5 minute read

On a testé… la danse afro

Quelle est votre fierté par rapport à cette aventure ? T. : D'avoir réussi, alors que tout le monde me disait que je ne ferai rien de ma vie. N. : On a 3 affaires qui tournent sur les 3 Vallées grâce au travail qu'on a fourni. Donc c'est une fierté.

Quel message transmettre aux générations futures ? T. :Le métier de restaurateur n'est pas plus dur que les autres, il suffit d'avoir la volonté et l'envie ! N. :La politesse, car de cette qualité découle le respect des gens. (C.B.)

Advertisement

The Chevassu family is composed of passionate restorers sharing the same passion. It all started with grandmother Annie who worked at a fast-food in Moûtiers. Her son Nicolas helped her with the service during his studies. In 2005, Annie and Nicolas bought the altitude restaurant Côte 2000 in Méribel, followed by Le Bar du Lac in Bozel in 2017, while grandson Théo opened La Fabrik in Brides-lesBains 6 years ago.

BRIDES-LES-BAINS

INITIATION À LA DANSE AFRO Alors on danse ?

Cette semaine, nous avions envie de nous exporter sur un autre continent, sans délaisser notre région... On a testé pour vous la dance afro à Brides-les-Bains.

C'est donc au kiosque du parc thermal que nous avons fait la rencontre de Claire Dallacosta, professeure de danse afro depuis vingt ans.

Au niveau des affaires, vêtements de sport et gourde sont conseillés. Nous nous laissons emporter en Afrique grâce au rythme des percussions. Nous étions une vingtaine à tester cette activité mêlant danse et fitness, adaptée à tous les âges. Les seules règles sont de s'amuser, et de rigoler tout en pratiquant du sport... sans s'en rendre compte !

Nous travaillons essentiellement les jambes, parfois nous y ajoutons les bras ou bien nous apprenons à rouler du buste et du bassin. Le rythme s'accélère au fur et à mesure que le temps passe. Il faut à la fin reproduire la chorégraphie apprise, sous les yeux de notre sympathique et dynamique coach du jour. La séance se conclut par des étirements musculaires, indispensables afin de repartir serein face à l'effort. Nous avons trouvé cette séance très sympathique avec son entrain et sa musicalité inhabituelle. L'animation était drôle et physiquement adaptée : une heure de plaisir assurée, rythmée par un enseignement des plus agréables. Merci Claire ! (L.J.)

Test réalisé par Lise Jovanovic (stagiaire 2nde, Moûtiers)

We met Claire Dallacosta, dance teacher for more than 20 years, at the kiosk of the thermal park in Brides-les-Bains for some African dancing. About 20 participants were present to reproduce a choreography accompanied by percussion music, in a convivial atmopshere. The African dance sessions are organised for free, every Thursday from 11am to 12pm in the thermal park of Brides-les-Bains.

© Méribel Tourisme

MÉRIBEL

06 & 07 AOÛT

UNE FÊTE «ALLUES» SCINANTE !

La vallée des Allues est sur le devant de la scène les 6 et 7 août. La fête traditionnelle de Fanfoué revient pour sa 52e édition.

Découvrir le patrimoine local savoyard et partager un week-end en famille ou entre amis, tel est le défi toujours réussi par les associations des Allues. D'ailleurs, saviez-vous que Fanfoué signifie François en savoyard ? Les festivités commencent le samedi soir dans les ruelles de ce petit village dont les maisons en pierres ajoutent au folklore local. On nous invite à goûter la soupe bûcheronne avant de fouler la piste durant le bal traditionnel. Le ciel s'habille à son tour de lumières avec le feu d'artifice qui clôture cette journée en beauté. Le village n'a pas dit son dernier mot, puisque le dimanche, on se retrouve à partir de 10h pour découvrir des stands d'art et d'artisanat. Entre manège à pédales, sculptures à la tronçonneuse et préparation du pain au four, on voudrait tout faire. Les sonneurs des Cors des Alpes et de chasse donnent du souffle, tandis que le défilé de chars des associations sportives et culturelles paradent dans la bonne humeur ! (C.B.)

The associations of Les Allues join forces and organise the 52nd edition of the traditional celebration Fanfoué dedicated to local traditions and patrimony on PARC ACCROBRANCHE Saturday, August 6 as from 7pm and on Sunday, August 7 from 10am to 5pm. MÉRIBEL AVENTURE FÊTE À FANFOUÉ Au centre des Allues Samedi 6 août de 19h à 0h Dimanche 7 août de 10h à 17h Accès libre • Parking gratuit • Repas et buvette payants +33 (0)4 79 00 50 00

13 & 14 ÇA GRIMPE "TRAIL" FORT

AOÛT Le Méribel Trail, c'est les 13 et 14 août ! Les 7 formats de courses proposés sont adaptés à tous, des plus petits avec la Mérib'Kids aux pros de la discipline sur le 50km et ses 4200m de D+. Mais la course qui convient à tous, c'est le 5km, à effectuer en marchant ou en courant et qui sert une belle cause : l'intégralité des frais d'inscription sont reversés à l'association Étoile des neiges qui soutient les enfants atteints de mucoviscidose. (S.R.) The sporting event Méribel Trail is back on August 13 and August 14 in the heart of Les 3 Vallées with 7 different courses open to all departing Méribel-Mottaret. Situés en pleine nature au milieu de la forêt, 80 ateliers avec parcours évolutifs (du niveau vert jusqu’au noir) vous sont proposés par l’équipe de Méribel Aventure. Plaisir maximum garanti sur la tyrolienne de 150 m pour les plus © Sylvain Aymoz téméraires et aussi pour les tout-petits grâce à un parcours ludique accessible à partir de 3 ans. Le tout en toute sécurité grâce au système Clicit et ses mousquetons à verrouillage synchronisé et la surveillance du personnel qualifié ! In full safety, the adventure park Méribel Aventure is ituated in the heart of the forest, and is accessible to children as from 3 years old.

MÉRIBEL TRAIL Village départ à Méribel-Mottaret www.meribel-sport-montagne.com/meribel-trail +33 (0)4 79 00 50 90 MÉRIBEL AVENTURE Le Bois d’Arbin - Méribel +33 (0)6 10 47 12 36 • meribel-aventure.com Du lundi au samedi de 9h à18h Accompagnement obligatoire des mineurs

This article is from: