KANAREN
Nr. 54
Auflagenkontrolle durch
13. – 26. Dezember 2008 3. Jahrgang Verkaufspreis 1,25 €
www.kanarenexpress.com ss com ss.com Aktuelle Nachrichten
Die auflagenstärkste deutschsprachige Zeitung auf den Kanarischen Inseln Aktuell Nachrichten
Im Gespräch
Körper & Seele
Fred Olsen Fähre verunglückt
Im weihnachtlichen Lottorausch
Marie Theres Kroetz Relin
Glück ist machbar
Seite 3
Seite 4
Seite 6
Seite 20 S
Comeback einer Radsport-Legende
Lance Armstrong trainiert mit dem Astana-Team auf Teneriffa
Wenn Sie in den vergangenen Tagen in den Cañadas del Teide Radsportlern mit Polizeischutz begegneten, so war auch der siebenfache Tour-de-FranceSieger Lance Armstrong dabei, der sich von 30. November bis 8. Dezember mit seinen Astana-Teamkollegen auf Teneriffa auf sein nächstes Rennen in 2009 vorbereitete. „Die Trainingsbedingungen auf Teneriffa sind ideal. Das Wetter ist immer gut, man findet hier die Ruhe nach dem Training und die Menschen sind fantastisch. Es ist wirklich eine sehr spezielle Insel, einer der besten Trainingsorte" – so Armstrong während einer Pressekonferenz auf der er seine Rückkehr zum Radsport offiziell bestätigte. Lance Armstrong, der im Juli 2005 vom Rad stieg, will im Januar bei der Tour Down Under in Australien sein Comeback beginnen. Danach folgt
im Mai der Start beim Giro d‘Italia und der Tour de France am 4. Juli in Monaco. Damit tritt der Profi-Radsportler erstmal bei zwei großen Rennen in einem Jahr an. Fit scheint der 37-Jährige, der 1996 an Hodenkrebs erkrankte und geheilt wurde, jedenfalls immer noch zu sein. „Ich fühle mich im Moment großartig, fast stärker als mit 27 Jahren. Ich fühle mich sehr sicher und blicke optimistisch in die Zukunft“, bestätigte Armstrong den vitalen Eindruck, den er auch optisch machte. Eine Stunde lang stellte sich die Radsport-Ikone den Fragen internationaler Journalisten. Armstrong wurde während und nach seiner Karriere immer wieder mit Doping in Verbindung gebracht. Ein Verstoß konnte ihm jedoch nie nachgewiesen werden. Im kasachischen Astana-Team traten auch der Spanier Alberto
Contador und der Deutsche Andreas Klöden auf Teneriffa in die Pedale. Contador, der 2007 die Tour gewonnen hatte, kämpft neben Armstrong um den Sieg in Frankreich. Im kommenden Sommer verzichtet der 25 Jahre alte Spanier allerdings auf die Titelverteidigung beim Giro d’Italia. Probleme mit seinem spanischen Teamkollegen sieht Armstrong nicht. „Radsport ist ein Mannschaftssport. Gewinnen wollen alle“. Der Rekordsieger zeigte sich sehr gelassen und ohne Druck, wieder unter den Besten sein zu müssen. „Es besteht auch die Möglichkeit, dass ich Zweiter oder gar Dritter vom Team werde. Das ist kein Problem für mich. Meine Leidenschaft ist das Radrennen und das Training davor, deshalb bin ich wieder zurück“, formulierte Armstrong seine Ziele für 2009 und seine Comeback-Gründe gegenüber
Foto: Phil Crean
Armstrong trainiert auf Teneriffa
der Presse. Neben seiner Karriere im Radsport erlangte der dreifache Familienvater auch durch seinen Einsatz für krebskranke Patienten weltweites Ansehen. Er gründete 1997 die Lance Armstrong Foundation (LAF) als Non-Profit-Organisation mit Sitz in Austin, Texas. Zielsetzung ist die Unterstützung von Krebskranken durch Hilfsleistungen,
Aufklärung und Unterstützung der Krebsforschung. Die größte Bekanntheit dürfte die Organisation durch den Verkauf des gelben „Livestrong-Armbandes“ ab 2004 bekommen haben. „Ohne meine Krankheitsgeschichte wäre ich sicher nicht so berühmt geworden. Und meine Erfolge im Radsport kommen auch der Stiftung zugute. Das war für mich eine
... Immer in Ihrer Nähe, ähe, mit unserem Angebot bot an nationalen und internationalen Produkten
Der Sport-Megastore auf 8.000 m2 Autobahn Richtung Santa Cruz / La Laguna, Ausfahrt “Las Chumberas” 38205 La Laguna, Teneriffa, Tel. 922 62 790 00, Fax 922 82 11 07 © TE017/2007
www.decathlon.com
CC Fañabé Plaza und Compostela Beach (Geschäftszone), Playa de las Vistas
zusätzliche Motivation, wieder auf’s Rad zu steigen“, erklärte Armstrong sichtlich ambitioniert gegenüber der Presse. Ob ihm auch dieses Mal die Trainingszeit auf Teneriffa Glück bringen wird, kann keiner vorhersagen. Armstrong jedenfalls hat ein gutes Gefühl: „Jedes Mal, wenn ich hier war, habe ich die Tour gewonnen“, gesteht er verheißungsvoll. (kl) N
Aktuelle Nachrichten
2
Plattform für Entwicklungsprojekte Ende November war Teneriffa Schauplatz entwicklungspolitischer Vorträge und Debatten. Die Inselregierung von Teneriffa organisierte in Zusammenarbeit mit der Nichtregierungsorganisation Women Together die Tagung „8 Städte, 8 Ziele“. Dazu trafen sich im Auditorium von Santa Cruz Experten aus verschiedenen Aufgabenbereichen, um ihre Sicht zu den Entwicklungszielen der Vereinten Nationen darzulegen. Die Veranstaltung sollte aufzeigen, inwieweit die auf dem UN-Millenniumsgipfels im Jahr 2000 festgesetzten Ziele für
V.l.n.r.: Nazrul Chowdhury von der Grameen Bank in Bangladesh, Pilar Ribal von Women Together und Maricruz Lacalle vom Forum Nantik Lum de Microfinanzas
In der Pause regte eine kritische Performance die Tagungsteilnehmer zum Nachdenken an.
eine bessere und gerechtere Welt bis zum heutigen Datum erreicht wurden. Der Vertreter der Vereinten Nationen für Spanien und Andorra, Carlos Jiménez, brachte die gegenwärtige Problematik bereits in seiner Eröffnungsrede auf den Punkt: „Wir haben die Lösungen, aber es fehlt immer noch an politischer Einsicht und Willen, der Armut endlich ein Ende zu setzen.“ Auch die präsentierten Fakten sprachen für sich: Mehr als 1.000 Millionen Menschen leben mit weniger als einem Dollar täglich, in Afrika stirbt eine von 22 Müttern bei der Geburt ihres Kindes, täglich sterben weltweit 30.000 Kinder vor Erreichung des 5. Lebensjahres. Politik und Wirtschaft haben wohl noch einiges zu tun bis zum Jahr 2015. Die Organsiation Women Together mit Hauptsitz in Madrid setzt sich seit 1996 mit Projekten und Kampagnen für Frieden, Menschenrechte
und Armutsbekämpfung ein. Seit kurzem ist sie beratendes Mitglied der UNO und sucht in deren Auftrag derzeit nach einem Standort für ein entwicklungspolitisches Zentrum, das als Plattform für die Entwicklung des afrikanischen Kontinents dienen soll. In einer der Tagung vorausgegangenen Pressekonferenz bestätigte die Präsidentin von Women Together, Joana Caparrós, dass Teneriffa der geeignete Ort für dieses Zentrum sei; nicht nur wegen seiner geografischen Nähe zu Afrika, sondern auch aufgrund des aufrichtigen, persönlichen Interesses des Inselpräsidenten Ricardo Melchior für diese Thematik. „Teneriffa ist ein mitfühlender und toleranter Ort. Deshalb sind wir heute hier, um uns für die Rechte der Frauen in Afrika einzusetzen“, so die Vizepräsidentin von Women Together, Pilar Ribal. Mit der Vergabe von Mikrokrediten hat Women Together in den letzten
zehn Jahren 110 Familien in Asien und Lateinamerika aus der absoluten Armut befreien können. Dieses Instrument der „Hilfe zur Selbsthilfe“ will die Organisation nun auch verstärkt in Afrika zum Einsatz bringen. Als geladene Gäste waren Nazrul Chowdhury, Vorsitzender des Internationalen Programms der Grameen Bank in Bangladesh und Maricruz Lacalle, Codirektorin des Forums Nantik Lum de Microfinanzas und Professorin für Wirtschaft an der Universität von Madrid, anwesend. Beide betonten immer wieder die Bedeutung der externen Finanzhilfe in Form von Mikrokrediten für die bedürftigen Länder, „dem einzigen Ausweg aus dem Teufelskreis der Armut“. Das Kreditsystem des Mikrokredits entstand in den 70er Jahren in Bangladesh (Indien) aus einer Idee des Ökonomen und Friedensnobelpresiträgers von 2006, Muhamad Yunus. Es handelt sich um ein Finanzierungskonzept, welches im Gegensatz zu den Praktiken herkömmlicher Banken steht. Das Finanzinstitut vergibt kleine Kredite in der Größenordung von durchschnittlich 200 US Dollar insbesondere an bedürftige Frauen, um damit Handwerksprojekte starten zu können (Weberinnen, Töpferinnen etc.). „Vorrangiges Ziel ist für
diese Frauen, nicht mehr als Bettlerinnen im gesellschaftlichen Abseits stehen zu müssen, sondern in die soziale Gemeinschaft integriert zu werden. Armut ist für diese Menschen mehr als nur das Fehlen der finanziellen Mittel, sondern ein Leben ohne Zukunft. Die Vergabe von Mikrokrediten ist keine Entwicklung im großen Stil, aber sie hilft, kleinen Familien eine Lebensperspektive zu geben und mildert somit zumindest das psychologische Problem der Armut“, so Maricruz Lacalle vom Forum für Mikrofinanzen in Madrid. Ein kurzer Rückblick: Am 8. September 2000 versammelten sich 189 Staatsund Regierungschefs am Sitz der Vereinten Nationen in New York zum Millenniumsgipfel und unterzeichneten die Vereinbarung zur Schaffung einer besseren Welt. Die Vereinbarung besteht konkret aus acht Zielen, die bis zum Jahr 2015 erreicht werden sollen: Abschaffung der extremen Armut und des Hungers, Schulbildung für alle, Gleichberechtigung und Selbständigkeit der Frau, Reduzierung der Kinderund Müttersterblichkeitsrate, Kampf gegen Aids, Malaria und andere Krankheiten, globaler Umweltschutz und Nachhaltigkeit von Entwicklung und schließlich Schaffung einer Weltvereinigung für Entwicklung. (kl) N
13. – 26. Dezember 2008 Kanarischer Regionalismus
Coalición Canaria verteidigt spanischen Staatenbund Die nationalistische Partei Coalición Canaria (CC) präsentierte auf ihrem jüngsten Parteitag ihr neues Bild von einem Spanischen Staat im Allgemeinen und der Kanarischen Inseln im Speziellen. Demnach plädiert die Partei für ein föderalistisches Staatsprinzip in Spanien, in dem die einzelnen Gliedstaaten Katalonien, Baskenland, Galizien, Andalusien, Kastlilien und die Kanaren politische Autonomie erhalten sollen. Der „Kanarische Staat“ besäße demnach eigene politische Organe und Kompetenzen zur Regelung seiner inneren und äußeren Angelegenheiten, ohne diese Rechte vom Einheitsstaat abzuleiten. Der Archipel hätte demnach zum Beispiel neben einem unabhängigen Steuersystem eine absolute Souveränität über die Kontrolle seiner Staatsgrenzen und könnte mit einem eigenen Aufenthaltsgesetz den Zustrom von Europäern (Festlandspanier eingeschlossen) überwachen. Der „Kanarische Staat“ umfasst nach dem Bild der Partei die sieben Inseln einschließlich der kanarischen Gewässer und einer eigenen Wirtschaftszone – Staatsgrenzen, die einem alten nationalistischen Gebietsanspruch entsprechen. Die CC ging in ihrem vorgestellten ideologischen Modell sogar soweit, dass sie die Existenz einer spanischen Nation prinzipiell verleugnete. „Die kanarische Identität als natürliche Identität steht im Gegensatz zu einer künstlichen Identität wie der spanischen. Die spanische Identität exisitiert nicht und um zu überleben, muss sie sich den Elementen anderer Kulturen bemächtigen wie deren Sprache und kulturellen Eigenschaften“, heißt es in einem Originaltext der Partei. N
Monatliches Einkommen von weniger als 500 Euro Nach einer Erhebung des kanarischen statistischen Institus (Istac) müssen rund 60.000 Familien auf den Kanarischen Inseln mit einem Einkommen von weniger als 500 Euro pro Monat zurecht kommen. Das Institut hat dabei die Einkommensverhältnisse von insgesamt 707.824 kanarischen Haushalten untersucht. Im Verhältnis zu den anderen Inseln gibt es auf Teneriffa mit 24.801 Haushalten die meisten Familien mit einem monatlichen Einkommen von weniger als 500 Euro. Nach Teneriffa kommt Gran Canaria mit 23.825 Haushalten, gefolgt von La Palma mit 3.614 Haushalten, vor Lanzarote mit 3.384, Fuerteventura mit 1.855 und La Gomera mit 1.492 Familien mit Niedrigsteinkommen. Auf El Hierro sind es 617 Familien mit weniger als 500 Euro Einkommen im Monat. Aus der statistischen Untersuchung geht aber auch hervor, dass auf den Kanaren andererseits 77.694 Familien mehr als 3.500 Euro pro Monat verdienen. Bei einer Analyse der gesamten Erhebungszahlen zeigt sich, dass bei rund 228.980 der insgesamt 707.824 Haushalte, das sind 32 Prozent, das monatliche Einkommen kaum ausreicht, um über die Runden zu kommen. Von der Möglichkeit, sich etwas zu ersparen, ist dabei schon gar nicht mehr die Rede. N
Aktuelle Nachrichten
Nr. 54
3
Spaziergänger am Hafen von Los Cristianos trauten ihren Augen nicht: Direkt vor dem Hotel Oasis Moreque war eine Fähre auf Grund gelaufen. Anstatt an der Hafenmauer anzulegen, hatte es die Bonanza Express von Fred Olsen, deren Rückwärtsgang ausgefallen war, direkt auf den steinigen Grund getrieben. Verletzte gab es nicht, alle 172 Passagiere wurden von Rettungsbooten an Land gebracht und dort von Helfern des Roten Kreuzes empfangen. Am Tag nach dem glimpflich verlaufenen Unglück wurden zunächst die 36 Fahrzeuge, die sich auf der Fähre befanden, geborgen, danach das Schiff selbst mit Hilfe
Foto: Phil Crean
Verunglückte Fähre geborgen
Die Fähre lief am Abend des 2. Dezembers in Los Cristianos auf Grund
eines Schleppers, der aus Santa Cruz angefordert worden
war. Die Bonanza Express fährt täglich zwischen Valverde (El
Hierro), La Gomera und dem Hafen von Los Cristianos. Die
Bocayna Express, eine weitere Fred Olsen Fähre, die normalerweise zwischen Lanzarote und Fuerteventura im Einsatz ist, übernahm zwischenzeitlich den Transport zwischen Teneriffa, La Gomera und El Hierro. Nach dem Zwischenfall nahm Fred Olsen Anpassungen im Fahrplan zwischen Teneriffa und Gran Canaria vor; bis zu den Weihnachtsfeiertagen soll der normale Betrieb wieder hergestellt werden. Die Ursache für die Fehlfunktion in der Mechanik, die zum Unfall geführt hat, ist noch nicht geklärt. „Alle vier Motoren der Fähre sind voll funktionstüchtig“, erklärte Generaldirektor Juan Ramsden und meinte weiter: „Die Fähre
hat dieses Manöver schon etwa 5.000 Mal gemacht“. In ersten Medienberichten war von ausgetretenem Öl die Rede; der Umweltrat von Arona, Antonio Sosa, bestätigte jedoch, dass der Strand von Los Cristianos nicht verschmutzt worden sei. Die Untersuchung von Wasserproben im Hafen habe keinerlei Abweichungen von den üblichen Werten ergeben. Die Bonanza Express war 1999 die erste Schnellfähre der Gesellschaft Fred Olsen für die Kanarischen Inseln. Sie hat eine Kapazität von 800 Passagieren und 235 Autos bzw. 105 Autos und 25 Lastwagen. Der Katamaran erreicht eine Spitzengeschwindigkeit von 38 Knoten (mehr als 70 KilomeN ter pro Stunde).
Trotz Krise und Arbeitslosigkeit
Vollbeschäftigung bleibt erklärtes Ziel Trotz Krisenstimmung und Schwarzmalerei ist und bleibt die Vollbeschäftigung auf den Kanaren das Ziel, das es zu erreichen gilt. Diese Auffassung vertrat der Arbeits- und Wirtschaftsbeauftragte der Kanarischen Regierung, Jorge Rodríguez, im spanischen Parlament in Madrid. Derzeit sprächen die Fakten zwar noch eine andere Sprache und 2008 sei gewiss kein Vorzeigejahr gewesen, aber dennoch sei eine Vollbeschäftigung ein realistisches Ziel, dem man schon bald näher kommen werde. Bereits 2009 soll ein Abwärtstrend in der Arbeitslosenstatistik spürbar sein. Bis 2013 soll jeder arbeitsfähige und -willige Bürger einen Arbeitsplatz haben,
so die Prognosen. Die Zukunft der Kanarischen Inseln sei trotz allem vielversprechend und schon bald werde man aus dem Jammertal herausfinden. Unterstützende Maßnahmen seitens der Politik seien getroffen. Man geht davon aus, dass sie mittel- und langfristig zu greifen beginnen. Viele Gemeinden hätten zudem Projekte zugunsten von Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen vorgesehen, die im kommenden Jahr für zusätzliche Beschäftigung sorgen sollen. Besonders das zweite Trimester dieses Jahres mit 183.000 Arbeitslosen mehr hat die Kanaren getroffen. Allerdings seien rund 36.000 betroffene Personen in einem Alter, in dem man an eine Frühpensionierung denken
könne. Diese Fälle werden derzeit überprüft. Die Arbeitslosenquote liegt im Moment bei rund 17,5 Prozent und damit etwa sieben Prozent höher als im restlichen Landesgebiet. Allein im Zeitraum von Dezember 07 bis September 08 sind 49.000 Stellen verloren gegangen. Demgegenüber müsse man aber sehen, dass die Bevölkerungsdichte auf den Kanarischen Inseln noch nie so hoch gewesen sei wie im Moment. Etwa 1.716.400 Menschen sind älter als 16 und bilden somit die aktive Bevölkerung der Inseln. Diese Zahl steigt ständig und zwar überdurchschnittlich im Vergleich zum spanischen Festland. Der positive Aspekt dabei ist, dass die Kanaren zu den
Erneuerbare Energien sind nur ein Bereich, in dem die Kanaren eine Vorreiterrolle übernommen haben
autonomen Provinzen gehören, die die jüngste Bevölkerung aufweisen. Eine Tatsache, die eine hohe Aktivität und Schutz vor Überalterung in den nächsten Jahrzehnten garantiert. Junge Bürger beinhalten gleichzeitig Entwicklungspotenzial und Konsumverhalten, die sich wiederum positiv auf die Wirtschaftslage auswirken. Unterm Strich, so sind sich die Experten einig, verfügen die Inseln über ein menschliches Potenzial, das eine dynamische Zukunft sichert und selbst, wenn das Ziel „Vollbeschäftigung“ einen Rückschlag erlitten hat, sei es realisierbar. Vielleicht mit einem oder zwei Jahren Verzögerung, aber dennoch greifbar. (sv) N
San Cristóbal de La Laguna
Weltkulturerbe Kostenlose Führungen in Englisch, Deutsch und Französisch. Tourismus-Informations-Büro Casa de los Capitanes Telefonische Anmeldung zu Führungen: 922 631 194 Fax: 922 608 974 . E-Mail: turismo.laguna@cabtfe.es Montag bis Sonntag von 9.00 bis 17.00 Uhr
Herausgeber:
Express Newspapers S.L. C/ Francisco Feo Rodríguez 6 38620 Las Chafiras San Miguel de Abona, Teneriffa CIF: B-38881306 Depósito Legal: TF-234-2008 Gedruckt bei Artes Gráficas del Atlántico, S.A. www.kanarenexpress.com
Haftungsausschluss: Eine Haftung für die Richtigkeit der Veröffentlichungen kann trotz sorgfältiger Prüfung durch die Redaktion von Kanaren Express nicht übernommen werden. Kein Teil der Veröffentlichungen darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Kanaren Express in irgendeiner Form reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Für unverlangt eingesandte Manuskripte oder Fotos kann keine Haftung übernommen werden. Die Übergabe der Manuskripte und Bilder an die Redaktion erteilt
der Verfasser dem Kanaren Express Exklusivrechte zur Veröffentlichung. Die Arbeiten gehen in das Verfügungsrecht von Kanaren Express über. Anzeigenkunden haben kein Anrecht auf PR Artikel, das liegt in der freien Entscheidung der Redaktion. Namentlich gekennzeichnete Textbeiträge geben nicht unbedingt die Meinung der Redaktion wieder. Der Verleger kann keine Haftung für Qualitäts- und Farbabweichung bei den einzelnen Ausgaben übernehmen. Redaktionsschluss ist jeweils jeder zweite Freitag vor Drucklegung.
Tourismus-Informations-Büro Los Rodeos Telefonische Anmeldung zu Führungen: 922 825 046 Fax: 922 608 974 . E-Mail: turismo.laguna@cabtfe.es Montag bis Sonntag von 9.00 bis 17.00 Uhr
Direktor: Joe Schacher js@kanarenexpress.com
Autoren: Sabine Virgin (sv), Andrea Rink (ri), Margot Aigner (ma), Karin Lachert (kl), Cornelia Bertram, Heinz G. Schwarzmanns (hgs), Rolf Griesser
Verkaufsdirektor: Henry Cruz verkauf@kanarenexpress.com
Grafik und Layout: grafik@kanarenexpress.com
Artdirektor: Mariusz Firek mariusz.firek@kanarenexpress.com
Anzeigenverkauf Süd: m.fehl@kanarenexpress.com
Ressortleitung/Textchef: Andrea Rink andrea.rink@kanarenexpress.com
Anzeigenverkauf Nord: r.griesser@kanarenexpress.com
Redaktionsleitung: Margot Aigner margot.aigner@kanarenexpress.com
Kleinanzeigen: kleinanzeigen@kanarenexpress.com
Herausgeber: Tina Straub, Joe Schacher und Henry Cruz verleger@kanarenexpress.com
Buchhaltung: buchhaltung@kanarenexpress.com Information: Info@kanarenexpress.com Öffnungszeiten: Montag – Freitag von 9 bis 18 Uhr Bürotelefon und Telefax: Tel. 922 750 609, 609 581 632 Fax 922 795 810
Auflagenkontrolle durch
Aktuelle Nachrichten
4
13. – 26. Dezember 2008
Der Countdown für El Gordo läuft
Im weihnachtlichen Lottorausch Von Karin Lachert
In Spanien beginnt Weihnachten schon am Vormittag des 22. Dezember, nämlich mit der Weihnachtssonderziehung der staatlichen Lotteriegesellschaft. Für die Spanier ist der „Sorteo extraordinario de Navidad“ eine Art offizieller Startschuss für die Feiertage und gehört zu Weihnachten wie für Deutsche der Christbaum. Die spanische Weihnachstlotterie gilt – gemessen an der ausgespielten Gesamtsumme – als die größte Lotterie weltweit. So sind für die diesjährige Ausspielung Gewinne von insgesamt 2.320.500.000 Euro vorgesehen, was 70 Prozent der Einsätze entspricht.
Kugeln !) dauert diese Prozedur mehrere Stunden. Keine Bar, kein Bus oder öffentliche Einrichtung in Spanien, aus der an diesem Tag nicht der Gesang dieser Glücksboten zu hören ist. Höhepunkt des Tages ist die Ziehung des fetten Hauptpreises, „El Gordo“, für den insgesamt 585 Millionen Euro ausgeschüttet werden.
Geteiltes Gewinnerglück Die Weihnachtslotterie basiert auf Losen mit fünfstelligen Nummern. Aufgrund der großen Beliebtheit der Lotterie werden die Nummern je in sogenannten „Serien“ (series) der Lose aufgelegt
Ein Décimo oder Zehntellos der Weihnachtslotterie 2006
Im letzten Jahr nahmen mehr als 80 Prozent der 40 Millionen Spanier daran teil. Seit dem 18. Dezember 1812 verläuft die Ziehung der Lotterie immer nach dem gleichen Muster. Sie findet im Hauptsaal der staatlichen Lotteriegesellschaft in Madrid statt und wird vom öffentlichrechtlichen Fernsehen und praktisch jedem Radiosender live übertragen. Aus zwei goldenen Trommeln wird jeweils eine kleine Holzkugel gezogen. Eine mit der fünfstelligen Glückszahl, die andere mit der Höhe der Gewinnsumme. Nach erfolgter Ziehung singen zwei Schüler oder Schülerinnen des 500 Jahre alten Madrider Waisenhauses San Ildefonso die Losnummer und den entsprechenden Gewinn. Aufgrund der Anzahl der zu ziehenden Gewinne (1.787
und mehrfach verkauft. Die genaue Anzahl von Losnummern und Serien sowie deren Preis und die genaue Gewinnaufteilung werden jedes Jahr neu bestimmt. In diesem Jahr gibt es 85.000 verschiedene Losnummern in 195 Serien. Die Lose werden wiederum in Zehntellose (décimos) aufgeteilt, die jeweils 20 Euro kosten. Durch diese Aufteilung hat der Losinhaber auch nur Anspruch auf den entsprechenden Anteil am Hauptgewinn (3 Mio. Euro pro Serie). Privat oder über Vereine, Genossenschaften und Kirchengemeinden werden oft noch kleinere Beteiligungen an den Décimos weitergegeben, teils mit einem kleinen Preisaufschlag, der als Spende an den Verein geht. Durch diese weitere Zerstücke-
lung der Décimos ist es quasi unmöglich zu sagen, wieviele Personen an der Weihnachtslotterie teilnehmen. Eines ist sicher: Sie werden in diesen Tagen kaum einen Spanier treffen, der nicht zumindest einen Losanteil gekauft oder geschenkt bekommen hat. Im Durchschnitt gab im letzten Jahr jeder Einwohner Spaniens 110 Euro für den Kauf von Losen für die „Königin aller Lotterieziehungen“ aus. Schon ab etwa Anfang August sind die Lose jedes Jahr erhältlich. Das Besondere an der spanischen Weihnachtslotterie besteht jedoch nicht nur in der enormen Anzahl der Lose und der Gewinne und auch nicht im Rummel, der um die Ziehung gemacht wird. Das Schöne ist, dass ganze Dörfer, Stadtviertel oder Firmenbelegschaften gemeinsam gewinnen können. Durch die mehrfache Aufteilung der Lose und den Verkauf sehr vieler Zehntellose derselben Nummer in Bars, beim Bäcker, beim Frisör gewinnt zwar niemand Millionen, dafür teilen die Gewinner ihre Freude mit anderen. Auch ist es Tradition, dass sich die Familienmitglieder sich gegenseitig Lose kaufen und verschicken, um die Gewinnchancen zu erhöhen und gemeinsam an einem eventuellen Treffer zu erfreuen. Und die Orte, die den Hauptgewinn ziehen, feiern dann mitunter auch mal tagelang: in Bars gibt es Freigetränke, Läden verteilen Geschenke, der Bäcker spendiert Brot und der Cava fließt in Strömen.
Lottofieber trotz Wirtschaftskrise Die Spanier, ein ohnehin sehr spielfreudiges Volk, setzen auch in Zeiten wirtschaftlicher Krisenstimmung (oder gerade dann) auf das große Lotto-Glück an Weihnachten. Allerdings geben sie laut einer Umfrage in 2008 nur (!) etwa 99 Euro durchschnittlich für Lose aus. Eine durch einen kanarischen Radiosender in Santa Cruz de Tene-
Am 22. Dezember regnet es in Spanien wieder Geld
rife durchgeführte Umfrage brachte in diesem Jahr ein anderes erstaunliches Ergebnis zutage: Auf die Frage, ob man im Falle eines großen Lottogewinns aufhören würde zu arbeiten, antwortete die Mehrheit mit „Nein“. Die meisten der Befragten würden sich stattdessen mit dem gewonnenen Geld in ihrem Job selbständig machen. Noch am selben Abend der Auslosung wird die Gewinnliste mit allen Nummern und Preisen von der spanischen Notenbank in Madrid gedruckt und an sämtliche Lotterieannahmestellen sowie die Presse zur Veröffentlichung geschickt. Die Ergebnisse kann man im Extrateil in allen spanischen Tageszeitungen und im Internet unter www. loteria.laverdad.es/ einsehen (dort einfach Losnummer und gespielten Betrag eingeben). Ein Trost für alle Spieler, die am 22. Dezember leer ausgehen: Am 6. Januar gibt es mit der „Ziehung des Kindes“ eine zweite Chance. „El niño“ verläuft ähnlich wie die Weihnachtslotterie, wird allerdings nicht mehr live übertragen und schüttet auch nicht so viel Gewinn aus. Und nach dem Weihnachstfest ist das ja auch alles nur noch halb so aufregend... Wir wünschen allen
Lottospielern dennoch viel Glück 2008! Immerhin fielen Teile des „Gordo 2007“ mit der
Losnummer 06381 im letzten Jahr auch auf Santa Cruz und N Puerto de la Cruz ab!
