KANAREN
Nr. 80
Auflagenkontrolle durch
12. – 25. Dezember 2009 4. Jahrgang Verkaufspreis 1,50 €
chenk: chtsges Weihna Unser
9 20 Die auflagenstärkste deutschsprachige Zeitung auf den Kanarischen Inseln r 200
Spanisch – ganz einfach
Lauf gegen Brustkrebs
OFO OBDI )BVTF
che Eine utowäs Gratis-A le
Loc. 3 Costa Caleta 979 Artes I Res. I Tel. 922 711 Calle Las sen Adeje geschlos di Adeje I La Caleta 2.00 Uhr I Sonntags 19.00 – Geöffnet
LLE, TQUE WURS
Dinner
taufschnitt Putenwurs n Sorte Leckerer Jetzt neu!!in verschiedenen 22, nach Luz No. La Orota Ctra La Richtung links, sterio
va
Seite 9
Bahnstrecke von Nord nach Süd
im terbetrieb
ebäck Weihnachtsg des sten Zeit ote und zur schön Jahres • Sauer teigbr erne, in z.B. Zimtst hen, Brötchen Qualität Butterplätzcgipfel gewohnter hrung Vanille und Ausfü in Plätzchen pezialitäten und andereRezeptbuch • Backs hl t aus Omas großer Auswa nter Qualitä rzwälder in gewoh
Schwa • Neu: Bauernbrot
Bäckerei
®
Seit 1987
für zwei
EITEN: ÖFFNUNGSZ 9-13 Sa Mo-Fr 9-17, ,6 Calle Pizarrocho Guarga 110 Tel. 922 786
das führende
Zenzi
tenlose Eine kos terienBak lung behand
aren Ein Kan Express bo Jahresa
Jeweils und ein HinRückflug von den nach Kanaren land Deutsch onen für 2 Pers
eschäft
auf Teneriff
Eine mpe tischla Schreib
de
eiser nger-H os Grassi 57 50 15 & Inge Los Realej · Fax 922 El Toscal, Peter Heiser Urb. 36 51 95 rofino24.nethr, Tel. 922 Longuera 12, · www.o 13.30U Calle La mx.net bis Sa 10 bis geschlossen n: Mo mittwochs orofino24@g gszeite Öffnun 17 bis 20 Uhr Fr + Sa
zwei
anarische deutsch-c service@
te Restauran
tica a Román
L
105.3
www.ex
press-f
m.net
tsch-cana � www.deu
l. Spa ink lung Behand
ket für ran-Tic Katama en Person
zwei
Tel.
Jamon no Serra sano
Gesundheit
te n die gesam medWir biete der Zahn on Bandbreite lkonsultati g Einze izin von behandlun bis Klinik
Diabetes – Typen und Folgen
n Sie: en wähle Information
609 64
5 023
Monte
Liquid shop sche Elektri tte Zigarre
mes lig-war Ein kusche t mit chtsfes Weihna
gen Sie Wir brin
Deutsc ich und Österrez en it Schwei ohnung weltwe Ferienw alreisen, • Pausch e, Kreuzfahrten,Vermietung von und Ausflüg genservice Taxi • Mietwa s Lokal 13 hsprachiges Edf. Albatro Hauptstraße • Deutsc Salvaje , der
an Callao 066 Apotheke) 661 961 (neben der 741 986, Mobil: 922 en Tel./Fax: Wir sprech ung 16-19 Uhr her Vereinbar 10-13 u. Mo.-Fr. Uhr oder nach telefonisc m Sa. 10-13 ab@hotmail.co E-Mail: vrtschw
allen Kunden
htsfest & ein ein frohes Weihnac
schen Wir wün ren allen unse frohes ein Kunden tsfest ins Weihnach guten Rutsch n und eine 2010! : Neue Jahr ember
hin!
nstige Flüge • Preisgü nach von und hland,
heizung 2 in 1: Raum uchter & Entfe s S.L. Canaria
Lagarto 922 121 663 Tel./Fax .com izplatten armorhe .com info@m izplatten armorhe Jahr www.m gutes neues
Wir wünschen
Seiten 16-17 r : rieb für Fliegengitte Ihr Fachbet- Rolläden hänge lenvor ngitter - Lamel etc. en - Schere & Türen Raffstores, 832 217 Markis ien - Fenster agen Jalous hinanl Alcalá Fax: 922 Baldac · Tel / Salud'), 38686 de 422 349 Tel: 609 (Nahe des 'Centro z C/ Ménde
e.com rische-tel
eröffnet Schon bald Zahnklinik eine neue isón in El Cam
ÓPTICA COLUMBUS
Für mehr
dendes Rolla terbetrieb andwerks Der Meis siebauerh und Jalou
Einfach die bessere Auswahl!
-tele.com
a
Ein tick USB-S
ieren !
enEine Aug hung untersuc
e henend Ein Woc sonen ¾ ' i Per für zwe
se Luxuriö üre Manik oder re Pedikü
d t-Feingol 24 Kara ertigte ate Handgef Unik
Goldschmie Unikat
Bet tenfachg
Eine cke chtsde Weihna
er Silbern elSchlüsser anhäng
OREI KONDIT riffas KEREI • Süden Tene
Ihr Meis
für Dinner
+ ein Fernglas
rer s Hamme Bettenhau
e henend Ein Woci Personen ¾ ' für zwe
gratis telefon
en ein schen Ihn Wir wün hes Fest! Fro esellschaft Telefon-G 38 43 36 anarische � Fax: 922 Deutsch-C 38 37 37 Tel: 922
WeihnachtsGewinnspiel
20% Rabatt n Gutschei
station WeindeguFührung mit
Puert
Mona
Seiten 6-7
erto Azul
Pu Hotel Cruz o de la
S.A.
Ständig wechselndes Angebot Vielfältiges und Fleischent Wurstsortim r aus eigene Herstellung
BÄC
egel Ein Spi rm in Apfelfo n Gutschei€ über 40
Dinner für zwei
as Bodegnje Mo
Sprachschu
enei-Woch Ein Zw kurs Sprach
W
Ihre hen rstückc Meiste hen vom deutsc r Metzge
8JS LPNNFO [V *I
Carpe diem...
... Express Kanaren mir der tag gab tskalender. Weihnachts em Adven wir einen m ersten bei unser , vergeben be willkommen Heiligen Abend in dieser Ausga n Herzlich bis zum haben ckt. Finde bertag, ner. Wir ss verste per Jeden Dezemglücklichen Gewin Antwort ren Expre uns Ihre s. einen des Kana senden Seiten Preis an arenexpres sie und n auf den worten lender@kan zu. Die 24 Frage ntska beant , 810) 795 il (adve e Sie diese Fax (922 Post, E-Ma einer Woch in com) oder innerhalb werden ihren Preis r ner n Gewin und könne wann imme en, informiert Büro abhol unserem ten. sie möch
Euro
“KanarenAngabe: r 2010) ldung und Janua bei Anme (bis zum 31. Express“
Für
rot il Art Bist Dj Cockta
Adventskalender
BISTROT
Provinz Teneriffa
e skalend AdvenAt
ART
Im Gespräch
tail DJ CoCk
www.kanarenexpress.com
Miguel -Süd, San Chafiras Teneriffa Las gebiet 30 Industrie Ten-Bel, Avenida 735 626 Tel.: 922 Sa: 8-13 Uhr 8-14 + Mo-Fr:
Seiten 20-21
ot im Dez Angeb handgefertigtes
zu es Gemischt tsgebäck wie Weihnach ers Zeiten. leckeren Großmutt Sie unseren en Probieren tskuch k Stüc ihnach
We
1.30€
Mit Volldampf ins nächste Jahrzehnt Eines der ehrgeizigsten Projekte der Insel, die Zugverbindung zwischen dem Norden und Süden, wird im kommenden Jahr Formen annehmen. Während die Projektierung der Südtrasse von Santa Cruz nach Costa Adeje bereits abgeschlossen ist und 2010 mit den Bauarbeiten begonnen wird, steckt die Nordstrecke noch in der Planungsphase. Sie wird von Santa Cruz bis Los Realejos verlaufen und sieben Haltestellen auf 37 Kilometern haben. In späterer Zukunft ist eventuell sogar eine Anbindung bis Icod de los Vinos möglich. Insgesamt 28 modernste, zweispurige Tunnel, wovon der Längste sechs Kilometer lang sein wird, sind vorgesehen. Die genaue Streckenführung, parallel zur Auto-
Noch steckt die Nordstrecke in der Planungsphase
bahn, ist noch nicht entschieden. Bis Juni soll der Bauplan zur Genehmigung vorliegen und
ab 2011 soll auch auf der Nordstrecke Baubeginn sein. Das Investitionsvolumen im Nor-
den beläuft sich auf 1.246 Millionen Euro, also rund 33 Millionen Euro pro Kilome-
ter Schiene. Wenn alles nach Plan läuft werden beide Strecken Nord und Süd bis 2015 fertiggestellt sein. Der künftige Nahverkehrszug wird mit Spitzengeschwindigkeiten von etwa 220 Stundenkilometern über die Schienen rauschen und dabei sowohl bis zu 450 Passagiere als auch Handelsware transportieren. Eine Bahnfahrt von Los Realejos bis Santa Cruz wird etwa 34 Minuten dauern und bis nach Costa Adeje etwas mehr als eine Stunde. Zwischen den beiden Flughäfen wird man in 35 Minuten verkehren können. Zu Stoßzeiten sind Abfahrten im Viertel-StundenTakt geplant. In Bezug auf das Bahnmodell wird man nicht auf gängige Prototypen zurückgreifen, sondern eine Mischung aus
Nah- und Fernverkehrszug kreieren. Wichtigste Vorgaben des 100 Meter langen Zugs sind breite Türen für einen schnellen Passagierwechsel beim Einund Aussteigen, Kofferablage, Toiletten und die Möglichkeit im Sitzen oder im Stehen zu fahren. Der Knotenpunkt zwischen Nord und Süd ist in Añaza vorgesehen. Dort kann der Fahrgast sowohl in Richtung Santa Cruz, als auch in den Süden beziehungsweise Norden umsteigen. Das Zugprojekt birgt ein großes Potential zur Verbesserung der Infrastruktur Teneriffas, denn die Bahn ist sowohl für Berufspendler als auch für Besucher der Insel eine Bereicherung, Außerdem erwartet man eine spürbare Entlastung der Autobahnen. (sv) n
Missbrauchs-Angeklagter erwies sich als unschuldig Für den 25-jährigen Madrilenen Diego endete der November mit einem Alptraum. Die dreijährige Tochter seiner Lebensgefährtin starb, er selbst wurde des Kindesmissbrauchs beschuldigt und festgenommen. „Ich habe sie geliebt, wie mein eigenes Kind“, beteuerte er immer wieder. Doch die Ärzte im Universitätskrankenhaus in La Laguna hatten die Polizei alarmiert, weil sie Wunden im Genitalund Analbereich des Kindes
erkannt haben. Zudem wies es blaue Flecken und eine Verbrennung am Rücken auf. Die Wahrheit kam zwar ans Licht, für das Mädchen war es jedoch schon zu spät. Sie war in der Zwischenzeit ihren schweren Verletzungen erlegen, die allerdings nicht von ihrem Stiefvater rührten, sondern von einem Sturz von einer Schaukel und dessen Spätfolgen. Demnach war das Kind am 21. November auf einem Spielplatz in Costa del Silencio, in
der Nähe der Wohnung der jungen Familie, gefallen und wurde von Diego mit Nasenbluten in das medizinische Zentrum El Mojon gebracht. Dort erkannte der behandelnde Arzt keine beunruhigenden Symptome und schickte die beiden nach Hause. Wenige Tage später sprach der junge Mann erneut vor und gab an, das Mädchen hätte den ganzen Tag erbrochen. Noch in der Notaufnahme wurde sie zwei Mal reanimiert und dann ins Universitätskran-
kenhaus überstellt. Dort nahm die verhängnisvolle Anschuldigung gegen den Ziehvater ihren Lauf. Während die junge Mutter am Bett ihres Kindes um dessen Leben bangte, wurde ihr Lebensgefährte verhört und festgehalten. „Man hat mich behandelt wie einen Terroristen. Ich bin psychisch und physisch total am Ende“, erzählte der zu Unrecht Beschuldigte nach seiner Entlassung. Die Autopsie des verstorbenen Mädchens ergab, dass der Sturz ein Hirn-
trauma verursacht hatte, das unerkannt und unbehandelt blieb. Hätte sie rechtzeitig die richtige Therapie erhalten, hätte sie vermutlich gerettet werden können. Der vermutete sexuelle Missbrauch konnte nicht bestätigt werden und die vermeintlichen Verbrennungen waren wahrscheinlich eine allergische Reaktion. Eine Tragödie, die eine junge Familie zerstörte und den jungen Mann in eine tiefe Depression stürzte. Diegos Anwalt kün-
digte an, sein Mandant werde eine Klage gegen alle Beteiligten, Ärzte, Presse und Polizei, einreichen. Aktuell ist um den Fall in Las Galletas eine heftige Diskussion entbrannt: Hat die Justiz voreilig gehandelt, als sie den Lebensgefährten Diego festgenommen hat, oder musste sie nach den ersten ärztlichen Vermutungen schnell handeln? Und sind die Medien ihrer Sorgfaltspflicht nachgekom-men? Schreiben n Sie uns Ihre Meinung.
Wir sorgen dafür, dass Sie auf vertraute Produkte aus Ihrer Heimat nicht verzichten müssen
Der Sport-Megastore auf 8.000 m2 Autobahn Richtung Santa Cruz / La Laguna, Ausfahrt “Las Chumberas” 38205 La Laguna, Teneriffa, Tel. 922 62 790 00, Fax 922 82 11 07 © TE017/2007
www.decathlon.com
CC Fañabé Plaza und Compostela Beach (Geschäftszone), Playa de las Vistas
Aktuelle Nachrichten
12. – 25. Dezember 2009
Andere Länder, andere Sitten
Zehn Jahre Weltkulturerbe
Die Canarios lieben das Weihnachtsfest, auch wenn die Bräuche etwas anders sind als in Deutschland. Die Bescherung erfolgt durch die Heiligen Drei Könige am sechsten Januar, während der Heiligabend als großer Familienschmaus in gemütlicher Runde gefeiert wird. Allerdings haben auch hier die in anderen europäischen Ländern üblichen Sitten schon etwas abgefärbt, denn in vielen kanarischen Familien bekommen die Kinder in der Weihnachtsnacht wenigstens eine Kleinigkeit. „Irgendetwas Neues zum Spielen, damit die Weihnachtsferien nicht so lang werden“, bestätigt Joana, eine Mutter, die eine Bescherung am 24. Dezember als ganz nützlich empfindet. Die Jugend freut sich meist schon wochenlang auf die Party am Heiligabend, denn für sie ist nach dem Familientreffen Ausgehen angesagt. In vielen Diskotheken oder auch in Jugendzentren auf den kleineren Dörfern werden spezielle Tanzveranstaltungen angeboten, die angeblich zu den besten des Jahres gehören. Das behauptet zumindest die junge Generation gern. Vielleicht ist es aber auch nur eine Ausrede, um dem allzu heftigen „Familiengeklüngel“ zu entkommen. Das Aufleuchten des Christbaumes, das nach deutscher Tradition erst ab dem Heiligabend genossen werden kann, zaubert in kanarischen Familien schon viel früher Weih-
Fotos: www.inselteneriffa.com
Weihnacht auf Kanarisch
Besonders nach Einbruch der Dunkelheit leuchtet es überall feierlich
Palmen, Weihnachtsbäume und Weihnachtssterne geben eine ungewöhnliche Kombination ab.
nachtsstimmung. Dort gehört der Baum zur einstimmenden Adventsdekoration, die schon ab Anfang Dezember Einzug in die Wohnzimmer hält. Auch Adventskalender haben sich mittlerweile eingebürgert und können in fast allen großen Supermärkten gekauft
werden. Noch vor rund zehn Jahren musste man schnell sein, wenn man den süßen Kalender in einem deutschen
3
Supermarkt ergattern wollte. Wie eine stille Post sprach es sich in Windeseile in den deutschen Familien herum, sobald sie eingetroffen waren, und für die Mütter begann der Wettlauf um die wenigen Exemplare. Der Nikolaus und der Adventskranz sind wiederum unbekannt. Ein weiteres Steckenpferd ist der Außenschmuck, den die Canarios liebend gerne an ihren Hauswänden oder Balkongeländern anbringen. Der Phantasie sind dabei keine Grenzen gesetzt, und auch wenn dieses Faible nicht so ausgeprägt ist, wie bei den Amerikanern: bunt leuchten wird es allemal. Beliebt sind Weihnachtsmänner oder die drei Könige, die an Leitern hängend ins Haus „einsteigen“, und viele bunte blinkende Lichterketten. Dabei sieht jedes Haus ein bisschen anders aus, denn von Gleichmacherei hält man auf den Kanaren nichts. In der gesamten Zeit zwischen Weihnachten und Dreikönige bricht eine rege Besucherwelle aus. Reihum besucht man sich im Familienkreis, um einander nahe zu sein. Deshalb sind auch die gigantischen Schinkenhälften, die überall in den Supermärkten angeboten werden, kein Problem. Bei so viel Besuch wird er schnell n aufgebraucht.
Welches Weihnachtslied hat den Kinderstar Heintje berühmt gemacht?
La Laguna feierte in der ersten Dezemberwoche sein zehnjähriges Bestehen als Weltkulturerbe mit einem Geburtstagsprogramm voller Musik und Theater. Ein pittoreskes Bild gaben vor allem die mittelalterlichen Markstände ab, die an drei verschiedenen Plazas errichtet wurden und wie vor 500 Jahren ihre Waren feil boten. Auch die Stadtführungen fielen in dieser Zeit noch unterhaltsamer aus, als s onst. n
Teenager manipulierte 75.000 Computer Ein erst 16-Jähriger Teenager wurde in Santa Cruz von einer Sondereinheit aus Katalunien verhaftet und den Behörden vor Ort übergeben. Die Untersuchung „Operation Candelaria“ wurde von den Betreibern der Webseite www.elhacker.net ausgelöst. Diese Seite beschäftigt sich mit der Sicherung von privaten und gewerblichen Computern und erhielt eines Tages in nur wenigen Minuten zwölf Millionen Besucher. Solch ein massiver Ansturm führt in der Regel zu einem Ausfall der Webseite. Diese wurde für mehrere Tage ausgeschaltet. Nach Ansicht der Informatik-Spezialisten konnte es sich dabei nur um eine gezielte Attacke gehandelt haben, und deshalb alarmierten sie die Polizei. In Fachkreisen werden derartige Übergriffe als ataque DDos (Distribuited Denial of Service) bezeichnet. Die daraufhin gebildete Sondereinheit fand heraus, dass sich ein Internet-User mit der Identifizierung „n3ptun0“ hinter dem Angriff verbarg. Er hatte auf You Tube ein Video eingestellt, das mit interessanten Slogans warb. Jeder, der sich das Video runter lud, wurde automatisch mit einem Virus infiziert, der es dem Hacker möglich machte, zum Beispiel in Programme wie Messenger und Fotolog einzudringen und von den fremden Computern aus per Knopfdruck Angriffe auf andere Webseiten zu starten. Etwa 75.000 fremde Computer soll er sich auf diese Art „gefügig“ gemacht haben. Der junge Mann , der sich seit seinem 13. Lebensjahr mit Computern und Informatikprogrammen beschäftigte und sich als Autodidakt sein Wissen selbst erschlossen hat, gab zur Begründung an, dass es sein persönlicher Ehrgeiz gewesen sei zu beweisen, wie verletzlich die Computersysteme sind und wie schnell jeder Internetnutzer zum Opfer von Hackern werden kann. Dieser persönliche Ansporn hat den jungen Mann nun in die Jugendhaftanstalt geführt. n
Genießen Sie am I. Weihnachtstag und Neujahr unseren Brunch in einer exklusiven Atmosphäre mit Life Music für 50 € pro Person. Die Preise sind pro Person und zuzüglich 5% lokaler Steuer. Herausgeber:
Express Newspapers S.L. C/ Francisco Feo Rodríguez 6 38620 Las Chafiras San Miguel de Abona, Teneriffa CIF: B-38881306 Depósito Legal: TF-234-2008 Gedruckt bei Artes Gráficas del Atlántico, S.A. www.kanarenexpress.com
Haftungsausschluss: Eine Haftung für die Richtigkeit der Veröffentlichungen kann trotz sorgfältiger Prüfung durch die Redaktion von Kanaren Express nicht übernommen werden. Kein Teil der Veröffentlichungen darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Kanaren Express in irgendeiner Form reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Für unverlangt eingesandte Manuskripte oder Fotos kann keine Haftung übernommen werden. Die Übergabe der Manuskripte und Bilder an die Redaktion erteilt
der Verfasser dem Kanaren Express Exklusivrechte zur Veröffentlichung. Die Arbeiten gehen in das Verfügungsrecht von Kanaren Express über. Anzeigenkunden haben kein Anrecht auf PR Artikel, das liegt in der freien Entscheidung der Redaktion. Namentlich gekennzeichnete Textbeiträge geben nicht unbedingt die Meinung der Redaktion wieder. Der Verleger kann keine Haftung für Qualitäts- und Farbabweichung bei den einzelnen Ausgaben übernehmen. Redaktionsschluss ist jeweils jeder zweite Freitag vor Drucklegung.
Herausgeber: Tina Straub, Joe Schacher und Henry Cruz Direktor: Joe Schacher js@kanarenexpress.com Verkaufsdirektor: Henry Cruz verkauf@kanarenexpress.com Artdirektor: Mariusz Firek mariusz.firek@kanarenexpress.com Ressortleitung/Textchef: Andrea Rink
Redaktionsleitung: Dietmar A. Hennig redaktion@kanarenexpress.com
Buchhaltung: buchhaltung@kanarenexpress.com
Autoren: Sabine Virgin (sv), Andrea Rink (ri), Marion Brenner (mb), Dietmar A. Hennig (dah)
Information: Info@kanarenexpress.com
Grafik und Layout: grafik@kanarenexpress.com Anzeigen: anzeigen@kanarenexpress.com
Öffnungszeiten: Montag – Freitag von 9 bis 17 Uhr Bürotelefon und Telefax: Tel. 922 750 609, 609 581 632 Fax 922 795 810
Kleinanzeigen: kleinanzeigen@kanarenexpress.com Auflagenkontrolle durch
Nr. 80
Jugendliche mit Hackebeil Am Parkplatz des Parque Marítimo in Santa Cruz ging es kürzlich nach „Gang-Manier“ zur Sache. Beamte der lokalen Polizei wurden am Samstag gegen halb neun morgens zu Hilfe gerufen, um eine heftige Schlägerei unter Jugendlichen zu beenden. Sieben Jugendliche gingen auf zwei 26 und 28 Jahre alte Männer los. Sie hatten den Jugendlichen Zigaretten verwehrt, um die sie gebeten wurden waren. Außerdem wandten sie sich gegen die jungen Leute, als diese auf ein Fahrzeug einschlugen. Aus dem Disput entwickelte sich eine handfeste Schlägerei, die erst durch die Polizisten geschlichtet werden konnte. Einer der beiden Männer mussten wegen einer schweren Quetschung am Wangenknochen im Universitätskrankenhaus behandelt werden. Die Beamten beschlagnahmten ein Beil, mit der die Jugendlichen auf ihre Kontrahenten losgehen wollten. Sie erhielten eine Anzeige wegen Störung der öffentlichen Ordnung und Anstiftung zum Tumult. n
Minarettverbot in der Schweiz Bei einem Referendum am vergangenen Sonntag votierten mehr als 57 Prozent der gezählten Stimmen für ein Verbot des Baus weiterer Minarette an islamischen Gebetshäusern in der Schweiz. Bisher sind lediglich vier Moscheen mit diesen traditionellen Türmen ausgerüstet. Initiiert wurde der Volksentscheid von der konservativen Schweizerischen Volkspartei und der streng bibeltreuen Eidgenössischen Demokratischen Union. In ihrer Argumentation bezeichneten sie die Türme an muslimischen Gebetshäusern als Symbole eines bedrohlichen Machtanspruchs. Die Angst vieler Schweizer vor einer Überfremdung wurde mit einem provokanten Plakat weiter geschürt, auf dem eine mit einer Burka verschleierte Frau vor Minaretten steht, die wie Raketen aus einer Schweizer Flagge hervor schießen. Das Bauverbot gilt als Stellvertreterdebatte zur Integration von Muslimen und anderen Zuwanderern in der Schweiz. Mit den knapp acht Millionen Schweizern leben fast 400.000 Muslime. Nach der Entscheidung äußerten sich Vertreter der Muslime und der christlichen Kirchen besorgt. Die Schweizer Wirtschaft befürchtet Boykottaufrufe in arabischen Staaten. Die Schweizer Grünen sehen das Verbot als Verstoß gegen die geltende Verfassung und gegen internationale Regeln des Menschenrechts an und planen eine Klage vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte. n
Aktuelle Nachrichten
Kanaren unfreiwillig zwischen den Fronten
Hungerstreik – Lanzarote fürchtet Imageverlust Der Flughafen auf Lanzarote ist seit Mitte November Schauplatz eines Hungerstreiks der Präsidentin der Kollektivs zur Verteidigung der Menschenrechte in der Sahara, Aminatou Haidar. Sie war am 13. November von einer Vortragsreihe in Andalusien via Gran Canaria in der Hauptstadt der besetzten Gebiete und gleichzeitig ihrer Heimat El Aaiún gelandet. Dort erklärte man die Aktivistin zur Gefahr für die Sicherheit Marokkos, nahm ihr den marokkanischen Pass ab und schickte sie mit dem nächsten Flugzeug zurück nach Spanien, beziehungsweise auf die Insel Lanzarote. Haidar weigerte sich, den Flughafen zu verlassen und trat in einen Hungerstreik. Unfreiwillig gerieten die Kanaren so zwischen die verhärteten Fronten. Zur Erinnerung: Seit der Entkolonialisierung Marokkos von Spanien im Jahr 1975 tobt in der Region Westsahara ein erbitterter Kampf um Autonomie und gleichzeitig die Naturschätze dieser Gegend, wie Phosphat und vermutetes Erdöl. Die Kontrahenten: Marokko und die Exilregierung der Demokratischen Arabischen Republik Sahara. Lanzarotes Inselpräsident, Pedro San Ginés, bemühte
Telde erklärte sich geschlossen solidarisch und bemühte sich in Form einer Petition um die Einhaltung der internationalen Konventionen
sich mit dem spanischen Außenminister, Miguel Ángel Moratinos, um eine Verständigung. „Das Leben einer Frau steht auf dem Spiel. Der Hungerstreik hat Aminatou schwer geschwächt, und wir fürchten um das Image Lanzarotes in der Weltöffentlichkeit. Es muss eine diplomatische Lösung gefunden werden“, erklärte er. Alle bisherigen Lösungsvorschläge, wie die Ausstellung eines spanischen Passes oder Papiere der Vertretung der Sáhara im Exil oder auch Asyl für Haidar und ihre Familie, lehnte die als „Ghandi aus der Sahara“ bekannte Aktivistin ab. Sie wolle nichts weiter als in ihr Land zurückkehren und bei ihrer Familie sein, und dies solle nicht mit einem spa-
nischen Pass geschehen. „Ich möchte keine Ausländerin im eigenen Land sein“, beteuert sie. Forderungen nach einem Eingreifen der spanischen Regierung oder des Könighauses wurden laut. Mehrere Solidaritätskampagnen, unter anderem ein Konzert in Madrid, auf dem die Schauspielerin Pilar Bardem als Fürsprecherin auftrat, wurden spontan ins Leben gerufen. Die Lage entbehrt nicht einer gewissen Brisanz. Auf der einen Seite befindet sich Marokko, dem im Streit um die Westsahara Menschenrechtsverletzungen vorgeworfen werden und die nach Aussagen unter anderem von Human Rights Watch derzeit vermehrt Aktivisten festneh-
Solbank ist eine eingetragene Marke von Banco de Sabadell, S.A.
Solbank
Herzlich Willkommen!
Sie sind herzlich willkommen! Ob Sie nun kurz- oder langfristig anlegen, Ihre Zinsen am Anfang, am Ende oder während der Laufzeit erhalten möchten – Solbank heißt Sie immer herzlich willkommen, wenn Sie die Geldanlage Ihrer Wahl finden möchten. Denn wir passen uns an Ihre Bedürfnisse an und bieten Ihnen immer einen auf Sie persönlich abgestimmten Service: Ihre Sprache, Ihre Bedingungen, Ihre Wahl!
Weitere Informationen erhalten Sie in Ihrer Solbank-Zweigstelle, bei unserem Servicetelefon 902 34 39 99 oder auf www.solbank.com.
men oder durch das Einkassieren ihrer Ausweise reiseunfähig machen. Auf der anderen Seite Spanien als Nachbar, wo sich viele Saharauis im Exil aufhalten und wohin nun auch Haidar abgeschoben wurde. Doch Spanien oder die Kanaren alleine können keine Veränderung der Lage herbeiführen. In einer Stadtratssitzung in Telde auf Gran Canaria erklärte man sich einstimmig mit Haidar solidarisch. In einem offiziellen Schreiben hieß es unter anderem, man fordere, dass die Willkür, die der Aktivisten widerfahren sei und die allen internationalen Rechtsgrundlagen entbehre, rückgängig gemacht werden müsse. Außerdem sollten ihr gültige Papiere ausgehändigt und eine Rückkehr zu ihrer Familie ohne Repressalien möglich gemacht werden. Gleichzeitig forderte die Stadtverwaltung, die spanische Zentralregierung und die UNO auf, die Frage der besetzten Gebiete mit Marokko zu klären. Eine entsprechende Petition wurde in die Regierung und ins Königshaus nach Madrid sowie an die Adresse der UNO, der EU und der marokkanischen Botschaft in Spanien versandt. Denn so viel scheint klar: Der Konflikt ist nur auf einer internationalen Ebene lösbar und nicht n durch Einzelaktionen.
Aktuelle Nachrichten
Krippenspiele auf Teneriffa Ganze Teile des Wohnzimmers oder ungenutzte Treppenaufgänge werden zu gigantischen Kulissen, in denen das Geschehen im Stall von Bethlehem zum Leben erwacht. Dabei nimmt man das Geschehen selbst eher von der lustigen Seite, und so findet man mancherorts auch hinter Büschen pinkelnde Hirten und andere alltägliche Szenen nachgebildet. In fast allen Gemeinden kann man sich mit seiner Heim-Krippe zu einem Wettbewerb anmelden, in dem die schönsten Krippen des Ortes
Fotos: www.inselteneriffa.com
Einen besonderen Stellenwert hat in der kanarischen Weihnacht die Krippe. Mit ihr wird tatsächlich in vielen Familien ein nahezu heiliger Kult betrieben.
Lebensgroße Figuren schmücken den Rathausplatz in La Orotava
Liebe steckt im Detail – in La Matanza gibt es vieles zu entdecken
gekürt werden. Eine Jury zieht dann von Haus zu Haus und wählt den Sieger. Aber nicht nur in den eigenen vier Wänden erwacht der Stall von Bethlehem zum Leben, sondern auch in den Gemeinden selbst.
Einen Ausflug sind im Norden der Insel vor allem zwei Szenarien wert. Zum einen der Rathausplatz in La Orotava, wo ab Mitte Dezember rund um den gesamten Platz lebensgroße Figuren im Stall, an Marktständen, als Händler,
Liebevoll wird die Szenerie im Groß- oder Kleinformat nachgebildet und wartet auf Besucher. Selbst im Gebäude der Inselregierung finden sich im Foyer Maria und Joseph mit allem was dazu gehört wieder.
Starker Tourismus-Einbruch im Norden Teneriffas
10 10
riffa verbrachten, ist im Vergleich zum Oktober 2008 um 5,33 Prozent auf etwas mehr als 105.000 gesunken. Bei den ausländischen Gästen zeichnete sich der Einbruch noch deutlicher ab. Die Zahl der Urlauber aus dem Ausland nahm um mehr als zwölf Prozent ab und betrug im Oktober etwas mehr als 290.000. Am geringsten war der Rückgang bei den Urlaubern aus Großbritannien. Mit knappen
Welcher Tag wird als „Heiliger Abend“ bezeichnet?
Bäcker oder als Hirtenvolk die Weihnachtsgeschichte lebendig werden lassen. Nicht nur mit Kindern ist dies eine perfekte Einstimmung auf das Weihnachtsfest. Zum anderen lohnt es sich in La Matanza von der Autobahn abzufah-
ren. Vor dem Ortseingang entsteht in jedem Jahr auf einem eingezäunten Gelände ein ganzes Dorf. Häuser mit verschiedensten Elementen, wie Suppe rührende oder Wäsche aufhängende Hausfrauen, Männer bei der Arbeit auf dem Feld, mit ihren Herden, beim Spanferkelgrillen oder ein bunter Marktplatz bieten eine besonders liebevolle Darstellung der Weihnachtsgeschichte. Selbst die Burg des Herodes ist in Miniaturform nachgestellte. Wochenlang arbeiten Mitarbeiter der Gemeinde sowie ein ortsansässiger Künstler an der Szenerie. Das Ergebnis zieht jedes Jahr hunderte Besucher an, die sich an den vielen Einzelheiten kaum satt sehen könn nen.
Neue Regeln, neue Radarfallen
Aktuelle Bilanz
Exakt 3.946.772 Teneriffaurlauber hat das Statistikamt in den ersten zehn Monaten des laufenden Jahres erfasst. Im Oktober waren es knapp 400.000 und damit um mehr als zehn Prozent weniger als im Vergleichszeitraum des Vorjahres. Buchungsrückgänge verzeichneten sowohl Hotels als auch private Appartements. Die Zahl der Spanier, die ihren Urlaub im Oktober auf Tene-
12. – 25. Dezember 2009
145.000 britischen Gästen verzeichnet der wichtigste internationale Urlaubsmarkt Teneriffas nur einen Rückgang von 4,93 Prozent. Bei den Urlaubern aus Deutschland wurde ein Rückgang von mehr als zehn Prozent verzeichnet. Etwa 43.000 deutsche Gäste wurden im Oktober gezählt. Am stärksten hat der Fremdenverkehr aus Skandinavien nachgelassen. Mit etwa 30.700 Gästen verzeichnete man auf Teneriffa in diesem Marktsektor eine Einbuße von satten 27 Prozent. Mit der Zahl der Gäste ist auch die Auslastung der Hotels und anderer touristische Unterkünfte
zurückgegangen. Im Oktober waren nur 52 Prozent belegt, das sind um mehr als acht Prozent weniger als im Oktober 2008. Die Urlaubsdauer ist hingegen relativ stabil geblieben. Aktuell betrug sie 7,41 Tage pro Gast. Besonders drastisch zeichnen sich die Rückgänge der Touristenzahlen im Norden ab. Während der Süden im Oktober „nur“ 7,45 Prozent der Gäste verloren hat, waren es im Norden mehr als 17 Prozent. Die Gesamtzahl der Teneriffa-Süd-Urlauber überstieg 318.000. Im Norden waren es im gleichen n Monat nur gut 62.000.
Autofahrer aufgepasst Mit Anfang 2010 will das spanische Verkehrsamt neuartige, fix montierte Geschwindigkeitsmessgeräte an Unfallschwerpunkten anbringen lassen. Dazu werden je zwei Radarfallen in einem bestimmten Abstand zueinander aufgestellt. Die Mindestzeit, die ein Autofahrer bei Einhaltung der Geschwindigkeit brauchen muss, ist genau festgelegt. Wer in kürzerer Zeit vom ersten zum zweiten Gerät kommt – und somit schneller als erlaubt gefahren ist – wird geblitzt. Die Strecke zwischen zwei Radarfallen soll jeweils zwischen drei und fünf Kilometer betragen. Es nützt also nichts, kurz vor dem Radar abzubremsen, da die Geschwindigkeit auf der gesamten Strecke gemessen wird. Noch hat das Verkehrsamt keinen genauen Zeitpunkt für ddie Montage auf den Kanaren bekannt gegeben. Anfang 2010 werden zudem weitere Neuerungen eingeführt. Unter anderem sollen Verkehrssünder, die ihre Strafe gleich zahlen, belohnt werden. Anstatt eines Strafnachlasses von bisher 30 Prozent werden allen Sofortzahlern künftig 50 Prozent des Strafbetrags erlassen. Beamte der Guardia Civil werden mit Geräten ausgestattet, die eine Kreditkartenzahlung vor Ort ermöglichen. Auch beim Abzug von Punkten wird sich im kommenden Jahr einiges ändern. Bestimmte Verstöße werden härter bestraft. Der Besitz eines Radarwarngeräts beispielsweise, der bisher mit einer Strafe in der Höhe von 150 Euro sanktioniert wurde, kann künftig 6.000 Euro und mehr kosten. n
Aktuelle Nachrichten
Nr. 80
All you can fly – Fliegen, soviel man möchte Die deutsche Fluggesellschaft Condor geht mit einem Superangebot ins neue Jahr. Mehr als sechs Wochen lang fliegen so viel man kann und mag, zum Preis von 299 Euro. Dieses Angebot ist gültig vom 15. Januar bis 28 Februar 2010 und gilt für alle Kurz- und Mittelstrecken der Condor. Dazu zählen auch die Kanarischen Inseln. Voraussetzung ist allerdings, dass man das „All you can fly“-Ticket bis zum 18. Dezember auf www.condor.com bucht, und schon kann es los gehen. Dort finden sich auch genaue Buchungsbedingungen. n
Playa Paraíso und Costa del Silencio
Unter den schlechtesten zehn Zwei Küstengebiete auf Teneriffa wurden in einer aktuellen Internetumfrage unter die zehn weltschlechtesten Strandzonen gewählt. Die Strände von Playa Paraíso und Costa del Silencio finden sich neben Stränden auf Malta, in der Türkei und Griechenland auf der Liste der „Lieber-Nicht“ Strände, von deren Besuch explizit abgeraten wird. Besonders negativ bewertet wurde die unschöne und karge Gegend um Playa Paraíso. Internetuser, die sich an der Umfrage beteiligten, kritisierten auch den Mangel an Serviceeinrichtungen in dieser Zone. Der Inselrat von Teneriffa will jetzt die Zuverlässigkeit der Umfrage prüfen, um sicher zu gehen, dass die beiden Strände nicht zu unrecht in ein schlechtes Licht gerückt werden und damit das Ansehen der gesamten Region leidet. Tourismusrat José Manuel Bermúdez sprach von einem „Mangel an Glaubwürdigkeit der Umfrage“ und betonte davon überzeugt zu sein, dass kein einziger Strand der Insel es verdiente, in eine Liste der weltschlechtesten Strände aufgenommen zu werden. n
Lufthansa Hauptversammlung auf Teneriffa
„Sie bekommen was für Ihr Geld” Mit dem Argument eines guten Preis-/Leistungsverhältnises – value for money, wie die Engländer sagen – verteidigte der Tourismusbeauftragte der Insel, José Manuel Bermúdez, Teneriffa als Urlaubsdestination vor rund 450 Agenten der Reisebürokette Lufthansa City Center. Er betonte, dass Reiseagenturen und -veranstalter sowie Fluggesellschaften, die wichtigsten Verbündeten seien, wenn es um die Sicherung eines positiven Tourismustrends gehe. Immer werde im Zuge der Diskussionen auf die Billigkonkurrenz aus Ägypten und der Türkei hingewiesen. Allerdings sollte man dabei auch bedenken, dass diese Länder nicht der EU angehören und wesentlich geringere Betriebs- und Personalkosten hätten. Schon jetzt lägen die Kanaren auf der Lohnskala in Spanien auf den hintersten Plätzen, noch mehr Einbußen in diesem Bereich seien nicht möglich. Auch die Lebensmit-
22
telpreise und sonstige betrieblichen Ausgaben seien in der Regel höher, als in den Ländern, die mit Dumping-Preisen locken. Außerdem dürfe man nicht vergessen, dass es sich um völlig unterschiedliche Ziele handele. Große Pluspunkte auf Teneriffa und den Kanaren generell seien der Abwechslungsreichtum
Terrain, wenngleich es sich um die peripherste und exotischste Seite Europas handele. Jeder könne sich überall frei bewegen, ohne Angst vor terroristischen Anschlägen oder einer hohen Kriminalitätsrate haben zu müssen, und im Falle von Problemen stünden innereuropäische Abkommen hilfreich zur Seite.
Bermúdez verteidigte Teneriffa vor der Konkurrenz aus nicht europäischen Staaten
und die Sicherheit, die den Gästen geboten werde. Man befinde sich auf europäischem
Welche Stadt in Bayern ist durch Lebkuchen buchstäblich in aller Munde?
Die 1991 gegründete Reisebüro-Kette Lufthansa City Center, ist mittlerweile die drittgrößte Deutschlands. Im November hielt sie ihre Jahreshauptversammlung auf Teneriffa ab. Bei dieser Gelegenheit konnten die Mitglieder sowohl
den Süden – wo sie im Hotel „Gran Meliá Palacio de Isora” untergebracht waren – kennenlernen, als auch den Norden, der in Tagesausflügen besucht wurde. Unter anderem standen der Teide, eine Walbeobachtungsfahrt sowie ein kleines Golfturnier auf dem Programm. Während des gesamten Aufenthaltes standen Mitarbeiter des Tourismusamtes zur Verfügung, um eventuelle Fragen zu klären und zu informieren. Die Teilnehmer äußerten sich sowohl lobend über die Betreuung, als auch über die Reize und die gute Hotelstruktur, die die Insel zu bieten hat. Die meisten erkannten ein großes Potenzial, das sich im Sektor Individualtourismus und auch dem für Kongresse und Tagungen entwickeln lässt. Mit dieser Gruppe waren im Laufe dieses Jahres bereits zwölf Gruppen mit mehr als 6.000 Personen aus der Reisebranche zu Gast. Nach Ansicht des Tourismusamtes ist dies die beste Werbestrategie, denn diejenigen, die die Insel persönlich kennen- und schätzen gelernt haben, werden sie mit viel mehr Enthusiasmus und Überzeugung auch ihren Kunn den weiterempfehlen.
DIE BESTEN PREISE
! e il te r o V r e ll o v t k r a m r Ein SupFreischequalität.
Ref: Kanaren Express
Mit der höchsten . Ihr Einkauf bequem, schnell und einfach Wir sind in Ihrer Nähe. auchen. Wir bieten Ihnen die Auswahl, die Sie br ! Und das alles zu unglaublichen Preisen
2
RABATT
Rabattmarke gültig in allen Filialen von HiperDino und HiperDino Express supermarket bei einem Einkauf von mindestens 10 € . Pro Einkauf nur eine Rabattmarke gültig, nicht gegen Bargeld zu tauschen. Gültig bis 31 März 2010.
Im Gespräch
12. – 25. Dezember 2009
Jens Kindiger, Direktor der Sothis Sprachschule im Interview
Mit Spaß an der Sprache ist Spanisch ganz einfach und lernte in einer Geschwindigkeit, die mich staunen ließ. Viele Senioren lernen die Sprache nicht nur, um sich später unterhalten zu können, sondern sehen es gleichzeitig als eine Art Gehirnjogging, mit dem sie sich geistig fit halten. Das finde ich gut. Also zu alt ist man niemals, und nachdem man bei uns auch seinen eigenen Rhythmus bestimmen, pausieren oder die Gruppe wechseln kann, wird niemand überfordert, sondern eben der Spaß an der Sprache geweckt. Auch das Vorurteil, dass man eine Sprachbegabung braucht, ist nicht gültig. Oft sagt man ja, man hat seine Stärke auf der naturwissenschaftlichen oder sprachlichen Seite, aber gerade dadurch, dass Spanisch so logisch ist, ist es eine Sprache, die den eher mathema-
von Sabine Virgin
Jens Kindiger führt seit rund sechzehn Jahren die Sprachschule Sothis, die Kurse im Norden und Süden Teneriffas, sowie auf Lanzarote, Fuerteventura und Gran Canaria anbietet. Er lehrt nach einem Konzept, das er selbst entwickelt und das sich in der Praxis bewährt hat. Sind Sie auf Teneriffa geboren worden oder erst später hier auf der Insel gelandet? Ich kam als 14-jähriger Teenager durch meine Großmutter nach Teneriffa. Eigentlich war der Anlass eher traurig, denn meine Oma hatte in Deutschland einen Schlaganfall erlitten. Im Laufe der Therapie erwähnte der behandelnde Arzt, dass das Klima auf den Kanaren für eine Genesung sehr förderlich sei. Daraufhin löste meine Mutter innerhalb von zwei Wochen in Deutschland alles auf, packte die Koffer, meine Oma und den Rest der Familie und schon waren wir auf dem Weg nach Teneriffa. Unsere erste Station war Punta de Hidalgo. Schnell merkten wir, dass die Empfehlung des Arztes tatsächlich Wirkung zeigte, denn die jodhaltige Luft bekam meiner Großmutter richtig gut. Nach kurzer Zeit lernte sie wieder laufen und sprechen. Sie hatte noch vier schöne Jahre auf der Insel, in denen sie nicht nur überlebt hat, sondern sich sogar eine vitale Lebensqualität zurückerobern konnte. Ich habe in dieser Zeit zuerst das deutsche und dann das deutsch-spanische Abitur gemacht.
aber wenn man dann zurückkommt, hat man nur scheinbar den Eindruck, alles vergessen zu haben. Denn innerhalb kürzester Zeit ist alles wieder da, und man kann fast dort weitermachen, wo man im Jahr zuvor aufgehört hat. Außerdem bin ich gerade dabei eine Hör-CD aufzunehmen oder empfehle immer wieder, Radio zu hören, damit die „Sprache“ ins Ohr geht. Das kann ein spanischer Sender sein oder mein Sprachkurs bei einem hiesigen Sender. Wie setzen sich Ihre Gruppen zusammen, und welche Kursart empfehlen Sie? Das kommt ganz darauf an, denn wir haben ja verschiedene Zielgruppen. Einer jün-
Jens Kindiger hat schon vielen das (Spanisch-)Sprechen beigebracht
nach Deutschland. Ich schrieb mich an der Universität in Berlin ein, um Maschinenbau zu studieren. Aber ich merkte schnell, dass ich für das Leben dort nicht mehr geeignet war und kehrte zurück. Ich begann privat Spanisch zu unterrichten, und irgendwann hatte ich so viele Schüler, dass ich beschloss eine Schule zu eröffnen. Zunächst in Bajamar, später kam ein Hotel in Puerto de la Cruz dazu, dann im Zentrum La Cupula, und seit 2000 existiert die heutige Schule in La Paz. Im Süden habe ich dann vier Jahre später begonnen, in Los Crístianos und El Médano Unterricht zu geben.
Wie kamen Sie dazu, Spanisch zu unterrichten?
Sie haben eine eigene Lehrmethode entwickelt. Wie ist das entstanden und worauf basiert sie?
Eigentlich hat sich das eher zufällig ergeben, denn nach dem Abitur ging ich zurück
Eigentlich bin ich schon immer an den Naturwissenschaften interessiert gewe-
sen, und irgendwann habe ich festgestellt, dass Spanisch eine absolut logische Sprache ist, die sich sogar in einer Art mathematischer Tabelle erklären lässt. Meine oberste Prämisse ist allerdings das Motto: „Spaß an der Sprache“. Ich bin der Meinung, wenn jemand mit Freude, in seinem eigenen Rhythmus und ohne Leistungsdruck lernt, dann lernt er viel schneller und vor allem vergnügter. Damit die Motivation erhalten bleibt, ist es wichtig, dass die Schüler schnell ein Erfolgserlebnis haben, das sie beflügelt weiter zu machen. Deshalb habe ich alles „Unwichtige“ aus der spanischen Grammatik heraus gekürzt und auf die wichtigsten Punkte reduziert. Ein Beispiel: Wir erklären die Konjugation von regelmäßigen Verben und haben die 42 existierenden unregelmäßigen Verben auf Drei (!) minimiert. Die Übrigen kommen später
ganz von allein. Mit diesem Grundstock kommt man hervorragend aus, und der Lernende kann in der Regel schon nach zwei Unterrichtseinheiten erste komplette Sätze formulieren, mit denen er oder sie sich im Supermarkt oder Restaurant artikulieren kann. Mit dem minimalen Einsatz maximalen Erfolg erzielen, nach diesem Motto lehren wir, und das motiviert zum Weitermachen. Wie ist es mit den gängigen Ausreden, wie „ich bin zu alt“, „ich bin nicht sprachbegabt“, „das soll mal lieber meine Frau lernen“ oder „bis zum nächsten Winter habe ich eh alles wieder vergessen“ – wie stehen Sie zu solchen Aussagen? Das sind tatsächlich alles nur Ausreden, ohne Fundament. Meine älteste Schülerin war zum Beispiel 83 Jahre alt
Schnelle Erfolgserlebnisse animieren zum Weiterlernen
tisch begabten Männern entgegen kommt. Ehrlich, ich glaube, viele Männer schieben ihre Frauen nur aus ein „bisschen Faulheit“ vor und nicht weil sie Spanisch nicht lernen könnten. Das Argument, dass man nach ein paar Monaten Deutschland alles wieder vergessen hat, ist bedingt richtig. Eine Sprache, die nicht gesprochen wird, „rostet“,
geren Person, die auf den Kanaren auch berufstätig sein wird, empfehle ich einen zweiwöchigen Intensivkurs und danach eine etwa einjährige Langzeitschulung für das Vokabular, bis man das gewünschte Niveau erreicht hat. Senioren schreiben sich meist in Langzeitkursen ein, zu denen man sich zwei Mal wöchentlich trifft. Dabei geht
20 20
In Welchem Meer liegen die „Weihnachtsinseln“?
Experten für Energiespar-Equipment und WasserbehandlungsSysteme mit einer überragenden Erfolgsquote Einfach, ökonomisch und ökologisch. Ideal für Wohnhäuser, Hotels, Betriebe etc. SOLAR-INSTALLATIONEN
POOLBEHEIZUNG
WASSERSPARSYSTEME
WASSERBEHANDLUNG
ENTWICKLUNG INSTALLATION WARTUNG
Carretera General Guaza 202, Valle San Lorenzo • Tel. - Fax 922 721 722 • Mobil 663 489 420 • info@grupodac.info · www.grupodac.info
Im Gespräch
Nr. 80
Jens (re.i. Bild) setzt auf Gruppendynamik und Spaß
man Schritt für Schritt vor. Außerdem haben wir Kurse für Au-pair-Mädchen oder auch Einzelunterricht für Kinder, auf die man wieder anders eingehen muss. Die ersten Sätze sprechen die Schüler, wie schon erwähnt, innerhalb kürzester Zeit, und dank der freundlichen Art der Canarios kann man sich sehr schnell verständigen. Ein richtiges Gespräch, mit ein paar Stolpersteinen, wo vielleicht das eine oder andere Wort fehlt, bekommt man nach rund einer Saison hin, und eine richtig gute Unterhaltung zu allen möglichen Themen kann man nach etwa ein bis zwei Jahren führen. Was motiviert Sie als Lehrer? Ich selbst mag Spanisch vor allem deswegen, weil es wirklich eine logische und im Grunde einfache Sprache ist. Wenn ich zum Beispiel den Unterschied zwischen ser und estar (bedeutet beides sein, aber in verschiedener
Verwendung) erkläre, was vielen anfangs Schwierigkeiten macht und dann die Schüler das viel gerühmte Aha-Erlebnis haben, weil es doch eigentlich ganz leicht ist, dann freue ich mich mit ihnen. Außerdem bin ich derzeit in Kontakt mit einigen deutschen Verlagen, die Interesse bekundet haben, mein Lehrbuch zu veröffentlichen. Gerade die Mischung aus modernen, praxisorientierten Elementen und der traditionellen Methodik Grammatik zu erlernen, macht meine Unterlagen auf einer größeren Ebene interessant. Ich freue mich natürlich und hoffe, mich im neuen Jahr mit einem Verlag zu verständigen. Die Lehrbücher entsprechen übrigens dem europäischen Referenzrahmen A1/A2 für Sprachen. Das bedeutet, sie erfüllen europäische Richtlinien, die es zum Beispiel einem Arbeitgeber ermöglichen, zu beurteilen, auf welchem Niveau sich der künftige Mitarbeiter ausdrücken kann und in welchen Bereichen er daher einsetzbar ist.
Lachend macht das Lernen Freude
Welches Spanisch lehren Sie, Kanarisches oder Festland-Spanisch und welches ist denn nun das Richtige? Nachdem unser Unterricht auf Kommunikation ausgerichtet ist und die Menschen auf den Kanaren leben, lehren wir das kanarische Spanisch, das dem Südamerikanischen sehr ähnlich ist, wobei wir auf die Unterschiede aufmerksam machen. Bei der Frage, welches jetzt das „Richtige“ ist, kann man geteilter Meinung sein. Das sogenannte Hochspanisch spricht ja auch nur ein Bruchteil der spanischen Bevölkerung, vor allem in der Hauptstadt Madrid. Daneben gibt es auf dem Festland verschiedene Dialekte und insgesamt etwa 42 Millionen Spanier. Demgegenüber stehen rund 300 Millionen Südamerikaner, die je nach Herkunft zwar auch Abweichungen haben, aber generell in der Überzahl sind. Also, wer bestimmt nun, welches richtig und falsch ist? Ich persönlich bin sogar
der Meinung, dass Spanisch irgendwann das Englische als Kommunikationsmedium auf internationalem Niveau ablösen wird. Sie haben aber nicht nur die Schule, wo Sie Menschen zusammenführen, sondern auch einen Deutsch-SpanischenTreffpunkt. Was kann man sich darunter vorstellen? Die meisten Menschen freuen sich, wenn sie miteinander kommunizieren können. In unseren Kursen sind zum Beispiel schon viele Freundschaften entstanden, die über die Kurszeit hinaus erhalten geblieben sind. Aber wir haben auch jeden ersten und dritten Mittwoch des Monats einen Treffpunkt in unserem Hotel Puerto Azul in der Innenstadt von Puerto de la Cruz. Dorthin kann jeder kommen, der Kontakte sucht, nicht nur Schüler. Manchmal kommen bis zu 30 Personen.
Das ist ganz unverbindlich und kostenlos. Wir sprechen dann einfach über die Kultur, Probleme mit der Telefonica oder das ganz normale Alltagsleben mit seinen Hindernissen oder auch schönen Facetten. Es ist immer ein Lehrer dabei, der Spanisch und Deutsch spricht, und oft entstehen dort einfach nette Kontakte, oder man hilft sich gegenseitig. Der Spaß an der Sprache und der Kommunikation bezieht sich bei uns eben nicht nur auf den Unter-
richt, sondern auch auf einen gemütlichen Stammtisch, zum deutsch-spanischen Austausch. Herr Kindiger, wir danken Ihnen für den Ausflug in die Welt der Sprache und ihre motivierenden Worte, wie einfach es doch eigentlich ist, Spanisch zu lernen. Vielleicht steht das Abenteuer Spanisch lernen im nächsten Jahr ja bei vielen Residenten auf der Liste der guten Vorsätze, die man in n Angriff nehmen will.
Leser des Kanaren Express, die noch nicht fest entschlossen, aber auf dem Weg dahin sind, haben die Möglichkeit, sich für eine Woche Schnupperkurs in einer der Sothis Sprachschulen anzumelden.
Sprachschule Anmeldungen Teneriffa Nord & Süd: 922 38 67 26 Anmeldungen Gran Canaria, Lanzarote, Fuerteventura: 629 50 31 62
Provinz Teneriffa
Ein Spaß für die ganze Familie
Tierisches im Windpark Am Start für das „Rennen“
wie man mit ihm umgeht. Das Rahmenprogramm mit Musik, Tanzaufführung, Tombola und vielen anderen Aktivitäten hat ebenfalls zum Erfolg beigetragen. Für Viele wird dieser Tag unvergesslich sein, und sie werden sich auch danach der Tiere erinnern. Der Eine oder Andere wird sich sicher auch entschlossen haben, mehr Kontakt zum Tierheim zu halten und bei vorhandenen Voraussetzungen auch ein Tier zu adoptieren. Eins ist auf jeden Fall gelungen: bei einer Vielzahl von Kindern die Liebe zu Tieren zu fördern und Verantwortung deutlich zu machen. (dah) n Es war kein ausschließlich tierisches Vergnügen, das Ende November im und um das Tierheim Acción del Sol auf dem ITER Windpark-Gelände in Granadilla de Abona geboten wurde, es war vor allem ein Erlebnis für Familien und Tierfreunde. Die Bedeutung dieses Events zeigte sich nicht nur darin, dass selbst der Inselpräsident Ricardo Melchior eine persönliche Visite abstattete. Mehrere Hundert Besucher und Teilnehmer hatten den Weg zum etwas abgelegenen Windpark gefunden. Die großzügig bemessenen Parkflächen reichten bei weitem nicht aus, so dass auch die Zufahrtsstraße, die zugleich einen Teil der „Rennstrecke“ bildete, mit Autos gesäumt war. Und alles drehte sich dann auch um dieses „Rennen“. In verschiedenen Altersgruppen führten Frauchen oder
Herrchen ihren Liebling über eine abgesteckte Strecke, und nicht nur die Schnellsten wurden angefeuert, alle Teilnehmer standen im Mittelpunkt des Geschehens. Da bei den Tieren vom kleinsten Schoßhund bis zum kräftigen Wachhund ungezählte Rassen vertreten waren, wurde auch schon mal ein Auge zugedrückt, wenn das kleine Wollknäuel auf dem Arm über die Ziellinie getragen wurde. Im Vordergrund standen der Spaß und die Liebe zum Tier. Aber nicht nur die Tiere des Heims kamen an diesem Tag in den Genuss der besonderen Zuneigung der Menschen, viele Teilnehmer hatten auch ihre eigenen Hunde mitgebracht. Und so in Gemeinschaft konnte man sich auch gut über das Halten der Tiere austauschen und herausfinden, ob man sich selbst oder seinem Kind einen eigenen Vierbeiner zutraut und
Die Tiere waren doch sehr unterschiedlich
Manch einer war sehr motiviert
12. – 25. Dezember 2009
Kapelle San Diego wiedereröffnet Mit einem Festgottesdienst in der Kirche Nuestra Señora de la Concepción in La Laguna wurde der Heilige „San Diego“ von seinem bisherigen Refugium verabschiedet und in einer feierlichen Prozession in die frisch renovierte Ermita de San Diego del Monte gebracht. In einer gemeinsamen Anstrengung haben Inselregierung, Stadt und das Bischofsamt die geschichtsträchtige Kapelle von Grund auf restauriert. Insgesamt 446.000 Euro sind in diese Erhaltungsmaßnahme geflossen.
Ein weiteres geschichtsträchtiges Gebäude in La Laguna wurde erhalten
Die Kapelle ist ein besonders eigenwilliges rechteckiges Gebäude mit einem einfachen Dachgewölbe. Sie entstand im Jahre 1648 als Teil des Klosters San Diego del Monte, das heute als Privatbesitz bewohnt wird. Die kleine Kirche selbst gehört aber nach wie vor dem Bistum. Bereits 1965 fand eine gründliche Sanierung des Gebäudes statt, das auf eine lange Geschichte zurückblickt und in deren unmittelbarer Umgebung der Ordensbruder Fray Juan de Jesús in einer einfachen Zelle gelebt hat. Mit der Figur des San Diego ist noch eine jüngere Tradition verbunden, die von Studenten in den 20er Jahren des letzten Jahrhunderts entstand. Damals soll ein Geistlicher der Schule Instituto Cabrera Pinto in La Laguna, an der viele bekannte kanarische Persönlichkeiten unterrichtet wurden, den Schülern verboten haben, die beliebte Romeria zu besuchen. Das ließen sich diese allerdings nicht gefallen und „flohen“ aus der Schule, um sich ins Festgetümmel zu stürzen. Diese so genannte „Fuga“ (Flucht) wird auch heute noch mit Begeisterung zelebriert. Dieses „Fluchtverhalten“ der Schüler und Studenten hat sich mittlerweile auch an anderen Orten ausgebreitet, wo kirchliche Feiertage zu einem selbst genehmigten schulfreien Tag werden, wie zum Beispiel zu San Andrés in den Weinregionen oder zu San Gregorio in Las Palmas de Gran Canaria. n
21 21
Welches ist ein typisches Getränk auf dem Weihnachtsmarkt?
Provinz Teneriffa
Nr. 80
Stoppt die Staufalle Wer kennt das nicht? Ausgerechnet wenn man es eilig hat gibt es unerwartet eine Baustelle, eine Umleitung, eine Prozession und sonstige Widrigkeiten, die den Verkehr stocken lassen. In La Laguna ist damit jetzt Schluss! Zumindest, wenn man sich die Mühe macht, ins Internet zu schauen. Dort werden Baustellen, Veranstaltungen, Umleitungen oder gesperrte Straßen sowie die Dauer der Behinderung und mögliche Alternativen aufgeführt. Dieses neuartige System ist nicht nur einzig auf den Kanaren, sondern auch auf dem Festland wird es nur in Barcelona verwendet. Durch die enge Zusammenarbeit mit der katalanischen Hauptstadt, die schon vor mehr als drei Jahren begann, wurde La Laguna die aufwändige Software kostenlos zur Verfügung gestellt. Derzeit wird sie gerade auf den Stadtplan La Lagunas programmiert. Schon zum zweiten Mal profitert die kanarische Universitätsstadt von der Kooperation. Anfang 2006 führte sie ein ebenfalls aus Barcelona stammendes Programm ein, das Unfälle und Polizeiberichte online erfasst, sodass Versicherungen online die Fakten abrufen können und der bürokratische Weg somit wesentlich kürzer ist. Im Januar dieses Jahres hat La Laguna diese Software allen anderen kanarischen Gemeinden angeboten, um das bewährte System noch weiter zu verbreiten. n
Lauf gegen Brustkrebs Am 13. Dezember heißt es in Arona und Adeje: „Es wird gelaufen für den guten Zweck”. Zum fünften Mal organisiert Brigitte Gypen mit ihrem Team von Freiwilligen den Lauf gegen den Brustkrebs. Die Initiative Walk for Life ist von ihr persönlich ins Leben gerufen worden, nachdem sie selbst diese Krankheit besiegt hatte. Nun möchte sie allen erkrankten Frauen Mut machen. Nach einem erfolgreichen Marsch in La Laguna ist nun der Süden an der Reihe, und auch hier finden sich jedes Jahr mehr Teilnehmer ein, die sich solidarisch erklären. Dieses Mal hofft man
Spazieren für den guten Zweck
die Rekordzahl von mehr als 2.000 Teilnehmer im letzten Jahr noch zu übertreffen. Der Abmarsch ist um elf Uhr morgens am Hotel Mediterranean Palace in Arona
und Ziel die Plaza del Centro Comercial Saly Tien in Costa Adeje. Eine Strecke von rund dreieinhalb Kilometern, die mit rosa T-Shirts, Mützen und Luftballons ein Zeichen set-
zen soll. Ein Zeichen dafür, dass es viele gibt, die Solidarität bezeugen und allen erkrankten Frauen Genesung wünschen. Am Start hat jeder, der möchte, die Gelegenheit mit einer kleinen Spende beizutragen, Hilfsprojekte zu finanzieren. Im Gegenzug erhält man ein Los, mit dem man am Ende der Veranstaltung interessante Preise gewinnen kann. Im Mittelpunkt steht dennoch die Hilfe für andere, die gerade in wirtschaftlichen schlechteren Zeiten Solidarität noch nötiger haben. Der Erlös geht unter Aufsicht eines Notars an die spanische Krebshilfe und den Brustkrebs-Verein betrofn fener Frauen.
La Gomeras „Eidechsen-Schatz“ Die endemische Riesenechse „Lagarto Gigante“ von La Gomera wirkt wie ein Urreptil aus vergangenen Zeiten. Sie erinnert an die Geschichten über Saurier und anderes Getier, das schon längst vom Erdboden verschwunden ist. Damit dieses
22
Schicksal nicht auch diese Echsenart ereilt, wurde im Jahr 2000 das Schutzprojekt „LIFE“ ins Leben gerufen. In einem geschützten Echsenreservoir, dem Lagartario, konnten Biologen und Helfer bislang nicht nur das Aussterben dieser seltenen Spezies verhindern, sondern sogar einen
Welches Geflügel und welcher Fisch gelten in Deutschland als traditionelles Festtagsmahl zu Weihnachten?
bemerkenswerten Zuchterfolg verzeichnen. Einige Tiere konnten sogar versuchsweise in Gebieten mit wenig Publikumsverkehr ausgewildert werden. Kürzlich trafen sich Tierärzte, Genetiker, Biologen und andere Spezialisten aus Barcelona, Granada, Las Palmas, Teneriffa und El Hierro, um über den Fortgang des Projekts zu beraten. „Die Schätze unserer Natur sind unsere größten Verbündeten in dem Bemühen unsere
Ein Muttertier der faszinierenden gomerischen Riesenechse
Zukunft unter dem Aspekt der Nachhaltigkeit zu gestal-
ten. Dieses Erbe macht uns einzigartig und muss von allen geschützt werden. Viele unserer Besucher interessieren sich für diese einmaligen Tiere“, erklärte Inselpräsident Casimiro Curbelo. Diese Tatsache sei kürzlich am Tag der offenen Tür deutlich geworden, als rund 600 Besucher in das Zentrum strömten, um sich die Arbeit der Tierschützer genauer anzusehen. Damit die Bedeutung der Echsen dem Gros der Bevölkerung bewusst wird und
sich alle für den Erhalt und Schutz der Tiere einsetzen, sollen weitere Aufklärungskampagnen durchgeführt werden. Zudem hat der Besucheransturm die Idee geweckt, generell ein Zentrum einzurichten, in dem man die Echsen in ihrem natürlichen Lebensraum beobachten kann. Zweifelsohne wäre dies eine Attraktion für Urlaubsgäste, aber auch ein Ort, an dem Schulklassen hautnahen Biologie-Unterricht erleben könnten. n
Tenerife Royal Gardens gilt als einer der bestgelegenen Resorts Teneriffa’s. Mit seiner einmaligen Toplage – direkt am Strand von Las Vistas und am 5-Sterne-Hotel Sir Antony – bietet er die oft erträumte Chance einer Eigentumswohnung am Meer. In nur wenigen Minuten zu Fuß ist man bereits auf der Golden Mile-Einkaufsstraße, mit ihren exklusiven Einkaufszentren und Restaurants. Auswahl von Studios (mit separatem Schlafzimmer), 1- & 2-Zimmerwohnungen Verkaufspreise ab 120.000,- € Für mehr Ino: info@key-property.com oder Anruf (+34) 650 10 48 89 (Mareike Buchholz)
Provinz Teneriffa
10
Alter Herrschersitz modern genutzt
Foto: www.inselteneriffa.com
Besucherzentrum Casa del Patio eröffnet
Prädikat: Empfehlenswert. In dem neuen Besucherzentrum gibt es viel zu entdecken
Die Casa del Patio ist der älteste Herrschaftssitz im Tal von Santiago del Teide. Im Jahr 1963 erwarb Fernando del Hoyo y Solórzano für 3.200 Silberdukaten, eine „Wegstunde“ (damalige Größenordnung), das heißt rund fünf Quadratkilometer, Land im Santiago-Tal vom spanischen Königshaus. Dort erbaute er von 1665 bis 1668 den Landsitz, der heute als Casa del Patio bekannt ist. Er ist quasi das Symbol der Besiedlung des Santiagotals. Bis 1990 verblieb das Gut im Besitz der Familie Hoyo
Solórzano, wenngleich anno 1812 das Feudalgesetz abgeschafft wurde. Danach kaufte die tinerfenische Regierung das Anwesen und baute es in Erhaltung der typisch kanarischen Bauweise wieder auf. Genau zum Jahrestag des 100. Jubiläums des Vulkanausbruchs Chinyero wurde es vom neuen Pächter und Direktor Juan Pedro Escobar unter dem Namen „Señorito del Valle“ als neues komplexes touristisches Zentrum wiedereröffnet. „Für mich ist heute ein bedeutender und emotionsgeladener Tag“, bekun-
dete Escobar in seiner Eröffnungsansprache. „In Zukunft soll dieses Zentrum eine neue touristische Attraktion sein, das sowohl Einheimische wie Urlaubsgäste anzieht“. Ab sofort laden in der Anlage ein Restaurant und Cafeteria mit Probierständen für typisch kanarischen Käse und andere Produkte zum Verweilen ein. Besonders interessant ist das angeschlossene Besucherzentrum, in dem jeder die Geschichte des Vulkans Chinyero anhand alter Fotografien und neuer Aufnahmen verfolgen kann. Wissen
rund um das Thema Vulkanologie wurde unter anderem mit Hilfe von Wissenschaftlern aus La Laguna zusammengetragen und in anschauliches Bildmaterial verpackt. Ab voraussichtlich Februar soll auch das angeschlossene Landhotel eröffnet werden, das in 20 Zimmern modernen Komfort in kanarischer Traditionsatmosphäre bietet. Ein idealer Ausgangspunkt für Wanderer und alle, die Ruhe oder Natur suchen. Ebenfalls integriert ist eine kleine Reitanlage, in der man sowohl das Reiten lernen, als auch Ausflüge auf dem Pferderücken buchen kann. Das typische Ambiente schafft einen Ort, an dem sich kanarische Tradition, Kultur, Geschichte und Architektur zu einem modernen Komplex vereinen. Es bietet seinen Gästen einen interessanten Einblick in die alte Lebensweise und gleichzeitig zeitgemäßen Komfort. „Ich bin an diesem Tag besonders stolz darauf, Bürgermeister von Santiago del Teide zu sein. Einerseits, weil wir den 100. Jahrestag der Eruption feiern und zum anderen, weil die Öffentlichkeit mit der Casa del Patio ein Stück kanarische Geschichte zurück bekommt“, betonte Bürgermeister Juan Damian Gorrin Ramos in seiner Laudatio. n
Endlich eine Lösung für die Botánico? Sie ist eine der Hauptzufahrtsstraßen nach Puerto de la Cruz, die Carretera Botánico, die von der Autobahn in den Stadtteil La Paz und von dort in die Stadtmitte führt. Trotz ihrer Bedeutsamkeit befindet sie sich in einem
bedauernswerte Zustand. Immer wieder hat die Stadt unter unterschiedlicher Leitung die Reparatur der Straße, die in den Zuständigkeitsbereich der Inselregierung fällt, gefordert. Mitte November kam nun endlich eine Zusage aus
Santa Cruz. Demnach sollen im kommenden Jahr für rund 1,5 Millionen Euro die komplette Sanierung der Straße sowie in eine Verbesserung der Gehwege für Fußgänger vorgenommen werden. Unter anderem soll der Asphalt erneuert und stabilisiert und eine
yesterday EINE EXCLUSIVE SILVESTER-GALA
Inspiriert durch
Eine klassische, glamoröse und elegante Begrüßung des neuen Jahres. Wir gehen zurück zu den besten Momenten der 60er Jahre. Wir glauben an „yesterday“.
Drainage integriert werden, die bei heftigen Regenfällen eine große Wassermenge aufnehmen kann. Die Bauzeit wird mit rund 13 Monaten veranschlagt, wobei ein genauer Zeitpunkt für den Beginn der Arbeiten noch nicht festn steht.
Ein klassischer, glamoröser und eleganter Lebensstil inspiriert die diesjährige Silverster-Gala. Wir gehen Wir gehen zurück zu den besten Momenten der 60er Jahre. Wir glauben an „yesterday“. Willkommens-Cocktail, luxuriöses Gala-Dinner, durch die Melodien der Beatles inspirierte live Musik sowie eine unvergessliche Show zur Begrüßung des neuen Jahres im Plata Atlántica. Calima ist unsere absolute Antwort auf Liebhaber von Lifestyle und Exklusivität. Küchenchef Dani García serviert das anspruchsvoll provokante Menü „Plume D’Or“ zur finalen Ergänzung der glamorösen Silverster-Gala.
12. – 25. Dezember 2009
Schnelle Behebung der Unwetterschäden Carlos González, Chefingenieur der Küstenbehörde, hat anlässlich seines Besuches in Puerto de la Cruz nicht nur einen Eindruck vom Ausmaß der Verwüstung erhalten, die das Unwetter Mitte November hinterlassen hat, sondern zugleich schnelle Hilfe zugesagt. Vor allem die wichtigen Strände Playa Jardóín und Playa Martiánez sollen möglichst schnell gesäubert, mit Sand aufgefüllt und so als Herzstücke touristischer Attraktion wiederhergestellt werden. n
Neu im Westen Teneriffas
Nun werden auch im Westen Teneriffas Brot, Brötchen, Kuchen und anderes Gebäck nach deutschen Rezepten angeboten. Cristina‘s Paneteria hat in der vergangenen Woche in Alcalá eröffnet. Im neuen Geschäft in der Calle la Mondiola, gegenüber dem Centro Cultural, wird täglich, außer sonntags, frische Ware verkauft, die ohne Konservierungsmittel auskommt. Natürlich gibt es hier in der Adventszeit auch die unverzichtbaren Adventsplätzchen und anderes deutsches Weihnachtsgebäck. n
Öko-Wohnen in Icod de los Vinos Als erste Gemeinde der Kanaren erarbeitet Icod de los Vinos derzeit ein Wohn-Umwelt-Programm mit Pioniercharakter. In der landschaftlich reizvollen Gegend der Cueva del Viento soll der erste ökologische Stadtteil entstehen. Darunter versteht die Stadt den Einsatz von erneuerbarer Energie, unter anderem mit Photovoltaik-Anlagen, die natürliche Klärung des Abwassers und Mülltrennung mit einer anschließenden Kompostierung des organischen Abfalls. „Dieses Projekt gilt als Experiment, das in dieser Form einzigartig auf den Kanaren ist. Derzeit arbeiten wir auf Hochtouren an einer Umsetzung und an Finanzierungsmöglichkeiten. Bei Erfolg, soll es auch in anderen Ortsteilen angewandt werden“, erklärte Agustín Díaz aus dem Denkmalschutzamt. n
55
Wann findet in Spanien die Bescherung statt?
Wir fanden unsere Inspiration in vergangenen Tagen, um durch diese Gala eine Zeit der besonderen Art wieder zum Leben zu erwecken. Eine Nacht voller Emotionen begrüßt das Neue Jahr im Plaza Atlántica. Genießen Sie das außergewöhnliche Szenario, live Musik, diverse Aufführungen und die glanzvolle Feuerwerkshow, zum Greifen nah. Ihr Traum ist unsere Realität.
GR A N MELIA RESORT
PAL ACIO DE ISOR A T E N E R I FE
·
S PA I N
Für Reservierungen und Informationen kontaktieren Sie Ihr lokales Reisebüro, rufen Tel. 902 14 44 44 an oder nehmen Verbindung mit unserem Hotel auf unter Tel.922 8690 00. reservas.gran.melia.palacio.isora@solmedia.com
Provinz Gran Canaria
Nr. 80
Gran Canaria versus Teneriffa
Telde auf Discovery Channel Telde, die Stadt, die an der Ostküste Gran Canarias liegt und vor allem für ihr historisches Erbe bekannt ist, wurde kürzlich Hauptdarstellerin in einem Dokumentarfilm für den international bekannten Discovery Channel. Im Mittelpunkt standen der Kult-Berg Cuatro Puertas und Montaña Bermeja. Stätten, die für ihren archäologischen Wert bekannt sind. Der nordamerikanische Produzent Michel Johnson machte sich mit seiner Crew sowie dem bekannten Journalisten und Moderator Oliver Steed auf die Suche nach der Geschichte der Guanchen, ihrer Lebensweise und Religion. Komplettiert wurde der Film in den bemalten Höhlen, Cuevas Pintadas, von Gáldar und im Historischen Museum auf Teneriffa. „Wir sind stolz darauf, dass unsere Stadt und die Geschichte, die hier anhand der Relikte aus der Guanchenzeit lebendig ist, über Discovery Channel in alle Teile der Welt transportiert wird“, erklärte die Tourismusbeauftragte der Stadt Celeste López, die dem Team mit Rat und Tat zur Seite stand. n
Der Heilige Berg der Guanchen Cuatro Puertas ist vor den Toren von Telde
19 19
In welchem Film wurde das Lied „White Christmas“ zuerst gespielt?
11
Ausrutscher oder alte Rivalität? Mit Slogans wie hundert Prozent kanarisch und einer nach außen demonstrierten Harmonie aller kanarischen Inseln gehen die Tourismusbüros in die Werbeoffensive. Selbst eines der beliebtesten Weihnachtslieder, besingt „somos siete sobre el mismo mar“ (wir sind Sieben im gleichen Meer) diese Eintracht. Und wie sieht die Realität aus? Schwelt hinter vorgehaltener Hand nicht noch immer eine uralte Rivalität zwischen Gran Canaria und Teneriffa im Kampf um die Urlaubsgäste? Zumindest manche scheinen es immer noch nicht begriffen zu haben. So waren zwei tinerfenische Studentinnen, die auf Gran Canaria studieren, völlig perplex, als sie von einem Taxifahrer an die frische Luft befördert wurden. Er hatte die beiden gefragt, wohin sie reisen würden und sie antworteten wahrheitsgemäß, dass sie zum Hafen wollten, um mit der Fähre übers Wochenende nach Hause, nach Teneriffa, zu fahren. Daraufhin hielt er an und forderte sie auf, das
Wie tief sitzt die Rivalität zwischen Teneriffa und Gran Canaria wirklich?
Taxi sofort zu verlassen, weil er keine „Chicharerros“ (eigentlich Name für die Einwohner von Santa Cruz, in diesem Fall wohl für alle Tinerfeños) befördern würde. Sie konnten nicht glauben, dass dies kein Scherz, sondern bitterer Ernst war und suchten sich so vor den Kopf gestoßen ein anderes Taxi. Das dies nicht unbedingt ein Einzelfall ist, unterstreicht die Erfahrung von Dorfbewohnern aus Los Silos, die vor einigen Mona-
ten mit sechs Bussen zu einer Ausflugsfahrt nach Gran Canaria aufgebrochen sind. Nachdem man aufgrund der Aufschrift und des Kennzeichens des Busses als Nachbar von Teneriffa erkennbar war, wurde der Bus mehrmals von Passanten mit typischen vulgären Gesten, die deutlich zu verstehen gaben, dass man nicht erwünscht sei, „begrüßt“. „Ich kann das nicht verstehen, denn wir sind doch alles friedliche Bürger und wollten
nur einen schönen Tag verbringen. Da redet jeder von Krise, und wenn man kommt, um in Lokalen zu konsumieren oder in Geschäften einzukaufen, wird man mit solchen Gesten bombardiert“, erzählt S., der mit seiner Frau dabei war. Das Tourismusamt hört solche Geschichten nicht gerne und tut es als Ausrutscher Einzelner ab. „Wir sind eine Insel auf der jeder willkommen ist. Menschen der verschiedensten Nationalitäten verbringen ihre Ferien hier und werden auf das Herzlichste begrüßt. Wir können uns für solche Einzelausrutscher nur entschuldigen und nur versichern, dass es sich dabei um eine Ausnahme und nicht die Regel handelt“, hieß es in einem Kommentar des Tourismusbüros der Inselregierung auf Gran Canaria. Bleibt zu hoffen, dass sie Recht hat, denn alles andere wäre weit weg von jeder Werbung für die Insel, oder vielleicht ist es besser Ausländer zu sein, als der Nachbar von der Insel nebenan? Hübsche Slogans nützen nämlich nichts, wenn die persönlich erlebte Realität sie Lügen straft. (sv) n
Bettenhaus Hammerer ®
Seit 1987 das führende Bettenfachgeschäft auf Teneriffa Orthopädische Gesundheitsmatratzen & Lattenroste = Ihr individuelles Bettsystem Anerkannte Qualitätsprodukte aus Deutschland, Österreich, der Schweiz und Spanien. Spezialist für Sondergrößen Lieferung und Montage von Betten und Möbeln auf Teneriffa frei Haus! Versand auf andere Inseln möglich. Wir entsorgen Ihre alten Betten.
Die schönsten Dekorations- und Geschenkideen zum Weihnachtsfest Große Auswahl origineller Geschenke rund ums Heim in modernem Design und kuschelige Wohlfühl-Accessoires
Möbel zum Wohnen und Schlafen
Moderne Therapie- und Pflegebetten, höhenverstellbar, in verschiedenen Größen! Top-Qualität zum Bestpreis!
So finden Sie uns im Ortsteil La Longuera El Toscal unterhalb der Autobahn:
1. Über die Autobahn TF-5, Ausfahrt 39, dann Richtung Puerto de la Cruz - El Toscal / La Longuera. 2. Über die alte Landstraße durch La Vera, Ausfahrt El Toscal / La Longuera. 3. Aus Richtung Icod kommend: Ausfahrt Puerto de la Cruz / Las Dehesas. Die Autobahn überqueren Richtung Puerto de la Cruz / Las Dehesas. Dann El Toscal / La Longuera.
Calle El Toscal 7 · El Toscal / Los Realejos · Tel. 922 36 24 08 · Fax 922 36 35 07 www.bettenhausteneriffa.com · e-mail: bettenhaus@hammerer.biz ÖFFNUNGSZEITEN: Montag – Freitag 10 –13.30 & 16.30 – 20 Uhr · Samstag 10 – 14 Uhr
Ur B de ban eq n iz ue Be Qu aci m tte ers ón par nh tra L ke au ße os n i s n Po n d Ha ge tr e m ge ero r m n s er üb in er er
Jet zt neu !
Stilvolle Lösungen für Ihren gesamten Wohnbereich Betten-Waschanlage für alle Arten von Kissen und Zudecken
Wirtschaft / Werbeforum
12
12. – 25. Dezember 2009
Ausgefallene Goldschmiedekunst „blüht“ bei Orofino
Wenn diese Blumen sprechen könnten, würden sie vielleicht von ihrer Entstehung erzählen. Der erste Anstoß, den eine kleine Blüte im Garten, eine Wildpflanze am Wegrand oder die Abbildung einer Blüte gegeben hat, wird von Inge Heiser in eine Goldversion umgesetzt, die in Erstaunen versetzt. Blüten-Motive inspirieren Goldschmiede seit Jahrtausenden auf unterschiedlichste Art. Inge Grassingers Kunstgriff liegt nun darin, die
für jede Einzelblüte geeignete Goldlegierung (oft auch mehrere verschiedene Goldarten) zu wählen und den Grad der handwerklichen Ausarbeitung jeder einzelnen Blüte festzulegen. Nur wenn die botanische Art einerseits genau herausgearbeitet und perfekt mit dem Edelmetall Gold verarbeitet wird, entsteht eine tiefe Berührtheit beim Betrachter, die weit über das hinausgeht, was man mit „bloßen goldenen Blüten“ jemals erreichen könnte.
