KanarenExpress Ausgabe 87

Page 1

Aktuelle Nachrichten

Im Gespräch p

Ostern Spezial

Gesundheit

Bio-Siedlungg im ITERWindpark

mit Patr Patricio Feier

Osterfest auf den Kanaren

Kulturspezifische Störungen

Seite 3

Seiten 6-7

Seite 18

Seiten 20-21

www.lidl-canarias.es

ITB Berlin 2010

Die weltgrößte Reisemesse Vom 10. bis 14. März öffnete die Messe Berlin ihre Pforten für die ITB Berlin 2010. Mit annähernd 180.000 Besuchern konnte sie als weltgrößte Reisemesse ihre Stellung im internationalen Marktumfeld weiter ausbauen. Mittendrin im Getümmel waren die Kanaren mit ihrem vielfältigen Angebot. Neben den gemeinsam beworbenen vier Hauptsäulen des kanarischen Tourismus – Familien-Urlaub, Vulkan-Tourismus, Wasser-Sport sowie Gesundheits- und Wellness-Tourismus – war jede der sieben Inseln auch mit eigenem Stand vertreten. Kanarenpräsident Paulino Rivero, der Inselpräsident von Teneriffa, Ricardo Melchior, und weitere für den Tourismus verantwortliche Persönlichkeiten warben vor Ort persönlich für die Kanaren als Urlaubsziel. Vorträge und Filme wurden dem interessierten Publikum in einem eigens dafür eingerichteten kleinen Kongress- und Filmsaal nahe gebracht. Die Verkostung kanarischer Weine und Säfte wurde von den Besuchern gern genutzt. Und

Roberto Blanco besuchte den Ausstellungsbereich der Kanaren und stellte sich gern für ein Werbefoto zur Verfügung

wenn die Maskottchen gemeinsam mit Animateuren nach kanarischer Musik fröhlich tanzten, dann ging dort kein Messebesucher achtlos vorüber. Auch der bekannte Sänger und Entertainer Roberto Blanco besuchte den Ausstellungsbereich der Kanaren und stellte sich gern für ein

Werbefoto zur Verfügung. Einen Höhepunkt stellte zweifellos am Donnerstagabend eine grandiose Feier dar, zu der die kanarische Regierung in den Wintergarten des Berliner KaDeWe geladen hatte. Die Einladungen waren heiß begehrt, entsprachen sie doch einer jahrelangen Tradi-

tion, und das die Kanaren feiern können, hatte sich offensichtlich herumgesprochen. Mit einem scheinbar grenzenlosen Buffet konnte wohl jeder Gaumen seine Spezialität finden, und die Live-Musik einer kanarischen Band heizte die Stimmung noch so richtig an. Diese hat den Geschäften

am folgenden Freitag bestimmt nicht geschadet. Generell stehen die Zeichen für die Reisebranche gut – für die Kanaren ebenso, wie für andere Destinationen: Europaweit erholt sich die Nachfrage, wie es die Zahlen des aktuellen Tourismusvertriebspanels von GfK zeigen. Auch die Ausstel-

ler blicken nach vorn und investierten in einen erfolgreichen Messeauftritt. Dr. Christian Göke, Geschäftsführer der Messe Berlin, zog eine überaus positive Bilanz: „Die ITB Berlin 2010 ist eine Rekordmesse in schwierigen gesamtwirtschaftlichen Zeiten. Über 11.000 Aussteller haben ein Gesamtauftragsvolumen von mehr als sechs Milliarden bewegt. Die ITB Berlin ist die Messe, auf der Top-Manager verhandeln: Deutlich mehr als die Hälfte der Fachbesucher waren in diesem Jahr Entscheider.“ Ausstellende Unternehmen aus 187 Ländern zeigten das komplette Spektrum der internationalen Reiseindustrie. Während vom Mittwoch bis Freitag nur Fachbesucher und Presse zu den Ausstellungsflächen Zutritt hatten, war die Messe am Wochenende für das breite Publikum geöffnet. Nach drei Monaten Schnee träumen die Berliner und Brandenburger vom Urlaub und stürmten die Messehallen unter dem Funkturm. Mehr als 68.000 Privatbesucher nutzten das breite Informationsangebot der VerN anstalter.

Wir sorgen dafür, dass Sie auf vertraute Produkte aus Ihrer Heimat nicht verzichten müssen

Der Sport-Megastore auf 8.000 m2 Autobahn Richtung Santa Cruz / La Laguna, Ausfahrt “Las Chumberas” 38205 La Laguna, Teneriffa, Tel. 922 62 790 00, Fax 922 82 11 07 © TE017/2007

www.decathlon.com

CC Fañabé Plaza und Compostela Beach (Geschäftszone), Playa de las Vistas


Aktuelle Nachrichten

2

19. März. – 1. April 2010

Fortsetzung von Seite 1

Die weltgrößte Reisemesse Alltours mit positiver Bilanz Deutschlands größter konzernunabhängiger Reiseveranstalter geht optimistisch in den Endspurt um das Sommergeschäft 2010. Dazu hätten überproportionale Zuwächse bei Umsatz und Gästen seit Dezember 2009 für beide Buchungsperioden maßgeblich beigetragen. „Die Kunden wollen wieder mehr reisen“, betonte Alleingesellschafter, Gründer und Geschäftsführer Willi Verhuven auf einer Pressekonferenz seines Unternehmens anlässlich der ITB in Berlin. Er kündigte an, dass das Unternehmen aktuell über Gewinnrücklagen in dreistelliger Millionenhöhe verfüge, die jederzeit in die Expansion investiert werden könnten. Auf Anfrage des Kanaren Express, wie alltours die gegenwärtige Situation und die weitere Entwicklung der Kanaren als Urlaubsziel einschätze, antwortete Verhuven, dass die kanarischen Inseln in seinem Unternehmen auch weiterhin einen wichtigen Platz einnehmen werden. Der Archipel werde als ein sehr sicheres

Alle kanarischen Inseln waren auch mit Einzelständen vertreten

Urlaubsziel eingeschätzt, dass den Touristen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz und den Niederlanden ein gewisses Gefühl von zu Hause gäbe. Auch Infrastruktur und Service würden beispielsweise gegenüber der Türkei höher bewertet. Allerdings müsse sich am Preis-Leistungs-Ver-

Der deutsche Aussteller Globetrotter mit einem Trockentraining für Surfer

hältnis noch einiges ändern, was nicht unbedingt heißt, dass die Preisschraube weiter nach unten gedreht werden soll. Die Angebote müssen verbessert werden, und insbesondere die Hotels müssten weiter investieren, um den Wünschen der Besucher gerecht zu werden. Dabei könnte alltours

seine Partner auf den Kanaren durchaus unterstützen. Einige Projekte seien bereits auf den Weg gebracht worden, es sei aber noch viel zu tun.

Neues Segment: Mobiler Travel Service Gerade in Krisenzeiten gehören Innovationen und

Eine lustige Idee aus der Schweiz: Aussteller in der Schneekugel

neue Ideen zu den wichtigsten Voraussetzungen, um bisherige Märktanteile zu behalten oder gar neue hinzuzugewinnen. Das ist bei der Tourismusindustrie nicht anders. Während die Einen größeres Augenmerk auf den Service legen, beschäftigen sich andere mit dem Ausbau bewährter oder

der Entwicklung völlig neuer Segmente. So ist der Markt mobiler Internetdienstleister in den letzten Jahren gewaltig angewachsen. Die ITB Berlin 2010 gab ihnen als erste Messe der Reisebranche eine eigene Plattform. Mit dem Segment „Mobile Travel Services“ bot sie im Ausstellungsbereich einen kompakten Überblick und mit Vorträgen und Präsentationen auf einer Bühne ergänzende Informationen. Das mobile Segment, das noch vor Monaten in den Kinderschuhen steckte, präsentiert sich mit überraschend konkreten, klar abgegrenzten und einsatzbereiten Produkten. Vorgestellt wurden mobile Vertriebssysteme für touristische Leistungen und Produkte wie mobile Hotelzimmer-Reservierung, das Arbeiten in mobilen Netzwerken, mobile Assistenzen, mobile Lösungen von Autovermietungen, Video Streaming über Internet und Mobilfunk, mobiler ReiseService für Geschäftsreisen, mobile Reiseführung und vieles mehr. Allerdings wurden auch hier zum Teil Insellösungen vorgestellt, denen noch Schnittstellen zu anderen Systemen N fehlen.

Auf der Fiesta: Auch Mariscos tiefgekühlt waren im Angebot

Krise schürt Rassismus Die Studie über Rassismus und Ausländerhass 2009, die jüngst durch eine Befragung des spanischen Ministerium für Arbeit und Immigration ermittelt wurde, wies eindeutig darauf hin, dass durch die Krise die Toleranz gegenüber Ausländern leidet.

Demnach betrachten viele das Thema Einwanderung mit großer Skepsis und fordern strengere Gesetze. Obwohl der Zuzug von Menschen aus anderen Kulturkreisen generell als Bereicherung gesehen wird, wurde betont, dass das Ausleben der eigenen Sitten

und Gebräuche nur im Rahmen der spanischen Gesetze gestattet sein dürfe. Andere Glaubensrichtungen werden eher ungern gesehen, und es wurde wiederholt darauf hingewiesen, dass sich die Spanier nicht durch die Ausländer gestört fühlen dürften.

Man müsse erwarten und sogar fordern, dass sich die Zuziehenden an das Leben in Spanien anpassen. Insgesamt 37 Prozent der Befragten haben sich gegen Ausländer ausgesprochen, 33 Prozent tolerieren sie und 30 Prozent gaben

an, sich zwiespältig zu fühlen. Zudem befürworten 39 Prozent eine Abschiebung und Ausweisung der Immigranten, wenn sie straffällig werden. Auch die Themen Nachholen der Familien, soziale Unterstützung sowie das Wahlrecht sehen viele der

Befragten mit Unmut. In der Frage der Toleranz gegenüber den Zuwanderern wird den Lateinamerikanern, gefolgt von Afrikanern und Saharauis am meisten Sympathie entgegengebracht, während Marokkaner und Rumänien eher unbeliebt N sind.


Aktuelle Nachrichten

Nr. 87

3

Tage der offenen Tür in der Bio-Siedlung des ITER Windparks

Wie lebt es sich in einem Bio-Haus? Wer sich diese Frage schon immer gestellt hat oder sich Anregungen für ein möglichst ökologisches Zuhause holen möchte, sollte die Woche der offenen Tür im ITER Windpark, vom 22. Bis 26. März nicht versäumen. Nach der offiziellen Einweihung der 25-Häuser starken Bio-Siedlung auf dem Gelände des ITER Windparks am 19. März, hat die Öffentlichkeit ein Woche lang, von Montag bis Freitag, jeweils um 10 Uhr und um 16 Uhr die Möglichkeit, im Rahmen professioneller Führungen in diese Form der Wohnqualität „reinzuschnuppern“. Die Siedlung entstand auf Ausschreibung der Inselregierung zur Schaffung eines ökologisch hochwertigen Wohnhauses, das sich perfekt in die Umgebung integriert. Verschiedene Architekten haben ihre völlig unterschiedlichen Visionen dort verwirklicht. Diese Siedlung gilt derzeit weltweit als einzigartig. Die einzigen Vorgaben, die alle Häuser erfüllen mussten, sind, dass sie völlig autark in Bezug auf die Stromversorgung sind und die Emission von Kohlendio-

Futuristisches Wohnen in autarken Bio-Häusern

xid gleich Null ist. Das Problem der Stromversorgung ist durch Solarzellen auf Dächern und an Hauswänden gewährleistet, die aus Stabilitätsgründen in das zentrale Netz des Parks eingespeist werden. Es wurde auf einen minimalen Konsum von Energie, wie

zum Beispiel durch Haushaltsgeräte der letzten Generation, Energie-Sparlampen oder Sensoren, die unnötige Energieverluste automatisch abschalten, geachtet. Alle Häuser sind schall- und wärmeisoliert und so nach Süden ausgerichtet, dass möglichst

viel Tageslicht und Sonneneinstrahlung genutzt werden. Sensoren im Haus messen Feuchtigkeitsgrad, Luftzirkulation oder die Raumtemperatur. Die Wasserversorgung wird über eine eigene Entsalzungsanlage und ein OsmoseVerfahren geregelt. Nach der

offiziellen Einweihung können die Häuser von Wissenschaftlern, Technikern oder anderen interessierten Gruppen kurzzeitig angemietet werden. Erst wenn man in einem solch neuartigen Haus wirklich gewohnt hat, kann man seine Vorzüge tatsächlich beurteilen. Wäh-

rend des Rundganges erhält man aber zumindest ein Gefühl dafür, wie anders Wohnen in der Zukunft sein könnte. Interessierte sollten sich auf jeden Fall vorher über die E-Mail agenergia@agenergia.org oder unter Telefon 922 74 77 32 N anmelden.

DIE BESTEN PREISE

! e il te r o V r e ll o v t k r a m Ein SupFreiscrhequalität.

Ref: Kanaren Express

Mit der höchsten . Ihr Einkauf bequem, schnell und einfach Wir sind in Ihrer Nähe. auchen. Wir bieten Ihnen die Auswahl, die Sie br ! Und das alles zu unglaublichen Preisen

2

RABATT

Rabattmarke gültig in allen Filialen von HiperDino und HiperDino Express supermarket bei einem Einkauf von mindestens 10 € . Pro Einkauf nur eine Rabattmarke gültig, nicht gegen Bargeld zu tauschen. Gültig bis 31 März 2010.


Aktuelle Nachrichten

4

Abitur auf Bestellung „Warum denn büffeln und sich anstrengen, wenn man Schulabschlüsse, Universitätsgrade und sonstige Titel auch umsonst haben kann?“ Diese Frage mögen sich die Kunden eines ominösen Internetanbieters gestellt haben, der dank der Aufmerksamkeit und Recherche der tinerfenischen Polizei nun bei Barcelona gefasst wurde. Der Mann, der sich im Internet als „Pepecruz“ bezeichnete, bot seiner Kundschaft

unter anderem verschiedene Schulabschlüsse, Doktortitel, Lizenzen und Mastertitel an. Je nach gewünschtem Dokument verlangte er für seine Dienste 300 bis 1.700 Euro. Die Kunden zahlten den Betrag auf ein Konto mit dem Vermerk „Möbelkauf aus zweiter Hand“ auf ein Konto ein und erhielten im Anschluss das bestellte Dokument zugeschickt. Aufgrund verdeckter Ermittlungen und in Zusammenarbeit mit einer Einheit für technologische Delikte konnte

der Fälscher enttarnt und bis nach Materó bei Barcelona zurückverfolgt werden. Dort wurde der 31-jährige Spanier von Beamten der nationalen Polizei festgenommen. Bei einer Hausdurchsuchung wurden ein Computer mit der entsprechenden Software für Fälschungen, weiteres Zubehör, Auszüge verschiedener Konten sowie 4.000 Euro in bar sichergestellt. Die Ermittlungen ergaben, dass Pepecruz seit rund zwei Jahren in dieser Branche tätig war und

mindestens 22.000 Euro auf diese Weise verdient hatte. Aber nicht nur dem fleißigen Fälscher ging es an den Kragen: Drei seiner Kunden, die falsche Titel erworben und zu ihren Gunsten ausgenutzt hatten, müssen sich nun ebenfalls vor Gericht verantworten. Zudem wurden weitere 16 Kunden ausfindig gemacht, die zwar bezahlt, das gewünschte Papier aber nie erhalten haben. Und die Moral von der Geschicht? „Geld ersetzt das N Büffeln nicht“.

Stromnetz wird ausgebaut Nach den letzten Unwettern mit teilweisen und kompletten Stromausfällen fand in der kanarischen Zentralregierung ein Gespräch zwischen Präsident Paulino Rivero und dem Vertreter des Stromnetzbetreiber Endesa, Andrea Brentan, statt. „Wir werden auf den Kanaren investieren, um die elektrische Versorgung zu garantieren, aber wir können uns derzeit noch nicht auf einen Zeitraum und auf die Höhe der Investition festlegen“, kommentierte Brentan nicht sehr konkret. Zunächst soll eine Bestandsaufnahme gemacht werden, um Schwachpunkte aufzudecken. Das Problem, so betonte er, sei nicht allein durch finanzielle Anstrengungen zu lösen, sondern hänge auch von externen Hindernissen ab. Damit bezog

sich der Sprecher der Elektrizitätswerke auf verschiedene Projekte, die seit längerer Zeit der kanarischen Regierung

vorliegen, aber noch nicht bewilligt wurden. Teils fehlt die Zustimmung der Umweltschutzbehörde und teils hängt es an anderen Abteilungen, die ihre Zusage abgeben müssen. Paulino Rivero beteuerte, er werde sich persönlich um den Fortgang der Anträge kümmern und sie vorantreiben. Im Hinblick auf die Vorwürfe, die seitens einiger Unternehmer nach den letzten Stromausfällen erhoben wurden und die Unelco-Endesa dafür verantwortlich machten, dass die Kanaren in punkto Stromversorgung wie eine „Bananenrepublik“ dastünden, wies Brentan darauf hin, dass es nicht allein an ihnen liege. „Alle schreien nach einer ausreichenden Versorgung, aber viele Vorschläge scheitern, weil die Menschen die Anlagen nicht in ihrer Nähe haben möchten oder weil der

Umweltschutz einschreitet“, führte er zur Verteidigung an. Bezugnehmend auf die Forderung nach einer dritten Anlage auf Teneriffa, die von Inselpräsident Ricardo Melchior schon mehrfach angemahnt wurde, meldete sich nun La Orotava zu Wort. „Unsere Stadt würde sich bereit erklären, ein Elektrizitätswerk im Stadtgebiet zu genehmigen“, teilte Bürgermeister Isaac Valencia mit. Zumindest weist im Moment alles darauf hin, dass mit vereinten Kräften nach Lösungen gesucht wird und eine generelle Bereitschaft zur Verbesserung von allen Beteiligten signalisiert wird. Dennoch scheinen Investitionen frühestens in ein paar Monaten wirklich spruchreif zu sein. Mit der Einsicht, dass sich etwas bewegen muss, ist allerdings schon ein erster Schritt in die richtige Richtung getan. N

19. März. – 1. April 2010

Verjüngungskur für den Uni-Lehrkörper Die Leitung der Universität La Laguna, ULL, sowie Vertreter des Lehrkörpers haben einen Pensionierungsplan beschlossen, der den Dozenten, die bereits 30 Jahre lang gelehrt und das 60. Lebensjahr erreicht haben, eine vorzeitige Pensionierung ermöglichen soll. Dabei können die Professoren zwischen einem kompletten Ausscheiden und einer Altersteilzeit wählen, bei der sie teilweise noch lehrend tätig sind. „Wir verpflichten uns, die frei gewordenen Stellen mit neuen und jungen Lehrkräften zu besetzen“, erklärte der Direktor der Universität Eduardo Doménech. Derzeit könnten etwa 240 Dozenten und Mitarbeiter dieses Angebot nutzen. Pro Jahr sollen nach den Plänen der ULL etwa hundert Stellen auf diese Weise neu besetzt werden. Im Moment fehlt dem Vorhaben noch die Zustimmung des Erziehungsministeriums, das bereits durchblicken ließ, dass es diesem Plan keine Priorität beimisst. Doménech ließ aber anklingen, dass er diese Initiative gemeinsam mit den Lehramtsvertretern durchsetzen werde, um alt gedienten Dozenten einen würdigen Abgang in die wohl verdiente Pension und jungen Nachwuchskräften einen qualifizierten Arbeitsplatz zu bieten. Der zusätzliche Vorteil für die Universität sei frischer Wind durch junges und engagiertes Lehrpersonal. N

Biogas-Potential für die Kanaren Die kanarische Provinz verfügt derzeit über 28 Millionen Kubikmeter Biogas aus agro-industriellen Abfällen. Diese Daten veröffentlichte kürzlich das für diese Energieform tätige Unternehmen Priobiogás. Das entspricht einer Kapazität von 15 kTep (Maßeinheit für Biogas) pro Jahr wobei ein kTep etwa 1.000 Tonnen Petroleum gleichkommt. Für ganz Spanien schätzt Probiogás ein mögliches Volumen von fast 50 Millionen Tonnen jährlich. Diese Menge würde etwa 4,2 Prozent des gesamten Energieverbrauchs abdecken. Biogas wird aus Abfallprodukten der Land- und Viehwirtschaft sowie der Lebensmittelindustrie hergestellt. Es kann zur Wärmegewinnung bei Heizungen oder zur Warmwasserbereitung eingesetzt werden oder ähnlich wie bei Photovoltaik und Windenergie zur Erzeugung von Elektrizität. Derzeit sind in Spanien 14 Projekte des Unternehmens aktiv, die vom Wissenschafts- und Energieministerium gefördert werden. Es handelt sich um Pionierarbeit, die in nicht allzu ferner Zukunft zum normalen Alltag gehören könnte. Der Vorteil ist nicht nur eine geringere Abhängigkeit von Erdöllieferanten, sondern gleichzeitig eine sinnvolle Verwertung organischer Abfallprodukte. N


Nr. 87

ThunfischFänger entgingen Piratenüberfall Nur knapp entging jetzt der spanische Thunfischkutter „Albacán“ rund 350 Meilen vor der Küste Kenias einem Piratenüberfall. Das Boot gehört zur Flotte des Unternehmens Bermeo aus Vizcaya, das sich seit 1974 dem Thunfischfang verschrieben hat. Ricardo García, der Verantwortliche der Flotte meldete, dass die Seeleute am frühen Morgen gegen 8 Uhr ein typisches, etwa sechs Meter langes weißes Plastikboot, wie es häufig von Piraten genutzt wird, auf sich zukommen sahen. Sofort wurde der Notfallplan in Kraft gesetzt. Wenig später lieferten sich die Piraten mit an Bord befindlichen Sicherheitskräften ein Gefecht. Im Zuge dessen feuerten die Angreifer sogar eine Granate auf das Fischfangboot und rissen dabei ein Loch in die Außenwand. Das Feuer konnte von der Mannschaft sofort gelöscht werden. Mit voller Kraft voraus trat das Schiff die Flucht an und entkam dem Angriff. Die Flotte, die zur Konservenfabrik Salica gehört, fischt mit 24 Fangbooten mit Tiefkühlvorrichtung und Beibooten sowie vier Handelsbooten seit mehr als drei Jahrzehnten im indischen, atlantischen und pazifischen Ozean. Bis dato haben sich bisher zwei Entführungsversuche ereignet. Am neunten September 2009 versuchten somalische Piraten die „Intertuna II“ zu kapern, und am 30. Oktober letzten Jahres scheiterte ein Überfall auf das Hilfsboot „Iriia Flavia“. Die Unternehmensleitung sieht in dem Scheitern der Übergriffe eine Bestätigung darin, dass ihre Politik mit Sicherheitskräften und Notfallplänen funktioniert. Nichtsdestotrotz handelt es sich bei diesen Überfällen keineswegs um moderne Piratenromantik, sondern um eine ernsthafte aktuelle Bedrohung, der sich Handelsschiffe weltweit in zunehmendem Maße ausgesetzt sehen. N

Aktuelle Nachrichten

5

Mütter-Mobbing in Spanien Acht von zehn arbeitenden Frauen in Spanien haben es sehr schwer auf dem Arbeitsmarkt eine Stelle zu finden oder ihren Arbeitsplatz zu behalten, wenn sie Mütter geworden sind. Diese erschreckenden Zahlen wurden von der Stiftung „Fundación Madrina“ in Madrid anlässlich des internationalen Weltfrauentages bekannt gegeben. Im Laufe des Jahres 2009 wurden in den Beratungsräumen der Stiftung 32.000 Fälle des sogenannten Mütter-Mobbings betreut. Demzufolge wird Müttern nicht nur der Zugang zum Arbeitsmarkt erschwert. Auch bei Beförderungen und angemessener Bezahlung werden sie regelmäßig übergangen oder benachteiligt. Die Krise hat die Situation zusätzlich verschärft. Rund 20 Prozent mehr Mütter oder Schwangere wurden von Arbeitgebern im letzten Jahr wegrationalisiert. Das Profil der typischen Arbeiterin, die von diesem Phänomen betroffen ist, ist

Auch in der spanischen Gesellschaft herrscht noch keine reale Chancengleichheit und das Thema Mutter-sein wird zur Gretchen-Frage moderner Frauen

ein Alter zwischen 20 und 35 Jahren, mit einer schlechten Berufsausbildung. Sechs von zehn Betroffenen arbeiten in kleinen und mittelständischen Unternehmen. Erschwerend kommt hinzu, dass rund 90 Prozent dieser Frauen kein soziales familiäres Netz im Hintergrund haben, das sie auffängt. Rund 40 Prozent wurden noch in der Schwangerschaft von ihren Partnern verlassen und in weiteren 43 Prozent der Fälle vergiftet die Stresssituation der Frauen am

Arbeitsplatz die private Beziehung. Nicht selten ist der Grund für Trennungen, dass die Männer kein Verständnis für den Leidensdruck ihrer Partnerinnen aufbringen. Etwa ein Viertel der in der Stiftung betreuten Frauen litten während der Schwangerschaft unter häuslicher Gewalt. Das Fazit der Stiftung ist daher eine eindringliche Mahnung an Politik und Gesellschaft, die betont, dass Schwanger- und Mutterschaft in Spanien noch immer ein

Risiko-Faktor sind, der soziale Isolation und Armut zur Folge haben kann. Zudem werde den Frauen, angesichts der Risiken, die Freiheit genommen, zu entscheiden, ob sie Mutter sein oder arbeiten möchten. Auch in einem modernen Spanien gäbe es für Frauen noch viele Missstände, die behoben werden müssten. Die Politik sei gefragt Lösungen und Alternativen zu finden, die die Frauen weniger verletzlich mache und ihre Position als Frau und MutN ter stärke.