Wie funktioniert die Weihnachtslotterie? Kleine Begriffskunde Wenn Sie Ihr Los anschauen, werden Sie sehen, dass außer der fünfstelligen Nummer noch das Wort „Serie“ und „Fracción“ darauf steht. Jedes Jahr entscheidet die staatliche Lottogesellschaft ONLAE darüber, wieviel Serien einer Nummer herausgegeben werden und wieviele Nummern pro Serie. Für dieses Jahr werden 195 Serien mit je 85.000 Nummern herausgegeben. Zur Verdeutlichung der immensen Auflage an Losen N Von der Serie 1 werden 85.000 Nummern gedruckt (von Nummer 00000 bis 84999) N Von der Serie 2 weitere 85.000 N Von der Serie 3 weitere 85.000 N Und so weiter bis zur Serie 195 Jede Kombination aus Serie und Nummer (das sogenannte Billete, insgesamt 16.575.000 Stück) wird nochmals aufgeteilt in zehn Fracciones oder Décimos, d.h. Zehntelanteile (insgesamt 165.750.000 Stück). So taucht zum Beispiel die Nummer 18555 in der Serie 1, Serie 2, Serie 3 etc. auf (bis Serie 195). Gleichzeitig gibt es von der Nummer 18555 Serie 1 noch zehn Décimos. Das gleiche gilt für Serie 2 und so fort bis Serie 195. Der Décimo ist das, was Sie normalerweise kaufen oder verschenken: Ein Zehntelanteil des kompletten Loses im Wert von 20 Euro. Das heißt also, wenn Sie auf eine spezielle Losnummer setzen wollen, weil Sie denken oder davon geträumt haben, dass genau diese gewinnen wird, und Sie den Hauptgewinn von 3 Mio. Euro mit niemandem teilen wollen, müssen Sie theoretisch die 195 Serien dieser Nummer kaufen und alle Zehntelanteile jeder Serie, also 1950 Zehntellose zum Gesamtpreis von 39.000 Euro (!).
Nr. 54 Kongresszentrum Kanaren
30 große Tagungen jedes Jahr Teneriffa setzt ebenso wie die anderen Kanarischen Inseln verstärkt auf die Vermarktung seiner Kongresszentren. Ab 2010 sollen nicht nur wie bisher eine Handvoll nationaler und internatinaler Kongresse auf den Kanaren abgehalten werden – das ehrgeizige Ziel der Inseln ist es, jedes Jahr bis zu 30 große Tagungen vor Ort zu veranstalten. Ende November trafen sich 350 Unternehmer, Verantwortliche von Event-Agenturen und verschiedenen Verbänden im Magma Arte & Congresos im Süden Teneriffas, wo die Initiative „Tenerife, destino de eventos“ (Teneriffa, Austragungsort von Veranstaltungen) vorgestellt wurde. Von den Kongressen, die künftig auf der Insel ausgetragen werden sollen, erhofft man sich einen finanziellen Aufschwung für die Wirtschaft. Kongress-Besucher würden vier bis fünf Mal mehr Geld hier lassen als der durchschnittliche Teneriffaurlauber, so der Direktor des Tenerife Convention Bureau (TCB), Diego Fernández. Nicht nur das Image der Insel würde sich durch mehr Kongresse aufbessern lassen, so der Tenor der Veranstaltung, auch Gastronomie, Transport und viele andere Branchen würden von dem Anstieg an Kongressbesuchern profitieren. Teneriffa wurde als die Insel mit der am besten geeigneten Infrastruktur hervorgehoben – sowohl was die Zahl und Qualität der Kongresszentren als auch die notwendigen Übernachtungsmöglichkeiten betreffe. Pablo Gutiérrez, Direktor des Magma Kongresszentrums, unterstrich dabei die Bedeutung des Südens, wo 70 bis 75 Prozent aller Kongresse und Veranstaltungen abgehalten würden. Nach Teneriffa sollen auch die Möglichkeiten diesbezüglich auf Gran Canaria und im Anschluss die auf Lanzarote in Erwägung gezogen werden. N
Das Magma Arte y Congresos bietet optimale Rahmenbedingungen für große Kongresse
Aktuelle Nachrichten
5
Vorsicht Fettnapf
Rita Martíns Peinlichkeiten nehmen kein Ende Die kanarische Tourismusministerin Rita Martín sorgt weiterhin für Schlagzeilen in der spanischen Presse. Nur wenige Tage nach ihrer Rückkehr von der Tourismusmesse World Travel Market in London fand die Ministerin ihr Bild in einem der meistverkauften Wochenjournale Spaniens wieder. Das Magazin Interviú, bekannt für seinen Enthüllungsjournalismus und die Aufdeckung privater Skandalgeschichten von Prominenten, berichtete über ein luxuriöses Abendessen, zu dem Martín die Mitglieder ihres Teams und zehn Journalisten einlud. Nach Angaben des Magazins kostete das üppige Mahl in einem der besten Restaurants Londons die kanarische Staatskasse satte 2.200 Euro. Eine kanarische Tageszeitung griff die Meldung auf und attackierte die Ministerin öffentlich wegen ihres verschwenderischen Umgangs mit Staatsgeldern. Am nächsten Tag enthüllte dasselbe Magazin den Auftritt einer wütenden Ministerin in besagtem Restaurant im Londoner Stadtteil Mayfair, wo sie nachfragte, wie die Rechnung den Weg zum Magazin finden konnte. Das Restaurant Cipriani’s ist bekannt für seine hohen Preise; die meisten Vorspeisen kosten dort rund 25 Euro
Tourismusministerin Rita Martín erregt weiterhin Aufsehen
und die Hauptspeisen ab 35 Euro. Die Enthüllungen um den Skandal veranlassten die sozialistische Partei PSOE dazu, von Martín eine detaillierte Kostenaufstellung ihres Aufenthalts in London zu verlangen. Parteisprecherin Olivia Estévez argwöhnt sogar, Martín habe „mehr Fachkenntnis über das Einkaufen in Harrods als
über die aktuellen Probleme der kanarischen Tourismusindustrie”. Die Ministerin wurde im Anschluss an die Londoner Tourismusmesse zudem wegen der überhöhten Kosten und des schlechten Designs des Messestands der Kanaren scharf kritisiert. Doch damit nicht genug. Um ihren Imageschaden in der Öffentlichkeit noch
zu verschärfen, leistete sich die Ministerin noch einen weiteren Fauxpas: Im englischen Pressedossier zur neuen Kampagne des Tourismusministeriums „The Three Stadiums of Happiness“ (Die drei Stadien von Glück) befanden sich irrtümlicherweise deutsche Pressetexte, die anschließend an sämtliche Medien in London N verteilt wurden.
Im Gespräch
6
13. – 26. Dezember 2008
Interview mit Marie Theres Kroetz Relin
Leidenschaftliches Plädoyer für die Hausfrauen Von Sabine Virgin
Marie Theres Kroetz Relin ist eine selbstbewusste Frau, die ihren Weg zu sich selbst gefunden hat. Dabei haftete ihr lange Zeit als Tochter der bekannten Schauspielerin Maria Schell und später als Ehefrau des Schauspielers, Regisseurs und Autors Franz Xaver Kroetz immer wieder das Wörtchen „von“ an.
tet sie als seltsame Gattung in einer an Karriere orientierten Gesellschaft und vergisst dabei, welche enorme Leistung sie an 365 Tagen des Jahres in ihrem 24-Stunden-Job ohne jegliche Anerkennung erbringen“, erklärt Marie Theres.
Fliegende Schweine und strampelnde Mütter Das Logo der Webseite und Maskottchen der Revolution wurde ein Schwein und der Satz „If pigs could fly“ – ein Ausspruch, der in der englischen Sprache so viel
Schon in jungen Jahren stand sie selbst erfolgreich auf der Bühne, wurde mit mehreren Auszeichnungen als Nachwuchstalent der deutschen Schauspielerriege gefeiert, bis sie der Liebe ihres jungen Lebens begegnete, mit 22 Jahren Mutter wurde, drei Kinder bekam und selbst in der Schublade „Hausfrau und Mutter“ verschwand. Wie viele andere weibliche Wesen ordnete sie ihre eigenen Bedürfnisse der Karriere ihres Mannes und dem Wohl ihrer Kinder unter. Während viele andere Frauen dort ihr Leben lang stecken bleiben, hat sie nach erfüllten Mutterglücks-Jahren den Befreiungsschlag gewagt und ist damit auch für alle anderen Frauen in die Bresche gesprungen. Sie rief vor rund sechs Jahren die Webseite www.hausfrauenrevolution.com ins Leben. „Ich war damals gerade krank, ans Bett gefesselt und so besorgte ich mir einen Laptop, um mir die Zeit zu vertreiben. Ich beschloss, das Leben der Frauen, speziell der Hausfrauen, zu verändern. Ich weiß, wovon ich spreche, denn ich spreche aus eigener Erfahrung. Dabei macht es keinen Unterschied, ob man an der Seite eines berühmten oder eines 'normalen' Mannes lebt. Tatsache ist, dass Hausfrauen einfach nicht ernst oder wahrgenommen werden. Man traut ihnen keine Meinung zu aktuellen Themen zu, betrach-
bedeutet wie „Unmögliches möglich machen“. Nicht ohne ein Quäntchen Humor beschreibt die „Revoluzzerin“ die Parallelen, die sie zwischen Schwein und Frau sieht. „Das Schwein ist das älteste Haustier. In Gefangenschaft leidet es. Es ist hoch Marie Theres ist eine feminine Power-Frau. Mit ihrer Hausfrauenrevolution und dem Buch „If pigs could fly“ will sie auch andere animieren, aus den gewohnten Bahnen auszubrechen.
intelligent und wird gleichzeitig unterschätzt. Es ist sehr reinlich, aber gezwungen, im Saustall zu leben. In manchen Kulturen ist es eine Muttergöttin, in anderen gilt es als unrein. So wie es ja auch für viel Positives stehen kann, wie in Glücksschwein, Sparschwein oder Schwein gehabt. Aber es kann eben auch ein Schimpfwort sein“. Wichtig ist Marie Theres vor allem die Anerkennung der Frau. „In unserer Gesellschaft liegt vieles im Argen, es ist nicht damit getan, in den ersten Jahren Erziehungsgeld zu zahlen. Kinder kosten, wenn sie älter sind, noch viel mehr als am Anfang, aber dann gibt es keine Hilfen mehr. Frauen entscheiden sich immer später dazu, Mutter zu werden und wir haben eher eine 'Oma'Kind-Generation anstatt junge Mütter. Zu wenig vorhandene Kinderbetreuungsplätze machen es Frauen schwer, berufstätig zu werden. Vor allem in Deutschland sind Kinder nicht sehr willkommen. Dazu kommt, dass Kinder und Frauen immer mehr von Armut betroffen sind und das ist nicht gut“. Vor allem, nachdem Ehen heutzutage oft nicht mehr halten, bis der „Tod sie scheidet“, stehen viele Frauen nach jahrelanger Haus- und Mutterarbeit plötzlich vor einer gescheiterten Beziehung, müssen sich neu orientieren und auf eigenen Füßen stehen. Dann haben sie aber bereits zu viel Zeit verloren, um sich eine vernünftige eigene Rente zu sichern und rutschen in die so genannte Altersarmut ab. Alleinerziehende Mütter und ihre Sprösslinge leben oft am Rande der Armutsgrenze, im ständigen Kampf ums Überleben. „Ich finde, da muss etwas geändert werden – wir brauchen nämlich wieder mehr Kinder. Es muss einen Ausgleich für die Frauen geben, der sich in Rentenansprüchen niederschlägt.
Wir brauchen mehr Mini-Jobs für Frauen, die etwas verdienen wollen und vor allem sollte die Arbeit, die viele Mütter still und heimlich zu Hause leisten, endlich gewürdigt werden“. Marie Theres ist weder ein Hausmütterchen, noch eine Emanze, sie ist einfach Frau und kennt die vielen Facetten, aus denen sich ein Frauenleben zusammenfügt, wenn man sich für Kinder entscheidet. Sie möchte ein Umdenken, eine Befreiung vom Schubladendenken, mehr Chancen, finanzielle Unabhängigkeit und Anerkennung für alle, egal für welchen Weg sich Frau entscheidet.
Teneriffa – die Wiege der Revolution Seit 1996 hat sie ihren Wohnsitz nach Teneriffa verlegt und zieht ihre Fäden von der Insel aus. „Ausschlaggebend war, dass zwei unserer Kinder an schwerem Asthma erkrankten. Der Kinderarzt riet zu einem Klimawechsel – die beiden Kleinen bekamen in Deutschland sprichwörtlich keine Luft mehr. So entschieden wir uns für Teneriffa und haben es nie bereut. Das Asthma ist völlig verschwunden, aber wir sind immer noch da“. Gerade auch das Gefühl, dass Kinder in der spanischen Gesellschaft willkommen sind und eine Rolle spielen, hat dazu beigetragen, dass sie sich hier zuhause fühlen. „Manche Dinge, wie zum Beispiel die Vorschule und regelmäßige Schulzeiten, sind hier besser gelöst“, bestätigt sie ihre positiven Erfahrungen auf Teneriffa, die sie dazu bewogen hat, auch nach ihrer Scheidung auf der Insel zu bleiben. Auch die Hausfrauenrevolution wurde von Teneriffa aus angeheizt. Hinzu kam, dass Marie Theres 2002 eine Rolle in dem TV-Krimi „Denninger“ angeboten wurde. Sie packte
Im Gespräch
Nr. 54 ist Marie Theres heute nicht sehr glücklich über den Stand der Dinge. „Ich habe Bücher über/für Frauen und unsere Revolution geschrieben, aber wirklich bewegt hat sich wenig. Das liegt auch daran, dass ich leider eingestehen muss, dass viele Frauen mir zwar immer wieder bestätigt haben, wie Recht ich habe, aber wenn es darum geht, aktiv zu werden und wirklich etwas zu verändern, bleiben die meisten
Windmühlen, die leider nicht nur männlich sind.
Auf zu neuen Ufern Trotzdem hat sie die Revolution nie bedauert, sondern frei nach dem Motto „Umwälzung fängt bei dir selber an“, hat diese ihr geholfen, Denkanstöße zu geben und vor allem ihr eigenes Leben umzukrempeln. Sie wurde Autorin mehrerer Bücher; im Oktober ist
7
arbeitete sie im Auftrag des Rowohlt Verlags an einem Buch über ihre prominente Familiengeschichte. „Ich habe die Schell-Saga bis 1836 zurückverfolgt und zusammengepuzzelt. Dazu bin ich viel gereist und habe sogar alte Tagebuchaufzeichnungen meiner Großmutter und Urahnen aufgestöbert, die ich als Originaldokument in das Manuskript eingeflochten habe. Meine Familiengeschichte spielte
spielerin, sie hatte acht Kinder und starb schon mit 42 Jahren – auch sie war eine faszinierende Persönlichkeit. Ich hatte einen Großvater, der als Theologe und Philosoph kluge Dinge von sich gegeben hat. Umso erschütterter war ich, als man mir vom Verlag lapidar mitteilte, dass sie das Buch so nicht drucken würden. Man wollte von mir Klatsch und Tratsch aus einer Künstlerfamilie. Aber dazu
Foto: Klaus Neuner Multimedia
diese Chance beim Schopf und begab sich, wie sie es selbst schmunzelnd bezeichnet, auf „Filmset-Sightseeing-Urlaub“. Die Popularität nutzte sie auch, um die Hausfrauenrevolution bekannter zu machen. „Am ersten Tag hatten wir bereits 2.700 Klicks, das war Wahnsinn und bestätigte uns, dass es ein Thema war, das viele Frauen beschäftigte. Nach und nach wurde ich als Hausfrauen-Expertin zu Talk-Shows
Ihr eigener Befreiungsschlag hat Marie Theres Flügel verliehen, die sie bei ihrem neuen Hobby, dem Gleitschirmflug, voll auslebt.
eingeladen und nutzte meine neue Popularität, um meine Idee bekannt zu machen. Mittlerweile sind andere prominente Frauen auf den Zug aufgesprungen, haben Bücher veröffentlicht und haben den Boom, den ich angezettelt habe, ausgeschlachtet“. Trotz der positiven Resonanz, den die Webseite ausgelöst hat,
doch lieber jammernd an ihrem Küchentisch kleben. Nach den vielen Büchern und Essays für die Frauen bin ich mittlerweile so weit, dass ich am liebsten gegen die Frau schreiben würde“. Dieses Buch würde dann eher von dem Nichtaktiv-werden und Stutenbissigkeit handeln, erklärt Marie Theres ihren Kampf gegen
Die Rolle der Frau braucht eine neue Definition, die nur von den Frauen selbst entwickelt werden kann.
ihr Kinderbuch „Der kleine Dichter“ erschienen – ein charmantes Ausmalbuch mit einer entzückenden Geschichte, das sogar das Prädikat „wertvoll“ erhalten hat. Die Schauspielerin ist in eine neue Rolle geschlüpft – sie wurde auch Autorin und Illustratorin und schreibt Kolumnen. Rund ein Jahr lang
in Deutschland, Österreich, Italien, Slowenien und der Schweiz. Ich habe viele interessante Persönlichkeiten entdeckt. Meine Ur-Großmutter war zum Beispiel Harfinistin und mit Franz Liszt befreundet. Ich habe sogar ein bisher unbekanntes Foto mit ihr und Liszt gefunden. Schon meine Urururgroßmutter war Schau-
war ich nicht bereit. Ich will das Leben meiner Vorfahren nicht kommentieren, das steht mir nicht zu und auch meine ganz private Seite möchte ich nicht öffentlich breit treten. Es hat mich viel Mühe gekostet, die Rechte an meinem Buch zurückzufordern und jetzt liegt es in der Schublade. Ich finde das sehr schade“, kommentiert
sie ihre Enttäuschung über die Verlagspolitik. Trotzdem lässt sie sich von solchen Rückschlägen nicht unterkriegen. Marie Theres ist eine natürliche Frau ohne Starallüren, die es geschafft hat, einen Weg zwischen Frau, Mutter und Beruf zu finden, der sie ausfüllt. „Ich habe für mich geschafft, was ich für alle Frauen mit meiner Revolution in Gang bringen wollte. Ich bin glücklich, finanziell unabhängig und gehe meinen Weg, so wie er mir gefällt. Jetzt gerade mache ich zum Beispiel eine offizielle Ausbildung zur Heilprakterin und Homöopathin. Das ist ein Thema, mit dem ich mich schon lange beschäftige und das mir eine Freundschaft mit der Frauenärztin Karin Gorthner gebracht hat. Sobald ich meine Prüfung abgelegt habe, wollen wir in ihrer Praxis in Puerto de la Cruz zusammen arbeiten und darauf freue ich mich schon sehr“. Vielleicht hat Marie Theres es nicht geschafft, alle Frauen von ihren Küchentischen wegzulocken, aber sie hat mit Sicherheit Impulse gesetzt, die sowohl in gesellschaftlichem Sinne als auch im Leben einiger Frauen Spuren hinterlassen haben. Vor allem aber hat sie die Revolution für sich selbst umgesetzt und bewiesen, dass es machbar ist, als Frau viele Facetten auszuleben und dabei Glück zu finden. Auch wenn Schweine niemals fliegen werden, so hat es trotzdem jede Frau selbst in der Hand, Unmögliches möglich N zu machen.
Bettenhaus Hammerer Hammerer Bettenhaus ®
Seit 1987 das führende Bettenfachgeschäft auf Teneriffa Orthopädische Gesundheitsmatratzen & Lattenroste = Ihr individuelles Bettsystem Anerkannte Qualitätsprodukte aus Deutschland, Österreich, der Schweiz und Spanien. Spezialist für Sondergrößen Lieferung und Montage von Betten und Möbeln auf Teneriffa frei Haus! Versand auf andere Inseln möglich. Wir entsorgen Ihre alten Betten.
n Wir wünsche en, unseren Kund d Freunden un Bekannten s ein friedvolle est Weihnachtsfffe eit und Gesundh m und Glück im Jahr 2009
Möbel zum Wohnen und Schlafen Sich bewegen ist besser
als sich verbiegen!
Stilvolle Lösungen für Ihren gesamten Wohnbereich Betten-Waschanlage für alle Arten von Kissen und Zudecken
So finden Sie uns:
1. Über die Autobahn TF-5, Ausfahrt 39, dann Richtung Puerto de la Cruz - El Toscal / La Longuera. 2. Über die alte Landstraße durch La Vera, Ausfahrt El Toscal / La Longuera. 3. Von Puerto de la Cruz kommend: vorbei am Loro Parque, Hotel Maritim, den Berg hoch, dann rechts, Ortsteil El Toscal / La Longuera. 4. Aus Richtung Icod kommend: Ausfahrt Puerto de la Cruz / Las Dehesas. Die Autobahn überqueren Richtung Puerto de la Cruz / Las Dehesas. Dann El Toscal / La Longuera.
Calle El Toscal 7 · El Toscal Toscal / Los L Realejos · Tel. 922 36 24 08 · Fax 922 36 35 07 www.bettenhausteneriffa.com · e-mail: bettenhaus@hammerer.biz ÖFFNUNGSZEITEN: Montag – Freitag 10 –13.30 & 16.30 – 20 Uhr · Samstag 10 – 14 Uhr
r in de os er in er b n otr enü er e rk s P eg er pa Lo n g m m em ión aße Ha u q c tr s Be niza ers hau u n ba Q te Ur den Bet
Weihnachts -Spezial
8
13. – 26. Dezember 2008
Ein Weihnachtsmärchen für Kinder
Der verschlafene Nikolaustag Von Sabine Virgin
„Uaahh“, die beiden Nachtwächterenglein auf Wolke sieben gähnten. „Hoffentlich kommen die Morgensternengel bald“, sagte Santa. „Oh ja hoffentlich!“, meinte auch Luja. „Ich bin auch ganz schön müde.“ „Aber auf die nächste Nachtwache freue ich mich“, sagte Santa, „denn dann ist Nikolausabend und das ist immer so schön anzuschauen. Die vielen Kerzen und Weihnachtslieder und vor allem die fröhlichen Kindergesichter.“ „Oh fein“, jubelte Luja jetzt, „da bin ich auch gespannt darauf. Ich habe das ja noch nie gesehen!“ Ihr müsst nämlich wissen, dass Luja noch nicht lange bei den Engeln im Himmel war und vieles war auch noch ganz neu für sie. Langsam wanderte die Sonne immer weiter herauf, der Tag erwachte und der Morgenstern leuchtete heute ganz besonders schön. „Komisch“, überlegte Santa, „es rührt und regt sich heute gar nichts. Wo bleiben denn nur die Tagesenglein? Luja schau doch mal schnell im Wolkenschloss nach, was da los ist!“ Luja räkelte sich ein bisschen, spannte die Flügel und flog blitzschnell davon. Kurze Zeit später war sie wieder da, ganz aufgeregt und außer Atem. „Santa, Santa stell dir vor, die schlafen alle noch! Alle Engel und sogar der Nikolaus liegen in tiefem Schlaf! Ich habe gerufen und geklingelt, aber die rühren sich einfach nicht!“ „Was!“, rief Santa entsetzt. „Haben die das Kling-Klang-Gloria nicht gehört? Was sind denn das für neue Sitten? Die haben wohl einen Knoten im Flügel oder
was!“ Die beiden setzten sich hin und überlegten, was jetzt wohl zu tun sei. Plötzlich kam laut knurrend und brummend der Sandolterte mann daher. „Santa“, polterte einem er. „Was habt ihr mit meinem Traumsand gemacht? Mein as ist ganzer Sack ist leer! Das os gib aber ein blöder Scherz – los ch will ihn mir sofort wieder, ich ich?“, schlafen gehen!“ „Was iiich?“, rief Santa empört. „Ja,, seid ihr denn heute von allen guten Wolken verlassen? Wass soll and?“ ich denn mit deinem Sand?“ „Wie, wie sieht denn derr Sack aus?“ fragte Luja ganz leise. hr den Der Sandmann hielt ihr as da, Sack vor die Nase. „Na das das ist mein Sack! Dass weiß errje“, doch hier jeder!“ „Ach herrje“, er als piepste Luja noch leiser estern vorher, „den habe ich gestern ch, ich in den Nachttee getan. Ich, dachte, das ist Zucker!“ „Was“ n wiepolterte Sandmann schon d liegt der. „Mein schöner Sand as darf da als Zucker im Tee? Das doch wohl nicht wahr sein!“ eling, „Ach du liebes Klingeling, deshalb schlafen die jetzt auch alle so tief und fest! Was machen wir denn nur?“ Während sie alle da saßen fte es und überlegten, klopfte laut an der Himmelstür.. „Ich ja, die mach schon auf“, rief Luja, wissen ein ganz schlechtes Gewissen hatte. So ein dummer Feher ler aber auch, den Zucker u mit dem Schlafsand zu verwechseln. Naja, das kann ja jedem einmal passieren, aber ausgerechnet heute! Sie war jetzt an der Himmelspforte angekommen und öffnete siee ß geschwind. Draußen saß rte eine grau-weiß getigerte Katze und schaute sie neugierig an. „Ja wer bist denn
du?“, fragte Luja und nahm die Katze auf den Arm. „Ich bin Susi, die Katze von Peter und ich bin letzte Nacht gestorben, weil ich schon so alt war und jetzt bin ich hier bei euch! Ach ist das schön! Mir tut gar nichts mehr weh und ich kann hüpfen und klettern, wie ein junges Kätzchen! Ja aber jetzt musst du mich ganz schnell zum Nikolaus bringen – ich muss ganz dringend mit ihm sprechen!“ „Na, nun un n mal langsam“, lachtee Lu Luj Lujaa über die munteree Katze. „Komm erst mal mit zu Santa und Sandmann!“ Die beiden be g rü ß ten rüßte n die Katze ganz herzlich im Himmel und erzählten ihr, was für ein Durcheinander sie an diesem Morgen hatten. „Lasst mich mal versuchen! Ich habe bei Peter auch
immer einen ganz sicheren Trick gehabt! Zeigt mir doch, herumträumen , wo die alle herumträumen“, schlug Susi vor. Es war schon fast Mittag und außerdem Niko-
laustag – irgendetwas musste dringend geschehen. be Also flogen die beiden Engel mit Susi zum Wolk Wolkenschloss. E Als sie die vielen Engel sah, e hopste sie von einem Bett zum anderen. Den einen biss sie in die Zehen, dem nächsten leckte sie übe übers Gesicht und den anderen hüpfte sie he auf dem Bauch herum. Endgesc lich hatte sie es geschafft! Alle Engel waren wach und guckversch ten ziemlich verschlafen und W verdutzt aus ihren Wolkenbettchen heraus. Santa und Luja erklärten ihnen gan ganz schnell, wa und triewas geschehen war ben sie zur Eile an: „Nun macht schon – heute ist Ni doch Nikolaustag! Bim Bam Gloria, schnell, sch schnell!“ riefen die Engel ganz aufgeregt durch durcheinander. „Wie gut, dass ges wir gestern schon so viel vorbereiha tet haben! Aber trotzde nichts trotzdem wie an die Arbeit! Schnell Schnell!“ Schnell! jetz muss ich „So jetzt aber zzum Nikolaus!“ rief Susi. „Unbe „Unbedingt! Ich muss ganz dringend mit ihm sprech sprechen!“ „Ach Potz-Schlafsack, den müsw ja auch sen wir noch wach kriegen stöhnte gen!“ der Sandmann und lief man auc schon auch zur Nikolausstube Denn die stube. Enge hatten Engel jetz wirklich ja jetzt
genug zu tun! Susi huschte ihm natürlich hinterher. Man hörte ihn schon von Weitem schnarchen und als der Sandmann die Tür öffnete, lag er da in seinem weißen Wolkenbett mit einem roten Schlafanzug, einer riesengroßen Zipfelmütze und dem langen weißen Bart. Eigentlich konnte man nur seine rote Nase in dem ganzen Bettzeug sehen. „He he Nikolaus, wach doch endlich auf! Heute musst du noch von Haus zu Haus, alle Kinder warten drauf!“ rief der Sandmann. Aber außer einem „Ch-Ch-sch-sch-sch“ war von dem Nikolaus nichts zu hören. „Das also ist der Nikolaus“, dachte Susi ehrfürchtig. Sie hatte immer gerne zugehört, wenn Peters Mutter ihm Weihnachtsgeschichten vorlas. Meistens saß sie dabei auf seinem Schoß und schnurrte. Ja, Ja der Peter! Da fiel Susi sofort wieder ein, dass sie ganz dringend mit ihm sprechen musste. Mit einem Satz hüpfte sie auf sein Bett, kratzte an der Bettdecke, schleckte ihm die große rote Nase ab, zog an seinem Bart und als das alles nichts nützte, sprang sie auf seinen Bauch. Heissa, das war fast wie ein Trampolin – so dick war sein Bauch. Und so langsam fing er an, sich zu recken und zu strecken. Der Sandmann rüttelte und schüttelte ihn auch noch ein bisschen. „Ja, du löcheriger Weihnachtsstrumpf! Wer weckt mich denn da so unsanft aus meinen schönen Träumen?“ murmelte Nikolaus. „Schnell, schnell Nikolaus, gleich musst du aus dem Bett heraus!“ rief der Sandmann und erzählte ihm, wie spät es schon war. Da war er sofort wach und schlüpfte aus seinem Bett.
Weihnachts -Spezial
Nr. 54
Im Dorf warten die Kinder schon auf ihre Geschenke ...
