Edegliglirispose:«Eccomi».
2Edeglidisse:Ecco,iosonovecchioenonsoilgiorno dellamiamorte;
3Oradunqueprendi,tiprego,letuearmi,latuafaretraeil tuoarco,va'fuorineicampieprendimidellaselvaggina; 4Epreparamiunpiattosaporito,comemipiace,e portamelo,perchéiolomangi,el'animamiatibenedica primacheiomuoia
5ERebeccaudìquandoIsaccoparlavaaEsaùsuofiglio. EdEsaùandòalcampoacacciareselvaggina,eaportarla
6ERebeccaparlòaGiacobbesuofiglio,dicendo:Ecco,ho uditotuopadreparlareatuofratelloEsaù,dicendo:
7Portamidellaselvagginaepreparamiunapietanza saporita,perchéiolamangietibenedicadavantial SIGNOREprimadellamiamorte.
8Oradunque,figliomio,obbedisciallamiavocesecondo ciòcheticomando
9Va'oraalgreggeeprendimidilàduebuonicapretti;io nefaròunpiattosaporitopertuopadre,secondoilsuo gusto
10Etuloporteraiatuopadre,perchénemangieti benedicaprimadimorire
11EGiacobbedisseaRebeccasuamadre:Ecco,Esaù,mio fratello,èunuomopeloso,mentreiosonounuomosenza pelle
12Forsemiopadremipalperàeglisembreròun ingannatore;eattireròsudimeunamaledizione,anziché unabenedizione
13Esuamadreglidisse:«Latuamaledizionericadasudi me,figliomio!Soltantoobbedisciallamiavoceeva'a prendermeli»
14Egliandòaprenderlieliportòasuamadre;esuamadre nepreparòunapietanzasaporita,comepiacevaasuopadre.
15ERebeccapreseivestitipiùbellidelsuofiglio maggioreEsaù,cheeranoconleiincasa,elifece indossareaGiacobbe,suofigliominore.
16Erivestìlesuemanielapartelisciadelsuocolloconle pellideicapretti;
17PoimiseinmanoasuofiglioGiacobbelapietanza saporitaeilpanecheavevapreparato
18Poivennedasuopadreedisse:Padremio.Equegli disse:Eccomi;chisei,figliomio?
19EGiacobbedisseasuopadre:IosonoEsaù,iltuo primogenito;hofattocomemihaiordinato;alzati,tiprego, sieditiemangialamiaselvaggina,affinchél'animatuami benedica
20EIsaccodisseasuofiglio:Comehaifattoatrovarlo cosìpresto,figliomio?Edeglirispose:PerchéilSignore tuoDiomel'haportato
21AlloraIsaccodisseaGiacobbe:«Avvicinati,tiprego,e lasciacheiotitocchi,figliomio,persaperesetusei propriomiofiglioEsaùono»
22EGiacobbesiavvicinòaIsaccosuopadre;equestilo tastò,edisse:LavoceèlavocediGiacobbe,malemani sonolemanidiEsaù
23Enonloriconobbe,perchélesuemanieranopelose comelemanidisuofratelloEsaù;perciòlobenedisse.
24Edisse:«SeituproprioilmiofiglioEsaù?»Egli rispose:«Sì,losono».
25Edeglidisse:Portamelavicino,eiomangeròdella selvagginadelmiofigliuolo,affinchél'animamiati benedicaEglielaportòvicino,edeglimangiò;egliportò delvino,edeglibevve.
26EsuopadreIsaccoglidisse:«Avvicinatioraebaciami, figliomio»
27Esiavvicinòelobaciò;esentìl'odoredelsuovestito,e lobenedisse,edisse:Ecco,l'odoredelmiofiglioècome l'odorediuncampocheilSIGNOREhabenedetto.
28PerciòDiotidiadellarugiadadelcielo,dellafertilità dellaterra,eabbondanzadifrumentoedimosto; 29Tiservanoipopolieatesiinchininolenazioni;sii signoredeituoifratellieatesiinchininoifigliditua madre;chiunquetimaledicesiamaledettoechiunqueti benedicesiabenedetto.
30Eavvenneche,appenaIsaccoebbefinitodibenedire Giacobbe,eGiacobbesieraappenaallontanatodalla presenzadiIsaccosuopadre,Esaù,suofratello,tornòdalla caccia
31Poipreparòancheunapietanzasaporitaelaportòasuo padre,eglidisse:Sialzimiopadreemangilaselvaggina disuofiglio,affinchélatuaanimamibenedica
32EIsaccosuopadreglidisse:Chiseitu?Edeglirispose: Iosonotuofiglio,iltuoprimogenitoEsaù.
33EIsaccotremòfortissimoedisse:Chi?Dov'ècoluiche hapresodellaselvagginaemel'haportata?Iohomangiato dituttoprimachetuvenissiel'hobenedetto.Sì,esarà benedetto
34QuandoEsaùudìleparoledisuopadre,proruppeinun gridoforteeamarissimoedisseasuopadre:«Benedici ancheme,padremio!»
35Edeglidisse:Tuofratelloèvenutoconingannoeha presolatuabenedizione.
36Edeglidisse:Nonèegligiustamentechiamato Giacobbe?Poichéeglimihasoppiantatogiàduevolte:mi hatoltoildirittodiprimogenitura;edecco,oramihatolto labenedizioneEdisse:Nonhaituriservatouna benedizioneperme?
37IsaccorisposeedisseaEsaù:«Ecco,iol'hocostituito tuosignoreeglihodatotuttiisuoifratelliperservi;l'ho provvedutodigranoedivino;eorachecosafaròperte, figliomio?».
38EdEsaùdisseasuopadre:Haituunasolabenedizione, padremio?Benedicime,ancheme,opadremio.EdEsaù alzòlavoceepianse
39EIsaccosuopadrerisposeeglidisse:Ecco,latua dimorasaràlafertilitàdellaterraelarugiadadelcielo dall'alto;
40Evivraidellatuaspadaeserviraituofratello;eavverrà che,quandoavraipresoildominio,spezzeraiilsuogiogo daltuocollo
41EdEsaùodiòGiacobbeacausadellabenedizionecon cuisuopadreloavevabenedetto;edEsaùdisseincuorsuo: «Igiornidelluttopermiopadresiavvicinano;allora uccideròmiofratelloGiacobbe»
42QuesteparolediEsaù,suofigliomaggiore,furono riferiteaRebecca;ellamandòachiamareGiacobbe,suo
figliominore,eglidisse:«Ecco,tuofratelloEsaù,per consolarti,siproponediucciderti».
43Oradunque,figliomio,obbedisciallamiavoce;alzati, fuggidamiofratelloLabanoaCarran;
44Erimaniconluiqualchegiorno,finchél'iradituo fratellosisiaplacata;
45Finchél'iradituofratellononsisiaallontanatadateed egliabbiadimenticatoquellocheglihaifatto,alloraio manderòaprendertidilàPerchédovreiessereprivatodi voidueinunsolgiorno?
46ERebeccadisseaIsacco:Iosonodisgustatadellamia vitaacausadellefigliediHeth;seGiacobbeprendemoglie tralefigliediHeth,comequeste,chesonotralefigliedel paese,chemigioveràlavita?
CAPITOLO28
1AlloraIsaccochiamòGiacobbe,lobenedisse,glidiede questocomandoeglidisse:«Nonprenderaimoglietrale figliediCanaan»
2Alzati,va'inPaddan-Aram,allacasadiBetuel,padredi tuamadre,eprenditidilàmoglietralefigliediLabano, fratellodituamadre
3EDioOnnipotentetibenedica,tirendafecondoeti moltiplichi,affinchétudiventiunamoltitudinedipopoli; 4EtidialabenedizionediAbramo,ateeallatua discendenzaconte,perchétuereditiilpaesedovesei forestiero,cheDiodiedeadAbramo.
5EIsaccomandòviaGiacobbe,ilqualeandòinPaddanAramdaLabano,figliodiBetuel,l'Arameo,fratellodi Rebecca,madrediGiacobbeediEsaù.
6QuandoEsaùvidecheIsaccoavevabenedettoGiacobbe eloavevamandatoinPaddan-Aramperprendersidilàuna moglie,echementrelobenedicevagliavevadato quest'ordine:«Nonprenderaimoglietralefigliedi Canaan»,
7EcheGiacobbeubbidìasuopadreeasuamadre,esene andòaPaddan-Aram;
8EdEsaù,vedendochelefigliediCanaannonpiacevano aIsaccosuopadre,
9AlloraEsaùandòdaIsmaeleepresepermoglie,trale moglicheaveva,Mahalath,figliadiIsmaele,figliodi Abramo,sorelladiNebaiot.
10EGiacobbepartìdaBeer-ScebaeandòversoCarran 11Ecapitòinuncertoluogoevipassòlanotte,perchéil soleeratramontato;epresedellepietrediquelluogo,le posecomeguancialiesisdraiòinquelluogoperdormire 12Esognò:unascalapoggiavasullaterra,elasuacima raggiungevailcielo;edeccogliangelidiDiosalivanoe scendevanosudiessa
13Edecco,ilSIGNOREstavaaldisopradiessaedisse: IosonoilSIGNORE,ilDiodiAbramotuopadre,eilDio diIsaccoLaterrasullaqualetuseicoricato,ioladaròate eallatuaprogenie;
14Latuadiscendenzasaràcomelapolveredellaterraeti estenderaiaoccidenteeaoriente,asettentrioneea mezzogiorno;einteenellatuadiscendenzasaranno benedettetuttelefamigliedellaterra
15Edecco,iosonoconteetiproteggeròdovunqueandrai, etiricondurròinquestopaese,perchénontiabbandonerò finchénonavròfattoquellochetihodetto
16AlloraGiacobbesisvegliòdalsonnoedisse: «CertamenteilSIGNOREèinquestoluogoeiononlo sapevo»
17Edegliebbepauraedisse:Quantoèterribilequesto luogo!QuestanonèaltrochelacasadiDio,equestaèla portadelcielo
18EGiacobbesialzòlamattinapresto,preselapietrache avevapostacomesuoguanciale,laeressecomeunastelee versòdell'oliosullasuasommità
19EchiamòquelluogoBetel;maprimailnomediquella cittàeraLuz
20EGiacobbefeceunvoto,dicendo:SeDiosaràconmee micustodiràinquestoviaggiochefaccio,emidaràpane damangiareevestipercoprirmi,
21Setorneròsanoesalvoallacasadimiopadre,il SignoresaràilmioDio.
22Equestapietra,cheiohoerettacomecolonna,saràla casadiDio;edituttoquellochetudaraiame,io certamentedaròateladecima.
CAPITOLO29
1PoiGiacobbecontinuòilsuoviaggioegiunsenelpaese degliorientali
2Poiguardò,edeccounpozzonelcampo,ec'eranotre greggidipecorechegiacevanolìvicino,perchéaquel pozzoabbeveravanoigreggi;maunagrandepietraera sullaboccadelpozzo.
3Elàsiradunaronotuttiigreggi;rotolaronolapietradalla boccadelpozzo,abbeveraronolepecore,erimiserola pietraalsuopostosullaboccadelpozzo.
4EGiacobbedisseloro:Fratellimiei,didovesiete?Ed essidissero:SiamodiHaran
5Edeglidisseloro:ConosceteLabano,figliodiNahor?
Edessidissero:Loconosciamo
6Edeglidisseloro:Staeglibene?Edessidissero:Sta bene;edecco,Rachelesuafigliavieneconlepecore.
7Edeglidisse:Ecco,èancorapienogiornoenonètempo diradunareilbestiame;abbeverateilgreggeeandatea pascolarlo.
8Edissero:«Nonpossiamo,finchénonsianoradunatitutti igreggiefinchénonsirotolilapietradallaboccadel pozzo;alloraabbevereremolepecore».
9Mentreegliparlavaancoraconloro,arrivòRachelecon lepecoredisuopadre,perchéeraleiacustodirle
10QuandoGiacobbevideRachele,figliadiLabano, fratellodisuamadre,elepecorediLabano,fratellodisua madre,siavvicinò,rotolòlapietradallaboccadelpozzoe abbeveròilgreggediLabano,fratellodisuamadre 11EGiacobbebaciòRachele,alzòlavoceepianse
12EGiacobbedisseaRachelecheeglierafratellodisuo padre,echeerafigliodiRebecca;edellacorseariferirloa suopadre
13Eavvenneche,quandoLabanoudìlenotiziedi Giacobbe,figliodisuasorella,glicorseincontro,lo abbracciò,lobaciòelocondusseacasasuaEraccontòa Labanotuttequestecose.
14ELabanoglidisse:CertotuseimioossoemiacarneE rimaseconluiperlospaziodiunmese
15ELabanodisseaGiacobbe:Poichéseimiofratello, dovrestiforseservirmigratuitamente?Dimmi,qualesaràil tuosalario?
16Labanoavevaduefiglie:lamaggioresichiamavaLiae lapiùpiccolasichiamavaRachele.
17Liaavevagliocchiteneri,maRacheleeraavvenentee avvenentediaspetto.
18EGiacobbeamavaRachele,edisse:Iotiserviròsette anniperRachele,tuafigliaminore
19ELabanodisse:Èmegliocheioladiaate,piuttosto cheaunaltrouomo;restaconme.
20EGiacobbeservìsetteanniperRachele;egli sembraronopochigiorni,tantoerailsuoamoreperlei
21EGiacobbedisseaLabano:Dammimiamoglie,perché imieigiornisonocompiuti,affinchéiopossaunirmialei
22ELabanoradunòtuttigliuominidelluogoefeceun banchetto
23EavvennelaseracheeglipreseLia,suafiglia,ela condussedalui;edeglientròdalei.
24ELabanodiedeallafigliaLealasuaservaZilpa,come serva
25Eavvennechelamattinadopo,ecco,eraLea.Allora eglidisseaLabano:Checosamihaifatto?Nontihoforse servitoperRachele?Perchédunquemihaisedotto?
26ELabanodisse:Nonsidevefarcosìnelnostropaese, darelapiùpiccolaprimadellamaggiore
27Compilalasettimana,etidaremoanchequestoperil serviziochepresteraiconmeperaltrisetteanni.
28Giacobbefececosìecompletòlasettimananuziale;e glidiedeinmoglieanchesuafigliaRachele
29ELabanodiedeaRachelesuafigliaBilhah,lasua schiava,peresseresuaschiava
30EglientròanchedaRachele,eamòRachelepiùdiLia, eservìconluialtrisetteanni.
31QuandoilSIGNOREvidecheLiaeraodiata,leaprìil grembo;maRacheleerasterile
32ELeaconcepìepartorìunfiglio,elochiamòRuben, perchédisse:«Certo,ilSIGNOREhaguardatolamia afflizione;oraperciòmiomaritomiamerà»
33Poiconcepìdinuovoepartorìunfiglioedisse:«Perché ilSIGNOREhauditocheeroodiata,mihadatoanche questofiglio»ElochiamòSimeone
34Poiconcepìdinuovoepartorìunfiglio,edisse: «Questavoltamiomaritosiuniràame,perchégliho partoritotrefigli»PerquestoglifumessonomeLevi
35Poiconcepìdinuovoepartorìunfiglio,edisse: «QuestavoltaloderòilSIGNORE»Perciòlochiamò Giudaesmisedipartorire
CAPITOLO30
1QuandoRachelevidechenondavafigliaGiacobbe, divennegelosadellasorellaedisseaGiacobbe:«Dammi deifigli,altrimentimuoio»
2El'iradiGiacobbesiaccesecontroRachele,edisse: SonoforseioalpostodiDio,chetihanegatoilfruttodel grembo?
