1
2
ФОТО: МАРИЯ КОЛЯСНИКОВА.
«ИНВОЖО» № 7 2016
ТЕАТР 2 Алексей Ложкин: Удмурт театрын – «Чупчи крезь» спектакль 6 Пётр Захаров: «Эбга» трагедия сярысь 20 Анатолий Эркишев 21 Геннадий Бекманов 24 Валентина Моисеева МИРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА 8 Гюнтер Грасс БЛОКБАСТЕР 10 Гюнтер Грасс. «Жестяной барабан» УДМУРТ ИМАЖЕ 11 Наталья Буранова ИСКУССТВО 28 Валентин Белых ПОД ПРИСТАЛЬНЫМ ВНИМАНИЕМ 34 Александра Гладыш ПЕРСОНА 38 Анатоль Галиханов: «Радиоэфир – это формат моего существования...» КИНО 42 «Резня» ИНТЕРВЬЮ 44 Марсель Хабиров: «Камера – это мои глаза на мир...» ЛИТЕРАТУРА 48 Виктор Шибанов. Литературая кружокъёс но гожъяськон удыс ПОЭЗИЯ 51 Шаронов Александр Маркович ВОСПОМИНАНИЯ 53 Дневник художника. Игорь Безносов УЖРАД 58 Евгений Эжбаев. Нош жингыртӥз, куашетӥз шулдыр «Гербер»! КОМИКСЫ 60 Жан Реньо, Эмиль Браво. «Моя мама в Америке, она видела Буффало Била» ЛЫДӞЕЛЭ НЫЛПИОСТЫЛЫ 62 Братья Гримм. «Румпельштильцхен» 3
ТЕАТР
19-тӥ куартолэзе Удмурт Кун йӧскалык театрын Пётр Захаровлэн «Эбга» пьесаезъя «Чупчи крезь» нимо спектакльлэн премьераез ортчиз. 1993-тӥ арын театрын «Эбга» спектакль пуктэмын вал ини. Пьесаез дасян ужпумъёс сярысь тодӥмы валтӥсь режиссёрлэсь Алексей Ложкинлэсь. 4
«ИНВОЖО» № 7 2016
АЛЕКСЕЙ ЛОЖКИН: Удмурт театрын – «Чупчи крезь» спектакль – МАЛЫ ТЕАТР НОШ ИК БАСЬТӤСЬКИЗ ПЁТР ЗАХАРОВЛЭН «ЭБГА» ПЬЕСАЕЗ БОРДЫ? – Нырысь ик, оглом учконо ке, удмуртъёслэсь вашкала даурзэс туала синмын возьматӥсь пьесаос одӥг-кык сяна уз шеде, дыр. Соин ик «Эбгаез» учконо кариським. Ачим мон нырысетӥ постановказэ ӧй адӟы. Архивной видеоматериалъёсты но юри ӧй учкы, отысь марзэ ке медам басьты шуыса. Мынам аслам ужан манере. Нырысь ик пьесаез
лыдӟисько, син азям аспӧртэм малпан-суред кылдытӥсько, со малпанэн артистъёс доры потӥсько, соосын вераськыса, малпанме азьланьтыны кутскиськомы. Котьмае чакласа, ваньзэ ӵош сэрттӥськомы. Ачиз пьеса мон понна тунсыко йӧтӥз, но ми сое, автореныз ӵош, кӧня ке воштоно кариськимы. Нырысетӥ постановка одӥг семья кусыплы тросгес саклык висъяз ке вал, милям сое паськытатэммы но муромытэммы
потӥз, семья интые басьтӥмы оглом удмурт калыкез, солэсь кыдёкысь вашкала вакытысь государство но политика удысысь ужрадъёссэ. Валтӥсь интые поттӥмы Дондылэсь удмуртъёсты огазеян пумысь бадӟым малпанзэ. Отысен ик кутске бадӟым конфликтъёсты лэчытатӥсь действие: угось Дондылы дурбасьтӥсьёс кык тӧролыкез (ваткаосты но калмезъёсты) огазеяны туртто, мукетъёсыз та огазеяськонлы пумит ужало. Автор
5
верамъя, со вакытэ со выллем ваче пумит луонъёс вятичъёс пӧлын но, Киевской Русьын но,
Новгород котырын но, Ногай, Сибир, Астрахан, Казань, Крым ханствоосын но уно гинэ луылэмын, со гожъямын летописьёсын но пӧртэм договоръёсын. Угось государствоослэн кылдон мугзы таласькыса ветлӥсь «диверсантъёслэсь» утиськон но вузаськон удысэз азьланьтон бордысьгес потэ вылэм. Шур сюресъёсты возён-утён понна кулэ вал бадӟым кужмо кун но солэн мукет кунъёсын эшлыко
6
«ИНВОЖО» № 7 2016
кусыпъёсыз. Соин ик кунлыкъёс губиос кадь ялан кылдылӥзы, куашкаллязы, нош кылдылӥзы. Ӵош луыса, огазеяськыса, валамон, кужмо луиськод, нош нимаз луыса ас эриктэ утиськод, мукет сямъёс улэ уд пачкаськы. Тани соос кык бадӟым ваче пумит шуккиськись тулкымъёс. Азьвыл удмуртъёс азбаръёсын уло вал бере, котькудӥзлэн аслэсьтыз сямйылолъёссэ утемез потӥз, нош огазеяськыку со ваньмыз сураське. Тани Ватка выжыысь Вӧсясь Юсь воршудлы йыбыртъя, Калмез выжы калык, авторлэн кылдытэмезъя, амазонкаосты тодэ вайытӥсь Мусторезлы вӧсяське, котькудӥзлэн аслаз адӟонэз, аслаз сям чеберез. Зуй сое ваньзэ кельтыны тырше… Пётр Михайловичлэн умой гожтэмын Зуйлэн Дондылы верамез: тон, пе, учкиськод огломак, нош пыд улдэ уд адӟиськы. Али улонэз ке басьтоно, со туж туала
тема. Мон ӧй ке синмаськысал пьесалы, ноку ӧй басьтӥськысал сое пуктыны. Малпасько, туж бадӟым уж лэсьтӥмы. Пётр Михайлович котькуд котырес ӝӧкамы ветлӥз, вань ченгешонъёсмес кылзӥз, соку ик куронъёсмыя пьесаез вошъяз. Соин ик спектакльмы но пӧрмиз. Матысь дыре та спектакльмес ЙошкарОлае фестивале нуллом. – МАИН ТАИЗ ПОСТАНОВКА ВИСЪЯСЬКЕ 1993-ТӤ АРЫН ПУКТЭМЕЗЛЭСЬ? – Ӵемысь кылоно, удмуртъёс – нюлэс калык шуыса, ялан тэльёсын пегаса улэмын. Ялан возьматъяны турттӥськомы ляб воргоронъёсты. Но, учконо ке улонлэн возьматэмезъя, та дырозь асьмеос улэп на ук, озьыен, вань ик, дыр, удмуртъёслэн кыӵе ке но кужымзы. Византиен, Шунды ӝужан палась калыкъёсын вуз карон но вал удмуртъёслэн. Каръёсмы но вал ни соку, чумъёсын ӧз улэ соос… Нош каръёссы но вузаськон пыжъёссы вал бере, уг луы соос шоры ляльчиослы берыктэм воргоронъёс пыр учкыны, угось соку вузчи огвакытэ ик ожчи но луэ вал. Со вакытъёсысь вузчи, яке соосты келясьёс-утисьёс, зэмос диверсантъёс кадь, быгато вал вань
ож тӥрлыкъёсын ожмаськыны. Учкелэ ай, макем кузь шур сюресъёсты ортчоно вал, Византие яке Новгородэ, яке Киеве вуон понна. Соин ик батыр кужымез возьматыны малпамы. Татын ми адӟиськом кык улон сюресэз (Донды но Зуй), кыкназы но соос туж визьмоесь, тунсыкъяськисесь. Атай но пиез одӥг малпанэн уло, нош кык пӧртэм сюресъёсты бырйизы: Донды – со политической машина ке, ваньзэ лёгаса басьтэ, Зуй йылолъёсты чакла. Татын соос ог-огзэс валамысь дугдо, со бордысен ик кутске бадӟым конфликт. Постановка бордын ужакумы, ми шудӥсьёслэсь но малпанъёссэс, дэмланъёссэс санэ басьтылӥм. Мечъёсын жугиськемез но адӟемды луоз. Со понна юри Москваысь театрмылы палашъёс вайим. Пластикаен Пётр Овчинников выриз, Максим Григорьев ожмаськон сценаосмес пуктӥз. – КЫЗЬЫ АКТЁРЪЁСТЫ БЫРЙИСЬКОДЫ? – Пьесаез лыдӟыку ик ӵемысь син азе пуксё ни шудӥсьёслэн ымныръёссы, кин кызьыгес быгатоз шудыны. Спектакльмы кык составен, валтӥсь рольёсты шудо: Эбгаез – Наталья Буранова но Надежда Наговицына, Зуез – Вадим Дмитриев, Алексей Котков, Дукъяез – Мария Дмитриева, Наталья Алексеева, Ӧрӟиез – Игорь Моисеев, Валерий
Мадзеков, Дондыез – Геннадий Бекманов, Кадим Галиханов. Мон Геннадий Бекмановлы, кылсярысь, верай: «Вунэты азьло пуктэм спектаклез – таиз выль. Мукет сямен ваньмыз луоз». – МАР ВЕРАСАЛДЫ ДЕКОРАЦИОС ПУМЫСЕН? – Дӥськут но декорациос сярысь малпаськыкум, Валентин Белых вылэ быръёнэ усиз. Театре пырыку ик угось солэн картинаосыз син азе сюро. Со выллем ужъёсын «Тень Алангасараын» но выремын, соин ик вазиськимы, ӵош ужано кариськимы. Спектакле но солэсь суредъёссэ басьтӥмы, туала калык кӧнялы ке но вашкала вакытэ мед выжоз шуыса. Белыхлэн ик малпанэз вал спектаклез «Чупчи крезь» ниманы. Чупчи дурын калыклэн улонэз мынэ, вошъяське, нош шур ваньзэ адӟе. Крезь – со мадёс, веран, озьыен, пӧрме Чупчи шурлэн мадёсъёсыз кадь. Малы Валентин Леонидовичен капчи ужаны, со ваньзэ дырыз дыръя лэсьтэ: костюмъёсын репетировать кароно ук, артистъёс но дышыны кулэ соослы. Соин режиссёр малпа, нош художник фабула сётэ. Сотэк нокызьы уг луы. – НОШ КРЕЗЬГУРЕЗ ГОЖТОН ПУМЫСЕН КЫӴЕ МАЛПАНЪЁСТЫ ВАЛ? – Та пумысен ми Анатолий Эркишевен огкылэ вуимы. Мон
импульсивной, темпераментной адями, соин крезьгуръя но сыӵе мылкыдо адями кулэ, одӥг тулкымын мед луомы шуыса. Анатолий кылэ, вала, репетициос мыныку сак учке, кытын кызьыгес крезьгур ласянь малпано. Кылсярысь, яратонэз возьматӥськод ке, кылъёс быро, соку музыка кутске. Крезьгур артистъёслы
но шӧдон сётэ. Куке Анатолий нырысьсэ крезьгурзэ возьматӥз, соку валай, умой ужаломы… – УЧКИСЬЁСЛЭСЬ СПЕКТАКЛЬ УЧКЕМЗЫ БЕРЕ МЫЛКЫДЗЭС ВОЗЬМАСЬКОДЫ-А? – Со пумысен уг малпаськиськы мон, материал сярысь малпаськисько, режиссёр спектакльлэсь «скелетсэ» сётэ, артист ачиз сӥльвир отчы будэтэ. Котькуд репетиция бере постановка воля, ӟечгес шоканы кутске. Текст: Елизавета Шихова.
Фотографии взяты из архива Государственного национального театра Удмуртии.
7
ТЕАТР
Пётр Михайлович Захаров – тодмо драматург, кылбурчи, «Инвожо» журналлэн валтӥсь редакторез, Удмуртиысь Писательёслэн союззылэн председателез «Эбга» трагедия но «Чупчи крезь» спектакль сярысь. – МАИНЫЗ ТУНСЫКО ТӤ ПОННА ТАИЗ ВАРИАНТ? – Зэмзэ ке, та витетӥ вариант ни. Нырысетӥ вариантэз вакчигес вал, театрын Василий Ушаковен ӵош ужаммы бере со ӧжытак куд-ог шорын кузяз, нош куд-ог шорын вакчияз. Со вариантлэн Интернетын видеоез вань. Отын Эбгаез Светлана Кибардина шудэ. Собере мон сое ӟуч кылэ берыктӥ. Театрлы ик, синхронной переводлы. Мыным со ӟуч кылын наивной потыны кутскиз. Соин сэрен одӥг гужеме кутӥ но ӟуч вариантсэ умой-умой тупатӥ. Малпай выль геройёсты, Зуез ӧжытак воштӥ, мон сое ӟеч ожгарчи кари. Вӧсясьлэсь рользэ паськытатӥ. Пужей сярысь кылӥськом гинэ вал нырысетӥ вариантаз, табере мон сое сцена вылэ поттӥ. Сое Дукъяен герӟай. Нырысетӥ вариантаз Дукъя атаеныз (Вӧсясен) гинэ вераське вал. Мон малпай, Вӧсясьлэн нылыз уз быгаты Зуез быдтыны, соин ик сое Пужеен вераськытӥ. Озьы ке но тросэз мыным уг кельшы на вал Зуй ласянь, Вӧсясь ласянь, Дукъя ласянь. «Мон кошкисько» кылбурез пьесае пыртон ласянь но мукет. Но та ӟуч текстэз вылын мон вань кужмысьтым ужай, шестистопной ямбен туж умой звучание кылдытӥ, вераськон кылызлэсь образной структуразэ узырмытӥ. Собере аслэсьтым ужме эскерыны Владимир Емельяновлы сётӥ. Со кӧня ке гинэ кизэ йӧттӥз, нош созэ, мар понна мон солы сётӥ вал ӧз тупаты. Отын вал, ӟуч словарной запасэ тырмымтэысь, образной картина кылдытӥсь «пюре», та дауре тэрисьтэм кылъёс но образъёс. Котьма ке но Емельянов
8
«ИНВОЖО» № 7 2016
марзэ-созэ тупатӥз. Мон шуысал чылкытатӥз. Озьы со печатласькиз «Эбга» книгаын. Табере та книгаын удмурт текстэз уродгес ни вал. Угось мон нош ик синхронной перевод лэсьтӥ, табере ини удмурт кылэ. Соин сэрен шестистопной ямбен ваньзэ лэсьтэме ӧз луы. Дыр ӧз тырмы. «Эбга» книгаме учкеме бӧрсьы мылкыды куашказ. Табере «Эбга» кузь луиз. Геройёсыз но мултэсэсь потӥзы. Гульзаварез вераськись каронэ но ӧз ни кельшы. Первой вариантэз ик умой вал шуыны кутски. Но маиз ке умоез татыназ но вал. Финляндие фестивале мыныны ӟуч режиссёр Александр Вершинин сое выльысен, выль сяменгес пуктӥз. Со куд-ог материалзэ печатласькем «Эбга» книгаысь но кутӥз. Спектакль туж «чурыт» луиз. Василий Ушаковлэн со лирическойгес вал, поэтическойгес. Ушаковлэн спектакляз Зуй но поэт вал, Ӧрӟи но, вераськисьтэм Гульзавар но. Нош Вершининлэн постановкаяз вераськись Гульзаварлэн кужымез быриз, угось вераськисьтэм Гульзавар, кудӥз пьеса пумын гинэ вераськыны кутске, трослы кужмогес вал. Но Эбга аслэсьтыз пуштроссэ ӧз ышты. Вал ни отын драматургилэн инъетъёсыз. Озьы ветлӥ мон ялан пьесаме вакчиятэм но тупатэм потыса. Но нокызьы дыр шедьтэме ӧз луы куаш-куаш со борды басьтӥськыны. Кылем аре эстон писатель Арво Валтон пьесаме эстон кылэ берыктыны куриз. Вот соку огласянь пересь Арвоез жаляса, нош мукет ласянь туж но туж тупатэме, вакчиятэме потыса, нош ик пукси но кык нуналскын ӟуч вариантсэ лэсьтӥ. Татын мон туж троссэ волятӥ. Нырысетӥ вариантлы матэгес кари. Жалятэк куяй мултэс сценаосты. Со вариантэз ик Алексей Ложкин лыдӟиз. Лыдӟемез бере мон солы верай, мае воштыны турттӥсько. Со соглаш луиз. Озьы-тазьы ужаса,
нош ик туж кузь гожтӥ. Артистъёс шуо: «Куштыны капчи, тон гожты». Озьы ик гожъяй. Асме серметатэк. Малпай: зэм но, марысь мар ке, вакчиятом. Туж трос Кадим Галихановен малпаськимы, трос – Алексей Ложкинэн. Ваньмы соглаш луимы воргорон шӧмзэ будэтон ласянь. Туннэ нуналлы мыным тросэз кельше ни. Со вакчи луиз. Воргорон-ожчи шӧм пыриз. Зуй пӧрмиз философлы, учёнойлы, аспӧртэм «Удмурт книга» гожъясьлы. (Таӵеен ик мон сое котьку адӟисько вал, но адӟон со адӟон гинэ, угось лэсьтыны сое кулэ). Гульзавар нош ик, вераськисьтэм луыса, «блаженнойлэсь» образзэ басьтӥз. Донды луиз зэмос эксэй, аспӧртэм но кужмо. Вӧсясь луиз кужмогес но чылкытгес. Дукъя ӧз ни луы Вӧсясьлэн нылыз. Ӧрӟи луиз Пужейлэн пиез, ачиз Пужей ӧз ни поты. Кыкетӥ вариантысь Иворчизэ та вариантаз но кельтӥ. Гожтыку куд-ог шорын тыбыртӥ кузьылиос ик ветло вал, гадь тырыны кутске, геройёсме жаляса. Мон кык шукырес обряд малпай: ожчиослэсь ож азьын асьсэды кужмо карон сямзэс но кулэм Зуез келян ожгарчиослэсь процессизэс. Эбгалэсь кошконзэ но выльдӥ. Быдтӥз-а сое Ватка калык, ӧз-а, ачиз ини учкись мед малпаськоз. Секыт вал сыӵе югыт осконэз быдтыны. Вот озьы, огломак ваньзэ верай кадь. Тау шуэме потэ Алексей Ложкинлы, Валентин Белыхлы, Анатолий Эркишевлы, Андрей Иванович Ураськинлы, Кадим Галихановлы но вань актёр коллективлы, кинъёсын ӵош ужаны кылдӥз. Соос мыным оскизы, кужым сётӥзы та дырозь нуллэм малпанме быдэстыны, туж шумпотӥсько вал, соосты репетициосысь но кенешон ӝӧк сьӧрысь адӟыса. Соос мыным сыӵе матынэсь луизы. «Чу!» шуисько мон соослы, соос но мыным «Чу!» шуо. Угось та аспӧртэм кыл оже потон азязы
обрядын кутӥське. Вал-а со удмуртъёслэн, уг тодӥськы, но мон сое малпай. Тюркъёслэн со вал ке ни, малы асьмелэн ӧй вал?.. Юнме-а валэз али но «Чу!» шуыса улляськомы… Текст: Елизавета Шихова.
Фотографии взяты из архива Государственного национального театра Удмуртии.
9
МИРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА
Гюнтер Грасс (1927– 2015) — известный немецкий писатель, романист, драматург и поэт, скульптор, художник, график, лауреат Нобелевской премии по литературе (1999). Первые стихотворения Грасса появились в печати в 1955 году. Но мировую популярность принес его дебютный и самый известный роман писателя «Жестяной барабан» (1959), который был экранизирован в 1979 году. Фильм получил «Золотую пальмовую ветвь» Каннского кинофестиваля и «Оскар» как лучший иностранный фильм. Произведения Гюнтера Грасса «Кошки-мышки» (1968), «Под местным наркозом» (1969), «Из дневника улитки» (1993), «Собачьи годы» (1996), «Мое столетие» (2000), «Траектория краба» (2002), «Луковица памяти» (2008), «Фотокамера» (2009) и другие стали бестселлерами и переведены на многие языки мира.
Гюнтер Грасс Я видел, как
...началась вторая мировая война: в сентябре 1939 года немецкий броненосец обстреливал одну из площадей в моем родном городе, а самолеты «Stuka» сбрасывали снаряды. Мне было всего лишь 12 лет, и никогда прежде ничего подобного я не видел, это было впечатляюще.
Я вместе с другими
...ребятами бегал смотреть, куда падают снаряды, а потом мы собирали металлические осколки от них... Я даже не мог предположить, что там начинается нечто, что наложит сильный отпечаток, как на
10
«ИНВОЖО» № № 77 2016 2016 «ИНВОЖО»
мою жизнь, так и на жизнь всего моего поколения, а также на жизнь наших детей и наших внуков.
Порой победа
...делает людей глупыми. Думаю, что победитель не будет думать о войне и не попытается извлечь из нее урок. Из-за нашей неудачи и всего, что было с ней связано, у нас появилась маленькое, но важное преимущество: пережив все эти потрясения, мы начали все с чистого листа, увидели другую перспективу, смогли по-новому взглянуть на прошлое и даже переосмыслить то, что казалось несправедливостью.
Сначала я
...старался избегать этой темы и писать совершенно о других вещах. И даже не предполагал, что начну сочинять прозу. Но появился «Жестяной барабан», а вслед за ним другие романы и повести. С авторами моего поколения меня связывает то, что я называю «навязчивой идеей писать». Не такто просто бросить это занятие.
Это больные воспоминания, процесс, который нелегко дался. Потому что моя юность была связана с идеологией национал-социализма и многие из нас находились под влиянием этой идеологии. Для меня это очень тяжелые темы.
Я был удивлен
Я думаю
.., что литература всегда должна отражать реальность, а реальность иногда чудовищна. И эти отвратительные стороны жизни нужно называть своими именами. Конечно, есть писатели, которые украшают реальность, но эта тенденция мне несимпатична. То время было абсолютно за пределами гуманизма: солдаты, гибнувшие по обе стороны фронта, изломанные судьбы и жизни — изобразить все это было моей задачей, хотя та реальность была чудовищно неэстетичной.
.., увидев, какой резонанс вызвала книга. Это были в основном люди моего поколения, но были и письма очень молодых людей. Во всех была одна объединяющая тема: «Спасибо, что написали. После прочтения мне удалось поговорить с членами семьи на темы, связанные с войной».
У молодых писателей
...новые, другие темы. Они не застали разложение идеологий. Это для них в прошлом. То, с чем они сейчас вступают в контакт, – это капитализм.
Мое поколение
…выросло во время войны и ощутило на себе давление тоталитарной идеологии. Поэтому мои книги, начиная с «Жестяного барабана», обращены к прошлому, смотрят на него из современности, усматривая корни и изыскивая последствия, боясь повторений.
Воспоминания
...склонны обманывать нас, поскольку приукрашают действительность. Воспоминания – это работа, которую необходимо проделывать вновь и вновь, чтобы перепроверить их правдивость.
В книге «Луковица памяти»
...нет линейных воспоминаний. Это не восстановление хода событий – скорее попытка перепроверки. Поставить воспоминания под вопрос и воспроизвести разные варианты, как могло быть на самом деле и как эти варианты соотносятся с тем, что приходит как первое воспоминание.
Капитализм – последняя идеология в мире. На нее они и реагируют, это их занимает и отражается в литературе. Да и к чему ожидать от молодых, что их будут занимать те же темы? Текст: Лариса Орехова.
11
БЛОКБАСТЕР
Гюнтер Грасс
По произведению Гюнтера Грасса «Жестяной барабан» немецкий режиссёр Фолькер Шлендорф снял в 1980 году одноименный фильм, получивший «Оскар» за лучший иностранный фильм.
Жестяной барабан «
(Отрывок из произведения.)
...Не очень-то легко на простом жестяном барабане, какие продают в магазинах игрушек и в универсальных магазинах, выбить деревянные, уходящие почти за горизонт плоты. И однако же, мне удалось пробарабанить на нем дровяную гавань, весь плавник, что качается на волне в излучинах реки, измочаливается в камышах; чуть легче удалось мне пробарабанить эллинги на Шихауской верфи, на Клавиттерской, на многочисленных, по большей части занятых мелким ремонтом лодочных верфях, свалку металлического лома при вагонном заводе, склады прогорклых кокосов при маргаринной фабрике, все знакомые мне закоулки острова Шпайхер. Дед умер, он не даст мне ответа, не проявит интереса к кайзеровскому сходу со стапелей, к затягивающейся порой на десятилетия и начинающейся уже в момент схода гибели корабля, который в нашем случае нарекли «Колумбом», называли также гордостью флота, который, натурально, взял курс на Америку, а позже был затоплен либо сам утонул. Возможно, его подняли со дна, перестроили, переименовали или пустили на лом. А может, «Колумб» просто ушел под воду, как в свое время поступил мой дед, может, он и по сей день дрейфует со всем своим сорокатысячным водоизмещением, курительным салоном, спортивным залом из мрамора, плавательным бассейном и кабинетами для массажа на глубине, скажем, шесть тысяч метров где-нибудь в
12
«ИНВОЖО» № 7 2016
Филиппинской впадине либо на траверзе Эмдена; об этом можно прочесть в «Вейере» или в морских календарях, – помнится, не то первый, не то второй «Колумб» добровольно ушел на дно, потому что капитан не сумел пережить некий связанный с войной позор. Часть плотовой истории я вслух зачитал Бруно, после чего задал свой вопрос, настаивая на объективности. «Прекрасная смерть», – мечтательно промолвил Бруно и принялся, не мешкая, с помощью упаковочной бечевки превращать моего дедушку в одно из своих узелковых творений. Пришлось мне удовольствоваться таким ответом и не устремлять дерзновенный полет мыслей в Америку, чтобы там выхлопотать себе наследство. Навестили меня мои друзья Витлар и Клепп. Клепп принес с собой пластинку, где на обеих сторонах – Кинг Оливер, а Витлар, жеманясь, протянул мне шоколадное сердце на розовой ленточке. Они по-всякому дурачились, пародируя сцены из моего процесса. Я же, дабы доставить им удовольствие, изображал, как и во все дни посещений, превосходное настроение и способность смеяться даже самым глупым шуткам. Как бы вскользь, прежде чем Клепп успел приступить к своей неизбежной лекции о взаимосвязях между джазом и марксизмом, я поведал им историю человека, который в тринадцатом году, незадолго до того, как все это разразилось, угодил под воистину бесконечный плот... © Перевод: Софья Фридлянд.
»
13
Наталья БУРАНОВА – Удмурт Элькунысь Кун йӧскалык театрысь драмая артист, пӧртэм ужрадъёсты нуись, кырӟась. Йылпумъяз М. С. Щепкин нимо Вылӥ театръя училищеез. Вордскемын Алнаш ёросысь Варзи-Ятчи гуртын, али Ижкарын улэ.
Журнал «Инвожо» представляет свой культуртрегерский проект «Удмурт Image» – из номера в номер самые красивые удмуртские девушки и парни, новые лица, ракурсы восприятия. Привнесем в палитру женской и мужской красоты удмуртские краски. У нас есть свой image, свой typage прекрасного! Да здравствует удмуртская красота! Vive la beaute oudmourte! Присылайте Ваше портфолио и резюме для участия в нашем проекте! Идея, организация проекта: Пётр Захаров, Лариса Орехова. Стилист, фотограф: Мария Колясникова.
14
«ИНВОЖО» № 7 2016
15
Лулчеберетэ нырысетӥ вамышъёсы Ваньмыз школаысен кутскиз, дыр. Пӧртэм концертъёсы, ужрадъёсы пыриськи, сцена вылын рольёсты шудӥ. Бен, артист луэме потӥз, нош со льӧль малпанэ гинэ вал. УдГУ-ысь удмурт кылосбуръя факультетэ пырем бере ваньмыныз люкиськоно луиз. «Котьку уд лоба, инмысь музъеме васькыны кулэ», – шуыса малпай. Майбыр улонэ кема ӧз кыстӥськы. Газетысь ялон возьматӥзы – Щепкин нимо Вылӥ театръя училищее вуоно артистъёсты, пе, люкаськом. Асме эскереме потӥз но кылзонэ пыриськи. Чик ӧй малпа, вань вожвылъяськонъёсты ортчо шуыса. Бадӟым шумпотон вал со.
Москваын дышетскон Монэ, пичи удмурт гуртын будэм нылэз бадӟым каре вайизы. Соин ик нырысетӥ толэзьёсы ваньмыз секытэн сётӥськиз. Россилэн шоркараз улон «пӧзе», калык кытчы ке бызе, ваньзэ валаса ик уд вуы. Щепкин нимо Вылӥ театръя училищеын но капчи ӧй вал. Быръем ӧнере валантэмгес потӥз. Нош дышетӥсьёсы актёр профессилы синмаськытыны быгатӥзы. Дыр ортчемъя ини ваньмызлы дыши, театр улонэ выйи. Та лулчеберет удысын тыршон, чидан но котькуд нунал ас бордад ужан кулэ. Офелияез (У. Шекспир «Гамлет, принц датский»), Лизаез (Ф. Абрамов «Две зимы и три лета»), Еленаез (У. Шекспир «Сон в летнюю ночь»), Софьяез (Д. Фонвизин «Недоросль») шудэм рольёсы али но йыре кылемын.
16
«ИНВОЖО» № 7 2016
18
«ИНВОЖО» № 7 2016
Удмурт театр дунне Котькыӵе ролез шудэм бере зэмос улонэ потыны секыт. Доре бертӥ ке но сцена вылын шудэм героинялэн вужерез сьӧрам ветлэ кадь, верам кылъёсыз йырысь уг кошко. Яратӥсько сыӵе рольёсты. Н. Островскийлэн «Гроза» пьесаысьтыз Катеринаез шудыны кельше. Солэсь вань мылкыдъёссэ, сюлэм висёнъёссэ, малпанъёссэ ачим пыр поттӥсько. Мон понна та туж висьымон роль. Героинялэсь пуш дуннезэ шӧдоно, нош Островскийлэн гожтосэзлэсь – философизэ. П. Захаровлэн пьесаезъя пуктэм «Чупчи крезь» спектакльын валтӥсь ролез – Эбгаез – шудӥ. Валлин дырын улӥсь нылкышнолэн философиез аспӧртэмлыко. Соин та образэз вылам дӥсяны секытгес потӥз. Роль – со пичи нуны кадь. Нырысь пушкын кылдэ. Собере нуллӥськод, вордӥськод, котькуд спектаклен будэтӥськод но быдэс улонад бордысьтыд лэземед уг луы. Инмар сётэмен мон театрын ужасько. Озьы ик кулэ вал, дыр. Элькунэ но калыке понна котьку тыршыны дась!
Крезьгур котырын Асме профессиональной кырӟась шуыны уг быгатӥськы. Училищеын академической кырӟан быдэстонъя гинэ занятиос вал. Отысен ик куараен ужан амалъёсын тодматски. Ижкаре бертыса ини, Геннадий Иванович Бекманов кырӟаны быгатонлыкме синйылтӥз. Яратоно кырӟанъёсы – «Эн ӟыгыртылы мукетсэ» но «Тон мынам бадӟым шудэ». Нош зэмзэ ке верано, классической кырӟанъёс матынгес пото.
19 19
Дыры луыку… Лыдӟиськыны яратӥсько, со театрлэсь шутэтскыны юрттэ. Озьы ке но, книгаысь кельшись героиняез ас вылам но мертасько. Куке со сереме но потэ ини. О. Генрилэн, Ги де Мопассанлэн, М. Булгаковлэн, Л. Толстойлэн гожтэмъёссы кельшо. Анна Каренинаез но Наташа Ростоваез шудысал.
Учкись интыын Кино но театр удысын адӟем карымон адямиосы ӧвӧл кадь. Нош кӧня ке яратоно артистъёсы вань, кудъёссэ учкыны яратӥсько: Вивьен Ли, Ингрид Бергман, Элина Быстрицкая. Кемалась ӧвӧл нырысьсэ балетэ ветлӥ. Мон валай, со туж аспӧртэмлыко лулчеберет шуыса. Паймымон: балет артистъёс эктон выросъёсынызы постановкалэсь пуштроссэ учкисьёс доры вуттыны быгато.
Азьланезлы малпанъёсы Театрын вань рольёсме ӧй на шуды. Та лулчеберет удыс – мынам улонэ. Асме сотэк уг адӟиськы, шудэм героиняосын люкиськыны уг быгатӥськы. Нош сцена вылын выль кырӟанъёсме ӧй на быдэсты… Текст: Юля Ильмурзина.
ФОТОГРАФИИ: МАРИЯ КОЛЯСНИКОВА.
20
«ИНВОЖО» № № 77 2016 «ИНВОЖО» 2016
21
ТЕАТР
Анатолий ЭРКИШЕВ Анатолий ЭРКИШЕВ – Удмурт Элькунысь Кун йӧскалык театрысь куарая режиссёр, «Чупчи крезь» спектакльлы крезьгур гожтон сярысь.