Ganz schnell wusch er sich, kämmte sich das Haar und den Bart, zog Mantel und Stiefel an. Susi hüpfte neben ihn auf den Stuhl und sagte: „Miau, ich muss dich ganz dringend sprechen. Also pass auf! Ich bin heute erst in den Himmel gekommen und freue mich sehr darüber, weil ich auf der Erde schon so alt und krank war. Aber ich habe dort einen guten Freund – den Peter. Bei dem habe ich nämlich gewohnt und der ist jetzt bestimmt ganz traurig, dass ich nicht mehr bei ihm bin. Und wenn der Peter da unten traurig ist, kann ich doch hier gar nicht richtig glücklich sein! Könntest du ihm heute vielleicht ein ganz besonderes Geschenk machen?“ „Hmm“, überlegte Nikolaus, „da muss ich mir wohl was überlegen, aber
zuerst schauen wir doch mal, wie es deinem Freund geht!“ Er machte ein Himmelsfensterchen auf und tatsächlich – man konnte bis in Peters Haus gucken. Susi konnte es kaum glauben. Es war inzwischen Nachmittag und Mutter sagte gerade zu ihm: „Na komm schon Peter, jetzt stell doch deine Stiefel vor die Tür – heute ist doch Nikolaustag!“ „Pah, der – der kann mir die Stiefel aufblasen! Ohne meine Susi mag ich kein Weihnachten, keinen Nikolaus und überhaupt gar nichts mehr!“ Im Himmel wurde das Fensterchen wieder zugemacht und der Nikolaus schaute nachdenklich drein. „Du darfst Peter nicht böse sein, weil er so über dich gesprochen hat. Er ist wirklich ein feiner Junge!“ „Ja, ja ich weiß“, beruhigte
9
Es ist gar nicht so einfach, ein passendes Geschenk für Peter zu finden ...
er das Kätzchen, „aber Potz Plätzle, irgendetwas Besonderes muss ich mir da heute schon noch einfallen lassen. So jetzt muss ich aber los!“ „Aber, was wird denn nun aus meinem Peter?? Du gehst los und weißt noch gar nicht, was du machen willst?“ fauchte Susi. „Na, na, ein bisschen vertrauen musst du mir schon und ich spüre es in meinem Bart, dass mir noch etwas Tolles einfallen wird. Weißt du was? Ausnahmsweise darfst du heute aus meinem Himmelsfensterchen schauen, wenn ich zu deinem Peter gehe!“ „Oh fein!“ jubelte sie und setzte sich gleich auf dem Fensterbrett bereit. Sie winkte ihm nach und wünschte ganz fest, dass er eine gute Idee haben sollte. Sankt Nikolaus stapfte inzwischen auf der Erde von
Haus zu Haus und dazwischen fuhr er mit seinem Schlitten von Ort zu Ort. Als er in dem Ort ankam, in dem Peter wohnte, kraulte er nachdenklich seinen langen weißen Bart. Ihm war noch nichts eingefallen, was den Peter trösten könnte. Da plötzlich, was war das? Er hörte ein leises Geräusch und sah einen sich bewegenden Busch. Nikolaus stieg von seinem Schlitten herunter und schaute vorsichtig unter den Busch. Und was sah er da? Ein kleines weißgrau getigertes Kätzchen, das jämmerlich fror und ganz alleine war. Er hob es auf und steckte es in seinen warmen Mantel. „Was machst du denn hier?“ fragte er das kleine Tierchen. „Brrrh, die sind umgezogen und haben mich einfach hier gelassen. Brrh, und es
ist doch so kalt im Schnee!“ Sankt Nikolaus streichelte das kleine zitternde Kätzchen und flüsterte: „Mach dir keine Sorgen mehr. Ich bringe dich an einen Platz, wo es dir ganz besonders gut gehen wird!“ „Wirklich?“ miaute das kleine Fellknäuel unter seinem Mantel. „Wirklich!“ bestätigte Nikolaus und lief schnurstracks zu Peters Haus. Dort steckte er es in Peters warmen Stiefel und klopfte ganz laut an die Tür. „Hier bist du gut aufgehoben!“ murmelte er und verschwand. Peter öffnete lustlos die Tür und kriegte vor lauter Staunen den Mund nicht mehr zu. Da saß doch tatsächlich ein winziges Kätzchen in seinem Stiefel, das fast so aussah, wie seine Susi. „Uiiih“, staunte er. Gleich hob er das Kleine auf,
trug es in die warme Stube und holte ihm Milch. „Süßigkeiten sind heute nicht so wichtig!“ rief er seiner Mutter zu und verschwand mit seinem neuen Freund in seinem Zimmer. Es schmiegte sich glücklich an ihn und schnurrte leise. „Der Nikolaus ist doch ein guter Mann, woher er das nur wusste? Ich werde dich Susanni nennen, wie in den Weihnachtsliedern“, murmelte Peter. Er kuschelte sich in sein Bett und beide schliefen überglücklich ein. Und droben im Himmel schloss Susi das Fensterchen. Auch sie freute sich. „Tolle Gefühle hat der in seinem Bart!“ miaute sie vergnügt und hüpfte in das Bett vom Nikolaus. Dort schlief sie von nun an jeden Tag, denn durch Peter waren auch Nikolaus und Susi richtig gute Freunde geworden. N
Teneriffa
10
13. – 26. Dezember 2008
Ausflugstipp
Kunst in einem lebendigen Museum TEA – der neue Kunsttempel Teneriffas
Gerade Linien und schlichtes Design zeichnen das Äußere des Museums aus
machen den Besuch zu einem besonderen Ereignis.
Kollektionen Dabei gliedert sich der Museumspart in drei Teile mit wechselnden Ausstellungen. Der erste Part ist dem wohl bekanntesten kanarischen Maler, dem Surrealisten Oscar Domínguez, gewidmet. Viele der hier ausgestellten Bilder Foto: Phil Crean
TEA ist die Abkürzung für Tenerife Espacio de las Artes (Teneriffas Raum für die Kunst). Dahinter verbirgt sich ein einzigartiges Beispiel, das zeigt, wie sich Kunst und modernes Stadtleben auf wunderbare Weise verbinden lassen. Nicht nur für Kunstliebhaber ist dieses Museum eine Empfehlung. Auf einer Fläche von mehr als 20.600 Quadratmetern bilden klassische und zeitgenössische Kunst eine ideale Kombination. Der moderne Gebäudekomplex wurde von dem prominenten Architektenduo Jacques Herzog und Pierre de Meuron in Zusammenarbeit mit dem kanarischen Architekten Virgilio Gutiérrez geschaffen. Wände mit Fensteröffnungen in vielen verschiedenen Varianten erzeugen eigenwillige Lichteffekte und reichlich Tageslicht. Das Museum wird nicht nur als Bindeglied zwischen zwei Stadtteilen, sondern vor allem als Verbindung zwischen alter und neuer Kunst gesehen. Die verschiedenen Elemente
stehen den Nutzern Computer mit kostenlosem Zugang zum Internet zur Verfügung und die Jüngsten finden in ihrem eigenen Untergeschoss Lesestoff und Lümmelecken, wo sie die Lust am Lesen für sich entdecken können. Allerdings müssen sie von einem Erwachsenen begleitet werden. Das Museum wird in Kürze in einem eigenen Veranstaltungsraum Filme in Origi-
Zeitgenössische Kunst im TEA
sind Eigentum der Inselregierung, einige auch wechselnde Leihgaben aus anderen Museen. Noch bis zum 9. April 2009 ranken sich die Domínguez-Werke rund um das Motto „Liegende Körper“ und ein zweiter Part zeigt bis zum 6. September 2009 „Freunde und Verwandte“. Das Besondere an der Kunstpräsentation à la TEA ist, dass Originale von Domínguez sich mit Werken zeitgenössischer Kunst zu dem gleichen Thema mischen und so eine erstaunliche Vielfalt entsteht. Fotos und gemalte Werke verbinden sich harmonisch zu einem gemeinsamen Thema. Die dritte Kollektion dreht sich vor allem um die Jahre 1973-75, die in Spanien als Zeit des Umbruchs und der Befreiung von der Diktatur Francos gesehen werden. Sie handelt vom Individuum und der Gesellschaft. Sie wird bis zum 15. Februar Teil des TEA sein. Interessant ist auch die Sammlung von Fotomontagen aus dem Sowjetreich aus den Jahren 1917 bis 1953, die sich im Untergeschoss befindet. Diese Ausstellung ist bis zum 18. Januar 2009 zu sehen. Gleich gegenüber betritt man bis zum 31. Januar das Reich des Kosmos mit dem Untertitel „Auf der Suche nach den Ursprüngen von Kupka bis Kubrick“. Dort trifft man auf
Restaurant und Cocktailbar Isländisches Restaurant mit südländischem Flair
BAR & GRILL
Terrasse asse mit Meerblick ich geöffnet ab 14 Uhr mittags Täglich
Die Bibliothek ist rund um die Uhr geöffnet
zahlreiche Bilder, Fotografien, digitale Kunst und Skulpturen aus dem kosmischen Raum. Selbst das Schlafzimmer aus dem Science-Fiction-Film „Odyssee im Weltraum“ ist nachgebildet und in einer Dunkelkammer kann man den Einschlag eines Meteoriten in Zeitlupe mitverfolgen. Bei Tasumi Orimoto geht es noch bis 11. Januar um den aktiven Widerstand und die Entwicklung der Einzigartigkeit des Individuums.
TEA – Ort der Begegnung Das Konzept des TEA basiert aber nicht nur auf einer Begegnung mit der Kunst in
Fundgrube
Räumungsverkauf Schnäppchenpreise bei Essecken und vielem mehr...
Internationale Küche I Hauseigene Spezialitäten I Snacks I Gourmetbuffet nach Wunsch I Grosse Cocktailauswahl I Spanische Weine aus Öko-Anbau bau I Ideal für Festivitäten aller Art
Playa de Las Américas (Nahe des Casinos) Tel.: 922 798 944 · Email: mio.bar.grill@gmail.com
nalversion vorführen und so einen weiteren Treffpunkt schaffen, der für Einheimische wie für Residente von Interesse ist. Das TEA ist ein offener Raum, in dem Kunst und Gesellschaftsleben eine überraschende Symbiose eingehen. Das Museum öffnet von Dienstag bis Sonntag zwischen 10 und 20 Uhr. Der Eintritt kostet fünf Euro. Residente zahlen nur die Hälfte. Zu finden ist es in der Avenida San Sebastián 10, in Santa Cruz, direkt neben dem Naturkundemuseum. Parkmöglichkeiten gibt es in unmittelbarer Nachbarschaft im Parkhaus des Afrikanischen Marktes. (sv) N
La Mina de los Chollos
I
CC Salytien, Lokal 37 – 50 m vor der Tiefgarage
verschiedenster Form, sondern will auch das Zusammentreffen der Menschen fördern. Dazu laden eine Cafetería und vor allem die rund um die Uhr geöffnete Bibliothek ein. Dort finden Besucher Tagespresse, das größte Archiv der Insel und eine Vielzahl von Büchern, die sowohl der Unterhaltung als auch der Studienunterstützung dienen. Tatsächlich gibt es Studenten, die die Nacht zum Tag machen und bis zum Morgengrauen oder noch ehe der Hahn kräht in der Bibliothek pauken, bestätigt das Personal. „Wir haben schon erlebt, dass nachts um 4 Uhr noch mehr als 20 Studenten hier gebüffelt haben“. In dem offenen und lichtdurchfluteten Raum
Vorher 499,Jetzt
250 € 199 € Vorher 399,- Jetzt CASINO SALYTIEN
Tel.: 922 81 35 54
Sie finden uns in Icod de los Vinos, am Busparkplatz vom Drago – Park, oberhalb der SHELL – Tankstelle Öffnungszeiten: Montag – Freitag von 10:00 – 13:00 und von 16:00 – 19:00 - Samstag von 10:00 – 13:00 Benutzen Sie unseren Liefer – und Montageservice
Teneriffa Süd
Nr. 54
20.000 Quadratmeter für Zughaltestelle Die Gemeindeverwaltung von Güímar kündigte in einer Pressemitteilung an, dass sie für eine Haltestelle der geplanten Südeisenbahn in Güímar insgesamt 20.000 Quadratmeter Land zur Verfügung stellen würde. Andrés Muñoz, der Geschäftsleiter der Betreibergesellschaft Metropolitano, begrüßte anlässlich eines Treffens mit den Gemeindeverantwortlichen von Güímar die Idee und zeigte sich bereit, eine entsprechende Machbarkeitsstudie in Auftrag zu geben. Bürgermeister Rafael Yanes wies darauf hin, dass sehr viele Bewohner von Güímar außerhalb der Gemeinde arbeiten und dass er es schon deshalb für unerlässlich halte, dass die Gemeinde eine Zughaltestelle bekomme. Güímar habe in den vergangenen Jahren seine Einwohnerzahl wegen der Nähe zur Hauptstadt ständig erhöhen können und deshalb benötige die Gemeinde auch effiziente Transportmittel zur Metropole. N
Neuer Spielplatz Die Inselregierung von Teneriffa hat dem Bau eines neuen Kinderspielplatzes in den Parkanlagen der Jardines El Duque in der Gemeinde Adeje zugestimmt. Die erforderliche Investitionssumme von 131.524 Euro wird zu 75 Prozent von der Inselregierung und zu 25 Prozent von der Gemeinde selbst getragen. Die neue Anlage für Kinder und Erwachsene entsteht in der Nähe des Wohngebietes zwischen der Calle Helsinki und der Avenida Moscú, nahe der Calle Reykjavick. Auf dem dafür vorgesehenen Stück Land innerhalb des 30.142 Quadratmeter großen Parks entstehen drei verschiedene Zonen für unterschiedliche Altersgruppen. Ein Bereich bietet sogar Möglichkeiten für die Erwachsenen, während der Kinderbetreuung ihre Fitness zu trainieren. Das Projekt entsteht im Rahmen des übergeordneten Programms „Paisaten“, das die Inselregierung zur Verbesserung der Lebensqualität der Bewohner ins Leben gerufen hat. Das Programm umfasst Verschönerungsarbeiten an Gebäudefassaden, die Verbesserung von Zufahrtswegen und die Erneuerung von Grünanalgen. N
11
Tourismusverband zeichnet Mitglieder aus
Verleihung des Gánigo in Arico Viejo Jedes Jahr verleiht der Tourismusverband des Südens, CIT Sur, Auszeichnungen an Unternehmen, die sich durch ihre Arbeit im Tourismus besonders verdient gemacht haben. Als Zeichen der Anerkennung wird dabei der so genannte Gánigo – ein Tongefäß im Guanchenstil – verliehen. Er gilt als höchste Auszeichnung der Branche. Ende November traten die Nominierten im Centro de Tiempo Libre in Arico Viejo an, um den heißbegehrten Gánigo entgegenzunehmen. Präsentiert wurde die Veranstaltung von María Rosales, Vorsitzende des CIT Sur. Die Bürgermeister von San Miguel, Valentín González, von Arona, José Alberto González Reverón, von Vilaflor, Manuel Fumero, von Guía de Isora, Pedro Martín, von Santiago del Teide, Juan Gorrín, von Arico, Eladio Morales, und von Granadilla, Carmen Nieves Gaspar, ebenso wie die Vizebürgermeisterin von Adeje, Ermitas Moreira, waren da, um den Gewinnern ihrer jeweiligen Gemeinde persönlich zu gratulieren. Aricos Bürgermeister Eladio Morales verlas eine Botschaft
Die Gewinner des Gánigo 2008
des ehemaligen kanarischen Präsidenten Adán Martín, der sich krankheitsbedingt aus der Politik zurückziehen musste und sich zum Zeitpunkt der Gánigo-Verleihung in Behandlung in Barcelona befand. Er dankte dem CIT-Sur für „die gute Arbeit, die er in der dynamischsten Region der Kanaren, dem Süden Tenerif-
fas leiste“, und drückte sein Bedauern aus, an der Verleihung nicht teilnehmen zu können. Martín ermutigte in seinem Brief alle Anwesenden, so weiter zu machen wie bisher, damit der Süden der Insel weiterhin der Motor des Tourismus bleibe. Das Publikum dankte dem ehemaligen Kanarenpräsidenten für seine
aufmunternden und zugleich berührenden Worte mit Standing Ovations. Zu den Gánigo-Gewinnern 2008 gehören unter vielen anderen die Fluggesellschaft Ryanair, die Freiwillige Feuerwehr von Santiago del Teide sowie José María Álvarez Acosta von der Bodeag Tierras de N Aponte in Adeje.
Von Candelaria nach La Laguna für 95 Cent Die Inselregierung von Teneriffa und die Gemeinde von Candelaria präsentierten jetzt ihr Pilotprojekt zu einer neuen Art des Öffentlichen Personennahverkehrs: Die Bewohner abgelegener Gemeinden, die nicht an das Titsa-Busnetz angeschlossen sind, sollen zukünftig mit einer Art Sammeltaxi fahren können. Diese Taxibusse funktionieren im Prinzip wie eine reguläre Buslinie mit festgelegten Haltestellen und Abfahrtszeiten. Dieser neue Service ist vor allem auch für gehbehinderte Personen gedacht. Die Tageszeitung Diario de Avisos berichtet über derzeit sechs behindertengerechte
Taxis mit neun Sitzplätzen, die demnächst zum Einsatz kommen sollen. Am Anfang sollen fünf Linien in der Zeit zwischen 6 und 8 Uhr sowie 21 und 23 Uhr zwischen Candelaria und den Gemeinden Igueste, Barranco Hondo, Araya, Cuevecitas und Malpaís verkehren. Die neuen Fahrzeuge sind mit einem Fahrscheinentwerter, ähnlich denen in den Titsa-Bussen, ausgestattet. Die Fahrgäste können so auch im neuen Taxibus das Titsa-Ticket nutzen und zahlen für die Fahrt im Taxibus nur 95 Cent. Der Fahrpreis reduziert sich auf 45 Cent, wenn der Fahrgast von einer anderen Buslinie
in den Taxibus umsteigt. Wenn er umgekehrt vom Taxibus in den Bus oder in die Straßenbahn umsteigt, ist diese Weiterfahrt sogar gratis. Das heißt, Fahrgäste, die zukünftig das Sammeltaxi nach Candelaria nehmen, dort in den Bus nach Santa Cruz umsteigen und anschließend mit der Tranvía nach La Laguna weiterfahren, zahlen für diesen Service nur 95 Cent. Die Organsiatoren rechnen mit circa 300.000 Nutzern im Jahr. Andere Gemeinden – wie Güímar oder El Rosario – zeigten sich von der Idee begeistert und wollen den Taxibus eventuell auch in ihren N Gemeinden einführen.
Großer Supermarkt in San Isidro eröffnet In San Isidro hat eine neue Filiale der Supermarktkette Supercor mit über 1.000 m² Verkaufsfläche aufgemacht. Es ist die dritte Filiale der zur El Corte Inglés-Gruppe
gehörenden Supermarkt-Kette auf Teneriffa. Je eine weitere Filiale besteht in Santa Cruz und La Laguna. Durch die Eröffnung in San Isidro wurden 33 neue Arbeitsplätze geschaffen. Aufgrund seiner
zentralen Lage im Einkaufszentrum Sansofé Nähe der Autobahnabfahrt ist der Supermarkt in San Isidro schnell und einfach erreichbar. Geöffnet hat Supercor wochentags von 10 bis 22 Uhr. N
DER NEUE KATALOG OG IST DA! Hol dir deinen Gratis-Katalog bei uns im Geschäft
www.boconcept.com Gran Canaria: C.C. Las Arenas · C.C. Atlántico Teneriffa: Gegenüber C.C. Santa Cruz - Carrefour
#P$PODFQU
®
Teneriffa Nord
12
13. – 26. Dezember 2008
Englisches Musical in Icod
So blüht und grünt es an Weihnachten auf Teneriffa
The Sound of Music begeistert
Die Schüler aus Icod de los Vinos dankten ihren Kollegen mit einer herzlichen Gratulation für das gelungene Stück – natürlich in Englisch
Schüler der Sprachschule Escuela Oficial de Idiomas (EOS) in La Laguna erfreuten ihre Kollegen in Icod de los Vinos mit einer Aufführung des bekannten Musicals „The Sound of Music“ von Richard Rogers und Oscar Hammerstein.
Beide Schulen haben sich zum Ziel gesetzt, ihren Schülern ein gutes Englisch und auch Deutsch beizubringen. Sechs Jahre lernen sie auf verschiedenen Niveaus Fremdsprachen. In La Laguna haben sie dabei nicht nur die Liebe zur Sprache, sondern auch
zum Theater entdeckt. Schon mehrfach traten sie mit kleinen Stücken auf und tourten damit sogar über die Insel. Dieses Mal hatten sie sich mit dem Musical eine besondere Herausforderung gesucht und mit Bravour bestanden. Choreographie, Bühnendeko-
ration und eine fast perfekte Aussprache begeisterten das Publikum. Die Geschichte des Musicals spielt in Österreich, wo die junge Nonne Maria in den Haushalt eines Militäroberst geschickt wird, der als Witwer sieben Kinder versorgen muss. An ein strenges Reglement gewohnt, behandelt er seine Kinder wie Soldaten. Musik und Spiel sind verboten. Das ändert sich, als Schwester Maria ihren Dienst beginnt und die Freude wieder in den Alltag der Kinderschar eintritt. Natürlich endet die Romanze mit einem Happy-End. Die Aufführung konnte man nur als sehr gelungen bezeichnen. Rund sieben Monate lang hatte das Ensemble unermüdlich geprobt, was umso bemerkenswerter ist als alle entweder arbeiten oder studieren, nebenbei die Sprachschule besuchen und dann noch die Theaterproben in Kauf genommen haben. Den Enthusiasmus, der dafür nötig war, konnte man auf der Bühne wiedererkennen. Die Schüler aus Icod sahen das genauso, denn sie belohnten ihre Kollegen mit einem kräftigen Applaus und herzlichen N Dankesworten.
Wenn es in Deutschland in den Wintermonaten dunkel und grau wird, beginnt es auf Teneriffa zu grünen und zu blühen. Kaum haben die ersten Regentropfen den vom Sommer ausgedörrten Boden durchnässt, sprießt es an allen Ecken und Enden bunt durcheinander. Der typische Weihnachtsstern ist natürlich auch hier als Topfpflanze zu kaufen und dient der weihnachtlichen Zimmerdekoration, aber viel schöner und beeindruckender noch sind die leuchtend roten Weihnachtssterne, die auf den Kanaren zu imposanten Büschen heranwachsen. Schon aus der Distanz springen die grell roten Blüten dem aufmerksamen Beobachter ins Auge. Während man aus deutschen Landen den Anblick leuchtender Weihnachtsfichten und -tannen gewohnt ist, die jedes Jahr mit Lichterketten geschmückt werden und dann stolz leuchtend im Garten prangen, gibt es dergleichen hier nur selten zu sehen. Dafür glänzen die Lichterketten kunstvoll geschwungen an Palmen, Kakteen und anderen exotischen Gewächsen und präsentieren so
Palmen und Tannenbäume nebeneinander haben etwas besonderes
ein etwas anderes, nicht weniger schönes Festtagskleid. Manchmal sieht man sogar kleine Fichten und Palmen dicht beieinander, die eine exotische Mischung aus Bekanntem und Ungewöhnlichem bilden. Wer keine Kinder hat, für die zum Fest der Weihnachtsbaum unabdingbar dazu gehört, kann sich auch in der Wohnung mit einer exotischeren Weihnachtsvariante in Form geschmückter Äste, Palmen oder anderen Arrangements versuchen. Das regt die Phantasie an, macht Spaß und gibt der Kreativität Entfaltungsfreiraum. N
Das Kloster Santa Catalina in La Laguna ist vor allem dadurch bekannt geworden, dass hier Sor María Jesus gelebt hat. Diese Nonne, deren unversehrter Körper heute noch verehrt und deren Heiligsprechung derzeit im Vatikan geprüft wird, soll schon viele Wunder gewirkt haben. Zur Weihnachtszeit entsteigt dem Kloster allerdings ein herrlich süßer Duft, der nichts mit himmlischen Sphären oder Wundersamem zu tun hat, sondern direkt der Klosterküche entweicht.
Dort verwandelt sich Schwester Inés für einige Wochen in eine himmlische Zuckerbäckerin und zaubert traditionelle Gebäck- und Dessertspezialitäten nach Rezepten, die sie von ihrer Großmutter gelernt und in Ehren gehalten hat. Viele behaupten sogar, dass es sich um alte Köstlichkeiten handelt, die man schon fast vergessen hat. Kein Wunder also, dass die Leckereien, die hinter den dicken Klostermauern entstehen, bei vielen Einheimischen sehr begehrt sind. Früher, als noch viele Nonnen im Klos-
Foto: www.inselteneriffa.com
Die süßen Geheimnisse der Nonnen
rent a car Hermanns Franz Hermanns S.A. Avda. General Franco, 20. E - 38650 Los Cristianos, Teneriffa, Spanien Tel.: +34 922 79 11 10 · Fax: +34 922 79 10 18 info@hermanns-cars.com · www.hermanns-cars.com
Los Cristianos · Tel. 922 79 11 10
ter lebten, wurden die Weihnachtsleckereien öffentlich verkauft, heute allerdings werden nur noch vorbestellte Mengen an ausgesuchte Restaurants oder Personen geliefert. Also Augen auf: Wer auf einer Speisekarte in La Laguna zur Weihnachtszeit Süßes aus dem Kloster Santa Catalina entdeckt, sollte nicht zögern und sich einen himmlischen N Genuss gönnen.
Hinter den dicken Klostermauern entstehen zu Weihnachten die himmlischsten Köstlichkeiten
Wir vermieten seit 30 Jahren Autos. Kompetenz für Ihre Mobilität ...
Nr. 54
Bauernmarkt lädt ein Der Bauernmarkt in Tacoronte folgt auch in diesem Jahr seiner Tradition, die treue Stammkundschaft sowie zufällige Besucher zu einem Weihnachtsumtrunk zu bitten. Ab dem vierten Advent bis zum Dreikönigstag werden alle Kunden, die samstags oder sonntags ihre Wocheneinkäufe erledigen, zu einem Gläschen Wein und einem Häppchen eingeladen. N
Positive Zuzugsbilanz Innerhalb der letzten drei Jahre hat sich die Innenstadt von La Laguna von einem lärmenden und kaum bewohnten hässlichen Entlein zu einem „schönen Schwan“ mit Wohnqualität gemausert. Etwa 115 Millionen Euro wurden seit 2005 in den neuen Spezial-Stadtplan investiert. Zum Teil wurde diese Summe von Öffentlicher Hand, aber vor allem von privaten Investoren aufgebracht. Das Ziel war es, die Innenstadt verkehrsmäßig zu beruhigen, alte Wohnungen auf einen modernen Standard zu bringen und den Stadtkern zu beleben. Etwa 378 Wohnungen sind in dieser Zeit entstanden, die der Stadt 1.100 neue Mitbürger gebracht haben. Im gleichen Zeitraum wurden rund 26.400 Quadratmeter in der Innenstadt neu gestaltet. So wurden Fußgängerzonen eingerichtet, der Verkehr umgeleitet und Grünflächen angelegt. Der Erfolg, den diese Initiative hatte, gibt den Urhebern Recht. Neben einem Zuzug von Bürgern, die es nun genießen, im Herzen der Stadt zu leben, haben sich 155 neue Unternehmen in der Innenstadt niedergelassen und damit die Attraktivität weiter erhöht. N
Teneriffa Nord
13
Lebendige Weihnachtstradition
Kanarische Krippen Auf den Kanaren ist die Weihnachtszeit nicht nur eine Zeit der Vorfreude auf das größte Familienfest des Jahres, sondern auch eine Zeit der Kreativität, die sich in wunderschönen Weihnachtskrippen zeigt. Eindrucksvolle Landschaften mit vielen liebevoll ausgearbeiteten Details und Dekorationen aus der Natur zieren die Stuben. Nicht selten müssen dafür sogar vorübergehend Möbelstücke weichen. Man kann sich zu Wettbewerben anmelden und sich der Fachjury, einer Delegation aus der jeweiligen Stadtverwaltung, stellen, die dann die drei schönsten Privat-Krippen der Gemeinde prämiert. Die Krippe ziert jedoch nicht nur das heimische Wohnzimmer. Auch öffentliche Plätze, Einkaufszentren, Hauseingänge oder Schaufenster aller Art schmücken sich damit. Der WeihnachtsPhantasie sind dabei keine Grenzen gesetzt. Besonders sehenswert ist die Krippenlandschaft von La Matanza. Gleich nach der Autobahnausfahrt auf dem Weg ins Dorf, auf der rechten Seite, wird eine kleine Grünanlage zur Stadt Bethlehem. Dort entdeckt man den Palast des Herodes, Orientbasare, Bauern
Viele Vi l liebevolle li b ll Details D t il erwecken k eine i ganz normale l G Grünfläche ü flä h iin L La M Matanza t zu weihnachtlichem ih htli h L Leben b
sowie Schaf- und Ziegenhirten, Handwerker und natürlich den Stall von Bethlehem. Es werden Felder bestellt, Schweine gegrillt und so manches mehr. Man kann wirklich lange den Blick schweifen lassen, bis man jedes nette Detail entdeckt hat. Dabei zeigt sich auch hier der sympathische kanarische Humor, denn auch Figuren, die allzu menschliche Bedürfnisse hinter Büschen oder Hecken verrichten, sind
in das Szenario integriert. Der kleine Umweg bei dieser Autobahnausfahrt lohnt sich, wenn man Sinn für verspielte Weihnachten hat. Ein weiterer Zwischenstopp empfiehlt sich in La Orotava. Dort wird der gesamte Rathausplatz zum Stall von Bethlehem mit allem, was dazu gehört. Lebensgroße Figuren und eine liebevoll gestaltete Umgebung sind auch hier ein zauberhafter Blickfang. Offiziell eingeweiht wird sie am Frei-
tag, dem 12. Dezember um 11 Uhr. Die nächste Überraschung wartet an Heiligabend. Dann erwachen mancherorts, wie zum Beispiel in El Tanque Bajo oder Santiago del Teide, die Krippen zum Leben. Nach dem Festschmaus gegen Mitternacht treffen sich die Bürger, um die Weihnachtsgeschichte persönlich und lebendig nachzuspielen. Nicht nur für Kinder ist dies eine schöne Tradition. (sv) N
Solbank Wie? Mit Solbank SicherheitsKombi Eigenheim. Egal ob Sie sich das ganze Jahr oder nur zeitweilig hier aufhalten, Ihr Wohneigentum in Schäden geschützt. Spanien ist gegen S W Wenn Sie Ihr Solbank S SicherheitsKombi Eigenheim vor d dem 15.Dezember 2008 a abschließen, erhalten Sie diese Picknick-Kühlbox GRATIS* P
Kü Kühlbox und ein komplettes k Pi Picknickset
GRATIS Nur b is
15.1zum 20082.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Solbank-Zweigstelle, wählen
+34 902 153 851 oder besuchen uns im Internet unter solbank.com
*Das Angebot gilt nur für neu abgeschloss abgeschlossene Hausrats- und Gebäudeversicherungen. Solbank ist eine eingetragene Marke von Banco de Sabadell, S.A.
