KANAREN
Nr. 72
Auflagenkontrolle durch
22. August – 4. September 2009 3. Jahrgang Verkaufspreis 1,50 €
www.kanarenexpress.com ss com ss.com Aktuelle Nachrichten
Die auflagenstärkste deutschsprachige Zeitung auf den Kanarischen Inseln Im Gespräch
Sommer Spezial
Gesundheit
Warnung der Feuerwehr
Traumjob für Papageienfreak
Urlaubstipps auf den Kanaren
RaucherKrankheit COB
Seite 3
Seiten 6-7
Seiten 15-18
Seiten 22-23
Massenverhaftung
Öffentlicher Protest:
TV-Betrug
¡Queremos cobrar!
Mit Pfeifen und Sprechchören machen sich die Mitarbeiter des Hotels Ocean Palace in Playa de Fañabe Luft, nachdem sie seit bis zu fünf Monaten keinen Lohn mehr für ihre Arbeit erhalten haben. Das Vier-Sterne-Hotel im Süden Teneriffas gehört der Hotelkette „Quality Resorts“ an, gegen die das Handelsgericht Nummer 1 von Santa Cruz de Tenerife im Februar dieses Jahres ein Konkursverfahren eröffnet hatte.Seit dem 10. August versammeln sich mehrmals täglich Mitarbeiter vor dem
Hotel, um ihren Protest öffentlich zu machen. Seit Monaten erfolgt ihre Bezahlung sporadisch und eingeschränkt. Bis zu fünf Monaten stehen Gehaltszahlungen aus. Vereinbarte Zulagen, wie Urlaubsgeld, gibt es schon lange nicht mehr. Betroffen sind alle Angestellten, von den Zimmermädchen bis hin zum Direktor des Hauses. Und das, obwohl das Hotel fast ausgebucht ist. Einer der Protestierenden, Nacho Galvan, Bereichsleiter Bar, erhält schon seit drei Jahren keine regelmäßige Bezahlung. „Wir haben immer ver-
sucht, die finanziellen Probleme des Hotels von den Gästen fern zu halten. Aber wenn man nicht mal mehr Cola anbieten kann und die Anlagen wegen fehlender Reparaturen verkommen, dann kann man das nicht länger vertreten“, sagt die deutsche Gästebetreuerin Tanja Westermann, die seit drei Monaten auf ihre Gehaltszahlung wartet. „Und wer kündigt, erhält weder die ausstehende Zahlung noch die ihm zustehende Abfindung“, ergänzt der Leiter des Küchenbereichs Ivan Ivanov. Dafür würden dann neue Leute eingestellt.
Der Sport-Megastore auf 8.000 m2 Autobahn Richtung Santa Cruz / La Laguna, Ausfahrt “Las Chumberas” 38205 La Laguna, Teneriffa, Tel. 922 62 790 00, Fax 922 82 11 07 © TE017/2007
www.decathlon.com
In einer großangelegten Gemeinschaftsaktion von Polizeieinheiten aus dem Süden Spaniens und der Kanaren wurden kürzlich 60 Personen wegen TV-Piraterie und Betrugs festgenommen. Darunter befanden sich auch kanarische Hoteldirektoren und Vorsitzende von Eigentümergemeinschaften. Es handelt sich dabei nicht etwa um ein Kavaliersdelikt – der Schaden geht in die Millionen.
Von der Geschäftsführung würden sie vertröstet, aber die Situation werde immer komplizierter, denn die Banken hätten die Zahlung eingestellt. Solch ein öffentlicher Protest vor einem Hotel in einem Zentrum des Tourismus ist nicht alltäglich. Um nicht gegen das Gesetz zu verstoßen, dürfen es auch nie mehr als 20 Personen sein, die vor dem Hotel protestieren. Aber sie werden gesehen, und zustimmendes Winken von Passanten sowie das Hupen vorbeifahrender Autos bestärken sie in ihrem Handeln. N
Zum ersten Mal in Europa wurden auch zwei Webbetreiber verhaftet, die vor allem Fußballspiele, die nur über so genannte Pay-Kanäle zu sehen sind, ins Internet hochgeladen und an Dritte weitergegeben hatten. Die Verteilung erfolgte über amerikanische Sendesignale. In Sevilla operierten die Geheimsender von einem kleinen Verschlag auf einer Dachterrasse aus und versorgten so rund 1.274 Haushalte mit zahlungspflichtigen TV-Programmen. Im Gegenzug für diesen „Service“ kassierten sie von den Anwohnern Monat für Monat eine Art „Mitglieder-Beitrag“. Auch auf Teneriffa, in Málaga, Cádiz, Córdoba und Granada wurden wild Kabel verlegt und auf illegalen Frequenzen munter gesendet. Vor allem bei Hotels oder Apartmentanlagen in Touristengebieten schien dieses Geschäft zu blühen. Im Süden Teneriffas wurden so rund 3.000 Haushalte mit dem Sonderservice beliefert, die dafür ihren monatlichen Obolus beisteuerten. Britische Unterhändler dienten dabei als Mittelsmänner, die den betrügerischen „Programmchefs“ gefälschte Dokumente und Verträge aus Großbritannien besorgten, mit deren Hilfe englische Kanäle angezapft werden konnten. Zigtausende Unterverträge mit den Nutzern, 851 Decoder, 1.321 Smart-Cards und 92 Module, Verstärker, Computer und Telefone wurden von den ermittelnden Beamten sicherN gestellt.
Über 50% Rabatt für gute Autofahrer. 100% sorgenfreies Fahren. Sie können sicher sein, dass nur die besten im Ausland tätigen Vertreter für uns arbeiten. Wir haben ein umfassendes Netzwerk und all unsere Mitarbeiter sind 100%-ig engagiert, Ihnen den besten Service zum besten Preis anzubieten. Besuchen Sie www.libertyseguros.es/expatriates/de für ein sofortiges Angebot und den Vertreter in Ihrer Nähe.
Lösungen für Ihren Schutz.
Aktuelle Nachrichten
2
22. August – 4. September 2009
Angst vor Grippewelle? Der neue Virus A/H1N1, gemeinhin auch als Schweinegrippe bekannt, ist in aller Munde und schürt die Ängste der Menschen vor einer katastrophalen Pandemie. Das beste Gegenmittel gegen eine ungerechtfertigte Panikwelle ist Aufklärung. Aus diesem Grund brachte die Kanarische Regierung nun Informationen in Umlauf, die einer Hysterie vorbeugen sollen. Die von der Weltgesundheitsorganisation herausgegebene Einstufung in eine Pandemie der Kategorie sechs (fortgeschrittenes Stadium) bezieht sich dabei lediglich auf die globale Verbreitung des Virus und nicht auf dessen Gefährlichkeit. Im Gegenteil – die Grippe wird als moderat bezeichnet und ist einer normalen Grippe sehr ähnlich. Auch die Symptome sind der
„normalen Grippe“ ähnlich: Fieber, Unwohlsein, Husten, Schnupfen, Gelenkschmerzen, unter Umständen auch Durchfall oder Erbrechen. Neu ist allerdings der Erreger, der sich auf herkömmliche Art durch Tröpfchenübertragung oder Kontakt mit behafteten Gegenständen überträgt. Aus diesem Grund werden sich voraussichtlich mehr Menschen anstecken, da es noch keine Immunkräfte im menschlichen Körper gibt, die sich gegen den Virus erfolgreich zur Wehr gesetzt haben. Ein geeignetes Impfmittel ist noch in der Entwicklungsphase und wird voraussichtlich erst in einigen Monaten verfügbar sein. Die normale Grippeschutzimpfung ist natürlich jederzeit möglich. Die erfolgreiche Therapie im Falle einer Ansteckung basiert auf den verfügbaren Anti-Grippe-Medi-
kamenten. Auch in Spanien ist man auf eine Behandlung möglicher Opfer vorbreitet. Es stehen ausreichend AntiViren-Arzneimittel für mehr als zehn Millionen Menschen bereit. In der Regel ist der Verlauf der Krankheit auch nicht besonders dramatisch und geht mit den gleichen Risikofaktoren einer „normalen“ Grippe einher. Das Resümée der Empfehlungen ist, dass es nicht nötig ist, auf Reisen zu verzichten, da sich durch die globale Verbreitung jeder überall anstecken kann. Wichtig ist es, auf Hygiene, häufiges Händewaschen, Benutzung von Wegwerf-Taschentüchern – auch beim Husten – zu achten und nicht Gläser oder andere Alltagsgegenstände von Dritten zu benutzen. Außerdem sollte man beim Auftreten von Grippesymptomen einen Arzt kon-
Aus dem Archiv – November 2006
sultieren und ihm die Medikation überlassen. Also nicht auf eigene Faust in die Apotheken gehen, sondern nur mit einem Rezept. Im Büro oder im eigenen Zuhause sollte man auf eine regelmäßige Durchlüftung und Reinigung der Möbeloberflächen oder Türklinken sorgen. Speziell Firmen sind aufgefordert, sich einen Plan für den Notfall zurecht zu legen. Wer kann welche Aufgabe übernehmen, wenn ein oder mehrere Mitarbeiter ausfallen, oder wo sind die Schlüsselpositionen, die immer besetzt sein müssen, sind Fragen, die sich jeder Arbeitgeber überlegen sollte. Einfach nur, um gewappnet zu sein. Ansonsten ist es ratsam, vorsichtig, aber nicht überängstlich oder gar hysterisch zu sein. (Informationsquelle: Gesundheitsamt des Gobierno N Canarias)
Ja zu Puertos Bürgermeisterin Es waren nicht die 38 Grad Hitze, die die Bürgerinnen und Bürger von Puerto de la Cruz zum Kochen brachte, sondern die andauernden Bemühungen der Opposition, die Bürgermeisterin Lola Padrón zu stürzen und in Misskredit zu bringen. „Das Volk hat schon gewählt”, “Lola, Puerto steht auf deiner Seite” oder „Nein zum Misstrauensvotum”. Mit diesen und anderen Slogans skandierten mehr als 1.500 Bürger vor dem Rathaus und machten unmissverständlich klar, dass sie auf Seiten der Bürgermeisterin stehen. In einer Ansprache brachte die aufgebrachte Menge zum Aus-
Das Volk hat demokratisch gewählt und sieht sich nun von Machtstrebern auf den Schlips getreten
druck, dass sie es nicht zulassen werde, wenn das von ihnen demokratisch gewählte Stadtoberhaupt zu Fall gebracht werden sollte. Aus allen Stadtteilen waren sie gekommen und führten unter anderem die
zahlreichen Straßen auf, die seit Padróns Amtsantritt vor zwei Jahren repariert und neu gestaltet wurden. Besonders die Anwohner von La Vera, einem einst berüchtigten Viertel, bedank-
ten sich, dass sich durch eine eigene Polizeistation die Lebensqualität und Sicherheit der Menschen erheblich verbessert hätten. Überall in der Stadt sei das positive Wirken der neuen Stadtführung zu sehen. Mehr als 250 Fassaden wurden erneuert, zahlreiche Stadtteile verschönert und nicht zuletzt habe Padrón Finanzmittel organisiert, die für wichtige Zukunftsprojekte nötig sind. „Mit ihr fühlen wir uns sicher, sie führt die Stadt ins 21. Jahrhundert und macht uns wieder zu einem attraktiven Touristenzentrum”, betonte der Sprecher der Bürgerschaft und wurde mit lauN tem Beifall unterstützt.
Anti-Grippe Kampagne gestartet Die Kanarischen Inseln sind eine der ersten spanischen Regionen, in den mit der Anti-Grippe-Kampagne begonnen wird. Seit dem 16. Oktober werden insgesamt 250.000 Grippeimpfungen auf dem Archipel durchgeführt. Des Weiteren stehen 30.000 Impfungen gegen Lungenentzündungen zur Verfügung. Vor allem besonders gefährdete Personen, Menschen mit chronischen Krankheiten und Senioren über 65 Jahren, sind aufgerufen, sich gegen Grippe impfen zu lassen. Im vergangenen Jahr waren rund 83.300 Menschen auf den Kanarischen Inseln vom Grippevirus betroffen. In diesem Jahr macht ein Fernsehwerbespot mit dem Sänger Arístides Moreno mit dem Titel “Soy un virus de la gripe”, “Ich bin ein Grippevirus” auf die Anti-Grippe-Kampagne des spanischen Gesundheitsministerums aufmerksam. Die Werbekampagne für die Grippeimpfungen haben Anfang Oktober in den Zeitungen, im Radio und im Fernsehen begonnen. Des Weiteren wurden Flyer und 30.000 dreiseitige Informationsbroschüren in den Gesundheitszentren und Apotheken ausgelegt. N
Lob für alternative Energiegewinnung Die Windparks auf den Kanarischen Inseln erhielten kürzlich ein großes Lob von ungewohnter Stelle. Der Präsident Venezuelas, Hugo Chávez, überraschte die Journalisten bei seinem Besuch Spaniens in Begleitung des spanischen Entwicklungsministers mit einem besonderen rfolgreiche Arbeit bei der Lob für die erfolgreiche Nutzung Erneuerbarer uerbarer Energien. nem Kurzbesuch vor einiBereits bei einem gen Jahren warr Chávez sehr beeindruckt von der Anzahl hl und Größe der Windparks auf den Kanaren. Er fragte sogar, ob unter den Journalisten „Canarios“ arios“ seien, en persönlich damit er Ihnen önne. Chávez gratulieren könne. brachte zum Ausdruck, usdruck, dass ssiert wäre, das er daran interessiert kanarische Projekt ojekt zu kopieren und in seinem nem eigemzusetnen Land umzusetzen, auch wenn nn es bereits führend nd in der Ölproduktion tion sei. N
Wir sorgen dafür, dass Sie auf vertraute Produkte aus Ihrer Heimat nicht verzichten müssen!
CC Fañabé Plaza und Compostela Beach (Geschäftszone), Playa de las Vistas
Herausgeber:
Express Newspapers S.L. C/ Francisco Feo Rodríguez 6 38620 Las Chafiras San Miguel de Abona, Teneriffa CIF: B-38881306 Depósito Legal: TF-234-2008 Gedruckt bei Artes Gráficas del Atlántico, S.A. www.kanarenexpress.com
Haftungsausschluss: Eine Haftung für die Richtigkeit der Veröffentlichungen kann trotz sorgfältiger Prüfung durch die Redaktion von Kanaren Express nicht übernommen werden. Kein Teil der Veröffentlichungen darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Kanaren Express in irgendeiner Form reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Für unverlangt eingesandte Manuskripte oder Fotos kann keine Haftung übernommen werden. Die Übergabe der Manuskripte und Bilder an die Redaktion erteilt
der Verfasser dem Kanaren Express Exklusivrechte zur Veröffentlichung. Die Arbeiten gehen in das Verfügungsrecht von Kanaren Express über. Anzeigenkunden haben kein Anrecht auf PR Artikel, das liegt in der freien Entscheidung der Redaktion. Namentlich gekennzeichnete Textbeiträge geben nicht unbedingt die Meinung der Redaktion wieder. Der Verleger kann keine Haftung für Qualitäts- und Farbabweichung bei den einzelnen Ausgaben übernehmen. Redaktionsschluss ist jeweils jeder zweite Freitag vor Drucklegung.
Direktor: Joe Schacher js@kanarenexpress.com
Autoren: Sabine Virgin (sv), Andrea Rink (ri), Cornelia Bertram (cb), Marion Brenner (mb), Rolf Griesser (rg), Dietmar A. Hennig (dah)
Verkaufsdirektor: Henry Cruz verkauf@kanarenexpress.com
Grafik und Layout: grafik@kanarenexpress.com
Artdirektor: Mariusz Firek mariusz.firek@kanarenexpress.com
Anzeigen: anzeigen@kanarenexpress.com
Ressortleitung/Textchef: Andrea Rink andrea.rink@kanarenexpress.com
Kleinanzeigen: kleinanzeigen@kanarenexpress.com
Herausgeber: Tina Straub, Joe Schacher und Henry Cruz verleger@kanarenexpress.com
Redaktionsleitung: Dietmar A. Hennig Buchhaltung: buchhaltung@kanarenexpress.com redaktion@kanarenexpress.com
Information: Info@kanarenexpress.com Öffnungszeiten: Montag – Freitag von 9 bis 17 Uhr Bürotelefon und Telefax: Tel. 922 750 609, 609 581 632 Fax 922 795 810
Auflagenkontrolle durch
Aktuelle Nachrichten
Nr. 72
3
Waldbrandbekämpfung, Personenrettung und Umweltschutz – Teil 1
Teneriffas Feuerwehr warnt vor erhöhter Waldbrandgefahr Ähnlich wie im Juli und August 2007, als auf Teneriffa die Gemeinden im Norden der Insel unter den verheerenden Folgen der Waldbrände leiden mussten, wurde vor einigen Wochen Tagen die Insel La Palma von einer furchtbaren Feuerkatastrophe heimgesucht. Von der Gemeinde Mazo im Südosten breitete sich das Feuer um die Inselspitze von Fuencaliente herum bis zur Gemeindegrenze von El Paso im Südwesten aus. Dabei wurden ca. 2.000 Hektar Wald vernichtet und 4.000 Menschen mussten evakuiert werden. Auch auf Teneriffa kam es bisher vermehrt zu Bränden auf Freiflächen, die zwar nicht so viel Land zerstörten, aber nur mit großem logistischen Aufwand der „Freiwilligen Feuerwehr von Teneriffa“ unter Kontrolle gebracht werden konnten. So gelang es den Löschkräften der Feuerwehr – unterstützt von zwei Löschhelikoptern – nur mühsam, die immer wieder aufflammenden Brandherde im Gebiet von San Andrés und Valleseco zu bekämpfen. Dass so gut wie keine Wege in das zerklüftete Gelände des Brandgebietes, das mitten im Anaga-Gebirge liegt, führen, erschwerte den Löscheinsatz beträchtlich. Nach Auskunft der Inselregierung wurden rund 50 Hektar, die vorwiegend mit Kakteen und Ginsterbüschen bewachsen waren, durch das Feuer zerstört. Unachtsamkeit und leider auch Brandstiftung sind die Ursache dafür, dass
Ein wichtiges Anliegen der Freiwilligen Feuerwehr von Teneriffa ist es, die Beschaffung von Ersatzfahrzeugen und Ausrüstungsgegenständen aus Spendengeldern und Sponsoring zu ermöglichen
immer wieder Tausende von Hektar Wald und Flur sowie Wohnhäuser den Flammen zum Opfer fallen. Auch dieses Jahr besteht durch die länger andauernde Trockenheit und die hohen Temperaturen wieder erhöhte Brandgefahr von größeren Freiflächen, Stoppelfeldern und Wäldern. Besonders trockene Felder, Grünflächen in Schonungen und Nadelholzkulturen sind davon betroffen. Um die Bevölkerung und die Touristen zu informieren und zu schützen, wendet sich die Freiwillige Feuerwehr von Teneriffa (Bomberos Voluntarios de Tenerife) hier im Kanaren Express an die Öffentlichkeit, um wichtige Aspekte zur Brandschutzaufklärung schwerpunktmäßig
darzustellen. Denn Hinweise bezüglich der Verhaltensweisen im Umgang mit dem Feuer sind sehr wichtig und können oft lebensrettend sein. (cb)
Erhöhte Waldbrandgefahr in der Sommerzeit Was den Urlaub auf Teneriffa zu einem schönen Erlebnis werden lässt, sind nicht nur die entspannenden Stunden am Meeresstrand, sondern auch die Wanderungen in die noch unverbrauchte Natur und durch die schattigen Wälder. Gerade jetzt im August besteht die Gefahr von größeren Waldbränden, die meist schlimme Folgen haben. Dabei ließen sie sich doch mit der entsprechenden Vorsicht vermeiden.
Zu den häufigsten Nachlässigkeiten zählen leichtfertiger Umgang mit offenem Feuer
und das Wegwerfen von noch glimmenden Zigarettenkippen. Machen Sie deshalb rauchende Spaziergänger im Wald darauf aufmerksam, dass in unseren Wäldern Rauchverbot besteht. Betroffene und Anlieger eines Hausbrandes können evakuiert werden, Flora und Fauna in Wald und Flur jedoch bleiben im Brandfall ihrem Schicksal überlassen. Nachfolgende Tipps sollen dazu beitragen, die verheerenden Folgen von Leichtsinn und Unachtsamkeit bewusst zu machen. Jedenfalls trägt ein achtsames und umweltbewusstes Verhalten dazu bei, die herrliche Natur dieser Insel zu bewahren. Wenn sich jeder von uns an gewisse Regeln hält und äußerste Vorsicht im Umgang mit dem Feuer walten lässt – gerade jetzt in den heißen Sommermonaten, in denen die Vegetation ausgedörrt und leicht entzündbar ist
– können Waldbrände weitgehend vermieden werden.
So können Waldbrände vermieden werden: N
N
N
N
N
Richtiges Verhalten bei Brandmeldung Im Fall eines Wald- oder Flurbrandes ist sofort die Feuerwehr unter der Notrufnummer 112 oder eine Polizeidienststelle zu verständigen. Dabei sollte man möglichst genau die nachfolgenden Daten übermitteln: N
Genaue Angabe des Brandortes
N
Ausmaß des Brandes
N
Art des Brandes (Erd-, Boden- bzw. Wipfelfeuer)
N
Günstigste Zufahrt zum Brandort angeben, wenn bekannt
N
Einweisung für die Feuerwehr: evtl. einen Treffpunkt mit den Einsatzkräften vereinbaren – jedoch sich selbst nie in Gefahr bringen
N
Derzeitiger Standort des Meldenden muss angegeben werden
N
N
N
Machen Sie kein offenes Feuer im Wald: Dies ist sowohl für Lagerfeuer als auch für Grillfeuer verboten Auch an öffentlichen Grillplätzen ist es in den Sommermonaten wegen der Hitze und Trockenheit nicht erlaubt zu grillen Lassen Sie Glasflaschen nicht am Boden liegen, da durch Reflexion des Sonnenlichts auch hier ein Brand entstehen kann (Brennglaseffekt) Parken Sie Ihr Auto nicht im hohen Gras, da es sich durch die extrem heiße Temperatur des Katalysators (800° C) entzünden kann Werfen Sie Zigarettenkippen nicht unachtsam weg, sondern drücken Sie die Zigarette vorher richtig aus. Noch besser ist es, im Wald grundsätzlich nicht zu rauchen, da es verboten ist Beaufsichtigen Sie immer spielende Kinder und warnen Sie sie vor den Gefahren, die zu Bränden führen können Beim Verbrennen von Laub oder Kompost kann das Feuer schnell auf eine Freifläche und dann auf Wald oder Gebäude übergreifen Denken Sie auch daran, dass sich ein trockener Komposthaufen selbst entN zünden kann.
Aktuelle Nachrichten
4
Verbilligter Eintritt für Residente
Sommerangebot in den Pyramiden von Güímar Der ethnographische Park „Pirámides de Güímar“ bietet kanarischen Residenten noch bis zum 15. September einen Rabatt von 25 Prozent auf den Eintritt in den Park. Sowohl Kinder als auch Erwachsene können von diesem Angebot profitieren, wenn sie nachweislich kanarische Residente sind. Für alle Kinder, die den Park besuchen, wartet außerdem ein kleines Überraschungsgeschenk. Mit diesem Sommerangebot will der Park vor allem Einheimische dazu motivieren, sich mit ihrer Geschichte und der Kultur der kanarischen Ureinwohner auseinanderzusetzen. Auf einer Fläche von 64.000 Quadratmetern sind dabei außer sechs mysteriösen Pyramiden auch eine Reihe anderer Dinge zu bestaunen. Unter anderem erfährt man mehr über die Abenteuer und Expeditionen des PyramidenEntdeckers und Park-Gründers Thor Heyerdahl, der durch seine Reise auf dem Floß „Kon Tiki“ weltbekannt wurde. Heyerdahl stellte seine persönliche Theorie über die Besiedlung der Kanarischen Inseln
22. August – 4. September 2009
Eiswürfel-Laster geklaut Zugegeben bei den heißen Temperaturen der letzten Wochen kann man schon mal auf frostige Gedanken kommen. Das mag vielleicht auch einen 35-jährigen Mann veranlasst haben, einen LKW, der Restaurants und Hotels in der Innenstadt von Santa Cruz de Tenerife mit Eiswürfeln beliefert, zu stehlen. Kurzerhand entwendete er das geparkte Fahrzeug und fuhr damit nach Hause in den Stadtteil „Buenos Aires“. Dort wurde er von einer Streife der Polizei festgestellt und zur Rede gestellt. Seine Entschuldigung war ganz einfach: „Er hätte das Fahrzeug mitgenommen, weil die Schlüssel gesteckt hätten und offenbar niemand darauf aufpasste“ – so die „plausible“, eiskalte Erklärung des Diebs. Fazit: Stecken an einem geparkten Auto die Schlüssel, darf es jeder einfach mitnehmen. Das klingt allerdings eher so, als hätte er bereits einen Sonnenstich gehabt. Fakt ist, dass die Eiswürfelfahrt auf einem heißen Stuhl im Polizeipräsidium und mit einer saftigen Anzeige endete. N
Feueralarm in Puerto de la Cruz auf, die im Gegensatz zur gängigen Theorie steht. Er versuchte anhand seiner Funde und am Beispiel der Pyramiden von Güímar zu beweisen, dass die Inseln nicht wie allgemein angenommen von den Berbern besiedelt wurden, sondern dass Stämme aus Übersee die ersten Siedler der Kanaren gewesen seien. Im parkinternen Museum werden die Besucher in eine
spannende und mysteriöse Welt vor unserer Zeit entführt. Parallelen zu verwandten Völkern werden gezogen, und es bleibt jedem selbst überlassen, sich ein Bild über die Besiedlung der Inseln zu machen. In einer eigenen Ausstellungszone sind einige der Schilfboote Thor Heyerdahls zu sehen, und auch ein Nachbau der „Kon Tiki“ kann
bewundert werden, mit der der Anthropologe 1947 in 101 Tagen von Peru nach Polynesien fuhr, um zu zeigen, dass die südamerikanischen Frühkulturen durchaus im Stand gewesen sind, andere Kontinente zu besiedeln. Auch ausgestellt: Ein Nachbau der Ra II, mit der Heyderdahl in 57 Tagen von Marokko über Barbados bis ins KariN bische Meer segelte.
Am Samstagnachmittag rückte die Feuerwehr aus La Orotava mit Blaulicht in die Innenstadt von Puerto de la Cruz vor. In dem erst seit kurzem eröffneten Restaurant „El Olivo“ in der Calle Iriarte, in der Nähe der Plaza del Charco, war ein Feuer ausgebrochen. Das Lokal liegt in unmittelbarer Nachbarschaft zu weiteren Geschäften und grenzt direkt an den beliebten Salsa-Club „Azúcar“ an. Drei weitere Lokale wurden von den Flammen in Mitleidenschaft gezogen, da der Brandherd im hinteren Teil der Küche lag und nur sehr schwer zugänglich war. Dank der Nachmittagsstunde, es geschah ungefähr um 16 Uhr, waren zu dieser Zeit nicht viele Gäste in diesem und den umliegenden Lokalen, sodass glücklicherweise nur Sachschaden entstand. Die Polizei hat die Ermittlungen aufgenommen. N
Aktuelle Nachrichten
Nr. 72
5
Fiesta de los Corazones in Tejina
„Lasst Herzen sprechen”
Der Überlieferung nach ist die Fiesta de los Corazones schon über hundert Jahre alt und wurde vermutlich 1904 ins Leben gerufen. Damals wie heute ist das Fest vor allem ein Wettstreit zwischen den Bewohnern der Straßen Calle de Arriba, Calle de Abajo und El Pico. Wer trägt das schönste und größte Herz zur Schau, singt am lautesten und reißt die besten Witze über die Konkurrenten aus anderen Ortsteilen. Jede Straße bildet auf einer Grundkonstruktion ein größeres und ein kleineres Herz nach. Geformt wird es aus Backteig, Früchten und Pflanzendekoration. Wochenlang wird gebacken, aber die eigentliche Dekoration findet erst
Fotos: www.inselteneriffa.com
Am letzten Sonntag im August, in diesem Jahr am 30. 8. 2009, geht in Tejina auf Teneriffa alles „zu Herzen“ – dann nämlich wird die große Fiesta zu Ehren des Schutzpatrons San Bartolomé gefeiert. Ein auf der Insel einzigartiges Fest, das in dieser Form nur in diesem Ort zelebriert wird und sich von allen anderen Romerías durch seine besonderen Elemente unterscheidet. Deshalb bietet es auch allen, die schon viele Umzüge mitgemacht haben, etwas Besonderes.
Drei gigantische Herzen prangen am Dorfplatz
in der Nacht vor dem großen Festsonntag statt. Geheim muss alles bleiben, damit die „bösen“ Nachbarn nicht die besten Ideen „klauen“. Die Mission „Corazones“ bringt Aufregung und emsiges Treiben in die Stuben. Wenn dann endlich das Geheimnis gelüftet wird, ziehen die Anwoh-
ner, gegen 12 Uhr mittags, in einer feierlichen Prozession aus den verschiedenen Stadtteilen zum Kirchplatz, wo die Herzen dann aufgestellt und bewundert werden können. Dabei wird viel gesungen, getanzt und vor allem werden die Herzen der Mitstreiter lächerlich gemacht. Früher, so
wissen die Alten zu erzählen, war diese Rivalität noch richtig ernst gemeint. Es war erst dann ein gelungenes Fest, wenn es so richtig schön handgreiflich geworden ist und die jungen oder auch älteren Burschen die Ehre ihrer Straße mit den Fäusten verteidigten. Heute geht es etwas zivilisierter zu
und man muss nicht fürchten, in ein Handgemenge zu geraten. Verhöhnt, gelacht und verbal gestritten wird trotzdem, und gerade das ist das lustige Element, auf das alle warten. Doch noch handgreiflich wird es dann am darauffolgenden Tag, wenn die Herzen am Mittag „abgeräumt werden“. Dabei brechen die wilden „Traditions-Instinkte“ noch einmal durch und aus dem ehrenwerten Verteilen des Obstes an die Bevölkerung wird nicht selten eine muntere FrüchteSchlacht. Das Fest selbst, das ja eigentlich zu Ehren des Schutzpatrons gefeiert wird, hat aber auch einen religiösen Hintergrund, der sich auch in der Gestaltung der Herzen widerspiegelt. Die beiden Herzen werden am Kopf mit einem großen Blumengesteck gekrönt und in ihrer Mitte prangt symbolisch das Kreuz. Damit die Früchte besonders gut zur Geltung kommen, wird aus Laub und Gräsern ein grüner Teppich als Untergrund gelegt, auf dem dann die Herzformen Gestalt annehmen. Der Phantasie darf man dabei freien Lauf lassen, von Apfel und Birne bis zur Zitrone darf man alles verwenden, was ein farbenfrohes Bild schafft. Der Apfel muss aber auf jeden Fall dabei sein, er steht für den Paradiesap-
fel, mit dem Eva einst Adam verführte. Das Brot symbolisiert das erste Brechen des Brotes, das Jesus im Kreise seiner Jünger zelebrierte und damit Sinnbild für die Erlösung ist. Damit schließt sich der Kreis im Sinne der christlichen Lehre. Nach dem Festgottesdienst folgt auf die vorher recht ausgelassene Feier eine feierliche Prozession. Viele politische und kirchliche Würdenträger der Insel geben dem Ganzen dann den richtigen Anstrich, was dieses Fest zu einem herausragenden Ereignis macht. Wer zum Zeitpunkt der Fiesta keine Zeit hat, hat immerhin noch die Chance, genau eine Woche später, an der Fiesta Chico, einer Miniaturausgabe des Originals, teilzunehmen. Dann wird die Jungfrau „Virgen de la Encarnación“ geehrt. Auch dieses Fest beginnt gegen 12 Uhr mittags und folgt im Grunde dem gleichen Ablauf. Während der ganzen Zeit herrscht in Tejina der Ausnahmezustand. In Garagen schießen plötzlich improvisierte „Kneipen“ aus dem Boden, in denen man herzhafte Hausmannskost und Wein aus der Gegend genießen kann, sodass auch für das leibliche Wohl bestens gesorgt N ist.
DER TRAUM EINER EIGENTUMSWOHNUNG DIREKT AM MEER EXKLUSIVVERKAUF
Tenerife Royal Gardens gilt als einer der bestgelegenen Resorts Teneriffa´s. Mit seiner einmaligen Toplage – direkt am Strand von Las Vistas und dem 5-Sterne-Hotel Sir Antony – bietet er die oft erträumte Chance einer Eigentumswohnung am Meer. In nur wenigen Minuten zu Fuß ist man bereits auf der Golden Mile Einkaufsstraße, mit ihren exklusiven Shoppingcentern und Restaurants. Auswahl von Studios (mit separatem Schlafzimmer), 1 & 2 Zimmerwohnungen. Verkaufspreise ab 120.000 € Für mehr Info: diego@key-property.com oder Anruf (00 34) 650 10 48 89 Mareike Buchholz
Im Gespräch
6
22. August – 4. September 2009
Traumjob für einen Papageienfreak Im Gespräch mit Dr. biol. anim. Matthias Reinschmidt vom Loro Parque Von Sabine Virgin
Dr. Matthias Reinschmidt ist Kurator der Vogelabteilung im Loro Parque in Puerto de la Cruz auf Teneriffa. Seit dem 1. März 2001 arbeitet er hier in seinem Traumjob, denn Papageien hat er von Kindheit an in sein Herz geschlossen. Mittlerweile mutierte er durch den Erfolg der Serie „Menschen, Tiere & Doktoren“ im Privatsender Vox zum Medienstar. Freundlicherweise hat er uns einen Blick hinter die Kulissen gewährt. Herr Reinschmidt, erzählen Sie doch, wie Sie in Deutschland zum Papageienfreak wurden? Das begann bei mir schon mit etwa acht Jahren. Damals hatte ich, wie viele andere auch, ein Wellensittichpärchen. Bei meinem Freund, der ebenfalls ein Pärchen hatte, stellte sich Nachwuchs ein und nachdem dieser mich seine Küken nicht sehen lassen wollte, weil er gelesen hatte, dass man sie nicht stören darf, ging ich kurzerhand in eine Zoohandlung und kaufte mir einen Nistkasten. Und siehe da, nicht viel später hatte ich selbst drei junge Wellensittiche und kurz darauf noch einmal vier. Damit begann meine erste Zuchtkarriere. Von da an züchtete ich Wellensittiche, verkaufte sie an Zoohandlungen und vom Gewinn konnte ich mir die ersten größeren Sittiche zulegen. Nach meinem Abitur und Militärdienst arbeitete ich zunächst ein halbes
Jahr in einer Fabrik, während ich auf einen Studienplatz wartete. Danach bewarb ich mich als Tierpfleger im Karlsruher Zoo, wobei ich mir in meinem jugendlichen Denken schon als Profi vorkam. Dort holte man mich schnell auf den Boden der Tatsachen; dennoch, man bot mir einen Praktikumsplatz an. Von da an war der Zoo mein sicherer Platz, wo ich auch während meines Biologiestudiums immer einen Job für die Semesterferien hatte. Parallel dazu pflegte ich gemeinsam mit meinem Jugendfreund, der mittlerweile Tiermedizin studierte, meine eigenen Tiere. Stattliche 40 Großpapageien hatten wir damals schon, die wir in einer angemieteten Industriehalle untergebracht hatten, damit die Tiere auch genügend Freiraum hatten. Wie hat es Sie dann über den Atlantik hinweg in den Loro Parque verschlagen? Eigentlich überrascht es mich selbst, dass ich heute hier bin, denn ich bin im Grunde sehr heimatverbunden und gar kein Auswanderertyp. Aber manchmal gibt es im Leben einfach Chancen, die man nur einmal bekommt, und so war das auch bei mir. Nach dem Studium arbeitete ich als Redakteur in der weltweit publizierten Liebhaberzeitschrift „Papageien“. Eine Arbeit, die mir lag und Spaß machte. Irgendwann hatte ich die Idee, einen PapageienWorkshop für unsere Leser im Loro Parque zu organisie-
ren und nahm mit der damaligen Pressechefin Frau Feier Kontakt auf. Von da an kam ich ein bis zwei Mal im Jahr mit einer Gruppe von rund 30 Papageienzüchtern nach Teneriffa. Eines Tages erhielt ich von Herrn Kiessling, dem Chef des Loro Parque, einen Anruf, und er bot mir eine Stelle als Zuchtmanager an. Ich erbat mir eine kurze Bedenkzeit und entschied gemeinsam mit meiner zukünftigen Frau, diesen Sprung zu wagen. Nachdem ich dann ein halbes Jahr hier war, wurde die Position des Kurators, das heißt des Abteilungsleiters für alle Vögel und Papageien des Parks, frei und man bot mir an, diese Lücke zu füllen. Ich habe diese Entscheidung nie bereut, denn für einen Papageienfan ist der Loro Parque ein Paradies. Wo hat man denn sonst die Möglichkeit, mit 350 verschiedenen Papageienarten, darunter sehr seltene und vom Aussterben bedrohte Exemplare, zu arbeiten? Ich finde das toll! Professor Kaleta von der Universität Gießen, der häufig mit Studenten bei uns ist, bot mir dann einmal an, einen neuen Doktortitel an der Fakultät für Tiermedizin in Gießen zu erwerben, und so wurde ich Deutschlands erster Doktor biol. anim. (Doktor der Tierbiologie). Wie sieht das Leben eines Papageien-Chefs aus, haben Sie auch zuhause noch Papageien oder ist das jetzt reine „Arbeitssache“?
WENN ES HEISS WIRD, BRAUCHT MAN EINEN
Der seltene Rotwangen-Kakadu ist der besondere Liebling des Papageienflüsterers
Also bei mir zuhause habe ich zehn Landschildkröten und eine Katze, die ich schon aus Deutschland mitgebracht habe. Eigene Papageien habe ich keine mehr zuhause. Ich habe aber immer wieder kleine frisch geschlüpfte Pfleglinge bei mir, die der besonderen Aufmerksamkeit bedürfen. Gerade seltene Papageien wie Spix-Aras, Lear-Aras oder Palmkakadus nehme ich nach dem Schlupf zumindest die ersten Wochen mit nach Hause, um sie auch während der Nacht regelmäßig füttern und überwachen zu können. Meine persönlichen Lieblinge sind übrigens die RotwangenKakadus, die besonders intelligent sind. Zurzeit habe ich einen solchen Winzling bei mir zuhause. Aber nur, weil er frisch geschlüpft und die Aufzucht sehr schwierig ist. Deshalb nehme ich ihn nach Feierabend mit und ziehe ihn per Hand auf. Die Aufzeichnungen dienen dann später unseren Tierpflegern als Handbuch. Alle drei Stunden müs-
Gültig bis 29. August oder solange Vorrat reicht.
Gibt es denn Tipps, die Sie Menschen generell geben würden, die erwägen, sich privat einen Papagei zu halten? Zunächst einmal würde ich sagen, dass man sich immer ein Pärchen halten sollte, denn Papageien sind sehr soziale Wesen und leiden, wenn sie alleine sind. Es ist übrigens ein Mythos, dass die Tiere dann nicht sprechen lernen, denn von Natur aus sind diese Tiere sehr gelehrig und haben Spaß am Imitieren. Sie tun das auch, wenn sie mit einem Artgenossen gehalten werden. Übrigens gibt es auch da besondere Imitationsgenies oder besonders Faule – das ist Charaktersache und keine Frage der Einzelhaltung. Allein gehaltene Tiere
fixieren sich auch oft auf eine Person, die sie quasi als Partner „adoptieren“, und daraus können später Probleme resultieren, wie Eifersucht auf einen menschlichen Lebenspartner oder Kinder. Es ist einfach schön, Papageienpärchen miteinander zu beobachten – sie kraulen und liebkosen sich oder streiten auch mal, wie in jeder Paarbeziehung eben. Außerdem ist es sehr wichtig, dass die Tiere „Auslauf“ beziehungsweise Flugmöglichkeiten haben. Ein kleiner Käfig oder eine Stange, an der sie angekettet werden, wie das früher oft vorkam, ist keine artgerechte Haltung und ein absolutes Tabu. Wer Papageien hält, sollte eine Voliere haben, in der die Tiere auch fliegen können. Zuletzt muss man noch bedenken, dass Papageien eine recht lange Lebenserwartung haben. Kleinere Sittiche werden etwa 15 Jahre alt und große Arten können sogar 35 bis 40 Jahre alt werden. Es ist eben eine relativ lange Bindung, die man da eingeht.
Lüftung-Spezial 2009
Standventilator 40 cm Durchmesser. 3 Geschwindigkeiten. 45 W. Schwenkbar 90°. Höhenverstellbar.
Ventilator Kasten-Lüfter Rotordurchmesser 30 cm. 3 Geschwindigkeiten. 38 W. Zeitschaltuhr für 1 Std.
sen die Kleinen gefüttert werden. Aber im Moment ist das gar kein Problem, denn seit Januar haben wir einen kleinen Sohn, und während meine Frau nachts stillt, füttere ich eben meinen Papagei.
Tischventilator 30 cm Durchmesser. 3 Geschwindigkeiten. 38 W. Schwenkbar 90°.
Adeje: Av./Urb. Barranco Las Torres. Neben Mercadona und McDonalds Öffnungszeiten: Montag bis Samstag 9.00 – 21.00 Uhr. Tel. 922 711 618
Heimwerk / Innendekoration / Eisenwaren / Gartenbedarf
Im Gespräch
Nr. 72 Seit einiger Zeit flimmern Sie ja auch regelmäßig über die Bildschirme in der Sendung „Menschen, Tiere & Doktoren“ – wie fühlt man sich als Star? Das kam für mich eigentlich total unverhofft und ich habe nicht damit gerechnet, dass man mich zum Beispiel auf der Straße oder im Park erkennt. Manchmal fragen die Menschen nach Autogram-
oft ernst zugeht – Tiere zum Beispiel, die eingeschläfert werden müssen – habe ich sozusagen den angenehmen Part. Bilder von subtropischen Pflanzen, exotischen Tieren und unserem schönen Wetter sprechen die Menschen in Deutschland eben an. Oder wir filmen auch mal „Whale Watching“, erklären die Seeigelplage oder stellen die Stiftung des Loro Parque vor. Mein Hauptanliegen ist
schmidt.com veröffentlichen. Dort finden die Züchter und Privatpersonen dann Antworten auf alle Fragen.
Wo ist eigentlich Ihr Arbeitsplatz; sind Sie den ganzen Tag über im Park unterwegs?
Wie verbunden sind Sie noch mit ihrer badischen Heimat? Mit Bühl, meiner Heimatstadt, werde ich immer verbunden sein. Meine Eltern leben dort und freuen sich, wenn sie mich im Fernse-
7
war für alle Beteiligten ein Erlebnis.
Nein, ich bin natürlich Ansprechpartner für alle Tierpfleger, die mit Gefiedertem zu tun haben, und als Biologe auch manchmal für andere Tiere unterwegs, aber mein
Arbeit bedeutet für Matthias Reinschmidt vor allem viel Spaß mit seinen Lieblingen
Auch der 45-jährige Schildkröten-Tom von den Galapagos Inseln frisst einem „alten Freund“ gerne aus der Hand
men oder wollen ein Foto mit mir schießen. Ich finde das eigentlich schön und mache das gerne, obwohl ich mich nicht als „Star“ sehe. Als wir anfingen, war das Ganze nur eine Idee. Das Konzept war, dass in jeder Sendung eine Episode von einem Landarzt, einer Klinik und einem Zoo gezeigt wird – und der Zoo war eben der Loro Parque. Dabei zeigen wir nicht nur unsere Papageien, sondern auch alle anderen Tiere, und während es bei den anderen Themen
hen sehen und sind natürlich stolz auf mich. Das finde ich schön – so kann ich ihnen ein Dankeschön zurückgeben für alles, was sie für mich getan haben. Zwei Mal haben wir schon Videokonferenzschaltungen per Internet mit einer Grundschulklasse hier und einer in Bühl organisiert und dann gemeinsam zum Beispiel Wasserschildkröten in die Freiheit entlassen oder über das „Internationale Jahr des Gorillas“ anhand unserer „PrachtMachos“ hier berichtet – das
es, den Menschen die Schönheit der Tiere nahe zu bringen. Mir macht das Spaß, und mittlerweile gibt es schon über 150 Sendungen. Oft schreiben mir auch Zuschauer und fragen mich bei Problemen mit Papageien um Rat, aber dafür habe ich leider wenig Zeit. Ich bin gerade dabei, mein sechstes Buch zu veröffentlichen, das im Oktober erscheinen wird, und außerdem werde ich meine mittlerweile rund 600 Artikel auf meiner Webseite www.dr-rein-
Büro ist in unserer Stiftung in La Vera. Das ist mein eigentliches Paradies. Die meisten unserer Papageien sind eigentlich in der nicht öffentlichen Zuchtstation in la Vera untergebracht. Von rund 4.000 Papageien sind rund 800 im Park und der Rest ist hier. Sie leben paar- oder gruppenweise in großen Volieren, die in der Sonne sind oder auch das schummrige Ambiente des Regenwaldes imitieren. Je nachdem, wo die Papageien herkommen. Hier züchten wir,
was heißt, dass wir immer ein Gelege den Paaren wegnehmen und es per Hand aufziehen. Diese legen dann ein Folgegelege, das wir den Papageieneltern zur Aufzucht überlassen. Auf diese Weise haben wir doppelten Zuchterfolg und die Vögel selbst können ihre Instinkte ausleben. Gerade wenn per Hand aufgezogene Papageien ihren Nachwuchs richtig behandeln, ist das für uns ein großer Erfolg, denn es
der mich besonders glücklich macht, denn als alter Papageienfreund freue ich mich, wenn ich zur Erhaltung vom Aussterben bedrohter Tiere beitragen kann. Außerdem arbeiten wir natürlich ständig an Verbesserungen und freuen uns schon darauf, voraussichtlich im Oktober unsere Riesenvoliere zu eröffnen. Dort haben wir ein Frei-Flug-Gehege rund um große alte Bäume gebaut. In Zukunft können die Besucher
Mit behutsamen Händen wird das erst vier Tage alte Rotwangen-Kakadu-Baby von Matthias Reinschmidt gefüttert und aufgepäppelt
bedeutet, dass wir alles richtig gemacht haben. Die flüggen Papageien werden dann an Züchter, Zoos und Händler abgegeben, und so haben wir gemeinsam mit den Mitgliedsbeiträgen beispielsweise für das Jahr 2008 ein Budget von rund 850.000 Euro, die der Stiftung und damit vielen Projekten zum Schutz der Papageien in ihrem natürlichen Umfeld zugutekommen (nähere Infos: www.loroparque-fundacion.org). Das ist ein Aspekt meiner Arbeit,
dann dort durch ein gigantisches Gehege von beispielsweise 24 m Höhe spazieren gehen und die Tiere entscheiden, ob sie sich nähern wollen oder nicht. Das wird ein außergewöhnliches Erlebnis für unsere Besucher sein, Papageien frei wie im Urwald zu erleben. Rings um uns herum ist zwar ein ziemliches Papageiengekrächze und -getöse, aber wir danken Ihnen für dieses informative Gespräch. N
Bettenhaus Hammerer Hammerer Bettenhaus ®
Seit 1987 das führende Bettenfachgeschäft auf Teneriffa Orthopädische Gesundheitsmatratzen & Lattenroste = Ihr individuelles Bettsystem Anerkannte Qualitätsprodukte aus Deutschland, Österreich, der Schweiz und Spanien. Spezialist für Sondergrößen Lieferung und Montage von Betten und Möbeln auf Teneriffa frei Haus! Versand auf andere Inseln möglich. Wir entsorgen Ihre alten Betten.
Möbel zum Wohnen und Schlafen Sich bewegen ist besser
Stilvolle Lösungen für Ihren gesamten Wohnbereich Betten-Waschanlage für alle Arten von Kissen und Zudecken
So finden Sie uns im Ortsteil La Longuera El Toscal unterhalb der Autobahn:
1. Über die Autobahn TF-5, Ausfahrt 39, dann Richtung Puerto de la Cruz - El Toscal / La Longuera. 2. Über die alte Landstraße durch La Vera, Ausfahrt El Toscal / La Longuera. 3. Aus Richtung Icod kommend: Ausfahrt Puerto de la Cruz / Las Dehesas. Die Autobahn überqueren Richtung Puerto de la Cruz / Las Dehesas. Dann El Toscal / La Longuera.
Calle El Toscal 7 · El Toscal / Los Realejos · Tel. 922 36 24 08 · Fax 922 36 35 07 www.bettenhausteneriffa.com · e-mail: bettenhaus@hammerer.biz ÖFFNUNGSZEITEN: Montag – Freitag 10 –13.30 & 16.30 – 20 Uhr · Samstag 10 – 14 Uhr
Ur B de ban eq n iz ue Be Qu aci m tte ers ón par nh tra L ke au ße os n i s n Po n d Ha ge tr e m ge ero r m n s er üb in er er
Haus- und Freizeitmode zum Wohlfühlen - sommerlich leichte Stoffe und frische Farben
als sich verbiegen!
Teneriffa
8
22. August – 4. September 2009
Puerto hat eigenen Web-TV-Kanal
Moderne Werbung für die Stadt
NEU MANIKÜRE + PEDIKÜRE
21,- €
Neue Ideen und Wege, um sich auf dem Tourismusmarkt zu präsentieren
Schon im 17. Jahrhundert nannte König Philipp IV. von Spanien Puerto de la Cruz den „Schlüssel der Insel“. Dass dieses Motto auch heute noch aktuell ist, beweist die neueste Initiative der Stadtverwaltung unter Bürgermeisterin Lola Padrón. Ab sofort verfügt Puerto de la Cruz über einen eigenen Web-TV-Auftritt im Internet und geht dabei mit Pioniergeist und modernem Denken voran. Als erste Gemeinde der Insel und als eine der wenigen in ganz Spanien übernimmt die Stadt eine Vorreiterrolle in Sachen moderner Tourismuswerbung. Auf dem Online-Portal findet man Informationen über die Stadt, Kul-
turelles, Festlichkeiten, Hotels und Restaurants. Nicht nur für Touristen, sondern auch für Einheimische soll ein interessantes Informationsprogramm geboten werden. Außerdem ist der digitale Kanal mit der Webseite der Stadt verlinkt, wo weitere Informationen zu finden sind. Im Moment steckt das Projekt noch in den Kinderschuhen, soll aber Schritt für Schritt ausgebaut werden. Damit sich auch Ausländer informieren können, stehen Übersetzungen in Deutsch, Englisch und Französisch zur Verfügung. Begeben Sie sich auf eine Video-Tour und entdecken Sie die Reize der Nordmetropole, so lautet das Motto, das hinter der modernen Idee steht. „In Puerto de
la Cruz läuft derzeit ein komplettes Modernisierungsprogramm auf Hochtouren, das sich in allen Bereichen zeigt. Vor Ort durch die zahlreichen Renovierungsarbeiten und die zahlreichen Programme, die zur Unterhaltung von Einheimischen und Gästen beitragen sowie global durch die Nutzung moderner Medien, die weltweit auf unsere Stadt aufmerksam machen sollen“, erklärt Bürgermeisterin Lola Padrón auf der Präsentation stolz. Mit dem Internet haben wir ein Fenster in die Welt aufgestoßen, das einer modernen Stadt zu Beginn des 21. Jahrhunderts entspricht. Wer reinschauen möchte, findet das Programm unter www.tv.puertodelacruz.es. N
Umweltschutz am Meeresboden
Neue Studie in Adeje Die Artenvielfalt und die Faszination der Unterwasserwelt sind Gegenstand eines kürzlich geschlossenen Abkommens zwischen dem Tourismusamt Adeje und der meereswissenschaftlichen Plattform „Asociación Canaria por un Océano Sostenible“.
www.tenerife.com/missnail
Tel. 600 557 763
Parque Santiago III, local 6, Arona
Demzufolge soll eine Meeresaula gegründet werden, die den aktuellen Zustand der maritimen Flora und Fauna untersucht. Es geht dabei vor allem darum, die Vielfalt der Fische und Meeresbewohner vor der Küste zu erhalten und drohende Gefahren abzuwenden. Vor allem durch die Seeigelplage aber auch durch menschliche Unkenntnis oder Gleichgültigkeit droht das ökologische Gleichgewicht unter Wasser ins Schwanken zu geraten. Eine gesunde Unterwasserwelt ist aber sowohl für touristische Zwecke als auch für den traditionellen Fischfang von großer Bedeutung. Um das Schutzprojekt sinnvoll durchzuführen, sind zunächst Studien zur aktuellen Lage in
Die „El Puertito“ bei Adeje wird Ausgangspunkt des künftigen Projekts zum Schutz der Unterwasserwelt
der Bucht „El Puertito“ bei Adeje geplant. Außerdem sollen Aufklärungs- und Informationskampagnen initiiert werden. Es handelt sich dabei um ein Pionierprojekt, das Schule machen soll. Im Zuge der Aktion ist auch eine Aula geplant, in der vom Aussterben bedrohte Raritäten, wie
die grüne Schildkröte (Chelonia mydas), das Seepferdchen oder die Krebsart mit dem klangvollen Namen „Platypodiella picta“ zu sehen sein soll. Eine Welt, die allen, die sich nicht in Taucherkreisen bewegen, normalerweise verborgen bleibt, wird dann sichtbar und erfahrbar gemacht. N
Teneriffa
Nr. 72
9
36. Bayrische Woche in Puerto de la Cruz
Viva Bavaria auf Teneriffa Wieder einmal ist es so weit – die deutschen Residenten, Urlauber und mittlerweile auch die kanarischen Fans freuen sich auf ein liebgewordenes Stück Heimat in der Fremde.
Euro Eintritt ist allerdings auch ein echtes bayrisches Schmankerl und ein Getränk enthalten. Außerdem kommt der Erlös dem Roten Kreuz zugute und dient damit auch noch einem
ehemaligen Militärmusikers Conny Eckers, der auf Teneriffa seinen Lebensabend verbrachte, ins Leben gerufen. In Zusammenarbeit mit dem Tourismusbüro (CIT) und
lich, wenn sie einmal selbst „gucken“ dürfen, anstatt wie sonst auf allen Romerías von den Touristen und Residenten „beguckt“ zu werden. Seit Conny Eckers im letzten Jahr kurz vor der Bayrischen Woche plötzlich gestorben ist, hat Herr Fred Gallasch, der schon vorher tatkräftig mitgewirkt hat, die Organisation komplett übernommen. Zur Freude aller kann es also wieder einmal heißen: „Ozapft is!“, so dass der guten Schunkel- und Mitsinglaune keine Grenzen gesetzt sind. (sv) N Deutsche Kultur mitten auf der Sonneninsel – ein gern gesehener Import
Der bayrische Bierabend an der Plaza Europa zählt zweifelsohne zu den Höhepunkten
Direkt aus Deutschland importiert werden die „Egerländer Musikanten“, die zwischen dem 26. August und dem 9. September fast täglich für originelle und kostenlose Platzkonzerte an den verschiedensten Orten sorgen. Absolutes Highlight ist der Bayrische Bierabend an der „Plaza Europa“, der als einziges Konzert kostenpflichtig ist. In den zehn
guten Zweck. Wie in jedem Jahr bildet auch dieses Mal die Poolanlage Lago Martiánez die perfekte Hintergrundkulisse für ein lustiges, feucht-fröhliches Mittagskonzert. Es kommt einfach Stimmung auf, wenn die Musikanten plötzlich munter aufspielen oder sich sogar mit ins Wasser stellen. Die Musikreihe wurde 1973 als Initiative des pensionierten
lokalen Hotels und Unternehmen ist die Bayrische Woche inzwischen zu einem festen Bestandteil des Insellebens geworden, auf den sich alle freuen. Nach anfangs einzelnen Konzerten wurde drei Jahre später der erste große Bierabend gefeiert und 1983 kam das erste Kirchenkonzert im Terminkalender hinzu. Inzwischen gibt es noch mehr
Hotel- und andere Platzkonzerte, denn die gutgelaunte Truppe im für Canarios lustigen Outfit sind eine gern gesehene Attraktion. Bemerkenswert ist, dass diese Kapelle in dieser Formation nur auf Teneriffa bekannt ist, denn es handelt sich um Berufsmusiker aus ganz Deutschland, die ihre Liebe zur Musik und zu Teneriffa auf diese Weise zu perfekten Urlaubs- und Spieltagen verbinden. Die Canarios lieben die Musik ebenso wie die Deutschen und freuen sich über die originellen Knickerbocker-Burschen mit Gamsbarthut und die hübschen Dekolletés der Damen im Dirndl. Insgeheim gefällt es ihnen wahrschein-
Programm der 36. Bayrischen Woche Datum 28.8.
Uhrzeit Veranstaltung 20.15 Sakralkonzert Iglesia de la Peña de Francia 21.00 Platzkonzert Avda. Colón / Avda. Venezuela 12.00 Konzert in der Poolanlage Lago Martiánez 18.30 Strandkonzert an der Playa Jardín 20.00 Konzert an der Playa Jardín 17.00 Konzert zum 50. Jubiläum im Hotel Tigaiga 19.00 Konzert am Parkplatz des Supermarkts 2000 21.00 Konzert an der Plaza del Charco 19.00 Tour durch die Innenstadt im Loro Parque Zug 19.00 großer bayrischer Bierabend an der Plaza Europa
29.8. 30.8. 1.9. 2.9.
3.9. 4.9. 5. 9.
30 Tage Autoversicherung Bei Linea Directa bekommst Du 12 Monate Versicherungsschutz zum Preis von 11. Ein ganzer Monat GRATIS!* PLUS da ist noch mehr... Bereits existierende Kunden bekommen 60 Tage GRATIS** 2 ganze Monate umsonst! TM
* Einführungsangebot nur für Neukunden. ** Einführungsangebot für Kunden, die eine weitere Autoversicherung abschließen. Nicht gültig bei Verlängerungen. Die Angebote enden am 31. August 2009 und unterstehen den Geschäftsbedingungen von Linea Directa.
linea directa 902 123 959
Teneriffa
10
22. August – 4. September 2009
Amarilla Golf
Spiel und Spaß beim Benefiz-Golfturnier Während die meisten Menschen mit etwas Zielsicherheit oder Glück vielleicht 180 Punkte beim Dart-Spiel erzielen, gibt es nur einen Mann, der es bisher nachweislich geschafft hat, mit nur neun Würfen auf insgesamt 501 Punkte zu kommen. Es handelt sich dabei um John Lowe, dreifacher Welt-Dart-Champion. Jetzt haben Lowe-Fans auf Teneriffa die Chance, ihr Idol – an der Seite des ebenfalls legendären Dart-Champinons Eric Bristowe – spielen zu sehen. Beide werden sich im Rahmen eines Benefiz-Golfturniers nicht nur im Golfen messen, sondern auch an der Dart-Scheibe zeigen, was sie noch drauf haben. John Lowe organisiert das jährliche Golfturnier, das in diesem Jahr am 20. September im „Amarilla Golf“ im Süden der Insel ausgetragen wird, bereits seit 2005. Als Stargast an den Start gehen wird dieses Mal auch Fußballlegende Willie Morgan von Scotland and Manchester United. John Webster von Summer Days/Summer Nights – eine
John Lowe und Eric Bristow
der treibenden Kräfte hinter dieser Benefizveranstaltung – ist besonders stolz darauf, mitwirken zu dürfen: „Wir alle von Summer Nights und La Pagoda sind hocherfreut, mit dem wohl vergnüglichsten Event des tinerfenischen Sportkalenders in Verbindung gebracht zu werden. Wir haben viel Vorarbeit geleistet, aber das ist es wert. Das Golfturnier ist ein riesiges
Vergnügen für viele Menschen, und außerdem werden Spenden generiert und an Organisationen weitergegeben, die diese dringend nötig haben.“ In diesem Jahr wird zugunsten von AMATE – einer lokalen Vereinigung von Brustkrebskranken und deren Angehörigen – gegolft. Aus gegebenem Anlass sind deshalb sowohl die Turnierteilnehmer als auch die
2
Qualität & Service auf 1.200 m TÜV (IT V ) g Vorführun
Deutscher Kfz-Meisterbetrieb Mechanik und modernste MotorDiagnostik
Lack- und Karosseriearbeiten mit eigener Brennkammer
Allianz-Service-Center ROTEX S. L.
ROTEX
Calle Bentinerfe 5 (neben Celgan) an) Industriegebiet Los Olivos 38670 Adeje, Teneriffa Tel. 922 102 617
Guía de >–– Isora
TF-1
Südflughafen ––> ––>
Los Gigantes
Öffnungszeiten: Mo. bis Fr. 8 – 17 Uhr
Direktabwicklung mit allen Versicherungen
Zuschauer dazu angehalten, rosafarbene Kleidung zu tragen. Die Organisatoren hoffen, ein spannendes Turnier mit mindestens 18 Teams zu je vier Spielern auf die Beine zu stellen. Dabei sollen einzelne Teams auch die Möglichkeit haben, mit je einem Prominenten zu spielen. Bevor sich „normale“ Golfer der Herausforderung stellen, sollten sie wissen, dass John Lowe (in Spanien bekannt als El Bandido) seit Jahren mit einem Handicap von 16 spielt. Alle Teams, die an den Start gehen, schlagen gleichzeitig an einem der 18 Tees ab. Um Punkt neun Uhr wird der Startschuss gegeben. Gezählt werden jeweils die drei besten Schläge eines jeden Teams. Nach Abschluss des Spiels können sich alle bei einem Barbecue laben und feiern. Außerdem kann jeder Gast bei einem Gewinnspiel teilnehmen, bei dem es unter anderem Fotos der Stars des Tages zu gewinnen gibt. Wer sich nicht auf sein Glück verlassen will, sollte bei der anschließenden Versteigerung mitmachen. Am Benefizturnier kann prinzipiell jeder teilnehmen, der möchte. Die Teilnahmegebühr von 45 Euro beinhaltet die Greenfee sowie die Benutzung eines Bogeys. Außerdem im Preis enthalten: das Barbecue. Wer nicht spielen und dennoch mit von der Partie sein möchte, kann zum Preis von nur 10 Euro nach Lust und Laune essen und feiern. Ab 19 Uhr halten die Veranstalter noch
einen besonderen Leckerbissen bereit. Dann können DartBegeisterte bei den Summer Days/Summer Nights in Los Cristianos gegen John Lowe und Eric Bristowe zum Dartspiel antreten. Weitere Gewinnspiele und musikalische Unterhaltung mit „Morgan“ sorgen für ein unterhaltendes Rahmenprogramm. Wenn auch Sie am Golfturnier teilnehmen oder auch nur das Barbecue im Anschluss genießen möchten, melden Sie sich beim Club unter der Telefonnummer 922 730 319 an. Sie können Ihre Teilnahme mit
(wie z.B. eine Flasche Wein, ein Wochenende in einem Hotel, Wellness-Behandlungen etc.) spenden will, kann sich gerne bei ihm melden. Einige der aktuellen Sponsoren sind: Aqualux Spas SL – Las Chafiras; Summer Days/Summer Nights – Los Cristianos; La Pagoda Golf-Shop – Las Chafiras; Lynne Leadbetter von Tenerife Properties – San Eugenio; Nationale Golfer/Lady Golfer Publicationen; Island Connections Media Group und mehrere private Sponsoren, die anonym bleiben möchten. Der Golfplatz Amarilla Golf stellt
Golfen in einem wundervollen Ambiente
Kreditkarte buchen. Die Zahl der Teilnehmer ist begrenzt. Wer das Turnier sponsern und einen Stand an einem der Tees aufstellen möchte (Kosten 100 Euro), möge sich unter der Nummer 922 737 288 an Dave Hill wenden. Dave ist auch für die Organisation des Gewinnspiels verantwortlich und jeder, der einen Preis
den Platz für den guten Zweck zu einer besonders niedrigen Gebühr zur Verfügung. Neben dem Golf-Shop in Las Chafiras (Nähe McDonalds) ist der Amarilla Golf einer der Hauptsponsoren. Der Platz bietet darüber hinaus im Sommer besonders attraktive Preise für alle Golfspieler. Mehr Info auf www. N amarillagolf.es
Adeje – Mitglied der Carta Verde Die Gemeinde Adeje hat sich kürzlich der so genannten „Carta verde del deporte español“ angeschlossen. Diese Initiative, die spanienweit operiert, hat sich dem Umweltschutz und einer nachhaltigen Entwicklung von Tourismus- und Sportzentren verschrieben. Wie Marcos Barrera, Sportbeauftragter der Stadt, bestätigte, handelt es sich dabei nicht nur um ein moralisches Anliegen, sondern um ganz konkrete Programmpunkte, für die sich die Mitglieder verpflichten. Dazu gehören aktiver Umweltschutz in Form von Berücksichtigung der Flächen, die bebaut werden im Sinne des Naturschutzes und dem Erhalt der Artenvielfalt. Darüber hinaus werden Techniken verwendet, die wasserund stromsparend arbeiten, Abwasser recyceln und wiederverwerten; zudem wird
Sportbeauftragter Marcos Barrera González präsentierte stolz die neue Richtlinie, der sich die Stadt aus freien Stücken angeschlossen hat, um die Weichen in eine moderne, umweltverträgliche Zukunft zu stellen.
Nutzwasser, das ins Grundoder Meerwasser gelangt, auf Unbedenklichkeit kontrolliert. Ein weiterer Aspekt ist, Gewaltfreiheit in den Sportzentren selbst und außerhalb zu forcieren, die Integration von Ausländern, Behinderten und sozial Schwächeren zu fördern, Gleichberechtigung zu propagieren und so einen Beitrag zu
einer toleranten und friedfertigen Gesellschaft zu leisten. Auch die Wahrung des kulturellen Andenkens und Denkmalschutz sind Teil der Zielsetzung. Die Carta Verde sieht sich in einer Vorreiterrolle, die moderne Entwicklung bejaht, dabei aber das Wohl der Menschen und der Umwelt in den Mittelpunkt stellt. N
Provinz Teneriffa
Nr. 72
11
Festmonat August
Santa Barbara – Das Fest der Früchte und Brotkörbe
SOLCHE PREISE GAB ES NOCH NIE! Unter ihrer mit Bändern geschmückten Last sind die Damen kaum zu sehen
Zweifelsohne ist der August ein Monat, in dem ein Fest das nächste jagt und man kaum weiß, wohin man gehen soll. Andererseits repräsentieren gerade die unterschiedlichen Feiern die Vielseitigkeit der Insel, die nicht zuletzt von ureigenen Traditionen in verschiedenen Inselteilen geprägt ist. Besonders traditionell und farbenreich geht es am letzten Sonntag im August, in diesem Jahr also am 30. 8., im Bergdorf Santa Barbara oberhalb von Icod de los Vinos zu. Dort vermischen sich mehrere Elemente zu einem farbenfrohen Spektakel. „Cestos y Bollos“, also Körbe und Brot stehen hier im Mittelpunkt. Die Körbe werden mit frischem Obst, Getreide und Gemüse prall gefüllt und zum Erntedank der Heiligen Barbara dargebracht. Getragen wer-
den die etwa 40 Kilogramm schweren – manchmal auch mehr – Körbe von stattlichen Männern, die sie dann an einem eigens dafür angefertigten Vordach befestigen. In den 70er Jahren gesellten sich noch Figuren wie Schiffe oder Herzen dazu. Danach kommen die Frauen an die Reihe. Sie sind für die „Bollos“ zuständig. Das ist Brotteig, der in den verschiedensten Formen gebacken und danach mit bunten Bändern, lustigen Papierblumen oder kleinen Tierfiguren aus Zuckermasse verziert wird. Insgesamt zwölf junge unverheiratete Frauen (eine für jeden Buchstaben der Santa Barbara) tragen ihre „Schätze“ dann ebenfalls zur Kirche und legen sie zwischen die Fruchtkörbe. Heute ist das Ganze von viel Folkloremusik und kanarischen Trachten begleitet – früher einmal diente es einer
Art Brautschau, bei der sich die Jünglinge das „Angebot“ unverheirateter, heiratsfähiger Damen genauer betrachten und sich die Herzallerliebste ausgucken konnten. Es versteht sich von selbst, dass sich jede Einzelne in ihrem besten Sonntagskleid herausputzte, um die begehrte „Herrlichkeit“ zu beeindrucken. Ein Fest, das von den alten Anstandsregeln in einer bäuerlichen Gemeinschaft erzählt, auch wenn es heutzutage noch viel üppiger ausfällt als zu seinem Beginn vor rund 100 Jahren. Die Prozession zieht von der Kirche in Icod de los Vinos mehrere Kilometer weit bis nach Santa Barbara und beginnt im Anschluss an die Messe, die um 12 Uhr zelebriert wird. In der darauffolgenden Woche werden das Obst und die Zuckerfiguren an die Dorfbewohner verteilt. N
Palmenhonig aus La Gomera Schon im kommenden Frühjahr soll es den süßen Saft der Palmen auf La Gomera als offizielle Marke zu kaufen geben. Bisher wird Palmenhonig vor allem auf Bauernmärkten verkauft. Stärker verbreitet ist die Gewinnung und Vermarktung auf La Palma. Nun sollen auf La Gomera ein Verarbeitungszentrum gebaut und Kurse zur Gewinnung des Palmenhonigs eingeführt werden, um neue Arbeiter in diesem Agarzweig einzuarbeiten. Mit dieser Initiative will Inselpräsident Casimiro Curbelo, neben der bereits beschlossenen Inselkäserei und den fertig gestellten Projekten einer Weinkellerei und eines Schlachthofes, ein weiteres Standbein im Agrar-
Auch „Palmenmelken“ will gelernt sein
bereich schaffen, das das Einkommen der einheimischen Familien sichern soll. Insgesamt 242.300 Euro sollen in die Schulung und die Verpackungsstelle für den süßen Palmensaft fließen. Der typische
50% Rabatt auf alle Diamanten-Schmuckstücke
Ebenfalls Spezialpreise für Gold, Perlen, Uhren und Figuren
48.000 Artikel mit Diamanten zu garantiert kleinen Preisen Kommen Sie und überzeugen Sie sich von unseren Preisen
Speisezettel aus gomerischen Produkten hat dann eine Attraktion mehr. La Gomera vermarktet viele Erzeugnisse aus der Landwirtschaft unter einem geschützten Label und wendet sich dabei immer mehr auswärtigen Märkten zu. Mittlerweile sind Produkte aus La Gomera auch in Deutschland zu kaufen, und ab dem nächsten Frühjahr wird dann auch Palmenhonig unter diesem Label dabei sein. Der Begriff Palmenhonig ist eigentlich etwas irreführend, denn er wird nicht wie normaler Honig durch Bienen und Blüten gewonnen, sondern aus dem Pflanzensaft der Kanarischen Palme. Besonders gut schmeckt Palmenhonig übrigens zu gebackenem Ziegenkäse. N
SCORPIO
JEWELLERS SEIT 1989 Scorpio Jewellers, C.C. El Duque. C/ Bruselas, 1 . Tel. 922 719 124 Scorpio Jewellers, C.C. San Eugenio, L. 28, 29, 30. Tel. 922 714 206 Scorpio Jewellers, C.C. San Telmo, Playa Los Cristianos, L. 18/19. Tel. 922 794 565 Diamonds International, C.C. Hotel Esmeralda, 1. Tel. 922 715 701 Diamonds International, C.C. San Eugenio, L. 51. Tel. 922 714 125
Provinz Gran Canaria
12
22. August – 4. September 2009
Nachzuchtprojekt Fuerteventura
Echte Chance für die Unechte Karettschildkröte Viel Hoffnung und Aufregung schwang mit, als die Helfer des Projekts „Wiedereinführung der Unechten Karettschildkröte“ mit flinken Händen zehn Löcher in den warmen Sand der „Playa Cofete“ bei Pájara auf Fuerteventura buddelten. Darin versenkten sie ihren kostbaren Schatz: Schildkröteneier der Spezies „Karett Karett“ von den Kapverden. Zum vierten Mal in Folge wurde diese Aktion nun durchgeführt, die vor rund zehn Jahren mit einer Idee und anschließenden Suche nach einem geeigneten Platz ihren Lauf nahm. In Zusammenarbeit mit Wissenschaftlern der Universität Gran Canaria, dem Kanarischen Institut für Meeresforschung und unterstützt von der kanarischen sowie der Inselregierung soll die vom Aussterben bedrohte „Tortuga
Nicht nur für Kinder ist das Einbuddeln der Schildkröteneier ein spannender Moment
boba“ – auch „Unechte Karettschildkröte“ genannt – an den Stränden Fuerteventuras wieder heimisch werden. Insge-
heim zehn Nester mit etwa 75 bis 80 Eiern waren es dieses Mal. Nach rund zwei Monaten schlüpfen die Jungreptilien
aus ihrem Ei und stoßen aus dem warmen Sandnest, um schnurstracks ins Meer zu laufen. Die Überlebenschance in
Tradition auf der Isla de Los Lobos Die Regierung von Fuerteventura bereitet derzeit das Projekt zur Wiederherstellung des alten Kalkofens und und der alten Entsalzungsanlage an der Playa de la Concha vor. Jahrzehntelang haben die Menschen dort ihr Tagwerk
vollbracht – heute sind nur noch Ruinen übrig. Das soll sich aber schon bald ändern, denn insgesamt acht alte Handwerkbetriebe sollen restauriert und zu neuem Leben erweckt werden. „Dies sind Bausteine unserer Kultur von historischem Wert”, betonte
Natalia Évora vom Umweltschutzamt. Mehr als 377.000 Euro sind bereitgestellt wor-
den, um das Projekt voranzuN treiben.
Blick auf die Isla de Los Lobos
DANISH RENT-A-CAR
Handgefertigte 24 Karat-Feingold Unikate
Wir garantieren:
Unikat Goldschmi Goldschmiede ©TM066/09
· Zuverlässigen und freundlichen Service · Vollkasko ohne Selbstbeteiligung, alle KM incl. · Gratis Kindersitz, GPS ( 3.- Euro/Tag ) · Spezielle Langzeitmieten Angebot: Citroen Saxo 7 Tage nur 139.- € · VIP Service: Mietwagen alles incl. Hotelzustellung- und Abholung, Flughafenservice, Strassenkarten, Info-Reiseführer, Voucher für Gratis-Eintritte in Parks, etc.
Poul´s Auto - Ihre Autovermietung im Süden/Südwesten Teneriffas Mo - Fr 8.30 - 12 Uhr + 17 - 19 Uhr / Sa 8.30 - 12 Uhr / So 10 - 12 Uhr
Tel: +34 922.740.742 · www.poulsauto.com
Peter Heiser & Inge Grassinger-Heiser Tel. 922 36 51 95 · Fax 922 57 50 15 Calle La Longuera 12, Urb. El Toscal, Los Realejos orofino24@gmx.net · www.orofino24.net Sommeröffnungszeiten: Mo bis Sa 10 bis 13.30, mittwochs geschlossen
auf Fuerteventura. „Als ich ein Kind war, da kamen die Schildkröten noch zum Laichen an den Strand. Morgens haben wir die Spuren, die die Muttertiere nachts im Sand gezogen haben, verfolgt, um zu sehen, wo sie ihre Nester gebaut haben. Mit der Rückkehr der Schildkröten kommt für meine Generation auch ein Stück Kindheit zurück“, erzählt der 76-jährige Bernardo Francés begeistert. Die Playa Cofete bei Pájara wurde aufgrund der idealen Sandverhältnisse, der guten Wasserqualität und der ruhigen Lage als Schildkröten-Kinderstube ausgewählt. Damit dem verborgenen Schatz auch kein „Härchen“ gekrümmt wird, steht die Brutstätte Tag und Nacht unter Bewachung. Ähnliche Projekte zur Ansiedlung von Meeresschildkröten sind auch N in Kalifornien in Gang.