– МАР БОРДЫН ТӤЛЯД, КОМПОЗИТОРЛЭН КАДЬ, УЖДЫ ВАЛ? КЫӴЕ ШУГСЕКЫТЪЁСЫН ПУМИСЬКИДЫ, ТА УЖ БОРДЫ БАСЬТӤСЬКЫКУДЫ? – Кемалась мынам кыӵе ке туж драматичной спектакльлы крезьгур гожтыны мылкыды вал... Сыӵе луонлык кылдӥз, куке мыным Алексей Ложкин «Чупчи крезь» борды басьтӥськыны дэмлаз, шумпотыса ужаны кутски. Композиторлы, гур гожтон сяна, оглом вань крезьгурез спектакльысь одӥг форматэн, одӥг дырпусэн возьматоно. Со, зэмзэ ке, туж секыт. Эшшо котькуд сценалэн аслаз мылкыдыз, сое, пуштӥд поттыса, учкисьлы вуттыны быгатоно. Кылсярысь, эриктэман сценалы кызьы крезьгур гожтоно? Ма сярысь
22
«ИНВОЖО» № 7 2016
малпаське Эксэй, мар пиезлэн сюлмаз, нош кызьы валаны кулэ Эбгаез? Со сярысь малпаськыса, геройёсты валаны турттыса, мон огдырлы «висьыны» уси. Но соин шуг-секытъёс уг быро... Кызьы туж эпичной чурыт музыкалы удмурт шӧм сётоно? Тани куке Эксэйлэн пиез кулэ, сое шайвылэ нуо, сыӵе сценалы крезьгурез арганэн но, крезен но шудыса уд гожты. Соин композитор ласянь трос ужпумъёсты лэсьтоно вал. Спектакльлы мон 14-лэсь трос пӧртэм сценаослы музыка гожтӥ. – СПЕКТАКЛЬЛЫ ГОЖТЭМ КРЕЗЬГУРДЫ МАИН ВИСЪЯСЬКЕ УДМУРТ ТЕАТРЫН АЗЬЛО ГОЖТЭМ УЖЪЁСЛЭСЬ? – Мынам тодэмея, та дырозь таӵе форматэн, удмурт
гармониен но фактураен удмурт крезьгур шаерамы ӧз на гожъялэ. Оло, тросэз вералозы, спектакльлы гожтэм музыкае удмурт крезьгурлы туж ик уг кельшы шуыса, нош кин ке но шумпотоз, удмуртъёслэн таӵе йыг-йыг эпичной, голливуд шӧмо плотной саундэн гожтэм, тунсыко куараё драматичной крезьгуръёссы вань шуыса. Созэ, дыр, учкисьёс но кылзӥськисьёс асьсэос вералозы ни. Текст: Елизавета Шихова.
Геннадий
БЕКМАНОВ Геннадий Иванович БЕКМАНОВ – удмурт калыклэн одӥгез яратоно кырӟасез, озьы ик со тодмо крезьгурчи но Удмурт Элькунысь калык артист. Вордскемын Дэри ёросысь Ожмос гуртын. Йылпумъяз Уфаысь лулчеберетъя кун институтэз. Удмурт Элькунысь Кун йӧскалык театрын артист луыса ужа.
– КЕМАЛАСЬ ӦВӦЛ ТӤ ПЁТР ЗАХАРОВЛЭН «ЭБГА» УЖЕЗЪЯ ПУКТЭМ «ЧУПЧИ КРЕЗЬ» КЫК ЁЗЭН ЭПОС-ДРАМАЯЗ ШУДӤДЫ. МАР ВЕРАЛОДЫ ТА СПЕКТАКЛЬ СЯРЫСЬ? – «Эбга» пьесаез Удмурт театрын адӟизы вал ини. Со постановкаын ӝутэм ужпумъёс семьяен но улон-вылонэн герӟаськемын. «Эбгаез» выльысь лыдӟеме бере театрлэн валтӥсь режиссёрез Алексей Ложкин выль малпан ӵектӥз: пьесаысь ужпумъёсты паськытатыны – кун масшабен пуктыны кулэ. Соку ик авторлы Пётр Михайлович Захаровлы вазиськимы, со «Чупчи крезез» гожтон борды кутскиз. Мынам малпамея, театрлы но артистъёслы та постановкамы знаковой луиз. Артистъёслэн кыллюкамазы «метод студийности» веран вань: отын ик автор но, режиссёр но, шудӥсьёс но. Гожтӥсез лыдӟе, артистъёс шудо, ваньзы кенешо, кулэлык вань ке, выльзэ пырто. Ми но озьы ик ужамы.
Пётр Михайлович пьесазэ вайиз, ми лыдӟимы, шудыкумы ик отӥ-татӥзэ вошъямы. Режиссёр но ас сяменыз суредъёсты адӟиз. Пумитъяськонъёс но, споръяськонъёс но луизы, угось та пьеса пӧртэм сямо адямиосты бордаз люказ. Ми копак выйимы спектакле. Со ик тунсыкоез, дыр, театрын ужан профессилэн. – ТА ПЬЕСАЫН ОДӤГЗЭ ВАЛТӤСЬ РОЛЕЗ – ДОНДЫЕЗ – ШУДӤДЫ. СЕКЫТ ВАЛ-А СО РОЛЕЗ ВЫЛАДЫ «ДӤСЯНЫ»? – Огпаласен, зэмзэ но, секыт вал. Нош со роль борды юн кырмиськи: мон туж висисько аслам калыке понна. Донды но сыӵе ик. Пьесаын вашкала дыръёсысь улон возьматэмын, нош солэн шӧмыз туала дырын но шӧдӥське. Донды – сыӵе персонаж, кудӥз Ватка но Калмез палъёсты валче огазеяны турттӥз. Куке адями ӵошен, со кужмогес луэ ук. Малпаськид ке, со туж капчи. Нош малы зэмос улонын озьы уг луы? Удмурт
мерлыкын вань сыӵе адямиос, кудъёсыз ас сяменызы адӟо калыклэсь азьлань улонзэ. Асьмеос огазеяськыны, одӥг кужым луыны ум быгатӥське. – НОШ КЫӴЕ СПЕКТАКЛЬЁСЫН ТӤЛЕДЛЫ ШУДЫНЫ КЕЛЬШЕ: КЫТЫН КЫРӞАНО, ЭКТОНО, ШУЛДЫРЪЯСЬКОНО ЯКЕ СЮЛМАСЬКОНО, КАЙГЫРОНО, БӦРДОНО? – Котькуд ролез быдэс сюлэмез сётыса шудӥсько. Бен, вань кельшымтэ, секытэн сётӥськись образъёс но. Нош мон актёр. Со мынам уже. Палэнскыны уг яра. Асме шулдыръяськыны яратӥсь адямиен адӟисько ке но, комедиосын шудыны куддыръя секыт луэ. Котькин ас синмыныз адӟе героез, ас сюлмыныз вала пьесалэсь философизэ, ас визьмыныз малпаське ӝутэм ужпумъёс сярысь. Милемлы, актёръёслы, одӥг адямилэсь – режиссёрлэсь – куронъёссэ быдэсъяны кулэ. Сотэк постановка пумаз-йылаз уз вуы.
23
– КЫӴЕ ТӤЛЯД ТУЖГЕС ЯРАТОНО РОЛЬДЫ? – Та юанэз трос пол сётӥзы ини. Озьы ке но, малпаськонэ усисько… Массовкаосын шудыны кельше. Нокыӵе кылъёсты но дышетоно ӧвӧл. Нош отын но шудыны быгатон кулэ. Артист шоры учкыса, калыклы геройлэсь сямзэ, арлыдзэ, профессизэ, солэсь малпанъёссэ, шугсекытъёссэ валано… Со вылӥ мастерство. Актёр профессиын ваньмыз кулэ. Пичи гинэ янгыш лэсьтӥд ке, соку ик персонажез мукет сямен валаськод. – СЦЕНА ВЫЛЫН КЫРӞАКУДЫ НО КЫӴЕ КЕ РОЛЕЗ БЫДЭСТӤСЬКОДЫ-А? – Озьы. Кырӟан – со мынам пичи спектакле. Нош роль быдэстонэ кырӟанлэн пуштросэз улсын потэ. Ма сярысь но кинлы сӥзьыса кырӟаськод. Мӧзмыт кырӟан-а, яратон сярысь-а со… Тунсыко ик актёрлэн ужез. Али но шумпотӥсько та профессия сюресын вамышъямелы. – КЫӴЕ УЖРАД ТӤЛЕДЛЫ МАТЫНГЕС ПОТЭ: КРЕЗЬГУР ГОЖЪЯНЫ, КЫРӞАНЫ ЯКЕ ТЕАТРЫН ШУДЫНЫ? – Соос герӟаськемын. Мон понна, одӥг ёзэтысь потэмын. Та ужрадъёс ог-огзылы юртто. Кырӟанын но кутсконэз, шорез, пумыз луыны кулэ. Пьесаын кадь ик. Озьы ик крезьгурын но. Котькуд ужын озьы со. Мон кырӟан, крезьгур, спектакль пӧлын бергасько, нош соос мон пушкын уло. – КЫӴЕ РОЛЬЁСТЫ ШУДЭМДЫ ПОТЭ? – Гамлетэз шудэме уг поты… Кузебай Гердэз шудӥ ини. Та ролез быдэстыса, солы матын луыса, мон актёр, адями, гражданин кадь будӥсько. Озьы ик котькуд образын но. Шудоно герой сярысь лыдӟиськиськод, малпаськиськод, солэсь улон философизэ валаны тыршиськод. Соин валче мон пуш мылкыдэз
24
«ИНВОЖО» № 7 2016
Фотографии взяты из архива Государственного национального театра Удмуртии.
узырмытӥсько, тодон-валанъёсме паськытасько, улон шоры мукет синмын учкисько. – ТӤ СЯМЕН, МАР КУЛЭ УДМУРТ ТЕАТРЕЗ ӜУТОН НО АЗЬЛАНЬТОН ПОННА? – Театр возьматыны кулэ ас калыкезлэсь сюлмаськытӥсь ужпумъёссэ. Спектаклез учкыса, котькудӥз валаны мед быгатоз, таиз удмурт, таиз ӟуч, таиз бигер театр шуыса. Удмурт калыклэсь вашкала йылолъёссэ люкаса, соосты «кутыса» спектакльёсын
возьматоно. Соку зэмос удмурт театр но луоз, калыклэн йылолъёсыз но уз быре. Удмурт кырӟанъёс но туж вылӥ лыдъясько. Соосты но азьланьтыны кулэ. – МАР ТУЖГЕС СЕКЫТЭЗ АКТЁР ПРОФЕССИЫН? – Семья улон. Тынэсьтыд уждэ кузпалэд, матысь ӵыжывыжыосыд валаны кулэ. Со сяна, котькуд артистлы аслэсьтыз режиссёрзэ шедьтоно. Котькудӥз режиссёр ужан амалъёсыныз висъяське. Одӥгез ассэ возьматэ,
мукетыз пьесаез ӝутэ. Мынам синйылтэмея, вылтӥяськись, ушъяськись, йырзылэсь вылэ тэтчась режиссёръёс театрын ӧвӧл ни. Театр оскымон но асьсэлэсь ужзэ яратӥсь адямиосты гинэ кельтэ. Текст: Юля Ильмурзина.
25
ТЕАТР
Валентина
Моисеева: «Пичи дырысен – актриса» Валентина Моисеева – Удмурт Элькунысь калык артист, Италмас, Эбга, Айна рольёсыз 90-тӥ аръёсы кунгож сьӧрын но Валентинаез тодмо каризы. Удмурт Элькунысь Кун йӧскалык театрын артист луыса ужа.
Т
одӥсько на асме пичи дырысен: ог дас аресын телевизоретӥ Чеховлэн «Медведь» пьесаезъя экранизациын Ольга Николаевна Андровскаялэн шудэмезлы синмаськи. Али но син азям со пистолетъёсын сцена. Озьы ик пичи дырысен кумире Любовь Орлова, котьку учкылӥ телевизор пыр.
Студент дыры Дипломной «Власть тьмы» (авторез Л. Н. Толстой) спектаклямы дас аресъем нылашез шудӥ. Ольга Дмитриевна Якушкина дышетӥсьмы монэ экзамен азьын адӟиз но шуэ: «Валентина, малы буяськид, мын ымнырдэ миськы!» Синъёсме но буяны уг лэзё вал ӵемысь. Та рольын мон каратэ приёмъёсты но возьматӥ, «кия!» шуыса туж зол тэтчай. Та выросъёслы милемыз монголъёс дышетӥзы. Людмила Егорова соку тетяме шудӥз, милемыз «умой рольёс понна» пусйизы.
26
«ИНВОЖО» № 7 2016
Дышетскыкумы йӧнтэм пиналъёсты ӵем шудылӥ. Курсамы тужгес но егитэз вал мон, оло, соин но та выллем рольёс сётъязы. С. А. Найдёновлэсь «Дети Ванюшина» ужзэ пуктыкумы, Анюткалэн ролез вал мынам. «На дне» спектакльын Аннаез шудӥ, героиняе быре, соин шобретэн выж вылтӥ нуллӥзы монэ, студенческой театральной сцена вылысь тыбырам бадӟым шырпу мертчиськиз вал. Тодӥсько на, больницаын собере поттӥзы, тӥни озьы, астэ жалятэк, вань мылкыдэз поныса шудоно вал.
солдат кадь – уже потоно. Озьы Егор Загребинлэн пьесаяз «Эн кушты монэ, туганэ» Шушы нимо пинал дояркаез шудӥ. Шумпотыса ужай, мизансцена дыръя импровизациос лэсьтыны луонлык вал. Собере Евгений Столов «Зарни слон» спектакль пуктӥз. «Интегралэ» аслаз театраз («Театр молодого человека») ӧте вал, нош мон куалектӥ, аслэсьтым театрме яратӥсько шуи. Мынам аслам возьдаськонэ вань, кызьы кошкод удмурт театрысь, эшшо ик ӟучъёс доры.
Театральной рольёсы
«Айна» спектакльын валтӥсь героиняез шудӥ, авторез Т. Чернова, режиссёрез В. Ушаков. Трос кужым понэмын отчы, соин мон Айнаме но туж яратӥ. 1995-тӥ арын Эбгаез шудӥ, Вершинин Александр Сергеевич режиссёр вал. Сценаосты, ӟуч сямен вераса, «жёстко» пуктылӥз. Финляндиын возьматӥмы:
Театре мон ГИТИС бере 1989-тӥ арын гудырикошконэ вуи, собере Никита пие вордскиз. Общежитиын улӥмы, огаз нуналэ Василий Серафимович Ушаков вахтае жингыртӥз: «Тон, Валентина, маке кема пукиськод ни дорад, тыныд роль вань». Мыным озьы шуизы бере, мон
Айна, Эбга но Италмас
27
нырысь сыӵе куалекъяно кадь вал, кунгож сьӧрын театрмес возьматӥськом шуыса, нош отын шуныт пумитазы, учкисьёслы спектакль кельшиз. Удмурт театрын учкисьёс возьдасько вал откровенной сценаослэсь. Одӥгаз, кылсярысь, кытын Дукъя пыре (со уг яраты монэ, мон выль кен шуыса), дэремме но сцена вылын ӝутъяз. Али со спектаклез А. Ложкин пуктӥз, мон массовкаын шудӥсько... «Италмас» киноез куарусёнэ Якшур-Бодья палась Чутыр сьӧрысь ты дуре «Удмуртия» ГТРК-ысь командаен снимать карыны ветлӥмы. Кезьыт вал, нош
милям сценаосмы вуын. Режиссёр монэ тышкаськылӥз, пушме «тӥяз», ненег ныллэсь образзэ мед возьматыны быгатом шуыса. Лиричной луыны кулэ вал. Кинолэн мукетгес куронъёсыз, сое валано: тон та сценаез пыраклы одӥг пол шудӥськод, соку ик астэ кияд кутоно, нырысь сценаысен ик шудыны быгатоно. Куке «Италмасэз» экран пыр нырысьсэ учки, ым усьтӥськиз. Трос сценаоосэ мукетгес лэсьтысал кадь потӥз, куд-ог интыоссэ воксё куштысал, нош мукетъёссэ озьы ик кельтысал, воштытэк. Палэнысен адӟиське ни, мар пӧрмиз, маиз ӧзгес. Туж кельшиз крезьгурез, кудзэ режиссёрлэн пиез Антон Ушаков гожтӥз.
Крезьгур дунне Людмила Егороваен 90-тӥ аръёсы ӵош кырӟаны кутскимы. Нырысь Т. Черновалэн, А. Окилэн кылъёсызъя крезьгур гожъям, собере ачим кылбуръёс гожъяны кутски. Аранжировкалы Д. Козыревлы, Д. Дерябинлы, И. Григорьевыхлы сётӥськомы вал. Пӧртэм творческой пумиськонъёсын кырӟаллям, Анна
28
«ИНВОЖО» № 7 2016
Яковлевна Евсеева нуллӥз. Бергес ини Игорь Моисеевен кырӟаны кутскимы, татын аслам кылъёсы но крезьгуре кык альбомлы люкаськемын ини. Али ГТРК-лэн фондаз кӧня ке клипъёс кылемын, Валерий Сидоровлэн кичӧлтонэз улсын милемыз телевизионной форматэн снимать каризы вал.