Setzen Sie die Sicherheit Ihres Hauses nicht aufs Spiel
La Gomera . La Palma . El Hierro
14
Von der Plage zur Delikatesse
Kreditpolitik verhindert Firmengründungen Ein Großteil der vorgesehenen Unternehmensgründungen auf El Hierro scheitert derzeit an der restriktiven Kreditpolitik der Banken. Rund 50 Prozent der geplanten Neugründungen sind aus diesem Grund im Moment blockiert. Zusätzlich werden die neuen Unternehmensprojekte durch die administrative Bürokratie gebremst. Diese Beobachtungen veröffentlichte die Abteilung für Unternehmensneugründungen der Handelskammer von El Hierro. 60 Personen hätten sich dieses Jahr für eine Unternehmensneugründung interessiert. Das sind zehn weniger als letztes Jahr. Es konnten lediglich 38 Prozent der vorgesehenen Neugründungen realisiert werden. N
Wie wäre es demnächst einmal mit Seeigel in Tomatensoße? Die Inselregierung La Gomeras untersucht derzeit die Möglichkeit, diese Meeresplage, die das Ökosystem sehr vieler felsiger Küstenabschnitte bedroht, in eine neue Delikatesse auf dem kanarischen Speiseplan zu verwandeln. „Damit wären mehrere Fliegen mit einer Klappe geschlagen. Wir könnten die Ausbreitung und unkontrollierte Vermehrung dieser Tiere stoppen, den Fischern eine neue Einnahmequelle erschließen und eine Attraktion in unsere inseltypische Küchenlandschaft integrieren“, kommentierte Inselpräsident Curbelo das neue Forschungsprojekt. Regelmäßig schwärmen freiwillige Tauchertrupps aus, um die Seeigel unter Wasser zu eli-
13. – 26. Dezember 2008
Aus dem stacheligen Seegetier kann man wohlschmeckende Gerichte zaubern
minieren. Sollte das Ergebnis der Untersuchung positiv ausfallen, würden die Tiere nicht einfach nur getötet, sondern
als kulinarische Delikatesse auf die Teller der Restaurants wandern. Die internationale Küche kennt Gerichte wie
Seeigel-Creme D´Oursin, eine schmackhafte Soße als Beigabe zu edlen Fischgerichten, oder gefüllte Seeigel. N
Beste Trinkwasserqualität auf La Gomera Was auf La Gomera als Trinkwasser aus dem Hahn kommt, ist ein Wasser allerhöchster Qualität, das in seiner Zusammensetzung Mineralwasser gleich kommt.
Modernster Schlachthof der Kanaren EU-Normen und Professionalität garantieren bestes Frischfleisch in den Kühltheken
Der Defekt, der vergangene Woche zu einem Ausfall der Maschinen im öffentlichen
Schlachthof von La Gomera geführt hat, wurde mittlerweile behoben.
Das Gebäude der Inselregierung wird derzeit auf den neuesten technischen Stand
gebracht, um die europäischen Normen zu erfüllen. Gleichzeitig absolviert das Personal Fachkurse im Umgang mit dem Maschinenpark und spezifischen Kenntnissen im Umgang mit dem empfindlichen Lebensmittel Fleisch. Damit wird ein hoher Qualitätsstandard gewährleistet. Das Ziel ist es, diesen Schlachthof in den modernsten auf den Kanaren zu verwandeln. Man begegne der Krise mit Qualität, bestätigte Inselpräsident Casimiro Curbelo. Immerhin werden hier jährlich rund 200 Tonnen Fleisch produziert. Bereits seit Ende des letzten Jahres ist eine neue Halle in Betrieb, in der nur Geflügel und Kaninchen gesondert verN arbeitet werden.
Ein ganzer Stausee voller Mineralwasser
Insgesamt fast zehn Millionen Euro werden in das optimale Wassernetz investiert, das allen Einwohnern der Insel auch in bisher schwierigen Bergregionen hervorragendes Wasser in ausreichender Menge liefern soll. Derzeit speist die Galerie Ipalán die Hauptstadt San Sebastián und Umgebung. Ebenso hochwertiges Wasser wurde dem Barranco de La Negra attestiert, der schon im nächsten Sommer für eine Versorgung von Alajeró und Umland sorgen soll. Die Pumpe, die das öffentliche Netz speisen wird, hat eine Kapazität von rund 45 Litern pro Sekunde. Als drittes Standbein ist ein Wasserspeicher im Valle Gran Rey in Planung. Auch dieser soll möglichst schnell realisiert werden. Alle Bewohner von Nord nach Süd und Ost nach West dürfen sich dann über den Luxus eines reinen Mineralwassers aus dem Hahn freuen. Damit verwandelt sich La Gomera in die Insel mit der größten zur Verfügung stehenden Wassermenge von exzellenter Qualität. N
Gran Canaria . Lanzarote . Fuerteventura
Nr. 54
Ryanair soll Fuerteventura weiterhin anfliegen Die wichtigsten touristischen Unternehmen von Fuerteventura vereinbarten, die Wirtschaftsgruppe für die Entwicklung des Tourismus auf Fuerteventura (AIE) nicht aufzulösen und einigten sich darauf, mit der Billigfluggesellschaft Ryanair wieder Gespräche aufzunehmen. Damit soll vermieden werden, dass Ryanair die Verbindungen zu Fuerteventura kappt (Kanaren Express berichtete). Dieser Entschluss fiel im Rahmen eines sehr angespannten Treffens im Sitz der Handelskammer, bei dem sogar eine Auflösung der AIE in Betracht gezogen wurde. Schließlich einigte man sich darauf, mit allen Fluggesellschaften die notwendigen Kontakte wiederherzustellen, aber ganz beonders mit Ryanair. Die irische Fluggesellschaft wirft der AIE vor, ihre vertraglichen Verpflichtungen nicht erfüllt zu haben. Die AIE ihrerseits behauptet, dass keine schriftlichen Vereinbarungen bestünden und sie somit auch keine vertraglichen Verpflichtungen gegenüber Ryanair hätte. Gregorio Pérez, Präsident der Handelskammer von Fuerteventura, hob dagegen die Wichtigkeit hervor, gerade in Krisenzeiten Flug- und Schiffsverbindungen aufrechtzuerhalten. Ryanair kündigte vergangene Woche an, ab 31. Januar sämtliche Flüge nach Fuerteventura zu streichen, falls sich die AIE nicht an die getroffenen Vereinbarungen zur gemeinsamen touristischen Vermarktung von Fuerteventura halte. N
15
Insolvente Busbetriebe
Droht den Busbetrieben von Las Palmas das Aus?
Was hinter vorgehaltener Hand schon lange gemunkelt wurde, ist nun offiziell. Die Busbetriebe von Las Palmas de Gran Canaria (Guaguas Municipales) sind finanziell am Ende. Dies geht aus einer Anlayse hervor, die durch den renommierten Ökonomen und Wirtschaftsprüfer Rafael Franco erstellt wurde. Offensichtlich kann nur eine Erhöhung des
Stammkapitals das insolvente Unternehmen noch retten. Der Wirtschaftsprüfer erstellte im Auftrag von Las Palmas Bürgermeister Jerónimo Saavedra und Jesús González Dumpiérrez, Stadtrat für Sicherheit und Transport, einen Bericht über die effektiven Netto-Vermögenswerte und die genaue finanzielle Situation der Guaguas Municipales.
Das Ergebnis ist ernüchternd. Die Busbetriebe sind bankrott. Nur die besagte, schnelle Kapitalerhöhung könne das Unternehmen noch retten. Im Fall von Insolvenz eines Unternehmens müssen alle Aktionäre so schnell wie möglich informiert werden. In dem Fall ist die Stadt Las Palmas de Gran Canaria alleiniger Aktionär der Busbetriebe. Inzwischen wurde
durch den leitenden Ausschuss der Busbetriebe mit Sebastian Sansó ein neuer Geschäftsleiter ernannt, der auch auf die Unterstützung der Partido Popular (PP) zählen kann. An einer außerordentlichen Stadtratssitzung zur Situation der Busbetriebe konnte sich die Exekutive noch nicht auf den dringend konkreten Überlebensplan für die Guaguas Municipales einigen. N
Kaffee mit Schuss? Gleich mehrmals schlugen Drogenfahnder auf Gran Canaria Ende November zu. In einem Café an der Promenade Las Canteras in Las Palmas sollen die Kellner neben Kaffee und Kuchen auch Rauschgift angeboten haben. Aufgrund eines Tipps beobachteten die Fahnder die Szenerie in dem Lokal mehrere Tage lang, ehe sie zuschlugen und vier Mitarbeiter festnahmen. Die Beamten stellten rund drei Kilo stark gestrecktes Kokain sicher, das bereits in verkaufsfertigen 0,5-GrammTütchen abgepackt war, die
man den Kunden unauffällig zustecken konnte. Zudem wurden Bargeld in Höhe von 4.400 Euro, Handys und Material zum Wiegen und Verpacken des Stoffs beschlagnahmt. Drei der Verhafteten waren bereits einschlägig vorbestraft. Die nächste erfolgreiche Razzia war ein Schlag gegen die Straßenverkäufer, die auf mehreren Plazas ihre „Geschäfte“ abwickelten. Bei ihnen wurden rund ein Kilogramm Haschisch, 16 Portionen Heroin, etwas Kokain und 81 Trankimazin-Tabletten gefunden. Das Medikament wird in der Regel bei Angst- und Panik-
zuständen verabreicht und hat eine stark beruhigende Wirkung. Die Gefahr besteht vor allem in der schnellen Abhängigkeit, die sich bei einem regelmäßigen Konsum bereits nach etwa zwei Wochen einstellt. Zudem wurden ein PKW, Schmuck, Uhren, Mobiltelefone sowie 200 Euro Bargeld sichergestellt. Auch in diesem Fall waren die mutmaßlichen Täter bereits aktenkundig. Der „Topverkäufer“ bringt es sogar auf neun Verurteilungen aufgrund diverser Drogendelikte. Alle Beteiligten wurden mittlerweile dem Haftrichter vorN geführt.
INSPIRIERTE MÖBEL Frohe Weihnachten
KINDERKOLLEKTION IM DEZEMBER 10 % RABATT EXCLUSIVE DAMENMODE
auch für große Größen bis 52 Geöffnet Montag bis Donnerstag 10 – 13 Uhr und 16.30 – 19.30 Uhr Freitag und Samstag 10 – 13 hr Calle Peatonal Roma 7+9, Los Cristianos, Tel./Fax 922 79 08 23 Gelegen zwischen Avenida Suecia und Juan XXIII (auf der kleinen Treppe)
Angebot auf den Kanaren gültig bis Ende Dezember 2008 oder solange der Vorrat reicht. Einige Modelle sind Sonderanfertigungen und die Lieferzeit ist abhängig vom Modell.
Arrecife de Lanzarote C/ Artillero Luis Tresguerras, 1 Tel. 928 81 81 58 arrecife@lauraashleycanarias.com Montag bis Freitag von 9.30 bis 13.30 Uhr und 16.30 bis 20.30 Uhr Samstags von 10 bis 14 Uhr
La Orotava C.C. La Villa. Autopista Norte TF-5 Tel. 922 32 20 10 laorotava@lauraashleycanarias.com Montag bis Samstag von 10 bis 22 Uhr
Las Palmas de Gran Canaria C/ Viera y Clavijo, 48 Tel. 928 38 38 00 laspalmas@lauraashleycanarias.com Montag bis Freitag von 10 bis 14 Uhr und von 16.30 bis 20.30 Uhr Samstags von 10 bis 14 Uhr
Puerto del Rosario C/ Secundino Alonso, 48 Tel. 928 85 86 08 fuerteventura@lauraashleycanarias.com Montag bis Samstag von 10 bis 13.30 Uhr und von 17 bis 21 Uhr
Santa Cruz de Tenerife Centro Comercial Parque Bulevar C/ Puerto Escondido s/n Tel. 922 24 43 44 santacruz@lauraashleycanarias.com Montag bis Samstag von 10 bis 21 Uhr
Telefonische Bestellungen auf den Kanaren oder per Fax: Tel. & fax: 928 36 16 17 pedidos@lauraashleycanarias.com
Werbeforum
16
13. – 26. Dezember 2008 PROMOTION
Die Freizonen der Kanarischen Inseln Im Vergleich zu den in Lateinamerika und Europa bestehenden Modellen für Freizonen stellen die Kanarischen Inseln ein einzigartiges Schema vor. Es ist wichtig, dieses zu verstehen, denn es gestattet dem Unternehmer sowohl Steuerals auch Zollvergünstigungen in Anspruch zu nehmen. All dies ist möglich, weil hier die Vorteile, die zu einer Freizone gehören, zu denen der ZECUnternehmen hinzukommen. Freizonen ermöglichen die Lagerung und das Handling von Waren auf ihrem eigenen Gelände, die dann später in andere Zielgebiete, weit entfernt vom Einflussbereich, befördert werden. Dort unterliegen sie weder Steuern, die für die Einfuhr dieser Güter in die Zone erhoben werden, noch indirekten Steuern, die für die Anpassung der Waren an den Absatzmarkt wie die Verpackung und Etikettierung zu zahlen sind. Dank dieser Zollbefreiungen entsteht in den Freizonen ein zusätzlicher Handelsverkehr, der sich von einfachen Einund Ausfuhroperationen oder dem Umladen von Waren im Hafen unterscheidet und eine bestimmte Art von internationalem Handel begünstigt. In diesen freien Wirtschaftszonen siedeln sich normalerweise große Wareneinkaufszentren, Maquila-Industrien (Montagebetriebe, die importierte Einzelteile oder Halbfertigware zu Fertigware für den Export zusammensetzen) und besondere Lager für den Transitverkehr von Waren an.
Die allmähliche weltweite Aufhebung von Zöllen und Mengenbeschränkungen aufgrund von diversen Verhandlungsrunden, die zuerst vom GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) und später von dessen Nachfolgerin, der Welthandelsorganisation, ausgingen, haben dazu geführt, dass die Freizonen zusätzliche Werte suchen, um weiterhin Handelsströme und Kapitalbewegungen anzuziehen. In Europa ist die Ausweitung von Ver-
Einige davon sind sogar schon richtige Technologieparks mit Forschungszentren und Universitäten in der Umgebung. Unter den zusätzlichen Vorteilen sind besonders die Befreiung von den direkten Steuern (mit sehr niedrigen Sondersteuersätzen bei der Körperschaftssteuer) und in einigen Fällen Vergütungen für die Schaffung von Arbeitsplätzen mit Ermäßigungen bei den Sozialversicherungsbeiträgen hervorzuheben.
Teneriffa ist aufrgund der niedrigen Steuern ein attraktiver Standort für europäische Unternehmen
günstigungen durch die eigene Gesetzgebung eingeschränkt. Diese ist sehr deutlich, was die Festlegung der Vorteile, die geboten werden dürfen, angeht: Zollbefreiungen und Senkung der indirekten Steuern. So hat sich ergeben, dass einige der Freizonen sich hauptsächlich mit dem Management des Geländes, dessen Eigentümer sie sind und Dienstleistungen im Logistikmanagement befassen. In Lateinamerika bieten Freizonen außer Zollbefreiungen und der Nichtanwendung von indirekten Steuern auch weitere Vergünstigungen.
In der Mitte zwischen dem europäischen und dem lateinamerikanischen Modell liegt das kanarische Modell. Die Schaffung von Freizonen auf dem Archipel ist in gewisser Weise ein Fingerzeig zu den Freihäfen, die seit Mitte des 19. Jahrhunderts so viel zur Entwicklung der Wirtschaft der Inseln beigetragen haben. Nicht umsonst befinden sich zwei der in Spanien genehmigten Freizonen auf den Kanarischen Inseln (die von Puerto de la Luz auf Gran Canaria, die seit zehn Jahren in Betrieb ist und die auf Teneriffa, die sich noch in der Gründungsphase
befindet). Im Falle der Kanarischen Inseln ist das richtig Interessante, dass dank des Wirtschafts- und Steuersystems der Kanaren Unternehmen, die sich in den Freizonen der Inseln ansiedeln sowohl von den Zollvergünstigungen wie auch von der Befreiung von direkten und indirekten Steuern Gebrauch machen können. Tatsächlich können Unternehmen, die sich in der Freizone von Gran Canaria (und künftig auch in der Freizone von Teneriffa) niederlassen, gleichzeitig auch Unternehmen der Kanarischen Sonderzone sein. Zu den Zollvergünstigungen kommen dann noch die der ZEC hinzu: ein besonderer Steuersatz von nur vier Prozent bei der Körperschaftssteuer, Befreiung von der Steuer auf Vermögensübertragungen und dokumentierte Rechtshandlungen und die Möglichkeit der Rückführung von Dividenden, ohne diese nochmals im Ursprungsland besteuern zu müssen. Daher verfügen die Kanarischen Inseln dank der Verbindung von Freizone und Kanarischer Sonderzone über eine freie Wirtschaftszone mit den Vorteilen der lateinamerikanischen Freizonen, die aber innerhalb der europäischen Gerichtsbarkeit liegt und weniger als hundert Meilen von der afrikanischen Küste entfernt ist. Für den internationalen Handel sind sie ein strategisch günstig gelegener Ort, N den man nutzen sollte. www.zec.org deutsch3@zec.org
Nach 15 Jahren am SM 2000 finden Sie uns jetzt in der Cúpula gegenüber vom Botanischen Garten Gute Parkmöglichkeiten direkt vor der Tür Besuchen Sie uns!
Familienbetrieb 27 Jahre auf Teneriffa
DANISH RENT-A-CAR Wir garantieren:
· Zuverlässigen und freundlichen Service · Vollkasko ohne Selbstbeteiligung, alle KM incl. · Gratis Kindersitz, GPS ( 3.- Euro/Tag ) · Spezielle Langzeitmieten Angebot: Citroen Saxo 7 Tage nur 139.- € · VIP Service: Mietwagen
Unsere Füße tragen uns tagein, tagaus unermüdlich durchs Leben und trotzdem widmet man diesem Körperteil meist nur wenig Aufmerksamkeit. Erst wenn jeder Schritt schmerzt, erkennt man, wie wichtig gesunde Füße sind. Um das Wohlergehen Ihrer Füße kümmert sich seit dem 1. Dezember Anne Zieboll in ihrer neu eröffneten Fußpflegepraxis im Canary Center in La Paz in Puerto de la Cruz.
Oberste Gebote sind Hygiene und moderne Gerätetechnik
Die Sonne und Wärme Teneriffas haben es ihr angetan und sie dazu bewogen, ihre seit sieben Jahren erfolgreich etablierte Praxis in Nordrhein-Westfalen aufzugeben und auf Teneriffa einen neuen Anfang zu wagen. „Für mich ist es eine neue Herausforderung – mich hat einfach die Abenteuerlust gepackt“, erklärt sie. Anne Zieboll hat eine einjährige fundierte Ausbildung mit Abschluss vor der Industrie- und Handelskammer absolviert und sich gleich danach selbständig gemacht. Sie steht mit beiden Beinen fest im Leben und kümmert sich dabei um das Wohlergehen der Füße ihrer Klienten. Ihre Fachkenntnisse fließen in das professionelle Fußpflegepaket ein. Es besteht aus einer fachgerechten Prüfung der Nägel, Hornhautregulierung, Behandlung aller Beschwerden, wie Druckstellen, Hühneraugen, Dornwarzen, eingewachsene Nägel oder Haut- und Nagelpilz und zum krönenden Abschluss eine Fußmassage. Mit Hilfe neuester hochwertiger Instrumente, Spangentechnik und Qualitätsprodukte sorgt sie dafür, dass man wieder wie auf Wolken geht. Zum Service gehört auch ein Wellness-Paket, bei dem es mehr darum geht, die Füße mit sanftem Peeling, Massage, Fußbad und frischer Farbe zu verwöhnen. Zudem werden Reflexzonenmassage, Pediküre und Maniküre angeboten. Wollen auch Sie wieder schmerzfrei durch den Tag schweben? Dann vereinbaren Sie einen Termin unter Telefon 617 805 769. N
Firmen
Privat
Kfz-Lagerung Wertsachen
20% Rabatt bei 6 Monaten Lagerung
Centro Comercial la Cúpula, Local 87 38400 Puerto de la Cruz – Tenerife Tel. 922 384 886 / 922 373 722 · Fax: 922 385 033 viajesarco@grupo-arco.com · www.grupo-arco.com
WIR HABEN 20 TICKETS FÜR DEN SIAM PARK ZU VERSCHENKEN
Bei uns finden Sie bestimmt Ihre Immobilie
Lagerräume von 1 - 20 m2. Infos: Telefon / Webseite
zt n Jet inne w ge GEWINNSPIEL AUF UNSERER WEBSEITE!!
Das Immobilienbüro La Cúpula ist Mitglied im Ring Deutscher Makler und arbeitet mit den Lizenzen der spanischen ADPI. Als lizensiertes Immobilienbüro ist La Cúpula berechtigt alle Kaufund Mietverträge nach spanischen Gesetzen abzuschließen. Wir sprechen Spanisch, Deutsch und Englisch.
alles incl. Hotelzustellung- und Abholung, Flughafenservice, Strassenkarten, Info-Reiseführer, Voucher für Gratis-Eintritte in Parks, etc.
© TE24/2007
Poul´s Auto - Ihre Autovermietung im Süden/Südwesten Teneriffas Tel: +34 922.740.742 · www.poulsauto.com
Neu - Fußpflegepraxis Zieboll in La Paz
Selbstlagern nach Maß!
Die familienfreundliche Autovermietung
Mo - Fr 8.30 - 12 Uhr + 17 - 19 Uhr / Sa 8.30 - 12 Uhr / So 10 - 12 Uhr
Promotion
Inmobiliaria La Cúpula · Tel. 922 388 696 E-Mail: cupula@grupo-arco.com www.kanarischeimmobilien.com www.realestate-lacupula.com www.inmobiliaria-lacupula.com
www.tenerife-self-storage.com info@tenerife-self-storage.com· Fax: 922 703 670 RUFEN SIE UNS AN:
922 703 666
Werbeforum
Nr. 54
17 PROMOTION
Ist mein Geld in guten Händen? In diesem Herbst werden wir Zeugen einer der dramatischsten und kritischsten Phasen in der Geschichte der Weltwirtschaft. Finanzmärkte und Großbanken taumeln von einer Katastrophennachricht zur anderen, Regierungen und Zentralbanken versuchen mit groß angelegten Rettungsaktionen das Schlimmste zu verhüten. Der normale Bürger aber weiß nicht recht, was wirklich vor sich geht. Deshalb hat Solbank sich vorgenommen, die Frage zu beantworten, die viele von Ihnen am meisten beschäftigt. Die Kürze eines solchen Artikels erlaubt keine tief greifende Diskussion der Ursachen und Hintergründe der Krise, und wir werden uns hüten, Voraussagen über ihren Ausgang zu treffen. Wir möchten nur eine einzige Frage beantworten: „Ist mein Geld bei Solbank in guten Händen?“ Zunächst möchten wir uns kurz vorstellen: Solbank ist die
Bei Solbank ist Ihr Geld trotz weltweiter Börsenverluste sicher angelegt
erste spanische Bank, die sich darauf spezialisiert hat, Finanz- und andere Dienstleistungen für Menschen bereitzustellen, die nach Spanien gekommen sind, um hier zeitweilig oder dauerhaft zu leben. Solbank hat mehr als 90 Zweigstellen an der spanischen Küste, einschließlich der Balearen und der Kanarischen Inseln, und ist Teil der Gruppe Banco Sabadell, der viertgrößten Geschäftsbank Spaniens, im Bankgeschäft
seit 1881. Heute gehören zu dieser Gruppe verschiedene Banken, Marken, Tochter- und Partnerunternehmen, die alle Bereiche des Finanzgeschäftes unter einem Leitspruch abdecken: Ethik, Effizienz und Qualität. Wir wollen Sie hier nicht mit Geschäftszahlen langweilen; alle Informationen über Ergebnisse und Eckdaten von Banco Sabadell finden Sie, auf Englisch oder Spanisch, auf der Webseite www.bancosabadell.com. Wir
wollen uns hier auf die Fakten zu Solvenz und Stabilität von Banco Sabadell (und folglich von Solbank) im momentanen Umfeld der Finanzkrise konzentrieren. Wichtigster Indikator für die Solvenz ist das Verhältnis von Kernkapital zu risikogewichteten Aktiva. Bei dieser Kennzahl haben die führenden 65 Banken von Europa ein durchschnittliches Defizit von 23 Prozent – Banco Sabadell hingegen ein Plus von 10 Prozent. Noch unberücksichtigt ist dabei die jüngst erfolgte Übernahme von Teilen des Sabadell-Versicherungsgeschäfts durch die Versicherungsgruppe Zurich. Durch sie ist das Plus Banco Sabadells auf 17 Prozent gestiegen. Damit ist die Bank bei diesem Indikator unter den zehn besten von Europa. Ein weiterer Maßstab für die Qualität einer Bank trägt die Bezeichnung Tier 1. Er dient der Berechnung der Kapitalunterlegung, im Eng-
lischen „Capital Adequacy Ratio”. Banco Sabadells Tier1-Ratio beträgt 7,8 Prozent – eines der besten in Europa. Darüber hinaus wurden von der Bank bislang erst 10 Prozent der bei der Europäischen Zentralbank verfügbaren Ausleihungen in Anspruch genommen. Die Finanzierungslücke zwischen Kundeneinlagen und vergebenen Krediten (Funding Gap) fällt nach wie vor zugunsten der Bank aus. Zudem liegt Banco Sabadells Anteil notleidender Kredite am Gesamtkreditportfolio (Non-PerformingLoan-Rate, NPL-Rate) seit 20 Jahren unter dem spanischen Durchschnitt. Seit fast zehn Jahren liegt der Anteil solcher Kredite bei uns unter 1 Prozent. Obgleich der Durchschnitt im Bankensektor seit diesem Jahr im Steigen begriffen ist: Banco Sabadells NPLRatio beträgt derzeit 0,85 Prozent, der Durchschnitt aller spanischen Banken hingegen 1,61 Prozent. Die wichtige
Rolle der spanischen Zentralbank bei der Stärkung des spanischen Bankensektors in der Zeit vor der globalen Krise des Finanzsystems soll in diesem Artikel nicht unerwähnt bleiben. Die klare Strategie der Banco de España hat entscheidend dazu beigetragen, dass Banco Sabadell und andere spanische Geldinstitute vor bestimmten Aspekten der Krise besser geschützt sind. So haben Spaniens Banken zum Beispiel keine „vergifteten” Vermögenswerte in ihren Bilanzen, und die Rückstellungen sind höher als international üblich. Die Kredit- und NPL-Ratios von Banco Sabadell also machen unsere Bank zu einer der gesündesten und solventesten von Europa. All dies lässt uns zu dem Schluss kommen, dass Solbank heute mehr denn je diejenige Bank in Spanien ist, die Ihr Vertrauen verdient und bei der Ihr Geld sicher aufgehoben N ist.
PROMOTION
Top Postcard in Spanien Weihnachtskarten sind nach wie vor die persönlichste Art der Weihnachtsgrüße. Der Erhalt einer E-Mail oder SMS löst kaum dieselbe Freude beim Empfänger aus wie eine herkömmliche Weihnachtskarte im Briefkasten. So ist es Glück, dass die größte private deutsche Telefongesellschaft in Spanien „ruf an + spar“ Top Postcard zusammen mit dem Geschäftsführer Ulrich Trommer im vergangenen Sommer nach Spanien geholt hat. Auf diese Weise können alle Residente, die die Weihnachtstage fernab ihrer Familien verbringen, weihnachtliche Grüße bequem von zu Hause aus versenden. Dass die gute alte Postkarte nie stirbt, beweist eine Statistik der Post, am 19. Juli 2008 als Beitrag im Radiosender NDR2 bekanntgegeben: 70 Prozent der Urlauber an
Nord- und Ostsee in SchleswigHolstein schreiben im Schnitt sieben Postkarten pro Urlaub! Man kann sich vorstellen, wie viele Karten mehr erst recht in der Weihnachtszeit verschickt werden. Ein winterlicher Orangenbaum mit Schneehaube, der Teide in Weiß oder die tosenden Wellen der Herbststürme – alles kann mit Top Postcard bereits am nächsten Tag bei Freunden oder Verwandten dem heimischen Briefkasten entnommen werden. Der tägliche Versand und Druckservice funktioniert ganz einfach: Eigenes Bild hochladen oder vorhandenes Motiv aus der Galerie auswählen und Grußtext eingeben. Ist die Anschrift eingegeben und sind die Kosten beglichen, tritt die Postkarte direkt ihren Weg zum Empfänger an. Die Geschäftsidee von Top Postcard geht jedoch noch einen Schritt weiter: Es werden
keine Fotos, sondern individuell gedruckte, echte Ansichtskarten versendet. Die sind in einem speziellen Verfahren micro tec-versiegelt. Damit sind sie lichtresistenter und von der Oberflächenstruktur her unempfindlicher als herkömmliche Fotoprints. Trommer: „Eben Ansichtskarten, wie man sie kennt. Aber nicht von der Stange, sondern jede ein echtes Unikat“. Die Homepage www.top-postcard.de bietet eine einfache Menüführung zum Anfertigen und Versenden der unverwechselbaren Weihnachtskarte. Bis zu 1.180 Zeichen Text sind möglich, das bedeutet, die üblichen „Wir wünschen Euch schöne Weihnachten“ oder „Unser Baum ist schon geschmückt“ Mitteilungen können zukünftig mit ein paar ausführlichen Urlaubseindrücken verschickt werden. Der Geschäftsführer: „Top Postcard bietet ein wenig
Schon am nächsten Tag bringt die Post Ihre Karte zum Empfänger
Postkutschen-Flair im Highspeed-Zeitalter“, bester Service mit RetroTouch also. Die Postkarten werden sogar mit „echter“ Briefmarke anstelle eines Stempels der Frankiermaschine versendet. Für den Geschäftsführer gehört zu einem persönlichen Kartengruß immer auch eine schöne Briefmarke. Wir danken es ihm. Neben Weihnachtsgrüßen kann das Versenden der Postkarte
via Internet auch genutzt werden, um Einladungen zu Weihnachten zu versenden. Besonders praktisch: Texte und Adressen werden im persönlichen Kundenbereich gespeichert und stehen dem Nutzer bei jedem neuen Postkartenversand wieder zur Verfügung. Da die Top Postcards in Deutschland gedruckt und auf den Postweg gebracht werden, gilt das deutsche Porto.