Im Gespräch präch

6

19. März. – 1. April 2010

Im Gespräch mit Patricio Feier

Das Hotel Botánico ist ein Klassiker mit viel Potential von Sabine Virgin

Seit Januar 2010 ist Patricio Feier der neue Direktor des renommierten Fünf-SterneHotels in Puerto de la Cruz. Eine langjährige Erfahrung in den Bereichen Hotelerie, Kongresse und Incentives hat er im „Handgepäck“. Nach 17 Jahren Hotelleitung im Süden hat er im Norden einen Neuanfang gewagt. Herr Feier, Sie haben 17 Jahre lang als Direktor des Hotels „Bahia del Duque Resort“ fungiert. Warum haben Sie diese Position aufgegeben und sind in den Norden gewechselt? Das stimmt, nach meiner beruflichen Ausbildung und ersten Erfahrungen in Deutschland, Frankreich und Festland-

spanien kam ich auf die Insel zurück und habe die Leitung des Fünf-Sterne-Hotels im Süden übernommen. Fast die ganze Zeit über wurde das Hotel immer wieder erweitert und war quasi eine Dauer-Baustelle. Jetzt ist es fertig und ich war offen für eine neue Herausforderung. Als mir Herr Kiessling den Direktorenposten im Botánico angeboten hat, war dies für mich genau der richtige Moment, um mich zu verändern. Also habe ich zugesagt. Was bedeutet es für Sie, das Hotel Botánico zu leiten und inwiefern unterscheidet sich die Arbeit hier von Ihrem Wirken im Süden? Das Hotel Botánico ist für mich persönlich so etwas wie

ein historischer Klassiker. Ein alt eingesessenes Haus mit einem Renommee, in dem noch alte Werte gepflegt werden, die in modernen Häusern fast schon verloren gegangen sind. Man übernimmt sozusagen ein Erbe und das ist eine besondere Herausforderung. Im Süden war ich daran beteiligt etwas Neues zu schaffen. Hier geht es darum etwas Gewachsenes zu erhalten und mit neuen Impulsen zu versehen. Außerdem gehörte das Hotel im Süden einer Kette an und hier integriere ich mich in ein Familienunternehmen. Wie verschieden diese Grundkonzepte sind, erkennt man an vielen Punkten im geschäftlichen Alltag. In einem Konzern zum Beispiel ist jeder ein Rädchen in einem großen Getriebe und es ist wichtig, dass das Ganze rund läuft. In den gelegent-

lichen Meetings gilt die erste Frage dem Umsatz und den Geschäftszahlen. Hier ist es ganz anders. Zuerst einmal findet wöchentlich eine Besprechung mit Herrn Kiessling statt und dabei ist die erste Frage, die er stellt: „Sind meine Gäste zufrieden?“. Erst an zweiter Stelle kommen Themen, wie Umsatz und Auslastung. Genauso gehen wir auch mit den Kunden und dem Personal um. Es ist alles menschlicher, herzlicher und man kümmert sich umeinander, wie in einer Familie eben. Diese Erfahrung ist für mich neu, aber sehr spannend und befriedigend. Der Umgang mit den Kunden ist locker-freundlich und trotzdem zuvorkommend und verbindlich. Man übernimmt eher die Rolle des Gastgebers und das ist sehr viel persönlicher. In Bezug auf das Personal vetreten wir die Philosophie, dass es für einen Direktor nichts Wichtigeres gibt, als ein gutes Team. Wenn derjenige, der sich täglich um den Gast kümmert, nicht mit dem Herzen und mit Spaß dabei ist, kann man auf der Chefetage die tollsten Konzepte entwickeln und wird trotzdem scheitern. Wenn man in ein renommiertes Haus einsteigt, ist es dann nicht schwer neue Impulse zu setzen? Nein ganz und gar nicht. Schon in Vorgesprächen im

„Ein Chef kann so gut sein, wie er will, wenn das Team nicht mitzieht, hat er keine Chance“, davon ist Patricio Feier überzeugt

letzten Jahr haben wir eine Linie ausgearbeitet, die das Hotel in die Zukunft tragen soll. Angefangen von jungem Personal, das wir selbst schulen und auf unsere Firmenphilosophie einschwören, bis hin zu der Idee, das Botánico frischer und aktiver zu machen. In den letzten Monaten haben wir bereits einige Neuerungen eingeführt, die man als innovativ bezeichnen kann und die eine sehr positive Resonanz hervorgerufen haben. Für unsere Hausgäste haben wir verschiedene neue Angebote. Zum Beispiel bieten wir jetzt an Ostern, für Familien mit Kindern die Loro Parque Akademie an. Das heißt, die Kinder werden abgeholt und verbringen einen Tag im Park. Dabei besuchen sie den Park nicht nur, sondern werden hinter die Kulissen geführt und dürfen zuschauen, wie zum Beispiel das Essen für die verschiedenen Tiere vorbereitet wird. Sie lernen, spielen und amüsieren sich, während die Eltern sich eine unbeschwerte Auszeit zu Zweit gönnen können. Eine andere Neuerung ist in unserem Wellnessbereich Oriental SPA anzutreffen. Dort kann der Gast Sauna, Pools und Entspannung genießen, sich aber genauso gut aktiv fit halten. Wir bieten Wassergymnastik, Yoga, Tai-Chi und andere Fitnessprogramme an, an denen jeder, der Lust dazu hat, teilnehmen kann. Oder wie wäre es mit einem Golf-Programm für Anfänger? Viele Menschen interessie-

ren sich für diese Sportart, haben sie aber noch nie probiert und möchten sich auf einem Golfplatz nicht öffentlich blamieren. Wir bieten deshalb auf unserer eigenen Driving Range und auf Putting-Greens Stunden mit einem Privatlehrer an. Wer die nötigen Grundkenntnisse und die erste Sicherheit gewonnen hat, wird dann auf einen richtigen Golfplatz begleitet und kann unter Anleitung diesen Sport von Anfang an genießen. Ein anderes Angebot ist eine kostenlose Beratung von dem bekannten Arzt Dr. Furello. Er betreibt in Santa Cruz an der Plaza de los Patos eine Spezialklinik für ästhetische Medizin und Implantologie. Ein Mal in der Woche ist er bei uns im Haus und wer meint, eine Problemzone zu haben, gegen die er etwas unternehmen möchte, kann sich von ihm professionell beraten lassen. Noch eine Neuerung bezieht sich auf unser kulinarisches Angebot. Wir haben die Speisekarten komplett umgestellt und nicht nur Designer- Gerichte wurden mit aufgenommen, sondern auch besonders bekömmliche und fettarm zubereitete Speisen. Natürlich sind auch unsere klassischen Gerichte noch dabei. Unsere Halbpensionsgäste wählen á la carte aus und auch Gäste von außerhalb sind in allen unseren Restaurants herzlich willkommen. Das gilt übrigens gleichermaßen für die Bar, wo jetzt freitags und samstags eine Band für musikalische Live-Unter-


Im Gespräch

Nr. 87 haltung sorgt. Unsere Botschaft bei all diesen Impulsen lautet: „Hier gibt es etwas anderes und jeder Gast ist willkommen“. Das sind ziemlich viele Neuerungen auf einmal, ist jetzt der Wind raus oder kommt da noch mehr? Nein eigentlich ist das erst der Anfang und wir haben noch viele Ideen, die wir umsetzen möchten. Eines der nächsten Projekte, die verwirklicht werden sollen, bezieht sich

nur wenige und wir möchten diesen Kunstschatz zugänglich machen. Wir denken an Führungen oder Ähnliches, die wir für kleine Gruppen anbieten. Derzeit beschäftigt sich ein Kunstkenner mit der Erfassung der Werke, einer ausführlichen Beschreibung der Hintergründe und Persönliches über den Künstler. Das ist die Grundlage künftiger Führungen. Auch damit wollen wir zeigen, dass wir uns nach außen öffnen möchten. Lediglich der Garten bleibt nach wie vor der Privatsphäre der Hausgäste vorbehalten.

schöpft ist. Wichtig ist es jetzt die finanziellen Defizite in den Griff zu bekommen und gleichzeitig moderne Zukunftsvisionen zu entwickeln. Der Süden ist genau richtig für Menschen, die unbedingt Sonne haben wollen. Betrachtet man allerdings die letzten beiden Winter, steht der Norden dem Süden in punkto Sonne kaum nach. Außerdem hat er andere Reize zu bieten, wie zum Beispiel die üppige Natur und Wandermöglichkeiten, die vielen kleinen netten Restaurants und Bars in Puerto de la Cruz, die Nähe zu La Laguna

der Fitur in Madrid, reisen jetzt zur ITB nach Berlin und auf eine russische Reisemesse. Dabei geht es uns sowohl um den individuellen Gast, als auch um Gruppen oder Kongress- und Incentive-Reisen. Im September richten wir den Loro Parque Papageien-Kongress aus oder kooperieren mit dem Kongresszentrum des Casinos. Außerdem haben wir Kontakte nach Israel geknüpft und von dort schon die ersten Gäste begrüßt. Diese Kunden genießen zum Beispiel einfach die Ruhe und den Frieden. Die Tatsache, dass es hier nie-

7 Herr Feier, zum Schluss noch eine persönliche Frage. Sie sind auf Teneriffa aufgewachsen und gehören sozusagen zur ersten Generation ausländischer Kinder. Wie war das für Sie und wie war es nach der Ausbildung wieder zurück zu kommen? Das stimmt, ich bin mit meinen beiden Brüdern in der Calle Mequinez, in der Altstadt, quasi mitten unter den Fischern aufgewachsen. Damals gab es die deutsche Schule und ein paar

die Canarios, dazu zähle ich auch mich selbst, sich durch ihre offene Lebenseinstellung und Toleranz schnell woanders integrieren können. Die Erfahrungen, die ich auf dem europäischen Festland gemacht habe, sind mir wichtig, aber trotzdem fühle ich mich hier auf Teneriffa zuhause. Ich mag die Menschen, schätze die unkomplizierte und herzliche Lebensart und vor allem die Lebensqualität, die man hier hat. Herr Feier, wir danken Ihnen, dass Sie sich Zeit für uns genommen haben und

Der Garten des Hotels ist weiterhin nur den Hausgästen vorbehalten

Patricio Feier vor einem Teil der Kunstsammlung des Hotels

Das Hotel Botánico by night – Stimmung, Charme und Tradition sind die Mischung

auf unsere Kunstsammlung. Wir haben die größte private Sammlung kanarischer Künstler. Im Haus verteilt befinden sich unter anderem fünf Werke von César Manrique und weitere sechs Bilder von Francesco Miranda Bonnin. Das wissen

und Santa Cruz, die Weinberge mit den Bodegas und vieles mehr. Generell sind im Norden und Süden verschiedene Urlaubertypen unterwegs. Das Hotel Botánico investiert derzeit viel in die Präsenz auf großen Messen: Wir waren auf

deutsche Familien, die ihre Kinder dorthin geschickt haben. In unserer Freizeit waren wir mit den Einheimischen zusammen und das war völlig problemlos. Ich habe nur gute Erfahrungen gemacht. Als ich weg gegangen bin, habe ich festgestellt, dass

Wie sehen Sie den Norden generell und wie die Entwicklung speziell für dieses Haus? Puerto de la Cruz hat für mich ein großes Potential, das noch lange nicht ausge-

manden interessiert, welcher Religion sie angehören, ist schon Urlaub für diese Menschen. Auch den deutschen Markt möchten wir in Zukunft forcieren. Es gibt noch viel zu tun und es wird bestimmt nicht langweilig.

für ihre offenen Worte. Natürlich wünschen wir Ihnen und Ihrer Crew viel frischen Wind und noch mehr Erfolg. Gerne berichten wir wieder, wenn es Neues gibt, das auch für Außer-Haus-Gaste und ResiN dente interessant ist.


Fokus Teneriffa Süd-West

8

Ende der Krise?

Eine Uni für den Süden

Adejes Wirtschaft im Aufschwung

Alle Zeichen deuten auf eine Besserung der Lage in Adeje hin

Nachdem im Januar die Zahl der Touristen im Vergleich zum Januar 2009 inselweit erstmals wieder angestiegen ist, gab Adejes Gemeinderat für Tourismus, Miguel San-

tos, jetzt bekannt, dass Adeje dabei die Gemeinde sei, die die meisten Urlauber insgesamt anziehe. So hatte die Adeje mit 1,6 Millionen Urlauber im Vorjahr

19. März. – 1. April 2010

die Nase vor allen anderen Gemeinden vorne. Die Zahl der Besucher lag zwar um zwölf Prozent unter der Zahl des Vorjahres, doch seit Anfang dieses Jahres zeigt sich, dass

die Besucherzahlen wieder steigen. Die Zahl der Urlauber aus dem spanischen Festland, den Niederlanden und Belgien ist dabei um zweistellige Prozentzehlen gestiegen. Auch bei den deutschen und britischen Urlaubern – den beiden wichtigsten Märkten des Teneriffa-Tourismus - konnte ein leichter Anstieg verzeichnet werden. Santos verkündete die frohe Botschaft über einen Wirtschaftsaufschwung in der Gemeinde, den man sich angesichts des Anstiegs der Touristenzahlen erhofft, bei einer Pressekonferenz, auf der auch der Stand zu baulichen Verbesserungsmaßnahmen in Playa da Las Américas erläutert wurde. Zur Aufbesserung der Infrastruktur und des “Gesichts” der Gegend gehört unter anderem die Restauration der Promenade zwischen Puerto Colón und Pueblo CanaN rio.

Guía de Isora

Adeje im Gespräch Die Universität von La Laguna zieht in Erwägung, einen Campus im Süden Teneriffas zu eröffnen, will aber nicht die Kosten für den Bau der Gebäude übernehmen. Nachdem lange über einen möglichen Bau eines Universitätscampus im Süden der Insel spekuliert worden war, bestätigte der Rektor der Universität La Laguna, Eduardo Domenech, jetzt, dass Adeje als möglicher Standort für einen Universitätskampus im Gespräch sei, dass es allerdings noch keine Einigung über die Finanzierung gäbe. Parallel zu dieser Nachricht wurde bekannt gemacht, dass eine Privatuniversität Interesse an der Eröffnung eines Campus in La Orotava habe.

Der geplante Ableger der Universität von La Laguna ist ein ehrgeiziges Projekt, zumal dessen Finanzierung nicht gesichert ist. „Wir bräuchten eine Gemeinde, dessen Gemeinderat uns unterstützt. Und zwar nicht nur, in dem man uns ein Grundstück zur Verfügung stellt, sondern auch den Bau des Gebäudes finanziert“, so eine Quelle aus der Universität. Trotz der Uneinigkeit über die Finanzierung des Projekts bleibt Adeje der bevorzugte Standort – nicht zuletzt aufgrund der jahrelangen Zusammenarbeit, die seit Jahren zwischen der Südgemeinde und der Universität von La Laguna hervorragend funktioniert. Im Rahmen der Sommeruniversität werden jedes Jahr eine Reihe von Sommerkursen und Lehrveranstaltungen der Universität in Adeje abgehalten. N

Künftiger Hot-Spot der Insel? Guía de Isora ist eine der Urlaubsdestinationen, die jetzt erst so richtig am Kommen sind. Die Gemeinde im Südwesten zeigt sich dynamisch und progressiv und macht mit einem besonders anspruchsvollen Angebot an neuen Spitzenhotels mittlerweile vielen Top-Destinationen Konkurrenz. Zu den absoluten Spitzenhotels von Guía de Isora zählen das vor wenigen Jahren eröffnete Abama Hotel ebenso wie das nagelneue Gran Melia Palacio de Isora. Für Alternativurlauber, die nach Ursprünglichkeit und Gemütlichkeit suchen, bieten die Dörfer Chirche, Chio und andere hervorragende, idyllische Landpensionen und –hotels. Durch den geplanten Hafenbau in Fonsalia wird Guía de Isora einen weiteren Aufschwung erfahren – die sonnenverwöhnte Zone des Südwestens könnte schon bald zu einer beliebten Destination für Kreuzfahrtschiffe werden. Auch für Wanderer und Bergsteiger bietet Guía de Isora den Ausgangspunkt. Wer zum Teide – dem höchsten Berg Spaniens – möchte, hat von hier aus nicht mehr weit und Guía selbst ist eine kleine, kulturelle Perle,

die noch als Geheimtipp gilt und erst vor kurzem in das Programm von Reiseveranstaltern aufgenommen wurde. Der Gemeinderat für Tou-

spricht der Tourismusrat auch, dass der Strand von San Juan, der nach den verheerenden Unwettern in Februar einer Rundumerneuerung unterzo-

Die Erneuerung und Erweiterung des Strands von Alcalá ist nur eines von vielen touristischen Projekten in Guía de Isora

rismus, Héctor Gómez weiß, dass es den Urlaubern egal ist, in welcher Gemeinde sie Urlaub machen und wo eine Gemeinde aufhört und die nächste anfängt. Und gerade deshalb sei es laut Gómez wichtig, dass Guía de Isora sich von anderen Gemeinden unterscheide und mehr zu bieten habe als nur Sonne und Strand. Dennoch beides natürlich die Voraussetzung für viele, überhaupt hier her zu kommen und deshalb ver-

gen werden muss, noch bis Monatsende – also rechtzeitig zu Ostern – wiedereröffnet werde. Außerdem arbeite man eifrig an der Umsetzung der Pläne für einen neuen Strand in Alcalá. „Es ist ein kleiner Markt und wir wollen alle Arten von Urlaubern anziehen – Einheimische ebenso wie Gäste vom Festland und internationale Touristen.“ Der Gemeinderat von Guía de Isora arbeitet eng mit den Bauherren einiger Fünf-Sterne-Unter-

künfte zusammen, um sicher zu gehen, dass die Gäste nur höchste Qualität vorfinden. Weniger überzeugt als vom Fortschritt in Guía de Isora ist Tourismusrat Gómez von der Unterstützung durch den Inselrat. Nach gängigem Gesetz muss eine Region als offizielle Touristenzone eingestuft werden, um entsprechende finanzielle Hilfe zu erhalten. Um als Touristenzone klassifiziert zu werden, müssen 40 Prozent aller Betten für Gäste zur Verfügung stehen und während Destinationen wie Santiago del Teide, Adeje, Arona und Puerto de la Cruz kein Problem damit haben, diesen Soll-Wert zu erfüllen, bedeutet diese Regelung für Guía de Isora eine Hürde – vor allem da man in der aufstrebenden Urlaubsdestination des Südwestens weniger nach Quantität als nach Qualität strebt. Wer mehr Informationen über die Region haben möchte, kann sich künftig auf der geplanten, neuen Internetseite der Gemeinde schlau machen. Sie soll in mehreren Sprachen erscheinen und die Links zur Online-Buchung von Übernachtungen ebenso wie Links zu Restaurants, Bars und Freizeitangeboten enthalten. N

Die familienfreundliche Autovermietung

Familienbetrieb 27 Jahre auf Teneriffa

DANISH RENT-A-CAR Wir garantieren:

· Zuverlässigen und freundlichen Service · Vollkasko ohne Selbstbeteiligung, alle KM incl. · Gratis Kindersitz, GPS ( 3.- Euro/Tag ) · Spezielle Langzeitmieten Angebot: Citroen Saxo 7 Tage nur 139.- € · VIP Service: Mietwagen alles incl. Hotelzustellung- und Abholung, Flughafenservice, Strassenkarten, Info-Reiseführer, Voucher für Gratis-Eintritte in Parks, etc.

Poul´s Auto - Ihre Autovermietung im Süden/Südwesten Teneriffas Mo - Fr 8.30 - 12 Uhr + 17 - 19 Uhr / Sa 8.30 - 12 Uhr / So 10 - 12 Uhr

Tel: +34 922.740.742 · www.poulsauto.com INTERNATIONAL MEDICAL CENTRE - CENTRO MÉDICO INTERNACIONAL - INTERNATIONALES ÄRZTEZENTRUM

+

Dra. Camelia Nela Sasu

Col Nº 38/4096

24-Stunden-Notdienst (0034) 609 24 50 24 / 671 61 58 13

ENGLISH SPOKEN - WIR SPRECHEN DEUTSCH - SI PARLA ITALIANO - NOUS PARLONS FRANCAIS

Avda Marítima, C.C. Seguro El Sol, Local 25, Playa de la Arena (gegenüber dem schwarzen Sandstrand) • Tel. 922 86 20 81 • Fax 922 86 10 50


Provinz Teneriffa

Nr. 87

9

NE

La Gomera schützt seine Natur Immer mehr Gewicht legt die Inselregierung von La Gomera auf die Erhaltung der ursprünglichen Schönheit der Natur. So wurde nun der neue Naturpark Majona, der Hermigua und San Sebastián umgibt als geschütztes Gebiet ausgeschrieben. Er umfasst eine Fläche von mehr als 1.757 Hektar. Vor allem Lorbeergewächse gedeihen hier in üppiger Pracht. „Es ist eine

Realität, dass wir mehr und mehr unsere Einzigartigkeit zu schätzen und zu schützen wissen“, erklärte Inselpräsident Casimiro Curbelo. Insgesamt 45 Tage lang ist das Schutzgebiet öffentlich ausgeschrieben und kann noch durch Eingaben von Umweltschützern oder Bürgern modifiziert werden. Mitten im künftigen Naturschutzgebiet liegen einige abgelegene Weiler, wie Taguluche, Juel

und Enchereda, in denen in beschränktem Maße Landwirtschaft betrieben wird. Der künftige Naturpark ist nicht nur durch seine subtropische Bewaldung besonders charakteristisch, sondern auch durch seine besondere Geographie mit den typischen steilen Klüften und Schluchten sowie einer Fauna, die von endemischen Spezies belebt N wird.

U!

&

O·P·I PRÄSENTIEREN

Dicht bewaldet präsentieren die Hänge ihre saftiges Grün

Für 2 Wochen perfekter Haltbarkeit und Farbe Ihre Salonbesuche werden weniger, Sie sparen Geld und genießen den Luxus wunderschöner Hande und Füße Einen wahrhaft bezahlbaren Luxus

Foto: AC

Zahlreiche Verbesserungsprojekte in Puerto de la Cruz

Die ersten ablösbaren Gele, erhältlich in Ihren Lieblingsfarbtönen der OPI Nagellacke

Rund dreieinhalb Millionen Euro erwartet die Stadtverwaltung von Puerto de la Cruz im Rahmen des Fonds Plan E, der von der zentralen Regierung in Madrid aus lokale und nachhaltige Projekte bezuschusst. „Wir haben hart an der Genauigkeit der Projekte gearbeitet, um möglichst viele unbeanstandet durch das Genehmigungsverfahren zu bekommen“, betonte Bürgermeister Marco Brito auf einer Pressekonferenz. Insgesamt 14 Vorschläge sind angenommen und bewilligt worden. Dazu zählen unter anderem die zweite Bauphase, die das ehemalige Gerichtsgebäude in eine Bibliothek verwandeln soll sowie der Sportpark „Parque Multisport“ in San Antonio, wo unter anderem ein Skater-Parcours und eine Piste für Mountainbiker entstehen sollen. Auch meh-

Tel. 600 557 763 . Täglich geöffnet

Stolz präsentiere Brito (re. i. Bild) die genehmigten Projekte auf einer Pressekonferenz

rere andere Sportplätze in verschiedenen Stadtteilen profitieren von dem Geldsegen und werden ebenso restauriert und modernisiert, wie das Sport-Schwimmbad der Stadt.

„Jedes einzelne Projekt wird eine weitere Säule sein, die zum Wohlergehen unserer Bürger und Bürgerinnen beiträgt“, N erklärte Brito.

www.tenerife.com/missnail Parque Santiago III, local 6, Arona


Provinz Teneriffa

10

Holzgeschenk aus La Orotava Die Stürme, die Teneriffa während des gesamten Februars drangsaliert haben und besonders das letzte heftige Tief Xynthia, haben erheblichen Schaden, vor allem in den Höhenlagen von La Orotava in Richtung Teide angerichtet. Rund 200 Hektar Waldfläche, die vor allem mit der von Franco importierten kalifornischen Pinie bepflanzt war, fielen den orkanartigen Böen mit bis zu 200 Stundenkilometern zum Opfer. Fast zwei Wochen lang blieben die Zufahrten während des Tages gesperrt, um die Aufräumungsarbeiten ohne Unterbrechung und Gefährdung von Verkehrsteilnehmern voran zu treiben. „Die Natur hat uns wieder einmal eine Lektion erteilt. Die importierten kalifornischen Pinien haben einfach nicht die Stärke, wie unsere kanarischen. Insgesamt 1.200 Hektar Wald sind von dieser Art bewachsen und rund ein Sechstel davon hat es kahl geschlagen. Bei der Wiederaufforstung werden wir unsere ein-

Ein trauriges Bild – die Orkanböen sorgen für Kahlschlag

heimische Pinie anpflanzen. Sie übersteht Stürme, Trockenheit und erholt sich sogar nach einem Waldbrand meist wieder“, kommentierte der Umweltbeauftragte Wladimiro Rodríguez, der sich gemeinsam mit Bürgermeister Isaac Valencia die zahlreichen entwurzelten oder gebrochenen Pinien sah.

