KANAREN
Nr. 104
Auflagenkontrolle durch
12. – 25. November 2010 5. Jahrgang Verkaufspreis 1,50 €
www.kanarenexpress.com Aktuelle Nachrichten
Die auflagenstärkste deutschsprachige Zeitung auf den Kanarischen Inseln Im Gespräch
Essen & Trinken
Gesundheit
GrippeImpfkampagne
Zoos sind Botschafter der Tiere
November – Monat der Kastanie
Männergesundheit
Seite 3
Seiten 6-7
Seite 16
Seiten 20-21
www.lidl-canarias.es
Hai-Tötung als Volksbelustigung
MODULO3x3KANARENEXPRESS.indd 8/4/10 17:07:52 1
Foto: La Opinion
Zu ihrer eigenen Überraschung fingen die Teilnehmer einen Sandhai, Odontaspis ferox, der nur sehr selten in Küstennähe anzutreffen ist. Das circa 200 Kilo schwere Tier hatte in etwa 800 Meter Tiefe angebissen. Die Fischer zogen ihn an Land, wo sie ihn stolz der Öffentlichkeit präsentierten. Vor den Augen von Einheimischen, Seeleuten, Besuchern, Erwachsenen und Kindern schnitten sie dem lebenden Tier Flossen und den Kiefer ab. Dann warfen sie den grausam verendeten Hai achtlos wieder zurück ins Meer. Hobbyfotographen hielten dieses grausige Gemetzel fest und stellten es ins Netz. „Es war fürchterlich, wie sich die Fischer mit dem Fang brüsteten und das Tier dann verstümmelt in den Atlantik zurück warfen“, entrüstete sich ein einheimischer Zuschauer. Er informierte die kanarische Tageszeitung „La Opinion“, die den Vorfall aufgriff und an den Pranger stellte. Auch andere Augenzeugen stellten Beiträge dazu ins Netz. Seitdem kursieren Fotos und Texte in zahlreichen Blogs und Foren. Vor allem aus Taucherkreisen ist heftige Kritik zu hören. Dort sind Kommentare zu lesen, wie: „Welch eine Schande, so
Foto: Esther Torrent – eltamboril.com
Wie weit darf ein Sport-Fischer bei seinem Hobby gehen? Diese Frage hat beim Fischerwettbewerb im Club Náutico La Bajita in Puerto de la Cruz eine ganz neue Brisanz bekommen. Die Veranstaltung mutierte zu einem grausigen Spektakel, das seither im Internet kursiert.
mit einem Tier umzugehen. Welches Bild hinterlässt das bei den Touristen?“, „Vater vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun – aber diese Ignoranz befreit sie nicht von Schuld“, „Wer hat die mordende Bestie Mensch entfesselt?“ oder Poetisches wie „Es muss etwas seltsam Heiliges im Salz sein. Es ist in unseren Tränen und im Ozean (von Khalil Gibran) – aber davon scheinen diese Barbaren noch
nichts gehört zu haben“. Der Club Náutico sieht den Vorfall als völlig überspitzt dargestellt. Die Tötung des Tieres gehört ihrer Meinung nach zum Fischen. Aber so? Taucher verschiedener Tauchclubs trafen sich Mitte Oktober am Strand von Las Eras in Fasnia um gemeinsam gegen diesen speziellen Fall und gegen die Barbarei gegenüber der Unterwasserwelt im Allgemei-
nen zu protestieren. Der langsam schwimmende Schildzahn-Hai lebt normalerweise in tropischen und gemäßigten Teilen des Atlantiks, Pazifiks und des Indischen Ozeans. Er hält sich in Meeresbodennähe auf und kann bis zu vier Meter lang werden. Nur selten trifft er auf den Menschen. Er gilt im Gegensatz zu der sehr ähnlich aussehenden Spezies, dem Tigerhai, nicht als aggressiv. In Küstennähe kom-
men diese Haie nur, um ihre Jungen zu gebären und aufzuziehen oder um in den brechenden Wellen Sauerstoff zu tanken. Sie haben nur selten, etwa alle zwei Jahre, Nachwuchs. Eigentlich werden sie in den meisten Teilen der Erde, außer in Japan, nicht gezielt gejagt, aber viele Exemplare verenden als Beifang in den Fischernetzen. In manchen Ozeanteilen gelten sie deshalb sogar als vom Aussterben
bedroht. Seit 1994 werden sie deshalb auch in der Liste der bedrohten Tierarten geführt. Insgesamt leben rund 350 verschiedene Haiarten in den kanarischen Gewässern. Dass die Begegnung mit einem Hai weder in Panik, noch in solche Grausamkeit ausarten muss, bewies man unlängst auf El Hierro. Dort wurden im Meeresreservat Mar de Las Calmas ebenfalls mehrere trächtige Weibchen entdeckt. Sie lösten aber kein Schreckensszenario aus, sondern Freude und Begeisterung. Im Rahmen des 14. Wasserfotowettbewerbs Open Fotosub war man dort im Oktober auch auf der Jagd – dieses Mal aber nach den besten Fotos. Gerade weil diese Tiere nur selten in Küstennähe anzutreffen sind, sprangen die Taucher der 16 Teams freudig ins Wasser, um vorsichtig die besten Schnappschüsse zu machen. „Wenn du diesem beeindruckenden Hai, der bis zu vier Meter lang und 300 Kilo schwer wird, unter Wasser begegnest, ist dein erster Impuls, zu fliehen. Aber dann wird dir bewusst, wie selten man dieses Tier zu Gesicht bekommt. Du versuchst dich zu beruhigen und diesen Moment mit der Kamera einzufangen. Man darf sie nur nicht stressen und sollte sich ihnen mit Respekt nähern. Der Sandhai ist wirklich nicht aggressiv“ erzählt Esther Torret vom Tauchclub El Tamboril in La Restringa von ihren unvergesslichen Augenblicken mit der „Bestie“, die gar keine n ist.
Der Sport-Megastore auf 8.000 m2 Autobahn Richtung Santa Cruz / La Laguna, Ausfahrt “Las Chumberas”. La Laguna, Teneriffa Tel. 922 62 79 00, Fax 922 82 11 07
www.decathlon.com
Aktuelle Nachrichten
12. – 25. November 2010
Gemeinsam aus der Krise
Neueröffnung:
Praxis für Psychotherapie – Beratung und Coach Wenn es um die Psyche eines Menschen geht, treffen wir auch heute noch auf viele Vorbehalte und Tabus. Wer mit seinem Seelenleben nicht zurecht kommt und sich anderen dazu offenbart, gerät schnell in die Gefahr verspottet oder gemieden zu werden oder gar seinen Arbeitsplatz zu verlieren. Dabei führt gerade der zunehmende Arbeitsstress zu Konflikten, die sich bemerkt oder unbemerkt auf den ganzen Körper auswirken. Was also kann man machen, wenn man
Probleme zwar erkannt hat, aber keine Lösung findet, wenn die psychische Belastungen zu groß werden, wenn Essstörungen eine echte Belastung darstellen, wenn die eigenen Kinder unter Lernstörungen leiden, sich hyperaktiv verhalten oder sich völlig zurückziehen? Renata Stroehmann widmet sich der Psyche des Menschen und kann dabei auf eine fast 20jährige klinische und ambulante Berufserfahrung zurückblicken. Als Psychologische Psychotherapeutin hat sie kürzlich ihre Praxis im Süden Teneriffas, in Adeje,
eröffnet. Sie versteht es bestens, die inneren Nöte ihrer Klienten zu erkennen und gemeinsam mit ihnen wieder aus der Krise herauszufinden. Neben der Kurzzeitberatung für Urlauber kann sie den Residenten auf der Insel jederzeit zur Seite stehen. Und das in deutscher Sprache. „Mein persönliches und therapeutisches Handeln bezieht alle Ebenen des Menschen ein: die Seele, den Körper, die geistig-spirituelle Ebene, die sozialen Beziehungen“, sagt Renata Stroehmann. „Therapie heißt für mich, gemeinsam mit einem
Renata Stroehmann ist Wegbegleiterin aus der psychischen Krise
Menschen einen Weg der Heilung zu beschreiten, Wegbeglei-
terin zu sein, mit Achtsamkeit und Respekt.“
Die Entscheidung, sich bei psychischen Problemen einem anderen Menschen gegenüber zu öffnen, ist selten leicht. Renata Stroehmann bietet ihre vertrauensvolle Hilfe an. Wer sich vorher informieren möchte, kann ihre Webpage besuchen unter www. psychotherapie-teneriffa.com oder mit ihr einen Termin für ein Erstgespräch über Telefon 653 161 219 vereinban ren.
angebote, Physiotherapie und ein Haar-Salon. Ein besonderes Highlight stellt die Sauerstoffbehandlung dar. Und das alles in den neu gestalteten Räumen des Zentrums. Nach Absprache sind zu einzelnen Leistungen auch Hausbesuche möglich. Auch deshalb sind Voranmeldungen dringend erforderlich. Im Wellnessbereich bietet Ihnen Christine eine umfangreiche Palette von der Gesichtsbehandlung über die Körperbehandlung bis hin zu Massagen. Neben der Grundbehandlung für
das Gesicht findet man Bio-FaceLifting und Anti-Ozon-Behandlung mit Gold und Grün-TeeGel. Oder was halten Sie von der Echo-Sauerstoff-Skin-Kur? Natürlich gibt es auch Maniküre, Fußpflege und Haarentfernung. Moor- und andere Bäder sowie Massagen runden das WellnessAngebot ab. Für die Physiotherapie ist Cindy zuständig. Sie bietet Krankengymnastik, Medizinische Massagen und Ultraschall an. Sie sind bei ihr in den besten Händen, wenn es um Rücken-
schmerzen, Zerrungen, Schleudertraumata oder Rehabilitation geht. Hausbesuche sind hier besonders hervorzuheben. Zum ringsum Wohlfühlen gehört aber auch die Frisur. Deshalb bietet Carmen alles für die Haarpflege an. Haarschnitte, Dauerwellen und Haarfarben sind ihr Metier. Laguna de Estética finden Sie in Costa del Silencio, Tamaide F 5. Terminvereinbarungen können Sie über Telefon 922 732 344 treffen. n
Neueröffnung:
Laguna de Estética Eigentlich ist es keine wirkliche Neueröffnung, denn das Wellnesszentrum an der Costa del Silencio ist schon seit langem eine angesagte Adresse. Aber die Übernahme durch die jungen und engagierten Spezialistinnen in ihrem Fach bringt neuen Schwung und neue Ideen in das gestandene Unternehmen. Von Kopf bis Fuß kann man sich hier wieder aufbauen oder verwöhnen lassen. Es erwarten Sie umfangreiche Wellness-
Neueröffnung:
Mit Dry Tronic ® dauerhaft trockene Wände Feuchte Wände, Ausblühungen von Salzen oder sogar Schimmel sind in den kanarischen Häusern kein seltenes Phänomen. Immer wieder versuchen Hausbesitzer dieses Problem dauerhaft zu eliminieren. Doch die Feuchtigkeit kommt meistens zurück. Das ist nicht nur lästig, sondern auch gesundheitsgefährdend. Mit Dry Tronic® ist eine neue Technik nach Teneriffa gekommen, die Feuchtigkeit komplett und vor allem auf Dauer ver-
bannt. Das in Deutschland von Ingenieur Christoph Schmitt entwickelte und patentierte System ist eine Lösung, die Hausbesitzer endlich aufatmen lässt. Seit über 16 Jahren wird es in der Gebäudesanierung erfolgreich eingesetzt. Zahlreiche, sogar historische Bauten, konnten so auf einfache Weise saniert und erhalten werden. Auf Teneriffa wird die Technik exklusiv von der Firma Rewoser eingebaut. Dazu werden Elektroden mit einer Spezialtechnik in die Wand eingesetzt und mit
einer Zentralstelle verbunden. Durch die Impulse werden die im Wasser gelösten Salze beeinflusst und die Wand trocknet. Dry Tronic® nutzt natürliche physikalische Vorgänge und kommt ohne große Baumaßnahmen aus. Es werden lediglich punktuell Elektroden in die Wand eingelassen. Alles verschwindet im Anschluss unter Putz und ist nicht mehr zu sehen. Schon nach wenigen Stunden sind erste Ergebnisse sichtbar. Nach der Trockenlegung kann man dann die Impulsstärke je nach Bedarf dosieren.
Dry Tronic® schafft ein gesundes Raumklima und arbeitet mit Niederspannung von 12 Volt. Mit einem minimalen Einsatz erreicht man maximale Effizienz und ein gemütliches Zuhause, das man endlich ungestört genießen und nutzen kann. Interessiert? Dann lassen Sie sich von Herrn Schumacher unter der Telefonnummer 639 743 787 oder unter 669 082 613 fachn kundig beraten. Elektroden und Kabel verschwinden unter einem Spezialputz und mit ihnen endlich auch die Feuchtigkeit.
Nr. 104 Anzeigenkunden aufgepasst
Unter fremder Flagge Bekannt ist es ja von Seeräubern, dass sie unter fremder Flagge auf Beutezug gehen. Auch Betrüger geben sich zuweilen als Angehörige von Firmen oder Behörden aus, denen oft zu vertrauensselig die Tür geöffnet wird. Das sich ehemalige Mitarbeiter als weiterhin zugehörig zum Unternehmen ausgeben, kommt seltener vor, kann aber auch zu bösen Überraschungen führen. Leider behauptet auch ein ehemaliger Mitarbeiter der IC Media Group seinen ehemaligen Kunden gegenüber, dass er nach dem Debakel mit einem eigenen Zeitungsprojekt wieder für IC Media tätig sei. Deshalb erklärt die Geschäftsleitung ausdrücklich, dass Michael Fehl weder bei der IC Media Group angestellt ist noch in ihrem Auftrag arbeitet. Werbekunden, die durch diese falsche Behauptung irregeführt wurden, sollten sich telefonisch (922 750 609) oder per Email (info@kanarenexpress.com) an die Geschäftsführung wenden, um gewünschte Werbung im Kanaren Express, der Island Connections oder im The Magazine neu abzusprechen. n
Mord nach 16 Jahren aufgeklärt Im Januar 1994 wurde die Kolumbianerin Yolanda Tabares Gil tot in ihrer Wohnung in Las Palmas auf Gran Canarias aufgefunden. Die Obduktion ergab, dass die 43-Jährige stranguliert und entweder im Todeskampf oder direkt nach ihrem Tod vergewaltigt worden war. Drei Verdächtige wurden damals mehrfach verhört. Es fehlten allerdings Beweise. Nun, 16 Jahre später, wurde ihr Mörder endlich überführt und gefasst. Ausschlaggebend waren moderne Untersuchungsmethoden und ein Quäntchen Zufall. Im Jahr 2009 wurde der 47-jährige M.I.M.H. wegen eines Raubüberfalls festgenommen. Bei dieser Gelegenheit wurde von dem mutmaßlichen Täter eine DNS-Probe genommen und registriert. Vor kurzem nahm die Mordkommission die alte Akte des Falles Yolanda noch einmal unter die Lupe. In vier Jahren wäre der Fall verjährt gewesen. Sie ließen auch die Beweisstücke von damals auf DNS-Spuren untersuchen und erhielten plötzlich einen Treffer. M.I.M.H. zählte schon vor 16 Jahren zum Kreis der Verdächtigen. Er hatte ein lockeres und sporadisches Verhältnis mit dem Opfer. Damals mangelte es an Beweisen, doch nach fast zwei Jahrzehnten wird er nun, dank moderner Gentechnik, doch noch zur Verantwortung gezogen. Mittlerweile wurde er dem Haftrichter vorgeführt. n
Aktuelle Nachrichten
Mit dem Winter kommt die Grippewelle
Impfkampagne auf den Kanaren hat begonnen Anfang Oktober begann die Impfkampagne gegen die allwinterlich wiederkehrende Grippewelle. Diese Impfung wird vor allem Senioren über 65 Jahren, Bewohnern von Altersheimen oder anderen Gesundheits-Zentren, Schwangeren, Diabetikern und Nierenkranken, krankhaft Übergewichtigen, chronisch Kranken sowie dem Personal in Schulen, Krankenhäusern und im öffentlichen Dienst empfohlen. Insgesamt stehen auf den Kanaren 295.000 Dosen Impfstoff zur Verabreichung bereit. Breit gefächerte Aufklärungskampagnen sollen die Bevölkerung zur Impfspritze rufen. Wer diese Immunisierung in Anspruch nehmen möchte, hat bis zum 31. Dezember Gelegenheit dazu. Die klassische Grippezeit erstreckt sich von Ende November bis Ende März. Neben den möglicherweise schweren Auswirkungen bis hin zum Tod bei älteren und immungeschwächten Menschen entsteht der Gesellschaft jährlich durch Arbeits- und Schulausfall Schaden in Millionenhöhe.
Grippe – die Geißel des Winters Grippeviren wirken sich je nach der Kondition des Men-
schen verschieden aus. So kann der Verlauf der Krankheit auch sehr unterschiedlich sein. Generell wird der Virus durch Tröpfcheninfektion übertragen. Er kann an der Luft, vor allem bei kalten und feuchten Temperaturen, mehrere Stunden überleben. Jedes Jahr erkranken 5 bis 15 Prozent der Bevölkerung, bei einigen, meist vorgeschwächten
Patienten, verläuft die Krankheit sogar tödlich. In den Schulen werden Hygienemaßnahmen gelehrt, wie man sich und andere vor einer Infektion schützen kann. Dazu zählt häufiges Händewaschen, niesen und husten hinter vorgehaltener Hand und die Vermeidung von Körperkontakt mit infizierten Personen.
Die Effektivität der Grippeimpfung ist vor allem bei Gegnern umstritten. Das Kanarische Gesundheitsamt weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass es natürlich eine Relation zwischen dem im Impfstoff enthaltenen Antivirus und den tatsächlich im Umlauf befindlichen Erregern gibt. Nicht immer stimmen diese überein. Die Zusammensetzung basiert auf Wahrscheinlichkeitsrechnungen und Erfahrungen aus den Vorjahren. Darüber hinaus werde die einfache Erkältung häufig mit Grippe verwechselt. Die Impfung schützt ausdrücklich vor Grippe und nicht vor Erkältung. Außerdem gibt das Gesundheitsamt zu, dass die Impfung eine Ansteckung nicht zwingend ausschließe. Allerdings verlaufe die Krankheit bei geimpften Personen in der Regel in einer stark abgeschwächten und weniger gesundheitsbedrohenden Form. Letztendlich muss jeder selbst entscheiden, ob und wann er sich gegen die Grippe impfen lassen möchte. Am besten man informiert sich bei Interesse bei seinem Hausarzt. Generell wird empfohlen sich die Impfung bis Mitte November, vor dem Beginn der großen Grippewellen, verabn reichen zu lassen.
Aktuelle Nachrichten
12. – 25. November 2010
Neue Lidl-Filiale in Los Realejos Am 4. November öffnete die dritte Lidl-Filiale im Dreieck Puerto de la Cruz, Santa Úrsula und Los Realejos ihre Pforten. Ab sofort können die Verbraucher auch in das Industriegebiet Poligono industrial La Gañanía, in Los Realejos ausweichen. Diese Filiale ist etwas versteckter. Man findet sie, wenn man am TÜV (ITV) vorbeifährt und sich dann links hält. Von weitem sieht man dann schon, wohin man fahren muss. „Wir sind nicht so direkt an der
Etwas versteckter, aber nicht minder attraktiv – der Lidl Markt in Los Realejos.
Verschärfung des Rauchverbots Hauptstraße, wie die anderen beiden Märkte hier im Norden, deshalb war der Ansturm zur Eröffnung auch nicht so spektakulär. Trotzdem waren wir sehr zufrieden. Bereits an den ersten beiden Tagen füllte sich der Markt ständig. Aufgrund unserer Lage kauften vor allem spanische Kunden, die in der Nähe wohnen, bei uns ein, aber es waren auch schon erstaunlich viele Deutsche darunter“, resümierte die Geschäftsstellenleiterin am Frein tagabend.
III. Internationaler Designerwettbewerb Zum dritten Mal fand Teneriffas Wettbewerb für junge Modemacher statt und zum ersten Mal wandte er sich nicht nur an die kreativen Köpfe der Insel, sondern sprach Designer weltweit an. Insgesamt 154 Newcomer in der Modebranche aus 17 verschiedenen Ländern reichten ihre Entwürfe ein. Nur elf Finalisten aus Teneriffa, Lanzarote, Portugal, Russland, Belgien, Uruguay, Argentinien, Mexiko und Kolumbien schafften es in die Endrunde, die im Rahmen einer großen Gala-Modenschau im Magma Kongresszentrum in Adeje gefeiert wurde. Auf dem Laufsteg wurden sowohl Kreationen für atemberaubende Nächte als auch für beschwingte Tage gezeigt. Neben der Kreativität und Originalität, waren die Alltagstauglichkeit und Vermarktungschancen der Entwürfe ein wichtiges Entscheidungskriterium. Eine hochkarätige Jury mit Grö-
ßen aus der Schauspiel- und Modeszene kürte die Gewinner. Strahlende Sieger des diesjährigen Wettbewerbs waren Margot Inés Ferreira Rosales aus Uruguay, mit ihrer Kollektion „Los velos de la memoria“ und Annette Kölling aus Belgien mit ihrer Devise „Cut and Glue“. Ein dritter Preis für Innovation und Absatztauglichkeit ging an Cintia Vanessa Sosa aus Buenos Aires, die gemeinsam mit María Fernanda Arnaldo unter dem Pseudonym „Savaquital“ Mode kreiert. Sie hielt sich an Grau-, Grün- und Beigetöne oder das klassische Schwarz. Ihre Kollektion kleidet die junge Frau in frische Alltags-Outfits. Die 34-jährige Gewinnerin aus Uruguay prägte ihre Modevorschläge durch ihren eigentlichen Beruf als Wissenschaftlerin der Biochemie. Brillanz in Gold, Silber und Schwarz gefasst in geometrische Formen brachten sie auf die Siegertreppe. Die 30-jährige Zweitplat-
Energiesparlampen Weißes Qualitätslicht 8.000 Stunden Brennzeit E14 / E27, 5 W, 9 W, 11 Wund 15 W Angebot gültig vom 23. Oktober bis 30. November oder solange der Vorrat reicht.
zierte, Annette Kölling, wurde in Deutschland geboren und lebt heute in Belgien. Hinter ihrem Motto „Cut and Glue“ verbirgt sich eine farbenfrohe Sommerkollektion mit frischen und originellen Mustern. Sie spricht die moderne, feminine Seite der Frau an. Nicht nur die Modelle, sondern auch die Stoffe und dazu passende Accessoires wurden von ihr entworfen. Die große Gala, die erstmals über den Inselrand hinausragte, wurde von Journalisten der großen Modezeitschriften begleitet. Außerdem übertrug der TV-Sender „Fashion TV“ die Veranstaltung in 130 Länder rund um den Globus. Teneriffa hat einmal mehr einen Meilenstein in der Welt der Mode gesetzt. Der Wettbewerb, der unter der Regie des tinerfenischen Modekollektivs „Tenerife Moda“ organisiert wird, hat das Ziel, jungen Nachwuchstalenten die Tür in die internationale Welt der Mode n zu öffnen.
Die Raucher erwartet zum kommenden Jahreswechsel die nächste Hiobsbotschaft. Ab dem 2. Januar tritt das jüngste Gesetz zu diesem Thema in Kraft, das von einer Gesundheits-Kommission rechtskräftig verabschiedet wurde. Demnach ist das Rauchen dann in allen öffentlichen geschlossenen Räumen verboten. Ausnahmen bilden Gefängnisse, Altersheime sowie Wohnheime für Behinderte und Psychisch-Kranke. Allerdings darf auch dort nur in eigens dafür eingerichteten Raucherzimmern gequalmt werden. Auch für die Hotelerie hat das neue Anti-Raucher-Gesetz Konsequenzen. So müssen in Zukunft rund 30 Prozent der vorhandenen Zimmer zum Raucherzimmer deklariert werden. Diese Zimmer müssen immer die Gleichen sein. Der spanischen Gesellschaft für Lungenheilkunde und Torax-Chirurgie (SEPAR) und dem nationalen Komitee zur Verhinderung der Tabaksucht geht diese Verschärfung noch nicht weit genug. Vor allem, weil die Genehmigungen zum Aufstellen eines Zigarettenautomaten gelockert werden sollen. n
Spanien wächst – die Kanaren schrumpfen Die statistische Erhebung der Bevölkerungspyramide, durchgeführt vom staatlichen Statistikamt in Spanien (Stand am 1. Oktober 2010) hat ergeben, dass derzeit in Spanien 46.122.169 Menschen leben. Das sind rund 154.000 mehr, als noch im Vorjahr. Dabei gab es in puncto Zuwachsrate unter den Provinzen eindeutig Gewinner und Verlierer. Mit 4.391 Einwohnern weniger führen die Kanaren, vor Valencia und Aragón, die Spitze der Verliererriege an. Im Gegensatz dazu gewannen Castillo-La Mancha mit 2.848 Einwohnern und die Balearen mit 1.674 deutlich dazu. Etwa 7,8 Millionen Menschen sind älter als 65 Jahre alt. Unter den Rentnern befinden sich stolze 8.180 Senioren, die den Zenit des hundertjährigen Geburtstags überschritten haben, davon sind 6.020 weiblich. Die größte Bevölkerungsgruppe stellen derzeit die 34-Jährigen. In dieser Altersklasse ist das Verhältnis zwischen Männern und Frauen – mit einem leichten Männerüberschuss – fast ausgewogen. Etwa drei Millionen Einwohner Spaniens sind im Moment jünger als fünf Jahre. n
Doping-Ring ausgehoben Mit der Verhaftung von 34 Personen auf Gran Canaria und Teneriffa zerschlug die Guardia Civil in der vergangenen Woche einen Doping-Ring. Wegen Verstoßes gegen das spanische Anti-Doping-Gesetz müssen sich nun vor allem Apotheker und Tierärzte verantworten. Ihnen wird vorgeworfen, das Kälbermastmittel Clenbuterol an Sportler und Landwirte verkauft zu haben. Nach Pressemeldungen soll sich unter den Verhafteten auch ein Radsportler befinden. Der dreifache Tour-de-France-Sieger Alberto Contador wurde wegen dieses Präparates vorläufig suspendiert und wartet auf ein Urteil. Er behauptet, dieses Mittel nicht eingenommen zu haben. Die positiven Analysen auf Clenbuterol hätten sich ergeben, da er entsprechend verseuchtes Fleisch gegessen habe, dass aus Spanien stamme. n
. . en z r U k Wir Preise die
88% Energieersparnis
Urb. Barranco Las Torres, Nr. 64, neben Mercadona und Mc Donalds. 922 71 16 18, geöffnet Montag bis Samstag 9 – 21 Uhr - www.sagreracanarias.es
Nr. 104 Kanarische Vulkanologen forschten in Japan
Zwischen Kraterseen und Schwefeldampf Während des Sommers beteiligte sich ein Forschungsteam des Instituts für erneuerbare Energien, ITER, in Kooperation mit der Universität Tokio an Messungen in Japan. Zum wiederholten Male wurden die Spezialisten aus Teneriffa zu Hilfe gerufen. Während der letzten fünf Jahre wendeten die Experten ihr Fachwissen auf vier Kontinenten, in Europa, Amerika, Afrika und Asien, an. Unter anderem waren sie in Deutschland, Kamerun, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Frankreich, Guatemala, Nicaragua und auf den Philippinen vor Ort. Ihre Auswertungen über die Menge Kohlendioxids, die weltweit über vulkanische Seen rund um den Globus an die Atmosphäre abgegeben werden, wurden in dem renommierten amerikanischen Fachjournal „Geology“ veröffentlicht. Kohlendioxid stand auch bei den jüngsten Messungen in Japan im Vordergrund. Zunächst wurden die Kohlendioxid-Werte des Vulkans Izu-Oshima gemessen. Dieser Vulkan, der sich rund 110 Kilometer südwestlich von Tokio befindet, zählt zu den aktivsten Vulkanen des Landes. Im letzten Jahrhundert ist er 39 Mal ausgebrochen. Zuletzt im Jahr 1990. Die japanischen Forscher fürchten, dass eine erneute Eruption kurz bevor steht. Dieser Verdacht hat sich durch die Überwachung mit den Geräten des ITER-Instituts nicht bestätigt. Derzeit, so das Ergebnis, gibt es keinen Grund zur Besorgnis. Die Aktivität des Vulkans ist unverändert. Ein weiteres Ziel der kanarischen Vulkanologen war der Vulkan Narugo, beziehungsweise dessen Kratersee Katanuma. Die Vulkan-Lagune hat einen stattlichen Durchmesser von rund 400 Metern, und das Wasser hat mit einem ph-Wert von 1,6 einen extrem hohen Säuregehalt. Dort erfassten die Wissenschaftler unter anderem, wie viel Kohlendioxid über die Verdampfung des Kraterwassers an die Atmosphäre abgegeben wird. Zu diesem Spezialthema sammeln die ITER-Experten weltweit Vulkandaten, um eine umfangreiche Datenbank zu erstellen und sie mit Kollegen aus der ganzen Welt abzugleichen oder zu diskutieren. Die Mitarbeiter der Umweltabteilung im ITER-Institut, die auch auf Teneriffa für die Überwachung des Teide und der seismischen Bewegungen zuständig sind, sind weltweit gefragte Experten. n
Aktuelle Nachrichten
EU-Jahr zur Bekämpfung der häuslichen Gewalt „Die Gewalt gegenüber Frauen in einer Beziehung ist die vielleicht gewalttätigste Vergewaltigung von Menschenrechten und gleichzeitig die am meisten verbreitete. Sie kennt keine geographischen, kulturellen oder wirtschaftlichen Grenzen. Solange es dieses Phänomen in unserer Gesellschaft gibt, können wir nicht behaupten tatsächlich Fortschritte in der Gleichstellung der Frauen zu machen“, so lautet die Meinung von Kofi Annan, Generalsekretär der Vereinten Nationen. Dieser Einstellung schließt sich auch das Europaparlament an, das kürzlich gefordert hat, innerhalb der nächsten fünf Jahre ein „Europäisches Jahr zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen“ auszurufen. Insgesamt 383 Abgeordnete im EU-Parlament unterzeichneten eine schriftliche Erklärung, die dieses Sonderjahr einfordert. Um eine Mehrheit zu erreichen, wären lediglich 369 nötig gewesen. Vielen Politikern ist bewusst, dass dieses gesellschaftliche Problem gelöst werden muss,
Auf den Kanaren, wie hier in Los Realejos, finden immer wieder Protestveranstaltungen statt – ein erster Schritt, um gesellschaftlich etwas zu bewegen.
wenn man tatsächlich behaupten will, dass in Europa eine Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen herrscht.
Gewaltfreiheit ist Grundvoraussetzung Die Fakten sprechen nämlich noch eine andere Sprache. Etwa ein Viertel der Europäerinnen erleben in ihrem Erwachsenenleben physische Gewalt. Mehr als zehn Prozent aller Frauen werden sexuell missbraucht. Die Spitze des Eisberges sind die Toten. Viel zu viele Frauen ster-
ben jedes Jahr durch die Hand ihrer Partner oder Ex-Partner. Allein in Spanien beläuft sich die Zahl der Toten in diesem Jahr bis dato (Stand 1. Oktober) auf 52. Im Jahr 2009 waren es insgesamt 52 Frauen. Der Höchstwert seit Beginn der Statistik im Jahr 1999 wurde 2008 erreicht, als 76 Frauen in Spanien innerhalb einer Beziehung oder von einem ehemaligen Partner getötet wurden. In der Begründung der Petition wird der Begriff „Gewalt gegen Frauen“, so definiert, dass er körperliche, sexuelle oder psy-
chologische Gewalt gegenüber Frauen beinhaltet. Dazu gehöre auch die Androhung einer solchen Gewalthandlung oder eine willkürliche Freiheitsberaubung. Erst wenn dieses Problem innerhalb der Gesellschaft gelöst sei, könne man die nächsten Stufen der Gleichstellung von Männern und Frauen in Bezug auf ihre berufliche und persönliche Entwicklung sowie eine Anpassung der Frauenquote in Führungspositionen oder der gleichen Gehälter erreichen.
Das Themenjahr Das beanspruchte Themenjahr gegen Beziehungsgewalt wird zwar nicht schlagartig die Gewalt verhindern, aber es kann zu einer Sensibilisierung innerhalb der Gesellschaft beitragen. Ächtung der Täter und umfangreiche Hilfs- oder Aufklärungskampagnen sind die ersten Schritte, um das Endziel „Gewaltfreiheit in Paarbeziehungen“ zu erreichen. Wann dieses Jahr ausgerufen wird, steht derzeit noch nicht n fest.
14 jähriges Jubiläum
Samstag 27. November 2010
50%
Rabatt auf alle Schmuckstücke!
Nur in Armeñime (Adeje) · Ctra. General del Sur, km.12 Tel. 922-74.12.50 · 9:00h – 20:00h
Im Gespräch
12. – 25. November 2010
Im Gespräch mit Jan Biekehör
Zoos sind Botschafter der Tiere Von Sabine Virgin
Jan Biekehör ist der leitende Redakteur für Tierprogramme beim deutschen TV-Sender VOX. Er nahm den diesjährigen Gorilla-Preis, der jedes Jahr vom Loro Parque in Puerto de la Cruz verliehen wird, stellvertretend entgegen. Zum ersten Mal wurde diese Auszeichnung nicht an einen großen Reiseveranstalter vergeben, sondern an den deutschen Fernsehsender. Man würdigte damit die Dreharbeiten zu den Erfolgsserien „Hundkatzemaus“ und „Menschen, Tiere und Doktoren“.
den. Die Herzlichkeit, die uns während der Dreharbeiten, aber auch während des Festaktes im Gebäude der Kanarenregierung entgegengebracht wurde, ist beeindruckend. Wir sind sehr
tet. Seither sind 1.000 Folgen der Sendung gedreht, von denen bis dato rund 900 gesendet wurden. Die Sendung, die werktags und samstags um 17 Uhr ausgestrahlt wird, erreicht
scher Sprache drehen können, denn unserer Erfahrung nach, schaffen Untertitel oder Voiceover (d.h. Moderatoren sprechen über den Originalbeitrag) Distanz.
Wissen Sie, was die Zuschauer am liebsten sehen, und wie wählen Sie die Themen aus?
Herr Biekehör, wie denken Sie und der Sender VOX über den Gorilla-Preis? Natürlich ist es eine große Ehre für uns, dass unsere Arbeit mit dieser Auszeichnung gewürdigt wurde. Ich war vor der Preisverleihung sehr nervös, auch weil ich den ersten Teil der Ansprache in Spanisch vortragen wollte. Wie ich in meiner Rede erwähnt habe, besteht Fernseharbeit darin, Geschichten zu erzählen. Geschichten, die den Zuschauer berühren und fesseln. Das ist nicht immer einfach, aber die hohen Quoten, die unsere Tiersendungen seit Jahren haben, belegen, dass wir den Geschmack der Zuschauer treffen. In über 200 Kapiteln, die wir allein 2008/2009 für „Menschen, Tiere und Doktoren“ gedreht und ausgestrahlt haben, haben wir mit den Zuschauern viele spannende Momente erlebt. Zum Beispiel die Geburtstagsparty eines Gorillas, das Schlüpfen von jungen Papageien oder wie eine alte Löwendame noch einmal einen Herzenspartner gefunden hat. Auch in der Sendung „Wildes Wohnzimmer“ hat der Loro Parque seinen Part, weil ja immer wieder einzelne Tierbabys, die von den Müttern nicht angenommen wurden, von Pflegern per Hand aufgezogen wer-
Seiten gewachsen. Das ist der wichtigste Baustein einer guten und dauerhaften Zusammenarbeit. Außerdem geben wir zum Beispiel nie von uns aufgezeichnetes Material aus der Hand, es sei denn, die dargestellten Personen sind damit einverstanden. Darauf müssen sich die Menschen, die für uns vor der Kamera stehen, einfach verlassen können. Wenn man Material aus den Händen gibt, verliert man die Kontrolle und kann nicht ausschließen, dass Menschen und ihr Tun falsch dargestellt werden.
Jan Biekehör (re.i.Bi.) füttert mit Dr. Matthias Reinschmidt seinen Liebling im Loro Parque – Schildkröte Paul – mit Kakteenblättern.
stolz auf diesen Preis und freuen uns auf viele weitere Jahre einer guten Zusammenarbeit. Wie kam es überhaupt zu der Kooperation zwischen VOX und Loro Parque, und wann begann das Ganze? Die ersten Episoden entstanden für „Hundkatzemaus“ im Jahr 2003. Damals haben wir erst einmal nur zwei Episoden als Teneriffa-Spezial gedreht. Dann wurde die Zusammenarbeit drei Jahre später auf „Menschen, Tiere und Doktoren“ ausgewei-
bis zu einer Million Zuschauer. Anfangs suchten wir einfach einen Zoo, in einer fernsehtauglichen Umgebung in deutscher Sprache. Gerade in den Wintermonaten sind die deutschen Zoos, durch Matsch oder Tiere, die aufgrund des schlechten Wetters nicht in ihre Gehege können, nicht gerade fotogen. Der Loro Parque erfüllt daher gerade in der düsteren Jahreszeit sowohl die optimalen Drehbedingungen, als auch die Sehnsucht der Zuschauer nach Sonne und exotischen Eindrücken. Hinzu kommt, dass wir hier in deut-
Dr. Matthias Reinschmidt, der unsere Zuschauer fachkompetent durch das Leben im Loro Parque führt, ist mittlerweile das „menschliche Gesicht“ des Loro Parques geworden und für mich persönlich ein richtiger Freund auf Teneriffa. Anfangs waren wir beide skeptisch: Ich, weil ich nicht sicher war, wie schwierig die Arbeit im Park möglicherweise werden würde und der Loro Parque, weil er nicht wissen konnte, wie wir den Park darstellen würden. Inzwischen ist ein großes Vertrauensverhältnis auf beiden
Nachdem wir so eng zusammenarbeiten, bestimmt eigentlich das Alltagsgeschehen mehr oder weniger unsere Episoden. Was im Park Routine ist, ist für die Zuschauer zuhause oftmals alles andere als gewöhnlich. Wir waren zum Beispiel bei der Geburt von Papageienbabys hautnah dabei. Dieser Moment, wenn sie aus der Schale schlüpfen oder wie man sie vorsichtig auf den ersten Schritten ins Leben begleitet, berührt die Herzen der Menschen, die das auf dem Bildschirm verfolgen. Außerdem bringen auch die Mitarbeiter des Parks immer wieder ihre Begeisterung und Faszination bei jedem neuen Mitbewohner so authentisch rüber. Gerade Tierbabys in jeglicher Form erfreuen sich natürlich einer großen Beliebtheit. Aber auch die Orkas und Delfine sind natürlich spannende Elemente, die man nur selten so hautnah miterleben kann. Oder die Geburt der Faultier-Zwillinge, von denen eines nun am Bauch der menschlichen Pflegemutter hängt und die beiden Jaguarbabys, von denen eines schwarz und das andere gefleckt ist, sind eine interessante Sicht auf die
tierische Kinderstube. Auch das Leben der Pinguine in Eis und Schnee und das mitten unter der Sonne Teneriffas, ist ein faszinierendes Kuriosum. Im Gegensatz zu normalen Tierarztpraxen geht es im Loro Parque bei den meisten Behandlungen um Gesunderhaltung und Routineuntersuchungen, nicht so sehr um aufwendige Operationen oder gar um Leben und Tod. Aber auch das kann spannend sein, wenn es dabei um exotische Tiere geht. Das Schwierigste bei den Dreharbeiten ist, dass man nicht einfach sagen kann, wir wiederholen das. So funktioniert das mit Tieren eben nicht. Entweder man hat den einzigartigen Moment „im Kasten“ oder man hat Pech gehabt. Wie gehen Sie in der Redaktion mit dem Thema Tierschutz um? In Deutschland sind ja gerade die Tierschützer besonders aktiv und kritisch. Haben Sie schon Anfeindungen zum Beispiel von Delfinarien-Gegnern erhalten? Natürlich gibt es Menschen, die ganz grundsätzlich Probleme mit Zoos und besonders Probleme mit der Haltung von hochentwickelten Tieren, wie beispielsweise Meeressäugern, haben. Da gibt es sicherlich viele Fragen, über die man diskutieren kann. Aber: Gerade in einer Gesellschaft, in der immer mehr Menschen mit immer weniger Kontakt zur Natur leben, sind die Bewohner von Zoos auch Botschafter ihrer Tierart. Ich kann mir zum Beispiel nicht vorstellen, dass jemand mittags durch den beeindruckenden Haifischtunnel im Loro Parque läuft und sich abends ein HaifischflossenSüppchen bestellt. Gerade auf Teneriffa haben wir aber auch schon mehrfach die Brücke zwischen Zoo- und freilebenden Tieren geschlagen. Meeressäuger
Im Gespräch
Nr. 104
Auch für VOX, vertreten von Jan Biekehör, war die Preisverleihung ein emotionales Erlebnis.
Das Team von Vox bei den Dreharbeiten am Haifischbecken.
sind ein besonders emotionales Thema, aber unsere Geschichten erzählen von vielen unterschiedlichen Tierarten und konzentrieren sich nicht auf einzelne Spezies. Wir waren dabei als eine gesundgepflegte Schildkröte wieder in den Ozean entlassen oder die große Papageienvoliere Katandra Treetops eingeweiht wurde. Mit dem Thema Tierschutz gehen wir in allen unseren Tiersendungen sehr sensibel um. Deshalb drehen wir an Orten, wo die Tiere möglichst großzügig und vor allem artgerecht gehalten werden. Und natürlich ist Tierschutz ganz wesentlich ein Thema unseres täglichen Lebens mit unseren Haustieren. Gerade hier spielen Tierschutzthemen eine große Rolle,
In der Regel bemüht man sich übrigens um einen so genannten Audience Flow, das heißt man gestaltet das Programm so, dass mehrere Sendungen zu einem Thema nacheinander gesendet werden. So kommen zum Beispiel am Samstagnachmittag bei VOX „Menschen, Tiere und Doktoren“, „Hundkatzemaus“ und der „Der Hundeprofi“ nacheinander. Man erhält eine sehr schöne und ziemlich erfolgreiche Tierschiene. Am Montagabend laufen dann beispielsweise Krimiserien in Folge und auch das funktioniert sehr gut. So erreicht man das entsprechende Publikum und deckt die verschiedenen Interessen ab. Der Moment, Änderungen durchzuführen, ist dann gekommen, wenn die Einschaltquoten sinken
und gerade hier haben wir die Erfahrung gemacht, dass man manchmal eher die Menschen, als die Tiere schützen muss. Es gab beispielsweise in einer Sendung unseres Hundetrainers den Fall eines Paares mit einem schwierigen Hund. Die Frau war schwanger, und so sollten die Probleme gelöst werden, ehe das Baby zur Welt kam. In diesem Fall half auch die Unterstützung durch den Trainer nichts und das Paar gab den Hund schließlich ab. Daraufhin wurden die beiden so vehement mit Beschimpfungen, Verwünschungen des Ungeborenen und Drohungen bombardiert, dass wir auf die Wiederholung der Ausstrahlung verzichtet haben. Es gibt Menschen, die würden alles für Tiere tun, haben aber kein Verständ-
nis für ihre Mitmenschen. Das ist schon ziemlich extrem. Wie lange haben Sie eigentlich noch vor auf Teneriffa zu drehen? Gibt es nach so vielen Kapiteln überhaupt noch Stoff, und wie planen Sie Ihre Programme? Wir haben schon vor, die Zusammenarbeit noch lange weiterzuführen. Im Loro Parque gibt es immer wieder Neues zu entdecken und zu filmen. Die Themen gehen uns bestimmt noch lange nicht aus. Ausschlaggebend ist das Interesse der Zuschauer. Wir sind im Bereich Tiersendungen, bei denen es nicht um Wildtiere geht, Marktführer im deutschen Fernsehen.
und der Zuschauer damit signalisiert, dass er etwas Anderes sehen möchte. Das Interesse an den Geschichten aus dem Loro Parque ist, denke ich, noch lange nicht erloschen. Wir können zwar nicht sagen, wie viele Menschen aufgrund der Sendung zu einem Urlaub auf Teneriffa und einem Besuch des Parks animiert wurden, aber es sind bestimmt einige. Das erkennt man auch daran, wie oft Dr. Reinschmidt im Park oder sogar, wenn er in Deutschland ist, angesprochen wird. Die Menschen erkennen ihn und sind begeistert. Was halten Sie persönlich von Teneriffa generell, und haben Sie ein Lieblingstier im Loro Parque?
Ich war im Rahmen der Dreharbeiten schon mindestens zehn Mal selbst auf der Insel und muss zugeben, dass sie mich fasziniert. Es ist nicht nur die Sonne und das exotische Flair, sondern auch die Stimmung, die fast an Lateinamerika erinnert. Wenn ich bei bedecktem Himmel in die Berge fahre, die Wolkendecke durchstoße und dann plötzlich unter der strahlenden Sonne stehe, begeistert mich das immer wieder. Sonne über dir und das Wolkenmeer unter dir – das ist einfach unglaublich. Es gibt so vieles, das Teneriffa einzigartig macht. Mir gefällt auch das Ambiente in Puerto de la Cruz und die Nähe des Atlantiks. Die Vielfalt der Insel mit ihren unterschiedlichen Facetten überrascht mich immer wieder aufs Neue. Zudem verbinden mich mittlerweile echte Freundschaften mit Teneriffa. Im Park ist die Riesenschildkröte Paul mein absoluter Favorit. Sie hat für mich so etwas Archaisches, wie ein Teil aus einer grauen, längst verflossenen Vergangenheit. Ich wünsche mir in jeder Hinsicht noch oft hierher zu kommen. Herr Biekehör, wir danken Ihnen für die Zeit, die Sie sich für uns genommen haben. Wir wünschen Ihnen weiterhin viel Erfolg und hohe Einschaltquoten für „Menschen, Tieren und Doktoren“ und natürlich alle anderen Sendungen. n
Provinz Teneriffa
10
Preisverleihung „Premio Gorilla 2010“ Seit dem Jahr 2003 vergibt der Loro Parque jährlich den GorillaPreis für besondere Verdienste in Bezug auf die Förderung des Tourismus der Insel. In diesem Jahr entfiel der Preis auf den deutschen Fernsehsender VOX. „Wir haben diesen Preis nach dem Gorilla benannt, weil diese Spezies für ihre Treue, Stärke, Loyalität und das hervorragende Sozialverhalten innerhalb einer Gruppe bekannt ist. Genau diese Attribute haben uns dazu bewogen, die Auszeichnung erstmals nicht an einen Reiseveranstalter zu vergeben, sondern an den deutschen Fernsehsender. Allein in den letzten zwei Jahren hat er über 200 Kapitel über den Loro Parque ausgestrahlt. Diese Sendungen wecken nicht nur das Interesse an unserem Park, sondern an der Insel Teneriffa generell. Nach sieben Jahren erfolgreicher Zusammenarbeit, sollte das positive Image, das über den Bildschirm in die deutschen Wohnzimmer getragen wird, gewürdigt werden“, erklärte Wolfgang Kiesling in seiner Laudatio. Bei dieser Gelegenheit wies er auch darauf hin, dass die Intelligenz des Menschen gleichzeitig seine größte und schlimmste Waffe sei. In Zeiten einer ständig wachsenden Bevölkerung, die immer mehr Platz für Wohnraum und Ackerfläche in Anspruch nähme, müsste man sich der besonderen Verantwortung gegenüber der Flora und Fauna der Erde bewusst werden. Klimawandel, Müllberge, Überfischung und die
Die Verleihung der Gorilla-Statue aus Bronze war mit Worten des Dankes, aber auch mit nachdenklichen Tönen vermischt.
menschliche Gier nach Bodenschätzen seien die nächsten Stolpersteine, die eine ernsthafte Bedrohung der Natur darstellten. Jährlich, so betonte der Parkdirektor, verschwinden etwa 150 Arten unwiederbringlich von der Erdoberfläche. Die Artenvielfalt zu schützen sei deshalb eine wichtige Aufgabe. Bis zum Jahr 2050 könnten unsere Ozeane den Punkt erreicht haben, an dem keine Fische mehr in ihm leben. Hinzu kommt die große Armut, in der ein Großteil der menschlichen Bevölkerung lebe. Die Erdbebenopfer in Haiti zum Beispiel würden Fladen aus Erde und Milch zubereiten, um zu überleben. Die Schere zwischen Arm und
Reich klaffe immer weiter auseinander. Die globalen Lösungen müssen daher an vielen verschiedenen Punkten ansetzen, wenn die Harmonie zwischen Mensch und Mensch, aber auch Mensch und Natur wieder hergestellt werden solle. Ansätze, wie das Engagement der Loro Parque Foundation, die sowohl in Falle der Spix-Papageien, wie auch beim blauen Macaw erreicht haben, dass die Art von der Liste der akut vom Aussterben bedrohten Tierarten auf die nächst kleinere Bedrohungsstufe zurückgestuft wurden, belegten, dass durch verantwortungsbewusstes Verhalten eine Umkehr möglich sei. Jan Biekehör, der als Direktor der Tierproduktionen für VOX
die Ehrung entgegennahm, überraschte die zahlreich erschienenen politischen, kirchlichen und gesellschaftlichen Größen unter den geladenen Gästen mit einer kleinen Ansprache in Spanisch. Als Letzter ergriff Kanarenpräsident, Paulino Rivero, das Wort. Er griff den Umweltgedanken Kiesslings noch einmal auf und betonte, dass man auf den Kanaren stolz darauf sei, dass rund die Hälfte des gesamten Territoriums unter Naturschutz stehe. Auch auf den Inseln sei die wachsende Bevölkerungszahl jedoch eine Bedrohung. Bis Mitte des nächsten Jahres soll eine EU-Studie begutachten, wie viele Menschen der Archipel verkraften kann, ohne Schaden zu nehmen. Die Natur sei sehr großzügig mit den Kanaren gewesen und diese Schönheit zu erhalten sei eine vorrangige Aufgabe der Regierung. Hervorgehoben hat er außerdem das Vorhaben, das El Hierro in Bezug auf die Energieversorgung der Insel in Kürze zu einem völlig autarken Territorium machen wird. Die kleine Insel würde dann zu einer Referenzadresse, die weltweit als Vorbild dienen könnte. An den deutschen TV-Sender VOX gerichtet bedankte sich der Präsident für das Engagement, mit dem er ein so positives Image von Teneriffa in Deutschland verbreite. Früher einmal, so betonte er, habe man auf die Masse gesetzt. Heutzutage müsste man neue Wege betreten, und die Zukunft der Kanaren liege in einem nachhaltigen und erstklassigen Quan litätstourismus.
Auszeichnung für das Universitätskrankenhaus Das Universitätskrankenhaus, HUC, in La Laguna ist nicht nur unter den Top 20 der besten spanischen Krankenhäuser, sondern rangiert sogar an fünfter Stelle. Insgesamt wurden dieses Jahr 165 Einrichtungen untersucht. Die Teilnahme an der Bewertung ist freiwillig. Seit elf Jahren wird von dem unabhängigen Unternehmen Iasist eine Beurteilung der großen regionalen und nationalen Krankenhäuser mit mehr als 574 Betten und mindestens drei Spezialgebieten, wie Herz-, Torax- oder Neurochirurgie sowie Transplantationszentren vorgenommen. Bewertet werden Kriterien wie die Qualität und Professionalität der Behandlungen,
Professionelle Behandlung und effiziente Therapien brachten das Universitätskrankenhaus unter die Top 20 des Landes.
die Sterblichkeitsrate, die Effizienz der Behandlung in Bezug auf Genesung und Kostenapparat sowie eine angemessene allgemeine Krankenhauspraxis und der reibungslose Ablauf. La
Laguna ist nicht zum ersten Mal unter den besten Kliniken des Landes zu finden. Im Jahr 2002 und 2003 war das Krankenhaus unter den besten Zentren für Herzerkrankungen geführt und
2004 befand es sich unter den führenden Zentren für Darmerkrankungen. Sowohl in Bezug auf angewandte Technik als auch Operationsresultat und Genesung der Patienten überzeugte das Krankenhaus die Expertengruppe. Stolz zeigte sich der Leiter der HUC, Ignacio López Puech, bei der Preisverleihung in Madrid. „Diese Auszeichnung ist eine Anerkennung für alle, die sich in unserem Krankenhaus tagtäglich für das Wohl der Patienten engagieren. Dem Einsatz unserer Mitarbeiter ist es zu verdanken, dass wir als erstes öffentliches Krankenhaus der Kanaren spanienweit zu den exzellenten und ausgezeichneten n Zentren zählen“.
12. – 25. November 2010
Sozialarbeitsstunden statt Geldstrafe Die Stadt La Laguna hat ein neues Programm für Jugendliche entwickelt, die beim Konsum von Drogen oder Alkohol in den Straßen oder beim Drogenhandel erwischt werden. Anstelle einer Geldstrafe erhalten sie die Möglichkeit alternativ Arbeitsstunden in sozialen Einrichtungen zu leisten. Dieses Angebot richtet sich an Minderjährige zwischen 14 und 17 Jahren. „Diese Initiative hat eine soziale aber auch eine erzieherische Komponente. Sie soll die Integration der Jugendlichen fördern, ihnen Selbstbewusstsein durch soziales Engagement geben und gleichzeitig auf einen Weg ohne Drogen und Alkohol zurückbringen“, erklärte Bürgermeister Fernando Clavijo. Schon während der Erstattung der Anzeige auf dem Polizeirevier sollen die Jugendlichen auf diese Möglichkeit, ihre Strafe zu begleichen, hingewiesen werden. In den ganzen Prozess sollen ausgebildete Sozialarbeiter und die Eltern der Minderjährigen eingebunden werden. n
Recycling auf dem Vormarsch Der Gedanke von Mülltrennung und der Etablierung einer MüllRecycling-Kultur greift auch auf Teneriffa immer weiter um sich. Aufklärung und neue Optionen sollen die Bevölkerung für das Thema sensibilisieren.
In einigen Gemeinden, wie hier in Buenavista, ist der Ölcontainer bereits Realität.
In Los Realejos begann man kürzlich damit, die Schulhöfe mit entsprechenden Containern auszustatten und damit schon die Jüngsten mit dem Mülltrennungsgedanken zu konfrontieren. Wohin mit dem Papier oder mit der Tetra-Pak des Pausensaftes sind Dinge, die den Kindern in Fleisch und Blut übergehen sollen. Noch einen Schritt weiter wird zum Beginn des nächsten Jahres La Orotava gehen. Neben den bereits etablierten Containern für Flaschen, Papier und Plastik, sollen neue zum Recyceln von Haushaltsöl aufgestellt werden. Sowohl gebrauchtes Bratfett aus Pfannen und Fritteusen, als auch das Öl aus Konservendosen sollen dann in Plastikflaschen abgefüllt und in den entsprechenden Behältern entsorgt werden. Für diejenigen, die keine Möglichkeit haben, selbst zum Container zu fahren, wird sogar ein kostenloser Abholservice angeboten. Öl, das einfach via Abguss entsorgt wird, stellt eine ernste Bedrohung des kostbaren Gutes Wasser dar. Es ist nicht abbaubar, beeinträchtigt die Funktionalität und Lebensdauer der Kläranlagen, es setzt sich an den Rohrsystemen ab und begünstigt so Verstopfungen. In der Natur setzen sich die Ölpartikel auf Haut und Kiemen von Fischen ab und beeinträchtigen dort die Atmungsfunktionen. Auch das Wasser selbst kann sich mit einem Ölfilm auf seiner Oberfläche nicht mehr genügend mit Sauerstoff anreichern. Zudem entwickelt zu oft wiederverwendetes Öl aus Fritteusen toxische Stoffe, die eine gesundheitliche Bedrohung darstellen. Andererseits kann wiederaufbereitetes Öl als Biodiesel wiederverwendet werden und dadurch zur Verminderung des CO2-Ausstosses beitragen. „In La Orotava setzen wir auf die vier ‚R‘: Das ist die Reduzierung der Energieverbrauchs, Re-Benutzung von Gegenständen, bis sie nicht mehr brauchbar sind, Recyceln des Mülls und der Rückkauf von Gegenständen, die aus recyceltem Material hergestellt wurden“, erklärte Manuel Ángel Martín als Umweltbeauftragter der Stadt die umweltpolitischen Ziele der Stadt. n
Provinz Teneriffa
Nr. 104
Construye 2010 – die größte Bau- und Immobilienmesse
Vier Tage lang, vom 18. bis 21. November, dreht sich im Kongresszentrum von Santa Cruz alles um den Bau. Auf einer Fläche von 8.000 Quadratmetern präsentieren rund 60 Aussteller aus dem Bau- und Immobilienbereich Neuigkeiten der Branche oder das Beste aus dem aktuellen Immobilienangebot der Insel. Die neuesten Trends beim Bau, innovative
Materialien und architektonische Musterbeispiele sind nur ein Teil der diesjährigen Baumesse, die sich gleichermaßen an Profis, wie an den Privatmann richtet. Wer etwas zu renovieren hat oder originelle Ideen sucht, trifft auf eine ganze Fundgrube, aus der man als Häuslebauer oder Heimwerker schöpfen kann. Außerdem sind für alle, die noch ihr Traumhaus suchen, die Topangebote des aktuellen Immobili-
enmarktes vertreten. Nach sechs vergangenen Messen kann man getrost behaupten, dass das permanent steigende Interesse der Öffentlichkeit an dieser Messe auf der hohen Professionalität basiert. Mehr als 13.000 Besucher kamen im letzten Jahr, und auch in dieser Ausgabe hofft man auf eine ebenso starke Resonanz. Mittlerweile zählt sie nicht nur auf den Kanaren zu einer Referenzadresse, sondern zieht Kreise bis auf den afrikanischen Kontinent. Auch von dort kommen Fachleute, um sich über die neuesten Tendenzen zu informieren und Geschäftskontakte zu knüpfen. Die Fachmesse findet vom 18. bis 21. November statt. Der n Eintritt ist kostenlos.
11
NE
U!
&
O·P·I PRÄSENTIEREN
XVII. Kanarischer Urologenkongress
Keine Angst vor Viagra und Prostatakrebs Ein bösartiger Prostatatumor ist noch vor dem Lungenkrebs die häufigste Krebserkrankung auf den Kanaren. Die gute Nachricht: In circa 90 Prozent der Fälle kann der Mann geheilt werden. „Prostatakrebs wird unter der männlichen Bevölkerung auf den Kanaren am häufigsten diagnostiziert. Betrachtet man die Heilungsrate nach fünf Jahren, ein Index nachdem der Krebs als besiegt gilt, liegt die Chance auf eine Genesung bei 90 bis 99 Prozent“, erklärte der Spezialist an der Universitätsklink HUC und Präsident der Kanarischen Urologenvereinigung, Pedro Gutiérrez. Dabei sei nicht nur die Behandlung und Therapie bei dieser speziellen Krebsart sehr effizient, sondern vor allem seien die Vorsorgeuntersuchungen sehr gut angenommen und daher die Früherkennungsrate sehr hoch. Er rät allen Männern ab 50 sich regelmäßig untersuchen zu lassen. Wer familiär vorbelastet ist, sollte sogar schon ab 40 Jahren zur Vorsorge gehen. Gutiérrez bestätigte außerdem, dass die medizinischen Behandlungsmethoden im Universitätskrankenhaus dem Status quo auf dem spanischen Festland in nichts nach stünden. Im Gegenteil, in einigen Punkten sei man den Kollegen sogar voraus. Die spa-
nische Urologie zählt zu den besten weltweit. Lediglich des Mangels an englischer Sprache ist es zuzuschreiben, dass die spanischen Publikationen in der weltweit auf Englisch agierenden Fachwelt nicht gebührend beachtet werden. Auch im Bereich Nierentransplantation gelten die Kanaren mittlerweile als Referenzadresse im ganzen Land. Rund 2.000 Mal wurde dieser Eingriff bereits erfolgreich vorgenommen.
Es lebe Viagra Ein weiterer Mythos mit dem der Kongress aufräumte und der viele Männer freuen wird, ist die Ungefährlichkeit von Viagra: Es schadet dem Herzen nicht und kann unbedenklich genommen werden. „Es gibt
das dunkle Gerücht, dass Viagra sich negativ auf Herz und Gefäße auswirkt. Das ist definitiv nicht so. Im Gegenteil, man setzt das Medikament, das hier als Rebatio kommerzialisiert wird,
sogar zur Behandlung von Bluthochdruck und Herzinfarkt ein. Sogar bei einigen Demenzfällen hat man eine positive Entwicklung festgestellt“, so der Experte. Tatsächlich, so erzählt er weiter, sei das kein Wunder, denn Viagra sei nur zufällig als Potenzmittel entdeckt worden. Eigentlich forschte man damals an einem Medikament zur Behandlung von Angina Pectoris (Durchblutungsstörung der Herzkranzgefäße). Nachdem man nicht die erwarteten Resultate erhielt, wurde das Medikament von den Testpersonen wieder eingezogen. Einige wollten das Mittel aber nicht mehr zurückgeben, weil sie eine Steigerung ihrer Erektionsfähigkeit festgestellt hatten. Und so stieß man auf das neue Potenzmittel. Mittlerweile wird Viagra schon zwölf Jahre alt, und laut Ärzteschaft ist kein einziger Todesfall auf die Einnahme zurückzuführen. Im Gegenteil hätte es die Lebensqualität vieler enorm erhöht. Viagra ist das erste oral einzunehmende Medikament, das sich gezielt und wirksam auf die Erektion und Libido des Mannes auswirkt. „Gemeinsam mit der Pille zählt Viagra zu den wichtigsten Errungenschaften, die die menschliche Sexualität revolutioniert haben“, so die einhellige Meinung der rund 50 Fachärzte auf n dem Kongress.