Gelingt dann die Komposition der Einzelblüten auf solch natürliche Art, verzaubert das entstandene Juwel durch seine Reinheit und Schönheit. Es sind nicht die Rezepturen der unterschiedlichen Goldlegierungen, nicht die zahllosen Arbeitsstunden oder der Schwierigkeitsgrad der einzelnen Arbeitsschritte, die den Zauber dieses Schmuckstücks ausmachen, sondern es sind die „goldenen Blüten“, die eine perfekte Mischung aus Kunst und Handwerk sind. Diese Illusion des Leben-
digen vermittelt auch der Halsschmuck von Peter Heiser. Diese sich um ein handgestricktes 18 K Gold-Collier rankende Schlingpflanze hat in dieser Form in der Natur keine Entsprechung. Neben der Blüte aus einem herrlichen Opal aus Coober Peady zieht ein kleiner Fruchtkörper mit in Feingold gefassten Brillanten den Blick des Betrachters auf sich. Die weichen Formen des Opals harmonieren perfekt mit der Fassung, und man stellt sich die Frage, ob die „KunstBlume“ nicht doch irgendwo
in einem verborgenen Winkel der Erde ein Vorbild hat. Es ist nicht verwunderlich, dass sich Liebhaber/-innen aus aller Welt mit Unikaten aus der Werkstatt Orofino schmücken lassen, denn sie zeugen von handwerklichem Talent gepaart mit ungewöhnlichen Kompositionen, die etwas Besonderes entstehen lassen. Zu finden ist Orofino direkt an der Hauptstraße, Calle La Longuera 12 von El Toscal, dem unterhalb der Autobahn gelegenen Ortsteil von Los Realejos.
PROMOTION
Wer möchte, kann telefonisch unter 922 36 51 95 oder 690716394 einen Termin vereinbaren. Die Öffnungszeiten sind: Montag bis Samstag 10.00 – 13.30 Uhr; Donnerstag und Freitag auch nachmittags von 17.00 – 20.00 Uhr; Mittwoch ist geschlossen. Wer nicht persönlich vor Ort ist und sich dennoch einen Eindruck verschaffen möchte, kann sich über www.orofino24. net informieren oder über EMail orofino24@gmx.net Konn takt aufnehmen.
PROMOTION
Mega Shop
Top-Produkte zu Tiefst-Preisen Vielen Bewohnern und Besuchern des Südwestens Teneriffas ist der Name Paul Ruane ein Begriff. Manche sagen, dass alles, was er in die Hände nehme, zu Gold werde. Paul lebt seit 30 Jahren auf Teneriffa und ist vor allem im Immobiliensektor bekannt. Mit seinem Immobilienbüro „Los Gigantes Properties“ hat er vielen das passende Ferienheim vermittelt und sich dabei vor allem durch Beständigkeit, Integrität und Seriosität ausgezeichnet.
Restaurant und eine Chill-OutBar mit herrlichem Meerblick laden zum Entspannen und Genießen ein. Paul Ruanes neuestes Projekt war die Eröffnung eines Discount-Ladens, in dem Topqualität zu Schnäppchenpreisen erhältlich ist. Gefragt, wieso er es wagt, in der momentanen Krise ein
Einen hervorragenden Ruf konnte sich Paul Ruane nicht nur als Immobilienmakler machen. Auch durch die Eröffnung seines Paul (links) und sein mehrsprachiges Team „San Francisco Sports and Beach Club“ hat er sich Geschäft zu eröffnen, antworeinen Namen gemacht. Der tet Ruanes gelassen: „Gäbe es Club ist äußerst geschmack- keine Rezession, hätte ich die voll und exquisit eingerichtet Ware nicht zu derart niedrigen – ein Sandstrand, geheizte Preisen erstehen können und Pools und viele Sporteinrich- könnte sie auch nicht zu derart tungen bieten alles, was man niedrigen Preisen weiter verbraucht, um zu Trainieren kaufen.“ Sein Schnäppchenund die persönliche Fitness markt nennt sich Mega Shop zu steigern. Eine Tasca, ein und ist in Puerto de Santiago
in Richtung Los Gigantes (entlang der Straße, die zum Hafen führt, etwa 50 Meter nach dem Harbour Club) zu finden. Die Mitarbeiter des Mega Shop sprechen Englisch und Spanisch, und bei Bedarf übersetzt Paul übers Telefon auch auf Deutsch. Die Produktauswahl im Mega Shop ist außergewöhnlich vielfältig, und alles ist zum absolut besten Preis zu erstehen – angefangen von Weihnachtsdekoration über Gartenmöbel und Büromöbel bis hin zu Tisch-Service-Sets. Für Lampen und Leuchten zahlt man weniger, als sie dem Hersteller gekostet haben. Bei den Elektrogeräten findet man Top-Marken zu absoluten Tiefstpreisen. Ob man nach einem passenden Weihnachtsgeschenk oder sich selber mit einem günstigen Schnäppchen beschenken will, hier findet man eine riesige Auswahl, gute Qualität und das zu Herstellerpreisen n und noch billiger.
Wirtschaft / Werbeforum
Nr. 80
PROMOTION
Weihnachtsdeko bei Lalyflor
Christbaum abfinden, dann sichern Sie sich rechtzeitig Ihr Exemplar in frischem Grün und Nadelduft. Zu Lalyflor in La Orotava kommt man über die zweite kleine Ausfahrt im Kreisverkehr zum Alcampo. Ein Feldweg führt direkt zum Gar-
13
SCORPIO
JEWELLERS SINCE 1989
Lagerausverkauf zu Fabrikpreisen Mehr als 10.000 Artikel zur Auswahl
Weihnachtliches in Hülle und Fülle
Sind Sie schon in Weihnachtsstimmung, oder fehlt Ihnen noch ein kleiner Anstoß? Vielleicht in Form schöner DekoIdeen, die weihnachtliches Ambiente zaubern? Dann lohnt sich eine Fahrt ins Gardencenter Lalyflor in La Orotava. Eine Fülle von phantasievollen Accessoires für Adventsarrangements, Christbaumschmuck oder Krippenspiel beflügelt die eigene Kreativität. Zum Teil nach Farbtönen geordnet locken die verschiedensten Dekoelemente. Vom klassischen Rot, Silber oder Gold, über schreiendes Pink, bis hin zu Grün- und Blautönen steht eine große Auswahl zur Verfügung. Engel in den unterschiedlichsten Variationen, Lichterketten, Glitterzeug, Kugeln oder andere Figürchen, die man nach Lust und Laune arrangieren kann, lassen der Phantasie viel Spielraum.
Fehlt dann noch ein pflanzlicher Weihnachtsgruß, hat man zwischen Weihnachtsstern in Rot, Weiß oder Zwischentönen und in den unterschiedlichsten Größen die nächste Qual der Wahl. Je näher der Heiligabend rückt, umso mehr beschäftigt auch die Frage nach dem richtigen Baum. Wollen Sie sich nicht mit einem künstlichen
Engel gehören zu den Klassikern beim Weihnachtsschmuck
dencenter. Die Öffnungszeiten sind von Montag bis Samstag zwischen 9 und 20 Uhr. n
Krippenszenarien, die beliebig ausgebaut werden können
Wo das beste Geschäft für Qualität Tradition ist
PROMOTION
Elektronische Geschenke von Bit & Byte
Beachten Sie unsere Spezialangebote zum 20. Firmenjubiläum
Computer, Laptops, Drucker und umfangreiches Zubehör sowie Flachbildschirme und andere elektronische Spielereien warten im Informatikladen von Bit & Byte in der Calle Zamora in Puerto de la Cruz auf den Weihnachtsmann beziehungsweise dessen irdische Vertreter. Nicht nur eine große Auswahl zu Superpreisen, sondern auch ein umfassender Service und fachmännische Betreuung nach dem Weihnachtsfest werden geboten. Eine Beratung, damit das richtige Geschenk
17
Auf alle unsere Produkte
Gold • Diamanten • Uhren • Perlen • Figuren bei der richtigen Person landet, ist selbstverständlich inbegriffen. Vor allem, wenn man selbst auf diesem Gebiet nicht
Welcher angelsächsische Brauch zur Adventszeit mit einer Pflanze soll Glück im neuen Jahr bringen?
so firm ist, wird man für den Rat vom Fachmann dankbar sein. Anfänger können auch gleich noch einen Einführungskurs dazu buchen. Zu finden ist Bit & Byte in der Calle Perez Zamora 3 (nahe Plaza del Charco) in Puerto de la Cruz, Tel. 922 37 64 25. n
Scorpio Jewellers, C.C. El Duque. C/ Bruselas, 1 . Tel. 922 719 124 Scorpio Jewellers, C.C. San Eugenio, L. 28, 29, 30. Tel. 922 714 206 Scorpio Jewellers, C.C. San Telmo, Playa Los Cristianos, L. 18/19. Tel. 922 794 565 Diamonds International, C.C. Hotel Esmeralda, 1. Tel. 922 715 701 Diamonds International, C.C. San Eugenio, L. 51. Tel. 922 714 125 Es gelten unsere Geschäftsbedingungen
14
Wein
Macht nicht dick und nicht betrunken
Neues alkoholreduziertes Weingetränk Die Weinkellerei Torres hat eine neue, innovative Weinsorte auf den Markt gebracht. Der so genannte „Natureo Sin“ zeichnet sich durch seinen niedrigen Alkohol- und Kaloriengehalt aus und soll dennoch voll im Geschmack sein.
Erfrischend, klar und arm an Alkohol und Kalorien
Torres wirbt mit dem Slogan „Eine Bodega, die an Sie denkt“ für das neue Getränk auf Weinbasis, das weder dick noch betrunken machen soll. Bei der neuen Sorte handelt es sich um einen entalkoholisierten Weißwein mit einem Alkoholgehalt von nur 0,5 Prozent. Der Natureo Sin hat nur 22 Kalorien pro Glas, während es reguläre Weißweine durchschnittlich auf 60 bis 70 Kalorien bringen. Ausgangsprodukt des Leichtgetränks (das aufgrund des geringen Alkoholgehalts offiziell nicht als Wein deklariert sein darf) sind Muskatellertrauben des Weinguts Finca Can Goma. Zunächst wird ein klassischer Muskateller herangereift, der dann alkoholisiert und als Natureo Sin abgefüllt wird. Die Empfehlung von Torres: das Getränk eignet sich kühl serviert als Aperitif und passt gut zu Fisch, Meeresfrüchten und Reisgerichten. Aufgrund des niedrigen Alkoholgehalts bietet er vor allem Autofahrern eine erfrischende und sichere Alternative zu anderen, stärkeren alkoholischen Gen tränken.
12. – 25. Dezember 2009
Chiringuitos – Weinlokale auf Zeit Kurz vor Jahresende hat das Landwirtschaftsamt Teneriffas eine Regelung für die beliebten „Garagen-Lokale“, oder wie die Canarios sagen „Chiringuitos und Guachinches“, erlassen. Damit kamen sie einer Forderung der kleinen und mittelständischen Unternehmen im Orotavatal nach. Diese simplen kleinen Bodegas, die im Herbst, wenn der neue Wein gekeltert ist, aus dem Boden schießen, müssen der neuen Richtli- Einfach, temporär und nur ein Nebennie zufolge genau das blei- verdienst – mit den kleinen Lokalen ben, was sie schon immer haben sich die Weinbauern schon waren: Die Möglichkeit für immer etwas dazuverdient Winzer, ihre Weine direkt an den Endverbraucher weiterzuverkaufen. Deshalb dürfen nur eigene Produkte, die überprüft und gekennzeichnet wurden, maximal drei Monate lang ausgeschenkt werden. Die Winzer müssen über einen Schein verfügen, der sie zur Bearbeitung von Lebensmitteln berechtigt, und dürfen diese gewerbliche Tätigkeit nur nutzen, um ihren eigenen Wein zu verkaufen. In der Regel gibt es in diesen Mini-Lokalen ein oder zwei kanarische Gerichte, an denen man sich bei einem Gläschen satt essen kann. Außerdem müssen sie auf ruralem Gebiet sein. Wer in erschlossenen Zonen eine derartige Eckkneipe errichten möchte, muss sich an die gültigen Vorschriften halten, die auch für andere Restaurants gelten. In der Vergangenheit waren vermehrt Chiringuitos aus dem Boden geschossen, die eigentlich kleine Restaurants waren. Diese Lokale profitierten von den weniger strengen Regeln für Guachinches. Das soll nun ein Ende haben, und nur wer sich an die offiziellen Vorgaben hält, darf ausschenken. Das Guachinche soll nämlich genau das bleiben, was es ist: Eine Stück kanarische Tradition, die von Einheimischen liebevoll gepflegt und auch von Touristen gern besucht wird. n
1
Welches deutsche Weihnachtsgebäck blickt auf die längste Tradition zurück und wurde bereits 1329 urkundlich erwähnt?
Neues Image für Viña Norte
Die Kelterei Bodegas Insulares, an der auch die Inselregierung Teneriffas beteiligt ist, hat kürzlich in La Laguna das neue moderne Image der Weine unter dem Markennamen Viña Norte vorgestellt. Flasche, Etikett und Informationen wurden neu entworfen. „Gerade in Krisenzeiten müssen wir dafür sorgen, dass unsere Weine dem Verbraucher attraktiv erscheinen und ins Auge fallen“, erläuterte der Beauftrage für Land-, Viehund Fischwirtschaft José Joaquín Bethencourt. Zunächst werden die Sorten Viña Norte
Maceración Carbónica und Viña Norte Tinto Joven mit dem neuen Label vermarktet. Die Kellerei, die 1992 ins Leben gerufen wurde, um den kleinen Winzern die Möglichkeit zu geben, gemeinsam hochwertige Weine zu produzieren und wettbewerbsfähig zu sein, ist mitterweile durch eine gute Qualität ihrer Erzeugnisse bekannt, die auch international Auszeichnungen erhielt. Insgesamt wird auf Teneriffa auf 8.115 Hektar Land Wein angebaut. Viele Rebsorten sind endemischer Arten. Dieser Umstand, gepaart mit der sanften Meeresbrise, die auch
im Sommer für angenehme Temperaturen und Abkühlung sorgt sowie dem vulkanischen Erdreich, schenkt den kanarischen We i n e n e i n e eigene Note, die inzwischen von Liebhabern in aller Welt geschätzt wird. n
Mit einem neuen Image ist der Wein fit fürs neue Jahr
Gastronomie
Nr. 80 Promotion
Kulinarische Höhepunkte im Hotel Jardín Tropical Um die kulinarischen Leckerbissen eines der besten Hotels auf Teneriffa zu genießen, muss man nicht Gast im Hotel sein. Das Restaurant El Patio im Herzen des Hotels Jardín Tropical an der Costa Adeje bietet im Dezember allen Feinschmeckern – ob Hotelgästen oder Gästen von außerhalb – eine ganz außergewöhnliche Speisekarte, die ebenso außergewöhnliche Gaumenfreuden verspricht. An vier Tagen wird jeweils ein Menü der Extraklasse angeboten, das unter Anleitung und Aufsicht einiger der renommiertesten Köche Europas zubereitet wird. Den Kochlöffel schwingen werden unter anderem der Spanier Alvaro Garcés, die Belgier Christophe Van Den Berghe und Wout Bru sowie der Deutsche Andreas Mayer. Alvaro Garcés, der in Sevilla gelernt und seine Kochkünste an der Universität von Barcelona perfektioniert hat, bringt einen modernen spanischen Touch in die Küche des El Patio. Er hat bereits in einigen der feinsten Restaurants des Landes gekocht; unter anderem verpflegte er die Gäste des Guggenheim Museums und des Restaurants Lillas Pastia in Huesca, sowie die Gäste des Fünfsternhotels Don Carlos mit seiner exquisiten Küche beglückt. Im Hotel Jardín Tropical wird er am 12. Dezember ein Menü der Extraklasse zusammen stellen. Am 15. Dezember schwingt der gebürtige Belgier Christophe Van Den Berghe das Zepter in der Küche des El Patio. Am nächsten Tag ist sein Landsmann Wout Bru am Zug. Letzterer hat sich in seinem Heimatland mit seinem eigenen Restaurant (Provence Bru) bereits einen Namen gemacht und gilt als besonders erfinderisch im Umgang mit Zutaten, die vorwiegend aus Belgien kommen. Sowohl die Kochkunst Wout Brus als auch die Christophe Van Den Berghes wurden bereits mit den begehrten Michelin-Sternen ausgezeichnet. Zwei Michelinsterne hat sich auch der deutsche Koch Andreas Mayer schon erkocht. 2005 war er in Österreich als „Newcomer des Jahres“ ausgezeichnet worden. 2007 wählte man ihn in Österreich zum „Koch des Jahres“, und 2008 erhielt er schließlich fünf Hauben von Bertelmann Essen und Trinken. Er versteht es, „kulinarische Trends und ungewöhnliche Geschmacksrichtungen zu neuen Kompositionen zu kombinieren“. Im El Patio wird Mayer am 17. Dezember zeigen, was er drauf hat.
Am letzten Gourmetag, dem 18. Dezember werden alle vier Spitzenköche gemeinsam für ein unvergessliches Abendessen im Jardín Tropical sorgen. Gäste können jeweils ein achtgängiges Menü ohne oder mit ausgewählten Weinen buchen. n
15
Taiwan auf Teneriffa
Restaurant China Town in Las Americas Chinesische Restaurants? Kennt man eines, kennt man alle… Dieses Klischee ist ebenso hartnäckig wie falsch. Denn: China ist ein riesiges Land; die Volkrepublik ist ca. 30 mal so groß wie Deutschland – und schon die deutsche Küche punktet mit großer regionaler Vielfalt. Bei diesem Vergleich wird schnell klar, dass chinesische Küche weit mehr ist, als Ente süßsauer…
Wer fernab vom chinesischen Mainstream Genuss pur erleben möchte, sollte sich auf den Weg in die Chinatown machen – oder, korrekt formuliert: ins China Town. Das Restaurant im Centro Comerical Las Carabelas in San Eugenio Bajo lädt nämlich zu einer kulinarischen Reise durch China ein – und dazu, auch mal unbekannte Köstlichkeiten zu probieren. Den richtigen Einstieg bietet dafür die große Auswahl an Dim Sum, eine typische Vorspeise aus dem Norden des Landes. Dort bekommt man Dim Sum den ganzen Tag über direkt aus den zahlreichen Garküchen. Die gefüllten Teigtaschen sind mit Gemüse, Fisch, Fleisch, Geflügel oder Meeresfrüchten gefüllt und werden entweder in Dampf gegart oder in Öl ausgebacken.
Überrascht waren wir bei unserem Besuch im China Town jedoch nicht nur von der Vielfalt der Geschmacksvariationen: Die Dim Sum, die uns präsentiert wurden, sahen allesamt wie kleine Kunstwerke aus. Einige wurden im Dampfkörbchen aus Bambus gereicht, andere auf einem Teller arrangiert. Wir probierten Shia Chiao, mit Garnelen und Bambussprossen, Sau Mai, gefüllt
mit Fleisch und Gemüse, Garnelen und Wasserkastanien und Siau Long Pao gefüllt mit Filet und Pak Choi. Eine Entscheidung darüber zu treffen, welche dieser Spezialitäten am besten schmeckt, ist übrigens unmöglich – köstlich waren sie alle… Für mich war es der erste Besuch im China Town. Allerdings war mein Begleiter schon des Öfteren hier und konnte mich so mit guten Tipps versorgen – bei der Fülle der Angebote erwies sich das als ausgesprochen hilfreich. Dementsprechend entschied ich mich für Lamm mit Ingwer und Frühlingszwiebeln, mein Gegenüber wählte Riesengarnelen an einer Satay Sauce. Beides wurde frisch zubereitet und überzeugte durch die Fülle von Aromen und feinen Geschmacksnuancen, die wirklich erstklassige
chinesische Küche ausmacht. Und wer sich im Bestellen von chinesischem Essen nicht auskennt, der wird neu mit einem reichhaltigen und preiswerten Buffet verwöhnt. Auch über die kommenden Festtage bleibt das China Town geöffnet. Einzig wird am 25. und 31. Dezember sowie am 1. Januar ein Bedienungszuschlag von 10 % erhoben. Das Restaurant ist im Besitz von Ugo und Mimi, die vor 24 Jahren mit ihren Kindern Montse (Musiklehrerin) und David (Sprachlehrer für Mandarin) aus Taiwan nach Teneriffa gekommen sind. Ugo diente 16 Jahre in der taiwanesischen Armee als Major und war mitverantwortlich für die Sicherheit des Flughafens von Taipeh. Mimi arbeitete in der zivilen Verwaltung der Armee und war in Taiwan eine im Fernsehen bekannte Sängerin. Aus
politischen Gründen entschloss sich die Familie jedoch, ihre Heimat zu verlassen. Teneriffa lag nahe, weil eine Schwester von Mimi bereits in Puerto de la Cruz lebte. Mimi und Ugo arbeiteten die ersten Jahre im Restaurant der Familie. 1989 wagten sie dann den Schritt in die Selbständigkeit und eröffneten das China Town im Süden der Insel. Es war damals übrigens das erste chinesische Restaurant vor Ort. Ein Tipp für alle, die das hervorragende Essen und die nette Gastfreundschaft im China Town erleben möchten: Restaurantgäste können ihre Autos im nahe gelegenen Hotel La Niña parken, der Parkschein wird im Restaurant abgezeichnet, und so ist das Parken kostenfrei. Den größten Wunsch, den Mimi und Ugo an ihre Gäste haben: Sie mögen als Kunde kommen und als Freund gehen. Versuchen Sie es selbst und werden Sie Mitglied im Club der „Freunde des China Town“. n
China Town CC Las Carabelas, Loc. 1, San Eugenio bajo 12.30 – 15.30 Uhr und 17.30 – 24.00 Uhr Kein Ruhetag / Mo. und Di. mittags geschlossen Kreditkarten: Visa und Master Buffet: 5.50 € / oder a la carte Reservierung: 922 71 46 15
Gastronomische Gourmet-Tage 14. - 18. Dezember 2009 14/12: Chefkoch Álvaro Garcés (Spanien) 15/12: Chefkoch Christophe Van Den Berghe (Belgien) *Michelin-Stern 16/12: Chefkoch Wout Bru (Belgien) ** Michelin-Stern 17/12: Chefkoch Andreas Mayer (Deutschland) **Michelin-Stern 18/12: Alle Köche zusammen
Hotel Jardin Tropical
(Costa Adeje-Tenerife)
8 Gänge Menü:
90 € 125 €
pro Person pro Person
Menü inkl. ausgewählte Weine *Steuern inklusive
C/ Gran Bretaña · 38660 Costa Adeje · Tenerife · España · Tel: +34 922 746 000 · Fax: +34 922 74 60 18 · www.jardin-tropical.com
Wir kommen zu Ihnen nach Hause
Adventskale Eine Gratis-Autowäsche
A
m ersten Weihnachtstag gab mir der Kanaren Expr
Herzlich willkommen bei unserem Adventskalender. Jeden Dezembertag, bis zum Heiligen Abend, vergeben wir einen Preis an einen glücklichen Gewinner. Wir haben in dieser Ausgabe 24 Fragen auf den Seiten des Kanaren Express versteckt. Finden
Sprachschule
Ein Zwei-WochenSprachkurs
Sie diese, beantworten sie un uns Ihre Antwort per Post, E-Mai kalender@kanarenexpress.com) (922 795 810) zu. Wir ziehen Kalendertag einen Gewinner au diesen Tag richtig beantwortete Die Gewinner werden innerh Woche informiert und können i in unserem Büro abholen, wann möchten.
Mitarbeiter der IC Media und deren sind von der Teilnahme am Gewinns schlossen. Der Rechtsweg ist ausge
Bod M
Hotel Puerto Azul
Rippchen, Grillfleischplatte, Kaninchen oder Hähnchen (nur 4.90 Euro) auch zum Mitnehmen
Puerto de la Cruz
Festsaal & Parkplätze vorhanden
Das Beste aus der portugiesischen Küche
Öffnungszeiten Dienstag bis Sonntag 12.30h - 16.30h, 19.30h bis 23h, Montag Ruhetag
Unsere Spezialität
Saftiges Fleisch vom Grill
Silberner Schlüsselanhänger
immer Mittwochs: hausgemachte Rouladen mit hausgemachten Semmelknödeln Wir führen eine umfassende Auswahl an deutschen Produkten, wie z.B.: • dt. Kaffee-, Tee-, Aufschnitt- & Wurstsorten • frische Brötchen, Croissants & Laugenstangen – gerne auch belegt • immer Montags und Donnerstags frisches Brot vom dt. Bäcker
Mon. – Frei. 8.30–18.00/ Sam. und an allen span. Feiertagen 8.30–13.00 Neu: Sonn. 10.00-13.00 - (0034) 922 728 191 – am Ortseingang in La Camella
Ein Kanaren Express Jahresabo
Jeweils ein Hin- und Rückflug von den Kanaren nach Deutschland für 2 Personen
Luxuriöse Maniküre oder Pediküre
NTE
GENIESSE ER VOM EL MOLINO DEN ZAUB TUN ES WIE STARS
RIC HAR D UND SEIN
E MAG ISC HE GEI GE
ME IST ER-PI AN
IST VIC TO R
DE R SIN GE ND E
KOCH
JEDE NACHT
LIVE MUSIK
m Rotwein Flasche von dem Weißwein GRATIS: Eine R de IOJA oder ENTRECEPAS UEDA für jeden Tisch bei R LO CASTEL Anzeige. Vorlage dieser geschl.
erfreut Sie in kehrt und ist anco zurückge en zu heißen. Genießen Sie Bl o in ol M m zu m Felipe Neri ist chönen Restaurant willkom rant von 18.00 bis 0.00 Uhr rs diesem wunde endessen in unserem Restau um Cocktails zu trinken. ät Ab ein köstliches Sie uns von 18.00 Uhr bis sp oder besuchen
tags 6 282. Diens osta Adeje en Tel. 922 79 to, C Reservierungstria 5, San Eugenio Alolino-blanco.com Avda. de Au blanco.com · info@m w w w.molino(9-17 UHR),
SCHREIBEN SIE
Eine Weihn
fü
Eine Schreibtischlampe
CO N A L B O N I L SINNEN EL MO REN FÜNF ANCO IH IT M IE S N BL
RESTAUR A
Seit 1987 d
Zenzi
Eine kostenlose Bakterienbehandlung
Bei uns erwartet Sie ein umfangreiches Frühstücksangebot, warme & kalte Mittagsgerichte “Hausmannskost“ ab € 3,00 - sowie täglich selbstgemachte Kuchen und Torten
NEU: Essen frei Haus – wir liefern zu Ihnen nach Hause! Erkundigen Sie sich noch heute nach unserem Angebot!
Bette
Dinner für zwei
Ihr deutsches Cafe in La Camella - da lohnt sich der Besuch!!!
Jeden ersten Samstag im Monat von 10.00 bis 15.00 Uhr BRUNCH – Reservierung erbeten!!!