3Edelladisse:«EccolamiaservaBilhah,entradalei; essapartoriràsullemieginocchia,eanch'ioavròfigliper mezzodilei».
4EleiglidiedeinmoglielasuaservaBilhah,eGiacobbe entròdalei
5EBilhahconcepìepartorìaGiacobbeunfiglio.
6ERacheledisse:Diomihagiudicata,haancheascoltato lamiavoceemihadatounfiglio;perciòlochiamòDan
7PoiBilhah,laservadiRachele,concepìdinuovoe partorìaGiacobbeunsecondofiglio.
8Racheledisse:«Hosostenutoconmiasorellalotte difficiliehovinto».PerciòlochiamòNeftali.
9QuandoLeavidecheavevacessatodiaverefigli,prese lasuaservaZilpaeladiedeinmoglieaGiacobbe
10EZilpa,laservadiLea,partorìunfiglioaGiacobbe
11ELeadisse:«Unaschieraarriva!»elochiamòGad.
12PoiZilpa,laservadiLea,partorìaGiacobbeun secondofiglio
13ELeadisse:«Mefelice,perchélefigliemichiameranno beata»ElochiamòAser
14ERubenandò,altempodellamietituradelgrano,e trovòdellemandragolenelcampo,eleportòasuamadre LeaAlloraRacheledisseaLea:Dammi,tiprego,delle mandragoledituofiglio.
15Edellaledisse:Èforsepocacosachetumiabbiapreso ilmarito?Evorrestituportarviaanchelemandragoledi miofiglio?ERacheledisse:Perciòeglisigiacciaconte questanotte,incambiodellemandragoledituofiglio
16EGiacobbeuscìdalcampolasera,eLeauscìper incontrarlo,edisse:Deviveniredame;perchécertamente tihopagatoconlemandragoledimiofiglioEluigiacque conleiquellanotte
17DioascoltòLia,laqualeconcepìepartorìaGiacobbe unquintofiglio
18ELeadisse:Diomihadatolamiaricompensa,perché hodatolamiaschiavaamiomarito;elochiamòIssacar.
19PoiLeaconcepìdinuovoepartorìaGiacobbeilsesto figlio
20ELeadisse:Diomihadotatodiunabuonadote;questa voltamiomaritoabiteràconme,perchéglihopartoritosei figli»ElochiamòZabulon
21PoipartorìunafigliaelachiamòDina.
22DiosiricordòanchediRachele,eDiolaesaudìele aperseilgrembo
23Edellaconcepìepartorìunfiglio,edisse:Diohatolto ilmioobbrobrio;
24ElochiamòGiuseppe,edisse:«IlSignoremi aggiungeràunaltrofiglio».
25Eavvenneche,dopocheRacheleebbepartorito Giuseppe,GiacobbedisseaLabano:Lasciamipartire, perchéiomenevadaacasamia,nelmiopaese.
26Dammilemiemoglieimieifigli,periqualitiho servito,elasciamiandare,perchétuconosciilservizioche tihoprestato.
27ELabanoglidisse:«Sehotrovatograziaaituoiocchi, rimani,perchéhoimparatoperesperienzacheilSIGNORE mihabenedettoperamortuo»
28Edisse:Fissamiiltuosalario,eiotelodarò
29Equegliglidisse:Tusaicometihoservito,ecomeè avvenutoiltuobestiameconme.
30Poichéciòcheaveviprimadellamiavenutaerapoco, edoraèaumentatoinabbondanza;eilSIGNOREtiha benedettofindalmioarrivo;eora,quandoprovvederò ancheallamiacasa?
31Edeglidisse:Checosatidarò?EGiacobbedisse:Non midarainulla;setufaraiquestacosaperme,iopasceròdi nuovoecustodiròiltuogregge;
32Oggipasseròinmezzoatuttoiltuogreggeenemetterò dapartetuttiicapidibestiamepunteggiatiepunteggiati, tuttiicapidibestiamebrunotralepecoreetuttiicapi
punteggiatiepunteggiatitralecapre;daquesticapi dipenderàilmiosalario.
33Cosìlamiagiustiziarisponderàpermeneltempoa venire,quandoverraiachiedereilmiosalariodavantiate: ognicapochenonsaràpunteggiatoochiazzatotralecapre escurotralepecore,saràconsideratorubatopressodime
34ELabanodisse:Ecco,vorreichefossesecondolatua parola.
35Quelgiornoeglimisedaparteicapristriatie punteggiati,tuttelecaprepunteggiateepunteggiate,ogni capocheavevadelbiancoetuttoquellocheeramarrone tralepecore,elidiedenellemanideisuoifigli
36Estabilìunadistanzaditregiornatedicamminotrasée Giacobbe;eGiacobbepascolòilrestodelgreggedi Labano
37EGiacobbepresedelleverghedipioppoverde,di noccioloedicastagno;eviintagliòdellestriscebianche,e feceapparireilbiancodelleverghe
38Eposeleverghecheavevascortecciateneitruogoli degliabbeveratoi,davantiallegreggi,quandolegreggi venivanoabere,affinchéconcepisseroquandovenivanoa bere.
39Elegreggisiconcesserodavantialleverghee figliaronocapistriati,punteggiatiechiazzati
40EGiacobbeseparògliagnelli,evolselefaccedelle greggiversoglianimalistriatietuttiquelliscuridelgregge diLabano;emiselesuegreggidaparte,enonleunìal bestiamediLabano.
41Eavvenivache,ognivoltacheilbestiamepiùrobustosi accoppiava,Giacobbemettevalevergheneicanalidiscolo davantiagliocchidelbestiame,affinchéconcepisserotrale verghe
42Maquandoilbestiameeradebole,nonlometteva;così ilbestiamepiùdeboleappartenevaaLabanoequellopiù forteaGiacobbe
43El'uomocrebbegrandemente,edebbemoltobestiame, serve,servi,cammellieasini.
CAPITOLO31
1EudìleparoledeifiglidiLabano,chedicevano: Giacobbehapresotuttociòcheeradinostropadre;eda ciòcheeradinostropadrehatrattotuttaquestagloria.
2EGiacobbeguardòilvoltodiLabano,edecco,nonera piùrivoltoaluicomeprima
3EilSIGNOREdisseaGiacobbe:Ritornaalpaesedei tuoipadrieallatuaparentela,eiosaròconte
4EGiacobbemandòachiamareRacheleeLia,perché andasseroneicampi,pressoilsuogregge,
5Edisseloro:Iovedocheilvoltodivostropadreversodi menonèpiùquellodiprima;mailDiodimiopadreè statoconme.
6Evoisapetechehoservitovostropadrecontuttelemie forze
7Etuopadremihaingannatoehacambiatoilmiosalario diecivolte;maDiononglihapermessodifarmidelmale
8Sedicevacosì:«Lepecorepunteggiatesarannoiltuo salario»,alloratuttoilbestiamefigliavapecorepunteggiate; esedicevacosì:«Lepecorestriatesarannoiltuosalario», alloratuttoilbestiamefigliavapecorestriate.
9CosìDiohatoltoilbestiameavostropadreelohadatoa me
10Eavvenneche,altempoincuiilbestiameconcepiva,io alzaigliocchievidiinsogno:edecco,imontoniche montavanoilbestiameeranostriati,punteggiatiechiazzati
11El'angelodiDiomiparlòinsogno,dicendo:Giacobbe. Eiorisposi:Eccomi.
12Edisse:Alzaoragliocchieguarda:tuttiimontoniche montanoibuoisonostriati,punteggiatiechiazzati,perché hovistotuttoquellocheLabanotifa.
13IosonoilDiodiBetel,dovetuunsilasteleedovemi facestiunvotoOraalzati,partidaquestopaeseetornaal paesedellatuaparentela
14RacheleeLearisposeroeglidissero:«Abbiamoforse ancoraqualcheparteoereditànellacasadinostropadre?».
15Nonsiamoforsedaluiconsideratistranieri?Ciha vendutiesièanchedivoratoilnostrodenaro
16PoichétuttelericchezzecheDiohatoltoanostropadre, sononostreedeinostrifigli;oradunque,fa'tuttoquello cheDiotihadetto
17AlloraGiacobbesialzòecaricòisuoifiglielesue moglisuicammelli;
18Eportòviatuttoilsuobestiameetuttiibenicheaveva acquistato,ilbestiamecheavevaacquistatoinPaddanAram,perandaredaIsaccosuopadrenelpaesediCanaan 19LabanoandòatosarelesuepecoreeRacheleaveva rubatogliidolicheappartenevanoasuopadre.
20EGiacobbesirecòfurtivamentedaLabano,l'Arameo, senzafarglisaperecheerafuggito
21Alloraeglifuggìcontuttoquellocheaveva,sialzò, passòilfiumeesidiresseversoilmonteGalaad
22IlterzogiornofuriferitoaLabanocheGiacobbeera fuggito.
23Poipreseconséisuoifratellieloinseguìpersette giornatedicammino;eloraggiunserosulmonteGalaad
24EDiovennedaLabano,l'Arameo,insognodinotte,e glidisse:«GuardatidaldireaGiacobbenéinbenenéin male»
25AlloraLabanoraggiunseGiacobbe.OraGiacobbe avevapiantatolasuatendasulmonte;eLabanoconisuoi fratellisieraaccampatosulmontediGalaad
26ELabanodisseaGiacobbe:Checosahaifatto,chetisei furtivamenteallontanatodameehaiportatovialemie figliecomeprigionieredispada?
27Perchéseifuggitodinascostoetiseiallontanatodame senzaavvertirmi,perchéioticongedassicongioiaecon canti,contamburellieconcetre?
28Enonmihaipermessodibaciareimieifiglielemie figlie?Orahaiagitostoltamentefacendocosì
29Èinpoteredellamiamanodifartidelmale;mailDio dituopadremihaparlatoierisera,dicendo:Guardatidal direaGiacobbenéinbenenéinmale
30Eora,sebbenetutenevolessiandare,perchédesideravi ardentementelacasadituopadre,perchéhairubatoimiei dèi?
31EGiacobberisposeedisseaLabano:Perchéavevo paura,epensavo:Forsemiporteraiviaconlaforzaletue figlie
32Coluipressocuitroveraiituoidèi,nonlasciarlovivere: dinanziainostrifratellidiscerniciòcheètuopressodime, eprenditeloGiacobbenonsapevacheRacheleliaveva rubati.
33ELabanoentrònellatendadiGiacobbe,enellatendadi Lea,enellatendadelledueserve;manonletrovò.Allora uscìdallatendadiLea,edentrònellatendadiRachele
34OraRacheleavevapresogliidoli,eliavevamessinella selladelcammello,evisierasedutasopra.ELabanofrugò tuttalatenda,manonlitrovò
35Edisseasuopadre:Nondispiacciaalmiosignoreche iononpossaalzarmidavantiate,perchéhol'usanzadelle donneEcercò,manontrovòleimmagini
36EGiacobbesiadiròeconteseconLabano;eGiacobbe risposeedisseaLabano:Qualèlamiatrasgressione?Qual èilmiopeccato,chetumiabbiaperseguitatocontanto ardore?
37Poichéhaifrugatointuttiimieiaveri,checosahai trovatodituttiglioggettidicasatua?Mettiliquidavantiai mieifratellieaituoifratelli,perchépossanogiudicaretra noidue»
38Sonovent'annichesonoconte;letuepecoreeletue caprenonhannoabortito,eimontonideltuogreggenonli homangiati
39Ciòcheèstatosbranatodallebestie,ionontel'ho portato;nehosopportatolaperdita;tuhairichiestodalla miamanociòcheèstatorubatodigiornoociòcheèstato rubatodinotte
40Cosìero:digiornomiconsumavalasiccitàedinotteil gelo;eilsonnoscomparvedaimieiocchi
41Cosìsonostatovent'anniincasatua;tihoservito quattordicianniperletueduefiglieeseianniperiltuo bestiame;etuhaicambiatoilmiosalariodiecivolte
42SeilDiodimiopadre,ilDiodiAbramo,eiltimoredi Isacco,nonfosserostaticonme,certamentetumiavresti rimandatoviaoraamanivuoteDiohavistolamia afflizioneelafaticadellemiemani,etiharimproverato ierisera.
43ELabanorisposeedisseaGiacobbe:Questefigliesono miefiglie,equestifiglisonomieifigli,equestobestiameè ilmiobestiame,etuttoquellochevedièmio:echecosa possofareoggiaquestemiefiglie,oailorofiglichehanno partorito?
44Oradunquevieni,facciamounpatto,ioete,esiaesso untestimonioframeete
45EGiacobbepreseunapietraelaeressecomeunastele
46EGiacobbedisseaisuoifratelli:Raccoglietepietre!Ed essipreseropietreenefecerounmucchio;emangiaronolà sulmucchio
47ELabanolochiamòJegarsahadutha;maGiacobbelo chiamòGaled
48ELabanodisse:Questomucchioèoggiuntestimonetra meetePerciòglifudatoilnomediGaled;
49EMizpa,perchéavevadetto:«IlSignorestiadi osservazionetrameete,quandononcivedremopiùl'uno dall'altro».
50Setumaltratterailemiefiglieoseprenderaialtremogli oltreallemiefiglie,nessunuomosaràconnoi;vedi,Dioè testimonetrameete
51ELabanodisseaGiacobbe:Guardaquestomucchio, guardaquestastele,cheiohogettatatrameete; 52Questomucchiosiatestimoneequestacolonnasia testimonecheiononpasseròoltrequestomucchioper venireate,echetunonpasseraioltrequestomucchioe questacolonnapervenireame,perfaredelmale
53IlDiodiAbramoeilDiodiNahor,ilDiodelloropadre, giudichifranoi.EGiacobbegiuròperiltimoredisuo padreIsacco
54PoiGiacobbeoffrìunsacrificiosulmonteeinvitòisuoi fratelliamangiarepane;mangiaronopaneepassaronola nottesulmonte
55LamattinaprestoLabanosialzò,baciòisuoifigliele suefiglieelibenedisse;poiLabanopartìetornòacasasua.
CAPITOLO32
1GiacobbecontinuòilsuocamminoegliangelidiDiogli venneroincontro.
2QuandoGiacobbelivide,disse:«Questoèl'esercitodi Dio»EchiamòquelluogoMahanaim
3EGiacobbemandòmessaggeridavantiaséaEsaùsuo fratello,nelpaesediSeir,ilpaesediEdom
4Ecomandòloro,dicendo:DiretecosìalmiosignoreEsaù: CosìdiceiltuoservoGiacobbe:Hosoggiornatopresso Labanoesonorimastolàfinoadora
5Ehobuoi,asini,greggi,servieserve;ehomandatoa dirloalmiosignore,affinchéiotrovigraziaaisuoiocchi.
6EimessaggeritornaronodaGiacobbe,dicendo:Siamo andatidatuofratelloEsaù;eancheluivieneadincontrarti, conquattrocentouominiconlui.
7AlloraGiacobbefupresodagrandepauraeangoscia;e diviseindueschierelagentecheeraconlui,igreggi,gli armentieicammelli;
8Edisse:SeEsaùraggiungeunadelleschiereela sconfigge,l'altraschieracherimarràpotràsalvarsi
9EGiacobbedisse:ODiodelmiopadreAbramo,eDio delmiopadreIsacco,ilSIGNOREchemihaidetto: Ritornaaltuopaeseeallatuaparentela,eiotifaròdel bene,
10Iononsonodegnodituttalamisericordiaedituttala veritàchehaiusatoversoiltuoservo,perchéconilmio bastonehopassatoquestoGiordanoeorasonodivenuto dueschiere
11Liberami,tiprego,dallamanodimiofratello,dalla manodiEsaù,perchéhopauradiluietemocheeglivenga ecolpiscame,madreebambini
12Etuhaidetto:«Certamentetifaròdelbeneerenderòla tuadiscendenzacomelasabbiadelmare,chenonsipuò contareperlasuamoltitudine»
13Epassòlìquellastessanotte;e,daciòcheglicapitòtra lemani,preseundonoperEsaùsuofratello; 14Duecentocapreeventicapri,duecentopecoreeventi montoni,
15Trentacammelleallattanticoniloropuledri,quaranta vaccheediecitori,ventiasineediecipuledri
16Eliaffidòaisuoiservi,ognibrancopercontosuo,e disseaisuoiservi:«Passatedavantiameelasciateuno spaziotraunbrancoel'altro»
17Ediedequest'ordinealprimo:«QuandoEsaù,mio fratello,t'incontreràetidomanderà:Dichisei?Edovevai? Edichisonoquestichetiprecedono?
18Alloradirai:«AppartengonoaltuoservoGiacobbe;èun donoinviatoalmiosignoreEsaù;edecco,ancheluici segue»
19Ecosìcomandòanchealsecondo,poialterzoeatutti quellicheseguivanolemandrie,dicendo:Inquestomodo parlereteaEsaù,quandolotroverete
20Editeancora:Ecco,iltuoservoGiacobbeèdietroanoi Poichéeglihadetto:Ioloplacheròcoldonochemi precede,epoivedròlasuafaccia;forsemiaccetterà 21Cosìildonoloprecedette,eluistessopassòlanotte nellacompagnia.
22Quellanotteeglisialzò,preselesueduemogli,lesue dueserve,isuoiundicifiglieattraversòilguadodello Iabbok.
23Eliprese,efeceloropassareiltorrente,efecepassare anchequellocheaveva
24EGiacobberimasesolo;eunuomolottòconluifino allospuntaredell'alba
25Equandovidechenonriuscivaavincerlo,glitoccòla giunturadell'anca;elagiunturadell'ancadiGiacobbesi slogò,mentrelottavaconlui
26Edeglidisse:Lasciamiandare,perchéspuntailgiorno. Edeglidisse:Nontilasceròandare,senonmibenedici
27Eglidisse:Qualèiltuonome?Edeglirispose: Giacobbe.
28Edisse:NontichiameraipiùGiacobbe,maIsraele, perchécomeunprincipehaiavutopotereconDioecongli uomini,ehaiprevalso.
29EGiacobbeglichiese,edisse:Dimmi,tiprego,iltuo nomeEdeglidisse:Perchéchiediilmionome?Equivilo benedisse.
30EGiacobbechiamòquelluogoPeniel,perché«hovisto Diofacciaafaccia,elamiavitaèstatarisparmiata»
31EmentrepassavaPenuel,ilsolesilevòsudilui,edegli zoppicavasullacoscia
32Perquestoifiglid'Israelenonmangianoilnervo sciaticocheèsopralacavitàdellacoscia,finoaquesto giorno,perchécostuiavevatoccatolacavitàdellacosciadi Giacobbenelnervosciatico
CAPITOLO33
1EGiacobbealzògliocchi,eguardò,edecco,Esaù veniva,econluiquattrocentouominiEdiviseifigliaLea, aRachele,ealledueserve
2Emiseleserveeilorofiglidavanti,poiLiaeisuoifigli, epiùindietroRacheleeGiuseppe
3Passòdavantialoroesiinchinòfinoaterrasettevolte, finchégiunsevicinoalfratello.
4AlloraEsaùglicorseincontro,loabbracciò,glisigettòal collo,lobaciòepiansero
5Poialzògliocchievideledonneeibambini,edisse: Chisonoquellichesonoconte?Erispose:Ibambiniche Diohagraziosamentedatoaltuoservo.
6Alloraleservesiavvicinarono,esseeilorofigli,esi inchinarono
7AncheLeaeisuoifiglisiavvicinaronoesiinchinarono; poisiavvicinaronoGiuseppeeRacheleesiinchinarono.
8Edeglidisse:Checosaintenditucontuttaquesta mandriachehoincontrato?Edeglirispose:Questesono pertrovaregraziaagliocchidelmiosignore
9EdEsaùdisse:«Nehoabbastanza,fratellomio;tieniper tequellochehai».
10EGiacobbedisse:No,tiprego,sehotrovatograziaai tuoiocchi,accettailmiodonodallamiamano;perchéper questohovistolatuafaccia,comeseavessivistolafaccia diDio,etumihaigradito
11Accetta,tiprego,lamiabenedizionechetièstatarecata; perchéDiomihatrattatocongrazia,eperchého abbastanzaEloesortò,eluilaprese
12Edisse:Mettiamociinviaggio,epartiamo,eio cammineròdavantiate.
13Equegliglidisse:Ilmiosignoresacheifanciullisono teneriechehoconmeanchelegreggiegliarmentiche allattano;sesiesagerasseanchesoloperungiorno,tuttoil greggemorirebbe
14Tiprego,lasciacheilmiosignorepassiprimadelsuo servo;eiomisposteròpianpiano,comepotranno camminareilbestiamechemiprecedeeifanciulli,finché arriveròdalmiosignoreaSeir.
15EdEsaùdisse:Lasciamioralasciareconteunpo'della gentecheèconmeEdisse:Chebisognoc'è?Lasciacheio trovigraziaagliocchidelmiosignore.
16CosìquelgiornoEsaùtornòsullasuastradaversoSeir
17EGiacobbepartìperSuccot,ecostruìunacasapersé,e fecedellecapanneperilsuobestiame;perciòquelluogofu chiamatoSuccot
18EGiacobbegiunseaShalem,cittàdiSichem,cheènel paesediCanaan,mentretornavadaPaddan-Aram;epiantò lasuatendadifronteallacittà
19Ecompròpercentopezzid'argentodaifiglidiHamor, padrediSichem,unapartedelcampodoveavevapiantato lasuatenda
20ElìeresseunaltareelochiamòElelohe-Israel
CAPITOLO34
1Dina,lafigliacheLeaavevapartoritoaGiacobbe,uscì pervederelefigliedelpaese
2QuandoSichem,figliodiHamorl'Eveo,principedel paese,lavide,larapì,sigiacqueconleielacontaminò.
3ElasuaanimasiunìaDina,figliadiGiacobbe,amòla fanciullaeparlògentilmenteconlei
4ESichemparlòasuopadreHamor,dicendo:Datemi questafanciullainmoglie
5EGiacobbeudìcheegliavevadisonoratoDinasuafiglia; oraisuoifiglieranoconilsuobestiameneicampi;e Giacobbetacquefinchénonfuronoarrivati
6AlloraHamor,padrediSichem,uscìdaGiacobbeper parlareconlui.
7QuandoifiglidiGiacobbesepperociò,tornaronodai campi;egliuomininefuronoaddoloratiesiadirarono molto,perchécostuiavevacommessoun'infamiainIsraele, giacendoconlafigliadiGiacobbe;cosachenonsidoveva fare.
8AlloraHamorparlòconloro,dicendo:«L'animadimio figlioSichemèinnamoratadellavostrafiglia;viprego, dateglielainmoglie»
9Efatedellenozzeconnoi,datecilevostrefigliee prendetevilenostrefiglie
10Evoiabitereteconnoi;eilpaesesaràavostra disposizione;abitateinesso,commerciatecieacquistate beniinesso
11ESichemdisseasuopadreeaisuoifratelli:«Possaio trovaregraziaaivostriocchiedarviquellochemidirete»
12Chiedetemipureunadoteeundonograndi,eiovidarò quantomidirete;madatemilafanciullainmoglie.
13EifiglidiGiacobberisposeroconingannoaSichemea suopadreHamor,dicendo:«Perchéegliavevadisonorato Dina,lorosorella?»
14Edisseroloro:Nonpossiamofarequesto,didarela nostrasorellaaunochenonècirconciso;perchéciò sarebbepernoiunobbrobrio
15Mainquestoacconsentiremoallavostrarichiesta:se voleteesserecomenoi,circoncidendoognivostromaschio; 16Alloravidaremolenostrefiglie,enoiprenderemole vostrefigliepernoi,eabiteremoconvoi,ediventeremoun solopopolo
17Masenoncidateascoltoenoncifatecirconcidere, alloraprenderemolanostrafigliaeceneandremo.
18EleloroparolepiacqueroaHamoreaSichem,figliodi Hamor
19Eilgiovanenonindugiòafarelacosa,perchéamavala figliadiGiacobbe,ederailpiùonoratodituttalacasadi suopadre
20AlloraHamoresuofiglioSichemvenneroallaporta dellalorocittàeparlaronocongliuominidellalorocittà, dicendo:
21Questiuominisonopacificiconnoi;perciòlasciateli abitarenelpaeseecommerciarvi;perchéilpaese,ecco,è abbastanzagrandeperloro;prendiamocilelorofiglieper mogliediamolorolenostrefiglie.
22Soltantoaquestopuntogliuominiacconsentirannoa cheabitinoconnoi,performareunsolopopolo,seogni maschiotranoisaràcirconciso,comesonocirconcisiloro.
23Illorobestiame,ilorobenietuttiiloroanimalinon sarannoforsenostri?Soltanto,acconsentiamoaloroe abiterannoconnoi.
24Etuttiquellicheuscivanodallaportadellasuacittà diederoascoltoadHamoreaSichemsuofiglio;etuttii maschifuronocirconcisi,tuttiquellicheuscivanodalla portadellasuacittà
25Eavvenneilterzogiorno,mentreeranosofferenti,che duedeifiglidiGiacobbe,SimeoneeLevi,fratellidiDina, preserociascunolapropriaspada,epiombaronosullacittà concoraggio,eucciserotuttiimaschi
26EpassaronoafildispadaHamoresuofiglioSichem, preseroDinadallacasadiSichemeuscirono
27IfiglidiGiacobbesiavventaronosugliuccisie saccheggiaronolacittà,perchéquelliavevanodisonoratola lorosorella
28Preseroleloropecore,ilorobuoi,iloroasini,tuttociò cheeranellacittàetuttociòcheeranellacampagna, 29Epreseroprigionieratuttalalororicchezza,tuttiiloro bambini,leloromogliesaccheggiaronotuttoquelloche eranellacasa
30EGiacobbedisseaSimeoneeaLevi:Voimiavete messoindifficoltà,rendendomiodiosoagliabitantidel paese,aiCananeieaiPerizziti;eio,chesonoinpochi,si radunerannocontrodime,miuccideranno,esaròdistrutto, ioelamiacasa
31Edissero:Dovrebbeeglitrattarenostrasorellacome unaprostituta?
CAPITOLO35
1EDiodisseaGiacobbe:«Alzati,saliaBeteleabitalà;e costruiscilàunaltarealDiochetiapparvequandofuggivi davantiaEsaùtuofratello»
2AlloraGiacobbedisseallasuafamigliaeatuttiquelliche eranoconlui:Toglieteviaglidèistranierichesonoin mezzoavoi,purificateviecambiateivostriabiti
3PoileviamociesaliamoaBetel;elàfaròunaltarealDio chemihaesauditonelgiornodellamiaangosciaecheè statoconmenelcamminochehopercorso
4EdiederoaGiacobbetuttiglidèistraniericheavevanoin manoetuttigliorecchinicheavevanoagliorecchi;e GiacobbelinascosesottolaquerciacheerapressoSichem 5Epartirono;eilterrorediDiofusullecittàcheerano all'intornoaloro,enoninseguironoifiglidiGiacobbe
6CosìGiacobbegiunseaLuz,cheènelpaesediCanaan, cioèBetel,luietuttalagentecheeraconlui.
7ElìcostruìunaltareechiamòquelluogoElbethel, perchélàDioglieraapparso,quandofuggivadalcospetto delfratello.
8PoimorìDebora,lanutricediRebecca,efusepoltaaldi sottodiBetel,sottounaquercia;equellaquerciasichiamò Allonbachuth.
9EDioapparvedinuovoaGiacobbe,quandouscivada Paddan-Aram,elobenedisse
10EDioglidisse:«IltuonomeèGiacobbe;nonsaraipiù chiamatoGiacobbe,mailtuonomesaràIsraele»Egli posenomeIsraele
11EDioglidisse:IosonoDioOnnipotente.Siifecondoe moltiplicati;unanazione,anziunamoltitudinedinazioni nasceràdate,edeireuscirannodaituoilombi; 12EilpaesechediediadAbramoeaIsacco,lodaròate,e allatuadiscendenzadopodite,daròilpaese
13EDiosalìdalui,nelluogodovegliavevaparlato
14EGiacobbeeresseunacolonnanelluogodovegliaveva parlato,unacolonnadipietra;eviversòsoprauna libazione,eviversòsopradell'olio
15EGiacobbechiamòBetelilluogodoveDiogliaveva parlato
16PoipartironodaBetel;mancavasolounbrevetrattodi stradaperarrivareaEfrata;eRachelepartorìedebbeun partodifficile
17Eavvenneche,mentrestavaperpartorire,lalevatricele disse:«Nontemere,anchequestoèunfigliocheavrai».
18Eavvenneche,mentrelasuaanimastavaperandarsene (perchéstavapermorire),ellalochiamòBen-Oni;masuo padrelochiamòBeniamino.
19ERachelemorìefusepoltalungolastradaversoEfrata, cheèBetlemme
20EGiacobbeposeunastelesullasuatomba:quellaèla steledellatombadiRachelefinoadoggi
21Israelepartìepiantòlasuatendaoltrelamigllianadi Edar
22Eavvenneche,quandoIsraeleabitavainquellaterra, RubenandòesigiacqueconBilhah,concubinadisuo padre;eIsraeleloseppe.OraifiglidiGiacobbeerano dodici:
23IfiglidiLea:Ruben,primogenitodiGiacobbe, Simeone,Levi,Giuda,IssacareZabulon
24IfiglidiRachele:GiuseppeeBeniamino
25EifiglidiBilhah,servadiRachele:DaneNeftali.