Die ersten ablösbaren Gele, erhältlich in Ihren Lieblingsfarbtönen der OPI Nagellacke Für 2 Wochen perfekter Haltbarkeit und Farbe Ihre Salonbesuche werden weniger, Sie sparen Geld und genießen den Luxus wunderschöner Hande und Füße Einen wahrhaft bezahlbaren Luxus
Tel. 600 557 763 . Täglich geöffnet
www.tenerife.com/missnail Parque Santiago III, local 6, Arona
Provinz Teneriffa
12
Sabotage an Polizei-Motorrädern Möglicherweise ist ein Maulwurf aus den eigenen Reihen der lokalen Polizei in Santa Cruz der Verursacher für verschiedene Sabotageakte an den Motorrädern der Einheit. Insgesamt verfügen die „Lokalen“ über 31 BMW, 7 Hondas und 3 Yamahas, wobei letztere in erster Linie Ersatzfahrzeuge sind. In der jüngsten Vergangenheit kam es wiederholt zu provozierten Ausfällen. Zum
Teil wurden der Zündmechanismus, Zündkerzen oder die Benzinleitungen manipuliert. Derzeit befinden sich 13 der insgesamt 41 Motorräder deshalb in der Werkstatt. Pro Schicht sind maximal 14 Motorräder im Einsatz. Daher beeinträchtigt der Ausfall die Polizeiarbeit nicht. Besorgniserregend sind die Manipulationen trotzdem. In Zukunft würde jeder Motorradpolizist ein bestimmtes Fahrzeug zugewiesen bekommen und
sei verpflichtet auf das Motorrad zu achten. Bei einem Ausfall werde auf ein Ersatzfahrzeug ausgewichen oder die Streife zu Fuß gegangen. Die Bürger würden diese Alternative sogar begrüßen. Mehrfach bat man an bestimmten neuralgischen Punkten der Stadt um mehr permanente Polizeipräsenz. Beamte sollten verstärkt zu Fuß unterwegs sein, wünschen sich die Bewohner der Hauptstadt. Trotzdem ist der Gedanke, dass
der Manipulator, der gezielt Schaden an den Motorrädern anrichtet, aus den eigenen Reihen kommen könnte, beunruhigend. „Wir haben die besten Männer in der lokalen Polizeitruppe, die man sich wünschen kann, aber unter Gottes weitem Himmel gibt es eben alles“, räumte der Stadtbeauftragte für die öffentliche Sicherheit, Hilario Rodríguez, ein. Eine interne Untersuchung n wurde eingeleitet.
Mariner Erfolg auf La Gomera
12. – 25. November 2010
Herbstputz – weg mit dem Lampenputzergras Freiwillige Helfer, Umweltschützer und Mitarbeiter des Roten Kreuzes machten sich in Puerto de la Cruz mit Hacken bewaffnet auf den Weg, um dem Lampenputzergras den Garaus zu machen.
Viele Hände schaffen viel
Diese Pflanze, botanisch Pennisetum setaceum genannt, wurde auf den Kanaren in den 60er Jahren als Ziergras für Gärten und Anlagen eingeführt. Das dekorative Gewächs stammt aus Nordostafrika und Westasien. Trotz seiner Schönheit kann es sich leicht zur Plage auswachsen. An vielen Orten verbreitet es sich in der Wildnis wie Unkraut und unterdrückt dadurch das Gedeihen der kanarischen Wildpflanzen. Auch von Ackerflächen, Straßenrändern und Weinbergen hat es schon Besitz ergriffen. Was als Gartenzier gedacht war, gefährdet heute das ökologische Gleichgewicht der endemischen Flora. Die Reinigungsaktion war daher ein wichtiger Schritt, um der Ausbreitung der exotischen Pflanze im Stadtgebiet Einhalt zu gebieten. Vor allem waren die fleißigen Hände im Barranco de San Felipe an der Playa Jardín und an der Brücke Puente de la Calle Antonio Ruiz Álvarez aktiv. n
Millionen-Belohnung für La Matanza Taucher sollen helfen die natürlichen Fischbänke und den Artenreichtum zu erhalten.
Zwei der wichtigsten Meeresgründe vor der Küste von La Gomeras Hauptstadt, bei La Antorcha und Roque del Herrero beim Leuchtturm San Cristobál, sind erfolgreich von der Seeigelplage befreit worden. Die Bemühungen der Inselregierung zur Wiederherstellung des ökologischen Gleich-
gewichts der Unterwasserwelt beinhalteten den gezielten und regelmäßigen Einsatz von Tauchern, die der explodierenden Seeigel-Population zu Leibe rückten. Inzwischen zeigt diese Initiative die ersten Erfolge. Die Ausbreitung des Seeigels sei unter Kontrolle. Die Flora und Fauna am Meeresboden habe sich
erholt und es seien sogar schon die ersten Fischarten zurückgekehrt, die noch vor Kurzem aus diesem Gebiet verschwunden waren. So schwimmen dort nun unter anderem der Sankt-PeterFisch, der Eber-Lippfisch und der Drachenkopf wieder. Sie sind noch dazu als Raubfische natürliche Fressfeinde der Seeigel.
Inselpräsident Casimiro Curbelo ist von dem Erfolg der Initiative so überzeugt, dass er sie auch an anderen bedrohten Küstenabschnitten einsetzen möchte. Rund 30 bis 40 Taucher sollen auch dort die Seeigel dezimieren und für ein ökologisches Gleichgewicht n sorgen.
Neuer Fußweg nach El Palm Mar Noch vor Ende des Jahres sollen die Bauarbeiten zum neuen Fußweg zwischen der Landstraße TF-66 bis in den Ortsteil El Palm Mar beginnen. Er wird parallel zur Zufahrtsstraße verlaufen. Rund 360.000 Euro wird die Gemeinde Arona in das Projekt investieren. Schon lange sei man den Anwohner diesen Weg schuldig. Gleichzeitig werde man sich um eine maximale Integration in die Umgebung bemühen und die Gelegenheit nutzen, um Kabel unter die Erde zu verlegen. „Das Projekt wird zur kulturellen und landschaft-
lichen Bereicherung der Gegend beitragen”, so Bürgermeister José Alberto González Reverón. Schließlich handele es sich nicht nur um die Verbesserung der Infrastruktur in einem Ortsteil, sondern die ganze Gegend sei eingegrenzt von den ökologisch wertvollen Naturschutzgebieten Montaña de Guaza und Malpaís n de Rasca.
Nicht nur die Anwohner profitieren von der Initiative.
Die Gemeinde La Matanza wurde für ihre herausragende Leistung in puncto ökonomische Effizienz belohnt. Als eine der ganz wenigen Gemeinden hat der Ort im Norden Teneriffas alle Vorgaben des kanarischen Fonds zur Finanzierung von Gemeinden erfüllt. Zum Beispiel werden 35,2 Prozent des Nettos gespart. Das geforderte Minimum liegt bei zehn Prozent. Die langfristige Verschuldung liegt bei 3,7 Prozent, im Vergleich zum erlaubten Maximum von 70 Prozent. Der Lohn: La Matanza erhält eine Sonderzahlung von der kanarischen Provinzregierung, die 13 Prozent des Jahreshaushaltes entspricht. In diesem Fall darf sich die Gemeinde auf 1.005.337 Euro freuen. „Natürlich freuen wir uns sehr über diese Auszeichnung und die Anerkennung unserer Arbeit, gerade in wirtschaftlich so schwierigen Zeiten. Ein Großteil unseres Haushaltes floss im letzten Jahr sozialen Zwecken zu. Auch diese Sonderzuwendung werden wir ausschließlich für soziale Projekte und Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen nutzen“, freute sich Bürgermeister Ignacio Rodríguez mit seiner Regierungsmannschaft. n
• • • • •
Maler-, Maurer- & Verputzarbeiten Elektroinstallation – Notdienst Gas- Wasserinstallation Rohrverstopfung – Notdienst Komplette Badsanierung
La Matanza · Finca San Diego Tel./Fax. 922 57 83 12 Mob. 633 11 88 73 dirk_mosler@yahoo.de
Provinz Gran Canaria
Nr. 104
Las Palmas in Geldnot
Foto: www.inselteneriffa.com
Las Palmas, die Hauptstadt Gran Canarias, befindet sich in einer akuten Finanzkrise. Derzeit beträgt der Schuldenberg 421 Millionen Euro. Er setzt sich unter anderem aus finanziell ungedeckten, aber ausgeführten Projekten, Zinsen, Gerichtsurteilen und Entschädigungen zusammen. Die meisten Probleme stammen aus den Legislaturperioden von 2000 bis 2007 und den Konsequenzen aus dem damals verabschiedeten „Plan General“.
Steht Las Palmas vor dem Bankrott?
Neu hinzu kommen nun noch weitere 170 Millionen Euro, die von Grundbesitzern aus dem Stadtteil Parque de la Música gefordert werden. Sie wollen im Rahmen der gültigen Stadtordnung enteignet und entschädigt werden. Im Vergleich dazu beträgt der gesamte Jahreshaushalt der Stadt nur rund 300 Millionen Euro. Vergleicht man die ausstehenden Forderungen, kann man sich leicht vorstellen, welches Desaster die Stadtkasse heimsucht. „In vorangegangenen Legislaturperioden wurden unhaltbare Entscheidungen gefällt und Projekte realisiert, die jeglicher Finanzierungsbasis entbehrten. So etwas entsteht, wenn man im Kampf um die Wählergunst die Realität aus den Augen verliert. Am Ende zahlt der Bürger die Zeche und die Fehlentscheidungen werden zu einer erdrutschartigen Finanzkrise, die die Stadt für künftige Vorhaben handlungsunfähig macht.“ Mit diesen Worten nahm der derzeitige Beauftragte für Stadtplanung, Nestór Hernández, Stellung zur aktuellen kritischen Lage. n
Arbeitsplätze durch Aloe Vera Durch einen gezielten Anbau der Aloe Vera könnten auf den Kanaren jährlich rund sechs Millionen Kilo dieser medizinischen Pflanze exportiert werden. „Derzeit werden nicht einmal fünf Prozent dieses Potentials ausgeschöpft“, erklärte Jose Antonio, Präsident der kanarischen Biotechnologie (Clubican) und des Unternehmens Cabiomed, das sich mit Biovielfalt, Aloe Vera und medizinischen Pflanzen beschäftigt. Heute arbeiten rund 250 Menschen in diesem landwirtschaftlichen Bereich. Bei einer Forcierung des Anbaus, so seine Einschätzung, könnten mittelfristig bis zu 2.500 direkte und weitere rund 5.000 indirekte Arbeitsplätze entstehen. „Nordamerikanische Studien belegen, dass derzeit in Europa rund 16 Milliarden Euro pro Jahr für Aloe Vera Produkte umgesetzt werden. Die kanarische Aloe Vera, die unter ökologischen Bedingungen angebaut wird, hat weltweit einen besonders guten Ruf“, erklärte Marrero weiter. Viele Produzenten würden die
kanarischen Pflanzen der mit Kunstdünger gezogenen und pulverisierten Pflanzen aus Amerika, China und Indien vorziehen. Ein starker Absatzmarkt sei Deutschland, wo man Extrakte aus der Aloe Vera unter anderem an große Kosmetikunternehmen wie Niveau verkaufe. Aber auch andere Beauty-Labels wie Chanel und Yves Saint Laurent würden die Kraft der Aloe Vera nutzen.
Zukunftsperspektive für die Landwirtschaft Ein Abkommen zur Förderung der Aloe-Produktion wurde kürzlich in Las Palmas auf Gran Canaria mit der Gesellschaft zur Wirtschaftsförderung (SPEGC) unterzeichnet. Nur mit finanzieller Unterstützung seitens der Kanaren- und der einzelnen Inselregierungen könne man diesen landwirtschaftlichen Sektor schnell voranbringen. Der Präsident der Gesellschaft (gleichzeitig Vizepräsident der Inselregierung Gran Canarias), Román Rodríguez, bekräftigte, dass der Anbau eine echte Alterna-
Bürger gegen Wärmekraftwerk Die Nachbarschaftsvereinigung Plataforma Ciudana wehrte sich schon im Vorfeld erfolglos gegen den Bau des Wärmekraftwerkes in Agando und Llano de Higuera in der Gemeinde Tuineje auf Fuerteventura. Zuletzt machten sie im September 2009 eine Eingabe, um die Zentrale zu stoppen.
tive mit Zukunftsperspektive für alle Landwirte der Kanaren sei. Zudem würde ein flächendeckender Anbau die landschaftlichen Reize der Inseln erhöhen und dadurch indirekt dem Tourismus zugute kommen. An der Universität Las Palmas untersuchen Forschungsgruppen die medizinischen Einsatzmöglichkeiten der Aloe Vera und anderer medizinischen Pflanzen des Archipels. Sie enthält sieben von acht essentiellen Aminosäuren und verfügt deshalb über eine hohe Konzentration von Antioxidanten. In der Volksmedizin der Kanaren weiß man die Heilkraft der Aloe Vera schon lange zu schätzen. Die Blätter werden zum Beispiel aufgeschnitten und auf Sonnenbrand geschädigte Hautpartien oder sogar auf offene Wunden gelegt. Der grüne Saft stärkt die Leber, wirkt als Abführmittel und mindert hohe Cholesterinwerte. Auch bei Diabetes wird sie mittlerweile hilfreich eingesetzt. Die unscheinbare Pflanze mit den schönen Blüten, hält viele Möglichkeiten der medizinischen Anwendung
bereit. Man sagt ihr sogar eine präventive Wirkung bei der Entstehung von Krebs nach. In der Tierwelt könnte sich ihr Einsatz unter anderem bei Bienenvölkern bewähren. Diese sind durch den Klimawandel weltweit ernsthaft bedroht. Die Substanzen der Pflanze wirken kühlend und heilend. Ihre Derivate werden in Arzneimitteln oder in kosmetischen Produkten verarbeitet. Dabei steht die kanarische Aloe Vera in dem Ruf, eine ganz besonders große Heilkraft zu entfalten. Die Konzentration der Wirkstoffe ist im Vergleich zu Aloe Vera, die anderswo auf dem Globus gewachsen ist, besonders hoch. Gerade in Zeiten des Klimawandels, in denen viele über künftig mögliche Trockenperioden spekuliert wird, ist die Aloe eine interessante Alternative zur „wasserverschlingenden“ n Banane.
Qualität & Service auf 1.200 m2 TÜV (IT V ) g Vo r f ü h r u n
Deutscher Kfz-Meisterbetrieb Mechanik und modernste MotorDiagnostik
Lack- und Karosseriearbeiten mit eigener Brennkammer
Schadstoffwerte, klimatische Bedingungen des Standortes und die Nähe zu kleinen Ortschaften gehen nicht mit dem Umweltschutz konform.
Windbedingungen des Standortes genommen wurde. So ist sowohl Windstille, wie sie in der Gegend häufiger vorkommt, ein Problem, weil dann die Schadstoffe in der Luft „stehen“, als auch eine leichte Brise, die die Emissionen in die Richtung bewohnter Gebiete bläst. Schwefeldioxid belastet die Atemwege vor allem bei Kindern und Asthmatikern. Die Anwohner kritisieren, dass eine solche Anlage mit absehbaren überhöhten Abgaswerten niemals in dieser Region hätte genehmigt werden dürfen.
Die Aussagen der Betreiber, die den Schadstoffausstoß als minimal und irrelevant bezeichnen, sehen die Bürgerinnen und Bürger als Schlag ins Gesicht. „Es ist, als ob wir, als Bewohner von El Cuchillete, Teguital, Juan Gopar und La Mata, einfach nicht zählen. Die Regierung hätte dieses Projekt, von dem schon im Vorfeld eine Überschreitung der maximalen Abgaswerte zu erwarten war, niemals in der Nähe von bewohntem Gebiet genehmigen dürfen“, klagt ein Sprecher der n Plataforma Ciudana.
Auto-Service-Center ROTEX S. L.
ROTEX
Guía de –– Isora >
TF-1
Südflughafen –– > Los Gigantes
––>
Nun, rund ein Jahr später, sehen sie sich in ihren Befürchtungen bestätigt. Messungen ergaben, dass die Konzentration von Stickoxyd in einem Umkreis von einem halben Kilometer bei rund 300 Mikrogramm pro Kubikmeter in der Stunde liegt. Zulässig sind, laut des Königlichen Dekrets 1073/2002, maximal 200 Mikrogramm. In fünf Kilometer Entfernung vom Kraftwerk lassen sich immer noch 150 Mikrogramm in der Luft nachweisen. Läuft die Anlage auf Hochtouren entlässt sie täglich schätzungsweise elf Tonnen Stickoxyd, vier Tonnen Schwefeldioxyd und 0,4 Tonnen Ruß in die Atmosphäre. Die Anwohner beklagen, dass bei der Planung des Kraftwerkes keine Rücksicht auf die
13
Calle Bentinerfe 5 (neben Celgan) Industriegebiet Los Olivos 38670 Adeje, Teneriffa Tel. 922 102 617 Öffnungszeiten: Mo. bis Fr. 8 – 17 Uhr
Direktabwicklung mit allen Versicherungen
Wirtschaft / Werbeforum
14
12. – 25. November 2010 PROMOTION
Kleine Matratzenkunde für eine gute Nacht Eine gute Matratze ist die Stütze eines gesunden Schlafes. Die richtige Schlafunterlage ist die Voraussetzung für einen tiefen und erholsamen Schlaf, der für Vitalität und Lebensfreude am Tage sorgt. Wichtig ist dabei, auf gute Qualität zu achten, die einer regelmäßigen Pflege bedarf und gegebenenfalls erneuert werden sollte. Denn der Mensch teilt sich das Bett nicht nur mit seinem Partner, sondern unfreiwillig auch mit Milben, Sporen und Pilzen. Diese winzigen Parasiten und vor allem deren Exkremente sind häufig Allergieauslöser. In der Regel teilt man seine Schlafstätte mit rund 10.000 unsichtbaren Milben. Sie ernähren sich vom menschlichen Schweiß und Hautschuppen. Doch all dies ist kein Grund, um gleich in Panik auszubrechen, weiß man im Bettenhaus Hammerer in El Toscal. Dort wird der Kunde nicht nur fachkundig bei der Auswahl der richtigen Matratze beraten, sondern auch bei der Pflege erhält man fundierte Tipps und praktische Hilfe. So ist es zum Beispiel wichtig,
Sich richtig zu betten, ist eine Wissenschaft für sich – der Rat vom Profi hilft, sich im Bettendschungel zurechtzufinden.
PROMOTION
ruf an + spar macht es möglich
Geschafft: Adiós Telefónica Nach fast zehn Jahren hat es die größte private TelefonGesellschaft Spaniens endlich geschafft: Ihre Mitglieder brauchen (die von allen so geliebte) Telefónica nicht mehr! Das heißt: Keine Rechnung von der immer noch teilstaatlichen Firma für die Grundgebühr. Das heißt auch: Alles aus einer Hand – von der DeutschCanarischen Telefon-Gesellschaft ruf an + spar: Grundgebühr für das Festnetz, Telefonate nach Alemania und in die meisten europäischen Länder ab 2,9 Cent pro Minute, abgerechnet natürlich im Sekundentakt ab der 1. Sekunde, Gespräche vom Mobil-Telefon in die ganze Welt ab 4,8 Cent und auch ADSL-Service ist möglich. Mit dieser Innovation möchte sich die Deutsch-Canarische Telefon-Gesellschaft bei den über 60.000 Mitgliedern Spanienweit für ihre Treue bedanken: Der Minutenpreis sinkt bei der sogenannten linea ruf an + spar (Festnetz-Grund-
dass die Matratze den Körper des Schlafenden optimal stützt. Verändert sich der Körper im Laufe der Jahre, sollte die Matratze den neuen Bedürfnissen angepasst werden. Außerdem sollte die Unterlage mit einem waschbaren Bezug geschützt werden. Auch Allergiker finden unter den auf ihre Bedürfnisse zugeschnittenen waschbaren Bettdecken und Kopfkissen das richtige antiallergische Bettzeug. Als Faustregel gilt: Spätestens alle zwei bis drei Jahre sollten Zudecken und Matratzenbezüge, aus Gründen der Sauberkeit und Hygiene gewaschen oder gereinigt werden. In der Betten-Komplettwäscherei des Bettenhaus Hammerer, mit den speziellen Wasch- und Trockenanlagen, wird dieser Service angeboten. Etwa alle sechs bis acht Jahre sollte man Decken und Kissen durch neue ersetzen. Die Matratze selbst sollte man ungefähr alle zehn bis zwölf Jahre erneuern. Fachkompetente Beratung zu diesen Themen, erhält der Kunde im Bettenhaus Hammerer, C/ Toscal 7, La Longuera, n Telefon 922 36 24 08
In Puerto de la Cruz berät Christiana Fugger mit freundlicher Kompetenz alte und neue Kunden.
gebühr + Gespräche) um fast 20 (zwanzig) Prozent! Und der gewohnte 1A-Service bleibt allen Mitgliedern selbstverständlich
erhalten – so wie in den vergangenen 3.500 Tagen auch. Sollte ein technisches Problem an der Leitung auftreten, garan-
tiert die Deutsch-Canarische Telefon-Gesellschaft für Abhilfe in spätestens 48 Stunden nach Meldung zu sorgen. Diesen neuen Service für alle Telefon-Nutzer, um den zu kämpfen es sich gelohnt hat, können wir Ihnen für eine einmalige Zahlung von nur zehn Euro anbieten. Die monatliche Grundgebühr beträgt 15,45 Euro inklusive Anrufbeantworter, Anklopf-Funktion, Rufnummer-Erkennung, auch des Anklopfenden und RufnummerUmleitung. Und: kein Mindestverbrauch, keine faulen Tricks, keine verdeckten Kosten! Ein einmaliger Service in der Servicewüste „Telefonieren“! Mehr Infos bekommen Sie unter www.deutsch-canarischetele.com oder Sie rufen unsere freundlichen Mitarbeiter an und lassen sich kompetent beraten: 928 145 111 oder 922 38 37 37 oder Sie senden eine E-Mail an service@deutsch-canarischetele.com mit Ihren Wünschen n und Fragen.
Einkaufs-Bonus-Karte für Los Cristianos „In der Einkaufszone von Los Cristianos findet man einfach alles“, mit diesem Slogan will die Stadt Arona die Innenstadt von Los Cristianos beleben. Eine wichtige Initiative stellte Bürgermeister José Alberto González Reverón kürzlich vor. Mit einer Art Bonuskarte für die sogenannte Zona Comercial Abierta, ZCA, soll die Treue der Kunden belohnt werden. Mit der Karte erhält der Kunde Ermäßigungen und kann so Geld sparen. Sowohl Besucher als auch Einheimische profitieren von dem Service. Erhältlich ist die Clubkarte bei allen teilnehmenden Unternehmen. Insgesamt haben sich mehr als 70 Geschäftsleute bei dieser Initiative zusammengeschlossen. Darunter befinden sich Boutiquen mit Mode für Damen, Herren und Kinder, Schuhe, Friseurgeschäfte, aber auch Restaurants, Bars und Cafeterias. So bleiben wirklich keine Wünsche offen und trotzdem am Ende der Shoppingtour mehr Bargeld übrig. n
Mit Ideenreichtum nach vorne blicken.
Wirtschaft / Werbeforum
Nr. 104
15
Kulinarischer Hochgenuss mit einmaligem Panoramablick
Restaurant Mirador La Centinela Mit der Wiedereröffnung des Restaurants „Mirador La Centinela“ hat der Süden Teneriffas einen charismatischen gastronomischen Treffpunkt zurückerhalten. Erstmals wurde es 2001 eröffnet. Nun hat das Team des bekannten Restaurants „El Puchero“ aus Valle San Lorenzo, unter Leitung von María Isabel Garcia Garcia, die Regie übernommen. Die Gäste dürfen sich auf ein neues kulinarisches Highlight freuen. Dieses Lokal besticht durch seine exzellente kanarische Küche, auf der Basis typischer einheimischer Rezepte, die gleichzeitig auf moderne und kreative Weise verfeinert und perfektioniert werden. Fleischgerichte, wie das Kaninchen (conejo en salmorejo), frischer
Fisch und vor allem saisonales Gemüse und andere Spezialitäten werden auf traditionelle Weise zubereitet. Durch die Kreativität der Köche erhalten sie eine zusätzliche unverwechselbare Note. Kanarisches steht nicht nur beim Essen im Mittelpunkt, denn auch die Bodega ist gefüllt mit den besten Tropfen, die auf der Insel gereift und gekeltert wurden. Kanarische Kunst findet sich außerdem an den Wänden wieder. Regelmäßige Ausstellungen kanarischer Maler, die etwa alle drei Monate wechseln, betonen das kanarische Ambiente diesen außergewöhnlichen Ortes. Zur Eröffnung sind die Werke des bekannten lokalen Malers Juan Martín Sánchez zu bewundern. Das Restaurant „Mirador La Centinela“ macht seinem
Ein einmaliger Ausblick auf den Süden Teneriffas
Auch der Tourismusverantwortliche Teneriffas, José Manuel Bermúdez, spricht die besten Wünsche zur Wiedereröffnung aus.
Namen aber nicht nur durch die Küche, sondern auch durch den einmaligen Ausblick alle Ehre. Hier speist man inmitten des typischen Panoramas der Bergwelt zwischen vulkanischem Gestein und blickt dabei auf die Urlaubsgebiete an der Küste, von Playa de Las Américas, Los Cristianos, Las Galletas, Costa del Silencio bis nach El Médano, die sich zu Füßen des Betrachters erstrecken. Das Blau des Him-
mels und des Ozeans mischen sich mit Umrissen des Berges Montaña de Guaza, aus dessen Steinen die Kathedrale in Havanna gebaut wurde. Wer nicht unbedingt ein großes Menü zu sich nehmen möchte, kann diese wunderbare Aussicht auch ganz zwanglos in der lockeren Cafeteria genießen. Dieses ungewöhnliche Restaurant verspricht ein Fest für alle Sinne. Der Gaumen wird
angeregt durch die Düfte und Geschmacksnuancen, die die Küche hervorzaubert, während sich die Augen an dem herrlichen Panoramablick überhaupt nicht satt sehen können. Das Restaurant „Mirador La Centinela” liegt an der Carretera General Valle San Lorenzo-San Miguel, bei Kilometer 94. Reservierungen sind unter Telefon 922 n 69 12 84 möglich.
Kanarische Architektenideen für Dubai Auf der Suche nach neuen Betätigungsfeldern öffnet sich das kanarische Bauwesen immer mehr neuen Märkten. Nachdem der Sektor auf den Kanaren besonders schwer von der Krise und dem Baustopp betroffen ist, sind innovative
Ideen gefragt. Mehrere Bauunternehmen übernahmen Aufträge in Marokko, wo das kanarische Fachwissen gefragt ist. Aber nicht nur auf dem afrikanischen Kontinent liegt eine interessante Zukunftsperspektive. Dies beweist das kanarische Architekturbüro Esese Archi-
tects, das seine Fühler erfolgreich in die Vereinigten Arabischen Emirate ausstreckte. Insgesamt sechs Architekten werden ein Büro im Finanzviertel von Dubai besetzen. Das Team arbeitet dabei intensiv mit dem lokalen Ingenieurbüro Terrace Engineering
zusammen. Mehr als zwei Jahre lang wurde dieses Projekt vorbereitet. Nun endlich ist es soweit – das Büro in den Emirate Towers im Herzen der arabischen Weltstadt wird eröffnet. Die Aufträge werden gemeinsam mit den Kollegen vor Ort geplant und durchgeführt. Auch
Autowerkstatt für PKW und LKW • deutscher Meisterbetrieb • typenoffen •
Computer-Diagnose, Motor, Getriebe, Bremsen, Blech- und Lackreparaturen, Abgastest, Vorführung beim ITV (TÜV), …
Bei Unfällen Direktabwicklung mit allen Versicherungen
Der Meisterbetrieb des Rolladenund Jalousiebauerhandwerks
Mo bis Do 8-13 + 14-16 Uhr sowie Fr 7-12 Uhr
Tel.: 922 391 907 • Mob.: 629 517 404
Sie finden uns 300 m nördlich der Autobahnausfahrt Flughafen TF-Süd, hinter der Tankstelle
DELIKATESSEN Ihr Fachbetrieb für : Markisen - Scherengitter - Rolläden - Fliegengitter Jalousien - Fenster & Türen - Lamellenvorhänge Baldachinanlagen - Raffstores, etc.
Tel: 609 422 349 · Tel / Fax: 922 832 217 C/ Méndez (Nahe des 'Centro de Salud'), 38686 Alcalá
Spezialisiert auf den weltbesten iberischen Schinken, iberische Produkte und kanarische „Mojos“. Kommen und probieren Sie selbst. Grosse Auswahl an verschiedene Weichnachtskorb-Sortimenten.
Tel. 922 789 470 • Avda. de Suecia, 35. Los Cristianos info@jamonymojo.es · www.jamonymojo.es
an internationalen Ausschreibungen werde man teilnehmen, bestätigt die Handelskammer in Santa Cruz, die diesen wichtigen Schritt begleitet hat. Besonders interessiert sind die arabischen Kunden an Wohnvierteln im mediterranen Stil. Neben anderen finanzkräf-
tigen Kunden stehen die kanarischen Experten mit dem Direktor von Palm Islands in Kontakt. Diese künstlichen Luxusinseln im Ozean vor Dubai sollen millionenschwere Käufer aus aller n Welt anziehen.
Essen & Trinken
16
12. – 25. November 2010
November – Monat der Kastanie
Stachelige Delikatessen Bis zu 30 Meter hoch strecken sich die tinerfenischen Kastanienriesen dem Himmel entgegen. In Höhenlagen von 600 bis 1.000 Metern über dem Meeresspiegel bilden sie zum Teil regelrechte Wälder mit imposanten Giganten. Dieser langlebige Baum kann bis zu 1.000 Jahre alt werden. Die älteste Kastanie Teneriffas, „Castaño de las Siete Pernadas“, steht auf Privatgrund und ist rund 500 Jahre alt. Aber auch die wild wachsenden Exemplare beeindrucken durch ihre riesige Größe. Viele wurzeln schon jahrhundertelang auf tinerfenischem Boden. Im Gegensatz zum Mandelbaum, der gemeinsam mit den spanischen Eroberern die Insel bevölkert hat, ist die Kastanie schon immer auf den Kanaren beheimatet. Man findet sie vor allem im Orotavatal, von Tacoronte bis Santa Úrsula und im Süden in der Gegend von Arafo. Insgesamt neun verschiedene Arten sind auf Teneriffa anzufinden. La Victoria de Acentejo hat sogar die größte Vielzahl verschiedener Arten pro Hektar in ganz Europa aufzuweisen.
kann Kartoffeln und Avocados mit ihnen füllen, Soßen auf Kastanienbasis reichen, sie glasieren und als Beilage zu Fisch und Fleisch genießen oder auch einfach Kuchen und Süßigkeiten aus ihr zaubern. Die Einsatzmöglichkeiten sind sehr vielfältig. Auf jeden Fall geben die Kastanien der kanarischen Speisekarte eine besonders herbstliche Geschmacksnuance.
Kastanienfeier in La Victoria
Entenbrust mit Kastanienrisotto – eine von vielen Kreationen rund um die Kastanie
In La Victoria de Acentejo wird ihr der gesamte Monat November gewidmet. Sie steht im Mittelpunkt vieler Aktivitäten, die die Wertschätzung der Kastanie und ihr Potential als Einkommensquelle hervorheben soll. Darüber hinaus findet am 13.
Zutat: Kastanie Erfahrene Köche wissen die Früchte auf ganz unterschiedliche Weise in die Herbstküche einzubeziehen. Die Blütezeit ist im Mai und Juni, aber jetzt im Herbst ist die Zeit der Ernte und damit die Zeit der kulinarischen Kreativität. Man kann die Kastanie schälen, kochen, frittieren, zu Mehl verarbeiten
Die stacheligen Wildfrüchte sind das Geheimnis des kanarischen Herbstgeschmacks…
La Victoria stellt mit den Kastanienwochen die Bedeutung des Erhalts der Kastanien-Kultur auf Teneriffa in den Mittelpunkt.
oder als süße Nascherei glasieren. Manche stellen sogar eine Art Marzipan aus der braunen Frucht her. Allerdings eignet sich nicht jede Art für jedes Gericht.
den Straßen in Blechtöpfen gegart und zum neuen Wein angeboten. In der kanarischen Küche findet die Kastanie seit vielen Jahrzehnten Anwendung. Man
Es ist also ein kleines Geheimnis für sich, wie man die stachelige Frucht richtig verarbeitet. Gemeinsam mit dem ersten Wein Im Herbst werden sie auf
Tapatour für Schlemmer in Puerto de la Cruz Im November versinkt die Nordmetropole, Puerto de la Cruz, in einem „Mar de Sabores” (Geschmacks-Meer). Dies prophezeien zumindest die Organisatoren der vierten Tapa-Tour durch Puerto de la Cruz. Insgesamt 37 Lokale nehmen an der kulinarischen Herbstinitiative teil. Zu einem Preis von 2,50 Euro erhält der Gast eine kreative Tapa und dazu ein Glas Wein, Bier oder ein Softgetränk. „Dass wir dieses Mal mehr als drei Dutzend Gastronomen zur Teilnahme bewegen konnten, belegt, wie erfolgreich und beliebt diese Schlemmerattraktion bei den Wirten und beim Publikum ist“, erklärte der Wirt-
Leckere TapaHäppchen in vielen verschiedenen Kreationen.
schaftsbeauftragte der Stadt, William Lucas. „Wir sind stolz, auf unsere mittelständischen Betriebe, die in diesen schwierigen Zeiten, bereit sind noch mehr zu arbeiten, um Betrieb und Arbeitsplätze zu erhalten“ bekräftigte Fernando Plasen-
cia, als Vizepräsident der Handelskammer Teneriffa. Beim Schlemmer-Bummel durch die Stadt hat man die Gelegenheit, sich häppchenweise satt zu essen und gleichzeitig vielleicht ein neues Lieblingslokal zu entdecken. Wer als Gast
an der Bewertung der besten Häppchen teilnehmen möchte, muss mindestens zehn Lokale auf seinem „Fress-Pass“ getestet und beurteilt haben. Sowohl die Kunden-Jury, als auch die Gastronomen können interessante Preise, wie Hotelaufenthalte oder Fährtickets von Fred Olsen, gewinnen. Das fröhliche „Tapa-Essen“ läuft noch bis zum 28. November. Dann geht das Feiern in der Innenstadt gleich in das beliebte San Andrés Fest am 29. November über. Den Führer durch die verschiedenen Bars und Restaurants mit einer Auflistung aller Teilnehmer findet man in jedem teilnehmenden Lokal oder im n Tourismusbüro.
und 14. November im Pabellon der Deportes, Casa de la Castaña die dritte Kunsthandwerks- und Kastanienmesse statt. Eine interessanter Treffpunkt für alle, die
sich von der Vielseitigkeit der Kastanie überraschen lassen möchten. Geöffnet ist die Messe von 10 bis 20 Uhr. Im Rahmen der Kastanienwochen haben sich auch die Restaurants der Gemeinde auf diese Herbstnote eingestellt. In den Restaurants „Cuatro Hermanos Casa Ramón“, „Gre&Ve“, „Tasca de las Aromas“, „La Sabina“, „Tasca Garpa” und im „Restaurant El Tarajal” stehen spezielle Gerichte rund um die Kastanie auf der Speisekarte. Wer sich nicht entscheiden kann, welches der Lokale er für seine kulinarische Entdeckungsreise auswählen soll, findet auf der Webseite der Gemeinde, www. lavictoriaacentejo.es, die im jeweiligen Restaurant angebotenen Kastaniengerichte. Dort kann man sich schon im Vorfeld Appetit holen oder sich zum Nachkochen animieren lassen. Auch in den Bäckereien Santo Domingo, Sanabria und Dulces Carlos stellt man sich mit besonderen Kastanienprodukten auf den Herbst ein. Der Kastanienmonat in La Victoria geht am 26. November um 21 Uhr mit einem Musikfest mit internationalen Rhythmen sowie Kostproben von neuem Wein und Kastanienhäppchen zu Ende. Der Eintritt ist frei. Am Montag, 29. November, ab 17 Uhr wird das traditionelle Fest des San Andrés mit lautem Blechdosenklang, Folkloremusik und der Öffnung der Bodegas gefeiert. Dort kann man sich gleich von der idealen Kombination von kanarischem neuen Wein und frisch gerösteten n Kastanien überzeugen.
Schlaraffenland La Gomera Lebensmittel aus La Gomera sind eine eingetragene Marke, mit der die Inselregierung La Gomeras seit Jahren auf eine Stärkung des Sektors hinarbeitet. „Unsere zahlreichen Spezialitäten heben uns hervor, und es sollen kulinarischer Reichtum der Insel bewusst wahr genommen und kommerzialisiert werden“, so Inselpräsident Casimiro Curbelo. Den Agrarsektor, als Arbeitsmarkt mit Zukunftsperspektive zu etablieren, ist ein Ziel, das er seit langem verfolgt. Unter dem Label „Alimentos de La Gomera“ firmieren Winzer, genauso wie Hersteller von Desserts und Süßspeisen, Gofio, Soßen, Schlemmen wie Gott auf La Gomera Honig, Marmeladen oder Käse. Vor allem die Almogrote-Soße, hergestellt aus Käse, Tomaten und Knoblauch sowie einigen variablen Geheimzutaten, gilt als besonders inseltypische Delikatesse. Im November werden Werbeaktionen auf anderen Inseln gestartet. So finden Interessierte am 19. und 20. November Produkte aus La Gomera im Einkaufszentrum Tres de Mayo in Santa Cruz zum Verkosten und Kaufen vor. Auf Gran Canaria werden die Produkte am 20. und 21. November auf der Wein-, Käse und Honigmesse vorgestellt. Sie findet in San Mateo statt. n
Essen & Trinken
Nr. 104
17
Tag der offenen Tür im Prestigio & Tradición in Las Zocas
Kulinarische Highlights vom Festland auf Teneriffa erleben
Franzosen lieben gutes Essen mehr als alles andere. Wie weit die Liebe zu erlesenen Weinen und exquisiten Lebensmitteln gehen kann, beweist Gerard Martín alltäglich seinen Kunden. Wochenlang ist er jedes Jahr auf dem spanischen Festland unterwegs, um die besten kulinarischen Spezialitäten des Landes zu finden und einzukaufen. Das Ergebnis lässt die Herzen jedes Feinschmeckers höher schlagen. Vor Jahren eröffnete Gerard Martín in Las Zocas im Süden Teneriffas das „Prestigio y Tradición“, einen wahren „Tempel“ für Feinschmecker. Heute gehören fast 200 Restaurants der Spitzenklasse und diverse Luxushotels auf allen Kanarischen Inseln zu seinen Kunden. Während man sich zunächst auf Restaurants konzentrierte, hat sich die Qualität und Einzigartigkeit seiner Produkte inzwischen auch bei Hobbyköchen herumgesprochen. Wo sonst bekommt man auf den Kanaren beispielsweise Chorizo, die würzige spanische Wurst, gleich in mehreren Varianten, luftgetrocknet oder in Olivenöl eingelegt, getrocknete Gourmetpilze, hochwertiges Olivenöl mit Trüffel versetzt, handgemachten Schafskäse aus den Pyrenäen oder Pasteten, die mit Trüffel oder Champagner verfeinert jeden Gourmet zu kulinarischen Schwärmereien verleiten? „Mehrere Wochen im Jahr bin ich in vielen Teilen der iberischen Halbinsel unterwegs,
La Maja, das beste Öl Spaniens
um meinen Kunden die besten Lebensmittel und Weine anbieten zu können“, erzählt Gerard. „Unsere Lieferanten sind nicht die großen Lebensmittelfabriken, sondern ausgesuchte Kleinsthersteller, Bauern und Winzer, die uns eine exzellente Qualität sichern können“, erklärt er weiter. Besonders stolz ist er auf eine der leckeren Schafskäsesorten aus seinem Angebot. „Diesen Käse kaufe ich direkt von einem Bergbauern in den Pyrenäen, der ihn selbst herstellt“, sagt Gerard, „mehr als 100 Kilogramm kann er im Jahr nicht liefern, und alles was ich bekomme ist schon im Vorfeld reserviert“. Da er meist ohne Zwischenhändler direkt vom Erzeuger kauft, kann er seine Kunden immer wieder mit seinen günstigen Preisen überraschen. Hier kauft man beste Qualität zu vernünftigen Preisen. „Einen guten Wein vom spanischen Festland gibt‘s bei mir schon ab vier Euro, die Pastete mit Champagner kostet sechs Euro und eine Flasche besten Olivenöls mit Trüffel ist schon für neun Euro zu haben“, sagt er uns stolz. Eines seiner neuen Highlights ist das Olivenöl „La Maja“ aus dem Baskenland, welches kürzlich im Blindtest als bestes Olivenöl Spaniens ausgezeichnet worden ist. Ein wahrer Augenschmaus ist die Kühltheke mit den Wurstprodukten. Chorizo von Wildschwein und Hirsch und natürlich „Pata Negra“, einer der besten spanischen Schinken. „Diese Produkte stammen
ausnahmslos von frei laufenden Tieren, die nicht mit chemiegeladenen Futtermitteln gemästet wurden,“ erklärt der Inhaber und fügt hinzu: „Die angebotenen Fleischerzeugnisse und die meisten unserer restlichen Lebensmittel werden ohne Kon-
servierungsmittel, Geschmacksverstärker oder Farbstoffe hergestellt“, versichert uns Gerard Martín. Wenn er über seine Produkte spricht, leuchten seine Augen und man spürt seine Liebe zu dem, was er tut. Im Laufe der Jahre hat er seine Produktpalette kontinuierlich erweitert, so helfen unter anderem leckere Fertigsoßen aus Marokko, Mexiko, Indien, Thailand und China dem Hobbykoch zu neuen kulinarischen Erlebnissen am Herd. Neu im Angebot hat Gerard Schokolade von Valhrona. Die ganze Palette hier darzustellen würde den Rahmen sprengen. Deshalb veranstaltet Gerard Martín in Zusammenarbeit mit
ANCO L B O N I L O EL M N SIE MIT IHREN FÜNBFLSAINNCNOEN
RESTAUR A
NTE
dem Kanaren Express am 19. und 20. November zwischen 10 und 17 Uhr einen Gourmettag der offenen Tür, zu dem jeder Feinschmecker herzlich eingeladen ist. An diesem Tag haben Sie die Gelegenheit, all die seltenen Köstlichkeiten persönlich zu probieren. Sie finden „Prestigio y Tradición“ in Las Zocas auf der Hauptstraße. Fahren sie von Las Chafiras in Richtung San Miguel, nach circa fünf Kilometern biegen Sie unmittelbar vor der Repsol Tankstelle nach rechts ab, in Richtung Las Zocas und Charco del Pino. Nach wenigen hundert Metern erreichen Sie den Ort Las Zocas. „Prestigio y Tradición“ finden Sie im letzten Haus auf der rechten Seite. Sie können es nicht verfeh-
EN AN DIENSTAG JETZT AUCH MIT TAGS GEÖFFNET UND TÄGLICH
GENIESSE ER VOM EL MOLINO DEN ZAUB TUN ES WIE STARS
len. Die Öffnungszeiten sind täglich außer sonntags von 9 bis 19 Uhr. Telefonisch erreichen Sie Gerard unter 902 211 220. Freunde erlesener Spezialitäten und Weine sollten sich diese Telefonnummer merken – und die Gourmettage nicht n versäumen.
RICH ARD UND SEIN
E MAG ISCH E GEIG
ME IST ER- PIA NIS
E
T VIC TOR
DE R SIN GEN DE
KO CH
JEDE NACHT
U!
E N IK S U M LIVE ige JOE Der einzigartRotwein
m Flasche von dem Weißwein GR ATIS: Eine R de er od JA IO ENTRECEPASRUEDA für jeden Tisch bei CASTELLO e dieser Anzeige. Vorlag
Sie in diesem und ist erfreut zurückgekehrt ßen Sie ein co nie an Bl Ge o n. lin heiße zum Mo 0 Uhr oder llkommen zu 0.0 Felipe Neri ist wi t bis an .00 ur 18 sta n n Re Restaurant vo nken. tri rem wunderschöne se zu un ls tai in ck en Co dess Uhr bis spät um köstliches Aben uns von 18.00 besuchen Sie
r Woche von net 7 Tage in de 796 282. Geöff stria 5, San Eugenio Alto, 2 92 en ng eru Au om Reservi rnacht. Avda. de molino-blanco.c 13 Uhr bis Mittew.molino-blanco.com · info@ Costa Adeje · ww 7 UHR),
-1 ER RUFEN AN (9 LOS EINE EMAIL OD SCHREIBEN SIE RD ANZUFORDERN. KOSTEN
UM IHRE VIP-CA IT VIELEN VORTEILEN UND M
Ratgeber & Wissen
18
12. – 25. November 2010
Ratgeber Gesundheit
Haltungsschwäche Liebe Leserin, lieber Leser, in Zusammenarbeit mit der Redaktion des Kanaren Express möchte ich Ihnen ab sofort an dieser Stelle einige Informationen rund um den Bereich der Kinderorthopädie nahebringen. Zuerst möchte ich mich vorstellen. 1953 bin ich in Berlin geboren um 1961 in das Saarland überzusiedeln. Hier wohne ich auch heute noch. Bin verheiratet und habe zwei Kinder. Mein Studium der Medizin beendete ich 1981 an der Universität des Saarlandes. Dann erfolgte eine längere Ausbildung in der Chirurgie und Traumatologie und letztendlich in der Orthopädie. Danach habe ich mich zum Kinderorthopäden weitergebildet. Ich bin in einer großen Doppelpraxis im Saarland tätig und repräsentiere hier das Fachgebiet der Kinderorthopädie. Acht bis zehn Wochen im Jahr übe ich eine entsprechende Tätigkeit in der Klinik Adeje las Américas, Ortsteil San Eugenio aus. Ich arbeite dort in der Ambulanz und bin überwiegend für kinderorthopädische und kindertraumatologische Fragestellungen zuständig. Natürlich beschäftige ich mich auch mit der Traumatologie und Orthopädie der Erwachsenen. Auf diesem Wege möchte ich mich auch recht herzlich bedanken für die Kooperation von Seiten der Klinik und meiner kinderärztlichen Kollegin Elgin Radke und insbesondere des ärztlichen Direktors, Herrn Dr. Nestor Rocio. Das Wahrzeichen der Orthopäden ist das Orthopädenbäum-
chen, da Orthopädie vom Griechischen herrührt. Orthos = gerade, paideia = Erziehung (Kind). Insofern heißt Orthopädie ursprünglich „gerade Kinder“. Zum Einstieg und auch zum Hinführen an etwas kompliziertere Fragestellung bei Kindern möchte ich mit dem Thema Haltungsschwäche beginnen. Beobachtungen über eine schlechte Haltung der Heranwachsenden haben seit Nikolas Andry (1741) die Zielsetzung der Orthopädie bestimmt. Die Sorge der Eltern über das „krumme“ Sitzen ist eine der häufigsten Gründe für die Vorstellung der Kinder beim Arzt. Dennoch gibt es über „die Haltung“ ihren Spontanverlauf ihrer Auswirkung auf das Wachstum der Wirbelsäule und ihre in das Erwachsenenleben hereinreichende Prognose nur wenig harte Zahlen und Fakten. Die Begriffe „Haltung“, „schlechte Haltung“, „Haltungsschwäche“, „Fehlhaltung“ und „Haltungsschaden“ sind weder exakt definiert noch durch irgendwelche Langzeituntersuchungen untermauert. Noch vor Entdeckung der Röntgenstrahlen wurde versucht, nach dem Äußeren eine Normalhaltung zu definieren und hiervon eine therapiebedürftige Fehlhaltung abzugrenzen. Obwohl der Beweis, dass die als krankhaft eingestuften Rückenformung „Rundrücken“, „Hohl-Rundrücken“ und „Flachrücken“ wirklich pathologisch (krankhaft) sind, konnte bisher nicht eindeutig eruiert werden. Sie finden bis heute Eingang in die entsprechenden Lehrbücher. Bei der Beurteilung der „schlechten Haltung“ und einer
möglichen Therapienotwendigkeit muss daher auf die klinische Erfahrung, Analyse der individuellen Situation zurück gegriffen werden. Die aufrechte Haltung dokumentiert den momentanen Gleichgewichtszustand zwischen der Schwerkraft auf der einen Seite und der aktiven (Muskulatur) und passiven (Bänder) Strukturen an der Wirbelsäule. Die Haltung des Menschen und damit auch die Form der Wirbelsäule wird jedoch nicht nur durch das rein äußerliche Zusammenspiel der Bewegungsorgane bestimmt. Sie ist nach Schede (1969) vielmehr auch Ausdruck der seelisch-körperlichen Ganzheit der Persönlichkeit in einem Maßstab ihrer Kraft. Dieser Zusammenhang macht die Beurteilung von Haltung und Haltungsschäden so schwierig. Gerade während der entscheidenden Wachstumsperiode der Pubertät ist Haltung nicht nur wegen des beschleunigten Wachstums, sondern auch aus psychischer Ursache äußerst variabel, denn die in der kinderorthopädischen Sprechstunde dokumentierte Haltung ist stets nur eine Momentaufnahme der muskulären Leistungsfähigkeit und Beweglichkeit der Wirbelsäule. Die Erkennung von Haltungsschwächen ist daher nur durch mehrere aufeinander folgende Untersuchungen möglich. Aus Reihenuntersuchungen ist bekannt, dass das Ausmaß Wirbelsäulenhaltung eine erhebliche normale Streubreite aufweist. Wenn dies auch sehr schwierig ist, so ist der Früherkennung von Haltungsschwächen in der heutigen Zeit vermehrte Aufmerksamkeit zu widmen. Kin-
der sitzen durchschnittlich fünf bis sechs Stunden in der Schule und über drei Stunden vor dem Fernseher. Eine persistierende Hyperkyphose (Buckelbildung) überfordert jedoch die Kompensationsfähigkeit der aktiven und passiven Haltungsstrukturen, so dass aus der Fehlhaltung eine Fehlform hervorgehen kann. Die Erziehung des Heranwachsenden zu sportlicher Betätigung und damit zur normalen Entwicklung der aktiven Haltevorrichtungen der Wirbelsäule ist die wichtigste Prophylaxe gegen die Entwicklung von strukturellen Schäden. Dauerhafte Deformie-
rung der Wirbelsäule mit Krankheitswert sind sehr selten. Bei der Geburt treten sie nach intrauterinen Zwangslagen und häufigen Komplikationen und anderen Deformitäten auf. Echt angeborene Deformitäten sind auf Wirbelfehlbildungen zurückzuführen. Die im Verlaufe des Wachstums auftretende Deformitäten bleiben meistens unklar (idiopathische Skoliose = Wirbelsäulenverbiegung, idiopathische Kyphose = Buckelbildung). Faktoren, die eine Wirbelsäulendeformität hervorrufen können, zählen neben Beinlängendifferenzen und neuromuskulären Grunderkrankungen auch Anomalien, sensomotorische Stö-
rungen sowie Verletzungen, Entzündungen und Tumore. Selbst groteske Wirbelsäulendeformierungen können jahrzehntelang ohne Schmerzen toleriert werden, wenn sie langsam entstehen und sie sich bis zum Erwachsenenalter stabilisiert haben. Bei der Untersuchung wird der unbekleidete Patient im Hinblick auf den Schwingungsverlauf der Wirbelsäule beurteilt. Beinlängendifferenzen sind ebenso zu bewerten wie Veränderungen als Hinweis auf eine zugrundeliegende Allgemeinerkrankung geben können. Sicherlich muss auch der körperliche Reifestatus in Betracht gezogen werden. Die Wirbelsäulenbeweglichkeit wird aktiv und passiv überprüft im Hinblick auf Streckung, Beugung und Rotationsfähigkeit. Bei Überbeugung ist bereits unter Umständen ein Rippenbuckel oder ein Lendenwulst zu sehen. Röntgenaufnahmen in zwei Ebenen, bei klinisch nachgewiesenen Fehlbildungen, sind Bestandteil der Basisdokumentation und dienen letztendlich auch zur Beurteilung des Verlaufes einer Fehlbildung. Es ist bekannt, dass eine Wirbelsäulenverbiegung sich unter Wachstumseinfluss ungünstig beeinflussen lässt. Die Computertomographie ist vor allem bei Tumoren und Bandscheibenschäden indiziert. Einen wesentlichen Einfluss auf die Statik der Bestandteil der Wirbelsäule hat das Körpergewicht, welches in sich zunehmendem Maße bei kindlichen Reihenuntersuchungen als erhöht darstellt, sodass durch eine möglicherweise bestehende muskuläre Schwäche im Rahmen des Wachstums oder durch feh-
lende Ausübung von sportlichen Tätigkeiten das Wachstum akzentuierend Einfluss auf die Kompensation des Achsenorgans darstellt. Somit bietet sich auch ein therapeutischer Ansatz im Hinblick auf eine Reduktion des Körpergewichtes auf Normalgewicht und im Hinblick auf eine vermehrte muskuläre Aktivierung der jungen Patienten, welche in den letzten Jahrzehnten zu wünschen übrig lässt, da viele Freizeitaktivitäten zu Hause vor dem Bildschirm stattfinden und nicht, wie früher, praktisch zum Teil „selbstreparierten“ durch Völkerball, Gummitwist u.ä. Diesem gilt es entgegenzuwirken. Und somit sollten wir Erwachsene nicht immer nur die Kinder in diese Richtung ermahnen, sondern selbst auch als gutes Beispiel voran gehen. Wenn man etwas verändern möchte, fängt man am besten bei sich selber an! Eine spezielle Sportart zu empfehlen macht wenig Sinn. Sportliche Betätigung sollte vor allen Dingen Spaß machen, da unsere Kinder mit vielen Sachen belastet werden, die einfach Freude machen. So wäre bei Mädchen im Prinzip tanzen, rhythmische Sportgymnastik, Wassergymnastik zu empfehlen, bei Jungen auch zur Stärkung des sozialen Verhaltens Mannschaftssportarten wie Fußball, Handball oder Volleyball. Physiotherapie kann hier eine durchaus wertvolle Unterstützung leisten, muss aber im Einzelfall auch in Eigenregie fortgeführt werden. Dr. med. Thomas Andres Nächstes Thema: Spreizfüße n
Heiße Vulkanwissenschaft lässt Spanien kalt Im vergangenen Juni wurde das kanarische Institut für Vulkanologie gegründet. Seit Jahren drängt Inselpräsident Ricardo Melchior auf diese Institution, die zur Erforschung von Vulkanen, zur Prävention und zur Minimierung der Risikofaktoren beitragen soll. Außerdem soll sich das Vorzeigeprojekt zu einer Vulkan-Forschungs-Zentrale von internationalem Rang entwickeln. Ein Prestigeobjekt, nicht nur für Teneriffa und die Kanaren, sondern für Spanien generell. Umso unbegreiflicher ist es, dass die spanische Zentralregierung lediglich 50.000 Euro zur Unterstützung der Initiative im Haushalt 2011 eingeplant hat. „Angesichts der Tatsache, dass dieses Institut eine weltweite
Der Teide ist der ideale Ausgangspunkt für Forschungen von internationalem Renommee.
Eine Aufnahme des Teide von der internationalen Raumstation aus.
Referenz sein wird und wissend, dass andere Länder solche wichtigen wissenschaftlichen Projekte mit Millionen unterstützen, ist die Summe aus Madrid geradezu lächerlich“, kommentierte Mel-
für erneuerbare Energien, ITER, dem obersten Zentrum für wissenschaftliche Forschungen, CSIC und dem nationalen geographischen Institut getragen. Alle Daten, Ergebnisse und
chior nach Bekanntwerden der „Kleckersumme“. „Aber mir sind 50.000 Euro, die gezahlt werden, lieber, als zugesagte Millionen, die dann nicht fließen“, entschärfte er die Diskussion.
Das vulkanologische Institut soll seinen Sitz im ehrwürdigen ehemaligen Casino Hotel Taoro in Puerto de la Cruz erhalten. Das Projekt wird von der Inselregierung Teneriffas, dem Institut
Auswertungen zwischen den verschiedenen Experten sollen ausgetauscht werden. Eine umfassende Zusammenarbeit garantiert den maximalen Forn schungserfolg.
Ratgeber Gesundheit
Nr. 104
19 PROMOTION
Süße Zahnattacke in der Weihnachtszeit „Die kontinuierliche Zuckerzufuhr stresst die Zähne und der Speichel kann seine Funktion nicht ausreichend ausüben“, erklärt Dr. Denis Chanut vom
Centro Implantología. Normalerweise reguliert der Speichel den ph-Wert in der Mundflora nach dem Genuss von Süßem. Sind die Abstände zwischen den Naschereien aber zu kurz, fällt dieser Ausgleich aus. Trotzdem rät auch der Zahnarzt nicht dazu, zum weihnachtlichen Partymuffel und Spielverderber zu werden. Ein paar einfache Tipps helfen aber, um das Risiko eines Schadens an den Zähnen so gering wie möglich zu halten.
Der beste Zeitpunkt um sich nach dem Genuss von Süßem die Zähne zu putzen, ist etwa eine Stunde nach dem Verzehr. Wer keine Zahnbürste zur Hand hat, kann sich auch mit Mundwasser behelfen. Mindestens einstündige Pausen zwischen den Leckereien oder auch das Kauen zuckerfreien Kaugummis helfen um den ph-Wert in der Mundhöhle möglichst schnell zu regulieren. Außerdem gilt: Knabbern muss nicht immer süß sein. Wie wäre es denn alternativ mit
Brotgebäck, Crackern, Trockenfrüchten oder Käse? Der Konsum von Süßem und Klebrigem sollte möglichst reduziert werden. Die Frage nach dem richtigen Getränk ergibt sich nicht nur aus der Menüfolge, sondern, wenn man an die Zähne denkt, auch aus dem Kohlensäuregehalt. Stille Getränke sind den Prickelnden vorzuziehen, und Kohlensäurehaltiges sollte möglichst nicht mit Strohhalm getrunken werden. Trotz allem darf man natürlich in die Plätzchendose
MEDIZINISCHE KONTAKTE AUF DEN KANAREN Praxen (Teneriffa) Deutscher Zahnarzt Dr. Martin Seth, Adeje 922 781 003 Zahnarzt/Labor Dr. Ralf Kintzel, Chayofa 922 729 232 Zahnklinik Clinica Dental Fañabe Plaza: 922 714 225 Notfallnummer 687 744 225 Deutsche Zahnarztpraxis Buzanada 922 767 166 Zahnklinik Medical Implant Los Abrigos 922 749 742 Zahnarztpraxis Instituto Europeo de Implantología Dental Dr. Chanut Los Cristianos 922 788 328 Puerto de la Cruz 922 381 347 Zahnarzt Dr. Axel Wille Santa Cruz 922 274 666 Innere Medizin und Diabetologie Clinica Dr. Anna Stange La Guancha, TF Nord 922 829 829 Centro Médico Avenida Dr. Irina Gurvich Puerto de la Cruz 922 386 402 Notfall 670 458 074
ANZEIGEN HOTLINE
Dr. Chanut
Medizinische Zentren Deutsches Ärztezentrum Teneriffa, Las Américas: 922 792 908 Centro Integral de Salud Orthopädie- und Unfallklinik Prof. Dr. med. M. Korneyli Puerto de la Cruz 922 376 226 HOSPITEN Sur Ambulanz 922 751 662 Notaufnahme 900 200 143 Diplom-Psychologin Ellen Greiner, Torviscas Bajo 922 724 480 Ambulanz (Cruz Roja) Santa Cruz 922 629 119 Puerto de la Cruz 922 383 812 La Orotava 922 331 895 Chinesische Medizin Dr. Fu Qiang Li San Eugenio Bajo 922 717 906 Frauenarzt Dr. Michael Theis Puerto de la Cruz 922 370 897 Naturheilpraxis Dieter Hennek San Eugenio Alto 922 715 931 626 901 830 Psychologische Psychotherapeutin Renata Stroehmann, Adeje 653 161 219
Teneriffa Santa Cruz de Tenerife 922 600 500 Adeje 922 711 533 Arona 922 787 840 Candelaria 922 505 350 El Rosario 922 297 000 El Sauzal 922 560 196 Granadilla de Abona 922 774 420 Guia de Isora 922 853 040 Güímar 922 514 570 Icod de los Vinos 922 815 720 La Laguna/Las Mercedes 922 315 722 La Orotava 922 326 882 Los Realejos 922 346 240 Puerto de la Cruz 922 372 768 Santa Ursula 922 304 920 Santiago del Teide 922 864 059 Tamaimo 922 863 436 Tacoronte 922 573 340 Tegueste 922 546 350
Gran Canaria Mogan 928 769 004 Las Palmas 928 230 145 928 769 004 928 270 820 Puerto del Rosario 928 230 145 928 858 200 928 858 181
Las Palmas Santa Cruz de laPalma 922 425 057 922 186 283 922 434 211 922 420 571
Lanzarote Arrecife 928 810 641 928 824 880 928 597 105 Teguise 928 826 125
La Gomera San Sebastían 922 140 200 922 872 005
El Hierro Valverde 922 554 451 922 553 500 Frontera 922 555 196 922 559 689
Zahnklinik
Medical Implant
922 750 609
Freie Unterkunft Touristische Führung Kostenloser Transport Labor im Haus
tel: 922 74 96 72
Hospital Costa Adeje Tenerife
Tel: 922 79 24 00
Info@dentalturismo.es
Zahnbehandlungen aller Art, Implantate und Zahnfleischbehandlung Süd: C/ Amalia Alayón, 11, 1º D, Los Cristianos. Tel. 922 78 83 28
Nord: Plaza del Charco 6, 2. Etage, Puerto de la Cruz. Tel. 922 38 13 47
Clinica Dr. Anna Stange
Einzige diabetologische Facharztpraxis Teneriffas.