Egal ob von der Kanaren Insel Teneriffa an die Kollegen im Büro in Hamburg oder von der Bike-Tour auf der Route 66 an die Motorrad-Clique in Stuttgart: Das Porto beträgt 45 Cent. Und wenn die Karte an Freunde in andere Länder der EU gehen soll, eben 65 Cent. Das Porto ist im Einheits-Kartenpreis von 2,50 Euro bereits enthalten. Top-Postcard druckt täglich und schon am nächsten Tag ist die Postkarte beim Empfänger. Wussten Sie eigentlich, dass die Ansichtskarte gegen Ende des 19. Jahrhunderts noch als unmoralisch und beleidigend empfunden wurde, da die Nachrichten von unbeteiligten Personen gelesen werden konnten? Da sind wir heute wirklich froh, dass der damalige Deutsch-Österreichische Postverein seine Bedenken beiseite geschoN ben hat…
Gastronomie
18
13. – 26. Dezember 2008
Süßes zum Selbermachen
Backvergnügen für die ganze Familie Von Michael Fehl
Baumkuchen-Ecken
Dominoschnitten
Zutaten für ca. 20 Stück 250 g Butter 200 g Zucker 1 Päck. Vanillinzucker 3 Eier 100 g Mehl 50 g Speisestärke
Zutaten für ca. 24 Stück 50 g gem. Mandeln ½ TL Zimt 1 Eiweiß 100 g Zartbitterkuvertüre 50 g Vollmilchkuvertüre 40 geschälte Mandeln
150 g Butterschmalz 150 g Rohrzucker 2 Päck. Vanillinzucker 2 TL Zimt 1 Prise Salz 3 Eier + 125 g Mehl 100 g gem. Haselnüsse
Zubereitung Butter, Zucker und Vanillinzucker mit den Schneebesen des Handrührgerätes schaumig rühren. Die Eier nach und nach zufügen. Mehl, Speisestärke, Mandeln und Zimt mischen und zur Butter-Ei-Masse geben. Alles zu einem glatten Teig verrühren. Das Eiweiß steif schlagen und unterheben. Backofengrill vorheizen. Eine flache Auflaufform (ca. 25 x 14 cm) fetten. Etwas Teig in die Form geben und zu einer dünnen Schicht verstreichen. Ca. 2 Min. übergrillen, bis der Teig braun wird. Eine zweite Teigschicht einstreichen und wieder übergrillen. Diesen Vorgang ca. viermal wiederholen, bis der ganze Teig aufgebraucht ist. Baumkuchen auskühlen lassen, in Dreiecke schneiden. Die Kuvertüren hacken und zusammenschmelzen lassen. Die Ecken damit überziehen und die noch feuchte Glasur mit Mandeln lassen. eln belegen. g Die Kuvertüre trocknen lass sen. e Hinweis Die meisten Zutaten gibt es in den lok lokalen kalen Supermärkten wie Mercadona oder Hiperipeerdett trebol. Typische Backzutaten findet man aber eher in den sogenannten en Touristensupermärkten wie SparrN markt, Transito, Netto usw.
Zubereitung Ofen auf 175 Grad vorheizen. Butterschmalz, Zucker, Vanillinzucker, Zimt und Salz verrühren. Eier zufügen. Mehl, Nüsse und Backpulver mischen. Mit der Milch unter die Masse heben. Teig auf ein mit Backpapier ausgelegtes Blech (ca. 30 x 40 cm) streichen und 25 – 30 Min. backen. Konfitüre erhitzen. Die erkaltete Teigplatte waagrecht halbieren. Eine Hälfte mit der Hälfte der Konfitüre bestreichen. Die Marzipanrohmasse in der Größe der halben Kuchenplatte ausrollen. Auf die Konfitüre legen, mit übriger Konfitüre bestreichen. Die zweite Platte darauf legen und in Rechtecke von 4 x 5 cm schneiden. Halbbittere und weiße Kuvertüre getrennt hacken und schmelzen. Rechtecke mit der braunen Kuvertüre überziehen und trocknen lassen. Weiße Kuvertüre in einen Gefri Gefrierbeutel rierbe e utel füllen, chnitten mit der eine winzige Ecke abschneiden, Schnitten Kuvertüre verzieren. Hinweis Einige Zutaten gibt es in den lokalen en n Supermärkten wie Mercadona oder Hiperrtrebol. Die typischen Backzutaten finndet man aber eher in den sogenannten n Touristensupermärkten wie Sparmarkt, t, N Transito, Netto usw.
Florentiner
Himbeer-Taler
Zutaten für ca. 20 Stück 110 g Butter 1 EL Mehl + 150 g Zucker 50 g Honig 125 ml Sahne
2 TL Backpulver 4 – 5 EL Milch 150 g Himbeerkonfitüre 200 g Marzipanrohmasse 300 g Halbbitterkuvertüre 75 g weiße Kuvertüre
Zutaten für ca. 16 Stück 1 Prise Salz 180 g Mandelblättchen 100 g Kuvertüre
150 g Butter 75 g Zucker 1 gehäufter EL Kakao 150 g Mehl 2 Eigelb
Zubereitung Ein Backblech mit Alufolie auslegen, mit 1 EL Butter bestreichen und mit dem Mehl bestäuben. Backofen auf 190 Grad vorheizen. Übrige Butter, Zucker, Honig, Sahne und das Salz in einem Topf ca. 2 Min. unter gelegentlichem Rühren aufkochen lassen. Die Mandelblättchen unterziehen. Die Masse mit einem Löffel portionsweise auf die Alufolie geben. Dabei die Florentiner mit ausreichend Abstand setzen, da sie beim Backen auseinander laufen. Ca. 10-15 Min. backen, anschließend herausnehmen. Die Florentiner nach dem Erkalten von der Alufolie lösen. Die Kuvertüre hacken und im heißen Wasserbad schmelzen. Die Unterseite der Florentiner mit Schokolade bestreichen und mit einem Garnierkamm Wellenlinien ziehen. Tipps
Sie können die Taler auch mit Kirschcreme crreme füllen. Dafür Kirschkonfitüre und Kirschwasser wasser verwenden. Hinweis
Hinweis
Die meisten Zutaten gibt es in den en alokalen Supermärkten wie Mercadona oder Hipertrebol. Typischee Backzutaten findet man aber eher er rin den sogenannten Touristensupermärkten wie Sparmarkt, Transito, Netto ttoo usw. N
Die meisten Zutaten gibt es in den lokalen Supermärkten wie Mercadonaa oder Hipertrebol. Typische Backzu-taten wie z.B. die Mandelblättchen n oder die Kuvertüre, findet man aber er eher in den sogenannten Touristene nsupermärkten wie Sparmarkt, Transito, nssito, Netto usw. N
C.C. Terranova Lokal 303, 3. Stock Tel. 922 724 690 Neben Hotel La Pinta
Zubereitung Die weiche Butter mit Zucker und Kakao mit dem Schneebesen des Handrührgerätes cremig rühren. Mehl sieben, die Eigelbe zufügen und alles zu einem geschmeidigen Teig verrühren. Backofen auf 175 Grad vorheizen. Ein Blech mit Backpapier auslegen. Den Teig in eine Gebäckspritze oder in einen Spritzbeutel mit gezackter Tülle geben. Kleine Taler mit Abstand auf das Blech spritzen und ca. 15 Min. backen. Herausnehmen und auskühlen lassen. Die Marzipanrohmasse in kleine Stücke schneiden und mit der Konfitüre sowie dem Himbeergeist cremig rühren. Je 2 Taler auf der Unterseite mit der Creme bestreichen und zusammensetzen. Mit dem Kakao bestäuben und nach Wunsch mit etwas Himbeermarmelade verzieren. Tipps
Besonders knackig werden die Florentiner, ntiner, iner, wenn man sie zweimal mit Kuvertüre bestreicht. Dazu zu die erste Schicht gut trocknen lassen und erstt danach d die zweite Schicht auftragen.
PEP 1 Puerto Colón
75 g Marzipanrohmasse 25 g Himbeerkonfitüre 1 EL Himbeergeist Kakao zum Bestäuben
IMBISS-SPEZIALITÄTEN Täglich wechselnder Mittagstisch
Fisch-Räucherspezialitäten aus eigener Herstellung, auch für Ihre Party.
HIER GIBTS DIE BESTE CURRYWURST DER INSEL!
NNEEUU
PEP 2 C Callao Salvaje Edf. Esmeralda Lokal 1 & 2 Tel. 922 743 923 An der Uferstraße
Gastronomie
Nr. 54
19
Tasca Kejartá
Feinste Andalusisch-baskische Küche Von Margot Aigner Luis Rodríguez in seiner gemütlichen Tasca Kejartá
Spanische bzw. kanarische Restaurants findet man auf Teneriffa zu Hauf, richtig gute, spanische Küche allerdings eher selten. Zwei die wissen, wie typisch iberische Speisen richtig gut zubereitet werden, sind der Andalusier Luis und seine Frau Belén, gebürtige Baskin. Die beiden haben sich vor knapp fünf Jahren im Süden Teneriffas niedergelassen und bereichern seither die kulinarische Szene der Insel.
weiß, nur den Geschmack des Fleisches überdecken würde. Auch gewürzt wird sparsam – denn das hat weder das iberische Schwein noch eines der anderen Hauptgerichte aus und mit Fleisch nötig. r Wer Fisch oder Meeresn früchte essen Auswahl an verschieden Sorten des iberischen Schweins
grob geschnittene Sorten Gemüse mit Blatt-salat zum Selberanrich-an ten. Ins Kejartá kann man h „nur“ „n nur“ durchaus auch einfach gehe en, auf einen Teller Salat gehen, m einen eine en denn egal ob es sich um m eine en gemischten Salat, um einen er einen n Meeresfrüchtesalat oder Salat mit feinem Rindfleisch handelt – jeder Salatteller unterschei unterscheid det ssich grundleunterscheidet v gend von dem, was in n meisten m den Gaststä ätt stätten der Insel ls Salat angeals boo boten wird.
Ente orange mit Kirschensauce und Birne
Rind Schwein, S Rind, Hähnchen, La Lamm, Ente und das ganz
fs fjofn Ebdi Lvmjobsjtdif Wjfmgbmu vou Sftubvsbou
Tpoofoufssbttf!nju!Nffscmjdl Hfipcfof!joufsobujpobmf!Lýdif Fsmftfof!Xfjolbsuf!'!Mjwf!Nvtjl
Dbgê
Ejsflu!bo!efs!Tusboeqspnfobef Lvdifo!'!Upsufotqf{jbmjuåufo Efvutdif!Tqf{jbmjuåufoxpdifo
Njuuxpdit!'!Gsfjubht!Mjwf!Nvtjl!voe Fmwjt!Tipx!bc!2:;41i!)bvdi!{vn!Ubo{fo*
DD!Cpsb!Cpsb-!Mplbm!29-!Qmbzb!ef!Mbt!Bnêsjdbt
Von außen wirkt ihre Tasca Kejartá, gut versteckt in einer Seitengasse von Valle San Lorenzo, unscheinbar. Hierher verirren sich weder Urlau- machen Lust auf mehr. Absoluber noch andere Passanten ter Renner bei den deutschen zufällig. Wer das Restaurant Gästen: „Palitos de verduras besucht, tut das ganz bewusst frescas rebozadas“, kurz: und aus gutem Grund: Luis Panierte Gemüsestäbchen. und Belén bereiten die SpeiUnter den warmen Vorspeisen nicht nur gekonnt und mit sen finden sich auch die „GamLiebe zu, sondern verwenden bas al Ajillo“, die man auf auch nur Zutaten höchster Teneriffa in so gut wie jedem Qualität. Restaurant bekommt. „Mit den Schinken, Käse, Fleisch in Öl schwimmenden Languwie das Cerdo Iberico und stinen, die man hier andere Spezialitäten kauSechs fen sie in Regionen wie Salate Extremadura und Andalustehen zur n sien. Zum Essen werden Auswahl n Weine der Gegenden von Rioja und Ribera del Duero kredenzt. Der Fisch, der im Kejartáá serviert wird, ist absolut fangfrisch. Zubereitet wird jeder Fisch im „estilo andaluz“, also auf andalusische Art, die Luis‘ Spezialität ist. Belén ist übe berbesonders stolz auf ihre Sauce überse servieert,, aus „geheimen“ Zutaten, die all serviert, zusammen mit warmen Kir- h a b e n u n s e r e schen und Birne zur Ente ser- Gambas al Ajilloo ichts viert wird. rein gar nichts klärt Beim ersten Gang kommen zu tun“, erklärt iß, Liebhaber typisch spanischer Luis, der weiß, en Tapas auf ihre Kosten. Die wie Langustinen h iberische Schinkenplatte mit mit Knoblauch Manchego-Käse oder Brot mit nach spanischer Tomaca und iberischem Schin- Tradition schme-ken machen so richtig Appe- cken müssen. tit auf den Hauptgang. Auch Auch wer hierr warme Tapas und Vorspeisen e i n e n d e r s e c h s besteellt, wie Kartoffelwürfel mit Roque- Salate der Karte bestellt, tigen“ fortsauce, Artischocken mit bekommt einen „richt „richtigen“ rinade aaufgeaufge iberischem Schinken gebra- Salat samt Marinade ten oder kleine Paprikascho- tischt und nicht wie in vielen ten gefüllt mit Ochsenschwanz anderen Gaststätten ein paar
b besonders ibe hochwertige „iberische Schwein“, das sich in freier Wildbahn vorwiegend von Eicheln ernährt, stehen bei den Hauptgerichten zur Auswahl. Da wäre Carpaccio vom Rind, Schweinefiletmedaillons in Knoblauch und Jerezwein mit Panaderas Kartoffeln, Grillspieß mit Hähnchen, Schweinefilet, Secreto, Paprikawurst un Reis, besagte Entenbrust und (ge (gebraten in Orange), Lammsch schulter aus dem Ofen in Rosm marin u Rosmarin und anderen feiK nen Kräutern und „Presa Ibéricaa aus dem Ofen“ - das Brustfl Br Brustfleisch des edlen ib beri iberischen Schweins, um nur einige de vielen, herrd der lli lich zubereiteten F Fleischgerichte zu nennen. Allen zu Fleischspeisen isst ei ist eines gemeinsaam: Der Eigensam: geschmack des Fleiisches steht im Fleisches Vordeergrun Vordergrund. „Gutes Qualitäts Qualit Qualitätsfleisch hat einen h E herrlichen Eigengeschmack, das braucht kkeine zusätzlichen Aromen“ Aromen“, er erklärt Luis, der zu keinem seiner Fleischgerichte eine Sauce serviert, die, wie er
möc möchte, hat i kleine aber feine eine Auswahl: Gegrillte Dorada (Goldbrasse) mit Gemüse, gegrillter Thunfisch Thunfisch, gegrillter Lachs, Meeresfrüchte und Ananas am Spieß, Spaghetti mit Lachs und Sahnesauce, Spaghetti mit Meeresfrüchten sowie Paella stehen auf der Karte. Hummersalat, Languste, Buey de Mar und Paella mit Cigalas werden außerdem auf Vorbestellung zubereitet. Außer den Gerichten der Karte gibt es Pasta des Tages sowie eine täglich wechselnde Spezialität. Durchaus kann auch einmal „Wildschweinbraten“ auf der Tageskarte stehen. Luis versteht sich nämlich auch hervorragend auf die deutsche Kochkunst, die er sich in 25 Jahren DeutschlandAufenthalt angeeignet hat. Zu den Stammkunden des Kejartá zählen auch viele Deutsche; sie stürzen sich laut Luis allerdings mit Vorliebe auf seine spanischen Spezialitäten. Vermutlich schätzen sie außer dem hervorragenden Essen Luis‘ sympathische Beratung und Bedienung in akzentfreiem Deutsch. Zu Feiern mit einer größeren Gruppe von Leuten werden aber auch gerne Schweinebraten, Rostbraten und andere Hausmannskost aus Alemania bestellt.
Die Tasca Kejartá bietet Platz für 30 Personen. Abends empfiehlt sich deshalb eine Tischreservierung. Wer am 24. oder 31. Dezember nicht selber kochen möchte, kann sich hier den Festschmaus zubereiten lassen und nach Hause mitnehmen. Zur Wahl stehen mehr als zehn Festtagsgerichte - rechtzeitige Vorbestellung erforderlich! Übrigens kann man Luis und Belén auch für Feiern und Veranstaltungen außer Haus bu buchen, zum Beispiel für ein ggr großes Paella-Essen (für bis zu 2 Personen!) im Garten. Ab 200 2 Personen zahlt man dafür 20 b 7,90 pro Kopf; wobei Luis ab di ie Paella vor den Augen der die Gäs frisch zubereitet und G Gäste s aauch selber serviert. Der sie Cate C Catering-Service Kejartá liefert zu jedem Anlass, ob Party fert od Firmenpräsentation, den oder pa passenden Hauptakteur: Finge gerfood, das gut ankommt un schmeckt. Auch Kellner, und Tis Tische und Dekoration werden be Bedarf mitgebracht. bei Die Tasca Kejartá finden Sie in der Calle Chindia. Fahren Sie von der Autobahnabfahrt Guaza in Richtung Valle San Lorenzo, folgen Sie der Haupstraße bis zur BBVA; biegen Sie nach der Bank rechts ab, dann gleich wieder links. Nach etwa 50 Metern sehen Sie die Tasca auf der linken N Seite.
Tasca Kajartá Calle Chindia 15 Valle San Lorenzo
Öffnungszeiten: Montag bis Freitag 10 – 16 Uhr und 18 – 23 Uhr Sonntag 18 – 23 Uhr Samstag geschlossen
Tapas und Vorspeisen: 1,80 bis 9,60 € Hauptspeisen: 5,90 bis 13,60 € Desserts: 3 bis 4 €
Reservierungen: 610 672 928
Kreditkarten: alle gängigen
Ihr neuer Treffpunkt in Piedra Hincada
Essen, trinken und genießen! LA SABINITA
RESTAURANT
LA SABINITA Barbecue-Buffet-Abend am 12.12.08 ab 20 Uhr
Cbs
‘Essen soviel Sie wollen’ - für nur 15 € pro Person ‘Gratis-Taxi‘ (im Westen) bei mind. 4 Personen · Reservierung erwünscht
ejf!åmuftuf!Cbs!eft!Týefot efvutdif!Cjfstpsufo!wpn!Gbtt Gvttcbmm!Cvoeftmjhb!.!mjwf"
Di - Sa von 18 - 24 Uhr. So von 13 - 24 Uhr. Mo geschlossen Mobil 636 378 017 • PIEDRA HINCADA, NR.42 - GUÍA DE ISORA
'!:33!862!589
ABFAHRT 'PIEDRA HINCADA' - DANN CA. 2 KM BERGAUF
Körper & Seele
20
13. – 26. Dezember 2008
Das Geheimnis der Positiven Psychologie
Glück ist machbar Von Andrea Rink
Grüßen Sie doch einfach mal den Autofahrer gegenüber
und guten Laune verbreiten. Anhänger der Positiven Psychologie wissen: Wer gute Verhaltensweisen trainiert, macht nicht nur andere ein Stückchen glücklicher, sondern auch
Etwas Neues lernen schenkt Freude und Selbstbewusstsein
Foto: Adriana Povedsa/stockxpert
Gemeinsam singen fördert das Glücksgefühl
Foto: DeShaun Craddock/stockxpert
Gesichter zaubert? Nehmen Sie sich vor, in Zukunft die Autofahrer links und rechts an der Ampel freundlich zu grüßen. Oder Ihre Sitznachbarn im Bus oder der Straßenbahn. Klar braucht man dazu ein wenig Mut. Aber nur, weil jemand, der winkend und lachend auf andere zugeht, heutzutage verdächtig – bestenfalls leicht komisch – wirkt. Ändern Sie diesen Irrglauben, indem Sie standhaft eine Atmosphäre der Menschenfreundlichkeit
die er im Alltag gut gebrauchen kann, er stärkt auch sein Selbstbewusstsein. Eines der besten Mittel gegen Alltagsroutine und Seelenfrust – ein Haustier! Die Vierbeiner sind ein steter Quell des Glücks! Was Tierfreunde täglich für die Mühen der Futterbeschaffung, der Fellpflege, der Kuschelstunden und des Gassigehens zurückbekommen, wurde von Psychologen inzwischen genau untersucht: Die pelzigen Mitbewohner reduzieren den Alltagsstress, geben soziale Unterstützung und können fester Bezugspunkt im Leben sein. Sogar der Blutdruck sinkt messbar beim Blick ins Aquarium oder Streicheln des Stubentigers. Das Tier animiert zum Sprechen, Lachen, Zärtlichsein und bringt so unsere
Foto: Gokhan Okur/stockxpert
Vor lauter Freude einen Luftsprung machen – das sollten wir alle häufiger tun
Foto: Martin Kopij/stockxpert
„Ich nutze meine Tage, so gut ich kann, und setze wenigstens immer einige Steine im Brette vorwärts“, schrieb Dichterfürst Johann Wolfgang von Goethe 1799 an seinen Schriftstellerkollegen Friedrich Schiller – und erweist sich damit als einer der ersten bekannten Anhänger der so genannten „positiven Psychologie“. Nach dieser Lehre geht es im Leben vor allem darum, positive Verhaltensweisen zu trainieren – und damit Glücksgefühle abrufbar zu machen. Glück auf Kommando? Wie soll das funktionieren? Durch zwei Strategien, so die Psychologen: Zum einen durch das Training scheinbar banaler Verhaltensweisen, zum anderen dadurch, dass man Neues, Ungewohntes wagt. Kaum etwas macht das Gehirn so träge wie Routine. Und kaum etwas bringt die kleinen grauen Zellen so gut auf Trab wie Neues. Auch, wenn es Kleinigkeiten sind. Putzen Sie beispielsweise Ihre Zähne mit der anderen Hand. Nehmen Sie eine neue Strecke zur Arbeitsstätte. Sie werden überrascht sein, was sich auf diesen neuen Wegen alles entdecken lässt. Oder lesen Sie in der Zeitung zur Abwechslung einmal einen Artikel, der Ihnen auf den ersten Blick uninteressant erscheint – womöglich tun sich dabei ganz neue Perspektiven für Sie auf. Offensive Freundlichkeit macht glücklich. Haben Sie schon mal auf die Gesichter Ihrer Mitmenschen im Bus oder an der Ampel geachtet? In den meisten Fällen trifft das Attribut „muffig“ die Mienen am besten. Was spricht dagegen, wenn Sie derjenige sind, der ein Lächeln auf diese
Foto: Sanja Gjenero/stockxpert
Gute Vorsätze wie weniger rauchen, mehr Sport machen, weniger essen, dafür mehr Rohkost und Salate zu sich nehmen, sind prima für die Gesundheit. Für die Seele aber sind andere Dinge mindestens ebenso wichtig…
rascht Ihr Umfeld reagiert. „Wer seine inneren Ziele klar vor Augen hat, kann die nächste Handlungsgelegenheit gar nicht abwarten“. Das antwortete Arnold Schwarzenegger mal auf die Frage, wie er seine Karriere angeschoben habe. Immerhin hat es der Österreicher mit dieser simplen Psychologie vom Bodybuilder bis zum Gouverneur gebracht – und ganze Heerscharen von Motivationstrainern geben der „steirischen Eiche“ recht: Wer feste Ziele besitzt, lebt nicht nur erfolgsorientierter, sondern auch glücklicher, weil er seinem Leben Struktur verleiht. Verwenden Sie jeden Tag zehn Minuten, um über Ihre Ziele nachzudenken. Welche sind es heute? Was wollen Sie mittelfristig erreichen?
Lachen setzt Glückshormone frei
sich selbst! Bleiben wir beim Autofahren: Sind Sie auch genervt, wenn jeder rast, drängelt, schneidet? Dann lassen Sie diese notorisch Gestressten doch einfach vor. Geben Sie
DENTAL CLINIC FAÑABÉ PLAZA
die Überholspur frei, lassen Sie den Anderen im Kreisverkehr den Vortritt – Sie werden sich wundern, wie schnell Sie dabei gelassen werden. Und wie angenehm über-
Was schließlich tragen all die täglichen und wöchentlichen Mosaiksteine zu dem Bild bei, das Sie sich im Großen und Ganzen vorgestellt haben? Gehören Sie auch zu den Menschen, die bereits seit Jahren auf den Kanarischen Inseln leben, deren Spanischkenntnisse allerdings höchstens zum Einkauf im Supermarkt reichen? Gerade Erwachsene tun sich schwer damit, noch mal die Schulbank zu drücken. Dabei haben sie aber weniger ein Problem damit, etwas Neues zu lernen – was ihnen mehr zu schaffen macht, ist die Umstellung. Trauen Sie sich trotzdem! Wer etwas Neues lernt, erwirbt nämlich nicht nur Fähigkeiten,
menschlichsten Seiten zum Vorschein. Ob unter der morgendlichen Dusche oder beim Staubsaugen: Singen macht glücklich. Schon 15 Minuten Singen versetzen Herz und Kreislauf in positive Schwingungen und versorgen den Körper besser mit Sauerstoff. Nach einer halben Stunde wird das Hirn mit Glücksbotenstoffen überflutet. Auch die Abwehrkräfte profitieren vom Singen. Das fanden Forscher der Universität Frankfurt heraus: Nach einer Probe zu Mozarts „Requiem“ fanden sie in den Speichelproben der getesteten Chorsänger mehr Immunglobuline A N als vorher.
HEILER Dr. Stange
Mediziner
Promovierter (Dr.) und diplomierter (Dipl.) bietet nach 20 Jahren Berufserfahrung in Allgemein- und. Rettungsmedizin, Gynäkologie, Geburtshilfe, Militärmedizin, Psychosomatik (Psychodiagnostik / Psychotherapie)
Aktivierung
der
Selbstheilungskräfte
Rückführung, Beratung, Bioresonanz- und Atlasbehandlung, u. a. m. Psychosom.Beschw.:zB.Schlafstörungen/Migräne/Asthma/Übergewicht/Harninkontinenz Depressionen,Sucht,Sexualstörungen,Frauenleiden, Seelenqualen, Lebens-,Sinn-Krise Haus-, Hotelbesuche, 24-Stunden-Notdienst, Los Abrigos, Maritima 4
Tel.: 69 60 65 045
Info@heiler-teneriffa.com www.heiler-teneriffa.com §§Wahrg.Schweigeverpfl/notw.Arztbes/BVGBkeineHeilverspr.u.Dgn/Heilpr.Ges§½;kn.Werbg.m.Dankg
N Lachgas – Anästhesie garantiert schmerzfreie Behandlung · Zahnfüllungen (ohne Amalgam) und Implantate · Zahnweißung mit Läser in nur 1 Sitzung · Ersttermin beim Zahnarzt, Kieferorthopäden und Kieferchirurgen KOSTENLOS · Hauseigenes Labor
Notrufnummer (für Wochenenden und Feiertage): 687 744 225 C.C. Fañabé Plaza, Avda. Bruselas 2. Stock (gegenüber Hotel Jacaranda) Playa Fañabé , Costa Adeje, Tenerife Sur Tel: 922 714 225 • Fax: 922 724 130 • www.clinicadentalfanabeplaza.com
EUERÖFFNUNG IN A DEJE · med. Fußpflege · Gesichtspflege · Terminvereinbarung erwünscht · Monatsangebot April Simone Kramm · Gesichtspflege 57.- € statt 62.- € Mobile: 620 85 58 99
Zwischen C/ del Grande und C/ San Sebastián. Local 50. Adeje. An der Bank Santander 2 x links
langeland@telefonica.net
R. Tore Langeland Klinikum + privat Mobil Fax
922 740 474 600 892 844 922 740 080
Calle Picón 15, Callao Salvaje 38678 Adeje, SC Teneriffa
Gesundheit
Clinica Dr. Anna Stange Einzige diabetologische Facharztpraxis Teneriffas. 25 Jahre spezialisiert auf Behandlung u. Pflege von Diabetikern.
Allg.- und Innere Medizin Diabetologie Centro Médico
Diagnostik und Behandlung des Diabetes Beratung bei Komplikationen u. Übergewicht Prävention vor möglichen Folgeerkrankungen Labor, EKG, Doppler, Lungenfunktionsprüfung
Hausbesuche
Del Noroeste Angebot des
Monats Zahnarztbesuch & Zahnreinigung
Telefon: 922 829 829 / 24 Std. Parkmöglichkeit direkt vor der Praxis
ÄRZTE
MEDIZINISCHE ZENTREN
FLUGHÄFEN TENERIFFA
Dr. Martin Kranich Allgm-Mediziner, Internist Los Cristianos Allgm- / u. Innere Medizin und Diabetologie Clinica Dr. Anna Stange La Guancha, Teneriffa Nord Clinica Dental Fañabe Plaza Zahnklinik Notfallnummer Deutsches Ärztehaus Süd San Eugenio alto / Adeje Dr. Thomas Funk, Urologie Puerto de la Cruz Deutsches Ärztehaus Nord Puerto de la Cruz Hospital Costa Adeje Notaufnahme Arzt Centro Integral de Salud Orthopädie- u. Unfallklinik Prof. Dr. med. M. Komeyli Puerto de la Cruz Hospitén las Américas Zentrale Arzt Dr. Langeland, Zahnarzt Callao Salvaje Ambulatorio Puerto de la Cruz Ambulatorio La Orotava Ellen Greiner, Psychologin Los Cristianos Ambulanz (Cruz Roja) Santa Cruz Puerto de la Cruz La Orotava Dr. Fu Qiang Li, Chin. Med. San Eugenio Bajo Dr. Axel Wille, Zahnarzt Santa Cruz Dr. Michael Theis,Frauenarzt Puerto de la Cruz
Santa Cruz de Tenerife Adeje Arona Cabo Blanco Candelaria El Rosario El Sauzal Granadilla de Abona Guia de Isora Güímar Icod de los Vinos La Laguna/Las Mercedes La Laguna/Padre Anchieta La Orotava La Victoria de Acentejo Los Realejos Puerto de la Cruz Santa Ursula Santiago del Teide Tamaimo Tacoronte Tegueste
Südflughafen Reina Sofia 922 759 000 Nordflughafen Los Rodeos 922 635 800
922 829 829 922 714 225 687 744 225 922 751 492 922 362 828 922 385 159 922 791 000 900 112 111
922 376 226 922 750 022 922 751 662 922 740 474 922 381 857 922 330 101 922 788 061 922 629 119 922 383 812 922 331 895 922 717 906 922 274 666 922 370 897
Schwangerschaftsvorsorge Geburtshilfe Sterilisation - Familienplanung Krebsvorsorge Mamma-Sonographie Hormonsprechstunde Belegbetten
Calle La Hoya Nr. 55 Puerto de la Cruz Telefon 922 37 08 97
©KE038/08
Avda. Daute, 21-23 Erdgeschoss (Buenavista) Tel: 922 12 90 60 / 687 46 79 46 Fax: 922 12 91 71 · e-mail: centromediconoroeste@vodafone.es Sprechstunde: Mo – Fr 8 bis 21 Uhr Sa 8 bis 14 Uhr
WICHTIGE TELEFONNUMMERN & ADRESSEN TENERIFFAS
922 788 061
Facharzt für Frauenheilkunde
gratis
La Guancha - Plaza
Teneriffa-Nord (zwischen Puerto und Icod)
Dr. Michael Theis
Allgemeinmedizin Atemwegsbehandlung Augenheilkunde Chirurgie Dermatologie Endokrinologie Gynäkologie Haarentfernung (Laser) Hals-, Nasen-, Ohrenheilkunde Homöopathie Innere Medizin Kardiologie Laboruntersuchung Logopädie Medizinische Gutachten Nephrologie Neurologie Orthopädie (Podologie) Pädiatrie Physiotherapie Und Rehabilitation Plastische Chirurgie Pneumologie Psychologie Röntgen Unfallchirurgie Urologie Zahnheilkunde
922 600 500 922 711 533 922 787 840 922 720 997 922 505 350 922 297 000 922 560 196 922 774 420 922 853 040 922 514 570 922 815 720 922 315 722 922 315 730 922 326 882 922 581 900 922 346 240 922 372 768 922 304 920 922 864 059 922 863 436 922 573 340 922 546 350
POLIZEI Notruf (auch für Feuerwehr) Teneriffa Nord Teneriffa Süd La Laguna Anzeige Erstatten
112 922 849 500 922 789 950 922 601 175 902 102 112
© TE25/2007
Allgemeinmedizinische und Internistische Untersuchungen und Beratungen Vorsorgeuntersuchungen und Check-ups
21
Sprechstunden täglich nach Vereinbarung Im Süden: samstags im Hospital Las Américas
FRAUENARZT
Nr. 54
DR. MED. M. KRANICH Facharzt für innere-und Allgemeinmedizin DR. MED. P. GLÜCK Fachärztin für Allgemeinmedizin ELLEN GREINER Diplom-Psychologin ANDREA NIEDERACHER Medizinische Masseurin
LANDESVERTRETUNGEN
CENTRO DE MEDICINA INTEGRAL DEUTSCHE FACHARZTPRAXIS
Deutsches Konsulat Calle Albareda 3-2° 35007 Las Palmas de Gran Canaria Telefon 928 491 880 Telefon 928 491 870 (Passstelle) Telefax 928 262 731 Honorarkonsul: Ingo F. Pangels Calle Costa y Grijalba 18 38004 Santa Cruz de Tenerife Apartado de Correos 10504 38080 Santa Cruz de Tenerife Telefon 922 248 820 Telefax 922 151 555 Honorarkonsulat von Österreich Calle Hermano Apolinar 12 E-38300 La Orotava Telefon 922 32 59 61 Telefax 922 32 21 84 Botschaft und Konsulat der Schweiz Calle de Núñez de Balboa 35 A, 7.° Edificio Goya 28001 Madrid Telefon 914 363 960 Telefax 914 363 980
Allgemeinmedizin, Ultraschall, EKG, Laboranalysen, Quick/INR, Vorsorgeuntersuchung, Orthopädie, Chirotherapie, Akupunktur, Schmerztherapie, Massagen, Psychotherapie, orthopädische Einlagen
Termine nach Vereinbarung unter 922 788 061
Centro de Medicina Integral . Deutsche Facharztpraxis Roque de Jama 16 (ggüb. Edif. Nirvana) E-38650 Los Cristianos/Teneriffa www.deutschefacharztpraxis.com
© KE051/08
TAXI FEUERWEHR Teneriffa Nord Teneriffa Süd Santa Cruz La Laguna Freiwillige Feuerwehr Adeje Santiago del Teide, Playa de la Arena, Puerto de Santiago, Los Gigantes Tamaimo, Arguayo
922 328 180 922 735 050 922 606 080 922 601 175 922 716 508
922 863 184
Arona Candelaria Garachico Granadilla Guia de Isora Güímar Icod de los Vinos La Laguna La Orotava Puerto de la Cruz
Einzig auf Teneriffa! Jetzt in der Schönheitsklinik NutriStetic bieten wir Ihnen die absolut neuesten Technologien in Ästhetischer Medizin: • RADIOFREQUENZ MIT ACCENT Anti-Zellulitis, Haut- und Gewebestraffung • FRAKTIONALER CO2 LASER zur Gesichtsverjüngung – Anti-Aging • HIDROLIPOCLASY und AKUSTISCHE RESONANZ KAVITATION – Ohne Chirurgie und Schmerzen – effektive Behandlung von Fettpolstern und Zellulitis durch Ultraschall. Klassische Schönheitsbehandlungen, wie Botox, Laser-Fotoepilation, Gesichtsauffüller-Restylane, Perlane, usw. Rufen Sie uns an – ohne Kompromiss – und informieren Sie sich 922 380 060 oder 618 602 269 (deutsch) Sie finden uns in der Avda. Generalísimo, 21, Edf. Volcán Apto.102, Puerto de la Cruz info@nutristetic.com · www.nutristetic.com
922 795 414 922 500 190 922 830 056 922 392 119 922 860 840 922 510 811 922 810 895 922 259 907 922 330 174 922 385 818
Wussten Sie, dass der 1. Halswirbel (Atlas) as) bei fast allen Menschen ausgerenkt ist ? Die Folgen des Fehldruckes auf Wirbelsäule, Arterien, Nerven und Muskeln sind schwere körperliche und psychische Störungen wie z.B. Kopf,- Nacken,- Rücken,- Hüft,- und Knieschmerzen, Beckenschiefstand, Wirbelsäulenschäden, Organleiden, Schwindel und Ohrensausen, Störung des Immunsystems um nur einige zu nennen. ATLASPROFILAX nach R.C. Schümperli ist eine Methode die den Atlas mit einer einzigen Anwendung präzise und gefahrlos in die natürliche Position bringt. Der Selbstheilungsprozess beginnt sofort. Anwendbar ohne Altersbegrenzung vom Kleinkind bis zum Senior und bei allen Leiden; beim gesunden Menschen auch zur Vorbeugung.
Callao Salvaje – Sueño Azul, Calle Nivaria 12. Tel: 922 74 20 86 Mobil 678 848770
e-mail: atlasprof@hotmail.de
www.atlasprofilax.com
Gesundheit
22
13. – 26. Dezember 2008
Stress oder Segen für Gesundheit und Psyche?
Weihnachts-Wahrheiten Das hohe Lied von Weihnachten ist vielfach zum Klagegesang geworden: Zu stressig sei das Fest, zu konsumorientiert. Man amüsiere sich zu wenig und esse viel zu fett, statt trautes Miteinander unterm Tannenbaum herrsche feiertägliche Krisenstimmung.
damit, Geschenke zu verpacken, drei Stunden brauchen sie, um das Haus zu schmücken, und acht Stunden, um das Weihnachtsmahl vorzubereiten. Dennoch: 70 Prozent der Befragten gaben an, dass sich die Mühe am Ende doch lohnt. Psychologen nennen dieses Phänomen „positiven Stress“. Dabei schüttet der Körper auch dann Glückshormone aus, wenn es drunter und drüber geht – der positive Anlass für all den Stress überwiegt in seiner Wirkung.
Foto: Omar Franco/stockxpert
Von Andrea Rink
So die einen. Dem widersprechen die Feiertags-Fans: Weihnachten fördere den Familienzusammenhalt, sei Balsam für die Seele und rundum gesund. Psychologen und Mediziner haben sich auch beim Thema Weihnachten auf die Suche nach der Wahrheit gemacht – hier sind die gesundheitlichen und psychologischen Fakten rund um das Fest der Liebe.
Ein Fest für die Pfunde
Gut für das Herz
Weihnachten mit der Familie – da liegen Freude und Stress dicht beieinander
register. Setzt man die durchschnittliche Infarkthäufigkeit bei 100 Prozent an, beträgt sie an den Tagen vom 20. bis 22. Dezember unterdurchschnittliche 99 Prozent und sinkt ab dem 23. Dezember um weitere zehn Prozent. Entscheidend für die tagesund jahreszeitlichen Schwankungen beim Auftreten eines
Fall. Weihnachten ist somit eine sehr interessante Ausnahme von der Regel.
Weniger Suizide Normalerweise könnte man denken, dass das in weiten Teilen Europas trübe Winterwetter plus der Weihnachtsstress die Selbstmordrate in die Höhe
alen Aktivitäten der Adventszeit helfen vielen Menschen über Krisen hinweg. Genau deshalb gibt es wohl in diesen Wochen des Jahres weniger Selbstmorde. Eine Forschergruppe an der Psychiatrischen Universitätsklinik Zürich hat festgestellt, dass mit Beginn der Adventszeit bis zum Jahresende die
Feiertage aber nach. Das Fazit: Viele der Suizide, die durch vermehrte soziale Kontakte im Dezember verhindert werden, finden auch nach Neujahr nicht mehr statt.
Positiver Stress Eine englische Umfrage verdeutlicht, dass vor allem Haus-
Foto: Roger Kirby/stockxpert
Foto: Marcio Carvalho/stockxpert
Foto: Richard Sweet/stockxpert
Im vergangenen Jahr sorgte in diesem Zusammenhang eine Studie für Aufsehen: Danach treten an Weihnachten Herzinfarkte deutlich seltener auf als bislang angenommen. Andere Festtage, etwa der eigene Geburtstag, sind vor allem bei Männern mit einer deutlich höheren Infarktquote verbunden. Zu diesem überraschenden Ergebnis kamen Forscher am Institut für Herzinfarktforschung Ludwigshafen an der Universität Heidelberg. Der Analyse zugrunde lag das MITRA-plus-Register, das größte europäische Herzinfarkt-
Es führt kein Weg daran vorbei: Weihnachten ist nichts für die schlanke Linie. Kein Wunder, denn ein klassisches Festmenü – zum Beispiel Gänsebraten, Rotkohl und Knödel mit einem Glas Rotwein plus Suppe und Dessert – schlägt mit 1.500 bis 2.000 Kalorien zu Buche. Und dazu kommen noch Marzipan, Plätzchen, Stollen, Glühwein, Pralinen, Nüsse ... Dagegen helfen nur zwei Methoden: Entweder ein wenig traditionelles, aber „schlankes“ Menü planen – da bietet die mediterrane Küche eine Menge Alternativen. Oder mit einem konsequenten Diät-Programm ins neue Jahr starten und die angefutterten Pfunde schnell wieder loswerden. Kasteien über die Weihnachtstage dagegen halten Fachleute für eine ganz schlechte Idee: Wenn die Welt
X-Mas-Shopping bedeutet positiven Stress
Herzinfarkts sind nach Auffassung von Spezialisten vor allem Änderungen im vegetativen Nervensystem, die aus Stress resultieren. Aus diesem Grund war eigentlich zu erwarten, dass zu Weihnachten (ähnlich wie an den genannten Geburtstagen) die Herzinfarktrate zunimmt. „Das ist aber gerade nicht der
Das Weihnachtsessen: Gut für die Psyche, schlecht für das Gewicht
Strahlende Kinderaugen entschädigen für den Geschenketrubel
treiben würde. Das Gegenteil ist richtig: Schon die Vorweihnachtszeit erweist sich meistens als extrem arbeitsam, weil zu den normalen Alltagsaufgaben zusätzliche Erledigungen kommen. Offenbar ist genau das für viele Menschen gesund. Das legt eine Studie aus der Schweiz nahe. Die Verpflichtungen und sozi-
frauen die Zeit vor Weihnachten in erster Linie als Stress empfinden. Die Ursache dafür sind die 288 Stunden(!) Arbeit, die sie nach eigenen Angaben in die Vorbereitung des Fests investieren. Die meiste Zeit geht dabei für den Einkauf von Geschenken, Lebensmitteln und Getränken drauf. Vier Stunden verbringen die Frauen
Präventologische Praxis Individuelle Ernährungsberatung durch Neueste Messtechniken, Softlaser Therapie Darmsanierungen, sanfte Körperarbeit Indiv. Bewegungsplan u.a. Präventologin® Kerstin Bukow, 922 376 422 / 638 754 405
Zahl der Suizide kontinuierlich zurückgeht. Die Psychologen haben dafür die eidgenössische Sterbestatistik von 1969 bis 2003 analysiert. Zwar geht die Zahl der (vor allem männlichen) Selbstmordkandidaten nach Neujahr deutlich in die Höhe. Insgesamt wirken die Erlebnisse der Vorweihnachtszeit und der
um einen herum schlemmt und genießt, kann selbst ein sonst leckerer Salatteller ungeahntes Frust-Potenzial bergen…
Familie: Frust und Freude Jeder dritte Europäer hat laut verschiedenen Umfragen Angst vor einem großen Krach an Weihnachten. Die Sorge,
heute gönne ich mir was... Gelmodelage Gesichtsbehandlungen Maniküre & Pediküre Medizinische Fußpflege Make Up
BEAUTY SALON Bettina Steffens . CC Salytien . Playa de Las Américas . Tel 922 792 421 . Mob 630 057 688
Gesundheit
Foto: Lawrence/stockxpert
Nr. 54
Im Mittelpunkt des Geschehens: der Tannenbaum
gung bietet zugleich ein körperliches Kontrastprogramm, da die meisten Menschen an Weihnachten und selbst Silvester mehr sitzen als sich zu bewegen. Körper und Seele brauchen im Urlaub Zeit, um abzuschalten. Das gilt auch für die meist etwas ruhigeren Weihnachts-
In ihrem Heiltherapiezentrum bietet Silke Lambeng Atlasregulierung, Akkupunktur, Bachblütentherapie, Hot Stone Massage und eine Reihe weiterer alternativer Behandlungsmethoden und Therapien an.
Hot Stone Massage – die Heilkraft heißer Steine
Für Kinder auch an Feiertagen wichtig: Bewegung an der frischen Luft
wird abgebaut, Muskelverspannungen lösen sich und Schmerzen werden gelindert. Die Wärmezufuhr fördert außerdem die körpereigenen Selbstheilungskräfte. Die Haut wird durch die ätherischen Öle zart und weich.
sätze fasst. Psychologen sagen: Die Ruhe und Zeit dafür sollte man sich nehmen. Allerdings ist es dabei wichtig, positiv zurückzusehen, um so neue Kraft für die kommenden zwölf Monate zu schöpfen. Eine Bilanz der persönlichen Krisen dagegen hemmt eher. Wer sich dagegen damit auseinandersetzt, was er im vergangenen Jahr alles geschafft hat, bekommt Optimismus für N die Zukunftsplanung.
Öffnungszeiten Mo-Fr- 10-14h & 16-19h · Sa nach Vereinb. Carretera del Botánico No. 4, Edif. Palmeras, Puerto de la Cruz (Nähe La Paz)
Silke Lambeng legt bei der Hot Stone Massage großen Wert darauf, dass sich alle Sinne des Patienten entspannen. Sie nimmt die Therapie deshalb bei ruhiger Entspannungsmusik und Kerzenschein vor. Das ätherische Öl ist wohl temperiert und duftet. Die Steine werden entlang der Energielinien gelegt – auf die Stirn, den Bauch, den Rücken, auf die Hände und Füße. Dann wird der Körper damit sanft massiert, um oberflächliche Verspannungen zu lockern. Die rund geschliffenen Lavasteine sorgen für eine wohlige Wärme, die sich über den ganzen Körper ausbreitet; sie wirken entspannend, da sie kontinuierlich
Pflege-Kompetenz-Zentrum www.
.de
Hilfe rund um die Pflegeversicherung?! Einstufungsberatung Antragstellung Widerspruch Pflegeeinsatz nach 37 Abs. 3 SGB XI
?
ege in Sachen Pfl Ihr Partner
Calle Aceviño 2b, Urb. La Paz, neben SM 2000, 38400 Puerto de la Cruz, Tel: +34 922 38 61 04
Medizinische is
s
-u
nd
Atlasregulierung Silke Lambengs „Spezialität“ ist die Atlasregulierung, die großen Anklang bei ihren Kunden findet, weil eine einzige Behandlung schon zum erwünschten Ergebnis führt. Bei der Atlasregulierung wird der erste Halswirbel, der Atlas, in seine korrekte Position gebracht. Bei vielen Menschen befindet sich der Atlas von Geburt an in einer Fehlstellung, was schwere Gesundheitsprobleme zur Folge haben kann. Migräne, Schwindel, Gleichgewichtsstörungen, Nackenbeschwerden, eingeschränkte Beweglichkeit des Kopfes, Schulterschmerzen, permanente Muskelverspannungen, Hüftprobleme, kalte Hände und Füße, Magen-Darmbeschwerden, Ohrgeräusche und Ischiasprobleme sind nur einige von vielen Beschwerden, die eine Fehlstellung des Atlas verursachen können. Hinweis: Es wird keine Therapie im medizinischen Sinne angewandt oder verordnet! Die Therapie ersetzt nicht den Arzt oder Heilpraktiker. N
Atlas- und Heiltherapiezentrum Silke Lambeng Calle el Lomo 16 38400 Puerto de la Cruz Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 9.00-14.00 Uhr und nach Vereinbarung Am Wochenende auch im Süden der Insel nach telefonischer Terminvereinbarung Telefon: +34 678 723 013
Heiltherapie ze nt
m
922 37 68 03
Aktivierung der körpereigenen Energiequellen
Wärme an die Muskulatur abgeben.
ru
Bitte vereinbaren Sie einen Termin unter
Die Hot Stone Massage ist eine uralte Methode, die indianische Naturvölker seit jeher angewendet haben. Sie nutzten die Kraft von erwärmten Steinen zu Heilzwecken. Heute nutzt man die Hot Stone Massage, um den gesamten Organismus des Menschen zu regenerieren und zu entspannen; das physische und psychische Gleichgewicht soll dadurch wieder hergestellt werden. Die entspannende Wirkung der heißen Steine wird durch das tiefe Eindringen der Wärme erzeugt. Muskelverspannungen werden gelöst, die Blutzirkulation stimuliert und damit die Versorgung der Zellen mit Sauerstoff und der Abtransport von Schlacken gefördert. Der Körper wird mit ätherischem Öl eingerieben, dann wird darauf mit erhitzten hawaiianischen Vulkansteinen massiert. Die Wärme der Steine entspannt, Stress
Insgesamt ist diese alte, wiederentdeckte Massagemethode sehr beliebt, weil sie das Wohlbefinden steigert und dem Patienten ein völlig neues Körpergefühl gibt.
At la
tage. Man kann schlecht von 180 auf null herunterfahren. Körper und Seele brauchen auch eine Art langsamer Abkühlung. Am besten ist es, bereits ein paar Tage vor dem Fest Urlaub zu nehmen und diese zu strukturieren. Man kann diese Zeit beispielsweise nutzen, um noch Kleinigkeiten für das Fest zu besorgen. Aber auch kleine Ausflüge machen den Wechsel zwischen Job und Weihnachten leicht.
Zentrum für Massage und Kosmetik Ihre Wohlfühloase in Puerto de la Cruz
Apparative Kosmetik Multi-Power & Anti-Aging Profi Make-Up
Atlas- und Heiltherapiezentrum Silke Lambeng
Die Zeit zwischen Weihnachten und Silvester ist traditionell die Jahreszeit, in der man zurückblickt auf das vergangene Jahr und neue Vor-
• • • •
Osteopathie Chiromassage Sakro-Craneale Therapie
PROMOTION
Die Hot Stone Massage ist wohltuend und sorgt für Entspannung
Susanne Laug Achim Schmidt Laura Barreto
Gesichtspflege Med. Fußpflege/Maniküre Byonic Lasertechnik
23
Positiv ins neue Jahr
Foto: Martin Hurry/stockxpert
dass eine stille Nacht plötzlich zur lauten Angelegenheit wird, ist auch nicht unbegründet. Die Stellen für Familienberatung registrieren nach den Feiertagen einen Ansturm von Scheidungswilligen oder psychisch angeschlagenen Familienmitgliedern. Das liegt an einer Mischung aus überhöhten Erwartungen und strapazierten Nerven. Wenn dann das mit viel Aufwand zubereitete Weihnachtsessen nicht schmeckt, die Geschenke nicht gefallen oder der Opa mit ausgesprochen deplazierten Geschichten aus dem Krieg daherkommt, gerät der viel zitierte Haussegen oftmals in gefährliche Schieflage. Für zart besaitete Gemüter wird das Fest der Liebe und des Friedens so zum Gesundheitsrisiko, das Stresshormone und Blutdruck in ungeahnte Höhen schießen lässt. Dazu kommt der allgemeine Winterblues: Das Wetter ist selbst auf den Kanaren oft trüb, die Tage kurz – die Stimmung düster. Schuld ist ein Mangel an Licht: Ist es hell, schüttet der Körper vermehrt das Gute-Laune-Hormon Serotonin aus. In Dunkelheit bleibt es bei dessen Vorstufe, dem Schlafhormon Melatonin. Es macht müde und schlapp. Abhilfe schafft logischerweise Licht. Deshalb raten Ärzte und Psychologen, gerade über die Weihnachtsfeiertage viel an die frische Luft zu gehen. Die Bewe-
Weil Weihnachten häufig auch ungewollt ein Fest des Familienstreits ist, sollte man auch da die typischen StressFallen beseitigen. Vor allem, wenn man längere Zeit nahe beieinander sitzt, aber nichts Konkretes vorhat, kann es zu Auseinandersetzungen kommen. Deshalb sollte man auch in der Familie auf kleine Auszeiten achten, in denen jeder nach Lust und Laune etwas unternehmen kann. Während ein Teil der Familie vielleicht einen langen Spaziergang machen möchte, wollen die anderen gemeinsam etwas spielen. Wichtig ist dabei die Freiwilligkeit. Übrigens führt auch die zu Alleingängen: Denn auch wenn man einige Familienmitglieder nur selten sieht, kann man ruhig einmal für zwei Stunden verschwinden und so dem Trubel entgehen. Das Schöne daran ist ja, dass man anschließend wieder zusammenkommt und sich erzählen kann, was man in der Zwischenzeit erlebt hat.
Silke Lambeng · Atlasregulierung · HWS-Regulierung · · Akupunktur · Bachblütentherapie · · Hot-Stone-Massagen · Gesprächstherapie · Behandlung von:
Prax neueLa Paz in schmerzfreie Heilbehandlung von t Hautpilz t Nagelpilz t Warzen t Hühneraugen t eingewachsene Nägel
Schmerzzuständen, Wirbelsäulenproblemen, allen orthopädischen Krankheiten und den daraus resultierenden Folgeerscheinungen, Infekten und Entzündungen, funktionellen und psychogenen Störungen, Allergien, Tinnitus, Schwindel, Migräne, Sucht, Übergewicht und Essstörungen.
Behandlungserfolge durch modernste Geräte + Nasstechnik.
C/Lomo, 16 - Puerto de la Cruz - Teneriffa Mobiltelefon: 678 723 013 Montag - Freitag: 9 - 14 Uhr und nach Vereinbarung
Fußpflege
Anne Zieboll · Canary-Center Nr. 5 · La Paz Puerto de la Cruz ·Tel.: 617 805 769
Freizeit & Kultur
24
13. – 26. Dezember 2008
Orotava bei Nacht
Oles Radiotagebuch
Ein H Hundeleben bei ExpressFM
Haben Sie Lust auf einen romantischen Nachtspaziergang durch La Orotava? Am 20. und 27. Dezember wird in der malerischen Altstadt ein Rundgang zu den markantesten und romantischsten Punkten angeboten. Jeweils um 19.30 Uhr startet die Runde entlang der Sehenswürdigkeiten der Stadt, die bei Nacht und weihnachtlich geschmückt eine ganz besondere Atmosphäre ausstrahlen. Organisiert wird diese nächtliche Erkundungstour vom Denkmalschutzamt. Da die Teilnehmerzahl begrenzt ist, wird um eine Anmeldung unter der Telefonnummer 922 32 44 44 –269 N gebeten.
CD-Tipp
Sudoku
HERBERT GRÖNEMEYER
Was Muss Muss – Best Of Sein Album „Bochum“ war der Durchbruch. Nicht zuletzt auch wegen des Titels Männer, den man auf diesem Album findet. Seither gilt Herbert Grönemeyer als einer der wohl begga begabtesten und auch erfolgreichsten de deutschen Rockmusiker. Inzwis schen kann er auf mehr als 25 Platinalben blicken. Dann der Schicksalsschlag: 1998 verliert er innerhalb weniger Tage seinen B Bruder und seine Frau. Im Jahr 20 dann die Wiederauferstehung. 2002 d Mit dem Album „Mensch“ meldet i h Herbert H b Grönemeyer zurück. Ein sensationelles sich Comeback. Jetzt hat sich der Ausnahmekünstler wirklich auch einmal ein Best Of Album verdient. Seine Fans werden auch von diesem Album nicht enttäuscht, ganze 36 seiner Ohrwürmer befinden sich auf den beiden CDs. Die Sonderedition der CD enthält ein 72-seitiges Buch. Auch hier weiß Grönemeyer, was er seinen treuen Fans schuldig ist. „Was Muss Muss“ ist keine Überraschung, ganz Grönemeyer eben. (hgs) N
6 2
9 7 5 6
8
9 7 3 3 2 5 6 7
3 4 9 2 6 3 7 2 5 8 6 3 7 6 1 Die Auflösung finden Sie auf den Kleinanzeigenseiten
Kreuzworträtsel chem. Zeichen für Calcium
Gartenblume
Bücher nordamerikanischer Indianer
Radmittelstück
himmelblaue Farbe
kostbarer Besitz
Chauffeur
geteilt, unvollkommen
Zimmer- unverschmuck fälscht
Anwärter d. höher. Beamtenlaufbahn
Missgünstiger
schwed. Schriftstellerin (Selma)
dt. KfzPionier (Carl)
Kreuzesinschrift
schriftl. Zusatzinformation
Himmelskörper bestehen, existieren
Hauptstrom Vorderindiens
Erhöhung Fleisch des erlegten Tieres
Arbeitsgebiet, Amtsbereich
ausreichend
stichhaltig, überzeugend
Fragewort: wieso?
strömen sicher, unbezweifelbar
etwas in ein Material prägen
größere Anzahl von Tieren Teil des Buches
unternehmen, durchführen
engl. Adelstitel: Graf
Aufgeld
Turnerstellung
Strafe; Sühneleistung
Dauerbezug (Kurzwort)
im Versteck warten
Sinnesorgan
russische Monarchin Lehr-, Glaubenssatz Regelverstoß beim Sport
elektr. geladenes Teilchen Stadt am Fuß des Thüringer Waldes
Feldfrucht kleine Rechnung
Die Auflösung finden Sie auf den Kleinanzeigenseiten
Weihnachten steht vor der Tür – und damit die schönste Zeit für Bücher. Zum Verschenken und zum Selberlesen – hier kommen die schönsten Weihnachts-Seiten:
Witzig Präsident der USA (Jimmy)
Helligkeit
Fluss durch Florenz
Nagetier
Empfänger am Ort
weicher Lappen zum Säubern
Immer wieder die gleiche Leier in der Adventszeit. Vor lauter (Weihnachts)-bäumen sieht man den Wald nicht mehr. Das Dumme ist, dass unsereins an den Dingern nicht mal sein Bein heben darf. Das gibt dann immer gleich Riesenärger. Davon kann ich ein Lied singen. Apropos singen: Meine menschlichen Mitbewohner singen besonders gerne vor dem Baum und bekommen dabei ganz feuchte Augen. Dass ich von dem Gedudel eine trockene Nase bekomme, interessiert mal wieder keinen. Typisch. Aber für irgendwas müssen diese geschmückten Dinger ja gut sein, sei es nur zum Singen und um feuchte Augen zu bekommen. Vielleicht dienen sie dem Weihnachtsmann ja auch als Orientierungshilfe. Der hat ja echt einen harten Job an Heiligabend. Da muss alles fix gehen. Wenn ich überlege, wieviele Kinder er an diesem einen Abend besuchen und Geschenke abladen muss, da bleibt für jedes Kind nur eine Millisekunde. Zum Glück hat man als Hund kein Zeitgefühl. Ich freue mich sowieso mehr über die Würste, die er mir da lässt. Außerdem, er hat ja auch das ganze Jahr über frei. Da kann man schon mal einen Tag die Läufe fliegen lassen. Sogar in der Redaktion haben wir jetzt einen Weihnachtsbaum. Ein Riesenteil. Gott sei Dank singt aber niemand davor. Der kommt mir irgendwie seltsam vor. Riecht auch ganz anders, eher so nach Kunststoff. Aber schön geschmückt ist er. Hat Ditti gemacht, die gute Seele der Redaktion. Nur an mich hat sie natürlich nicht gedacht. Ich dachte, sie bringt mir vielleicht ihre Katze oder wenigstens eine Weihnachtswurst mit. Pustekuchen. Aber Weihnachten hat ja auch etwas Gutes. Es gibt unheimlich viel zu essen. Meistens richtig leckere Sachen. Ich bin ja auch ein großer Freund von Aachener Printen. Sollte einer unserer Hörer oder Leser ein paar Printen zuviel haben, also Leute, ich nehme sie Euch ab. Versprochen. Das Gleiche gilt übrigens auch für Dominosteine und Marzipan. Aber nix weitersagen. Ich darf nicht betteln. Mir wurde schon körperliche Gewalt angedroht. So. Jetzt gehe ich ins Radiostudio und ziehe mir ein paar Weihnachtslieder rein. Als wohlerzogener Hund wünsche ich Euch ganz tolle Weihnachten und viele Geschenke. Denkt mir an die Printen. Frohe Weihnachten... und let's rock! Fühlt Euch weihnachtlich geschleckt von Eurem Ole
Bedeutung, Geltung
Mehr als 30 Verwöhnideen n mit Fisch, Geflügel und Fleisch, dazu leckere vegetarische Alternativen für gelungene Festtage. Damit beim Kochen auch der Spaß nicht zu kurz kommt, verleihen die Cartoons von Peter Gaymann dem Ganzen humoristische i Ch f Würze: Da klagt das Rentier üb über di die Allü Allüren seines Chefs und der Weihnachtsmann steht ratlos vor dem Kleiderschrank… Mosaik bei Goldmann N
Mysteriös Wachablösung für Håkan Nessers Kommissar Van Veeteren – Bühne frei für den Kriminalisten Gunnar Barbarotti: Gleich in seinem ersten Fall „Mensch ohne Hund“ wird es mysteriös: Gemeinsam mit einigen Verwandten kommen ein Onkel und sein Neffe ein paar Tage vor Weihnachten zusammen, um ein Familienfest zu feiern. In der ersten Nacht verschwindet der Onkel spurlos. In der nächsten Nacht verschwindet der Neffe spurlos… btb N
Witzig Weihnachtsmann? Weihnachten? Davon hat der kleine Drache Kokosnuss noch nie gehört. Doch als Yeminee mit leuchtenden Augen von Heiligabend erzählt ist klar: Dieses Fest wollen die Drachen auch feiern! Sofort brechen Kokosnuss und seine Freunde zum Weihnachtsmann auf.