Weindegust mit Füh
Ein Wochenende für zwei Personen Ü/F
Tel. 922 56 30 20 Carretera General del Norte, direkt an der Autobahnausfahrt Tacoronte, Ausfahrt 19
ER RUFEN AN EINE EMAIL OD N. KOSTENLOS FO D ANZU RDER
R UM IHRE VIP-CA IT VIELEN VORTEILEN UND M
Schnäppchenpreise für Weihnachten und Silvester im Norden und Süden von Teneriffa. Ab 19 Euro p.P.! Am Haupteingang C.C. La Cúpula, Local 62 Puerto de la Cruz • Tel. 922 373 722
E-mail viajesarco@grupo-arco.com • www.grupo-arco.com
1
Die be Weihna Hits gi bei un
www
ender 2009 Dj Cocktail Art Bistrot
Ein Spiegel in Apfelform
Für
20 Euro
gratis telefonieren !
bei Anmeldung und Angabe: “KanarenExpress“ (bis zum 31. Januar 2010)
ress...
nd senden il (advents) oder Fax n an jedem us den für en Fragen. halb einer ihren Preis n immer sie
Unser Weihnachtsgeschenk:
Dinner für zwei
Wir wünschen Ihnen ein Frohes Fest! Deutsch-Canarische Telefon-Gesellschaft
Gutschein über 40 €
Tel: 922 38 37 37 ł Fax: 922 38 43 36 service@deutsch-canarische-tele.com ł www.deutsch-canarische-tele.com
Eine Augenuntersuchung
Angehörige spiel ausgeeschlossen.
Dinner für zwei
20% RabattGutschein
Restaurante
La Romántica
enhaus Hammerer
das führende Bettenfachgeschäft auf Teneriffa
Ein USB-Stick
w.express-fm.net
Liquid shop
Spa inkl. Behandlung
Für mehr Informationen wählen Sie: Tel.
609 645 023
Ein kuschelig-warmes Weihnachtsfest mit
2 in 1: Raumheizung & Entfeuchter
Elektrische Zigarette
Lagarto Canarias S.L. Tel./Fax 922 121 663 info@marmorheizplatten.com www.marmorheizplatten.com
Las Brujitas Taberna iches bei l t ü em n Ihr g nstübche to! Hexe del Vien a Cuev
Jetzt hausgemachtes Weihnachtsgebäc k und Stollen
Rustikales Ambiente zum Wohlfühlen Terrasse mit Panoramablick Leckere deutsch-schweizerische Hexenküche Klein aber fein: Tapaskarte und täglich Tagesgerichte
Öffnungszeiten: Do – Sa 12 bis 23 Uhr. So 11 bis 21 Uhr Tel. 922 12 23 90 · 610 36 25 08 Anfahrt über: Icod de los Vinos, El Amparo, El Redondo, vor dem Ortsschild Los Piquetes links, von dort nur noch 50 Meter.
ART
Wir wünschen allen Kunden ein frohes Weihnachtsfest & ein gutes neues Jahr
Handgefertigte 24 Karat-Feingold Unikate
Unikat Goldschmiede
Peter Heiser & Inge Grassinger-Heiser Tel. 922 36 51 95 · Fax 922 57 50 15 Calle La Longuera 12, Urb. El Toscal, Los Realejos orofino24@gmx.net · www.orofino24.net Öffnungszeiten: Mo bis Sa 10 bis 13.30Uhr, Fr + Sa 17 bis 20 Uhr mittwochs geschlossen
Carpe diem...
BISTROT
esten achtsibt's ns!!!
Jamon Serrano Montesano
Ein Wochenende ür zwei Personen Ü/F
105.3
Wir bieten die gesamte Bandbreite der Zahnmedizin von Einzelkonsultation bis Klinikbehandlung
Katamaran-Ticket für zwei Personen
®
nachtsdecke
ÓPTICA COLUMBUS
DJ CoCktail
tation hrung
Schon bald eröffnet eine neue Zahnklinik in El Camisón
www.liquidshop.eu
degas Monje
+ ein Fernglas
Calle Las Artes I Res. Costa Caleta Loc. 3 La Caleta di Adeje I Adeje I Tel. 922 711 979 Geöffnet 19.00 – 2.00 Uhr I Sonntags geschlossen
Ratgeber / Leserbrief
18
Auch Haustiere haben unterschiedliche Blutgruppen Was beim Menschen völlig normal und allgemein bekannt ist, ist im Falle von Tieren weit weniger untersucht oder im Bewusstsein verankert. Vor allem unsere Haustiere, wie Hund und Katze, sind inzwischen recht gut erforscht. Daraus ergeben sich wichtige Erkenntnisse für eine Behandlung im Notfall, wenn das Tier zum Beispiel durch einen Unfall viel Blut verloren hat. Wie beim Menschen kann durch eine Transfusion mit nicht oder schlecht kompatiblen Blut eine Risikosituation entstehen, die schlimmstenfalls zum Tod führen kann. „Ich empfehle meinen Klienten, bereits beim Welpen einen schnellen Bluttest zur Bestimmung der Blutgruppe machen zu lassen, denn dann ist man im Ernstfall auf der sicheren Seite“, erklärt Dr. Fernando Ortega von der Tierklinik La Paz in Puerto de la Cruz. Hunde sind beispielsweise in 13 Blutgruppen unter-
teilt, die international mit DEA 1,1, 1,2 und so weiter bezeichnet sind (DEA steht für Dog erythrocyte antigene). Obwohl es auch bei Ersttransfusionen mit einer anderen Blutgruppe nicht unbedingt zu Komplikationen kommt, können sich eventuell Spätfolgen ergeben. Besonders fatal ist es beispielsweise, wenn Blut der Gruppe DEA 1,1 positiv an einen Hund mit DEA 1,1 negativ übertragen wird. Auch für den Zuchterfolg können die Verträglichkeit der Blutgruppen von Rüden und Hündinnen von großer Bedeutung sein. Bei Katzen unter-
scheidet man nur zwischen drei Blutgruppen, die wie beim Menschen mit A, B, oder AB bezeichnet werden. Allerdings ist bei dieser Spezies zu etwa 96 Prozent die Blutgruppe A vertreten. Die seltenere B-Blutgruppe kommt besonders häufig bei den Rassen Devon Rex und British Shorthair vor. Diese reagieren dann besonders heftig, wenn ihnen Blut der Gruppe A übertragen wird und können das verletzte Tier im Notfall zusätzlich schwer belasten. Auch in der Zucht sollte man die Blutgruppen beider Elternteile überprüfen. Wenn
beispielsweise eine B-Katze von einem A-Kater gedeckt wird, reagieren die daraus resultierenden Katzenbabys mit einer Abwehrreaktion auf die Muttermilch. Dies kann zu Darmbarrieren oder sogar Gelbsucht führen. „Es kommt zwar nicht so oft vor, dass man Hund oder Katze mit Bluttransfusionen behandelt, aber dann muss es meist schnell gehen und da kann durch das Wissen der Blutgruppe wichtige Zeit gewonnen werden. Und bei der Katzenzucht trägt eine Harmonie zwischen den Blutgruppen wesentlich zum Zuchterfolg bei. Schließlich will man ja starken und gesunden Nachwuchs zeugen. Der Test ist einfach und schnell gemacht“, erläutert Dr. Ortega. „Für Spenderblut bei Tieren gibt es derzeit noch keine Blutbanken, wie beim Menschen. Wenn wir Blut brauchen, wenden wir uns meist an ein Tierheim und bitten um eine Spende“, fügt er noch n hinzu.
Zur Advents- und Weihnachtszeit blinkt es wieder in Vorgärten, auf Balkonen und in Wohnzimmern. Doch die Lichterpracht muss selbst zu Weihnachten keine Energieverschwendung sein. Bereits zwei zehn Meter lange konventionelle Lichtschläuche verursachen in sechs Wochen rund 30 Euro Stromkosten. Wer stattdessen Lichtschläuche mit LEDs verwendet, spart rund um Weih-
nachten über 80 Prozent Energie und Kosten. Zudem halten LEDs (Licht emittierende Dioden) mit einer durchschnittlichen Lebensdauer von bis zu 20.000 Stunden rund 20-mal länger als normale Glühlampen. Und die Wärmeentwicklung ist wesentlich geringer, sodass vor allem in geschlossenen Räumen die Brandgefahr durch Überhitzung auf ein Minimum reduziert wird. LED-Ketten sind zwar meist teurer in der
Foto: News-Reporter.NET
LED-Lichterketten – viel Licht für wenig Energie Eine stromsparende Alternative zu herkömmlicher Weihnachtsbeleuchtung. Im Vergleich zu Glühlampen verursachen LEDs nur rund 20 Prozent der Stromkosten.
Anschaffung. Die Mehrkosten amortisieren sich aber schnell.
Beim Kauf sollten Sie daher sehr genau auf die Angaben zur Leistungsaufnahme (Watt) der Lichterketten achten. Aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, nur Produkte mit Gütesiegeln wie dem VDE-Prüfzeichen oder dem GS-Zeichen für „Geprüfte Sicherheit“ zu kaufen. Für die Außendekoration nur Ketten verwenden, die Feuchtigkeit vertragen. Das sollte auf der Verpackung deutlich vermerkt sein. (News-Reporter.NET/as) n
12. – 25. Dezember 2009
Leserbrief Der Wal von Los Silos Ich sitze hier am Meer und weiß auch nicht mehr, als all die anderen Menschen hier..., aber der Wal, oder das was noch von ihm übrig geblieben ist. Der wusste alles, was die Menschen hier am Meer mehrmals am Tag falsch machen. Es ist fünf vor 12, und vom Wal von Los Silos ist nur noch das Skelett übrig. Ein kluger Mann errichtete hier vom Meer das Mahnmal. Da war es schon zehn vor 12! Der Wal strandete. Die Menschen mit ihren Erfindungen hatten sein Sonargefühl total durcheinander gebracht, und er schwamm zum Strand von Los Silos und wollte den Menschen sagen: „He, ihr da, es ist 12 vor 12! Hört auf damit, sonst sterben wir alle.“ Der gute Wal... starb am Strand von Los Silos um acht vor 12. Dort steht er nun auf Betonsäulen gehoben, weit sichtbar für die Menschen an den Meeren dieser Welt. Was blieb ist nur sein Skelett. Dieser Wal ist kein Fisch, er ist das größte Säugetier, das wir noch haben.
Ich bin ein fischgeborener Berliner. Im Geschichtsunterricht haben wir von zwei Weltkriegen erfahren. Wie die Menschen Menschen töteten, und jetzt, wo keiner mehr im Meer großartig Krieg spielen sollte mit den Erfindungen, die die Menschen entwickelt haben, jetzt töten wir uns selbst, ganz langsam, und das Meer, die Berge, die Wiesen und all das Schöne, was uns noch bleibt. Ein mir bekannter Resident aus Mitteleuropa, im noch gesunden guten zeugungsfähigen Alter sagte einmal zu mir: „In diese Welt kann ich kein Kind setzen. Es wird sterben mit dem Meer, den Bergen, den Wiesen und all dem Schönen, was einmal war.“ Bei mir an der Wand hängt ein altes Stück Holz. Es mahnt mich täglich: HeinzBerlin, es ist fünf vor 12, und das war der letzte Baum! Am Tag, nachdem ich diese Zeilen schrieb, spazierte ich am Meer vom Los Silos Walskelett Richtung weißen Leuchtturm. Es war gruselig, was ich dort an den herrlichen Anglerklippen und Stränden sehen musste. Schauen Sie selbst einmal vorbei, und schätzen Sie mal selbst, wie viele Tonnen an Müll dort so rumliegen. In diesem Sinne viel Spaß mit unserer Insel-Natur, und bleiben Sie sauber. Ihr Fisch-HeinzBerlin Schreiben Sie uns an: Kanaren Express, C/Francisco Feo Rodríguez 6, 38620 San Miguel de Abona Oder per Email an: redaktion@kanarenexpress.com Vergessen Sie bitte Ihren Absender nicht. Ohne diese Angaben können wir Ihre Zuschrift nicht berücksichtigen. Die Redaktion behält sich die Veröffentlichung von Leserbriefen sowie die Kürzung von Zuschriften vor.
Ideallösung täuschend echt & pflegeleicht
synthetisches Holz und Gartenmöbel 25 Jahre Garantie
kein Wässern, kein Mähen, üppiges Grün vom ersten Tag geeignet für Terrassen, Patio, Garten und Dachterrassen
C/ San Sebastián, 71. Santa Cruz de Tenerife Handy: 677 446 404 (wir sprechen deutsch) · www.grassteccanarias.com
Ratgeber Gesundheit
Nr. 80
19
Schweinegrippe durch Lebensmittel? gen werden, wenn diese von infizierten Personen verarbeitet und vor dem Verzehr nicht mehr erhitzt werden? Das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) schätzt dieses Risiko als sehr gering ein. Doch auch wenn eine Übertragung
23 23
Wer bringt ihn Spanien statt des Christkindes oder des Weihnachtsmanns die Geschenke?
der Viren über Lebensmittel unwahrscheinlich ist, sollten Personen, die Symptome von Infektionskrankheiten zeigen, generell keine Lebensmittel für andere herstellen oder verarbeiten. Dies gilt auch im Hinblick auf andere Infektionserkrankungen. Das Grippe-Virus wird hauptsächlich direkt von Mensch zu Mensch über Tröpfchen-Infektion übertragen, also über das Sprechen, Nie-
sen oder Husten. Wer sich vor der Grippe schützen möchte, sollte auf eine gute Händehygiene achten und infizierten Personen möglichst nicht zu nahe kommen. Weitere Hygienetipps im Internet unter www. wir-gegen-viren.de. (Newsn Reporter.NET/as)
Foto: aid infodienst/News-Reporter.NET
Dass die sogenannte „Schweinegrippe“ mit Schweinen nichts zu tun hat und deswegen auch nicht durch Schweinefleisch übertragen wird, ist inzwischen bekannt. Aber können Grippeviren durch Lebensmittel übertra-
Zum Schutz vor Infektionen regelmäßiges Händewaschen nicht vergessen!
MEDIZINISCHE KONTAKTE AUF DEN KANAREN Ärzte (Teneriffa)
Medizinische Zentren Hospital Costa Adeje Notaufnahme 922 791 000 Arzt: 900 112 111
Allgemein-Mediziner, Internist Dr. Martin Kranich Los Cristianos 922 788 061 Innere Medizin und Diabetologie und Diabetologie Clinica Dr. Anna Stange La Guancha, TF Nord 922 829 829 Deutscher Zahnarzt Dr. Martin Seth, Adeje 922 781 003 Zahnarzt/Labor Dr. Ralf Kintzel, Chayofa 922 729 232 Zahnklinik Clinica Dental Fañabe Plaza: 922 714 225 Notfallnummer 687 744 225 Deutsche Zahnarztpraxis Buzanada 922 767 166
Hospitén las Américas Zentrale 922 750 022 Arzt: 922 751 662 Orthopädie- und Unfallklinik Centro Integral de Salud Prof. Dr. med. M. Komeyli Puerto de la Cruz 922 376 226 Ambulatorio Puerto de la Cruz 922 381 857 Ambulatorio La Orotava 922 330 101 Psychologin Ellen Greiner, Los Cristianos 669 199 043
Zahnarztpraxis Medical Implant Los Abrigos 922 749 742
Ambulanz (Cruz Roja) Santa Cruz 922 629 119 Puerto de la Cruz 922 383 812 La Orotava 922 331 895
Zahnarzt Dr. Langeland Callao Salvaje 922 740 474
Chinesische Medizin Dr. Fu Qiang Li San Eugenio Bajo 922 717 906
Zahnarzt Dr. Axel Wille Santa Cruz 922 274 666
Frauenarzt Dr. Michael Theis Puerto de la Cruz 922 370 897
Deutsches Ärztehaus Nord Puerto de la Cruz 922 385 159
Teneriffa Santa Cruz de Tenerife 922 600 500 Adeje 922 711 533 Arona 922 787 840 Cabo Blanco 922 720 997 Candelaria 922 505 350 El Rosario 922 297 000 El Sauzal 922 560 196 Granadilla de Abona 922 774 420 Guia de Isora 922 853 040 Güímar 922 514 570 Icod de los Vinos 922 815 720 La Laguna/Las Mercedes 922 315 722 La Laguna/Padre Anchieta 922 315 730 La Orotava 922 326 882 La Victoria de Acentejo 922 581 900 Los Realejos 922 346 240 Puerto de la Cruz 922 372 768 Santa Ursula 922 304 920 Santiago del Teide 922 864 059 Tamaimo 922 863 436
Mogan 928 769 004 Las Palmas 928 230 145 928 769 004 928 270 820
Fuerteventura Puerto del Rosario 928 230 145 928 858 200 928 858 181
Las Palmas
Wir sorgen uns um Ihre Zahngesundheit: Deshalb schenken wir allen Lesern einen Bakterientest und eine schmerzlose Elimination von Bakterienherden. Bitte fragen Sie bei Ihrer Terminabsprache nach Mandy (Wert 100 Euro)
Zahnbehandlungen aller Art, Implantate und Zahnfleischbehandlung Süd: C/ Amalia Alayón, 11, 1º D, Los Cristianos. Tel. 922 78 83 28
Nord: Plaza del Charco 6, 2. Etage, Puerto de la Cruz. Tel. 922 38 13 47
Santa Cruz de laPalma 922 425 057 922 186 283 922 434 211 922 420 571
Lanzarote Arrecife 928 810 641 928 824 880 928 597 105
Ihr deutscher Zahnarzt
Dr. Martin Seth
Teguise 928 826 125
Wir sind umgezogen!
La Gomera
Kostenloses Beratungsgespräch Implantate, hochwertige Prothetik
San Sebastían 922 140 200 922 872 005
El Hierro Valverde 922 554 451 922 553 500 Frontera 922 555 196 922 559 689
Edificio Maria, Local 3-4 C/ Principe Pelinor s/n, Adeje Centro (Nähe Rathaus, Centro Cultural, Restaurant Oasis) Tel. 922 78 10 03 Mobil 637 81 93 18 (24h)
Dr. Ralf Kintzel
Zahnarzt / Labor Kieferorthopadie
Anruf genügt ...
Chayofa, C/ Del Centro, 141
922 729 232 628 299 489
922 750 609
Dental
Zahnmedizinische Wissenschaft und Technologie
Gran Canaria
Dr. Marta Contreras
Damit du immer so lächeln kannst Medical Implant
Tegueste 922 546 350
ANZEIGEN HOTLINE
• Allgemeine Zahnmedizin • Zahnmedizin für Kinder • Zahnpflege und -kosmetik • Zahnimplantate • Kieferchirurgie • Kieferorthopädie • Zahnersatz
Clínica
Tacoronte 922 573 340
Tel. + Fax: 922 749 742
Avenida Los Abrigos, 21 Los Abrigos / Granadilla de Abona email: adsita@libero.it · www.medicalimplant.es
Clinica Dr. Anna Stange
Einzige diabetologische Facharztpraxis Teneriffas.
Ihr Fachgeschäft für Orthopädie Wir sprechen Englisch Carretera Gral. Orotava-Icod, 41 bajo. La Mancha (38430) Icod de Los Vinos Tel. 922 812 807 / 121 804 Fax: 922 812 911
25 Jahre spezialisiert auf Behandlung u. Pflege von Diabetikern.
Innere Medizin Diabetologie
Labor, Quick, EKG, Doppler, Lungenfunktion
Hausbesuche
La Guancha - Plaza · Teneriffa-Nord Telefon: 922 829 829 / 24 Std.
Gesundheit
20
12. – 25. Dezember 2009
Diabetes: Ihre Typen und die Folgen
Von Andrea Rink
Weihnachten. Das ist traditionell auch die Zeit der süßen Leckereien – und damit die Zeit, in denen einer Patientengruppe das Leben schwer gemacht wird: den Diabetikern, die auf Lebkuchen, Schokoladenmousse und Kekse mehr oder weniger komplett verzichten müssen.
fekt kann bei bestimmten Personen eine sogenannte Autoimmunreaktion auslösen, bei der Antikörper gegen körpereigenes Gewebe, in diesem Fall gegen die Inselzellen der Bauchspeicheldrüse, gebildet werden. Diese Inselzellantikörper führen schließlich zu einer vollständigen Zerstörung der Insulin bildenden Zellen. Bis jedoch die Zuckerkrankheit mit ihren Beschwerden in Erscheinung tritt, sind rund 80 Prozent der Inselzellen bereits verschwunden. Zwischen dem Beginn der Erkrankung und dem Auftreten der ersten Symptome können also Wochen, Monate oder auch Jahre vergehen. Häufig kommt es nach Beginn der Insulintherapie zu einer erheblichen Besserung des Zustands. Der Betroffene befindet sich dann in der so genannten Remissionsphase, in der nur wenig Insulin von außen benötigt wird. Tatsächlich schreitet der Krankheitsprozess jedoch weiter fort, bis schließlich alle Inselzellen zerstört sind und kein eigenes Insulin mehr gebildet werden kann. Beim Typ-1-Diabetes liegt also von Anfang an
50 Prozent. Die Ursache dieser Form der Zuckerkrankheit liegt in der angeborenen oder erworbenen Unempfindlichkeit gegenüber Insulin (Insulinresistenz). Eine solche Unempfindlichkeit kann die Folge einer dauerhaft überreichen Nahrungszufuhr sein, die zu häufig erhöhten Blutzuckerspiegeln führt. Die hohe Konzentration an Glukose im Blut lässt dann auch den Insulinspiegel steigen. Als Reaktion darauf sinkt die Anzahl der Insulinrezeptoren an den Körperzellen und sie werden weniger empfindlich. Obwohl also eigentlich recht viel Insulin von der Bauchspeicheldrüse ausgeschüttet wird, reicht die Menge dennoch nicht mehr aus, um den Blutzuckerspiegel zu senken. Es entwickelt sich ein so genannter relativer Insulinmangel. Damit sie den Blutzuckerspiegel dennoch gering halten kann, arbeitet die Bauchspeicheldrüse auf Hochtouren, um noch mehr Insulin herzustellen. Die Inselzellen werden dabei so stark belastet, dass sie nach Jahren schließlich erschöpfen und abster-
Übergewicht überschattet das Leben vieler Menschen und ist eine Hauptursache für die Zuckerkrankheit
Foto: Siepmann H/Pixelio
Foto: Konrad Mostert/stockxchange
Aber was bedeutet Diabetes eigentlich – und wie bestimmt sie den Alltag der Betroffenen? Glukose ist der wichtigste Zell-Nährstoff im Blut. Vor allem das Gehirn ist auf die konstante Zufuhr von Glukose angewiesen, aber auch Muskelzellen und Fettzellen ernähren sich von diesem Traubenzucker. Der Körper versucht dementsprechend, immer einen ausreichenden Vorrat an Glukose im Blut bereit zu halten. Dafür, dass Glukose von den Zellen aufgenommen und verarbeitet werden kann, ist das körpereigene Hormon Insulin verantwortlich. Nach einer kohlenhydratreichen Mahlzeit wird Insulin ins Blut abgegeben. Es dockt an den
sie im Schwanz des Pankreas (Cauda pancreatis) zu finden. Ein gesunder Erwachsener hat etwa eine Million solcher Inselzellen. Genau in diesem komplexen System hat die Zuckerkrankheit ihren Ursprung. Unter der Bezeichnung Diabetes mellitus werden nämlich Störungen des Zuckerstoffwechsels zusammengefasst, die zu einer dauerhaften Erhöhung der Glukosekonzentration im Blut führen. Das bezeichnen Mediziner als Hyperglykämie. Zuckerkrankheit, wie Diabetes Mellitus im Volksmund genannt wird, kommt dabei in zwei völlig verschiedenen Typen vor: Etwa fünf Prozent der Diabetiker haben die Erkrankung im Typ 1. Da der Typ-1-Diabetes in der Regel in einem jugendlichen Alter beginnt, wurde er früher auch als juveniler (jugendlicher) Diabetes bezeichnet. Heute wird davon ausgegangen, dass es sich dabei um eine Autoimmunerkrankung handelt, die durch bestimmte Erbfaktoren und Virusinfektionen begünstigt wird. Generell tragen alle Typ-1Diabetiker spezielle Merkmale
Fotos: Michal Zacharzewski/stockxchange
Wenn süß den Körper sauer macht
Leckereien auf Weihnachtsmärkten sind meistens tabu
Insulinrezeptoren der Zellen an und sorgt dafür, dass die Zellwände für Glukose durchlässig werden. Neben seiner großen Bedeutung für die Verwertung der Glukose aus der Nahrung zeigt das Hormon Insulin auch Wirkung auf den Fettstoffwechsel und auf die effektive Verwertung von Aminosäuren, also Eiweißbausteinen. Insulin wird in der Bauchspeicheldrüse gebildet. Die Zellen, in denen das Insulin hergestellt wird, werden nach ihrem Entdecker Paul Langerhans genannt: Langerhans’schen Inseln. Sie liegen gruppiert über die gesamte Bauchspeicheldrüse verteilt – wie kleine Inseln eben. Besonders reichlich sind
auf ihren weißen Blutkörperchen. Deshalb gehen Ärzte von einer genetischen Veranlagung für die Erkrankung aus. Allerdings gibt es viele Menschen, die diese Erbinformationen in sich tragen und dennoch nicht an Diabetes mellitus erkranken. Es wird deshalb angenommen, dass zusätzlich zu den Erbanlagen auch bestimmte Virusinfektionen zum Ausbruch der Krankheit beitragen. Als auslösende Viren stehen vor allem Masern-, Mumpsund Grippeviren unter Verdacht. Ein solcher Virusin-
13 13
Ebenso wie die süßen Adventsplätzchen
ein echter Insulinmangel vor. Daher ist die dauerhafte Insulingabe die einzige Therapie, die zu einer Besserung der Beschwerden führt. Der Typ-1-Diabetes mellitus wird mit einer Wahrscheinlichkeit von drei bis fünf Prozent von der Mutter oder dem Vater auf die nachfolgende Generation vererbt. Sind beide Eltern Typ-1-Diabetiker, steigt das Risiko auf etwa 20 Prozent. Noch höher ist die Vererblichkeits-Wahrscheinlichkeit bei Diabetikern des Typs 2 – da liegt sie sogar bei knapp
Wie lange dauert die Adventszeit?
ben. An diesem Punkt entwickelt sich Diabetes mellitus. In Europa ist diese Form des Diabetes aufgrund schlechter Ernährungsgewohnheiten besonders häufig geworden. Vor allem im Deutschland nach dem 2.Weltkrieg – also dem Wirtschaftswunderland – beobachteten Mediziner einen nahezu sprunghaften Anstieg dieser Krankheitsform und bis heute hat sich an den Ursachen nur wenig geändert: Mehr als 80 Prozent der Typ-2-Diabetiker sind übergewichtig, und das gilt als der entscheidende Risikofaktor für die Entstehung von Diabetes mellitus. Bei der Mehrzahl der Erkrankten wird eine Reihe typischer Veränderungen
gefunden, die unter dem Begriff Metabolisches Syndrom oder „Wohlstandssyndrom“ zusammengefasst sind. Dazu gehören eine bauchbetonte Fettsucht, Fettstoffwechselstörungen (hohes Cholesterin), Bluthochdruck und eben die Zuckerstoffwechselstörung (zunächst Insulinresistenz, später Typ-2-Diabetes). Die typischen Symptome, die mehr oder weniger stark bei Diabetes mellitus in Erscheinung treten und sowohl einzeln als auch kombiniert vorkommen können, sind: starker Harndrang, ständiger Durst, Mattigkeit, Juckreiz der Haut, Heißhunger, Sehstörungen und eine erhöhte Anfälligkeit für Infektionen.
Der Typ-2-Diabetes verläuft zu Beginn häufig völlig beschwerdefrei, sodass er oftmals nur zufällig bei Routineuntersuchungen diagnostiziert wird. Viele Typ-2-Diabetiker haben so geringe Beschwerden, dass sie lange keine Veranlassung sehen, einen Arzt aufzusuchen. Zu den Behandlungen: Beim Typ-1-Diabetes liegt, wie gesagt, ein absoluter Insulinmangel vor. Die fehlenden Hormone der Bauchspeicheldrüse müssen also lebenslang von außen durch Injektionen ersetzt werden. Die Insulinbehandlung beginnt unmittelbar im Anschluss an die Diagnosestellung. Eine Therapie mit oralen Antidiabetika wäre
Gesundheit
Foto: Karen Barefoot/stockxchange
Nr. 80
mon/stockxchan ge Solo
Foto: Thomas Schubert/Pixelio
Mit modernen Geräten lässt sich der Blutzucker schnell selbst messen
F
ron By o: ot
Insulin gehört bei Diabetikern zum Alltag
zeit. Die gute Nachricht für alle Zuckerkranken: Totalverzicht muss nicht sein. Generell ist es so: Der Zuckergehalt ist gar nicht das Problem der Weihnachtssüßigkeiten, sondern der gleichzeitig enthaltene hohe ungünstige Fettanteil. Dies gilt vor allem für Foto: Claudia Hautumm/Pixelio
Fettiges Fast-Food erhöht das Risiko der Erkrankung
Übergewichts, viel körperliche Bewegung und eine ausgewogene, kohlenhydratreduzierte Ernährung. Reichen solche – in Fachkreisen diätetische – Maßnahmen nicht aus, den Blutzuckerspiegel entscheidend
Gewichtsreduzierung: der erste Schritt, Diabetes zu besiegen
unwirksam, da sie auf eine vermehrte Insulinausschüttung der Inselzellen abhebt, die beim Typ-1-Diabetes jedoch ihre Funktion bereits verloren haben. Anders verhält es sich mit dem 2. Typ der Zuckerkrankheit. Da diesem häufig eine ungesunde Ernährung zugrunde liegt, die zudem meistens mit Übergewicht einhergeht, kann der gestörte Glukosestoffwechsel dann oftmals noch mit einer Umstellung der Lebensgewohnheiten normalisiert werden. Dazu gehört vor allem eine Reduktion des
11
zu senken, können zusätzlich Medikamente (orale Antidiabetika) eingesetzt werden. Ist die Insulinproduktion der Bauchspeicheldrüse schließlich erschöpft oder wirken die Tabletten nur unzureichend, wird auf eine Insulintherapie umgestellt. Alternativ zum Normalinsulin werden bei bestimmten Therapien auch so genannte Insulinanaloga verwendet, bei denen im Gegensatz zum Normalinsulin einige Aminosäuren ausgetauscht wurden. Zurück in die Vorweihnachts-
Wie heißt „Silvester“ auf Spanisch?
Schokolade. Diät-Schokoladen, in denen der Zucker durch kalorienhaltige Zuckeraustauschstoffe ersetzt wird, sind daher auch lediglich ein teures Ablenkungsmanöver von der eigentlichen Problematik. Zu viel gesättigtes Fett darin erhöht die Blutfette und das Risiko für Herz-Kreislauferkrankungen, das bei Diabetikern ohnehin gegenüber der Normalbevölkerung erhöht ist. Wer sich als Diabetiker aber ansonsten gesund ernährt und auch gute Blutfette und Blutzuckerwerte hat, kann es sich durchaus ab und zu leisten, kleine süße (leider auch fette) Extras, wie einen Riegel üblicher Schokolade, zu n essen.
21
Beauty & Mode
22
12. – 25. Dezember 2009
Parfums als ideales Weihnachtsgeschenk
Die Magie der Düfte Foto: Stephen O’Neill/stockxchange
Von Andrea Rink
Alle Jahre wieder gehört ein kostbares Parfum zu den beliebtesten Weihnachtsgeschenken in der ganzen Welt. Was auf den ersten Blick aussieht wie eine Verlegenheitsgabe, hat eine lange Tradition – nicht umsonst brachten die heiligen drei Könige neben Gold auch Weihrauch und Myrrhe mit, als sie dem Christuskind huldigten. Das waren die kostbarsten Duftstoffe jener Zeit.
Einem edlen Parfum wohnt ein ganz besonderer Zauber inne
ihnen bei Spaziergängen durch ärmere Viertel Unversehrtheit garantieren sollten. Die neue Weltanschauung versetzte Europa in Aufbruchstimmung. Kunst, Kultur und Wissenschaften gelangten zu nie da gewesener Blüte, alchemistische Rezepte des Mittelalters wurden durch die ersten chemischen Abhandlungen ersetzt. Große Entdecker wie Columbus oder Vasco de Gama brachten neue, aromatische Rohstoffe wie Kakao, Vanille, Tabak oder Gewürznelken nach Europa. Parfumhersteller aus Italien und Spanien ließen sich in Paris nieder, besonders angesagt waren in jener Zeit modische Spielereien wie Dufthandschuhe.
Der französische Hof von Versailles gab in Mode und Körperkultur den Ton an. Baden galt als verpönt. Intensiver Körpergeruch wurde in Parfum ertränkt. So soll Marie Antoinette jährlich Düfte im heutigen Wert von 6 Milllionen Euro gekauft haben. Den Handschuhmachern wurde es gestattet, den Titel „Parfumhersteller“ zu führen. Montpellier und Grasse wurden zu den Welthauptstädten des Parfums. Schluss mit lustig war dann in der Französischen Revolution. Düfte wurden als dekadent erklärt. Die französische Revolution kannte mit den Parfumeuren des Adels keine Gnade, sie wurden erst durch Napoleons Ehefrau Josephine
rehabilitiert, die Parfum als kostbares Vergnügen wieder in Mode brachte. Von Napoleon selbst ist überliefert, dass er Eau de Cologne schätzte. Gegen Ende des 19. Jahrhunderts entwickelte auch das Bürgertum eine Vorliebe für Luxusgüter. Die Parfumherstellung geriet immer mehr zur Kunst, Chemie und neuentdeckte Stoffe wie Heliotrop, Vanillin und Aldehyde führten zu einer wahren Revolution der Gerüche. Die Geburtsstunde der modernen Parfumherstellung war gekommen. Eine ihrer berühmtesten Vorreiterinnen ist und bleibt Coco Chanel, die mit ihrem legendären No 5 den ersten „künstlichen“ Duft der Welt auf den Markt brachte – bis heute ein echter Klassiker. Heute zeichnet sich
die Welt der Düfte durch magische Vielfalt aus. Da ist es nicht immer leicht, das richtige Parfum zu finden – zumal, wenn es sich um ein Geschenk handelt. Wichtig ist es vor allem, den eigenen Typ (beziehungsweise den Typ der zu Beschenkenden) genau zu kennen. Sportliche Frauen werden sich mit blumig-romantischen Düften weniger wohlfühlen, als mit frischen-grünen Parfums, umgekehrt gefällt einer echten Romantikerin ein lieblich-verspieltes Blumenparfum besser als ein elegant-schlichter Duft. Daneben sind Düfte aber auch ein Stück Mode – und somit Trends unterworfen. Aktuell haben die Duft-Designer Blüten zur LieblingsIngredienz erhoben: allen voran die Rose, seit jeher fester Bestandteil in der Parfumherstellung. Vor allem kostbare Exemplare der „Bulgarischen Rose“ spielen dabei eine
große Rolle, werden vielfach ergänzt durch exotische Blüten wie etwa Frangipani oder Lotus. Die aktuellen BlumenDüfte zeigen sich dabei in ganz unterschiedlichen Facetten, sie sind mal verschwenderisch, mal frisch, mal extrem weiblich, mal zurückhaltend elegant. Auch edle Hölzer sind aus kostbaren Düften nicht mehr wegzudenken. Sandelholz beispielsweise schenkt vielen Parfums eine unverwechselbar samtig-holzige Note; TeakNuancen dagegen sorgen für eine klare Duftstruktur. Daneben haben die Alchimisten aus den Duftküchen auch viele, ganz neue Aromen in die aktuellen Düfte integriert, beispielsweise die verführerischen Nuancen von Schokolade, Karamell oder Praline. Sie passen besonders gut in die winterliche Zeit, schenken sie Düften doch eine gewisse sinnliche Substanz. n
Von romantisch über elegant bis extravagant: die aktuellen Parfums bieten für jeden Geschmack und jeden Anlass das richtige Duft-Erlebnis
Fotos: Boots UK/prshots
Die Geschichte edler Düfte ist so alt wie die Menschheit – immerhin leitet sich der Begriff „Parfum“ vom lateinischen „per fumum“ ab. Das bedeutet übersetzt „durch den Rauch“. Hintergrund: In der Antike wurden Aromastoffe, z.B. wertvolle Kräuter, über dem Feuer verbrannt, so dass sie ihre duftenden Stoffe freisetzten. In Ägypten, Mesopotamien und Griechenland tauchten Duftstoffe zum ersten Mal auf. Blüten, Räucherharze, duftende Salben und aromatische Öle dienten als Opfergaben für die Götter und wurden zur Salbung der Toten verwendet. Schon zu Zeiten der Antike gingen Duft und Göttlichkeit eine innige Verbindung ein; später wurde dann aus Parfums ein Symbol der Schönheit Die Phönizier brachten duftende Kostbarkeiten in die Länder des Mittelmeeres, nach Asien und Afrika. Doch erst die Erfindung der Destillation durch die Perser ermöglichte die Parfumherstellung. Die Kreuzfahrer des Mittelalters brachten die Kunst der Parfumherstellung nach Europa. Dort hieß es damals, dass aromatische Gerüche vor Krankheiten schützen würden. So trugen die Reichen Parfumkugeln bei sich, die mit aromatischen Harzen, Moschus und Ambra gefüllt waren, und die
Sport
Nr. 80
Sport gegen häusliche Gewalt Mehr als 20.00 Zuschauer im Stadion Heliodoro in Santa Cruz, die das Heimspiel des CD Tenerife gegen Sevilla CF verfolgten, hoben im Rahmen einer Schweigeminute für die Opfer häuslicher Gewalt vor Spielbeginn eine lilafarbene Hand. Dieses Symbol, das für die Ablehnung häuslicher Gewalt gegen Frauen steht, wogte wie ein stilles Mahnmal durch das sonst von Anfeuerungsrufen gefüllte Fussballstadion. Auch die Spieler hatten sich mit T-Shirts mit dem AntiGewalt-Slogan und einer violetten Hand und der Parole „Santa Cruz – ein für alle Mal gegen häusliche Gewalt“ solidarisch erklärt. Gleichzeitig galt die Schweigeminute als Ehrerbietung an den deutschen Nationaltorwart Robert Enke, der sich kürzlich das Leben genommen hatte. Das Spiel endete übrigens 2:1 für Sevilla. Eine ähnliche Solidaritätswelle verbreitete sich nur wenig später im Palacio de los Deportes in Santa Cruz, bevor die Basketballpartie zwischen Uni CajaCanarias und Pio XII angepfiffen wurde. An beiden Sportstätten waren am Eingang Informationstische mit Aufklärungsbroschüren aufgebaut, und es wurden Unterschriften gegen Gewalt gegen Frauen gesammelt. Diese Aktion, die auf bisher einmalige Weise Sport und Gesellschaft vermengte, erregte in der lokalen, aber auch in der nationalen Presse Aufsehen. n
Lila farbene Hände als Ausdruck einer Solidarität für Frauen
Deutsche Segler in Seenot Guten Mutes und mit frischem Wind in den Segeln war eine siebenköpfige deutsche Crew aus Bielefeld unter Skipper Christian Potthoff-Sewing in See gestochen. Am Sonntag, dem 22. November, fiel in Las Palmas de Gran Canaria der Startschuss zur ARC Segelregatta. Doch schon 36 Stunden später, gegen vier Uhr früh, verlor die „Auliana II“ aus bisher ungeklärter Ursache ihr Ruder. Keiner der Wacht haltenden Segler konnte sich erinnern, irgendetwas unter Wasser gerammt zu haben, das zum Verlust des Ruders hätte führen können. Nachdem die Yacht ohne Ruder manövrierunfähig war, verständigte der Skipper die Rennleitung sowie die Seenotrettung in Las Palmas und bat um einen Abschleppdienst. Gegen Mittag erreichte man die deutschen Segler, die ungefähr 70 Seemeilen südwestlich von Gran Canaria im Ozean dümpelten. Heftige Windböen mit 20 bis 28 Knoten machten jedoch auch das Abschleppen zum Abenteuer. Aus Sicherheitsgründen wurde die Crew deshalb evakuiert und sicher an Land gebracht. Trotz des schnellen Rennendes wurden die Segler in Arguineguin
Spanische Elitemeisterschaften Das wichtigste MotocrossEreignis Spaniens, die nationalen Meisterschaften im Motocross „MX Elite“ werden im kommenden Jahr erneut in San Miguel de Abona ausgetragen. Nachdem sich die Piste bereits im letzten Jahr bewährt hat, entschieden sich die Veranstalter erneut auf Teneriffa als Austragungsort zurück zu greifen. Am 28. März ist es so weit, und Motorradfreaks können die besten Biker Spani-
23
Hauptsache gesund und munter, auch wenn das schnelle Ende des Abenteuers die Deutschen traurig machte
auf Gran Canaria mit heißem Tee, einer deftigen Mahlzeit und warmer Kleidung herzlich begrüßt und wie Helden gefeiert. Etwa eine Woche später war der Traum vom Segeltörn nach Santa Lucia für die fünfköpfige Crew der britischen Yacht „Pelikan“ ausgeträumt. Sie setzten in der Nacht zum Dienstag einen Mayday Notruf ab, nachdem eine kaputte Takelage, das Boot völlig manövrierunfähig gemacht hatte. Skipper Darryl Saxton entschied, dass das Risiko für seine Mannschaft zu groß sei. Glücklicherweise befand sich der aus Singapur
stammende Frachter „Crimson Mars“ in der Nähe und eilte den Engländern zu Hilfe. Alle Mann wurden sicher an Bord des Frachters genommen und sind nun auf dem Weg nach Gibraltar. Die Yacht ließen sie auf hoher See verwaist zurück. Insgesamt sind am 22. November im Hafen von Las Palmas 210 Segelyachten in See gestochen, um das Abenteuer ARC Racing zu bestehen.
6
Vor ihnen liegen 2.700 Seemeilen bis zum Ziel in Rodney Bay Marina in St Lucia auf den Bahamas, für die sie rund 18 bis 21Tage brauchen werden. Die Ersten, die den Kampf gegen zum Teil heftigen Wind und senkende Hitze gewonnen haben, liefen bereits am Freitag auf den Bahamas ein. Die meisten der 175 Yachten, die noch im Rennen sind, werden bis zum elften Dezember am n Ziel erwartet.
Wie heißt der Weihnachtsmann in Spanien?
Qualität & Service auf 1.200 m2 TÜV (IT V ) g Vo r f ü h r u n
Deutscher Kfz-Meisterbetrieb ens miterleben. Derzeit laufen die Vorbereitungen bereits auf Hochtouren, um die Strecke
gut zu präparieren, damit die Crossfahrer im Frühjahr so richtig „aufdrehen“ können. n
Mechanik und modernste MotorDiagnostik
Lack- und Karosseriearbeiten mit eigener Brennkammer
Auto-Service-Center ROTEX S. L.
ROTEX
Calle Bentinerfe 5 (neben Celgan) Industriegebiet Los Olivos 38670 Adeje, Teneriffa Tel. 922 102 617
Guía de –– Isora >
TF-1
Südflughafen –– >
––>
Los Gigantes
Öffnungszeiten: Mo. bis Fr. 8 – 17 Uhr
Direktabwicklung mit allen Versicherungen
Freizeit & Kultur
24
Geschenkidee zu Weihnachten
Grumo & Cepita – Eine märchenhafte Erzählung... Rechtzeitig zum Weihnachtsfest ist das Kinderbuch „Grumo & Cepita – Eine märchenhafte Erzählung über die Geschichte der Kanarischen Inseln“ als zweisprachiges Buch in der Version spanisch/deutsch erschienen. Grumo und Cepita – ein Tuffsteinklümpchen und ein Weinstöckchen – erzählen auf liebevolle Weise die Geschichte der Kanarischen Inseln von der Entstehung bis in die heutigen Tage. Auf seiner Reise begegnet Grumo Pflanzen und Tieren, die nur auf diesen Inseln heimisch sind. Er berichtet von der Lebensweise der Ureinwohner, den Guanchen, bis in die Zeit nach der Conquista, der Eroberung der Kanaren durch die Spanier. Cepita hat
7
ihrerseits etliche Sitten und Gebräuche auf den Inseln kennen gelernt und erzählt ihrem Freund Grumo von ihren Erlebnissen. Das Buch ist für Kinder ab dem Vorschulalter geschrieben und versucht Interesse an der einmaligen Natur und den Traditionen, die auch heute noch auf den Kanarischen Inseln erlebbar sind, zu wecken. Über 40 liebevoll gezeichnete farbige Szenenbilder komplettieren die Geschichte. Der Autor Thomas Hausberg lebt seit einiger Zeit auf Teneriffa. Er publiziert seit vielen Jahren und hat für seine Geschichten ausführliche Recherchen in Bibliotheken und unzählige Gespräche mit Menschen von den Inseln geführt. Das Kinderbuch ist in ausgewählten Buchhandlungen
erhältlich, kann aber zu einem Preis von 18 Euro auch telefonisch unter 922 868 424 oder
per E-Mail: shop@go4mediaeditorial.com bestellt wern den.
Woraus besteht die Nase eines Schneemanns?
12. – 25. Dezember 2009 Neues aus dem Zech Verlag
„Sodom und Gomera“ Das neueste Buch, das im Zech Verlag in Santa Ursula erschienen ist, spielt wieder einmal mitten auf den Kanaren. Dieses Mal ist La Gomera der Schauplatz eines Krimis, der sich zwischen spannender Erzählung und Nervenkitzel, Humor und Ironie sowie Naturreizen und dubiosen Kreisen zu einer packenden Geschichte entwickelt. Ute Ikemann hat lange nichts von ihrer Zwillingsschwester gehört. Nach vielen Jahren kommt ein erstes Lebenszeichen, das auf den ersten Blick belanglos wirkt, doch Ute erkennt die Verzweiflung und den Hilferuf, die zwischen den Zeilen schweben und macht sich auf den Weg nach La Gomera, um ihrer Schwester zu Hilfe zu eilen. Als sie sich ins Flugzeug setzt ahnt sie noch nicht, dass sie es mit einer gefährlichen Sekte zu tun haben und viele menschliche Abgründe kennenlernen wird. Autor Mani Beckmann ist freier Filmjournalist, Drehbuchlektor und seit 1994 erfolgreicher Autor von insgesamt neun historischen Romanen und Krimis. Seine „GomeraSaga“ wird durch seine eigenen Erfahrungen auf der Insel lebendig. Menschen, die er traf, während er am Strand beim Sonnenbad seinen Mordgedanken frönte, baute er in seine erfundene Geschichte ein. Mit einem zwinkernden Auge macht er sich dabei auch über die Eigenheiten mancher Urlauber oder Einheimischer sowie über die festgefahrene Klischeehaftigkeit der alternativen Szene lustig. Das Buch ist eine spannende Urlaubslektüre, die man auch gut als Weihnachtspräsent verschenken kann. Vor allem, wer die Kanaren und La Gomera kennt, wird die Urlaubswelt in einem völlig neuen Licht erleben und sich in der einen oder anderen dunklen Gasse vielleicht verstohlen über die Schulter blicken. Wer Lust hat, Mani Beckmann persönlich kennenzulernen, hat bei der Autorenlesung im Café Jaleo in Teguise auf Lanzarote am 17. Dezember um 19.30 Uhr Gelegenheit dazu. Das Buch gibt es unter anderem an Petra´s deutschem Bücherstand in Puerto de la Cruz/La Paz sowie an vielen Kiosken, die internationale Bücher führen, zu kaufen. Alternativ kann es unter ISBN 978-84-934-857-7-1 bestellt werden und ist so auch in Deutschland erhältlich. n
Tenerife Dream Homes
T.D.H. TENERIFE DREAM HOMES
Local 6, Calle Taoro, Sueño Azul, Callao Salvaje, 38678, Adeje, Teneriffa Tel: 922 740 465 Mob: (SP/UK) 661 932 881 / (UK) 663 844 141 Email: info@tenerifedreamhomes.com Websites: www.tenerifedreamhomes.com / www.invest-abroad.org.uk
T.D.H. TENERIFE DREAM HOMES
Los Gigantes • Ref: GIG-A-09-2 2 Schlafzimmer, 2 Bäder Appartement Im dritten Stock gelegen, bietet es eine tolle Atlantik-Aussicht. Amerikanische Küche, Hauptbadezimmer mit Einbauschränken. Gemeinschaftspool. 48 qm Wohnfläche & 25 qm Balkon. SCHNÄPPCHEN 115.000 €
Tijoco • Ref: TIJ-V-04-3 3 Schlafzimmer, 2 Bäder Villa Wunderschöne unabhängige Villa mit fantastischem Blick auf den Atlantik, La Gomera und die Südküste. Im natürlichenm Umfeld gelegen. Nur 10 Minuten von Adeje entfernt. 320.000 €
Granadilla • Ref: GRA-V-03-10 10 Schlafzimmer, 7 Bäder Villa Das ist ein absolutes Schnäppchen. Im Herzen von Granadilla gelegen, mit 10 Schlafzimmern, 7 Bäder, 2 Einbauküchen, 2 Esszimmer, Doppelgarage, 700 qm Garten & private Dachterrasse. 315.000 €
Aldea Blanca • Ref: ALD-H-11-3 3 Schlafzimmer 3 Bäder Bungalow Diese Immobilie beinhaltet in Kürze 3 Schlafzimmer, 2 Bäder, Amerikanische Küche, große Lounge mit Patio-Türen zum 42 qm großen Garten. Klimaanlage in allen Räumen. 65 qm Dachterrasse. SCHNÄPPCHEN 175.000 €
Taucho • Ref: TAU-V-06-5 5 Schlafzimmer, 3 Bäder Villa *Reduziert für Schnellverkauf* Wunderschöne 5 Schlafzimmer, 3 Bäder Villa mit tollem Ausblick in Taucho. Solarpanel-Poolheizung, separater Spieleraum / Barbereich, großer Garten mit ausgereiften Fruchtbäumen. Muss man gesehen haben. 775.000 €
Ferienvermietung • Callao Salvaje 3 Schlafzimmer, 2 Bäder Villa – für 6 Personen. Privatpool. Ref: HOL-SUE-03-3 – ab 550,00 p/W weitere Ferienobjekte / Lang- & Kurzzeitvermietung verfügbar. Besuchen Sie uns im Internet: www.tenerifedreamhomes.com
NIE-NUMMERN, ÜBERSETZUNGEN, ASFLÜGE, AUTOVERMIETUNG, IMMOBILIENVERWALTUNG, FLÜGE
Freizeit & Kultur
Nr. 80
Oles Radiotagebuch
Ole & Chorri...
Allerlei Tierisches von zwei himmlischen Hunden auf Teneriffa Moin zusammen. Unser Chef sagt, Chorry und ich haben ganz viele Fans. Danke dafür. Leider weiß ich gar nicht was Fans sind. Essen kann man sie jedenfalls nicht. Das hätten wir an unserem Futternapf gemerkt. Der ist aber nach wie vor eher durchschnittlich gefüllt. Naja, besser als hungern. Frauchen sagt immer, dass wir in diesen Zeiten der Wirtschaftskrise das Halsband enger schnallen müssen. Zum Glück ist jetzt bald Weihnachten. Da gibts immer eine Scheibe Leber extra. Allerdings kann ich nur hoffen, dass Chorry eine eigene Scheibe bekommt, sonst frisst er mir wieder alles weg. Manchmal denke ich, er ist ein Pirat, schließlich wurde er auf einem Segelboot geboren. Ich hingegen bin reinrassiger Cuxhafener. Ich habe sogar einen Stammbaum. Leider kann man daran nicht das Bein heben. Mein wirklicher Name ist Othello vom Mühlenhof. Hört sich doch gut an. Chorry ist halt nur der Lütte vom Segelboot. Aber ich muss gestehen, dass ich meist froh bin, dass wir ihn haben. So wird es wenigstens nicht langweilig. Obwohl ich manchmal eifersüchtig auf den Lütten bin. Er darf nämlich bei Frauchen im Bett schlafen. Ich muss mit meinem Körbchen vorlieb nehmen. Aber manchmal, wenn alle schlafen, klettere ich heimlich ins Bett und kuschle mich an Frauchens Popo. Der ist warm und weich und man kann herrlich schlummern. Aber verpetzt mich nicht, das bleibt jetzt unter uns. Mit dem Schlafen ist es sowieso bald vorbei. Chorry und ich müssen nämlich ab dem nächsten Jahr mehr arbeiten. Wir bekommen ab Januar auf unserer Homepage einen eigenen Blog. Wir wissen zwar nicht, was ein Blog ist, aber das hört sich nach Arbeit an. Jedenfalls könnt Ihr dann regelmäßig auf unserer Homepage noch mehr von uns lesen. So Leute, ich muss los. Ich buddele jetzt meinen Lieblingsknochen aus und verpacke ihn in Weihnachtspapier. Den schenke ich dem Lütten. Wir beide wünschen Euch frohe Weihnachten. Frauchen sagte, wir sollen uns bei Euch für Eure Treue bedanken. Wir freuen uns, dass wir Euch soviel Freude bereiten. Bleibt uns treu. Haltet die Rute aufrecht und fühlt Euch geschleckt...... von Chorry und Ole
24
Auf welchem Tier reiten die Heiligen drei Könige?
Bücher
Humorvoll Der Ehestreit des jung verheirateten Paars unterm Tannenbaum mit anschließender Versöhnung, die 1000. Geschenkverpackung der Parfumverkäuferin, Schmuck, der auf die Straße fliegt – was das ist? Weihnachten. Genauer gesagt, das ganz normale Festtags-Chaos. Vor dem durchaus auch mal die ansonsten so perfekte Hausfrau in ein Wellnesshotel flüchtet. Denn Weihnachten ist schon längst nicht mehr das besinnliche Miteinander, das es einmal war. Stattdessen herrschen Perfektionismus und Erwartungshaltung und genau das macht das Fest des Jahres oftmals zur Katastrophe des Jahres. Die Autorinnen Kim Fisher und Martina Conradt nehmen die alltäglichen und ungewöhnlichen Eskapaden unter die Lupe. Mit Witz, Herz und Humor. Goldmann n
Irrwitzig
Nathan Grimlock hat ein kleines Problem: Dämonen im Haus. Und nachdem er endlich einigermaßen gelernt hat, mit ihnen umzugehen, und er obendrein zwei neue Freunde gefunden hat, könnte Ruhe im Dämonenhaus einkehren. Da erfährt er jedoch, dass die tonnenschwere ZementSkulptur eines riesigen Trolls von ihrem Platz unter einer Straßenbrücke verschwunden ist. Und dies ist erst der Anfang, denn bald sorgt eine unbekannte Gefahr von außerhalb dafür, dass in Seattle das reinste Chaos herrscht! Irgendetwas jagt den Dämonen der Stadt furchtbare Angst ein. Die panischen Monster richten ein heilloses Durcheinander an, das weit über ihr übliches Treiben hinausgeht. Nathan, sein junger Lehrling Richie und die kluge Bibliotheksgehilfin Sandy sind ratlos. Was kann es sein, dass ihre Schützlinge so aufgebracht haben könnte? Irrwitzig, fantasievoll und komisch! Penhaligon n
25
Krippendesign mal anders Wie wäre es eigentlich gewesen, wenn Jesus nicht in Bethlehem, sondern auf Teneriffa geboren worden wäre?
jedenfalls stellt sich die Szenerie dar, die der Künstler José Maria Mesa Martín in diesem Jahr geschaffen hat. Liebevoll inszeniert, bietet sie tatsächlich mal ein anderes und durchaus sehenswertes Bild der Weihnachtsgeschichte. Bis zum Dreikönigstag ist jeder Besucher im Foyer des Regierungsgebäudes willkommen, um sich das Kunstwerk aus der Nähe zu betrachten. Die Öffnungszeiten sind täglich zwischen 9 und 15 Uhr sowie zwischen 16 und 21.30 Uhr. Ausnahmen sind: 24. Dezember (9 bis 15 Uhr), 25. Dezember (16 bis 21.30 Uhr), 31. Dezember (9 bis 15 Uhr), 1. Januar (16 bis 21.30 Uhr) und der 6. Januar (16 bis n 21.30 Uhr).