25 Jahre spezialisiert auf Behandlung u. Pflege von Diabetikern.
Innere Medizin Diabetologie
Labor, Quick, EKG, Doppler, Lungenfunktion
Hausbesuche
La Guancha - Plaza · Teneriffa-Nord Telefon: 922 829 829 / 24 Std.
Schmerzen? • am Bewegungsapparat • durch Stress verursacht • chronische Erkrankungen Ihr Körper in guten Händen – Spüren Sie den Unterschied... Betrachtung meiner Patienten mit: • Osteopathie • Akupunktur • Trad. Chinesischer Medizin (TCM)
Partner Sta. Cruz de Tenerife
Wir sorgen uns um Ihre Zahngesundheit: Deshalb schenken wir allen Lesern einen Bakterientest und eine schmerzlose Elimination von Bakterienherden. Bitte fragen Sie bei Ihrer Terminabsprache nach Mandy (Wert 100 Euro)
Ich setze auf eine ganzheitliche
Swiss Implant Hospital La Colina
vernünftigen, maßvollen Umgang mit den Naschereien überstehen auch die Zähne die Advents- und Weihnachtszeit gut. Übrigens: Sinnvolles und kontrolliertes Naschen werden nicht nur die Zähne danke, sondern auch die Badehosen- und Bikini-Figur. n
Fuerteventura
Die besten Ferien-und Zahnpflege
Anruf genügt ...
greifen oder an Silvester mit Champagner anstoßen. Die wichtigste Regel, die man auf keinen Fall auslassen sollte, ist das Zähneputzen. Vor allem abends vor dem Zubettgehen, sollte man es auf keinen Fall ausfallen lassen. Mit ein paar Tricks und einem
Av. Los Abrigos, Nº 21 - Los Abrigos Mo/ Sa 8:30 - 20 Uhr
tel: 922 749 742
Wir sind umgezogen
Kaum eine Zeit des Jahres attackiert die Zähne so sehr, wie die Weihnachtszeit. Mit der zuckersüßen Weihnachtsbäckerei, schokoladenreichen Naschereien, Marzipan und prickelndem Champagner zum Anstoßen startet der Großangriff auf die Zahngesundheit.
C.C. Domasa, 1ª Planta, Local 8/9 unweit von Lidl 38670 Adeje (Teneriffa) Tenerife www.teneriffa-therapie.de Tel.: 922 723 049 • Mob.: 616 926 274
Terapia Callao
Gesundheit
20
12. – 25. November 2010
Erste Studie zu „seiner” Gesundheit
Werden Männer anders krank als Frauen? Diese Frage wurde jetzt durch den ersten „Männergesundheitsbericht” beantwortet, der Ende Oktober gemeinsam von der Stiftung Männergesundheit und der Deutschen Gesellschaft für Mann und Gesundheit e.V. veröffentlicht wurde. Unterstützt wurden die Untersuchungen von der Deutschen Krankenversicherungs AG. Um die Eingangsfrage zu beantworten: Ja, Männer erkranken anders als Frauen. Das liegt aber weniger am Befund, sondern an der Art und Weise, mit einer Krankheit umzugehen. Nach wie vor ist in den Köpfen der Herren die These verankert, dass ein richtiger Mann nicht krank wird. Das kann verheerende Folgen haben. Beispiel: Prostatakrebs. Das Prostatakarzinom ist in Europa die häufigste Krebserkrankung des Mannes. Die Vorsteherdrüse, lateinisch Prostata, ist Teil der männlichen Fortpflanzungsorgane und zählt zu den inneren Geschlechtsorganen. Sie ist ungefähr so groß wie eine Kastanie und liegt unterhalb der Harnblase. Dort umschließt sie den Anfangsteil der Harnröhre, die den Urin von der Blase durch den Penis bis zur Öffnung an der Eichelspitze transportiert. Die Lage der Prostata vor dem Mastdarm ermöglicht es, die Prostata durch die Darmwand hindurch abzutasten. Das ist für die Früherkennung von Prostatakrebs von größter Bedeutung.
In ihrem Drüsengewebe produziert die Prostata ein spezielles Sekret, das den Großteil der Samenflüssigkeit ausmacht und die Beweglichkeit der Spermien stimuliert. Prostatakrebs nimmt in den meisten Fällen seinen Anfang in diesem Drüsengewebe. Auch Muskelgewebe, das für das Ausstoßen des Sekrets sorgt, und Bindegewebe durchzieht die Prostata. Die genauen Gründe für die Entstehung dieser Krebsform sind bis heute nicht vollständig geklärt. Mehrere Risikofaktoren
fach erhöht. Sind beide Verwandten betroffen, steigt das Risiko sogar auf das Fünf- bis Zehnfache an. Männer mit erblicher Vorbelastung erkranken außerdem in jüngerem Alter als der Durchschnitt an Prostatakrebs. Aber das Alter spielt generell eine wichtige Rolle bei der Entstehung dieser Krebsform. Ab dem 50. Lebensjahr steigt die Wahrscheinlichkeit, an einem Tumor der Vorsteherdrüse zu erkranken, steil an. Auch weiß man heute, dass ein Prostatakarzinom nicht ohne das männ-
Foto: Pop Catalin/stockxchange
Von Andrea Rink
Depressionen gelten als meist verheimlichtes Leiden unter Männern
werden für ein gehäuftes Auftreten verantwortlich gemacht: Als gesichert gilt ein genetisches Risiko, wobei mittlerweile eine Veränderung des Erbguts ausgemacht wurde, welche die Krankheitsentstehung begünstigt. Sind Vater oder Bruder an Prostatakrebs erkrankt, ist das Risiko, selbst ein Prostatakarzinom zu bekommen, etwa zwei- bis drei-
liche Sexualhormon Testosteron entstehen kann. Übergewicht und Bewegungsmangel steigern die Erkrankungswahrscheinlichkeit und sollten vermieden werden. Eine gesunde, abwechslungsreiche Ernährung (wenig Fett und Fleisch, stattdessen viel Gemüse, Obst und Ballaststoffe) reduziert hingegen das Risiko, an Prostatakrebs zu erkranken. Keinen Risikofaktor für Prostatakrebs stellt die im fortgeschrittenen Lebensalter häufig vorkommende, gutartige Vergrößerung der Prostata dar. Solange der Prostatakrebs (Prostatakarzinom) noch klein ist, verursacht er meist keine Symptome – gibt also keine Warnsignale ab. Daher kann er zu Beginn nur im Rahmen von Früherkennungs-Untersuchungen entdeckt werden. Ist der Krebs beim Abtasten der Prostata vom Mastdarm aus schon fühlbar, so ist er meist schon fortgeschritten. Selbst in dieser Zeit bestehen in der Regel noch keine Symptome. Ist es aber bereits zu Absiedelungen (Metastasen) zum Beispiel in die Knochen gekommen ist, klagt der Patient meist über Schmerzen.
KIRCHE
Foto: Celal Teber/stockxchange
Foto: Sspivak/stockxchange
Der Mann – das verletzliche Wesen
Der Büro-Stress setzt vielen Männern gesundheitlich zu
Die Symptome sind oft wenig charakteristisch: Blasenentleerungsstörungen, Rücken- und Knochenschmerzen, Gewichtsverlust und Blutarmut sind möglich; auch Spuren von Blut in
Urin oder Ejakulat (Sperma) können ein Warnzeichen sein. Prostatakrebs kann auch ähnliche Beschwerden verursachen wie die gutartige Prostatavergrößerung: schwacher
Seit 10 Jahren Ihr deutscher Zahnarzt auf Teneriffa
Dr. Martin Seth PLAZA DE ESPAÑA RATHAUS
ADEJE
Autobahnausfahrt 79
Kostenloses Beratungsgespräch Implantate, hochwertige Prothetik Allgemeine Zahnmedizin Edificio Maria, Local 3-4 C/Principe Pelinor s/n, Adeje Centro (Nähe Rathaus, Centro Cultural, Restaurant Oasis) Tel.: 922 78 10 03 Mobil: 637 81 93 18 (24h)
Centr Dental Las Arenas Zahnmedizinisches Zentrum Schulungs- und Fortbildungszentrum der Fa. Dr. Ihde Dental GmbH Vereinbaren Sie Ihren Termin bei uns Tel. 922 38 20 28 oder 922 97 06 30 Markus Lauch SL, Vía de Servicio Las Arenas (gleich neben Lidl), Puerto de la Cruz
Gesundheit
21
Glücklich alt werden – davon träumen viele Männer
Foto: Marcus Berguv/stockxhcange
Foto: SvenGolz/stockxchange
Auch Arbeitsunfälle spielen in der Männergesundheit eine große Rolle
Foto: Simona Balint/stockxhcange
Foto: Mokra/stockxchange
Foto: Maria Ujari/stockxchange
Nr. 104
Alkoholismus ist bei Männern auch heute noch ein großes Problem
Harnstrahl, häufiger Harndrang (auch nachts), Nachtropfen von Harn nach dem Wasserlassen, unterbrochener Harnstrahl und Schwierigkeiten, mit dem Wasserlassen zu beginnen. In den meisten Fällen handelt es sich bei solchen Symptomen tatsächlich um die Zeichen einer gutartigen Vergrößerung. In etwa zehn Prozent der Fälle steckt jedoch ein Prostatakrebs dahinter. Wird Prostatakrebs in einem frühen, gut behandelbaren Stadium entdeckt, bestehen gute Heilungschancen. Meist kommt es erst im fortgeschrittenen Stadium zu Beschwerden, die dann oft nicht klar abgegrenzt werden können. Was wiederum eine Teil-
nahme an regelmäßigen VorsorgeUntersuchungen nötig macht. Da Männer aber oftmals meinen, erst dann krank zu sein, wenn sie auf dem berühmten Zahnfleisch in die Praxis kommen, sind sie vorher mit ihrer Gesundheit eher nachlässig. Trotz umfangreicher Aufklärungskampagnen werden die Vorsorge-Angebote zu selten angenommen, es kommt also zu einer ganzen Reihe vermeidbarer Todesfälle. Noch schwieriger ist die Situation, wenn es um das Seelenleben der Männer geht. Fachleute wissen, dass die Selbstmordrate bei den Herren der Schöpfung um drei Mal höher liegt, als bei Frauen. Auf der anderen Seite
Endlich
1Gu5tsc€heincode: FR8X
ein für Geschenkgutsch uf ka in ee lin On Ihren
Schmerzfreie Behandlung - keine Arzneimittel Keine Nebenwirkungen Hohe Erfolgsquote Keine Gewichtszunahme Nachbehandlungsmöglichkeit für ein Jahr
Rufen Sie uns an! Sie erreichen uns unter Tel. 922 73 70 00
www.sin-nicotina.com
Möchten Sie mit dem Rauchen aufhören? · · · · ·
Ein glückliches Familienleben hält gesund
jedoch liegt die Rate der Depressions-Diagnose nur halb so hoch. Zahlen die deshalb bedenklich stimmen, weil Depressionen die häufigste Ursache für Suizid sind. Darüber hinaus werden die Männer, die unter Depressionen leiden, immer jünger, wie Statistiken zeigen. Eines der großen psychischen Probleme bei Männern ist jedoch die Alkoholabhängigkeit. Diese führt nicht nur zu schweren gesundheitlichen und psychischen Schäden, sie ist auch mit verantwortlich dafür, dass Männer heute eine Lebenserwartung haben, die im Schnitt fünf Jahre geringer ist als die von Frauen. Der Umgang mit der eigenen Gesundheit ist jedoch nicht allein eine Frage des Geschlechts, sondern auch eine des Alters: Bis zum 14. Lebensjahr kommen Jungen häufiger als Mädchen in eine Arztpraxis, macht der Bericht deutlich. Die Ursache vermuten die Wissenschaftler darin, dass Jungs im Kindesalter generell anfälliger sind als Mädchen Unter Erwachsenen gehen Frauen dann öfter zum Arzt als Männer, erst ab dem 60. Lebens-
zu klagen”, macht Männern in allen gesundheitlichen Belangen das Leben unnötig schwer. Das gilt auch für den sensiblen Bereich der Sexualität: Laut der Studie über Männergesundheit leiden rund 20 Prozent der Männer zwischen 20 und 80 Jahren an Erektionsstörungen; insgesamt gehen die Wissenschaftler davon aus, das deutschlandweit ca. vier bis sechs Millionen Männer davon betroffen sind. Auch hier ein Teufelskreis: Die Angst, mit einem solchen Problem zum Arzt zu gehen, ruft nicht selten psychische Störungen hervor, die sich dann wiederum in Erkrankungen wie Alkoholabhängigkeit, oder seelischen Störungen wie erhöhter Gewaltbereitschaft zeigen. Nach wie vor in den Köpfen der Männer nicht angekommen
jahr sind beide Geschlechter wieder gleich häufig in den Praxen zu finden. Dabei gibt es – neben den genannten Erkrankungen – mehr als genug gute Gründe für Männer, den Arzt aufzusuchen. So ist die Sterblichkeitsrate durch Herzinfarkt bei ihnen mittlerweile satte fünf Mal so hoch wie bei Frauen. Das wiederum hat unter anderem auch seine Ursache im Arbeitsleben. Der Job birgt laut dieser Studie schon generell mehr gesundheitliche Risiken, als das Berufleben für Frauen. Das liegt aber auch daran, dass Männer häufig in unfallgefährdeten Jobs zu finden sind. Darüber hinaus jedoch bestimmen auch Faktoren wie Überstunden und Schichtarbeit die gesundheitliche Gefährdung von Männern im Arbeitsleben. Und ein Phänomen, das man „Selbstausbeutung” nennt: Männer neigen generell dazu, sich über die eigenen Grenzen hinaus zu belasten – frei nach dem Motto: Ein echter Kerl muss das aushalten. Ganz offenbar ist dem aber nicht so, wie die Zahlen zum Herzinfarkt zeigen. Aber genau diese innere Einstellung des „Lerne leiden ohne
Centro Médico Avenida
Nichtraucher!
Wir helfen Ihnen.
Auch Einsamkeit macht viele Männer krank
DEUTSCHES ÄRZTE ZENTRUM
Centro Médico Hispano Alemán
TENERIFFA
Avda. V Centenario, C/C Paraiso del Sol, 38660 Playa de las Americas,
Mo.-Fr. 8°°- 20°° Uhr Sa. 10°° - 12°° Uhr
Dr. Med. Irina Gurvich
922 79 29 08
Fachärztin für Allgemeinmedizin
NEUsc!hall
Col. Nr. 383806.101
Fachärztin für traditionelle chinesische Medizin Innere Medizin • Diabetologie Schmerztherapie • Sauerstoff-/Ozon-Therapie Elektro- und Neuraltherapie Anti-Aging & Akupunktur Eigenes Labor – Ultraschall – EKG (auch mobil) Haus- & Hotelbesuche 24h Terminvereinbarung mit Schwester Ingrid: 922 386 402 Notfall: 670 458 074 Avenida Venezuela 4 (gegenüber Cafe Berlin), Puerto de la Cruz, Mo-Fr 9.30 – 13 Uhr
sind die Zusammenhänge zwischen ausgewogener Ernährung und Gesundheit. Nach wie vor richtet sich ihre Ernährung hauptsächlich danach, was ihnen schmeckt. Laut der Studie stehen Eier, Fleisch und Wurst bei jedem vierten Mann täglich auf dem Speisezettel; ganz unabhängig von Alter oder Faktoren wie Übergewicht und erhöhte Cholesterinwerte. Dieser allzu sorglose Umgang mit der eigenen Gesundheit ist einer der größten Risikofaktoren für zu spät erkannte Krankheiten, die dann oftmals nicht mehr heilbar sind. Daher fordert die Studie nicht nur ein Umdenken des Mannes selbst, sondern auch eine differenzierten Umgang der Ärzte mit dem Patienten n Mann.
3D Ultra
gerschaf bei Schwan hung untersuc
ts-
+
+ German Medical Center
ALLGEMEINMEDIZIN
KARDIOLOGIE INNERE MEDIZIN ORTHOPÄDIE UNFALLCHIRURGIE
KINDERHEILKUNDE FRAUENHEILKUNDE UROLOGIE DERMATOLOGIE CHIROTHERAPIE PSYCHOTHERAPIE
SPORTTHERAPIE
www.daez.eu
PHYSIOTHERAPIE
Beauty & Mode
22
12. – 25. November 2010
Schonende Pflege, perfektes Styling
Haarige Sachen Von Andrea Rink
Unser Haar ist heute vielen Strapazen ausgesetzt. Sonne gehört dazu. Genau deshalb ist richtige Pflege so wichtig
Sie sind Schmuck und Schutz zugleich, modisches Statement und erotisches Lockmittel: unsere Haare. Dementsprechend wünscht sich jeder volles, glänzendes, gesundes und leuchtend-vitales Haar. Doch das ist nicht immer so leicht zu erreichen. Vereinfacht ausgedrückt, baut sich das menschliche Haar in drei Schichten auf: Schuppenschicht, Faserschicht und Mark. Für Pflege und Styling spielen jedoch nur die ersten beiden eine Rolle. Die Schuppenschicht (Cuticula) besteht aus flachen, übereinander lappenden, verhornten, abgestorbenen Zellen, und erinnert an einen Tannenzapfen. Sie besteht aus sechs bis zehn solcher Zelllagen. Beim gesunden Haar liegt die Cuti-
Blondes Haar und Dauerwelle: Eine Kombination, die besonders effektive Pflege nötig macht. Debby Gerhardt
So eine Mähne zieht die Aufmerksamkeit mit Sicherheit auf sich
cula flach an und ergibt so eine glatte, durchscheinende Oberfläche. Das Licht wird optimal reflektiert und ergibt so den gesunden Glanz des Haares. Der Cortex – auch Faserschicht oder Faserstamm genannt – macht ca. 80 Prozent des Haaranteils aus. Er spielt vor allem für das Färben der Haare eine Rolle. Der Cortex besteht aus Faserbündeln, die aus einer großen Zahl feinster Keratinfasern, den Fibrillen, bestehen. Diese entstehen vermutlich dadurch, dass sich Cortexzellen aneinanderlagern. Die Verbindung zwischen den beiden Zellen wird durch den Zellmembrankomplex hergestellt, den man sich als eine Art
Naturlocken und Dauerwellen bleiben mit speziellen Sprungkraft-Produkten lange lebendig
Haargummis sollten sorgsam verschweißte Enden haben. Sonst rauen sie die Haarstruktur auf
Kittsubstanz vorstellen kann. Die Reißfestigkeit und Elastizität des Haares sind auf diese Verkittung zurückzuführen. Die chemischen Verbindungen in einer Coloration dringen bis in diesen Bereich des Haars vor und machen eine besondere Pflege unumgänglich. Generell ist das Haar heute etlichen Strapazen ausgesetzt. Zum einen greifen Wind, Sonne und Temperaturschwankungen die Schuppenschicht an. Auch mechanische Einwirkungen durch Kämmen, Fönen und Bürsten gelten nicht als besonders haarschonend, ebenso wenig wie Tönungen und Colorationen. Um so wichtiger ist daher die konsequente Pflege des Haars, um es lange gesund und glänzend zu erhalten. Systempflege für das Haar besteht heute im Wesentlichen aus drei Komponenten: dem Shampoo, dem Conditioner und der Kur. Ihre Inhaltsstoffe sind dabei in der Wirkung aufeinander aufgebaut und ergänzen sich perfekt. Ein Shampoo sollte zuallererst in seinen reinigenden Stoffen eine gewisse Milde wirken lassen. Vor allem dann, wenn man sich täglich
Gute Haarpflegeprodukte ergänzen sich in ihrer Wirkung
die Haare wäscht. Mittlerweile haben viele Hersteller in diesem Zusammenhang Naturstoffe wie etwa Kamille entdeckt, die ihre beruhigende Wirkung bereits während des Haarewaschens entfalten. Aber nicht nur das Shampoo selbst spielt für die schonende Haarwäsche eine Rolle, sondern auch der Vorgang an sich: Vor dem Haarewaschen sollte das Haar gründlich ausgebürstet werden. Nicht nur, weil man damit Reste von Stylingprodukten
Kostbare Ingredienzen aus der Natur, wie hier die afrikanische Manketti-Nuss, halten das Haar geschmeidig
entfernt, sondern auch, weil das Haar dann bereits entklettet ist. Im nassen Zustand reißt das Haar nämlich leichter. Fürs Waschen ist am besten handwarmes Wasser geeignet, zu heißes lässt die Keratinschicht des Haars aufquellen und macht sie somit angreifbar. Vor allem Die richtige Bürste für jedes Haar hilft bei Pflege und Styling
Bei dieser Form der Haarspülung sollte man vor allem darauf achten, nicht zu viel von dem Pflegeprodukt zu nehmen, weil dieses sonst das Haar schwer macht. Nach dem Ausspülen der Haarkur wird getrocknet – allerdings auch hier auf die sanfte Tour: Nasses Haar ist ohnehin schon empfindlich, daher nie mit dem Frotteetuch rubbeln, sondern das überschüssige Wasser nur leicht ausdrücken. Eine Intensiv-Maßnahme fürs Haar ist die Haarkur, die einmal in der Woche angewendet wird. Sie verbleibt deutlich länger im Haar und kann besonders gut wirken, wenn man einen Turban aus Alufolie um den Kopf wickelt. Die so entstehende Wärme lässt die Wirkstoffe der Kur noch tiefer ins Innere des Haars eindringen. Aber nicht nur bei der Pflege des Haares sollte man Sanftmut walten lassen, sondern auch beim Styling: Gutes Handwerkszeug ist dabei das A und O. So sollten Bürsten und Kämme möglichst aus Naturmaterialien sein, weil die billigen Varianten aus Kunststoff oftmals geschweißte Nähte haben, die den Haarschaft
Mineralien aus dem Meer haben heute einen guten Ruf, wenn es um die Stärkung der Haare geht
trockenes, sonnenstrapaziertes, coloriertes oder dauergewelltes Haar braucht nach dem Waschen eine Extraportion Pflege. Ein Conditioner versorgt das Haar mit wertvollen Inhaltsstoffen, wie etwa kostbaren Ölen aus der Natur, die tief in die Keratinschicht des Haares einwirken und es von dort aus geschmeidig machen. Soforteffekt: Das Haar wird leichter kämmbar, die Oberfläche wirkt geglättet, weil kleine Risse in der Haarstruktur gekittet werden. Mittlerweile unterscheidet man bei Haar-Spülungen zwei Typen: Die eine muss nach der Einwirkzeit, die durchschnittlich bei etwa zwei Minuten liegt, ausgespült werden, die andere verbleibt im Haar.
aufrauen. Auch bei Gummibändern für den geliebten Pferdeschwanz gilt: Qualität zahlt sich aus. Gute Bänder haben sorgsam verschweißte Enden. Darüber hinaus sollte der Zopf auch nie zu eng gemacht werden, auch das kann zu Haarbuch führen. Ein heißes Eisen ist auch der richtige Umgang mit dem Fön. Haare reagieren auf zu große Hitze mit Trockenheit und Spliss. Deshalb den Föhn immer mit ca. 30 cm Abstand auf das Haar halten, zwischendurch auf Kaltluft schalten. Und: Besonders schonend ist das Föhnen der Haare, wenn sie bereits vorgetrocknet sind. Momentan ist der sogenannte „Sleek-Chic” Haartrend Nummer Eins. Die glatten Haare bekommt man am besten mit einem speziellen Glätteisen hin – was aber bitte über porzellanbeschichtete Zangen verfügen sollte. So geht auch mit der Gesundheit des n Haars alles glatt.
Sport
Nr. 104
23
Islas Canarias SantaPro auf Lanzarote
Die heißesten Wellenreiter des Jahres Die Weltelite der Surferwelt traf sich am letzten Oktoberwochenende in Costa Teguise auf Lanzarote, um wertvolle Punkte auf der Weltrangliste einzufahren. Insgesamt 128 der besten Surfer aus fünf Kontinenten warteten gespannt auf die perfekte Welle. Namhafte Wellenstars und Favoriten aus Australien, Hawaii und den USA waren am Start an der Playa San Juan.
Adiós auf Surferart
Fotos: Aquashot/ASPworldtour
Starker Wind und zwei Meter hohe Wellen machten den Event zu einer Herausforderung, die auch die Besten unter den Wellenreitern an ihr Limit brachte.
der es ebenfalls bis in die Runde der besten 24 schaffte.
Sieger Heitor Alves aus Brasilien überzeugte durch sein feuriges Temperament auf den Wellen.
Die letzte Ehre nach Surferart für „El Americano“, der auf Gran Canaria lebte.
Der japanische Exot, Ohno Masatoshi, machte von sich reden.
Zahlreiche Zuschauer ließen sich von dem spannenden Wettkampf mitreißen. „Man kam sich manchmal vor, wie in einer Waschmaschine“, kommentierte einer der Teilnehmer. Am Ende sicherte sich der 27-jährige Heitor Alves aus Brasilien den mit 20.000 Dollar dotierten Sieg. Er rangiert derzeit auf Platz 25 der Weltrangliste. Es war sein dritter Sieg der Saison in Europa, um den er mit seinem wagemutigen Surfstil auf dem Atlantik vor Lanzarote hart
chen stand. Ich war sehr konzentriert, beobachtete die Wellen genau, denn es war sehr schwer zu entscheiden, wie sie anrollen würden und welche einen guten Ritt versprach. Der Wind machte die Wellen unberechenbar. Am Ende waren die ‚good vibrations‘
kämpfte. In einem packenden Finale setzte er sich gegen seinen letzten Kontrahenten Cory Lopez aus Florida durch.
Aggressives und schnelles Wellenreiten „Ich hatte viel Glück und musste während des ganzen Wettbewerbs gegen erstklassige Gegner antreten. Sie haben mich die ganze Zeit angespornt, und ich bin sehr glücklich, dass ich am Ende auf dem Siegertrepp-
Der beste Canario des diesjährigen Wettstreits, Jonathan González.
auf meiner Seite“, erklärte der glückliche Sieger des Weltranglisten-Turniers. Er freut sich nun auf die nächsten Top-Turniere auf Hawaii und hat durch den Sieg auf Lanzarote eine Extraportion Selbstvertrauen im Gepäck. „Heitor war in einer verrückten Form, und auch wenn ich im Finale alles gab, gegen ihn war an diesem Tag kein Ankommen“, gestand der Zweitplatzierte Cory Lopez (USA) zu. Seit dem Viertelfinale kämpfte er mit aller Kraft gegen die Favoriten und schaffte es so in die Endrunde. Sogar den legendären Sunny García aus Hawaii schaltete er aus. Er gab sich erst in der Endausscheidung geschlagen und war auch mit dem zweiten Platz hoch zufrieden. Ein weiterer Preis ging an den Hawaiianer John John Florence für den besten Ritt, für den ihn die Zuschauer euphorisch fei-
Anaga-Marathon in La Laguna
Skaterpark für Puerto de la Cruz La Laguna freut sich auf den ersten Läufer-Ansturm im Anagagebirge.
FBEHANDLUNG •
auch an den verschiedenen Wettrennen über Marathondistanzen, die auf verschiedenen
verschiedener Medien und die Mund-zu-Mund-Werbung über die Athleten selbst. In der Tat melden sich zu den meisten kanarischen Rennen schon lange nicht mehr nur Canarios an. Die Teilnehmer kommen vom Festland oder aus der internationalen Marathon-Szene. Wer mitmachen möchte, kann sich noch bis zum 20. November über die Webseiten www.oadlaguna.com oder www. visitlalaguna.es anmelden. Die Teilnehmerzahl ist auf beiden Strecken auf 400 Athleten n begrenzt.
MANIKÜRE • FUSSPFLEGE • HAARSTYLING • GESICHTSLIFTING Schönheitszentrum Verwöhnen von Kopf bis Fuss Kosmetik und Massagen: Christine Friseurmeisterin: Carmen Physiotherapeutin: Cindy
Termine nach Vereinbarung Geschenkgutscheinservice
Tel.: 922 73 23 44 Costa del Silencio, Tamainde F5
TRASCHALL • PHYSIOTHERAPIE • KINESIO TAPING • SAUERSTOF
Auf Teneriffa stehen am 5. Dezember die Laufschuhe im Mittelpunkt. Dann fällt nämlich der Startschuss zum ersten Anaga Marathon. Zwei Strecken, nämlich über 21 oder 42 Kilometer Distanz, stehen den Sportlern zur Auswahl. Sie führen durch die schönsten Landstriche des Anagagebirges. Die Disziplin des Marathonlaufes wird in den letzten Jahren auf dem Archipel immer beliebter. Das erkennt man
Inseln angeboten werden. Unter anderem muss man dabei den „Transgrancanaria“, „Cruzatenerife“, „Transvulcania“ oder den Marathon „Isla del Meridiano” erwähnen. Nun reiht sich auch La Laguna in das Renn-Reigen in dieser sportlichen Disziplin ein. „Neben dem Sportgeist soll die Schönheit der Landschaft von den Läufern erlebt werden“, so der Sportbeauftragte der Stadt, Javier Álvarez. Er sieht in der Veranstaltung sogar einen möglichen Imagegewinn durch die Übertragung
• MASSAGEN • UL
Sportbegeisterte Jugendliche hatten kürzlich die Gelegenheit, sich den neuen Skaterpark von Puerto de la Cruz als Modell zu betrachten. In der Casa de la Juventud waren Pläne einsehbar, und ein dreidimensionales Video erhöhte die Vorfreude der jungen Leute zusätzlich. Zudem konnten sie ihre eigenen Wünsche und Anregungen beisteuern. Das Skater-Paradies entsteht im Parque Multisport San Antonio und umfasst 1.135 Quadratmeter auf drei Ebenen. Je nach Alter und Können sind verschiedene Schwierigkeitsgrade vorgesehen. Sowohl in der Kategorie Pool, als auch Calle können die Jugendlichen ihre Geschicklichkeit testen. Angegliedert wird außerdem ein 1.980 Quadratmeter großer Parcours für Mountainbiker, der auch für Behinderte nutzbar sein wird. Die jüngsten Radfahrer bekommen ihr eigenes Anfängerterrain. Mit dieser Initiative wird ein Versprechen wahr, das den jungen Menschen eine sinnvolle Freizeitbeschäftigung garantieren soll. Bislang tummeln sich die Skater meist auf der Plaza Europa. Treppen müssen als Hindernis herhalten. Schon bald können sich die rasenden Jugendlichen auf ihrem eigenen Skate-Park austoben. n
erten. Aufmerksamkeit erregte auch der einzige Japaner am Start. Ohno Masatoshi schaltete den kanarischen Favoriten José Maria Cabrera aus Lanzarote aus. Der Japaner ist seinem Ziel, bis zum Ende des Jahres unter den ersten Hundert der Welt zu landen, ein gutes Stück näher gekommen. Er belegt aktuell Rang 96 und hofft, diesen Status quo bis Jahresende zu halten oder sogar noch zu verbessern. Er überzeugte das Publikum mit der Demonstration seines Könnens. „Minuten vor und nach jeder Welle meditierte ich. Das gehört zu meinen Ritualen. Ich konzentriere mich darauf, wie gesund und glücklich ich mich fühle und darauf, wie ich die nächste Welle nehmen werde“, erklärte er seinen fernöstlichen Surfstil. Als bester Canario präsentierte sich Jonathan González,
Einen letzten Gruß gaben rund fünf Dutzend Surfer ihren im Februar verstorbenen Kollegen Richard Atik mit aufs Meer. Der Wellenreiter war in der kanarischen Szene als „El Americano“ bekannt. Er erlitt während der Karnevalsfeiern 2010 in Santa Cruz im Frühjahr einen tödlichen Herzinfarkt. Der bekannte und beliebte Wellenreiter war als Zigeuner verkleidet auf der Straße gefunden worden. Die Obduktion ergab, dass er einer Herzinsuffizienz erlegen war. Nun nahmen seine Kollegen im Rahmen des Weltturniers gebührend von ihm Abschied. Angeführt von seiner Mutter und seinem Bruder bildeten die Freunde einen Kreis in der Bucht von San Juan. Während sie auf ihren Wellenbrettern saßen, wurde seine Asche ins Meer gestreut. Sie spritzten seinen Überresten ein letztes Mal hinterher und riefen dabei immer wieder laut seinen Namen. Ein emotionsgeladenes Ritual, das auch die kühnen Reiter tief bewegte. Ein Abschied nach Surfermanier. Verabschiedet hat sich nun auch die Surfelite, um bis zum Ende des Jahres an anderen Ufern zu konkurrieren. Aber alle, so betonten sie, freuen sich schon auf eine Rückkehr in den kanarischen Atlantik im n nächsten Jahr.