Выжыкылысен драмаозь Тужгес но кельше выжыкылъёсын шудыны. Тани «Суперзаяцын» Ӟичыез шудӥсько, туж маскара со, сюлэмыя та роле. «Анчутка» выжыкылын (режиссёр Виктор Стрелков) мон горд йырсиё чёртик вал, пумаз со чебер нылашлы пӧрме. Театрын та выжыкыл кема мынӥз. Алигес гинэ пуктэмысь дугдӥмы. «Саня, Ваня но…» спектакльын куинь сузэръёс пӧлысь Александра апайзэс шудӥсько, В. Сафонов монэ та образэ пырыны быгато шуыса адӟем. Со понна
ымныр тусэз но пересьмытоно вал, пурысьтам йырси но малпам, кузь вамышъёсын ветлыны кутски. Режиссёр шуэ: «Мар тыпыр-тапыр бызьылӥськод, давай ветлы бадӟым вамышъёсын!» Таӵе учыръёсы ролез, вылтус ласянь но воштӥськыса, астэ тӥяськод, мае ке пушкысьтыд поттӥськод, соин байгес карыны быгатӥськод. Война сярысь спектакльёс нокинэ но буш сюлэмын уг кельто, пушкы тыре, синкылиос аслам но васько. Тани сценае вань, куке «Ваня» шуыса ӟыгыртӥсько, залысь бӧрдэмез кылӥсько но аслад синкылиосы васькыны кутско. «Улон-шудон» спектакльын Анна Фаликовалэсь рользэ узырмытон вылысь, Мерилин Монролэсь образзэ возьматыны малпай. Мылкыдме режиссёрлы верай. Анна та спектакльын – зэмос комик. Солэн туж шудо луэмез потэ. Куке но со вал чеберина, вужмем короназэ но сьӧраз нуллэ, ӵош дышетскем эшъёсыныз пумиськыса, бызьыны малпа. Со шарм но чебер вылтусыз сьӧрын шудтэм 40 аресъем кышномурт. Та роле мукетъёсызлэсь туж висъяське. «Любовь не стареет» спектакльын 25 ар Оляез шудӥ. Сюжетэзъя мон партнёрелы бызисько. Моньялан сюанам но со спектаклез шудытӥзы. Игорез сцена вылэ поттытӥзы. Отын ик сюан но, отын ик сцена…
Семьяе Картэным сцена вылын капчи шудыны, со туж умой актёр, тужгес но матысь партнёре. Мынам малпамея, туала артистъёс универсальноесь луыны кулэ: эктыны но, кырӟаны но мед быгатозы. Тани Никита пие ноку уг кырӟа вал, нош актёре дышетскыкуз кырӟаны но, гитараен, фортепьяноен но шудыны кутскиз.
Выль рольёс Чеховской героиняез шудысал… Сыӵе дыре вуи, куке мынам интеллектуальной кышномуртэз
шудэме потэ, кудӥзлэн пельпум сьӧраз кыӵе ке улон сюресэз ортчемын, солэн сюлмаз поэзиез мед шӧдӥськоз.
Тодмо луон сярысь Телевизор пыр возьматэмзы бере тодманы кутскизы, дыр. Туж маскара: базартӥ ветлыкум кин ке вузкарисьёс пӧлысь шуиз: «Чернова, ӟечбуресь…» Мон гордэктӥ, буяськемын но ӧвӧл, малы татчы пыри шуыса асме тышкаськыны кутски, бакчае мыныкум нянь басьтыны пыри вал кадь. Одӥг ласянь кельше но кадь, тодмало шуыса, нош мукет ласянь ке – возьдаськисько. Нош огпол Алнашысь Ижевске кузпалэным лыктоно вал, сюрес вылэ потӥмы, кыӵе ке машина дугдӥз: «Ӟечбуресь, пуксе, мон Тӥледыз тодмай, ми доры концертэн ветлӥды». Сыӵе но учыръёс луыло. Шӧдтэк шорысь урамысен тодмало ке, куалектоно котьку. Геннадий Бекманов вордӥськем нуналам тазьы вераз: «Кыӵе вань, сыӵе ик кыль – умойгес уд луы ни».
Хобби Пӧраськыны яратӥсько. Мон йӧнтэм будэмын, сюре но вал мыным, корка сиге но песяйлэсь пегаме вал. Со монэ картошка паланы дышетӥз. Малы сыӵе
ческыт сиёнэд пӧрме юанэлы, гырпумме, пе, донгасько сиёнэ, валэктон сётылӥз. Кызьы озьы пичи муртлы вералод ини… нош мон оскисько вал. Со сяна керттӥськисько, пужыятӥськыны, лыдӟиськыны яратӥсько, кылбуръёс гожъясько. Иземе уг луы ке, султӥсько, тетраде гожтӥсько. Королевской курегъёсты вордӥсько, соос сыӵе гоноесь, лыз кукейёс ваё. Сяськаосты яратӥсько, розаосы трос, ачид будэтӥськод ке, шумпотоно ук. Школаысь сяська лушкаме вань, но бакчае мерттэм берам гинэ валай – кулэтэмзэ лушкаськем. Али но со жуг-жаг выллем быдэс бакча тыр будэ на. Куарез шлач! гинэ дӥськут борды лякиське, Утчанын ярдурын но копак будэ ни, картошка кадь выжыез. Серекъялод, ява. Школаын дышетскыкум паллян киям весь указкаен шуккыло вал, левша шуыса. Урокъёсын бӧрдыса пукылӥ. Синкыли вия, тетрадям чернила виштыос кыльыло вал. Паллян киын ваньзэ лэсьтӥсько вал бере, соин суредаськонэз гинэ яратӥ. Отын коть пыдын суреда. Али но куддыръя одӥг линиен выжыкылъёс, сяськаос суредасько. Текст: Мария Галеева.
ИСКУССТВО
ВАЛЕНТИН БЕЛЫХ
Валентин Белых – Удмуртиысь калык суредась, кун премилэн лауреатэз, Россиысь Суредаськисьёслэн огазеяськонзылэн ёзчиез. Вордскемын Дэбес ёросысь Сенькагуртын. Йылпумъяз Казанысь художественной училищеысь театрально-декорационной ёзэтэз. Художник-постановщик луыса ужаз Сарапулысь, Ижкарысь, Екатеринбургысь театръёсын. Озьы ик со «Алангасарлэн вужерез» фильмлэн суредасез. Валентин Леонидовичлэн ужъёсыз кунгож сьӧрын но тодмо, нимысьтыз возьматонъёсыз ортчизы Будапештын но Лондонын. Туннэ нуналлы Удмурт Элькунысь Кун йӧскалык театрын декорациос малпа, живопись амалэн суредаське, тросаз ужъёсаз удмурт калыклэсь историзэ возьматэ. 30
«ИНВОЖО» № 7 2016
«Возвращение древних охотников», 1994 год
– Валентин Леонидович, кызьы суредаськон удысэ вуиды, мар бордысен ваньмыз кутскиз? – Пичи дыръяз котькыӵе нылпи суредаськыны яратэ. Нош со яратон котькудӥзлэн аспӧртэмлыко луэ: одӥгез мылысь-кыдысь, сюлэмзэ поныса суредаське, мукетыз – огшоры соин выре. Мон понна суредаськон пичи дыръям тужгес яратоно «шудонэ» вал. Ачим сярысь тазьы верало: монэ Инмар чупам, дыр. Соин ик быгатонлыке но суредаськыны яратонэ, мукетъёсын ӵошатыса, золгес висъясько. Школаын дышетскыкум суредаськон тодмет луылӥз. Соку дышетӥсе вераз: «Тынад умой пӧрме. Одно ик суредаськон студие мыноно». Воткаысь «Юбилейной» лулчеберетъя Двореце мыныса, монэн роспрос ужаны кутскизы. Дышетскыса, ужаса, суредаськыны яратонэ быдӟымгес луиз. Инмар юрттэмен, бадӟым конкурсэз ортчыса, Казане но дышетскыны пыри. Бен, зэмос ӧнерчи кадь суредаськыны туж секыт. Отчыозь будыны кулэ. Тынад «корочкаед» луиз ке но, со ӝыны сюрес гинэ ай. Ужаны но астэ возьматыны кулэ. Соин пӧртэм адӟытонъёсты ортчытӥ. Тыршемъёсы огшоры ӧз луэ: быгатонлыкме адӟылӥзы, ужъёсме ушъяллязы, вормонъёсы понна кузьымъёс сётъяллязы. Соку мылкыды ӝутскиз, бурдъяськиз, азьланезлы ужаны оскон сётӥз. – Егит дыръяды кыӵе шуг-секытъёсын пумиськиды суредаськон сюресады? – Егит дыръя улонын аслыд инты утчаськод, адями пӧлы потыны тыршиськод. Нош со капчиен гинэ уг сётӥськы, кылын но сое уд вормы. Ужъёстэ возьматоно, тыршемдэ но тунсыкъяськемдэ усьтыны тыршоно. Егитъёслы уж но шедьтыны секыт. Куке гырпумъёсын донгаськыса но улон сюрестӥ вамышъяны тупа. Озьы ик аслэсьтыз рользэ шудэ на вылӥ но шор ёзо дышетскон. Училищеын вылӥ дышетскон уд басьтӥськы ук. Соин улонам монэ ултӥян но палэнтылон
31
Город
«Летун», 2011 год
дыръёсы луылӥзы. Нош дыр ортчыса, ужъёсме дунъяны кутскизы, быгатонлыкме гажазы. Тужгес но удмурт батыръёсты, калыкмылэсь вашкала улонзэ суреданы кутскеме бере. – Мар бордысен батыръёсты суреданы кутскиды? – Со малпанэз мыным Юрий Лобанов ӵектӥз. Батыръёсты, пе, нокин ӧз суреда на. Дышетскем ӧнерея мон художник-декоратор бере, историен герӟаськем суредъёс мыным капчиен сётӥсько. Угось театр котькыӵе вакытъёсы, дауръёсы выйыны быгатонлык сётэ. Маргарита Гришкина 20 батыръёслэсь лыдъетсэ сётӥз. Бен, удмурт батыръёсмы солэсь но трос – 20 гинэ ӧвӧл, ог 40 пала тодмо. Нош ваньзэ ӧй суреда ни. Съездлы шуыса суредам батыръёсын буклет радъямы, собере пиналъёслы нимысьтыз альбом дасямы. Мон шумпотыса уж борды кутскисько, куке сое та дырозь нокин ӧз лэсьты. Котькинлэн Колумб но, Беринг но луыны мылкыдыз вань ук. Мынам но лулчеберетэн герӟаськем ужын нырысетӥ луэме потэ. – Малы Тӥ живопись амалэн суредаськонэз бырйиды? – Вӧй буёлэн суредам уж ачиз сярысь туж трос вераны быгатэ. Солы оскиськод, со пушкы выйиськод. Карандашен но акварелен лэсьтэм суредын ваньзэ возьматыны уг луы. Котькыӵе крезьгурез балалайкаен гинэ но шудыны луэ. Нош пӧртэм крезьгур инструментъёсты ӵош люкад ке, ваньмыз воштӥське ни. Озьы ик суредаськонын но.
32
«ИНВОЖО» № 7 2016
«Воткинский казенный завод Вятской губернии», 2015 год
– Кыӵе суредъёсты лэсьтыны яратӥськоды? – Суредаськисьёслэн кыллюкамазы «рынок» но «вылӥ искусство» веранъёс вань. Огпаласен, асьмеос капитализм дырын улӥськомы. Нуналлы быдэ уксё кулэ. Соин туннэ нуналлы вузан понна, калык понна суредаськисько. Нош мукет паласен, нимысьтыз возьматонъёслы шуыса суредам ужъёсы но вань. Кылсярысь, одӥг суредэ «Крестоносцы» шуыса нимаське. Со ужез дораз ошыны нокин уг дӥсьты. Нош музейёсын, возьматонъёсын со туж умой адӟиське. – Кыӵе Тӥляд самой яратоно ужды? – Мынам сыӵе валанлыке ӧвӧл. Анай но аслэсьтыз нылпиоссэ уг висъя ук, ваньзэ одӥг кадь адӟе. Мон но озьы ик. Кыӵе ке суред шоры яратыса учкиськод ке, азьланьлыкед пытсаське. Буйгатскиськод, каньыл луиськод. «Та мынам самой чебер уже. Уг ни суредаськы. Аслым кулэзэ басьтӥ ини. Шутэтскыны кулэ», – таӵе веранъёс копак луыны кулэ ӧвӧл. Мышке учкытэк, котьку азьлань дыртоно. Пыдын но мыноно ӧвӧл, вал вылын ворттоно. Номыр но лэсьтыны быгатӥсьтэм пересь луид ке, соку аслыд йылпумъян лэсьтыны луоз ни: маиз пӧрмиз, маиз – ӧз. Удмурт кылын вераса, али мон «кын корт
«Вид на Старый Сарапул со Старцевой горы 1900 г.», 2013 год
33
«Старый Сарапул. Улица Большепокровская», 2013 год
куртчон вакытам» на. Быгатонлыке но, йырвизе но вань. Соин ужано но ужано… – Кызьы вордӥсько Тӥляд суредъёсты? Лултылды, ӟуч сямен вераса, вдохновениды, мар бордысен потэ? – Малпасько, нуналысен нуналэ ужаны кулэ, соку гинэ зэмос художественной уж кылдэ. Нош гур вылын вдохновениез витьыса кыллид ке, номыр уз пӧрмы. Вдохновениез бубылиен ӵошатыны луэ. Ужась, тыршись адями доры гинэ со укнотӥ пыра но ки вылаз пуксьыса суредаськыны юрттэ. – Тӥ спектакльёслы (берпуметӥез – «Чупчи крезь»), киноослы (нырысетӥосыз пӧлын – «Алангасарлэн вужерез») декорациос суредады. Маин висъясько та ужрадъёс картинаосты суреданлэсь? – Жанрезъя, искусство амалэзъя. Кино но театр ог-огзылы матынгес луо. Театрлы декорациосты сценической коробкаын лэсьтӥськод. Кинолы – зэмос улонлэсь интызэ кадь радъяськод, шудон интыез камераетӥ учкиськод, малпаськиськод, мае воштоно, ватсано, куштоно. Огъя вераса, декорациосты лэсьтонын образно малпаськыны кулэ. Со сяна, спектакльын яке киноын валтӥсь ужпумзэ возьматыны ярась идеяез – шормалпанэз но – куке шедьтыны секыт луэ, малы ке шуоно декорациос артистлы роляз выйыны юртто: кызьы сцена вылын вераськоно, астэ возёно, мылкыдъёсты возьматоно, кыӵе дӥськут дӥсяно, ваньмыз таос валче думемын, одӥгез мукетыз улсын потэ. Егит дыръя секыт ваньзэ сое лэсьтыны. Ужамъя гинэ быгатон будэ, ваньмыз капчиен сётӥське. – Кыӵе Тӥляд яратоно суредаськисьёсты? – Соос мынам туж трос. Яратӥсько импрессионистъёсты, передвижникъёсты, Совето вакытысь суредаськисьёсты, туалаосыз шоры но учкисько. Суредаськон уж тодос кадь уг азьланьтӥськы ук. Вашкала дыръя лэсьтэм ужъёс али но вылӥ дунъясько. Соин туала суредъёсын соос одӥг интыын мыно.
34
«ИНВОЖО» № 7 2016
«Старый Воткинск. Масленица», 2014 год
– Туала дырын суредъёсты Интернетысь шедьтыса поттыны луэ. Мар вералоды та пумысен? – Таӵе амал но улонын интызэ шедьтэ. Нош со лулчеберетлы чик матын ӧвӧл. Со огшоры ужбергатон гинэ. Борддоре лякем обой яке Китайын лэсьтэм арбери кадь со. Нош зэмос суредъёс вераны быгатонтэм дуно. Отын люкаськемын суредаськисьлэн улонэз, малпанъёсыз, быгатонлыкъёсыз. Сое немаин ӵошатыны но воштыны уг луы. Текст: Юля Ильмурзина.
«Городище Иднакар. XII–XIV вв.», 1995 год
35
ПОД ПРИСТАЛЬНЫМ ВНИМАНИЕМ Он щурит глаза не от яркого света, а чтобы лучше разглядеть человека с самых неожиданных сторон. В поле его зрения попадают исключительно талантливые, но пока малоизвестные персонажи современности. Увеличительное стекло нашего журнала, автор рубрики «Под пристальным вниманием» Никита Ильин из номера в номер знакомит с интересными людьми из самых разных сфер жизни.
Александра Гладыш Александра Гладыш – иллюстратор, пустившийся во все тяжкие. То есть фрилансер. Удмуртской аудитории она знакома по первой серии мультфильмов в рамках акции «zemos_ udmurt_veme». Однако, это ее не единственный проект, связанный с удмуртским языком. Впрочем, обо всем по порядку. Рассказывает Александра Гладыш: – По специальности я учитель ИЗО и черчения, но ни дня в этом статусе не проработала. В разное время была графическим дизайнером и верстальщиком. Сейчас – полностью свободный художник. КАК ДАВНО ТЫ РИСУЕШЬ? В КАКИХ ЖАНРАХ? – Рисую, сколько себя помню. В детстве у всех нас бурная фантазия и ее как-то нужно материализовывать. В моем случае такой материализацией стали рисунки сотен миров, рождавшихся в моей детской голове. Со временем я познакомилась с
36
«ИНВОЖО» № 7 2016
БЛИЦ-ОПРОС Любимое время для работы: утро и день. Когда я работаю: меня лучше не отвлекать. Художники, чьими работами я восхищаюсь: Наоки Урасава, Джошуа Миддлтон, Обри Бёрдслей, Иван Билибин, Тэцуя Номура, Томоми Кобаяси. Я люблю слушать: тяжелый металл и хард-рок рубежа 70-80х гг. и саундтреки к японским играм, особенно работы Йоко Симомуры. В числе моих любимых книг: я предпочитаю слушать, а не читать. Прослушивание аудиокниг во время работы помогает мне сосредоточиться. Тут мои вкусы смешаны. Я могу с удовольствием прослушать «Идиота» Достоевского, а на следующий день с таким же удовольствием какой-нибудь третьесортный детектив про маньяков. Удмуртия для меня: это лучшее место на свете. Мечтаю побывать: в театре Такарадзука в Японии. Однажды я нарисую: комикс по пьесе Е. Шварца «Дракон». С моими работами в сети можно познакомиться: autumn-sacura.deviantart. com/gallery/ www.redbubble.com/people/ autumnsacura/shop
жанром «аниме» и выбрала его в качестве основного. Еще рисую в более реалистичном стиле западных комиксов. Иногда экспериментирую – пробую другие стили, к примеру, фэнтези-арт. МНОГО ЛИ У ТЕБЯ ЗАКАЗОВ? ВООБЩЕ МОЖНО ЛИ ЗАРАБОТАТЬ НА ИЛЛЮСТРАЦИЯХ? – По-разному бывает. Иногда целая куча за месяц, иногда всего один-два заказа. Хороший иллюстратор вполне может прожить на заказы из Интернета. По крайней мере, на жизнь мне хватает. Больше всего денег крутится в дизайне и рекламе. Но это направление мне не по душе. Я предпочитаю заниматься тем, что нравится. Пусть даже если платят меньше. Одна из причин, почему я предпочла фриланс «настоящей» работе – это иное отношение работодателя к тебе. Когда работаешь в компании, с тобой обычно обращаются как с рабочей силой, часто довольно грубо. А мои клиенты в Интернете, напротив, почти всегда вежливы и тактичны. Многие из них пишут
свои книги или делают игры, и обращаются ко мне за иллюстрациями. Другие заказывают рисунок в подарок для родных и близких. Письма, в которых они описывают свой заказ, пронизаны любовью, и, читая их, я радуюсь, что выбрала эту профессию и могу быть полезной. Вот, к примеру, недавний случай. Я рисовала комикс по сценарию одного человека. Когда заказ был завершен, он написал мне письмо, в котором признался, что наша работа над комиксом помогла ему преодолеть трудный период в жизни. Разве не отличный повод для радости? ТЫ РАДУЕШЬ И УДМУРТСКУЮ АУДИТОРИЮ. НАВЕРНЯКА, ДЛЯ ТЕБЯ ЭТО ОСОБЕННЫЕ ПРОЕКТЫ. ХОТЯ БЫ ПОТОМУ, ЧТО ТЫ НЕ ЯВЛЯЕШЬСЯ НОСИТЕЛЕМ ЯЗЫКА. – По линии мамы у меня удмуртские корни, а вот отец русский. Детство я провела с бабушкой и дедушкой. Именно тогда и началось мое увлечение всем удмуртским. Я помню, как еще в школе рисовала картинки к удмуртским произведениям, которые мы изучали. Национальное искусство влияло на меня часто даже тогда, когда это было не так очевидно. Скажем, традиционные узоры я иногда использовала для работ неудмуртской направленности. РАССКАЖИ ОБ УДМУРТСКИХ ПРОЕКТАХ С ТВОИМ УЧАСТИЕМ. – Сейчас я тесно сотрудничаю с издательством «Удмуртия». Здесь работают замечательные люди, которые поддерживают мои начинания. Мы уже выпустили пару книжек-раскрасок. В планах сделать комикс на тему удмуртской истории. Это будет довольно серьезная работа, в
меньшей степени «анимешная», затрагивающая довольно мрачные темы. Также я делала иллюстрации к удмуртским книгам и школьным учебниками, некоторые из них уже вышли, другие выйдут в ближайшее время. Еще у меня есть мечта сделать компьютерную игру с удмуртскими мотивами – надеюсь, когда-нибудь я найду время на это.
37
А ЕЩЕ ТЕБЯ ПО ПРАВУ МОЖНО НАЗВАТЬ ПЕРВОПРОХОДЦЕМ УДМУРТСКОЙ АНИМАЦИИ. ТЫ АВТОР ПЕРВОЙ СЕРИИ МУЛЬТФИЛЬМОВ НА УДМУРТСКОМ ЯЗЫКЕ. КАК СКЛАДЫВАЛАСЬ РАБОТА НАД ПРОЕКТОМ? – Все началось с довольно забавного инцидента. Я сделала пару картинок, выглядевших как скриншоты мультфильма, и создала первоапрельский розыгрыш в Интернете. Неожиданно для меня, он привлек внимание пользователей, среди которых оказался удмуртский активист
38
«ИНВОЖО» № 7 2016
Павел Поздеев. Он предложил мне сотрудничество в рамках проекта «zemos_udmurt_veme». Признаться честно, это мой первый опыт в анимации. Мне пришлось буквально с нуля учиться всему. Одна минута мультфильма стоила целого месяца напряженной кропотливой работы. Я рисовала фоны, вдохновляясь реальными пейзажами Удмуртии. Каждый кадр прорисовывался вручную, а потом обрабатывался на компьютере. ЕЩЕ ОДИН УСПЕХ – ИЛЛЮСТРАЦИИ ДЛЯ КНИГИ ТВОЕЙ СЕСТРЫ ПОЛИНЫ. «МЕНЯ ЗОВУТ ЛИС» – ФЭНТЕЗИ-ИСТОРИЯ, ВЫШЕДШАЯ В ОДНОМ ИЗ МОСКОВСКИХ ИЗДАТЕЛЬСТВ В НАЧАЛЕ ЭТОГО ГОДА. В ИНТЕРВЬЮ НАШЕМУ ЖУРНАЛУ ПОЛИНА ОТМЕТИЛА, ЧТО В ПУБЛИКАЦИИ КНИГИ ЕСТЬ И ТВОЯ ЗАСЛУГА. (ПОДРОБНЕЕ ОБ ЭТОМ ЧИТАЙТЕ В АПРЕЛЬСКОМ НОМЕРЕ ИЛИ НА САЙТЕ INVOZHO. RU). КАК ПРОДВИГАЛАСЬ РАБОТА НАД ЭТИМ ПРОЕКТОМ? – Моя сестра – замечательный писатель. Еще до того, как
ее книга попала в издательство, мы начали работать над иллюстрациями. Однако, как впоследствии выяснилось, выпустить книгу с картинками не получится – таковы правила издателя. Зато иллюстрации стали отличным дополнением к книге на ее официальном сайте и сейчас доступны всем желающим. Сейчас мы работаем над иллюстрациями для второй книги.
НЕ СТОИТ СКРЫВАТЬ ОТ НАШИХ ЧИТАТЕЛЕЙ И О ТВОИХ УСПЕХАХ ЗА РУБЕЖОМ. ВЕДЬ НЕКОТОРЫЕ РАБОТЫ ОПУБЛИКОВАНЫ В КРУПНОМ ИНОСТРАННОМ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ. ЭТО ПРАВДА? – Да, пожалуй, на данный момент, мое главное достижение – участие в работе над «Sentinels». Это довольно популярная серия независимых комиксов о супергероях. Ее выпускает канадская компания «Drumfish Productions». Для них я рисовала одну графическую новеллу. Она была опубликована в выпуске «Sentinels: Anthology 2» и разлетелась по всему миру. Несмотря на свои профессиональные достижения, в жизни Александра скромный и довольно стеснительный человек. После встречи с ней я еще больше убедился в том, что успех любого проекта кроется не только в профессионализме его автора, но и в той безграничной любви, которой он окутывает свое детище. Александра уходит с головой в любую работу. И ее, пожалуй, меньше всего волнуют суммы гонораров. Думаю, нам очень повезло с Александрой, и она еще не раз порадует читательскую аудиторию своим творчеством на страницах удмуртских книг. Беседовал Никита Ильин.
39
ПЕРСОНА
Анатоль Галиханов: «Радиоэфир – это формат моего существования» Анатоль Галиханов, радиоведущий, ведущий мероприятий, экс-басист популярной удмуртской группы «Silent Woo Goore». Не так давно попробовал себя в роли режиссёра и сценариста клипа начинающей удмуртской рокгруппы «Peace Pu». О творческом пути Анатоля и его скрытых талантах узнаете в нашем интервью.
40
«ИНВОЖО» № 7 2016
– Анатоль, расскажи о своём детстве, я знаю, что ты несколько раз ездил в лагерь для одарённых детей «Шундыкар»? – «Шундыкар» – это, наверное, та точка отсчёта, откуда и начался Анатоль Галиханов. Этот лагерь, по большому счёту, определил мою дальнейшую жизнь. Ведь то, что я стал радиоведущим, не могло бы быть без того этапа, что я учился в ИжГТУ на архитектора. А этой ступеньки, в свою очередь, не было бы без того, что я ездил в «Шундыкар» и занимался в отряде «Архитектура». Здесь всё взаимосвязано друг с другом. Самое главное, что «Шундыкар» подарил мне друзей, с которыми мы образовали группу «Silent Woo Goore».
– Как в твою жизнь пришла музыка? – Я уже говорил, что все началось с «Шундыкара», и гитара в том числе. Мне очень хотелось самому петь и играть на гитаре ту музыку, которую я слушал. Причём тогда было настолько наивное представление о том, что я сейчас научусь играть, и всё это будет выглядеть точно так, как в тех самых любимых песнях на записи. Я так этого хотел, что первую свою гитару собрал из двух старых. Тогда мне было лет 15. Причем первое время на этой, скажем так, гитаре, даже не было струн. Помню, ещё купил сборник аккордов с фотографиями, как ставить пальцы, и просто на грифе стал учиться ставить аккорды. Позже я купил струны и уже начал пытаться играть. Прошло некоторое время, и в 2007 году, за год до появления «Silent Woo Goore», я начал играть в одной банде, где
мы рубили бескомпромиссный панк-рок американского разлива. Но мы никуда не выходили с концертами, играли только для себя. Точнее, учились играть. Когда меня ребята позвали в «Silent Woo Goore», я не стал мешкать и перешёл туда.
– Но постепенно ты перестал появляться на сцене вместе с группой, с чем был связан твой уход? – Тогда был непростой период для меня, я почувствовал, что что-то надо менять, необходимы были перемены, причём кардинальные, разворот на 180 градусов. Я чувствовал застой и в себе, и в группе, поэтому решил, что нужно начать делать что-то своё, полностью организовывать самого себя и идти дальше.
университете я осознал, что профессия «архитектор» – это не моё. В то время я уже играл в студенческом театре, а после – в группе «SWG». И в первом, и во втором случае постоянно приходилось что-то говорить, работать с микрофоном, мне это жутко нравилось. Тогда постепенно пришло желание и осознание того, кем я хочу быть в дальнейшем.
– С чего начинался твой путь радиоведущего? – Помню, в 2012 году пришёл я на радио «Комсомольская правда» и сказал, что хочу быть радиоведущим. Но поскольку
– Тогда ты решил попробовать себя в роли радиоведущего? – Можно сказать, это была моя заветная мечта. Уже во время учебы в
41
– Какие планы на будущее? – В дальнейшем, конечно, хочется вырасти как профессионалу, ведь всегда есть куда двигаться. Вести своё шоу на радио. Сейчас меня полностью устраивает работа радиоведущего.
– Помимо музыки увлекаешься ли чем-нибудь ещё?
у меня не было изначально никаких навыков в этой области, со мной не знали, что делать. Предложили попробовать себя в новостях. В итоге, я проработал полтора года ведущим новостей. Сначала мне нравилось, это было интересно, ново в первые полгода, а потом стало дико скучным. И я начал говорить руководству, да и вообще всем, что хочу стать ведущим. Так, параллельно с новостями я начал вести вечернее шоу на радио «Адам». Потом программу закрыли, и после я успел побыть продюсером и ведущим на «Комсомольской правде» в утренней программе. Однако, с течением какого-то времени, полностью перешёл уже на радио «Адам». Стал стажироваться по ночам и выходить в эфиры.
– Чем занимаешься в данный момент? – Сейчас я работаю ведущим музыкального, так называемого «линейного эфира». Он идёт 5 часов, за это время в эфир я выхожу 4 раза в час. А до этого у нас было ещё шоу с Верой Зориной «О’key, Ижевск», но и его тоже потом закрыли по разным причинам.
42
«ИНВОЖО» № 7 2016
– Расскажи подробнее про это шоу. – Нам уже давно с моей коллегой Верой Зориной хотелось чего-то нового, и у нас возникла идея сделать шоу познавательно-развлекательного формата. Нам было отведено 2 часа, в 1 часе у нас были разные рубрики, например, научно-популярная. Мы делились знаниями из мира науки со слушателями в рубрике «А я узнал». Скажем, «А я узнал, почему мы зеваем» или «А я узнал, почему магнит притягивает». В общем, рассказывали просто о сложном. В рубрике «Синтез-новости» мы брали одну какую-то мировую или российскую новость и совмещали её в одной строчке с местными ижевскими новостями. Второй час нашего эфирного времени был полностью посвящён рубрике «Дай совет» – это такая площадка, на которой могли высказаться слушатели. Мы задавали тему, скажем, «я не могу забыть бывшую, дайте совет, что делать?», и в прямом эфире нам звонили люди, мы с ними общались. Темы были абсолютно разные – от межличностных до каких-то финансовых.
– В последнее время моим, можно сказать, хобби стала озвучка научно-популярных роликов для паблика «Vert Dider». Это такое сообщество волонтёров, которое занимается переводом и озвучкой самых свежих видеороликов, связанных с миром науки. Команда разбросана по всей стране. Видео все в основном на английском языке, самые новые ролики сразу же переводятся, озвучиваются и дублируются на русском языке. Мне нравится этим заниматься, и это приносит пользу всем интересующимся знаниями и наукой. Важно, что это делается не на коммерческой основе, люди тратят своё личное время и энергию.
– Помогает ли тебе в жизни полученное образование архитектора? – Безусловно. Но мне сложно четко сформулировать как именно. Наверное, в двух
словах можно сказать так: я научился отличать добротно сделанную вещь от плохой. Это касается всего. И, наверняка, именно архитектура подарила мне вкус. В дизайне, в музыке, в кинематографе, в людях и т. д. Люблю красивых людей :) Более того, поскольку я с раннего детства учился рисованию и композиции, то стал в любом произведении находить структурные элементы. Например, я уже автоматически понравившуюся мне песню или произведение из любой другой области творчества, раскладываю на отдельные составляющие, т. е. провожу декомпозицию произведения. Таким образом, я пытаюсь понять с помощью подобного анализа, почему и как та или иная песня, в итоге, «выстреливает», становится популярной, а другая нет.
– Мне известно, что ты ещё занимаешься ведением праздников. – Да, я веду мероприятия различного формата, начиная от масштабных городских, спортивных праздников, заканчивая свадьбами и корпоративными событиями. Сотрудничаю с праздничным агентством «ZA» и с Филармонией. Текст: Елизавета Шихова.
43
СОБЫТИЯ
АВИАКОМПАНИЯ
«ИЖАВИА» —
ЛИДЕР ПУНКТУАЛЬНОСТИ В ДОМОДЕДОВО Московский аэропорт Домодедово подвел итоги конкурса пунктуальности авиакомпаний-партнеров за июнь 2016 года. Он проводится ежемесячно по восьми категориям — в зависимости от частоты выполнения рейсов и максимальной взлетной массы воздушного судна. Авиакомпания «Ижавиа» названа лидером в третьей категории, совершив 75 рейсов без задержек. Лучшие показатели в первой категории продемонстрировала авиакомпания «S7 Airlines», выполнив точно 3395 рейсов. Победителем во второй категории стала авиакомпания «Белавиа» с результатом 194 пунктуальных рейса. ЮВТ АЭРО выполнила в апреле 39 рейсов без отклонения от расписания и одержала победу в четвертой категории конкурса. Самой пунктуальной среди иностранных авиакомпаний стала «Uzbekistan Airways» с результатом — 128 точных рейсов. «Aegean Airlines» осуществили 112 рейсов строго по расписанию и заняли следующую позицию в рейтинге. Также в числе победителей конкурса оказались «Avia Traffic Company» (49 рейсов без задержек) и «Etihad Airways» (30 пунктуальных рейсов).