Protest gegen Elektrizitätswerk
Die familienfreundliche Autovermietung
Familienbetrieb 27 Jahre auf Teneriffa
freier Natur liegt bei etwa 50 Prozent. Damit der Erfolg des Projekts noch weiter forciert wird, wandern sie auf Fuerteventura erst einmal in den Schildkröten-Kindergarten, in dem man sie ein Jahr lang aufpäppelt, ehe sie in die freie Natur entlassen werden. Auf diese Weise überleben mehr als Zweidrittel der Tiere das schwierige erste Lebensjahr. Ob die Initiative von Erfolg gekrönt sein wird, kann man allerdings erst in sechs Jahren mit Sicherheit sagen. Dann sind die ersten, vor vier Jahren geschlüpften Schildkröten nämlich geschlechtsreif und müssten den Instinkten ihrer Natur folgend an ihren Geburtsstrand zurückkehren, um ihrerseits die Eier für ihren Nachwuchs im Sand zu vergraben. Die Unechte Karettschildkröte war vor nicht allzu langer Zeit ein gewohnter Anblick
Die Bewohner von Tuineje auf Fuerteventura protestieren gegen das geplante Elektrizitätswerk, das dort auf nicht erschlossenem, ruralem Grund gebaut werden soll. Die Bürgerinitiative „Plataforma Ciudano“ fordert von der Stadtverwaltung umfassenden Einblick in die Planung, die ihnen bis jetzt nicht zugänglich ist. Man befürchtet, dass einiges verschwiegen und die Baugenehmigung erteilt wird, ohne dass die Bürger Einspruch erheben können. In erster Linie prangern die Menschen an, dass das angeblich im April 2009 erstellte Umweltgutachten nicht veröffentlicht ist. Das Elektrizitätswerk mit einer Kapazität von 47 Megawatt wird täglich 230 Kubikmeter Erdöl verbrauchen und einen 30 Meter hohen Schornstein als neues zweifelhaftes Wahrzeichen für Fuerteventura mit sich bringen. Abgesehen von der mangelnden Ästhetik und Umweltschädlichkeit in dem als „rústico” deklarierten Gebiet fürchten die Anwohner Auswirkungen auf ihre Gesundheit. In einer Petition an den Beauftragten der Industrie- und Handelskammer in der Inselregierung Fuerteventuras verlangen sie den Stopp des derzeitigen Genehmigungsverfahrens. Dabei richtet sich der Protest nicht generell gegen das Projekt, aber man möchte sich vor einer Entscheidung die Möglichkeit eines Vetos offen lassen. Diese Prüfung sei aber nur möglich, wenn alle Gutachten einsehbar seien. N
Ratgeber
Nr. 72
Was tun bei einer Hitzewelle, wie wir sie vor einigen Tagen erlebt haben? Am besten gar nichts – so lautet zumindest die Meinung der Mediziner. Vor allem Kinder, kranke und ältere Menschen sollten große Anstrengungen in der Hitze vermeiden, und auch Urlauber sollten sich nicht gerade in der Mittagsglut um Sonnenbräune bemühen. Sonnencremes mit einem hohen Schutzfaktor und viel Wasser sind das A und O, um den Körper zu entlasten. Außerdem sollte man viel frisches Obst und Gemüse oder Gerichte á la Mittelmeerküche schwerer Kost vorziehen. Aber nicht nur der Körper will gepflegt sein, sondern auch die Natur braucht nun unsere besondere Aufmerksamkeit. So hat die Inselregierung das Befahren von Waldwegen, das Verbrennen von Garten- und Feldabfällen, das Zünden von Feuerwerkskörpern sowie das Grillen oder Campen im Wald auf der ganzen Insel untersagt. Auch Jäger werden aus den mittleren Höhenlagen verbannt und müssen die Wälder derzeit meiden. Zu hoch ist das Risiko, ungewollt einen unberechenbaren Waldbrand auszulösen. Eine Siesta zur rechten Zeit, ein erfrischendes Bad im Atlantik, kühle Drinks und leichte Kost sowie ruhig mal ein bisschen Faulenzen und sich fühlen wie „Gott auf Teneriffa“ sind die richtigen Zutaten, um die Bruthitze heil zu überstehen. N Bei hohen Temperaturen unbedingt viel Wasser trinken
Archiauto
SERVICIO MULTIMARCA Service-Garantie
Genießen Sie den Service für alle Fahrzeugmarken und gewinnen Sie SOMMERPAKET POLLENFILTERWECHSEL AFFÜLLEN DER AB KLIMAANLAGE € REINIGUNG DER LÜFTUNGSANLAGE
86
GRATIS-EINTRITT BEI EINEM RECHNUNGSGESAMTWERT FÜR WERKSTATTARBEITEN VON 200 € ANGEBOT GÜLTIG BIS 31.08.2009
SERVICE
Archiauto www.archiauto.com
MULTI MARCA
Alle Marken
Las Chafiras Avda. Siete Islas Canarias, 92 Polígono Industrial llano del Camello Las Chafiras - San Miguel
Sicherheit elektrischer Haushaltsgeräte Beim Kauf elektrischer Haushaltsgeräte achtet man in der Regel darauf, dass zuminidest das CE-Zeichen ausgewie-sen ist. Man will sich ja schließlich vor elektrischen Schlägen schützen und auch iBrände vermeih den. Und da sich reinheitliche Noropämen in den europäischen Ländern immer mehr durchsetzen, sind auch in Spanien fast nur noch zwei Stecker-Grundtypen auf dem Markt: Der so genannte Eurostecker und der europäische Schuko-Stecker. Während der Eurostecker vorrangig bei schutzisolierten Geräten mit kleiner Leistung verwendet wird, werden Schutzkontakte dort eingesetzt, wo höhere Leistungen verbunden werden müssen und Metallteile zum Gehäuse gehören. Der zusätzliche Erdleiter hat die Aufgabe, bei möglichem Kontakt der Metallteile mit dem Außenleiter den Strom abzuführen, ohne dass Gefahr für den Menschen ent-
Eurostecker, Schuko-Adapter für das kanarische System und üblicher Schukostecker
steht. Deshalb sind solche Geräte wie Mikrowellen und Waschmaschinen grundsätzlich mit Schutzkontakten ausgestattet. Damit das ganze System auch funktioniert, müssen natürlich die entsprechenden Steckdosen vorhanden und richtig verkabelt sein. In neuen und modernisierten Wohnungen ist das auch in der Regel der Fall. Aber gerade auf den Kanaren sind immer noch Steckdosen anzutreffen, die alle üblichen Stecker aufnehmen können, bei diesen aber keine Schutzfunktion bieten. Sie haben – wenn überhaupt – den Schutzkontak zwischen den takt beiden Steckfüßen und benöt tigen für dessen Nutzung einen speziellen Stecker Also A Stecker. aufgepasst:
Der übliche Schukostecker passt zwar in die Dose, bietet aber keine Schutzfunktion. Bei elektrischen Defekten ist die Gefahr eines Stromschlags vorhanden. Hier hilft nur der Umbau der Steckdosen auf das neue System – natürlich durch den Fachmann
Auf den Kanaren noch anzutreffen
– oder die Verwendung von handelsüblichen Adaptern. Auf die Schutzfunktion sollte auf keinen Fall verzichtet werden. (dah) N
DIESE GELEGENHEIT KANNST DU DIR NICHT ENTGEHEN LASSEN! LEDERSOFAS MIT DEN NIEDRIGSTEN PREISEN IN DER GESCHICHTE
Sofa, leder Rio schwarz, auch verfügbar in braun und weiss, H78xB142xT91cm (Indiv2x197)
LE D NE AU ERS UE F O L A RT GE EN R
-3 5%
Gültig vom 1. Juni bis 31. August oder solange Vorrat reicht.
Heiße Temperaturen – Was tun?
13
El Mayorazgo Polígono Industrial El Mayorazgo s/n. Parcela 47 Santa Cruz de Tenerife La Orotava Polígono Industrial San Jerónimo, 58-62 Las Arenas - La Orotava
Gran Canaria: C.C. Atlántico - Vecindario Teneriffa: Gegenüber C.C. Santa Cruz-Carrefour
Gastronomie
14
Mango
22. August – 4. September 2009
REZEPT
Königin der Früchte Mango-Chutneyy
Das leckere Fruchtfleisch der Mango verführt selbst den letzten Obstmuffel. Denn Form, Konsistenz, Farbe und vor allem der Geschmack bringen die pure Exotik auf den Tisch. Bereits seit über 4000 Jahren wird die Mango in Indien angebaut. Der buntblättrige Mangobaum kann bis zu 25 Meter hoch werden; seine tiefreichenden Wurzeln ziehen wertvolle Mineralien aus der Erde. Heute wird die Mangofrucht überall angebaut wo es feucht und heiß ist: In Europa wird die Frucht in Südspanien und auf den Kanaren kultiviert. Die Erntezeit auf Teneriffa beginnt Mitte Juli und dauert bis Ende November. Die tropische Mangofrucht mit ihrem unverwechselbaren Aroma bringt den gesamten Stoffwechsel auf Trab. Sie enthält viele Vitamine der BGruppe, vor allem B6, gegen Konzentrationsschwächen, Kreislaufstörungen oder bei Streß. Aber auch reichlich Vitamin C, E und A sind in Mangos enthalten. Neben den Mineralien und Spurenelementen Kupfer, Mangan, Zink und Magnesium ist besonders der Kaliumanteil sehr hoch. Schon 200 g
Zutaten
frisches Fruchtfleisch stimulieren den gesamten Stoffwechsel. Mangos beugen Infektionen und Erkältungen vor, halten die Schleimhäute gesund und wirken stimulierend und belebend auf die Gene im Zellkern. Sie kurbeln die Eiweißbiosynthese an, beruhigen die Nerven, liefern Kraft in Stress-Situationen und bringen Farbe in Haut und Haare. Mangos sollen nicht zu fest und zu weich sein. Prüfen Sie durch Abtasten die Härte. Wenige schwarze Flecken zeigen, dass die Frucht sehr reif ist. Zu früh gepflückte Mangos sind hart, und das Fruchtfleisch ist noch fasrig. Mangos
sollten tatsächlich erst nach einem solchen Tast-Test gekauft werden, denn die Farbe gibt kaum Aufschluß über das Aroma. Unreife Mangos reifen bei Zimmertemperatur nach (in einem Kunststoffbeutel verpackt kann man den Reifeprozess beschleunigen). Reife Früchte halten noch 1-2 Wochen im Kühlschrank. Die Schale wird nicht mitgegessen. Die Frucht wird aufgeschnitten, der Kern herausgelöst und das Fruchtfleisch mit einem Löffel herausgeschabt. Mango eignet sich für Obstsalat, Müsli, zu Joghurt und Quarkspeisen, Eiscreme, auch für Marmelade, Kompott und Saft. Auch zu Fisch, Meeresfrüchten oder zu scharfen Currys passen sie hervorragend. Getrocknete Mangoschnitze sind eine wertvolle Zwischenmahlzeit. In der indischen Küche wird darüber hinaus Mangomehl zum Binden von Saucen N verwendet.
1,5 kg reife Mangos 350 g rote oder weisse Zwiebel ½ grüner Apfel 3 Knoblauchzehen 2 Teelöffel frisch geraffelter Ingwer 4 Nelken 2 Lorbeerblätter 10 Pfefferkörner (im Mörser zerdrücken) 1 rote Chilischote (frisch oder getrocknet), feingehackt 1 KL Schwarzkümmel (KL = Kaffeelöffel) 1 KL Mohnsamen 1 KL Bockshornkleesamen (als Ersatz ½ KL Fenchel- oder ½ KL Anissamen) 1 Zimtstange 5 Safranfäden 400 ml dunkler Malzessig (als Ersatz weisser Malz- oder Weinessig) 500 g brauner Rohrzucker 3 getrocknete Datteln (Stein herauslösen und kleinhacken) 2 getrocknete Feigen (kleinhacken) 2 KL Sultaninen oder Rosinen (noch kleiner hacken) (Datteln, Feigen und Sultanienen 10 Minuten in Wasser einlegen) Senföl (als Ersatz Sonnenblumen- oder Rapsöl) kein Olivenöl nehmen Ergibt +/– 2 kg Chutney Zubereitung Die Gewürze röstet man am besten in einer Bratpfanne. Kein Öl verwenden! Achtung: Dabei sollte man sich nicht lange vom Herd entfernen – geröstete Gewürze brennen schnell an. Die Gewürze sind fertig, wenn die Senfkörner langsam aufplatzen. Pfanne auf die Seite stellen und abkühlen lassen. In einer großen Pfanne 4 – 5 Löffel Senföl erwärmen. Als erstes die gehackte Zwiebel beifügen, diese auf kleiner Flamme glasig werden lassen. Jetzt die Mangomasse in die Pfanne geben. Nach einigen Minuten folgen ½ gewürfelter Apfel, der feingewürfelte Knoblauch und der frischgeriebene Ingwer. Weiterhin alles auf kleinem Feuer kochen lassen und regelmässig umrühren. Jetzt das Ganze kurz aufkochen lassen und sofort vom Herd nehmen. Den Essig dazufügen, und mit der Pfanne zurück auf die Kochplatte. Die gerösteten Gewürze unter die leicht blubbernde Masse ziehen. Nach einigen Minuten den Rohrzucker und die kleingehackten Datteln, Feigen und Rosinen beigeben und weiterhin leise kochen lassen, bis eine dickflüssige Masse entsteht. Endlich ist das Chutney fertig. Die Masse in sterile Gläser füllen. Nach einer Woche im Glas hat das Chutney ihr einziartiges Aroma entwickelt. Dieses Chutney passt gut zu kaltem Fleisch, zu Käse oder kann wie Marmelade genossen werden. Tipps Pfefferkörner lassen sich statt im Mörser auch unter einem schweren Pfannenboden zerdrücken. Gläser nach Abfüllen 2 Stunden in den auf 80 Grad vorgeheizten Backofen stellen. Gewürze werden im 5 Contients Shop” im Edificio Los Agaves in Playa de las Americas, oder in “ Santa Cruz auf dem grossen Markt Nuestro Virgen de Africa” verkauft. “
Restaurant Casa Mexicana
Essen und genießen in rustikalem Ambiente Die Casa Mexicana in Puerto Colón ist wohl eines der oriori ginellsten und typischsten mexikanischen Restaurants der Insel.
Neben dem herrlichen Ausblick auf die Bucht, das Meer und den Sonnenuntergang bietet das Lokal ein uriges und sehr authen-
tisches Ambiente. Klassiker der mexi mexikanischen Küche steh beliebten Speisen hen g gegenüber und von d den Vorspeisen über H den Hauptgang – mit herrF lichen Fleischund Fischgerichte – bis zum Dessert gerichten lässt das Restaurant nichts zu wünsche übrig. Das Auge isst wünschen Des mit. Deshalb schmecken die Gerichte in der Casa Mexicana nicht nur nu wunderbar, sondern sind auch auc liebevoll und aufwändig angerichtet und dekoriert. Da D läuft einem schon vor dem Essen das Was-
ser im Mund zusammen. ammen. n Zu einem schönen Essen gehört auch die richtige Bedienung. Freundliche Kellner in schicken Uniformen sorgen dafür, dass sich jeder Gast wohlfühlt und zur vollen Zufrie-denheit beraten und d bedient wird. In ent-spannter Atmosphäree kann man den Abend d in aller Ruhe genießen. In der Casa Mexicana ist alles stimmig: Sowohl bei der Ein-
richtung und Dekoration als auch bei der Zusammenstellung der Speise- und Weinkarte merkt man, dass
hier mit Liebe zum Detail gearbeitet wurde. Tischreservierung empfehlenswert. Ándele Compadres! N
Sommer Spezial
Nr. 72
Sommer 2009
15
La Gomera
Die grüne Insel zeichneten Service bieten. Wer ein paar Tage bleiben möchte, wird kaum darum herumkommen, sich ein Auto zu mieten, da das lokale Bussystem eher dürftig ausgebaut ist. Was man nicht verpassen sollte: Einen Besuch des malerischen Dorfs Agulo sowie des Nachbarorts Hermigua mit sei-
Obwohl La Gomera als zweitkleinste Kanareninsel nicht besonders groß ist, hat es sehr viel zu bieten. Dabei unterscheidet sich die Attraktion von La Gomera grundsätzlich von denen der größeren Nachbarn Teneriffa und Gran Canaria. La Gomera besticht durch atemberaubende Landschaften, üppige Wildnis sowie seine Ursprünglichkeit und Unverfälschtheit. Bis heute hat die Pfeifsprache (el silbo), mit der
die Einheimischen sich einst über Schluchten und Täler hinweg auf weite Distanzen verständigten, überlebt und wird sogar an den Schulen unterrichtet. Von Teneriffa aus ist La Gomera schnell und günstig mit der Fähre zu erreichen und bietet sich deshalb auch für einen Tages- oder Wochenendausflug an. Im Hafen von San Sebastián angelangt, findet man in der gomerischen Hauptstadt jede Menge Spuren von Christoph Kolumbus, denn
San Sebastián war einst der letzte Hafenstopp des großen Abenteurers, bevor er mit seiner Santa Maria in See stach, um Amerika zu entdecken. In der Casa de Colón, dem Kolumbusmuseum im Zentrum San Sebastiáns, erfährt man mehr über die abenteuerliche Reise, die auf der kleinen Kanareninsel ihren Ausgang nahm. La Gomeras Fauna ist weltweit einzigartig, seine Lorbeerwälder (Laurisilva) sind die am besten erhaltenen Überreste der alten Urwälder, und der
nen gemütlichen Landhotels und dem natürlichen Meeresschwimmbecken. Sehenswert ist auch der Strand San Marcos, und wer gerne Golf spielt, sollte sich den herrlichen Golfplatz (Tecina Golf) in Playa Santiago ansehen. Besonderen Charme hat Valle Gran Rey, ein schönes Dorf direkt
Laurisilva Wald im Nationalpark Garajonay wurde von der UNESCO zum Weltnaturerbe ernannt. Traumhafte schöne Wanderungen führen durch den üppig grünen und geheimnisvollen Lorbeerwald, der zu jeder Jahreszeit ein anderes Gesicht zeigt. Auch schöne Bergtouren mit herrlichen Ausblicken sind möglich. Übernachten kann man beispielsweise in einer der vielen kleinen Landpensionen, die meist nicht nur Ruhe und Erholung, sondern auch ausge-
San Cristóbal de La Laguna
Weltkulturerbe Kostenlose Führungen in Englisch, Deutsch und Französisch. Tourismus-Informations-Büro Casa de los Capitanes Telefonische Anmeldung zu Führungen: 922 631 194 Fax: 922 608 974 . E-Mail: turismo.laguna@cabtfe.es Montag bis Sonntag von 9.00 bis 17.00 Uhr
Tourismus-Informations-Büro Los Rodeos Telefonische Anmeldung zu Führungen: 922 825 046 Fax: 922 608 974 . E-Mail: turismo.laguna@cabtfe.es Montag bis Sonntag von 9.00 bis 17.00 Uhr
16
Sommer Spezial
22. August – 4. September 2009
Sommer 2009 S El Hierro
Eine Perle mitten im Atlantik Die kleinste der großen kanarischen Inseln, El Hierro, ist ein noch kaum berührtes Naturparadies. Bevor Kolumbus Amerika entdeckte, hielt man die kleine Atlantikinsel für das Ende der Welt. Deshalb wurde hier auch der erste Nullmeridian angesetzt (später wurde er von Greenwich übernommen).
Foto: Jan Willem Steffelaar
El Hierro ist nicht nur die kleinste Insel, sondern auch die westlichste und außerdem die jüngste. Ihre Oberfläche beträgt 278 Quadratkilometer. Der höchste Punkt (Malpaso) liegt 1.501 Meter über dem Meeresspiegel. Bergig und zerklüftet ragt El Hierro aus dem Meer; beeindruckende Felsküsten säumen die Inseln. Hier ist richtig, wer Ruhe, Erholung und die Natur sucht. Saftig grüne Täler stehen im Kontrast zu mit Pinien übersäten Bergzügen. Und vor den Küsten eröffnet sich ein Naturparadies für Taucher und Schnorchler. Besonders bekannt: Die vom Wind gekrümmten Sabina-Bäume (eine Art Wacholderbaum), die zum Wahrzeichen El Hierros geworden sind. Für Massentourismus hat die Insel weder Platz noch Bedarf. Ihr Reichtum und ihre Besonderheit bestehen in der Abwesenheit von Lärm, Hektik und Trubel. 2002 wurde die Insel zum UNESCO Biosphärenreservat ernannt, wodurch sie Teil eines interdisziplinären Forschungsprogramms wurde, das darauf abzielt, die Beziehung zwischen Menschen und ihrer „globalen Umgebung“ zu verbessern. Umweltschutz und Nachhaltigkeit werden auf El Hierro groß geschrieben. Mittlerweile versorgen sich die Bewohner der Insel nicht nur vollkommen autark mit Energie, sondern beziehen ihren Strom zu 100 Prozent aus erneuerbaren Energiequellen. Damit nimmt die Insel eine Vorreiterrolle im Klimaschutz ein. Neben seiner zauberhaften Flora besticht El Hierro auch durch seine einzigartige Tierwelt. Die einheimische Riesenechse (gallotia simonyi machadoi) wurde bereits für ausgestorben gehalten, bis sie 1974 zufällig von einem Hirten in den Klippen von Tibataje wiederentdeckt wurde. Zwischen 1985 und 1988 konnten insgesamt fünf Exemplare der seltenen Echsenart sichergestellt werden. Mit diesen fünf Echsen startete man ein Zuchtprogramm. Bis 2008 sollte die Art sich vollständig erholt haben. Doch die Natur machte den Forschern einen Strich durch die Rechnung: Bei einer Sturmflut im Januar 2007 kam ein Großteil
der Brut ums Leben. Mehr als 180 nachgezüchtete Riesenechsen starben; doch die Verantwortlichen des Zuchtprogramms sind zuversichtlich, dass die wertvollen Riesenechsen sich bald wieder in der Natur behaupten können. Beliebt ist El Hierro auch bei Wassersportlern, vor allem
bei den Tauchern. Der jährliche Unterwasserfotowettbewerb zieht Fotografen und Taucher – Amateure und Profis gleichermaßen – aus der ganzen Welt an. Die Unterwasserwelt vor El Hierros Küsten bietet atemberaubende Motive, die man so schnell nirgend N wo findet.
Fährverbindung nach El Hierro Fred Olsen, Tel. 902 100 107, www.fredolsen.es Armas, Tel. 902 456 500, www.naviera-armas.com
Flugverbindung nach El Hierro Binter Canarias, Tel. 902 391 392 Islas, Tel. 902 477 478, www.islasnet.com
Sommer Spezial
Nr. 72
17
Sommer 2009 S
Aufregende Strände in Los Realejos Zuschauer ein Erlebnis. Besonders am Wochenende kann es an der Playa del Socorro zu Parkschwierigkeiten kommen. Man kann sein Auto an der Straße, die an den Bananenfincas entlang abwärts verläuft, abstellen und dann einen kleinen Spaziergang zum Strand machen. Übrigens am Wochenende wird es in der Bucht nachts romantisch – dann ist die Playa ein beliebter Treffpunkt für Frisch-Verliebte. Los Realejos hat aber noch mehr
Im Vordergrund erkennt man die Ruinen der ersten Wasserpumpstation aus dem Jahre 1903 – damals war dies eine Revolution der Ingenieurgeschichte
auf die Westhälfte der Nordküste und die üppigen Bananenfincas, die dieses Gebiet begrünen. Rechts führt ein Wanderweg in das reizvolle Naturschutzgebiet „Rambla del Castro“. Marschieren ist nun angesagt. Zum einen ist es ein herrlicher Spazierweg, der bis nach Romantica und mitten durch unberührte Natur führt, und zum anderen gibt es am Fuß der Schlucht eine Abzweigung zu zwei kleinen versteckten Stränden. Die Playa El Castro und die Playa
Warmer Sand, Sonnenschein und blaues Meer – der richtige Urlaubsmix
Los Realejos ist nicht gerade ein Ort, der für seinen Tourismus weit bekannt ist, dennoch hat er einiges zu bieten. Hauptstrand ist die Playa del Socorro, die sich an der Hauptstraße von Los Realejos nach Icod de los Vinos befindet. Etwa 200 Meter nach dem Tunnel biegt man links ab und folgt einer gut ausgebauten Serpentinenstraße bis zur Küste. Und dann hat man sie vor sich – die Bucht mit dem wild-romantischen Flair. In den Sommermonaten gönnen sich die Einheimischen und alle, die diese sonnige Ecke kennen, Strandvergnügen. Socorro, das eigentlich der Ausdruck für einen Hilferuf ist, ist allerdings ein Name, den die Bucht nicht ohne Grund trägt. Vor allem in den Wintermonaten sollte man vorsichtig sein und nicht zu weit hinausschwimmen, da es unter der Wasseroberfläche Strömungen gibt, die nach draußen ziehen können. Im Sommer hält ein Rettungsschwimmer Wache. Besonders beliebt ist dieser
Die Wellenmeister legen kühne Schwünge auf die Bretter
Küstenabschnitt zu jeder Jahreszeit bei den Wellenreitern, die hier auf ideale Surfbedingungen stoßen. Das hat sich mittlerweile sogar auf internationaler Ebene in der Szene herumgesprochen. Vom 2.
Playa El Castro und Playa La Fajana auf einen Blick – nur eine Felsformation trennt sie voneinander
bis 6. September wird hier zum zweiten Mal die größte Weltmeisterschaft in der Altersklasse unter 21 Jahren ausgetragen. Der amtierende Europameister Maxime Huscenot wird sein Bestes auf
den Wellen geben, um seinen Titel vom letzten Jahr, als er diesen Wettbewerb gewann, zu verteidigen. „Islas Canarias SantaProJunior” ist nicht nur für Sportler eine Herausforderung, sondern auch für
zu bieten. Gleich nach dem Tunnel und der Ausfahrt San Vicente biegt man rechts auf den Parkplatz des Aussichtspunktes San Pedro ab. Von dort aus genießt man einen herrlichen Panoramablick
Fajana sind naturbelassen, das heißt man muss sich mit Steinen und Kiesel zufrieden geben. Aber die einsame Lage und das Ambiente geben diesem Geheimtipp eine besonN dere Note.