Freizeit & Kultur
24
Lautenmusik von der Renaissance bis zur Folklore
Timple Variable Die kleine, typisch kanarische Gitarre mit dem großen Klang, das Timple, ist das typischste Instrument der Inselfolklore. Doch in dieser „Mini-Gitarre“ steckt noch viel mehr. Das beweist auf eindrucksvolle Weise Javier Castro-Gomis. Der Venezolaner entdeckte schon als Kind seine Liebe zu den Saiteninstrumenten. Er studierte unter anderem Klassische Gitarre und Komposition bei namhaften Gitarristen und an der Hochschule für Musik in Köln. Sein breites musikalisches Spektrum zeigt sich in seinen vielfältigen Wirkungskreisen als Gründer und Leiter verschiedener Folkloregruppen in Venezuela, Lehrer für Timple, Gitarre, Mandoline und Laute und Auftritten mit dem venezolanischen Sinfonieorchester. Seit rund zehn Jahren lebt er nun auf Teneriffa und ließ sich unter anderem von dem inselbekannten Timple-Spieler Benito Cabrera im Timplespiel vervollkommnen. Der Schüler beherrscht das Instrument mitt-
Javier und Anne ergänzen sich hervorragend und geben ihren Instrumenten einen neuen faszinierenden Klang.
lerweile ebenso gut wie sein Meister. Zahlreiche Auszeichnungen und CDs zeugen von dem außergewöhnlichen Talent. Auf einer Konzertreise durch Frankreich im Jahr 2004 lernte er Anne Sesboüé kennen, mit der er heute als Duo auftritt und musiziert. Die Pariserin entdeckte die Liebe zur Gitarre in der Pubertät. Sie beschloss, die Musik zum Beruf zu machen und studierte am Internationalen Kon-
servatorium in Paris. Es folgten eine Anstellung als Musiklehrerin sowie Konzerte in Polen, Italien, Spanien und Österreich. Seit sie Javier begegnet ist, lebt sie auf Teneriffa. Auch hier konnte ihr Können bereits bei verschiedenen Konzerten, als Solistin, im Duett mit Javier Castro-Gomis oder als Teil der Gruppe Dos Orillas bewundert werden. Als besonderes Highlight darf man deshalb das Konzert
betrachten, das die beiden am 23. November um 20.30 Uhr in der skandinavischen Touristenkirche, gegenüber dem Busbahnhof, in Puerto de la Cruz geben werden. Dieses Konzert gibt die Möglichkeit, die Timple-Gitarre von einer neuen, nur wenig bekannten Seite zu erleben. Das Repertoire gliedert sich in zwei Teile. Zu Beginn wird es klassisch, wenn französische und englische Werke aus der Renaissance erklingen oder eine Interpretation des bekannten Stückes „Greensleeves“ aus dem 16. Jahrhundert zu hören ist. Im zweiten Part mischen die beiden Ausnahmemusiker venezolanische und kanarische Folklore zu einem interessanten Repertoire, das eine Folklore-Brücke über den Atlantik schlägt. Für das Konzert wird ein Eintrittspreis von acht Euro erhoben. In diesem Preis ist ein Getränk in der Pause enthalten. Kunstgenuss und Unterhaltung verbinden sich zu einer interessanten Mischung. Reservierungen sind unter der Telefonnummer 922 n 57 72 36 möglich.
Rosetten und Malerei Maria Salomé Ortiz verkörpert die traditionelle kanarische Kunsthandwerkerin par excellence. Sie beherrscht die uralte Kunst der Rosette. Aus Nadel und Faden, und mit einer unglaublichen Fingerfertigkeit zaubert sie die schönsten Rosetten. Sie strahlen eine Mischung aus Nostalgie und Extravaganz aus. Doña Maria wurde in Granadilla de Abona geboren, lebt und arbeitet aber schon seit 42 Jahren in La Laguna. Früher, als die Canarios in die ganze Welt emigrierten, nahmen sie diese Kunst häufig mit über den Ozean und bewahrten sie als eine Handarbeits-Tradition aus der Heimat.
Eine besondere Form der Handarbeit – die kanarische Rosette.
So kommt es, dass man die kanarischen Rosetten in Amerika, Asien und Europa kennt. Im 19. Und 20. Jahrhundert wurde diese Fingerfertigkeit, meist von Ausländern, indus-
triell nachgestellt. Die Rosette wurde zum Exportschlager. Auch wenn man ähnliche Arbeiten auch auf dem Festland kennt, so genießt die „kanarische Sonne“, wie die Rosette auch genannt
wird, ein besonderes Ansehen. Heute gibt es nur noch wenige, die diese Fertigkeit besitzen. Dieses Kunsthandwerk ist sozusagen vom Aussterben bedroht. Eine andere große Leidenschaft der Künstlerin ist die Malerei. Eine Mischung ihrer Werke ist noch bis zum 22. November in der Casa Viña Norte an der Plaza de La Concepción in La Laguna zu sehen. Die Öffnungszeiten sind von Montag bis Freitag von 11.30 bis 13 Uhr und von 17.30 bis 20 Uhr. Bei dieser Gelegenheit kann man sich übrigens auch gleich noch kanarischen Wein verschiedener n Bodegas kaufen.
12. – 25. November 2010
Melolas Kammermusik in Puerto de la Cruz Die Konzertreihe im Castillo San Felipe, die jeden Donnerstag für hochklassige musikalische Unterhaltung sorgt, erfreut sich einer guten Resonanz beim Publikum. Das Konzept, Kammermusik mit einer Weinprobe zu kombinieren, kommt gut an. In diesem Sinne geht es am 18. November mit dem Humboldtensemble klassisch weiter. Das Trio, bestehend aus Martina Warecka (Barockgeige), Mark Peters (Barockcello) und Vicent Bru am Cembalo, spielt Suites und Sonaten von Johann Sebastian Bach. Als nächstes Highlight stehen Lieder von Isaac Albéniz auf dem Programm. Anlässlich seines 150. Geburtstags gibt der Tenor Carlos Javier Méndez Suárez, am Klavier begleitet von Carlos Javier Domínguez, eine Kostprobe quer durch das Liedschaffen des Komponisten. Alle Konzerte beginnen um 20.30 Uhr. Der Eintritt kostet je nach Nähe zur Bühne 12 oder 18 Euro. In beiden Preisen ist ein Gläschen Wein enthalten. Tickets erhält man online über tickets@ melolas.com, über 922 302 667 oder am Veranstaltungstag ab 18 Uhr an der Abendkasse. n
Martina Warecka und Mark Peters sind Initiatoren des Musikreigens und Teil des Humboldt Ensembles.
Deutscher Kulturverein startet in die Wintersaison Auch beim deutschen Kulturkreis im Norden Teneriffas ist die Sommerpause vorbei, und man startet mit interessanten Vorträgen in die Saison. Jeden zweiten und vierten Donnerstag des Monats trifft sich der Kreis um 19.30 Uhr im Restaurant „Floredita“ im Hotel Florasol in Puerto de la Cruz, um spannenden Vorträgen zu wechselnden Themen zu lauschen. Die Bandbreite umfasst dabei Kunst und Architektur, Gesundheit, allgemeine Lebensthemen, Poesie und vieles mehr. Zu Beginn, am 11. November, stellt Mareike von Saase die „MatrixCreation“ vor. Dahinter soll sich die neueste Methode verbergen, um Veränderung und Heilung des Menschen zu bewirken. Ein spannendes Thema, das zum individuellen Wohlbefinden beitragen kann. Zwei Wochen später lädt die Buchautorin Cornelia Canady zu einem spannenden Streifzug durch Zentralafrika. Sie erzählt von ihren hautnahen Erlebnissen auf dem Schwarzen Kontinent und unterlegt ihre Geschichten mit Bildmaterial. Beide Vorträge versprechen nicht nur eine gute Unterhaltung, sondern auch eine Erweiterung des eigenen Horizontes. n
Freizeit & Kultur
Nr. 104
Oles Radiotagebuch
Ole & Chorri...
Allerlei Tierisches von zwei himmlischen Hunden auf Teneriffa Also, ich muss mich wirklich für Chorri und dessen letzte Kolumne entschuldigen. Er ist halt noch jung und ungestüm. Ein junger Wilder eben. Er ist ja erst zwei Jahre alt und da muss man ihm einiges verzeihen. Sein Fortpflanzungstrieb ist in diesem Alter halt sehr ausgeprägt. Er kann an nichts anderes denken. Er hat nur Weiber im Kopf. So gesehen bin ich froh, dass man mich schon in jungen Jahren meiner Manneskraft beraubt hat. Da wird man ruhiger. Das sagt Frauchen auch immer. Das liegt nämlich nicht nur an meinem Alter. Okay, zugegeben, ich bin nicht mehr der Jüngste. Aber das ist mir erspart geblieben. Herrchen hat deshalb zwar manchmal Mitleid mit mir, aber darauf kann ich gut verzichten. So konnte ich mich schon in jungen Jahren auf das Jagen von Katzen konzentrieren. Darin bin ich echt gut. Übung macht den Meister, sagt Herrchen immer. Dabei jagt er gar keine Katzen. Frauchen sagt immer, Herrchen sei ein Schürzenjäger. Allerdings weiß ich nicht, was sie damit meint. Wie jagt man denn Schürzen? Also, da sind mir Katzen schon lieber. Die laufen wenigstens weg. Da macht das Jagen Spaß. Leider herrscht auf unserer Straße ein extremer Katzennotstand.Meines Wissens gibt es nur eine einzige Katze in unserer Straße. Dafür aber einige Hunde. Und Ziegen, wie ich neulich festgestellt habe. Da kam ich beim Gassigehen mit meinem Herrchen um die Ecke und plötzlich standen zwei Ziegen vor mir. Da erwachte natürlich der Jagdtrieb in mir. Die habe ich mit Höchstgeschwindigkeit wieder auf ihre angestammte Wiese gescheucht. Hat Spaß gemacht. Bevor ich allerdings probieren konnte wie Ziegenfleisch schmeckt, hat Herrchen mich zurückgepfiffen. Dann ist es besser zu hören, sonst gibt es Ärger. Außerdem sind die Viecher ganz schön groß. Chorri hat gleich die Flucht ergriffen als er sie sah. Ist wohl auch besser so, bei seiner Größe. Da wäre ich auch vorsichtiger. Außerdem soll er seine Kräfte lieber für seine Weiber aufsparen. Falls er überhaupt eine findet. Aber vielleicht meldet sich ja wirklich eine Hundedame auf seinen Aufruf. Wer weiß? Sonst dreht er noch vollends durch. So Leute, bis zum nächsten Mal. Fühlt Euch geschleckt von Ole & Chorri
Bücher
Faszinierend
Andalusien im Jahre des Herrn 1568. Nach Jahren der Unterdrückung erheben sich die spanischen Muslime gegen ihre christlichen Peiniger. Unter den Aufständischen ist auch der junge Maure Hernando, der sein Volk und seine Kultur vor dem Untergang retten will. Doch die Revolte wird bald zum blutigen Glaubenskrieg, und angesichts der von beiden Seiten begangenen Grausamkeiten wächst in Hernando das Bedürfnis nach Frieden und Aussöhnung der verfeindeten Religionen – ein Ziel, dem er fortan sein Leben widmet. In seinem neuen Buch über Glaube und Versöhnung erzählt Falcones (von ihm stammt auch der Weltbestseller „Die Kathedrale des Meeres”) die ebenso spannende wie ergreifende Geschichte vom Aufstand der Muslime bis zu ihrer endgültigen Vertreibung und entführt den Leser dabei in ein faszinierendes al-Andalus am Wendepunkt der europäischen Geschichte. C. Bertelsmann n
Urkomisch
Ob ein Mann auf seine Frage, ob man denn „Apollo 13” vorrätig habe, in der Videothek die Antwort bekommt: „Nein, und die anderen Teile auch nicht” oder ob ein kleiner Junge den Slang deutscher Jugendlicher für Arabisch hält – bisweilen ist das Leben komischer als jede Komödie. Das fanden vor einiger Zeit auch vier Bewohner einer WG und beschlossen, die witzigsten Dialoge auf deutschen Straßen im Internet zu veröffentlichen. Das war die Geburtsstunde von „www.belauscht.de”. Mittlerweile hat sich die Internetsite vom Geheimtipp zum Kult-Klick entwickelt, und jetzt gibt es Deutschlands schrägste AlltagsDialoge auch als Hörbuch. Random House Audio n
25
Canarias Folk Fest in Arona Die kanarische Folklore ist nicht nur eine tief verwurzelte Tradition inseltypischer Lieder und Tänze, sondern auch ein lebendiges Kulturgut, das zur touristischen Attraktion werden kann. Dieser Gedanke steht zumindest hinter dem „Canarias Folk Fest Arona“, das Ende Oktober begonnen hat. Bis April wird es jeden Donnerstag um 20 Uhr im Paseo Marítimo in Los Cristia-
Sudoku
nos für klingende und tanzende Unterhaltung sorgen. Verschiedene Folkloregruppen Teneriffas oder geladene Gäste von anderen Inseln präsentieren die alten Volkstänze. Ähnlich buntes musikalisches Treiben erwartet die Einheimischen und Besucher freitags und samstags in Las Galletas und Las Américas. Eine Belebung der Ortskerne sind dabei ebenso das Ziel, wie eine gute n Unterhaltung.
Farbenfrohe und lebensbejahende kanarische Tradition
CD-Vorstellung
Auflösung auf den Kleinanzeigenseiten
Alicia Keys
The Element Of Freedom Satte 16 Tracks finden sich auf dem letzten Album der GrammyGewinnerin. Obwohl sie selbst von einem neuen Stil sprach, finden sich nicht wirklich neue StilElemente auf dieser CD, und das ist auch gut so. Ausnahme ist allein der Song „Doesn´t Mean Anything“, der Rest ist Alltagskost der Sängerin, was keineswegs abwertend gemeint ist. Allerdings klingt das letzte Album der R´N´B Sängerin etwas poppiger und tanzbarer als die Vorgängerwerke. Wen wundert es da, das einige Songs eindeutig in Richtung Dancefloor gehen. Den Höhepunkt bildet wohl der drittletzte Song „Empire Stae Of Mind (Part II), der die Fortsetzung eines Titels von Jay-Z ist. Gänzlich auf neuen Pfaden begibt sich Alicia Keys mit diesem Werk nicht. Vielmehr bewegt sie sich mit den meisten Titeln auf gewohntem Nivau, was sie wie immer ganz hervorragend macht. Folglich könnte der Titel dieser CD auch „Never Change a Running System“ lauten. Deshalb ist dieses Album wirklich hörenswert. mb n
Kreuzworträtsel anziechemi- Klang, hend, sches begeh- Element Laut renswert
Auflösung auf den Kleinanzeigenseiten
deutsches Mittelgebirge
ein Pflanzen- Rinderfett fett
Veranstaltung, Ereignis (engl.)
beständig, Gewebe gleichbleibend
ausgezeichnet, prächtig (ugs.)
Rand eines Gewässers
Fischfanggerät leer, unausgefüllt
Prachtstraße
Feuerkröte
regel-, normwidrig vorhaben, beabsichtigen
Mediziner Anhäufung fester Stoffe
vor langer Zeit
Ehemann Fluss zur Weichsel
Aderschlag
gedeckter Tisch Rahm; fetthaltiger Teil der Milch
die Länder Vorderasiens
aufgrund von, infolge Pelzart; marder- emsiges artiges Insekt Raubtier
Schmuckstein, Chalzedon südamerikanisches Nagetier, Wollmaus
Honigwein gelblich braune Erdart
Merkzettel (Kzw.) in der Musik: gebunden
europäischer Strom glätten, Unebenheiten entfernen
Begleitmannschaft, Gefolge Regierungsform
griechi- Fluss der Schweiz sche u. FrankInsel reichs
Erdbegleiter, Trabant
ein Planet
Geschäftsvermittler
Stimmzettelbehälter
Schaustätte, Schauzelt
Stoßund Wurfwaffe Kartenspiel
Liegesofa
hohes Bauwerk
jedoch, hingegen
Gliederfüßer Beiwerk
französisch: und
Horoskop / Veranstaltungen
26
IHRE STERNE VOM 12. bis 25. NOVEMBER 2010 Widder
VERANSTALTUNGEN AUF GRAN CANARIA
VERANSTALTUNGEN AUF TENERIFFA
MUSIK, TANZ, THEATER
MUSIK, TANZ, THEATER
21.03. – 20.04.
Eine Information, die Sie erhalten haben, war ursprünglich nicht für Sie bestimmt. Dieses Wissen sollten Sie im Hinterkopf behalten, bevor Sie mit den Details dessen, was Sie wissen, hausieren gehen. Es könnte sein, dass man Ihnen übertriebene Redseligkeit nachhaltig übel nimmt.
12.11. Freitag
Stier
Zwillinge
21.05. – 21.06.
Damit hätten Sie rechnen müssen: In Ihrem Umfeld kann man Ihr ständiges Kritisieren einfach nicht mehr hören und das haben Sie jetzt auch deutlich gesagt bekommen. Es scheint so, als müssten Sie dringend über eine Kurskorrektur nachdenken.
Krebs
22.06. – 22.07.
Nur wer nicht arbeitet, macht auch keine Fehler. Das sollten Sie sich vor Augen führen, wenn Sie einmal unsicher sind, ob Sie eine Entscheidung richtig getroffen haben. Denn es gehört zu Ihrem Job, Dinge auf die Bahn zu bringen. Auch, wenn Ihnen dabei mal ein Lapsus unterläuft.
13.11.
Tanz-Percusion: „Blooploop“, um 20.30 Uhr im Sala Insular de Teatro in Las Palmas
16.11.
„Jazz Herbst 2010“: Konzert des David Sanborn Trios, um 20.30 Uhr im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas
18.11.
Aufführung des Stückes „Almuerzo en Casa de los Wittgenstein“, um 20.30 Uhr im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas
Samstag
Dienstag
Donnerstag
19.11. Freitag
Löwe
23.07. – 23.08.
Es ist vielen Ihrer Freunde und Bekannten schlicht unverständlich, warum Sie Ihre Meinung mit einer derartigen Vehemenz vertreten müssen. Und in der Tat würde es vollkommen ausreichen, wenn Sie schlicht und ergreifend mal in Ruhe argumentieren würden, anstatt gleich loszubrüllen.
Jungfrau
24.08. – 23.09.
Sie gehören zu den Menschen, die am liebsten jedes Detail im Vorwege analysieren wollen. Das klappt aber nun mal nicht immer. Vor allem dann, wenn Sie mit Menschen zusammen arbeiten, müssen Sie damit rechnen, dass diese nicht „berechenbar” sind.
Waage
24.09. – 23.10.
Ein Ausflug in ihr früheres Leben hat Sie nachdenklich gemacht. Am liebsten würden Sie die Zeit zurückdrehen. Bevor Sie jetzt aber Ihr gesamtes Umfeld umkrempeln, überlegen Sie in aller Ruhe, ob Sie die Gegebenheiten von früher wirklich jeden Tag wieder haben müssen.
Skorpion
22.11. Montag
Sie stehen kurz vor dem Ziel, Ihr großes Vorhaben ist beinahe beendet. Warum also packt Sie kurz vor Schluss so eine Unlust? Liegt es daran, dass Sie besser im Planen als im Umsetzen sind? Dann sollten Sie die Klärung der Detailfragen lieber delegieren.
Steinbock
Wassermann
21.01. – 20.02.
Nachdem Sie mehrfach angekündigt hatten, dass gewisse Dinge sich ändern müssen, haben Sie jetzt die Konsequenzen gezogen und sind aus einem Projekt ausgestiegen. Das macht auch deutlich mehr Sinn, als sich jeden Tag aufs Neue zu ärgern.
Fische
24.11.
22.12. – 20.01.
In der Durchsetzung Ihrer Ziele kennen Sie weder links noch rechts. Was andere für rücksichtslos halten, ist für Sie eine Notwendigkeit. Wenn nämlich nicht Sie die Dinge vorantreiben, könnte es tatsächlich sein, dass die Dinge ins Stocken geraten. Und das lassen die Termine nicht zu.
21.02. – 20.03.
Nach drei Kontroll-Durchgängen Ihrerseits sind Sie endlich zufrieden und haben eine Planung abgeschlossen. Das hätten Sie auch schneller haben können – wenn Sie lernen würden, Ihren Mitarbeitern ein wenig mehr zuzutrauen. Denn die haben wirklich perfekt gearbeitet.
18.11.
Konzert des Pianisten Yuja Wang, um 20.30 Uhr im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas
Konzert mit Schülern der Musikschule Arona, um 18 Uhr auf der Plaza de los Caidos in Los Cristianos
19.11.
Aufführung des Stückes „Por el camino recto“, um 20 Uhr und um 21.30 Uhr im Teatro Guimerá in Santa Cruz
Ballet „El Lage de los Cisnes“, um 20.30 Uhr im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas
AUSSTELLUNGEN Bis
Ausstellung „Arquitecturas y Demás“, Skizzen des Architekten Oscar Tusquets, im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas
Bis
Ausstellung „Inaudito: La Aventura de Oir“, im Museo Elder de la Ciencia y la Tecnologia in Las Palmas
Bis
Ausstellung „Insectos en ámbrar“, im Museo Elder de la Ciencia y la Tecnologia in Las Palmas
28.11. 30.11.
Fotoausstellung „Mejor en Imágenes“, im Museo Abraham Cardenes in Tejeda Bis
Ausstellung „Retrospectiva“ mit Werken von Robert Capa, im CAAM in Las Palmas
Bis
Ausstellung „Negro“, Kunst aus Zentralafrika, in der Casa Africa in Las Palmas
30.12. 21.1.
Tanzvorführung von „SoloDOSNeodans“, um 21 Uhr im Auditorium in Santa Cruz
„Italia“, Konzert des Philharmonischen Orchesters Gran Canaria, um 20.30 Uhr im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas
„Evolación Neoclásica“, Konzert des Philharmonischen Orchesters Gran canaria, um 20.30 Uhr im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas
23.11. – 21.12.
Konzert diverser Musikkapellen, um 19.30 Uhr im Kulturzentrum in Los Cristianos
Konzert mit Schülern der Musikschule Arona, um 18.30 Uhr auf der Rambla in Las Galletas
Ballet „El Lage de los Cisnes“, um 20.30 Uhr im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas
Samstag
Schütze
Samstag
17.11.
Aufführung des Stückes „Almuerzo en Casa de los Wittgenstein“, um 20.30 Uhr im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas
26.11.
27.11.
Theaterfestival Adeje: Tanztheater „Los Vuecos van hacia sus buenos hábitos“, um 21 Uhr im Kulturzentrum in Adeje
Konzert der „Big Band de Canarias“, um 21 Uhr im Auditorium in Santa Cruz
Ballet „El Lage de los Cisnes“, um 20.30 Uhr im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas
Freitag
13.11.
16.11.
25.11. Donnerstag
13. Theaterfestival Adeje: Aufführung des Stückes „Romanceros Canarios“, um 21 Uhr im Kulturzentrum in Adeje
Freitag
Bolerokonzert mit dem Beatrice Alonso Quartet, um 20.30 Uhr im Kulturzentrum in Los Cristianos
„Homage an Alfredo Kraus“, Konzert für Tenor und Piano, um 20.30 Uhr im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas
Dienstag
12.11.
14.11.
24.11.
24.10. – 22.11.
Wenn Sie ehrlich sind, hätten Sie damit rechnen müssen, dass Ihre Unlust den Mitmenschen auffällt – und dass es sich nicht jeder gefallen lässt, zum Prellbock für Ihre schlechte Laune gemacht zu werden. Also beklagen Sie sich jetzt nicht über Wind von vorn.
Theateraufführung des Stückes „El Pisito“, um 20.30 Uhr im Teatro Cuyás in Las Palmas „Marionetas con alma“, Konzert des Philharmonischen Orchesters Gran Canaria, um 20.30 Uhr im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas
21.04. – 20.05.
Zweifelsohne werden Sie aktuell massiv gefordert – und eigentlich gefällt Ihnen das sogar ganz gut. Wenn nicht Ihre Selbstzweifel Ihnen dann und wann einen Strich durch die Rechnung machen würden. Diese sind bei dem Vertrauensvorschuss, den Sie haben, jedoch unnötig.
12. – 25. November 2010
Sonntag
Dienstag
Mittwoch
Donnerstag
Freitag
Theaterfestival Adeje: Aufführung des Stückes „Fresa y Chocolate“, um 21 Uhr im Kulturzentrum in Adeje Konzert des Synfonieorchesters Teneriffa, um 20.30 Uhr im Auditorium in Santa Cruz
20.11.
Theaterfestival Adeje: Aufführung des Stückes „La Konkista de Canarias“, um 21 Uhr im Kulturzentrum in Adeje
22.11.
Konzert der Musikkapelle Santa Cruz, um 21 Uhr im Auditorium in Santa Cruz
26.11.
Theaterfestival Adeje: Aufführung des Stückes „Drácula“, um 21 Uhr im Kulturzentrum in Adeje
27.11.
Theaterfestival Adeje: Aufführung des Stückes „Burricias“, um 21 Uhr im Kulturzentrum in Adeje
Samstag
Montag
Freitag
Samstag
Popkonzert mit „Marlango“, um 21 Uhr im Auditorium in Santa Cruz
AUSSTELLUNGEN Bis
30.11.
Kunstausstellung „2 Alas“ mit Werken von Maria José Hernández, in der Bibliotek der Casa de la Cultura in La Laguna Fotoausstellung mit Werken von José Vidal, im Kulturzentrum in Los Cristianos
Bis
Kunstausstellung „Traumatologia infantil“ mit Werken von Joaquin Artime, in der Galeria Arte Stunt in La Laguna
Bis
Kunstausstellung mit Bildern von Leticia Figueroa, im Kulturzentrum in Las Galletas
1.12. 20.12.
Veranstaltungen
Nr. 104 Bis
„Capriccio Italiano“, digitale Impressionen, im Ayuntamiento in Arona
Bis
Ausstellung „Si quebró el cántaro“, im TEA in Santa Cruz
Bis
Ausstellung „Stationen“ mit Werken von Horacio Concepción, in der Casa del Vino La Baranda in El Sauzal
31.12. 31.1. 23.4.
27
DIE SHOW MUSS MAN SEHEN! STEHENDE OVATIONEN JEDE NACHT! NEUE SHOW
freitags
Deutsch-Spanisches Mittwoch Kulturtreffen, um 19.30 Uhr im Hotel Puerto Azul, Nähe Plaza im Monat del Charco in Puerto de la Cruz Diakoniestammtisch, ab 16 Uhr Donnerst. im Café Pinguino, Plaza del Charco in Puerto de la Cruz im Monat jeden 1. & 3.
und
freitags jeden letzten
Samstag im Monat
täglich
Schach für Anfänger und Fortgeschrittene, ab 20 Uhr im Bellavista in La Paz, Puerto de la Cruz, Info 922 30 42 00
TICKETS BEI IHREM TOURVERANSTALTER, IN ALLEN VORVERKAUFSSTELLEN ODER TELEFONISCH UNTER 922 374 811 EXIT PALACE, TF-1 AUTOBAHNABFAHRT 29, SAN EUGENIO, ADEJE
Organisierte Kayaktouren, können auf Wunsch auch mit Schnorcheln, Wandern oder Klettern kombiniert werden, Infos unter Tel.: 922 127 938 Reichhaltiges Frühstücksbuffet bis 12 Uhr, in der Finca San Juan, Camino Mezapé 3E, in San Juan de la Rambla, Tel.: 922 694 078 Wanderungen im Barranco del Infierno in Adeje, zwischen 8.30-17.30 Uhr, Info 922 782 885
samstags Tanzballett „Alma“, um 22 Uhr
in der Pirámide de Arona in Las Americas
sonntags täglich
montags
Burgführungen in La Laguna, Geschichtsmuseum, Info 922 825 949 Rotary Meeting, auch für Gäste, um 20.30 Uhr im Hotel Gran Tenerife in Las Americas Bogenschießen mit dem ehemaligen italienischen Nationaltrainer, um 18 Uhr auf dem Sportplatz in Tijoco Bajo, Info 670 447 824
dienstags bis
samstags
Tanzballett „Alma“, um 21.30 Uhr in der Pirámide de Arona in Las Americas Weinprobe, jeweils von 11 bis 20 Uhr in der Casa del Vino in El Sauzal
Tanzballett „Alma“, um 19.30 mittwochs Uhr in der Pirámide de Arona in Las Americas Bogenschießen mit dem ehemaligen italienischen Nationaltrainer, um 19 Uhr auf dem Tennisplatz in Ten Bel, Info 670 447 824
Tanzballett „Alma“, um 19.30 Uhr in der Pirámide de Arona in Las Americas
Latino Night im Tibu Club, ab 23 Uhr, neben Hotel Las Palmeras unterhalb des Patch
dienstags Preisskat für Urlauber und
Residente, um 12 Uhr in der „Perla Blanca“ in Callao Salvaje, Info 922 740 587
....träumen leicht gemacht
O O O O
Polsterbetten Holz- &Metallbetten Wasserbetten Matratzen
O O O O
Holz-Lattenroste Bettwäsche Spannbettlaken Kissen - Einziehdecken
(Visco, Kaltschaum, Latex Bonell, Taschenfederkern, Viscoelastische Auflagen)
(waschbar und trocknergeeignet)
O Verwandlungssofas & Polsterecken O Massage- & Relaxsessel O Dekoartikel
/Galletas
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 9 - 13.00 + 16 - 20.00 Uhr Samstag 9 - 13.00 Uhr
Tel. / Fax: 922 73 53 35 mail@bettenhaus-romo.com www.bettenhaus-romo.com
Industriezentrum Las Chafiras, Autobahn Ausfahrt 24 - Los Abrigos - Las Galletas
Tanzballett „Alma“, um 21.30 Uhr in der Pirámide de Arona in Las Americas Jazz & Blues Livemusik, deftig speisen mit deutschem Bier und guter Musik, ab 21 Uhr in der deutschen Bierbrauerei Tacoa an der Hauptstraße El SauzalTacoronte
16 INTERNATIONALE ARTISTEN TRETEN LIVE AUF DAS ABBA TRAUM MUSICAL DAS „PULSE“ KONZERT VON PINK FLOYD DAS „WE WILL ROCK YOU“ KONZERT VON QUEEN
jeden 1. & 3.