26IfiglidiZilpa,servadiLea:GadeAserQuestisonoi figlidiGiacobbe,cheglinacqueroinPaddan-Aram
27EGiacobbevennedaIsaccosuopadreaMamre,alla cittàdiArbah,cheèHebron,doveAbramoeIsacco avevanosoggiornato
28EigiornidiIsaccofuronocentottantaanni 29PoiIsaccospirò,morìefuriunitoalsuopopolo, vecchioesaziodigiorni;eisuoifigliEsaùeGiacobbelo seppellirono.
CAPITOLO36
1QuestaèladiscendenzadiEsaù,cheèEdom. 2EsaùpreselesuemoglitralefigliediCanaan:Ada, figliadiElonl'Ittita,eOolibama,figliadiAna,figliadi Zibeonl'Ivveo; 3EBasemat,figliadiIsmaele,sorelladiNebaiot 4EAdapartorìaEsaùElifaz;eBashematgeneròReuel; 5EOholibamahpartorìJeush,JaalameKorah:questisono ifiglidiEsaù,cheglinacqueronelpaesediCanaan
6EdEsaùpreselesuemogli,isuoifigli,lesuefiglie,tutte lepersonedellasuacasa,ilsuobestiame,tuttiisuoi animalietuttiisuoibenicheavevaacquistatonelpaesedi Canaan,eseneandònelpaese,lontanodasuofratello Giacobbe
7Poichélelororicchezzeeranotroppograndiper permetterglidiabitareinsieme;eilpaesedove soggiornavanononpotevasostenerliacausadelloro bestiame
8CosìabitòEsaùsulmonteSeir:EsaùèEdom.
9EquestesonolegenerazionidiEsaù,padredegliEdomiti, sulmonteSeir:
10QuestisonoinomideifiglidiEsaù:Elifaz,figliodi Ada,mogliediEsaù;Reuel,figliodiBasemat,mogliedi Esaù
11IfiglidiElifazfuronoTeman,Omar,Zefo,Gatame Kenaz
12TimnafuconcubinadiElifaz,figliodiEsaù,epartorìa ElifazAmalec.QuestifuronoifiglidiAda,mogliediEsaù. 13QuestisonoifiglidiReuel:Nahath,Zerach,Shammah eMizzahQuestieranoifiglidiBashemath,mogliedi Esaù.
14QuestifuronoifiglidiOholibama,figliadiAna,figlia diZibeon,mogliediEsaùEssapartorìaEsaùIeush, IaalameCore.
15QuestifuronoiduchideifiglidiEsaù:ifiglidiElifaz, figlioprimogenitodiEsaù;ilducaTeman,ilducaOmar,il ducaZefo,ilducaKenaz, 16IlducaCore,ilducaGatameilducaAmalek:questi sonoiduchidiscesidaElifaznelpaesediEdom;questi sonoifiglidiAda.
17QuestisonoifiglidiReuel,figliodiEsaù:ilduca Nahath,ilducaZerach,ilducaShammah,ilducaMizzah. QuestisonoiduchichediscendevanodaReuelnelpaesedi EdomQuestisonoifiglidiBasemat,mogliediEsaù
18QuestisonoifiglidiOholibama,mogliediEsaù:ilduca Jeush,ilducaJaalam,ilducaKorah.Questisonoiduchidi Oholibama,figliadiAna,mogliediEsaù
19QuestisonoifiglidiEsaù,cheèEdom,equestisonoi loroduchi
20QuestisonoifiglidiSeirl'Horeo,cheabitaronoilpaese: Lotan,Sobal,ZibeoneAna, 21EDison,EzereDisan:questisonoiduchidegliOrei, figlidiSeir,nelpaesediEdom
22IfiglidiLotanfuronoHoriedHemam;elasorelladi LotaneraTimna
23IfiglidiSobalfurono:Alvan,Manacat,Ebal,Sefoe Onam.
24QuestisonoifiglidiZibeon:AjaheAnaQuestoè quell'Anachetrovòimulineldeserto,mentrepascolavagli asinidiZibeonsuopadre.
25IfiglidiAnafuronoquesti:DishoneOholibama,figlia diAna
26QuestisonoifiglidiDishon:Hemdan,Eshban,Itrane Cheran
27IfiglidiEzersonoquesti:Bilhan,ZaavaneAkan
28IfiglidiDishansonoquesti:UzeAran
29QuestisonoiduchivenutidagliHorei;ilducaLotan,il ducaShobal,ilducaZibeon,ilducaAnah, 30IlducaDison,ilducaEzer,ilducaDisan:questisonoi duchidiscendentidiHori,trailoroduchinelpaesediSeir
31QuestisonoirecheregnarononelpaesediEdom, primachealcunreregnassesuifiglid'Israele
32EBela,figliodiBeor,regnòinEdom;eilnomedella suacittàeraDinhabah.
33PoimorìBelaealsuopostoregnòIobab,figliodi Zerach,diBozra
34PoimorìIobabealsuopostoregnòHusham,delpaese deiTemaniti
35PoimorìHushameregnòalsuopostoHadad,figliodi Bedad,chesconfisseiMadianitineicampidiMoab;eil nomedellasuacittàfuAvith
36PoimorìHadadealsuopostoregnòSamlahdi Masrekah.
37PoimorìSamlahealsuopostoregnòSauldiRehobothNaukluft
38PoimorìSaulealsuopostoregnòBaal-Canan,figliodi Acbor
39PoimorìBaal-Canan,figliodiAcbor,eregnòalsuo postoHadar;ilnomedellasuacittàeraPau;eilnomedi suamoglieeraMeetabel,figliadiMatred,figliadiMezaab
40QuestisonoinomideiduchichediscendevanodaEsaù, secondolelorofamiglie,secondoiloroluoghi,coniloro nomi:ilducaTimna,ilducaAlva,ilducaIetet, 41ilducaAolibama,ilducaEla,ilducaPinon, 42DucaKenaz,ducaTeman,ducaMibzar, 43IlducaMagdiel,ilducaIram:questisonoiduchidi Edom,secondoleloroabitazioninelpaesediloroproprietà: eglièEsaù,ilpadredegliEdomiti.
CAPITOLO37
1Giacobbeabitònelpaesedovesuopadreeraforestiero, nelpaesediCanaan.
2QuestesonolegenerazionidiGiacobbeGiuseppe,all'età didiciassetteanni,pascolavailgreggecoisuoifratelli;eil ragazzoeracoifiglidiBilhahecoifiglidiZilpah,moglidi suopadre;eGiusepperiferìasuopadrelalorocattivafama.
3OrIsraeleamavaGiuseppepiùdituttiisuoifigli,perché erailfiglioavutoinvecchiaia;eglifeceunatunicadalle lunghemaniche
4Equandoisuoifratellividerocheilloropadreloamava piùdituttiglialtrisuoifratelli,loodiaronoenonpotevano parlargliinmodopacifico
5EGiuseppefeceunsognoeloraccontòaisuoifratelli;e questiloodiaronoancoradipiù.
6Edisseloro:Ascoltate,viprego,questosognocheho fatto:
7Poichéecco,noistavamolegandodeicovoninelcampo, edecco,ilmiocovonesièalzatoesièritto;edecco,i vostricovonisisonofermatiall'intornoesisonoinchinati almiocovone.
8Eisuoifratelliglidissero:Dovraitudavveroregnaresu dinoi?Oavraitudavverodominiosudinoi?Eloodiarono ancoradipiùacausadeisuoisogniedellesueparole
9Poifeceunaltrosognoeloraccontòaisuoifratelli, dicendo:«Ecco,hofattounaltrosogno:ecco,ilsole,la lunaeleundicistellesiprostravanodavantiame»
10Eloraccontòasuopadreeaisuoifratelli;esuopadre lorimproveròeglidisse:Checosaèquestosognochehai sognato?Dovremmoio,tuamadreeituoifratellivenire davveroainchinarcidavantiatefinoaterra?
11Eisuoifratelliloinvidiavano;masuopadreosservòla parola.
12Eisuoifratelliandaronoapascolareilgreggedelpadre aSichem
13EIsraeledisseaGiuseppe:Ituoifratellinonpascolano ilgreggeaSichem?Vieni,etimanderòdaloroEdegligli disse:Eccomi
14Eglidisse:Va',tiprego,avedereseituoifratelli stannobeneeselegreggistannobene;eriportaminotizie CosìlomandòfuoridallavallediHebron,egiunsea Sichem.
15Euncertouomolotrovò,edecco,egliandavaerrando pericampi;equell'uomoglichiese,dicendo:Checerchi?
16Edeglidisse:Cercoimieifratelli;dimmi,tiprego, dovepascolanoilorogreggi
17El'uomodisse:Sonopartitidiqui;perchélihouditi dire:AndiamoaDotan.EGiuseppeandòdietroaisuoi fratelli,elitrovòaDotan
18Equandoloviderodalontano,primachegiungesse vicinoaloro,cospiraronocontrodiluiperucciderlo.
19Esidisserol'unl'altro:Ecco,ilsognatorearriva
20Orsùdunque,uccidiamoloegettiamoloinqualche cisterna;ediremo:Unabestiaferocel'hadivorato;e vedremochenesaràdeisuoisogni
21Rubenudìquestoeloliberòdalleloromani,dicendo: «Nonlouccidiamo».
22ERubendisseloro:Nonversatesangue,magettateloin questacisternacheèneldeserto,enoncolpiteloconla vostramano;cosìlolibereretedalleloromanielo riconsegnereteasuopadre
23Eavvenneche,quandoGiuseppefugiuntopressoisuoi fratelli,lospogliaronodellasuatunica,dellatunicadalle lunghemanichecheindossava;
24Elopreseroelogettaronoinunacisterna;elacisterna eravuota,enonc'eraacquadentro
25Poisisedetteropermangiare;alzaronogliocchie guardarono,edeccounacarovanadiIsmaeliticheveniva daGalaad,conilorocammellicarichidiaromi,dibalsamo edimirra,eandavanoaportarliinEgitto
26EGiudadisseaisuoifratelli:Cheguadagnoc'èse uccidiamoilnostrofratelloenenascondiamoilsangue?
27Venite,vendiamoloagliIsmaeliti,enonmettiamola nostramanosudilui,perchéènostrofratelloenostra carneEisuoifratellifuronocontenti
28Poipassaronodeimercantimadianiti,tiraronosu GiuseppedallacisternaelovendetteroagliIsmaelitiper ventisiclid'argento;equesticondusseroGiuseppein Egitto
29Rubentornòallacisterna;edecco,Giuseppenonerapiù nellacisterna;esistracciòlevesti.
30Poiritornòdaisuoifratelliedisse:Ilbambinononc'è più;eio,doveandrò?
31PreserolatunicadiGiuseppe,scannaronouncaproe intinserolatunicanelsangue;
32Poimandaronolatunicalungaelaportaronoalpadre loro,dicendo:«Abbiamotrovatoquestatunica;sappiorase èlatunicadituofiglioono»
33Egliloriconobbeedisse:«Èlatunicadimiofiglio;una bestiaferocel'hadivorato;senzadubbioGiuseppeèstato sbranato»
34EGiacobbesistracciòlevesti,simiseunciliciosui fianchiefeceluttoperilfigliopermoltigiorni
35Etuttiisuoifiglietuttelesuefigliesialzaronoper consolarlo;maeglirifiutòdiessereconsolato;edisse: PerchéscenderònellatombadamiofiglioinluttoCosì suopadrelopianse
36EiMadianitilovendetteroinEgittoaPotifar,ufficiale delfaraoneecapitanodelleguardie
CAPITOLO38
1Inqueltempo,Giudasiseparòdaisuoifratellieandòa staredauncertoAdullamita,dinomeHira.
2EGiudavidelàlafigliadiuncertoCananeo,ilcuinome eraShuah;elaprese,edentròdalei
3Edellaconcepìepartorìunfiglio,edeglilochiamòEr.
4Poiconcepìdinuovoepartorìunfiglio,elochiamò Onan
5Poiconcepìancoraepartorìunfiglio,elochiamòSela. EglisitrovavaaChezib,quandoleilopartorì
6EGiudapreseunamoglieperEr,suoprimogenito,chesi chiamavaTamar.
7MaEr,primogenitodiGiuda,eramalvagioagliocchidel SIGNORE;eilSIGNORElofecemorire
8AlloraGiudadisseaOnan:«Va'dallamogliedituo fratello,prendilainmoglieesuscitaunadiscendenzaatuo fratello»
9EOnansapevachequellaprogenienonsarebbestatasua; eavvenneche,quandosiunivaallamogliedisuofratello, lodisperdevaaterra,pernondareprogenieasuofratello
10EciòcheeglifecedispiacquealSIGNORE,ilquale fecemorireanchelui
11AlloraGiudadisseaTamarsuanuora:Rimanivedova incasadituopadre,finchéSela,miofiglio,siacresciuto; perchédiceva:Chenonmuoiaanchelui,comeisuoi fratelli.ETamarseneandòedimoròincasadisuopadre.
12Dopoqualchetempo,morìlafigliadiShuah,mogliedi Giuda;eGiudasiconsolòesalìdaitosatoridellesue pecoreaTimna,luieilsuoamicoHirah,l'Adullamita
13FuriferitoaTamar:«Ecco,tuosuocerosaleaTimna pertosarelesuepecore»
14Alloraellasitolselevestidavedova,sicoprìconun velo,sel'avvolsetuttaesisedetteinunluogoaperto,cheè sullaviadiTimnat;perchévedevacheSelaeracresciuto, maleinonglierastataancoradatainmoglie.
15QuandoGiudalavide,pensòchefosseunaprostituta, perchésieracopertailvolto
16Esivoltòversodileiperlastrada,edisse:«Vieni,ti prego,lasciamientraredate»(perchénonsapevache
quellafossesuanuora)Edelladisse:«Checosamidarai perentraredame?».
17Edeglidisse:TimanderòuncaprettodalgreggeEd elladisse:Vuoidarmiunpegno,finchétunonlomandi?
18Edeglidisse:Qualepegnotidarò?Edellarispose:Il tuosigillo,ituoibraccialettieilbastonechehaiinmano Edegliglielodiede,edentròdalei,edellaconcepìdalui
19Poiellasialzòeseneandò,sitolseilveloeindossòle vestidellasuavedovanza
20EGiudamandòilcaprettopermanodelsuoamico, l'Adullamita,perritirareilpegnodallemanidiquella donna;maeglinonlatrovò
21Alloraeglidomandòagliuominidiquelluogo:«Dov'è lameretricechestavaapertamentelungolastrada?»
Quellirisposero:«Nonc'eranessunameretriceinquesto luogo».
22EtornòdaGiudaedisse:«Nonlatrovo»Anchela gentedelluogohadettochenonc'èstatanessunaprostituta inquestoluogo.
23EGiudadisse:Lasciatelaprendere,perchénonsiamo svergognati;ecco,iohomandatoquestocaprettoetunon l'haitrovata.
