INTEGRACIÓN 60

Page 62

SECCIÓN

APELLIDOS

MILENARIOS

Familia Tang ꎁ

Félix Tang Ching y Luisa Ten se asentaron en Chancay y Huaral convirtiéndose en ejemplo de trabajo duro y constante.

Escribe: Rubén Tang ꎁ㠂劗 Mis M is a abuelos buelos Félix Tang Ta T ang C Ching hing y L Luisa uisa Ten se se embarcaron e en n lla a cciudad iudad de Heshan (뤮㻘), ), p provincia rovincia de Guangdong (䏼 ro 匯) o C Cantón, antón, y lllegaron legaro on a all P Perú erú e en n llos os a años ños veinte del siglo pasado. F Félix élix y L Luisa uisa ffueron uero ron on los nombres o occidentales ccidentales que pasado. adoptaron a doptaro on p para ara integrarse integra rarse mejor a la sociedad peruana, con co on el objetivo ob bjjetivo d de ea alejarse lejarse de la pobreza que se vivía e en n China en a aq aquel quel e entonces. ntonces. Sin Sin embargo, ellos trajeron un capital importtante ante para iinvertir nve ertir en el Perú. El apellido de mi familia en su pronunciación del dialecto cantonés es Tang, pero en el idioma oficial mandarín es Deng, igual que el del famoso líder chino Deng Xiaoping. La romanización fonética del apellido ꎁ, debido probablemente a cómo lo escuchaban los registradores cuando los chinos llegaban al Perú, hizo que se escribiera Tang, Tan, Ten, Teng, Tam, o alguna otra variante que perciba el oído occidental. Sin embargo, el certificado de registro emitido por el consulado chino de entonces en Lima o, en la actualidad, las lápidas en el cementerio chino muestran que estos apellidos tienen el mismo carácter chino y estas personas provenían del mismo pueblo. Fruto de su matrimonio tuvieron seis hijos, todos ellos nacidos en el Perú: Rosa, Pedro, Esperanza, Ramón, Clotilde y Félix (mi padre), aunque al parecer tuvieron también un primer hijo en China que falleció prematuramente. En Perú invirtieron en Chosica, en un fundo de 60 hectáreas dedicado al cultivo del algodón, que lamentablemente perdieron por una estafa de su administrador. A pesar del desaliento ocasionado por la situación y también por razones familiares, decidieron quedarse en el Perú y se trasladaron al norte de Lima para comenzar nuevamente. En Chancay abrieron una tienda de abarrotes en la esquina de López de Zúñiga y Calle San Martín. En Huaral, también tuvieron una tienda de abarrotes y posteriormente dos chifas. El primero se llamó Hong Kong, ubicado en la Calle Derecha, la vía más conocida y transitada de esta urbe, pero el que tuvo más éxito fue el segundo, el famoso chifa El Flamante, abierto en 1965 por mi tío Pedro, ubicado también en la Calle Derecha. Este último fue uno de los mejores restaurantes de la ciudad y, para deleite de sus comensales, que diariamente llenaban el local, su carta ofrecía desayuno criollo por las mañanas y comida cantonesa por las tardes. Perduró por muchos años

hasta que tuvo que cerrar. Mi tío Pedro fue el cocinero del chifa; él aprendió el arte culinario de otro tío, Marcelino, primo de mi abuelo que llegó también de China para trabajar en el Perú. En Lima, mi abuelo consiguió una pequeña vivienda en la Sociedad Tong Sing ⻎ꯑ劋녕, en el Centro de Lima, cuyos inquilinos eran todos chinos de origen Hakka. (㵊㵶). Sus hijos vivieron allí durante su etapa escolar y solo los dos mayores asistieron a la escuela china (San Min┩宑), los otros cuatro fueron a escuelas peruanas. A pesar de que viví entre Taiwán y Shanghái por siete años y he regresado a China muchas veces por razones de trabajo, lamentablemente aún no he podido ir a Heshan. Creo que esta visita junto con otros familiares sería una gran oportunidad para rendirle un justo homenaje a mis abuelos chinos cuyas enseñanzas de trabajo duro y constante, pero sobre todo de una gran generosidad para sus hijos y nietos, son un verdadero ejemplo que nos hace sentir muy orgullosos de llevar su apellido.

Luisa Ten y Félix Tang Ching (sentados al centro) con Ceferino Tang (primo del abuelo) y Víctor Tang (hijo de Ceferino). De pie, de izq. a der.: sus hijos Clotilde, Esperanza, Pedro, Félix, Ramón y Rosa.

Con ayuda de nuestros lectores, esta sección intentará seguir las huellas de las familias chinas que a mediados del siglo XIX migraron a América y se asentaron en el Perú. Cuéntenos su historia enviándonos las fotos, recuerdos y cualquier documento testimonial que conserve de sus raíces familiares a: p prensa.integracion@apch.com.pe re ensa.integracion@apch.com.pe pe

62

ASOCIACIÓN PERUANO CHINA


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.