Preisskat für Urlauber und Residente, um 12 Uhr im „Sofia“, Urb. Sunflower, C/ Jose Antonio Tavio 2, östl. vom Chaparral, an der Costa del Silencio, Info: 922 731 935 Bogenschießen mit dem ehemaligen italienischen Nationaltrainer, um 18 Uhr auf dem Sportplatz in Tijoco Bajo, Info 670 447 824
EXIT PALACE präsentiert
REGELMÄSSIGE VERANSTALTUNGEN
montags
donnerst.
Frühschoppen mit Live Musik, ab 12 Uhr im König In und Calypso Bar, Edf. Ponderosa in Las Americas Grillfest mit großem Salatbuffet, in der Tasca de Jorge in La Paz, Puerto de la Cruz, Infos unter 650 701 529 Live Musik mit wechselnden Bands, ab 16 Uhr im Restaurant Paloma in Playa San Juan, Avda. Emigrante 14, Infos unter 922 138 808
Anzeigenmarkt
28
12. – 25. November 2010
DIENSTLEISTUNGEN
MANAGER GESUCHT
JOBBÖRSE Wir suchen eine motivierte, enthusiastische, ambitionierte und positive Person für eine Vollzeitanstellung in einem gut frequentierten Immobilienbüro im Süden Teneriffas.
Wir stellen ein: im Center Adeje im Center El Médano im Center Puerto de la Cruz
Arbeiten mit Freude und einem guten Gefühl – für Organisationen wie:
SOS-Kinderdorf, NABUNaturschutzbund Deutschland
Der erfolgreiche Bewerber muss fließend spanisch und englisch sprechen und folgende Funktionen erfüllen:
Die Chance auf einen dauerhaften Arbeitsplatz.
Unsere Anforderungen: Sympathie & Pfiffigkeit Weitere Informationen finden Sie unter www.hamano.es Bitte senden Sie Ihre aussagefähigen Bewerbungsunterlagen an bewerbung@hamano.es
Ein stabiler Bestand an gut verkäuflichen Immobilien und zahlreiche exklusive Entwicklungen sind verfügbar.
Wir suchen eine(n) Mitarbeiter/in für unsere Auftragsabwicklung und Kundenbetreuung im Norden von Teneriffa (La Guancha). Tel.: 922 828 566 od. 619 300 858
Verdienst: Basisgehalt + Provision. Bitte Lebenslauf unter 922 378 600 senden.
DIVERSES / AN- UND VERKAUF Goldmünzen gesucht. Münzsammler kauft jede Art von echten Goldmünzen. Barzahlung. Tel: 654 853 070 Neustart auf Teneriffa! Selbständig gemacht oder die große Liebe gefunden? Wer möchte, dass eine große deutsche Frauenzeitschrift (mit Foto) davon berichtet? Telefon: (0049) 5271-7623 oder Micuspr@ t-online.de
A T H A L P L I P U M K R H CO N L E
P T R A K T OH L A NOMA L E O G A N E N B L A N L S R A K L E R G A WE E T A G R C H I U C H M N A B E G A T O
E I V V E N N E A T T R Z Z E T R O D G E N A N C H EMO R S Z U T
S S T U E T E I R N S S T A T ME I L L P I A T
U O F E U R N K U E R N F E E I S L A E H N N E
F A M O S E L B E M E T
Nagelstudio Nail Fairy
Manicure Vollmodellage inkl. Farbe Naturnagelverstärkung Auffüllen French Pedicure Nageldesign Acrylentfernung Di., Mi. Fr., Sa. 10 – 13 & 16 – 20 Uhr Do. 14:30 – 21 Uhr, Mo. Hausbesuche und vieles mehr!
Lecker Genießen & Ambiente Frühstück - Snacks - Tapas Täglich wechselndes Mittagsgericht (12-15h) Separate Abendkarte (18-21h)
Tel.: 646 76 93 92
13. Nov. 12.30h Jazzfest
Meißner Prozellan, Tafelsilber, exklusive Möbel mit Intarsien Eibe/Kirsch (Vitrinenschrank, Sekretär, Esstisch usw.) Eibe Kleinmöbel, Kristalllüster, Golfsets Taylor made, Tel. 922 829 829
Öffnungszeiten: Mo-Fr 10-21.30 Uhr, Sa 11-21.30 Uhr, So 10-15 Uhr C/ Los Tulipanes 2, Romántica II, Los Realejos · Tel. 922 364 008
Verkaufe Romani Rennrad mit flachem Lenker, wenig benutzt, sehr gut erhalten. 100,- Euro. Tel. 606 635 630 odr 922 394 084 und auf AB sprechen, ich
Privater Investor für kommerzielle Website gesucht. Bei Interesse Anfragen an: uwe. c.hansen@googlemail.com
C O M P U T E R
• Verkauf • Schulung • Beratung
C/ Pérez Zamora Nr. 31 (Nähe Busbahnhof), Puerto de la Cruz • Tel/Fax 922 376 425 Geöffnet: Mo-Fr 17-21h • E-mail info@bit-byte.net
Professioneller Maler und Lackierer, 33 Jahre Berufserfahrung; Putztechnik, Schwammtechnik und vieles mehr, Fachberatung und gestaltung; Deutsch, Englisch, Spanisch; professionelle, saubere und schnelle Arbeit; zuverlässig, preisgünstig, Kostenvoranschlag gratis; Referenzen gern auf Anfrage; Franz Fidler, Teneriffa, Mail: franzfidler@yahoo. de, Mob.: 618 310 003 Instandhaltungsunternehmen. Gemeinden, Komplexe, Handelscentren, Privathäuser etc... Schwimmbäder, Gärten, Reinigungsarbeiten. Jose Alvarez 669 808 362 Dachdeckerarbeiten aller Art. Übernehmen sämtliche Dachdeckerarbeiten zum Festpreis nach deutschem Qualitätsstandard. Ziegeldach, Flachdach, Dachreparaturen, -ausbau und –fenster, Teneriffa komplett. Firma Techo y Reformas, M. Eisen, Teneriffa, Tel. 922 813 218 oder mov. 630 429 793
Textanzeige (max. 30 Worte) 12,60 €
Kleinanzeigen Annahme Nord
Petras Deutscher Bücherstand
Verkauf und Inzahlungnahme von neuen und gebrauchten Büchern Kinder- und Jugendbücher, Romanund Zeitschriftentausch, Sachbücher u.v.m. Bestellservice für neue Bücher
·····
Puerto de la Cruz, La Paz, Am Spar Supermarkt 2000 Winteröffnungszeiten: Mo-Fr: 9 bis 18 Uhr Sa-So: 9 bis 14 Uhr
Modulanzeige (Preis auf Anfrage)
ANZEIGENDETAILS
Von Ausgabe Nr.
Name
Tierhotel Lilly
Sprachunterricht auf Gran Canaria, deutsche Studentin erteilt Unterricht in Spanisch, Deutsch, Englisch in Las Palmas; Tel. 646 893 629
ANZEIGEN-AUFTRAG
bis Ausgabe Nr. Wortmenge
Ich lege Bargeld/einen Scheck im Wert von
Wohin mit Hund und Katze in den Ferien?
Mobile Fußpflege im Süden Teneriffas. Zwei Füße haben viel zu tun, darum sollte man ihnen Gutes tun. Behandlung auf medizinischer Basis. Terminvereinbarung unter Tel. 922 733 091, Mob.: 670 303 007
Füllen Sie den Coupon bitte vollständig aus, legen Sie einen Scheck oder den entsprechenden Geldbetrag in bar bei und senden Sie ihn an: Express Newspapers S. L. C/Francisco Feo Rodríguez 6. 38620 Las Chafiras. San Miguel de Abona. Teneriffa, Spanien.
Rubrik
rufe zurück (TF Süd)
Hochbett, Vollholz, Liegefläche 2 x 2 Mtr. inkl. Treppe etc. zu verkaufen! Selbstabholer sehr guter Zustand, Fotos per email möglich. VB 250,tlfn 609 915 060 oder email info@tenerifeverde.com
15% Rabatt für jeden Neukunden!
Inh. Charlene Iburg Calle el Lomo 16 Puerto de la Cruz Mobil: 648 28 99 14 www.nailfairy.eu
Restaurant im TC Miramar
Der Gartenprofi plant, pflanzt und pflegt Ihren Garten individuell und in jeder Grösse.
www.Tennisschule-Teneriffa. de staatlich geprüfte deutsche Tennislehrer, unterrichten auf den schönsten Tennisanlagen Teneriffas. Tenniskurse für jedes Alter + Spielstärke. Tennisshop, Spielpartnervermittlung, Besaitungsservice, Gästeturniere, Norden: Tel: 615 178 325 (Puerto), Süden: Tel: 635 649 694 (Las Americas), Wir organisieren auch individuell Ihren kompletten Tennisurlaub!! Dachabdichtungen und Versiegelungen von Rissen und Fugen. Franz Fidler, Teneriffa, Mail: franzfidler@yahoo.de, Mob.: 618 310 003
Büro/Buchhaltung, Frau mit Kleintransporter sucht tageweise Tätigkeit im Süden v. TFA. Zeugnisse vorhanden. Sprachen: Deutsch, Spanisch, Englisch, E-Mail: puntodevista@ aol.es, Movil: 634 307 934
POSITION KANN AB SOFORT BESETZT WERDEN
Fassadenrenovierung Fachgerechte Maler- & Verputzarbeiten Holz- & Metallschutz Flachdachabdichtung Stucco Veneziano
Dieter Zwick • Tel. 616 663 575
Wir bieten: Festanstellung, langfristige Perspektiven, sehr gute Gehälter, gründliche Einarbeitung (Homeoffice u. Autónomo möglich)
• Übersicht über das gesamte Büro • Administrative Tätigkeiten • Verkauf • Vermietung
M ALE R M E I STE R
Handwerklich erfahrener Mann (36), vielseitig einsetzbar, von Umbau bis Gartenarbeiten, gerne auch Fincabetreuung, zeitlich und örtlich flexibel; deutsch, spanisch, englisch sprechend, sucht neue Herausforderung auf Teneriffa in Teiloder Vollzeit. 627 247 498
Anzeigenanzahl Modulanzahl Euro bei.
Vorname
Adresse Telefon
Fax
ANZEIGENTEXT
Tierhotel Lilly bietet die ideale Lösung. Liebevolle Pflege für Kurz-/Langzeit. Auslauf, Streicheleinheiten und kuscheliges Bettchen inbegriffen. Tel 697 826 738 (D/E), 659 131 382 (SP) • www.tierhotel-lilly.com
Alle Preise inklusive 5% I.G.I.C. Ab sofort ist Kreditkartenzahlung im Büro Las Chafiras möglich.
Anzeigenmarkt
Nr. 104
29
IMMOBILIEN Gewerbliche Fläche in Costa del Silencio zu vermieten. 1 Raum + Balkon, Gesamtfläche 63 qm. Urbanisacion Coral Mar, Tel. 606 635 626
4-Zimmer Terrassenwohnung oder Haus (unmöbliert) im Raum Santa Cruz gesucht. Kontakt über 628 67 17 21
www.toscas-teneriffa.de
Finca auf 4.400 qm Grundstück mit Wohnhaus und Nebengebäude für diverse Verwendungsmöglichkeiten (Tourismus oder Landwirtschaft) zu verkaufen. Tel. 606 635 626
Appartement in Costa del Silencio zu verkaufen, mit 1 Schlafzimmer, komplett eingerichtet, mit Schwimmbecken, „Grüne Zone“ und sehr schön, Preis 55.000 EUR, verhandelbar. Tel. 690 111 576
Callao Salvaje, ruhige, individuell luxuriös ausgest. 2-ZiWhg., Vollküche, Gr. Terrasse in Privatvilla langfristig von privat zu vermieten, 6.500,- + NK, Tel. 922 740 974 oder 637 406 940.
Alcalá Grundstück mit Bebauungsgenehmigung 3000 m², unverbaubarer Meerblick, geteerte Zufahrt, ummauert, Trinkwasseranschluss, v. privat, 119.000 Euro, Tel. 662 401 101
s a p S x u l a u Aq
Besondere Herbstangebote
Fachhändler für luxuriöse Spas, Saunen und Schwimmbadzubehör
: Superpreis Pooln Heizpumpe€ ab 1.750
Entspa n n un g & Verjün gun g
Gratis
Osmosis Trinkwass ersystem im Wert von 260 € beim Kauf einer Wasserenthärtungs anlage
Professioneller Service seit 8 Jahren
Kommen und sehen sehen Sie Sie die die größte größte Ausstellung Ausstellung von von Qualitäts-Spas Qualitäts-Spas Teneriffas Teneriffas
Tel. 922 736 944 • 619 536 101 Email info@aqualuxspas.eu www.aqualuxspas.eu Besuchen Sie uns in Las Chafiras, biegen Sie links ab am Amarilla Golf-Schild, dann erste Straße lilnks (das mehrfarbige Lagerhaus) • Geöffnet: Mo – Fr 10 – 18 Uhr, Sa 10 - 13 Uhr
Zu verkaufen: Appartement in Adeje, neuer Teil – Unteres Stockwerk, 3 Zimmer-Wohnung inkl. Klimaanlage + 1 Garagenplatz, 2 Badezimmer, Küche, 94 m² + 28 m² Hof, neues Gebäude. Reduzierter Preis: 160.000 Euro Tel. 609 541 652 Schöner Bungalow mit Garten, alles auf einer Ebene, in ruhiger und grüner Lage, 5 min. von Los Cristianos, 2 SZ, 1 Bad, 1 Gäste-WC, sep. Küche, 1 Apartment im Untergeschoss, Garage möglich, 375.000 Euro, Tel. 646 531 434 oder 922 102 600 El Medano, 68 m² Wohnung mit 2 Schlafzimmern, 1 Badezimmer, separater Küche, Wohnzimmer, Balkon, Waschraum, in Strandnähe, voll renoviert. 107.000 Euro. Tel. 645 849 721 oder 650 406 895 Penthouse-Wohnung 200 m², Playa de las Americas, San Eugenio Alto; 2 SZ, 2 Bäder, 100 m² Terrasse mit Panoramablick über die Bucht, komplett möbliert; Garage für 2 Wagen; nur Langzeitmiete; Miete Verhandlungssache; Tel. 639 943 553, eMail: kvan_ os8@web.de Zu verkaufen: Sehr schönes Appartement im App.-Hotel Altamira, ca. 65 m², Wohnzimmer, amerikanische Küche, Flur, 1 Schlafzimmer, Bad und Terrasse, in außergewöhnlicher Lage und in unmittelbarer Nähe zum Strand. Tel. 0049 921 30832
ABONNEMENT-ANTRAG Füllen Sie den Coupon bitte vollständig aus, legen Sie einen Scheck oder den entsprechenden Geldbetrag in bar (nur Scheine) bei und senden Sie ihn an: Express Newspapers S. L. C/Francisco Feo Rodríguez 6. 38620 Las Chafiras. San Miguel de Abona. Teneriffa, Spanien.
BESTIMMUNGSLAND
6 MONATE
(12 Ausgaben)
(25 Ausgaben)
20 €
40 €
Kanarische Inseln Spanien (inkl. 5% I.G.I.C.) Europäische Union Schweiz USA weltweite Lieferung
1 JAHR
25 € / 40 SFr 50 € / 80 SFr 25 € / 33 $
50 € / 66 $
Ich möchte den Kanaren Express bequem nach Hause geliefert bekommen für einen Zeitraum von: 6 Monaten (12 Ausgaben) PERSÖNLICHE DATEN
Name Vorname Adresse
1 Jahr (25 Ausgaben)
Apartment gesucht! Deutsches Ehepaar mit gesichertem Einkommen sucht Apartment mit 1 Schlafzimmer in ruhiger Lage in Miraverde, Callao Salvaje, Playa San Juan etc. Möglichst mit Meerblick und KFZ-Stellplatz zur Langzeitmiete. Miete bis 450 Euro. Angebote bitte an 622 665 512 Preiswerte Ferienwohnungen in Playa las Américas mit deutschem TV, WM, auch mit 2 Schlafzimmern und großer Sonnenterrasse ab sofort frei (auch auf Langzeit) kvan_os8@ web.de, Tel. 639 943 553
Wir, ein aufgeschlossenes undzuverlässiges deutsches Ehepaar (37 u. 31 J.), suchen ein geräumiges Wohnhaus im Südteil von La Gomera zur Dauermiete (gerne mit Kaufoption). Unsere Vorstellungen sehen so aus: Notwendig: mind. 90 m² Wohnfläche (gerne auch mehr), Terrasse, schneller Internetanschluss (beruflich benötigt); Optional: Garten (darf auch größer sein); E-Mail: daniel@ webdesign-ing.com
Zu verkaufen: Landhaus in Aldea Blanca, San Miguel, Teneriffa
400m 2 Grundfläche, 230m 2 bebaut, 3 Schlafzimmer, 2 Bäder, Grill- und Holzbrennofen, Pool, Garage für zwei Autos, Innenhof mit Blumenkübeln, Küche mit Vorratskammer, Kamin, Decken mit Holzeinlagen, Einbauschränke. 398.000 €
Schöner Bungalow, Tf Süd Mira. zu verk. mit Schwimmbad, Klimaanlage, alles auf einer Ebene in ruhiger Lage. 2 SZ, 1 Bad, 1 Gäste-WC. Mit Garage. Preis: 350.000 Euro, Tel. Mobil 638 809 305 = SMS
Kontaktieren Sie José Guadalupe
Handy: 676 399 652 josejguadalupe@gmail.com
AUTOMARKT Deutsche Autowerkstatt in Guargacho
Taller Alemán Heiko
Reparaturen aller Art • TÜV-Check • Diagnosen
922 734 316 oder 637 407 444
Hauptstraße in Guargacho, neben Cocina Sur Verkaufe BMW 740i, grün metallic, EZ 1997, 308.000 km, Top-Zustand, Automatic, ABS, ASR, 2 Airbags, baiges Leder, Nussbaumholz, Klimaautomatic, Sitzheizung, eFH, ZV mit Funk-FB, Original-BMW-Alarmanlage, BMWTelefon inkl. Freisprecheinrichtung, el. AS, GPS-Navigation, TV, Bordcomputer, Vollausstattung, spanische Zulassung, ITV (TÜV) neu, 5.000,- €, Tel. 606 635 630 oder 922 394 084 Citroën C3 zu verkaufen, weiß, 57.000 km, 2 Jahre ITV/TÜV,Umschreibung inklusive, Garantie 6 Monate, Preis 4.750 €, Telefon: 922 790 825 oder 609 24 82 45
BMW-R 1200C, Bj. 2000, km 10.800, Extras, VB 8.900 Euro, Mov. 695 156 628 Landrover TDS, rot metallic, Bullfänger Discovery, Alufelgen, Klimaautomatik, Bj. 2000, VB 7.500 Euro, Mov. 656 607 505 VW Polo 1,4, EZ 08, 80 PS, 21.000 km, Klima, ABS, ESP, R/CD, Extras, schwarz met., sehr guter Zustand, VB 7900 Euro, Tel. 634 120 264 Honda Transalp nur 12.000 Km, Top Zustand, dt. Kennzeichen, Nur 1.900 Euro; Extras, Tel. 615 178 325
KONTAKTE Sehr hübsche Polin, blond, schlanke Barbie, blaue Augen, jeden Service, auch Lesben, privates Apartment, Besuch im Hotel, Tel. 672 845 107 Cristianos 24 Stunden, Kolumbianerin, gute Figur, zu erreichen: Apartamentos El Funchal, hinter der Busstation und gegenüber dem Hotel Aguamar. Ruf mich 10 Minuten vorher an, spreche etwas englisch. 627 008 443 Cristianos 24 Stunden, Kolumbianerin mit prima Körper, wunderschön, Massage, Sex 60 Euro, private Wohnung, zu erreichen: Apartamentos El Funchal, hinter der Busstation und gegenüber dem Hotel Aguamar. 638 258 611 Ferrari unter den Frauen! Attraktive junge blonde Lady verwöhnt den anspruchsvollen Herrn/Paar. Ob Massage, Begleitung, Dolmetscherdienste oder extreme SM-Spiele, ich bin sehr flexibelund voll ausgestattet. www. sexyjessica.eu 662 476 036
Umziehen ist Vertrauenssache Umzüge · Beiladungen · Warentransporte · Einlagerungen Deutschland - Europa - weltweit Fragen Sie nach unseren günstigen Transportpreisen Lager Hamburg - Lager Santa Úrsula - Lager Hamburg Wir führen auch preiswert und kompetent Umzüge auf Teneriffa und zwischen den Inseln durch!
Hotline:
(0034) 922 300 098 (0049) 361 262 7765 Wir freuen uns auf Ihren Anruf!
Postleitzahl
umzuege@mobiltrans.com · www.mobiltrans.com
Bestimmungsland Telefon E-Mail
Mobiltrans GmbH / Int. Moebelspedition S.L.U. Camino San Clemente s/n. 38390 Santa Úrsula (Salida/Autobahnausfahrt 28). Teneriffa
Tierecke
30
12. – 25. November 2010
Hundeerziehung – Folge 5
„Mein Hund mag keine großen schwarzen Hunde!“ Von Christian Gutmann
Gar nicht so selten treffe ich auf Hunde, die auf ganz besondere Merkmale – ich nenne sie Muster – übertrieben und ungewöhnlich aggressiv oder scheu reagieren. Es sind in der Regel Menschen oder Artgenossen mit speziellen Eigenschaften, die den Unmut des Hundes auslösen. Andere Begegnungen dagegen laufen meist problemlos ab. Ich spreche natürlich nicht von der allgemein zurückhaltenden bis aggressiven Haltung gegenüber gleichgeschlechtlichen Artgenossen. Bei Rüden ist das ab einem bestimmten Alter völlig normal, vor allem auf dem eigenen Territorium. Nein, diese Hunde, auf die ich mich beziehe, machen ihre Haltung an anderen Dingen fest. Hunde einer bestimmten Größe, eines bestimmten Typs, einer bestimmten Farbe oder auch Menschen eines bestimmten Typs seien es Kinder, Männer, laute Menschen oder ähnliches. Das Kuriose dabei ist, dass das Gegenüber das Verhalten gar nicht aktiv auslösen muss. Sie stellen objektiv gesehen in diesem Moment gar keine Bedrohung dar. Es reicht ihre Anwesenheit. Das Verhalten von Hunden ist durchaus und genauso wie unseres von Sympathie und Antipathie geleitet. Man muss ja nicht jeden gleich mögen. Vor-
urteile jedoch kennen Hunde von Natur aus nicht. Wie kommt es also, dass Hunde solche Unterschiede machen? Und warum reagieren sie so extrem emotional? Es kann sich um konkrete negative Erfahrungen handeln. Leider kommt es immer wieder vor, dass Hunde mit Menschen oder Artgenossen sehr negative Erlebnisse haben. Sie versuchen dann solche Begegnungen in Zukunft zu vermeiden, bzw. sie versuchen quasi den Erstschlag zu führen, bevor sich derartige negative Erfahrungen wiederholen. Da gibt es – je nach individuellem Charakter – nur zwei Strategien, Rückzug oder Angriff. Viele versuchen den anderen durch Verbellen auf Abstand zu halten. Unter Hunden gibt es leider Traumata, die ein Leben lang anhalten, und sobald eine Situation und ein Gegenüber auftau-
chen, die dem damaligen Erlebnis entsprechen oder ähneln, kommt massiver Stress auf, der heftiges Verhalten auslöst. Die zweite Möglichkeit ist Stimmungsübertragung. Der Hund reagiert auf Muster, denen wir als Halter selbst skeptisch, ängstlich oder sogar feindselig gegenüberstehen. Wenn ich selbst nervös werde wenn ein großer, unangeleinter Hund auftaucht, spürt das mein Vierbeiner sofort. Sie können jede Gefühlsregung eines Menschen buchstäblich riechen. Unsere Emotionen gehen mit chemischen Veränderungen einher, auf die die Nase des Hundes sehr empfindlich reagiert. Wenn der Hund also zum wiederholten Mal feststellen musste, dass mir der Schweiß ausbricht, reagiert er auf seine eigene Hundeart darauf. Und die fällt meist wesentlich deutlicher aus, als meine. Wo ich mir im
Stillen denke „Lass ihn uns mal lieber ignorieren und die Straßenseite wechseln“, ruft mein Vierbeiner, der herausgefunden hat, wer denn diese Missstimmung auslöst: „Hau bloß ab, Du Idiot!“ in die entsprechende Richtung. Eine absolute Katastrophe, denn jetzt passiert genau das, was ich eigentlich vermeiden wollte, die Begegnung. Diese läuft, in einer so angespannten Atmosphäre oft nicht problemlos ab. Und das trägt selbstredend nicht gerade zu meiner Entspannung in der nächsten Situation dieser Art bei. Ganz im Gegenteil! Denn damit bestätigt sich genau die Angst, die zu einem erheblichen Teil erst zu diesen Problemen geführt hat. „Ich hab’s doch gewusst!“ – ein Teufelskreis. Haben wir selbst Vorbehalte gegen einen bestimmten Typ Mensch überträgt sich das ähnlich schnell auf den Hund. Kluger Hund? Oder doch eher anerzogenes Feindbild? Was kann ich als Mensch tun, der einen auf Muster reagierenden Hund hat, um mich selbst und meinen Hund von diesem Stress zu befreien? Zum einen sollte ich kritisch hinterfragen, ob ich selbst zum Verhalten meines Hundes beitrage und es vielleicht unbewusst verstärke. Antesten lässt sich das, indem ich den Hund eine Weile mit jemand anderem auf die Straße schicke. Zeigt er ein verändertes Verhalten, muss ich wohl oder
Acción del Sol sucht liebe Herrchen für verlassene Vierbeiner
Hundevermittlung Teneriffa Süd Alle hier beschriebenen Vierbeiner leben derzeit im Tierheim Acción del Sol im ITER-Zentrum in Granadilla und suchen ein liebes Herrchen. Mehr Informationen über die Hunde gibt es unter Telefon 922 778 630. Oder besuchen Sie einfach das Tierheim Acción del Sol von Montag bis Freitag von 15–18 Uhr. Samstags nur nach Absprache. Hier die Hunde, die ein neues Zuhause suchen:
Hundegruppe
Hundegruppe Welpen
Ob schwarz, weiß, braun oder beige. Das Tierheim platzt wieder einmal aus allen Näthen. Ob große, kleine, wuschlige oder glatthaarige: Alles ist zu haben. Auch das Alter fängt bei zwei Wochen an und hört bei 14 Jahren auf. Alle Größen, die man sich nur vorstellen kann. Besonders warten jedoch unsere großen Hunde auf eine Adoption. Schauen Sie doch einfach mal vorbei. Das Tierheim im Windpark ist von Montag bis Freitag von 15:00 bis 18:00 Uhr für den Publikumsverkehr geöffnet. Helfen Sie uns, ein neues Zuhause für die Vierbeiner zu finden. Oder melden Sie sich als Flugpate. Die nächsten Ankömmlinge stehen schon wieder in der Warteschleife.
Die Hundemama auf dem Bild erzieht nicht nur ihre eigenen Sprösslinge, nein, sie erzieht sogar andere kleine Hundewelpen, die ebenfalls auf der Straße von der Polizei eingesammelt wurden. Es ist schon eine schwierige Aufgabe, die ganze „Schar“ unter Kontrolle zu halten. Deshalb fragt die Hündin nach, ob Ihnen nicht EINER gefallen könnte. Auch hier haben wir mehrere Varianten anzubieten. Sei es Farbe oder Fell. Bitte lassen Sie uns nicht im Stich. Auch denken Sie daran, es wird wieder Winter und die Nächte werden kühler. Wir brauchen immer einen „Haufen“ Decken. Bevor Sie also irgendwas wegschmeißen, lassen Sie es uns bitte wissen. Tel. 922 77 86 30. Wir danken es Ihnen von Herzen.