1
5% R A B M IT D IE SE AT T R AN Z E IG
Puerto Colón, Las Américas (gegenüber Hotel La Pinta) Tel. 922 715 624. Mo - So 11 - 24 Uhr
Casa Mexicana. Mexikanische Küche, Fleischspezialitäten
E
Sommer Spezial
18
22. August – 4. September 2009
Sommer 2009 S XXIV. Kunsthandwerksmesse Pinolere 2009
Ein Museumsdorf zum Verlieben Das Museumsdorf Pinolere in La Orotava auf Teneriffa ist an sich schon ein Schmuckstück und einen Besuch wert. In original nachgebauten Pájares, kleinen Hütten mit Strohdach, kann man das Leben der kanarischen Bauern vor noch gar nicht allzu langer Zeit nachvollziehen. Bis etwa Mitte des 20. Jahrhunderts war das Orotavatal vor allem von Bauern besiedelt, die ein einfaches Leben führten. Meist bestand der Wohnraum nur aus einem Zimmer, das zum Wohnen und Schlafen diente. Gekocht wurde meistens an Außenstellen. Das Museumsdorf ist mit vielen liebevollen Details besonders hübsch. Es liegt direkt an der Straße, die von La Orotava aus zum Teide führt und kann auch einfach
Typische Außenküche im Museumsdorf – mit allen liebenswerten Details
Der größte Teil des Alltags spielte sich draußen ab, sowohl die Arbeit als auch die Freizeit
Die Handwerksmesse Pinolere ist auf ganz Teneriffa bekannt
als kleiner Zwischenstopp auf dem Weg in die Cañadas genutzt werden. Ein zusätzlicher und ganz besonderer Grund, sich in diese Richtung in Bewegung zu setzen, ist die Kunsthand-
werksmesse Pinolere. Aus ganz Teneriffa und sogar von den Nachbarinseln kommen vom 4. bis 6. Oktober Kunsthandwerker verschiedenster Couleur zusammen. Geballte kanarische Geschicklichkeit kann
man bewundern. Was heute als Handwerkskunst betrachtet wird, war einst Alltag. Körbe, Teppiche, Stickereien, Leder, Töpferkunst und Gutes zum Essen und Trinken. Selbst Mausefallen oder Vogelkäfige machte man aus einfachen Bambusstöcken. Hier findet man viel Nützliches und Schönes, das man auch heute noch nutzen oder einfach als Zierstück verwenden kann. Daneben gibt es frischen Bienenhonig und Wachserzeugnisse, Marmeladen und Mojos, Wein und Kräuterliköre oder den beliebten Ziegenkäse in verschiedenster Variation. Zum Unterhaltungsprogramm gehört natürlich auch Folkloregesang, Schautänze, und selbst die Älteren werden wieder jung, wenn sie das
Las Galletas Paseo Marítimo Dionisio Gonzáles Delgaldo Tel. 922 730 133 (Mo-Fr: 9-21 Uhr)
Touristen-Info
N
TENERIFFA-SÜD Costa Adeje Mo-So: 10-17 Uhr Playa de Troya Av. Rafael Piug, 1 N
Playa Fañabé Av. Litoral N
Arona Mo-Fr: 09-21 Uhr Sa: 9-15.30 Uhr Playa de las Americas CC City Center Tel. 922 797 668 N
Playa de las Vistas Paseo Marítimo s/n Tel. 922 787 011 N
Los Cristianos Cultural Centre Tel. 922 757 137 N
Golf del Sur Av. Galván Bello s/n Tel. 922 738 664 (Mo-Fr: 9-11.30 und 12-17.30 Uhr Sa: 09.30-13.30 Uhr) N
Santiago del Teide CC Seguro el Sol (gegenüber des Playa de la Arena) c/ Manuel Ravelo, 20 Local 35 Tel. 922 860 348 Mo-Fr: 9.30-15.30 Uhr Sa: 9.30-12.30 Uhr N
Granadilla de Abona Teneriffa Süd-Flughafen Tel. 922 392 037 Mo-Fr: 9-21 Uhr Sa: 9-13 Uhr N
Spielzeug ihrer Kindertage vorführen. Wer lässt den Kreisel am besten tanzen, wo ist mein Ball aus Bananenblättern oder wer hat die schönste Schubkarre? An diesem Tag liegt ein Hauch Nostalgie und vor allem eine interessante Fiesta in der Luft. Kanarische Vergangenheit und Gegenwart verschmelzen zu einem Ganzen. Vom eigentlichen Museumsdorf bekommt man an diesem Tag allerdings nicht soviel mit, da mehr als 60 Stände erwartet werden, aber vielleicht bekommt man ja Lust auf einen beschaulichen Museumsbesuch, wenn der Rummel vorbei ist oder bevor er los geht. Die Öffnungszeiten sind von Dienstag bis Sonntag von 10 bis 22 Uhr. Der Eintritt kostet zwei Euro. (sv) N
Aus einfachem Flechtwerk schufen sich die Hirten Unterstände zum Schutz vor Sonne oder Regen
Einfache Hütten mit einem typischen Strohdach, so genannte Pájares, dienten als bescheidenes Heim der Bauernfamilien
Puerto del la Cruz Casa de la Aduana c/ Las Lonjas s/n Tel. 922 386 000 Mo-Fr: 9-20 Uhr Sa+So: 9-17 Uhr
El Medano Plaza de los Príncipes de España Tel. 922 176 002 Mo-Fr: 9-14 Uhr Sa: 9-13 Uhr
N
TENERIFFA-NORD
LA PALMA
Santa Cruz Plaza de España Tel. 922 289 394 Mo-Fr: 9-16 Uhr Sa: 9-13 Uhr
N
N
N
La Laguna c/ Carrera, 7 (Casa Alvarado Bracamonte) Tel 922 631 194 Mo-Fr: 9-17 Uhr Sa+So: 9-15 Uhr N
Teneriffa Nord-Flughafen Tel. 922 635 192 Mo-Fr: 8-21 Uhr Sa+So: 9-17 Uhr N
Santa Cruz de la Palma c/ O‘Daly, 22 Tel. 922 412 106
LA GOMERA
GRAN CANARIA Las Palmas Parque Santa Catalina Tel. 928 219 600 N
Playa del Inglés Av. de España Tel. 928 771 550 N
LANZAROTE Arrecife Parque Municipal s/n Tel. 928 801 517 N
Puerto del Carmen Av de las Playas Tel. 928 515 337
N
N
Valle Gran Rey Tel. 922 805 458
FUERTEVENTURA
San Sebastián c/ Del Medio, 20 Tel. 922 141 512 N
Hermigua Tel. 922 144 101 N
EL HIERRO Valverde Tel. 922 550 302
Puerto del Rosario Av. 1 de Mayo, 33 Tel. 928 851 024 N
Wirtschaft / Werbeforum
Nr. 72
19 PROMOTION
Permanent Make-up
Immer perfekt geschminkt? Schon geschminkt aufwachen und 24 Stunden lang exakt gezeichnete Augenbrauen, Lidstriche und Lippen, ohne Schminkstress – der Traum vieler Frauen. Kein Make-up, das verläuft oder verschmiert. Permanent-Line-Kosmetik ist ein Verfahren, bei dem mit viel Gefühl feinste farbige Striche als Härchenlinien in die Haut der Augenbrauen eingezeichnet oder dunkle und farbige Lidstriche um die Augen gesetzt werden. Lippenkonturen und –farbauffrischungen unterstreichen dauerhaft die natürliche Schönheit. Mit Rücksicht auf Harmonie- und Gestaltungsgesetze, Gesichtsform, Teint und Haarfarbe entsteht auf kunstvolle Weise das ideale, typgerechte Make-up. Das zwei bis fünf Jahre farbbeständig hält. Elegant geschwungene Brauen, ausdrucksvolle Augen und sinnliche Lippen. Ob im Beruf, beim Sport, in der Sauna oder in der Freizeit – auf dieses Make-up können Sie sich jederzeit verlassen. Spärlich gewachsene oder gar fehlende Augenbrauen werden
mit geübter Hand in feinsten natürlichen Linien nachgezeichnet und sind kaum von echten zu unterscheiden. Mit einer mikrofeinen Zeichentechnik und zarten Farbtönen werden auch blonde Augen-
brauen lebensecht modelliert. Zunächst wird die ideale Braue skizziert und dann mit der hauchdünnen Nadel der Pigmentiermaschine Strich für Strich nachgezeichnet. Die Augenpartien lassen sich
auf verschiedene Weise verschönern. Mit dem modellierten Lidstrich lässt sich die Augenform optimieren, der dunkle Strich verstärkt dazu den Wimpernstand und der farbige unterstreicht die
PROMOTION
Optiker Rieu in San Eugenio
Farbe der Iris. Eine Kombination beider im doppelten Lidstrich verstärkt die Effekte. Eine Lippenmodellierung verschönert die Form des Mundes bei schmalen oder blassen Lippen. Der natürlichen Lippenfarbe angepasste Töne ergänzen die Linienführung bei der Konturzeichnung und ganzflächige Schattierungen, die bei der Vollzeichnung aufgetragen werden, und lassen den Mund ausdrucksvoller erscheinen. Permanent-Line-Kosmetik versteht sich als Basis-Makeup, das die natürliche Schönheit der Frau unterstreicht. Vorhandene Aspekte werden idealisiert und eine dezente Zeichnung lässt Spielraum für modisches Überschminken zu verschiedenen Anlässen. Schönheit ist keine Altersfrage und trotzdem wird häufig die Frage gestellt: „In meinem Alter noch?“ Der Jugendwahn der letzten Jahrzehnte hat vielen Menschen den Blick verbaut. Schönheit und Attraktivität lassen sich nicht in Jahren messen. In jedem Stadium des Lebens ist eine Frau schön. Permanent-Line optimiert die natürlichen Reize und hebt altersbedingte Beeinträchtigungen, wie schwindende Augenbrauen oder blasse Lip-
pen, auf sensible Weise dauerhaft auf. Barbara Schneider ist Kosmetikerin und Hobbymalerin, die vor 20 Jahren die Idee der dauerhaften kosmetischen Pigmentierung aus Amerika mitgebracht und maßgeblich weiterentwickelt hat. In verschiedenen TV-Aufzeichnungen stellte sie ihre Methode und Erfolge vor. Eine wichtige Basis ihrer Arbeit ist eine ausführliche, kompetente Beratung mit einer anschaulichen Vorzeichnung, so dass die Kundin mitbestimmt, ob ihr das künftige Aussehen gefällt. Durch eine Spezialgerät, das mit Hygienemodulen den neuesten EU-Richtlinien entspricht, werden die Farbpigmente schmerzfrei in die mittlere Hautschicht implantiert. Hygienische Sorgfalt, sanfteste Betäubungsverfahren und allergiegetestete mineralische Farben, ohne krebserregende Azopigmente, gewährleisten ein perfektes Endergebnis. Darüber hinaus bietet das familieneigene Unternehmen, falls erforderlich, eine kostenlose Nachbehandlung im gesamten Bundesgebiet. Weitere Fragen werden auf www.permanentline.de oder von Frau Schneider persönlich unter Tel. 922 57 53 29 N beantwortet.
Topdesigns zu Top-Preisen In seinem neuen Geschäftslokal im Einkaufszentrum San Eugenio bietet Optiker Rieu seinen Kunden jetzt nicht nur eine noch größere Auswahl, sondern auch 20 Prozent auf Gleitgläser. Die Experten bei Optiker Rieu greifen auf einen mehr als hundertjährigen Erfahrungsschatz in der Augenoptik zurück. Während Tradition und Qualität bewahrt werden, geht man bei Optiker Rieu den-
noch mit der Zeit und setzt auf topmoderne Designs und innovative Produkte. So ist neuerdings auch ein „unsichtbarer“ Hörapparat erhältlich.
Im Sommer unentbehrlich: Die Sonnenbrille. Nur eine Sonnenbrille mit gutem UVSchutz schützt Ihre Augen vor Schäden durch die Sonne.
Optiker Rieu führt eine große Auswahl an Mode- und Markenprodukten. Auch die Auswahl an Linsen und Rahmen für optische Brillen ist groß. Viele Menschen verlieren ihre Sehkraft, weil sie jahrelang die falsche Brillengläserstärke tragen oder es verabsäumen, Augentrübungen oder Katarakte behandeln zu lassen. Ein regelmäßiger Augencheck ist daher unerlässlich. Melden Sie sich gleich an – bei Oktiper N Rieu in San Eugenio!
Permanent Make-up für Anspruchsvolle Professionelle Information & Behandlung (D/E/SP) Augenbrauen mit Härchenzeichnung, Lidstriche, Lippenkonturen Einmaliges Haarwuchsmittel für Wimpern
vorher
PROMOTION
Alt gegen Neu: Tauschaktion in der Joyería Classic Ihren alten Schmuck einfach gegen neuen tauschen? Oder gegen etwas anderes, wie zum Beispiel bares Geld? Klingt zu schön, um wahr zu sein? Beim Juwelier „Joyería Classic“ funktioniert das tatsächlich! Hier erhalten Sie für alte Schmuckstücke bares Geld auf die Hand. Durchwühlen Sie doch einmal ihr Schmuckkästchen oder ihre Schubladen! Vielleicht findet sich das eine oder andere Stück, das Sie längst nicht mehr tragen. Möglicherweise
haben Sie einen kaputten Ohrring, eine Halskette oder eine Brosche, für die sie keine Verwendung mehr haben. Schmuck aus echtem Gold oder mit echten Edelsteinen sollten Sie keinesfalls einfach wegwerfen. Denn auch wenn er ihnen nutzlos scheint, so ist er doch längst nicht wertlos. Anstatt den alten Schmuck in einer Schublade verstauben zu lassen, können Sie ihn jetzt gegen neuen eintauschen! Der Juwelier Joyería Classic hat auch Verwendung für Ihre nicht mehr gebrauchten
Stücke und zahlt ihnen Höchstpreise dafür. Mit dem Gewinn aus ihrem alten Schmuck können Sie sich etwas Schönes gönnen! Wie wär´s mit einem kleinen Urlaub, einem tollen Restaurantbesuch oder vielleicht einem edlen neuen Schmuckstück? Bei Joyería Classic haben Sie eine fantastische Wahl an wunderschönem Gold- und Diamantenschmuck, der zur Zeit noch dazu günstiger verkauft wird. Auf einzelne Schmuckstücke erhalten Sie jetzt bis zu 50 Prozent Rabatt!
Gerne übernehmen die Goldschmiede des Juweliers auch Reparaturarbeiten ihrer Lieblingsstücke. Der persönliche Service enthält unter anderem die Zustellung des reparierten Stücks. Seit 15 Jahren vertrauen die Kunden der Joyería Classic auf bewährte Qualität. Sie finden den Juwelier in der Calle General Franco 22 in Los Cristianos. Mehr Information erhalten Sie unter der Telefonnummer 626 234 284. N
Telefon 922 575 329 · www.permanentline.de
Barbara Schneider: 25 Jahre Erfahrung, bekannt aus TV bei Stern TV und Tom Boro Professionelle Nachbehandlung und Auffrischungen im ganzen Bundesgebiet möglich.
Körper & Seele
20
22. August – 4. September 2009
Dauerbrenner-Thema Cellulite
Pfirsich vs. Orange
Eine große Rolle im Duell mit den Dellen spielen auch persönliche Lebensgewohnheiten: Rauchen fördert die Bildung von Cellulite, weil Nikotin die Gefäße verengt und so den Sauerstofftransport in die Zellen verlangsamt. Ungeschützte Sonnenbäder sind ebenfalls ein Risikofaktor, weil die UV-Strahlen die Elastinfasern im Gewebe zerstören. Auch auf stark gesalzenes Essen sollte man besser verzichten: Salz erhöht die Wassereinlagerungen im Körper. Wer dann und wann mit den Pfunden kämpft,
Fahrradfahren stärkt das Bindegewebe
Foto: Dora Pete/stockxchange
Tech-Produkte im Kampf gegen die Orangenhaut beeinflussen Fettabbau und Fettspeicherung der Hautzellen. Sie stärken die Struktur und Festigkeit des Bindegewebes und kurbeln den Zellstoffwechsel an. Zusätzlich glätten diese Produkte die Hautoberfläche. Vor allem zwei Wirkstoffe haben sich im Kampf gegen die Cellulite als besonders effektiv erwiesen: Koffein lässt nachweislich die Fettzellen im Gewebe schmelzen; Vitamin A, also Retinol, fördert die Bildung von Kollagen, Hauptbestandteil der Elastinfasern des Körpers. Darüber hinaus haben auch marine Wirkstoffe wie Algen oder natürliche Essenzen etwa aus Minze oder Lilie ihre Wirksamkeit im Kampf gegen
Foto: Felipe Daniel Reis/stockxchange
Die moderne Kosmetik hat ein Händchen für sogenannte Problemzonen
schlechte Lebensgewohnheiten spielen nur eine Nebenrolle. Das Gerücht, Anti-CelluliteProdukte könnten gar nicht wirksam sein, weil sie nicht bis in die tieferen Hautschichten
Foto: Everado Ramirez/stockxchange
Während das weibliche Geschlecht in Orangenhaut einen schwerwiegenden Beauty-Mangel sieht, ist den meisten Männern genau diese – vollkommen gleichgültig. Das haben zahlreiche Umfragen erwiesen. Dennoch ist und bleibt Cellulite ein brandaktuelles Thema. Das weiß auch die Beauty-Forschung und bringt in jedem Sommer eine Reihe von neuen, effektiven Produkten auf den Markt. Besonders hartnäckig hält sich der Mythos, die lästige Orangenhaut an Beinen, Po, Armen und Busen sei eine Folge von Übergewicht. Falsch, wissen Kosmetologen: Cellulite hat nichts mit überflüssigen Pfunden zu tun, sondern mit der Struktur des Bindegewebes. Bei Frauen hat die Natur darauf geachtet, dass sich das Gewebe bei einer Schwangerschaft ausdehnen kann. Deshalb sind die einzelnen Bindegewebsstränge parallel angelegt – und bieten Fettzellen so die Möglichkeit, sich
Pfirsich- oder Orangenhaut: ein Thema, das vor allem Frauen betrifft
Foto: Ingo . Joppich/stockxchange
Bei keinem anderen BeautyThema gibt es so viele Irrtümer wie beim Dauerbrenner Cellulite. Und vor allem jetzt, in der Badesaison, erhitzen die kleinen, unschönen Dellen wieder die Gemüter. Vor allem die der Frauen übrigens.
Die Bikini-Saison offenbart bisweilen Handlungsbedarf
um bis zu 60 Prozent auszudehnen und zu verklumpen. Diese Ansammlungen hemmen den Lymphfluss, Wasser wird in das umliegende Gewebe gedrückt und verursacht dort die typischen Dellen. Die Stärke des Bindegewebes ist aber primär erblich, dazu kommt, dass die Elastizität mit zunehmendem Alter nachlässt. Faktoren wie Übergewicht oder
vordringen, haben Beauty-Wissenschaftler mittlerweile ebenfalls ins Reich der Märchen verbannt. Ausgeklügelte MiniTransporter in Form von winzigen Kügelchen überlisten heute jede Barriere und bringen die Wirkstoffe genau dorthin, wo sie ihre Arbeit machen können. Die besteht in mehreren Schritten: Die neuen High-
Straffende Gymnastik mit Spaßfaktor: Wassertreten im Atlantik
Cellulite unter Beweis gestellt und kommen verstärkt zum Einsatz. Optische Diffusoren wirken zudem wie ein Weichzeichner und lassen Unebenheiten sofort nach dem Auftragen verschwinden. Um die Wirkung dieser High-Tech-Produkte zu unterstützen, kann man selbst eine Menge tun: Massage ist eines der Schlüsselwörter. Sie kurbelt die Durchblutung der Haut an und macht so den Mikro-Transportern den Weg in die tiefen Hautschichten leichter. Einige Anti-Cellulite-Produkte werden deshalb auch mit speziellen Massagebürstchen oder -rollern angeboten. Darüber hinaus kann man bei der täglichen Dusche Stoffwechsel und Blutkreislauf mit einem Sisalhandschuh auf Touren bringen. Wer empfindliche Haut hat, benutzt am besten einen Frotteewaschlappen.
sollte über eine langfristige Ernährungsumstellung nachdenken. Bei Blitzdiäten stellt sich schnell der Yo-Yo-Effekt aus Abnehmen und Zunehmen ein – das schwächt das Bindegewebe. Auch Stress zählt zu den Risikofaktoren. Kosmetische Wissenschaftler haben herausgefunden, dass die Ausschüttung stressbedingten Kortisols die Zunahme von Fettzellen fördert. Neben effektiven BeautyProdukten, Massage und einer gesunden Ernährung, gibt es kaum etwas, was der Cellulite so wirkungsvoll den Garaus macht wie Bewegung. Treppensteigen, Schwimmen, Radfahren oder Aquagymnastik sind wirkungsvolle Verbündete. Schon eine Viertelstunde täglich lässt körpereigene Fettzellen schwinden, fördert die Lebensdauer der ElastinFasern und lässt schädliche Schlacken verschwinden. N
Gesundheit
Nr. 72
21
Nachlässiger Umgang mit Schmerzmitteln Das hat eine aktuelle ForsaUmfrage im Auftrag der Techniker Krankenkasse (TK) ergeben. 17 Prozent der Befragten hatten bereits Erfahrung mit einem überlangen Schmerzmittelkonsum. Weitere 15 Prozent gaben an, dass sie die empfohlene Einnahmehöchstdauer bei Bedarf überziehen würden. „Offensichtlich ist den Menschen nicht bewusst, dass
In einer aktuellen Forsa-Umfrage gaben 32 Prozent der Befragten an, dass sie Schmerzmittel bei Bedarf auch über die empfohlene maximale Einnahmedauer hinaus verwenden würden. Dabei drohen erhebliche Gesundheitsgefahren.
die meist frei verkäuflichen Schmerzmittel bei einer zu langen Einnahme erhebliche Gesundheitsgefahren mit sich bringen“, so die Apothekerin Damra Saric von der TK. Die häufig verwendeten Schmerzmittel mit den Wirkstoffen Acetylsalicylsäure (ASS), Paracetamol und Ibuprofen sollten beispielsweise ohne ärztlichen Rat nicht länger als drei Tage hintereinander und nicht häufiger als zehn Tage im Monat angewendet werden. „Bei Paracetamol kann beispielsweise eine zu lange Einnahme zu schweren Leberschäden und
eine Überdosierung zum Tod führen“, erklärte Saric. Ibuprofen und ASS könnten gefährliche Magenblutungen auslösen. Außerdem gebe es einen paradoxen Effekt: Bei langfristiger Einnahme riefen die Mittel selbst Kopfschmerzen hervor. Besonders bedenklich waren die Umfrageergebnisse bei den jüngeren Befragten. In der Gruppe der 18- bis 25-Jährigen hat mit 23 Prozent fast jeder Vierte bereits Schmerzmittel länger benutzt als empfohlen. 18 Prozent waren laut Umfrage zwar noch nicht in dieser Situation, aber im Fall
WICHTIGE TELEFONNUMMERN & ADRESSEN TENERIFFAS MEDIZINISCHE ZENTREN
FLUGHÄFEN TENERIFFA
Dr. Martin Kranich Allgm-Mediziner, Internist Los Cristianos Allgm- / u. Innere Medizin und Diabetologie Clinica Dr. Anna Stange La Guancha, Teneriffa Nord Clinica Dental Fañabe Plaza Zahnklinik Notfallnummer Deutsche Zahnarztpraxis Buzanada Medical Implant Zahnarztpraxis, Los Abrigos Deutsches Ärztehaus Nord Puerto de la Cruz Hospital Costa Adeje Notaufnahme Arzt Centro Integral de Salud Orthopädie- u. Unfallklinik Prof. Dr. med. M. Komeyli Puerto de la Cruz Hospitén las Américas Zentrale Arzt Dr. Langeland, Zahnarzt Callao Salvaje Ambulatorio Puerto de la Cruz Ambulatorio La Orotava Ellen Greiner, Psychologin Los Cristianos Ambulanz (Cruz Roja) Santa Cruz Puerto de la Cruz La Orotava Dr. Fu Qiang Li, Chin. Med. San Eugenio Bajo Dr. Axel Wille, Zahnarzt Santa Cruz Dr. Michael Theis,Frauenarzt Puerto de la Cruz
Santa Cruz de Tenerife Adeje Arona Cabo Blanco Candelaria El Rosario El Sauzal Granadilla de Abona Guia de Isora Güímar Icod de los Vinos La Laguna/Las Mercedes La Laguna/Padre Anchieta La Orotava La Victoria de Acentejo Los Realejos Puerto de la Cruz Santa Ursula Santiago del Teide Tamaimo Tacoronte Tegueste
Südflughafen Reina Sofia 922 759 000 Nordflughafen Los Rodeos 922 635 800
922 829 829 922 714 225 687 744 225 922 767 166 922 749 742 922 385 159 922 791 000 900 112 111
922 376 226 922 750 022 922 751 662 922 740 474 922 381 857 922 330 101 922 788 061 922 629 119 922 383 812 922 331 895 922 717 906 922 274 666 922 370 897
POLIZEI Notruf (auch für Feuerwehr) Teneriffa Nord Teneriffa Süd La Laguna Anzeige Erstatten
112 922 849 500 922 789 950 922 601 175 902 102 112
105.3 94.6
R. Tore Langeland Klinikum + privat Mobil
Carretera Gral. Orotava-Icod, 41 bajo. La Mancha (38430) Icod de Los Vinos Tel. 922 812 807 / 121 804 Fax: 922 812 911
LANDESVERTRETUNGEN Deutsches Konsulat Calle Albareda 3-2° 35007 Las Palmas de Gran Canaria Telefon 928 491 880 Telefon 928 491 870 (Passstelle) Telefax 928 262 731 Honorarkonsul: Ingo F. Pangels Calle Costa y Grijalba 18 38004 Santa Cruz de Tenerife Apartado de Correos 10504 38080 Santa Cruz de Tenerife Telefon 922 248 820 Telefax 922 151 555 Honorarkonsulat von Österreich Calle Hermano Apolinar 12 E-38300 La Orotava Telefon 922 32 59 61 Telefax 922 32 21 84 Botschaft und Konsulat der Schweiz Calle de Núñez de Balboa 35 A, 7.° Edificio Goya 28001 Madrid Telefon 914 363 960 Telefax 914 363 980
Fax
922 740 474 600 892 844 922 740 080
Calle Picón 15, Callao Salvaje 38678 Adeje, SC Teneriffa
Dr. Michael Theis Facharzt für Frauenheilkunde Schwangerschaftsvorsorge Geburtshilfe Sterilisation - Familienplanung Krebsvorsorge Mamma-Sonographie Hormonsprechstunde Belegbetten
Calle La Hoya Nr. 55 Puerto de la Cruz Telefon 922 37 08 97 Sprechstunden täglich nach Vereinbarung Im Süden: samstags im Hospital Las Américas
TAXI FEUERWEHR Teneriffa Nord Teneriffa Süd Santa Cruz La Laguna Freiwillige Feuerwehr Adeje Santiago del Teide, Playa de la Arena, Puerto de Santiago, Los Gigantes Tamaimo, Arguayo
922 328 180 922 735 050 922 606 080 922 601 175 922 716 508
922 863 184
Arona Candelaria Garachico Granadilla Guia de Isora Güímar Icod de los Vinos La Laguna La Orotava Puerto de la Cruz
Nanotechnologie macht auch aus Ihrem Auto einen Ökoflitzer 50% weniger Schadstoffe, 10% weniger CO2 , 10% weniger Sprit
Nano Chip Tenerife C/ Obispo Estévez Ugarte, 25, La Orotava • Tel 922 320 329
Wir sprechen Englisch
© TE25/2007
922 788 061
922 600 500 922 711 533 922 787 840 922 720 997 922 505 350 922 297 000 922 560 196 922 774 420 922 853 040 922 514 570 922 815 720 922 315 722 922 315 730 922 326 882 922 581 900 922 346 240 922 372 768 922 304 920 922 864 059 922 863 436 922 573 340 922 546 350
langeland@telefonica.net
Ihr Fachgeschäft für Orthopädie
ÄRZTE
von Schmerzen würden sie die Mittel auch länger als empfohlen nutzen. Die TK-Apothekerin sagt: „Darin zeigt sich ganz klar eine größere Risikobereitschaft der jüngeren Befragten, aber vermutlich steckt hinter dem Umfrageergebnis auch einfach ein fehlendes Wissen über die Gefahren von Schmerzmitteln.“ Nur so kann sie sich auch die Angaben der Befragten zu ihrem eigenen Schmerzmittelkonsum erklären. 13 Prozent und damit jeder achte Befragte nimmt regelmäßig Schmerzmittel, sechs Prozent sogar täglich. (News-Reporter.NET/SV) N
FRAUENARZT
Jeder Dritte würde Schmerzmittel bei Bedarf länger einnehmen als empfohlen und sich damit Gesundheitsgefahren aussetzen.
Unsere Vertriebspartner: Nord: HM Racing, Avda. 25 de Abril, 23, Icod de los Vinos Tel 922 814 712 Süd: Martin Thile, “Finca Suerte La Capitana”, C/Las Marreras, 5, Granadilla, Tel 922 773 302 • Mob. 678 403 844
Einfach die bessere Auwahl ... jetzt für den ganzen Süden!
922 795 414 922 500 190 922 830 056 922 392 119 922 860 840 922 510 811 922 810 895 922 259 907 922 330 174 922 385 818
Anruf genügt ... 922 750 609
• Allgemeine Zahnmedizin • Zahnmedizin für Kinder • Zahnpflege und -kosmetik • Zahnimplantate • Kieferchirurgie • Kieferorthopädie • Zahnersatz
Damit du immer so lächeln kannst Clínica
Dental
Medical Implant www.express-fm.net
ANZEIGEN EN HOTLINE E
Zahnmedizinische Wissenschaft und Technologie
Tel. + Fax: 922 749 742 Avenida Los Abrigos, 21 Los Abrigos / Granadilla de Abona email: adsita@libero.it · www.medicalimplant.es
Gesundheit
22
22. August – 4. September 2009
Raucher-Krankheit COB
Drei Buchstaben, von denen man in jüngster Zeit immer wieder hört: COB. Dahinter verbirgt sich eine Erkrankung der Atemwege, die nicht nur chronisch ist, sondern auch tödlich enden kann. Übersetzt bedeutet das Kürzel COB „Chronischobstruktive Bronchitis“. Vielfach wird für diese Erkrankung auch der englische Begriff benutzt: „Chronic Obstructive Pulmonary Disease“, abgekürzt COPD.
t z/s
an ch kx oc
ge
Foto: Da ni
el S z
wa lki ew ic
Von einer Chronischobstruktiven Bronchitis sprechen Mediziner, wenn an den meisten Tagen während dreier Folgemonate in zwei aufeinander folgenden Jahren Husten und Auswurf bestehen. Hervorgerufen wird diese Erkrankung vor allem durch Zigarettenrauch, aber auch durch andere Luftverschmutzung, die mit der Atemluft aufgenommen und in die Bronchien geleitet werden. Unter dem Begriff Bronchien, genauer gesagt dem Bronchialsystem, versteht man folgendes: Im Brustkorb teilt sich die Luftröhre in einen rechten und linken Ast (Hauptbronchus). Beide verzweigen sich in den Lungenflügeln immer weiter in unzählige kleine Äste (Bronchien und Bronchiolen). Die Bronchien dienen nicht nur als Luftverteiler, sondern fangen auch Fremdkörper und Krankheitserreger ab. Dafür besitzen sie eine spezielle Schleimhaut,
einfache chronische Bronchitis. Betroffen von dieser Erkrankung sind allein in Deutschland etwa sechs Millionen Menschen. In den meisten Fällen tritt COB auf, wenn die Patienten über 40 Jahre alt sind; Männer erkranken etwa dreimal häufiger als Frauen. 90 Prozent der von COPD Betroffenen sind oder waren Raucher. Jeder zweite Raucher über 40 Jahre hat eine Chronische Bronchitis. Unter den Todesursachen steht die Chronisch-obstruktive Bronchitis auf Platz vier. Luftverschmutzungen (vor allem Zigarettenrauch, aber auch Staub oder Dämpfe). Diese reizen die Schleimhaut und die Hautschicht der Atemwege. Bei ständiger Belastung kommt es hier zu Veränderungen, die in späteren Stadien nicht mehr rückgängig gemacht werden können. Der Beginn von COB wird in den meisten Fällen durch eine normale Chronische Bronchitis gekennzeichnet. Wenn der Betroffene das Rauchen einstellt, heilt diese Chronische Bronchitis nach wenigen Wochen aus. Bleibt er jedoch weiter beim blauen Dunst, erhöht sich das Risiko, an COB zu erkranken. Ebenfalls zu den Krankheitsauslösern zählen Staub, Dämpfe und Gase. Besonders betroffen sind Bergleute und Arbeiter in Betrieben, in denen sie einer ständig verunreinigten Luft ausgesetzt sind. Allerdings: Diese Ursachen für COB sind deutlich seltener als das Rauchen. Im weiteren Verlauf der Erkrankung werden die Flimmerhärchen zerstört und die Schleimhaut der kleinen Lungenbläschen ange-
Auch im Alter wollen viele Menschen nicht auf den blauen Dunst verzichten
Foto: Tyra Koppenol/stockxchange
Von Andrea Rink
Foto: Naum Tatov/stockxchange
Außer Atem
Zigarettenrauch schädigt die feinen Bronchien
die einen zähflüssigen Schleim produziert. Eingeatmete Partikel und Staub bleiben daran kleben. Außerdem befinden sich in der Schleimhaut Milliarden kleinster Flimmerhärchen. Sie bewegen sich wie Getreideähren im Wind und befördern den Schleim und Dreck wieder aus der Lunge. Der Schleim wird reflexartig ausgehustet oder unwillkürlich verschluckt. Bei der Chronischobstruktiven Bronchitis sind die Bronchien verengt und das Lungengewebe überbläht. Dies ist für die Hauptsymptome Husten, Atemnot und Auswurf verantwortlich. Als Vorstufe von COB gilt die
Auch Luftverschmutzung gilt als Verursacher von CO
griffen. Deswegen werden die Lungenbläschen beim Ausatmen zunehmend instabil und fallen in sich zusammen. Die entzündete Bronchialschleimhaut verdickt sich und verengt somit die Luftwege. Die typischen Symptome der Chronisch-obstruktiven Bronchitis nennen Mediziner AHASymptome: Auswurf, Husten, Atemnot. Die Chronische Bronchitis und die Chronisch-obstruktive Bronchitis sind meist von Husten mit starkem Auswurf begleitet, der normalerweise weiß, bei bakteriellen Infekten gelb-grün verfärbt ist. Patienten mit einer Chronischen Bronchitis oder einer Chronisch-obstruktiven Bronchitis haben einen meist schon länger anhaltenden Husten. Vor allem morgens nach dem Aufstehen ist der Husten besonders quälend (Raucherhusten). Menschen mit einer einfachen Chronischen Bron-
chitis verspüren so gut wie nie Atemnot. Diese tritt erst auf, wenn die Erkrankung in das Stadium der Chronischobstruktiven Bronchitis übergegangen ist, bei der der Atemwegswiderstand erhöht ist und die Lunge sich schlechter entfalten kann. Die Erkrankung zeichnet sich durch eine fast ständige Atemnot aus, vor allem bei Belastung. Die Diagnose der Chronisch-obstruktiven Bronchitis beginnt zunächst mit der Anamnese (Aufnahme der Krankheitsgeschichte). Danach erfolgen die körperliche Untersuchung, die Lungenfunktionsdiagnostik (Spirometrie), die Allergiediagnostik, Laboruntersuchungen des Bluts und eventuell Röntgen- oder Computertomographieuntersuchungen der Lunge. Ein Lungenfacharzt kann außerdem weitere diagnostische Maßnahmen durchführen. Die Chronisch-obstruktive Bronchitis erfordert meist eine
Gesundheit
23
Ein Aufenthalt in frischer Bergluft kann Linderung bringen
platz zu wechseln und so für saubere Atemluft zu sorgen. Ein Urlaub am Meer oder in
den Bergen bringt kurzfristig Erleichterung. Während eine einfache Chronische Bron-
Foto: Piotr Ciuchta/stockxchange
Foto: Clint Lutz/stockxchange
Auch ein Urlaub im Meeres-Reizklima hilft bei COB
Die Arbeit in Industriegebieten löst die Erkrankung manchmal aus
Treppensteigen wird für COB-Kranke zur Qual
chitis in kurzer Zeit ausheilen kann, indem die Betroffenen die auslösenden Gifte meiden, ist eine Chronischobstruktive Bronchitis nicht vollständig heilbar. Im weiteren Verlauf wird die Lunge durch ein Lungenemphysem dauerhaft geschädigt. Über das Lungenemphysem entwickelt sich in den Lungengefäßen ein erhöhter Blutdruck, der letztlich das Herz chronisch schädigt und schwächt. Die häufigsten Komplikationen sind die Infektionen der Bronchien und die Lungenentzündung. Ein rauchfreies Leben hilft jedoch in vielen Fällen, das Fortschreiten der Chronischobstruktiven Bronchitis aufzuhalten und die Beschwerden erheblich zu lindern. Ein Lungenemphysem ist jedoch nicht mehr rückgängig zu machen, weil das Lungengewebe zu stark zerstört ist. Darunter versteht man, wie eingangs erwähnt, die krankhafte Überblähung der Lunge.
Man unterscheidet das plötzliche (akute), heilbare Lungenemphysem beim Asthmaanfall und das chronische Emphysem. COB-Erkrankte leiden unter der zweiten Möglichkeit. Neben den genannten therapeutischen Ansätzen raten Ärzte COB-Patienten vor allem zu zwei Maßnahmen, mit denen zusätzliche Komplikationen während einer COB verhindert werden: Die Grippeimpfung ist jedes Jahr aufs Neue notwendig, weil die Grippeerreger jährlich wechseln. Sie ist ausschließlich gegen die Grippe (Influenza) wirksam und nicht gegen einfache Erkältungskrankheiten. Ebenso wichtig wie die Impfung gegen Influenza ist beim Krankheitsbild Chronisch-obstruktive Bronchitis die Impfung gegen Pneumokokken. Dies sind weit verbreitete Bakterien, die Lungenentzündungen hervorrufen N können.
Foto: Ariel da Silva Parreira/stockxchange
schmutzung gekommen ist, kann es nötig werden, den Wohnort oder den Arbeits-
Foto: Clint Lutz/stockxchange
lebenslange Therapie. Mit einer geeigneten Behandlung können die Symptome der Chronisch-obstruktiven Bronchitis gelindert und ihr Fortschreiten aufgehalten werden. Um es jedoch deutlich zu sagen: COP ist nicht heilbar! Daher setzt die Therapie auf Linderung der Beschwerden und eine Verlangsamung des Krankheitsverlaufs. Darüber hinaus versuchen die Ärzte, die Lungenfunktion und damit die Lebensqualität zu verbessern und Komplikationen wie Lungenemphysem und Herzerkrankungen vorzubeugen. Wenn die Diagnose „Chronische Bronchitis“ feststeht, ist es zunächst unbedingt notwendig, das Rauchen einzustellen. Doch nur wenige Raucher mit einer so genannten Raucherbronchitis hören wirklich tatsächlich auf. Und das trotz der medizinischfundierten Warnungen, das Krankheitsbild könne sich von der normalen über eine Chronisch-obstruktive Bronchitis bis hin zum Bronchialkrebs verschlimmern. Dabei ist ein rauchfreies Leben die einzig mögliche Therapie – und der Husten verschwindet in den meisten Fällen bereits nach wenigen Wochen. Wenn es zu Chronischer Bronchitis infolge von Umweltbelastungen oder Luftver-
Foto: Andy Bullock/stockxchange
Nr. 72
Auch Sport ist für Betroffene nicht mehr möglich
Freizeit & Kultur
24
22. August – 4. September 2009 PROMOTION
BoConcept
Einrichten mit Leidenschaft BoConcept ist der Name einer Designer-Möbelkette, die ursprünglich aus Dänemark kommt und heute aus mehr als 220 Filialen und 120 Studios in 45 Ländern besteht. Der erste BoConcept Laden wurde 1993 in Paris eröffnet, und heute darf BoConcept in keiner großen Stadt mehr fehlen. Hinter dem Konzept des Labels steht vor allem Leidenschaft für Möbel und Einrichtung, wobei sich diese Leidenschaft längst nicht auf die Designer des renommierten Labels beschränkt. Jeder Mitarbeiter von BoConcept liebt Möbel, die mehr als nur einfach Möbel sind, sondern das gewisse Extra haben. Dabei muss „Design“ nicht gleich „teuer“ heißen. Die BoConcept Produkte sind Designermöbel für das urbane Leben zu moderaten Preisen. Dabei werden Möbel und Accessoires maßgeschneidert angeboten. Für jeden Anspruch und Geschmack sowie für jede
zimmer und Schlafzimmer. Bereichern Sie Ihr Zuhause mit einzigartigen Accessoires wie Teppichen und Vorlegern, Textilwaren, Lampen, Bildern und vielem mehr. Das Einrichtungsprogramm „Furnish®“ von BoConcept hilft Ihnen, Ihre vier Wände perfekt zu gestalten und alle Einrichtungsgegenstände in Form und Farbe aufeinander abzustimmen. Das Programm können Sie kostenlos von der BoConcept Seite
Preisklasse ist etwas dabei. BoConcept ist stolz darauf, dass die Designs von hauseigenen Designern entworfen werden. Besuchen Sie den nächsten BoConcept Laden in Ihrer
Nähe und lassen Sie sich von professionellen Inneneinrichtern beraten. Alle BoConcept Läden und Studios bestehen aus qualifizierten Mitarbeitern, die alle Produkte bis ins Detail
herunterladen. Dann brauchen Sie nur noch Räume ausmessen und mit dem Planen starten! Für mehr Info rufen Sie Tel. 922 687 054, besuchen Sie www.boconcept.es oder einen BoConcept Studio. Im August gibt es attraktive Rabatte! BoConcept finden Sie neben dem Einkaufszentrum Carrefour im C.C. Santa Cruz (Autobahnabfahr 5), und auch auf Gran Canaria gibt es mehN rerer Filialen.
kennen und Sie bestens beraten können. Die Schauräume sind erfrischend modern und stilvoll eingerichtet und inspirieren zu neuen Einrichtungsideen für Wohnzimmer, Ess-
Party gegen Aids in Las Américas „Gib Aids keine Chance” so lautet der Slogan, der weltweit zur Bekämpfung dieser Immunschwäche-Krankheit bekannt geworden ist. Dennoch stecken sich täglich Tausende mit dem HIVVirus an, und schon lange sind nicht mehr nur die Schwulenund die Drogenszene betroffen. Im belgischen Amberes wird deshalb ein internationales Zentrum für Erziehung und Sensibilisierung gebaut und voraussichtlich im kommenden Frühjahr eröffnet. Von dort aus werden Kampagnen rund um den Globus organisiert und junge Menschen als Botschafter gegen Aids und für sicheren Sex ausgebildet, die dann unter ihresgleichen Aufklärung betreiben sollen. Diese Initiative geht von der gemeinnützigen Organisation „Designer against Aids“ (DAA)
aus, die sich seit Jahren für Aufklärung einsetzt und bereits mehrere Veranstaltungen zum Beispiel in Paris, Madrid, New York oder Barcelona organisiert hat, deren Erlöse dem neuen Zentrum zufließen. Stars wie Yoko Ono, Katy Perry, Estelle, Dita von Teese, Pharrell Williams (N.E.R.D.), Cyndi Lauper, Tokio Hotel, Moby, Dan-
gerous Muse, Yelle, Robyn, Roisin Murphy und die britische Designerin Katharine Hamnett haben diese Partys für den guten Zweck unterstützt. Auch auf Teneriffa wird es am Donnerstag, dem 20. August, im Liquid Club in Playa de las Américas eine MegaParty mit Rückendeckung aus der Mode- und Musikbranche
geben. Für musikalische Topstimmung sorgt der argentinische Künstler Elodie. Außerdem gibt es eine Modenschau der beliebten Kette H&M, die eine eigene T-Shirt Kollektion, entworfen von den Topdesignern der DAA, vorstellt. Seit 2004 beteiligt sich H&M mit diesen Artikeln an der weltweiten Kampagne. Ein Viertel des Verkaufspreises fließt der Organisation DAA zu. Auch der Kondomhersteller Durex zählt zu den Sponsoren. Teneriffa wurde ausgewählt, weil durch den Tourismus eine große Anzahl junger Menschen aus verschiedenen Nationen erreicht werden kann und die Partylaune im Urlaub häufig dafür sorgt, dass Vorsicht beim Sex Pause hat. Derzeit sind auf den Kanaren rund 5.000 Menschen mit HIV infiziert. „Nach einer Panik in den 90er Jahren wird Aids mittlerweile still-
CO BLANNN O IN L O EN M L E N FÜNF SI CO SIE MIT IHRE BLAN
RESTAUR A
NTE
MOLINO GENIESSEN ER VOM EL DEN ZAUB TUN ES WIE STARS
RICH ARD UND SEIN
E MAG ISCH E GEIG
MEI STE R-P IAN
E
IST VIC TOR
DER SIN GEN DE
KOC H
JEDE NACHT
LIVE MUSIK
m Rotwein Flasche von dem Weißwein GRATIS: Eine RI de er od A OJ ENTRECEPAS EDA für jeden Tisch bei CASTELLO RU dieser Anzeige. Vorlage hl.
Sie in und ist erfreut zurückgekehrt heißen. Genießen Sie Molino Blanco zu en zum mm ist ri lko Ne wil 0.0 nt bis 0 Uhr Felipe chönen Restaura urant von 18.00 diesem wunders endessen in unserem Resta t um Cocktails zu trinken. Ab spä hes bis r tlic Uh kös 00 ein Sie uns von 18. oder besuchen
tags gesc 6 282. Diens sta Adeje en Tel. 922 79 o, Co Reservierungstria 5, San Eugenio Alt lino-blanco.com mo Au o@ de . inf · da Av -blanco.com ww w.molino AN (9-17 UHR),
ER RUFEN LOS EINE EMAIL OD SCHREIBEN SIE RDERN. KOSTEN FO ZU AN RD
UM IHRE VIP-CA T VIELEN VORTEILEN UND MI
schweigend in die letzte Ecke des Bewusstseins verdrängt. Eine Gefahr, die viele bitter bezahlen müssen“, bestätigt Jorge Sánchez, Sprecher der DAA auf Teneriffa. In die Vorbeugung zu investieren, sei immer noch besser als in die spätere Behandlung der immer noch unheilbaren Krankheit, betonen die Aktivisten. Der Liquid Club, der sich direkt am Strand befindet, bietet ein Super-Ambiente
für eine Mega-Party, die zwar einen ernsten Hintergrund hat, aber trotzdem viel Spaß verspricht. Moderne Innenarchitektur und Lichteffekte zaubern eine perfekte Kulisse. Der Startschuss für die Fete fällt um 22 Uhr. Der Eintritt ist frei. Ürigens, wer kein H&M in der Nähe hat, kann sich auch im Onlineshop www.designersagainstaidsshop.com die neuesten Modelle aussuchen und N bestellen.
Moderne Kunst im TEA Museum Noch bis zum 20. September präsentieren Beatriz Lecuona aus Santander und Óscar Hernández aus Garachico im TEA Musuem in Santa Cruz de Tenerife ihr Werk „Impasse”. Es handelt sich dabei um eine Art Zeitmaschine der Kunst – ein Wasserfall, der schwarze Farbe verströmt. „Wir möchten, dass man Kunst riecht und hört, dass man sie von Grenzen und Einengungen befreit betrachtet und auch ihre Vergänglichkeit Beatriz und Óscar machen auf ganz individuelle Art Kunst wahrnimmt”, so das Künstlerduo, sichtbar das an der Universität der Schönen Künste in La Laguna promoviert hat. „Alles ist vergänglich, und wir leben in einer Zeit des ständigen Wandels. Die fließende Farbe steht dabei symbolisch für die dahinfließende Zeit”, erklären sie weiter. Außerdem sei die Maschine eine Hommage an die Maschinen des Industriezeitalters. Die Ausstellung findet im Ausstellungsraum Area 60 statt, der speziell einheimischen und auch ausländischen jungen Künstlern eine Plattform bietet. Manchmal wird dieser Raum auch als Labor moderner Kunst bezeichnet. Das TEA Museum ist dienstags bis sonntags zwischen 10 und 20 Uhr geöffnet. Die „Kunstmaschine” wird täglich um 12 Uhr, 13 Uhr, 17 Uhr, 18 Uhr und zuletzt um 19 Uhr angeworfen. N
Freizeit & Kultur
Nr. N r. 72
O Oles Radiotagebuch R
Ole & Chorri... Allerlei Tierisches von zwei himmlischen Hunden auf Teneriffa Diesmal muss ich ausnahmsweise zur Feder greifen. Ich bins, der Chorri, von meinem Stiefvater auch „der Lütte“ genannt. Dafür bin ich für meine Grösse schon recht groß, finde ich jedenfalls. Ole liegt derzeit etwas kränkelnd im Körbchen. Er hat sich mal wieder mit einem Auto angelegt. Dazu muss man wissen, dass jedes Auto, das sich unserem Grundstück nähert oder es verlässt, für Ole eine eklatante Gefahr darstellt und unbedingt sofort angegriffen werden muss. Mein Stiefvater überlegt nicht, er handelt sehr entschlossen. Er ist halt ein Jack Russel Terrier. Und obwohl ich als Mini Yorkshire (auf das „Mini“ lege ich übrigens keinen Wert), ebenfalls einer Terrierrasse entstamme, finde ich Oles ungestümes Verhalten nicht nur gefährlich, sondern auch unangemessen. Also ich flüchte mich lieber auf Frauchens Schoß sobald sich ein Auto nähert. Müsst Ihr jetzt aber nicht an die große Glocke hängen. Aber dort ist es nicht nur gemütlicher und ungefährlicher, sondern es gibt dann auch meist noch ein Leckerlie. Also, so dumm wie mein Stiefvater mich hier manchmal darstellt, bin ich eigentlich nicht mehr. Immerhin bin ich schon 15 Monate. Die Welt ist schön und ich entdecke täglich neue Dinge. Ich dachte zum Beispiel, dass alle Zwei- und Dreibeiner des Hunden Freund wären. Bis ich dann die Canarios kennen lernte. Es gibt ja auch Nette, aber bei vielen scheint die Liebe zu uns Verbeinern wenig ausgeprägt zu sein. Für viele Kinder scheint selbst ein Mini Yorshire eine menschenfressende Bestie zu sein. Das wird den Kindern anerzogen sagt Frauchen immer. Und eigentlich hat Frauchen bei uns zu Haus fast immer Recht. Wisst Ihr was ich auch noch gelernt habe? Herrchen hat Recht wenn er sagt „Frauchen hat immer Recht“. Dann ist unsere Zweibeinerin gut gelaunt und uns allen geht’s dann besser. Wenn sie sauer ist, muss ich sogar meine Spielsachen aufräumen. Was sagt man dazu? Jetzt muss ich erstmal Oles verletzte Pfote pflegen. Der jammert vor sich hin. Dieses Weichei! Nächstes Mal schreibt der Alte wieder für Euch. Der hat mir befohlen am Ende zu schreiben:“..fühlt Euch geschleckt von Ole & Chorri“! Ist mir aber zu intim. Ich sag einfach...schafft mehr Pinkelecken für Hunde. Euer Chorri
25
Schwulen-Festival in Puerto Zum ersten Mal wird in diesem Jahr am Rathaus von Puerto de la Cruz die Fahne der Schwulen, Lesben, Trans- und Bisexuellen gehisst. Eine Woche lang feiert man gemeinsam ein Fest, das vor allem Respekt, Toleranz und ein vorurteilsfreies Miteinander propagiert. Für die Nordmetropole ist dies eine erneute Möglichkeit, sich als moderne Stadt zu präsentieren. Zu den Höhepunkten zählen die Wahl der Schönheitskönigin am Donnerstagabend um 21.30 Uhr an der Plaza Europa (Eintritt 3 Euro); der Auftritt von Tanzgruppen an der Plaza Reyes Católicos und vor dem alten Zollhaus am Hafen beginnt am Samstagabend ab 21.30 Uhr. Wer danach so
richtig Lust auf Partystimmung hat, kann sich ab 22 Uhr auf der „Fiesta de Blanco“, also ganz in Weiß im Lago Martiánez (Eintritt 5 Euro) austoben. Am Sonntag um 18 Uhr
beginnt der Festzug von der Avenida Familia Betancourt y Molina zur Plaza de los Reyes Católicos mit geschmückten Wagen, Batikada-Gruppen, Stelzenläufern und vielen
Überraschungen unter dem Motto der Akzeptanz einer sexuellen Vielfalt in der Bevölkerung. Die ganze Woche über finden in zahlreichen Szenekneipen besondere Themenabende statt, und wer lieber sportlich mitfeiern möchte, kann sich der Morgengymnastik in der Straße anschließen, die am Donnerstag um 11 Uhr aus Wassergymnastik im Lago Martiánez besteht und am Freitag, Samstag und Sonntag jeweils um 11 Uhr an der Plaza de los Reyes Católicos N zum Frühsport ruft.
Die populäre transexuelle Schauspielerin Carla Antonelli (rechts neben dem Sprecher) gibt der Veranstaltung in Puerto de la Cruz Glanz aus der Promiszene
Sudoku
CD-Tipp
MARIT LARSON
If A Song Could Get Me You Die Skandinavier haben es drauf, uns alle paar Jahre mit bemerkenswerter Musik zu überraschen. Man denke nur an Abba, Roxette oder A-ha. Marit Larson heißt die 26-jährige Norwegerin, die rin di für eine weitere Überraschung ssor sorgen könnte. Der Titelsong ihres n neuen Albums „If A Song Could Get Me You“ erschien bereits vorab als Single und stieg auf Anhieb in die internationalen Charts. Jetzt ssteht das Album in den Regalen. E Eingänglich und leicht verdaulich. Dab Dabei schießt die Produktion manchm mal über sich hinaus. Hier kann man sagen: weniger ist mehr. Einige der insgesamt 13 Titel sind einfach instrumental überproduziert. Songs wie „Don´t Save Me“ versöhnen dann wieder umso mehr. Insgesamt keine Minderheitenmusik, sondern ein hörbares Album. Die Versionen für den deutschsprachigen Verkaufsraum sind übrigens geringfügig verändert abgemicht. Grosse Unterschiede dürften aber nicht zu erwarten sein. Trotzdem gibt’s im Internet beide Versionen. (mb) N
Die Auflösung finden Sie auf den Kleinanzeigenseiten
Kreuzworträtsel
Bücher
Spannung In Scarborough wird eine Studentin erschlagen aufgefunden. Monatelang tappen die Ermittler im Dunkeln und dann geschieht ein zweites, ähnliches Verbrechen. Ein Zusammenhang zwischen den beiden Opfern ist dennoch kaum herzustellen. Die ehrgeizige Polizistin Valerie Almond klammert sich an das allzu Offensichtliche: An ein Zerwürfnis innerhalb der Familie des zweiten Opfers. Lange Zeit ist ihr der Blick jedoch verstellt für das Gift, das in dieser Familie wirkt, und dessen Ursprung sie bis weit in die Vergangenheit hinein zurückverfolgen muss. Bis hin zu einer grausamen Entdeckung an einem kalten Dezembertag vor dreißig Jahren... Blanvalet N
Klassik Sie sind wieder da: Die legendären „Fünf Freunde“, die Generationen junger Leser mit ihren Abenteuern begeisterten. Verfasst wurden sie von der wohl berühmtesten Kinderbuch-Autorin der Welt: Enid Blyton. 1897 in London geboren begann sie im Alter von 14 Jahren Gedichte zu schreiben. Bis zu ihrem Tod im Jahre 1968 verfasste sie über 700 Bücher und mehr als 10.000 Kurzgeschichten, die in über 40 Sprachen übersetzt wurden. Jetzt wurden ihre Bücher neu aufgelegt – Klassiker der Kinderliteratur. Cbj N
Schmöker Die junge Iris Barrington stammt aus einem reichen Elternhaus, ist aber dennoch todunglücklich. Ihr Vater, ein mächtiger Industrieller, interessiert sich vor allem für seine Sammlung ägyptischer Kunst und Altertümer. Ihre Mutter ist früh gestorben und ihr Bruder kehrte nicht aus dem Krieg zurück. Iris leidet sehr unter der konventionellen Frauenrolle, in die sie sich gezwungen sieht, und sucht Ablenkung in oberflächlichen Liebschaften... Page & Turner N
bestätigend, bekräftigend
Stadtteil von Berlin
Staat in Südamerika
erlernen (sich ...)
weiblicher Wassergeist
Marineoffiziersrang
Steigen Zuchtund Fallosigkeit len des Wassers
Porträt
befasst sein, erledigen
ein Europäer
Körnerfrucht
Handwerk, Beruf unbeweglicher Besitz
sehr kurze Kleidung Herr, Herrscher
Heil-, Zaubertrank am Tagesende
südfranz. Landschaft
Bewohner des Morgenlandes
Begeis- ein terung, Erdteil Schwung
jeder ohne Ausnahme
Senke vulkanischen Ursprungs
Drama von Wedekind
trockene Halme Schwarzdes Ge- drossel treides russische Stadt an der Oka Endspielteilnehmer Vergeltung kleines für eine Krebstier Wohltat
Frau Abrahams im A. T.
hinken (Pferd)
schweiz. Stadt am Rhein durchtriebene Person (ugs.)