Omnibus N
Freizeit & Kultur
Nr. 54
Ansichten II ist endlich auf dem Markt
Das neue Werk von Lambert van Bommel
25
Die Geheimnisse der Sterneküche zum Selberkochen ( ( ( Kochschule Finca Montimar mit Joachim Figge Name: Joachim Figge Beruf: Koch Berufserfahrung: mehr als 40 Jahre Karriere Highlights: Diner für Prinz Charles zusammen mit Alfons Schubeck Galadiner, Feier 40 Jahre BRD mit Heinz Winkler usw. Berufung: Die Geheimnisse der Sterneküche jedermann näher zu bringen eree Die Kochschule bietet mehrere Kochkurse für Anfänger bis Fortgeschritte an: Ê Sommerliche e”” „leichte atlantische Küche” Ê Kanarisch-spanische Fischküche Ê Tapas und ihre Vielfalt und vieles mehr vom Schnupperkochen bis zum Profi roofi
Finca Montimar
Lambert van Bommel versteht es, die Welt mit einem Augenzwinkern zu betrachten. Seine Inspiration ist seine Umgebung, die er mit offenen Augen und einem Künstlerblick wahrnimmt.
Lambert von Bommel, der gebürtige Holländer, WahlAusgburger und seit der Jahrtausendwende auch WahlCanario hat sein neues Buch Ansichten II endlich auf den Markt gebracht. Von vielen Anhängern des bekannten Aquarellisten wurde es mit großer Ungeduld und Vorfreude erwartet. Der erste Band, der ebenso wie der zweite in einer limitierten Auflage erschienen ist, war nach kurzer Zeit vergriffen. Schon vor dem Druck war die Liste der Vorbestellungen lang. Der Bildband mit wenigen, aber sehr persönlichen Texten, zeigt einen Querschnitt seines Schaffens, bei dem sich Motive aus Deutschland, typische Winter- und Herbst-
welten, Porträts und tinerfenische Landschaften bunt mischen. Farbenfrohe Teneriffabilder und eher melancholisch wirkende Bilder aus Deutschland bilden einen Kontrast, der belegt, dass die südliche Sonne und Lebensart van Bommels Malstil Leichtigkeit verliehen haben. Nach einem hohen Bekanntheitsgrad in Südbayern und Ausstellungen mit mehr als 1.000 Besuchern sowie renommierten LaudatioRednern, wie dem bayrischen Staatsminister Goppel und einmal sogar von Teneriffas Präsident, Ricardo Melchior, hat er sich mittlerweile auch auf den Kanaren einen Namen gemacht. Vor allem seine lebensgroßen Porträts der Menschen in Los Silos haben
BAR REST. ROMERO BRASAS DE CHIRCHE www.alternativa7.tv C/ Camino Viejo, 3 Chirche (Guía de Isora)
C O M P U T E R
922 85 11 38 Verkauf Reparatur Beratung Schulungen IHK-zertifiziert Kassensysteme Firmen- und Netzwerkservice
C/ Pérez Zamora Nr. 31 (Nähe Busbahnhof), Puerto de la Cruz • Tel/Fax 922 376 425. E-mail info@bit-byte.net
ihm viel Aufmerksamkeit und Bewunderung eingebracht. Die Gesichter des Alltags in dem Dorf, in dem er lebt, hat er auf seine ureigene, ausdrucksstarke Weise eingefangen. Die Kunstszene kennt und schätzt ihn als ausgezeichneten Maler und auch Lehrer. Seine Maltechnik ist auf drei Grundfarben reduziert und wird mit schwarzen Strichen akzentuiert. Eine Technik, die in seiner Fangemeinde als typische „Bommelei“ bezeichnet wird. Das besondere an seinen Bildern ist seine „Ansicht“, die er naturgetreu auf die Leinwand bringt. Van Bommel verschönt nichts, seine Motive können auch Müllberge und Autowracks sein, und dennoch erfasst er die Seele dessen,
was er sieht auf eine Weise, dass sie an Schönheit und Tiefe gewinnt. Seine Bilder wirken nicht kritisch oder tadelnd, sondern lassen das Schmunzeln erahnen, das er beim Malen vermutlich auf den Lippen hatte. Aber er widmet sich auch den schönen Seiten Teneriffas mit Fischerromantik, Dorfidyllen oder Momenten kanarischer Lebensart, die durch seine Umwandlung in farbenfrohe Aquarelle noch einen zusätzlichen Zauber erhalten. Die Bildbände sind ab sofort in der Buchhandlung Lemus in La Laguna, im Tourismusbüro von Los Silos, in der Kunstgalerie Artedrago in La Orotava (C/Risco Caído 42) oder über den Buchhandel erhältlich. (sv) N
tenerifeconsult Internationale Serviceagentur m Behörden - und Konsulatsgänge m Krankenversicherung m Übersetzungen m Rentenabwicklungen m Immobilienkomplettservice m Eigentümergemeinschaften
m Ferienobjekte / Verwaltung m Kfz Ummeldungen m Steuererklärungen m Bankberatungen m Firmengründungen m Erbschaftsrechtsberatung
Touristenservice m Hilfe bei Hotelmängeln, Mietwagenverträgen, Arztbesuchen etc.
Handy: 678 623 559 w w w.tenerifeconsult.com
Weitere Informationen erhalten Sie unter: Tel. 922 72 90 81 oder 616 55 25 17 ( ( ( ( (
Gourmet Catering für ihre ganz persönliche Feier bei Ihnen zu Hause
Freiheit Sicherheit - und das ohne Bindung ... ...www.senioren.es In der Martina Seniorenresidenz zahlen Sie keine Einkaufssumme und Sie entscheiden ob oder wie lange Sie bleiben wollen. Genießen Sie den Komfort des betreuten Wohnens in völliger Selbstständigkeit auf Ihrer Trauminsel Teneriffa.
Avenida Generalísimo 34, Puerto de la Cruz Tel. (0034) 922 385 544 • Fax (0034) 922 374 610 info@senioren.es • Bürozeiten: 9.00-13.00 Uhr
Veranstaltungen
26
VERANSTALTUNGEN AUF GRAN CANARIA KLASSIK, TANZ, THEATER
12.12. Freitag
14.12. Sonntag
16.12. Dienstag
Misterio asesinato en Manhatten im Cuyás Theater
Día del Haragán in Santa Lucía de Tirajana um 18.30 Uhr
Yo me subí a un piano verde im Cuyás Theater in Las Palmas
Konzert zu Ehren Giacomo Puccini im Pérez Galdós Theater in Las Palmas
Arístides Moreno im Kulturzentrum in Santa Lucía de Tirajana um 22.30 Uhr
Samstag
Sonntag
17.12. Mittwoch
Weihnachtskonzert im Kulturhaus in Moya um 19.30 Uhr
Konzert zu Ehren Giacomo Puccini im Pérez Galdós Theater in Las Palmas
18.12. Donnerstag
Yo me subí a un piano verde im Cuyás Theater in Las Palmas Cascanueces im CICCA in Las Palmas um 18 Uhr
Festival de Blues Puerto auf der Plaza de Pilar-Guanaterme in Las Palmas
Aromas de Diciembre im Kulturhaus in Moya um 19.30 Uhr
Theaterstück nach einem Film von Woody Allen im Cuyás Theater in Las Palmas um 20.30 Uhr
Weihnachtskonsert in der Fundación Mapfre Guanarteme in Arucas um 20 Uhr
Festival de Blues Puerto auf der Plaza del Pilar – Guanarteme in Las Palmas um 21 Uhr
23.12. Dienstag
26.12. Freitag
27.12. Samstag
19.12. Freitag
Cascanueces im CICCA in Las Palmas um 18 Uhr Baile de Taifas im Kulturzentrum in Santa Lucía de Tirajana um 22 Uhr
28.12. Sonntag
1 JAHR (25 Ausgaben)
Kanarische Inseln Spanien
20 €
40 €
Europäische Union Schweiz
25 € / 40 SFr
50 € / 80 SFr
25 € / 33 $
CICCA in Las Palmas Bis 27. Dezember: Irradiaciones de Oramas
Bis 12. Februar 2009: Presentaciones. Ellas Saulo Torón Platz in Las Canteras
Bis Juni 2009: Un mar de Vergüenzas La Regenta Kunstzentrum in Las Palmas
50 € / 66 $
Caja Canarias Kunstsaal in Las Palmas
1 Jahr (25 Ausgaben)
Bis 27. Dezember: Gemälde von Francisco Orihuela
Name
SPORT & NATUR Freitag
13.12.
Alle Preise inklusive 5% I.G.I.C.
19.12. Freitag
20.12. Samstag
21.12. 22.12. Montag
Samstag
Wanderung El Tablado – Las Arvejas – Artenara, 4 km, 2 Std., Anmeldung unter Tel. 928 630 906 Wanderung Finca de Tirma in Arucas, Anmeldung unter Tel. 928 621 754 Ruta de los Artesanos in Valleseco, Anmeldung unter Tel. 928 618 740
Los Majuelos im Auditorium in Santa Cruz um 21 Uhr
El Mesías de Händel im Guimerá Theater in Santa Cruz Geschichtenerzähler im Teatro La Granja in Santa Cruz Mississippi Mass Choir im Auditorium in Santa Cruz um 21 Uhr OST im Auditorium in Santa Cruz um 20.30 Uhr Hay que purgar a Totó im Guimerá Theater in Santa Cruz Hay que purgar a Totó im Guimerá Theater in Santa Cruz Mecano-Musical: Hoy no me puedo levantar im Auditorium in Santa Cruz um 18 Uhr und 22.30 Uhr Kleine Komödie Teneriffa mit Caveman in der Finca del Arte in Chayofa (Arona) um 21 Uhr Mecano-Musical: Hoy no me puedo levantar im Auditorium in Santa Cruz um 18 Uhr und 22.30 Uhr
23.12. Dienstag
Mecano-Musical: Hoy no me puedo levantar im Auditorium in Santa Cruz um 18 Uhr und 22.30 Uhr Konzert der Tenöre zu Ehren Pavarottis im Guimerá Theater in Santa Cruz
26.12. Freitag
Mecano-Musical: Hoy no me puedo levantar im Auditorium in Santa Cruz um 18 Uhr und 22.30 Uhr El Supositorio im Guimerá Theater in Santa Cruz
27.12. Samstag
Mecano-Musical: Hoy no me puedo levantar im Auditorium in Santa Cruz um 18 Uhr und 22.30 Uhr El Supositorio im Guimerá Theater in Santa
Bis 4. Januar: Travesía
12.12.
Dienstag
CAAM Las Palmas
Vorname
Telefon
16.12.
Bis 14. Dezember: México abstracto
PERSÖNLICHE DATEN
Bestimmungsland
Samstag
Bis Juni 2009: Skulpturen von Agoney Santana
Ich möchte den Kanaren Express bequem nach Hause geliefert bekommen für einen Zeitraum von:
Postleitzahl
13.12.
Bis 4. Januar: Travesía
6 MONATE
Adresse
Romeo und Julia für Kinder im Cuyás Theater in Las Palmas um 12 Uhr und 18 Uhr
OST im Auditorium in Santa Cruz um 20.30 Uhr
El Mesías de Händel im Guimerá Theater in Santa Cruz
Casa África in Las Palmas
(12 Ausgaben)
6 Monaten (12 Ausgaben)
Freitag
AUSSTELLUNGEN
ABONNEMENT-ANTRAG
USA weltweite Lieferung
12.12.
Sonntag
Füllen Sie den Coupon bitte vollständig aus, legen Sie einen Scheck oder den entsprechenden Geldbetrag in bar (nur Scheine) bei und senden Sie ihn an: Express Newspapers S. L. C/Francisco Feo Rodríguez 6. 38620 Las Chafiras. San Miguel de Abona. Teneriffa, Spanien.
BESTIMMUNGSLAND
Romeo und Julia für Kinder im Cuyás Theater in Las Palmas um 12 Uhr und 18 Uhr
Philharmoniker von Gran Canaria im Pérez Galdós Theater in Las Palmas um 20.30 Uhr
Konzert zu Ehren Giacomo Puccini im Pérez Galdós Theater in Las Palmas
Theaterstück nach einem Film von Woody Allen im Cuyás Theater in Las Palmas um 19 Uhr
Romeo und Julia für Kinder im Cuyás Theater in Las Palmas um 18 Uhr
La Trova auf der Plaza de Saulo Torón in Las Palmas um 21 Uhr
Yo me subí a un piano verde im Cuyás Theater in Las Palmas
KLASSIK, TANZ, THEATER
Weihnachtliches Folklorefest Las Canteras auf der Plaza Miguel Martín Fernández de la Torre um 19 Uhr
Lucrecia im Auditorium in Teror um 20.30 Uhr
Konzert zu Ehren Giacomo Puccini im Pérez Galdós Theater in Las Palmas
Vocal Siete im Auditorium in Teror um 20.30 Uhr
Sonntag
Los Gofiones im Auditorium in Teror um 20.30 Uhr
Konzert zu Ehren Giacomo Puccini im Pérez Galdós Theater in Las Palmas
Viehausstellung in Santa Lucía de Tirajana um 9 Uhr
14.12.
A dit i Auditorium Alf Alfredo d K Kraus iin L Las Palmas
Vocal Siete im Auditorium in Teror um 20.30 Uhr
Festival de Jazz in Puerto de Mogán von 19.30 bis 23 Uhr
Sonntagsbrunch in der Seniorenresidenz Martina in Puerto de la Cruz . Lassen Sie sich ab 9 Uhr bis cirka 12 Uhr nach Herzenslust verwöhnen. Schlemmerbüffet mit einer großen Auswahl an verschiedenen Wurst- und Käsesorten sowie anderen Leckereien. Genießen Sie bei schönem Wetter von der Terasse aus den Blick auf den Martianez-Strand.
Yo me subí a un piano verde im Cuyás Theater in Las Palmas Romería del Labrador im Kulturzentrum in Santa Lucía de Tirajana um 13 Uhr
Kanarisches Weihnachtskonzert im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas Misterio asesinato en Manhatten im Cuyás Theater
VERANSTALTUNGEN AUF TENERIFFA
Cascanueces im CICCA in Las Palmas um 18 Uhr
21.12.
Festival de Jazz in Puerto de Mogán von 19.30 bis 23 Uhr
13.12.
13. – 26. Dezember 2008
Konzert zu Ehren Giacomo Puccini im Pérez Galdós Theater in Las Palmas
Las Adivinanzas del Rey del Mar im Einkaufszentrum Ramblas Centro in Las Palmas, 19 Uhr
Gran Guateque Años 60 im Kulturhaus in Moya um 19 Uhr
Samstag
Konzert junger kanarischer Interpreten im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas um 20.30 Uhr
Theaterstück nach einem Film von Woody Allen im Cuyás Theater in Las Palmas um 20.30 Uhr
Noche Sabinera im CICCA in Las Palmas um 20.30 Uhr
20.12.
Festival der Tenöre im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas
MUSIK, KONZERTE, FIESTAS
12.12. Freitag
13.12. Samstag
Hijos del Edén im Auditorium in Guía de Isora um 20.30 Uhr El Bar de Mou im Pub Añepa in La Orotava um 22 Uhr Gruppe Memphis: Tribut an Elvis im Centro Astoria-Bambi in Puerto de la Cruz um 20.30 Uhr Los Majuelos im Auditorium in Santa Cruz um 21 Uhr
14.12. Sonntag
Pianokonzert im Centro Astoria Bambi in Puerto de la Cruz um 18 Uhr
Veranstaltungen
Nr. 54
20.12. Samstag
21.12. Sonntag
Trio Canario Atabara im Centro Astoria Bambi in Puerto de la Cruz um 20.30 Uhr
13.12. Samstag
Weihnachtskonzerte in Santa Cruz (San Andrés, La Noria, La Salle, Avda. Anaga, parque Bulevar und calleón del Combate) von 21 bis 23 Uhr
Quartett Antheus im Centro Astoria Bambi in Puerto de la Cruz um 18 Uhr Die Bremer Stadtmusikanten im Guimerá Theater in Santa Cruz um 12 Uhr
27.12. Samstag
Singende Weihnachtsgruppen in den Einkaufsstraßen von Santa Cruz von 11 bis 13 Uhr
18.12. Donnerstag
19.12. Freitag
20.12. Samstag
Juan Carlos León Jazz Trio im Centro Astoria Bambi in Puerto de la Cruz um 20.30 Uhr
21.12. Sonntag
28.12. Sonntag
Pianokonzert im Centro Astoria Bambi in Puerto de la Cruz um 18 Uhr
22.12. Weihnachten - ein Fest für Kinder (Foto: Claudia Meyer)
5. Dezember bis 5. Januar am Hafen von Puerto de la Cruz täglich ab 18 Uhr und am Wochenende
Weihnachtsanimation für Kinder im Parque Bulevar und plaza Duggi in Santa Cruz von 17 bis 20 Uhr
Weihnachstmarkt Santa Cruz
14.12. Sonntag
37. WeihnachtskrippenWettbewerb von Santa Cruz
Freitag
13.12. Samstag
Weihnachtskonzerte in der Avda. Príncipes de España (Ofra) und Avda. Decano Consular (Añaza)
23.12. Dienstag
27.12.
Weihnachtsmusik und Märchen im Teatro La Granja in Santa Cruz um 11.30 Uhr Weihnachtskonzert im Guimerá Theater in Santa Cruz, 20 Uhr
Samstag
Internationaler Gottesdienst in der Skandinavischen Touristenkirche in Puerto de la Cruz (C/ Pozo, gegenüber Busbahnhof) um 17 Uhr
17.12. Mittwoch
Weihnachstkonzert im Guimerá Theater in Santa Cruz um 20.30 Uhr Weihnachtskrippe auf der Plaza de Candelaria in Santa Cruz um 18 Uhr
11.12. Donnerstag
12.12.
Vernissage von Norbert Krienen im Kulturzentrum in Adeje um 19.00 Uhr Montag–Freitag 10 bis 21 Uhr
Konzert barocker und religiöser Musik, Weihnachtslieder in der Iglesia de San Francisco in Puerto de la Cruz um 20 Uhr Benefizkonzert: Kinderund Jugendchöre singen Weihnachtslieder in der Iglesia Ntra. Sra de la Peña de Francia in Puerto de la Cruz um 20.30 Uhr
TEA Kunsthalle in Santa Cruz
15.12. Montag
24.12. Mittwoch
Heiligabendgottesdienst im Haus der Gemeinschaft in La Matanza (C/ Benavides 61) um 17 Uhr
Polsterbetten Holz- &Metallbetten Wasserbetten Matratzen
Holz-Lattenroste Bettwäsche Spannbettlaken Kissen - Einziehdecken (waschbar und trocknergeeignet)
Wir wünschen unseren Kunden gesegnete Wei hnachten und ein gutes Neues Jahr!
Vortrag von Marco Schlenker „Der Gott der Bibel - Gott der Philosophen“ in Alberto‘s Bar im Taoropark in Puerto de la Cruz um 19.30 Uhr
Weihnachten der Welt: Polen in der Staatsbibliothek von Santa Cruz um 11.30 Uhr
(Visco, Kaltschaum, Latex Bonell, Taschenfederkern, Viscoelastische Auflagen)
O O O O
Puppentheater ¿Dónde están los Reyes Magos? im Teatro La Granja in Santa Cruz um 11.30 Uhr
AUSSTELLUNGEN, VORTRÄGE, MUSEEN
Weihnachten der Welt: Kolumbien in der Staatsbibliothek von Santa Cruz um 11.30 Uhr
Das Bettenhaus O O O O
Weihnachten der Welt: Deutschland in der Staatsbibliothek von Santa Cruz um 11.30 Uhr
Weihnachtskonzert (nicht nur für Hotelgäste) des englischen Chors „Allegri Singers“ im Hotel Turquesa in Puerto de la Cruz um 20.30 Uhr. Eintritt frei
Weihnachstmarkt von San Andrés de Anaga auf der Plaza del Infobox in San Andrés von 9 bis 14 Uhr
18.12. bis 6.1. an verschiedenen Orten in Santa Cruz von 10 bis 21 Uhr Weihnachtsanimation für Kinder in der Calle Ángel Guimerá in Santa Cruz von 17 bis 20 Uhr
Montag
Weihnachtsanimation für Kinder in der Calle Ángel Guimerá in Santa Cruz von 17 bis 20 Uhr
5. bis 21. Dezember auf der Plaza del Príncipe in Santa Cruz
12.12.
Weihnachtsanimation für Kinder in der Calle Ángel Guimerá in Santa Cruz von 17 bis 20 Uhr
Freitag
Freitag
Weihnachtsmarkt Puerto de la Cruz
Montag bis Freitag von 14-22 Uhr, Sonntag und Feiertag von 10 bis 22 Uhr
26.12.
Weihnachstkonzert mit dem Orchester Barroca de Canarias und dem Chor Reyes Bartlet im Kongresszentrum Taoro in Puerto de la Cruz um 19 Uhr. Eintritt 12 Euro, kostenloser Shuttle-Service
WEIHNACHTEN SPEZIAL
27
Weihnachtskonzert der Militärmusikgruppe auf der Plaza del Príncipe in Santa Cruz um 19 Uhr
O Verwandlungssofas & Polsterecken O Massage- & Relaxsessel O Dekoartikel
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 9 - 13 & 16 - 20 Uhrr Samstag 9 - 13 Uhrr
Industriezentrum Las Chafiras , Autobahn Ausfahrt 24 - Los Abrigos - Las Galletas
Tel. / Fax: 922 73 53 35 mail@bettenhaus-romo.com www.bettenhaus-romo.com
Osteoporose – Eine Volkskrankheit mit Dr. PaulWerner Jung vom Deutschen Ärztezentrum in Playa de las Américas im Kulturzentrum von Los Cristianos um 20 Uhr
Anzeigenmarkt
28
13. – 26. Dezember 2008
IHRE STERNE VOM 13. BIS 26. DEZEMBER Widder
21.03. – 20.04.
Langsam bekommen Sie im Job wieder Boden unter den Füßen; die stressige Zeit nähert sich dem Ende. Das haben Sie nicht nur Ihrem Einsatz, sondern auch Ihren Kollegen zu verdanken, die dieses Mammut-Projekt mit Ihnen gestemmt haben – sagen Sie ruhig mal: Danke!
DIVERSES / AN- UND VERKAUF Für Anfänger
GESELLSCHAFTS- UND LATEINAMERIKANISCHE TÄNZE Lernen Sie die Grundschritte rechtzeitig zu Weihnachten Neue Kurse montags 20.30 Uhr donnerstags 19.00 Uhr Latin/Disco für Kinder von 4 bis 8 Jahren ab Montag, 4. November um 16.00 Uhr im Tanzstudio Vamos a Bailar - Let’s Dance CC Perla Blanca, Callao Salvaje nähere Information unter
Stier
21.04. – 20.05.
Von einem Gespräch hätten Sie sich mehr erhofft. Stattdessen hat Ihr Gegenüber recht kühl reagiert. Das macht aber nichts, immerhin hatten Sie die Größe, den ersten Schritt zu machen. Jetzt können Sie alles Weitere in Ruhe abwarten.
Zwillinge
21.05. – 21.06.
Dass Sie etwas vergessen haben, ist kein Drama – das passiert jedem mal. Fatal allerdings wäre, jetzt so zu tun, als hätte die Angelegenheit nie stattgefunden. Stattdessen sollten Sie entstandene Probleme lieber schnell und effizient in Angriff nehmen.
Krebs
22.06. – 22.07.
Man kann nicht immer nur gute Laune haben. Das dürfen Sie auch für sich ruhig in Anspruch nehmen. Und wenn Ihnen jetzt der Sinn mehr danach steht, Ihre Zeit allein zu verbringen, ist das doch in Ordnung. Über die Reaktion Ihrer Mitmenschen müssen Sie sich keine Gedanken machen.
Löwe
23.07. – 23.08.
Sie möchten am liebsten alles. Und das sofort. Schade nur, dass das Leben andere Pläne mit Ihnen hat – und Sie zum abwarten zwingt. Forcieren können Sie ohnehin nichts, also arrangieren Sie sich am besten mit der momentanen Situation.
Jungfrau
24.08. – 23.09.
Es ist ein schönes Gefühl, wenn man einem anderen Menschen helfen konnte. Und manchmal reicht es wirklich aus, zuzuhören und vielleicht den Blick auf einen anderen Sichtwinkel zu lenken. Das bringt mehr, als sich nur in Solidarität mit dem Gesprächspartner zu üben.
Waage
24.09. – 23.10.
Alle Jahre wieder – sind Sie im Weihnachtsstress. Das könnte aber auch ein wenig daran liegen, dass Sie anstehende Dinge viel zu spät angepackt haben. Da hilft nur eins: Machen Sie sich eine Checkliste und haken Sie diese Punkt für Punkt ab.
Tel. 636 817 265 oder 617 926 929 Neues Zuhause für Kanarienenvögel. In unserer Voliere auf einer blühenden Finca sind noch Plätze frei. Sollte jemand umziehen und seinen Vogel nicht mitnehmen können oder sich für seinen Liebling einen großen Käfig wünschen, rufen Sie uns an unter 922 81 47 52.