44
«ИНВОЖО» № 7 2016
«Резня» – трагикомедия сценариста и режиссёра Романа Полански. Фильм снят по пьесе
«Бог резни» — комедии французской актрисы и драматурга Ясмины Реза (2007). Премьеры по пьесе выходили на Бродвее, в театре «Гилгуд» (Лондон), а также в театре «Антуан» (Париж). В 2011 году пьеса поставлена в театре «Современник» (Москва). Переводом занимался Дмитрий Быков, режиссёром стал Сергей Пускепалис. В марте 2009 года пьеса была названа «лучшей комедией сезона 2008 года в Лондоне» и получила театральную премию Лоуренса Оливье. Непосредственно перед началом съёмок режиссёр Роман Полански запланировал две недели напряжённых репетиций для квартета актёров. Каждый должен был заучить все свои реплики от начала и до конца аналогично тому, как это делается
КИНО
«РЕЗНЯ» обычно в театре. В процессе этого режиссёр также внёс ряд небольших изменений в адаптированный английский текст пьесы. И безусловно, актерская игра довольно хороша. «Резня» — это история двух родительских пар, которые знакомятся после того, как их
сыновья сходятся в школьной драке. Они встречаются в квартире одной из пар и начинают обсуждать случившееся. Постепенно жар накаляется и четыре взрослых человека становятся просто неуправляемы. Четыре мировоззрения, щедро изложенные в персональных монологах, вполне являют зрителю картину
современного общества и его основные идеи, носителями которых персонажи, в общем-то, и являются. Здесь уже нет места мнимой толерантности — маски сброшены, Бог резни вступает в свои права... Текст: Иван Михайлов.
45
ИНТЕРВЬЮ
Марсель
ХАБИРОВ:
«Камера – это мои глаза на мир...» Марсель Хабиров – видеограф, фотограф, практикует йогу, мечтает путешествовать по всему миру.
46
«ИНВОЖО» № 7 2016
мое времяпровождение в госпитале. Все, что наснимали, сразу смонтировал прямо на телефоне, тут же выложил в Интернет, это был мой первый ролик. Семье и друзьям понравилось. Когда вернулся домой, вспомнил, что у меня куча архивного материала, из него я смонтровал фильм на 50 минут. Это занятие оказалось мне по душе. У меня близорукость, поэтому камера частенько заменяет мне глаза.
Марсель Хабиров: «Уверен, что можно изменить этот мир к лучшему, а чтобы его изменить, нужно изменить себя...»
РАЗВИВАЯСЬ В ЭТОМ НАПРАВЛЕНИИ, ГДЕ ТЫ НАБИРАЛСЯ ОПЫТА? – Работал в ночных клубах, снимал видео, параллельно занимался музыкальными клипами, режиссировал, придумывал сценарии. Один из таких клипов, снятый для «МС Кузьмич», позволил мне попасть на телеканал «Моя Удмуртия». Корреспондент Наталья Хачирова нашла и сняла о нас сюжет, а позже предложила попробовать себя в качестве ассистента телеоператора. Будучи в ассистентах, я научился основным мелочам, например, как ставить в студии камеры для записи новостей и передач, общался и учился у операторов на выездах. В итоге, через три месяца я стал телеоператором и за два года работы получил первую категорию профессионального телеоператора.
КАК ТЫ ОТКРЫЛ В СЕБЕ ТАЛАНТ ВИДЕОГРАФА? – Когда мне было 13 лет, родители подарили мне цифровой фотоаппарат. До своего совершеннолетия я иногда фотографировал, снимал видео, затем ушел в армию. Служил морским пехотинцем в инженерных войсках, под конец службы попал в госпиталь: травмой стал осколок в глаз. Лежишь в глазном отделении, где нельзя читать, смотреть телевизор, чтобы не напрягать глаза, словом, была скукотища смертная. На тот момент у меня было два телефона, один из них дал соседу по палате, чтобы тот снял
47
НАД КАКОЙ ПЕРЕДАЧЕЙ ТЫ РАБОТАЛ? – Работал с Ольгой Ардашевой над передачей «Шудон корка», также снимал конкурсную работу, которую мы отправляли на московский фестиваль «Включайся», где нашу работу отметили грамотой. НА ДАННОМ ЭТАПЕ ЧТО СНИМАЕШЬ, В КАКИХ ПРОЕКТАХ УЧАСТВУЕШЬ? – В основном специализируюсь на видео: продолжаю снимать клипы, промо-ролики, событийные репортажи. Был оператором прямого эфира на «Танцующей России – 2016» в Ижевске. Также ездил в качестве оператора этой весной в СанктПетербург на «Форум живых городов». ПОКА ВЫ ЕХАЛИ В ПИТЕР, ТЫ ВЫКЛАДЫВАЛ ЗАБАВНЫЕ РОЛИКИ В СОЦСЕТИ. КАК ПОЯВИЛАСЬ ТАКАЯ ИДЕЯ – НЕ ТЕРЯТЬ ВРЕМЕНИ ДАРОМ В ПУТИ? – Эти ролики снимали на телефон. Началось все спонтанно, мой товарищ Алексей Русанов начал петь детские песенки в нашем купе, я включил камеру на телефоне, потом у него появилась идея
залезть под сиденье, куда люди обычно складывают багаж, это выглядело смешно. Алексей дал интервью, затем я сделал немного подсъемов из окна и на станции Нижнего Новогорода, так получилось смонтировать первый ролик. НО ЛЮДИ ВИДЯТ ГОТОВЫЙ МАТЕРИАЛ, НЕ ЗНАЯ, ЧТО В ПОЕЗДЕ ДЛЯ МОНТАЖА И ПЕРЕРАБОТКИ ВИДЕО ОСОБЫХ УСЛОВИЙ НЕТ? – На монтаж одного минутного ролика уходил час-полтора. Второй ролик, который сняли уже целенаправленно, смонтировали с трудом, ноутбук сел, а видео нужно еще перекодировать, отправить себе в облако, загрузить на телефон, а потом еще в инстаграм. А в пути Интернет появляется только местами… Вообщем, старались все успеть, поэтому поездка была динамична. Такая же импровизация была по дороге в Казань, когда мы с группой добровольцев и энтузиастов ездили для прыжка с парашюта. Я снимал всю поездку, вплоть до базы, учебу и инструктаж мы прошли, но прыгнуть с парашютом из-за погоды не удалось, к сожалению. ТЫ САМ ОЧЕНЬ ХАРИЗМАТИЧНЫЙ И АРТИСТИЧНЫЙ ЧЕЛОВЕК, С КАКОЙ СТОРОНЫ КАМЕРЫ ТЕБЕ БОЛЬШЕ НРАВИТСЯ? – Я ищу в этом гармонию, в последнее время мне все больше нравится быть по ту сторону камеры, так же я могу сам снимать себя. У меня уже есть такой опыт работы, где я выставляю камеру и сам играю роль, довольно кропотливый момент, я бы сказал. ТЫ ВЕДЕШЬ ЗДОРОВЫЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ, РАССКАЖИ ЧИТАТЕЛЯМ О СВОИХ УВЛЕЧЕНИЯХ. – Я занимаюсь велоспортом, легкой атлетикой, а также выполняю силовые физические упражнения на турниках. Увлекаюсь восточным искусством,
48
«ИНВОЖО» № 7 2016
йогой, медициной, йоготерапией. Не один год изучал теорию через Интернет, брал знания из различных источников, анализировал ее, углубился в учения до древних корней. КАК ДАВНО И ПОЧЕМУ ТЫ ПРИШЕЛ В ВОСТОЧНОЕ ИСКУССТВО? – Восточное искусство я начал изучать в конце 2012 года, точно не могу сказать, как я к этому пришел, но явно точно могу сказать, что из-за состояния здоровья, ведь раньше я вел далеко нездоровый образ жизни. Наткнулся на один из постов в Интернете о йоге и стал ее изучать, через полгода теории я приступил к практике. В первом же занятии с помощью асаны (позы) «Вытянутого треугольника» избавился от остеохондроза. Меня это очень удивило, так как боль в пояснице мучала почти в любом положении, из-за чего мне даже пришлось расстаться
с карьерой. В итоге, за три года я восстановил свое здоровье и усовершенствовал, теперь я практикую йогу и еще несколько видов восточного исскуства. Например, китайскую гимнастику «Тайцзицюань» (Тай-Чи), боевое искусство «Вин-Чунь», также с интересом развиваю искусство «ушу». Совсем недавно, начал практиковать восточный оздоровительный и расслабляющий массаж. Благодаря Востоку я узнал, как устроен наш мир и его тонкости, секреты и самые удивительные вещи, которые могут происходить в нашей жизни. Поэтому я уверен, что нет ничего невозможного, так как наш мозг не имеет границ в развитии, какой у нас внутренний настрой и отношение к жизни, так оно и отражается во внешнем мире. Я углубился в этот мир познаний и таинств, и уверен: впереди еще много открытий и возможностей. ЗНАЧИТ, ТЫ ПЛАНИРУЕШЬ ПОСЕТИТЬ ВОСТОЧНЫЕ СТРАНЫ? – Да, мечтаю съездить в Индию и Китай, а также в другие города и страны, люблю путешествовать и стремлюсь к этому, время покажет, какими новыми работами и какого масштаба я буду делиться с людьми. К востоку я питаю самые теплые чувства, зная их тонкости, уверен, что можно изменить этот мир к лучшему, а чтобы его изменить, нужно изменить себя, чем я сейчас и занимаюсь. Текст: Мария Галеева.
49
ЛИТЕРАТУРА
ТУАЛА ДЫРЕ ТРОСЭЗ УДМУРТ ЕГИТЪЁС ЭСКЕРО АСЬСЭДЫ КЫЛБУРАНЫН НО ПРОЗАЫН, ОЗЬЫ КЕ НО, ЗЭМОС КЫЛБУРЧИ-ПРОЗАИК ЛУОН ПОННА ЕГИТЪЁСЛЫ ӴЕМЫСЬ УГ ТЫРМЫ КЫӴЕ КЕ ПЫКЪЕТ, КЫЛСЯРЫСЬ, ЛИТЕРАТУРНОЙ КРУЖОКЪЁС, «УДМУРТ СЭРЕГЪЁС». АЗЬЛО ГОЖЪЯСЬКИСЬЁС ПӦРТЭМ ЛИТЕРАТУРАЛЫ СӤЗЕМ ӜЫТЪЁСЫ, КОНФЕРЕНЦИОСЫ ЛЮКАСЬКЫЛО ВАЛ. АС ВАКЫТАЗ СЫӴЕ ПУМИСЬКЫЛОНЪЁС НО АВТОРЪЁСЫН КУСЫП ВОЗЁН ТРОС ПАЙДА ВАЙЫЛӤЗ ЕГИТ ГОЖЪЯСЬКИСЬЁСЛЫ.
ВИКТОР ШИБАНОВ.
ЛИТЕРАТУРАЯ КРУЖОКЪЁС НО ГОЖЪЯСЬКОН УДЫС 50
«ИНВОЖО» № 7 2016
ШИБАНОВ ВИКТОР ЛЕОНИДОВИЧ – тодмо удмурт кылбурчи, литературной критик, тодосчи, Удмурт Элькунысь лулчеберет удысысь сӥё-дано ужась, Россиысь Писательёслэн огазеяськонзылэн ёзчиез.
– ВИКТОР ЛЕОНИДОВИЧ, МАР ТӤ ВЕРАСАЛДЫ «УДМУРТ СЭРЕГЪЁС» ПУМЫСЕН? ТОДӤСЬКО, АЗЬЛО ДЫРЪЁСЫ СООС ТРОС ВАЛ. – Тодэ вайисько 1970-тӥ аръёсты, 1979-тӥ аре мон Удмурт кун университетэ дышетскыны пыри, но солэсь азьло но – 1975-тӥ арысен – арлы быдэ тулыс егитъёслэн семинаразы Ижкаре вуылӥ. Огласянь, Ижын соку «удмурт сэрегъёс» туж ӧжыт вал: Пастухов урам, 13 (газет-журнал редакциос), Удмурт драмтеатр, филология факультетлэн удмурт ёзэтэз но Писательёслэн огазеяськонзы (Советской урам, 1). Соин ик кыӵе ке удмурт ужрад луэ ке вал, калык отчы кыстӥськылӥз. Егитъёс понна тужгес но яркыт удмурт сэрегъёс – со «Чипчирган» ансамбль но филфакысь литературая кружок. Ум вунэтэ, соку егитъёсын ужан комсомоллэн кивалтэмез улсын мынӥз. Кружокъёс – со совето идеологилэн оглюкетэз вал, зэм, Флор Васильев со ужрадэз пайдаё ӧре выжытыны быгатӥз, со дыре ик идеология люкетэз но сайямын ӧй вал. Семинаръёс ортчылӥзы Политпросвещенилэн юртаз (али со Филармония). Озьыен, политическое просвещение. Но таин мынам совето даурез сьӧдмаме уг поты, ачим но отысь будэмын-пушъемын уго. Университетын литературая кружоклэн ужез эрикогес вал (кивалтӥз Д. А. Яшин), но кружоклэн емышъёсыз пумысен кыл кутэ вал солэн кузпалэз доцент Р. И. Яшина, парторганизацилэн секретарез. Куке мон ньылетӥ курсэз йылпумъян дыръям ленинской стипендия сярысь вераськон ӝутскиз, со кружокын староста луэме мыным туж бадӟым юрттэт сётӥз, угось умой оценкаос сяна, одно ик кулэ вал мерлыко улонэ пыриськон. Мынам кружокен валтэме артэ университетысь комсомол огазеяськонын ужанэн пуктэмын вал. – МАЛЫ КАЛЫК ВЕТЛӤЗ СО КРУЖОКЪЁСЫ? – Туннэ нуналэ Ижкарын удмурт егитъёс понна арнялы быдэ сямен кык-куинь ужрад ортче, кудаз мыноно яке ӧвӧл – нимысьтыз бырйыны луэ. 1970-тӥ аръёсы озьы ӧй вал, кык арнялы огпол гинэ кружокъёс радъяськылӥзы. Меӵак верано ке, мукет удмуртлыко интыос ӧй вал но тӥни. – МАР СО ТӤЛЕДЛЫ СЁТӤЗ? – Бадӟыматэм стипендия сярысь верай ни, соин ик тау кружокмылы. Мукетыз пайдаез – со удмуртлыкез утьыны тыршон, угось тросэз кружоке ветлӥсьёс ас улонзэс литератураен ӧз герӟалэ ке но, берло шаермылэн мерлыко но лулчеберето улоназ пыриськизы. Гожъяськон ласянь но пайдаез вал: калык азе ас кылбуръёстэ поттон – со ӧжытак малпаськытэ, курдатэ, вылаз ик тодӥськод на ке, со пумиськонэ В. Романов яке А. Шкляев ӧтемын шуыса.