übel etwas mit dem Problem zu tun haben. Dann müssen wir uns – am besten unter fachkundiger Anleitung – gemeinsam unserem Problem stellen. Weiß ich sicher (!), dass extrem negative Erfahrungen gemacht wurden, muss ich mich an einen Fachmann wenden. Denn ein solcher Hund braucht eine starke und ruhige Führung, um sich seinen Ängsten stellen und sein Verhalten ändern zu können. Das bekomme ich als Laie, der ich ja selbst gefühlsmäßig involviert bin, alleine meist nicht hin. Hier ist viel Wissen und systematisches Training erforderlich. Durch so einen schwierigen Prozess lasse ich mich besser begleiten. Ausdrücklich warnen möchte ich vor der naheliegenden und allzu bequemen Erklärung oder besser gesagt Vermutung: „Der muss da mal was schlimmes
erlebt haben!“ Kann sein – muss aber nicht! In jedem Fall sollte ich den konstruktiven Dialog mit meinen Mitmenschen suchen. Sind es immer die gleichen Hunde, die das ganze Drama auslösen? Ein Versuch, sich ruhig und vernünftig mit den entsprechenden Haltern, z.B. zum Thema „Wer geht wann raus?“, abzustimmen ist oft sehr hilfreich. Wir haben schließlich alle unsere Probleme. Verständnis und Rücksichtnahme statt Konfrontation. Auch gemeinsame Spaziergänge mit anderen Hundehaltern entspannen die Situation. Denn eins haben Mensch und Hund auf jeden Fall gemeinsam: Wir sind Gruppentiere und froh, wenn wir nicht alleine mit unseren Problemen sind. Nächste Folge: „Die Lösung aus dem Regal“ n
Treffen Sie Christian Gutmann persönlich Teneriffa Süd Nach Absprache
„Hundeinsel Teneriffa“, Guia de Isora
Jeden 1. Mittwoch im Monat
Erziehungssprechstunde in Costa del Silencio (Centro Veterenario Cruz del Sur)
Teneriffa Nord Nach Absprache
Erziehungssprechstunde und Einzeltraining im Tierhotel Lilly in Garachico
Nähere Informationen erhalten Sie unter 677 88 56 34 oder auf www.hundeinsel-teneriffa.com
Zuhause gesucht für „Paparazzi“ Zwei Wochen lang habe ich mein jetziges Gastzuhause belagert. Da wohnen schon ein Hund und drei Katzen, also dachte ich mir: „Da gibt es bestimmt noch ein Plätzchen für mich“. Naja ziemlich verdreckt war ich schon und nicht gerade hübsch anzusehen, und glücklicherweise kam dann dieser Regentag. Als ich triefnass und schmutzig mitten im Regen heulend vor der Gartentür saß, hat man mir endlich aufgemacht. Jetzt sehe ich ganz toll aus und Pflege-Frauchen sucht mir ein echtes Zuhause. Ich bin total lieb, verspielt und verschmust. Natürlich bin ich stubenrein und mache auch nichts kaputt. Wenn keiner Zeit hat zu spielen, liege ich geduldig in der Ecke und warte ab. Ich bin ein echt sympathischer Typ und ein kluges Kerlchen. Katzen sind mir völlig schnuppe und mit meinem Haushund verstehe ich mich prima. Übrigens: Ich wäre auch ein toller Spielkamerad für eine Familie mit Kindern. Kontakt: 628 67 17 21 n
Insel-Service
Nr. 104
KANARISCHE INSELN AT L A N T
ISC
OZ R E H
E
AN
TENERIFFA Auslandsvertretungen Deutschland Ingo Friedemann Pangels, Honorarkonsul C/ Costa y Grijalba, 18 Apartado de Correos 10504, 38080 Santa Cruz de Tenerife, Tel.: 922 24 88 20 Fax: 922 15 15 55 ingofp@hotmail.com Österreich Honorarkonsulat C/ Hermano Apolinar 12, 38300 La Orotava/Tenerife, España Tel.: 9223 2596 Fax: 9223 22184 Schweiz Botschaft der Schweiz, Calle de Núñez de Balboa 35 A, 7.°, Edificio Goya 28001 Madrid, España Tel.: 91 436 39 60 Fax: 91 436 39 80 mad.vertretung@eda. admin.ch
Wichtige Telefonnummern Feuerwehr: 922 31 46 46 Allgemeiner Notruf: 112 Policía Nacional: 091 Flughäfen Teneriffa Nord: 922635998 Teneriffa Süd: 922759200 Busse TITSA Info: 922 531 300 La Laguna: 922 259 412 Fähren Fred Olsen: 902 100 107
Touristen-Info Santa Cruz C/ Castillo, esq. Cruz Verde s/n Tel.: 922 299 749 Arico C/ Benítez de Lugo, Tel.: 922 161 133 Candelaria Avda. de la Constitución, 7 Tel.: 922 032 230 El Médano Plaza de los Príncipes de España s/n Saturday: 09:00-12:00 Tel.: 922 176 002 La Laguna Casa Alvarado C/ La Carrera, 7, Tel.: 922 631 194 La Orotava C/ Calvario, Tel.: 922 323 041 Playa de las Américas Plaza del City Center Avda. Rafael Puig, 19 Tel.: 922 797 668
GRAN CANARIA Auslandsvertretungen Deutschland Peter-Christian Haucke, Konsul C/ Albareda, 3 -2°, 35007 Las Palmas de Gran Canaria, Tel.: 928 49 18 80, Fax: 928 26 27 31 info@las-palmas.diplo.de Österreich Konsulat der Republik Österreich, C/ de los Balcones 8, 35001 Las Palmas de Gran Canaria, España Tel.: 928 762 500 Fax: 928 762 260 Schweiz Konsulat der Schweiz, Urbanización Bahía Feliz, Edificio de Oficinas, Loc. 1 35107 Playa de Tarajalillo, Gran Canaria, España Tel.: 92 815 79 79 Fax: 92 815 79 00 chkonsulat.islascanarias@ gmail.com
Wichtige Telefonnummern Feuerwehr: 928 762 671 Policia Nacional: 091 Küstenwache: 092 Flughäfen Flughafen Las Palmas: 928 579 000 Busse Info: 902 381 110 Fähren Armas: 928 327 383 Fred Olsen: 928 495 040 Transmediterranea: 902 454 654
Cabildo Tenerife 901 501 901
Rathaus Arona 922 72 51 00 Rathaus La Laguna 22 60 11 00 Rathaus Puerto de la Cruz 922 37 00 04 Rathaus Santa Cruz 922 60 60 00 Finanzamt Santa Cruz 922 24 41 11
Touristen-Info Las Palmas Parque Santa Catalina Tel.: 928 219 600 Playa del Ingles Av. De Espana Tel.: 928 771 550 La Aldea de San Nicolás Doctor Fleming, 57 Tel.: 928 890 378 Moya Juan Delgado, 6 Tel.: 928 612 348 San Mateo Doctor RamírezCabrera, 9 Tel.: 928 661 350
Polizei: 922 870 326 Krankenhaus: 922 140 200 Feuerwehr: 922 141 501 Notruf: 062 Notarzt: 112
marktfrische Kuche direkt im Wandergebiet La Escalona Richtung Ifonche Tel. 922 725 894 Samstag Ruhetag
Ventanas Tenesur SL
Fensterunternehmen
PVC • Aluminium • Holz • Holz & Aluminium
Ihr Spezialist für: Fenster, Türen, Innentüren, Rollläden, Fliegengitter Deutsche Qualität zu kleinen Preisen
Santa Lucía de Tirajana Avda. de Canarias - Plaza de la Era - s/n Tel.: 928 125 260 Santa María de Guía Canónigo Gordillo, 22 Tel.: 928 883 681
NEUE ADRESSE
Tejeda Leocadio Cabrera, s/n Tel.: 928 666 189
Tel/Fax: 922 766 494 • Mobil: 627 511 606 C/Aldaba No. 274, 38652 Chayofa Alto • Arona
Behörden
www.ventanas-tenesur.com • email: ventanas-tenesur@hotmail.com
Gemeinde Las Palmas 928 446 000
Die familienfreundliche Autovermietung
Gemeinde Agaete 928 898 002 Gemeinde Agüimes 928 789 980 Gemeinde Artenara 928 666 117 Gemeinde Arucas 928 628 100 Gemeinde Firgas 928 625 236 Gemeinde Galdar 928 880 050
LA GOMERA Wichtige Telefonnummern
EL REFUGIO Restaurante
Gemeinde Ingenio 928 780 076
Behörden Rathaus Adeje 922 75 62 00 / 05 00 01
31
Touristen-Info San Sebastián c/ Del Medio, 20 Tel.: 922141512
Familienbetrieb 27 Jahre auf Teneriffa
DANISH RENT-A-CAR Wir garantieren:
· Zuverlässigen und freundlichen Service · Vollkasko ohne Selbstbeteiligung, alle KM incl. · Gratis Kindersitz, GPS ( 3.- Euro/Tag ) · Spezielle Langzeitmieten Angebot: Citroen C1 7 Tage nur 134.- € · VIP Service: Mietwagen alles incl. Hotelzustellung- und Abholung, Flughafenservice, Strassenkarten, Info-Reiseführer, Voucher für Gratis-Eintritte in Parks, etc.
Poul´s Auto - Ihre Autovermietung im Süden/Südwesten Teneriffas Mo - Fr 8.30 - 12 Uhr + 17 - 19 Uhr / Sa 8.30 - 12 Uhr / So 10 - 12 Uhr
Tel: +34 922.740.742 · www.poulsauto.com
LA PALMA
LANZAROTE
Wichtige Telefonnummern
Wichtige Telefonnummern
Polizei: 922 411 184 Notruf: 112 Flughafen: 922 426 100 Fähren: 922 412 415
Touristen-Info Santa Cruz de la Palma c/ O’ Daly, 22 Tel.: 922 412 106
Polizei: 928 520 711 Feuerwehr: 928 81 48 58 Notruf: 112 Flughafen: 928 846 001
Märchenhaftes Touristen-Info Arrecife Parque Municipal s/n Tel.: 928 801 517
EL HIERRO
FUERTEVENTURA
Wichtige Telefonnummern
Wichtige Telefonnummern
Polizei: 928 723 429 Feuerwehr: 928 446 444 Notruf: 112
Touristen-Info Valverde Tel.: 922550302
Polizei: 928 850 909 Notruf: 112 Feuerwehr: 080 Flughafen: 928 860 600
Touristen-Info Puerto del Rosario Av. 1 de Mayo, 33 Tel.: 928 851 024
Marrakech
3 Nächte im 5* Royal Mirage
schon ab 303 Euro
922 373 722 Am Haupteingang
C.C. La Cúpula, Local 62 • Puerto de la Cruz
E-mail viajesarco@grupo-arco.com • www.grupo-arco.com
Kanaren Express
Änderungen vorbehalten. Änderungen vorbehalten.
825 949 / 43 und Casa de Carta 922 546 300 Geführte Besuche: Im TEA jeweils samstags um 18.00 und sonntags um 12.00. Information unter Telefon 922 849 098 (Montag – Freitag 10.00 – 14.00) oder an der Kasse im TEA.
Voranmeldung) Telefon: 922 825 949 / 43 Workshops: Während des Schuljahres betreute Workshops vom Historischen und Anthropologischen Museum von Teneriffa mit Sitz in der Casa Lercaro und in der Casa de Carta. Unbedingt voranmelden. Casa Lercaro 922 Zeit: Zeit: 19,00 19,00 Ort: Ort: Centro Centro Cultural Cultural de de Arguayo Arguayo Gemeinde: Gemeinde: Santiago Santiago del del Teide Teide www.culturatenerife.net www.culturatenerife.net
AM AM
14
Theater Theater Reciclown: Reciclown: “Die “Die Gebrüder Gebrüder Gepetti…” Gepetti…”
TanzTanz- und und Theaterzirkel Theaterzirkel von von Teneriffa Teneriffa Zeit: Zeit: 18,00 18,00 Ort: Ort: Auditorio Auditorio Municipal Municipal Gemeinde: El El Sauzal Gemeinde: Sauzal www.culturatenerife.net www.culturatenerife.net
AM AM
22
Konzert Konzert der der städtistädtischen schen Musikkapelle Musikkapelle von von Santa Santa Cruz Cruz
www.whatsontenerife.eu
Führung der Schlösser: Geführter Besuch zu den unter Denkmalschutz stehenden Schlösser und historischen Bauten von Teneriffa. Schulgruppen von Oktober bis Juni (eine Führung pro Woche, immer am Mittwoch). Für andere Gruppen: das ganze Jahr (jeweils Samstag nach
TanzTanz- und und Theaterzirkel Theaterzirkel von von Teneriffa Teneriffa
Zeit: Zeit: 21.00 21.00 Ort: Ort: Auditorio Auditorio de de Tenerife Tenerife Gemeinde: S/C S/C Tenerife Gemeinde: Tenerife Information: Information: 902 902 317 317 327 327 www.auditoriodetenerife.com www.auditoriodetenerife.com
AM AM
27
Konzert Konzert von von Marlango Marlango
Pop Pop
825 825 949 949 // 43 43 und und Casa Casa de de Carta Carta 922 922 546 546 300 300 Geführte Besuche: Geführte Besuche: Im Im TEA TEA jeweils samstags samstags um um 18.00 jeweils 18.00 und und sonntags sonntags um um 12.00. 12.00. Information Information unter unter Telefon Telefon 922 922 849 849 098 098 (Montag (Montag –– Freitag Freitag 10.00 10.00 –– 14.00) oder an der Kasse 14.00) oder an der Kasse im im TEA. TEA.
Änderungen vorbehalten.
Zeit: Zeit: 21.00 21.00 Ort: Ort: Auditorio Auditorio de de Tenerife Tenerife Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: Information: 902 902 317 317 327 327 www.auditoriodetenerife.com www.auditoriodetenerife.com
Zeit: 20.30 Ort: Teatro Guimerá Gemeinde: S/C Tenerife Information: 922 822 056
28
12
Medio Medio Almud Almud Teatro: “Das Teatro: “Das transgene transgene Schwein” Schwein”
Laura Gherardi Tag: vom 29. November bis 16. Jaguar 2011 Zeit: 10.00 bis 20.00 (außer Montag) Ort: TEA Gemeinde: S/C Tenerife Information: 922 849 057 www.teatenerife.es
Und außerdem…
28
Centro Coreográfico de La Gomera
Voranmeldung) Voranmeldung) Telefon: Telefon: 922 922 825 825 949 949 // 43 43 Workshops: Während Während Workshops: des Schuljahres Schuljahres betreute betreute des Workshops Workshops vom vom Historischen Historischen und und Anthropologischen Anthropologischen Museum von Teneriffa Museum von Teneriffa mit mit Sitz Sitz in in der der Casa Casa Lercaro Lercaro und und in in der Casa de Carta. Unbedingt der Casa de Carta. Unbedingt voranmelden. voranmelden. Casa Casa Lercaro Lercaro 922 922
AM
AM
AM
Ballet Carmen Roche: “Die Schöne schlafende, träumt”
Zeit: 20.30 Ort: Museum für Geschichte und Anthropologie von Teneriffa Gemeinde: La Laguna Information: 922 825 949 www.museosdetenerife.org
Zeit: Zeit: 21.00 21.00 Ort: Ort: Auditorio Auditorio de de Tenerife Tenerife Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: 902 317 Information: 902 317 327 327 www.auditoriodetenerife.com www.auditoriodetenerife.com
Zeit: Zeit: 21.00 21.00 Ort: Ort: Auditorio Auditorio Municipal Municipal Gemeinde: Gemeinde: Guía Guía de de Isora Isora Information: Information: 922 922 850 850 100 100
www.whatsontenerife.eu www.whatsontenerife.eu
29
Weltmusik Weltmusik
Ballet Ballet Carmen Carmen Roche: Roche: “Die “Die Schöne Schöne schlafende, schlafende, träumt” träumt”
Führung Führung der der Schlösser: Schlösser: Geführter Besuch Geführter Besuch zu zu den den unter Denkmalschutz Denkmalschutz stehenunter stehenden Schlösser Schlösser und und historishistorisden chen chen Bauten Bauten von von Teneriffa. Teneriffa. Schulgruppen Schulgruppen von von Oktober Oktober bis Juni (eine Führung bis Juni (eine Führung pro pro Woche, immer am Woche, immer am Mittwoch). Mittwoch). Für andere Gruppen: das Für andere Gruppen: das ganze ganze Jahr Jahr (jeweils (jeweils Samstag Samstag nach nach
Ausstellung Área 60 “Nessun dorma”
21
Konzert Konzert von von Moisé Moisé González González
AM
Zeit: 12.00 Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C TenerifeTEA Information: 922 849 080 www.ost.es AM AM
Und außerdem…
Ausstellung Ausstellung Área Área 60 60 “Nessun “Nessun dorma” dorma”
Laura Laura Gherardi Gherardi Tag: Tag: vom vom 29. 29. November November bis bis 16. 16. Jaguar Jaguar 2011 2011 Zeit: 10.00 10.00 bis bis 20.00 20.00 (außer (außer Zeit: Montag) Montag) Ort: Ort: TEA TEA Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: 922 922 849 849 057 057 Information: www.teatenerife.es www.teatenerife.es
Zeit: Zeit: 21.00 21.00 Ort: Ort: Auditorio Auditorio de de Tenerife Tenerife Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: 902 902 317 317 327 327 Information: www.auditoriodetenerife.com www.auditoriodetenerife.com
Zeit: 17.00 Ort: Centro Cultural de Guargacho Gemeinde: San Miguel de Abona www.culturatenerife.net
29
Direktor: Iker Sánchez. Darbietung von: Mikel Cañada
27
AM AM
Espacio Espacio Danza Danza Tenerife Tenerife 2010 2010
Espacio Espacio Danza Danza Tenerife Tenerife 2010 2010
26
Zeit: Zeit: 12.00 12.00 Ort: Ort: Auditorio Auditorio de de Tenerife Tenerife Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C TenerifeTEA TenerifeTEA Information: 922 922 849 849 080 080 Information: www.ost.es www.ost.es
Zeit: Zeit: 20.30 20.30 Ort: Ort: Auditorio Auditorio de de Tenerife Tenerife Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: 922 922 849 849 080 080 Information: www.ost.es www.ost.es
27
Direktor: Direktor: Iker Iker Sánchez. Sánchez. Darbietung Darbietung von: von: Mikel Mikel Cañada Cañada
Konzert Konzert des des Synphonieorchesters Synphonieorchesters von Teneriffa Teneriffa von
Direktor: Direktor: Lü Lü Jia. Jia. Solisina: Solisina: Arabella Arabella Steinbacher Steinbacher (Violine) (Violine)
AM AM
Familienkonzert Familienkonzert des des Synphonieorchesters Synphonieorchesters von von Teneriffa Teneriffa
13
SóloDOSneodans: SóloDOSneodans: “SóloDOS” “SóloDOS”
AM AM
Zeit: 21.00 Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife.com
Zeit: 21.00 Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife.com
TanzTanz- und und Theaterzirkel Theaterzirkel von von Teneriffa Teneriffa
Museumsnächte
27
Turbocultura: Turbocultura: “¡Licht, “¡Licht, mehr mehr Licht!” Licht!”
Zeit: Zeit: 19,00 19,00 Ort: Ort: Centro Centro Cultural Cultural Guaninfa Guaninfa Gemeinde: Santiago Gemeinde: Santiago del del Teide Teide www.culturatenerife.net www.culturatenerife.net
AM AM AM
Zeit: 21.00 Ort: Auditorio Municipal Gemeinde: Guía de Isora Information: 922 850 100
27
AM
TanzTanz- und und Theaterzirkel Theaterzirkel von von Teneriffa Teneriffa Zeit: Zeit: 21.00 21.00 Ort: Ort: Auditorio-Centro Auditorio-Centro Cultural de de la la Villa Villa Cultural Gemeinde: Gemeinde: Adeje Adeje www.culturatenerife.net www.culturatenerife.net
13
Familienkonzert des Synphonieorchesters von Teneriffa
Weltmusik
12
Espacio Danza Tenerife 2010
AM AM
Ballet Carmen Roche: “Die Schöne schlafende, träumt” AM AM
Turbocultura: Turbocultura: “kanarische “kanarische Romanze” Romanze”
Tage: vom 18. bis 21. November Zeit: von 10.00 bis 20.00 Ort: Centro Internacional de Ferias y Congresos Gemeinde: Santa Cruz Informatión: 922238400
18
Pop
27
Konzert von Marlango
Zeit: 21.00 Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife.com AM AM
Zeit: 20.30 Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C Tenerife Information: 922 849 080 www.ost.es
19 Baumesse
Zeit: Zeit: 21.00 21.00 Ort: Ort: Auditorio Auditorio de de Tenerife Tenerife Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: 902 902 317 317 327 327 Information: www.auditoriodetenerife.com www.auditoriodetenerife.com
AM
Zeit: Zeit: 20.30 20.30 Ort: Ort: Teatro Teatro Guimerá Guimerá Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: Information: 922 922 822 822 056 056
28
Centro Centro Coreográfico Coreográfico de de La La Gomera Gomera
11
Verschiedene Verschiedene Stile Stile der der Malerei Malerei Tage: Vom 3. bis 17. Tage: Vom 3. bis 17. November November Ort: Ort: Casa Casa del del Vino Vino La La Baranda Baranda Gemeinde: El Sauzal Gemeinde: El Sauzal Information: 922 922 572 572 535 535 Information: www.tenerife.es/casa-vino www.tenerife.es/casa-vino
Zeit: Zeit: 19.00 19.00 und und 21.30 21.30 Ort: Ort: TEA TEA Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: Information: 922 922 849 849 057 057 www.teatenerife.es www.teatenerife.es
Buchsignierung Buchsignierung mit mit Aitana Alberti Alberti Aitana
Zeit: Zeit: 11.30 11.30 Ort: Ort: Librería Librería del del Cabildo Cabildo Gemeinde: S/C S/C Tenerife Gemeinde: Tenerife www.culturatenerife.net www.culturatenerife.net
Tanz- und Theaterzirkel von Teneriffa
Espacio Espacio Danza Danza Tenerife Tenerife 2010 2010
AM AM
AM AM
Zeit: Zeit: 21,00 21,00 Ort: Ort: Auditorio Auditorio de de Tenerife Tenerife Gemeinde: S/C S/C Tenerife Gemeinde: Tenerife Information: Information: 902 902 317 317 327 327 www.auditoriodetenerife.com www.auditoriodetenerife.com
26
28
Ballet Ballet Carmen Carmen Roche: “Die Roche: “Die Schöne Schöne schlafende, schlafende, träumt” träumt”
Tage: Tage: 5., 5., 6., 6., und und 7: 7: “Movilfestenerife” “Movilfestenerife” Tage: 12., 13. und Tage: 12., 13. und 14: 14: “Canino” “Canino” Tage: Tage: 19., 19., 20. 20. und und 21.: 21.: “Exit “Exit through the gift shop” through the gift shop” Tage: 26., 27. und 28. Espacio Tage: 26., 27. und 28. Espacio Enter Enter Canarias Canarias
Bücherei Bücherei des des Cabildos Cabildos
Tabe: vom 17. November bis 20. März 2011 Zeit: 10.00 bis 20.00 (außer Montag) Ort: TEA Gemeinde: S/C Tenerife Information: 922 849 057 www.teatenerife.es
AM AM
17
12
Zeit: Zeit: 17.00 17.00 Ort: Ort: Centro Centro Cultural Cultural de de Guargacho Guargacho Gemeinde: Gemeinde: San San Miguel Miguel de de Abona Abona www.culturatenerife.net www.culturatenerife.net
Zeit: Zeit: 20.30 20.30 Ort: Ort: Museum Museum für für Geschichte Geschichte und Anthropologie und Anthropologie von von Teneriffa Teneriffa Gemeinde: Gemeinde: La La Laguna Laguna Information: Information: 922 922 825 825 949 949 www.museosdetenerife.org www.museosdetenerife.org
AM
TanzTanz- und und Theaterzirkel Theaterzirkel von von Teneriffa Teneriffa
26
Museumsnächte Museumsnächte
Ausstellung “Der erfundene Körper”
12
AM AM
Mopa Mopa Producciones Producciones Danza: “Espérame Danza: “Espérame despierto” despierto”
Kino Kino TEA TEA
Espacio Espacio Danza Danza Tenerife Tenerife 2010 2010
19
AM AM
26
9
AM AM
Tage: Tage: vom vom 18. 18. bis bis 21. 21. November November Zeit: von von 10.00 10.00 bis Zeit: bis 20.00 20.00 Ort: Ort: Centro Centro Internacional Internacional de de Ferias Ferias y y Congresos Congresos Gemeinde: Santa Cruz Gemeinde: Santa Cruz Informatión: 922238400 922238400 Informatión:
5
Tage: Tage: 6. 6. und und 7. 7. Zeit: Zeit: 21.00 21.00 Ort: Ort: Auditorio Auditorio de de Tenerife Tenerife Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: 902 902 317 317 327 327 Information: www.auditoriodetenerife.com www.auditoriodetenerife.com
Baumesse Baumesse
Tabe: Tabe: vom vom 17. 17. November November bis bis 20. 20. März März 2011 2011 Zeit: 10.00 10.00 bis bis 20.00 Zeit: 20.00 (außer (außer Montag) Montag) Ort: Ort: TEA TEA Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: 922 922 849 849 057 057 Information: www.teatenerife.es www.teatenerife.es
Juglarteatro: Juglarteatro: “Canticontando” “Canticontando”
4
Juglarteatro: “Canticontando”
18
AM AM
AM AM
Compañía Compañía Nacional de de Nacional Danza Danza 2 2
AM
AM AM
6
Direktor: Lü Jia. Solisina: Arabella Steinbacher (Violine)
21
Zeit: 21.00 Ort: Auditorio-Centro Cultural de la Villa Gemeinde: Adeje www.culturatenerife.net
Zeit: Zeit: 20.30 20.30 Ort: Ort: Auditorio Auditorio de de Tenerife Tenerife Gemeinde: S/C S/C Tenerife Gemeinde: Tenerife Information: Information: 922 922 849 849 080 080 www.ost.es www.ost.es
Ausstellung Ausstellung “Der “Der erfundene erfundene Körper” Körper”
AM
AM
Konzert von Moisé González
AM
Zeit: 19,00 Ort: Centro Cultural Guaninfa Gemeinde: Santiago del Teide www.culturatenerife.net
Konzert Konzert des des Synphonieorchesters Synphonieorchesters von Teneriffa Teneriffa von
Direktor: Direktor: Lü Lü Jia. Jia. Solista: Solista: Ignacio Rodes Rodes (Guitarre) Ignacio (Guitarre)
Zeit: 20.30 Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C Tenerife Information: 922 849 080 www.ost.es
Tanz- und Theaterzirkel von Teneriffa
12
Tanz- und Theaterzirkel von Teneriffa
AM AM
AM AM
AM AM
AM AM
Sonderkonzert Sonderkonzert des des Synphonieorchesters Synphonieorchesters von von Teneriffa Teneriffa
Ausstellung Ausstellung “Sammlung “Sammlung über über die die Kunst Kunst des des XXI XXI Jahrhunderts” Jahrhunderts”
Ausstelung Ausstelung “Si “Si quebró quebró el el cántaro” cántaro”
Missbrauch Missbrauch und und Misshandlung Misshandlung in in der der Kindheit Kindheit Tage: bis 31. Tage: bis 31. Januar Januar 2011 2011 Zeit: 10.00 10.00 bis bis 20.00 20.00 (außer Zeit: (außer Montag) Montag) Ort: Ort: TEA TEA Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: 922 922 849 849 057 057 Information: www.teatenerife.es www.teatenerife.es
Tage: Tage: 4. 4. und und 5. 5. Ort: Ort: 20.30 20.30 Ort: Teatro Teatro Guimerá Guimerá Ort: Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: Information: 922 922 849 849 080 080 www.ost.es www.ost.es
Zeit: Zeit: 20.00 20.00 Ort: Ort: Librería Librería del del Cabildo Cabildo Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: 922 922 151 Information: 151 650 650 www.culturatenerife.net www.culturatenerife.net
NOVEMBER
Sammlung Sammlung von von Ordóñez Ordóñez Falcón Falcón de de Fotografía Fotografía COFF COFF Tage: vom 16. September Tage: vom 16. September bis bis 6. Januar Januar 2011 2011 6. Zeit: Zeit: 10.00 10.00 bis bis 20,00 20,00 (außer (außer Montag) Montag) Ort: TEA Ort: TEA Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Gemeinde: Information: Information: 922 922 849 849 057 057
Direktor: Direktor: Armando Armando Alfonso Alfonso
Remedios Remedios de de Quintana Quintana 25. 25. Eröffnung Eröffnung der der Ausstellung Ausstellung “Calidoscopio” “Calidoscopio” von von Tomás Tomás García García Mesa Mesa
3. 3. Eröffnung Eröffnung der der Ausstellung Ausstellung “Bruchstücke “Bruchstücke eines eines Fluges”, Fluges”, von von Ramiro Rosón Ramiro Rosón 11. Vorstellung des Buches “Falls 11. Vorstellung des Buches “Falls ich ich wieder geboren geboren würde, würde, das das verkehrte verkehrte wieder Leben” von von Chacho Chacho Baussoú Baussoú Leben” 16. 16. Vorstellung Vorstellung des des Buches Buches “Die “Die Höhle Höhle der der tausend tausend Mumien” Mumien” von von Juan Francisco Delgado Juan Francisco Delgado 18. Vorstellung des Buches “Im 18. Vorstellung des Buches “Im Schatten von von Chaboco” Chaboco” von von Schatten
Direktor: Lü Jia. Solista: Ignacio Rodes (Guitarre)
Turbocultura: “kanarische Romanze”
AM
13
Turbocultura: “¡Licht, mehr Licht!”
AM
13
Zeit: Zeit: 21.00 21.00 Ort: Ort: Auditorio Auditorio de de Tenerife Tenerife Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: Information: 902 902 317 317 327 327 www.auditoriodetenerife.com www.auditoriodetenerife.com
4
Konzert des Synphonieorchesters von Teneriffa
Espacio Espacio Danza Danza Tenerife Tenerife 2010 2010
Ausstellung Ausstellung “Die “Die Ruhe Ruhe der der Objekte” Objekte”
Bücherei Bücherei des des Cabildos Cabildos
AM
Zeit: 21.00 Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife.com
Espacio Danza Tenerife 2010
AM
SóloDOSneodans: “SóloDOS”
3
Konzert des Synphonieorchesters von Teneriffa
AM
Zeit: 21.00 Ort: Auditorio de Tenerife Gemeinde: S/C Tenerife Information: 902 317 327 www.auditoriodetenerife.com
AM AM
22
AM AM
17
AM
Konzert der städtischen Musikkapelle von Santa Cruz
Tag: Tag: 1. 1. November November Zeit: Zeit: 10.00 10.00 bis bis 20,00 20,00 (außer (außer Montag) Montag) Ort: Ort: TEA TEA Municipio: Municipio: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: 922 922 849 849 057 057 Information: www.teatenerife.es www.teatenerife.es
CobosMika CobosMika Company: “Hidden/ “Hidden/ Company: Choice” Choice”
Kulturelle Kulturelle Veranstaltungen Veranstaltungen und und Freizeitangebote der Inselregierung Freizeitangebote der Inselregierung
Ausstellung Ausstellung Área Área 60 60 “Buhardilla” “Buhardilla”
Néstor Néstor Delgado Delgado & & Diego Diego Vites Vites Tag: Tag: 27. 27. September September bis bis 14. 14. November November Zeit: 10.00 10.00 bis bis 20.00 20.00 (außer (außer Zeit: Montag) Montag) Ort: Ort: TEA TEA Gemeinde: Gemeinde: S/C S/C Tenerife Tenerife Information: 922 922 849 849 057 057 Information: www.teatenerife.es www.teatenerife.es
14
Nahes Nahes Paradies Paradies
Zeit: 18,00 Ort: Auditorio Municipal Gemeinde: El Sauzal www.culturatenerife.net
Ausstelung Ausstelung “Et “Et in in arcadia arcadia ego” ego”
Tanz- und Theaterzirkel von Teneriffa
Theater Reciclown: “Die Gebrüder Gepetti…”
Veranstaltungskalender
12. – 25. November 2010
Espacio Danza Tenerife 2010
32