Diese hypothetische Frage scheint sich der Autor der diesjährigen Weihnachtskrippe im Gebäude der Inselregierung in Santa Cruz gestellt zu haben. Hirten hätte es auch gegeben, nur wären sie eher mit Ziegen, als mit Schafen gekommen. Bananen und Wein, kunstvolle Stickdecken und praktische handgefertigte Körbe wären vielleicht das Geburtstagsgeschenk gewesen, und ganz bestimmt hätte die Folkloregruppe nicht gefehlt, die mit Timple, Kürbisrasseln und leidenschaftlichen Stimmen ein Ständchen gesungen hätte. So
Sudoku
CD-Tipp
ich und ich
Gute Reise
Annette Humpe war schon als Sängerin der Gruppe Ideal einer der Stars der neuen deutschen Welle. Als erfolgreiche Produzentin traf sie Jahre später im Studio eher zufällig den Sänger Adel. So wurde Ich & Ich geboren, mittlerweile eine der erfolgreichsten deutschen Bands. Auch ihr neues Album „Gute Reise“ knüpft nahtlos an die gewohnten Erfolge an. Gleich die erste Singleauskopplung „Pflaster“ schoss an die Spitze der deutschen Charts. Obwohl dieser Titel noch gut abgeht und damit hitparadentauglich ist, neigen einige der Songs des neuen Albums eher zur „Kuschelrockecke“, was der Qualität aber keinen Abbruch tut. Neben den langsamen Passagen bietet das neue Album auch Soul und Rock. Hörenswert sind auf einigen Stücken die Texte von Annette Humpe. Eine Hommage an alle Müllwerker und den anderen, arbeitenden Teil der Bevölkerung. Danke, dass es euch gibt. Diesen Dank kann man nur zurück geben an Ich & Ich. (mb) n
Die Auflösung finden Sie auf den Kleinanzeigenseiten
Kreuzworträtsel ziemlich ein Nord- mäßig viel; unerhört italiener warm
saure Flüssigkeit zum Würzen
heikel, bedenklich
italienische Weinstadt
franz. Schriftsteller (Albert)
Teil des Mittelmeeres
größte Insel der Großen Antillen
Gefälle; Vorliebe
Fluss in Nordfrankreich
Essen, Speise veraltet: Predigt, Strafpredigt
Wüsteninsel
Pferd Schiffswerftanlage
Gewürznuss Mensch in einem Lebensbund
Weidmann
fettig, schmierig
Staat der USA begründeter Anspruch
kostbar; menschlich vornehm
Kleidungsstück
Seevogeldünger
asiatische Raubkatze früherer Name Thailands
ausgeruht, entspannt
Titel hoher kath. Geistlicher
schmal; begrenzt Ansprache, Vortrag
Nadelbaum Gesangsrolle (Bühne)
gegerbte Tierhaut
ordnen, festlegen italienischer Geigenbauer
Speiseraum für Studenten
Inselgruppe im Atlantik Schiffsbesitzer, Reeder
griechischer Buchstabe
Grill; Kamingitter
Hochstimmung
Vervielfältigung
großer Zeitabschnitt
Wirkstoff im Tee
Zierlatte
begütert, vermögend Großraumwohnung (engl.)
Hauptschlagader
nagender Kummer
Flachsfaser; Gewebeart
Verpackungsgewicht Tee-, Arzneipflanze
Die Auflösung finden Sie auf den Kleinanzeigenseiten
Abk. für Rechnung
Horoskop / Veranstaltungen
26
IHRE STERNE VOM 12. bis 25. dezember Widder
Stier
VERANSTALTUNGEN AUF GRAN CANARIA
16
MUSIK, TANZ, THEATER
17.12.
Kindertheater, um 11 Uhr im Auditorium in Guia de Isora
18.12.
Konzert des Synfonie Orchesters Teneriffa, um 20.30 Uhr im Auditorium in Santa Cruz
21.03. – 20.04.
Der Dezember ist gerade erst gekommen – schon machen Sie sich Gedanken über die Gestaltung des Weihnachtsfests. Lassen Sie es doch einfach ruhig angehen und fragen Sie Ihre Lieben, wie sie sich die Festtage so vorstellen.
11.12. Freitag
21.04. – 20.05.
Manchmal findet sich die Lösung für ein Problem tatsächlich über Nacht. So ist es Ihnen auch gegangen; plötzlich wussten Sie einfach, wie Sie eine Angelegenheit regeln können. Die Umsetzung war dann das reinste Kinderspiel.
12.12.
22.06. – 22.07.
Das ist ja gerade noch mal gut gegangen: Mitten in wichtigen Verhandlungen wäre Ihnen fast ein eklatanter Fehler unterlaufen. Wie gut, dass Sie hervorragend improvisieren können, wenn es darauf ankommt. Nun müssen Sie die Panne nur noch unbemerkt ausbügeln.
Löwe
18.12. Freitag
24.08. – 23.09.
Ihnen steht der Sinn jetzt nach Abwechslung. Deshalb freuen Sie sich auch schon auf die zahlreichen Feste, die bald anstehen. Von der Weihnachtsfeier bis zum Silvesterball möchten Sie überall dabei sein und endlich mal wieder unbeschwert Spaß haben. Nur zu!
Waage
Konzert des Philharmonischen Orchesters Gran Canaria, um 20.30 Uhr im Auditorio Alfredo Kraus in Las Palmas
Skorpion
24.10. – 22.11.
Nach ein paar Tagen ohne Stress haben Sie es wahrscheinlich selbst gemerkt: Ihre Energie-Reserven sind ziemlich aufgebraucht. Da passt es gut, dass aktuell nichts Weltbewegendes zu erledigen ist und Sie noch ein wenig Ruhe und neue Power tanken können.
Schütze
23.11. – 21.12.
Ihre Glückssträhne hält unvermindert an und beschert Ihnen ganz neue Möglichkeiten. Aber Achtung: Was immer man Ihnen auch anbietet, sollten Sie auf Herz und Nieren prüfen. Es ist immer besser, einen genauen Blick hinter die Kulissen eines angeblichen Traumschlosses zu werfen.
Steinbock
22.12. – 20.01.
Es ist Ihnen nicht leicht gefallen, aber mittlerweile gelingt es Ihnen, nicht alles so persönlich zu nehmen. Und dabei stellen Sie fest: Vieles, was Sie als Ignoranz oder Kränkung aufgefasst haben, war in der Tat überhaupt nicht so gemeint.
Wassermann
Fische
21.02. – 20.03.
Zwar ist Ihre Laune bisweilen ein wenig wechselhaft, im Großen und Ganzen aber sind Sie gut drauf, wie man heute so sagt. Damit sich daran nichts ändert, sollten Sie darauf achten, dass Sie Ihre Angelegenheiten pünktlich und zuverlässig erledigen.
Feria Infantil, ab 16.30 Uhr auf der Plaza in Guia de Isora Weihnachtskonzert, ab 20 Uhr in Guia de Isora
19.12.
Feria Infantil, ab 10.30 Uhr auf der Plaza in Playa San Juan
20.12.
„Ballets de Tenerife“, Tanzaufführung um 20.30 Uhr im Auditorium in Santa Cruz
Samstag
Sonntag
Weihnachtskonzert, um 20 Uhr im Auditorium in Guia de Isora Konzert von Chago Melian „El Emigrante“, um 19.30 Uhr im Centro Comercial San Miguel
23.12.
Weihnachtskonzert, um 19.30 Uhr mit dem Kinderchor im Auditorium in Guia de Isora
25.12.
Traditionelles Weihnachtskonzert des Synfonie Orchesters Teneriffa, um 22 Uhr auf dem Hafengelände in Santa Cruz, Eintritt frei
Mittwoch
Freitag
AUSSTELLUNGEN Bis
Kulturherbst 2009: Fotoausstellung „De repente Amazonas“, Werke von Antonio Sabater, im Sala de Arte Maria Rosa Alonso in La Laguna
12.12.
22.12. 26.12.
Weihnachtskonzert der Gran Canaria Big Band, im Teatro Cujás in Las Palmas
Bis
„Noche de Pascua“, Traditionen und Musik zu Weihnachten, um 21 Uhr im Patio de la Casa de la Cultura in Arucas
1. Wettbewerb für Unterwasserfotografie, im Centro Cultural in Las Galletas
Bis
Kunstausstellung mit Werken von Baltazar Colinas im Centro Cultural in Cabo Blanco
Bis
Austellungen „Fotonoviembre“ und „Good Morning Art“ im Kulturzentrum in Los Cristianos
Bis
Astrofotografie: Tenerife, un balcón al Universo im Museo de la Ciencia y el Cosmos in La Laguna
Bis
Fotoausstellung „El Camino de Santiago“ mit Werken von Paco Penas im Centro Cultural La Reina
Samstag
AUSSTELLUNGEN Bis
13.12. Bis
17.12. Bis
24.12. Bis
19.1. 20.12. Sonntag
„Contornos de la Isla II“, Ausstellung verschiedener kanarischer Künstler, in La Caldereta, Vega de San Mateo „Refugiados de Palestina“, im Edificio de Servicios Sociales in Vega de San Mateo
31.12. 1.1.
diverses „Paellaessen“, ab 13 Uhr im Tenniscenter Miramar in Los Realejos
diverses
13.12.
Großer Weihnachtsmarkt ab 14 Uhr in La Camella am Ortseingang
15.12.
Weihnachten für Kinder, ab 17 Uhr auf der Plaza in Buzanada
Romeria Los Labradores, ab 13 Uhr in Santa Lucia de Tirajana
11.12. 12.12.
Gospelkonzert des Black Heritage Choir, um 21 Uhr im Auditorium Alfredo Kraus in Santa Cruz
14.12.
Klassisches Konzert „El Mesias“, um 20.30 Uhr im Auditorium in Santa Cruz
Montag
30.12.
11.12.
Konzert des Synfonie Orchesters Teneriffa, um 20.30 Uhr im Auditorium in Santa Cruz
Samstag
28.12.
„Bienvenidos al Paraiso“, Fotoausstellung in der Casa África in Las Palmas
MUSIK, TANZ, THEATER Freitag
21.12.
Ausstellung mit Skulpturen und Bildern von Norbert Prangenberg, in der Galeria Manuel Ojeda in Las Palmas
VERANSTALTUNGEN AUF TENERIFFA
21.01. – 20.02.
Schnelle Entscheidungen sind jetzt gefragt. Da ist nicht immer die Zeit, jedes Detail genau zu analysieren. Verlassen Sie sich ruhig einmal auf Ihr Bauchgefühl – Sie werden feststellen, dass Ihre Instinkte ziemlich gut funktionieren.
Freitag
Wann ist der erste Adventskalender in Deutschland erschienen?
„Concierto de Navidad de La Trova“, um 20 Uhr auf der Plaza Saulo Turón in Las Palmas
24.09. – 23.10.
Das ewige Hin und Her kostet Sie noch den letzten Nerv. Nur hilft es leider alles nichts, Sie können an der sich ständig wechselnden Lage aktuell gar nichts ändern. Wie schön, dass in Ihrem Privatleben eine gewisse Kontinuität herrscht.
Jazzkonzert mit dem Glenn Miller Orchester, um 20.30 Uhr im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas „Memorial Pedro Uche“, Konzert mit diversen Künstlern, ab 22 Uhr Rincón de Placido Fleitas in Telde
Dienstag
Jungfrau
Donnerstag
Konzert mit der spanischen Sängerin Rosana, um 22 Uhr im Teatro Victor Jara in Santa Lucia de Tirajana
23.07. – 23.08.
Woher die plötzlichen Selbstzweifel? Sie haben doch gar keinen Grund, mit sich und Ihren Fähigkeiten zu hadern. Oder könnte es sein, dass Sie sich doch ein wenig viel vorgenommen haben? Dann bitten Sie doch um Hilfe – Sie werden erstaunt sein über die Bereitschaft, Sie zu unterstützen.
„Los medianeros de Gran Canaria“, Folklorekonzert, um 20.30 Uhr im Auditorio in Teror „Festival de Gospel de Canarias“, Konzert Georgia Mas Coir, um 21 Uhr im Auditoria Alfredo Kraus in Las Palmas
21.05. – 21.06.
Eine Durststrecke haben Sie überwunden, nun können Sie nach vorn blicken. Und was Sie dort sehen, ist durchaus rosig. Die Weichen für Ihren Erfolg könnten nämlich nicht besser stehen. Allerdings müssen Sie aufpassen, dass Ihre Taten im Einklang zu Ihren Worten bleiben.
Krebs
Konzert des Philharmonischen Orchesters Gran Canaria, um 20.30 Uhr im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas „II. Certamen de Canción de Autor Joven“, um 21 Uhr auf der Plaza del Pilar nuevo in Las Palmas
Samstag
Zwillinge
12. – 25. Dezember 2009
Freitag
Sonntag
Dienstag
Adventsfeier mit Kaffee und Kuchen, Liedern und Gedichten, von 16 bis 18 Uhr im Gemeindezentrum hinter der anglikanischen Kirche in Puerto de La Cruz
16.12.
Weihnachten für Kinder, ab 17 Uhr auf der Plaza in Las Galletas
17.12.
Weihnachtsfeier ab 15 Uhr im Hotel Tigaiga in Puerto de La Cruz, um Anmeldung wird gebeten unter Telefon 922 374 964
Mittwoch
Donnerstag
8
Wie sagt man „Frohe Weihnachten!“ auf Spanisch?
Veranstaltungen
Nr. 80
18.12.
Weihnachten für Kinder, ab 17 Uhr auf der Plaza exterior del Centro Cicvico in Cabo Blanco
19.12.
„PIT 2009“, Parque Infantil de Tenerife, alles was das Kinderherz wünscht, von 11 bis 21 Uhr im Kongresszentrum in Santa Cruz
20.12.
„PIT 2009“, Parque Infantil de Tenerife, alles was das Kinderherz wünscht, von 11 bis 21 Uhr im Kongresszentrum in Santa Cruz
Freitag
Samstag
Sonntag
21.12. Montag
27 täglich außer sonntags
montags
dienstags
Weihnachten für Kinder, ab 17 Uhr auf der Plaza in Guaza „PIT 2009“, Parque Infantil de Tenerife, alles was das Kinderherz wünscht, von 11 bis 21 Uhr im Kongresszentrum in Santa Cruz
23.12.
„PIT 2009“, Parque Infantil de Tenerife, alles was das Kinderherz wünscht, von 11 bis 21 Uhr im Kongresszentrum in Santa Cruz
Dienstag
Mittwoch
24.12. Donnerstag
25.12. Freitag
12
„PIT 2009“, Parque Infantil de Tenerife, alles was das Kinderherz wünscht, von 11 bis 21 Uhr im Kongresszentrum in Santa Cruz „PIT 2009“, Parque Infantil de Tenerife, alles was das Kinderherz wünscht, von 11 bis 21 Uhr im Kongresszentrum in Santa Cruz
Was bedeutet das Wort „Engel“?
Internationale Tanzmusik. Restaurant Krombacher in Playa de Las Américas um 19 Uhr Preisskat für Urlauber und Residente. Info 922 740 587. Perla Gris in Callao Salvaje um 12 Uhr
mittwochs
REGELMÄSSIGE VERANSTALTUNGEN jeden 1. & 3.
Freitag im Monat
jeden 1. & 3.
Samstag im Monat jeden letzten
Samstag im Monat
Reichhaltiges Frühstücksbuffet bis 12 Uhr in der Finca San Juan, Camino Mazapé 3E in San Juan de la Rambla. Tel.: 922 694 078 Wanderungen. Info 922 782 885. Barranco del Infierno in Adeje von 8.3017.30 Uhr
täglich
Große Barbacoa-Party zum Sattessen und genießen in der Finca San Juan, Camino Mazapé 3E in San Juan de la Rambla. Tel.: 922 694 078
Burgführungen. Geschichtsmuseum in La Laguna. Info 922 825 949
Diakoniestammtisch im Café Pinguino ab16 Uhr an der Plaza del Charco in Puerto de la Cruz
Stadtbesichtigung „Mit dem Zweirad durch La Laguna“. Anmeldung im Ayuntamiento von La Laguna. Besichtigungstouren mit den modernen „Segway“-Rollern in La Laguna um 9, 12 und 16.30 Uhr
Kayaktouren, können mit Schnorcheln, Wandern oder Klettern kombiniert werden, mehr Info unter 922 127 938.
....träumen leicht gemacht
O O O O
O O O O dienstags bis
samstags
Wir wünschen unseren Kunden gesegnete Weihnachten und ein gutes Neues Jahr!
/Galletas
„Rotary Meeting“, auch für Gäste, jeden Montag um 20.30 Uhr im Hotel Conquistador in Las Americas Bogenschießen im Süden mit dem langjährigen italienischen Nationaltrainer Claudio Gasparotto auf dem Fußballplatz Tijoco Bajo (Adeje) um 18 Uhr, Info unter 670 447 824
„PIT 2009“, Parque Infantil de Tenerife, alles was das Kinderherz wünscht, von 11 bis 21 Uhr im Kongresszentrum in Santa Cruz
22.12.
Musical „Airam“ von Carmen Mota im Auditorium Pirámide de Arona in Playa de las Américas. Montags und mittwochs um 20.00 Uhr, dienstags, donnerstags und samstags um 21.00 Uhr und freitags um 22.00 Uhr.
freitags
samstags
sonntags
Polsterbetten Holz- &Metallbetten Wasserbetten Matratzen
( Visco , Kaltschaum , Latex Bonell , Taschenfederkern , Viscoelastische Auflagen , )
Holz-Lattenroste Bettwäsche Spannbettlaken Kissen - Einziehdecken
( waschbar und trocknergeeignet )
O Verwandlungssofas & Polsterecken O Massage- & Relaxsessel O Dekoartikel
Öffnungszeiten: Tel. / Fax: 922 73 53 35 Montag - Freitag mail@bettenhaus-romo.com 9 - 13.00 + 16 - 20.00 Uhr www.bettenhaus-romo.com Samstag 9 - 13.00 Uhr Industriezentrum Las Chafiras , Autobahn Ausfahrt 24 - Los Abrigos - Las Galletas
Bogenschießen im Süden mit dem langjährigen italienischen Nationaltrainer Claudio Gasparotto auf dem Tennisplatz in Ten Bel um 19 Uhr, Info unter 670 447 824 (Helmut) Boutique Party mit Präsentation internationaler Mode im Tibu Tenerife, ab 22 Uhr neben Hotel Las Palmeras in Las Americas TIBU Classic Party im Tibu Tenerife, ab 22 Uhr neben Hotel Las Palmeras in Las Americas Brunch in der Seniorenresidenz Martina in Puerto de la Cruz. Jazz-Brunch. Info 922 729 103. Finca del Arte in Chayofa von 13-16 Uhr
Anzeigenmarkt
28
12. – 25. Dezember 2009
JOBBÖRSE
sucht neue Models für seine Kampagnen
BETRIEBSMEISTER FÜR EIN NEUES MIDAS-ZENTRUM IN ADEJE WAS SIE MITBRINGEN SOLLTEN: • Technisches Führungsvermögen • Verantwortungsbewusstsein • Mindestens 5 Jahre Erfahrung • Verhandlungsfähigkeiten sind von Vorteil • Sehr gute Spanischkenntnisse
15
Tenerife Pearl / Perla Canaria
GESUCHT
DIVERSES / AN- UND VERKAUF
Wenn du zwischen 18 und 30 Jahre alt und weiblich bist, alles mitbringst, um dich in eines unserer Model zu verwandeln, und keinen laufenden Vertrag mit einer Modelagentur hast, dann schicke uns eine e-mail mit folgenden Informationen: • 3 Fotos (Gesicht, Profil, Körper) • Persönliche Daten ( Name, Geburtsort und –datum, Telephonnummer, Stadt, e- mail) • Maße ( Größe, Brustumpfang, Hüftempfang, Augen- und Haarfarbe) An marketing@tenerifepearl.net
WIR BIETEN: • Die Möglichkeit einer Festanstellung • Weiterbildung im Unternehmen • Extraprämien
Schicken sie ihren Lebenslauf an e-mail: 3702@redmidas.com
Wir kommen über Euch.
Jetzt im ganzen Süden!
Übernehme Hausarbeiten, auch Ferienapartments, Büros und Lokale. Zuverlässig und seriös. Im Süden Teneriffas. Tel. 658 394 985. Residentin, angenehmes Erscheinungsbild, kaufmännische Ausbildung, zuletzt am Hamburger Airport tätig gewesen, sucht neuen Job. Sprachkenntnisse: Spanisch, Englisch, Russisch. Tel. 620 674 291
18
© TE28/2007
An welchem Tag ist Wintersonnenwende?
www.express-fm.net
Krisensicherer Job mit guter Verdienstmöglichkeit Wir suchen Verstärkung für unser multinationales Verkaufs-Team. Spanisch oder Deutsch als Muttersprache. Englischkenntnisse von Vorteil. Als Marktführer unserer Branche bieten wir sehr gute Verdienstmöglichkeiten in einem professionellen und intellektuellen Umfeld.
Werbeberater
(Gran Canaria, Lanzarote, Fuerteventura, Teneriffa, La Palma, La Gomera)
Nachteule
(Verkauf, Teneriffa)
A L O M B J A R E D E A O M ME G P A
P L E R H A S E U S K A I A E G E R H R E E L C P OCH A F T R T A T MO N S A E T A R T I E
A A ND C S E RMO T I A I D A HO O L E I CH L KO P I E S G I G E R G E R N S I GN E I B E R A L E M I N Z
H AM N GR O I S S E U A P Z HO OR R E I N E
Wie viel Kerzen hat der Adventskranz?
K U S BO AM M T E E I R NO S L T E D E E N RG
Wir machen für Sie sonstige verkehrsverbundene Verfahren. www.myinfocanarias. es/jegonchapa@gmail.com
Rotary Meeting. Jeden Montag um 20.30 Uhr im Hotel Conquistador. Besucher sind herzlich willkommen.
MMS1/MMS2 orginal Jimhumble, internationale Kompetenz, aktuellstes Wissen, kanarenweit medizinische Begleitung/Beratung möglich. Zusätzliche Stärkung und Entgiftung mit MSM (organischer Schwefel) etc. Weitere Informationen unter: www.mms-canarias. info
Sonntagsbrunch in der Seniorenresidenz Martina in Puerto de la Cruz. Lassen Sie sich ab 9 Uhr bis cirka 12 Uhr nach Herzenslust verwöhnen. Schlemmerbüffet mit einer großen Auswahl an verschiedenen Wurst- und Käsesorten sowie anderen Leckereien. Genießen Sie bei schönem Wetter von der Terasse aus den Blick auf den Martianez-Strand.
Verkaufe zollfrei auf internationaler Basis dänische Möbel exklusiv für die Provinz Gran Canaria, also Las Palmas, Fuerteventura und Lanzarote mit der Möglichkeit einen Verkaufsplatz im Corte Inglés von Las Palmas zu eröffnen. Wir sind Repräsentanten in mehr als 40 Ländern der Welt und in solchen Großstädten wie Madrid, Paris, New York. Shanghai ... Sie können uns erreichen über eMail cartermilliarltd@ gmail.com oder telefonisch (0034) 650 068 251.
Deutscher Rollstuhl, diverse Hilfsmittel (Urin-Drainage usw.), Fahrrad fürs Bett zu Verkaufen. Tel+Fax: 922 122 106 Klavier „Seiler Primus“, schwarz, Neukauf 2001 bei Seiler in Würzburg. Ausgezeichneter Klang, sehr guter Zustand. Höhe114 cm. Privatverkauf 4800 Euro. Puerto de la Cruz. Tel. 922 38 40 70
Kleinanzeigen Annahme Nord
KONTAKTE Internationale Kontaktagentur: Frauen, Männer und Luxus-Transvestiten. Für jeden Geschmack ... www. companymundial.com oder Tel. 628 825 034 Sinnliche Tantra-Massagen von junger attraktiver Frau aus Deutschland. In stilvollem Ambiente kannst Du Dich ohne Zeitdruck fallenlassen und entspannen, tägl. 10 - 22 h: 664 085 213 bitte keine sms HOT, HOT Girls, Cari und Freunde, vor dem Aguamar Apart. Alles möglich, Hotel und Hausbesuch. 24 Stunden. Wir sprechen Englisch. Kontakt: 664 513 700 oder 686 111 493 Professionelle Tantra-Massagen für Frauen. Für Körper, Geist und Seele... Mit Federn, Seidentüchern, Rosenblüten, Duftölen... Zart? Kräftig? Bis zur Entspannung? Vorher Kennenlern-Kaffee? Marc (deutsch): 630 759 974
Las Americas, 24 Stunden, erotische Massagen, Hausbesuche. 664 055 995
Petras Deutscher Bücherstand
Attraktive blonde Katze verwöhnt den anspruchsvollen Herrn/Paar. Ob Ausflüge, Dinner, Massagen, All-InclusiveService oder BDSM: Ich bin sehr flexibel. Anruf genügt. Komm und teste, ich bin die Beste! www.sexyjessica.eu Tel. +34 662 476 036
Verkauf und Inzahlungnahme von neuen und gebrauchten Büchern Kinder- und Jugendbücher, Romanund Zeitschriftentausch, Sachbücher u.v.m. Bestellservice für neue Bücher
Tolerantes deutsches Hetero-Paar (sie 25 J./ hübsch + aktiv) lädt niveauvollen und großzügigen IHN zum Dreier ein. Diskretion garantiert! 648 245 425 Heiße Models!!! Las Americas und Los Cristianos, jeden Service, speziell für Lesben und Paare, Blondinen und Brünette zwischen 20 und 25 Jahren, im Hotel und zu Hause. Tel. 686 111 493, 664 513 700, www.hothotgirlstenerife.com
·····
Puerto de la Cruz, La Paz, Am Spar Supermarkt 2000 Winteröffnungszeiten: Mo-Fr 9 bis 19 Uhr, Sa 9 bis 14 Uhr
ANZEIGEN-AUFTRAG Füllen Sie den Coupon bitte vollständig aus, legen Sie einen Scheck oder den entsprechenden Geldbetrag in bar bei und senden Sie ihn an: Express Newspapers S. L. C/Francisco Feo Rodríguez 6. 38620 Las Chafiras. San Miguel de Abona. Teneriffa, Spanien.
Textanzeige (max. 30 Worte) 12,60 €
Modulanzeige (Preis auf Anfrage)
ANZEIGENDETAILS
Von Ausgabe Nr. Wenn Sie eine positive Grundeinstellung, sicheres Auftreten, Selbstdisziplin sowie die Fähigkeit zur Selbstmotivation mitbringen und außerdem teamfähig, offen und lernfähig sind, dann würden wir Sie gerne kennenlernen!
Rubrik
Erfahrung im Zeitungswesen von Vorteil, aber nicht unbedingt Voraussetzung. Bitte schicken Sie Ihre Bewerbung mit Lebenslauf (mit aktuellem Foto) und zwei Referenzen an die Geschäftsführung:
Adresse Telefon
E-mail: js@kanarenexpress.com • henrycruz@ic-news.com • Fax: 922 79 58 10
ANZEIGENTEXT
bis Ausgabe Nr. Wortmenge
Anzeigenanzahl Modulanzahl
Ich lege Bargeld/einen Scheck im Wert von Name
Euro bei.