24Eavvennecircatremesidopo,chefuriferitoaGiuda, dicendo:Tamar,tuanuora,sièprostituita;edecco,è incintaperfornicazione.EGiudadisse:Portatelafuori,e siabruciata
25Quandofucondottafuori,mandòadirealsuocero: «Sonoincintadell'uomoacuiappartengonoquestecose». Edisse:«Riconosci,tiprego,dichisonoquestecose:il sigillo,ibraccialettieilbastone»
26EGiudaliriconobbe,edisse:Ellaèstatapiùgiustadi me,perchéiononl'hodataaSela,miofiglioEdeglinon laconobbepiù
27Eavvenneche,altempoincuileistavaperpartorire, ecco,duegemellieranonelsuogrembo
28Eavvenneche,mentrepartoriva,unodiloromisefuori unamano;elalevatricepreseeglilegòattornoallamano unfiloscarlatto,dicendo:«Questoèuscitoperprimo»
29Eavvenneche,comeegliritiròlamano,ecco,suo fratellousciva.Edelladisse:Cometiseiapertouna breccia?Questabrecciatisiafatta!Perciòglifudatoil nomediPerez
30Poiuscìsuofratello,cheavevailfiloscarlattoalla mano,efuchiamatoZarah
CAPITOLO39
1GiuseppefucondottoinEgitto;ePotifar,ufficialedel faraone,capitanodelleguardie,unEgiziano,loacquistò dagliIsmaeliti,cheloavevanocondottolaggiù
2EilSIGNOREfuconGiuseppe,edegliprosperava,e stavanellacasadelsuopadrone,l'Egiziano.
3EilsuopadronevidecheilSIGNOREeraconlui,eche ilSIGNOREfacevaprosperarenellesuemanituttociòche egliintraprendeva
4Giuseppetrovògraziaagliocchidiluieloservì;lo nominòsovrintendentedellasuacasaeglimisenellemani tuttoquellochepossedeva
5Eavvennechedalgiornochel'ebbecostituito maggiordomodellasuacasaesopratuttiisuoibeni,il SIGNOREbenedisselacasadell'Egizianoperamoredi
Giuseppe;elabenedizionedelSIGNOREfusututto quantoegliaveva,incasaenellacampagna.
6ElasciòtuttociòcheavevainmanoaGiuseppe;enon sapevanulladiciòcheaveva,tranneilpanechemangiava. EGiuseppeeraunabellapersona,edibell'aspetto.
7Dopoquestecose,lamogliedelsuopadronegettògli occhisuGiuseppeeglidisse:«Giaciconme»
8Maeglirifiutòedisseallamogliedelsuopadrone:Ecco, ilmiopadronenonsipreoccupadiquantoèincasaconme, ehamessotuttoquellochehanellemiemani;
9Nonc'ènessunopiùgrandedimeinquestacasa;eglinon mihaproibitonulla,senonte,perchéseisuamoglie Comedunquepotreifarequestograndemaleepeccare controDio?
10Eavvenneche,nonostanteellaneparlasseaGiuseppe ognigiorno,eglinonacconsentìacoricarsiconleioastare conlei
11OravvenneinquestotempocheGiuseppeentròincasa perfareisuoiaffari;enonc'eranessunodegliuominidi casalìdentro
12Eleiloafferròperlaveste,dicendo:«Giaciconme» Maeglilelasciòlavesteinmano,fuggìeuscì.
13Eavvenneche,quandoellavidecheeglileaveva lasciatolavesteinmano,ederafuggitofuori,
14Allorachiamògliuominidellasuacasaeparlòloro, dicendo:«Guardate,cihacondottoincasaunEbreoper prendersigiocodinoi;eglièvenutodamepergiacerecon me,maiohogridatoagranvoce.
15Eavvenneche,quandoegliudìchealzavolavocee gridavo,lasciòlasuavesteaccantoame,fuggìeuscì
16Etenneaccantoasélavestedilui,finchéilsuosignore nontornòacasa
17Eleigliparlòinquesteparole:«Quelservoebreochetu cihaicondottoèvenutodameperprendersigiocodime.
18Eavvenneche,comeioalzailavoceegridai,eglilasciò lasuavesteaccantoameefuggìfuori
19Eavvenneche,quandoilsuopadroneudìleparoledi suamoglie,cheglidiceva:«Questomihafattoiltuo servo»,lasuairasiaccese
20EilpadronediGiuseppelopreseelomisenella prigione,nelluogodoveeranotenutiprigionieriicarcerati delreElàeglirimasenellaprigione
21MailSignorefuconGiuseppe,glimostròmisericordia eglifecetrovaregraziaagliocchideldirettoredella prigione
22Eildirettoredellaprigioneaffidònellemanidi Giuseppetuttiiprigioniericheeranonellaprigione;etutto quellochefacevanolà,eraluiafarlo.
23Ildirettoredellaprigionenonbadavaanulladiquanto eraaffidatoallasuamano,perchéilSIGNOREeraconlui, etuttoquellocheeglifaceva,ilSIGNORElofaceva prosperare.
CAPITOLO40
1Dopoquestecose,ilcoppieredelred'Egittoeilsuo panettiereoffenderonoillorosignore,ilred'Egitto.
2Eilfaraonesiadiròcontroduedeisuoiufficiali,controil capodeicoppieriecontroilcapodeipanettieri
3Elimiseinprigionenellacasadelcapodelleguardie, nellaprigionedoveeralegatoGiuseppe
4EilcapitanodellaguardiaaffidòloroGiuseppe,ilquale liservì;erimaseroinprigioneperunperiododitempo.
5Etuttieduefecerounsogno,ciascunoilsuosogno, ognunosecondol'interpretazionedelsuosogno,ilcoppiere eilpanettieredelred'Egitto,cheeranodetenutinella prigione
6EGiuseppevennedalorolamattina,eliguardò,edecco, eranotristi.
7Poiinterrogògliufficialidelfaraonecheeranoconluiin prigionenellacasadelsuosignore,dicendo:Perchéavete oggiilvisocosìtriste?
8Edessiglidissero:Abbiamofattounsogno,enonc'èchi lointerpreti.EGiuseppedisseloro:Leinterpretazioninon appartengonoforseaDio?Raccontatemelo,viprego
9Allorailcapodeicoppieriraccontòilsuosognoa Giuseppeeglidisse:«Nelmiosogno,ecco,mistava davantiunavite;
10Enellavitec'eranotretralci;efucomesegermogliasse, eisuoifiorigermogliassero;eisuoigrappoliproducessero uvamatura
11ElacoppadelFaraoneeranellamiamano;presil'uva, laspremettinellacoppadelFaraoneediedilacoppain manoalFaraone
12EGiuseppeglidisse:Questaèl'interpretazione:itre tralcisonotregiorni;
13Entrotregiorniilfaraonesolleveràlatuatestaeti ristabiliràneltuoufficio;etuporgerailacoppaalfaraone, secondol'usanzadiprima,quandoerisuocoppiere.
14Maricordatidimequandosaraifelice,eusami benevolenza,tiprego,emenzionamialfaraone,efammi usciredaquestacasa.
15Poichéiofuiportatoviadinascostodalpaesedegli Ebrei;eanchequinonhofattonullaperchémimettessero inprigione.
16Quandoilcapodeipanettierividechel'interpretazione erafavorevole,disseaGiuseppe:Anch'ionelmiosogno avevotrecanestribianchisulcapo.
17Enelcanestropiùinaltoc'eraognisortadicibicottial fornoperilFaraone;egliuccellilimangiavanodal canestrocheavevosullatesta.
18Giusepperisposeedisse:Questaèl'interpretazione:itre canestrisonotregiorni;
19Fratregiorniilfaraonesolleveràlatuatestaeti impiccheràaunalbero;egliuccellitimangerannolacarne addosso
20Eavvennecheilterzogiorno,cheerailcompleannodel faraone,eglifeceunbanchettoatuttiisuoiservi;esollevò latestadelcapodeicoppieriequelladelcapodei panettieriinmezzoaisuoiservi
21Erestituìalcapocoppiereilsuoincaricodicoppiere,e questidiedelacoppainmanoalfaraone
22Mafeceimpiccareilcapodeipanettieri,secondo l'interpretazionecheGiuseppeavevalorodata
23MailcapodeicoppierinonsiricordòdiGiuseppe,ma lodimenticò
1Oravvenneche,allafinedidueanniinteri,ilFaraone sognò:ecco,stavainpiedipressoilfiume.
2Edecco,settevacchesalironodalfiume,bellediaspetto egrasse,esimiseroapascolarenellaprateria
3Edecco,dopoquelle,settealtrevacchesalironodal fiume,bruttediaspettoescarne,esifermaronoaccanto allealtrevacchesullarivadelfiume
4Elevacchebrutteemagredivoraronolesettevacche belleegrasse.Allorailfaraonesisvegliò.
5Poisiaddormentòesognòlasecondavolta:edecco, settespighespuntavanodaununicostelo,grosseebelle
6Edecco,settespighesottiliearsedalventoorientale spuntaronodopoquelle
7Elesettespighesottilidivoraronolesettespighegrossee pieneEilfaraonesisvegliò,edecco,eraunsogno
8Eavvennelamattinacheilsuospiritofuturbato;e mandòachiamaretuttiimaghietuttiisaggid'Egitto;eil faraoneraccontòloroilsuosogno;manoncifunessuno chesapesseinterpretarlialfaraone
9Allorailcapodeicoppieriparlòalfaraone,dicendo:Io ricordooggiimieifalli;
10Ilfaraonesiadiròcontroisuoiserviemimisein prigionenellacasadelcapodelleguardie,meeilcapodei panettieri
11Enoifacemmounsognonellastessanotte,ioelui; ciascunodinoifacevaunsognosecondol'interpretazione delsuosogno
12Elàconnoic'eraungiovaneebreo,servodelcapitano delleguardie;noigliraccontammoinostrisogniedeglice liinterpretò;aciascunodinoidaval'interpretazionedel suosogno
13Eavvenneche,comeegliciavevainterpretato,così avvenne:mirestituìalmioufficioeluiloimpiccò
14AllorailfaraonemandòachiamareGiuseppe;lofecero uscireinfrettadallaprigione.Eglisirase,sicambiòle vestieandòdalfaraone
15EilfaraonedisseaGiuseppe:Hofattounsognoenon c'ènessunochelosappiainterpretare;ehosentitodiredite chetupuoiinterpretareunsogno
16Giusepperisposealfaraone:«Nonèinme;Diodaràal faraoneunarispostadipace».
17EilfaraonedisseaGiuseppe:Nelmiosogno,ecco,io stavosullarivadelfiume
18Edecco,salironodalfiumesettevacchegrasseedi bell'aspetto,esimiseroapascolareinunprato
19Edecco,dopoquellesalironoaltresettevacche,magre, bruttediaspettoescarne,qualinonvidimaidicosìbrutte intuttoilpaesed'Egitto
20Elevacchemagreebruttedivoraronoleprimesette vacchegrasse;
21Equandoleebberomangiate,nonsipotevasapereche leavesseromangiate;maeranoancoradicattivoaspetto, comeall'inizioCosìmisvegliai
22Evidinelmiosogno,edeccosettespighespuntareda ununicostelo,pieneebelle
23Edecco,settespighesecche,sottiliearsedalvento orientale,spuntaronodopoquelle
24ElespighesottilidivoraronolesettespighebelleIo raccontaiquestoaimaghi,manessunomelopotéspiegare
25Giuseppedissealfaraone:«Ilsognodelfaraoneèuno solo:Diohamostratoalfaraonequellochestaperfare».
26Lesettevacchebellesonosetteanni;elesettespighe bellesonosetteanni:ilsognoèunosolo
27Elesettevacchemagreebrutte,chesalironodopo quelle,sonosetteanni;elesettespighevuote,arsedal ventoorientale,sonosetteannidicarestia
28Questaèlacosachehodettoalfaraone:ciòcheDiosta perfare,lomostreràalfaraone.
29Ecco,stannoperveniresetteannidigrandeabbondanza intuttoilpaesed'Egitto.
30Edopodilorosorgerannosetteannidicarestia;etutta quell'abbondanzasaràdimenticatanelpaesed'Egitto;ela carestiaconsumeràilpaese;
31Enonsisapràpiùnulladell'abbondanzanelpaesea causadellacarestiacheseguirà,perchésaràmoltodura
32Eperchéilsognofuraddoppiatoduevoltealfaraone,è perchélacosaèstabilitadaDio,eDiolafaràavverare presto
33Oradunqueilfaraoneprovvedaatrovareunuomo intelligenteesaggioelostabiliscasulpaesed'Egitto
34Ilfaraonefacciaquesto,nominideicommissarisul paeseepreleviunquintodelpaesed'Egittoduranteisette annidiabbondanza
35Eraccolganotuttiiviveridiquegliannibuoniche stannopervenire,ammassinoilgranosottolamanodel faraoneeconservinoiviverinellecittà
36Equeiviverisarannounariservaperilpaeseinvistadei setteannidicarestiacheverrannonelpaesed'Egitto, affinchéilpaesenonperiscaacausadellacarestia
37Elacosapiacquealfaraoneeatuttiisuoiservi
38Eilfaraonedisseaisuoiservi:«Potremonoitrovareun uomocomequesto,incuisialoSpiritodiDio?»
39EilfaraonedisseaGiuseppe:PoichéDiotihafatto conosceretuttoquesto,nonc'ènessunocosìintelligentee saggiocomete
40Tusaraisopralamiacasa,etuttoilmiopopolosarà governatosecondolatuaparola;soloperiltronoiosarò piùgrandedite
41EilfaraonedisseaGiuseppe:«Vedi,ioticostituisco sopratuttoilpaesed'Egitto».
42Eilfaraonesitolsel'anellodallamanoelomisesulla manodiGiuseppe,lorivestìdivestidilinofinoeglimise alcollounacollanad'oro;
43Elofecesaliresulsecondocarrocheaveva,edavantia luisigridava:«Piegateleginocchia!»Elocostituì governatoredituttoilpaesed'Egitto.
44EilfaraonedisseaGiuseppe:«Iosonoilfaraone,e senzaditenessunoalzeràlamanooilpiedeintuttoil paesed'Egitto».
45EilfaraonechiamòGiuseppecolnomediZafnatpaanea; eglidiedeinmoglieAsenat,figliadiPotifera,sacerdotedi On.EGiuseppeuscìpertuttoilpaesed'Egitto.
46EGiuseppeavevatrent'anniquandosipresentòal Faraone,red'Egitto.EGiuseppeuscìdallapresenzadel Faraone,eandòpertuttoilpaesed'Egitto
47Eneisetteannidiabbondanzalaterraprodusseapiene mani
48Eraccolsetuttiiviverideisetteanni,cheeranotrascorsi nelpaesed'Egitto,eliriposenellecittà;eriposeinogni cittàancheiviveridellacampagna,cheeraintornoaogni città
49Giusepperaccolseilgranocomelasabbiadelmare,in grandissimaquantità,tantochenonsipotevapiùcontarlo, perchéerasenzanumero
50Eprimachevenissel'annodellacarestia,nacqueroa GiuseppeduefiglicheglipartorìAsenat,figliadiPotifera, sacerdotediOn
51EGiuseppechiamòilprimogenitoManasse,dicendo: «PerchéDiomihafattodimenticareognimiafaticaetutta lacasadimiopadre»
52EilnomedelsecondolochiamòEfraim,perchéDiomi hafattofruttificarenelpaesedellamiaafflizione.
53Eisetteannidiabbondanzachevifurononelpaese d'Egitto,finirono
54Ecominciaronoavenireisetteannidicarestia,come avevadettoGiuseppe;elacarestiafuintuttiipaesi;main tuttoilpaesed'Egittoc'erapane
55Equandotuttoilpaesed'Egittofuaffamato,ilpopolo gridòalfaraoneperaveredelpaneEilfaraonedisseatutti gliEgiziani:AndatedaGiuseppe;fatequellochevidirà.
56Elacarestiaerasututtalafacciadellaterra;eGiuseppe aprìtuttiidepositievendetteilgranoagliEgiziani;ela carestiadivennegravenelpaesed'Egitto.
57EdatuttiipaesivenivanoinEgittodaGiuseppeper compraregrano,perchélacarestiaeragraveintuttalaterra
CAPITOLO42
1QuandoGiacobbevidechec'eradelgranoinEgitto, disseaisuoifigli:Perchéviguardatel'unl'altro?
2Edeglidisse:Ecco,hosentitodirechec'èdelgranoin Egitto;scendetelàecompratenepernoi,affinchépossiamo vivereenonmorire
3EidiecifratellidiGiuseppesceseropercompraredel granoinEgitto.
4MaquantoaBeniamino,fratellodiGiuseppe,Giacobbe nonlomandòconisuoifratelli,perchédiceva:«Nongli capitiqualchedisgrazia».
5Eifiglid'Israelevenneropercomprareilgrano,inmezzo aglialtricheeranogiàvenuti,perchénelpaesediCanaan c'eralacarestia.
6Giuseppeerailgovernatoredelpaeseevendevailgrano atuttoilpopolodelpaese;eifratellidiGiuseppevennero esiinchinaronodavantialuiconlafacciaaterra.
7EGiuseppevideisuoifratelli,eliriconobbe,masifece stranieroversodiloro,eparlòloroduramente;edisseloro: Dondevenite?Edessidissero:DalpaesediCanaanper comprareviveri
8Giuseppericonobbeisuoifratelli,maessinon riconobberolui.
9EGiuseppesiricordòdeisognicheavevafattoaloro riguardo,edisseloro:«Voisietespie;sietevenutiper vedereipuntiscopertidelpaese».
10Edessiglidissero:No,signoremio,ituoiservisono venutipercompraredeiviveri.
11Noisiamotuttifiglidiunostessouomo;siamouomini sinceri,ituoiservinonsonospie
12Edeglidisseloro:No,sietevenutipervedereipunti scopertidelpaese.
13Equellidissero:Ituoiservisonododicifratelli,figlidi unsolouomo,delpaesediCanaan;edecco,ilpiùgiovane èoggiconnostropadre,eunononc'èpiù
14EGiuseppedisseloro:Questoèciòchevihodetto, quandohodetto:Voisietedellespie.
15Inquestomodosaretemessiallaprova:perlavitadel faraone,nonusciretediqui,senonquandosaràgiuntoqui ilvostrofratellopiùgiovane.
16Mandateunodivoiaprenderevostrofratelloeresterete inprigione,affinchélevostreparolesianoprovate,per
vederesec'èdelveroinvoi;altrimenti,perlavitadel faraone,sietecertamentedellespie.
17Elitennetuttiinsiemeinprigionepertregiorni
18EGiuseppedisseloroilterzogiorno:Fatequestoe vivrete,perchéiotemoDio.
19Sesieteuominisinceri,unodeivostrifratelliresti legatonellacasadellavostraprigione;andate,portateil granoperlacarestiadellevostrecase;
20Maconducetemiilvostrofratellopiùgiovane;cosìle vostreparolesarannoverificate,enonmorireteEdessi fecerocosì
21Esidisserol'unl'altro:Noisiamoveramentecolpevoli versonostrofratello,perchéabbiamovistol'angosciadella suaanimaquandocisupplicava,enongliabbiamodato ascolto;perquestocièvenutaaddossoquestaangoscia 22ERubenrisposeloro,dicendo:Nonvihoforsedetto: Nonpeccatecontroilragazzo?Evoinonmiavetedato ascolto?Perciòecco,ancheilsuosangueèdomandato conto.
23EnonsapevanocheGiuseppelicapiva,perchéparlava loropermezzodell'interprete
24Esivoltòdaloroepianse;poitornòdinuovodaloroe parlòconloro,epresedaloroSimeoneelolegòsottoi loroocchi
25AlloraGiuseppeordinòchesiriempisseroilorosacchi digrano,chesirimettesseildenarodiciascunonelsuo saccoechesidesserolorodelleprovvisteperilviaggioE cosìfeceloro.
26Caricaronoilgranosuiloroasiniepartironodilà 27Ecomeunodiloroaprìilsaccoperdareilforaggioal suoasinonell'albergo,videilsuodenaro,perchéeraalla boccadelsuosacco
28Edisseaisuoifratelli:«Ilmiodenaromièstato restituito,edeccolonelmiosacco».Alloraillorocuore vennemenoesispaventarono,dicendosil'unl'altro:«Che cosaèmaiquestocheDiocihafatto?»
29EgiunserodaGiacobbe,loropadre,nelpaesediCanaan, egliraccontaronotuttoquellocheeraaccadutoloro, dicendo:
30Quell'uomo,cheèilsignoredelpaese,ciparlò duramenteecipreseperspiedelpaese
31Enoigliabbiamodetto:Noisiamouominisinceri;non siamospie;
32Noisiamododicifratelli,figlidinostropadre;unonon c'èpiù,eilpiùgiovaneèoggiconnostropadrenelpaesedi Canaan.
33El'uomo,ilsignoredelpaese,cidisse:Daquesto conosceròchesieteuominisinceri:lasciatequiconmeuno deivostrifratelli,prendetedelciboperlacarestiadelle vostrefamiglieeandatevia
34Econducetemiilvostrofratellopiùgiovane;allora sapròchenonsietedellespie,machesieteuominisinceri; viconsegneròilvostrofratelloepotretetrafficarenelpaese
35Eavvenneche,mentrevuotavanoisacchi,ecco, l'involtodeldenarodiciascunoeranelsuosacco;equando essieilloropadreviderogliinvoltideldenaro,ebbero paura.
36EGiacobbe,loropadre,disseloro:«Voimiavete privatodeifigli:Giuseppenonc'èpiù,Simeonenonc'èpiù, eBeniaminomivoletetogliere:tuttequestecosesono controdime»
37AlloraRubenparlòasuopadre,dicendo:«Senontelo riconduco,uccidiimieiduefigli;consegnalonellemie manieioteloricondurrò»
38Edisse:Miofigliononverràconvoi,perchésuo fratelloèmortoeluièrimastosolo;seduranteilviaggio chefareteglicapitassequalchedisgrazia,farestescendere condolorelamiacanizienelsoggiornodeimorti
CAPITOLO43
1Elacarestiaeragravenelpaese
2Quandoebberofinitodimangiareilgranocheavevano portatodall'Egitto,ilpadredisseloro:«Tornatea comprarciunpo'diviveri»
3EGiudagliparlò,dicendo:Quell'uomociha solennementedichiarato,dicendo:Nonvedretelamia faccia,sevostrofratellononsaràconvoi
4Setumandinostrofratelloconnoi,noiscenderemoeti compreremodelcibo.
5Masetunonlomandi,noinonscenderemo,perché quell'uomocihadetto:Nonvedretelamiafaccia,senon avreteconvoiilvostrofratello.
6EIsraeledisse:Perchémiavetefattoquestomale, dicendoaquell'uomocheavevateancoraunfratello?
7Edessidissero:Quell'uomocihainterrogaticon insistenzasullanostracondizioneesullanostraparentela, dicendo:"Vostropadreèancoravivo?Avetequalchealtro fratello?"Enoigliabbiamoriferitoiltenorediqueste parolePotevamoconcertezzasaperecheavrebbedetto: "Conducetequivostrofratello?"
8AlloraGiudadisseaIsraelesuopadre:«Lasciavenireil ragazzoconmeecialzeremoeandremo,perchépossiamo vivereenonmorire,noi,tueinostribambini»
9Iomirenderògaranteperlui;dallamiamanolo domanderaiconto;senonteloricondurròenontelo riporteròdavanti,allorasaròioaportarelacolpaper sempre.
10Perchésenonavessimoindugiato,sicuramente saremmotornatiquestasecondavolta
11EilloropadreIsraeledisseloro:Secosìdeveessere, fatequesto:prendeteneivostribagagliifruttimiglioridel paeseeportateundonoaquell'uomo:unpo'dibalsamo, unpo'dimiele,aromiemirra,nociemandorle.
12Prendeteinmanoildoppiodeldenaro;eildenarocheè statoriportatoallaboccadeivostrisacchi,riportateloin mano;forseèstataunadimenticanza.
13Prendianchetuofratello,alzatietornadaquell'uomo; 14EDioOnnipotentevidiamisericordiadavantia quell'uomo,affinchéeglimandivial'altrovostrofratelloe BeniaminoSesonoprivatodeimieifigli,sonoprivato
15Equegliuominipreseroqueldono,epreseroinmanoil doppiodeldenaro,eBeniamino;epartirono,esceseroin Egitto,esipresentaronoaGiuseppe
16QuandoGiuseppevideBeniaminoconloro,dissealsuo capocasa:«Conduciquestiuominiacasa,macellalie preparali,perchéquestiuominimangerannoconmea mezzogiorno».
17El'uomofececomeGiuseppeavevaordinato,el'uomo feceentraregliuomininellacasadiGiuseppe
18Equegliuominiebberopaura,perchévenivanocondotti nellacasadiGiuseppe;edissero:«Acausadeldenaroche cièstatorimessoneisacchilaprimavolta,siamocondotti
qui;percercareunpretestocontrodinoi,perpiombarci addossoeprendercicomeschiavi,insiemeconinostri asini»
19Esiavvicinaronoalmaggiordomodellacasadi Giuseppeeparlaronoconluisullaportadellacasa, 20Edissero:«Signore,noisiamovenutigiàlaprimavolta percomprareviveri;
21Eavvenneche,quandofummogiuntialluogodi pernottamento,aprimmoisacchi,edecco,ildenarodi ciascunoeraallaboccadelsuosacco:ilnostrodenaro,con ilsuopesoesatto;eloriportammoconnoi
22Eabbiamoportatoconnoialtrodenaropercomprare viveri;enonsappiamochiabbiamessoilnostrodenaronei nostrisacchi
23Edeglidisse:Paceavoi,nontemete;ilvostroDioeil Diodivostropadrevihamessountesoroneivostrisacchi: iohoavutoilvostrodenaroEcondussefuoriSimeonea loro
24El'uomocondussegliuomininellacasadiGiuseppe, diedelorodell'acquaesilavaronoipiedi;ediededel foraggioailoroasini
25EprepararonoildonoperchéGiuseppearrivassea mezzogiorno,perchéavevanosentitodirecheavrebbero mangiatolà
26QuandoGiuseppetornòacasa,gliportaronoildonoche avevanoinmanoesiinchinaronodavantialuifinoaterra
27Eliinterrogòsullalorosalute,edisse:Stabenevostro padre,ilvecchiodicuiaveteparlato?Viveegliancora?
28Edessirisposero:Iltuoservo,nostropadre,stabene,è ancoravivoEchinaronoilcapoesiprostrarono
29Ealzògliocchi,evideBeniamino,suofratello,figliodi suamadre,edisse:Èquestoilvostrofratellopiùgiovane, dicuimiaveteparlato?Edisse:Diotisiapropizio,figlio mio.
30Giuseppesiaffrettò,perchélesuevisceresi struggevanopersuofratello;ecercavaunluogodove piangere;entrònellasuacameraepianselà.
31Poisilavòlafaccia,uscìe,fattosiforza,disse:Mettete sulfuocoilpane
32Eprepararonoperluiaparte,perloroaparte,epergli Egizianichemangiavanoconluiaparte,perchégli EgizianinonpotevanomangiarepanecongliEbrei,perché ciòèunabominiopergliEgiziani.
33Esedetterodavantialui,ilprimogenitosecondoilsuo dirittodiprimogenitura,ilpiùgiovanesecondolasuaetà;e gliuominisimeravigliavanol'unodell'altro.
34Epreseemandòlorodellevivandedallasuapresenza; malavivandadiBeniaminoeracinquevoltepiùgrandedi quelladituttiglialtriEbevvero,efuronoallegriconlui
CAPITOLO44
1Poidiedequest'ordinealmaggiordomodellasuacasa: «Riempiisacchidiquegliuominiditantiviveriquantine possonocontenere,emettiildenarodiciascunoallabocca delsuosacco»
2Emettilamiacoppa,lacoppad'argento,nellaboccadel saccodelpiùgiovane,eildenarodelsuogranoEdegli fecesecondolaparolacheGiuseppeavevapronunciato 3Nonappenafugiorno,quegliuominifuronofattipartire, loroeiloroasini
4Quandofuronouscitidallacittàenoneranoancora lontani,Giuseppedissealsuomaggiordomo:«Su,insegui quegliuomini;equandoliavrairaggiunti,di'loro:Perché aveteresomaleperbene?».
5Nonèforsequestalacoppaincuibeveilmiosignoree concuieglifalesueindovinazioni?Voiavetefattodel malefacendocosì
6Eliraggiunseedisseloroquestestesseparole.
7Equelliglidissero:Perchédiceilmiosignorequeste parole?Diononvogliacheituoiservifaccianocosì!
8Ecco,ildenarocheabbiamotrovatoallaboccadeinostri sacchi,noiteloabbiamoriportatodalpaesediCanaan; comedunquepotremmorubareargentooorodallacasadel tuosignore?
9Qualunquedeituoiservi,pressoilqualeciòsitroverà, siamessoamorte,eanchenoidiventeremoschiavidelmio signore
10Edeglidisse:«Ancheorasiacomeavetedetto:colui pressoilqualesitroverà,saràmioschiavo,evoisarete irreprensibili»
11Alloraciascunodilorosiaffrettòascaricareilsuo saccoaterraeadaprirlo.
12Eglifrugò,cominciandodalpiùgrandeeterminando conilpiùpiccolo;elacoppafutrovatanelsaccodi Beniamino.
13Allorasistracciaronolevesti,caricaronociascunoilsuo asinoetornaronoallacittà
14AlloraGiudaeisuoifratelligiunseroallacasadi Giuseppe,chesitrovavaancoralà,esiprostraronoaterra davantialui
15EGiuseppedisseloro:Cheazioneèquestacheavete fatto?Nonsapetecheunuomocomemepuòcertamente indovinare?
16EGiudadisse:Chediremoalmiosignore?Che parleremo?Ocomecigiustificheremo?Diohascoperto l'iniquitàdeituoiservi;ecco,siamoservidelmiosignore, tantonoiquantocoluiinmanoalqualeèstatatrovatala coppa
17Edeglidisse:Diononvogliacheiofacciaunacosa simile!Mal'uomoinmanoalqualesaràtrovatalacoppa, quellosaràmioschiavo;equantoavoi,tornateinpaceda vostropadre
18AlloraGiudasiavvicinòaluiedisse:«Oh,miosignore, permetticheiltuoservodicaunaparolaagliorecchidel miosignore,enonsiaccendalatuairacontroiltuoservo, perchétuseicomeilfaraone».
19Ilmiosignoreinterrogòisuoiservi,dicendo:Aveteun padreounfratello?
20Enoiabbiamodettoalmiosignore:Abbiamounpadre vecchio,eunfigliopiccolo,avutodallasuavecchiaia;suo fratelloèmorto,edeglièrimastoilsolodeifiglidisua madre,esuopadreloama.
21Etudicestiaituoiservi:Fateloscenderedame,perché iopossavederloconimieiocchi
22Enoiabbiamodettoalmiosignore:Ilragazzononpuò lasciaresuopadre,perchéselolasciasse,suopadre morirebbe.
23Etudicestiaituoiservi:Seilvostrofratellopiùgiovane nonscenderàconvoi,nonvedretepiùlamiafaccia
24Eavvennechequandofummorisalitidaltuoservo,mio padre,gliriferimmoleparoledelmiosignore
25Enostropadredisse:Tornateacomprarciunpo'di viveri.
26Enoiabbiamodetto:Nonpossiamoscendere;seil nostrofratellopiùgiovaneèconnoi,scenderemo,perché nonpossiamovederelafacciadiquell'uomo,seilnostro fratellopiùgiovanenonèconnoi
27Eiltuoservo,miopadre,cidisse:Voisapetechemia mogliemihapartoritoduefigli;
28Eunouscìdame,eiodissi:Certo,èstatosbranato;eda alloranonl'hopiùvisto
29Esemitoglieteanchequestoeglicapitassequalche disgrazia,farestescenderecondolorelamiacanizienella tomba.
30Oradunque,quandoarriveròdaltuoservo,miopadre,e ilragazzononsaràconnoi,poichélavitadiluièlegataa quelladelragazzo,
31Avverràche,quandoeglivedràcheilragazzononècon noi,morirà;eituoiservifarannoscenderecondolorela caniziedeltuoservo,nostropadre,nellatomba.
32Poichéiltuoservosièresogarantedelragazzopresso miopadre,dicendo:Senonteloriconduco,saròcolpevole versomiopadrepersempre.
33Oradunque,tiprego,lasciacheiltuoservorimanga invecedelragazzocomeschiavodelmiosignore;eil ragazzosenetorniconisuoifratelli.
34Infatti,comepotreirisaliredamiopadre,seilragazzo nonèconme?Nonvorreivederelasventurachepotrebbe colpiremiopadre.
CAPITOLO45
1AlloraGiuseppenonpotépiùtrattenersidinanziatutti quellicheglistavanoaccanto;egridò:Fateusciretutti quantidame.Enessunorimaseconlui,mentreGiuseppesi facevaconoscereaisuoifratelli
2Eglipianseforte;egliEgizianielacasadelfaraonelo udirono.
3EGiuseppedisseaisuoifratelli:IosonoGiuseppe;mio padreviveancora?Eisuoifratellinonglipotevano rispondere,perchéeranoturbatidallasuapresenza.
4EGiuseppedisseaisuoifratelli:Avvicinateviame,vi pregoEdessisiavvicinaronoEdeglidisse:Iosono Giuseppe,vostrofratello,chevoivendesteinEgitto.
5Oradunquenonvirattristateenonviadirateperavermi vendutoqua,perchéDiomihamandatoprimadivoiper conservarviinvita.
6Perchésonogiàdueannichelacarestiaènelpaese;e ancorapercinqueanninoncisarànéaraturanémietitura.
7EDiomihamandatoquiprimadivoi,perassicurarea voiunadiscendenzasullaterraepersalvarelavostravita medianteunagrandeliberazione
8Oranonsietestativoiamandarmiqui,maDio;edegli mihacostituitopadredelfaraone,signoredituttalasua casaegovernatoredituttoilpaesed'Egitto
9Affrettateviasaliredamiopadreeditegli:Cosìdicetuo figlioGiuseppe:Diomihacostituitosignoreditutto l'Egitto;scendidame,nontardare.
10EtuabiterainelpaesediGosen,esaraivicinoame,tu, ituoifigli,ifiglideituoifigli,ituoigreggi,ituoiarmentie tuttociòchetiappartiene.
11Elàtisostenterò,perchélacarestiadureràancora cinqueanni,affinchétu,latuafamigliaetuttoquanto possiedinonsiateridottiinpovertà
12Edecco,ivostriocchivedonoevedonogliocchidimio fratelloBeniaminocheèlamiaboccacheviparla.
13EraccontereteamiopadretuttalamiagloriainEgittoe tuttoquellocheavetevisto;eaffrettateviafarscenderequi miopadre.
14EsigettòalcollodisuofratelloBeniaminoepianse;e Beniaminopiansestrettoalsuocollo
15Poibaciòtuttiisuoifratelliepiansesudiloro;edopo questoisuoifratelliconversaronoconlui
16Elafamadiciòsisparsenellacasadelfaraone,dicendo: «IfratellidiGiuseppesonovenuti»Elacosapiacqueal faraoneeaisuoiservi
17EilfaraonedisseaGiuseppe:Di'aituoifratelli:Fate questo:caricateilvostrobestiame,andateeandatenel paesediCanaan;
18Prendetevostropadreelevostrefamiglieeveniteda me;iovidaròilmegliodelpaesed'Egittoemangeretei prodottipiùsucculentidelpaese
19Oratièdatoquestoordine:fatequesto:prendetedei carridalpaesed'Egittoperivostribambinieperlevostre mogli,prendetevostropadreevenite
20Nonbadareneppureallatuaroba,perchéilmegliodi tuttoilpaesed'Egittosaràtuo
21Eifiglid'Israelefecerocosì:eGiuseppediedelorodei carri,secondol'ordinedelfaraone,ediedelorodelle provvisteperilviaggio
22Atuttilorodiedeuncambiodivestiaciascuno;maa Beniaminodiedetrecentosiclid'argentoecinquecambidi vesti
23Emandòasuopadreinquestomodo:dieciasinicarichi deimiglioriprodottidell'Egitto,edieciasinecarichedi grano,paneeviveripersuopadreduranteilviaggio
24Alloraeglicongedòisuoifratelli,equellisene andarono;edisseloro:«Badatedinonlitigareduranteil viaggio»
25Esalironodall'EgittoegiunseronelpaesediCanaan,da Giacobbeloropadre,
26Eglielodissero,dicendo:Giuseppeèancoravivo,edè governatoredituttoilpaesed'EgittoEilcuoredi Giacobbevennemeno,perchénoncredevaloro.
27EgliriferironotutteleparolecheGiuseppeavevadetto loro;equandovideicarricheGiuseppeavevamandatoper trasportarlo,lospiritodiGiacobbe,loropadre,sirianimò.
28EIsraeledisse:Basta!Giuseppe,miofiglio,èancora vivo;andròavederloprimadimorire.
CAPITOLO46
1Israelepartìcontuttoquellocheaveva,giunseaBeerScebaeoffrìsacrificialDiodisuopadreIsacco 2EDioparlòaIsraelenellevisioninotturne,edisse: Giacobbe,GiacobbeEdeglidisse:Eccomi
3Edisse:IosonoDio,ilDiodituopadre;nontemeredi scendereinEgitto,perchélàfaròditeunagrandenazione. 4IoscenderòconteinEgitto,ecertamentetifaròrisalire; eGiuseppetimetteràlamanosugliocchi 5EGiacobbesialzòdaBeer-Sceba;eifiglid'Israele fecerosalireGiacobbe,loropadre,ilorobambinieleloro
moglisuicarricheilfaraoneavevamandatoper trasportarlo.
6Epreseroillorobestiameeilorobeni,cheavevano acquistatonelpaesediCanaan,evenneroinEgitto: Giacobbeetuttalasuadiscendenzaconlui.
7Isuoifigli,inipotideisuoifigliconlui,lesuefiglie,le figliedeisuoifiglietuttalasuadiscendenzalicondusse conséinEgitto.
8Questisonoinomideifiglid'Israelecheentraronoin Egitto:Giacobbeeisuoifigli:Ruben,ilprimogenitodi Giacobbe
9IfiglidiRuben:Enoch,Phallu,HezroneCarmi
10EifiglidiSimeone:Jemuel,Jamin,Ohad,Jachin, ZohareSaul,figliodiunadonnaCananea
11IfiglidiLevi:Gherson,KehateMerari
12EifiglidiGiuda:Er,Onan,Sela,PerezeZerach;maEr eOnanmorirononelpaesediCanaanEifiglidiPerez furonoHezroneHamul
13EifiglidiIssacar:Tola,Phuvah,GiobbeeSimron.
14EifiglidiZabulon:Sered,EloneJahleel
15QuestisonoifiglicheLeapartorìaGiacobbein Paddan-Aram,insiemeallafigliaDina:tuttelepersonedei suoifigliedellesuefiglieeranotrentatré
16IfiglidiGad:Zifion,Agghi,Suni,Esbon,Eri,Arodie Areli.
17IfiglidiAserfurono:Imma,Isaia,Isui,BeriaeSera, lorosorellaIfiglidiBeriafurono:EbereMalchiel 18QuestisonoifiglidiZilpa,cheLabanodiedeaLiasua figlia,equestalipartorìaGiacobbe:sedicianime 19IfiglidiRachele,mogliediGiacobbe:Giuseppee Beniamino.
20EaGiuseppe,nelpaesed'Egitto,nacqueroManasseed Efraim,cheglipartorìAsenat,figliadiPotifera,sacerdote diOn.
21IfiglidiBeniaminofuronoBela,Becher,Asbel,Ghera, Naaman,Ehi,Rosh,Muppim,HuppimeArd 22QuestisonoifiglidiRachelechenacqueroaGiacobbe: intuttoquattordicipersone
23EifiglidiDan:Hushim
24IfiglidiNeftali:Jahzeel,Guni,JezereShillem.
25QuestisonoifiglidiBilhah,cheLabanodiedea Rachelesuafiglia,eleilipartorìaGiacobbe:intuttosette persone.
26TuttelepersonechevenneroconGiacobbeinEgitto, quelleuscitedaisuoilombi,senzacontarelemoglideifigli diGiacobbe,intuttoeranosettantasei;
27IfiglidiGiuseppe,cheglinacqueroinEgitto,eranodue persone;tuttelepersonedellacasadiGiacobbeche entraronoinEgittoeranosettanta
28EmandòGiudadavantiasédaGiuseppe,perdirigerlo versoGosen;egiunseronelpaesediGosen
29Giuseppefeceattaccareilsuocarroesalìincontroa Israele,suopadre,inGosen;sipresentòalui,glisigettòal colloepiansealungostrettoalsuocollo
30EIsraeledisseaGiuseppe:Ora,cheiomuoia,dopo avervedutolatuafaccia,perchétuseiancoravivo
31EGiuseppedisseaisuoifratellieallacasadisuopadre: Iosaliròeinformeròilfaraone,eglidirò:Imieifratelliela casadimiopadre,cheeranonelpaesediCanaan,sono venutidame;
32Equestiuominisonopastori,perchéilloromestiereè statoquellodipascolareilbestiame;ehannoportatoiloro greggi,leloromandrieetuttociòchehanno
33Eavverràchequandoilfaraonevichiameràevi domanderà:Qualèlavostraoccupazione?
34Voidirete:Ilcommerciodeituoiservièstatoquellodel bestiamedallanostragiovinezzafinoadora,tantonoi quantoinostripadri;affinchépossiateabitarenelpaesedi Gosen;perchéognipastoreèunabominiopergliEgiziani
CAPITOLO47
1AlloraGiuseppeandòariferirloalfaraone,edisse:Mio padreeimieifratelliconilorogreggi,iloroarmentie tuttoquantopossiedonosonovenutidalpaesediCanaan; edecco,sononelpaesediGosen.
2Poipresealcunideisuoifratelli,cinqueuomini,eli presentòalfaraone
3Eilfaraonedisseaisuoifratelli:Qualèlavostra occupazione?Edessidisseroalfaraone:Ituoiservisono pastori,tantonoiquantoinostripadri
4Poidisseroalfaraone:«Siamovenutipersoggiornarenel paese,perchéituoiservinonhannopiùpascoloperiloro greggi,perchélacarestiaègravenelpaesediCanaanOra dunque,tipreghiamo,lasciacheituoiserviabitinonel paesediGosen»
5EilfaraoneparlòaGiuseppe,dicendo:Tuopadreeituoi fratellisonovenutidate.
6Ilpaesed'Egittoèdavantiate;fa'abitaretuopadreei tuoifratellinellapartemiglioredelpaese;dimorinonel paesediGosen;eseconoscidegliuominiabilifraloro, costituiscilicomesovrintendentidelmiobestiame
7GiuseppefeceentrareGiacobbesuopadreelopresentò alfaraone;eGiacobbebenedisseilfaraone.
8EilfaraonedisseaGiacobbe:Quantiannihai?
9EGiacobbedissealfaraone:Igiornidegliannidelmio pellegrinaggiosonocentotrent'anni;pochietristisonostati igiornidegliannidellamiavita,enonhannoraggiuntoi giornidegliannidellavitadeimieipadri,aigiornidelloro pellegrinaggio.
10EGiacobbebenedisseilfaraoneeuscìdallapresenza delfaraone
11Giuseppestabilìsuopadreeisuoifratelliediedeloro unaproprietànelpaesed'Egitto,nellapartemiglioredel paese,nelpaesediRamses,comeavevacomandatoil faraone.
12EGiuseppesostennesuopadre,isuoifratellietuttala famigliadisuopadre,fornendolorodelpane,secondole lorofamiglie
13Enonc'erapaneintuttoilpaese,perchélacarestiaera moltograve;ilpaesed'EgittoetuttoilpaesediCanaan venneromenoacausadellacarestia.
14Giusepperaccolsetuttoildenarochesitrovavanel paesed'EgittoenelpaesediCanaan,incambiodelgrano cheavevanoacquistato;eGiuseppeportòildenaronella casadelfaraone
15Quandoildenarovenneamancarenelpaesed'Egittoe nelpaesediCanaan,tuttigliEgizianivennerodaGiuseppe edissero:«Daccidelpane!Perchédovremmomorireintua presenza?Perchéildenaroèfinito».
16EGiuseppedisse:Datemiilvostrobestiame;eiovi daròincambioilvostrobestiame,senoncisaràpiùdenaro
17EcondusseroillorobestiameaGiuseppe;eGiuseppe diedelorodelpaneincambiodeicavalli,dellegreggi,del bestiamegrossoeminutoedegliasini;elinutrìdipaneper tuttoillorobestiame,perquell'anno.