Vermisst wird seit dem 6. Nov. ein grosser, brauner Hund mit weissen Flecken und grauem Bart. Der Hund ist in Torviscas entlaufen und könnte sich in der Nähe des Puerto Colon aufhalten. “Teddyboy” ist gutmütig und beisst nicht. Aufgrund seines hohen Alters braucht er dringend Medikamente. Hinweise bitte an Tel.: 922-724 690 oder 662562 584 Kostenlos: Sonnenenergie für jedermann! Warmwasser, Hausheizung, Schwimmbaderwärmung bis zu 70 % Ersparnis durch neue Solarkollektoren. Eigene Fertigung. Vollservice. Ingenieurbüro B&B, Tel. 922 734 148 / 928 600 333 oder frank. buehring@freenet.de Möbel-Schnäppchen: Wer richtet sich gerade in seinem Apartment oder Studio ein oder benötigt zusätzlich neuwertige, aber preisgünstige Qualitäts-Möbel? Interessenten melden sich unter Tel. 678 584 890
Schenken Sie die Sterne vom Himmel! Wie wäre es mit einem Persönlichkeits-, Partner- oder Kinderhoroskop unterm Weihnachtsbaum. Was bringen die Sterne 2009? Erfahrene, ausgebildete Astrologin erstellt Ihr persönliches Hosroskop. Tel. 679 816 953 oder elfriede. friedmann@web.de Bücher-Herbst 2008. Neu im ZECH VERLAG: „Auf den Spuren der Ureinwohner“, ein archäologischer Reiseführer für die Kanaren von Harald Braem. „Spanisch im Alltag“, ein praktischer Sprachführer von Luis Ramos. „Unter dem Drachenbaum“, kanarische Legenden von Horst Uden. Im Buchhandel oder direkt beim Verlag bestellen: info@zech-verlag.com. Carretera Vieja, 30 38390 Santa Úrsula, Tel./Fax: 922 302 596. Postversand auf den kanarischen Inseln gratis. Garage zu vermieten, direkt an der Playa Arena, Puerto Santiago, Tel. 922 748 201 Schenken Sie die Sterne vom Himmel! Wie wäre es mit einem Persönlichkeits-, Partner-, oder Kinderhoroskop unterm Weihnachtsbaum. Was bringen die Sterne 2009? Erfahrene, ausgebildete Astrologin erstellt Ihr persönliches Horoskop. 679 816 953 oder elfriede. friedmann@web.de
Biete Reitbeteiligung an Cruzado-Wallach. Gelände, Reitplatz vorhanden, Unterricht möglich. Tel. 922 772 455. 8-12 Personen-Esstisch, aus Platzmangel verkaufe ich einen Esstisch Kirschholz auf 2 Säulen 2.20 x 1.00 mit 8 Stühlen, ladenneu. Preis bei Belicar war 2.500€ jetzt für 900,- €, Tel: 922850342 Sat-Receiver N 16 D für nur 80,00 € (NP: 225,00 €); Zustand wie neu!! weitere Artikel mit Fotos unter www.wimala.gmxhome.de. Ab 12.01.2009 bin ich auf Teneriffa und dann auch erreichbar unter: Tel. 922 38 14 50 - nach der Ansage bitte die 3707 wählen oder über Mobilfunk: Tel. 697 344 786 Doppelbett gesucht! Suche gut erhaltenes und gepflegtes Doppelbett oder 2 Einzelbetten(160/180 x 190 mit Matratze. Voraussetzung natürlich, dass die Matratzen sauber sind. Ferner könnte ich noch einen Schrank 1x2 m gebrauchen. Te l . 6 6 4 7 0 5 2 6 1 Suche f.meine Tochter ein Preiswertes Aquarium und Terrarium mit und ohne Besatz, Größe egal,mit oder ohne Zubehör, hole selber ab. Angebote bitte an Tel. 922 748 116 o. 628 802 379 Elektro-Radiator von DeLonghi Modell „Rapido“ für nur 60,00 € (NP: 115,00 €) nur 4 Winter in Gebrauch; Zustand wie neu!! Supergerät! Tel. 922 38 14 50 - nach der Ansage bitte die 3707 wählen oder Tel. 697 344 786
KONTAKTE Skorpion
24.10. – 22.11.
Sie freuen sich auf besinnliche Stunden. Doch in diesem Jahr könnte es sein, dass etwas Unerwartetes den ruhigen Alltag durcheinander bringt und Sie zu spontanem Handeln zwingt. Nehmen Sie es von der heiteren Seite – dann können Sie über kleine Querelen nur schmunzeln.
Schütze
23.11. – 21.12.
Eine Nachricht hat Sie ganz schön aus dem Konzept gebracht. Nun sind Sie gespannt, was die Zukunft wohl bringen mag. Aber bis sich in Ihrem Leben weit reichende Veränderungen abzeichnen, vergeht noch eine gewisse Zeit – und die sollten Sie genießen.
Steinbock
22.12. – 20.01.
Ein paar Tage ausspannen und einfach mal die Seele baumeln lassen. Das ist genau das, wonach Ihnen jetzt der Sinn steht. Also lassen Sie sich gar nicht zu Unternehmungen hinreißen, auf die Sie eigentlich gar keine Lust haben.
Wassermann
21.01. – 20.02.
Ende gut, alles gut. Das, was Sie für einen Streit gehalten haben, war nicht mehr als eine kleine Reiberei. Wie gut, dass Sie auf Ihr Bauchgefühl gehört und die Angelegenheit nicht weiter verfolgt haben. Sonst hätte aus dem Sturm im Wasserglas leicht ein Orkan werden können.
Fische
21.02. – 20.03.
Manchmal reagieren Sie durchaus ein wenig übersensibel. Aus einem Scherz, der vielleicht nicht ganz geglückt war, sollten Sie deshalb auch keine Staatsaffäre machen. Übergehen Sie den Fauxpas einfach taktvoll – es lohnt sich nicht, daran auch nur einen weiteren Gedanken zu verschwenden.
Demnächst sind wir 60 plus in TFS. Wir suchen schon heute Kontakte zu neuen Bekanntschaften. Wir wünschen uns auch Unterstützung bei der Integration. Wir suchen auch ins Haus kommend Fußpflege/Lymph. Haben Sie Interesse, wir würden uns freuen: awahwf1@gmail.com Club Swinger Triangle De Paris, neu in Las Américas, neben dem Casino, täglich ab 23 Uhr geöffnet (auch am 24. und 25. Dezember), große Silvesterparty am 31. Dezember mit Partyhüten, Sekt uvm., Info und Reservierung unter www.triangledeparis.com oder Tel. 610 954 701 Explosive Blonde, 110 Brustumfang, 100 Hintern, wunderschöner Körper, hübsch, lieb, Massagen und andere Leistungen. www.companymundial.com. Tel. 606 770 686. Lanzarote, Puerto del Carmen, Begleitservice, internationale Damen, wir schaffen eine diskrete Atmosphäre, erotische Massagen, alle Arten von Service wie Reisen, Hotels, private Feiern, privater Parkplatz, rufe mich an unter 658 403 991 oder 607 394 881
6 1 8 7 5 4 3 2 9
2 3 5 8 6 9 7 1 4
4 7 9 1 3 2 6 5 8
3 5 2 9 8 6 1 4 7
7 6 1 4 2 5 9 8 3
9 8 4 3 1 7 5 6 2
8 9 6 2 7 1 4 3 5
1 2 7 5 4 3 8 9 6
5 4 3 6 9 8 2 7 1
Trans. Blonde, große Brüste, sehr weiblich, gut behangen. Wenn du ein unvergessliches Erlebnis haben willst, ruf an! Ich werde dich nicht enttäuschen. www.pietrabon.com. Tel. 608 866 817.
ANZEIGEN HOTLINE NE
Kleinanzeigen Annahme Nord
Petras Deutscher Bücherstand
Verkauf und Inzahlungnahme von neuen und gebrauchten Büchern Kinder- und Jugendbücher, Romanund Zeitschriftentausch, Sachbücher u.v.m. Bestellservice für neue Bücher
Sie möchten telefonisch eine Anzeige aufgeben? Wählen Sie 922 750 609
·····
Puerto de la Cruz, La Paz, Am Spar Supermarkt 2000 Öffnungszeiten: Mo-Fr 9 bis 18 Uhr Sa/So 9 bis 14 Uhr
Anzeigenmarkt
Nr. 54
IMMOBILIEN Langzeitmiete: Geräumiges Studio-Appartment, zentrale Lage, Puerto d.l. Cruz, Nähe Plaza del Charco, neu, möbliert, mit Balkon. Kurz- oder Langzeit ab 3 Mon.: Großes Appartment in einem historischen Haus in Realejos Alto, 1 SZ, zentral, Patio, Garten mit Obstbäumen. 922 342 478 (Spanisch) 656 284 350 (Deutsch).
Sichern Sie sich Ihr Winterdomizil im Norden in Punta de Hidalgo! Vermiete helle, sonnige Wohnung, 2 SZ, vollständig eingerichtet, sehr ruhig, Anschluss an öffentliche Verkehrsmittel, schon jetzt die nächste Saison buchbar, deutsche Rentner bevorzugt. MM 600 €, Tel. 649 315 271 (spanisch) 649 728 238 (englisch).
A N S C H A T S T A U B T E R E A R NO A E N S F L I E S S A D E E G EW I S V E R A N S R R O L A U E R DOGMA E I R U F OU L
Typisches kanarisches Haus in Los Realejos zu vermieten, hell, freundlich, 2 SZ, WZ/ Essz/Salon, Garten, Patio, ruhige, zentrale Lage. Anrufe bitte abends unter 922 34 24 78 (span./engl.) oder 656 284 350 (deutsch)
A F Z A U C H R R B E T E R E N ZW S I T A L A D N B Z A R E B E NO T
M B HO A B L I I B L N E R A I NG H E T E N B U E UG I N GO A W
L E C H T
C A R T E R
I N D U S S E I O T H E R
R A T T E D E Z E R N A T
Von privat suchen wir ein Haus/Finca in TF Nord-West in ruhiger Wohnlage zur Ganzjahresanmietung. 2 SZ, 1 bis 2 Bäder (m. gr. Wanne), TV (alle Programme) FN/ADSL installiert, ca. 100 qm, ebenerdig, Terrasse, mögl. Garage, voll möbliert. Angebote mit Mietkonditionen und bestmöglicher Vorstellung. Kontakt: Tel. 651 563 877 und awahwf1@gmail.com Wohnung zu vermieten. 3-Zimmer, möbliert. Gut eingerichtete Küche, eine Toilette, ein Bad mit Toilette, Terrasse, Gemeinschaftspool, Kinderpark. Gut gelegen in Fañabé. 1.200 € pro Monat. Telefon : 629 244 958. Drei-Zimmer Apartment in Adeje, Garage und Aufzug, niedrige Gemeinkosten, 153.000 €, Telefon 922 793 131 oder 687 368 905.
Suche Wohnung im Raum El Medano und Los Abrigos bis 350 Euro Monatsmiete. Tel. 629 973 111. El Tanque, kleines Haus/Chalet 86 qm, Baujahr 2003, mit zwei Schlafzimmern, Bad mit Wanne/Dusche, Hauptraum 33 qm mit amerikanischer Küche, Terrasse und Garten, Panoramablick über Atlantik und Nordküste, gute Infrastruktur, kurze Wege, zur Langzeitvermietung. Weitere Angaben unter 922 136 842 oder winnetf@yahoo.de Wir suchen Hausbesuche für Lymph u. Fußpflege in TF-Süd und wir suchen ein Bungalow/Haus/Finca als Ganzjahresmieter in TFSüd (West), >ruhige Wohngegend<, voll möbliert, gut ausgestatteter Küche (HerdBackofen), FN installiert, 2 SZ, ausführliche Angebote: Tel. 922 138 740 od. 655 456 505 und awahwf1@ gmail.com
DIENSTLEISTUNGEN EXCLUSIV VERKAUF APARTMENTS CHIRIPA, PUERTO DE LA CRUZ. Apartments mit 1 und 2 Schlafzimmern im Gebäude Chiripa in San Fernando, Puerto de la Cruz. Die Apartments sind möbliert. Küche und Bad wurden vor ca. 5 Jahren renoviert. Sat-TV und Telefonanschluss. Das Gebäude verfügt über einen geheitzten Pool sowie Gartenbereich und Restaurant. 2 Aufzüge. Apartments von 40 - 65 qm, mit Balkonen und Terrassen von 13 - 36 m2. Absolut unschlagbares Preisangebot von nur 70 - 80.000 Euro. Tel. 695 632 166 Puerto Santiago/Los Gigantes: Sonnige 4-Zimmer-Wohnung, hoch über dem Atlantik gelegen, der Marktlage entsprechend günstig zu verkaufen. Näheres unter www.auswandern-nachteneriffa.de Geschäftsräume 3-4 ZKB, unmöbliert, sowie Apartment im Dinkelbäcker-Gebäude in Las Chafiras zu vermieten. Tel. 922 770 287 oder 636 71 69 71 oder fincaananda@web.de Verkaufe Duplex-Apartment in Granadilla, mit 3 Schlafzimmern, 2 Bädern, Gäste-WC mit Dusche, separater Küche, Terrasse, Balkon und Garagenplatz, 198.000 €, Tel. 678 623 559. Ab sofort können Sie Ihre Kleinanzeige auch bequem per Kreditkarte zahlen
Für dichte Dächer, Dachterrassen, Fassaden, Pools... Wir beseitigen auch Wasserschäden an Gartenmauern und Hauswänden für immer. Transparente Ab-dichtung von gefliesten Dachterrassen und Natursteinen wie Marmor und Tosca. Unsere Produkte im Neubau garantieren für immer ein trockenes Haus. Telefon 922 863 737 Erledige im Süden Teneriffas Schreib- und Büroarbeiten zu Hause. Telefon 646 391 554 Mobile Haarpflege im Süden. Deutsche Friseurin mit langjähriger Erfahrung kommt zu Ihnen ins Haus. Termine nach Vereinbarung. Ingrid Cordes. Tel. 690 964 097
Der erfolgreiche Kandidat spricht fließend Englisch und Spanisch, verfügt über mindestens zwei Jahre Berufserfahrung in einer ähnlichen Position, besitzt Organisationstalent, eine hohe Motivation und ist zuverlässig. Vorherige Erfahrung in der Versicherungsbranche ist von Vorteil. Senden Sie Ihren Lebenslauf an rw@ tvt24.com
Kosmetiker und Visagist sucht Anstellung in Hotel oder Kosmetikstudio, Tel. 675 059 604
Freundliche Rezeptionistin für Zahnklinik in Fañabé gesucht. Unbedingt erforderliche Sprachkenntnisse: Deutsch, Spanisch und Englisch. Sowie Erfahrung im Umgang mit dem Computer. Tel. 922 714 225 oder 687 744 225 Putzen, waschen, bügeln ... alles wozu Ihnen die Zeit fehlt erledigt deutsche Hausfrau pünktlich, sauber und
zuverlässig. Tel.: 622 - 285 574.
Lancia Letra, 2.0 l Turbo, Bj. 91, ITV 1/9, 130.000 km, zvk. Tel. 671 494 581. Seat Ibiza, weiß mat. BNV, ca. 70.000 km, Servo, 4türig, inkl. Umschreibung und ITV neu. V.B. \ 4.250. Tel 609 248 245. Kaufe Mercedes Mod. 123 oder 124, Tel. 665 565 570 (nur 12 bis 15 Uhr), nur deutschsprachig, alles anbieten Golf CL (3er) zu verkaufen. Baujahr 95, 55 PS, in sehr gutem Zustand. € 2.000.Tel. 922 783 903 oder 660
ExpressFM sucht Stimmen für die Aufnahme von Werbespots. Bewerbungen bitte tel. 622-665512 oder per Mail an info@express-fm.net Versicherungsmakler gesucht Der erfolgreiche Kandidat ist hoch motiviert. Zum Aufgabenbereich gehört der Verkauf unserer Versicherungsprodukte sowie die permanente Kundenbetreuung. Anforderungen: 1 bis 3 Jahre Erfahrung im Verkauf, Kommunikationstalent (schriftlich und mündlich), professionelles Auftreten. Senden Sie Ihren Lebenslauf an rw@tvt24.com
Modulanzeige (Preis auf Anfrage)
bis Ausgabe Nr. Wortmenge
Ich lege Bargeld/einen Scheck im Wert von Name
Haus- und Appartmentverwaltung. Reinigungs-Service. Hausverwaltung. Vermietung-Ferienappartments. Wäscheservice. Flughafen-Service. 636 823 440 (Monika)
VW GOLF plus TDI, DSGAutomatik, ESP, grau-met., Bj. 2006, 27.500 km, Klimaautomatik, elektr. SD, Radio/CD, Einparkhilfe, TopZustand, VB 15.900 Euro, Tel. 922 716 273 oder mobil 630 849 928 Fiat Punto, rot mat. TF/BN, ca. 100.000 km, 4-türig, ITV bis 2.09, inkl. Umschreibung V.B. \ 1.750. Tel. 609 248 245. Seat Ibiza, weiß mat. BNV, ca. 70.000 km, Servo, 4türig, inkl. Umschreibung und ITV neu. V.B. \ 4.250. Tel 609 248 245.
Fiat Punto, weiß mat. CLR 3 türig. Ca. 65.000 km, Servo Zentralverriegelung, Radio, elektrische Fensterheber, inkl. Umschreibung u. ITV neu V.B. \ 4.350. Tel 609 248 245. Opel Corsa 1.2, Dez 2004, mit 3 oder 5 Türen. Weiß, 60.000 km in hervorragendem Zustand, Scheckheft gepflegt, VB 5.000 Euro. Tel 629 594 590. Golf 1,8; 1992, TF-Kennzeichen, neuer Motor und Benzinpumpe mit VW-Garantie! 3.000 €. Tel. 667 839 437. Jetski Yamaha GP 1300 R, EZ 2008, 170 PS, 2-Sitzer, neuwertig, VB € 9.000,- Tel 609 130 551
Teneriffa – Deutschland – Weltweit
ANZEIGENDETAILS
Rubrik
Sie haben Ihr eigenes Unternehmen oder Eigentum? Sie brauchen Hilfe bei Behördengängen für Lizenzen, Genehmigungen, Verträgen etc.? Ich habe mich spezialisiert auf die Lösung von Problemen anderer. Für eine schnelle, unverbindliche Antwort rufen Sie mich an unter 660 382 888 (Spanisch) oder 649 882 366 (Englisch).
SUSUKI JIMNY 1,5 D, EZ 2004, 52.000 KM, Klima, Alarm, Rammschutz, Hardtop, Alu,… VB € 8.800,- Tel 609 130 551
Füllen Sie den Coupon bitte vollständig aus, legen Sie einen Scheck oder den entsprechenden Geldbetrag in bar bei und senden Sie ihn an: Express Newspapers S. L. C/Francisco Feo Rodríguez 6. 38620 Las Chafiras. San Miguel de Abona. Teneriffa, Spanien.
Von Ausgabe Nr.
NEU!! Sauerstoffkur nach Prof. Manfred von Ardenne. Im Sauerstoffstudio 98%igen Sauerstoff einatmen: Lebensverlängernd – Förderung der körperlichen und geistigen Leistungsfähigkeit – Stärkung der Immunabwehr – Krebsvorsorge – Stabilisierung des Blutdruckes – Gegen Schlafstörungen – Stressabbau u.v.m. Auch für Heimanwendung. Vermietung unserer mobilen Sauerstoff-Konzentratoren. Information unter 637 120 676
Arbeiten rund ums Haus. Ihr zuverlässiges Handwerksteam. Info: 922 813 879 oder www.teneriffa-handwerk.de
MB 560 SEC, EZ 1990, Vollausst., sehr gepflegt, ITV, incl. Umschreibung VB € 4.900,- Tel 609 130 551
ANZEIGEN-AUFTRAG
Textanzeige (max. 30 Worte) 12,60 €
Spanisch leicht gemacht: Erfahrene deutsch-spanische Lehrerin erteilt Privatunterricht, auch bei Ihnen zuhause. Schon bald kommt Ihnen Spanisch nicht mehr spanisch vor! Info unter Tel. 922 841 047 (Maite)
AUTOMARKT
JOBBÖRSE Teilzeit Sekretärin/Office Manager in Los Cristianos
29
Umfassende persönliche ehrliche Beratung orte Verbindlicher Kostenvoranschlag mmeltransp Ständig Sa D Auf- und Abbau Ihrer Möbel D - TF 1 262 77 65 Sorgfältiges Verpacken und Verstauen Tel. +49 36 1 262 77 66 36 49 + x Komplette Zollabwicklung Fa Transporte im eigenen Container und LKW
Anzeigenanzahl Modulanzahl Euro bei.
Vorname
Adresse Fax
ANZEIGENTEXT
Alle Preise inklusive 5% I.G.I.C. Ab sofort ist Kreditkartenzahlung im Büro Las Chafiras möglich.
© TE37/2008
Telefon
Tel. 922 300 098 / 922 302 379 · Fax 922 302 584 · Mobil 629 401 948 Büro & Lager: Camino San Clemente 18, Santa Ursula (Salida 28) www.mobiltrans.com · umzuege@mobiltrans.com
Tierecke
30
13. – 26. Dezember 2008
Acción del Sol sucht liebe Herrchen für verlassene Vierbeiner
Hundevermittlung Teneriffa Süd Alle hier beschriebenen Vierbeiner leben derzeit im Tierheim Acción del Sol im ITER-Zentrum in Granadilla und suchen ein liebes Herrchen oder Frauchen. Mehr Information über die Hunde gibt es unter Telefon 922 778 630. Oder besuchen Sie einfach das Tierheim Acción del Sol von Montag bis Freitag von 15–18 Uhr. Samstags nach vorheriger Absprache. Hier die Hunde, die ein neues Zuhause suchen:
Felix Über mich gibt es zu erzählen, dass ich schon einmal eher tot als lebendig war. Hättet Ihr mich nur bei meiner Ankunft gesehen. Keiner glaubte, dass ich überleben würde. Doch dank der Fürsorge im Heim habe ich es geschafft und suche und sehne ich mich nun nach einem Platz, an dem man mich einfach nur lieb hat, mir mein tägliches Fressen gewährt und mich als neues Familienmitglied akzeptiert und respektiert. Ich hoffe, meine Bitte geht bald in Erfüllung.
Jupiter, Martes, Neptuno Mit diesen Namen kann ja jetzt wohl nichts mehr schief gehen. Eigentlich sollten wir in einer weißen Plastiktüte verenden. So dachte sich das wohl die Person, die uns neben einem Müllcontainer in San Isidro zurückließ. Einfach mal schnell entsorgt. Uns ging es anfangs sehr schlecht und wir dachten, alle Menschen wären böse, doch jetzt wurde uns im Tierheim das Gegenteil bewiesen. Nach und nach werden wir immer zutraulicher und freuen uns, wenn uns jemand besucht. Gut zu hören, nicht wahr?
Barbara Na witzig sehe ich ja aus. Nur über meine manchmal recht zickige Art gegenüber anderen Artgenossen ist die Leiterin nicht sehr begeistert. Aber jeder hat halt so seine Fehler. Gegenüber Menschen verhalte ich mich ganz anders, da habe ich überhaupt keine Probleme.
Das Tierheim APRAM sucht ebenfalls liebe Herrchen für seine Schützlinge
Hundevermittlung Teneriffa Nord Alle hier beschriebenen Vierbeiner leben derzeit im Tierheim APRAM (Asociation Protectora De Animales Madruga), Plaza de Cristo 1 in Tacoronte. Mehr Information über die Hunde gibt es unter Telefon 607 612 111.
Guigui Mix - geboren ca. Januar 2006 - Schulterhöhe ca. 62 cm Man nennt mich Guigui und ich wurde bereits im November 2007 von den APRAMianern auf der Straße gefunden. Ich wog gerade mal (bei meiner Größe) 10 kg. Mein linkes Hinterbein war aus der Hüfte ausgekugelt und ich musste operiert werden. Mittlerweile geht es mir sehr gut und mein operiertes Hinterbein belaste ich immer mehr. So groß wie ich bin, so lieb und brav bin ich auch. Ich bin verträglich und mega-anhänglich, fahre für mein Leben gerne Auto und laufe prima an der Leine. Wirklich interessieren tun mich nur die Menschen, denn ich wünsche mir, einfach nur geliebt zu werden. Meint Ihr, es gibt da draußen jemanden, der mich haben möchte?
Gerwin Hallo, mein Name ist Gerwin und ich wurde in einer Obstkiste hier bei APRAM abgegeben... Wenn ich könnte, würde ich mich am liebsten irgendwo da verkriechen, wo mich keiner findet. Ich habe ja so eine Angst vor Euch Menschen, aber mehr noch vor den anderen Hunden, ich bin nämlich ein typisches Mobbingopfer!! Am sichersten fühle ich mich zurzeit in meiner Hundebox. Ich bräuchte wohl Mensch, die sehr viel Geduld und natürlich viel Tierliebe besitzen... hat die Daggi gesagt. Ich hoffe ganz doll, dass es da draußen solche Menschen gibt, die mir zeigen, dass meine Angst unbegründet ist und das Leben schön sein kann!
Tomás Ich, Tomás, bin eine Kombination aus Teddy Schmusebacke - und Knuddelgranate. Meine Hobbys sind: Spielen mit anderen Hunden, Schmusen, Knuddeln mit meinen Menschen oder Spazierengehen mit meinen Menschen. Also alles, was mit Menschen zu tun hat, die mich lieb haben, da bin ich echt crazy danach! Ich bin ein ganz, ganz lieber freundlicher und aufgeschlossener Vierbeiner. Wenn Sie also mit einem so treuen und anhänglichen, dabei noch sehr gelehrigen und absolut liebenswerten Teddybären, wie ich es bin, Ihr Leben verbringen möchten, dann sollten Sie sich ranhalten!
Handgefertigte 24 Karat-Feingold Unikate Der Meisterbetrieb des Rolladenund Jalousiebauerhandwerks
©TM034/08
Unikat Goldschmiede Goldschmi
- Montag & Dienstag 10.00 - 13.30 - Mittwoch - geschlossen - Donenrstag & Freitag 10.00 - 13.30 & 17.00 - 20.00 - Samstag 10.00 - 13.00
Peter Heiser & Inge Grassinger-Heiser Tel. 922 36 51 95 Fax 922 57 50 15 Calle La Longuera 12, Urb. El Toscal, Los Realejos orofino24@gmx.net www.orofino24.net
Ihr Fachbetrieb für : Markisen - Scherengitter - Rolläden - Fliegengitter Jalousien - Fenster & Türen - Lamellenvorhänge Baldachinanlagen - Raffstores, etc.
Tel: 609 422 349 · Tel / Fax: 922 832 217 C/ Méndez (Nahe des 'Centro de Salud'), 38686 Alcalá
Sport
Nr. 54
31
I Carrera CanaryXtrem 2008
Der ultimative Wettlauf mit Spaßcharakter „Bist du mutig genug, die natürliche Angst zu überwinden?” so lautet das Motto des Extremwettbewerbs CanaryXtrem, der am 14. Dezember zum ersten Mal in Puerto de la Cruz ausgetragen wird. Extrem bezieht sich dabei sowohl auf die Herausforderung wie auf das Vergnügen, das wohl vor allem die Zuschauer haben werden. Rund 300 kanarische Teilnehmer und auch internationale Besucher mit sportlichen Qualitäten werden zu dem ZehnKilometer-Lauf erwartet. Dabei geht es nicht nur darum, nach zehntausend Metern das Ziel zu erreichen, sondern diese Strecke wird den Läufern mit rund einem Dutzend Hindernissen eben extrem schwer gemacht. Sie müssen durch Schlammgräben, über Müllcontainer, über Leitern und Rohre sowie lockeres Geröll laufen und sonstige Hürden überwinden. Zu guter Letzt ist sogar noch
eine Schwimm-Etappe vorgesehen. Was für das Publikum entspannende Stunden beim Zuschauen darstellt, ist für die Läufer am Start harte Arbeit. Deshalb können die Frauen und Männer, die das Ziel erreichen, auch wirklich stolz auf sich sein. Die besten drei jeder Kategorie werden mit einer Siegerprämie geehrt. Die Veranstaltung, die vom Sportbüro der Stadt in Zusammenarbeit mit Hara Gestión Deportiva, der Lokalpolizei und der Feuerwehr organisiert wurde, verspricht auf jeden Fall, ein besonderes Highlight zu werden. Ganz nebenbei rührt die Veranstaltung, von der in verschiedenen nationalen und internationalen Sportzeitschriften berichtet und die sogar über den TVKanal EUROSPORT übertragen wird, die touristische Werbetrommel für Puerto de la Cruz. Der Startschuss fällt um 11 Uhr im Bereich des zukünftigen Parque Marítimo in der N Nähe der Hafenmole.
Wettlauf gegen die Zeit und Schlammschlacht – ein Riesenspaß für alle aktiven und passiven Teilnehmer
II Campeón de Canarias Veterano
Deutscher ist Meister der kanarischen Veteranen im Tennis Insgesamt 36 Tennisspieler von allen kanarischen Inseln spielten im Tennisclub Match Point auf Lanzarote, um den Titel zum zweiten kanarischen Meister der Veteranen zu erlangen. Seine täglichen Trainingseinheiten holt sich der kanarisch/deutsche Veteranenmeister (links im Bild) in seinem eigenen Tennisclub Miramar in Los Realejos
GO
A
O
UN
EL
AD
AC
RUZ
M E RC M
gewann das Endspiel gegen Alma Estévez aus Puerto de la Cruz. Bei den Herren in der Kategorie M35 errang Antonio Díaz de las Casas den Sieg über José Manuel Martín Martín. Beide kommen aus Santa Cruz und im letzten Finale bezwang der Deutsche Henning Neuendorf Miguel del N Prado aus Santa Cruz.
TO ICIPA L · PUER
D
Ihr Fachgeschäft für deutsche Wurstwaren, Käse, Brot und Spezialitäten Mercado Municipal in Puerto de la Cruz - 1. Stock Dienstag bis Samstag 9 - 13 Uhr
Tel. 922 388 675 Samstags auf der Dachterrasse: Bierzelt mit deutscher Bratwurst,
Brezel, Sauerkraut, Bier vom Faß
Jahree
Augenoptiker er „Wir wünschen allen en Kunden und Freunden ein frohes Weihnachtsfest und ein glückliches neues Jahr“
Der besondere
Look für Ihr Haustier!
„Seit einem Vierteljahrhundert Optiker aus Leidenschaft“ f ft“
RMETE
RI
U
Bei den Damen wurden Spiele in den Kategorien M30 und M40, bei den Herren M35 und M45 ausgetragen. Die Finalspiele wurden dann zum Lokalderby Teneriffas. Bei den Damen siegte Yeni Falcón aus Barranco Hondo über Mónica Aguilar aus Santa Cruz. Leticia Herrer, ebenfalls aus der Hauptstadt Teneriffas,
ÓPTICA COLUMBUS Columbus Center an der Plaza del Charco 1. Stock, Puerto de la Cruz Tel. 922 38 70 72 Öffnungszeiten Mo-Fr 10 bis 19 Uhr, Sa 10 bis 13 Uhr
Hundefriseur Mode und Spielsachen Tiernahrung Zubehör g nta Son ontag M ssen d un chlo ges
Wir sprechen Deutsch Avda. El Jable nº45 - Edif. Aguaviva. Callao Salvaje - Adeje
922 742 195
32
Kanaren Express
13. â&#x20AC;&#x201C; 26. Dezember 2008