Außerdem hat das Holz dieser kalifornischen Baumart keinen wirklichen Wert. „Man kann daraus nur Brennholz oder Pfähle machen. Keinesfalls eignet sie sich für Schreinereien, Möbel oder starke Bretter. Das wirft für uns die Frage auf, wie wir den Wald schnell und kostengünstig von dem Holz befreien können“, über-

19. März. – 1. April 2010

Ökomuseum in El Tanque legte der Bürgermeister La Orotavas, der eine groß angelegte Säuberungsaktion auf Kosten in Höhe von rund zwei Millionen Euro schätzt. Seine Antwort ist deshalb, dass er das gesamte Holz an die Bürger von La Orotava oder auch aus anderen Gemeinden verschenken möchte. Das meiste Holz ist in der Nähe des Miradors Matazno aufgeschichtet und liegt zum Abholen bereit. „Ob jemand nur ein paar Stücke für Feuerholz abholt oder mit einem ganzen LKW kommt, ist uns egal. Hauptsache es wird so schnell wie möglich abtransportiert“, erklärte Valencia. Gerade im Hinblick auf die kommenden Sommermonate, mit der immer gegenwärtigen Waldbrandgefahr, möchte man den Wald dringend sauber halten. „Das brennt sonst wie Zunder, wenn es Feuer fängt“, bekräftigte er. Wer also Feuerholz für den Kamin oder Pfähle für einen Zaun braucht, muss nur für ein Transportmittel sorgen und kann sich kostenlos an dem „ holzigen Geschenk“ N bedienen.

Das Ökomuseum in El Tanque, das dank der Unterstützung durch die Inselregierung auf dem Bergkamm von El Tanque bei Los Llanos gebaut wird, soll schon im März 2011 fertig sein. Die geschätzten Gesamtkosten belaufen sich auf circa vier Millionen Euro. Erst kürzlich haben sich Inselpräsident Ricardo Melchior und der Landwirtschaftsbeauftrage José Joaquín Bethencourt persönlich vom Fortgang der Arbeiten überzeugt. Ziel des Projektes ist es in dem Weiler das traditionelle Leben auf dem Land mit all seiner Mühsal, aber auch seiner eigenen Kultur aufrecht zu erhalten. Das Ökozentrum wird für Besucher und Einheimische gleichermaßen interessant sein und soll auch Schulklassen einen Ausflug in den ländlichen Alltag vergangener Zeiten ermöglichen. N

Sport-Schießzentrum für Arico Der Süden Teneriffas soll das größte Schießzentrum für Sportschützen der Kanaren bekommen. Kürzlich fand eine Begehung eines dafür geeigneten, rund 21 Hektar großen Terrain in La Centinela bei Arico statt. Das Grundstück gehört der Gemeinde und beherbergt bereits ein etwa 1.000 Quadratmeter großes Gebäude, das derzeit leer steht. Künftig sollen dort verschiedene Sportschützen und Jäger trainieren können. Unter anderem sind Anlagen für Tontaubenschießen, für olympisches Schießen sowie Schießstände für verschiedene Waffengattungen vorgesehen. N

Tenerife Dream Homes T.D.H. TENERIFE DREAM HOMES

Local 6, 6 Calle Taoro, Taoro Sueño Azul, Azul Callao Salvaje, Salvaje 38678, 38678 Adeje, Adeje Teneriffa Tel: 922 740 465 Mob: (SP/UK) 661 932 881 / (UK) 663 844 141 Email: info@tenerifedreamhomes.com Websites: www.tenerifedreamhomes.com / www.invest-abroad.org.uk

T.D.H. TENERIFE DREAM HOMES

Callao Salvaje • Ref: CAL-D-11-22 • Schlafzimmer, 3 Bäder Duplex In einem sehr populären Wohnkomplex in Callao Salvaje. Die Immobilie ist komplett saniert und modernisiert. Sie erstreckt sich auf 3 Etagen und beinhaltet separate Küche, große Lounge mit Zugang zum Terrassenbereich, separate Dusche/WC, 2 Schlafzimmer und Garage. 198.000 €

Callao Salvaje • Ref: CAL-V-31-3 Freistehende Villa mit 3 Schlafzimmern 3 Schlafzimmer, 2 Bäder. Die Villa befindet sich im "Sueño Azul" in Callao Salvaje. Neue voll ausgestattete Einbauküche, kürzlich renovierter, beheizter 7m x 4m Privatpool. Die Immobilie ist in einem exzellenten Zustand, eine Besichtigung lohnt sich auf jeden Fall. 340,000 €

Granadilla • Ref: GRA-V-03-10 Villa mit 10 Schlafzimmern und 7 Bädern Diese Immobilie ist ein absolutes Schnäppchen. Sie befindet sic him Herzen Granadillas, verfügt über 10 Schlafzimmer, 7 Badezimmer, 2 Einbauküchen, 2 Esszimmer, Doppelgarage und 700 qm-Garten sowie eine private Dachterrasse. SCHNÄPPCHEN 280.000 € - REDUZIERT!!

Torviscas Alto • Ref: TOR-V-12-2 Villa mit 2 Schlafzimmern und 2 Bädern 2 Schlafzimmer, 2 Bäder Villa im Komplex Las Mimosas in Torviscas Alto. Der Residentenkomplex ist ruhig, verfügt über Fahrstühle, Gartenanlagen und einen Gemeinschaftspool. Zur Immobilie gehört auch ein Tiefgaragenstellplatz und ein Abstellraum. Die Villa wurde vor Kurzem saniert. 375,000 €

Fañabé • Ref: FAN-V-11-4 • Atemberaubende Villa in Fañabé, mit 4 Schlafzimmern und 3 Bädern Dieses Objekt ist in dem populären Wohnkomplex El Madronel und beinhaltet Lounge, Esszimmer, separate Küche, Arbeitszimmer oder 5. Schlafzimmer, Doppelgarage mit Auffahrt sowie einen privaten, beheizten Pool. Muss man gesehen haben. 599.950 €

Callao Salvaje • Ref: CAL-A-22-3 • 3 Schlafzimmer, 2 Bäder Eckhaus in einem populären Wohnkomplex in Callao Salvaje. Voll ausgestattete amerikanische Einbauküche, großzügiges Esszimmer, großeflächige Lounge mit Zugang zur extrem großen Terrasse. Separates Badezimmer. Drei große Schlafzimmer, Hauptschlafzimmer mit integriertem Bad mit Whirlpool. Gemeinschaftspool & abgeschlossene Tiefgarage. 230.000 €

NIE-NUMMERN, ÜBERSETZUNGEN, ASFLÜGE, AUTOVERMIETUNG, IMMOBILIENVERWALTUNG, FLÜGE


Provinz Teneriffa

Nr. 87

Canarios lieben SMS Innerhalb der spanischen Bevölkerung sind die Canarios besonders aktiv, wenn es darum geht, Textnachrichten, SMS, per Handy zu verschicken. Während der nationale Durchschnitt bei 19 SMS im Monat liegt, verschicken die kanarischen Frauen rund 29 SMS pro Monat. Die Männer wiederum pendeln um den Durchschnittswert. Übertroffen wird die SMS-Manie nur noch von den Balearen, wo die Frauen insgesamt 34 SMS monatlich verschicken, um sich mitzuteilen. Auch in Bezug auf das Telefonieren liegen die Frauen – wie könnte es anders sein – weit vor den Männern. Kanarinnen kommunizieren der Studie zufolge 104 Minuten lang im Monat per Handy. Noch größere Quasselstrippen sind nur die Bewohnerinnen von Madrid und La Rioja. Gleichzeitig hat die Akzeptanz des Handys als mobiler Minicomputer zugenommen. Mehr als 60 Prozent der Befragten nutzen Internetdienste über das mobile Telefon. Dabei werden vor allem Mails verschickt und Fotos hochgeladen. Die Untersuchung wurde von dem Billiganbieter MÁSmovil erhoben, um das Konsumverhalten der Spanier im Bereich mobiles Telefon abzuschätzen. N

Diebstahlwelle Eine Hamburgeseria in dem zur Hauptstadt gehörenden Stadtteil San Andrés wurde Anfang März Opfer eines nächtlichen Überfalls. Unbekannte Täter hatten eine Scheibe des Schaufensters eingeschlagen und sich dann der Kasse bemächtigt. Sie erbeuteten rund 100 Euro. Der Diebeszug fand vermutlich mitten in der Nacht statt, denn niemand hat etwas bemerkt. Erst am frühen Morgen gegen 6 Uhr, als ein Anwohner sich auf den Weg zur Arbeit begab, wurde der Einbruch entdeckt. Der Passant informierte die Polizei. In der gleichen Nacht wurde auch ein Einbruch in eine Obst- und Gemüsewarenhandlung gemeldet. Dies waren aber nicht die einzigen Vorfälle, denn im Februar wurden mindestens zwei weitere Lokale Opfer von nächtlichen Diebestouren. Derzeit sind die Täter noch unbekannt. Nach Einschätzung der Polizei tragen die Einbrüche die Handschrift von unerfahrenen Einzeltätern. Unklar ist auch, ob die Serie von verschiedenen Personen verübt wurde oder ob es sich um dieselben Täter handelt. N

11

Landwirtschaft in La Laguna Die historische Stadt La Laguna ist nicht nur eine weltoffene Universitätsstadt, sondern in ihrem Einzugsbereich auch die aktivste Gemeinde Teneriffas in Bezug auf Viehwirtschaft. Rund 300 Bauernhöfe werden derzeit bewirtschaftet. Etwa ein Drittel widmet sich der Rinderzucht, gefolgt von Ziegenhirten und Pferdezüchtern. Am meisten Tiere, mit rund 200.000 Exemplaren sind auf den Geflügelhöfen zu finden. Außerdem leben etwa 3.500 Schweine und 2.500 Kaninchen in der Umgebung von La Laguna. Täglich werden etwa 6.000 Liter Kuhmilch produziert. Außerdem fließen rund 1.000 Liter Ziegenmilch täglich in die typische Käseproduktion der Insel. Landwirte, die für den Fleischkonsum züchten, besitzen vor allem Rinder, Schweine, Kaninchen, Ziegen und Schafe. Das Fleisch sowie die Eier der Hühner werden ausschließlich auf der Insel vermarktet oder zum Eigenverzehr behalten. Die Mehrzahl der Bauern hat

La Gomera und seine Hafenprojekte

Was (fast) aussieht, wie eine Alm, ist in Wahrheit ländliche Idylle in Valle Guerra

ein Alter zwischen 35 und 45 Jahren, die Schule nach Ablauf der Schulpflicht abgeschlossen und die Landwirtschaft auf traditionelle Weise erlern. Die meisten Betriebe sind Familienunternehmen, in denen das Wissen von einer Generation an die Nächste weitergegeben wird und in denen mehrere Mitglieder zusammen-

arbeiten. In jüngster Zeit sind wieder vermehrt Jungbauern registriert worden. Bezeichnend ist außerdem, dass moderne Geräte zum Beispiel zur Bestellung der Felder oder zum Melken der Kühe immer mehr Einzug halten. Die kanarischen Bauern bringen sich mittlerweile technisch auf den neuesten Stand. Diese

Erhebung, die vom Landwirtschaftsamt der Stadt durchgeführt wurde, belegt, wie wichtig dieser traditionelle Sektor in der Region ist und soll die Grundlage für Maßnahmen zur Stärkung und Bewerbung der inseleigenen Produkte bilden, die von der Stadt geförN dert werden sollen.

Qualität & Service auf 1.200 m2 TÜV (IT V ) g Vo r f ü h r u n

Deutscher Kfz-Meisterbetrieb Mechanik und modernste MotorDiagnostik

Lack- und Karosseriearbeiten mit eigener Brennkammer

Der Hafen Puerto de Playa Santiago ist das nächste Projekt, das zur wirtschaftlichen Entwicklung der Insel in Angriff genommen wird

Schon ab dem kommenden Herbst soll der neue Hafen in der Hauptstadt La Gomeras fertig sein.

wenngleich die im Haushalt im Moment einkalkulierte Summe noch nicht ausreicht, um das Werk zu vollenden. „Die Funktionalität unserer Hafenanlagen ist das unerlässliche Rückgrat von La Gomera. Wir brauchen sie nicht nur um innerhalb der Inseln in Verbindung zu bleiben, sondern sie sind ein wichtiges Standbein in der sozioökonomischen Entwicklung unserer Insel“, erklärte der ranghöchste Politiker der N Insel.

Auto-Service-Center ROTEX S. L.

ROTEX

Calle Bentinerfe 5 (neben Celgan) an) Industriegebiet Los Olivos 38670 Adeje, Teneriffa Tel. 922 102 617

Guía de –– Isora >

TF-1

Südflughafen –– > Los Gigantes

––>

Die Zentralregierung in Madrid investierte rund zwölf Millionen Euro, um die Modernisierung zur Realität werden zu lassen. Unter anderem werden ein neuer Anleger für Kreuzfahrtschiffe mit einem entsprechenden Terminal für Passagiere sowie ein Containerhafen zur Abfertigung von

Frachtschiffen gebaut. „Schon bald möchten wir in San Sebastián Gäste von Kreuzfahrtschiffen begrüßen“, betonte Inselpräsident Casimiro Curbelo. Unter die Regie der Kanarischen Regierung fällt der Ausbau des Hafens Puerto de Playa de Santiago in Alajeró und auch dort ist Bewegung in das Vorhaben gekommen. Curbelo begrüßte es, dass das Projekt von Gran Canaria aus grünes Licht bekommen hat,

Öffnungszeiten: Mo. bis Fr. 8 – 17 Uhr

Direktabwicklung mit allen Versicherungen


Provinz Teneriffa

12

Streik in Puerto de la Cruz

Arbeiter machen ernst Eine Woche lang harrten ungefähr drei Dutzend Angestellte der Reinigungsfirma Tarajal täglich zwischen 11 und 13 Uhr vor dem Rathaus in Puerto de la Cruz aus. Sie skandierten Parolen, wie „Wir wollen endlich unseren Lohn“ oder „Kommt raus und zeigt Euer Gesicht“. Begleitet und unterbrochen wurden die Sprechgesänge von Trommeln und schrillem Pfeifenton. Beamte der lokalen Polizei verboten den Demonstranten am Donnerstag die Lautstärke und forderten sie auf still zu protestieren. Andernfalls werde man die Nationalpolizei rufen und jeden Einzelnen wegen Widerstands gegen die Staatsgewalt anzeigen. „Wir sind doch keine Verbrecher und haben das Recht zu demonstrieren“, empörten sich die Streikenden. Hintergrund der Protestaktion: Die Arbeiter haben zwei Monatsgehälter ausstehen und werden ihrer Ansicht nach

Schwarzfahrer im Taxi Rund 20 Euro sollte einen 48-jährigen Mann die Fahrt in einem Taxi in Santa Cruz kosten. Doch als er an seinem Fahrtziel eintraf, weigerte er sich, zu bezahlen. Schnurstracks beförderte der Taxifahrer seinen uneinsichtigen Passagier zur Polizeistation in der Avenida Tres de Mayo. Auch dort weigerte sich der Schwarzfahrer die Fahrt zu begleichen. Stattdessen begann er auf den Polizisten loszugehen und ihn zu beschimpfen. Daraufhin wurde er festgenommen und die Schwarzfahrt endete vor dem Staatsanwalt. N

Rattenaktion in Candelaria

Polizisten sollen die aufgebrachten Mitarbeiter abschrecken: Polizeigewalt gegen Bürgerrechte?

dafür bekomme. Als der Sturm war, haben wir in zwölf-Stunden-Schichten und bei strömendem Regen den Lago Martiánez aufgeräumt und jetzt verbietet man uns den Mund“, ergänzt Iván, der seinem Unmut ebenfalls vor dem

Die Menschen fühlen sich allein gelassen und wollen gehört werden

immer wieder nur hingehalten. „Ich bin alleinerziehend und mein Sohn bekommt täglich nur noch Reis und Pommes, das geht doch nicht. Es gab für uns dieses Jahr weder Weihnachten noch Karneval“, schimpft eine Teilnehmerin. „Es stört, dass wir so laut sind? Na und, mich stört, dass ich arbeite und kein Geld

19. März. – 1. April 2010

Rathaus Luft macht. „Seit der neue Bürgermeister im Amt ist, erhalten wir den Lohn nur verspätet oder gar nicht. Unser Chef möchte uns bezahlen, kann es aber nicht“, berichten die Mitarbeiter. Stattdessen werden sie unter Druck gesetzt, um einer freiwilligen Entlassung und dem Verzicht auf Entschädigung zuzustim-

men. Insgesamt 22 haben sich diesem bereits gebeugt und sind nun arbeitslos gemeldet. Das Rathaus schuldet der Firma, die öffentliche Schulen und Gebäude, Sportanlagen und den Lago Martiánez reinigt, rund 1,5 Millionen Euro. Etwa 90 Prozent stammen noch aus der letzten Amtszeit von Marco Brito. „Wir unterstützen die Firma voll und ganz. Seit 1991 gibt es keinen gültigen Vertrag mehr und trotzdem wurde die Vereinbarung stillschweigend weitergeführt. Der Geschäftsführer fordert im Moment lediglich die Auszahlung von 150.000 Euro für die offenen Löhne und die künftige regelmäßige Zahlung der Monatsgehälter. Brito verfolgt die Absicht, diese Firma zugrunde zu richten und die Arbeiten dann von Pamarsa übernehmen zu lassen: Diese Firma gehört zu 100 Prozent der Stadt und es werden dann niedrigere Löhne gezahlt“, erklärt Yeray Oramas, Sprecher des Streikkomitees. Im Rathaus lehnt man jede Verantwortung ab, entschuldigt sich mit einer leeren Stadt-

kasse und weist darauf hin, dass jede Firma selbst dafür verantwortlich sei, seine Mitarbeiter zu bezahlen und Rücklagen für Notzeiten zu bilden. Wenn das nicht erfolgt sei, sei das nicht ihre Schuld. Auf die Frage, ob man denn nicht an den Ruf Puerto´s denke, denn gerade gegenüber den Urlaubern sei das Bild einer lauten aufgebrachten Menge nicht gerade imagefördernd, antworten die Protestierenden gelassen. „Viele Einheimische und auch Ausländer haben uns angesprochen und nachgefragt, aber nachdem wir unsere Situation erklärt haben, zeigten sie sich verständnisvoll und solidarisch“, bestätigt ein Sprecher der Gewerkschaft UGT. Trotz des Lärms stießen die Streikenden im Rathaus auf taube Ohren und sind nun seit Montag im unbefristeten Streik. Auf allen Posten werden nur noch Notdienste, das heißt 20 Prozent des normalen Arbeitsaufwandes geleistet. Die Fronten sind verhärtet und eine Lösung bis dato nicht in Sicht. (sv) N

Am 16. März beginnt im Stadtgebiet von Candelaria eine Giftaktion um die Rattenplage einzudämmen. Rund 2.850 Kilo Rattengift werden in Ködern versteckt und in besonders betroffenen Gegenden verteilt. Die Aktion beginnt zunächst in Barranco Hondo und wird dann in Igueste, Araya, Cuevecitas, Malpaís, Caletillas, Playa La Viuda und im Stadtzentrum von Candelaria fortgesetzt. Hundebesitzer sind beim Gassi-gehen zu einer besonderen Vorsicht aufgerufen, denn schon oft haben Hunde versehentlich das für die Ratten bestimmte Gift gefressen und sind daran eingegangen. Außerdem rief die Stadtverwaltung alle Bürger auf, tatkräftig dazu beizutragen, dass die Rattenpopulationen nicht überhand nehmen. So sollte der Müll erst am Tag der Abfuhr auf die Straße gestellt werden oder gut verschlossen in die Container geworfen werden. Auch das achtlose Entsorgen von Müll in Barrancos, Stränden und anderen Stellen in der Natur sollte unterlassen werden. Insgesamt wurde im Laufe des letzten Jahres 11.303 Kilo Rattengift in Candelaria und Umgebung ausgelegt. N

Tragischer tödlicher Verkehrsunfall Wegen fahrlässiger Tötung in zwei Fällen muss sich ein junger Mann, der Anfang März in Santa Cruz einen Verkehrsunfall verursacht hat, jetzt vor Gericht verantworten. Augenzeugenberichten zufolge war der 24-Jährige kurz vor dem tragischen Ereignis wegen überhöhter Geschwindigkeit und schnittigem Wechseln der Fahrbahn auf der Rambla aufgefallen. Im Zuge dieser Manöver touchierte er ein überholtes Fahrzeug und wurde dadurch seitlich an einen Baum auf dem einem Abbiegestreifen zwischen den verschiedenen Fahrtrichtungen geschleudert. Erst 20 Meter weiter und auf der gegenüberliegenden Fahrbahn, etwa in Höhe des Hotels Mencey, kam der Seat Ibiza zum Stehen. Während des Seitenaufpralls auf den Baum erlitt die 18jährige Beifahrerin tödliche Kopfverletzungen. Auf dem Rücksitz saß ein 19-jähriger Festlandspanier, der derzeit in Santa Cruz lebte. Auch er erlag noch am Unfallort, trotz verzweifelter Reanimationsversucher des Notarztes, seinen schweren Verletzungen. Der Fahrer selbst wurde nur leicht verletzt. Der junge Mann muss sein unvorsichtiges und leichtsinniges Fahrverhalten nun nicht nur vor Gericht rechtfertigen, sondern auch mit dem Albtraum fertig werden, das Leben zweier Freunde auf dem Gewissen zu haben. N

Wir kommen über euch... ... im Süden Teneriffas! Der Meisterbetrieb des Rolladenund Jalousiebauerhandwerks

105.3

Ihr Fachbetrieb für : Markisen - Scherengitter - Rolläden - Fliegengitter Jalousien - Fenster & Türen - Lamellenvorhänge Baldachinanlagen - Raffstores, etc.

Tel: 609 422 349 · Tel / Fax: 922 832 217 C/ Méndez (Nahe des 'Centro de Salud'), 38686 Alcalá

www.express-fm.net


Provinz Gran Canaria

Nr. 87

38 Jahre Gefängnis für schizophrenen Mörder Insgesamt 38 Jahre lang muss ein Mann, der am 5. März des vergangenen Jahres eine Frau getötet und zwei Männer in Las Palmas verletzt hatte, ins Gefängnis. Die Höhe der Haftstrafe setzt sich aus drei Einzelurteilen für den Mord und zweifachen Mordversuch zusammen. Zudem muss er der Familie des Mordopfers 240.000 Euro Entschädigung zahlen und darf die Hauptstadt Las Palmas auch nach Verbüßung seiner Strafe zehn Jahre lang nicht betreten. Das oberste Gericht von Gran Canaria hatte dem Angeklagten zum Zeitpunkt des Geschehens zwar eine mentale schizophrene Störung zugestanden, ihn aber dennoch verurteilt. Außerdem wurde festgehalten, dass der Täter rund vier Stunden nach dem Amoklauf noch 1,47 Promille Blutalkohol aufwies. Der 38-Jährige war an dem verhängnisvollen Nachmittag in seinem Ortsteil Pilar mit einem Gewehr des Kalibers 22 auf die Straße gegangen. Plötzlich und unerwartet schoss er auf einen Anwohner, der gerade etwas aus dem Kofferraum seines Wagens holte. Der Mann konnte hinter seinem PKW Deckung finden. Unmittelbar danach zielte er auf die 61-jährige P.M.V., die mit ihrem Mann spazieren ging und nicht realisiert hatte, was auf der Straße vor sich ging. Sie erlag kurze Zeit später ihrer Kopfverletzung im Krankenhaus, die sie durch den Schuss erlitten hatte. Das dritte Opfer war ein Mann, der gerade aus der Praxis eines Zahnarztes kam und dem Amokläufer direkt in die Schusslinie lief. Geistesgegenwärtig sprang er hinter ein Auto. Von diesem Versteck aus, gelang es ihm, den Bewaffneten an den Füßen zu fassen und zu Fall zu bringen. Er entriss ihm das Gewehr, woraufhin der Geisteskranke flüchtete. Dem beherzten Eingreifen dieses dritten Opfers ist es vermutlich zu verdanken, dass nicht noch mehr Menschen verletzt oder getötet wurden. Der Angreifer war Nachbarn schon einige Tage vor der Tat aufgefallen, als er vom Fenster seiner Wohnung aus, wiederholt mit dem Gewehr auf die Tür des Fußballplatzes schoss. N

Suche nach vermissten Kindern dauert an Erst kürzlich haben Polizeikräfte und Sonderermittler der Polizei per Videokonferenz Erfahrungen mit dem amerikanischen FBI ausgetauscht und dabei nach eigener Einschätzung wertvolle Hinweise über eine optimale Koordination von Suchaktionen oder erste Schritte nach einer Vermisstenmeldung erhalten. Dieses Thema hat leider einen aktuellen Anlass. In diesen Tagen jährt sich das Verschwinden des damals vierjährigen Yeremi Vargas, der vor drei Jahren in der unmittelbaren Umgebung seines Elternhauses in Vecindario spurlos verschwand. „Im letzten Jahr haben wir immer noch rund 20 Hinweise aus der Bevölkerung erhalten, denen wir nachgehen. Selbst an harte Polizeiarbeit gewohnte Beamte behandeln den offenen Fall mit einem besonderen Engagement. Er ist uns allen zu Herze gegangen und am liebsten hätten wir es, dass sich die hartnäckig kursierende These, Yeremi sei verschleppt worden und würde irgendwo gefangen gehalten,

Wie in alten Zeiten...

Ziehbrunnen mit Esel Von Mitte des 19. Jahrhunderts bis in die 70er Jahre des 20. Jahrhunderts waren Ziehbrunnen für die Bevölkerung von Fuerteventura ein wichtiges Hilfsmittel um an Wasser für die Felder oder den Haushalt zu kommen.