18Quandoquell'annofufinito,vennerodaluiilsecondo annoeglidissero:Nonnasconderemoalmiosignorecheil nostrodenaroèesaurito;ancheilnostrobestiameènelle manidelmiosignore;nonc'èpiùnullasottogliocchidel miosignore,tranneinostricorpielenostreterre
19Perchédovremmomoriresottoituoiocchi,noiela nostraterra?Acquistanoielanostraterraincambiodi pane,enoielanostraterrasaremoschiavidelfaraone;e daccisemente,perchéviviamoenonmoriamo,elaterra nondiventiundeserto
20Giuseppeacquistòperilfaraonetuttoilterritorio d'Egitto;perchégliEgizianivendetterociascunoilsuo campo,perchélacarestiainfierivasudiloro;cosìil territoriodivenneproprietàdelfaraone
21Quantoalpopolo,eglilofecetrasferirenellecittàda un'estremitàall'altradeiconfinidell'Egitto
22Soltantolaterradeisacerdotinonlaacquistò,perchéi sacerdotiavevanounaparteassegnatalorodalfaraonee mangiavanolapartecheilfaraonedavaloro;perciònon vendetteroleloroterre
23AlloraGiuseppedissealpopolo:«Ecco,oggiho acquistatovoielevostreterreperilfaraoneEccoviil seme;seminatelaterra»
24Eavverràche,nelraccolto,dareteunquintoalfaraone, equattropartisarannovostre,perlaseminadeicampi,per ilnutrimentovostroediquellidicasavostra,eperil nutrimentodeivostribambini.
25Edissero:Tucihaisalvatolavita;cisiaconcessodi trovaregraziaagliocchidelmiosignoreesaremoservidel faraone.
26EGiuseppefecediquestaleggeunaleggevalidafino adoggiperilpaesed'Egitto,secondolaqualeilquinto appartenevaalfaraone;eccettuatasoltantolaterradei sacerdoti,chenondivennedelfaraone
27EIsraeleabitònelpaesed'Egitto,nelpaesediGosen; ebberolàdelleproprietà,crebberoesimoltiplicarono grandemente
28EGiacobbevissenelpaesed'Egittodiciassetteanni; l'interaetàdiGiacobbefudicentoquarantasetteanni.
29Eiltempodellamorted'Israelesiavvicinò;edegli chiamòsuofiglioGiuseppeeglidisse:«Sehotrovato graziaaituoiocchi,metti,tiprego,latuamanosottolamia cosciaeusaconmebontàefedeltà;tiprego,non seppellirmiinEgitto.
30Maiogiaceròcoimieipadri,etumiporteraifuori d'Egitto,emiseppellirainellorosepolcroEdeglidisse: Faròcomehaidetto
31Edeglidisse:Giurami.Edegliglielogiurò.EIsraelesi prostròsulcapodelletto
CAPITOLO48
1Dopoquestecose,qualcunodisseaGiuseppe:«Ecco,tuo padreèmalato»Edeglipreseconséisuoiduefigli, ManasseedEfraim
2EqualcunoinformòGiacobbeedisse:«Ecco,tuofiglio Giuseppevienedate»AlloraIsraelesifececoraggioe sedettesulletto
3EGiacobbedisseaGiuseppe:DioOnnipotentemi apparveaLuz,nelpaesediCanaan,emibenedisse, 4Emidisse:Ecco,tirenderòfecondo,timoltiplicheròe faròditeunamoltitudinedipopoli;edaròquestopaese allatuadiscendenzadopodite,comepossessoperenne.
5Oraituoiduefigli,EfraimeManasse,chetisononati nelpaesed'EgittoprimacheiovenissidateinEgitto,sono miei;sarannomieicomeRubeneSimeone.
6Eladiscendenzacheavraigeneratodopodilorosaràtua, esaràchiamataconilnomedeilorofratellinellaloro eredità
7Quantoame,quandotornavodaPaddan,Rachelemi morìnelpaesediCanaanduranteilviaggio,quando mancavaancoraunbrevetrattoperarrivareaEfrata;ela seppelliilà,lungolastradadiEfrata,cheèBetlemme
8EIsraelevideifiglidiGiuseppeedisse:Chisonoquesti?
9EGiuseppedisseasuopadre:Sonoimieifigli,cheDio mihadatoinquestoluogoEdeglidisse:Portameli,ti prego,eiolibenedirò.
10Oragliocchid'Israeleeranooffuscatiperl'età,cosìche nonpotevavedereElifeceavvicinareasé;elibaciò,eli abbracciò.
11EIsraeledisseaGiuseppe:Iononpensavodivederela tuafaccia;edecco,Diomihafattovedereanchelatua progenie.
12EGiuseppelifeceusciredallesueginocchiaesiprostrò conlafacciaaterra
13EGiuseppelipresetuttiedue,Efraimconlasuadestra, allasinistrad'Israele,eManasseconlasuasinistra,alla destrad'Israele,elifeceavvicinarealui
14AlloraIsraelesteselasuamanodestraelaposòsul capodiEfraim,cheerailpiùgiovane,elasuamano sinistrasulcapodiManasse,incrociandolemani consapevolmente,perchéManasseerailprimogenito.
15EbenedisseGiuseppe,edisse:Dio,davantialquale hannocamminatoimieipadriAbramoeIsacco,ilDioche mihanutritopertuttalamiavitafinoaquestogiorno, 16L'angelochemiharedentodaognimale,benedicai ragazzi;echeilmionomesiachiamatosudiloro,eil nomedeimieipadriAbramoeIsacco;echecrescanoin unamoltitudineinmezzoallaterra
17QuandoGiuseppevidechesuopadreavevaposatola manodestrasulcapodiEfraim,ciòglidispiacque;eprese lamanodisuopadrepertoglierladalcapodiEfraime porlasulcapodiManasse
18Giuseppedisseasuopadre:«Noncosì,padremio; perchéquestoèilprimogenito;mettilatuamanodestrasul suocapo».
19Masuopadrerifiutòedisse:«Loso,figliomio,loso: anch'eglidiventeràunpopolo,anch'eglisaràgrande;mail suofratellominoresaràpiùgrandediluielasua discendenzadiventeràunamoltitudinedinazioni».
20Elibenedisseinquelgiorno,dicendo:InteIsraele benedirà,dicendo:DiotifacciacomeEfraimecome Manasse!EposeEfraimprimadiManasse
21EIsraeledisseaGiuseppe:Ecco,iostopermorire;ma Diosaràconvoieviricondurrànelpaesedeivostripadri.
22Inoltretihodatounaparteinpiùrispettoaituoifratelli, quellachehopresodallamanodell'Amorreoconlamia spadaeconilmioarco.
CAPITOLO49
1EGiacobbechiamòisuoifigliedisse:Radunatevi, perchéioviannunziciòcheviaccadrànegliultimigiorni.
2Radunatevieascoltate,figlidiGiacobbe,edateascoltoa Israele,vostropadre
3Ruben,tuseiilmioprimogenito,lamiaforza,laprimizia dellamiaforza,l'eccellenzadellamiadignitàel'eccellenza dellamiapotenza
4Impetuosacomel'acqua,tunonavrailameglio,perché seisalitasullettodituopadreel'haicontaminato;egliè salitosulmiogiaciglio
5SimeoneeLevisonofratelli;nelleloroabitazionicisono strumentidicrudeltà
6Oanimamia,nonentrarenellorosegreto;nonunirtialla loroassemblea,mioonore;perchénellaloroirahanno uccisounuomoenellalorovolontàhannoabbattutoun muro
7Maledettalaloroira,perchéèstataviolenta,eilloro furore,perchéèstatocrudele!LidivideròinGiacobbeeli disperderòinIsraele
8Giuda,tuseicoluicheituoifratelliloderanno;latua manosaràsullacervicedeituoinemici;ifiglidituopadre siinchinerannodavantiate
9Giudaèungiovaneleone;tuseirisalitodallapreda, figliomio;eglisièchinato,sièaccovacciatocomeun leone,comeunaleonessa;chilofaràsvegliare?
10LoscettrononsaràrimossodaGiuda,néilbastonedel comandodifraisuoipiedi,finchévengaSilo;aluisarà rivoltal'assembleadeipopoli
11Eglilegòilsuopuledroallaviteeilpuledrodellasua asinaallavitescelta;lavòlesuevestinelvinoeisuoiabiti nelsanguedell'uva
12Isuoiocchisarannorossiperilvinoeisuoidenti bianchiperillatte
13Zabulonabiteràpressoilportodelmare,saràilporto dellenavieilsuoconfinesaràfinoaSidone.
14Issacarèunasinorobusto,sdraiatotraduepesi:
15Evidecheilriposoerabuonoechelaterraera piacevole;ecurvòlaspallaperportareilpeso,edivenne unservoperpagareitributi
16Dangiudicheràilsuopopolo,comeunadelletribù d'Israele.
17Dansaràunserpentesullastrada,unaviperasul sentiero,chemordeitallonidelcavallo,cosìcheilsuo cavalierecadeall'indietro.
18Iohosperatonellatuasalvezza,oSIGNORE
19Gad,unaschieralosopraffarà,maallafinesaràluia sopraffarlo
20DaAserverràilsuopanesucculento,edeglifornirà deliziereali
21Neftalièunacervalasciatalibera:eglipronunciabelle parole
22Giuseppeèunramofruttifero,unramofruttiferopresso unpozzo;icuiramicorronooltreilmuro:
23Gliarcierilohannoafflittogravemente,glihannotirato addossoel'hannoodiato:
24Mailsuoarcorimasesaldo,elebracciadellesuemani furonorafforzatedallemanidelpotenteDiodiGiacobbe; (dilìèilpastore,lapietrad'Israele).
25PerilDiodituopadre,chetiaiuterà;eper l'Onnipotente,chetibenediràconbenedizionidelcielodi
sopra,benedizionidell'abissochegiacedisotto, benedizionidellemammelleedelgrembo; 26Lebenedizionidituopadrehannoprevalsosulle benedizionideimieiprogenitorifinoall'estremitàdelle collineeterne:sarannosulcapodiGiuseppeesulla sommitàdelcapodicoluicheeraseparatodaisuoifratelli
27Beniaminosaràrapacecomeunlupo:almattino divoreràlapredaeallaseraspartiràilbottino.
28Tuttiquestisonoledodicitribùd'Israele;equestoèciò cheilloropadredisseloro,elibenedisse;ciascuno secondolasuabenedizionelibenedisse
29Ediedeloroisuoiordini,edisse:Iostoperessere riunitoalmiopopolo;seppellitemicoimieipadrinella cavernacheènelcampodiEfronl'Hittita, 30NellacavernacheènelcampodiMacpela,difrontea Mamre,nelpaesediCanaan,cheAbramoacquistòconil campodaEfronl'Ittita,comeproprietàsepolcrale
31LàseppellironoAbramoeSarasuamoglie;là seppellironoIsaccoeRebeccasuamoglie;elàseppelliiLia. 32L'acquistodelcampoedellacavernachevisitrova avvennepressoifiglidiHet
33EquandoGiacobbeebbefinitodidarequestiordiniai suoifigli,ritiròipiedinelletto,spiròefuriunitoalsuo popolo
CAPITOLO50
1EGiuseppesigettòsullafacciadisuopadre,piansesudi luielobaciò
2EGiuseppeordinòaisuoiservi,imedici,diimbalsamare suopadre;eimediciimbalsamaronoIsraele.
3Etrascorseroperluiquarantagiorni,perchécosìsi compionoigiornidicolorochesonoimbalsamati;egli Egizianilopianserosettantagiorni.
4Equandoigiornidelsuoluttofuronopassati,Giuseppe parlòallacasadelfaraone,dicendo:Seorahotrovato graziaaivostriocchi,parlate,viprego,agliorecchidel faraone,dicendo:
5Miopadremifecegiurare,dicendo:Ecco,iomuoio; nellamiatombachemisonoscavatanelpaesediCanaan, làmiseppelliraiOradunquelasciamisalire,tiprego,e seppelliremiopadre,epoitornerò
6Allorailfaraonedisse:«Salieseppelliscituopadre, cometihafattogiurare»
7Giuseppesalìaseppelliresuopadre;econluisalirono tuttiiservidelfaraone,glianzianidellasuacasaetuttigli anzianidelpaesed'Egitto,
8EtuttalacasadiGiuseppe,isuoifratellielacasadisuo padre;soltantoilorobambini,ilorogreggieiloroarmenti lasciarononelpaesediGosen
9Econluisalironoanchecarriecavalieri,eformavano unamoltitudinemoltonumerosa.
10Giunseroall'aiadiAtad,cheèaldilàdelGiordano,elà fecerounlamentograndeemoltoforte;eGiuseppefeceun luttopersuopadredisettegiorni
11Quandogliabitantidelpaese,iCananei,videroillutto sull'aiadiAtad,dissero:«Questoèunluttogravepergli Egiziani»PerciòquellacittàfuchiamataAbel-Mizraim, cheèaldilàdelGiordano
12Eisuoifigliglifecerocomeegliavevalorocomandato: 13IsuoifigliloportarononelpaesediCanaanelo seppellirononellacavernadelcampodiMacpela,che
Abramoavevacompratoconilcampocomeproprietà sepolcraledaEfronl'Ittita,difronteaMamre.
14EGiuseppetornòinEgitto,lui,isuoifratellietutti quellicheeranosaliticonluiaseppelliresuopadre,dopo cheebbeseppellitosuopadre.
15QuandoifratellidiGiuseppeviderocheilloropadre eramorto,dissero:ForseGiuseppeciodieràecirenderà tuttoilmalechegliabbiamofatto.
16EmandaronounmessaggeroaGiuseppe,dicendo:Tuo padre,primadimorire,diedequest'ordine:
17EdireteaGiuseppe:Perdona,tiprego,ora,la trasgressionedeituoifratellieilloropeccato;perchéti hannofattodelmale;eora,tipreghiamo,perdonala trasgressionedeiservidelDiodituopadreEGiuseppe piansequandogliparlarono
18Eancheisuoifratelliandaronoesiprostraronodavanti alui,edissero:Ecco,noisiamotuoiservi
19EGiuseppedisseloro:Nontemete;sonoioforseal postodiDio?
20Voiperòavevatepensatodelmalecontrodime;maDio hapensatodiconvertirloinbene,percompierequelloche oggiavviene:conservareinvitaunpopolonumeroso.
21Oradunquenontemete:ionutriròvoieivostripiccoli Eliconfortò,eparlòlorocondolcezza
22EGiuseppeabitòinEgitto,egliconlacasadisuopadre; eGiuseppevissecentodiecianni
23GiuseppevideifiglidiEfraimfinoallaterza generazione;ancheifiglidiMachir,figliodiManasse, furonoallevatisulleginocchiadiGiuseppe
24EGiuseppedisseaisuoifratelli:Iostopermorire;ma Diocertamentevivisiteràevifaràusciredaquestopaesee vicondurrànelpaesechehagiuratoadAbramo,aIsaccoe aGiacobbe
25EGiuseppefecegiurareaifiglid'Israele,dicendo:Dio certamentevivisiterà,evoiportereteviadiquilemieossa 26Giuseppemorìall'etàdicentodiecianni;lo imbalsamaronoefupostoinunabarainEgitto.