– МАЛЫ СЫӴЕ КОТЫРЕТЪЁС ТУАЛА ДЫРЕ ТУЖ ӦЖЫТ? – Кинлы ке паймымон кадь потоз, но нырысь ик – уксё югдур. Азьвыл со уж понна пичияк коньдон тыро вал. Али ас котыретъёссэс радъяны быгато вылэм «эрико» Ар-Серги (со прозаын но, поэзиын но, драмаын но кужмо), тросэз пенсие потэм усточиос, но… тодмо валэктонэз выльысь шара ум вералэ ни. Кыкетӥез муг: егит удмурт гожъяськисьёс удысын али «дефицит» ӧвӧл, книгазэс печатлам нылкышно кылбурчиосмес гинэ лыдъяны кутскиськод ке, киысь-пыдысь чиньыос уз тырме. Ужано ке ини, таосыныз нимазнимаз ужано, кытын традиционной кружоклэн пайдаез бадӟым ӧвӧл, мон сямен. Озьы ик кружок-котыретлэсь функциоссэ быдэсъясь ужрадъёс кылдэмын:
51
«Шундыкар», Писательёслэн огазеяськоназы вакчи дырлы радъям семинаръёс, егитъёслэн выль книгаоссылы презентациос. Ачим мон, кылсярысь, нырысетӥ курсысь удмурт студентъёсын «филологилэн инъетъёсыз» дисциплинаме кружок-котыретлэн визылаз ӵемысь выжытылӥсько. – ТӤЛЯД МАЛПАМДЫЯ, МАР КЫСКЕ ЛИТЕРАТУРАЕН ВЫРЫНЫ? – Пинал-егит дыръя – яратон мылкыд, шонергес вераса, тынад яратонлы югыт осконэдлэн но улонлэн секыт борддорезлэн ваче пумит луэмзы. Нош собере… Таиз ини секыт юан. Котькин аслаз ӧретӥз мынэ. Ачим ке… Таиз сярысь но вераны шугъяськисько, угось ачим уг гожъяськиськы кадь, мон пыр кыӵе ке бадӟым кужым ас мылкыдмалпанъёссэ гожъялля. – КЫЗЬЫ ШОРАДЫ УЧКЫЛӤЗЫ ЛЫДӞИСЬЁС? – Туж вакчи верано ке – лушкем вожъяськыса. Монэ угось 6-тӥ классын дышетскыкум ик ас бурд улаз Владимир Романов басьтӥз, вамышысь вамыше азьлань нуиз, со муген шорам меӵак «ыбылыны» уг луы вал – лэзем пукыӵ ньӧлъёс азе дышетӥсе потысал. Огпол Иосиф Бобров вераз, данаксэ визьужасьёсты тужгес но шугъяськытэ, пе, вал, та Шибанов шуонзы, кизили висёнэн висьыса уг быры-а шуыса. Нош Романов улонысь кошкем бере ми ньыль кузя – Миша Федотов, Слава Сергеев, Пётр Захаров но мон – ас котыретмес кылдытӥмы, кудзэ тарканы-куашкатыны шуг вал ини. – ТУАЛА ДЫРЕ ӴЕМЫСЬ КЫЛОНО ЛУЭ, АЛИ ЕГИТЪЁС ӦЖЫТГЕС ЛЫДӞИСЬКО ШУЫСА. ТӤЛЯД МАЛПАМДЫЯ, МАИН СО ГЕРӞАСЬКЕМЫН? – Улон ӧрлэн воштӥськеменыз. Брежнев но Горбачёв вакытъёсы ӵапак литература сётэ вал лул-сюлэмлы вӧлмыт шокчон эрик, литература аспӧртэм наркотик кадь вал, шонергес вераса, солэн ватэм подтекстъёсыз. Туалаяз вакытэ лул-сюлэмлы вӧлмыт шокчыны луонлык кылдыто мукет удысъёс, литература отын нырысетӥ интыын ӧвӧл ни. Татын ӧжытак умоез но вань: литература наркотик луэмысь дугдӥз. Нош умойтэм палыз: лыдӟисез али эрекча пиар но куашетон, нош кызьы шуиз философ, кытын куашетон, отын мурдала но выль дунъетъёс ӧвӧл. – МАР ВОШТӤСЬКИЗ АДЯМИОСЛЭН УЛОНАЗЫ? – Социализмысь капитализме выжон. Капитализмлэн висёнъёсыз, мон сямен, К. Маркс вакытысен юн ик ӧз воштӥське. Литература но лыдӟисьёс пыртэмын «коньдон – вуз – коньдон» сузьетэ, нош удмурт капиталистъёс ӧвӧлэн сэрен (оло, умой но со), таӵе механизм тыро-пыдо уг ужа. Литературая кружокъёс-котыретъёс сярысь юанъёсы выжыны ке, оглом кружок но егитъёсты гожъяськыны дышетон – со социализмлэн емышъёсыз, кудъёсыз асьме дырозь возисько ай. Мон сямен, соосты утёно. Удмурт мерын, азьло вакытъёсты учконо ке, бадӟым инты басьто вал таӵеосыз котыретъёс: Можга педтехникумысь, Удмурт университетысь, «Советской Удмуртия» газетысь литобъединение (кивалтӥз С. А. Самсонов). Ёросъёсын но трос кружокъёс ужазы но ужало, мон ӧжытак тодӥсько Пургаласьсэ но Шаркан ёросысьсэ. – КЫӴЕ МУГЕН АЗЬЛО ОГАЗЕЯСЬКО ВАЛ ПӦРТЭМ КОТЫРЕТЪЁСЫ? – Таиз трос ласянь адямиос бордысь потэ, мон сямен. «Улонлэн куронъёсыз» яке «шундылэн активностез» шуоно ке, мон отысь нокыӵе но мур радзэ уг адӟиськы ай. Кружокен кивалтӥсьёс бордысь но тросэз уг поты уго (асьсэос соос ваньзы сямен умой писательёс) – отысь ӝужам емышъёс бордысь. Шуом, Алнаш палан выль яркыт ним кылдӥз, соку ик дышем сямъя малпан кылдэ – Алнашын литературая кружоксы умой ужа, нош соиз, оло, тыро-пыдо но уг ужа вал. Мукет
52
«ИНВОЖО» № 7 2016
сямен но луыны быгатэ: котырет кужмо ужа, отчы трос пиналъёс ветло, нош пӧлысьтызы одӥг кужмо кылбурчи но уг поты. – ТӤ СЯМЕН, ВАНЬ-А ТУАЛА УДМУРТ ЛИТЕРАТУРАЛЭН АСЛАЗ ТВОРЧЕСКОЙ СРЕДАЕЗ, СООБЩЕСТВОЕЗ? – Шуг вераны, угось туала вакытысь син улысьсэ но ум адӟиське, нош пичи чыры-пырыез дуннелэсь шорзэ кадь дунъяны быгатскомы. Та юанэн валче син азям пуксё ньыль егитъёс – Мария Векшина, Марина Пахомова, Алексей Пикулев но Николай Михайлов. Кытысь но кызьы соос пушйизы? Ас кожазы гинэ яке соос понна кыӵе ке инъет (творческой среда) вал? Азьвыл аръёсысь йылолъем кружокез соос ӧз но адӟылэ, шуыны луоз. Ог-огзэс но соос туж ик умой уг тодо, дыр. Озьы ке но, мар ке кужым вань ик, кудӥз соосты огъя ӧре пыртэ. Тӥни озьыгес. Вераськиз Елизавета Шихова, УдГУ-ысь студентка, 3-тӥ курс.
ПОЭЗИЯ
ШАРОНОВ АЛЕКСАНДР МАРКОВИЧ Советский и российский филолог, финноугровед, историк, фольклорист, литературовед, философ, поэт, прозаик. Профессор, доктор филологических наук (2002), лауреат Государственной премии Республики Мордовия (1995), лауреат Первой Литературной премии Общества М. А. Кастрена (1997, Финляндия), лауреат Международной книжной выставки-ярмарки (1995), главный научный сотрудник НЦСЭМ при Правительстве Республики Мордовия, член Союза писателей России (1999), действительный член Академии русской словесности и изящных искусств им. Г. Р. Державина.
***
БЕРЁЗЫ Вот белые берёзоньки стоят У озера, где чайки над водою Кричат, по морю дальнему тоскуя. Кругом лежит огромный Казахстан, Страна степей, пустынь, где вечной жаждой Земля истомлена, как сердце мукой Желанной, но не встреченной любви. Здесь вольно дуют ветры-суховеи, Обугливая голубые травы. Они же, как волшебницы, стоят, Прижавшись близко к озеру, и тихо Листвой, не обожжённой знойным солнцем, О чём-то о своём, о русском шелестят. И, слушая их, утихают ветры. И облака полёт свой замедляют. Как будто весь огромный Казахстан Прислушался внимательно и чутко К России, родине берёз.
Наступит май – и будет вновь весна. В Артанию вернутся журавли. Но снова ты останешься одна, Живя от суеты земной вдали. Не встанут розы там, где ты пройдёшь, Не заалеет красным цветом луг, Покуда кровь из сердца не прольёшь На боль моей любви, на вопли мук. Скорее укрощённой стань змеёй, Дающий исцеляющий мне яд. Приди и, как жена, живи со мной, Преодолей моих смятений ад.
53
*** Ветер. Дует страшный ветер В моей душе. Тревожный ветер чувств. Как будто я в буранный зимний вечер По кладбищу надежд своих тащусь.
*** Ты ушла. Ты ушла. Ты ушла. До меня тебе нет больше дела. Я молчал. Но мне странно хотелось, Чтоб луна за тобой поплыла. А луна, а луна, а луна Поднималась всё выше и выше. Ни за что не хотела она Наши песни печальные слышать. Я молчал. Я как каменный был. Сотворённый из мрамора гений. И про то, в небо глядя, забыл, Что встают в миг такой на колени. Я лишился магических сил. Больше нет над тобой моей власти. Словно зеркало я обронил И разбил на куски своё счастье. Ты ушла. Ты ушла. Ты ушла. Ну и что же, любимая, что же? Нам с тобой уж ничто не поможет. Но любовь наша светлой была.
Ветер. Холодный снежный ветер Всю душу выдувает, леденя. И из ночи при мёртвом лунном свете Леса как волки лают на меня. Страшно. Огромною пустыней Безлюдной и бесплодной я живу. И сердце Антарктидой белой стынет. И никого спасать я не зову.
*** Я голос твой слышу далёкий, Но зря меня в путь не зови. В душе моей, ставшей пустыней, Давно нет уж прежней любви. Исхожены стёжки-дорожки. Наш день повернул на закат. В краю, где сегодня живём мы, Костры, что погасли, дымят. Порой выхожу на дорогу, Но сердце кричит: «Подожди! Туда, где ждут песен весенних, С осенней душой не ходи. Не солнце в ней светит, а тучи, Закрыв небосвод, льют дожди… Туда, где ждут песен весенних, С осенней душой не ходи».
*** Который раз уж начинаю жить Всё бесшабашней, дерзостней и злей. Руками обнажёнными мечи Хватаю, укрощаю их, как змей. Отвагою познанья мира полн, В пространства недоступные дерзаю, Сажусь один на легкокрылый чёлн И, как Нептун, моря переплываю. Ярись и злись, бескрайний океан! Грозите, небеса, злой непогодой! Я сам, как буря, страстью обуян И от угроз стихий душой свободен.
54
«ИНВОЖО» № 7 2016
О, время, ты строишь и рушишь. Пощады не знаешь ни в чём… И мы на твоих пепелищах Меж светом и тьмою живём.
ВОСПОМИНАНИЯ
ДНЕВНИК ХУДОЖНИКА.
Игорь Безносов
В 1996 году после персональной выставки, подготовленной к пятидесятилетию, Игорь Безносов записал в книге отзывов размышления о творчестве и о судьбе художника. Тетрадь с дневниковыми записками хранится у родных и публикуется впервые. (Окончание. Начало в № 5, 6 2016 год.)
одился я в самый День победы 9 мая 1945 года. Мать говорила, что и в 12 часов дня. День для нее был, несомненно, памятный, и она рассказывала некоторые детали моего появления на свет. Родился я, по ее словам, мертвый – руки, ноги синие. Бабка Марея, что принимала роды, давай нашлепывать меня по попе. Вот таким образом она и вшлепала в меня жизнь. С тех пор я и заверещал, закричал и зажил. И дай Бог царства небесного и матери моей, и бабке Марее, и отцу моему (добрейшей душе), и всем дедам и прадедам, при участии которых и я увидел этот мир и эту жизнь. Светлая им всем память, и мир, и покой душам их, и царство небесное. Наверное, все мои предки были от земли и трудились на земле. Деда по отцу, Степана Алексеевича Безносова, я еще помню. Два момента. Момент при его жизни: сидит он в простенке своего маленького домика и, зажав в коленях валенок, подшивает его (пришивает стельку к подошве). Второй и последний момент – это минуты его смерти. Лежит он уже больной у бревенчатой стены на деревянной кровати и правой рукой пытается ухватиться за толстый кожаный ремень, что висел на крюку, вбитом в стену. Видимо, хотел приподняться, тяжело ему было, так и не смог. Вытянулся, выпрямился и затих навеки. Это было в 1949 году, и было мне тогда четыре года. <…>
55
А в печи щи поспели Это было в доме, где мы жили на угоре. Пашня была красная, глинистая. С угора видна соседняя улица – Зарека. Под горой текла узенькая речушка, по-моему, она до сих пор без названия. И что интересно, жители нашей улицы звали ту улицу Зарека, а та улица нашу улицу звали Зарека. Куда пошел? В Зареку. Откуда идешь? С Зареки. Потом все-таки повесили таблички на домах и нашу улицу официально назвали Заречной. Это звучит очень красиво, и тепло, и мило. Вот одно из воспоминаний: только что прошла гроза или собиралась гроза, на небе висит туча, белые облака на краях тучи, и гремят мощные раскаты грома, уходящие куда-то далеко за край леса, за горизонт. В огород со двора дверь открыта, и между столбами ворот видно это пространство, и высокое небо с раскатами грома, и кусок поля до горизонта, и залес с уходящими раскатами грома. А мать стоит рядом и говорит: «Илья Пророк на колеснице по небу едет, вот его колесница и гремит». И в моем детском воображении рисовалась эта божественно-фантастическая картина. Облака, и небо, и гром были перед моими глазами, оставалась самая малость – дофантазировать, как по этим облакам катит на белых конях Илья Пророк на своей огромной колеснице. И этот грохот, и эти несущиеся кони, и сам взлохмаченный белый старец Илья Пророк, и прыгающая по облакам, как по огромным камням, колесница – это одно из ярчайших воспоминаний детства. А вот еще одна картинка в этом доме. Морозный зимний день, окна в избе все заморожены узорчатым кружевом. Отец приехал пообедать. И я, чтобы посмотреть на лошадь, на сани, полные золотистой соломой, протер дырку на замерзшем стекле и рассматривал эту диковинку. И лошадь, и сани, и солому, и уйму снега на улице и сквозь замерзшее стекло из теплой избы – все это я видел впервые и было дивно. А вот еще случай в этой же избе. Отец нарисовал на тетрадных листочках лошадок и одиноких и с всадниками в фуражках, с саблями. У лошадей шеи крутые, колесом. Одна передняя нога лошади както почти под прямым углом выдвинута вперед и одна задняя также повторяла это движение. И как бы лошадь шла. Получалось немного забавно, как я сейчас это понимаю, но тогда мне это очень нравилось, и я ножницами вырезал этих белых бумажных лошадок и накладывал их на зимнее, по краям замерзшее стекло, они прилипали к влажному стеклу. Получалась распрекрасная картина: диковинные деревья из замерзших узоров на стекле, и эти лошадки гуляют между ними. Восторгу моему не было предела. И еще один памятный эпизод из этого дома. Двор, слева сарай, ворота в огород, полотно большое, можно было на телеге, на лошади въезжать. Я вышел в огород, была осень. Под ногами жнивье торчит иголками, рожь, наверное, убрали. Я смотрю на соседнюю улицу. Глазами отыскиваю там школу и про
56
«ИНВОЖО» № 7 2016
себя соображаю, вот где-то там сейчас моя сестра учится. И вдруг замечаю прямо перед собой огромную жабу. Она мне показалась такой корявой, пупырчатой и огромной. Я сел перед ней на корточки и давай ее рассматривать. Видимо, я был настолько мал, что она мне показалась почти одного роста со мной. А может, моя детская фантазия и память донесли до сих дней это чудное ощущение. И, пожалуй, последний эпизод, что я помню из того дома до шести лет. К нам в гости приехал Илья Васильевич – двоюродный брат по матери. Привез свою то ли невесту, то ли уже молодую жену. Они сидят во дворе на бревнах и целуются. А мы в доме, отец, мать и я, через окно все видно. Отец с матерью переговариваются: «Смотри-ка, сидят, целуются и не стесняются!» А я вмешиваюсь в их разговор с репликой: «Такую-то Лидочку так и я бы поцеловал». Это в мои-то пять лет от силы. Отец и мать потом долго с юмором вспоминали этот эпизод. Но, надо сказать, в детстве я был, помнится, парнишка с юмором. Частенько хохотали над моими высказываниями – это я помню. И потом стал соображать, что это нравится окружающим и начал сознательно юморить и забавлять взрослых. Но с возрастом все встало на свои места. И чаще раздумья, одиночество, охота в одиночестве и прочие условия оставили свой след на характере и манере поведения. Хотя в рисунках по мотивам моих воспоминаний о деревне юмора хватает, и это отмечают зрители. Так что, то, что было в далеком детстве, осталось и на мои сегодняшние дни. Иногда еще удается с юмором посмотреть на жизнь. А вот один из эпизодов. Самая первая ночь в доме наискосок, куда мы переехали. Мне был шестой год или шесть. Ночь, лето, жарко, спим с отцом на войлоке на полу. И клопы, клопы, клопы. Не дают спать, кусают. Отец зажег лампу, и мы ползаем и давим клопов на полу, на войлоке, на стенах. Я реву: «Пап, пойдем домой спать». Того не понимая, что это сейчас наш дом и жить нам в нем долго, долго и счастливо. И в самом деле, я искренне благодарен этому дому и месту, на котором он стоит, огороду. Было прожито и, надеюсь, еще будет прожито в этом доме много прекрасных моментов. Все мое красивое детство, красивая юность и зрелые годы жизни – все в этом доме. Храни его, Господь, и пусть хранится добрая память о днях, прожитых в этом доме, и много светлых дней ему в этой жизни.