Brunnen erinnern können. Damals wurden die Brunnen auch „Blutbrunnen“ genannt, da sie von Eseln oder Kamelen angetrieben wurden und den Tieren unter der sengenden Sonne so manchen mühsamen Arbeitstag beschert haben. Das

Domingo mit seinem Esel Margarita bei der Arbeit – genau wie noch vor 40 Jahren

Nun drehte sich ein solcher Brunnen erstmals seit mehr als 40 Jahren wieder. Dank der Initiative des Amts für Denkmalschutz und Kultur wurde der ehemalige Brunnen Pozo de La Calle in Betancuria originalgetreu restauriert. Besonders wertvoll waren dabei die Erinnerungen der Alten, die sich noch an die Zeiten der

System der Ziehbrunnen wird bereits im persischen Reich erwähnt, obwohl es auf Fuerteventura erst Mitte des 19. Jahrhunderts eingeführt wurde. Damals sorgten sechs Brunnen für die Wasserversorgung auf der Wüsteninsel. In Aufzeichnungen von Historikern und Reisenden sind heute noch ihre Impressionen und Noti-

13

zen nachzulesen. Unter anderem fand die „Noria“, so wird der Ziehbrunnen auch im Arabischen genannt, Erwähnung bei Agustín Millares (1881), Verneau (1886), und Olivia Stone (1884) Die Noria del Pozo de La Calle hat eine Kapazität von 105 Litern Wasser pro Umdrehung. Jeweils 15 Kübel mit einem Fassungsvermögen von sieben Litern befördern das kostbare Nass aus der Tiefe der Erde ans Tageslicht. Der Ziehbrunnen funktioniert mittels zweier Räder. Zunächst gibt es ein horizontales Rad, auch Luftrad genannt, das von den Tieren angetrieben wird. Dieses Rad bewegt danach ein zweites, vertikales Rad, das so genannte Wasserrad, an dem die Wasserkübel befestigt sind. In Zukunft sollen Besucher der Insel die Möglichkeit haben, die alten Ziehbrunnen in Aktion zu sehen. Dazu gehört auch, dass die Umgebung des Brunnens möglichst so gestaltet wurde, wie es einst auf Fuerteventura war. Derzeit erwägt die Inselregierung sogar einen zweiten Brunnen wieder funktionstüchtig zu maN chen.

Immer wieder haben solidarische Kundgebungen, wie hier in Santa Cruz, dafür gesorgt, dass die verschwundenen Kinder nicht in Vergessenheit geraten

bewahrheitet. Natürlich wäre es das Größte für uns, wenn wir ihn zu seiner Familie zurückbringen könnten. Alles, was in unserer Macht steht werden wir tun“, erklärte Luis Campos, der in der Stadtverwaltung von Las Palmas für die Sicherheit und Koordination der Polizei zuständig ist. Auf allen Inseln

wurden immer wieder Mahnwachen organisiert, um die Erinnerung an die Kinder lebendig zu halten und den Familien in ihrem Leid die Solidarität aller Canarios zu bekunden. Weitere Aufmerksamkeit fließt derzeit dem ebenfalls noch ungeklärten Verschwinden des Teenagers

Sara Morales zu. Das junge Mädchen wird seit mehr als drei Jahren vermisst. Kürzlich erhielt die nationale Polizei in der Hauptstadt einen Hinweis, dass Sara im Barranco de La Ballena verscharrt sein könnte. Das Gebiet wurde für eine neue groß angelegte Suchaktion N abgesperrt.


Werbeforum

14

19. März. – 1. April 2010 PROMOTION

Geschlafen wird immer... werden, bieten viele Jahre lang höchsten Schlafgenuss. Um das Wohlbefinden und den persönlichen Schlafkomfort zu garantieren, gilt als Faustregel, dass man sich nach acht bis

Wie man sich bettet so liegt man nicht nur, sondern so schläft man auch

Und seit 22 Jahren verschönert und verbessert das Bettenhaus Hammerer vielen Menschen ihre Nachtruhe. Schon der Volksmund weiß, „wie man sich bettet, so schläft man“, und gerade im Frühling ist die richtige Zeit, um Betten und Zubehör einer gründlichen Reinigung zu unterziehen oder gegebenenfalls auch auszutauschen. Geboren aus der Idee, den Kunden fachkundige Beratung, hochwertige Qualität und zuverlässigen Service zu attraktiven Preisen anzubieten, sind alle Mitarbeiter des Bettenhaus Hammerer stets bemüht, die Wünsche der geschätzten Kunden zu erfüllen und sie kompetent zu beraten. Die richtige Schlafunterlage ist die Voraussetzung für einen tiefen und erholsamen Schlaf, der für Vitalität und Lebensfreude am Tage sorgt. In den Betten nisten sich gerne ungebetene Gäste ein, die sich dem Auge des Menschen entziehen und so bettet man sich nicht nur mit einem selbst gewählten Partner, sondern unfreiwillig auch

mit Milben, Pilzen und Sporen. Dabei sind vor allem die zu den Spinnenarten gehörenden Milben weit verbreitet und so klein, dass sie mit dem bloßen Auge nicht erfasst werden können. Dennoch sind sie und ihre Exkremente häufig der Auslöser für Allergien. Ihre Lieblingsplätze sind Sofas und Wohnlandschaften, Matratzen, Kissen und Zudecken. Sie lieben es warm und feucht. Deshalb sorgt das vom Menschen während des Ruhens und Schlafens verursachte Klima für optimale Lebensbedingungen der kleinen Parasiten. Untersuchungen haben gezeigt, dass in jedem Bett circa 10.000 Milben leben, die sich des Nachts vom menschlichen Schweiß und Hautschuppen ernähren. Rund 1,5 Gramm Schuppen können rund 1,5 Millionen Milben gut ernähren. Das klingt sehr unappetitlich, ist aber kein Anlass zur übertriebenen Sorge und Panik, denn es gibt Abhilfe. Menschen mit Hausstauballergien können sich sehr gut schützen, indem sie bei der Wahl ihrer Matratzen und Bett-

Als Faustregel gilt: Etwa alle zwei bis drei Jahre sollten Zudecken und Matratzenbezüge gründlich gewaschen oder gereinigt werden. Das garantiert Sauberkeit und Hygiene,

Die moderne Waschanlage macht gebrauchte Bettwaren wieder wie neu

waren darauf achten, für Allergiker geeignete Produkte zu kaufen. Für Matratzen empfiehlt sich ein waschbarer Bezug und auch bei Kissen und Zudecken sollte man auf Waschbarkeit achten (auch in Haushaltswaschmaschinen). Was gibt es Schöneres, als sich in einem sauberen, frisch duftenden Bett von den Strapazen des Alltags zu erholen. Schlafkomfort hat eben auch etwas mit Hygiene zu tun. Deshalb nun einige klärende Antworten auf die häufigsten Fragen rund ums Bett. Wie oft sollte man eine neue Zudecke kaufen? Die Beantwortung dieser Frage ist abhängig von der Qualität der Zudecken und von den verwendeten Füllmaterialien. Die Bauschkraft von fasergefüllten Betten lässt im Laufe der Jahre nach. Naturhaarbetten verlieren nach circa sechs bis acht Jahren ihre natürliche Klima regulierende Funktion und können Feuchtigkeit nicht mehr so gut auf- bzw. abgeben. Daunenbetten, die richtig gepflegt

len und vergleicht die Festigkeit mit den Randbereichen, kann man die Qualität leicht selbst testen. Ist der Härteunterschied beträchtlich, ist es Zeit für eine Neuanschaffung. Ein weiterer Grund ist, wenn man einfach nicht mehr gut liegt oder sich unwohl fühlt Spürt man den Federkern oder sticht gar der Draht durch die Polsterung sticht, ist es unbedingt an der Zeit an eine Neue zu denken. Man sollte bedenken, dass man viele Stunden im Bett verbringt und je optimaler man sich bettet, umso gesünder schläft und fühlt man sich auch. Generell sollten Matratzen nach etw zehn Jahren ausgetauscht werden. Muss man Lattenroste auch austauschen?

Diese Matratzenbezüge können abgenommen und gewaschen werden – ein wichtiges Kriterium der Betthygiene

zehn Jahren ein neues Oberbett gönnen sollte. Wie häufig sollten Matratzenbezug und Bettdecken gewaschen oder gereinigt werden? Wer stark schwitzt oder fieberkrank im Bett lag, wird die Bettwaren häufiger waschen. Ansonsten ist das persönliche Hygienebedürfnis in dieser Frage ausschlaggebend. Fest steht: Die Klima regulierende Funktion der Zudecken erhält sich bei regelmäßiger Pflege viele Jahre. Gleiches gilt auch für Matratzenbezüge, vorausgesetzt, sie sind abnehmbar.

während es gleichzeitig Hausstaubmilben vorbeugt. In der Betten - Komplettwäscherei des Bettenhaus Hammerer, mit den speziellen Wasch- und Trockenanlagen, kann man sein komplettes Bettzeug effektiv reinigen und auffrischen lassen. Woran merkt man, dass eine Matratze durchgelegen und nicht mehr zu gebrauchen ist? Das erste Merkmal ist, wenn die Kuhle im Hauptliegebereich schon deutlich sicht- und spürbar ist. Drückt man mit der flachen Hand die Hauptliegezone an mehreren Stel-

Durch Materialermüdung lassen auch bei Lattenrosten die mechanische Unterfederung, die Qualität der Leisten und der Aufhängung mit der Zeit nach. Deshalb sollten auch sie nach rund zehn Jahren, spätestens aber, wenn man sich ein Kuhle spürt oder sich nicht richtig gestützt fühlt, sollte der Lattenrost ausgetauscht werden. Hygienische, unverbrauchte Betten, Matratzen und Bettwaren tragen in höchstem Masse zum individuellen I Wohlbefinden und zur Gesundheit bei. Wer Körper und Seele im Schlaf die optimale Erholung und Entspannung gönnt, ist bestens gerüstet, um die Anforderungen des Alltags zu meistern! Fachkompetente Beratung zu diesen Themen, finden Sie im Bettenhaus Hammerer , C/ Toscal 7, La Longuera, Telefon 922 36 24 08, www.bettenN hausteneriffa.com

PROMOTION

Galerie Monzon Tenerife – Wohnen mit Kunst Schönes Wohnen ist eine Kunst, die von vielen Faktoren, wie Geschmack, Phantasie und Ambiente abhängt. Die richtigen Accessoires und Dekostücke können dabei oft Wunder wirken. In der Kunstgalerie Monzon Tenerife gibt es eine große Auswahl erlesener Original-Kunstwerke, die von professionellen Künstlern gemalt wurden. Farbenfroh oder dezent, eine ganze Wand einnehmend oder nur ein kleiner Akzent – für jeden Geschmack gibt es das richtige Pendant. Manche Maler arbeiten mit Reliefs, die den Motiven Tiefe und Dreidimensionalität geben, andere arbei-

ten kleine Spiegel oder anderes Zubehör ein. Die französische Besitzerin Tatyana Perzinsky kauft mehrmals im Jahr direkt bei Künstlern ein, mit denen sie seit vielen Jahren zusammenarbeitet. Sie verbürgt sich dafür, dass alle Bilder zertifizierte und firmierte Originale sind. Dabei sind diese Kunstwerke nicht nur etwas für den Kunstfreund mit der großen Brieftasche, sondern tatsächlich für jedermann erschwinglich. Kleinere Motive sind nicht teurer als aufgepeppte Kunstdrucke aus der Möbelabteilung und dabei so viel mehr wert. Ein Original ist und bleibt eben ein Original.

Tatyana bietet in ihrer Galerie Kunst, die sich jeder leisten kann

Die kreativen Entwürfe fallen unter das Genre abstrakte Kunst und bieten einen weiten Raum, um die eigene Phan-

tasie zu beflügeln. Vor allem bestechen sie durch ihre unaufdringlichen und dennoch ins Auge fallenden Farbkom-

binationen. Ein solches Bild bereichert jeden Raum um den Hauch des Speziellen und Wertvollen. So schafft man auf eine besondere und einfache Weise im Handumdrehen eine stilvolle und elegante Atmosphäre. Diese Kunstwerke eignen sich nicht nur für ein schönes Zuhause, sondern geben auch jedem Wartezimmer, Büro oder geschäftsmäßigem Eingangsbereich etwas Persönliches und Einladendes. Die Galerie Monzon Tenerife befindet sich in der Calle Suarez Guerra 21 in Santa Cruz, schräg gegenüber des bekannten Restaurants Estambul und ist auch für weniger

geübte Hauptstadtbesucher leicht zu finden. Wer einen Parkplatz sucht, fährt am besten in das Parkhaus Bulevard. Kommt man von dort aus der Tiefgarage geht man geradeaus bis man auf die nächste Querstraße trifft. Dies ist die Calle Suarez Guerra. Dort halten Sie sich rechts bis zur Nummer 21. Die Öffnungszeiten sind von Montag bis Freitag von 10.30 Uhr bis 14 Uhr, 17 Uhr bis 20.30 Uhr und samstags von 10.30 Uhr bis 14 Uhr. Telefon 922 27 92 66. Wer möchte, kann auch einen Blick auf die Webseite www.MONZONGALERIA.com N werfen.


Nr. 87

Wer macht das beste Montadito? Vom 12. bis 28. März kann man sich in Puerto de la Cruz auf der „I. Tour de Montaditos“ von einem Restaurant zum Nächsten durchfuttern. Insgesamt 24 Lokale beteiligen sich an der Aktion. Für zwei Euro pro Person erhält man ein Montadito, (kunstvoll arrangierte Brotscheiben) sowie ein Getränk. Der Gast geht mit einem Bewertungsblatt mit dem Servierten zu Gericht und benennt seine drei Favoriten. Wer mindestens fünf Bewertungen abgegeben hat, nimmt automatisch an der Verlosung einer Ferienwoche auf Fuerteventura oder eines Wochenendaufenthaltes auf La Palma und im Süden Teneriffas teil. „Im Laufe des Jahres sind noch zahlreiche ähnliche Initiativen geplant, um die Gastronomie in Puerto de la Cruz anzukurbeln und auch Besucher aus anderen Teilen der Insel zu einem Besuch zu animieren“, erklärte William Lucas aus der Abteilung für Handel und Wirtschaft in der Stadtverwaltung. Teilnahmekarten sind an der Rezeption des Rathauses, in jedem teilnehmenden Restaurant oder bei der Handelskammer erhältlich. N

Kanarischer Wein als Exot in den USA Dank der Teilnahme an Wettbewerben und Mess erreichte die Bodega Tajinaste aus dem Messen Orota Orotavatal die Aufmerksamkeit des amer amerikanischen Marktes. Seit etwa vier Jahren werden Erzeugnisse der kanarischen Kellerei in New York und seit zwei Monaten in Penn Pennsylvania verkauft. N Noch bis zum Ende des Jahres m möchte man den Sprung nach Kanada schaffen. Etwa 15 Prozent der Produktion gehen in die USA, nach Schweden oder auf das spanische Festland. Der Rest wird auf dem Archipel konsumiert. „Wir möchten noch stärker in den Restaurants der Insel vertreten sein und auch das Auslandspotential weiter ausbauen. In den USA gelten unsere Weine als exotisch und einzigartig“, erklärte ein Wein aus Sprecher der Bodega. Seit Teneriffa für zwölf Jahren wird die fünf amerikanische Weinkenner Hektar große Weinfinca „La Haza“ sowie weitere 17 Hektar Weinberge von der WinzerFamilie García Farrais bestellt. Allerdings sind einige der Weinstöcke schon fast hundert Jahre alt. Angebaut werden die Rebsorten Listan Blanco und Listan Negro. Diese einheimischen Sorten, die so typisch kanarisch sind, scheinen auch das Geheimnis des Erfolges in den USA zu sein. Nirgendwo sonst werden diese Trauben angebaut, und deshalb erzeugen sie Weine mit einem einzigartigen, unverkennbaren Bouquet. In den USA wurden sie mit 92 von 100 möglichen Punkten bewertet. Jährlich werden etwa 120.000 Kilo Trauben zu einem trockenen sowie einem halbtrockenen Weißwein und zu vier verschiedenen Rotweinen verarbeitet. „Das größte Problem für die Winzer sind die Transportkosten, die den Endpreis auf dem Markt stark belasten. Unsere Weine schmecken den Spaniern auf dem Festland, sind aber teurer als die anderen spanischen Weine. Eine kleine Hilfestellung, um die hohen Produktionskosten abzufangen, leistet das Programa de Opciones Específicas por la Lejanía e Insularidad de Canarias (POSEI), das regionale spezifische Weine fördert, sowie einen Zuschuss zu Transport- und Vermarktungskosten vergibt“, bestätigte Pilar Merino vom Landwirtschaftsamt in der kanarischen Regierung bei einem Besuch der erfolgreichen Kellerei. N

Gastronomie

15

Gütesiegel für Honig aus Teneriffa

Köstlichkeiten aus dem Honigtöpfchen Das Landwirtschaftsamt Teneriffas hat in Kooperation mit dem Zentrum „Casa de la Miel” in El Sauzal beim kanarischen Amt für die Qualität landwirtschaftlicher Erzeugnisse (ICCA) einen Antrag vorgelegt, der die Anerkennung eines Gütesiegels für Honig aus Teneriffa vorsieht. So soll der Bienenhonig künftig durch eine Herkunftsbezeichnung, DOP, geschützt werden und unter diesem europaweit anerkannten Gütesiegel vermarktet werden. Dabei werden vor allem die Charakteristika der multifloralen Sorten, die aus verschiedenen Blütensorten entstehen, sowie zwölf monoflorale Honige festgelegt. Seit der Eröffnung des Honigmuseums in El Sauzal im Jahr 1996, arbeitet man dort an der Verbesserung und Qualitätsprüfung der Erzeugnisse sowie an einer gemeinsamen Vermarktungsstrate-

Die Honigmesse ist eines der wichtigsten Ereignisse für die Imkervereinigung.

Insel den Rücken stärken und ihnen helfen, ein einzigartiges Produkt zu erzeugen und zu vermarkten. So bleibt dieser Sektor der Landwirtschaft

Jedes Jahr wird ein Kind auf der Messe als Gewinner eines Honig-Malwettbewerbs in Honig aufgewogen

gie. Rund 44.000 Kilogramm Honig wurden seither dort unter geprüften Bedingungen von ausgebildeten Technikern untersucht, abgefüllt und verkauft. Regelmäßige Untersuchungen in den letzten fünf Jahren waren die Vorarbeit für die jetzige Anerkennung. „Wir möchten den Imkern der

auch für nachfolgende Generationen interessant“, erklärte der Landwirtschaftsbeauftragte José Joaquín Bethencourt. Das wichtigste Ereignis ist die alljährliche Honigmesse im Herbst, auf der alle Interessenten aus den süßen Töpfchen naschen und ihren Favoriten auswählen können.

CO N A L B O N I L SINNEN EL MO REN FÜNF ANCO IH IT M IE S N BL

RESTAUR A

NTE

Bei der Fülle und Einzigartigkeit der vielen tinerfenischen Honigsorten ist dies gar nicht so einfach. Man unterscheidet zunächst nach der Höhenlage, in der der Nektar von den fleißigen Bienchen gesammelt wurde. Es gibt Honig von der Küste, aus den mittleren Höhenlagen oder vom Gipfel. Honigmischungen, die aus vielen verschiedenen Wald- und Wiesenkräutern entstehen, nennt man multifloral. Ist mehr als die Hälfte der gesammelten Pollen auf eine Pflanzenart zurückzuführen, spricht man von monofloralem Honig. Während die multifloralen Honigsorten meist süß und lieblich schmecken, weisen Monoflorale häufig besonders schmackhafte und intensive Geschmackseigenschaften auf. Dazu zählen zum Beispiel der würzige Kastanienhonig, der dunkle Avocadohonig oder der besonders aromatische Eukalyptushonig. Andere Sorten, wie zum Beispiel Erzeug-

EN AN DIENSTAG JETZT AUCH MIT TAGS GEÖFFNET UND TÄGLICH

GENIESSE ER VOM EL MOLINO DEN ZAUB TUN ES WIE STARS

nisse aus der Tajinaste-Blüte, gelten als einzigartig. Diese endemische Pflanze, die im Mai die Mondlandschaft des Teide Nationalparks in ein purpurfarbenes Blütenmeer verwandelt, wächst nur auf Teneriffa, und daher ist auch der daraus gewonnene Honig etwas ganz Besonderes. Ab Mai ziehen Imker mit ihren Bienenvölkern für einige Wochen in die Cañadas, um den kostbaren und köstlichen Nektar zu sammeln. Der Honig aus Teneriffa ist nicht nur lecker auf dem Frühstücksbrot, sondern wird auch in der Küche erfolgreich eingesetzt. Zahlreiche Rezepte der inseltypischen Küche erhalten durch ihn ihre besondere Note. Die vielen Variationen bieten den Köchen dabei die Möglichkeit, ihre kulinarische Phantasie frei zu entfalten. Eukalyptushonig hingegen gilt in der Hausapotheke der Canarios als bestes N Anti-Erkältungsmittel.

RICH ARD UND SEIN

E MAG ISCH E GEIG

ME IST ER-PI AN

E

IST VIC TO R

DE R SIN GE ND E

KO CH

U!

E N IK S U M E IV L ige JOE

JEDE NACHT

Der einzigartRotwein

m Flasche von dem Weißwein GRATIS: Eine R de er od JA IO ENTRECEPAS UEDA für jeden Tisch bei ge. CASTELLO R e dieser Anzeeig Vorlag oche von

Auf der Finca wird nach der traditionellen Anbauweise gearbeitet

erfreut Sie in kehrt und ist anco zurückge en zu heißen. Genießen Sie Bl o in ol M m zu m Felipe Neri ist chönen Restaurant willkom rant von 18.00 bis 0.00 Uhr rs diesem wunde endessen in unserem Restau um Cocktails zu trinken. ät Ab ein köstliches Sie uns von 18.00 Uhr bis sp oder besuchen

der W öf fnet 7 Tage in Eugenio Alto, 922 796 282. Ge San Reservierungentternacht. Avda. de Austria 5, molino-blanco.com 13 Uhr bis Mi w.molino-blanco.com · info@ Costa Adeje · ww (9-17 UHR),

SCHREIBEN SIE

ER RUFEN AN S EINE EMAIL OD ERN. KOSTENLO

RD ANZUFORD UM IHRE VIP-CA IT VIELEN VORTEILEN UND M




Ostern Spezial p

18

19. März. – 1. April 2010

Ostern auf den Kanaren Das Osterfest auf den Kanaren hat wenig weltliches Brauchtum zu bieten, sondern dreht sich in erster Linie um den religiösen Inhalt. Osterhase und Ostereier sind unbekannt, aber natürlich freut sich jeder auf die freien Tage und viele nutzen sie für einen Kurzurlaub. Wer möchte kann seine spanischen Nachbarn mit einem kleinen Osternest überraschen und sie so an der deutschen Tradition teilhaben lassen. „Ich habe meiner Nachbarin ein gefärbtes Ei und ein paar Süßigkeiten gebracht und sie fand das so toll, dass das Ei mindestens ein halbes Jahr auf dem Kühlschrank zur Schau gestellt und nicht gegessen werden durfte“, erzählt eine Deutsche, die schon lange auf Teneriffa lebt und trotzdem die

deutsche Tradition zu Festtagen pflegt. Ostern auf Teneriffa bedeutet beeindruckende Prozessionen bei denen die Bruderschaften in Kostümen mit hohen Mützen still die Prozessionen begleiten. Zuweilen mutet das ungewöhnliche Bild sogar etwas unheimlich an. Dumpfer Trommelschlag und stille Begleiter begleiten den Gekreuzigten durch die Straßen. Besonders empfehlenswert ist die Prozession in La Laguna oder der von Laien inszenierte Kreuzweg unter freiem Himmel in Adeje. Es ist kein fröhliches Fest, aber die Stimmung geht unter die Haut. Auch wer nicht religiös ist, wird beeindruckt sein. Ein ausführliches Programm über die Aktivitäten in verschiedenen Städten erscheint im nächsten Kanaren Express. N

Darstellung einer Szene aus dem Kreuzzug bei den Passionsspielen in Adeje

Gelbe Frühlingswelle in der Natur Auch auf der Insel des ewigen Frühlings wandelt sich das Bild der Natur und bietet immer wieder neue Perspektiven. Die Natur blüht zwar im Winter, dank des Regens besonders üppig, aber dennoch gibt es auch hier die typischen Frühlingsboten. Es beginnt mit einer gelben Welle. Das heißt in der wildwachsenden Flora zeigen sich jetzt die echte Aloe Vera mit ihrer gelben Blüte, leuchtend gelbe Kleeblüten, ein Art Johanniskraut oder auch der Kanarenginster. Besonders auffallend sind die riesig anmutenden Löwenzahn-

gewächse. Aus der Wiesenpusteblume, wie man sie in Deutschland kennt, werden auf Teneriffa bis zu einem Meter hohe Stauden, die sich dem Himmel entgegenstrecken oder als natürliche Hängegewächse über Klippen und Felsenspitzen. Die Blätter werden bis zu 30 Zentimeter lang und die jungen Triebe sind auch hier sehr aromatisch und schmecken nicht nur dem Osterhasen. Wer gerne experimentieren möchte, kann sich aus den Blüten einen schmackhaften und gesunden Sirup bereiten, der fast wie Honig schmeckt. Dazu benötigt man zwei Handvoll Blüten, die man mit einem

Liter Wasser langsam aufkocht. Das Ganze bleibt über Nacht stehen und am nächsten Tag werden die Blüten abgeseiht. Danach fügt man den Saft einer halben Zitrone hinzu und kocht die Mischung mit der entsprechenden Menge Gelierzucker auf. Es entsteht ein dickflüssiger Sirup, der wie Marmelade in Gläser abgefüllt wird. Er schmeckt sowohl auf dem Frühstücksbrot oder kann in der Backstube als HonigerN satz genutzt werden.

Wer mit offenen Augen durch die Welt geht, hat viel zu staunen

10 Euro MUEBLES DE JARDíN

4.00

0

E US ST QM A

L LU N

G

C HE S FL Ä

Wir machen Ihren Garten oder Terrass fit für den Frühling BEN GLAU E I S ALS HER, Ä N EN Superstore FEK S.L. D IHN N I Nord: C/ Til. 7, (Ausfahrt La Quinta, Nähe S R I W Marcha), Santa Úrsula, Tel 922 301 397, fax 922 301 685 Süd: Industriegebiet Las Chafiras Chafiras, (neben Hiperdino) Hiperdino), San Miguel Tel 922 735 363, Fax 922 735 121

Rückkehrprämie Sie waren unser Mitglied, haben zu einem anderen Anbieter gewechselt und sind nicht zufrieden? Wir empfangen Sie mit offenen Armen und einer Rückkehrprämie von 10 Euro! Wir freuen uns auf Sie!

Ihr Osterei!

Boutique Barbara macht Platz für INGE (Mode–Änderungen–Buchverleih) Wo? Wann? Parque Don José, Costa del Silencio von Karfreitag bis Ostersamstag 11-16 Uhr Sonderverkauf von Markenartikeln/Kunstgewerbe und im BISTRO DAGO am Karfreitag: Matjesfilet + Bratwurst Ostersamstag: Bratwurst + Kartoffelsalat Ostersonntag: Schnitzel + Pommes Frites

Wohin mit Hund und Katze in den Ferien?

je 5 €

Tierhotel Lilly

Allen Mitgliedern ein frohes Osterfest Deutsch-Canarische Telefon-Gesellschaft Tel: 922 38 37 37 ● Fax: 922 38 43 36 Telefon auf Gran Canaria: 928 145 111 ● Fax: 928 146 984 service@deutsch-canarische-tele.com ● www.deutsch-canarische-tele.com

Tierhotel Lilly bietet die ideale Lösung. Liebevolle Pflege für Kurz-/Langzeit. Auslauf, Streicheleinheiten und kuscheliges Bettchen inbegriffen. Tel 697 826 738 (D/E), 659 131 382 (SP) • www.tierhotel-lilly.com


Ratgeber Gesundheit

Nr. 87

19

Stress macht auch die Zähne krank

Herzerkrankungen, StÜrungen des Immunsystems und sogar Diabetes kÜnnen die Folge sein. „Studien in den USA stellen sogar einen

direkten Zusammenhang zwischen Stress und Zahngesundheit her. Stress kann zum Beispiel zu Missbrauch von Alkohol und Zigaretten fĂźhren. Rund 56 Prozent der Menschen, die angaben gestresst zu sein, haben zugegeben, dass sie die tägliche Zahnpege in Krisenzeiten vernachlässigen“, erklärt Dr. Chanut. Zudem wird in besonders aufreibenden Momenten vermehrt das Hormon Kortikoid produziert, das wenn es län-

gere Zeit in erhĂśhter Konzentration im Blutkreislauf vorhanden ist, zu Parodontose fĂźhren kann. „Ich empfehle meinen Patienten eine ausgewogene Ernährung, sportliche Betätigung zum Ausgleich und Stressabbau sowie ausreichend Schlaf. AuĂ&#x;erdem ist es wichtig, regelmäĂ&#x;ig zu Vorsorgeuntersuchungen zu gehen und täglich fĂźr die routinemäĂ&#x;ige Mundhygiene zu sorgen. Nach meiner Erfahrung lässt sich dadurch die Zahngesund-

heit am leichtesten erhalten. Probleme werden frĂźh erkannt und kĂśnnen behandelt werden. Auf lange Sicht gerechnet, verringert dies sogar die Kosten, die der Patient im Laufe der Jahre fĂźr seine gesunden Zähne einkalkulieren muss“, rät der Zahnexperte. Wer zu lange wartet, muss oft tiefer in die Tasche greifen, als diejenigen, die ihre MundhĂśhle regelmäĂ&#x;ig „warten“ lassen. AuĂ&#x;erdem haben amerikanische Forschungen gezeigt,

MEDIZINISCHE KONTAKTE AUF DEN KANAREN Ă„rzte (Teneriffa) Deutscher Zahnarzt Dr. Martin Seth, Adeje 922 781 003

Deutsches Ă„rztehaus Nord Puerto de la Cruz 922 385 159

Zahnarzt/Labor Dr. Ralf Kintzel, Chayofa 922 729 232

Hospital Costa Adeje Notaufnahme 922 791 000 Arzt: 900 112 111

Zahnklinik Clinica Dental FaĂąabe Plaza: 922 714 225 Notfallnummer 687 744 225 Deutsche Zahnarztpraxis Buzanada 922 767 166 Zahnarztpraxis Medical Implant Los Abrigos 922 749 742

HospitÊn las AmÊricas Zentrale 922 750 022 Arzt: 922 751 662 Orthopädie- und Unfallklinik Centro Integral de Salud Prof. Dr. med. M. Komeyli Puerto de la Cruz 922 376 226 Psychologin Ellen Greiner, Los Cristianos 669 199 043

Zahnarztpraxis Instituto Europeo de ImplantologĂ­a Dental Dr. Chanut Los Cristianos 922 788 328 Puerto de la Cruz 922 381 347

Ambulanz (Cruz Roja) Santa Cruz 922 629 119 Puerto de la Cruz 922 383 812 La Orotava 922 331 895

Zahnarzt Dr. Axel Wille Santa Cruz 922 274 666

Chinesische Medizin Dr. Fu Qiang Li San Eugenio Bajo 922 717 906

Innere Medizin und Diabetologie Clinica Dr. Anna Stange La Guancha, TF Nord 922 829 829

Frauenarzt Dr. Michael Theis Puerto de la Cruz 922 370 897

Innere Medizin und Diabetologie Dr. Irina Gurvich Puerto de la Cruz 922 386 402 Notfall 670 458 074

Naturheilpraxis Dieter Hennek San Eugenio Alto 922 715 931 626 901 830

Deutsches Ă„rztehaus SĂźd

Chayofa, C/ Del Centro, 141

922 729 232 628 299 489

Krankheitserkennung durch Technologie aus 3D-Organanalyse der Raumfahrt

GratisvorfĂźhrung nach telefonischer Absprache

Tel. 922 715 931 ¡ Mobil 626 901 830 ¡ E-Mail naturheilpraxis-teneriffa@web.de Mo/Di/Do/Fr 14-20 Uhr. Sa 9-18 Uhr, Termine nach telefonischer Vereinbarung Urb. Villa Blanca Loc. 2. San Eugenio Alto

Tacoronte 922 573 340 Tegueste 922 546 350

Gran Canaria Mogan 928 769 004 Las Palmas 928 230 145 928 769 004 928 270 820

Fuerteventura Puerto del Rosario 928 230 145 928 858 200 928 858 181

Wir sorgen uns um Ihre Zahngesundheit: Deshalb schenken wir allen Lesern einen Bakterientest und eine schmerzlose Elimination von Bakterienherden. Bitte fragen Sie bei Ihrer Terminabsprache nach Mandy (Wert 100 Euro)

Las Palmas Santa Cruz de laPalma 922 425 057 922 186 283 922 434 211 922 420 571

Lanzarote

Zahnbehandlungen aller Art, Implantate und Zahnfleischbehandlung

Arrecife 928 810 641 928 824 880 928 597 105

SĂźd CC// Amalia SĂźd: li AlayĂłn, l Ăł 11, 1Âş D, Los Cristianos. Tel. 922 78 83 28

Teguise 928 826 125

Nord: d Plaza l ddell Ch Charco h 66, 2. Etage, Puerto de la Cruz. Tel. 922 38 13 47

La Gomera San SebastĂ­an 922 140 200 922 872 005

Clinica Dr. Anna Stange Einzige diabetologische Facharztpraxis Teneriffas. 25 Jahre spezialisiert auf Behandlung u. Pflege von Diabetikern.

El Hierro

Innere Medizin Diabetologie

Valverde 922 554 451 922 553 500

Labor, Quick, EKG, Doppler, Lungenfunktion

Frontera 922 555 196 922 559 689

Hausbesuche

La Guancha - Plaza ¡ Teneriffa-Nord Telefon: 922 829 829 / 24 Std.

=DKQNOLQLN

OR QR

JLH LQ

$

&RQVFLRXV 6HGDWLRQ

VWKHVLH

Kieferorthopadie

Santa Cruz de Tenerife 922 600 500 Adeje 922 711 533 Arona 922 787 840 Cabo Blanco 922 720 997 Candelaria 922 505 350 El Rosario 922 297 000 El Sauzal 922 560 196 Granadilla de Abona 922 774 420 Guia de Isora 922 853 040 Gßímar 922 514 570 Icod de los Vinos 922 815 720 La Laguna/Las Mercedes 922 315 722 La Laguna/Padre Anchieta 922 315 730 La Orotava 922 326 882 La Victoria de Acentejo 922 581 900 Los Realejos 922 346 240 Puerto de la Cruz 922 372 768 Santa Ursula 922 304 920 Santiago del Teide 922 864 059 Tamaimo 922 863 436

Naturheilpraxis Dieter Hennek

Zahnarzt / Labor

Dr. Marta Contreras

Teneriffa

gesellen? Vorbeugen und sich auch in schwierigen Momenten eine entspannende Auszeit zu gĂśnnen, kann der Gesundheit, im wahrsten Sinne des Wortes, von Kopf bis FuĂ&#x; oder von Zahn bis Zeh N zugutekommen.

QÆ

Dr. Ralf Kintzel

dass die Zahngesundheit Auswirkungen auf den Allgemeinzustand eines Menschen haben kann. Ein gesunder Mund kann schon allein, ein Stress reduzierender Faktor sein. Wer kennt nicht das Desaster, wenn sich zu Stresssituationen auch noch Zahnschmerzen

Medizinische Zentren

XH 7HFK 1H

In Zeiten von unsicheren Arbeitsplätzen und krisenbedingten EinbuĂ&#x;en leidet nicht nur der Geldbeutel vieler Menschen: Stress, Unsicherheit und Nervosität kĂśnnen auch direkte Auswirkungen auf die kĂśrperliche Gesundheit haben.

0HGLFDO ,PSODQW &LHQFLD \ 7HFQRORJĂ?D 2GRQWROĂ•JLFD

%HL 0HGLFDO ,PSODQW NĂžPPHUQ ZLU XQV XP ,KUH =DKQJHVXQGKHLW XQG ,KUH v2SWLVFKH (UVFKHLQXQJw $OV 6SH]LDOLVWHQ IĂžU 3URWKHVHQ XQG ,PSODQWRORJLH LVW XQVHUH (UIDKUXQJ GLH EHVWH *DUDQWLH

Centro MĂŠdico Avenida

Dr. Med. Irina Gurvich Col. Nr. 383806.101

Fachärztin fßr Allgemeinmedizin

Ihr Fachgeschäft fßr Orthopädie

Eigenes Labor – Ultraschall – EKG – innere Medizin – Diabetologie – chinesische Medizin – Ozontherapie – Haus- & Hotelbesuche 24h

Wir sprechen Englisch

Terminvereinbarung mit Schwester Ingrid: 922 386 402 ¡ Notfall: 670 458 074 Avenida Venezuela 4 (gegenĂźber Cafe Berlin), Puerto de la Cruz. Mo-Fr 9.30 – 13 Uhr

Tel. 922 812 807 / 121 804 Fax: 922 812 911

Carretera Gral. Orotava-Icod, 41 bajo. La Mancha (38430) Icod de Los Vinos

3DUWQHU

& 3 R H W D 5R G U Ă? J X H ] + H U U H U D 6 W D & U X ] G H 7H Q H U L IH 9H U D E U H G X Q J

=DKQNOLQLN $YH Q L G D / R V $ E U L J R V *UDQDGLOOD GH $ERQD 0R ELV 6D 8KU 9H U D E U H G X Q J


Gesundheit

20

19. März. – 1. April 2010

Kulturspezifische Störungen beschäftigen Forscher

Foto: Sean Okihiro/stockxchange

Foto: Miguel Ugalde/stockxchange

Andere Länder, andere Macken

Foto: Carol Giffen/stockxchange

In Asien leiden viele Männer unter der Erkrankung „Koro“

Die Schildkröte gab der Krankheit „Koro“ ihren Namen

Die japanische Gesellschaft ist extrem auf Männlichkeit ausgerichtet

Foto: Aldon Scott McLoud/stockxchange

Von Andrea Rink

Menschen sind gleich. Überall auf der Welt. Über diese Behauptung kann so mancher medizinische Forscher wahrscheinlich nur milde lächeln. Denn zumindest in ihren psychischen Störungen unterscheiden sich die Völker der Erde ganz gewaltig. In Japan beispielsweise erobert eine (für uns Europäer) völlig skurrile Form der psychischen Störung die Wartezimmer der Psychologen: „Koro“. Übersetzt bedeutet dieser Begriff sinngemäß „Schildkrötenmaul“. Im Reich der aufgehenden Sonne, aber auch in anderen asiatischen Ländern, ist er aber mittlerweile Synonym für die sogenannte „Penisangst“. Dabei befürchten die Betroffenen, ihr Geschlechtsteil könne schrumpfen und nach und nach im eigenen Körper verschwinden. Wie gesagt, das klingt skurril. Aber in Asien, wo der Männlichkeitswahn sehr ausgeprägt ist, kommt es wegen Koro zu mehr als heftigen Zwischenfällen: Die Betroffenen versuchen ihr (eingebildetes) Schicksal – was nach asiatischen Überlieferungen mit dem Tod endet – mit Gewichten, Stecknadeln oder Stricken zu überlisten. Dabei kommt es zu grauenvollen Verstümmelungen.

In westlichen Ländern nehmen Störungen zu, die mit dem Schönheits- und Modelwahn einhergehen

Glaubt man den Legenden, könnten Koro-Betroffene ihrem Schicksal leicht entgehen: Sie sollten niemals Kammuscheln essen, deren Form an einen

Phallus erinnert und die in der Pfanne dramatisch zusammenschmoren. Und sie sollten die Gesellschaft von Schildkröten meiden – zieht eine solche den

Kopf ein, lauert das Unheil für den Mann schon bald. Dass diese Geschichte Europäer eher zum Lachen bringt, liegt natürlich daran,

dass diese Denkungsart uns völlig fern liegt. Psychiater und Anthrophologen nennen Koro und ähnliche Erkrankungen deshalb auch „kulturspezifische Störungen“. Denn sie tauchen fast nur in geografisch oder kulturell umgrenzten Gebieten auf. Die Wochenzeitung „Die Zeit“ hat eine Reihe von diesen Störungen zusammengetragen: „Westafrikanische Studenten befällt zuweilen brain fog (Hirnnebel), eine lähmende Konzentrationsschwäche, die ihnen die Gedanken vernebelt. Grönlands Eskimos sind anfällig für Arktische Hysterie, eine gefährliche Raserei, weil die Betroffenen oft in die Kälte rennen und sich die Kleider vom Leib reißen, bevor sie stundenlang ins Koma fallen. Die Bewohner der australischen WellesleyInseln bekommen die magenverkrampfende Angstattacke Malgri, wenn sie ins Meer tauchen, ohne sich zuvor alle landgewachsenen Nahrungsspuren von den Händen gewaschen zu haben (sie glauben, Land und Meer seien Feinde). Malaysier explodieren gelegentlich in mörderischer Tobsucht und laufen Amok – dermaßen eindrucksvoll, dass sich der Name bis in den Westen verbreitete. Und schüchterne malayische Dorffrauen werden „latah“, das heißt von nichtigen Anlässen – eine Kokosnuss plumpst herab, eine

Katze schleicht herbei – so sehr erschreckt, dass sie in eine Art Trance verfallen, in der sie Obszönitäten plärren und Umstehende nachäffen. Manche Latahs führen auch seltsame Befehle aus, etwa sich mitten auf dem Marktplatz nackt auszuziehen – sehr zum Ergötzen mancher Dörfler, die solche Attacken mit Vergnügen provozieren. Ganz ähnliche Schreck- oder Trancesyndrome werden auch in Sibirien, Japan, Burma und – ausgerechnet – bei Holzfällern in Nordamerika beobachtet. Auf den ersten Blick betrachtet, klingt das vor allem erstmal lustig. Doch diese kulturspezifischen Erkrankungen geben der Forschung echte Rätsel auf. Bislang war man sich nämlich rund um die Erde in einem Punkt seit Jahrzehnten einig: Psychische Störungen sind biologisch bedingt. Als Ursache nahmen die Psychiater und Mediziner bisher stets an, dass Geisteserkrankungen durch Stoffwechselstörungen und Fehlfunktionen der Neurotransmitter ausgelöst werden. Kulturspezifische Störungen aber scheinen genau diese Forschungs-Erkenntnisse ad absurdum zu führen. Nicht allein wegen der bloßen Tatsache ihrer Existenz, sondern auch deshalb, weil Erkrankungen wie Koro in Südostasien stets wie eine Epidemie auftreten.


Gesundheit

21

Foto: Julia Freeman-Woolpert/stockxchange

Foto: Andrew Smith/stockxchange

Nr. 87

sem Zusammenhang auch die Medien. Forschern fiel etwa auf, dass die ärztlichen Atteste für Antidepressiva schlagartig in die Höhe schnellen, wenn im Fernsehen eine entsprechende Werbekampagne der Pharmaindustrie läuft. Die logische Weiterentwicklung dieser Ergebnisse: Mehr und mehr Menschen denken sich – beeinflusst von kulturellen Strömungen – krank. Ein nachgerade perverses Phänomen stellten beispielsweise US-Forscher fest, nachdem in den Medien geballt über junge Kriegsversehrte berichtet wurde, die einen Arm oder ein Bein verloren hatten: In Foren und Internetchats suchten danach Zigtausende nach einem Arzt, der ihnen ein (vollkommen gesundes) Körperteil amputieren würde. Hintergrund: Diese Menschen hofften unterbewusst auf Liebe und Mitleid nach einem solchen Eingriff. Harmloser, wenn auch vom Grundgedanken ähnlich, sind die Auswirkungen, die beliebte Ärzte-Serien auf die realen „Götter in Weiß“ haben. Bereits nach der legendären „Schwarzwaldklinik“ konnten sich Mediziner sicher sein: Wurde in einer Serienfolge das Kapitel Herzinfarkt

In Europa äußern sich Depressionen oft in Suchtverhalten

Dr. Michael Theis & Dr. Dominik Geibel Schwangerschaftsvorsorge Pränataldiagnostik Sterilisation - Familienplanung Krebsvorsorge Mamma-Sonographie Hormonsprechstunde Belegbetten

ANZEIGEN EN HOTLINE E

Anruf genügt ... 922 750 609

Calle La Hoya Nr. 55 Puerto de la Cruz Telefon 922 37 08 97 Sprechzeiten: Dr. Geibel vormittags Dr. Theis nachmittags Im Süden: samstags im Hospital Las Américas

FRAUENARZT

Doch solche kulturell bedingten Störungen gibt es beileibe nicht nur in entfernten Ländern. Das zeigt bereits ein Ausflug in die Literaturgeschichte: Nachdem Goethe 1774 seinen Briefroman „Die Leiden des jungen Werther“ veröffentlicht hatte, nahm die Zahl der Selbstmorde schon die Ausmaße einer Epidemie an. Für viele Wissenschaftler fallen auch westliche Ess-Störungen wie Magersucht und Bulimie in diese Kategorie. Kein Wunder: Ihnen liegt die Angst zu Grunde, nicht jung und schön genug zu sein, um in der europäischen Konkurrenz mithalten zu können. Darüber hinaus hat die Zunahme dieser EssStörungen in den vergangenen Jahren ebenfalls beinahe epidemische Züge angenommen. Der Psychiater und Autor WenShing Tseng hat sich in seinem Handbook of Cultural Psychiatry“ dieser komplexen Thematik angenommen und kommt zu dem Schluss, dass kulturspezifische Störungen zwar nur geringe Teile der Weltbevölkerung betreffen, sie aber sehr anschaulich machten, wie stark sich das kulturelle Umfeld auf die Psyche eines Menschen auswirke. Eine nicht zu unterschätzende Rolle spielen in die-

Foto: Andrew Richards/stockxchange

Eskimos verfallen bisweilen in die mysteriöse arktische Hysterie

behandelt, war die Praxis in der darauf folgenden Woche voll mit Menschen, die ganz ähnliche Symptome an sich erkannt haben wollten. Zur Zeit sind beim Thema Kulturspezifische Störungen mehr Fragen offen, als es Antworten gibt. Doch dass das gesellschaftliche Umfeld eines Erkrankten auch bei der Diagnose eine wichtige Rolle spielt, darüber herrscht mittlerweile Einigkeit. Depressionen zum Beispiel werden sich bei einem deutschen Patienten vor allem in Schwermut und Lethargie äußern. Der Chinese dagegen wird beim gleichen Krankheitsbild vor allem die Langeweile beklagen, die sein Leben prägt, während der Afrikaner um den Verlust seiner Seele fürchtet. Eine Erkrankung – ganz unterschiedliche, kulturell bedingte, Symptome. Werden solch kulturelle Unterschiede vernachlässigt, kann das zu falschen Diagnosen führen. Aber nicht nur in der Diagnostik, sondern auch in der Therapie wird die Zukunft dahin gehen, dass kulturelle Unterschiede stärker berücksichtigt werden – allein mit Antidepressiva ist es, um bei o.g. Beispiel zu bleiben, N nämlich nicht getan.

Deutsche Zahnarztpraxis Buzanada Deu De Ihr Zahnarzt im Süden Teneriffas

Alles für Ihre Zähne in unserem Haus Unsere Schwerpunkte: • Zahnmedizin für Kinder • Kieferorthopädie • Zahnimplantate • Zahnersatz Buzanada - Arona, Av. Puerto Rico 314 Tel. 922 767 166


Beauty & Mode

22

19. März. – 1. April 2010

Diese Mode sollte in jedem Kleiderschrank zu Hause sein

Nadelstreifen und Hosenanzug – ein besonders femininer Mix

Foto: long tall sally

Aus der Mode nicht mehr wegzudenken: Jeans machen in allen Varianten Furore

Immer unwiderstehlich: das kleine Schwarze

Denims sind s natürlich ebenfalls echte ec Klassiker, die in keiner S Saison auf den Laufstegen der renommierten Fashion-Design Fashion-Designer fehlen dürfen. Dass Jeans als Arbeitshosen für Goldgrä Goldgräber erfunden wurden, weiß h heute wirklich jeder, der sich ein wenig für Mode-Historie in interessiert, und ein wenig von diesem d Arbeiter-Touch ist d den geliebten Blauen auch geblieben. Jeans sind aaber nicht nur solo ein ec echter Klassiker, sondern auch in zwei Kombination Kombinationen: Zum einen mit T-Shirt T-Shirt, das seinen Ursprung w nlich wahrscheinlich in den Take n Takelhemden der Seeleute hat deren hat, zum anderen mit dem Jäckchen Jä eines eleganten Ko egenKostüms. Legendär ist dabe dabei der Mixx von Coco Chane Chanel-Jacke und zerrissenen, geflickten ten Jeans, den unt em unter anderem das Topmodel Kate Moss oss berühmt gemac gemacht hat. Coco Chane igens Chanel gilt übrigens auch als Erfinderin des moder-

nen Kostüms, das ebenfalls in jedem Kleiderschrank hängen sollte. Allein getragen, vermittelt es Eleganz und Seriosität, dazu lassen sich Rock und Blazer immer wieder neu stylen. Mit schmalen Hosen, Röcken in italienischer Länge, lässigen Blusen oder Shirts. Wer es ein wenig strenger mag, greift als Alternative zum Kostüm auf den Hosenanzug zurück. Mit dessen Etablierung in der weiblichen Mode wird vor allem ein Designername in Verbindung gebracht: Yves nSaint Laurent, der die Fashion-

Klassische Kostüme kommen nie aus der Mode

Szene unter anderem damit in Aufruhr versetzte, dass er den Frauen einen Smoking für festliche Anlässe auf den Leib schneiderte. YSL, wie er auch genannt wurde, ist darüber hinaus dafür „verantwortlich“, dass er den Safari-Stil in die Großstädte brachte – und die Drucke des Malers Piet

Unverzichtbar: klassischer Pumps von den Edeldesignern Dolce & Gabbana

Mondrian auf Kleider transportierte. Was natürlich unter den Klassikern nicht fehlen darf, ist die weiße Bluse, die CabanJacke, der Trenchcoat und das Twinset. All diese modischen Erfindungen sind bereits seit Jahrzehnten nicht mehr aus der Fashion-Szene wegzudenken und beweisen den Wahrheitsgehalt eines berühmten Zitats: „Mode ist vergänglich – Stil bleibt“. Von wem diese Worte stammen? Von Coco Chanel natürlich – der unvergesslichen Schöpferin N Schöpferi

Aus dem Sport direkt in die Mode: ConverseSneaker

Mit Ethno-Details: Ballerina

Fotos: Cruise, Jacamo, Pelle/prshots

Wer über Klassiker nachdenkt, dem fällt mit Sicherheit ganz schnell das „kleine Schwarze“ ein – unverzichtbar in jedem Kleiderschrank und tragbar zu vielen verschiedenen Anlässen. Erfunden hat dieses ebenso simple wie edle Kleidungsstück (das kleine Schwarze ist grundsätzlich schmal geschnitten, schlicht in der Linienführung und ohne jeden Schnickschnack) Coco Chanel, die damit eine Revolution auslöwahre Mode-Revolution r, weil sie damit ste. Nicht nur, Chic salonfähig den legeren dern auch, weil machte, sondern dato eine Farbe Schwarz bis ten war. für Dienstboten Heute kann man n der dieses Outfit in benso Chefetage ebenso bewundern, wie in der Disco,, auf e oder beim der Vernissage wo. Dinner for two. Meistens ne Schwarze hat das kleine iter, einen Begleiter, der zwar in Farbe und Form variiert, assischen Züge aber seine klassischen ält: stets beibehält: den Pumps. h mal als TanzUrsprünglich cht, schuh gedacht, steht diese klassische Form heute in em weiblichen nahezu jedem k. Schuhschrank. en Dort haben die Pumps n Platz neben oftmals ihren n Shoe-Claszwei anderen neakers sics: den Sneakers und s. Turnschuhe den Ballerinas. ngst salonfäsind heute längst hig geworden und machen sich zur Jeanss (das Giganweier Klassitentreffen zweier ker), ebenso gut, wie zum eid oder – für Blümchenkleid nistas – zum junge Fashionistas nas dagegen, Mini. Ballerinas prung tatsächdie ihren Ursprung pitzen-Sport“ lich im „Spitzen-Sport“ n heute zu Caprihaben, werden Hosen ebensoo gern getragen, kleidern oder Milwie zu Flatterkleidern lefleurs-Röcken. Aber Achtung:

Foto: Next/prshots

Veränderungen liegen in der Natur der Mode. In jeder Saison erobern neue Trends die Fashion-Szene; sie kommen aus ganz verschiedenen Bereichen wie Kunst, Kultur, Musik oder einfach von der Straße. Aber neben diesen ständig wechselnden Ideen halten einige Klassiker hartnäckig die Stellung und sind aus der Mode nicht mehr wegzudenken. Und auch wenn man auf den ein oder anderen der brandaktuellen Trends gut verzichten kann – um die Klassiker kommt man einfach nicht herum. Sie sind die wahren Must-Haves der Mode!