Kaloriengehalt Sumpfgelände
wirklich
sprachlos Ringergriff
starker Wind
Kalifenname
ein Balte
Redekunst bayr., österreichisch: Brötchen
Wüstenei
chemisches Zeichen für Selen
sizilianischer Vulkan ohne Inhalt
Futterpflanze
blütenlose Wasserpflanze
Die Auflösung finden Sie auf den Kleinanzeigenseiten
Teilzahlung
Horoskop / Veranstaltungen
26
IHRE STERNE VOM 22. AUGUST BIS 4. SEPTEMBER Widder
VERANSTALTUNGEN AUF GRAN CANARIA
21.8. Freitag
Stier
Zwillinge
22.8. Samstag
21.05. – 21.06.
Eine Mitteilung versetzt Sie in Erstaunen - nie und nimmer haben Sie damit gerechnet, dass man sich an eine Äußerung von Ihnen noch so lange Zeit danach erinnert. Nun wird eine damit verbundene Anfrage konkret und Sie müssen darüber nachdenken, wie Sie mit dem Angebot umgehen.
26.8. Mittwoch
30.8. Sonntag
Krebs
22.06. – 22.07.
Man hat Sie gekränkt und Sie haben sich daraufhin zurückgezogen. Daran wäre an sich nichts Bemerkenswertes – wenn die angebliche Beleidigung tatsächlich so gemacht worden wäre. Ist sie aber nicht, und das sollten Sie ruhig so akzeptieren.
Bis
23.07. – 23.08.
Leicht fällt es Ihnen nicht, weil Sie normalerweise gern das Tempo angeben. Zur Zeit müssen Sie sich aber nach der Geschwindigkeit richten, mit der andere Menschen eine Sache vorantreiben. Auch wenn Ihnen das alles zu langsam geht, üben Sie sich in Geduld.
Jungfrau
Waage
Bis
13.9.
„Semente“, kanarische Musikgruppe im Rahmen des Sommerfestivals „ Márcate Un Verano“, um 21.30 Uhr in La Garita, Telde
Bis
10.10.
Ausstellung „Goya: Cronistas de todo las guerras“, im Centro Atlántido de Arte Moderno in Las Palmas
Skorpion
VERANSTALTUNGEN AUF TENERIFFA
23.11. – 21.12.
Ihre Urlaubspläne sind erst einmal durchkreuzt worden. Daran lässt sich aber leider nichts ändern. Manchmal fordert das Leben von uns eben erhöhte Flexibilität. Nehmen Sie es also gelassen und denken Sie dran: Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Freitag
21.8. Freitag
22.8.
22.12. – 20.01.
Eröffnungskonzert zum „Aguaviva Festival, mit DJ Maria, Eleven und A-Cústica, um 18 Uhr an der Casa del Mar in Los Cristianos „Goymar Festival 2009“, mit verschiedenen Künstlern, ab 14 Uhr in El Puertito, Güimar, Eintritt frei
Momentan bringt Sie gar nichts aus dem Konzept. Selbst, wenn um Sie herum der Stress ausbricht, behalten Sie einen kühlen Kopf. Darauf wird man auch in der Chefetage aufmerksam und traut Ihnen neue Aufgaben zu. Zögern Sie nicht, dieses Angebot wahrzunehmen.
Wassermann
21.01. – 20.02.
Auf etwas beharren, von dem man überzeugt ist, ist ja gut und schön. Schlecht ist es allerdings, wenn man wider besseren Wissens bei seinem Standpunkt bleibt. Überprüfen Sie deshalb genau, ob die „Gegenseite“ nicht doch in einigen Punkten recht hat.
Fische
21.02. – 20.03.
Sie kommen innerlich nicht zur Ruhe. Das ist vor allem deshalb schlecht, weil jetzt Ihr Tatendrang und Ihr Ehrgeiz gefragt sind. Achten Sie darauf, dass Sie in Ihrer Freizeit auch wirklich relaxen. Für Unternehmungen haben Sie später auch noch genug Zeit.
4.10. Bis
31.12.
Ausstellung „Souvenir, Souvenir“, La Collección de los Turistas in der Casa Lercaro in La Laguna Astrofotografie: Tenerife, un balcón al Universo im Museo de la Ciencia y el Cosmos in La Laguna Fotoausstellung “Kanarische Momentaufnahmen von Monika Carolyn M. in der Pizzeria Versilia in Buzanada Calle Luciano Bello. Geöffnet täglich (außer dienstags) von 11 bis 15.30 und 19 bis 23 Uhr
DIVERSES Freitag
„Corazones de Tejina 2009“, Eröffnungsveranstaltung mit Filmbeiträgen um 20.30 Uhr in Tejina
30.8.
„Corazones de Tejina 2009“ um 21.30 Uhr in Tejina
21.8.
Sonntag
1.9.
„Corazones de Tejina 2009“ ab 12 Uhr in Tejina
Dienstag
Mundo del Circo, Zirkusfestival mit diversen Aktivitäten zum mitmachen, von 19 bis 21 Uhr in La Garita, Telde
MUSIK, TANZ, THEATER
Samstag
Steinbock
Bis
„La Tentación del Exceso“ - Reprospectiven von Pepe Dámaso im Kultursaal der Caja Canarias in Santa Cruz
Fotoausstellung „Bamako 07. En la Cuidad y más allá“ in der Casa Africa in Las Palmas
21.8.
Schütze
29.8.
DIVERSES
24.09. – 23.10.
Sie sind sich ganz sicher, etwas vergessen zu haben. Aber Sie kommen einfach nicht darauf, was es ist. Wie wäre es mit der einfachsten Lösung: Fragen Sie doch in Ihrem Umfeld mal, was Ihrer Achtsamkeit entgangen sein könnte.
Bis
Darbietungen verschiedener kanarischer Folkloregruppen zur Fiesta „Virgin de la Cuevita, um 19 Uhr in Artenara
Einen Warnschuss sollten Sie besser nicht überhören. Ihr Gegenüber reagiert nicht ganz grundlos gereizt, wenn Sie ständig schlechte Laune verbreiten. Vielleicht versuchen Sie künftig einfach, bis hundert zu zählen, bevor Ihr Temperament mit Ihnen durchgeht.
24.10. – 22.11.
AUSSTELLUNGEN
„TiTeArt“, verschiedene Darbietungen aus den Bereichen Zirkus, Theater und Kabarett, um 22.30 Uhr in Artenara
Ausstellung „Maritas Migratorias“, Intervention zwischen den Grenzen CanariasAfrika, im Centro Atlántico de Arte Moderno in Las Palmas
Aguaviva Festival 2009: Konzert mit „Amaral“ und anderen Gruppen, um 21 Uhr im Fußballstadion in Los Cristianos, Eintritt 15 Euro
Kunstausstellung „Ouka Leele. Inédita“, verschiedene Künstler stellen ihre Werke aus im Centro Atlántida de Arte Moderno in Las Palmas
24.08. – 23.09.
So schwer war das ja nun gar nicht: Einen völlig überflüssigen Streit haben Sie mit einer netten Geste beendet. Nun kehrt wieder Harmonie in Ihr Umfeld ein und Sie finden Zeit und Muße, um sich mit den schönen Dingen des Lebens zu beschäftigen.
Sa mstag
AUSSTELLUNGEN
6.9. Löwe
Jacobino, HKS und Villanos live um 21 Uhr im Paraninfo in Las Palmas, Eintritt: 4 Euro „Festival Burrerock“ mit verschiedenen Musikgruppen, um 22.30 Uhr an der Playa Burrero in Ingenio, Eitritt frei
21.04. – 20.05.
Hinter Ihnen liegen turbulente Wochen, in denen es auch emotional einige Blessuren gab. Es ist also kein Wunder, dass Sie sich momentan nach ein wenig Ruhe und Frieden sehnen. Beides bekommen Sie auch, und haben so Gelegenheit, wieder zu innerer Balance zu finden.
29.8.
MUSIK, TANZ, THEATER
21.03. – 20.04.
Sie haben für eine Idee lange gekämpft und sind doch gescheitert. Das ist zwar sehr bedauerlich, aber keinesfalls ein Grund, jetzt den Kopf in den Sand zu stecken. Stattdessen gilt es, sich einen neuen Ansatz zu überlegen, mit dem der Plan doch noch Wirklichkeit wird.
22. August – 4. September 2009
Aguaviva Festival 2009: „Bolero Evening“ Themenabend mit verschiedenen Künstlern, um 21 Uhr an der Casa del Mar in Los Cristianos
28.8. Freitag
„Alfama-Caja de Musica“, Konzert um 21.30 Uhr auf der Plaza von El Medano,
Corazones de Tejina 2009
4.9. Freitag
Kunsthandwerksmesse „Pinolere 2009“, in Pinolere, La Orotava
REGELMÄSSIGE VERANSTALTUNGEN jeden letzten
Samstag im Monat
täglich
Kayaktouren, können mit Schnorcheln, Wandern oder Klettern kombiniert werden, mehr Info unter 922 12 79 38. Wanderungen. Info 922 782 885. Barranco del Infierno in Adeje von 8.30-17.30 Uhr Täglich bis 12 Uhr reichhaltiges Frühstücksbuffet sowie jeden 1. und 3. Freitag im Monat grosse Barbacoa-Party zum Sattessen und geniessen in der Finca San Juan, Camino Mazapé 3E in San Juan de la Rambla. Tel.: 922694 078 Burgführungen. Geschichtsmuseum in La Laguna. Info 922 825 949 Stadtbesichtigung „Mit dem Zweirad durch La Laguna“. Anmeldung im Ayuntamiento von La Laguna. Besichtigungstouren mit den modernen „Segway“-Rollern in La Laguna um 9, 12 und 16.30 Uhr
Veranstaltungen / Freizeit & Kultur
Nr. 72 täglich
täglich außer sonntags
Live-Musik mit Joe (Gesang, Gitarre, Keyboard, Mundharmonika) und Uli Schmidt (Piano, Gitarre). Info 922 795 701. Piano & Sax in Playa de Las Américas von 224 Uhr
dienstags
Bogenschießen im Süden mit dem langjährigen italienischen Nationaltrainer Claudio Gasparotto auf dem Fußballplatz Tijoco Bajo (Adeje) um 18 Uhr, Info unter 670 447 824 (Helmut) Internationale Tanzmusik. Restaurant Krombacher in Playa de Las Américas um 19 Uhr Preisskat für Urlauber und Residente. Info 922 740 587. Perla Gris in Callao Salvaje um 12 Uhr
dienstags bis
Weinproben im Casa del Vino in El Sauzal von 11-20 Uhr
samstags mittwochs
Tanznacht mit Dj Andy für jedes Alter mit Standard, Lateinamerikanischen Tänzen, Discoklassikern, Salsa uvm. in La Cupula in Los Silos (direkt am Schwimmbad) ab 19 Uhr Bogenschießen im Süden mit dem langjährigen italienischen Nationaltrainer Claudio Gasparotto auf dem Fußballplatz Tijoco Bajo (Adeje) um 18 Uhr, Info unter 670 447 824 (Helmut)
Musical „Airam“ von Carmen Mota im Auditorium Pirámide de Arona in Playa de las Américas. Montags und mittwochs um 20.00 Uhr, dienstags, donnerstags und samstags um 21.00 Uhr und freitags um 22.00 Uhr. „Rotary Meeting“, auch für Gäste, jeden Montag um 20.30 Uhr im Hotel Conquistador in Las Americas
montags
Preisskat für Urlauber und donnerst. Residente. Info 922 731 935. Woody´s Bar an der Costa del Mar in Costa del Silencio um 12 Uhr
Bogenschießen im Süden mit dem langjährigen italienischen Nationaltrainer Claudio Gasparotto auf dem Tennisplatz in Ten Bel um 19 Uhr, Info unter 670 447 824 (Helmut)
freitags
sonntags
27
Zauber des Nordens
Medienstar Playa Socorro
Internationale Tanzmusik. Restaurant Krombacher in Playa de Las Américas um 19 Uhr Brunch in der Seniorenresidenz Martina in Puerto de la Cruz. Lassen Sie sich ab 9 Uhr bis cirka 12 Uhr nach Herzenslust verwöhnen. Schlemmerbüffet mit einer großen Auswahl an verschiedenen Wurst- und Käsesorten sowie anderen Leckereien. Genießen Sie bei schönem Wetter von der Terasse aus den Blick auf den Martianez-Strand. Jazz-Brunch. Info 922 729 103. Finca del Arte in Chayofa von 13-16 Uhr Musiker-Treff mit Jam-Session. Wechselnde Musiker. Bar El Risco in San José de los Llanos (nähe Erjos-Pass) um 16 Uhr
Die Playa Socorro im Gemeindegebiet von Los Realejos ist nicht nur im Sommer ein gernbesuchter Badestrand und ein ganzjähriges Paradies für Wellenreiter, sondern inzwischen auch eine beliebte Kulisse für diverse nationale und internationale Werbe- oder Filmaufnahmen. Allein in diesem Jahr wurden mehr als 30 Foto- und Drehgenehmigungen von der
Gemeinde vergeben. Darunter waren auch zwei für das Zweite Deutsche Fernsehen, das für die Kindersendung „Tabaluga TIVI“ und das „Forsthaus Falkenau” an der Playa Socorro drehte. Außerdem bot der Sandstrand verschiedenen Werbespots, zum Teil sogar für britische Unternehmen, sowie einer Reihe von Fotoshootings, unter anderem für Tenerife Moda und Kosmetik, die ideale Kulisse.
„Diese Aufnahmen bedeuten für Los Realejos eine wichtige Werbung, die die Stadt noch dazu keinen Cent kostet. Viele sind durch unsere internationalen Kontakte über das alljährliche Paragliderfestival Flypa auf unseren Strand aufmerksam geworden. Für uns ist dieser Nebeneffekt eine besondere Belohnung”, betonte die Tourismusbeauftragte der Stadt, N Isabel Pérez.
Anzeigenmarkt
28
Krisensicherer Job mit guter VerdienstmÜglichkeit Wir suchen Verstärkung fßr unser multinationales Verkaufs-Team. Spanisch oder Deutsch als Muttersprache. Englischkenntnisse von Vorteil. Als Marktfßhrer unserer Branche bieten wir sehr gute VerdienstmÜglichkeiten in einem professionellen und intellektuellen Umfeld.
Werbeberater (Gran Canaria, Lanzarote, Fuerteventura, Teneriffa, La Palma, La Gomera)
Nachteule
22. August – 4. September 2009
DIVERSES / AN- UND VERKAUF Sonntagsbrunch in der Seniorenresidenz Martina in Puerto de la Cruz. Lassen Sie sich ab 9 Uhr bis cirka 12 Uhr nach Herzenslust verwĂśhnen. SchlemmerbĂźffet mit einer groĂ&#x;en Auswahl an verschiedenen Wurst- und Käsesorten sowie anderen Leckereien. GenieĂ&#x;en Sie bei schĂśnem Wetter von der Terasse aus den Blick auf den MartianezStrand.
(Verkauf, Teneriffa)
Bett fĂźr Bettlägerige, elektrisch, Neupreis 1.550 EUR fĂźr 600 EUR abzugeben. Auch BĂźcher, Geo-Hefte, weiteres Lesematerial fĂźr Liebhaber von Schiffen und Flugzeugen. Bitte abends ab 18 Uhr Tel.+Fax: 922 122 106. Zu verkaufen etablierten Buggy- und Quad-Verleih sowie Ausflugunternehmen im SĂźden Teneriffas wegen RĂźckkehr nach GroĂ&#x;britannien. Bestehend aus 11 Road-Buggies und 2 Road Quads sowie einem guten Verkaufsnetz. Tel: 615 917 672 Suche gebrauchten Billardtisch. Preis bis 300,Euro. Tel. 606 635 630 (TF SĂźd)
Wenn Sie eine positive Grundeinstellung, sicheres Auftreten, Selbstdisziplin sowie die Fähigkeit zur Selbstmotivation mitbringen und auĂ&#x;erdem teamfähig, offen und lernfähig sind, dann wĂźrden wir Sie gerne kennenlernen! Erfahrung im Zeitungswesen von Vorteil, aber nicht unbedingt Voraussetzung. Bitte schicken Sie Ihre Bewerbung mit Lebenslauf (mit aktuellem Foto) und zwei Referenzen an die GeschäftsfĂźhrung:
Suche gebrauchtes Klavier. Preis bis 400,- Euro, Tel. 606 635 630 (Teneriffa SĂźd) Rotary Meeting. Jeden Montag um 20.30 Uhr im Hotel Conquistador. Besucher sind herzlich willkommen
Sichern Sie Ihre Videos fĂźr die nächste Generation! Wir Ăœberspielen Ihre Super 8 und VHS Kassetten auf DVD und machen sie damit haltbar fĂźr viele Jahre. Tel. 922 797 104.
Finca auf 4.400 qm Grundstßck mit Wohnhaus und Nebengebäude fßr diverse VerwendungsmÜglichkeiten (Tourismus oder Landwirtschaft) zu verkaufen. Tel. 650 980 719
Cardio-Fitness-Trainer mit integriertem Pulsmesser, Distanzanzeige, Kalorienverbrauch, usw zu verkaufen. Das Gerät ist neuwertig, wurde kaum benutzt und hat noch 2 Jahre Garantie. Verkaufspreis 180 Euro. Tel. 637 124 311 T B E M P G E L R H O F D A S S N E L
E-mail: js@kanarenexpress.com • henrycruz@ic-news.com • Fax: 922 79 58 10
C J A H E I N I E L I B I E T G ON E T R E L I N A L E N A N K H T UMM A O E L S ON E E R
N I X E A S I E N D A
A A D M MMO I E R R A A L L L S A S T H RW O R H E E S A E T L G E
B E T I B I L D D B E N E I AMS R A B A S E R T I U T O R E MM N A R A
E R I E I S
D A E N E B I E S T
L U L U K L E E
KONTAKTE
GARAHOTEL - Landhausstil in Garachico GĂśnnen Sie sich eine Auszeit inmitten der Idylle
RUBE nS Mode fĂźr die weibliche Frau Wir sind in den Ferien
!
" # $ #
Montag bis Freitag 10:30h bis 13h Tel. 922 381 066 Avda. GeneralĂsimo 24, Puerto de la Cruz
! "
- ,- . / 0 1 # $%%&'(''& ) $%'('**+'
ABONNEMENT-ANTRAG FĂźllen Sie den Coupon bitte vollständig aus, legen Sie einen Scheck oder den entsprechenden Geldbetrag in bar (nur Scheine) bei und senden Sie ihn an: Express Newspapers S. L. C/Francisco Feo RodrĂguez 6. 38620 Las ChaďŹ ras. San Miguel de Abona. Teneriffa, Spanien.
BESTIMMUNGSLAND
6 MONATE
1 JAHR
(12 Ausgaben)
(25 Ausgaben)
Kanarische Inseln Spanien
20 â‚Ź
40 â‚Ź
Europäische Union Schweiz
25 â‚Ź / 40 SFr
50 â‚Ź / 80 SFr
USA weltweite Lieferung
25 â‚Ź / 33 $
50 â‚Ź / 66 $
Tel. 922 83 11 68 ¡ www.garahotel.com
JOBBÖRSE Deutsche Arzthelferin bietet Hilfe fßr Senioren. Pege, Reinigung oder Besorgungen....bei mir sind sie in besten Haenden. Langjährige Berufserfahrung und Zuverlaessigkeit sind meine Stärken. Nur im Sßden. Rufen Sie einfach an unter der Telefonnummer 622 285 574.
Kleinanzeigen Annahme Nord
Petras Deutscher BĂźcherstand
Ich mĂśchte den Kanaren Express bequem nach Hause geliefert bekommen fĂźr einen Zeitraum von: 6 Monaten (12 Ausgaben)
1 Jahr (25 Ausgaben)
PERSĂ–NLICHE DATEN
Name Vorname Adresse
Postleitzahl Bestimmungsland Telefon E-Mail Alle Preise inklusive 5% I.G.I.C.
Internationale Kontaktagentur: Frauen, Männer und Luxus-Transvestiten. Fßr jeden Geschmack ... www. companymundial.com oder Tel. 628 825 034
Verkauf und Inzahlungnahme von neuen und gebrauchten BĂźchern Kinder- und JugendbĂźcher, Romanund Zeitschriftentausch, SachbĂźcher u.v.m. Bestellservice fĂźr neue BĂźcher
¡¡¡¡¡
Puerto de la Cruz, La Paz, Am Spar Supermarkt 2000 SommerÜnungszeiten: täglich 9 bis 14 Uhr
Ăœbernehme Hausarbeiten, auch Ferienapartments, BĂźros und Lokale. Zuverlässig und seriĂśs. Im SĂźden Teneriffas. Tel. 658 394 985. Suche selbständige Kosmetikerin fĂźr Ăœbernahme eines gut laufenden Kosmetikstudios im SĂźden Teneriffas ab 1. September 2009. Tel. 922 732 097.
Putzen, waschen, bßgeln, alles wozu die Zeit fehlt erledigt deutsche Hausfrau im Sßden zuverlässig, sauber und schnell. Auch Reinigung von Ferienapartments. Tel. 622 285 574 Ab sofort kÜnnen Sie Ihre Kleinanzeige auch bequem per Kreditkarte zahlen
Kundenberater gesucht Fßr unsere Verkaufsstellen auf den Kanrischen Inseln suchen wir dynamische, ausdauerende und teamfähige Mitarbeiter mit gutem Englisch, Deutsch und Spanisch, Alter zwischen 20 und 30 Jahren. Es erwarten Sie ein ausgezeichnetes Arbeitsumfeld, gute Perspektiven und ein gutes Gehalt. Bitte senden Sie Ihren Lebenslauf per Mail an tenerife@boconcept.es. Mehr Information erhalten Sie unter Tel. 922 687 054.
Anzeigenmarkt
Nr. 72
DIENSTLEISTUNGEN
IMMOBILIEN Verkaufe 1-Zi-Apartment, 54 qm mit Balkon und Meerblick, in einem der beliebtesten Viertel von Los Cristianos. Komplett möbliert inklusive TV, DVD Player und Mikrowelle. In sehr gutem Zustand. Objekt verspricht gute Mieteinkünfte. Der Wohnkomplex Victoria 2 verfügt über ein eigenes Restaurant/Bar und beheizten Pool. Nur 10 Gehminuten von Strand und Stadtzentrum entfernt. 148.000 €. Kontakt: Keith Hobson, Tel. +44 1302 530616 (Festnetz England), +44 7957 627601 (Handy England), 922 799 164 (Festnetz Spanien), 626 119 231 (Handy Spanien).
www.teneriffa-privatverkauf.com Verkaufe Duplex-Apartment in Granadilla, mit 3 Schlafzimmern, 2 Bädern, Gäste-WC mit Dusche, separater Küche, Terrasse, Balkon und Garagenplatz, 198.000 €, Tel. 678 623 559. Im Zentrum von Los Gigantes: 2 ZW, 46 qm mit Balkon, 40 qm Dachterrasse mit Panoramablick. Euro 78.500, Tel. 922 861 632 3-Zi-Apartment zu verkaufen, 86 qm, 2 Bäder, separate und komplett ausgestattete Küche, Balkon 25 qm mit Blick auf die Gemeinschaftszone, in Residencial Fañabé (Fañabé Alto), 169.000 Euro, Tel. 629 244 958 Drei-Zimmer Apartment in Adeje, Garage und Aufzug, niedrige Gemeinkosten, 153.000 €, Telefon 922 793 131 oder 687 368 905. Vermiete in Playa San Juan, Teneriffa, neue Wohnungen, 54 m2, m. SZ, kompl. f. 2 Pers. einger., m. Terr. o. Balkon, Fahrstuhl u. Sonnenterrasse. Tel. 922 850 461 o. 922 138 227 Appartment, 1 SZ, Terrasse, Wintergarten, nähe El Médano zu vermieten, 300 Euro + NK, Tel. 646 391 554 Nagelneue Reihenhäuser in Los Silos, am Meer gelegen, oder Wohnungen mit 1. o. 2 SZ in Buenavista del Norte Kauf oder Miete, Option auf Mietkauf bei beiden Objekten möglich Tel. 635 669 815
6-App.-Haus, Puerto de la Cruz, Punta Brava, direkt am Meer, anzusehen unter www. apartamentospuntabrava. com insgesamt 300m 2 + Dachterasse 120m2 + Werkstatt 606.000 Euro Tel. 619 232 831 Schöner Bungalow mit Garten, alles auf einer Ebene, in ruhiger und grüner Lage, 5 min. von Los Cristianos, 2 SZ, 1 Bad, 1 Gäste-WC, sep. Küche, 1 Apartment im Untergeschoss, Garage möglich, 375.000 Euro, Tel. 646 531 434 oder 922 102 600
Callao Salvaje, ruhige, individuell luxuriös ausgest. 2-ZiWhg., Vollküche, Gr. Terrasse in Privatvilla langfristig von privat zu vermieten, 6.500,+ NK, Tel. 922 740 974 oder 637 406 940. Zu verkaufen: Appartement in Adeje, neuer Teil – Unteres Stockwerk, 3 Zimmer-Wohnung inkl. Klimaanlage + 1 Garagenplatz, 2 Badezimmer, Küche, 94 m² + 28 m² Hof, neues Gebäude. Reduzierter Preis: 160.000 Euro Tel. 609 541 652
Günstige Gelegenheit – Adeje, Penthouse, 4 Schlafzimmer, 2 Bäder, separate Küche, 94 m² + 80 m² Terrasse, PanoramaBlick, Neubau, Garage, Preis reduziert auf 220.000 EUR. Tel: 609 541 652
Las Américas, Toplage, 2 min. zum Strand, Meerblick von der Terrasse, oberster Stock, neu renoviert, möbliert, Gemeinschaftspool, Studio: 89.000 Euro, 1-SZApartment: 155.000 Euro, Tel. 646 531 434 oder 922 102 600
Haben Sie eine Finca, ein Haus oder ein Apartment für unsere Feriengäste zu vermieten? Wir suchen auf Teneriffa gepflegte Ferienunterkünfte. www.canartours. com Tel.: 922 163 996 oder 699 000 108
Villa in Chayofa, Grundstück mit tropischen Bäumen 1240 m2, Wohnfläche 288 m2, aktuelle Schätzung der Bank: 820.000 Euro, 5 SZ, 2 Garagen, traumhafter Meerblick, 750.000 Euro, Tel. 646 531 434 oder 922 102 600
www.hausverlosung-teneriffa.de
Vermietung: Tabaiba Alta; Sonniges 3 SZ Appartement, 103 qm, Garten, 2 Bäder , grosse Terrasse mit wunderschönem Meerblick, Garage, kleine Anlage, Sat TV. 5 Min zur Deutsche Schule. 700 euros/Monat kalt. Tel. 922 710 515.