Илья Пророк
57
Сон с 18 на 19 февраля 1998 года (19 февраля, четверг, Чайковская картинная галерея и съемочная группа телевидения, г. Чайковск) Вот этот сон. Как будто я у себя в деревне, у ворот своего дома. И вдруг с неба, примерно со стороны полярной звезды (чуть правее), на землю слетает дракон, а в моем сознании одновременно мысль – Бог летит. А несколькими днями раньше по радио я слышал, что у древних людей дракон был Бог. Он был добрый Бог и всемогущий. Это потом люди сделали из него смешилку: то ему головы отрубят, то вообще дурачка глупенького из него сделают. Так вот, спустился дракон чуть ниже нашего дома и вверх по улице уже поднимается Бог. Высокий (метров семь) в черном одеянии и свечение спереди, по всему плащу, больше, а сзади меньше. А из дома нашего (он был как бы чуть сзади меня и справа) из окон вышла к нему мать моя. Не так, как я знал ее в жизни, а какое-то мерцание желтовато-белое, полупрозрачное. Но в моем сознании сна было, что это мать. И вот Бог могучим голосом своим ей что-то говорит. Меня поразил этот голос. В Библии упоминается – «громогласным голосом». Он не поддается словесному описанию, это и не гром, но близко к этому, и ясно слышались слова и речь (смысл их я не помню). Голос Бога – единственное, что можно сказать про эти звуки. А понять это ощущение может только тот, кто слышал этот голос. Для меня это очень важное доказательство существования Бога, и с этого момента для меня не существует вопроса: есть ли Бог или нет Бога. Бог есть, и его можно чувствовать сердцем, а видеть и слышать его можно во сне, а избранным особам он является и явно. Так вот, поговорил он этим голосом с матерью моей и, повернувшись, пошел обратно вниз по нашей улице. Он как бы плыл, не было ни шагов, ни движения одежды его, а вот таким черным монахом, в нахлобученном капюшоне и по контуру свечение. Прошел вниз метров тридцать-пятьдесят и вознесся на небо. Все это время я стоял на коленях, и чувствовал, и знал, что передо мной Бог. Украдкой, исподлобья, взглядами смотрел на это действие. После того, как Бог вознесся на небо, ко мне подошел мой отец. Начал рассказывать, какие у Бога белые, светящиеся одежды. Может быть, эти одежды были скрыты от меня черным плащом. Я их не видел. Тут я проснулся. Да, еще меня поразил космический полумрак всего этого действия. Какая-то
Бумажные лошадки
58
«ИНВОЖО» № 7 2016
Сон светящаяся изнутри темнота. Может быть, нужно понимать это как среда, пропитанная (пронизанная) Божьим духом. Потому что были в этом пространстве и бесконечность и что-то от свечения, исходящего от Бога. Я написал этот сон на холстик, красками, и обнаружил, что поза, в которой я стоял перед Богом (сзади, как она получилась на картинке), напоминает позу сына с картины Рембрандта «Возвращение блудного сына». И моя ситуация получилась той же. Я снова вернулся к Богу. Ведь в детстве мать моя говорила и рассказывала мне о Боге, что сама знала. И я ребенком истинно верил, как все дети доверчивы и чисты в своем возрасте. И очень памятны минуты, как я ребенком находился в церкви, этот высоченный свод внутри, иконы, свечи, запах дыма ладана, вид этого синеватого дымка под куполом потолка и свет солнечных лучей, пронизывающих этот дым. Стаи голубей у входа, они то бегают по земле, подбирая крошки, то вспархивают почти вертикально, испугавшись чьего-либо приближения. А когда надвигалась гроза, и гремел могучий гром, и непрерывно сверкали молнии, мать ставила в простенок и не давала смотреть в окно, а сама молилась перед иконами. И просила Господа, чтобы дал дождичка «тихонького и смирненького». И еще молились перед иконами в ночь на Рождество, в Пасху перед тем, как сесть за стол есть крашеные яйца и творог горячий, густо политый сметаной, шаньги тонкие, горячие, все в масле, с картофельной и творожной наливкой. Да, те годы детства прелестны, и вера в Бога на этом фоне тоже прелестна. Каковы же прелести будут в зрелом возрасте? Надеюсь, с Господом Богом в любом возрасте жизнь духовна. И, наверное, слово «прелести» поменяется на понятие большой ответственности и труда души, ума и тела во славу Бога. И быть человеком ответственно и перед Богом и перед людьми. А каково будет ощущение от прожитых лет, зависит от того, как ты жил, трудился и творил добро на этой земле. Подготовка текста: Елена Девятова. Фото: Владимир Наумов. В публикации использованы фотографии из коллекции Удмуртского республиканского музея изобразительных искусств.
59
УЖРАД
Сюмси «Герберын» – эктыса лэзём али
НОШ ЖИНГЫРТӤЗ, КУАШЕТӤЗ ШУЛДЫР «ГЕРБЕР»! Текст, фото: Евгений Эжбаев
Нош ик вань калыкез шулдыртӥз Сюмси-Калмез палъёсысь «Гербер». Асьме удмурт шаермы быдӟалаезъя огкадь луэ Бельгиен, Голландиен, Швейцариен, нош Сюмси ёрос самой уйпал но тужгес нюлэсо (60 процентлэсь ятыр нюлэсэн шобыртэмын). Умой быгатыса «Герберез» ортчытэм сюмсиослэн бакча берысенызы пумтэм-йылтэм нюлэс кутске. Со ӟеч адӟиськиз инвис дорозь ик, нюлэсэн шобырскем Пабья (Бабья) бамалъёсын. «Герберез» радъясь кузёослэн ӟечкылан адӟытоназы кыз-пужым нюлэсэз калмезъёслэн сӥлы каремзы туж умой возьматэмын вал. Кузёослэн таӵе вылӥ быгатэмзы, куноосты шуныт пумитамзы ваньмызлэн сюлмазы кемалы шуныт тылгизьы гомӟытӥз.
60
«ИНВОЖО» № 7 2016
Та празднике котьку сямен элькунысьтымы 25 ёросъёсысь но 5 карысь делегациос мылыськыдысь пыриськизы, озьы ик Пор, Бигер, Башкир республикаосысь, Пермь, Югра, ХантыМанси улосвылъёсысь, Мускоысь но Питерысь делегациос. Одно ик пусйыны кулэ созэ, туэ нырысетӥзэ делегациос пӧлын вал сюмсиослэн бускельёссы – Киров улосвылысь Кильмезь ёрос. Ӟеч йылоллы пӧрмиз ини, куке республикалэн йырыз, ёрос делегациосын пумиськыса, умой кылъёс сӥзьыса, калыклы капчи мылкыд кельтэ. Кенешон
Карлыганысь егитъёс (Марий Эл)
Эшъёслэн пумиськонзы
«Герберын» быдэс элькунысьтымы шумпотонэн пачылмем, ӟеч мылкыдын эшъёс пумисько-ӟыгыръясько. Арысь аре «Гербере» пырисько Дэбес, Вавож, Селта, Можга ёросъёслэн кивалтӥсьёссы: Глухов А., Иноземцева В., Чайников Н., Вершинин А. но гурт возёсъёслэн кивалтӥсьёссы Вавож ёросысь Зяглуд-Каксяысь Кузьмин Л., Зямбайысь Капеев В., Можга ёросысь Кватчиысь Владимиров В., Алнаш ёросысь Асанысь Крылов В. ас калыкенызы ӵош. Вань удмурт калыклэсь тау кылъёс вераме потэ Атаманов Михаил Гавриловичлы котькуд аре удмурт калыкеныз ӵош кенешемъёсыз понна. Германиысь Ганноверысь Березин В. но Москваысь Светлаков В., одӥг классын дышетскем эшъёс, одно ик
Пабья (Бабья) бамалъёсын пумтэм-йылтэм нюлэс кутске.
пыриськыны но быгатэмзыя ас удмурт калыксылы ӟеч ужъёсынызы азинскыны тыршо. Куинь-ньыль сцена вылын жингрес кырӟанъёсын, чупрес эктонъёсын калыклэсь мылкыдзэ кенжытӥзы «Айкай», «Эктон корка», Дэбесысь, Сюмсиысь, Карлыганысь фольклор коллективъёс. Ваньмыз усто пӧрмиз, шуныт мылкыд выль «Герберозь» уз сӥя!
61
КОМИКСЫ
ЖАН РЕНЬО ЭМИЛЬ БРАВО
Текст: ИВАН МИХАЙЛОВ, ИЗДАТЕЛЬСТВО «БУМКНИГА».
Издательство «Бумкнига» постоянно радует своего читателя «жемчужинами» графического искусства, находя поистине ценные и важные для прочтения произведения. Одним из таких работ является комикс «Моя мама в Америке, она видела Буффало Билла» – совместная работа французских авторов Жана Реньо и Эмиля Браво. Сюжет повествует о маленьком мальчике Жане. Он впервые пошёл в школу. Нашёл друзей и все вроде бы хорошо, но у него никак не получается познакомить своих друзей и учительницу со своей мамой. А его мама всегда в разъездах и сильно занята. Зато Жан постоянно получает от неё письма-открытки из разных стран. Жану всего шесть лет и он ещё не умеет читать, и почему-то все открытки приходят на адрес его соседки Мишель… Это очень трогательная и милая история, но очень грустная и честная. Она тронула читателей всех возрастов без исключения, став одной из самых ярких новинок детской литературы последних лет. Книга получила целый ряд престижных профессиональных наград – как национальных, так и международных. Среди них: приз за лучшую детскую книгу французской «Лиги народного образования» (2007), приз «Essentiels d’Angoulême» за лучший комикс для детей и юношества 35-го Международного фестиваля комиксов в Ангулеме (2008) , а также Немецкую детскую литературную премию (2010) (кстати, единственный раз за всё существование этой премии её отдали истории, рассказанной в формате комикса), был переведён на несколько языков, а во Франции, говорят, его изучают в школе. Кроме того, в 2010 году она была номинирована на премию в области комиксов имени Уилла Айснера, причём сразу в трёх в категориях – «Лучший графический роман», «Лучшее переводное издание» и «Лучший художник» (Эмиль Браво). В 2013 году был сделан одноимённый анимационный фильм.
62
«ИНВОЖО» № 7 2016
Кадр из анимационного фильма «Моя мама в Америке, она видела Буффало Билла». Режиссёры: Марк Борел, Тибо Чатель (2013)
Обложка русскоязычного издания
63
ЛЫДӞЕЛЭ НЫЛПИОСТЫЛЫ
Братья Гримм
Выжыкыл Улӥз-вылӥз куанер вуко изӥсь. Вал солэн чеберай нылыз. Одӥг пол со король азьын ушъяськем: «Мынам нылы куролэсь но зарни черсыны быгатэ». Кылыса тае, кӧттырмостэм аксым король нылашез дораз вайытӥз но сое куроен тырмытэм комнатае пытсаз. Нылашлы кубозэ сётӥз но косӥз: «Ӵуказе ӵукналы вань та куроез зарнилы пӧрмыты, сотэк мон тонэ виё». Куанер нылаш уг тоды вал, кызьы куролэсь зарни черсыны. Со кышкатскиз но бӧрдыны кутскиз. Шӧдтэк шорысь ӧс усьтӥськиз но пичи мугоро адями пыриз. Со кылзэ сётӥз ныл понна зарни черсыны. Нош уждун интые нылашлэсь дуно чыртывесьсэ куриз. Нылаш соглаш кариськиз. Ӵукна король паймемын вал, зарниез адӟыса. Солэн кӧтырмостэм аксым сямыз эшшо но пуромиз, со нылашез эшшо бадӟымгес комнатае пытсаз но кошкиз. Куанер нылаш, котырысьтыз куро культоосты учкыса, нош ик бӧрдыны кутскиз. Выльысь потӥз пичи мугоро адями. Со нош ик кылзэ сётӥз зарни черсыны. Таяз учыре со куриз нылашлэсь зундэссэ. Ӵукнаяз король вуиз но, зарниез адӟыса, шумпотонзэ кытчы ватыны уг тоды ни вал. Но со туж аксым вал ук, таиз но солы ӧжыт потӥз. Со нылашез эшшо но бадӟымгес куроен тырмытэм комнатае нуиз. – Черсы зарни та куролэсь! – шуиз со. – Быгатӥд ке, тон мынам кышное луод. Таяз уе нылашлы номыр вал сётыны пичи мугоро адямилы ужез понна. Но со зарни
64
«ИНВОЖО» № 7 2016
черсӥз, солэсь кылзэ басьтыса, со нырысетӥ нылпизэ солы сётоз шуыса. Ӵукна король зарниез адӟыса воксё лӧптӥз ни – вуко изӥсьлэсь нылзэ кышно басьтӥз. Озьы нылаш королева луиз. Ар ортчыса, королева нылпи вордӥз. Пичи мугоро адями лыктӥз но шуиз: «Табере сётэм кылдэ быдэсты, вай мыным нылпидэ». Королева бӧрдыны но сюлворыны кутскиз: «Басьты мынэсьтым вань узырлыкме, нылпиме гинэ эн басьты». Пичи мугоро адями жаляз сое но шуиз: «Ярам, мон уг басьты тынэсьтыд нылпидэ, мынэсьтым нимме тодӥд ке! Тынад куинь нуналыд вань». Королева нокызьы но нимзэ тодыны ӧз быгаты, но куинетӥ нуналаз солэн ивор нуллӥсез шедьтӥз пичи мугоро адямилэсь корказэ кыдёкысь гурезь бамалысь. Соиз ӵапак кырӟаса пуке вал: «Королева та шудонын вормоз шуыса, мон чик уг курдаськы, угось монэ Румпельштильцхен нимало!» Ивор нуллӥсь, тае кылыса, ӝоггес дыртӥз королеваез доры. Уйин пичи адями нош ик лыктӥз королевалэн комнатаяз. Нырысь нылмурт вераз: «Тонэ Джордж нимало?» Пичи адями валэктӥз: «Ӧвӧл, со мынам нимы ӧвӧл». Королева юаз: «Тынад нимыд Гарри? Яке Том?» Пичи адями йырзэ мыдлань шоназ. Соку королева шуиз: «Иське, тынад нимыд – Румпельштильцхен!» Кылыса тае, пичи адями вожомыса-лекомыса бызьыса кошкиз но сое ноку но нокин ӧз адӟылы ни. Удмурт кылэ берыктӥз Лариса Орехова.
Иллюстрация: МАРИНА ЕФРЕМОВА.
65
Дорогие друзья! Подписаться на журнал Вы можете во всех отделениях Почты России, а также в редакции по адресу: г. Ижевск, ул. Пастухова, 13. Справки по телефону +7 (3412) 78–54–13.
Инвожо (Солнцеворот) Егитъёслы журнал/молодежный журнал Кылдытэмын 1990-тӥ арын/Издается 1990 года Главный редактор П. М. Захаров Заместитель главного редактора Л. Н. Орехова Редколлегия В. Е. Владыкин — доктор исторических наук, профессор, Т. Г. Владыкина — доктор филологических наук, профессор, А. А. Шепталин — ректор Академии Госслужбы, В. М. Соловьев — министр культуры и туризма УР, В. Н. Морозов — заслуженный художник Удмуртии, П. В. Ёлкин — заслуженный художник России, Алексей Арзамазов, Лев Гордон, Антон Янцен, Павел Поздеев Внештатные фотографы Анна Николаева, Константин Семёнов, Graver (Сергей Радке), Максим Перваков, Павел Шрамковский, Елена Касимова Дизайнеры Марина Ефремова, Лариса Орехова, Михаил Николаев Логотип Виталий Жуйков На обложке фото: Мария Колясникова
Журналлэн учредителез: Удмурт Элькунысь «Инвожо» журналлэн редакциез аскивалтон ужъюрт. Редакцилэн Учредителез: Удмурт Элькунысь печатья но массовой коммуникациосъя агентство. Учредитель журнала: Автономное учреждение Удмуртской Республики «Редакция журнала «Инвожо». Учредитель редакции: Агентство печати и массовых коммуникаций Удмуртской Республики.
• КНИГИ • БРОШЮРЫ • ЖУРНАЛЫ • ГАЗЕТЫ • • БУКЛЕТЫ • АФИШИ • ПРИГЛАШЕНИЯ • • ОБЛОЖКИ • БЛАНКИ •
Издаем книги и любую печатную продукцию на удмуртском и русском языках
Если Вы хотите издать книгу, журнал или изготовить буклет, брошюру… — звоните: (3412) 78-54-13, пишите: е-mail: invozho@bk.ru, приходите: г. Ижевск, ул. Пастухова, 13, офис 13
66
«ИНВОЖО» № 7 2016
Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) Рег. №: ПИ № ФС77–51462 от 19 октября 2012 г. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов опубликованных материалов. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Адрес редакции, издателя: 426057, г. Ижевск, ул. Пастухова, 13, редакция журнала «Инвожо». Телефоны: (3412) 78–54–13. www.invozho.ru, e‑mail: invozho@bk.ru Адрес типографии: г. Сарапул, ул. Раскольникова, 152, МУП г. Сарапула «Сарапульская типография» Выход в свет 31.08.2016 г. Подписано в печать 17.08.2016 г.; Формат 60х90 1/8. Бумага мелованная. Печать офсет. Усл. печ. л. 8. Уч-изд. л. 14. Тираж 1050. Заказ . Цена свободная.
ФОТО: МАРИЯ КОЛЯСНИКОВА.
67
68
«ИНВОЖО» № 7 2016