Während der klassische Pumps wirklich jeder Frau steht, brauchen Ballerinas und Sneakers eine bestimmte Beinlänge, um gut auszusehen. Kleine Frauen sollten daher lieber auf Schuhe mit (mindestens) halbhohem Absatz zurückgreifen. Apropos Absatz: Aus der Mode ebenfalls nicht wegzudenken, sind High Heels. Auch diese atemberaubende Schuh-Variante hat eine lange Geschichte – und die hängt stets mit Erotik zusammen: die Kurtisanen in Frankreich, die türkischen Odalisken und die japanischen Geishas trugen allesamt Schuhe mit schwindelerregenden Absätzen, die einen unvergleichlichen Hüftschwung zauberten. Wahrscheinlich geht die Legende, dass High Heels von einem Mann erfunden wurden, der seine Frauen daran hindern wollte, fortzulaufen, auf die Haremsdamen des Orients zurück. Heute sind High Heels immer noch sexy – und werden genau deshalb rund um den Erdball getragen. Zum schmalen Rock wirken sie durch und durch weiblich, zur verblichenen Jeans dagegen lässig und unkonventionell.

Foto: Thiago Martins/stockxchange

Von Andrea Rink

Foto: Austin Reed/prshots

Klassische Must-Haves


Sport

Nr. 87

23

Freiwillige Helfer für den Ironman gesucht

Nur die Härtesten kommen ins Ziel Am 22. Mai stellt sich auf Lanzarote wieder einmal die Frage: „Wer ist der härteste Mann?“ Dann nämlich fällt an der Playa Grande in Puerto del Carmen der Startschuss zum diesjährigen Ironman Triathlon.

Rund 1.500 Athleten aus der ganzen Welt werden zu dem Wettbewerb erwartet. Allein aus Lanzarote sind 80 Teilnehmer aus den verschiedenen Triathlon-Clubs gemeldet. Nach dem Ironman von

Karateschläge auf Lanzarote „Lanzarote die ruhige Insel: Urlaubsziel für Sport und Erholung für die ganze Familie“. Unter diesem Werbeslogan erwartet die Feuerinsel vom 1. bis 6. April eine beachtliche Anzahl der besten Karatekämpfer aus aller Welt mit ihren Familien, zu einem Trainingscamp mit Urlaubscharakter. Es werden Kampfsportler aus Belgien, Finnland, Russland, Lettland, Frankreich und Japan erwartet. Etwa 150 Personen wird die Gruppe inklusive der Familienmitglieder stark sein. Die Karatekas werden mit dem renommierten Karate Großmeister (9 Dan) Ryoichi Onaga Hnashi beim „I. ersten Treffen für Okinagawa Goju-Ryu Karatedo Kyojai“ (OGKW) trainieren. Hnashi ist Cheftrainer der spanischen Mannschaft und Vertreter der Karatesport OGKW in Europa. Von 1997 war bis 2002 war er zudem Ehrenkonsul der Provinz Okinawa in Spanien. Lanzarote bietet ideale Voraussetzungen für die Kombination aus Urlaub, Entspannung und Sport. Es freut uns sehr, dass Elite-Karate-Kämpfer aus aller Welt sich auf dieser Insel treffen, um zu trainieren und sich auszuruhen“, erklärte der Sportbeauftragte der Inselregierung, Manuel Cabrera. N

Die vielen hochkarätigen Kämpfer verleihen der Veranstaltung Gewicht

Sport in den Osterferien Nicht auf dem Sofa sitzen und Däumchen drehen, sondern Sport und Spaß sind in Santa Cruz-Ofra in der Oster-Ferienwoche für Kinder zwischen 5 und 14 Jahren angesagt. In verschiedenen Alters-Gruppen werden sie zu verschiedenen Sportarten animiert. Dazu zählen Schwimmen und Wassersport, Mannschaftssport, Tennis, Körperausdruck, kreatives Spiel oder auch das Bauen von Spielgeräten und das Heranführen ans Lesen. Die Kurse kosten zwischen 35 und 50 Euro und kommen vor allem arbeitenden Eltern entgegen, die ihre Kinder so optimal versorgt und beaufsichtigt wissen. Offiziell dauert die Sportfreizeit von 9 bis 14 Uhr, aber auf Wunsch können die Kinder auch schon vor Acht gebracht und erst am Nachmittag um 15 Uhr abgeholt werden. Interessenten können sich unter der Telefonnummer 922 64 08 68 oder über das Internet unter www.deportestenerife.net anmelden. N

Sport und Spiel – ein aktives Osterprogramm für Kinder

Muskeln, Disziplin, Ausdauer, absolute Fitness und vor allem der gewisse Biss sind notwendig, um beim Ironman auf Lanzarote ins Ziel zu kommen.

Hawaii gilt Lanzarote als der zweithärteste Wettbewerb dieser Art, und für viele stellt er deshalb die Feuerprobe vor dem Ironman auf der Pazifikinsel dar. Wer an den Start geht, hat einen harten Tag vor sich. Er beginnt mit 3,8 Kilometer Schwimmen im offenen Meer. Danach folgen 180 Kilometer per Fahrrad, die zum Teil bei sengender Hitze über die steilen Serpentinen führen, und

der Endspurt ist eine 42,1 Kilometer lange Strecke zu Fuß. Dies ist kein Wettbewerb für „Weicheier“, sondern nur für echt hart gesottene Männer. Allein der Werbeslogan „Normale Grenzen zählen hier nicht“, sagt alles aus. Trotzdem war in den letzten beiden Jahren der Ansturm auf die Teilnehmerlisten so groß, dass die maximale Sportlerzahl von 1.500 Personen schon nach vier Mona-

ten erreicht war. Mitlaufen kann man dieses Jahr also nicht mehr, mitfiebern dagegen schon. Wer sich aber für nächstes Jahr vormerken möchte, kann sich ab dem 25. Mai 2010 auf der mehrsprachigen Webseite www.ironmanlanzarote.eu für den Ironman 2011 registrieren. Damit der mittlerweile weltweit renommierte Triathlon auch logistisch ein voller Erfolg wird, suchen die Ver-

anstalter derzeit freiwillige Helfer. Einzige Voraussetzung ist die Vollendung des 16. Lebensjahres. Wer also Lust hat mitzuarbeiten, um im Hintergrund optimale Rahmenbedingungen zu schaffen, kann sich noch bis zum 14. Mai im Sportamt der Inselregierung unter der Telefonnummer 928 81 01 00 (DW. 3500) oder über die Webseite www.lanzarotedeportes.com N anmelden.

II. Carrera Canarias Infinity Xtreme Mit rund 400 Läufern am Start, darunter dem Weltmeister im Trial Bici (HindernisRennen) Xavi Ksas, war der II. Wettlauf Canarias Infinity Xtreme am vergangenen Samstag ein voller Erfolg. Bereits am Morgen begann das Ereignis mit sportlichen und musikalischen Programmpunkten, und am Nachmittag füllte sich die Hafenmole mit zahlreichen Schaulustigen. Schon vor dem offiziellen Start sorgte Ksas für Aufsehen, indem er einen neuen spanischen Rekord aufstellte. In nur acht Minuten, drei Sekunden und 56 Millisekunden übersprang er mit seinem Fahrrad 215 Teilnehmer. Danach begann der wohl härteste, schmutzigste und bestimmt auch lustigste Wettlauf der Insel. Auf einer Länge von acht Kilometern, die teils über Asphalt, den Strand Playa Jardín oder querfeldein durch den Barranco führte, mussten

Extreme Bedingungen bei dem kanarischen „Schlamm-Lauf“

die Läufer 15 Hindernisse, wie Holzpyramiden, Schlammpfützen, Tunnel aus Autoreifen und ähnliche Kuriositäten überwinden. Sieger wurde bei den Herren, nach 32 Minuten und 29 Sekunden, Juan Casanova, dicht gefolgt von Juan José González, der 20 Sekunden

später ins Ziel lief. Bei den Damen siegte mit 43 Minuten und 19 Sekunden Delioma González. Übrigens, wer das Spektakel versäumt hat, kann sich am Donnerstag um 21.30 Uhr, am Samstag um 19.30 Uhr oder am Sonntag um 9.30 Uhr bei VKS Canarias auf Antena 3 Canarias die

Wiederholung im spanischen Fernsehen anschauen. Alternativ sieht man Ausschnitte auf der Webseite www.vks.es. Am Rande der Veranstaltung wurde der Stiftung Fundación María García Estrada zur Erforschung von Knochenkrebs ein Scheck aus dem Erlös der Veranstaltung überreicht. N


Freizeit & Kultur

24

19. März. – 1. April 2010

Jugendaustausch „Africa Andando“

Unter dem Motto „Africa Andando“ (frei übersetzt: gemeinsam durch Afrika wandern) können sich je 20 Canarios und 20 Senegalesen im Alter zwischen 15 und 17 Jahren um einen geführten 10-tägigen Ausflug bewerben. Dieses Projekt, das im letzten Jahr erfolgreich gestartet wurde, findet aufgrund des großen Anklangs eine Wiederholung. Es dient dem sozialen und kulturellen Austausch mit Jugendlichen im benachbarten Afrika. Zehn Tage lang werden die kanarischen Schüler mit ihresgleichen in Senegal zusammenleben, gemeinsame Ausflüge, Konferenzen

und Workshops erleben, und vor allem soll auf beiden Seiten Verständnis für die jeweils andere Seite gewonnen werden. Hemmschwellen sollen so überwunden und das Fremdartige besser verstanden werden. Die beste Art einander kennenzulernen und Freundschaften zu schließen, ist und bleibt eine vorurteilsfreie Begegnung. In der Jugend liegt die Hoffnung auf die Zukunft, und zu diesem Thema haben junge Menschen auf beiden Seiten ihre Träume. Gerade im Hinblick auf künftige enge Beziehungen ist dieses Begegnungsprojekt eine interessante Initiative.

Der Senegal gilt derzeit sowohl wirtschaftlich, als auch politisch als der stabilste Partner in Afrika und wird auch als Tor zur Erschließung des schwarzen Kontinents gesehen. Außerdem stellen Senegalesen nach den Marokkanern die zweitgrößte ethnische afrikanische Gruppe in der kanarischen Gesellschaft dar. Um an dem Austauschprogramm teilzunehmen, müssen kanarische Schüler eine rund vier- bis sechsseitige Desertation zum Thema „Wie können die Canarios bei der Entwicklung Afrikas mithelfen“ schreiben und sollten Französisch sprechen. Auf afrikanischer Seite schreiben die Jugendlichen zum Thema „Wie können junge Senegalesen dazu beitragen, die illegale Immigration zu stoppen“. Die Schüler sollten über Spanischkenntnisse verfügen und werden unter den Teilnehmern aus Dakar, Thies und San Luis ausgewählt. Wer mitmachen möchte, kann sich bis zum 16. April über die Webseite www.africaandando. com bewerben. Die Gewinner werden Ende April bekannt N gegeben.

ABONNEMENT-ANTRAG Füllen Sie den Coupon bitte vollständig aus, legen Sie einen Scheck oder den entsprechenden Geldbetrag in bar (nur Scheine) bei und senden Sie ihn an: Express Newspapers S. L. C/Francisco Feo Rodríguez 6. 38620 Las Chafiras. San Miguel de Abona. Teneriffa, Spanien.

BESTIMMUNGSLAND

6 MONATE

1 JAHR

(12 Ausgaben)

(25 Ausgaben)

Kanarische Inseln Spanien

20 €

40 €

Europäische Union Schweiz

25 € / 40 SFr

50 € / 80 SFr

USA weltweite Lieferung

25 € / 33 $

50 € / 66 $

Ich möchte den Kanaren Express bequem nach Hause geliefert bekommen für einen Zeitraum von: 6 Monaten (12 Ausgaben) PERSÖNLICHE DATEN

Name Vorname

Adresse

Postleitzahl Bestimmungsland

Telefon E-Mail Alle Preise inklusive 5% I.G.I.C.

Das Instant-Foto für die Fangemeinde

„Das Instant-Auge” im TEA Museum Jeden ersten Samstag im Monat, und zwar bis zum 4. September, kann man im TEA Museum in Santa Cruz zwischen 11.30 und 13.30 Uhr mit Fotografien experimentieren. Mit Hilfe von bereitgestellten Kameras und unter Anleitung von Organisatoren entstehen Momentaufnahmen, die

später ausgestellt oder über Facebook veröffentlicht werden können. Diese Idee, die während der zehnten internationalen Biennale für Fotografie „Tenerife Fotonoviembre“ entstanden ist, hat sich in der Vergangenheit eine große Fangemeinde erschlossen. Mehr als 1.160 Fotos wurden auf Facebook hochgeladen und 1.578

Personen sind bereits als Fans registriert. Abgesehen von dem Spaß, den das TEA Museum am ersten Samstag des Monats zu bieten hat, kann man sich auf eine interessante Kunstausstellung mit vielen AnreN gungen freuen.

Benefizkonzert für die Sáhara „Flüchtlinge in der Wüste”, so lautet der Titel eines Benefizkonzerts, das am 20. März um 21 Uhr im Auditorium in Santa Cruz stattfinden wird.

machen. Der Erlös des Konzerts kommt den Menschen in den Zeltstädten zugute. Unter anderem werden Werke von Schubert, Liszt, Wagner und Piazzola gespielt. Der Eintritt kostet 15 Euro. N

Texte, Musik und Bildaufnahmen aus den Flüchtlingslagern in der West-Sahara sollen das Publikum auf die prekäre Lage der Flüchtlinge in den Lagern in Algerien aufmerksam

1 Jahr (25 Ausgaben)

Oster-Straßen-Fest in La Camella Die positive Resonanz von mehr als 300 Besuchern auf dem Weihnachtsmarkt im Dezember 2009 gaben für das Café ToSa und Ringo Event den Ausschlag, in Zusammenarbeit mit IC Media ein Oster-Straßen-Fest zu organisieren. Wie schon im Dezember erwartet die Besucher am Ostersonntag, dem 4. April von 15 bis 21 Uhr rund um das Café Tosa eine bunte Auswahl

von Verkaufsständen sowie eine noch größere an Essenständen, wo neben Kaffee und Kuchen auch Brat- und Currywurst sowie Fischbrötchen, Kartoffelpuffer und vieles mehr angeboten wird. Der Kanaren Express und Mitarbeiter von Express FM werden vertreten sein, um Fragen der Leser und Radio-Hörer zu beantworten. Anders als zum Weihnachtsmarkt wurde jetzt die Nachbarhalle für das Osterfest

angemietet, sodass Sitzmöglichkeiten zum Verweilen einladen und man in gemütlicher Atmosphäre frisch gezapftes Bier vom Fass und diverse Leckereien genießen kann. Der Besuch des Oster-Straßen-Festes lohnt sich also auf jeden Fall. Ausreichend Parkplätze stehen auch in diesem Jahr hinter dem Café Tosa zur N Verfügung.


Freizeit & Kultur

Nr. N r. 87

O Oles R Radiotagebuch

Ole & Chorri... Allerlei Tierisches von zwei himmlischen Hunden auf Teneriffa Ich bins, Chorry, der Lütte. Heute muss ich mal wieder schreiben. Mein Vater Ole ist unpässlich. Magenverstimmung oder so was. Hat er eben Pech gehabt. Dann kann er gleich auch nicht mit zum Einkaufen fahren. Einkaufen gehen wir meist mit unserem Frauchen. Herrchen macht das nicht so gerne. Frauchen schon. Außerdem parkt Frauchen auch immer ganz weit weg, und wir können dann noch ein Stück laufen. Herrchen sagt immer, dass es daran liegt das Frauchen nicht einparken kann. Ich finde das okay, dann bleibt noch Zeit das Bein zu heben. Wir kommen dann nämlich noch an dem einen oder anderen Baum vorbei. Vielleicht trifft man ja da auch noch eine gutaussehende Hundedame. Die Hündin fürs Leben sozusagen. Jedenfalls ist mit Frauchen alles viel gemütlicher. Wir können länger mit ihr im Bett bleiben, sie fährt gemütlicher Auto und gehorcht Ole und mir aufs Wort. Wir haben sie inzwischen gut erzogen. An der Tür kratzen heißt: „Ich will raus!“ Naja, zwei- oder dreimal müssen wir schon kratzen, aber dann geht es Gassi. Herrchen hat schon Recht wenn er sagt: „Frauen sind manipulierbar.” Was immer das auch heißt. Aber auch, wenn ich nicht weiß, was das bedeutet. Ich kann das schon sehr gut. Sagt mein Herrchen jedenfalls. Er muss es ja wissen. Aber mehr sage ich dazu nicht. Manchmal überlege ich mir schon, ob es besser ist zu Herrchen oder zu Frauchen zu halten. Frauchen ist strenger. Man muss auf „Sitz“ und „Platz“ hören und sogar Pfötchen geben. So ein Kinderkram. Aber bei ihr gibt es die leckeren Leberwurstbrote. Herrchen hingegen bevorzugt die antiautoritäre Erziehung. Mit anderen Worten: Bei ihm können Ole und ich praktisch machen, was wir wollen. Aber bei ihm gibt‘s weniger Leckerlies. Da fällt die Entscheidung schwer. Aber Frauchen sagt immer, dass man sich im Leben entscheiden muss. Und im Zweifel hat Frauchen immer Recht. Sagt Herrchen jedenfalls. So Ihr Lieben, jetzt lege ich mich erstmal aufs Ohr und überlege. Vielleicht lasse ich mich ja auch adoptieren. Allerdings nur, wenn es genug Leberwurstbrote gibt und Ole auch mitkommen darf. Naja, wir werden sehen. Bis zum nächsten mal fühlt Euch geschleckt von Euren „Lieblingskötern“... Ole & Chorry

25

„I Love Music“ im Siam Park Zum ersten Mal steigt am 3. April im Siam Park die MegaParty „I Love Music Festival“, mit vielen bekannten DJs, wie Todd Terry, Gregor Salto oder Real el Canario. Bis 17 Uhr wird an diesem Samstag normaler Badebetrieb herrschen, und danach geht ab 18 Uhr im größten Wasserpark Europas die „Post ab“. Rund acht Stunden lang heizen die national und international bekannten DJs dem Publikum ein. Eine Nacht zum Tanzen, bis die Füße brennen. Die Eintrittskarten sind im Vorverkauf bei „OOh“, Peluquerias Cafat,

La Folie im Faro Lounge Club und an der Kasse oder über die Webseite des Siam Park erhältlich. Mit einem Getränk kostet der Eintritt 30 Euro, die

VIP Karte mit allen Getränken inklusive kostet 50 Euro. An der Abendkasse werden die Karten zu 35 beziehungsweise 60 Euro gehandelt. Eine

Sudoku

Veranstaltung, die schon im Vorfeld als Highlight des JahN res bezeichnet wird.

CD-Tipp

AMY MCDONALD

A Curios Thing Mit Ihrer ersten Single „This Is The Life“ landete die junge Sängerin gleich einen Chartstürmer. Daraufhin konnte sie im Vorprogramm Vorprog Vorpr von Paul Weller auftreten. So S ist es kaum verwunderlich, dass ihr neues ne Album „A Curios Thing“ in den Studios S von Paul Weller aufgenommen m wurde und er selbst auch zur G Gitarre greift. Trotzdem kann das Al A Album kaum an das Erstlingswerk ansc anschließen. Texte und Refrains wirken t etwas innovationsarm, und der Gitarrensound kommt teilweise übermäßig bombastisch daher. Der Titel „Don´t Tell Me That It´s Over“ kommt sehr dramatisch rüber, fast schon wie eine Oper. In „No Roots“ hadert sie mit ihren schlechten Erfahrungen mit der Musikindustrie. So schlecht jedoch können ihre Erfahrungen nicht gewesen sein, denn sie hat immer noch das gleiche Label. Abgesehen von einigen wirklich guten Songs ein Album ohne Höhepunkte, dass man nicht unbedingt haben muss. (mb) N

Die Auflösung finden Sie auf den Kleinanzeigenseiten

Kreuzworträtsel

Bücher

Faszinierend Noch immer ist es etwas ganz Besonderes, hundert Jahre alt zu werden. Die Zahl der Menschen, die dieses Lebensjahr erreichen, nimmt dabei seit einigen Jahrzehnten kontinuierlich zu. Und viele dieser Senioren erreichen dieses hohe Alter bei relativ guter Gesundheit. Im Rahmen eines europaweit einmaligen Studienprojekts der Universität Kiel, bei dem die Grundlagen für gesundes Altern und das Erreichen eines sehr hohen Alters untersucht werden, hat der Berliner Fotograf Andreas Labes über einen Zeitraum von zwei Jahren einhundert Hundertjährige fotografiert. Seine beeindruckenden, in diesem Buch erstmals veröffentlichten SchwarzWeiß-Porträts werden von kurzen biografischen Abrissen und einem Text über die Zukunft des Alterns begleitet. DVA N

Rätselhaft Klein, unscheinbar und voller Rätsel. So erlebt der Autor Finnland. Selbst mit einer Finnin verheiratet, stellt er sich immer wieder Fragen wie: Wie konnte ausgerechnet ein Volk wortkarger Hinterwäldler zum Motor der globalen Handyrevolution werden? Wieso wünscht man sich auf Finnisch keinen guten Appetit? Wozu braucht ein Volk von fünf Millionen Menschen eine Million Waldhütten? Was machen finnische Männer, wenn sie nicht Trinken oder Skispringen? Wer hat den Winterkrieg gewonnen? Warum kann ein toter Hecht noch beißen? Und nicht zuletzt: Wann kommt der Frühling? Auf manche meint der Autor mittlerweile – nach 13 Jahren Ehe – sogar die Antwort zu kennen – und teilt sie mit den Lesern dieses amüsanten Buchs „von einem der auszog, eine finnische Frau zu heiraten“. Blanvalet N

persönliches Fürwort

Stadt in Nebraska (USA)

Autorennen, -sternfahrt

abgegrenztes Gebiet

Nadelbaum

Innenhof (lat.)

Schreitvogel, Sichler

ital.: vorwärts!

platt, abgedroschen

Schafrasse

Vorsilbe: zwischen (lat.) Abendmahlsbrot

kurzes Gewehr

Abendland

süddeutsch: Rotkohl

Zeichentinte

Titel arabischer Fürsten

kreisförmig frühere Kampfkleidung

gebogen, gebeugt Essen, Speise

Gebets- Musikschluss- stück von wort Händel

Backmasse gebrauchte Gegenstände

hinstellen; entmachten jap. Form der Selbstverteidigung

Verwandter

Sängerin

Lärm, Radau

aufgedruckter Betrag (Aktie)

jemandem selbst gehörend

Kredit Sohn des Agamemnon

Ausdehnungsbegriff lange, flache Holzleiste

Gehweg, Trottoir

Winkel des Boxrings

sizilianischer Vulkan

Tierpflege

chem. Element, Halbmetall

griechischer Buchstabe

Richtungsangabe

Raubfisch

ital. Stadt an der Nera Pfütze Fremdwortteil: fern

Qualität, Beschaffenheit

englischer Artikel Jurist zur Beurkundung

Mineraloder Gesteinskörnchen

Die Auflösung finden Sie auf den Kleinanzeigenseiten

von der Zeit an


Horoskop / Veranstaltungen

26

IHRE STERNE VOM 19. MÄRZ BIS 1. APRIL 2010 Widder

VERANSTALTUNGEN AUF GRAN CANARIA

20.3. Samstag

Stier

21.04. – 20.05.

Sie sind mit sich und der Welt völlig im Reinen, fühlen sich rundum wohl und genießen das Leben jeden Tag aufs Neue. Soviel Ausgeglichenheit und Optimismus ruft jedoch durchaus Neider auf den Plan. Lassen Sie sich am besten durch deren Sticheleien gar nicht aus der Ruhe bringen.

21.05. – 21.06.

Die Idee war ungewöhnlich, aber erfolgreich. In der Rolle des Vermittlers haben Sie die Kontrahenten kurzerhand an einen Tisch gebracht. Zwar kostete es Sie einige Nerven, die neutrale Beobachter-Position auch beizubehalten, aber es hat sich gelohnt – die Streithähne konnten ihren Zwist beenden.

23.3.

Konzert der Musikschule Telde, „Concierto de Primavera“, um 20 Uhr im Multi Cine in Telde

25.3.

Konzert mit Ojalá Muchá, um 20.30 Uhr im CICCA in Las Palmas

Donnerstag

26.3. Freitag

Krebs

22.06. – 22.07.

23.07. – 23.08.

Zugegeben: Sparen hat nicht unbedingt den größten Spaß-Faktor. Aber sehen Sie es doch mal positiv: Wenn es Ihnen jetzt gelingt, aus den roten Zahlen zu kommen, haben Sie in den nächsten Monaten wieder Luft, um finanziell durchatmen zu können.

Jungfrau

24.08. – 23.09.

Normalerweise bringt es niemanden weiter, ein Problem einfach auszusitzen. Doch Ihr Instinkt hat Sie diesmal nicht getrogen, als Sie sich entschlossen haben, gewisse Dinge zunächst mit sich selbst abzumachen. Denn Sie haben schlicht festgestellt, dass Sie selbst Auslöser für die Probleme waren.

AUSSTELLUNGEN Bis

26.3.

24.09. – 23.10.

Bis

„Musuem of Contemporary African Art y Mas“, Werke von Meschab Gaba, im CAAM in Las Palmas

Bis

Kunstausstellung „Fluido“, mit Werken von Miguel Panadero, im CICCA in Las Palmas

28.3. 10.4. 24.4.

Das klingt nach Entwarnung auf dem beruflichen Sektor. Jemand aus Ihrem Kollegenkreis hat Ihnen erzählt, dass die firmeninterne Krise doch nicht so schlimm sei, wie es den Anschein hatte. Das bedeutet aber nun nicht, dass Sie sich ausruhen sollten. Engagement ist nach wie vor gefragt.

Skorpion

24.10. – 22.11.

Natürlich haben Sie sich mit Ihrem klaren Statement nicht nur Freunde gemacht. Aber schlussendlich müssen Sie vor allem vor sich selbst geradestehen und da war die Entscheidung, die Sie getroffen haben, genau richtig.

Schütze

23.11. – 21.12.

22.12. – 20.01.

Momentan hätten Sie endlich mal Zeit, solch ungeliebte Dinge, wie etwa den Frühjahrsputz zu erledigen. Dummerweise haben Sie so gar keine Lust dazu. Das hilft aber nichts: Je mehr Sie jetzt Ihre Zeit vertrödeln, umso mehr ärgern Sie sich über sich selbst.

Wassermann

21.3. 28.3.

Kunsthandwerksmarkt, von 9 bis 20 Uhr, auf der Plaza de Saulo Torón in Las Canteras

Sonntag

Sonntag

VERANSTALTUNGEN AUF TENERIFFA MUSIK, TANZ, THEATER

19.3.

Klassisches Konzert mit dem Sinfonieorchester Teneriffa, um 20.30 Uhr im Auditorium in Santa Cruz

20.3.

Klassisches Konzert „Sahara Vive“, um 21 Uhr im Auditorium in Santa Cruz

Freitag

Samstag

Klavierkonzert mit Inocencio Negrin, um 21 Uhr im Teatro Leal in La Laguna

Freitag

7.4. Mittwoch

Passionsspiele in Adeje, Stadtzentrum Verschiedene Prozessionen zum Karfreitag, ab 11 Uhr in der Innenstadt von La Laguna „Slava´s Snow Show“, Zirkusaufführung, um 20.30 Uhr im Auditorium in Santa Cruz

AUSSTELLUNGEN Bis

Kunstausstellung „Para ir abriendo el apetito“ mit Werken von Felipe Hodgson, in der Galeria de Arte Stunt in La Laguna

Bis

Kunstausstellung mit Werken von Carlos Schwartz, im TEA in Santa Cruz

Bis

Ausstellung Felo Monzón, in der Fundación Mapfre Guanarteme in La Laguna

Bis

Kunstausstellung „La Era del Rodin“, ausgestellt werden 54 Werke des Künstlers Rodin, im Espacio Cultural de Caja Canarias in Santa Cruz

Bis

Kunstausstellung mit Werken von Luis Fernández, in der Fundación Cristino de Vera in La Laguna

3.4. 10.4. 29.4. 30.4. 22.5.

DIVERSES

21.3. Sonntag

„Feboda“, die Messe für alles, was man zur Hochzeit braucht, im Recinto Ferial in Santa Cruz Lesung aus Werken von Alexander von Humboldt, um 21 Uhr im Hotel Playa Sur in El Médano

23.3.

„Trio Bohemio“, mit Arien und Duetten aus bekannten Opern, Operetten und Zarzuelas, um 21 Uhr im Hotel Playa sur in El Médano

REGELMÄSSIGE VERANSTALTUNGEN Deutsch-Spanisches Mittwoch Kulturtreffen, um 19.30 Uhr im Hotel Puerto Azul, Nähe Plaza im Monat del Charco in Puerto de la Cruz jeden 1. & 3.

Backfischessen mit Livemusik, Donnerst. im Potato Club in Playa San Juan, Straße zum Hafen im Monat jeden ersten

Diakoniestammtisch, ab 16 Uhr Donnerst. im Café Pinguino, Plaza del Charco in Puerto de la Cruz im Monat jeden 1. & 3.

jeden letzten

Samstag im Monat

Organisierte Kayaktouren, können auf Wunsch auch mit Schnorcheln, Wandern oder Klettern kombiniert werden, Infos unter Tel.: 922 127 938

21.3.

Musical „El-la“, um 20.30 Uhr im Auditorium in Santa Cruz

25.3.

„Welttag des Theaters“: Helena Turbo Theater, Luz más Luz, um 19 Uhr im Kulturzentrum in Los Cristianos

Wanderungen im Barranco del Infierno in Adeje, zwischen 8.30-17.30 Uhr, Info 922 782 885

26.3.

Klassisches Konzert des Sinfonieorchesters Teneriffa, um 21 Uhr im Auditorium in Santa Cruz

Burgführungen in La Laguna, Geschichtsmuseum, Info 922 825 949

Sonntag

21.02. – 20.03.

Manchmal entdeckt man an sich selbst Seiten, die man noch gar nicht kannte. Das gilt auch für Sie: Sie hätten nicht geglaubt, dass es so leicht ist, für eine Sache Position zu beziehen, die Ihnen am Herzen liegt. Gut, dass Sie sich aufgerafft haben!

24.3.

Reichhaltiges Frühstücksbuffet bis 12 Uhr, in der Finca San Juan, Camino Mezapé 3E, in San Juan de la Rambla, Tel.: 922 694 078

Donnerstag

Fische

Konzert des amerikanischen Starrappers „50 Cent“, um 22 Uhr im Kongresszentrum in Santa Cruz Wohltätigkeitskonzert der „Los Sabadenos“ für die Erdbebenopfer in Haiti, um 21 Uhr im Auditorium in Santa Cruz

Dienstag

Kunsthandwerksmarkt, von 9 bis 20 Uhr, auf der Plaza de Saulo Torón in Las Canteras

21.01. – 20.02.

Natürlich war die Situation nicht besonders nett. Aber Sie wussten schließlich genau, dass es Zeit wird, eine Sache zu beenden, bevor Sie zum Problem wird. Also nehmen Sie die Proteste gelassen; eigentlich haben Sie genau diese Reaktion doch erwartet.

Samstag

Gemäldeausstellung „La apariencia del paisaje“, Werke von Idelfonso Aguilar, im CICCA in Las Palmas

DIVERSES

So richtig weiter gekommen sind Sie in den vergangenen Wochen nicht. Nach wie vor überlegen Sie, warum Sie eigentlich so launisch sind. Vielleicht richten Sie den Blick mal auf Ihr näheres Umfeld – möglich, dass da die Antwort auf Ihre Fragen stecken.

Steinbock

Fotoausstellung „Bienvinidos al Paraiso“, in der Casa Àfrica in Las Palmas Kunstausstellung „Proyecto Aquaviva“, im Edf. Cultural Ponce de León in Las Palmas

Bis

Waage

„Rincon del Jazz“: Jazzkonzert mit „Youn Sun Nah“, um 22.30 Uhr im Auditorium Alfredo Kraus Konzert des Philharmonieorchesters Gran Canaria, um 20.30 im Auditorium Alfredo Kraus

Vielleicht gibt es in Ihrem Privatleben doch ein paar Dinge, die Sie mal genauer unter die Lupe nehmen sollten. Denn ganz so oberflächlich wie Sie dachten, scheinen einige Konflikte dann doch nicht zu sein. Halten Sie also Augen und Ohren offen…

Löwe

„Los Medianeros de Gran Canaria“, Konzert Recorgiendo La Cosecha, um 20.30 Uhr im Auditorium in Teror Opernaufführung „La Sonnambula“, um 20.30 Uhr im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas

Dienstag

Zwillinge

27.3.

MUSIK, TANZ, THEATER

21.03. – 20.04.

So hatten Ihre Lieben sich das nicht vorgestellt: Dass die Familie sich von Ihnen mehr Aufmerksamkeit wünscht, bedeutet nämlich nicht, dass Sie sich ungefragt in alle Angelegenheiten mischen sollen. Vielleicht schalten Sie einfach mal den berühmten Gang zurück.

19. März. – 1. April 2010

Freitag

täglich


Veranstaltungen

Nr. 87 täglich

täglich außer sonntags

Geführte Stadtbesichtigung mit „Segway-Rollern“ in La Laguna, jeweils um 9, 12, und 16.30 Uhr

dienstags

Tanz mit Livemusik, ab 19 Uhr im König In und Calypso Bar, Edf. Ponderosa in Las Americas

Musical „Airam“, in der Pirámide de Arona in Las Americas, Mo., Mi. um 20 Uhr, Do., Sa. um 21 Uhr und Fr. um 22 Uhr

dienstags bis

samstags

montags

Preisskat für Urlauber und Residente, um 12 Uhr im „PEP“ in Callao Salvaje, Info 922 740 587

Weinprobe, jeweils von 11-20 Uhr in der Casa del Vino in El Sauzal

Rotary Meeting, auch für Gäste, um 20.30 Uhr im Hotel Gran Tinerfe in Las Americas

donnerst.

Preisskat für Urlauber und Residente, um 12 Uhr im „Sophia“, Urb. Sunflower, C/ Jose Antonio Tavio 2, östl. vom Chaparral, an der Costa del Silencio, Info: 922 731 935

Schach für Anfänger und Fortgeschrittene, ab 20 Uhr im Bellavista in La Paz, Puerto de la Cruz, Info 922 30 42 00

mittwochs

Bogenschießen mit dem ehemaligen italienischen Nationaltrainer, um 19 Uhr auf dem Tennisplatz in Ten Bel, Info 670 447 824

freitags

Bogenschießen mit dem ehemaligen italienischen Nationaltrainer, um 18 Uhr auf dem Sportplatz in Tijoco Bajo, Info 670 447 824

Tanz mit Live-Musik im König In und Calypso Bar, Edf. Ponderosa in Las Americas

Schach für Anfänger und Fortgeschrittene, ab 20 Uhr im Bellavista in La Paz, Puerto de la Cruz, Info 922 30 42 00

Spanischer Abend im Restaurante „El Zorro“, im Chayofa Country Club in Chayofa

Boutique Party mit Präsentation internationaler Modekollektionen, ab 22 Uhr im In-Club „Tibu“, Las Americas, neben Hotel Las Palmeras

Bogenschießen mit dem ehemaligen italienischen Nationaltrainer, um 18 Uhr auf dem Sportplatz in Tijoco Bajo, Info 670 447 824

27

samstags

sonntags

Tanzabend mit wechselnden Gerichten in Restaurante „El Zorro“, im Chayofa Country Club Frühschoppen mit Live-Musik, ab 12 Uhr im König In und Calypso Bar, Edf. Ponderosa in Las Americas Musiker-Treff mit Jam-Session. Wechselnde Rockmusiker. Bar


Anzeigenmarkt

28

19. März. – 1. April 2010

JOBBÖRSE

DIVERSES / AN- UND VERKAUF

Deutsches Versicherungsunternehmen sucht Sachbearbeiterin mit Führungsqualitäten Arbeitsbereiche sind Kundenberatung und Schadensabwicklung Wir erwarten: abgeschlossene Ausbildung oder Erfahrung im Versicherungsbereich Teamfähigkeit, angenehmes Erscheinungsbild Deutsch und Spanisch, Englisch von Vorteil Wir bieten:

überdurchschnittliche Bezahlung, gutes Arbeitsklima in einem jungen Team, Aufstiegsmöglichkeiten zum Büroleiter etc.

Bitte nur vollstaendige Bewerbung mit Lichtbild unter: bewerbungtf@gmail.com Bewerbungen werden absolut vertraulich behandelt Übernehme Hausarbeiten, auch Ferienapartments, Büros und Lokale. Zuverlässig und seriös. Im Süden Teneriffas. Tel. 658 394 985. Putzen, waschen, bügeln, alles wozu die Zeit fehlt erledigt deutsche Hausfrau im Süden zuverlässig, sauber und schnell. Auch Reinigung von Ferienapartments. Tel. 622 285 574 Zur tatkräftigen Unterstützung unseres Teams suchen wir eine verantwortungsbewusste, flexible, fleißige und sehr tierliebe Mitarbeiterin. Arbeitsort: Granadilla de Abona. 5-Tage-Woche. Weitere Informationen erhalten Sie unter 922 77 86 30. O E ME R I N K A R A B I H L E MA H L O O Y K A B S E T Z L T E I A I K I D B U E R G E K A N R E C H T L A C H E U K GU T E L E

Z A O T R N E R E I R U E R UMM E N I D A R O L R S T E E W S A E T E R N E T E S A N D

I B I S A L T I S T I N

A V A N T I E I G E N O S

I A L MA T E R U NG S O C N H E N E F E F N L E N A W T H E T A R E I T

Krisensicherer Job mit guter Verdienstmöglichkeit Wir suchen Verstärkung für unser multinationales Verkaufs-Team. Spanisch oder Deutsch als Muttersprache. Englischkenntnisse von Vorteil. Als Marktführer unserer Branche bieten wir sehr gute Verdienstmöglichkeiten in einem professionellen und intellektuellen Umfeld.

(Gran Canaria, Lanzarote, Fuerteventura, Teneriffa, La Palma, La Gomera)

Nachteule (Verkauf, Teneriffa)

iC

MEDiA

KONTAKTE Heiße Models!!! Las Americas und Los Cristianos, jeden Service, speziell für Lesben und Paare, Blondinen und Brünette zwischen 20 und 25 Jahren, im Hotel und zu Hause. Tel. 686 111 493, 664 513 700, www.hothotgirlstenerife.com

Zart? Kräftig? Bis zur Entspannung? Vorher Kennenlern-Kaffee? Marc (deutsch): 630 759 974

Freunde, vor dem Aguamar Apart. Alles möglich, Hotel/ Hausbesuch. 24 Stunden. Wir sprechen Englisch. 664 513 700 oder 686 111 493

Attraktive blonde Katze verwöhnt den anspruchsvollen Herrn/Paar. Ob Ausflüge, Dinner, Massagen, All-Inclusive-Service oder BDSM: Ich bin sehr flexibel. Anruf genügt. Komm und teste, ich bin die Beste! www.sexyjessica.eu Tel. +34 662 476 036

HOT, HOT Girls, Cari und Professionelle Tantra-Massagen für Frauen. Für Körper, Geist und Seele... Mit Federn, Seidentüchern, Rosenblüten, Duftölen...

Internationale Kontaktagentur: Frauen, Männer und Luxus-Transvestiten. Für jeden Geschmack ... www. companymundial.com oder Tel. 628 825 034

ANZEIGEN-AUFTRAG Füllen Sie den Coupon bitte vollständig aus, legen Sie einen Scheck oder den entsprechenden Geldbetrag in bar bei und senden Sie ihn an: Express Newspapers S. L. C/Francisco Feo Rodríguez 6. 38620 Las Chafiras. San Miguel de Abona. Teneriffa, Spanien.

Textanzeige (max. 30 Worte) 12,60 €

Modulanzeige (Preis auf Anfrage)

Tolerantes deutsches Hetero-Paar (sie 25 J./ hübsch + aktiv) lädt niveauvollen und großzügigen IHN zum Dreier ein. Diskretion garantiert! 648 245 425 Carol, brasilianische Lady, blond und weiß, mit privatem Appartement, jeden Service, auch Besuche. Tel (0034) 669 573 254 (spreche englisch) Nähe Puerto. Willst du mich fühlen? Erotische Körperspiele, sinnliche Berührungen, und heiße, entspannende Ölmassagen mit Rosenblüten, Federn, Aromaölen und meinen magischen Händen warten auf dich. Tel: 676 100 603 Los Cristianos, Lorena, blonde sexy Lady, große Brüste, jeden Service, Begleitung, Besuche. Ruf mich an: 661 020 283

Rubrik

bis Ausgabe Nr. Wortmenge

Ich lege Bargeld/einen Scheck im Wert von Name

Anzeigenanzahl Modulanzahl Euro bei.

Vorname

Adresse Telefon

Meißner Prozellan, Tafelsilber, exklusive Möbel mit Intarsien Eibe/Kirsch (Vitrinenschrank, Sekretär, Esstisch usw.) Eibe Kleinmöbel, Kristalllüster, Golfsets Taylor made, Tel. 922 829 829

BEKANNTSCHAFTEN Welche gepflegte, anpassungsfähige Frau/Witwe um die 68, finanziell unabhängig, NR, mit Wohnung in TF-S, sucht dt. Witwer, 72 Jahre, bestens erhalten, NR, finanziell unabhängig, 175 cm, vielseitig interessiert, ehem. selbständiger Kaufmann, zum harmonischen finannziellen-partnerschaftlichen „Überwintern“ in der Sonne und zum gemeinsamen „Übersommern“ im eigenen Haus in Bayern. Kontakt in Deutschland: 0049-9174-491365, Fax: 0049-9174-491368 Wo sind Sie, die finanziell unabhängige Frau mit Wohnsitz in Teneriffa-Süd, die ihn akzeptiert: 73 Jahre, voll unabhängig, gesund, sportlich aktiv, NR, weltoffen, tierlieb, zum gemeinsamen Überwintern auf TF und Übersommern in Deutschland in einem vorzeigbaren Eigentum in NRW. Kontakt unter: Apartado de Correos 218, Solo „ED“, E-38683 Puerto Santiago, Tenerife oder Fax: (0034) 922 862 547

Tierhotel Lilly Liebevolle Unterbringung (Kurz-/Langzeit) für Hund und Katze & Hundeschule

Tel 697 826 738 (D/E), 659 131 382 (SP, Trainer) www.tierhotel-lilly.com

Velux Dachluckenfenster NEU - mit Sonnenschutzund Sicherheitsglas Maße: 940 mm Breit und 1180 mm Lang, Neupreis 734 EUR abzugeben für 490 EUR. Tel: 666 406 903 Verkaufe zollfrei auf internationaler Basis dänische Möbel exklusiv für die Provinz Gran Canaria, also Las Palmas, Fuerteventura und Lanzarote mit der Möglichkeit einen Verkaufsplatz im Corte Inglés von Las Palmas zu eröffnen. Wir sind Repräsentanten in mehr als 40 Ländern der Welt und in solchen Großstädten wie Madrid, Paris, New York. Shanghai ...Sie können uns erreichen über eMail cartermilliarltd@ gmail.com oder telefonisch (0034) 650 086 251.

Kleinanzeigen Annahme Nord

Petras Deutscher Bücherstand

Verkauf und Inzahlungnahme von neuen und gebrauchten Büchern Kinder- und Jugendbücher, Romanund Zeitschriftentausch, Sachbücher u.v.m. Bestellservice für neue Bücher

·····

Puerto de la Cruz, La Paz, Am Spar Supermarkt 2000 Winteröffnungszeiten: Mo-Fr 9 bis 18 Uhr, Sa 9 bis 14 Uhr

AUTOMARKT

ANZEIGENDETAILS

Von Ausgabe Nr.

Rotary Meeting. Jeden Montag um 20.30 Uhr im Hotel Gran Tenerife. Besucher sind herzlich willkommen.

Suche Kombi-Kinderwagen für Zwillinge in gutem Zustand. Tel. Teneriffa: 628 696 915

Wenn Sie eine positive Grundeinstellung, sicheres Auftreten, Selbstdisziplin sowie die Fähigkeit zur Selbstmotivation mitbringen und außerdem teamfähig, offen und lernfähig sind, dann würden wir Sie gerne kennenlernen!

E-mail: js@kanarenexpress.com • henrycruz@ic-news.com • Fax: 922 79 58 10

Wir vermitteln zuverlässig und individuell Ihr Ferienhaus/-wohnung auf Teneriffa und kümmern uns um alle erforderlichen Modalitäten wie Endreinigung, Schlüsselübergabe, Betreuung der Feriengäste vor Ort mit hoher Auslastungsquote. Telefon: 610 189 541 oder 0049 172 561 88 81

Hobby Wohnwagen mit isol. Haus voll eingerichtet mit Sanitärtrakt Digital-FS, Terrasse Meerblick SW Camping Guia de Isora. Preis VB Tel. 678 294 172

Werbeberater

Erfahrung im Zeitungswesen von Vorteil, aber nicht unbedingt Voraussetzung. Bitte schicken Sie Ihre Bewerbung mit Lebenslauf (mit aktuellem Foto) und zwei Referenzen an die Geschäftsführung:

Wir machen für Sie sonstige verkehrsverbundene Verfahren. www.myinfocanarias.es/ jegonchapa@gmail.com

Fax

ANZEIGENTEXT

Alle Preise inklusive 5% I.G.I.C. Ab sofort ist Kreditkartenzahlung im Büro Las Chafiras möglich.

Wir kaufen Ihren Gebrauchtwagen mit deutscher oder spanischer Zulassung. Informieren Sie sich unter

Tel. 670 70 29 94 jegonchapa@gmail.com www.myinfocanarias.com Zu verkaufen: Mercedes 300 SL, Bj. 1992, Farbe silber, Tür neu, generalüberholt, für 15.000 €, Tel. 922 390 833

Lancia Letra, 2.0 l Turbo, Bj. 91, ITV 1/9, 130.000 km, zvk. Tel. 671 494 581 Mercedes SLK, 00/01, schwarz, Leder, viele Extras Tel. 922 829 829 VW Polo Comfort, 1,4 l, 60 PS, 3 Türen, Silber metallic, Leichtmetallfelgen. Erstzulassung Okt 2001, ITV neu, 72.000km, Tel 922 36 51 18 o. 666 86 99 85 Wir kaufen Ihr gebrauchtes Auto mit span. o. dt. KZ. Anfragen an: Tel. 670 702 994. www.myinfocanarias.es/ jegonchapa@gmail.com

Verkaufe Mercedes Benz 280 SE V6 Automatic, Baujahr 1984, sehr guter Zustand, Farb: blau metalisé: Ausstattung: Spezialfelgen, NS, Scheinwerferwaschanlage, ZV, Servo, Klima, Radio Alpine, ITV neu , Preis: 2.200 €, Info: 629 244 958. oder aska_tenis@hotmail.com Toyota Hilux, Extra-Kabine, 2.5 CC BXX, 180.000 km, 13.000 € Tel: 669 808 362 Golf CL (3er) zu verkaufen. Baujahr 95, 55 PS, in sehr gutem Zustand. € 2.000.Tel. 922 783 903


Anzeigenmarkt

Nr. 87

DIENSTLEISTUNGEN

IMMOBILIEN

Ihr Teneriffa-Partner in D Wir suchen für unsere deutschen Kunden interessante Objekte auf Teneriffa zu kaufen oder zu mieten

Tel. 692 403 367

www.michel-partner.de 0931/4652863

Verkaufe 1-Zi-Apartment, 54 qm mit Balkon und Meerblick, in einem der beliebtesten Viertel von Los Cristianos. Komplett möbliert inklusive TV, DVD Player und Mikrowelle. In sehr gutem Zustand. Objekt verspricht gute Mieteinkünfte. Der Wohnkomplex Victoria 2 verfügt über ein eigenes Restaurant/Bar und beheizten Pool. Nur 10 Gehminuten von Strand und Stadtzentrum entfernt. 148.000 €. Kontakt: Keith Hobson, Tel. +44 1302 530616 (Festnetz England), +44 7957 627601 (Handy England), 922 799 164 (Festnetz Spanien), 626 119 231 (Handy Spanien).