Vorname Fax
Alle Preise inklusive 5% I.G.I.C. Ab sofort ist Kreditkartenzahlung im Büro Las Chafiras möglich.
Anzeigenmarkt
Nr. 80
Dennis Dreisörner UNFALLSCHADEN GLASBRUCH - WERKSTATT Direkt auf der Cepsa Tankstelle La Azadilla, Richtung Icod el Alto, Los Realejos Tel. 922 340 502 / 656 607 505
Tierhotel Lilly Liebevolle Unterbringung (Kurz-/Langzeit) für Hund und Katze & Hundeschule
Tel 697 826 738 (D/E), 666 864 349 (SP, Trainer) www.tierhotel-lilly.com
IMMOBILIEN Verkaufe 1-Zi-Apartment, 54 qm mit Balkon und Meerblick, in einem der beliebtesten Viertel von Los Cristianos. Komplett möbliert inklusive TV, DVD Player und Mikrowelle. In sehr gutem Zustand. Objekt verspricht gute Mieteinkünfte. Der Wohnkomplex Victoria 2 verfügt über ein eigenes Restaurant/Bar und beheizten Pool. Nur 10 Gehminuten von Strand und Stadtzentrum entfernt. 148.000 €. Kontakt: Keith Hobson, Tel. +44 1302 530616 (Festnetz England), +44 7957 627601 (Handy England), 922 799 164 (Festnetz Spanien), 626 119 231 (Handy Spanien).
www.teneriffa-privatverkauf.com Verkaufe Duplex-Apartment in Granadilla, mit 3 Schlafzimmern, 2 Bädern, Gäste-WC mit Dusche, separater Küche, Terrasse, Balkon und Garagenplatz, 198.000 €, Tel. 678 623 559.
Landhotel Finca La Hacienda Uriges Restaurant in Tierra de Trigo Lamm- und Grillspezialitäten Nur auf Vorbestellung
Tel. 922 84 08 95 / 610 694 326 Im Zentrum von Los Gigantes: 2 ZW, 46 qm mit Balkon, 40 qm Dachterrasse mit Panoramablick. Euro 78.500, Tel. 922 861 632 3-Zi-Apartment zu verkaufen, 86 qm, 2 Bäder, separate und komplett ausgestattete Küche, Balkon 25 qm mit Blick auf die Gemeinschaftszone, in Residencial Fañabé (Fañabé Alto), 169.000 Euro, Tel. 629 244 958 Drei-Zimmer Apartment in Adeje, Garage und Aufzug, niedrige Gemeinkosten, 153.000 €, Telefon 922 793 131 oder 687 368 905. Nagelneue Reihenhäuser in Los Silos, am Meer gelegen, oder Wohnungen mit 1. o. 2 SZ in Buenavista del Norte Kauf oder Miete, Option auf Mietkauf bei beiden Objekten möglich Tel. 635 669 815
Apt. mit Panoramablick T: 00491722721678 6-App.-Haus, Puerto de la Cruz, Punta Brava, direkt am Meer, anzusehen unter www. apartamentospuntabrava. com insgesamt 300m 2 + Dachterasse 120m2 + Werkstatt 606.000 Euro Tel. 619 232 831 Verkaufe Apartment, ca. 50 m², in Playa de las Americas mit kleinem Garten für 127.000 €. Tel. 626 114 256
Gewerbliche Fläche in Costa del Silencio zu verkaufen. 1 Raum + Balkon, Gesamtfläche 63 qm. Urbanisacion Coral Mar. VB 85.000,- Euro, Tel. 606 635 626 Schöner Bungalow mit Garten, alles auf einer Ebene, in ruhiger und grüner Lage, 5 min. von Los Cristianos, 2 SZ, 1 Bad, 1 Gäste-WC, sep. Küche, 1 Apartment im Untergeschoss, Garage möglich, 375.000 Euro, Tel. 646 531 434 oder 922 102 600 Haben Sie eine Finca, ein Haus oder ein Apartment für unsere Feriengäste zu vermieten? Wir suchen auf Teneriffa gepflegte Ferienunterkünfte. www.canartours. com Tel.: 922 163 996 oder 699 000 108 2 ZKB, ca. 50 qm im Dinkelbäcker-Gebäude in Las Chafiras ab 1. Mai zu vermieten. Kontaktaufnahme unter: fincaananda@web.de, Handy 605 403 837 oder Tel. 922 770 287 Appartement, voll möbl., 51 qm, Wohnzi., Schlafzi., Küche, Bad, 2 Terr., mitten in einer Gartenanl., sehr ruhig, beste Lage i. San Fernando, Puerto de la Cruz, Langzeitmieter, Tel. 922 38 37 85 Finca auf 4.400 qm Grundstück mit Wohnhaus und Nebengebäude für diverse Verwendungsmöglichkeiten (Tourismus oder Landwirtschaft) zu verkaufen. Tel. 606 635 626
www.toscas-teneriffa.de Callao Salvaje, ruhige, individuell luxuriös ausgest. 2-ZiWhg., Vollküche, Gr. Terrasse in Privatvilla langfristig von privat zu vermieten, 6.500,+ NK, Tel. 922 740 974 oder 637 406 940. Appartement in Costa del Silencio zu verkaufen, mit 1 Schlafzimmer, komplett eingerichtet, mit Schwimmbecken, „Grüne Zone“ und sehr schön, Preis 55.000 EUR, verhandelbar. Tel. 690 111 576 Preiswerte Appartements in Playa Las Americas mit deutschem TV und SonnenTerrasse Langzeit und Kurzzeit zu vermieten. Tel.: 639 943 553
Zu verkaufen: Appartement in Adeje, neuer Teil – Unteres Stockwerk, 3 Zimmer-Wohnung inkl. Klimaanlage + 1 Garagenplatz, 2 Badezimmer, Küche, 94 m² + 28 m² Hof, neues Gebäude. Reduzierter Preis: 160.000 Euro Tel. 609 541 652 Appartment in Los Gigantes zu verkaufen. 2-Zimmer-Wohnung mit Küche extra (inklusive Essecke) 75 m². Terrasse mit herausragendem Panoramablick aufs Meer und die Los GigantesKlippen. 150.000 EUR. Tel: 610 710 637 Zu vermieten, 2 Schlafzimmer-Appartement. In kleiner gepflegter Anlage in Playa Paraiso 83 m², Wohnzimmer, 2 Schlafzimmer, offene amerikanische Küche, schöne Terrasse, Bad mit Fenster, Whirlpool-BadeWanne und Dusche, komplett möbliert. Sat. Fernsehen, Geheizter Gemeinschaftspool, Miete monatlich 590 Euro, zuzüglich Strom und Wasser, 2 Monatsmieten Kaution. Information unter Telefon 609 248 245
Apt. mit Panoramablick www.teneriffa-abc.de Verkaufe Appt. 42 m², Puerto de la Cruz, gute Lage, frei von Nebenkosten. VB: 75.000 EUR, Tel. 618 622 759 oder www.immobilienscout24.de/52384770 Ab sofort können Sie Ihre Kleinanzeige auch bequem per Kreditkarte zahlen
Sprachunterricht auf Gran Canaria, deutsche Studentin erteilt Unterricht in Spanisch, Deutsch, Englisch in Las Palmas; Tel. 646 893 629 www.Tennisschule-Teneriffa. de staatlich geprüfte deutsche Tennislehrer, unterrichten auf den schönsten Tennisanlagen Teneriffas. Tenniskurse für jedes Alter + Spielstärke. Tennisshop, Spielpartnervermittlung, Besaitungsservice, Gästeturniere, Norden: Tel: 615 178 325 (Puerto), Süden: Tel: 635 649 694 (Las Americas), Wir organisieren auch individuell Ihren kompletten Tennisurlaub!! Angelo‘s EntspannungsRelax-Massage für Frauen und Männer. Haus- und Hotelbesuche im TF-Süd, Tel. 639 409 376 (ab 18 Uhr). Spanisch lernen - ganz bequem bei Ihnen zu Haus! Deutsch-spanische Lehrerin mit langjähriger Berufserfahrung erteilt Unterricht im Norden der Insel. Auch Übersetzungsarbeiten und Hilfe bei Behördengängen. Tel.: 652 241 200
Wir kaufen Ihren Gebrauchtwagen mit deutscher oder spanischer Zulassung. Informieren Sie sich unter
Tel. 670 70 29 94
jegonchapa@gmail.com www.myinfocanarias.com
Betreung von Senioren. Seriöses Paar, Mitte 40 bietet folgende Dienstleistungen an: Begleitung bei Erledigungen, einkaufen, kochen putzen und bügeln. Gerne sind wir für Sie da. Rufen Sie doch mal an. TF-Süd, Telefon 616 420 083
Haus- und Appartmentverwaltung. Reinigungs-Service. Hausverwaltung. Vermietung - FerienappartmentsWäscheservice. Flughafen-Service. 636 823 440 (Monika).
Sanitär- und Fliesenarbeiten, Badrenovierung, Küchenmontagen, Dachabdichtungen, Malerarbeiten, Fenster- und Türeinbau von Fachleuten zu moderaten Preisen, korrekt, sauber und zuverlässig. Importaciones Simonsen S. L. 922 816 558 oder 677 543 428
Deutsches Gartenteam erledigt zuverlässig alle anfallenden Arbeiten rund um Ihren Garten. Telefon 626 507 362 Günstige Umzüge und handwerkliche Dienstleistungen (Teneriffa), Tel. 659 791 541 Friseur für Damen und Herren, langjährige Berufserfahrung, kommt zu Ihnen nach Hause. Terminvereinbarung unter Tel. 689 088 218. Parkett- Laminat- & Fliesenverlegung, Festpreis, deutscher Handwerker Tel. 922 81 32 18 oder 630 429 793
Verkaufe Mercedes Benz 280 SE V6 Automat, Baujahr 1984, sehr guter Zustand, Farb: blau metalisé: Ausstattung: Spezialfelgen, Nebelscheinwerfer, Scheinwerferwaschanlage, Zentralverriegelung, Servolenkung, Klimaanlage, Radio Alpine, ITV neu , Preis: 2.200 €, Information: 629 244 958. oder aska_tenis@hotmail.com
VW Polo Comfort, 1,4 l, 60 PS, 3 Türen, Silber metallic, Leichtmetallfelgen. Erstzulassung Okt 2001, ITV neu, 72.000km, Tel 922 36 51 18 o. 666 86 99 85
Wir kaufen Ihr gebrauchtes Auto mit span. o. dt. Kennzeichen. Anfragen bitte an: Tel. 670 702 994. www. myinfocanarias.es/jegonchapa@gmail.com
Toyota Hilux, Extra-Kabine, 2.5 CC BXX, 180.000 km, 13.000 EUR. Tel: 669 808 362
Golf CL (3er) zu verkaufen. Baujahr 95, 55 PS, in sehr gutem Zustand. € 2.000.Tel. 922 783 903
Instandhaltungsunternehmen. Gemeinden, Komplexe, Handelscentren, Privathäuser etc... Schwimmbäder, Gärten, Reinigungsarbeiten. Jose Alvarez 669 808 362 NEU-KEMPUROL SYSTEMNEU: Dachabdichtungen, Dachreparatueren, Balkonsanierung zu Festpreisen, bewährtes System, Tel. 922 81 32 18 oder 630 429 793
Lancia Letra, 2.0 l Turbo, Bj. 91, ITV 1/9, 130.000 km, zvk. Tel. 671 494 581.
Seat Ibiza, weiß mat. BNV, ca. 80.000 km, Servo, 4türig, inkl. Umschreibung und ITV neu. VB \ 2.999 €. Tel 609 248 245. Zu verkaufen: Mercedes 300 SL, Bj. 1992, Farbe silber, Tür neu, generalüberholt, für 15.000 €, Tel. 922 390 833 Mercedes CLK 320 Cabrio, grün-metallic, Automatik, 104.000 km, Vollausstattung, Leder, Klima, 17“AmGAlu-Felgen, 12.500 Euro Tel 696 713 324
Teneriffa – Deutschland – Weltweit
n Umfassende persönliche ehrliche Beratung porte n Verbindlicher Kostenvoranschlag mmeltrans a S ig d n tä S n Auf- und Abbau Ihrer Möbel D - TF - D 65 61 262 77 n Sorgfältiges Verpacken und Verstauen Tel. +49 3 66 7 7 61 262 n Komplette Zollabwicklung Fax +49 3 n Transporte im eigenen Container und LKW
Zu verkaufen: Las Ámericas, San Eugenio alto, Laguna Park II, Appartement 65qm, 1 SZ, amerikan. Küche, Terrasse, Patio, beheizter Pool, Restaurant, Spiel- & Tennisplatz, VK 84.000 Euro (Wert 135.000 Euro) 699 146 874 (wir sprechen Englisch)
Wer verteilt schon in der Vorweihnachtszeit Geschenke?
Gemeinsam statt einsam liebevolle und zuverlässige Hilfe im alltäglichen Leben geben Ihnen gerne Lutz & Andrea. Auf der Basis von gegenseitiger Achtung und Vertrauen erreichen Sie uns unter 922 701 335 oder 685 621 225.
AUTOMARKT
Zu vermieten: Las Ámericas, San Eugenio alto, Laguna Park II, Appartement 65qm, 1 SZ, amerikan. Küche, Terrasse, Patio, beheizter Pool, Restaurant, Spiel- & Tennisplatz MM 470 Euro (inkl. NK, keine Provision) 699 146 874 (wir sprechen Englisch)
Zu Vermieten: Einfamilienhaus in bester Lage in Tejina de Isora, im Südwesten gelegen, bevorzugte Wohnlage, 2 große Schlafzimmer, Wohnraum mit amerkanischer Küche, nur an seriöse Mieter Langzeit abzugeben. Weitere Informationen erhalten Sie unter 622 665 512
9
DIENSTLEISTUNGEN
© TE37/2008
SEIT 15 JAHREN – IHRE DEUTSCHE AUTOLACKIEREREI
29
Tel. 922 300 098 / 922 302 379 · Fax 922 302 584 · Mobil 629 401 948 Büro & Lager: Camino San Clemente 18, Santa Ursula (Salida 28) www.mobiltrans.com · umzuege@mobiltrans.com
Tierecke
30
12. – 25. Dezember 2009
Acción del Sol sucht liebe Herrchen für verlassene Vierbeiner
Hundevermittlung Teneriffa Süd Alle hier beschriebenen Vierbeiner leben derzeit im Tierheim Acción del Sol im ITER-Zentrum in Granadilla und suchen ein liebes Herrchen. Mehr Informationen über die Hunde gibt es unter Telefon 922 778 630. Oder besuchen Sie einfach das Tierheim Acción del Sol von Montag bis Freitag von 15–18 Uhr. Samstags nur nach Absprache. Hier die Hunde, die ein neues Zuhause suchen:
Drei Welpen
Hündin Punki
Hund Drago
Ich bin gerade mal so groß wie der aufgestellte Nikolaus. Bin äußerst verschmust und anhänglich. Seit einer Woche bin ich im Tierheim, und letzten Sonntag war hier die Hölle los. So viele Leute auf einmal. Alle wollten sie ihre Solidarität zum Tierheim und zu den Hunden zeigen. Wir bekamen Massen an Schmuseeinheiten und waren alle gut gelaunt. Jetzt hofft Marion auf Adoptiveltern, die uns Zwerge aufnehmen. Gerade die Weihnachtszeit sollte statt Aussetzen – Aufnehmen heißen!
Hi, wir machen Reklame für Weihnachten. Wir freuen uns schon auf unsere Geschenke. Was habt Ihr euch für uns ausgedacht? Etwa ein paar leckere Kauknochen, Decken oder Spielzeug? Wir freuen uns über alles. Übrigens bittet die Leiterin um Schränke, uns fehlen Schränke im Tierheim. Sollte also jemand einen noch brauchbaren Kleiderschrank oder einen Kühlschrank haben, den er nicht mehr braucht, wir wären dankbare Abnehmer! Vergesst uns nicht. Kommt zu uns spielen oder „Gassi gehen“. Wir danken es Euch mit vielen Hundebussis!
14
Hundeltern? Bestimmt Gran Danes und/oder...! Stellt Euch vor, beim Hunderennen lief sogar der Olympia Diskuswerfer „Mario Pestano“ mit mir. Was für ein smarter Typ. Obwohl wir beide nicht den ersten Platz erreichten, bin ich sehr stolz mit ihm gelaufen zu sein. Er blieb die ganze Zeit mit mir. Das ich noch ein Welpe bin, ist kaum zu glauben. Marion sagt, charaktermäßig wäre ich 1 A. Na ja, sie wird’s schon wissen, bei so vielen Hunden im Tierheim. Das Zentrum finden Sie bei den Windmühlen im Süden von Teneriffa im Park für erneuerbare Energien. Schaut einfach mal vorbei und denkt an uns. Die Mannschaft von Aktion tier möchte sich auch bei allen Besuchern bedanken, die so zahlreich am Hunderennen teilnahmen.
Was bedeutet das Wort „Advent“?
Das Tierheim A.P.A.N.O.T. sucht ebenfalls liebe Herrchen für seine Schützlinge
Hundevermittlung Teneriffa Nord
Dieser Tierschutzverein wurde im Oktober 2000 von Karmen Dokl ins Leben gerufen. In derzeit fünf Gehegen werden durchschnittlich 80 Hunde und 45 Katzen betreut. Alle Tiere wurden auf der Straße aufgegriffen oder von ihren Besitzern abgestoßen. Einige Hunde sind in ständigem Kontakt mit Katzen, so dass sie an den Umgang mit den Samtpfoten gewohnt sind. Die Hunde leben in Gruppen, um das Sozialverhalten zu fördern und dürfen sich über regelmäßigen Auslauf im Freigehege oder bei Spaziergängen freuen. Kontaktadresse: Calle Pino Valois – Llanito Perrera, Icod de los Vinos, Tel. 699 532 338 oder www.apanot-tierhilfe.de
Pipo
Guanche
Megui
Guanche ist etwa drei Jahre alt und wie es die Ureinwohner Teneriffas gewesen sein sollen: sehr friedfertig. Durch seine liebe Art kommt er mit allen anderen Hunden hervorragend aus. Leider war er in einem ganz kleinen Zwinger und braucht jetzt sehr viel Auslauf. Ein Garten und viele Spaziergänge wären perfekt für den sportlichen Mix. Ideal wäre auch eine Hundesportart, bei der sich Herrchen/Frauchen und Hund gemeinsam fit halten. Wenn es mal nicht so sportlich zugeht, findet Guanche auch Autofahren toll. In dieser Hinsicht, fährt er wie menschliche „Machos“ auf das Brummen des Motors ab und kann überall mit hingenommen werden. Guanche ist ca. 30 Zentimeter hoch und sportlich gebaut.
Pipo ist ein circa fünf Jahre alter Mops-Rüde und ein echt lieber Kerl. Er spielt unheimlich gerne mit seinen Artgenossen, tollt und freut sich seines Lebens. Sogar um Katzenbabys kümmert er sich vorbildlich, was seinen lieben Charakter bestätigt. Nur beim Fressen versteht er keinen Spaß, was bei Straßenhunden aber keine Seltenheit ist. Wenn er ein eigenes Zuhause hat, in dem er regelmäßig Futter bekommt, kann sich dieser Futterneid aber noch legen. Pipo ist charmant, liebenswürdig und immer fröhlich. Wenn man ihn ruft, kommt er sofort und drückt seine Freude nicht nur mit seinem Schwanz aus, sondern wedelt mit dem ganzen Körper. Ein echter Sonnenschein, der ein schönes Zuhause verdient hat. Am liebsten hat er ausgedehnte Schmusestunden.
Die junge etwa zweijährige Megui ist unsere aktuelle Notfallhündin, für die wir dringend ein Zuhause mit Hundeerfahrung suchen. Das Problem ist, dass sie taub ist und deshalb besondere Aufmerksamkeit braucht. Ideal wäre eine Haushalt mit anderen Hunden, von denen sie lernen könnte. Denn Megui ist sehr intelligent und lernbegierig. Das sind die besten Voraussetzung, um ihre Behinderung wett zu machen. Ganz sicher ist sie eine treue Begleiterin.
Insel-Service
Nr. 80
KANARISCHE INSELN AT L A N T
IS
R CHE
OZ
E
AN
TENERIFFA Auslandsvertretungen Deutschland Ingo Friedemann Pangels, Honorarkonsul C/ Costa y Grijalba, 18 Apartado de Correos 10504, 38080 Santa Cruz de Tenerife, Tel.: 922 24 88 20 Fax: 922 15 15 55 ingofp@hotmail.com Österreich Honorarkonsulat C/ Hermano Apolinar 12, 38300 La Orotava/ Tenerife, España Tel.: 9223 2596 Fax: 9223 22184 Schweiz Botschaft der Schweiz, Calle de Núñez de Balboa 35 A, 7.°, Edificio Goya 28001 Madrid, España Tel.: 91 436 39 60 Fax: 91 436 39 80 mad.vertretung@eda. admin.ch
Wichtige Telefonnummern Feuerwehr: 922 31 46 46 Allgemeiner Notruf: 112 Policía Nacional: 091 Flughäfen Teneriffa Nord: 922635998 Teneriffa Süd: 922759200 Busse TITSA Info: 922 531 300 La Laguna: 922 259 412 Fähren Fred Olsen: 902 100 107
Touristen-Info Santa Cruz C/ Castillo, esq. Cruz Verde s/n Tel.: 922 299 749 Arico C/ Benítez de Lugo, Tel.: 922 161 133 Candelaria Avda. de la Constitución, 7 Tel.: 922 032 230 El Médano Plaza de los Príncipes de España s/n Saturday: 09:00-12:00 Tel.: 922 176 002 La Laguna Casa Alvarado C/ La Carrera, 7, Tel.: 922 631 194 La Orotava C/ Calvario, Tel.: 922 323 041 Playa de las Américas Plaza del City Center Avda. Rafael Puig, 19 Tel.: 922 797 668
Behörden
Rathaus Arona 922 72 51 00 Rathaus La Laguna 22 60 11 00 Rathaus Puerto de la Cruz 922 37 00 04 Rathaus Santa Cruz 922 60 60 00
Auslandsvertretungen Deutschland Peter-Christian Haucke, Konsul C/ Albareda, 3 -2°, 35007 Las Palmas de Gran Canaria, Tel.: 928 49 18 80, Fax: 928 26 27 31 info@las-palmas.diplo.de Österreich Konsulat der Republik Österreich, C/ de los Balcones 8, 35001 Las Palmas de Gran Canaria, España Tel.: 928 762 500 Fax: 928 762 260 Schweiz Konsulat der Schweiz, Urbanización Bahía Feliz, Edificio de Oficinas, Loc. 1 35107 Playa de Tarajalillo, Gran Canaria, España Tel.: 92 815 79 79 Fax: 92 815 79 00 chkonsulat.islascanarias@ gmail.com
Wichtige Telefonnummern Feuerwehr: 928 762 671 Policia Nacional: 091 Küstenwache: 092 Flughäfen Flughafen Las Palmas: 928 579 000 Busse Info: 902 381 110 Fähren Armas: 928 327 383 Fred Olsen: 928 495 040 Transmediterranea: 902 454 654
Wichtige Telefonnummern Polizei: 928 850 909 Notruf: 112 Feuerwehr: 080 Flughafen: 928 860 600
Wichtige Telefonnummern
Wichtige Telefonnummern
Santa Cruz de la Palma c/ O’ Daly, 22 Tel.: 922 412 106
Polizei: 928 520 711 Feuerwehr: 928 81 48 58 Notruf: 112 Flughafen: 928 846 001
Tel. 922 104 959 ALCALÁ C/ La Mondiola, 5 (gegenüber dem Centro Cultural)
Playa del Ingles Av. De Espana Tel.: 928 771 550 La Aldea de San Nicolás Doctor Fleming, 57 Tel.: 928 890 378 Moya Juan Delgado, 6 Tel.: 928 612 348 San Mateo Doctor RamírezCabrera, 9 Tel.: 928 661 350 Santa Lucía de Tirajana Avda. de Canarias - Plaza de la Era - s/n Tel.: 928 125 260 Santa María de Guía Canónigo Gordillo, 22 Tel.: 928 883 681 Tejeda Leocadio Cabrera, s/n Tel.: 928 666 189
Behörden Gemeinde Las Palmas 928 446 000 Gemeinde Agaete 928 898 002
Die familienfreundliche Autovermietung
Gemeinde Agüimes 928 789 980 Gemeinde Artenara 928 666 117 Gemeinde Arucas 928 628 100 Gemeinde Firgas 928 625 236 Gemeinde Galdar 928 880 050 Gemeinde Ingenio 928 780 076
Familienbetrieb 27 Jahre auf Teneriffa
DANISH RENT-A-CAR Wir garantieren:
· Zuverlässigen und freundlichen Service · Vollkasko ohne Selbstbeteiligung, alle KM incl. · Gratis Kindersitz, GPS ( 3.- Euro/Tag ) · Spezielle Langzeitmieten Angebot: Citroen Saxo 7 Tage nur 139.- € · VIP Service: Mietwagen
Touristen-Info Puerto del Rosario Av. 1 de Mayo, 33 Tel.: 928 851 024
alles incl. Hotelzustellung- und Abholung, Flughafenservice, Strassenkarten, Info-Reiseführer, Voucher für Gratis-Eintritte in Parks, etc.
Touristen-Info Valverde Tel.: 922550302
Poul´s Auto - Ihre Autovermietung im Süden/Südwesten Teneriffas Mo - Fr 8.30 - 12 Uhr + 17 - 19 Uhr / Sa 8.30 - 12 Uhr / So 10 - 12 Uhr
Tel: +34 922.740.742 · www.poulsauto.com
Touristen-Info
Die besten Weihnachtshits gibt's bei uns!!!
Arrecife Parque Municipal s/n Tel.: 928 801 517
www.express-fm.net
LA GOMERA Wichtige Telefonnummern
EL HIERRO Polizei: 928 723 429 Feuerwehr: 928 446 444 Notruf: 112
Mo-Fr 8.30-17.30 · Sa 8.30-14.00
Las Palmas Parque Santa Catalina Tel.: 928 219 600
© TE28/2007
Touristen-Info
In welchem Spielfilm steht der Weihnachtsmann vor Gericht?
Wichtige Telefonnummern
Touristen-Info
Finanzamt Santa Cruz 922 24 41 11
LANZAROTE
4
Panadería – Pastelería
Brot, Brötchen, Kuchen und Gebäck nach deutschen Rezepten
FUERTEVENTURA
LA PALMA Polizei: 922 411 184 Notruf: 112 Flughafen: 922 426 100 Fähren: 922 412 415
CRISTINA’S
GRAN CANARIA
Cabildo Tenerife 901 501 901 Rathaus Adeje 922 75 62 00 / 05 00 01
31
Polizei: 922 870 326 Krankenhaus: 922 140 200 Feuerwehr: 922 141 501 Notruf: 062 Notarzt: 112
EL REFUGIO Restaurante
Touristen-Info San Sebastián c/ Del Medio, 20 Tel.: 922141512
marktfrische Kuche direkt im Wandergebiet La Escalona Richtung Ifonche Tel. 922 725 894 Samstag Ruhetag
Kanaren Express
32
12. – 25. Dezember 2009
www.kanarenexpress.com
Bringen Sie Ihr Wissen
auf den neuesten Stan Stand...
Mit der Online-Ausgabe des Kanaren Express
...täglich Aktuelle Nachrichten Informationen & Ratgeber Interviews & Reportagen Gelbe Seiten Zeitungsarchiv Island Connections Media Group Calle Francisco Feo Rodríguez 6 38620 San Miguel de Abona
Tel. 922 750 609 Fax 922 795 810 info@kanarenexpress.com