2 ZKB, ca. 50 qm im Dinkelbäcker-Gebäude in Las Chafiras ab 1. Mai zu vermieten. Kontaktaufnahme unter: finca-ananda@web. de, Handy 605 403 837 oder Tel. 922 770 287 Gewerbliche Fläche in Costa del Silencio zu verkaufen. 1 Raum + Balkon, Gesamtfläche 63 qm. Urbanisacion Coral Mar. VB 85.000,- Euro, Tel. 606 630 626 Appartement, voll möbl., 51 qm, Wohnzi., Schlafzi., Küche, Bad, 2 Terr., mitten in einer Gartenanl., sehr ruhig, beste Lage i. San Fernando, Puerto de la Cruz, Langzeitmieter, Tel. 922 38 37 85 Finca auf Teneriffa mit 3RWohnung u. sep. Apartment, ruhige Lage „Zona Rustica“ in La Vega mit freiem MeerTeide-Blick, alles gut und neu renoviert, top Ausstattung, terrassenartiger Garten, top Kamin, Parkett, große Küche mit Terrasse; Tausch gegen Apartment oder Immobilie in Deutschland möglich, VP 175.000 EUR; Info unter 671 890 690
Benötigen Sie Hilfe bei Behördengängen? Ummeldung Kraftfahrzeuge D/TF, Immobilienkauf/-verkauf, Telefon, Strom, wasser, Müll, An-, Ab- und Ummeldung, Residencia/NIE, Bankangelegenheiten, Artzbesuche, Gericht, Übersetzungen Spanisch/Deutsch/ Englisch, Führerschein/ Umschreibung, Konsulatsangelegenheiten, Tel. 666 122 137 (Susana) Angelo‘s EntspannungsRelax-Massage für Frauen und Männer. Haus- und Hotelbesuche im TF-Süd, Tel. 639 409 376 (ab 18 Uhr). Gemeinsam statt einsam liebevolle und zuverlässige Hilfe im alltäglichen Leben geben Ihnen gerne Lutz & Andrea. Auf der Basis von gegenseitiger Achtung und Vertrauen erreichen Sie uns unter 922 701 335 oder 685 621 225.
UNFALLSCHADEN GLASBRUCH - WERKSTATT Direkt auf der Cepsa Tankstelle La Azadilla, Richtung Icod el Alto, Los Realejos Tel. 922 340 502 / 656 607 505
Zu verkaufen: Sonniges Appartement Tabaiba Alta, 103 qm. 3 SZ, 2 Bäder, grosse Terrasse mit herrl. Meerblick, Garten, Garage, kleine Anlage, 5 Min zur Deutsche Schule, Parkettböden, 2 Abstellraüme. Von Privat: Preis 230.000 euros VHB. Tel. 922 710 515.
Lancia Letra, 2.0 l Turbo, Bj. 91, ITV 1/9, 130.000 km, zvk. Tel. 671 494 581.
Zu vermieten Appartement in Puerto de la Cruz. Gemütliches, modernes Studio direkt an der Plaza del Charco. Herrliche Aussicht und Urlaubsfeeling. Anrufe bitte abends Tel. 922 34 24 78 (sp./engl.) 656 284 350 (dt.)
Fiat Punto, weiß mat. CLR 3 türig. Ca. 70.000 km, Servo ZV, Radio, eFH, inkl. Umschr. u. ITV neu VB \ 4.125 €. Tel 609 248 245.
Seat Ibiza, weiß mat. BNV, ca. 70.000 km, Servo, 4türig, inkl. Umschreibung und ITV neu. V.B. \ 4.250. Tel 609 248 245.
Appartement in Costa del Silencio zu verkaufen, mit 1 Schlafzimmer, komplett eingerichtet, mit Schwimmbecken, „Grüne Zone“ und sehr schön, Preis 55.000 EUR, verhandelbar. Tel. 690 111 576
Wortmenge
Ich lege Bargeld/einen Scheck im Wert von Name
Haus- und Appartmentverwaltung. Reinigungs-Service. Hausverwaltung. Vermietung - FerienappartmentsWäscheservice. Flughafen-Service. 636 823 440 (Monika). Surfkurse – Sommer-FerienAngebote, vormittags Kinder, nachmittags Erwachsene. Sonderpreise für Residente, Ausrüstung inklusive. Direkt an der Playa Martiánez in Puerto de la Cruz, Tel. 699 17 37 22 (englisch) Junger Armene bietet günstige Restaurierungen an für Stuck, dekorative Decken, Fliesen u.ä.; hat 10-jährige Erfahrung. Tel: 659 576 865 Aron Friseur für Damen und Herren, langjährige Berufserfahrung, kommt zu Ihnen nach Hause. Terminvereinbarung unter Tel. 689 088 218.
Golf CL (3er) zu verkaufen. Baujahr 95, 55 PS, in sehr gutem Zustand. € 2.000.Tel. 922 783 903 Golf 1,8; 1992, TF-Kennzeichen, neuer Motor und Benzinpumpe mit VW-Garantie! 3.000 €. Tel. 667 839 437. Seat Ibiza, weiß mat. BNV, ca. 80.000 km, Servo, 4türig, inkl. Umschreibung und ITV neu. VB \ 3.999 €. Tel 609 248 245.
VW Polo Comfort, 1,4 l, 60 PS, 3 Türen, Silber metallic, Leichtmetallfelgen. Erstzulassung Okt 2001, ITV neu, 72.000km, Tel 922 36 51 18 o. 666 86 99 85 SUZUKI JIMMY 1,5 D, EZ 2004, 52.000 KM, Klima, Alarm, Rammschutz, Hardtop, Alu,… VB € 8.800,- Tel 609 130 551. Mercedes A170 CDI Automatic, Bj. 2004, 70.000 km, 109 PS, schwarz, 11.500,€, Tel. 922 102 617. BMW 320CD, Diesel Coupe, Bj. 2004, 80.000 km, Gangschaltung, schwarz, 150 PS, Klima, CD, Parktronic, XenonScheinwerfer, 20.900,- €, Tel. 922 102 617
Teneriffa – Deutschland – Weltweit
Modulanzeige (Preis auf Anfrage)
bis Ausgabe Nr.
Rundum-Beerdigungsservice: See- und Urnenbestattung, Rückführungen, alle Behördengänge. Vereinbaren Sie schon zu Lebzeiten Ihre Wünsche und Finanzierungsmöglichkeiten. 24-h Service auf der ganzen Insel. Tel 922 571 887 oder Fax 922 572 860, E-mail: abbosea@hotmail.com, Mobil 628 671 721 (deutsch).
Denis Dreisörner
ANZEIGENDETAILS
Rubrik
Deutsche Krankenschwester (spanisch- und englischsprachig) hilft Ihnen: bei der Körperpflege, im Haushalt, beim Einkauf, Übersetzungen mit offiziellem Titel in Spanisch und Englisch, Unterstützung und Erledugung von Behördengängen. Tel.: 699 51 51 46 oder 922 72 21 90
SEIT 15 JAHREN – IHRE DEUTSCHE AUTOLACKIEREREI
Füllen Sie den Coupon bitte vollständig aus, legen Sie einen Scheck oder den entsprechenden Geldbetrag in bar bei und senden Sie ihn an: Express Newspapers S. L. C/Francisco Feo Rodríguez 6. 38620 Las Chafiras. San Miguel de Abona. Teneriffa, Spanien.
Von Ausgabe Nr.
Spanisch lernen - ganz bequem bei Ihnen zu Haus! Deutsch-spanische Lehrerin mit langjähriger Berufserfahrung erteilt Unterricht im Norden der Insel. Auch Übersetzungsarbeiten und Hilfe bei Behördengängen. Tel.: 652 241 200
AUTOMARKT
ANZEIGEN-AUFTRAG
Textanzeige (max. 30 Worte) 12,60 €
29
Umfassende persönliche ehrliche Beratung orte Verbindlicher Kostenvoranschlag meltransp Ständig Sam - D Auf- und Abbau Ihrer Möbel D - TF 1 262 77 65 Sorgfältiges Verpacken und Verstauen Tel. +49 36 1 262 77 66 36 49 + Komplette Zollabwicklung Fax Transporte im eigenen Container und LKW
Anzeigenanzahl Modulanzahl Euro bei.
Vorname
Adresse Fax
ANZEIGENTEXT
Alle Preise inklusive 5% I.G.I.C. Ab sofort ist Kreditkartenzahlung im Büro Las Chafiras möglich.
© TE37/2008
Telefon
Tel. 922 300 098 / 922 302 379 · Fax 922 302 584 · Mobil 629 401 948 Büro & Lager: Camino San Clemente 18, Santa Ursula (Salida 28) www.mobiltrans.com · umzuege@mobiltrans.com
Tierecke
30
22. August – 4. September 2009
Acción del Sol sucht liebe Herrchen für verlassene Vierbeiner
Hundevermittlung Teneriffa Süd Alle hier beschriebenen Vierbeiner leben derzeit im Tierheim Acción del Sol im ITER-Zentrum in Granadilla und suchen ein liebes Herrchen. Mehr Informationen über die Hunde gibt es unter Telefon 922 778 630. Oder besuchen Sie einfach das Tierheim Acción del Sol von Montag bis Freitag von 15–18 Uhr. Samstags nur nach Absprache. Hier die Hunde, die ein neues Zuhause suchen:
Jimmy
Che
Ludwig
Wenn mich die Leute fragen würden, mit was ich am liebsten spiele, dann wäre meine Antwort, mit Hundebällen. Es macht mir sooo… viel Spaß Bälle zu suchen und sie dem Werfer zurück zu bringen. Marion meint, ich wäre ein wunderschönes, lustiges Tier, zwar noch etwas zottelig, aber nach einem guten Friseurbesuch, wäre ich laufstegfähig. Einst lebte ich bei einem „Penner“, der uns Tiere in schrecklichsten Zuständen hielt. Doch einige von uns hatten Glück und wurden durch ein Gerichtsurteil befreit. Jetzt sitzen wir im Tierheim und hoffen, dass alles anders wird und wir bald ein schönes Zuhause finden. Auf einer Wiese spielen dürfen, täglich Futter und Wasser bekommen und vor allem Liebe und Zuneigung von einem guten Menschen erhalten, das wäre die absolute Krönung. Weeer…. von Ihnen hat ein Grundstück auf dem ich die Bälle suchen dürfte?
Ich bin eine witzige Mischung von …. ???!!!! Schäferhund in Miniaturausführung oder …..???!!, das meinen wenigstens die hier im Tierheim. Ist ja auch egal. Meine Größe passt in jede Wohnung, ob 60 qm oder 200. Ebenso wie Jimmy kam ich durch das Einverständnis der Leiterin ins Tierheim und suche jetzt ein neues Herrchen mit Herz, welches es sicherlich irgendwo gibt, da ist sich Marion ganz sicher und wenn nicht hier auf der Insel, dann eben in Deutschland. Übrigens an dieser Stelle bittet das Tierheim um Mithilfe. Es werden dringend Flugpaten nach Frankfurt, Hamburg oder Berlin gesucht. Wer möchte uns Vierbeinern helfen? Es kostet Sie nichts, nur ein bisschen Zeit und Sie würden uns wirklich unterstützen und ein gutes Werk tun. Derzeit ist das Tierheim wieder einmal ausgebucht (was sommerüblich ist) und jede Möglichkeit eines Deutschlandfluges sollte genutzt werden. Bitte denkt an uns!!!
Na…. warum ich Ludwig heiße ist ganz einfach. Da eine drastische Schließung des Hundeasyls in Guia de Isora stattfand und sich die Leitung des Tierheims bereit erklärte auch ein paar Tiere aufzunehmen und der Überbringer Ludwig hieß, gab es keinen Zweifel, diesen Namen sollte auch ich bekommen. Ich bin ein mittelgroßer Rüde, sehr lieb, anhänglich und natürlich im besten Hundealter. Um mich jedoch noch besser kennen zu lernen sollten Sie von Mo.- Fr. von 15:00 – 18:00 Uhr bei uns vorbei schauen. Wir sind für jeden Gassigeher froh und dankbar. Der Strand ist von uns nicht weit entfernt und auch einigen Touristen macht es Spaß, in ihrem wohl verdienten Urlaub ein paar gute Taten zu vollbringen. Wir sind das Tierheim mit den vier gelben Häusern unweit des Flughafens Süd, im ITER- Gelände bei den Windmühlen. Gerne erwarten wir Sie!!!
Das Tierheim A.P.A.N.O.T. sucht ebenfalls liebe Herrchen für seine Schützlinge
Hundevermittlung Teneriffa Nord Dieser Tierschutzverein wurde im Oktober 2000 von Karmen Dokl ins Leben gerufen. In derzeit fünf Gehegen werden durchschnittlich 80 Hunde und 45 Katzen betreut. Alle Tiere wurden auf der Straße aufgegriffen oder von ihren Besitzern abgestoßen. Einige Hunde sind in ständigem Kontakt mit Katzen, so dass sie an den Umgang mit den Samtpfoten gewohnt sind. Die Hunde leben in Gruppen, um das Sozialverhalten zu fördern und dürfen sich über regelmäßigen Auslauf im Freigehege oder bei Spaziergängen freuen. Kontaktadresse: Calle Pino Valois – Llanito Perrera, Icod de los Vinos, Tel. 699 532 338 oder www.apanot-tierhilfe.de
Assis (geb. 2006) Assis hat leider keine schöne Vorgeschichte. Er wurde wahrscheinlich von einem Auto angefahren und einfach auf der Straße liegen gelassen. Zum Glück fand ihn unsere Vereinsvorsitzende und ließ ihn sofort operieren. Mittlerweile ist seine Verletzung gut verheilt, und er kann wieder im Wald herumspringen, wie es sich für einen SetterAfghanen-Mischling so gehört. Assis hat eine Schulterhöhe von ca. 45 cm. Mit Artgenossen kommt er nur dann klar, wenn er der Chef sein darf. Deshalb wäre er in einer Familie, in der er die absolute Nummer 1 ist, am besten aufgehoben.
Sawe (geb. 2007) Sawe ist ein äußerst liebevoller Pointer, der sich sehr gerne viel bewegt und daher viel Auslauf braucht. Aus Platzmangel wurde Sawe vom Tierheim La Guancha an uns übergeben. Er ist ein sehr schmusiger Hund, der sich mit anderen Hunden in der Regel gut versteht. Am liebsten hat er natürlich Streicheleinheiten von Menschenhand. Außerdem ist er ein großer Schlaumeier, der sehr gelehrig ist.
Sport
Nr. 72
31
XVI. Triathlon La Gomera Mit 157 Anmeldungen erlebte der Triathlon auf La Gomera am vergangenen Wochenende einen neuen Teilnehmerrekord. Tatsächlich am Start erschienen sind dann allerdings nur 134 Sportler von den Kanaren und dem spanischen Festland. Heftige Windböen machten es den Athleten nicht gerade leicht, ihre eiserne Kondition zu beweisen. Der Wettbewerb splittet sich in 750 Meter Schwimmen, 20 Kilometer auf dem Fahrrad und weitere fünf Kilometer Langlauf auf. Als Sieger ging nach einer Stunde, vier Minuten und 57 Sekunden Samer Ali Saad ins Ziel. Der Athlet, der zur spanischen Nationalmannschaft gehört, legte damit eine neue Bestzeit vor. Noch nie in 16 Jahren wurde die Strecke schneller bewältigt. Wacker geschlagen haben sich auch die gomerischen Wettkämpfer. Allen voran positionierte sich Jonás Herrera Padilla vom Club Colombino an vierter Stelle. Er lief nach vier Stunden, neun Minuten und 16 Sekunden ins Ziel ein. Jeweils die ersten drei Plätze bei den Damen und Herren wurden mit 200, 400 und 600 Euro belohnt. Außerdem bringt der Wettkampf auf La Gomera wertvolle Punkte im kanarischen TriN athlon Ranking.
Nach dem Startschuss stürzen sich die Sportler zuerst in die Fluten des Atlantiks
Die gomerischen Athleten waren mit ihren Leistungen hoch zufrieden
Man ist nie zu alt zum Golfen Einst wurde das Golfspiel als Rentersport abgewertet – ein Attribut, das schon lange nicht mehr zeitgemäß ist. Golfen ist zwar auch kein Breitensport, aber dennoch
eine Sportart, die mittlerweile bei Jung und Alt beliebt ist und immer mehr Zulauf findet. Ein weiterer Mythos, ein Sport für Reiche zu sein, relativiert sich auch, denn durch geliehene
Spanischer Vize-Meister im Hochsprung Der Tinerfeño Simon Siverio konnte seinen Erfolg kaum fassen, als er Anfang August in Montjuic bei Barcelona spanischer Vize-Meister im Hochsprung wurde. Mit einem Satz von 2,22 Metern sicherte er sich den zweiten Rang. Der aus Tegueste stammende Sportler trainiert im Team der CajaCanarias Tenerife, und sein Talent wurde im Rahmen der geförderten Sportprogramme und Turniere der Bank entdeckt. Auch seine Teamkollegen sind in Topform. Germán Miller holte sich nach einer erfolgreichen Saison die Bronzemedaille im Gewichtwerfen und Mario Pestano wurde Meister im Diskuswerfen. Simon Siverio nimmt auch an der Leichtathletik-Weltmeisterschaften in Berlin teil. Auch dort möchte er natürlich gerne auf dem Treppchen stehen. N
Simon Siverio mit seiner Medaille
Es ist nie zu spät, um Neues zu lernen und ein aktives Leben zu genießen
Ausrüstungen und Kurse können auch weniger Betuchte den Schläger schwingen. In Adeje genossen kürzlich acht Senioren das Angebot eines Golfkurses, das von der Gemeinde, ähnlich wie Yoga, Schwimmen oder Rückengymnastik, in Form von Kursen angeboten wird. Per Buggy bewegt man sich flott über den Platz, auch wenn man nicht mehr ganz so gut zu Fuss ist. Ohne Eile, aber auch ohne Pause vergnügten sich die Rentner auf dem Platz Costa Adeje und genossen es, so gut wie möglich einzulochen, denn ein bisschen Ehrgeiz spielte schon auch mit. Frü“
her haben wir hier auf Tomatenfeldern geschuftet, und jetzt freuen wir uns, was aus unserem ehemaligen Arbeitsplatz geworden ist. Nicht nur die Urlauber, auch wir freuen uns über die neue Freizeitmöglichkeit”, bestätigt einer der rüstigen Adejeros. Ganz nebenbei pflücken sie nach alter Manier eine Kaktusfeige und verspeisen sie zur Stärkung an Ort und Stelle. Kurse für Senioren werden in Adeje ebenso regelmäßig angeboten, wie für Kinder und Jugendliche, die auf diese Weise schon früh an diesen Sport herangeN führt werden sollen.
Zwei Goldmedaillen für CANARYPOL Die kanarischen Polizisten sind richtig fit. Wer das bisher noch nicht wusste, hat auf der Olympiade für Polizisten und Feuerwehrleute, die bis zum zehnten August in Vancouver stattfand, den endgültigen Beweis geliefert bekommen. Das Team von CANARYPOL aus Puerto de la Cruz, das aus zwei Männern und einer Frau besteht, hat durch den weiblichen Part gleich zu Beginn die Führung übernommen. Im Damen-Biathlon, bestehend aus Langlauf und Schießübungen, sicherte sich
die Beamtin die Goldmedaille. Nur wenig später regnete es erneut Gold im Diskuswerfen der Männer. Auch in der härtesten Probe Nordamerikas – dem „Gruise Grind Mountain“, bei dem es über drei Kilometer und 2.459 Stufen steil bergauf geht – sicherte sich CANARYPOL den 34. Platz unter 315 Teilnehmern. Insgesamt maßen auf der Olympiade 12.000 Profis aus der ganzen Welt in insgesamt 70 verschiedenen Disziplinen ihre Kräfte. Die nächste Olympiade findet 2011 in New York N statt.
Strahlende Gesichter nach hervorragenden Ergebnissen
Kanaren Express
32
Kulturelle Veranstaltungen und Freizeitangebote der Inselregierung
Veranstaltungskalender Ausstellung “La Colección”
22. August – 4. September 2009
SEPTEMBER Ausstellung “Impasse”
Ausstellung “Written Portrait”
Oscar Domínguez, Freunde und Verwandte Tage: bis 6. September Uhrzeit: 10.00 – 20.00 h Ort: TEA Tenerife Espacio de las Artes Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 922 849 057 www.teatenerife.es
Patti Smith
Beatriz Lecuona y Oscar Hernández Tage: bis 20. September Uhrzeit: 10.00 – 20.00 h Ort: TEA Tenerife Espacio de las Artes Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 922 849 057 www.teatenerife.es
Tage: bis 6. September Uhrzeit: 10.00 – 20.00 h Ort: TEA Tenerife Espacio de las Artes Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 922 849 057 www.teatenerife.es
Ausstellung “México: Expected/ Unexpected”
Ausstellung “Souvenir, souvenir”
Tage: bis 12. Oktober Uhrzeit: 10.00 – 20.00 h Ort: TEA Tenerife Espacio de las Artes Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 922 849 057 www.teatenerife.es
Tage: bis 4. Oktober Uhrzeit: 9.00 – 19.00 h Ort: Museo de Historia y Antropología Gemeinde: La Laguna Information: 922 825 949 www.museosdetenerife.org
Ausstellung “Mi colección de vidas”
4
Kino: “El cumpleaños de Laila”
Alexis W.
Autor: Jesús Abreu
Film in Originalfassung
Tage: bis 25. Oktober Uhrzeit: 10.00 – 20.00 h Ort: TEA Tenerife Espacio de las Artes Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 922 849 057 www.teatenerife.es
Tage: bis 9. September Uhrzeit: 10.00 – 20.00 h Ort: Casa del Vino La Baranda Gemeinde: El Sauzal Information: 922 572 535
Tage: 4. bis 6. September Uhrzeit: 19.00 und 21.30 h Ort: TEA Tenerife Espacio de las Artes Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 922 849 057 www.teatenerife.es
AM
AM
AM
10
“Padres e hijos” y “Arte final”
Präsentation der letzten Bücher von Francisco Pérez Toledo Uhrzeit: 20.00 h Ort: Librería del Cabildo Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 922 15 16 50 www.culturatenerife.net
11
Kino: “Rudo y cursi”
12
Film in Originalfassung Tage: vom 11. bis 13. September Uhrzeit: 19.00 und 21.30 h Ort: TEA Tenerife Espacio de las Artes Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 922 849 057 www.teatenerife.es
AM
17
AM
Ausstellung “MitologíaMatérica”
Uhrzeit: 21.00 h Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife.com
AM Malerei Ausstellung
Konzert: “Maria Joao y Mario Laginha”
17
AM
4
Ausgehend von den christlichen Festen Uhrzeit: 21.30 h Ort: Plaza del Cristo Gemeinde: La Laguna Information: www.ost.es
AM
16
Konferenz von Arturo Reverter
10 Jahre ohne Alfredo Kraus Uhrzeit: 20.30 h Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife.com
AM
Opernfestival Teneriffa
Konzert: SynphonieOrchester Teneriffa
18
Kino: “Mishima”
Autor: Tomás García Mesa
Salomé, de Richard Strauss
Film in Originalfasssung
Uhrzeit: 20.00 h Ort: Librería del Cabildo Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 922 15 16 50 www.culturatenerife.net
Tage: 17. und 19. September Uhrzeit: 20.30 h Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife.com
Tage: 18. bis 20. September Uhrzeit: 19.00 und 21.30 h Ort: TEA Tenerife Espacio de las Artes Gemeinde: S/C de Tenerife Información: 922 84 90 57 www.teatenerife.es
AM
AM
AM
18
AM
Konzert: Rosario Flores
18
Uhrzeit: 21.00 h Ort: Palacio de los Deportes Gemeinde: S/C de Tenerife
AM
24
“Entre el bien y el mal”
Kolloquium über das Buch von Angel Nazco Uhrzeit: 20.00 h Ort: Librería del Cabildo Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 922 15 16 50 www.culturatenerife.net Änderungen sind möglich.
AM
24
Opernfestival
Konzert: Rossini Tage: 24. and 26. September Uhrzeit: 20.30 h Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife.com
Konzert: Ensamble Dos Orillas
21
Theater KDO: “La petición de mano”
22
Morfema: “Él”
Uhrzeit: 21.00 h Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife.com
Circuito de Teatro y Danza de Tenerife
Circuito de Teatro y Danza de Tenerife
Uhrzeit: 20.00 h Ort: Cine Teatro Municipal Gemeinde: Santa Úrsula www.culturatenerife.net
Uhrzeit: 21.30 h Ort: Casa de los Cáceres Gemeinde: Icod de los Vinos www.culturatenerife.net
AM
AM
24
Tanzen
Centro Coreográfico de La Gomera Uhrzeit: 21.00 h Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife.com
27
Memorial to Frank López
Uhrzeit: 20.00 h Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C de Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife. com
www.whatsontenerife.eu
Und außerdem… Geführte Besichtigungen: im TEA Tenerife Espacio de las Artes verfügen über jeden Samstag um 18:00 Uhr und jeden am Sonntag um 12:00 Uhr. Mehr Info unter Tel. 922 849 098 (mo.-fr 10,00 - 14,00) oder an der Kasse am Empfang zu TEA Tenerife Espacio de las Artes.
Workshops: TEA bietet verschiedene Workshops für Kinder und Erwachsene, bezüglich der Ausstellungen die im Espacio Cultural ausgetellt sind. Mehr Info unter Tel. 922 849 098 (mo.-fr 10,00 - 14,00) oder an der Kasse am Empfang zu TEA Tenerife Espacio de las Artes.