Landhotel Finca La Hacienda Uriges Restaurant in Tierra de Trigo Lamm- und Grillspezialitäten Nur auf Vorbestellung

Tel. 922 84 08 95 / 610 694 326 Verkaufe Duplex-Apartment in Granadilla, mit 3 Schlafzimmern, 2 Bädern, Gäste-WC mit Dusche, separater Küche, Terrasse, Balkon und Garagenplatz, 198.000 €, Tel. 678 623 559.

www.teneriffa-privatverkauf.com Im Zentrum von Los Gigantes: 2 ZW, 46 qm mit Balkon, 40 qm Dachterrasse mit Panoramablick. Euro 78.500, Tel. 922 861 632 3-Zi-Apartment zu verkaufen, 86 qm, 2 Bäder, separate und komplett ausgestattete Küche, Balkon 25 qm mit Blick auf die Gemeinschaftszone, in Residencial Fañabé (Fañabé Alto), 169.000 Euro, Tel. 629 244 958 Drei-Zimmer Apartment in Adeje, Garage und Aufzug, niedrige Gemeinkosten, 153.000 €, Telefon 922 793 131 oder 687 368 905. Nagelneue Reihenhäuser in Los Silos, am Meer gelegen, oder Wohnungen mit 1. o. 2 SZ in Buenavista del Norte Kauf oder Miete, Option auf Mietkauf bei beiden Objekten möglich Tel. 635 669 815 6-App.-Haus, Puerto de la Cruz, Punta Brava, direkt am Meer, anzusehen unter www. apartamentospuntabrava. com insgesamt 300m 2 + Dachterasse 120m2 + Werkstatt 606.000 Euro Tel. 619 232 831 Verkaufe Apartment, ca. 50 m², in Playa de las Americas mit kleinem Garten für 127.000 €. Tel. 626 114 256

2-Zim. Appartment + Pantry mit Terrasse und Seeblick im Gebiet Costa Adeje in den oberen Etagen zu langfristiger Anmietung oder Kauf gesucht. Vorort Besichtigung Mitte Jan. bis Mitte Febr. 2010 möglich. Kontakt +49 (0)171 2750777. Appartement in Costa del Silencio zu verkaufen, mit 1 Schlafzimmer, komplett eingerichtet, mit Schwimmbecken, „Grüne Zone“ und sehr schön, Preis 55.000 EUR, verhandelbar. Tel. 690 111 576 Callao Salvaje, ruhige, individuell luxuriös ausgest. 2-ZiWhg., Vollküche, Gr. Terrasse in Privatvilla langfristig von privat zu vermieten, 6.500,+ NK, Tel. 922 740 974 oder 637 406 940. Zu verkaufen: Appartement in Adeje, neuer Teil – Unteres Stockwerk, 3 Zimmer-Wohnung inkl. Klimaanlage + 1 Garagenplatz, 2 Badezimmer, Küche, 94 m² + 28 m² Hof, neues Gebäude. Reduzierter Preis: 160.000 Euro Tel. 609 541 652 Zu vermieten, 2 Schlafzimmer-Appartement. In kleiner gepflegter Anlage in Playa Paraiso 83 m², Wohnzimmer, 2 Schlafzimmer, offene amerikanische Küche, schöne Terrasse, Bad mit Fenster, Whirlpool-Bade-Wanne und Dusche, komplett möbliert. Sat. Fernsehen, Geheizter Gemeinschaftspool, Miete monatlich 590 Euro, zuzüglich Strom und Wasser, 2 Monatsmieten Kaution. Information unter Telefon 609 248 245

Puerto de la Cruz Apartments

www.villasandvistas.com Tarahal hat eine besonders gute Lage im exklusiven Stadtteil von La Paz in Puerto de la Cruz. Die Apartments haben einen Blick zum Teide und auch zum Meer. N Swimmingpool und Sonnenterrasse im obersten Stockwerk, mit Blick zum Meer und auf die Swimmingpool-Anlage “Lago Martianez” N 1- und 2-Schlafzimmerapartments mit voll ausgestatteter Küche und Satelitten-TV N Langfristige Vermietung willkommen N Ideal, um sich zu erholen und das schöne Wetter zu genießen Superpreise bei Langzeitmieten! Weniger als 550 € (1 SZ) und 650 € (2 SZ) pro Monat Tel.: +34 922 378 500 (Elena) email: angelicav@nexusleisure.com

Zu vermieten: Las Ámericas, San Eugenio alto, Laguna Park II, Appartement 65qm, 1 SZ, amerikan. Küche, Terrasse, Patio, beheizter Pool, Restaurant, Spiel- & Tennisplatz MM 470 Euro (inkl. NK, keine Provision) 699 146 874 (wir sprechen Englisch) Zu verkaufen: Las Ámericas, San Eugenio alto, Laguna Park II, Appartement 65qm, 1 SZ, amerikan. Küche, Terrasse, Patio, beheizter Pool, Restaurant, Spiel- & Tennisplatz, VK 84.000 Euro (Wert 135.000 Euro) 699 146 874 (wir sprechen Englisch)

29

Buenavista Buenavista Greengolf Greengolf

Ferienzeit – Auszeit Gönnen Sie sich Zeit zum Ausspannen! Golfplatz – Wandern – Natur pur Vermietung Kurz- oder Langzeit

Punta de Hidalgo, Wohnung ca. 70 qm plus kl. Garten zur Langzeitmiete. Tel.: 699 921 968

www.buenavistagreengolf.es

Wunderschönes App. unverbauter Meerblick, nur 10 Automin. bis Puerto de la Cruz. 107 m², + 15 m², möbliert, 2 Terrassen, Küche, Bad, Schlafzimmer, großes Wohnzimmer, großer Gemeinschaftspool, Euro 150.000 evtl. mit Garage Euro 20.000. Tel. 626 539 331

Schöner Bungalow mit Garten, alles auf einer Ebene, in ruhiger und grüner Lage, 5 min. von Los Cristianos, 2 SZ, 1 Bad, 1 Gäste-WC, sep. Küche, 1 Apartment im Untergeschoss, Garage möglich, 375.000 Euro, Tel. 646 531 434 oder 922 102 600

Chafiras, Stadthaus mit Garage und Garten in einem luxuriösen Komplex, 3/4 Betten, Küche mit Terrasse, direkt vom Eigentümer. Verkaufspreis 255.000 Euro oder Miete 800 Euro zzgl. Nebenkosten. Tel. 639 643 651

Verkaufe: 1 Schlafzimmer, 1 Wohnzimmer mit amerikanischer Küche, Bad mit Fenster, 54qm, in sehr gepflegter kleinen Anlage in Playa Paraiso, beheizter Gemeinschaftspool, Provisionsfrei von Privat, 110.000€ Tel.: 922 743 437 oder 677 886 615

Reservierungen unter 628 472 796

Sprachunterricht auf Gran Canaria, deutsche Studentin erteilt Unterricht in Spanisch, Deutsch, Englisch in Las Palmas; Tel. 646 893 629 www.Tennisschule-Teneriffa. de staatlich geprüfte deutsche Tennislehrer, unterrichten auf den schönsten Tennisanlagen Teneriffas. Tenniskurse für jedes Alter + Spielstärke. Tennisshop, Spielpartnervermittlung, Besaitungsservice, Gästeturniere, Norden: Tel: 615 178 325 (Puerto), Süden: Tel: 635 649 694 (Las Americas), Wir organisieren auch individuell Ihren kompletten Tennisurlaub!! Spanisch lernen - ganz bequem bei Ihnen zu Haus! Deutsch-spanische Lehrerin mit langjähriger Berufserfahrung erteilt Unterricht im Norden Teneriffas. Tel. 652 241 200 Friseur für Damen und Herren, langjährige Berufserfahrung, kommt zu Ihnen nach Hause. Terminvereinbarung unter Tel. 689 088 218.

Zu verkaufen: Landhaus in Aldea Blanca, San Miguel, Teneriffa

www.toscas-teneriffa.de 2 ZKB, ca. 50 qm im Dinkelbäcker-Gebäude in Las Chafiras ab 1. Mai zu vermieten. Kontaktaufnahme unter: finca-ananda@web. de, Handy 605 403 837 oder Tel. 922 770 287 Top-Studio im El Chaparral Costa del Silencio, ruhige Südlage, aufwendig renoviert und neu eingerichtet. Separater Schlafbereich. Moderne geteilte getönte Fenster und Schutzgitter. Markise, Backofen, Gefrierschrank, TV-Sat und Telefon. VB 49.500 EUR. Mobil: 639 945 778 Suche Haus von privat zu mieten, Langzeit, 3 SZ und Garten, unmöbliert, bevorzugt Raum El Sauzal oder Einzugsbereich Santa Cruz, ländliche Umgebung und Meerblick. Kontakt 628 671 721 Penthouse-Wohnung 200 m², Playa de las Americas, San Eugenio Alto; 2 SZ, 2 Bäder, 100 m² Terrasse mit Panoramablick über die Bucht, komplett möbliert; Garage für 2 Wagen; nur Langzeitmiete; Miete Verhandlungssache; Tel. 639 943 553, eMail: kvan_ os8@web.de Gewerbliche Fläche in Costa del Silencio zu vermieten. 1 Raum + Balkon, Gesamtfläche 63 qm. Urbanisacion Coral Mar, Tel. 606 635 626 Wohnung in Santa Úrsula zu vermieten, 100 qm, mit Garten und Garage, Grundstück 400 qm, monatlich 650 € zzgl. Nebenkosten, Tel. 615 542 360 und 922 301 308

Haben Sie eine Finca, ein Haus oder ein Apartment für unsere Feriengäste zu vermieten? Wir suchen auf Teneriffa gepflegte Ferienunterkünfte. www.canartours.com Tel.: 922 163 996 oder 699 000 108 Ab sofort können Kleinanzeigen in unserem Büro in Las Chafiras auch mit Kreditkarte bezahlt werden

400m2 Grundfläche, 230m2 bebaut, 3 Schlafzimmer, 2 Bäder, Grill- und Holzbrennofen, Pool, Garage für zwei Autos, Innenhof mit Blumenkübeln, Küche mit Vorratskammer, Kamin, Decken mit Holzeinlagen, Einbauschränke. 398.000 € Kontaktieren Sie José Guadalupe

Handy: 676 399 652 josejguadalupe@gmail.com

Instandhaltungsunternehmen. Gemeinden, Komplexe, Handelscentren, Privathäuser etc... Schwimmbäder, Gärten, Reinigungsarbeiten. Jose Alvarez 669 808 362 Wir vermitteln zuverlässig und individuell Ihr Ferienhaus/-wohnung auf Teneriffa und kümmern uns um alle erforderlichen Modalitäten wie Endreinigung, Schlüsselübergabe, Betreuung der Feriengäste vor Ort mit hoher Auslastungsquote. Telefon 610 189 541 oder 0049 172 5 61 88 81 Beratung bei Sanierung und Umbau/Ausbau. Berufserfahrener deutscher Ingenieur berät bei Umbau/Ausbau/Sanierung, übernimmt Angebots- und Rechnungsprüfung, koordiniert Gewerke, überwacht die HandwerksLeistungen. Tel. 626 452 087 Benötigen Sie Hilfe bei Behördengängen: NieNummern, Autoanmeldung, - abmeldung, - anmeldung, etc. Übersetzungen Spanisch, Deutsch, Englisch. Begleitung zu Ärzten, Immobilienkauf, -verkauf, -verwaltung. Hilfe bei Wohnungssuche im Norden. Seguridad Social, Versicherung, Strom, Müll, Wasser, Finanzamt, Schul-, Kindergartenan-, ab-, -ummeldung und vieles mehr. Susana Tel. 652425887 Gemeinsam statt einsam liebevolle und zuverlässige Hilfe im alltäglichen Leben geben Ihnen gerne Lutz & Andrea. Auf der Basis von gegenseitiger Achtung und Vertrauen erreichen Sie uns unter 922 701 335 oder 685 621 225. Möchten Sie Spanisch lernen oder benötigen Sie Hilfe bei Übersetzungsarbeiten oder Behördengängen? Tel. 615 415 771

Umziehen ist Vertrauenssache Umzüge · Beiladungen · Warentransporte · Einlagerungen Deutschland - Europa - weltweit Fragen Sie nach unseren günstigen Transportpreisen Lager Hamburg - Lager Santa Úrsula - Lager Hamburg Wir führen auch preiswert und kompetent Umzüge auf Tenerriffa und zwischen den Inseln durch!

Hotline:

(0034) 922 300 098 (0049) 361 262 7765 Wir freuen uns auf Ihren Anruf! umzuege@mobiltrans.com · www.mobiltrans.com

Mobiltrans GmbH / Int. Moebelspedition S.L.U. Camino San Clemente s/n. 38390 Santa Úrsula (Salida/Autobahnausfahrt 28). Teneriffa


Tierecke

30

19. März. – 1. April 2010 PROMOTION

Wohin mit Hund und Katze in den Ferien?

Ein gemütliches Ferien-Zuhause für Hund und Katze

Egal ob Oster- oder Sommerferien, ein kleiner Trip am Wochenende, eine Einladung oder ein Krankenhausaufenthalt – wer Haustiere hat, steht dann vor dem Problem, wohin mit dem Liebling. Schließlich möchte man sich auch nicht amüsieren, während man seinen vierbeinigen Freund in ungewissen Händen weiß. Das Tierhotel Lilly bei Garachico bietet eine ideale

Lösung für Mensch und Tier. In zwei gemütlichen Hundehäusern mit jeweils zwei getrennten Außenbereichen, für vier bis acht Hunde, finden sie ein kuscheliges UrlaubsZuhause. Natürlich beinhaltet die Luxussuite gemütliche Hundekörbchen, Animationsprogramm, in Form von Auslauf mit den anderen „HundeGästen“ und vor allem jede

Die meiste Zeit laufen die Hunde, sofern sie sich verstehen, frei und leben in Gesellschaft mit Artgenossen und Menschen

Menge Streicheleinheiten. Auch Stubentiger haben hier ein eigenes circa 20 Quadratmeter großes Reich mit Kratzund Kletterbaum, in dem sie dösen, kraxeln und spielen können. Der noch größere Innenbereich bietet die Wahl zwischen einem gemeinsamen Wohn-/ Schlafzimmer oder auch Einzelabteilungen. So können Frauchen/Herrchen die Tage,

die sie nicht zuhause sind, genießen und wissen ihr Tier in guten Händen. Tierfreundin Angelika Duprée leitet das ungewöhnliche Hotel, um Mensch und Tier einen schönen Urlaub zu gönnen. Als Hundebesitzerin weiß sie um die Probleme von Tierhaltern und hat vor allem die nötige Erfahrung und Sensibilität, um mit Tieren umzugehen. Hier wird der vierbeinige

Freund nicht notgedrungen abgeschoben, sondern in liebevolle Hände übergeben. Toben und Spielen auf einem großen Terrain gehören zum Service ebenso dazu, wie die Beschäftigung mit den Tieren. Viele Tiere genießen den Aufenthalt und freuen sich über Spielgelegenheit mit Artgenossen. Reservierungen für die Ferienzeit sollten rechtzeitig vorgenommen werden. Einzige Bedingung im Tierhotel Lilly ist, ein vollständiger Impfpass, ein Chip sowie parasitenfreie Tiere. Bei Krankheitsanzeichen oder aggressiven Hunden behält sich das Tierhotel eine Ablehnung vor. Mehr Infos bei Angelika Duprée auf Deutsch und Englisch unter 697 826 738 oder 659 131 382 für Spanisch. Infos auch unter N www.tierhotel-lilly.com

Angelika und ihr Hund Lilly kümmern sich gemeinsam um das Wohlbefinden der tierischen Gäste

Acción del Sol sucht liebe Herrchen für verlassene Vierbeiner

Hundevermittlung Teneriffa Süd Alle hier beschriebenen Vierbeiner leben derzeit im Tierheim Acción del Sol im ITER-Zentrum in Granadilla und suchen ein liebes Herrchen. Mehr Informationen über die Hunde gibt es unter Telefon 922 778 630. Oder besuchen Sie einfach das Tierheim Acción del Sol von Montag bis Freitag von 15–18 Uhr. Samstags nur nach Absprache. Hier die Hunde, die ein neues Zuhause suchen:

Hund Dalì

Hündin Pancha Groß und ein getigertes Fell, das sind meine ersten Erkennungsmerkmale. Nicht gerade einfach zu vermitteln, meint die Leiterin des Tierheims, doch man gibt hier die Hoffnung nicht auf, auch für uns „Große“ die geeignete Person zu finden. Marion sagt, ich habe einen wunderbaren, sanften Charakter. Auf der Straße wurde ich geschwängert und misshandelt. Total verängstigt kam ich im Tierheim an. Einige Tage saß ich nur in der Ecke und bewegte mich kaum. Doch als ich sah, dass mir hier nichts Böses wiederfahren würde, änderte ich mein Verhalten. Nach und nach bekomme ich wieder zutrauen zu den Menschen und meinen Artgenossen. Welch guter Mensch erbarmt sich meiner? Als waschechte Kanariarien würde ich jedem europäischen Zuwanderer „Kanarisch“ beibringen. Wäre das nicht ein Angebot?

Ich bin ein schwarzes Pudelchen. Bin mittelgroß, habe intensive Augen und ein dunkles, gewelltes Fell. Ich liebe das Leben und freue mich täglich, wenn die Nachmittagsbesucher und die Pflegerinnen kommen. Dann springe ich schnell an den Zaun, belle die Leute an und versuche so viel wie möglich an Schmuseeinheiten zu erlangen. Denn jeder hier im Tierheim ist äußerst scharf darauf. Zum Friseur wurde ich auch schon geschickt. Die Menschen im Tierheim versuchen uns alle aufzupäppeln, die schlechten Erfahrungen vergessen zu lassen und uns einen guten „Look“ zu verpassen. So wachsen unsere Adoptivchancen um 100 Prozent, das zeigt nun mal die Statisik. Marion sagt immer, die Spendengeldern müssen wirklich nur den Hunden zu Gute kommen, und das soll man auch sehen. Also, wer adoptiert nun mich?

Hündin Fanta

Na, den Bekanntheitsgrad des Getränks Fanta, habe ich hier im Tierheim noch nicht erreicht. Zwar sind die Fortschritte gewaltig, seitdem mich die Protección Civil hier abgegeben hat. Aber was noch nicht ist, kann ja noch werden. Zwei meiner Geschwister wurden schon vermittelt. Das ging ganz schnell, und jetzt warte ich auf den richtigen „Glückstreffer“, der hoffentlich bald erscheinen wird. Ich bin ein wunderschöner Welpe, braun/schwarz gestromt. Wenn ich in ca. drei Monaten das Kastrationsalter erreicht habe, übernimmt das Tierheim diese Operation. So gibt es später keinerlei Schwierigkeiten bezüglich Nachwuchs. Es wäre super jemanden zu finden, der sich bald meiner Erziehung annimmt. So kann ich geformt und entsprechend ausgebildert werden. Ich werde bestimmt einmal groß und wäre somit die richtige „Aufpasserin“, wie z. B. für ein schönes Chalet. Übrigens sucht Marion noch Models für das nächste Event im Tierheim. Auch vergesst nicht Euren Hund für die Miss & Mister Wahl anzumelden. Stefi steht Euch vormittags für jegliche Informationen telefonisch (922 77 86 30) zur Verfügung.


Insel-Service

Nr. 87

KANARISCHE INSELN

Z RO E H ISC AT L A N T

GRAN CANARIA EA

N

TENERIFFA Auslandsvertretungen Deutschland Ingo Friedemann Pangels, Honorarkonsul C/ Costa y Grijalba, 18 Apartado de Correos 10504, 38080 Santa Cruz de Tenerife, Tel.: 922 24 88 20 Fax: 922 15 15 55 ingofp@hotmail.com Österreich Honorarkonsulat C/ Hermano Apolinar 12, 38300 La Orotava/ Tenerife, España Tel.: 9223 2596 Fax: 9223 22184 Schweiz Botschaft der Schweiz, Calle de Núñez de Balboa 35 A, 7.°, Edificio Goya 28001 Madrid, España Tel.: 91 436 39 60 Fax: 91 436 39 80 mad.vertretung@eda. admin.ch

Wichtige Telefonnummern Feuerwehr: 922 31 46 46 Allgemeiner Notruf: 112 Policía Nacional: 091 Flughäfen Teneriffa Nord: 922635998 Teneriffa Süd: 922759200 Busse TITSA Info: 922 531 300 La Laguna: 922 259 412 Fähren Fred Olsen: 902 100 107

Touristen-Info Santa Cruz C/ Castillo, esq. Cruz Verde s/n Tel.: 922 299 749 Arico C/ Benítez de Lugo, Tel.: 922 161 133 Candelaria Avda. de la Constitución, 7 Tel.: 922 032 230 El Médano Plaza de los Príncipes de España s/n Saturday: 09:00-12:00 Tel.: 922 176 002 La Laguna Casa Alvarado C/ La Carrera, 7, Tel.: 922 631 194 La Orotava C/ Calvario, Tel.: 922 323 041 Playa de las Américas Plaza del City Center Avda. Rafael Puig, 19 Tel.: 922 797 668

Behörden

Auslandsvertretungen Deutschland Peter-Christian Haucke, Konsul C/ Albareda, 3 -2°, 35007 Las Palmas de Gran Canaria, Tel.: 928 49 18 80, Fax: 928 26 27 31 info@las-palmas.diplo.de Österreich Konsulat der Republik Österreich, C/ de los Balcones 8, 35001 Las Palmas de Gran Canaria, España Tel.: 928 762 500 Fax: 928 762 260 Schweiz Konsulat der Schweiz, Urbanización Bahía Feliz, Edificio de Oficinas, Loc. 1 35107 Playa de Tarajalillo, Gran Canaria, España Tel.: 92 815 79 79 Fax: 92 815 79 00 chkonsulat.islascanarias@ gmail.com

Wichtige Telefonnummern Feuerwehr: 928 762 671 Policia Nacional: 091 Küstenwache: 092 Flughäfen Flughafen Las Palmas: 928 579 000 Busse Info: 902 381 110 Fähren Armas: 928 327 383 Fred Olsen: 928 495 040 Transmediterranea: 902 454 654

Rathaus Arona 922 72 51 00 Rathaus La Laguna 22 60 11 00 Rathaus Puerto de la Cruz 922 37 00 04 Rathaus Santa Cruz 922 60 60 00

Las Palmas Parque Santa Catalina Tel.: 928 219 600 Playa del Ingles Av. De Espana Tel.: 928 771 550

Unikat Goldschmiede Goldschmi

La Aldea de San Nicolás Doctor Fleming, 57 Tel.: 928 890 378 Moya Juan Delgado, 6 Tel.: 928 612 348 San Mateo Doctor RamírezCabrera, 9 Tel.: 928 661 350 Santa Lucía de Tirajana Avda. de Canarias - Plaza de la Era - s/n Tel.: 928 125 260 Santa María de Guía Canónigo Gordillo, 22 Tel.: 928 883 681

Peter Heiser & Inge Grassinger-Heiser · Tel. 922 36 51 95 Calle La Longuera 12, Urb. El Toscal, Los Realejos orofino24@gmx.net · www.orofino24.net · Öffnungszeiten: Montag & Dienstag 10 - 13.30 / Mittwoch geschlossen Donnerstag & Freitag 10 - 13.30 & 17 - 20 / Samstag 10 - 13

Lampenfabrik

Tejeda Leocadio Cabrera, s/n Tel.: 928 666 189

Behörden Gemeinde Las Palmas 928 446 000 Gemeinde Agaete 928 898 002 Gemeinde Agüimes 928 789 980 Gemeinde Artenara 928 666 117

Ctra. General C-820, Travesía la Panadería, 1 38440 Santo Domingo (La Guancha) Santa Cruz de Tenerife · Tel / Fax: 922 130 301

Kaufeen Siee im Urlau ub - wir lieferrn zu Ihneen na ach Hausee

Gemeinde Arucas 928 628 100 Gemeinde Firgas 928 625 236 Gemeinde Galdar 928 880 050 Gemeinde Ingenio 928 780 076

WIR BEDIENEN SIE AUF: DEUTSCH SPANISCH ENGLISCH FRANZÖSISCH ITALIENISCH

FUERTEVENTURA Wichtige Telefonnummern Polizei: 928 850 909 Notruf: 112 Feuerwehr: 080 Flughafen: 928 860 600

Touristen-Info Puerto del Rosario Av. 1 de Mayo, 33 Tel.: 928 851 024

Finanzamt Santa Cruz 922 24 41 11

LA PALMA

LANZAROTE

Wichtige Telefonnummern

Wichtige Telefonnummern

Polizei: 922 411 184 Notruf: 112 Flughafen: 922 426 100 Fähren: 922 412 415

Handgefertigte 24 Karat-Feingold Unikate

Touristen-Info

Cabildo Tenerife 901 501 901 Rathaus Adeje 922 75 62 00 / 05 00 01

31

Touristen-Info Santa Cruz de la Palma c/ O’ Daly, 22 Tel.: 922 412 106

Polizei: 928 520 711 Feuerwehr: 928 81 48 58 Notruf: 112 Flughafen: 928 846 001

Touristen-Info Arrecife Parque Municipal s/n Tel.: 928 801 517

Auf 3.000 m² stellen wir verschiedenste Arten von Lampen und Leuchten aus. Mehr als 5.000 Modelle zu

FABRIKPREISEN

EL HIERRO Wichtige Telefonnummern Polizei: 928 723 429 Feuerwehr: 928 446 444 Notruf: 112

ÖFFNUNGSZEITEN:

LA GOMERA Touristen-Info Valverde Tel.: 922550302

Wichtige Telefonnummern Polizei: 922 870 326 Krankenhaus: 922 140 200 Feuerwehr: 922 141 501 Notruf: 062 Notarzt: 112

Montag bis Samstag von 8 bis 14 und von 16 bis 21 Uhr

Touristen-Info San Sebastián c/ Del Medio, 20 Tel.: 922141512


32

Kanaren Express

19. März. – 1. April 2010


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.